EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R2116

Verordening (EG) nr. 2116/2005 van de Raad van 20 december 2005 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1480/2003 tot instelling van een definitief compenserend recht op de invoer van bepaalde micro-elektronische schakelingen, zogeheten DRAM’s, uit de Republiek Korea en tot definitieve inning van het voorlopige recht

OJ L 340, 23.12.2005, p. 7–16 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 044 P. 5 - 14
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 044 P. 5 - 14

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 09/04/2008: This act has been changed. Current consolidated version: 07/01/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/2116/oj

23.12.2005   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 340/7


VERORDENING (EG) Nr. 2116/2005 VAN DE RAAD

van 20 december 2005

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1480/2003 tot instelling van een definitief compenserend recht op de invoer van bepaalde micro-elektronische schakelingen, zogeheten DRAM’s, uit de Republiek Korea en tot definitieve inning van het voorlopige recht

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 2026/97 van de Raad van 6 oktober 1997 betreffende bescherming tegen invoer met subsidiëring uit landen die geen lid van de Europese Gemeenschap zijn (1) (hierna „de basisverordening” genoemd), en met name op artikel 24, lid 3,

Gelet op het voorstel dat de Commissie na overleg in het Raadgevend Comité heeft ingediend,

Overwegende hetgeen volgt:

A.   PROCEDURE

1.   Thans geldende maatregelen

(1)

Bij Verordening (EG) nr. 1480/2003 (2) (hierna „de oorspronkelijke verordening” genoemd) heeft de Raad een definitief compenserend recht van 34,8 % (hierna „het compenserende recht” genoemd) ingesteld op de invoer van bepaalde micro-elektronische schakelingen, zogeheten DRAM’s, uit de Republiek Korea, geproduceerd door andere ondernemingen dan Samsung Electronics Co., Ltd (hierna „Samsung” genoemd), waarvoor een recht van 0% werd vastgesteld.

(2)

Twee producenten/exporteurs in de Republiek Korea hebben meegewerkt aan het onderzoek (hierna „het oorspronkelijke onderzoek” genoemd) dat leidde tot de instelling van de thans geldende maatregelen, namelijk Samsung en Hynix Semiconductor Inc., dat ook een productiefaciliteit heeft in de Verenigde Staten. De bedrijfstak van de Gemeenschap omvatte in het oorspronkelijke onderzoek twee producenten, wier gezamenlijke productie een groot deel van de totale communautaire productie van DRAM’s uitmaakte, namelijk Infineon Technologies AG, (München, Duitsland) en Micron Europe Ltd (Crowthorne, Verenigd Koninkrijk).

2.   Reden voor dit onderzoek

(3)

In de context van de controle op de handelsbeschermende maatregelen is de Commissie ervan op de hoogte gesteld dat het geldende compenserende recht op de invoer van DRAM’s uit de Republiek Korea mogelijk niet is toegepast op de volledige invoer van genoemde DRAM’s.

3.   Opening van een onderzoek

(4)

Op 22 maart 2005 heeft de Commissie, middels een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie  (3), de opening van een onderzoek aangekondigd om vast te stellen in hoeverre speciale bepalingen nodig zijn, overeenkomstig artikel 24, lid 3, van de basisverordening, om ervoor te zorgen dat het compenserende recht correct wordt toegepast op de invoer van DRAM’s uit de Republiek Korea.

4.   Vragenlijsten

(5)

De Commissie heeft de autoriteiten van het land van uitvoer en alle haar bekende betrokken partijen officieel in kennis gesteld van de opening van het onderzoek. Kopieën van het bericht en van de niet-vertrouwelijke documenten op basis waarvan het bericht is gepubliceerd, zijn aan de twee producenten/exporteurs in de Republiek Korea verzonden, alsmede aan de importeurs, de verwerkende industrieën en de twee producenten in de Gemeenschap die in het oorspronkelijke onderzoek worden genoemd of die de Commissie anderszins bekend zijn. De betrokken partijen zijn in de gelegenheid gesteld hun standpunt schriftelijk uiteen te zetten en konden binnen de in het bericht van inleiding vermelde termijn verzoeken te worden gehoord.

(6)

Vragenlijsten werden ontvangen van de twee producenten/exporteurs in de Republiek Korea en twee producenten en één van de verwerkende industrieën in de Gemeenschap. Aangezien alle benodigde gegevens beschikbaar waren, werd het niet nodig geacht controlebezoeken te brengen aan de ondernemingen die de bovengenoemde vragenlijsten hebben teruggezonden.

