Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.
Документ 31997R1779
Commission Regulation (EC) No 1779/97 of 15 September 1997 amending Regulation (EC) No 658/96 on certain conditions for granting compensatory payments under the support system for producers of certain arable crops
Verordening (EG) nr. 1779/97 van de Commissie van 15 september 1997 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 658/96 betreffende bepaalde voorwaarden voor de toekenning van compensatiebedragen in het kader van de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen
Verordening (EG) nr. 1779/97 van de Commissie van 15 september 1997 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 658/96 betreffende bepaalde voorwaarden voor de toekenning van compensatiebedragen in het kader van de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen
PB L 252 van 16.9.1997г., стр. 18—19
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Вече не е в сила, Дата на изтичане на валидността: 01/07/2000
Verordening (EG) nr. 1779/97 van de Commissie van 15 september 1997 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 658/96 betreffende bepaalde voorwaarden voor de toekenning van compensatiebedragen in het kader van de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen
Publicatieblad Nr. L 252 van 16/09/1997 blz. 0018 - 0019
VERORDENING (EG) Nr. 1779/97 VAN DE COMMISSIE van 15 september 1997 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 658/96 betreffende bepaalde voorwaarden voor de toekenning van compensatiebedragen in het kader van de steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, Gelet op Verordening (EEG) nr. 1765/92 van de Raad van 30 juni 1992 tot instelling van een steunregeling voor producenten van bepaalde akkerbouwgewassen (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1422/97 (2), en met name op artikel 12, Overwegende dat voor de toepassing van artikel 4, lid 3, van bovengenoemde verordening bepaalde voorwaarden om voor de toeslag op het compensatiebedrag voor durumtarwe in aanmerking te komen zijn vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 658/96 van de Commissie (3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1718/97 (4); Overwegende dat in Verordening (EEG) nr. 1765/92 is bepaald dat de omstandigheden waaronder durumtarwe in Pannonië wordt geteeld, rechtvaardigen dat deze regio als traditioneel productiegebied wordt aangemerkt; dat daarom voor de maximaal 5 000 ha durumtarwe in dit gebied waarvoor reeds de verlaagde steun wordt toegekend, met ingang van het verkoopseizoen 1998/1999 de toeslag op het compensatiebedrag voor durumtarwe in traditionele productiegebieden zal gelden; dat bijgevolg de wijze van beheer van deze 5 000 ha dient te worden vastgesteld onder vermelding van de gebieden in Pannonië die voor de toeslag in aanmerking komen; Overwegende dat Verordening (EG) nr. 658/96 dienovereenkomstig moet worden gewijzigd; Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Gezamenlijk Comité van beheer voor granen, oliën en vetten en gedroogde voedergewassen, HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD: Artikel 1 Verordening (EG) nr. 658/96 wordt als volgt gewijzigd: 1. Aan artikel 6 wordt het volgende lid 1 bis toegevoegd: "1 bis. In de in bijlage V bis genoemde gebieden in Pannonië in Oostenrijk wordt met ingang van het verkoopseizoen 1998/1999 voor maximaal 5 000 ha de in artikel 4, lid 3, van Verordening (EEG) nr. 1765/92 bedoelde toeslag op het compensatiebedrag toegekend.". 2. In artikel 6, lid 2, worden de woorden "en in Oostenrijk" vervangen door "en, tot en met het verkoopseizoen 1997/1998, in Oostenrijk". 3. De volgende bijlage V bis wordt ingevoegd: "BIJLAGE V bis In artikel 6, lid 1 bis, bedoelde gebieden OOSTENRIJK 1. Gebiete der Bezirksbauernkammern 2046 Atzenbrugg 2054 Baden 2062 Bruck/Leitha 2089 Ebreichsdorf 2101 Gänserndorf 2160 Groß-Enzersdorf 2208 Hainburg 2241 Hollabrunn 2275 Kirchberg/Wagram 2305 Korneuburg 2321 Laa/Thaya 2330 Langenlois 2364 Marchegg 2399 Mistelbach 2402 Mödling 2470 Poysdorf 2500 Ravelsbach 2518 Retz 2551 Schwechat 2577 Stockerau 2585 Tulln 2623 Wr. Neustadt 2631 Wolkersdorf 2658 Zistersdorf 2. Gebiete der Bezirksreferate 3018 Neusiedl/See 3026 Eisenstadt 3034 Mattersburg 3042 Oberpullendorf 3. Gebiete der Landwirtschaftskammer 1007 Wien". 4. In bijlage VI wordt het deel "Oostenrijk" met ingang van het verkoopseizoen 1998/1999 geschrapt. Artikel 2 Deze verordening treedt in werking op de zevende dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen. Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat. Gedaan te Brussel, 15 september 1997. Voor de Commissie Franz FISCHLER Lid van de Commissie (1) PB L 181 van 1. 7. 1992, blz. 12. (2) PB L 196 van 24. 7. 1997, blz. 18. (3) PB L 91 van 9. 4. 1996, blz. 46. (4) PB L 242 van 4. 9. 1997, blz. 31.