?

12.4.2022    | NL | Publicatieblad van de Europese Unie | L 114/4912.4.2022    | EN | Official Journal of the European Union | L 114/49
UITVOERINGSVERORDENING (EU) 2022/594 VAN DE COMMISSIECOMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) 2022/594
van 8 april 2022of 8 April 2022
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 474/2006 wat betreft de lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod of exploitatiebeperkingen zijn opgelegd in de Unieamending Regulation (EC) No 474/2006 as regards the list of air carriers banned from operating or subject to operational restrictions within the Union
(Voor de EER relevante tekst)(Text with EEA relevance)
DE EUROPESE COMMISSIE,THE EUROPEAN COMMISSION,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Gezien Verordening (EG) nr. 2111/2005 van het Europees Parlement en de Raad van 14 december 2005 betreffende de vaststelling van een communautaire lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod binnen de Gemeenschap is opgelegd en het informeren van reizigers over de identiteit van de exploiterende luchtvaartmaatschappij, en tot intrekking van artikel 9 van Richtlijn 2004/36/EG (1), en met name artikel 4, lid 2,Having regard to Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and of the Council of 14 December 2005 on the establishment of a Community list of air carriers subject to an operating ban within the Community and on informing air transport passengers of the identity of the operating carrier, and repealing Article 9 of Directive 2004/36/EC (1), and in particular Article 4(2) thereof,
Overwegende hetgeen volgt:Whereas:
(1) | Bij Verordening (EG) nr. 474/2006 van de Commissie (2) is de lijst vastgesteld van luchtvaartmaatschappijen waaraan in de Unie een exploitatieverbod is opgelegd.(1) | Commission Regulation (EC) No 474/2006 (2) establishes the list of air carriers, which are subject to an operating ban within the Union.
(2) | Luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door het Russische federale agentschap voor luchtvervoer (FATA) zijn niet opgenomen in bijlage A of B bij Verordening (EG) nr. 474/2006, behalve de luchtvaartmaatschappij SKOL Airline LLC, die bij Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2070 van de Commissie (3) aan bijlage A is toegevoegd.(2) | Air carriers certified by the Russian Federal Air Transport Agency (‘FATA’) are not included in Annex A or B to Regulation (EC) No 474/2006, with the exception of the air carrier SKOL Airline LLC which was added to Annex A by Commission Implementing Regulation (EU) 2021/2070 (3).
(3) | Sommige lidstaten van de Europese Unie en het Agentschap van de Europese Unie voor de veiligheid van de luchtvaart (“het Agentschap”) hebben de Commissie overeenkomstig artikel 4, lid 3, van Verordening (EG) nr. 2111/2005 informatie verstrekt die relevant is voor de bijwerking van die lijst. Derde landen en internationale organisaties hebben eveneens relevante informatie meegedeeld. De Commissie heeft de verstrekte informatie naar behoren in overweging genomen bij haar besluit over het al dan niet bijwerken van de lijst.(3) | Certain European Union (‘EU’) Member States and the European Union Aviation Safety Agency (‘the Agency’) communicated to the Commission, pursuant to Article 4(3) of Regulation (EC) No 2111/2005, information that may be relevant in the context of updating that list. Third countries and international organisations also provided relevant information. The information provided has been duly considered by the Commission in its determination whether it is appropriate to update the list.
(4) | Overeenkomstig de in 1999 gesloten overeenkomst tussen Bermuda en Rusland betreffende de uitvoering van artikel 83 bis van het op 7 december 1944 in Chicago ondertekende Verdrag inzake de internationale burgerluchtvaart (“Verdrag van Chicago”) met betrekking tot luchtvaartuigen in het register van Bermuda die worden geëxploiteerd door door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen, die betrekking heeft op de overdracht van functies en taken op het gebied van het toezicht op de regelgeving die zijn opgenomen in de bijlagen 1, 2 en 6 bij het Verdrag van Chicago, heeft de burgerluchtvaartautoriteit van Bermuda (“BCAA”) op 14 maart 2022 bij algemene kennisgeving GEN-01-2022 aan het FATA meegedeeld dat de bewijzen van luchtwaardigheid van alle geleasede luchtvaartuigen die in Bermuda zijn geregistreerd en worden geëxploiteerd door door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen, worden ingetrokken vanaf 12 maart 2022 om 23.59 uur UTC, op basis van de vaststelling dat de permanente luchtwaardigheid van die luchtvaartuigen niet langer kan worden verzekerd.(4) | Pursuant to the Agreement concluded in 1999 between Bermuda and Russia on the implementation of Article 83bis of the Convention on International Civil Aviation signed in Chicago on 7 December 1944 (‘Chicago Convention’) as regards aircraft on the Bermuda Registry operated by air carriers certified by FATA, which concerns the transfer of regulatory oversight functions and duties contained in Annexes 1, 2 and 6 to the Chicago Convention, the Bermuda Civil Aviation Authority (‘BCAA’) advised on 14 March 2022, by way of General Notice GEN-01-2022, to FATA that the Certificates of Airworthiness (‘CoA’) of all leased aircraft registered in Bermuda and operated by air carriers certified by FATA would be suspended with effect from 12 March 2022, at 23.59 UTC, based on the determination that the continued airworthiness of these aircraft can no longer be assured.
(5) | Overeenkomstig de in 2002 gesloten overeenkomst tussen Ierland en Rusland betreffende de uitvoering van artikel 83 bis van het Verdrag van Chicago met betrekking tot luchtvaartuigen in het register van Ierland die worden geëxploiteerd door door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen, die betrekking heeft op de overdracht van functies en taken op het gebied van het toezicht op de regelgeving die zijn opgenomen in de bijlagen 1, 2 en 6 bij het Verdrag van Chicago, heeft de Ierse luchtvaartautoriteit (“IAA”) op 15 maart 2022 Aeronautical Notice A.114 uitgevaardigd, waarin zij heeft verklaard dat alle bewijzen van luchtwaardigheid van luchtvaartuigen die worden geëxploiteerd door door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen, niet langer geldig zijn vanaf de datum van die kennisgeving, op basis van de vaststelling dat de luchtwaardigheid van die luchtvaartuigen niet langer kan worden verzekerd.(5) | Pursuant to the Agreement concluded in 2002 between Ireland and Russia on the implementation of Article 83bis of the Chicago Convention as regards aircraft on the Irish Registry operated by air carriers certified by FATA, which concerns the transfer of regulatory oversight functions and duties contained in Annexes 1, 2 and 6 to the Chicago Convention, the Irish Aviation Authority (‘IAA’) issued on 15 March 2022 its Aeronautical Notice A.114 in which it declared the cessation of validity of all CoA for aircraft operated by air carriers certified by FATA , with effect from the date of that notice, based on the determination that the airworthiness of these aircraft cannot be assured.
