This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0608
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/608 of 14 April 2015 amending Regulation (EC) No 798/2008 as regards the entries for Ukraine and Israel in the list of third countries, the approval of the control programme of Ukraine for Salmonella in laying hens, the veterinary certification requirements concerning Newcastle disease and processing requirements for egg products Text with EEA relevance
Uitvoeringsverordening (EU) 2015/608 van de Commissie van 14 april 2015 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 798/2008 wat betreft de vermeldingen voor Oekraïne en Israël in de lijst van derde landen, de goedkeuring van het Oekraïense salmonellabestrijdingsprogramma voor legkippen, de voorschriften inzake veterinaire certificering met betrekking tot Newcastle disease en de verwerkingseisen voor eiproducten Voor de EER relevante tekst
Uitvoeringsverordening (EU) 2015/608 van de Commissie van 14 april 2015 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 798/2008 wat betreft de vermeldingen voor Oekraïne en Israël in de lijst van derde landen, de goedkeuring van het Oekraïense salmonellabestrijdingsprogramma voor legkippen, de voorschriften inzake veterinaire certificering met betrekking tot Newcastle disease en de verwerkingseisen voor eiproducten Voor de EER relevante tekst
PB L 101 van 18.4.2015, p. 1–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; stilzwijgende opheffing door 32020R0692
18.4.2015 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 101/1 |
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2015/608 VAN DE COMMISSIE
van 14 april 2015
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 798/2008 wat betreft de vermeldingen voor Oekraïne en Israël in de lijst van derde landen, de goedkeuring van het Oekraïense salmonellabestrijdingsprogramma voor legkippen, de voorschriften inzake veterinaire certificering met betrekking tot Newcastle disease en de verwerkingseisen voor eiproducten
(Voor de EER relevante tekst)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Verordening (EG) nr. 2160/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 inzake de bestrijding van salmonella en andere specifieke door voedsel overgedragen zoönoseverwekkers (1), en met name artikel 10, lid 2,
Gezien Verordening (EG) nr. 854/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke voorschriften voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (2), en met name artikel 11, lid 1,
Gezien Richtlijn 2002/99/EG van de Raad van 16 december 2002 houdende vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor de productie, de verwerking, de distributie en het binnenbrengen van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong (3), en met name artikel 8, inleidende zin, artikel 8, punt 1, eerste alinea, artikel 8, punt 4, artikel 9, lid 2, onder b), en artikel 9, lid 4,
Gezien Richtlijn 2009/158/EG van de Raad van 30 november 2009 tot vaststelling van veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire handelsverkeer en de invoer uit derde landen van pluimvee en broedeieren (4), en met name artikel 23, lid 1, artikel 25, artikel 26, lid 2, en artikel 28, lid 1,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
In Verordening (EG) nr. 798/2008 van de Commissie (5) is vastgelegd dat de onder die verordening vallende producten alleen mogen worden ingevoerd in en doorgevoerd door de Unie uit de derde landen, gebieden, zones of compartimenten die in de kolommen 1 en 3 van deel 1 van bijlage I bij die verordening zijn opgenomen. |
(2) |
Bij Verordening (EG) nr. 2160/2003 zijn voorschriften voor de bestrijding van salmonella bij diverse pluimveepopulaties in de Unie vastgesteld. Voorwaarde om te worden opgenomen of gehandhaafd in de in de wetgeving van de Unie vastgestelde lijsten van derde landen voor de betrokken diersoort of categorie waaruit de lidstaten consumptie-eieren van door die verordening bestreken pluimvee mogen invoeren, is volgens die verordening dat het betrokken derde land bij de Commissie een salmonellabestrijdingsprogramma indient dat garanties biedt die gelijkwaardig zijn aan die van de nationale salmonellabestrijdingsprogramma's van de lidstaten. Daarnaast zijn relevante garanties en informatie hieromtrent opgenomen in de desbetreffende modellen van veterinaire certificaten in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008. |
