This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0733
Council Regulation (EC) No 733/2007 of 22 February 2007 concerning the implementation of the Agreement between the European Community and the Government of Canada on the conclusion of GATT Article XXIV:6 Negotiations, amending and supplementing Annex I to Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Verordening (EG) nr. 733/2007 van de Raad van 22 februari 2007 betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Canada betreffende de afsluiting van de onderhandelingen over artikel XXIV, lid 6, van de GATT, en houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief
Verordening (EG) nr. 733/2007 van de Raad van 22 februari 2007 betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Canada betreffende de afsluiting van de onderhandelingen over artikel XXIV, lid 6, van de GATT, en houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief
PB L 169 van 29.6.2007, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(HR)
In force
29.6.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 169/1 |
VERORDENING (EG) Nr. 733/2007 VAN DE RAAD
van 22 februari 2007
betreffende de tenuitvoerlegging van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Canada betreffende de afsluiting van de onderhandelingen over artikel XXIV, lid 6, van de GATT, en houdende wijziging en aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad (1) is een goederennomenclatuur ingesteld, hierna „gecombineerde nomenclatuur” genoemd, en zijn de conventionele rechten van het gemeenschappelijk douanetarief vastgesteld. |
(2) |
Bij Besluit 2007/444/EG van 22 februari 2007 betreffende de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van Canada betreffende de sluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT (2) heeft de Raad namens de Gemeenschap zijn goedkeuring gehecht aan de overeenkomst met het oog op de afsluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, van de GATT 1994. |
(3) |
Verordening (EEG) nr. 2658/87 dient derhalve dienovereenkomstig te worden gewijzigd, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
In Verordening (EEG) nr. 2658/87 wordt bijlage 7 van afdeling III van het derde deel (door de bevoegde communautaire autoriteiten te openen WTO-tariefcontingenten) gewijzigd met de tariefcontingenten en aangevuld met de hoeveelheden, als vermeld in de bijlage bij deze verordening.
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Zij is van toepassing met ingang van 1 augustus 2007.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 22 februari 2007.
Voor de Raad
De voorzitter
F. MÜNTEFERING
(1) PB L 256 van 7.9.1987, blz. 1. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 129/2007 (PB L 56 van 23.2.2007, blz. 1).
(2) Zie bladzijde 53 van dit Publicatieblad.
BIJLAGE
Niettegenstaande de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur dient de omschrijving van de goederen slechts als indicatief te worden beschouwd, aangezien in het kader van deze bijlage de GN-codes, zoals die bij de goedkeuring van deze verordening geldig zijn, bepalend zijn voor de concessies. Voor ex GN-codes zijn de GN-code en de overeenkomstige omschrijving gezamenlijk bepalend voor de concessies.
DERDE DEEL
Bijlagen bij het tarief
GN-code |
Omschrijving |
Recht |
0203 12 11 0203 12 19 0203 19 11 0203 19 13 0203 19 15 ex02031955 0203 19 59 0203 22 11 0203 22 19 0203 29 11 0203 29 13 0203 29 15 ex02032955 0203 29 59 |
Delen van varkens (huisdieren), met of zonder been, vers, gekoeld of bevroren, met uitzondering van het haasje, indien afzonderlijk aangeboden |
Een aan Canada toegewezen tariefcontingent van 4 624 ton met een recht van 233-434 EUR/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen |
0203 12 11 0203 12 19 0203 19 11 0203 19 13 0203 19 15 ex02031955 0203 19 59 0203 22 11 0203 22 19 0203 29 11 0203 29 13 0203 29 15 ex02032955 0203 29 59 |
Delen van varkens (huisdieren), met of zonder been, vers, gekoeld of bevroren, met uitzondering van het haasje, indien afzonderlijk aangeboden |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |
