This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0568
Proposal for a COUNCIL DECISION on the conclusion, on behalf of the European Union and its Member States, of the Protocol to the Agreement on Cooperation and Customs Union between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of San Marino, of the other part, regarding the participation, as a contracting party, of the Republic of Croatia, following its accession to the European Union
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van het protocol bij de Overeenkomst tot instelling van een douane-unie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek San Marino, anderzijds, met betrekking tot de deelname van de Republiek Kroatië als overeenkomstsluitende partij na de toetreding tot de Europese Unie
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van het protocol bij de Overeenkomst tot instelling van een douane-unie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek San Marino, anderzijds, met betrekking tot de deelname van de Republiek Kroatië als overeenkomstsluitende partij na de toetreding tot de Europese Unie
/* COM/2013/0568 final - 2013/0273 (NLE) */
Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van het protocol bij de Overeenkomst tot instelling van een douane-unie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek San Marino, anderzijds, met betrekking tot de deelname van de Republiek Kroatië als overeenkomstsluitende partij na de toetreding tot de Europese Unie /* COM/2013/0568 final - 2013/0273 (NLE) */
TOELICHTING 1. ACHTERGROND VAN HET VOORSTEL De Republiek Kroatië (hierna
"Kroatië" genoemd) treedt op 1 juli 2013 toe tot de
Europese Unie. Op 14 september 2012 heeft de Raad de Commissie
gemachtigd te onderhandelen over de aanpassing, door middel van een protocol,
van de Overeenkomst tot instelling van een douane-unie en samenwerking tussen
de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek San
Marino (hierna "San Marino" genoemd), anderzijds[1] (hierna "de
overeenkomst" genoemd), met het oog op de deelname van Kroatië als
overeenkomstsluitende partij naar aanleiding van de uitbreiding van de Unie. Overeenkomstig
artikel 6, lid 2, van het protocol betreffende de voorwaarden en
de nadere regels voor de toelating van de Republiek Kroatië tot de Europese
Unie moet de Commissie een ontwerp van het te sluiten protocol indienen bij de
Raad. 2. JURIDISCHE ELEMENTEN VAN HET
VOORSTEL De overeenkomst
trad op 1 april 2002 in werking en moet worden gewijzigd om Kroatië
als overeenkomstsluitende partij op te nemen. Na de op 14 september 2012
verleende machtiging aan de Commissie zijn er met San Marino onderhandelingen
afgerond over een protocol bij de overeenkomst. Overeenkomstig
artikel 218, lid 6, onder a), van het Verdrag
betreffende de werking van de Europese Unie heeft het Europees Parlement op
[...] de conclusie van genoemd protocol goedgekeurd. Samenvatting van de voorgestelde maatregel Dit voorstel omvat een ontwerpbesluit van de
Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van
een protocol bij de overeenkomst (in de bijlage), met het oog op de deelname
van Kroatië als overeenkomstsluitende partij na de toetreding tot de Europese
Unie. Rechtsgrondslag Het Verdrag betreffende de werking van de
Europese Unie, en met name artikel 218, lid 6; het Verdrag
betreffende de toetreding van Kroatië[2];
en de Akte van toetreding van Kroatië[3],
met name artikel 6, lid 2, tweede alinea. Keuze van instrumenten Overeenkomstig artikel 218, lid 6, onder a),
van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie stelt de Raad in
gevallen waarop genoemd artikel van toepassing is, een besluit houdende
machtiging van de sluiting van de overeenkomst vast na goedkeuring door het
Europees Parlement. Dit is een voorstel voor een dergelijk besluit. Evenredigheid Dit voorstel is in overeenstemming met het
evenredigheidsbeginsel aangezien de gevolgen ervan strikt beperkt blijven tot
wat nodig is om te voorzien in de deelname van Kroatië aan de overeenkomst als
overeenkomstsluitende partij na de toetreding tot de Europese Unie. 2013/0273 (NLE) Voorstel voor een BESLUIT VAN DE RAAD betreffende de sluiting, namens de Europese
Unie en haar lidstaten, van het protocol bij de Overeenkomst tot instelling van
een douane-unie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar
lidstaten, enerzijds, en de Republiek San Marino, anderzijds, met betrekking
tot de deelname van de Republiek Kroatië als overeenkomstsluitende partij na de
toetreding tot de Europese Unie DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, Gezien het Verdrag betreffende de werking van
de Europese Unie, en met name artikel 207 en artikel 352, juncto
artikel 218, lid 6, onder a), en artikel 218, lid 8,
tweede alinea, Gezien de Akte van toetreding van Kroatië[4], en met name artikel 6, lid 2,
tweede alinea, Gezien het voorstel van de Europese Commissie, Gezien de goedkeuring van het Europees
Parlement[5], Overwegende hetgeen volgt: (1) Op 14 september 2012
heeft de Raad de Commissie gemachtigd onderhandelingen te beginnen met de
Republiek San Marino over de aanpassing, door middel van onderhandelingen over
