EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 12003TN02/18/B

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond - Bijlage II: Lijst bedoeld in artikel 20 van de Toetredingsakte - 18. Samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken - B. Visumbeleid

OJ L 236, 23.9.2003, p. 718–725 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/12/2018; opgeheven door 32018R1806

12003TN02/18/B

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond - Bijlage II: Lijst bedoeld in artikel 20 van de Toetredingsakte - 18. Samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken - B. Visumbeleid

Publicatieblad Nr. L 236 van 23/09/2003 blz. 0718 - 0725


B. VISUMBELEID

1. 31995 R 1683: Verordening (EG) nr. 1683/95 van de Raad van 29 mei 1995 betreffende de invoering van een uniform visummodel (PB L 164 van 14.7.1995, blz. 1), zoals gewijzigd bij:

- 32002 R 0334: Verordening (EG) nr. 334/2002 van de Raad van 18.2.2002 (PB L 53 van 23.2.2002, blz. 7).

In de bijlage wordt punt 3 vervangen door:

"3. In deze zone komt het logo dat bestaat uit een letter of letters die de afgevende lidstaat (of "BNL" in het geval van de Benelux-Staten, nl. België, Luxemburg en Nederland) aanduiden met een latent beeldeffect. Dit logo is licht wanneer het horizontaal wordt gehouden en donker wanneer het 90o is gedraaid. De volgende logo's worden gebruikt: A voor Oostenrijk, BNL voor Benelux, CY voor Cyprus, CZE voor Tsjechië, D voor Duitsland, DK voor Denemarken, E voor Spanje, EST voor Estland, F voor Frankrijk, FIN voor Finland, GR voor Griekenland, H voor Hongarije, I voor Italië, IRL voor Ierland, LT voor Litouwen, LVA voor Letland, M voor Malta, P voor Portugal, PL voor Polen, S voor Zweden, SK voor Slowakije, SVN voor Slovenië, UK voor het Verenigd Koninkrijk."

.

2. 41999 D 0013: De nieuwe versies van het Gemeenschappelijk handboek en van de Gemeenschappelijke visuminstructie (SCH/Com-ex(99) 13) (PB L 239 van 22.9.2000, blz. 317), zoals goedgekeurd bij besluit van het Uitvoerend Comité van 28 apríl 1999, zijn daarna gewijzigd bij de hieronder vermelde akten. Herziene versies van het Gemeenschappelijk handboek en van de Gemeenschappelijke visuminstructies die deze wijzigingen bevatten, alsmede wijzigingen uit hoofde van de Raadsverordeningen (EG) nr. 789/2001 en nr. 790/2001 van 24 april 2001 (PB L 116 van 26.4.2001, blz. 2 en 5), zijn bekendgemaakt in PB C 313 van 16.12.2002, blz. 1 en 97:

- 32001 D 0329: Beschikking 2001/329/EG van de Raad van 24.4.2001 (PB L 116 van 26.4.2001, blz. 32),

- 32001 D 0420: Beschikking 2001/420/EG van de Raad van 28.5.2001 (PB L 150 van 6.6.2001, blz. 47),

- 32001 R 0539: Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15.3.2001 (PB L 81 van 21.3.2001, blz. 1),

- 32001 R 1091: Verordening (EG) nr. 1091/2001 van de Raad van 28.5.2001 (PB L 150 van 6.6.2001, blz. 4),

- 32001 R 2414: Verordening (EG) nr. 2414/2001 van de Raad van 7.12.2001 (PB L 327 van 12.12.2001, blz. 1),

- 32002 D 0044: Beschikking 2002/44/EG van de Raad van 20.12.2001 (PB L 20 van 23.1.2002, blz. 5),

- 32002 R 0334: Verordening (EG) nr. 334/2002 van de Raad van 18.2.2002 (PB L 53 van 23.2.2002, blz. 7),

- 32002 D 0352: Beschikking 2002/352/EG van de Raad van 25.4.2002 (PB L 123 van 9.5.2002, blz. 47),

- 32002 D 0354: Beschikking 2002/354/EG van de Raad van 25.4.2002 (PB L 123 van 9.5.2002, blz. 50).