(6) | Ondanks die besluiten van de BCAA en de IAA, in hun hoedanigheid van bevoegde autoriteiten van de staten van registratie, wordt een aantal van de desbetreffende luchtvaartuigen nog steeds door door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen geëxploiteerd, zowel in Rusland als naar bepaalde andere derde landen. De Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (“ICAO”) heeft er in elektronisch bulletin 2022/12 van 11 maart 2022 aan herinnerd dat dergelijke activiteiten een rechtstreekse schending vormen van de artikelen 29 en 31 van het Verdrag van Chicago. Volgens dat elektronisch bulletin had het FATA, in zijn hoedanigheid van verantwoordelijke autoriteit voor de naleving van de desbetreffende internationale veiligheidsnormen door Russische gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen, geen toestemming voor dergelijke activiteiten mogen geven. Bovendien hebben de door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen die dergelijke vluchten uitvoeren met de in de overwegingen 4 en 5 bedoelde luchtvaartuigen, welbewust de relevante internationale veiligheidsnormen geschonden, met name ICAO-bijlage 6, deel I, hoofdstuk 5, norm 5.2.3: “Een vliegtuig wordt geëxploiteerd overeenkomstig de voorwaarden van zijn bewijs van luchtwaardigheid en binnen de goedgekeurde exploitatiebeperkingen die zijn opgenomen in zijn vlieghandboek”, met dien verstande dat het bewijs van luchtwaardigheid wordt afgegeven door de staat van registratie.(6) | Despite these decisions of the BCAA and IAA, acting in their capacity as competent authorities of the States of Registry, a number of affected aircraft are still being operated by air carriers certified by FATA, both within Russia as well as to certain other third countries. The International Civil Aviation Organisation (‘ICAO’), by its Electronic Bulletin 2022/12 of 11 March 2022, recalled that such action was a direct violation of Articles 29 and 31 of the Chicago Convention. According to that Electronic Bulletin, FATA, in its capacity as the authority responsible for ensuring compliance by Russian certified air carriers with relevant international safety standards, should not have permitted such operations to take place. Moreover, the air carriers certified by FATA operating such flights with the aircraft referred to in recitals (4) and (5) have knowingly done so in breach of relevant international safety standards, notably ICAO Annex 6, Part I, Chapter 5, Standard 5.2.3 ‘An aeroplane shall be operated in compliance with the terms of its certificate of airworthiness and within the approved operating limitations contained in its flight manual’, with the understanding that such CoA is issued by the State of Registry.
(7) | Bovendien is een groot aantal van die luchtvaartuigen in het luchtvaartregister van Rusland opgenomen zonder de toestemming van de eigenaars en zonder de daaropvolgende medewerking van de BCAA of de IAA op het vlak van veiligheid. Zoals ook wordt vermeld in het in overweging 6 genoemde elektronische bulletin van de ICAO, is een dergelijke activiteit in strijd met de artikelen 17 en 18 van het Verdrag van Chicago.(7) | Furthermore, a large number of those aircraft have been entered in the aircraft registry of Russia without the consent of the owners and without subsequent safety related collaboration of either the BCAA or the IAA. As also stated in the ICAO Electronic Bulletin referred to in recital (6), such action is in breach of Articles 17 and 18 of the Chicago Convention.
(8) | Op 18 maart 2022 heeft de ICAO in brief AN 3/1.1-22/41 alle verdragsluitende staten van het Verdrag van Chicago herinnerd aan de verantwoordelijkheden en verplichtingen die uit dat verdrag en de bijlagen daarbij voortvloeien met betrekking tot de adequate uitvoering van veiligheidstoezicht.(8) | On 18 March 2022, ICAO released its State Letter AN 3/1.1-22/41 in which it reminds all Contracting States of the Chicago Convention of the oversight responsibilities and obligations stemming from that Convention and Annexes thereto as regards the adequate performance of safety oversight.
(9) | Op 18 maart 2022 heeft Rusland Bermuda meegedeeld dat het de in overweging 4 genoemde overeenkomst betreffende artikel 83 bis onmiddellijk beëindigde. Als gevolg daarvan zijn, overeenkomstig de desbetreffende internationale veiligheidsnormen voor de burgerluchtvaart, alle verantwoordelijkheden op het gebied van toezicht op de regelgeving die voorheen in het kader van die overeenkomst aan Rusland waren overgedragen, teruggekeerd naar Bermuda als staat van registratie.(9) | On 18 March 2022, Russia announced to Bermuda that it was suspending the Article 83bis Agreement, referred to in recital (4), with immediate effect. As a result, in accordance with the relevant international civil aviation safety standards, any regulatory oversight responsibilities formerly transferred to Russia under that Agreement reverted back to Bermuda as the State of Registry.
(10) | Het FATA heeft de overgedragen verantwoordelijkheden op het gebied van toezicht op de regelgeving als bedoeld in de overwegingen 4 en 5 behouden en, zonder enige coördinatie met Bermuda en Ierland in hun hoedanigheid van staten van registratie, de in bijlage 8 bij het Verdrag van Chicago vermelde functies en taken op zich genomen, wat in strijd is met de toepasselijke internationale veiligheidsnormen voor de burgerluchtvaart. Er is geen controleerbaar bewijsmateriaal waaruit kan worden geconcludeerd dat het FATA op deze korte termijn de nodige capaciteit voor veiligheidstoezicht heeft ontwikkeld om naar behoren een uitgebreid toezicht uit te oefenen op een dergelijk groot aantal luchtvaartuigen.(10) | In breach of the applicable international civil aviation safety standards, FATA has retained the transferred regulatory oversight responsibilities referred to in recitals (4) and (5), and assumed, without any coordination with Bermuda and Ireland as States of Registry, the regulatory functions and duties contained in Annex 8 to the Chicago Convention. There is no verifiable evidence to conclude that FATA has developed the necessary safety oversight capacity to adequately perform such an extended oversight responsibility on such short notice, and over such an extensive number of aircraft.
(11) | Op 21 maart 2022 heeft de Commissie het FATA overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Verordening (EG) nr. 473/2006 (4) in kennis gesteld van haar ernstige bezorgdheid over het toezicht op de veiligheid van de luchtvaart in Rusland en van de belangrijkste feiten en overwegingen die de basis zouden kunnen vormen voor een besluit om een exploitatieverbod op te leggen aan door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen in de Unie.(11) | On 21 March 2022, pursuant to Article 3(2) of Regulation (EC) No 473/2006 (4), the Commission informed FATA about its serious concerns regarding the aviation safety oversight situation in Russia, and informed it about the essential facts and considerations, which could form the basis of a decision to impose an operating ban on air carriers certified by FATA within the Union.