B.   BETROKKEN PRODUCT

(7)

Het betrokken product in het kader van dit onderzoek is hetzelfde als in het oorspronkelijke onderzoek, namelijk bepaalde micro-elektronische schakelingen, zogeheten DRAM’s, van alle soorten, dichtheden en varianten, al dan niet geassembleerd of in de vorm van bewerkte „wafers” of chips (dies), vervaardigd in varianten van de metaaloxidehalfgeleider(MOS)-technologie, zoals complementaire MOS-types (CMOS), van alle dichtheden (ook toekomstige), ongeacht toegangssnelheid, configuratie, behuizing, frame enz., uit de Republiek Korea. Het betrokken product omvat ook DRAM’s in (standaard)geheugenmodules, (standaard)geheugenborden of in een andere geaggregeerde vorm waarvan de voornaamste functie het beschikbaar stellen van geheugen is.

(8)

Het betrokken product wordt momenteel ingedeeld onder de GN-codes 8542 21 11, 8542 21 13, 8542 21 15, 8542 21 17, ex 8542 21 01, ex 8542 21 05, ex 8548 90 10, ex 8473 30 10 en ex 8473 50 10.

C.   RESULTATEN VAN HET ONDERZOEK

(9)

Om vast te stellen in hoeverre speciale bepalingen nodig zijn om ervoor te zorgen dat het compenserende recht correct wordt toegepast, richtte het onderzoek zich op de volgende elementen: 1) de beschrijving van het betrokken product en de omzetting in de Gecombineerde Nomenclatuur (GN)/TARIC-nomenclatuur, en 2) de onregelmatigheden die voortvloeiden uit de analyse van de handelsstromen van het betrokken product bij invoer in de Gemeenschap.

1.   Beschrijving van het betrokken product en omschrijving in de GN/TARIC-nomenclatuur

(10)

Artikel 1, lid 1, van de oorspronkelijke verordening bepaalt op welk product het compenserende recht van toepassing is: bepaalde micro-elektronische schakelingen, zogeheten DRAM’s, alle soorten, uit de Republiek Korea. Het betrokken product betreft DRAM’s van alle dichtheden, ongeacht toegangssnelheid, configuratie, behuizing, frame enz. Verder wordt ook het productieproces genoemd (varianten van de metaaloxide-halfgeleider(MOS)-technologie, zoals complementaire MOS-types (CMOS)).

(11)

Enerzijds identificeert artikel 1, lid 1, van de oorspronkelijke verordening de GN-/TARIC-codes waaronder het betrokken product dient te worden ingedeeld. De volgende soorten DRAM’s vallen onder deze GN-/TARIC-codes: wafers, chips (dies), geheugens (gemonteerde chips, i.e. met terminals of leads, al dan niet in keramiek, metaal, plastic of andere materialen, hierna „gemonteerde DRAM’s” genoemd en in de handel bekend als DRAM-componenten) en DRAM’s in modules, geheugenborden of in een andere geaggregeerde vorm (hierna „meervoudige combinatievormen van DRAM’s” genoemd).

(12)

Gemonteerde DRAM’s zijn het resultaat van de zogenaamde „back-end-bewerking”; het betreft dus chips die geassembleerd (verbinding van de geheugencel op de chip via bedrading met de connectoren aan de buitenkant van de capsule), getest (om te controleren of de ingekapselde chips functioneren) en gemarkeerd werden.

(13)

Anderzijds zijn de soorten van het betrokken product die expliciet worden genoemd in artikel 1, lid 1, van de oorspronkelijke verordening: wafers, chips (dies), geassembleerde DRAM’s (m.a.w. gemonteerde DRAM’s en meervoudige combinatievormen van DRAM’s) alsmede DRAM’s in (standaard)geheugenmodules of geheugenborden of een andere geaggregeerde vorm (hierna „DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s in meervoudige combinatievormen van DRAM’s” genoemd).

