ISSN 1977-074X |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 307 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 61 |
Werrej |
|
II Atti mhux leġiżlattivi |
Paġna |
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
|
|
Rettifika |
|
|
* |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
REGOLAMENTI
3.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 307/1 |
REGOLAMENT TAL-KUNSILL (UE) 2018/1877
tas-26 ta' Novembru 2018
dwar ir-regolament finanzjarju applikabbli għall-11-il Fond Ewropew għall-Iżvilupp, u li jħassar ir-Regolament (UE) 2015/323
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra l-Ftehim ta' Sħubija bejn il-membri tal-Grupp tal-Istati Afrikani, tal-Karibew u tal-Paċifiku, minn naħa, u l-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa l-oħra (1), kif emendat l-aħħar (“il-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE”),
Wara li kkunsidra l-Ftehim Intern bejn ir-Rappreżentanti tal-Gvernijiet tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea, imlaqqgħin fi ħdan il-Kunsill, dwar il-finanzjament ta' għajnuna mill-Unjoni Ewropea taħt il-qafas finanzjarju pluriennali għall-perijodu mill-2014 sal-2020, skont il-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE, u dwar l-allokazzjoni ta' assistenza finanzjarja għall-Pajjiżi u t-Territorji extra-Ewropej li għalihom tapplika r-Raba' Parti tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (2) (il-“Ftehim Intern”), u b'mod partikolari l-Artikolu 10(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Qorti tal-Awdituri (3),
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Bank Ewropew tal-Investiment,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2015/323 (4) jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni finanzjarja tal-11-il Fond Ewropew għall-Iżvilupp (“il-11-il FEŻ”). Dawk ir-regoli jikkonċernaw, fost l-oħrajn: il-prinċipji applikabbli; il-kostituzzjoni tar-riżorsi tal-11-il FEŻ; l-atturi finanzjarji u l-entitajiet inkarigati b'kompiti ta' implimentazzjoni tal-baġit; id-deċiżjonijiet ta' finanzjament, l-impenji u l-pagamenti; l-istrumenti ta' finanzjament inkluż l-akkwist, l-għotjiet, l-istrumenti finanzjarji u l-fondi fiduċjarji tal-Unjoni; il-preżentazzjoni tal-kontijiet u l-kontabbiltà; l-awditjar estern mill-Qorti tal-Awdituri u l-kwittanza mill-Parlament Ewropew; u l-Faċilità ta' Investiment ġestita mill-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI). |
(2) |
Għal raġunijiet ta' simplifikazzjoni u koerenza, ir-Regolament (UE) 2015/323 ġie allinjat, kemm jista' jkun, mar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5) u mar-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 1268/2012 (6). Dak l-allinjament inkiseb permezz ta' referenzi diretti għal dawk ir-Regolamenti u, min-naħa waħda, ippermetta li tkun tista' ssir identifikazzjoni faċli ta' speċifiċitajiet fl-implimentazzjoni finanzjarja tal-11-il-FEŻ u, min-naħa l-oħra, naqqas id-diversità tar-regoli ta' finanzjament tal-Unjoni fil-qasam tal-azzjoni esterna li joħolqu piż bla bżonn fuq ir-riċevituri, il-Kummissjoni u fuq atturi oħra involuti. |
(3) |
Ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 u r-Regolament Delegat (UE) Nru 1268/2012 ġew amalgamati u sostitwiti minn att legali wieħed, ir-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (7), li introduċa tibdil u titjib sinifikanti u li ssimplifika r-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni. Fl-interess tas-simplifikazzjoni, ir-regolament finanzjarju applikabbli għall-11-il FEŻ għandu jiġi allinjat kemm jista' jkun ma' dak ir-Regolament. Għal raġunijiet ta' ċarezza legali u b'kunsiderazzjoni tal-għadd sinifikanti ta' emendi meħtieġa għal dak l-allinjament, jenħtieġ li r-Regolament (UE) 2015/323 jitħassar u jiġi sostitwit b'dan ir-Regolament. |
