Wybierz funkcje eksperymentalne, które chcesz wypróbować

Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex

Dokument 62013CJ0083

Fonnship en Svenska Transportarbetareförbundet

Trefwoorden
Samenvatting

Trefwoorden

Vervoer – Zeevervoer – Vrij verrichten van diensten – Verordening nr. 4055/86 – Personele werkingssfeer – Vennootschap die is gevestigd in een staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, eigenaar is van een onder de vlag van een derde land varend schip en zeevervoerdiensten verricht tussen de staten die partij zijn bij die Overeenkomst – Daaronder begrepen – Voorwaarden

(EER-Overeenkomst; verordening nr. 4055/86 van de Raad, art. 1)

Samenvatting

Artikel 1 van verordening nr. 4055/86 houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten op het zeevervoer tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en derde landen moet aldus worden uitgelegd dat een vennootschap die is gevestigd in een staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, en eigenaar is van een onder de vlag van een derde land varend schip waarmee zeevervoerdiensten worden verricht vanuit of naar een staat die partij is bij die Overeenkomst, zich op het vrij verrichten van diensten kan beroepen op voorwaarde dat zij uit hoofde van de exploitatie van dat schip kan worden aangemerkt als verrichter van die diensten en de ontvangers van die diensten zijn gevestigd in andere staten die partij zijn bij die Overeenkomst dan die waarin die vennootschap is gevestigd.

Aan de toepassing van verordening nr. 4055/86 wordt niet afgedaan door de omstandigheid dat het schip waarmee het betrokken zeevervoer wordt verricht en waarop werknemers zijn tewerkgesteld voor wie vakbondsacties worden gevoerd, onder de vlag van een derde land vaart, en evenmin door de omstandigheid dat de bemanningsleden van het schip derdelanders zijn.

(cf. punten 42, 44 en dictum)

Góra

Zaak C‑83/13

Fonnship A/S

tegen

Svenska Transportarbetareförbundet

en

Facket för Service och Kommunikation (SEKO)

en

Svenska Transportarbetareförbundet

tegen

Fonnship A/S

(verzoek van de Arbetsdomstol om een prejudiciële beslissing)

„Zeevervoer — Vrij verrichten van diensten — Verordening (EEG) nr. 4055/86 — Toepasselijkheid op vervoer van of naar staten die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER), met schepen die onder de vlag van een derde land varen — Vakbondsacties ten behoeve van op die schepen tewerkgestelde derdelanders in havens van een dergelijke staat — Geen gevolgen van de nationaliteit van die werknemers en schepen voor de toepasselijkheid van het Unierecht”

Samenvatting – Arrest van het Hof (Grote kamer) van 8 juli 2014

Vervoer – Zeevervoer – Vrij verrichten van diensten – Verordening nr. 4055/86 – Personele werkingssfeer – Vennootschap die is gevestigd in een staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, eigenaar is van een onder de vlag van een derde land varend schip en zeevervoerdiensten verricht tussen de staten die partij zijn bij die Overeenkomst – Daaronder begrepen – Voorwaarden

(EER-Overeenkomst; verordening nr. 4055/86 van de Raad, art. 1)

Artikel 1 van verordening nr. 4055/86 houdende toepassing van het beginsel van het vrij verrichten van diensten op het zeevervoer tussen de lidstaten onderling en tussen de lidstaten en derde landen moet aldus worden uitgelegd dat een vennootschap die is gevestigd in een staat die partij is bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, en eigenaar is van een onder de vlag van een derde land varend schip waarmee zeevervoerdiensten worden verricht vanuit of naar een staat die partij is bij die Overeenkomst, zich op het vrij verrichten van diensten kan beroepen op voorwaarde dat zij uit hoofde van de exploitatie van dat schip kan worden aangemerkt als verrichter van die diensten en de ontvangers van die diensten zijn gevestigd in andere staten die partij zijn bij die Overeenkomst dan die waarin die vennootschap is gevestigd.

Aan de toepassing van verordening nr. 4055/86 wordt niet afgedaan door de omstandigheid dat het schip waarmee het betrokken zeevervoer wordt verricht en waarop werknemers zijn tewerkgesteld voor wie vakbondsacties worden gevoerd, onder de vlag van een derde land vaart, en evenmin door de omstandigheid dat de bemanningsleden van het schip derdelanders zijn.

(cf. punten 42, 44 en dictum)

Góra