(14)

De bovengenoemde elementen maken duidelijk dat de beschrijving van het betrokken product en de GN-/TARIC-codes niet volledig met elkaar in overeenstemming zijn. Enerzijds zijn er de gemonteerde DRAM’s die duidelijk onder de definitie van het betrokken product vallen — welke alle soorten DRAM’s omvat — en specifiek worden genoemd in de omschrijving bij de in artikel 1, lid 1, van de oorspronkelijke verordening vermelde GN-/TARIC-codes, maar waarnaar in de beschrijving van het betrokken product wordt verwezen met het niet eenduidige „geassembleerd”, dat ook wordt gebruikt voor de meervoudige combinatievormen van DRAM’s. Anderzijds zijn er de DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s in meervoudige combinatievormen van DRAM’s die expliciet genoemd worden in de beschrijving van het betrokken product, maar in geen enkele omschrijving bij de in artikel 1, lid 1, van de oorspronkelijke verordening genoemde GN-/TARIC-codes specifiek zijn vermeld. Bij deze GN-/TARIC-codes worden namelijk ofwel DRAM’s in meervoudige combinatievormen of de chips en gemonteerde DRAM’s die als zodanig worden ingevoerd specifiek genoemd en bijgevolg is tot dusverre geen compenserend recht toegepast op vorengenoemde soort DRAM’s.

(15)

Gemonteerde DRAM’s moeten onderscheiden worden van DRAM-chips en van meervoudige combinatievormen van DRAM’s. Derhalve is het zowel voor de samenhang als voor de rechtszekerheid nodig dat hier in de beschrijving van het product expliciet naar wordt verwezen.

(16)

Wat DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s in meervoudige combinatievormen van DRAM’s betreft, het feit dat deze onder geen enkele van de GN-/TARIC-codes expliciet worden vermeld, speelt een rol in de gevallen dat de meervoudige combinatievormen van DRAM’s niet van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en er om die reden geen compenserend recht wordt toegepast bij invoer in de Gemeenschap, ondanks het feit dat zij DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s van Koreaanse origine bevatten.

(17)

Overeenkomstig de gebruikelijke praktijk in de EU-lidstaten om het onderhandelingsstandpunt van de Europese Commissie als vervat in het WTO-werkprogramma voor harmonisatie te hanteren als basis voor de interpretatie van artikel 24 van het communautair douanewetboek (4), bepalen de niet-preferentiële oorsprongsregels die in de Gemeenschap van toepassing zijn op meervoudige combinatievormen van DRAM’s, vallende onder de GN-codes ex 8473 30 10, ex 8473 50 10, en ex 8548 90 10, namelijk dat het land van oorsprong het laatste land van vervaardiging is waar de toename van de waarde als gevolg van be- of verwerking en, voor zover van toepassing, de incorporatie van onderdelen van oorsprong uit dat land tenminste 45 % vertegenwoordigen van de prijs af-fabriek van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s. Indien niet aan deze regel wordt voldaan, worden de DRAM’s geacht van oorsprong te zijn uit het land waaruit het overgrote deel van de gebruikte materialen afkomstig is.

(18)

Op basis van de documenten en bewijsstukken die gedurende het onderzoek zijn ingediend, kon worden geconcludeerd dat de meervoudige combinatievormen van DRAM’s van niet-Koreaanse origine DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s van Koreaanse origine konden bevatten. Aan de hand van drie soorten bewijzen kon die conclusie worden getrokken. Ten eerste zijn bewijsstukken ingediend waaruit blijkt dat sommige meervoudige combinatievormen van DRAM’s, die waren aangegeven als van oorsprong uit andere landen dan de Republiek Korea, gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd door bedrijven waarop het compenserende recht van toepassing is. Ten tweede is er een bindende oorsprongsinlichting uit 2003 die betrekking heeft op meervoudige combinatievormen van DRAM’s, vallende onder GN-code ex 8548 90 10 (TARIC-code 85489010*10), die ten dele vervaardigd zijn in de Verenigde Staten en ten dele in de Republiek Korea. Ten derde zijn er twee artikelen uit de pers ingediend waarin het feit wordt genoemd dat de niet-preferentiële oorsprongsregels die in de Gemeenschap van toepassing zijn Koreaanse bedrijven de gelegenheid bieden DRAM-chips of gemonteerde DRAM’s naar de Gemeenschap uit te voeren die vervaardigd zijn door Koreaanse bedrijven waarop het compenserend recht van toepassing is, door die te incorporeren in DRAM-modules die worden aangegeven als van oorsprong uit een ander land dan de Republiek Korea.

(19)

In het licht van het bovenstaande worden speciale bepalingen nodig geacht om ervoor te zorgen dat het compenserende recht wordt toegepast op DRAM-chips of gemonteerde DRAM’s die vervaardigd zijn door bedrijven waarop het compenserend recht van toepassing is, en geïncorporeerd worden in meervoudige combinatievormen van DRAM’s van oorsprong uit andere landen dan de Republiek Korea.