(3) |
Oekraïne heeft zijn bestrijdingsprogramma's wat betreft salmonella bij koppels van legkippen van Gallus gallus bij de Commissie ingediend. Aangezien werd geconstateerd dat deze programma's garanties bieden die gelijkwaardig zijn aan de in Verordening (EG) nr. 2160/2003 vastgestelde garanties, moeten zij worden goedgekeurd. |
(4) |
Oekraïne is opgenomen in Besluit 2011/163/EU van de Commissie (6) en heeft een goedgekeurd residubewakingsplan voor eieren. |
(5) |
Als gevolg van de gelijkwaardigheid van de salmonellabestrijdingsprogramma's moet de vermelding voor Oekraïne in de lijst in deel 1 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 worden gewijzigd om de invoer van eieren van klasse A in de Unie toe te staan. |
(6) |
In Verordening (EG) nr. 798/2008 zijn ook de voorschriften inzake veterinaire certificering vastgelegd voor deze producten. In deze voorschriften wordt er rekening mee gehouden of al dan niet specifieke voorwaarden vereist zijn in verband met de ziektestatus van die derde landen, gebieden, zones of compartimenten, met inbegrip van bemonstering en tests op verschillende pluimveeziekten, indien van toepassing. Deze specifieke voorwaarden, alsmede de modellen van veterinaire certificaten waarvan deze producten bij invoer in en doorvoer door de Unie vergezeld moeten gaan, zijn vastgelegd in deel 2 van bijlage I bij die verordening. |
(7) |
Newcastle disease (ND) is een zeer besmettelijke virusziekte bij pluimvee die een ernstige ziekte tot gevolg kan hebben, met name bij onbeschermde, ongevaccineerde pluimveekoppels. Newcastle disease komt in verschillende derde landen op een zeldzame of sporadische basis voor, en de afgelopen jaren komt de ziekte in epidemische golven voor in Israël. |
(8) |
In juni 2014 heeft het Voedsel- en Veterinair Bureau (VVB) van de Commissie een audit uitgevoerd in Israël ter evaluatie van de veterinaire controles voor pluimvee en pluimveeproducten die bestemd zijn voor invoer in de Unie. |
(9) |
Tijdens de controle werd bevestigd dat de Israëlische veterinaire diensten over het algemeen over goede systemen beschikken voor de bestrijding van uitbraken van Newcastle disease in commerciële pluimveebedrijven. |
(10) |
Desalniettemin werden ernstige tekortkomingen geconstateerd in de bestrijding van Newcastle disease in niet-commerciële pluimveebedrijven, zoals het ontbreken van zonering rond besmette bedrijven. Het ontbreken van verplaatsingsbeperkingen van pluimvee en pluimveeproducten in het gebied rond een uitbraak van Newcastle disease kan leiden tot de verspreiding van het virus en het overbrengen ervan op commerciële pluimveekoppels, met inbegrip van koppels waaruit levend pluimvee of pluimveeproducten naar de Unie worden verzonden. |
(11) |
Bovendien werd geconstateerd dat de onderzoeken die voorafgaand aan de uitvoer worden uitgevoerd in ouderkoppels van pluimvee waarvan de broedeieren en eendagskuikens zijn verkregen, niet worden uitgevoerd door een officiële dierenarts en dat er niet genoeg informatie beschikbaar was voor de veterinaire ambtenaar op het tijdstip van verzending van de pluimveeproducten naar de Unie. |
(12) |
De audit toonde ook aan dat er doeltreffende epidemiologische onderzoeken ontbraken in verband met geconstateerde uitbraken van Newcastle disease, alsook een epidemiologische analyse van gegevens van uitbraken en vaccinatiestudies. Dit belemmert de ziektebestrijding en het inzicht in de epidemiologische situatie in verband met de persistentie van het Newcastlediseasevirus. Dientengevolge is Israël momenteel niet in staat om een uitgebreide en doeltreffende strategie te ontwikkelen en uit te voeren ter bestrijding van Newcastle disease. |
(13) |
Deze tekortkomingen ondermijnen de betrouwbaarheid van de sanitaire garanties voor pluimveeproducten in de veterinaire certificaten en tonen aan dat de Israëlische bestrijdingsmaatregelen voor Newcastle disease momenteel niet volledig voldoen aan de desbetreffende voorschriften van Richtlijn 92/66/EEG van de Raad (7). |
(14) |
In reactie op de conclusies en aanbevelingen van het VVB hebben de Israëlische autoriteiten de tekortkomingen aangepakt, met name de voorwaarden voor veterinaire certificering en de zonering rondom uitbraken in niet-commerciële koppels. |