- 32002 D 0585: Beschikking 2002/585/EG van de Raad van 12.7.2002 (PB L 187 van 16.7.2002, blz. 44).

- 32002 D 0586: Beschikking 2002/586/EG van de Raad van 12.7.2002 (PB L 187 van 16.7.2002, blz. 48).

- 32002 D 0587: Beschikking 2002/587/EG van de Raad van 12.7.2002 (PB L 187 van 16.7.2002, blz. 50).

De gemeenschappelijke visuminstructie wordt als volgt aangepast:

a) In Bijlage 1, deel II, wordt het volgende geschrapt:

"CYPRUS",

"TSJECHIË",

"ESTLAND",

"HONGARIJE",

"LITOUWEN",

"LETLAND",

"MALTA",

"POLEN",

"SLOVENIË",

"SLOWAKIJE".

b) In Bijlage 2 wordt Overzicht A vervangen door:

"Overzicht A

Staten wier onderdanen in een of meerdere Schengenstaten NIET visumplichtig zijn voorzover zij houder zijn van een diplomatiek, officieel of dienstpaspoort, en WEL visumplichtig zijn voorzover zij houder zijn van een gewoon paspoort

DD : Houders van diplomatieke en dienstpaspoorten zijn van de visumplicht vrijgesteld.

D : Alleen houders van diplomatieke paspoorten zijn van de visumplicht vrijgesteld.

[47]

| BNL | CZ | DK | D | EE | EL | E | F | I | CY | LV | LT | HU | MT | A | PL | P | SI | SK | FIN | S | ISL | N |

Albanië | | | | | | DD | | | D | | | | DD | D | | DD | | DD | DD | | | | |

Algerije | | | | | | | | | DD | | | | D [47] | | | | | | DD | | | | |

Angola | | | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | |

Antigua en Barbuda | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Armenië | | | | | | | | | | | | | DD | | | D | | | | | | | |

Azerbeidzjan | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Bahama's | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | |

Barbados | | | | | | | | | DD | | | | | | DD | | | | | | | | |

Belarus | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Benin | | | | | | | | | DD | | | | | | | DD | | | | | | | |

Bosnië en Herzegovina | | | | | | D | | | | | | | DD | | D | D | | DD | | | | | |

Bolivia | | DD | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Botswana | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Burkina Faso | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Cambodja | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Kaapverdië | | | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | |

Tsjaad | D | | | DD | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Volksrepubliek China | | | | | | | | | | DD | | DD | DD | | | DD | | DD | | | | | |

Colombia | | DD | | | | | | | DD | | | | DD | | | | | | | | | | |

Ivoorkust | DD | | | | | | | DD | DD | | | | | | DD | | | | | | | | |

Cuba | | | | | | | | | | DD | | | DD | | | | | DD | | | | | |

Dominica | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Dominicaanse Republiek | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Egypte | | DD | | | | | | | DD | | | | | | | | | DD | | | | | |

Federale Republiek Joegoslavië | | | | | | DD | | | DD | | | | | | | | | D | DD | | | | |

Fiji | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | | | | D | | DD | | D | DD | | | | DD | | D | | | DD | DD | | | | DD |

Gabon | | | | | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | |

Gambia | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Ghana | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Guyana | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Georgië | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

India | | | DD | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Iran | | | | | | | | | | DD | | | D | | | D | | | | | | | |

Jamaica | DD | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Kazachstan | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Kenia | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Koeweit | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Kirgizstan | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Laos | | DD | | | | | | | | | | | DD | | | DD | | | | | | | |

Lesotho | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Malawi | DD | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Maldiven | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | |

Marokko | DD | DD | | D | | DD | D | D | DD | | | | DD | | DD | DD | DD | | DD | | | | DD |

