Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.
Documento C2003/044/01
Judgment of the Court of 7 January 2003 in Case C-306/99 (Reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Hamburg): Banque internationale pour l'Afrique occidentale SA (BIAO) v Finanzamt für Großunternehmen in Hamburg (Fourth Directive 78/660/EEC — Annual accounts of certain types of companies — Jurisdiction of the Court to interpret Community law in a context where it is not directly applicable — Provisions for risk under a loan guarantee — Taking into account of the individual situation of the debtor and of its State of establishment — Date on which the risk may or must be evaluated and entered on the balance sheet)
Arrest van het Hof van 7 januari 2003 in zaak C-306/99 (verzoek van het Finanzgericht Hamburg om een prejudiciële beslissing): Banque internationale pour l'Afrique occidentale SA (BIAO) tegen Finanzamt für Großunternehmen in Hamburg ("Vierde Richtlijn 78/660/EEG — Jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen — Bevoegdheid van het Hof om gemeenschapsrecht uit te leggen in context waarin dit niet rechtstreeks toepasselijk is — Voorzieningen voor risico uit kredietgarantie — Inaanmerkingneming van individuele situatie van schuldenaar en van staat waarin deze is gevestigd — Datum waarop risico moet of kan worden gewaardeerd en in balans moet of kan worden opgenomen")
Arrest van het Hof van 7 januari 2003 in zaak C-306/99 (verzoek van het Finanzgericht Hamburg om een prejudiciële beslissing): Banque internationale pour l'Afrique occidentale SA (BIAO) tegen Finanzamt für Großunternehmen in Hamburg ("Vierde Richtlijn 78/660/EEG — Jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen — Bevoegdheid van het Hof om gemeenschapsrecht uit te leggen in context waarin dit niet rechtstreeks toepasselijk is — Voorzieningen voor risico uit kredietgarantie — Inaanmerkingneming van individuele situatie van schuldenaar en van staat waarin deze is gevestigd — Datum waarop risico moet of kan worden gewaardeerd en in balans moet of kan worden opgenomen")
PB C 44 van 22.2.2003, pag. 1-1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)