Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22009D0012

    Besluit van het Gemengd Comité van de EER nr. 12/2009 van 5 februari 2009 tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst

    PB L 73 van 19.3.2009, p. 47–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/12(1)/oj

    19.3.2009   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 73/47


    BESLUIT VAN HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER

    Nr. 12/2009

    van 5 februari 2009

    tot wijziging van bijlage XIII (Vervoer) bij de EER-overeenkomst

    HET GEMENGD COMITÉ VAN DE EER,

    Gelet op de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, zoals gewijzigd bij het Protocol tot aanpassing van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte, hierna „de Overeenkomst” genoemd, en met name op artikel 98,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Bijlage XIII bij de Overeenkomst werd gewijzigd bij Besluit nr. 129/2008 van het Gemengd Comité van de EER van 5 december 2008 (1).

    (2)

    Richtlijn 2007/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 inzake de certificering van machinisten die locomotieven en treinen op het spoorwegsysteem van de Gemeenschap besturen (2) moet in de Overeenkomst worden opgenomen,

    BESLUIT:

    Artikel 1

    In bijlage XIII bij de Overeenkomst wordt na punt 42f (Verordening (EG) nr. 881/2004 van het Europees Parlement en de Raad) het volgende punt ingevoegd:

    „42g.

    32007 L 0059: Richtlijn 2007/59/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 inzake de certificering van machinisten die locomotieven en treinen op het spoorwegsysteem van de Gemeenschap besturen (PB L 315 van 3.12.2007, blz. 51).

    De bepalingen van de richtlijn worden voor de toepassing van de Overeenkomst als volgt aangepast:

    a)

    Artikel 22, lid 6, is niet van toepassing.

    b)

    De tekst van punt 2, onder c), van bijlage I wordt vervangen door:

    „het onderscheidingsteken van de EVA-staat die de vergunning afgeeft, in zwart afgedrukt en omringd door een zwarte ellips. De onderscheidingstekens zijn:

    IS

    :

    IJsland

    FL

    :

    Liechtenstein

    N

    :

    Noorwegen”.

    c)

    In punt 2, onder e), van bijlage I worden de woorden „Model van de Europese Gemeenschappen” vervangen door „EER-model”.”.

    Artikel 2

    De in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie bekend te maken teksten in de IJslandse en de Noorse taal van Richtlijn 2007/59/EG zijn authentiek.

    Artikel 3

    Dit besluit treedt in werking op 6 februari 2009, op voorwaarde dat alle in artikel 103, lid 1, van de Overeenkomst bedoelde kennisgevingen aan het Gemengd Comité van de EER hebben plaatsgevonden (3).

    Artikel 4

    Dit besluit wordt bekendgemaakt in het EER-gedeelte van en in het EER-supplement bij het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Gedaan te Brussel, 5 februari 2009.

    Voor het Gemengd Comité van de EER

    De voorzitter

    Alan SEATTER


    (1)  PB L 25 van 29.1.2009, blz. 36.

    (2)  PB L 315 van 3.12.2007, blz. 51.

    (3)  Grondwettelijke vereisten aangegeven.


    Top