Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0842

    2011/842/EU: Besluit van de Raad van 13 december 2011 betreffende de volledige toepassing van de bepalingen van het Schengenacquis in het Vorstendom Liechtenstein

    PB L 334 van 16.12.2011, p. 27–28 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/842/oj

    16.12.2011   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 334/27


    BESLUIT VAN DE RAAD

    van 13 december 2011

    betreffende de volledige toepassing van de bepalingen van het Schengenacquis in het Vorstendom Liechtenstein

    (2011/842/EU)

    DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

    Gezien het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (1), en met name artikel 10, lid 1,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Artikel 10, lid 1, van bovengenoemd protocol bepaalt dat de bepalingen van het Schengenacquis door het Vorstendom Liechtenstein ten uitvoer worden gelegd krachtens een daartoe strekkend besluit van de Raad nadat de Raad zich ervan heeft vergewist dat Liechtenstein aan de voorwaarden voor de uitvoering van dat acquis heeft voldaan.

    (2)

    Nadat de Raad had vastgesteld dat het Vorstendom Liechtenstein voldoet aan de voorwaarden voor de toepassing van het gedeelte van het Schengenacquis dat op gegevensbescherming betrekking heeft, heeft hij, bij Besluit 2011/352/EU (2), de bepalingen van het Schengenacquis die betrekking hebben op het Schengeninformatiesysteem per 9 juni 2011 van toepassing verklaard op het Vorstendom Liechtenstein.

    (3)

    De Raad is, overeenkomstig de toepasselijke Schengenevaluatieprocedures in het besluit van het Uitvoerend Comité van 16 september 1998 betreffende de oprichting van een permanente Schengencommissie (SCH/Com-ex (98) 26 definitief) (3), nagegaan of het Vorstendom Liechtenstein op alle andere gebieden van het Schengenacquis aan de nodige voorwaarden voor de toepassing van het Schengenacquis voldoet.

    (4)

    Op 13 december 2011 heeft de Raad geconcludeerd dat het Vorstendom Liechtenstein op elk van de genoemde gebieden aan de voorwaarden had voldaan.

    (5)

    Er kan een datum worden vastgesteld voor de toepassing van het volledige Schengenacquis door het Vorstendom Liechtenstein; met ingang van die datum kan de controle op personen aan de binnengrenzen met het Vorstendom Liechtenstein worden opgeheven.

    (6)

    De beperkingen op het gebruik van het Schengeninformatiesysteem overeenkomstig Besluit 2011/352/EU, moeten met ingang van die datum worden opgeheven.

    (7)

    Overeenkomstig artikel 15 van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat betreffende de criteria en de mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat of in Zwitserland wordt ingediend (4) en artikel 8 van het Protocol tussen de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Zwitserse Bondsstaat inzake de criteria en mechanismen voor de vaststelling van de staat die verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat in een lidstaat of in Zwitserland wordt ingediend (5), is laatstgenoemde overeenkomst vanaf 7 maart 2011 uitgevoerd.

    (8)

    In de Overeenkomst tussen het Vorstendom Liechtenstein en het Koninkrijk Denemarken betreffende de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis dat gebaseerd is op bepalingen onder titel V van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, die op 18 maart 2011 is ondertekend, wordt bepaald dat de overeenkomst ten uitvoer wordt gelegd op dezelfde datum als die waarop de in artikel 2 van het protocol bedoelde bepalingen ten aanzien van het Vorstendom Liechtenstein ten uitvoer worden gelegd.

    (9)

    Overeenkomstig artikel 15, lid 1, tweede alinea, van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis (6) en als gevolg van de gedeeltelijke toepassing van het Schengenacquis door het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland overeenkomstig Besluit 2004/926/EG van de Raad van 22 december 2004 betreffende de toepassing door het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland van delen van het Schengenacquis (7), inzonderheid artikel 1, eerste alinea, dient in de betrekkingen van het Vorstendom Liechtenstein met het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland slechts een gedeelte te worden toegepast van het Schengenacquis dat geldt voor de betrekkingen van het Vorstendom Liechtenstein met de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen.

    (10)

    Overeenkomstig artikel 15, lid 1, derde alinea, van de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis en als gevolg van de gedeeltelijke toepassing van het Schengenacquis door de Republiek Cyprus, zoals bepaald in artikel 3, lid 2, van de Toetredingsakte van 2003, en door de Republiek Bulgarije en Roemenië, zoals bepaald in artikel 4, lid 2, van de Toetredingsakte van 2005, dient in de betrekkingen van het Vorstendom Liechtenstein met deze lidstaten slechts het gedeelte van het Schengenacquis te worden toegepast dat in deze lidstaten van toepassing is,

    HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

    Artikel 1

    1.   Alle bepalingen bedoeld in de bijlagen A en B bij de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis en alle bepalingen opgesomd in de bijlage bij het protocol bij die overeenkomst, alsmede elke handeling die een nadere uitwerking van een of meer van deze bepalingen vormt, is met ingang van 19 december 2011 van toepassing op het Vorstendom Liechtenstein, in zijn betrekkingen met het Koninkrijk België, de Tsjechische Republiek, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, Hongarije, Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden.

    Alle beperkingen op het gebruik van het Schengeninformatiesysteem door de in de eerste alinea vermelde lidstaten worden op dezelfde datum opgeheven.

    2.   De bepalingen van het Schengenacquis die door het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland worden toegepast op basis van artikel 1 van Besluit 2004/926/EG en elke handeling die een nadere uitwerking van een of meer van deze bepalingen vormt, worden op het Vorstendom Liechtenstein in zijn betrekkingen met het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland toegepast met ingang van 19 december 2011.

    3.   De bepalingen van het Schengenacquis die van toepassing zijn op de Republiek Cyprus, op basis van artikel 3, lid 1, van de Toetredingsakte van 2003, en op de Republiek Bulgarije en Roemenië, op basis van artikel 4, lid 1, van de Toetredingsakte van 2005, en elke handeling die een nadere uitwerking van een of meer van deze bepalingen vormt, is van toepassing op het Vorstendom Liechtenstein in zijn betrekkingen met de Republiek Cyprus, de Republiek Bulgarije en Roemenië met ingang van 19 december 2011.

    Artikel 2

    Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Gedaan te Brussel, 13 december 2011.

    Voor de Raad

    De voorzitter

    M. CICHOCKI


    (1)  PB L 160 van 18.6.2011, blz. 21.

    (2)  PB L 160 van 18.6.2011, blz. 84.

    (3)  PB L 239 van 22.9.2000, blz. 138.

    (4)  PB L 53 van 27.2.2008, blz. 5.

    (5)  PB L 160 van 18.6.2011, blz. 39.

    (6)  PB L 53 van 27.2.2008, blz. 52.

    (7)  PB L 395 van 31.12.2004, blz. 70.


    Top