EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R2600

Verordening (EG) nr. 2600/2001 van de Commissie van 28 december 2001 waarbij machtiging wordt verleend tot de overdracht tussen de kwantitatieve beperkingen voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit Taiwan

OJ L 345, 29.12.2001, p. 45–46 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2001

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/2600/oj

32001R2600

Verordening (EG) nr. 2600/2001 van de Commissie van 28 december 2001 waarbij machtiging wordt verleend tot de overdracht tussen de kwantitatieve beperkingen voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit Taiwan

Publicatieblad Nr. L 345 van 29/12/2001 blz. 0045 - 0046


Verordening (EG) nr. 2600/2001 van de Commissie

van 28 december 2001

waarbij machtiging wordt verleend tot de overdracht tussen de kwantitatieve beperkingen voor textiel- en kledingproducten van oorsprong uit Taiwan

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 47/1999 van de Raad van 22 december 1998 betreffende een regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten van oorsprong uit Taiwan(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2279/2001(2), (hierna "de verordening" genoemd), inzonderheid op de artikelen 4 en 9,

Overwegende hetgeen volgt:

(1) In artikel 4 van Verordening (EG) nr. 47/1999 wordt bepaald dat tussen contingentjaren hoeveelheden kunnen worden overgedragen.

(2) Taiwan heeft op 29 november 2001 een verzoek ingediend om vervroegde benutting van de kwantitatieve beperkingen voor het jaar 2002.

(3) De kwantitatieve beperkingen voor Taiwan voor het jaar 2002 zijn opgenomen in Verordening (EG) nr. 3030/93 van de Raad van 12 oktober 1993 betreffende een gemeenschappelijke regeling voor de invoer van bepaalde textielproducten uit derde landen(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1809/2001 van de Commissie(4), rekening houdend met het feit dat Taiwan op 1 januari 2002 lid zal worden van de Wereldhandelsorganisatie.

(4) Met het oog op een soepele overgang en de continuïteit van de textielregeling met Taiwan is het dienstig aan dit verzoek te voldoen op basis van de in Verordening (EG) nr. 3030/93 opgenomen contingenten voor 2002.

(5) Het is wenselijk dat deze verordening in werking treedt op de dag volgende op die van haar bekendmaking, teneinde ondernemingen in staat te stellen zo spoedig mogelijk ervan gebruik te maken.

(6) Krachtens artikel 9 van de verordening zijn de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming met het advies van het Comité textielproducten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

De overdracht tussen de door Verordening (EG) nr. 47/1999 vastgelegde kwantitatieve beperkingen voor textielproducten van oorsprong uit Taiwan wordt voor het contingentjaar 2001 toegestaan overeenkomstig het bepaalde in de bijlage bij deze verordening.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 28 december 2001.

Voor de Commissie

Pascal Lamy

Lid van de Commissie

(1) PB L 12 van 16.1.1999, blz. 1.

(2) PB L 307 van 24.11.2001, blz. 1.

(3) PB L 275 van 8.11.1993, blz. 1.

(4) PB L 252 van 20.9.2001, blz. 1.

BIJLAGE

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

Top