(15) |
Ondanks de inspanningen en enkele verbeteringen op bioveiligheidsniveau en andere preventieve maatregelen voor Newcastle disease gedurende de laatste twee jaren, blijven er regelmatig uitbraken van deze ziekte plaatsvinden in Israël, zowel in de commerciële en niet-commerciële pluimveehouderij en het is niet waarschijnlijk dat deze ziekte in de nabije toekomst volledig onder controle zal zijn en uitgeroeid zal worden. |
(16) |
Vanwege de persistentie van het Newcastlediseasevirus op het Israëlische grondgebied en de aanhoudende uitbraken in commerciële pluimveekoppels is het noodzakelijk om de bestaande invoervoorwaarden en certificeringsvoorschriften te wijzigen om aanvullende maatregelen vast te stellen die voorzien in betere garanties voor de veiligheid van de invoer van pluimvee en pluimveeproducten uit Israël in de Unie. |
(17) |
De gezondheids- en veterinairrechtelijke voorschriften voor bedrijven met fok- en gebruikspluimvee en fok- en gebruiksloopvogels zijn strenger dan die voor slachtpluimvee en pluimvee om in het wild te worden uitgezet, die dus een hoger risico lopen op blootstelling aan het Newcastlediseasevirus. Bovendien is het moeilijk om de ziektestatus te beoordelen van in het wild levende vogels waarvan het vlees in de Unie wordt ingevoerd. |
(18) |
De invoer van slachtpluimvee en pluimvee om in het wild te worden uitgezet, dient te worden verboden aangezien deze gehouden worden op bedrijven die niet beschouwd worden voldoende veterinairrechtelijke garanties te bieden gezien de persistentie van het Newcastlediseasevirus op Israëlisch grondgebied. |
(19) |
De invoer van vlees van wilde vogels moet worden verboden, omdat het vlees is verkregen van in het wild levende vogels, waarvan de gezondheidsstatus niet voldoende kan worden beoordeeld wegens onbekende blootstelling aan het Newcastlediseasevirus. |
(20) |
De vermelding voor Israël in deel 1 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 moet derhalve worden gewijzigd en de code „P3” moet worden opgenomen in kolom 6 waarmee wordt verwezen naar de geldende beperkingen met betrekking tot Newcastle disease, en er moet een „uiterste datum” worden opgenomen in kolom 6A voor de producten waarvoor de invoer moet worden verboden (SRP en WGM). |
(21) |
Pluimvee wordt in Israël gewoonlijk tegen Newcastle disease gevaccineerd en vertoont zelden klinische ziekte bij besmetting met het Newcastlediseasevirus, waardoor het virus mogelijk niet ontdekt wordt. Met het oog op de beheersing van deze mogelijke risico's moeten aanvullende bemonstering en laboratoriumtests voor de aanwezigheid van het Newcastlediseasevirus voorafgaand aan de uitvoer naar de Unie verplicht worden gesteld voor koppels waarvan levend pluimvee en levende loopvogels bestemd zijn voor invoer in de Unie, ouderkoppels pluimvee en loopvogels die broedeieren en eendagskuikens voortbrengen die bestemd zijn voor invoer in de Unie, koppels slachtpluimvee en slachtloopvogels voor de productie van vlees dat bestemd is voor invoer in de Unie en koppels legkippen waarvan de eieren bestemd zijn voor invoer in de Unie. |
(22) |
In dit opzicht is in artikel 6 van Verordening (EG) nr. 798/2008 bepaald dat de procedures voor bemonstering en tests op verschillende pluimveeziekten moeten worden uitgevoerd overeenkomstig bijlage III. In deel I van die bijlage moeten de bemonsterings- en testvoorschriften worden beschreven met betrekking tot de aanvullende garanties voor Newcastle disease. |
(23) |
Derhalve moet in deel 2 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 een vermelding „X” worden toegevoegd in de sectie „Aanvullende garanties (AG)”, waarin wordt verwezen naar de specifieke bemonsterings- en testvoorschriften die zijn vastgelegd in bijlage III. De code „X” moet worden opgenomen in kolom 5 in de vermelding voor Israël in deel 1 van bijlage I. |
(24) |
Bovendien moeten de veterinaire certificaten BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, POU, RAT en E worden gewijzigd om te verwijzen naar de onder „X” gespecificeerde Aanvullende garanties (AG) waaraan moet worden voldaan bij invoer in de Unie met betrekking tot Newcastle disease. |
(25) |