(20)

Eén van de ondernemingen waarop de compenserende rechten van toepassing zijn voerde aan dat zodra DRAM-chips of gemonteerde DRAM’s opgenomen zijn in meervoudige combinatievormen van DRAM’s zij niet langer kunnen beschouwd worden als een product waarop potentieel het compenserend recht van toepassing is. De Commissie oordeelt in dit verband dat DRAM-chips of gemonteerde DRAM’s die zijn opgenomen in meervoudige combinatievormen van DRAM’s hun eigenschappen en functies nog steeds behouden. Het feit dat ze zijn opgenomen in meervoudige combinatievormen van DRAM's wijzigt hun fysische en technische basiskenmerken niet. Bovendien is de functie van meervoudige combinatievormen van DRAM's precies dezelfde als die van individuele DRAM-chips of gemonteerde DRAM's, namelijk het beschikbaar stellen van geheugen, zij het dan op ruimere schaal. Derhalve wordt geconcludeerd dat de opname van DRAM-chips of gemonteerde DRAM's in meervoudige combinatievormen van DRAM's hun aard niet wijzigt en niet kan worden beschouwd als een reden om ze uit te sluiten van de toepassing van het compenserende recht. Met deze bewering kon derhalve geen rekening worden gehouden.

(21)

Dezelfde partij en de regering van de Republiek Korea voerden aan dat DRAM-chips en gemonteerde DRAM’s die geïncorporeerd werden in meervoudige combinatievormen van DRAM’s in artikel 1, lid 1 van de oorspronkelijk verordening niet werden vermeld aangezien het oorspronkelijk onderzoek hierop niet van toepassing was. Zoals reeds vermeld in overweging 13 hierboven is in artikel 1, lid 1, van de oorspronkelijke verordening duidelijk gespecificeerd dat het compenserende recht ook wordt ingesteld op DRAM-chips en gemonteerde DRAM’s die zijn geïncorporeerd in meervoudige combinatievormen van DRAM’s. In verband met de bewering dat gemonteerde DRAM's die geïncorporeerd zijn in meervoudige combinatievormen van DRAM's in het oorspronkelijk onderzoek niet zouden zijn onderzocht werden geen bewijzen verstrekt. Gezien de aard van de ontvangen subsidies werd in het oorspronkelijk onderzoek juist rekening gehouden met alle verkoop van de onderzochte ondernemingen om de omvang van de subsidiëring vast te stellen. Met deze bewering kon derhalve geen rekening worden gehouden.

2.   Onregelmatigheden die aan het licht zijn getreden bij de analyse van de handelsstromen

(22)

In het licht van de niet-preferentiële oorsprongsregels die in de Gemeenschap van toepassing zijn op DRAM’s, zijn de invoerstromen geanalyseerd voor de twee voornaamste categorieën van het betrokken product: enerzijds gaat het dan om DRAM-wafers, chips en gemonteerde DRAM’s, die van oorsprong zijn uit het land waar de diffusie plaatsvindt (5), en anderzijds om meervoudige combinatievormen van DRAM’s, die van oorsprong zijn uit het land dat aan de in overweging 17 genoemde criteria voldoet. De analyse had betrekking op de periode van mei 2003 tot mei 2005 en was gebaseerd op Comext-statistieken op het niveau van de TARIC-code.

(23)

Met betrekking tot de eerste categorie van het betrokken product werd op basis van door de bedrijfstak van de Gemeenschap verstrekte gegevens vastgesteld dat de diffusie op dit moment uitsluitend plaatsvindt in de volgende landen buiten de Gemeenschap (in afnemende orde van fabricagecapaciteit): Republiek Korea, Taiwan, Verenigde Staten, Japan, Singapore en Volksrepubliek China. Hieruit volgt derhalve dat alle invoer die wordt aangegeven als van oorsprong uit andere dan de genoemde landen, fout is aangegeven. Dit geldt met name voor alle invoer die is aangegeven als van oorsprong uit Maleisië, Hongkong en, tot op zekere hoogte, de Volksrepubliek China, waar de capaciteit op het gebied van diffusie zeer beperkt is. Behalve laatstgenoemde landen maken de statistieken van Comext ook melding van invoer van DRAM’s uit andere landen.