(12) | De Commissie heeft het FATA de gelegenheid geboden om schriftelijke opmerkingen in te dienen en op 5 april 2022 een mondelinge presentatie te geven aan de Commissie en aan het EU-comité inzake veiligheid van de luchtvaart. Het FATA werd verzocht om uiterlijk 1 april 2022 aan te geven of het van plan was gebruik te maken van zijn recht op verweer en wenste te verschijnen voor het EU-comité inzake veiligheid van de luchtvaart.(12) | The Commission gave FATA opportunity to submit written comments and to make an oral presentation on 5 April 2022 to the Commission and the EU Air Safety Committee. FATA was requested to indicate by 1 April 2022 whether it intends to use its right of defence and wanted to appear before the EU Air Safety Committee.
(13) | Op 21 maart 2022 heeft de Commissie het EU-comité inzake veiligheid van de luchtvaart in kennis gesteld van het gezamenlijke overleg met het FATA in het kader van Verordening (EG) nr. 2111/2005 en Verordening (EG) nr. 473/2006 van de Commissie.(13) | On 21 March 2022, the Commission informed the EU Air Safety Committee about the ongoing joint consultations with FATA, within the framework of Regulation (EC) No 2111/2005 and Commission Regulation (EC) No 473/2006.
(14) | Op 31 maart 2022 heeft FATA in een brief aan de Commissie meegedeeld dat het de beweringen over de veiligheidsprestaties van door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen verwerpt en dat het van mening is dat zich ten volle kwijt van de aan de verdragsluitende staten van de ICAO opgelegde verantwoordelijkheden. Het FATA heeft echter geen bewijsmateriaal of informatie verstrekt ter ondersteuning van zijn verklaringen en heeft niet aangetoond op welke wijze het zich kwijt van zijn verantwoordelijkheid voor de in bijlage 8 bij het Verdrag van Chicago opgenomen functies en taken, met name met betrekking tot de luchtvaartmaatschappijen die de in de overwegingen 4 en 5 bedoelde luchtvaartuigen exploiteren.(14) | On 31 March 2022, FATA informed in a letter addressed to the Commission that it rejects the allegations pertaining to the safety performance of air carriers certified by FATA, and that it considers that it discharges to the full extent the responsibilities imposed on ICAO Contracting States. FATA did not, however, provide any evidence or information to support its statements, and did not demonstrate how it discharges its responsibilities for the regulatory functions and duties contained in Annex 8 to the Chicago Convention, notably with regard to the air carriers operating the aircraft referred to in recitals (4) and (5).
(15) | Op 1 april 2022 merkte de Commissie op dat het FATA niet te kennen had gegeven dat het voornemens was gebruik te maken van het in Verordening (EG) nr. 2111/2005 voorziene recht op verweer, zoals gevraagd in de brief van de Commissie aan het FATA van 21 maart 2022.(15) | On 1 April 2022, the Commission noted that FATA had not indicated, as requested in the letter of the Commission transmitted to FATA on 21 March 2022, its intent to use its right of defence, as provided for in Regulation (EC) No 2111/2005.
(16) | Op 5 april 2022 heeft het EU-comité inzake veiligheid van de luchtvaart vergaderd over de veiligheidsprestaties van de door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen en over het vermogen van het FATA om te voldoen aan de internationale veiligheidsnormen voor de luchtvaart. Het EU-comité inzake veiligheid van de luchtvaart heeft gewezen op de in de overwegingen 6 en 7 vermelde inbreuken op het Verdrag van Chicago en op de schending van de in overweging 10 vermelde toepasselijke internationale veiligheidsnormen voor de burgerluchtvaart. Het wees ook op het gebrek aan bereidheid om met de Commissie en de EU-lidstaten samen te werken en op de vraagtekens over de capaciteit van het FATA en de door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen om de permanente luchtwaardigheid en de operationele veiligheid te garanderen van de vloot van de luchtvaartmaatschappijen, met inbegrip van de in de overwegingen 4 en 5 bedoelde luchtvaartuigen.(16) | On 5 April 2022, the EU Air Safety Committee met to discuss the situation of the safety performance of the air carriers certified by FATA, as well as the ability of FATA to comply with the international aviation safety standards. The EU Air Safety Committee noted the breaches of the Chicago Convention referred to in recitals (6) and (7), as well as the violation of the applicable international civil aviation safety standards referred to in recital (10). It also noted the absence of willingness to cooperate with the Commission and the EU Member States, on the question of the capacity of FATA and the air carriers it has certified, to ensure the continuing airworthiness and operational safety of the air carriers’ fleet, including the aircraft referred to in recitals (4) and (5).
(17) | Voorts is er aandacht besteed aan de gevolgen van de beperkende maatregelen die voortvloeien uit Verordening (EU) 2022/328 van de Raad (5) tot wijziging van Verordening (EU) nr. 833/2014 en met name aan het operationele effect op korte termijn van beperkte toegang tot updates van navigatiedatabanken en databanken van grondnaderingswaarschuwingssysteem, waardoor de veilige navigatie van luchtvaartuigen die door door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen worden geëxploiteerd, ernstig wordt geschaad.(17) | Further consideration was also given to the consequential impact of the restrictive measures resulting from Council Regulation (EU) 2022/328 (5) amending Regulation (EU) No 833/2014, and notably the short term operational impact of having only limited access to updates of Navigation databases, and Ground Proximity Warning Systems Databases, thus seriously impairing the safe navigation abilities of the aircraft operated by air carriers certified by FATA.
(18) | Er is nota genomen van het feit dat de technische ondersteuning van door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen is ingeperkt als gevolg van de toepasselijke beperkende maatregelen. Bovendien zal het gebrek aan technische ondersteuning, in combinatie met de toegenomen toezichtsactiviteiten als gevolg van de toevoeging van een aanzienlijk aantal nieuwe luchtvaartuigen aan het Russische register, de werklast en de behoefte aan expertise van het FATA doen toenemen. Dat probleem zal waarschijnlijk niet meteen worden opgelost, enerzijds gezien de voorwaarden van de overeenkomst betreffende de uitvoering van artikel 83 bis waaronder dergelijke activiteiten tot dusver in Rusland zijn uitgevoerd, en anderzijds de gevolgen van de toepasselijke beperkende maatregelen.(18) | Note was taken of the fact that, as a result of the applicable restrictive measures, engineering and technical support to air carriers certified by FATA has become limited. Moreover, the lack of this engineering and technical support, coupled with the increased surveillance activity stemming from the addition of the significant number of new aircraft on the Russian registry, will increase FATA’s workload and the need for expertise, which is unlikely to be immediately achievable considering, on the one hand, the Article 83bis Agreement conditions under which such activity have been handled in Russia to date, and the consequences of the applicable restrictive measures on the other hand.