Mauritanië | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Moldavië | | | | | | | | | | DD | | D | DD | | | | | | | | | | |

Mongolië | | DD | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Mozambique | | | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | |

Namibië | | | | D | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |

Niger | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Pakistan | DD | DD | DD | D | | | | | | | | | | | DD | | | | DD | DD | | DD | DD |

Peru | | DD | | D | | DD | DD | DD | DD | | | | DD | | DD | DD | | | D | DD | | | |

Filipijnen | | DD | DD | DD | | DD | DD | | DD | | | | DD | | DD | DD | | DD | | DD | DD | | DD |

Russische Federatie | | | | | | | | | | DD | | | DD | | | | | | | | | | |

São Tomé and Príncipe | | | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | |

Senegal | D | | | DD | | | | D | DD | | | | | | DD | | | | | | | | |

Seychellen | | | | | | | | | | | | | DD | | D | | | | | | | | |

Zuid-Afrika | | DD | | D | | DD | | | | | | | DD | | DD | DD | DD | DD | | | | DD | DD |

Swaziland | | | | | | | | | DD | | | | D | | | | | | | | | | |

Tadzjikistan | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Thailand | DD | DD | DD | DD | | DD | | | DD | | | | DD | | DD | DD | | | | DD | DD | | DD |

Togo | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Trinidad en Tobago | | | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | |

Tunesië | DD | DD | | D | | DD | D | D | DD | | | | DD | | DD | DD | DD | | | | | | |

Turkije | DD | DD | DD | DD | D | DD | DD | DD | DD | | D | DD | DD | | DD | DD | D | DD | DD | DD | DD | DD | DD |

Turkmenistan | | | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Uganda | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Oekraïne | | | | | D | | | | | | D | DD | | | | | | | | | | | |

Oezbekistan | | | | | | | | | | | | | D | | | | | | | | | | |

Vietnam | | D | | | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | |

Onafhankelijke Staat Samoa | | | | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | |

Jemen | | DD | | | | | | | | | | | D | | | | | | | | | | |

Zimbabwe | | | | | | DD | | | | | | | | | | | | | | | | | |

"

;

c) In Bijlage 2 wordt Overzicht B vervangen door:

"Overzicht B

Staten wier onderdanen in een of meerdere Schengenstaten WEL visumplichtig zijn voorzover zij houder zijn van een diplomatiek, officieel of dienstpaspoort, en NIET visumplichtig zijn voorzover zij houder zijn van een gewoon paspoort

| BNL | DK | D | EE | EL | E | F | I | A | P | SK | FIN | S | ISL | N |

Australië | | | | | | | | | | | X [48] | | | | |

Chili | | | | X | | | | | | | | | | | |

Israël | | | | | | | X | | | | | | | | |

Mexique | | | | | | | | | | | | | | X | |

Verenigde Staten van Amerika | | | | | X | X [48] | X [48] | | | | | | | | |

"

d) In Bijlage 3, Deel I, wordt voetnoot 2 vervangen door:

"Voor de Benelux-landen, Estland, Frankrijk, Hongarije, Slowakije, Estland, Spanje en Tsjechië

Van een TVL zijn vrijgesteld:

- houders van diplomatieke en dienstpaspoorten."

"Voor Slovenië

De volgende personen zijn vrijgesteld van een TVL:

- houders van diplomatieke en dienstpaspoorten

- vliegtuigbemanningsleden die onderdaan zijn van een staat, partij bij de Overeenkomst van Chicago (ICAO)."

e) In Bijlage 3, Deel I, wordt voetnoot 3 vervangen door:

"Voor Duitsland en Cyprus

Van een TVL zijn vrijgesteld:

- houders van diplomatieke en dienstpaspoorten.

