Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0378

    Besluit nr. 378/2014/EU van de Raad van 12 juni 2014 tot wijziging van Beschikking 2004/162/EG betreffende de „octroi de mer” -regeling in de Franse overzeese departementen wat betreft de toepassingsduur ervan

    PB L 182 van 21.6.2014, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/378/oj

    21.6.2014   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 182/9


    BESLUIT NR. 378/2014/EU VAN DE RAAD

    van 12 juni 2014

    tot wijziging van Beschikking 2004/162/EG betreffende de „octroi de mer”-regeling in de Franse overzeese departementen wat betreft de toepassingsduur ervan

    DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

    Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 349,

    Gezien het voorstel van de Europese Commissie,

    Na toezending van het ontwerp van wetgevingshandeling aan de nationale parlementen,

    Gezien het advies van het Europees Parlement,

    Handelend volgens een bijzondere wetgevingsprocedure,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Bij Beschikking 2004/162/EG van de Raad (1) werd Frankrijk gemachtigd vrijstelling of vermindering van de „octroi de mer”-belasting te verlenen voor de in de bijlage bij die beschikking vermelde producten die in de Franse overzeese departementen worden vervaardigd. Afhankelijk van product mag het belastingverschil tussen lokaal vervaardigde producten en andere producten niet meer dan 10, 20 of 30 procentpunten bedragen. Die vrijstellingen of verminderingen vormen specifieke maatregelen die erop gericht zijn de in artikel 349 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) genoemde bijzondere beperkingen te compenseren waarmee de ultraperifere gebieden te kampen hebben en waardoor lokale ondernemingen hogere productiekosten hebben en hun producten moeilijker kunnen concurreren met dezelfde producten uit het Franse moederland en andere lidstaten of derde landen. De vrijstellingen of verminderingen van de „octroi de mer” ondersteunen de lokale ondernemingen bij het creëren, handhaven en ontwikkelen van de lokale productie. Ingevolge Beschikking 2004/162/EG, werden de Franse autoriteiten gemachtigd om die vrijstellingen en verminderingen tot en met 1 juli 2014 toe te passen.

    (2)

    Frankrijk is van mening dat de belemmeringen waarmee de Franse ultraperifere gebieden worden geconfronteerd, nog altijd bestaan en heeft daarom de Commissie verzocht om ook na 1 juli 2014 een systeem van gedifferentieerde belastingheffing te mogen blijven toepassen, meer bepaald tot 31 december 2020, dat vergelijkbaar is met het huidige.

    (3)

    Het onderzoek van de lijsten van producten waarvoor Frankrijk om de toepassing van een gedifferentieerde belastingheffing verzoekt, is evenwel een werk van lange adem waarbij voor elk product moet worden nagegaan of een gedifferentieerde belasting gerechtvaardigd en evenredig is, zodat geen afbreuk wordt gedaan aan de integriteit en de samenhang van de rechtsorde van de Unie, met inbegrip van de interne markt en het gemeenschappelijk beleid.

    (4)

    Een dergelijk onderzoek kon nog niet worden voltooid, omwille van het grote aantal producten in kwestie en de vele gegevens die moeten worden verzameld, met name om de hogere productiekosten te becijferen die de lokale producten benadelen, en de structuur van de betrokken productmarkten te bepalen.

    (5)

    Als er vóór 1 juli 2014 geen voorstel wordt aangenomen, zou er een rechtsvacuüm kunnen ontstaan aangezien het toepassen van iedere vorm van gedifferentieerde belastingheffing in de Franse ultraperifere gebieden na 1 juli 2014 onmogelijk zou zijn.

    (6)

    Om het onderzoek van de producten waarvoor Frankrijk om de toepassing van een gedifferentieerde belastingheffing verzoekt, te kunnen voltooien en om de Commissie de tijd te geven met een evenwichtig voorstel te komen waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende belangen die in het spel zijn, is een extra termijn van zes maanden nodig.

    (7)

    Beschikking 2004/162/EG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd,

    HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

    Artikel 1

    In artikel 1, lid 1, van Beschikking 2004/162/EG wordt de datum van „1 juli 2014” vervangen door deze van „31 december 2014”.

    Artikel 2

    Dit besluit is van toepassing met ingang van 1 juli 2014.

    Artikel 3

    Dit besluit is gericht tot de Franse Republiek.

    Gedaan te Luxemburg, 12 juni 2014.

    Voor de Raad

    De voorzitter

    Y. MANIATIS


    (1)  Beschikking 2004/162/EG van de Raad van 10 februari 2004 betreffende de „octroi de mer”-regeling in de Franse overzeese departementen en tot verlenging van Beschikking 89/688/EG (PB L 52 van 21.2.2004, blz. 64).


    Top