(19) | Gezien de bovengenoemde inbreuken en het gebrek aan bereidheid om met de Commissie en de EU-lidstaten samen te werken rond de specifieke punten en bezorgdheden die de Commissie in haar brief van 21 maart 2022 aan de orde heeft gesteld, hebben de Commissie en het EU-comité inzake veiligheid van de luchtvaart overeenkomstig de gemeenschappelijke criteria in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2111/2005, waaronder met name het derde criterium, geconcludeerd dat er geen bewijs is dat het FATA zich kan kwijten van zijn verantwoordelijkheden uit hoofde van het Verdrag van Chicago en de in de bijlagen daarbij opgenomen normen met betrekking tot de in de overwegingen 4 en 5 vermelde luchtvaartuigen die door door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen worden geëxploiteerd.(19) | In view of the aforementioned violations and the lack of willingness to cooperate with the Commission and the EU Member States by addressing the specific points and concerns raised by the Commission in its letter of 21 March 2022, the Commission and the EU Air Safety Committee concluded, in line with the common criteria set out in the Annex to Regulation (EC) No 2111/2005, including notably the third criterion, that there is no evidence that FATA is able to discharge its responsibilities under the Chicago Convention and the standards contained in the Annexes thereto as regards the air carriers certified by FATA operating aircraft referred to in recitals (4) and (5).
(20) | Overeenkomstig de gemeenschappelijke criteria in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2111/2005, en met name het eerste criterium, hebben de door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen die een of meer van de in de overwegingen 4 en 5 vermelde luchtvaartuigen exploiteren, bovendien blijk gegeven van ernstige tekortkomingen op het gebied van veiligheid door vluchtuitvoeringen toe te staan die in strijd zijn met de toepasselijke internationale veiligheidsnormen voor commercieel luchtvervoer.(20) | Furthermore, in line with the common criteria set out in the Annex to Regulation (EC) No 2111/2005, and particularly with the first criterion, the air carriers certified by FATA which have operated one or more of the aircraft mentioned in recital 4 and 5 have, by doing so, demonstrated serious safety deficiencies by allowing flight operations to take place in breach of relevant international safety standards applicable to commercial air transportation.
(21) | Overeenkomstig de gemeenschappelijke criteria die zijn vastgesteld in de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2111/2005, is de Commissie van oordeel dat alle in Rusland gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen die de in de overwegingen 4 en 5 vermelde luchtvaartuigen exploiteren, moeten worden opgenomen in bijlage A bij Verordening (EG) nr. 474/2006 (lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod wordt opgelegd in de Unie).(21) | In accordance with the common criteria set out in the Annex to Regulation (EC) No 2111/2005, the Commission considers that the list of air carriers, which are subject to an operating ban within the Union, as set out in Annex A to Regulation (EC) No 474/2006, should be amended to include all air carriers certified in Russia operating aircraft referred to in recitals (4) and (5).
(22) | De lidstaten moeten blijven controleren of de door het FATA gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen de relevante internationale veiligheidsnormen daadwerkelijk naleven door bij platforminspecties prioriteit te geven aan die luchtvaartmaatschappijen, overeenkomstig Verordening (EU) nr. 965/2012 van de Commissie (6).(22) | Member States should continue verifying the effective compliance of air carriers certified by FATA with the relevant international safety standards, through prioritisation of ramp inspections of those air carriers pursuant to Commission Regulation (EU) No 965/2012 (6).
(23) | De situatie met betrekking tot het vermogen en de capaciteit van het FATA om zich te kwijten van zijn rol en verantwoordelijkheid op het gebied van toezicht op zijn luchtvaartsector, evenals van alle in Rusland gecertificeerde luchtvaartmaatschappijen, met inbegrip van met name de luchtvaartmaatschappijen die de in de overwegingen 4 en 5 bedoelde luchtvaartuigen exploiteren, zal nauwlettend worden gevolgd en verder worden onderzocht door de Commissie, met hulp van het Agentschap, en op de volgende vergaderingen van het EU-comité inzake veiligheid van de luchtvaart worden geëvalueerd.(23) | The situation as regards the ability and capacity of FATA to discharge its role and responsibilities in terms of surveillance of its aviation industry, as well as all the air carriers certified in Russia, including notably the air carriers operating aircraft referred to in recitals (4) and (5), will be monitored closely, and will be subject to further scrutiny by the Commission, assisted by the Agency, for review at the next meetings of the EU Air Safety Committee.
(24) | Verordening (EG) nr. 474/2006 moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.(24) | Regulation (EC) No 474/2006 should therefore be amended accordingly.
(25) | In de artikelen 5 en 6 van Verordening (EG) nr. 2111/2005 wordt erkend dat besluiten snel en, indien passend, met hoogdringendheid moeten worden genomen, gelet op de gevolgen voor de veiligheid. Om gevoelige informatie en de reizigers te beschermen is het dan ook van essentieel belang dat alle beslissingen in het kader van de actualisering van de lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod of exploitatiebeperkingen zijn opgelegd in de Unie, worden bekendgemaakt en onmiddellijk na de vaststelling ervan in werking treden.(25) | Articles 5 and 6 of Regulation (EC) No 2111/2005 recognise the need for decisions to be taken swiftly and, where appropriate, urgently, given the safety implications. It is therefore essential, for the protection of sensitive information and the traveling public, that any decisions in the context of updating the list of air carriers, which are subject to an operating ban or restriction within the Union, are published and enter into force immediately after their adoption.
(26) | De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het bij artikel 15 van Verordening (EG) nr. 2111/2005 ingestelde EU-comité inzake veiligheid van de luchtvaart,(26) | The measures provided for in this Regulation are in accordance with the opinion of the EU Air Safety Committee established by Article 15 of Regulation (EC) No 2111/2005,
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Artikel 1Article 1
Verordening (EG) nr. 474/2006 wordt als volgt gewijzigd:Regulation (EC) No 474/2006 is amended as follows:
1) | Bijlage A wordt vervangen door de tekst in bijlage I bij deze verordening;(1) | Annex A is replaced by the text in Annex I to this Regulation;
2) | Bijlage B wordt vervangen door de tekst in bijlage II bij deze verordening.(2) | Annex B is replaced by the text in Annex II to this Regulation.
Artikel 2Article 2
Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Gedaan te Brussel, 8 april 2022.Done at Brussels, 8 April 2022.
Voor de Commissie,For the Commission,
namens de voorzitter,On behalf of the President,
Adina VĂLEANAdina VĂLEAN
Lid van de CommissieMember of the Commission
(1)  PB L 344 van 27.12.2005, blz. 15.(1)   OJ L 344, 27.12.2005, p. 15.
(2)  Verordening (EG) nr. 474/2006 van de Commissie van 22 maart 2006 tot opstelling van de in hoofdstuk II van Verordening (EG) nr. 2111/2005 van het Europees Parlement en de Raad bedoelde communautaire lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod is opgelegd in de Gemeenschap (PB L 84 van 23.3.2006, blz. 14).(2)  Commission Regulation (EC) No 474/2006 of 22 March 2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community referred to in Chapter II of Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and of the Council (OJ L 84, 23.3.2006, p. 14).