Voor Polen

Van een TVL zijn vrijgesteld:

- houders van diplomatieke en dienstpaspoorten."

f) De lijst in Bijlage 3, Deel II, wordt vervangen door:

"DEEL II

Lijst van staten wier onderdanen of houders van door deze staten afgegeven reisdocumenten door sommige Schengenstaten aan de transitvisumplicht voor luchthavens onderworpen zijn

| BNL [50] | CZ | DK | D | EE [52] | EL | E [51] | F [52] | I [53] | CY | LT | HU | A [49] | PL | P | FIN | S | ISL | N |

Albanië | | | | | | | | X | | | | | | | | | | | |

Angola | X | | | X | X | X | X | X | | | | | | | | | | | |

Kameroen | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Congo | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Ivoorkust | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Cuba | | | | | | | X | | | | | | | | | | | | |

Egypte | | | | | | | | X [55] | | | | | | | | | | | |

Gambia | | | | X | | | | | | | | | | | | | | | |

Guinea | X | | | | | | | X | | | | X | | | | | | | |

Guinee-Bissau | | | | | | | X | | | | | | | | | | | | |

Haïti | | | | | X | | | X | | | | | | | | | | | |

India | | | X [56] | X [54] | | X | X | X [54] | | | | | | X | | | | | |

Indonesië | | | | | | | | | | | | | | | X | | | | |

Jordanië | | | | X | | | | | | | | | | | | | | | |

Libanon | | | | X | X | | | X [55] | | | | X | | | | | | | |

Liberia | | | | | X | | X | X | | | | X | X | | X | | | | |

Libië | | | | | X | | | X | | | | | | | | | | | |

Mali | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Noordelijke Marianen | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Filipijnen | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Rwanda | | | | | | | | | | | | X | | | | | | | |

Senegal | | | | | X | | | | X | | | X | | | X | | | | |

Sierra Leone | | | | | X | | X | X | | | | X | | | | | | | |

Sudan | X | | | X | X | X | | X | | | | X | | X | | | | | |

Syrië | X | X [52] | | X | X | X | | X [57] | | | | X | | | | | | | |

Togo | | | | | X | | X | | | | | | | | | | | | |

Turkije | | | | X [54] | | X | | | | X | | | | X | | | | | |

Vietnam | | | | | | | | | | | | | | X | | | | | |

"

g) In Bijlage 7 wordt tussen de tekst voor België en die voor Denemarken het volgende ingevoegd:

"TSJECHIË

De richtbedragen zijn bepaald bij Wet nr. 326/1999 Sb. betreffende het verblijf van vreemdelingen op het grondgebied van de Tsjechische Republiek en tot wijziging van een aantal wetten.

Overeenkomstig artikel 5 van de Wet betreffende het verblijf van vreemdelingen op het grondgebied van de Tsjechische Republiek is een vreemdeling verplicht op verzoek van de politie een document over te leggen waaruit blijkt dat hij/zij over middelen van bestaan beschikt voor zijn/haar verblijf op het grondgebied (artikel 13), dan wel een gewaarmerkte uitnodiging over te leggen die niet ouder is dan 90 dagen, gerekend vanaf de datum waarop de uitnodiging door de politie is gewaarmerkt (artikelen 15 en 180),

In artikel 13 is het volgende bepaald:

"Middelen van bestaan voor het verblijf op het grondgebied

(1) Tenzij hieronder anders is bepaald, wordt het voorhanden zijn van middelen voor het verblijf op het grondgebied als volgt aannemelijk gemaakt:

a) middelen voor een bedrag van ten minste:

- de helft van het bij bijzondere wet bepaalde bestaansminimum om te voorzien in levensonderhoud en andere persoonlijke basisbehoeften (hierna het "bestaansminimum voor persoonlijke behoeften" genoemd) per verblijfsdag, indien de totale duur van het verblijf niet meer dan 30 dagen bedraagt,

- 15 keer het bestaansminimum voor persoonlijke behoeften indien de duur van het verblijf op het grondgebied meer dan 30 dagen bedraagt, met dien verstande dat dit bedrag wordt verhoogd tot het dubbele van het bestaansminimum voor elke volledige maand van voorgenomen verblijf op het grondgebied,

- 50 keer het bestaansminimum voor persoonlijke behoeften in geval van verblijf met het oog op een economische activiteit waarvan de totale duur meer dan 90 dagen bedraagt, of

- een document waarin wordt bevestigd dat het verblijf van de vreemdeling op het grondgebied verband houdt met het verlenen van diensten tegen betaling, dan wel een document waarin bevestigd wordt dat gratis diensten worden verleend.

