EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TB0242

Zaak T-242/15: Beschikking van het Gerecht van 12 januari 2017 — ACDA e.a./Commissie („Beroep tot nietigverklaring — Staatssteun — Verlenging van de concessies — Plan tot herstel van het autosnelwegennet op Frans grondgebied — Besluit om geen bezwaar te maken — Vereniging — Geen individuele geraaktheid — Regelgevingshandeling die uitvoeringsmaatregelen met zich meebrengt — Niet-ontvankelijkheid”)

OJ C 70, 6.3.2017, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.3.2017   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 70/21


Beschikking van het Gerecht van 12 januari 2017 — ACDA e.a./Commissie

(Zaak T-242/15) (1)

((„Beroep tot nietigverklaring - Staatssteun - Verlenging van de concessies - Plan tot herstel van het autosnelwegennet op Frans grondgebied - Besluit om geen bezwaar te maken - Vereniging - Geen individuele geraaktheid - Regelgevingshandeling die uitvoeringsmaatregelen met zich meebrengt - Niet-ontvankelijkheid”))

(2017/C 070/29)

Procestaal: Frans

Partijen

Verzoekende partijen: Automobile club des avocats (ACDA) (Parijs, Frankrijk), Organisation des transporteurs routiers européens (OTRE) (Bordeaux, Frankrijk), Fédération française des motards en colère (FFMC) (Parijs), Fédération française de motocyclisme (Parijs), Union nationale des automobile clubs (Parijs) (vertegenwoordiger: M. Lesage, advocaat)

Verwerende partij: Europese Commissie (vertegenwoordigers: L. Flynn en R. Sauer, gemachtigden)

Voorwerp

Beroep krachtens artikel 263 VWEU tot nietigverklaring van besluit C(2014) 7850 final van de Commissie van 28 oktober 2014 betreffende staatssteun SA.2014/N 38271 — Frankrijk — Plan tot herstel van het autosnelwegennet

Dictum

1)

Het beroep wordt niet-ontvankelijk verklaard.

2)

Er hoeft geen uitspraak te worden gedaan op het verzoek tot interventie van de Franse Republiek.

3)

De Automobile club des avocats (ACDA), de Organisation des transporteurs routiers européens (OTRE), de Fédération française des motards en colère (FFMC), de Fédération française de motocyclisme en de Union nationale des automobile clubs dragen hun eigen kosten alsmede die van de Europese Commissie.

4)

De Franse Republiek draagt haar eigen kosten in verband met het verzoek tot interventie.


(1)  PB C 236 van 20.7.2015.


Top