EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0316

Verordening (EG) nr. 316/2006 van de Commissie van 22 februari 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2535/2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten

OJ L 52, 23.2.2006, p. 22–24 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 330M, 9.12.2008, p. 269–271 (MT)
Special edition in Bulgarian: Chapter 03 Volume 069 P. 252 - 254
Special edition in Romanian: Chapter 03 Volume 069 P. 252 - 254
Special edition in Croatian: Chapter 03 Volume 038 P. 143 - 145

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; stilzwijgende opheffing door 32020R0760

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/316/oj

23.2.2006   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 52/22


VERORDENING (EG) Nr. 316/2006 VAN DE COMMISSIE

van 22 februari 2006

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2535/2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector melk en zuivelproducten (1), en met name op artikel 29, lid 1,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Besluit 2006/67/EG van de Raad van 20 december 2005 inzake de sluiting van een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en het Hasjemitisch Koninkrijk Jordanië betreffende liberaliseringsmaatregelen voor het onderlinge handelsverkeer en houdende wijziging van de associatieovereenkomst tussen de EG en Jordanië, alsmede de vervanging van de bijlagen I, II, III en IV en de protocollen nrs. 1 en 2 bij die overeenkomst (2) voorziet in vrije en onbeperkte toegang tot de Gemeenschap voor kaas van oorsprong uit Jordanië.

(2)

Bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie (3) zijn onder meer uitvoeringsbepalingen vastgesteld om de invoerregeling waarin de genoemde associatieovereenkomst voorziet, toe te passen voor melk en zuivelproducten. Aangezien de bepalingen betreffende een invoercontingent voor kaas van oorsprong uit Jordanië niet langer verenigbaar zijn met de vrije en onbeperkte toegang tot de Gemeenschap voor dat product waarin is voorzien bij protocol nr. 1 van die associatieovereenkomst zoals vervangen bij de bovengenoemde overeenkomst in de vorm van een briefwisseling, moeten zij worden geschrapt.

(3)

Hoofdstuk III van Verordening (EG) nr. 2535/2001 voorziet in een jaarlijks tariefcontingent voor boter van oorsprong uit Nieuw-Zeeland.

(4)

Verordening (EG) nr. 2175/2005 van de Raad van 21 december 2005 betreffende de uitvoering van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Nieuw-Zeeland uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994, betreffende de wijziging van de concessies die vervat zijn in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie, houdende aanvulling van bijlage I bij Verordening (EEG) nr. 2658/87 van de Raad met betrekking tot de tarief- en statistieknomenclatuur en het gemeenschappelijk douanetarief (4) voorziet in een extra toewijzing van 735 t boter van oorsprong uit Nieuw-Zeeland in het kader van het jaarlijkse invoertariefcontingent. Daarom dient de hoeveelheid boter die in deel A van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 2535/2001 is vermeld voor contingent nr. 09.4589, te worden aangepast.

(5)

Verordening (EG) nr. 2535/2001 moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(6)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor melk en zuivelproducten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Verordening (EG) nr. 2535/2001 wordt als volgt gewijzigd:

1)

In artikel 5 wordt punt g) geschrapt.

2)

In artikel 13, lid 2, wordt de tweede alinea vervangen door:

„Voor de in artikel 5, onder c), d), e), f) en h), bedoelde contingenten moet de certificaataanvraag evenwel betrekking hebben op ten minste 10 t en ten hoogste de voor elke periode vastgestelde hoeveelheid.”.

3)

In bijlage I wordt deel G geschrapt.

4)

In deel A van bijlage III wordt het deel betreffende contingent nr. 09.4589 vervangen door de tekst in de bijlage bij de onderhavige verordening.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Zij is van toepassing met ingang van 1 januari 2006.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 22 februari 2006.

Voor de Commissie

Mariann FISCHER BOEL

Lid van de Commissie


(1)  PB L 160 van 26.6.1999, blz. 48. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr 1913/2005 (PB L 307 van 25.11.2005, blz. 2).

(2)  PB L 41 van 13.2.2006, blz. 1.

(3)  PB L 341 van 22.12.2001, blz. 29. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1036/2005 (PB L 171 van 2.7.2005, blz. 19).

(4)  PB L 347 van 30.12.2005, blz. 9.


BIJLAGE

„Contingentnummer

GN-code

Omschrijving van de goederen

Land van oorsprong

Contingent per jaar van 1 januari tot en met 31 december

(hoeveelheid in ton)

Maximumcontingent januari-juni

(hoeveelheden in ton)

Invoerrecht (in EUR per 100 kg nettogewicht)

Voorschriften voor het invullen van certificaten IMA 1

09.4589

ex 0405 10 11

ex 0405 10 19

Boter, van ten minste zes weken oud, met een vetgehalte van niet minder dan 80 doch minder dan 82 gewichtspercenten, rechtstreeks uit melk of room bereid zonder gebruikmaking van opgeslagen materialen volgens één enkel volledig apart en ononderbroken procédé

Nieuw-Zeeland

77 402

42 571

86,88

Zie bijlage IV”

ex 0405 10 30

Boter, van ten minste zes weken oud, met een vetgehalte van niet minder dan 80 doch minder dan 82 gewichtspercenten, rechtstreeks uit melk of room bereid zonder gebruikmaking van opgeslagen materialen volgens één enkel volledig apart en ononderbroken procédé waarbij de room een fase van geconcentreerd melkvet en/of fractionering van dat melkvet kan doorlopen (de zogenaamde „Ammix”- en „Spreadable”-procédés)


Top