(2) In plaats van de in lid 1 bedoelde middelen kan als volgt aannemelijk worden gemaakt dat middelen voorhanden zijn voor het verblijf op het grondgebied:

a) een dagafschrift op naam van de vreemdeling ter bevestiging dat de vreemdeling gedurende zijn verblijf in de Tsjechische Republiek vrij kan beschikken over de in lid 1 bedoelde middelen, dan wel

b) een ander document waaruit blijkt dat middelen voorhanden zijn, zoals een geldige, internationaal erkende kredietkaart.

(3) Om aannemelijk te maken dat hij over middelen voor zijn verblijf beschikt, kan een vreemdeling die in de Tsjechische Republiek wenst te studeren een toezegging van een overheidsinstantie of een juridische eenheid overleggen dat zal worden voorzien in het verblijf van de vreemdeling door middelen ter beschikking te stellen die overeenkomen met het bestaansminimum voor persoonlijke behoeften voor een voorgenomen verblijf van 1 maand, dan wel een document waarin wordt bevestigd dat alle studie- en verblijfskosten door de ontvangende organisatie (onderwijsinstelling) worden gedragen. Indien het richtbedrag hoger is dan de in de toezegging genoemde middelen, moet de vreemdeling een document overleggen waaruit blijkt dat hij over middelen beschikt om het verschil te dekken tussen het bestaansminimum voor persoonlijke behoeften en het bedrag van de toezegging voor de duur van het voorgenomen verblijf, met een maximum van 6 keer het bestaansminimum voor persoonlijke behoeften. Het document over de toekenning van een toelage voor het verblijf kan worden vervangen door een beslissing of een overeenkomst inzake de toekenning van een toelage uit hoofde van een internationaal verdrag waarbij Tsjechië partij is.

(4) Indien de vreemdeling jonger is dan 18 jaar, moet hij aannemelijk maken over middelen te beschikken die overeenkomen met de helft van het in lid 1 genoemde bedrag."

In artikel 15 is het volgende bepaald:

"Uitnodiging

Diegene die een vreemdeling uitnodigt, zegt in de uitnodiging toe de kosten te zullen dragen van:

a) het levensonderhoud van de vreemdeling voor de duur van zijn verblijf op het grondgebied, totdat hij het grondgebied verlaat,

b) de huisvesting van de vreemdeling voor de duur van zijn verblijf op het grondgebied, totdat hij het grondgebied verlaat,

c) de medische verzorging van de vreemdeling voor de duur van zijn verblijf op het grondgebied, totdat hij het grondgebied verlaat, alsmede voor de overbrenging van de vreemdeling in verband met ziekte dan wel van diens lichaam indien hij overlijdt,

d) de politiediensten, indien deze kosten verband houden met het verblijf van de vreemdeling op het grondgebied en het verlaten van het grondgebied in het geval van een bestuurlijke uitzetting.""

en tussen de tekst voor Duitsland en die voor Griekenland:

"ESTLAND

In de Estse wetgeving is bepaald dat een vreemdeling die zonder uitnodiging Estland binnenkomt, bij binnenkomst op het grondgebied op verzoek van een functionaris van de grenswacht het bewijs moet leveren over voldoende geldmiddelen te beschikken om te voorzien in de kosten van zijn verblijf in en vertrek uit Estland. Onder voldoende geldmiddelen voor elke toegestane verblijfsdag wordt verstaan, 0,2 keer het minimummaandsalaris zoals dat is vastgesteld door de regering van de Republiek [het minimummaandsalaris voor 2002 bedraagt 1850 EEK].