(3)  Uitvoeringsverordening (EU) 2021/2070 van de Commissie van 25 november 2021 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 474/2006 wat betreft de lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod of exploitatiebeperkingen zijn opgelegd in de Unie (PB L 421 van 26.11.2021, blz. 31).(3)  Commission Implementing Regulation (EU) 2021/2070 of 25 November 2021 amending Regulation (EC) No 474/2006 as regards the list of air carriers banned from operating or subject to operational restrictions within the Union (OJ L 421, 26.11.2021, p. 31).
(4)  Verordening (EG) nr. 473/2006 van de Commissie van 22 maart 2006 tot vaststelling van uitvoeringsregels voor de in hoofdstuk II van Verordening (EG) nr. 2111/2005 van het Europees Parlement en de Raad bedoelde communautaire lijst van luchtvaartmaatschappijen waaraan een exploitatieverbod is opgelegd in de Gemeenschap (PB L 84 van 23.3.2006, blz. 8).(4)  Commission Regulation (EC) No 473/2006 of 22 March 2006 laying down implementing rules for the Community list of air carriers, which are subject to an operating ban within the Community referred to in Chapter II of Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and of the Council (OJ L 84, 23.3.2006, p. 8).
(5)  Verordening (EU) 2022/328 van de Raad van 25 februari 2022 tot wijziging van Verordening (EU) nr. 833/2014 betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren (PB L 49 van 25.2.2022, blz. 1).(5)  Council Regulation (EU) 2022/328 of 25 February 2022 amending Regulation (EU) No 833/2014 concerning restrictive measures in view of Russia's actions destabilising the situation in Ukraine (OJ L 49, 25.2.2022, p. 1).
(6)  Verordening (EU) nr. 965/2012 van de Commissie van 5 oktober 2012 tot vaststelling van technische eisen en administratieve procedures voor vluchtuitvoering, overeenkomstig Verordening (EG) nr. 216/2008 van het Europees Parlement en de Raad (PB L 296 van 25.10.2012, blz. 1).(6)  Commission Regulation (EU) No 965/2012 of 5 October 2012 laying down technical requirements and administrative procedures related to air operations pursuant to Regulation (EC) No 216/2008 of the European Parliament and of the Council (OJ L 296, 25.10.2012, p. 1).
BIJLAGE IANNEX I
“BIJLAGE A‘ANNEX A
LIJST VAN LUCHTVAARTMAATSCHAPPIJEN WAARAAN EEN VERBOD IS OPGELEGD OM VLUCHTEN UIT TE VOEREN IN DE UNIE, MET UITZONDERINGEN (1)LIST OF AIR CARRIERS WHICH ARE BANNED FROM OPERATING WITHIN THE UNION, WITH EXCEPTIONS  (1)
Naam van de juridische entiteit van de luchtvaartmaatschappij, zoals vermeld op het AOC (en handelsnaam, indien verschillend) | Nummer van het Air Operator Certificate (AOC) of van de exploitatievergunning | Drie-letterige aanduiding van de ICAO | Land van de exploitantName of the legal entity of the air carrier as indicated on its AOC (and its trading name, if different) | Air Operator Certificate ('AOC') Number or Operating Licence Number | ICAO three letter designator | State of the Operator
AVIOR AIRLINES | ROI-RNR-011 | ROI | VenezuelaAVIOR AIRLINES | ROI-RNR-011 | ROI | Venezuela
BLUE WING AIRLINES | SRBWA-01/2002 | BWI | SurinameBLUE WING AIRLINES | SRBWA-01/2002 | BWI | Suriname
IRAN ASEMAN AIRLINES | FS-102 | IRC | IranIRAN ASEMAN AIRLINES | FS-102 | IRC | Iran
IRAQI AIRWAYS | 001 | IAW | IrakIRAQI AIRWAYS | 001 | IAW | Iraq
MED-VIEW AIRLINE | MVA/AOC/10-12/05 | MEV | NigeriaMED-VIEW AIRLINE | MVA/AOC/10-12/05 | MEV | Nigeria
AIR ZIMBABWE (PVT) | 177/04 | AZW | ZimbabweAIR ZIMBABWE (PVT) | 177/04 | AZW | Zimbabwe
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Afghanistan die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | AfghanistanAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Afghanistan, including |   |   | Afghanistan
ARIANA AFGHAN AIRLINES | AOC 009 | AFG | AfghanistanARIANA AFGHAN AIRLINES | AOC 009 | AFG | Afghanistan
KAM AIR | AOC 001 | KMF | AfghanistanKAM AIR | AOC 001 | KMF | Afghanistan
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Angola die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, met uitzondering van TAAG Angola Airlines en Heli Malongo, maar inclusief |   |   | AngolaAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Angola, with the exception of TAAG Angola Airlines and Heli Malongo, including |   |   | Angola
AEROJET | AO-008/11-07/17 TEJ | TEJ | AngolaAEROJET | AO-008/11-07/17 TEJ | TEJ | Angola
GUICANGO | AO-009/11-06/17 YYY | Onbekend | AngolaGUICANGO | AO-009/11-06/17 YYY | Unknown | Angola
AIR JET | AO-006/11-08/18 MBC | MBC | AngolaAIR JET | AO-006/11-08/18 MBC | MBC | Angola
BESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT | AO-015/15-06/17YYY | Onbekend | AngolaBESTFLYA AIRCRAFT MANAGEMENT | AO-015/15-06/17YYY | Unknown | Angola
HELIANG | AO 007/11-08/18 YYY | Onbekend | AngolaHELIANG | AO 007/11-08/18 YYY | Unknown | Angola
SJL | AO-014/13-08/18YYY | Onbekend | AngolaSJL | AO-014/13-08/18YYY | Unknown | Angola
SONAIR | AO-002/11-08/17 SOR | SOR | AngolaSONAIR | AO-002/11-08/17 SOR | SOR | Angola
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Armenië die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | ArmeniëAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Armenia, including |   |   | Armenia
AIRCOMPANY ARMENIA | AM AOC 065 | NGT | ArmeniëAIRCOMPANY ARMENIA | AM AOC 065 | NGT | Armenia
ARMENIA AIRWAYS | AM AOC 063 | AMW | ArmeniëARMENIA AIRWAYS | AM AOC 063 | AMW | Armenia
