This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21983D1223(01)
Decision No 1/83 of the EEC-Israel Cooperation Council of 8 December 1983 amending Article 30 of Protocol 3 to the Agreement between the European Economic Community and the State of Israel
Besluit Nr. 1/83 van de Samenwerkingsraad EEG-Israël van 8 december 1983 tot wijziging van artikel 30 van Protocol Nr. 3 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël
Besluit Nr. 1/83 van de Samenwerkingsraad EEG-Israël van 8 december 1983 tot wijziging van artikel 30 van Protocol Nr. 3 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël
PB L 360 van 23.12.1983, p. 8–8
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2000
Besluit Nr. 1/83 van de Samenwerkingsraad EEG-Israël van 8 december 1983 tot wijziging van artikel 30 van Protocol Nr. 3 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël
Publicatieblad Nr. L 360 van 23/12/1983 blz. 0008 - 0008
Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 2 Deel 4 blz. 0027
Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 2 Deel 4 blz. 0027
BESLUIT Nr. 1/83 VAN DE SAMENWERKINGSRAAD EEG-ISRAËl van 8 december 1983 tot wijziging van artikel 30 van Protocol nr. 3 van de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël DE SAMENWERKINGSRAAD Gelet op de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Staat Israël, die op 11 mei 1975 te Brussel is ondertekend, Gelet op Protocol nr. 3 van de Overeenkomst (*), inzonderheid op artikel 25, (*) PB nr. L 190 van 29.7.1977, blz. 3. Overwegende dat in de huidige versie van artikel 30 van Protocol nr. 3 is bepaald dat, tenzij de Samenwerkingsraad anders beslist, vanaf 1 januari 1984 geen teruggave van douanerechten in welke vorm dan ook kan plaatsvinden voor bij de vervaardiging van produkten van oorsprong gebruikte produkten die niet van oorsprong zijn; Overwegende dat uit hoofde van het in 1981 gesloten Tweede Aanvullende Protocol bij de Overeenkomst (**) het tempo van tariefafbraak voor de in bijlage A bij Protocol nr. 2 van de Overeenkomst vermelde produkten met twee jaar is verlengd en dat daardoor de inwerkingtreding per 1 januari 1984 van het in artikel 30 van Protocol nr. 3 bedoelde verbod economische gevolgen zou kunnen hebben die schadelijk zijn voor het preferentiële handelsverkeer; (**) PB nr. L 102 van 14.4.1981, blz. 2. Overwegende dat Israël meer tijd wenst om zijn douaneregeling aan de tenuitvoerlegging van dit verbod aan te passen; Overwegende dat, met het oog op de aanpassing aan de op tariefgebied vastgestelde termijnen, bovenvermelde uiterste datum twee jaar moet worden verschoven, BESLUIT: Artikel 1 Artikel 30 van Protocol nr. 3 van de Overeenkomst wordt als volgt gelezen: Artikel 30 1. Voor de in artikel 1 van de Protocollen nr. 1 en nr. 2 bedoelde verwerkte of bewerkte produkten die niet van oorsprong zijn uit de Gemeenschap of uit Israël kan vanaf 1 januari 1986 geen teruggave van douanerechten in welke vorm dan ook worden verleend. 2. Wanneer de uitdrukking douanerechten" in dit artikel en in de voorgaande artikelen wordt gebruikt, worden daarmee eveneens heffingen van gelijke werking als douanerechten bedoeld.". Artikel 2 Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1984. Gedaan te Brussel, 8 december 1983. Voor de Samenwerkingsraad De Voorzitter G. VARFIS