(24)

Gezien het feit dat de niet-preferentiële oorsprongsregels die moeten worden toegepast, voldoende duidelijk zijn en elke foutieve vermelding van de oorsprong in de aangifte door de douaneautoriteiten op basis van de geldende wetgeving kan worden aangepakt, wordt geoordeeld dat de meest geschikte manier om dit probleem op te lossen erop neerkomt dat douaneautoriteiten regelmatig op de hoogte worden gesteld waar de diffusie plaatsvindt, zodat passende controles kunnen worden verricht.

(25)

Wat de tweede categorie van het betrokken product betreft, deze bleek het overgrote deel te vertegenwoordigen van de invoer van alle soorten DRAM’s in de Gemeenschap (73 %). Zo is 78 % van de invoer uit Maleisië aangegeven als van oorsprong uit dat land; voor Hongkong is dat percentage 95 % en voor de Volksrepubliek China 93 %.

(26)

Zoals hierboven al werd vermeld, vindt er geen of slechts beperkte diffusie plaats in de landen die worden genoemd in overweging 25. In dit verband werd bewijs verstrekt waaruit bleek dat de maximumwaarde die in deze landen kon worden toegevoegd, waarschijnlijk onvoldoende was om te voldoen aan het percentage van 45 % dat overeenkomstig de bestaande oorsprongsregels vereist is en derhalve zeker niet voldoende was om in aanmerking te worden genomen als het overgrote deel van het totale vervaardigingsproces.

(27)

In het licht van het bovenstaande worden speciale bepalingen nodig geacht om ervoor te zorgen dat de oorsprong van meervoudige combinatievormen van DRAM’s juist wordt vermeld en de douaneautoriteiten de vereiste controles kunnen uitvoeren.

D.   VOORGESTELDE SPECIALE BEPALINGEN

(28)

In het licht van de bovenstaande bevindingen wordt geconcludeerd dat speciale bepalingen nodig zijn:

a)

om de beschrijving van het betrokken product te verduidelijken;

b)

om ervoor te zorgen dat de oorsprong van meervoudige combinatievormen van DRAM’s juist wordt vermeld en de douaneautoriteiten de vereiste controles kunnen uitvoeren;

c)

om ervoor te zorgen dat het compenserend recht kan worden toegepast bij de invoer van meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea;

d)

om ervoor te zorgen dat het compenserende recht kan worden toegepast indien de aangever onvoldoende gegevens verstrekt of onvoldoende meewerkt.

(29)

De in overweging 28, onder a) bedoelde speciale bepaling komt neer op een duidelijkere beschrijving van het betrokken product, waarbij alle verschillende soorten DRAM’s worden genoemd en expliciet wordt verwezen naar gemonteerde DRAM’s.

(30)

De in overweging 28, onder b) en c) bedoelde speciale bepalingen komen neer op een referentienummer dat door de aangever bij de aangifte voor het vrije verkeer in de Gemeenschap van de ingevoerde DRAM’s moet worden vermeld in vak 44 van het enig document. Dit nummer moet overeenkomen met de beschrijving van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s, waarbij met de volgende punten rekening wordt gehouden: 1) de vorm, 2) de oorsprong („Republiek Korea” of „andere landen dan de Republiek Korea”), 3) de onderneming in de Republiek Korea („Samsung” of „andere ondernemingen dan Samsung”), voor zover van toepassing, die betrokken is bij het vervaardigingsproces, en 4) in het geval van meervoudige combinatievormen van DRAM’s van oorsprong uit andere landen dan de Republiek Korea die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten van oorsprong uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung, de waarde die de DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s vertegenwoordigen in de totale waarde van de meervoudige combinatievormen van de DRAM’s. De volgende referentienummers die overeenkomen met de onderstaande beschrijvingen van product/oorsprong, dienen te worden gebruikt:

Nr.

Beschrijving van product/oorsprong

Referentienummer

1.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea of van oorsprong uit de Republiek Korea en vervaardigd door Samsung

D010

2.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en minder dan 10 % vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D011

3.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en 10 % of meer, maar minder dan 20 % vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D012

4.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en 20 % of meer, maar minder dan 30 % vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D013

5.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en 30 % of meer, maar minder dan 40 % vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D014

6.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en 40 % of meer, maar minder dan 50 % vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D015

7.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en 50 % of meer vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D016

(31)

De beschrijving van product/oorsprong onder nummer 1 hoeft niet vergezeld te gaan van aanvullende bewijsstukken. De vermelding van het referentienummer is op zich namelijk al voldoende om de aandacht van de aangever te vestigen op de noodzaak om de oorsprong en de plaats van vestiging van alle fabrikanten zorgvuldig te controleren. Verder zouden bijkomende documenten een onnodige belasting vormen voor de aangever bij de invoer van DRAM’s indien bij de vervaardiging daarvan geen onderneming betrokken is geweest waarop een compenserend recht van toepassing is.