ARMENIAN HELICOPTERS | AM AOC 067 | KAV | ArmeniëARMENIAN HELICOPTERS | AM AOC 067 | KAV | Armenia
FLYONE ARMENIA | AM AOC 074 |   | ArmeniëFLYONE ARMENIA | AM AOC 074 |   | Armenia
NOVAIR | AM AOC 071 | NAI | ArmeniëNOVAIR | AM AOC 071 | NAI | Armenia
SHIRAK AVIA | AM AOC 072 | SHS | ArmeniëSHIRAK AVIA | AM AOC 072 | SHS | Armenia
SKYBALL | AM AOC 073 | N.v.t. | ArmeniëSKYBALL | AM AOC 073 | N/A | Armenia
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Congo (Brazzaville) die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | Congo (Brazzaville)All air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Congo (Brazzaville), including |   |   | Congo (Brazzaville)
CANADIAN AIRWAYS CONGO | CG-CTA 006 | TWC | Congo (Brazzaville)CANADIAN AIRWAYS CONGO | CG-CTA 006 | TWC | Congo (Brazzaville)
EQUAFLIGHT SERVICES | CG-CTA 002 | EKA | Congo (Brazzaville)EQUAFLIGHT SERVICES | CG-CTA 002 | EKA | Congo (Brazzaville)
EQUAJET | RAC06-007 | EKJ | Congo (Brazzaville)EQUAJET | RAC06-007 | EKJ | Congo (Brazzaville)
TRANS AIR CONGO | CG-CTA 001 | TSG | Congo (Brazzaville)TRANS AIR CONGO | CG-CTA 001 | TSG | Congo (Brazzaville)
SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO | CG-CTA 004 | Onbekend | Congo (Brazzaville)SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO | CG-CTA 004 | Unknown | Congo (Brazzaville)
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van de Democratische Republiek Congo (DRC) die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | Democratische Republiek Congo (DRC)All air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Democratic Republic of Congo (DRC), including |   |   | Democratic Republic of Congo (DRC)
AIR FAST CONGO | AAC/DG/OPS-09/03 | Onbekend | Democratische Republiek Congo (DRC)AIR FAST CONGO | AAC/DG/OPS-09/03 | Unknown | Democratic Republic of Congo (DRC)
AIR KATANGA | AAC/DG/OPS-09/08 | Onbekend | Democratische Republiek Congo (DRC)AIR KATANGA | AAC/DG/OPS-09/08 | Unknown | Democratic Republic of Congo (DRC)
BUSY BEE CONGO | AAC/DG/OPS-09/04 | Onbekend | Democratische Republiek Congo (DRC)BUSY BEE CONGO | AAC/DG/OPS-09/04 | Unknown | Democratic Republic of Congo (DRC)
COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA) | AAC/DG/OPS-09/02 | Onbekend | Democratische Republiek Congo (DRC)COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA) | AAC/DG/OPS-09/02 | Unknown | Democratic Republic of Congo (DRC)
CONGO AIRWAYS | AAC/DG/OPS-09/01 | Onbekend | Democratische Republiek Congo (DRC)CONGO AIRWAYS | AAC/DG/OPS-09/01 | Unknown | Democratic Republic of Congo (DRC)
KIN AVIA | AAC/DG/OPS-09/10 | Onbekend | Democratische Republiek Congo (DRC)KIN AVIA | AAC/DG/OPS-09/10 | Unknown | Democratic Republic of Congo (DRC)
MALU AVIATION | AAC/DG/OPS-09/05 | Onbekend | Democratische Republiek Congo (DRC)MALU AVIATION | AAC/DG/OPS-09/05 | Unknown | Democratic Republic of Congo (DRC)
SERVE AIR CARGO | AAC/DG/OPS-09/07 | Onbekend | Democratische Republiek Congo (DRC)SERVE AIR CARGO | AAC/DG/OPS-09/07 | Unknown | Democratic Republic of Congo (DRC)
SWALA AVIATION | AAC/DG/OPS-09/06 | Onbekend | Democratische Republiek Congo (DRC)SWALA AVIATION | AAC/DG/OPS-09/06 | Unknown | Democratic Republic of Congo (DRC)
MWANT JET | AAC/DG/OPS-09/09 | Onbekend | Democratische Republiek Congo (DRC)MWANT JET | AAC/DG/OPS-09/09 | Unknown | Democratic Republic of Congo (RDC)
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Djibouti die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | DjiboutiAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Djibouti, including |   |   | Djibouti
DAALLO AIRLINES | Onbekend | DAO | DjiboutiDAALLO AIRLINES | Unknown | DAO | Djibouti
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Equatoriaal-Guinea die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | Equatoriaal-GuineaAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Equatorial Guinea, including |   |   | Equatorial Guinea
CEIBA INTERCONTINENTAL | 2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS | CEL | Equatoriaal-GuineaCEIBA INTERCONTINENTAL | 2011/0001/MTTCT/DGAC/SOPS | CEL | Equatorial Guinea
CRONOS AIRLINES | 2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS | Onbekend | Equatoriaal-GuineaCRONOS AIRLINES | 2011/0004/MTTCT/DGAC/SOPS | Unknown | Equatorial Guinea
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Eritrea die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | EritreaAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Eritrea, including |   |   | Eritrea
ERITREAN AIRLINES | AOC No 004 | ERT | EritreaERITREAN AIRLINES | AOC No 004 | ERT | Eritrea
NASAIR ERITREA | AOC No 005 | NAS | EritreaNASAIR ERITREA | AOC No 005 | NAS | Eritrea
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Kirgizië die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | KirgiziëAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Kyrgyzstan, including |   |   | Kyrgyzstan
AEROSTAN | 08 | BSC | KirgiziëAEROSTAN | 08 | BSC | Kyrgyzstan
AIR COMPANY AIR KG | 50 | Onbekend | KirgiziëAIR COMPANY AIR KG | 50 | Unknown | Kyrgyzstan
AIR MANAS | 17 | MBB | KirgiziëAIR MANAS | 17 | MBB | Kyrgyzstan
AVIA TRAFFIC COMPANY | 23 | AVJ | KirgiziëAVIA TRAFFIC COMPANY | 23 | AVJ | Kyrgyzstan
FLYSKY AIRLINES | 53 | FSQ | KirgiziëFLYSKY AIRLINES | 53 | FSQ | Kyrgyzstan
HELI SKY | 47 | HAC | KirgiziëHELI SKY | 47 | HAC | Kyrgyzstan