Anders draagt degene die de vreemdeling uitnodigt, de kosten van het verblijf van de vreemdeling in en het vertrek van de vreemdeling uit Estland."

en tussen de tekst voor Italië en die voor Luxemburg:

"CYPRUS

Overeenkomstig de vreemdelingen- en immigratiereglementen (Reglement 9, 2, B) beslissen de immigratiefunctionarissen aan de grenzen over de binnenkomst van vreemdelingen met het oog op een verblijf van tijdelijke duur in de Republiek, op grond van de algemene of specifieke instructies van de minister van Binnenlandse Zaken dan wel de hierboven bedoelde regelingen. De immigratiefunctionarissen aan de grenzen nemen per geval een beslissing over de binnenkomst, rekening houdend met het doel en de duur van het verblijf, eventuele hotelreserveringsbewijzen dan wel uitnodigingen van personen die regelmatig op Cyprus verblijven.

LETLAND

Artikel 81 van Reglement nr. 131 van de Ministerraad van 6 april 1999, zoals gewijzigd bij Reglement nr. 124 van de Ministerraad van 19 maart 2002, bepaalt dat een vreemdeling of staatloze op verzoek van een functionaris van de nationale grenswacht de onder de punten 67.2.2 en 67.2.8 van die reglementen genoemde documenten moet overleggen:

"67.2.2. een overeenkomstig de regelgeving en voorschriften van de Republiek Letland bevestigde kuuroord- of reisvoucher, dan wel een door de Internationale Vereniging voor Toerisme (AIT) afgegeven toeristencarnet (speciaal model);

67.2.8. met het oog op de afgifte van een visum met één binnenkomst:

67.2.8.1. reischeques in convertibele valuta of in contanten in LVL, dan wel in convertibele valuta voor een waarde van LVL 60 per dag; indien de betrokkene documenten overlegt waaruit blijkt dat hij reeds een gegarandeerde huisvesting voor de volledige duur van zijn verblijf heeft betaald: reischeques in convertibele valuta of in contanten in LVL, dan wel in convertibele valuta voor een waarde van LVL 25 per dag;

67.2.8.2. een document ter bevestiging van een reservering van een gegarandeerde huisvesting;

67.2.8.3. een ticket voor een rondreis met vaste data."

LITOUWEN

Krachtens artikel 7, lid 1, van de Litouwse Wet betreffende de wettelijke status van vreemdelingen wordt een vreemdeling de toegang tot de Republiek Litouwen geweigerd indien die vreemdeling niet kan aantonen over voldoende middelen te beschikken voor zijn verblijf in de Republiek Litouwen, de terugreis naar zijn land dan wel om door te reizen naar een ander land waarvan hij het grondgebied mag betreden.

In richtbedragen is echter niet voorzien. Per geval wordt een besluit genomen, rekening houdend met het doel, de aard en de duur van het verblijf."

en tussen de tekst voor Luxemburg en die voor Nederland:

"HONGARIJE

In de vreemdelingenwetgeving is een richtbedrag bepaald: krachtens Decreet nr. 25/2001 (XI. 21.) van de minister van Binnenlanse Zaken is voor elke binnenkomst thans een bedrag van ten minste HUF 1000 vereist.

Krachtens artikel 5 van de Vreemdelingenwet (Wet XXXIX van 2001 betreffende de binnenkomst en het verblijf van vreemdelingen) kunnen de voor binnenkomst en verblijf vereiste middelen van bestaan aannemelijk worden gemaakt door overlegging van

- Hongaarse valuta, vreemde valuta of andere betaalmiddelen dan contant geld (bv. cheque, kredietkaart, enz.),

- een geldige uitnodiging van een Hongaars onderdaan, een vreemdeling die houder is van een verblijfsvergunning of vestigingsvergunning dan wel een juridische eenheid, mits degene die de vreemdeling uitnodigt, verklaart de kosten van huisvesting, logies, ziekte en terugkeer (repatriëring) te zullen dragen. De uitnodiging dient vergezeld te gaan van een officiële goedkeuring van de bevoegde vreemdelingeninstantie,

- bevestiging van een via een reisbureau gereserveerd en vooraf betaald logies met vol pension (voucher),

- andere geloofwaardige bewijsstukken.