(32)

De beschrijvingen van product/oorsprong onder de nummers 2 tot en met 7 dienen daarentegen vergezeld te gaan van een verklaring van de laatste fabrikant van de DRAM’s, die door de aangever samen met het enig document wordt ingediend bij de aangifte voor het vrije verkeer; de verklaring dient overeen te stemmen met de tekst in de bijlage. In die verklaring moet onder andere de waarde worden vermeld van het fabricageproces dat is uitgevoerd door de ondernemingen waarop een compenserend recht van toepassing is, als aandeel van de totale waarde van de ingevoerde DRAM’s.

(33)

Wat het compenserend recht betreft dat van toepassing is op de meervoudige combinatievormen van DRAM’s onder de nummers 2 tot en met 7: dit dient te worden berekend in verhouding tot de waarde die wordt vertegenwoordigd door de daarin verwerkte DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s van oorsprong uit de Republiek Korea, als aandeel van de totale waarde van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s. Ter vereenvoudiging van de douaneprocedure en de toepassing van de rechten die met deze waarde overeenstemmen, worden de onderstaande zes rechten vastgesteld, die elk overeenstemmen met de genoemde volgnummers van de beschrijving van product/oorsprong:

nummer 2: een recht van 0 %;

nummer 3: een recht van 3,4 %;

nummer 4: een recht van 6,9 %;

nummer 5: een recht van 10,4 %;

nummer 6: een recht van 13,9 %;

nummer 7: een recht van 17,4 %.

(34)

Elk in overweging 33 genoemd recht stemt overeen met het laagste percentage (voor de betreffende meervoudige combinatievormen van DRAM’s) dat wordt toegepast op het compenserend recht (bijvoorbeeld 10 % van 34,8 % voor meervoudige combinatievormen van DRAM’s onder nummer 3, dat wil zeggen 3,4 %), teneinde te waarborgen dat deze bepaling evenwichtig wordt toegepast en te voorkomen dat de ondernemingen die het betrokken product in de Gemeenschap invoeren en verkopen, onevenredig worden belast.

(35)

Tot slot wordt, met betrekking tot de in overweging 28, onder d) bedoelde speciale bepaling, geoordeeld dat, indien zowel het referentienummer in vak 44 van het enig document, zoals vastgesteld in overweging 30, als de verklaring die nodig is in de gevallen genoemd in overweging 32, ontbreken, het compenserend recht van 34,8 % moet worden toegepast, aangezien dan dient te worden aangenomen — tenzij het tegendeel wordt bewezen — dat de meervoudige combinatievormen van DRAM’s van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door ondernemingen waarvoor het compenserend recht geldt.

(36)

Indien sommige van de DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s die geïncorporeerd zijn in meervoudige combinatievormen van DRAM’s, niet duidelijk gemarkeerd zijn en de fabrikanten ervan niet duidelijk identificeerbaar zijn aan de hand van de vereiste verklaring, moet er in de gevallen vermeld in overweging 32 bovendien van uitgegaan worden — tenzij het tegendeel wordt bewezen — dat deze DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM's van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd werden door ondernemingen waarvoor het compenserende recht geldt. Dit dient te leiden tot de toepassing van het compenserende recht van 34,8 % in die gevallen waarin op grond van het bovenstaande de meervoudige combinatievormen van DRAM's van oorsprong zijn uit de Republiek Korea. In alle andere gevallen dient als compenserend recht het recht te worden toegepast volgens overweging 33 op basis van de waarden die werden vastgesteld in overweging 30.