KAP.KG AIRCOMPANY | 52 | KGS | KirgiziëKAP.KG AIRCOMPANY | 52 | KGS | Kyrgyzstan
SKY KG AIRLINES | 41 | KGK | KirgiziëSKY KG AIRLINES | 41 | KGK | Kyrgyzstan
TEZ JET | 46 | TEZ | KirgiziëTEZ JET | 46 | TEZ | Kyrgyzstan
VALOR AIR | 07 | VAC | KirgiziëVALOR AIR | 07 | VAC | Kyrgyzstan
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Liberia die verantwoordelijk zijn voor de controle op de naleving van de regelgeving |   |   | LiberiaAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Liberia. |   |   | Liberia
Alle luchtvaartmaatschappijen die zijn gecertificeerd door de autoriteiten van Libië die verantwoordelijk zijn voor de controle op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | LibiëAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Libya, including |   |   | Libya
AFRIQIYAH AIRWAYS | 007/01 | AAW | LibiëAFRIQIYAH AIRWAYS | 007/01 | AAW | Libya
AIR LIBYA | 004/01 | TLR | LibiëAIR LIBYA | 004/01 | TLR | Libya
AL MAHA AVIATION | 030/18 | Onbekend | LibiëAL MAHA AVIATION | 030/18 | Unknown | Libya
BERNIQ AIRWAYS | 032/21 | BNL | LibiëBERNIQ AIRWAYS | 032/21 | BNL | Libya
BURAQ AIR | 002/01 | BRQ | LibiëBURAQ AIR | 002/01 | BRQ | Libya
GLOBAL AIR TRANSPORT | 008/05 | GAK | LibiëGLOBAL AIR TRANSPORT | 008/05 | GAK | Libya
HALA AIRLINES | 033/21 | HTP | LibiëHALA AIRLINES | 033/21 | HTP | Libya
LIBYAN AIRLINES | 001/01 | LAA | LibiëLIBYAN AIRLINES | 001/01 | LAA | Libya
LIBYAN WINGS AIRLINES | 029/15 | LWA | LibiëLIBYAN WINGS AIRLINES | 029/15 | LWA | Libya
PETRO AIR | 025/08 | PEO | LibiëPETRO AIR | 025/08 | PEO | Libya
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Nepal die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | NepalAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Nepal, including |   |   | Nepal
AIR DYNASTY HELI. S. | 035/2001 | Onbekend | NepalAIR DYNASTY HELI. S. | 035/2001 | Unknown | Nepal
ALTITUDE AIR | 085/2016 | Onbekend | NepalALTITUDE AIR | 085/2016 | Unknown | Nepal
BUDDHA AIR | 014/1996 | BHA | NepalBUDDHA AIR | 014/1996 | BHA | Nepal
FISHTAIL AIR | 017/2001 | Onbekend | NepalFISHTAIL AIR | 017/2001 | Unknown | Nepal
SUMMIT AIR | 064/2010 | Onbekend | NepalSUMMIT AIR | 064/2010 | Unknown | Nepal
HELI EVEREST | 086/2016 | Onbekend | NepalHELI EVEREST | 086/2016 | Unknown | Nepal
HIMALAYA AIRLINES | 084/2015 | HIM | NepalHIMALAYA AIRLINES | 084/2015 | HIM | Nepal
KAILASH HELICOPTER SERVICES | 087/2018 | Onbekend | NepalKAILASH HELICOPTER SERVICES | 087/2018 | Unknown | Nepal
MAKALU AIR | 057A/2009 | Onbekend | NepalMAKALU AIR | 057A/2009 | Unknown | Nepal
MANANG AIR PVT | 082/2014 | Onbekend | NepalMANANG AIR PVT | 082/2014 | Unknown | Nepal
MOUNTAIN HELICOPTERS | 055/2009 | Onbekend | NepalMOUNTAIN HELICOPTERS | 055/2009 | Unknown | Nepal
PRABHU HELICOPTERS | 081/2013 | Onbekend | NepalPRABHU HELICOPTERS | 081/2013 | Unknown | Nepal
NEPAL AIRLINES CORPORATION | 003/2000 | RNA | NepalNEPAL AIRLINES CORPORATION | 003/2000 | RNA | Nepal
SAURYA AIRLINES | 083/2014 | Onbekend | NepalSAURYA AIRLINES | 083/2014 | Unknown | Nepal
SHREE AIRLINES | 030/2002 | SHA | NepalSHREE AIRLINES | 030/2002 | SHA | Nepal
SIMRIK AIR | 034/2000 | Onbekend | NepalSIMRIK AIR | 034/2000 | Unknown | Nepal
SIMRIK AIRLINES | 052/2009 | RMK | NepalSIMRIK AIRLINES | 052/2009 | RMK | Nepal
SITA AIR | 033/2000 | Onbekend | NepalSITA AIR | 033/2000 | Unknown | Nepal
TARA AIR | 053/2009 | Onbekend | NepalTARA AIR | 053/2009 | Unknown | Nepal
YETI AIRLINES | 037/2004 | NYT | NepalYETI AIRLINES | 037/2004 | NYT | Nepal
De volgende luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Rusland die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving |   |   | RuslandThe following air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Russia |   |   | Russia
AURORA AIRLINES | 486 | SHU | RuslandAURORA AIRLINES | 486 | SHU | Russia
AVIACOMPANY “AVIASTAR-TU” CO. LTD | 458 | TUP | RuslandAVIACOMPANY "AVIASTAR-TU" CO. LTD | 458 | TUP | Russia
IZHAVIA | 479 | IZA | RuslandIZHAVIA | 479 | IZA | Russia
JOINT STOCK COMPANY “AIR COMPANY YAKUTIA” | 464 | SYL | RuslandJOINT STOCK COMPANY "AIR COMPANY "YAKUTIA" | 464 | SYL | Russia
JOINT STOCK COMPANY “RUSJET” | 498 | RSJ | RuslandJOINT STOCK COMPANY "RUSJET" | 498 | RSJ | Russia
JOINT STOCK COMPANY “UVT AERO” | 567 | UVT | RuslandJOINT STOCK COMPANY "UVT AERO" | 567 | UVT | Russia
JOINT STOCK COMPANY SIBERIA AIRLINES | 31 | SBI | RuslandJOINT STOCK COMPANY SIBERIA AIRLINES | 31 | SBI | Russia
JOINT STOCK COMPANY SMARTAVIA AIRLINES | 466 | AUL | RuslandJOINT STOCK COMPANY SMARTAVIA AIRLINES | 466 | AUL | Russia
JOINT-STOCK COMPANY “IRAERO AIRLINES” | 480 | IAE | RuslandJOINT-STOCK COMPANY "IRAERO" AIRLINES | 480 | IAE | Russia
JOINT-STOCK COMPANY “URAL AIRLINES” | 18 | SVR | RuslandJOINT-STOCK COMPANY "URAL AIRLINES" | 18 | SVR | Russia
JOINT–STOCK COMPANY ALROSA AIR COMPANY | 230 | DRU | RuslandJOINT–STOCK COMPANY ALROSA AIR COMPANY | 230 | DRU | Russia
JOINT-STOCK COMPANY NORDSTAR AIRLINES | 452 | TYA | RuslandJOINT-STOCK COMPANY NORDSTAR AIRLINES | 452 | TYA | Russia
JS AVIATION COMPANY “RUSLINE” | 225 | RLU | RuslandJS AVIATION COMPANY "RUSLINE" | 225 | RLU | Russia
JSC YAMAL AIRLINES | 142 | LLM | RuslandJSC YAMAL AIRLINES | 142 | LLM | Russia
LLC “NORD WIND” | 516 | NWS | RuslandLLC "NORD WIND" | 516 | NWS | Russia
LLC “AIRCOMPANY IKAR” | 36 | KAR | RuslandLLC “AIRCOMPANY IKAR” | 36 | KAR | Russia