ex02031955 ex02032955 |
Karbonadestrengen en hammen van varkens (huisdieren), zonder been, vers, gekoeld of bevroren |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |
0207 11 10 0207 11 30 0207 11 90 0207 12 10 0207 12 90 |
Hanen of kippen, vers, gekoeld of bevroren |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |
0207 13 10 0207 13 20 0207 13 30 0207 13 40 0207 13 50 0207 13 60 0207 13 70 0207 14 20 0207 14 30 0207 14 40 0207 14 60 |
Delen van hanen of kippen, vers, gekoeld of bevroren |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |
0207 14 10 |
Delen van hanen of van kippen, zonder been, bevroren |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |
0207 24 10 0207 24 90 0207 25 10 0207 25 90 0207 26 10 0207 26 20 0207 26 30 0207 26 40 0207 26 50 0207 26 60 0207 26 70 0207 26 80 0207 27 30 0207 27 40 0207 27 50 0207 27 60 0207 27 70 |
Vlees van kalkoenen, vers, gekoeld of bevroren |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |
|
Delen van kalkoenen, bevroren |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |
0207 27 10 |
Zonder been |
|
0207 27 20 |
Helften en kwarten |
|
0207 27 80 |
Andere |
|
0402 10 19 |
Mageremelkpoeder |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 1839/2006 van de Raad (PB L 355 van 15.12.2006, blz. 1) |
2204 29 65 2204 29 75 |
Wijn van verse druiven (andere dan mousserende wijn en in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijn) met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 13 % vol, in verpakkingen inhoudende meer dan 2 liter |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 1839/2006 van de Raad (PB L 355 van 15.12.2006, blz. 1) |
2204 21 79 2204 21 80 |
Wijn van verse druiven (andere dan mousserende wijn en in bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijn) met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 13 % vol, in verpakkingen inhoudende 2 liter of minder |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 1839/2006 van de Raad (PB L 355 van 15.12.2006, blz. 1) |
2205 90 10 |
Vermout en andere wijn van verse druiven, bereid met aromatische planten of met aromatische stoffen, met een effectief alcoholvolumegehalte van niet meer dan 18 % vol of minder, in verpakkingen inhoudende meer dan 2 liter |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 1839/2006 van de Raad (PB L 355 van 15.12.2006, blz. 1) |
2008 20 11 2008 20 19 2008 20 31 2008 20 39 2008 20 71 2008 30 11 2008 30 19 2008 30 31 2008 30 39 2008 30 79 2008 40 11 2008 40 19 2008 40 21 2008 40 29 2008 40 31 2008 40 39 2008 50 11 2008 50 19 2008 50 31 2008 50 39 2008 50 51 2008 50 59 2008 50 71 2008 60 11 2008 60 19 2008 60 31 2008 60 39 2008 60 60 2008 70 11 2008 70 19 2008 70 31 2008 70 39 2008 70 51 2008 70 59 2008 80 11 2008 80 19 2008 80 31 2008 80 39 2008 80 70 |
Conserven van ananas, citrusvruchten, peren, abrikozen, kersen, perziken en aardbeien |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |
1003 00 |
Gerst |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |
1001 90 99 |
Zachte tarwe |
Uitbreiding met 853 ton van de bestaande toewijzing aan Canada van het EG-tariefcontingent, met een recht van 12 EUR/ton voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen |
1005 90 00 1005 10 90 |
Mais |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |
2309 10 13 2309 10 15 2309 10 19 2309 10 33 2309 10 39 2309 10 51 2309 10 53 2309 10 59 2309 10 70 |
Honden- en kattenvoer |
Ten uitvoer gelegd bij Verordening (EG) nr. 711/2006 van de Raad (PB L 124 van 11.5.2006, blz. 1) |
2309 90 31 2309 90 41 2309 90 51 2309 90 95 2309 90 99 |
Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren |
Opening van een tariefcontingent van 2 700 ton (erga omnes) met een recht van 7 % voor hoeveelheden die binnen het contingent vallen |
De exacte tariefbeschrijving van de EG-15 is van toepassing op alle hierboven vermelde tarieflijnen en contingenten.