(37)

Wat de speciale bepaling en de omstandigheden genoemd in de overwegingen 35 en 36 betreft, werd geoordeeld dat de leveranciers van DRAM’s ten aanzien van hun cliënten de contractuele verplichting hebben bepaalde specificaties te handhaven die worden gedefinieerd door industriële normen, met inbegrip van de verwijzing naar de namen van de ondernemingen waar de diffusie en assemblage plaats hebben gevonden. Bijgevolg wordt geacht dat de gegevens en bewijsstukken die dienen te worden verstrekt, geen onnodige belasting vormen voor de aangever,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Verordening (EG) nr. 1480/2003 wordt als volgt gewijzigd:

1)

Artikel 1, lid 1, wordt vervangen door:

„1.   Er wordt een definitief compenserend recht ingesteld op de invoer van bepaalde micro-elektronische schakelingen, zogeheten DRAM’s, vervaardigd in varianten van de metaaloxidehalfgeleider(MOS)-technologie, zoals complementaire MOS-types (CMOS), van alle soorten, dichtheden en varianten, ongeacht toegangssnelheid, configuratie, behuizing, frame enz., van oorsprong uit de Republiek Korea.

De in voorgaande alinea bedoelde DRAM’s komen in de volgende vormen voor:

DRAM-wafers vallende onder GN-code ex 8542 21 01 (TARIC-code 8542210110),

DRAM-chips (dies) vallende onder GN-code ex 8542 21 05 (TARIC-code 8542210510),

gemonteerde DRAM’s vallende onder de GN-codes 8542 21 11, 8542 21 13, 8542 21 15 en 8542 21 17,

meervoudige combinatievormen van DRAM’s (geheugenmodules, geheugenborden of een andere geaggregeerde vorm) vallende onder de GN-codes ex 8473 30 10 (TARIC-code 8473301010), ex 8473 50 10 (TARIC-code 8473501010) en ex 8548 90 10 (TARIC-code 8548901010),

chips en/of gemonteerde DRAM’s in meervoudige combinatievormen van DRAM’s, op voorwaarde dat de meervoudige combinatievormen van DRAM’s van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea, vallende onder de GN-codes ex 8473 30 10 (TARIC-code 8473301010), ex 8473 50 10 (TARIC-code 8473501010) en ex 8548 90 10 (TARIC-code 8548901010).”

2)

Artikel 1, lid 2, wordt vervangen door:

„2.   Het definitieve compenserende recht, van toepassing op de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, is:

Koreaanse producenten

Recht (%)

Aanvullende Taric-code

Samsung Electronics Co., Ltd („Samsung”)

24th Fl.,

Samsung Main Bldg

250, 2-Ga, Taepyeong-Ro

Jung-Gu, Seoel

0 %

A437

Hynix Semiconductor Inc.

891, Daechidong

Kangnamgu, Seoel

34,8 %

A693

Alle overige ondernemingen

34,8 %

A999”.

3)

Artikel 1, lid 3, wordt artikel 1, lid 7.

4)

In artikel 1 wordt het volgende lid 3 ingevoegd:

„3.   Bij overlegging aan de douaneautoriteiten van de lidstaten van de aangifte voor het in het vrije verkeer brengen van meervoudige combinatievormen van DRAM’s, dient de aangever in vak 44 van het enig document het referentienummer te vermelden dat overeenkomt met de beschrijvingen van product/oorsprong in onderstaande tabel. Het definitieve compenserende recht, van toepassing op de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, vóór inklaring, is:

Nr.

Beschrijving van product/oorsprong

Referentienummer

Recht (%)

1.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea of van oorsprong uit de Republiek Korea en vervaardigd door Samsung

D010

0 %

2.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en minder dan 10 % vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D011

0 %

3.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en 10 % of meer, maar minder dan 20 % vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D012

3,4 %

4.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en 20 % of meer, maar minder dan 30 % vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D013

6,9 %

5.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en 30 % of meer, maar minder dan 40 % vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D014

10,4 %

6.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en 40 % of meer, maar minder dan 50 % vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D015

13,9 %

7.

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s die van oorsprong zijn uit andere landen dan de Republiek Korea en die DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s bevatten die van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd zijn door andere ondernemingen dan Samsung en 50% of meer vertegenwoordigen van de nettoprijs, franco grens Gemeenschap, van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

D016

17,4 %”.

5)

In artikel 1 wordt het volgende lid 4 ingevoegd:

„4.   Onder verwijzing naar lid 3 wordt de vermelding van het referentienummer in vak 44 van het enig document in het geval van de beschrijving van product/oorsprong vallend onder nummer 1, geacht als zodanig voldoende bewijsmateriaal te zijn. Voor alle resterende beschrijvingen van product/oorsprong dient de aangever een verklaring over te leggen die door de laatste fabrikant is afgegeven ter certificering van de oorsprong, de fabrikanten en de waarde van alle componenten van de meervoudige combinatievormen van DRAM’s, overeenkomstig de in de bijlage genoemde vereisten. Deze verklaring wordt opgesteld op papier met het briefhoofd van de onderneming en gevalideerd met een stempel van de onderneming.”.