Daarnaast moeten in het model van het veterinair certificaat voor eiproducten (EP) voorschriften worden opgenomen voor de aanvullende behandeling van eiproducten overeenkomstig de normen van de Werelddiergezondheidsorganisatie (OIE) teneinde een eventuele aanwezigheid van het Newcastlediseasevirus te neutraliseren in het geval van een uitbraak van Newcastle disease op het grondgebied van een derde land. |
(26) |
In de modellen van veterinaire certificaten voor fok- of gebruikspluimvee met uitzondering van loopvogels (BPP), eendagskuikens met uitzondering van die van loopvogels (DOC), broedeieren van pluimvee met uitzondering van loopvogels (HEP) en slachtpluimvee en pluimvee om in het wild te worden uitgezet met uitzondering van loopvogels (SRP) wordt verwezen naar artikel 13, lid 1, van Verordening (EG) nr. 798/2008 met betrekking tot het gebruik van vaccins tegen Newcastle disease in het derde land van oorsprong en zijn aanvullende gezondheidsvoorschriften vastgesteld waaraan moet worden voldaan. Teneinde mogelijke misverstanden te voorkomen wanneer de aanvullende gezondheidsvoorschriften niet van toepassing zijn op het derde land, het gebied, de zone of het compartiment van herkomst van het desbetreffende product, moet het mogelijk zijn om de hele sectie uit die modellen van certificaten te schrappen. |
(27) |
Verordening (EG) nr. 798/2008 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(28) |
Er moet een redelijke overgangsperiode worden toegestaan voordat de gewijzigde modellen van veterinaire certificaten verplicht worden, teneinde de lidstaten en de bedrijfstak in staat te stellen zich aan te passen aan de nieuwe vereisten die zijn vastgesteld in de gewijzigde modellen van veterinaire certificaten. |
(29) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor planten, dieren, levensmiddelen en diervoeders, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Goedkeuring van het bestrijdingsprogramma
Het bestrijdingsprogramma dat Oekraïne overeenkomstig artikel 10, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2160/2003 heeft ingediend, wordt goedgekeurd wat betreft salmonella bij koppels van legkippen.
Artikel 2
Wijziging van Verordening (EG) nr. 798/2008
Deel 1 van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 798/2008 wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij deze verordening.
Artikel 3
Overgangsbepalingen
Gedurende een overgangsperiode tot en met 18 mei 2015 blijft het binnenbrengen in de Unie van zendingen producten die worden bestreken door Verordening (EG) nr. 798/2008, en die worden vergezeld door een veterinair certificaat dat is ingevuld in overeenstemming met de bijbehorende modellen van veterinaire certificaten BPP, BPR, DOC, DOR, HEP, HER, POU, RAT, E of EP zoals vastgesteld in deel 2 van bijlage I bij die verordening vóór de wijzigingen die zijn aangebracht door de onderhavige verordening, toegestaan mits het veterinaire certificaat voor 3 mei 2015 is ingevuld, ondertekend en gedateerd.
Artikel 4
Deze verordening treedt in werking op de derde dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 14 april 2015.
Voor de Commissie
De voorzitter
Jean-Claude JUNCKER
(1) PB L 325 van 12.12.2003, blz. 1.
(2) PB L 139 van 30.4.2004, blz. 206.
(3) PB L 18 van 23.1.2003, blz. 11.
(4) PB L 343 van 22.12.2009, blz. 74.
(5) Verordening (EG) nr. 798/2008 van de Commissie van 8 augustus 2008 tot vaststelling van een lijst van derde landen, gebieden, zones of compartimenten waaruit pluimvee en pluimveeproducten mogen worden ingevoerd in en doorgevoerd door de Gemeenschap, en van de voorschriften inzake veterinaire certificering (PB L 226 van 23.8.2008, blz. 1).
(6) Besluit 2011/163/EU van de Commissie van 16 maart 2011 tot goedkeuring van de door derde landen ingediende plannen overeenkomstig artikel 29 van Richtlijn 96/23/EG van de Raad (PB L 70 van 17.3.2011, blz. 40).
(7) Richtlijn 92/66/EEG van de Raad van 14 juli 1992 tot vaststelling van communautaire maatregelen voor de bestrijding van de ziekte van Newcastle (PB L 260 van 5.9.1992, blz. 1).
BIJLAGE
De bijlagen I en III bij Verordening (EG) nr. 798/2008 worden als volgt gewijzigd:
1) |
Bijlage I wordt als volgt gewijzigd:
|
2) |
In bijlage III, sectie I, wordt het volgende punt 8 toegevoegd: „8. Aanvullende garanties (X) met betrekking tot bepaalde derde landen die niet vrij zijn van Newcastle disease
|