MALTA

Het is gebruikelijk dat wordt nagegaan of personen die de grens overschrijden, ten minste over een bedrag van MTL 20 (EUR 48) per dag voor de duur van hun verblijf beschikken."

en tussen de tekst voor Oostenrijk en die voor Portugal:

"POLEN

De voor grensoverschrijding vereiste bedragen zijn vastgesteld in de Verordening van de minister van Binnenlandse Zaken en Bestuurszaken van 20 juni 2002 betreffende het bedrag van de middelen ter dekking van de uitgaven voor de binnenkomst, de doorreis, het verblijf en het vertrek van vreemdelingen die de grenzen van de Republiek Polen overschrijden, en houdende gedetailleerde voorschriften betreffende de bewijsstukken die het bezit van die middelen aannemelijk moeten maken — Dz.U. 2002, nr. 91, poz. 815).

In de bovengenoemde verordening zijn de volgende bedragen vastgesteld:

- PLN 100 per verblijfsdag voor personen ouder dan 16 jaar, met een minimum van PLN 500,

- PLN 50 per verblijfsdag voor personen jonger dan 16 jaar, met een minimum van PLN 300,

- PLN 20 per verblijfsdag, met een minimum van PLN 100, voor personen die deelnemen aan toeristische reizen, jeugdkampen, sportcompetities, dan wel personen van wie de kosten van hun verblijf in Polen gedekt zijn of personen die zich naar Polen begeven ten behoeve van een medische behandeling in een sanatorium,

- PLN 300 voor personen ouder dan 16 jaar, indien zij ten hoogste 3 dagen (met inbegrip van doorreis) in Polen verblijven,

- PLN 150 voor personen jonger dan 16 jaar, indien zij ten hoogste 3 dagen (met inbegrip van doorreis) in Polen verblijven,"

en tussen de tekst voor Portugal en Finland:

"SLOVENIË

EUR 70 per persoon voor elke dag van het voorgenomen verblijf.

SLOWAKIJE

Krachtens artikel 4, lid 2, onder c), van Wet nr. 48/2002 Z. z. betreffende het verblijf van vreemdelingen is een vreemdeling, indien hij daarom wordt verzocht, verplicht aan te tonen dat hij over geldmiddelen, in convertibele valuta, beschikt voor een bedrag van ten minste de helft van het minimuminkomen dat is bepaald bij Wet nr. 90/1996 Z. z. betreffende het minimuminkomen, zoals gewijzigd, voor elke verblijfsdag; een vreemdeling die jonger is dan 16 jaar is verplicht aan te tonen dat hij voor zijn verblijf over financiële middelen beschikt voor een bedrag van ten hoogste de helft van het minimuminkomen."

;

h) In de bijlage bij Bijlage 8 wordt punt 3 vervangen door:

"3. In deze zone komt het logo dat bestaat uit een letter of letters die de afgevende lidstaat (of "BNL" in het geval van de Benelux-Staten, nl. België, Luxemburg en Nederland) aanduiden met een latent beeldeffect. Dit logo is licht wanneer het horizontaal wordt gehouden en donker wanneer het 90o is gedraaid. De volgende logo's worden gebruikt: A voor Oostenrijk, BNL voor Benelux, CY voor Cyprus, CZE voor Tsjechië, D voor Duitsland, DK voor Denemarken, E voor Spanje, EST voor Estland, F voor Frankrijk, FIN voor Finland, GR voor Griekenland, H voor Hongarije, I voor Italië, IRL voor Ierland, LT voor Litouwen, LVA voor Letland, M voor Malta, P voor Portugal, PL voor Polen, S voor Zweden, SK voor Slowakije, SVN voor Slovenië, UK voor het Verenigd Koninkrijk."

