Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31988R1023

    Verordening (EEG) nr. 1023/88 van de Raad van 18 april 1988 houdende opening, voor 1988, van een autonoom en uitzonderlijk tariefcontingent voor de invoer van vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de codes 0201 en 0202 alsmede produkten van de codes 0206 10 95 en 0206 29 91 van de gecombineerde nomenclatuur

    PB L 101 van 20.4.1988, p. 9–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1988

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1988/1023/oj

    31988R1023

    Verordening (EEG) nr. 1023/88 van de Raad van 18 april 1988 houdende opening, voor 1988, van een autonoom en uitzonderlijk tariefcontingent voor de invoer van vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de codes 0201 en 0202 alsmede produkten van de codes 0206 10 95 en 0206 29 91 van de gecombineerde nomenclatuur

    Publicatieblad Nr. L 101 van 20/04/1988 blz. 0009 - 0009


    *****

    VERORDENING (EEG) Nr. 1023/88 VAN DE RAAD

    van 18 april 1988

    houdende opening, voor 1988, van een autonoom en uitzonderlijk tariefcontingent voor de invoer van vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de codes 0201 en 0202 alsmede produkten van de codes 0206 10 95 en 0206 29 91 van de gecombineerde nomenclatuur

    DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 43 en 113,

    Gezien het voorstel van de Commissie,

    Gezien het advies van het Europese Parlement (1),

    Overwegende dat, gezien de situatie op de rundvleesmarkten in de Gemeenschap en elders, voor 1988 een autonoom en uitzonderlijk communautair tariefcontingent dient te worden geopend voor de invoer van 8 000 ton vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de GN-codes 0201 en 0202 alsmede produkten van de GN-codes 0206 10 95 en 0206 29 91, tegen een recht van 20 %;

    Overwegende dat met name dient te worden gerechtvaardigd dat alle betrokken handelaren in de Gemeenschap te allen tijde en in gelijke mate gebruik kunnen maken van het contingent en dat het contingentrecht zonder onderbreking wordt toegepast op alle invoer van de bedoelde produkten in alle Lid-Staten totdat het contingent is uitgeput; dat het daartoe wenselijk is een regeling in te stellen voor de benutting van het communautaire tariefcontingent, die is gebaseerd op het overleggen van een echtheidscertificaat dat aard, herkomst en oorsprong van de produkten waarborgt;

    Overwegende dat de uitvoeringsbepalingen moeten worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 27 van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3905/87 (3),

    HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

    VASTGESTELD:

    Artikel 1

    1. Voor 1988 wordt een uitzonderlijk communautair tariefcontingent geopend voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit van de GN-codes 0201 en 0202 alsmede produkten van de GN-codes 0206 10 95 en 0206 29 91.

    De totale hoeveelheid van dit contingent bedraagt 8 000 ton, uitgedrukt in gewicht van het produkt.

    2. In het kader van het in lid 1 bedoelde contingent wordt het recht vastgesteld op 20 %.

    Artikel 2

    De uitvoeringsbepalingen van deze verordening worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 27 van Verordening (EEG) nr. 805/68, en omvatten met name bepalingen:

    a) inzake de garanties ten aanzien van aard, herkomst en oorsprong van de desbetreffende produkten en inzake het daartoe te gebruiken document;

    b) betreffende de erkenning van het onder a) bedoelde document.

    Artikel 3

    Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

    Zij is van toepassing vanaf 1 januari 1988.

    Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

    Gedaan te Luxemburg, 18 april 1988.

    Voor de Raad

    De Voorzitter

    I. KIECHLE

    (1) Advies uitgebracht op 11 maart 1988 (nog niet verschenen in het Publikatieblad).

    (2) PB nr. L 148 van 28. 6. 1968, blz. 24.

    (3) PB nr. L 370 van 30. 12. 1987, blz. 7.

    Top