een protocol, van de Overeenkomst tot instelling van een douane-unie en
samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de
Republiek San Marino, anderzijds[6],
met het oog op de deelname van de Republiek Kroatië als overeenkomstsluitende
partij naar aanleiding van de toetreding tot de Unie. (2) De onderhandelingen over het
protocol bij de overeenkomst zijn door de Commissie gevoerd en onlangs
voltooid. (3) Het Europees Parlement heeft
op […] de conclusie van genoemd protocol goedgekeurd. (4) Het protocol dient namens de
Europese Unie te worden gesloten, HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1 Het protocol bij de Overeenkomst tot
instelling van een douane-unie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap
en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek San Marino, anderzijds,
betreffende de deelname van de Republiek Kroatië als overeenkomstsluitende
partij na de toetreding tot de Europese Unie, wordt namens de Europese Unie en
haar lidstaten goedgekeurd. De tekst van het protocol is aan dit besluit
gehecht. Artikel 2 De voorzitter van de Raad wijst de persoon aan
die namens de Europese Unie en haar lidstaten wordt gemachtigd om de akte van
goedkeuring neer te leggen overeenkomstig artikel 3 van het protocol,
waarmee de instemming van de Europese Unie en haar lidstaten om door het
protocol gebonden te zijn, tot uitdrukking wordt gebracht. Artikel 3 Dit besluit treedt in werking op de datum
waarop het wordt vastgesteld[7]. Gedaan te Brussel, Voor
de Raad De
voorzitter BIJLAGE PROTOCOL bij de Overeenkomst tot instelling van een
douane-unie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten,
enerzijds, en de Republiek San Marino, anderzijds, betreffende de deelname van
de Republiek Kroatië als overeenkomstsluitende partij na de toetreding tot de
Europese Unie HET KONINKRIJK BELGIË, DE REPUBLIEK BULGARIJE, DE TSJECHISCHE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK DENEMARKEN, DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND, DE REPUBLIEK ESTLAND, IERLAND, DE HELLEENSE REPUBLIEK, HET KONINKRIJK SPANJE, DE FRANSE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK KROATIË, DE ITALIAANSE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK CYPRUS, DE REPUBLIEK LETLAND, DE REPUBLIEK LITOUWEN, HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG, HONGARIJE, DE REPUBLIEK MALTA, HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN, DE REPUBLIEK OOSTENRIJK, DE REPUBLIEK POLEN, DE PORTUGESE REPUBLIEK, ROEMENIË, DE REPUBLIEK SLOVENIË, DE SLOWAAKSE REPUBLIEK, DE REPUBLIEK FINLAND, HET KONINKRIJK ZWEDEN, EN HET VERENIGD KONINKRIJK VAN GROOT-BRITTANNIË
EN NOORD-IERLAND alsmede DE EUROPESE UNIE, enerzijds, en DE REPUBLIEK SAN MARINO, anderzijds, Gezien de Overeenkomst tot instelling van een
douane-unie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten,
enerzijds, en de Republiek San Marino, anderzijds, van 16 december 1991
(hierna "de overeenkomst" genoemd), die op 1 april 2002 van
kracht is geworden, Gezien de toetreding op 1 juli 2013
van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie, Overwegende dat de Republiek Kroatië een
overeenkomstsluitende partij bij de overeenkomst wordt, ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN: Artikel 1 De Republiek Kroatië treedt toe als partij bij
de overeenkomst. Artikel 2 Dit protocol maakt integrerend deel uit van de
overeenkomst. Artikel 3 1. Dit protocol wordt door de
overeenkomstsluitende partijen volgens hun respectieve procedures goedgekeurd. 2. De partijen stellen elkaar in kennis van de
voltooiing van deze procedures. De akten van goedkeuring worden neergelegd bij
het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie. Artikel 4 Dit protocol treedt in werking op de eerste
dag van de eerste maand volgende op de datum van neerlegging van de laatste
akte van goedkeuring. Artikel 5 Dit protocol is vanaf 1 juli 2013
voorlopig van toepassing. Artikel 6 De tekst van de overeenkomst en de daaraan
gehechte verklaringen zijn opgesteld in de Kroatische taal. Zij zijn aan dit protocol gehecht en ze zijn
evenzeer authentiek als de teksten in de andere talen waarin de overeenkomst en
de daaraan gehechte verklaringen zijn opgesteld. Artikel 7 Dit protocol is opgesteld in twee exemplaren
in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de
Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Ierse, de Italiaanse, de Kroatische, de
Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de
Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische en de Zweedse
taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek. Gedaan te [Brussel] op […] in het jaar
tweeduizend en dertien. [ ... ] Voor de lidstaten [ ... ] Voor de Europese Unie [ ... ] Voor de Republiek San Marino [ ... ] [1] PB L 84 van 28.3.2002, blz. 43. [2] PB L 112 van 24.4.2012, blz. 10. [3] PB L 112 van 24.4.2012, blz. 21. [4] PB L 112 van 24.4.2012, blz. 21. [5] PB C, blz. . [6] PB L 84 van 28.3.2002, blz. 43. [7] De datum van inwerkingtreding van het protocol zal door
het secretariaat‑generaal van de Raad worden bekendgemaakt in het Publicatieblad
van de Europese Unie.