.

2. 32001 R 0539: Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001 tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld (PB L 81 van 21.3.2001, blz. 1), zoals gewijzigd bij:

- 32001 R 2414: Verordening (EG) nr. 2414/2001 van de Raad van 7.12.2001 (PB L 327 van 12.12.2001, blz. 1).

In Bijlage II, punt 1), wordt het volgende geschrapt:

"Cyprus",

"Tsjechië",

"Estland",

"Hongarije",

"Letland",

"Litouwen",

"Malta",

"Polen",

"Slowakije",

"Slovenië".

[47] Houders van een diplomatiek paspoort met standplaats in Hongarije zijn bij eerste binnenkomst visumplichtig, daarna niet meer.

[] Indien zij op dienstreis zijn.

[49] Aan de transitvisumplicht onderworpen vreemdelingen hoeven niet in het bezit te zijn van een transitvisum voor luchthavens (TVL) voor doorreis via een Oostenrijkse luchthaven, voorzover zij voor de duur van het transitverblijf in het bezit zijn van:

- een verblijfstitel voor Andorra, Japan, Canada, Monaco, San Marino, Zwitserland, Vaticaanstad of de Verenigde Staten, welke een absoluut terugkeerrecht verleent;

- een visum of verblijfstitel van een Schengenstaat waar de Toetredingsovereenkomst in werking is getreden;

- een verblijfstitel van een EER-lidstaat.

[50] Alleen indien de onderdanen niet over een geldige verblijfstitel voor een van de EER-staten, de Verenigde Staten of Canada beschikken. Houders van een diplomatiek of dienstpaspoort zijn eveneens hiervan vrijgesteld.

[51] Een TVL wordt niet verlangd van houders van diplomatieke, officiële of dienstpaspoorten. Een dergelijk visum wordt evenmin verlangd van houders van een gewoon paspoort die ingezetene zijn van dan wel houder zijn van een geldig inreisvisum voor een staat die partij is bij de EER-Overeenkomst, voor de Verenigde Staten van Amerika en Canada.

[52] Van een TVL zijn vrijgesteld:

- houders van diplomatieke en dienstpaspoorten,

- houders van een van de in deel III genoemde verblijfstitels,

- vliegtuigbemanningsleden die onderdaan zijn van een staat, partij bij de Overeenkomst van Chicago.

[53] Alleen indien de onderdanen niet over een geldige verblijfstitel voor een van de EER-staten, Canada of de Verenigde Staten beschikken.

[54] Alleen indien de onderdanen niet beschikken over een geldige verblijfstitel voor een lidstaat van de Europese Unie, of een staat die partij is bij het EER-Verdrag van 2 mei 1992, Canada, Zwitserland of de Verenigde Staten.

[55] Alleen voor houders van het reisdocument voor Palestijnse vluchtelingen.

[56] Van Indiase onderdanen wordt geen TVL verlangd als zij houder zijn van een diplomatiek of dienstpaspoort.Van Indiase onderdanen wordt geen TVL verlangd als zij in het bezit zijn van een geldig visum of een geldige verblijfstitel voor de EU, de EER, Canada, Zwitserland of de Verenigde Staten. Bovendien wordt van hen geen TVL verlangd indien zij in het bezit zijn van een geldige verblijfstitel voor Andorra, Japan, Monaco of San Marino en een drie maanden na hun transit op de luchthaven geldige titel om naar hun land van verblijf terug te keren.N.B. De uitzondering voor Indiase onderdanen in het bezit van een geldige verblijfstitel voor Andorra, Japan, Monaco of San Marino treedt in werking op de dag van integratie van Denemarken in de Schengen-samenwerking, d.w.z. op 25 maart 2001.

[57] Ook voor houders van het reisdocument voor Palestijnse vluchtelingen.

--------------------------------------------------

Top