POBEDA AIRLINES LIMITED LIABILITY COMPANY | 562 | PBD | RuslandPOBEDA AIRLINES LIMITED LIABILITY COMPANY | 562 | PBD | Russia
PUBLIC JOINT STOCK COMPANY “AEROFLOT - RUSSIAN AIRLINES” | 1 | AFL | RuslandPUBLIC JOINT STOCK COMPANY "AEROFLOT - RUSSIAN AIRLINES" | 1 | AFL | Russia
ROSSIYA AIRLINES, JOINT STOCK COMPANY | 2 | SMD | RuslandROSSIYA AIRLINES, JOINT STOCK COMPANY | 2 | SMD | Russia
SKOL AIRLINE LLC | 228 | CDV | RuslandSKOL AIRLINE LLC | 228 | CDV | Russia
UTAIR AVIATION, JOINT-STOCK COMPANY | 6 | UTA | RuslandUTAIR AVIATION, JOINT-STOCK COMPANY | 6 | UTA | Russia
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Sao Tomé en Principe die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | Sao Tomé en PrincipeAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Sao Tome and Principe, including |   |   | Sao Tome and Principe
AFRICA’S CONNECTION | 10/AOC/2008 | ACH | Sao Tomé en PrincipeAFRICA'S CONNECTION | 10/AOC/2008 | ACH | Sao Tome and Principe
STP AIRWAYS | 03/AOC/2006 | STP | Sao Tomé en PrincipeSTP AIRWAYS | 03/AOC/2006 | STP | Sao Tome and Principe
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Sierra Leone die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving |   |   | Sierra LeoneAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Sierra Leone |   |   | Sierra Leone
Alle luchtvaartmaatschappijen die gecertificeerd zijn door de autoriteiten van Sudan die verantwoordelijk zijn voor toezicht op de naleving van de regelgeving, inclusief |   |   | SudanAll air carriers certified by the authorities with responsibility for regulatory oversight of Sudan, including |   |   | Sudan
ALFA AIRLINES SD | 54 | AAJ | SudanALFA AIRLINES SD | 54 | AAJ | Sudan
BADR AIRLINES | 35 | BDR | SudanBADR AIRLINES | 35 | BDR | Sudan
BLUE BIRD AVIATION | 11 | BLB | SudanBLUE BIRD AVIATION | 11 | BLB | Sudan
ELDINDER AVIATION | 8 | DND | SudanELDINDER AVIATION | 8 | DND | Sudan
GREEN FLAG AVIATION | 17 | GNF | SudanGREEN FLAG AVIATION | 17 | GNF | Sudan
HELEJETIC AIR | 57 | HJT | SudanHELEJETIC AIR | 57 | HJT | Sudan
KATA AIR TRANSPORT | 9 | KTV | SudanKATA AIR TRANSPORT | 9 | KTV | Sudan
KUSH AVIATION CO. | 60 | KUH | SudanKUSH AVIATION CO. | 60 | KUH | Sudan
NOVA AIRWAYS | 46 | NOV | SudanNOVA AIRWAYS | 46 | NOV | Sudan
SUDAN AIRWAYS CO. | 1 | SUD | SudanSUDAN AIRWAYS CO. | 1 | SUD | Sudan
SUN AIR | 51 | SNR | SudanSUN AIR | 51 | SNR | Sudan
TARCO AIR | 56 | TRQ | SudanTARCO AIR | 56 | TRQ | Sudan
(1)  De in bijlage A vermelde luchtvaartmaatschappijen kunnen toestemming krijgen om verkeersrechten uit te oefenen door luchtvaartuigen met bemanning te huren (“wet lease”) van luchtvaartmaatschappijen waaraan geen exploitatieverbod is opgelegd, voor zover de geldende veiligheidsvoorschriften worden nageleefd.(1)  Air carriers listed in Annex A could be permitted to exercise traffic rights by using wet-leased aircraft of an air carrier which is not subject to an operating ban, provided that the relevant safety standards are complied with.
BIJLAGE IIANNEX II
“BIJLAGE B‘ANNEX B
LIJST VAN LUCHTVAARTMAATSCHAPPIJEN WAARAAN EXPLOITATIEBEPERKINGEN ZIJN OPGELEGD IN DE UNIE (1)LIST OF AIR CARRIERS WHICH ARE SUBJECT TO OPERATIONAL RESTRICTIONS WITHIN THE UNION  (1)
Naam van de juridische entiteit van de luchtvaart-maatschappij, zoals vermeld op het AOC (en handelsnaam, indien verschillend) | Nummer van het Air Operator Certificate (AOC) | Drie-letterige aanduiding van de ICAO | Land van de exploitant | Type lucht-vaartuig waaraan beper-kingen worden opgelegd | Registratie-merk-teken(s) en, voor zover beschikbaar, constructie-serienum-mer(s) van luchtvaar-tuigen waaraan beperkingen zijn opgelegd | Staat van registratieName of the legal entity of the air carrier as indicated on its AOC (and its trading name, if different) | Air Operator Certificate ('AOC') Number | ICAO three letter designator | State of the Operator | Aircraft type restricted | Registration mark(s) and, when available, construction serial number(s) of restricted aircraft | State of registry
IRAN AIR | FS100 | IRA | Iran | Alle luchtvaar-tuigen van het type Fokker F100 en het type Boeing B747 | Luchtvaar-tuigen van het type Fokker F100, als vermeld op het AOC; luchtvaar-tuigen van het type Boeing B747, als vermeld op het AOC | IranIRAN AIR | FS100 | IRA | Iran | All aircraft of type Fokker F100 and of type Boeing B747 | Aircraft of type Fokker F100 as mentioned on the AOC; aircraft of type Boeing B747 as mentioned on the AOC | Iran
AIR KORYO | GAC-AOC/KOR-01 | KOR | Noord-Korea | De volledige vloot, met uitzon-dering van: 2 luchtvaar-tuigen van het type TU-204. | De volledige vloot, met uitzondering van: P-632, P-633. | Noord-KoreaAIR KORYO | GAC-AOC/KOR-01 | KOR | North Korea | All fleet with the exception of: 2 aircraft of type TU- 204. | All fleet with the exception of: P-632, P-633. | North Korea
(1)  De in bijlage B vermelde luchtvaartmaatschappijen kunnen toestemming krijgen om verkeersrechten uit te oefenen door luchtvaartuigen met bemanning te huren (“wet lease”) van luchtvaartmaatschappijen waaraan geen exploitatieverbod is opgelegd, voor zover de geldende veiligheidsvoorschriften worden nageleefd.(1)  Air carriers listed in Annex B could be permitted to exercise traffic rights by using wet-leased aircraft of an air carrier which is not subject to an operating ban, provided that the relevant safety standards are complied with.