6)

In artikel 1 wordt het volgende lid 5 ingevoegd:

„5.   Indien geen referentienummer wordt vermeld in het enig document, als bedoeld in lid 3, of indien de aangifte niet vergezeld gaat van een verklaring in de gevallen waarin dat overeenkomstig lid 4 vereist is, worden de meervoudige combinatievormen van DRAM’s — tenzij het tegendeel wordt bewezen — geacht van oorsprong te zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd te zijn door andere ondernemingen dan Samsung, en is het compenserend recht van 34,8 % van toepassing.

Indien sommige van de DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s die geïncorporeerd zijn in meervoudige combinatievormen van DRAM’s niet duidelijk gemarkeerd zijn en de fabrikanten ervan niet duidelijk identificeerbaar zijn aan de hand van de op grond van lid 4 vereiste verklaring moet ervan uitgegaan worden — tenzij het tegendeel is bewezen — dat deze DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM's van oorsprong zijn uit de Republiek Korea en vervaardigd werden door ondernemingen waarvoor het compenserend recht geldt. In dergelijke gevallen wordt het compenserend recht dat van toepassing is op de meervoudige combinatievormen van DRAM’s berekend op basis van het percentage dat de nettoprijs, franco grens Gemeenschap van de DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s van oorsprong uit de Republiek Korea vertegenwoordigt in de nettoprijs, franco grens Gemeenschap van de meervoudige combinatievormen van de DRAM’s zoals vastgesteld in de tabel onder lid 3, nummers 2 tot 7. Indien evenwel de waarde van de vorengenoemde DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s ertoe leidt dat de meervoudige combinatie-vormen van DRAM’s waarin zij zijn geïncorporeerd de Koreaanse oorsprong verwerven bedraagt het compenserend recht dat op de meervoudige combinatievormen van DRAM’s moet worden toegepast 34,8 %.”.

7)

In artikel 1 wordt het volgende lid 6 ingevoegd:

„6.   Met het oog op de controle van gegevens door de douaneautoriteiten van de lidstaten is artikel 28, leden 1, 3, 4 en 6, van Verordening (EG) nr. 2026/97 van de Raad van overeenkomstige toepassing.”.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de vijftiende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 20 december 2005.

Voor de Raad

De voorzitster

M. BECKETT


(1)  PB L 288 van 21.10.1997, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 461/2004 (PB L 77 van 13.3.2004, blz. 12).

(2)  PB L 212 van 22.8.2003, blz. 1.

(3)  PB C 70 van 22.3.2005, blz. 2.

(4)  Verordening (EEG) nr. 2913/92 (PB L 302 van 19.10.1992, blz. 1). Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 648/2005 van het Europees Parlement en de Raad (PB L 117 van 4.5.2005, blz. 13).

(5)  Bijlage 11 van Verordening (EEG) nr. 2454/93 van de Commissie (PB L 253 van 11.10.1993, blz. 1).


BIJLAGE

Verklaring bij het enig document waarin wordt verwezen naar de invoer van meervoudige combinatievormen van DRAM’s

N.B.: Deze verklaring wordt door de laatste fabrikant van de meervoudige combinatievorm van DRAM’s afgegeven op papier met het briefhoofd van de onderneming en gevalideerd met een stempel van de onderneming.

1.

Referentienummer: (nummer bedoeld in artikel 1, lid 4)

2.

Namen van alle fabrikanten die betrokken zijn bij de productie van de DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s die geïncorporeerd zijn in de meervoudige combinatievormen van de DRAM’s: (volledige naam, adres en productieproces vermelden)

3.

Nummer en datum van de handelsfactuur:

4.

Algemene informatie:

Meervoudige combinatievormen van DRAM’s

Prijs van de DRAM-chips en/of gemonteerde DRAM’s die vervaardigd werden door alle andere ondernemingen dan Samsung en geïncorporeerd werden in de meervoudige combinatievormen van DRAM’s

Hoeveel-heid

Prijs

(totale nettoprijs, franco grens Gemeenschap)

Oorsprong

Prijs als een percentage van de totale nettoprijs, franco grens Gemeenschap van de meervoudige combinatievorm van DRAM’s

Aanvullende Taric-code van de Koreaanse fabrikant

 

 

 

 

 


Top