(4) |
Huwa neċessarju li jitfakkar li l-qafas għall-implimentazzjoni finanzjarja tal-11-ilFEŻ huwa, minbarra dan ir-Regolament, kostitwit mill-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE, b'mod partikolari l-Anness IV tiegħu, mill-Ftehim Intern, mid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/755/UE (8) u mir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2015/322 (9). |
(5) |
L-implimentazzjoni finanzjarja tal-11-il FEŻ għandha tkun iggwidata mill-prinċipji ta' unità u tal-preċiżjoni baġitarja, l-unità tal-kontijiet, l-ispeċifikazzjoni, l-amministrazzjoni finanzjarja soda u t-trasparenza. B'kunsiderazzjoni tal-qafas pluriennali tal-11-il FEŻ, il-prinċipju baġitarju ta' annwalità ma għandux japplika għall-11-il FEŻ. |
(6) |
Huwa meħtieġ li jiġu determinati r-regoli dettaljati għall-ħlas tal-kontribuzzjonijiet mill-Istati Membri għall-11-il FEŻ u għall-allokazzjoni tal-għajnuna finanzjarja skont il-pajjiż għall-pajjiżi u t-territorji extra-Ewropej (“PTEE”) li għalihom tapplika l-Parti IV tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (TFUE). |
(7) |
Ir-regoli dwar l-atturi finanzjarji, jiġifieri l-uffiċjali tal-awtorizzazzjoni u tal-kontabbiltà, id-delega tal-kompiti tagħhom kif ukoll ir-responsabbiltà tagħhom għandhom jiġu allinjati mar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046, peress li dawk l-atturi jaġixxu fil-qafas tal-Kummissjoni meta din timplimenta l-l1-il FEŻ skont dan ir-Regolament. |
(8) |
Huwa neċessarju li jiġu stabbiliti r-regoli dettaljati li permezz tagħhom l-uffiċjal tal-awtorizzazzjoni b'delega jistabbilixxi l-arranġamenti meħtieġa sabiex tkun żgurata l-eżekuzzjoni xierqa tal-operazzjonijiet b'kooperazzjoni mill-qrib mal-uffiċjal tal-awtorizzazzjoni nazzjonali, reġjonali, intra-AKP jew territorjali. |
(9) |
Jenħtieġ li r-regoli dwar il-metodi ta' implimentazzjoni, jiġifieri dwar id-delega ta' kompiti ta' implimentazzjoni tal-baġit u dwar il-kundizzjonijiet u l-limiti tagħha, jiġu allinjati mar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046. Barra minn hekk, jenħtieġ li tiġi inkluża dispożizzjoni dwar delega ulterjuri tal-kompiti tal-implimentazzjoni tal-baġit li tirrifletti dik li tinsab fir-Regolament (UE) Nru 236/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (10) sabiex tkun żgurata implimentazzjoni koerenti ta' finanzjament tal-azzjoni esterna. Jenħtieġ li dan ir-Regolament madankollu jkun fih dispożizzjonijiet speċifiċi dwar uffiċjali li jaġixxu b'mod temporanju bħala uffiċjali nazzjonali tal-awtorizzazzjoni, dwar inkarigu mogħti mill-Istati AKP u l-PTEE lil xi fornitur tas-servizzi, u fuq it-tisħiħ tal-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni fil-każ ta' ġestjoni indiretta mal-Istati AKP u l-PTEE. |
(10) |
Jenħtieġ li d-dispożizzjonijiet dwar id-deċiżjonijiet ta' finanzjament jiġu allinjati ma' dawk tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 fejn il-Kummissjoni timplimenta l-11-il FEŻ taħt dan ir-Regolament. |
(11) |
Jenħtieġ li r-regoli dwar l-impenji jiġu allinjati ma' dawk stabbiliti fir-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 bl-eċċezzjoni ta' impenji proviżorji. Barra minn hekk, għandha tingħata estensjoni tal-iskadenzi meta tkun meħtieġa għal azzjonijiet imwettqa taħt il-ġestjoni indiretta mill-Istati AKP jew il-PTEE. |
(12) |
Il-limiti ta' żmien għall-pagamenti għandhom jiġu allinjati ma' dawk stabbiliti fir-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046. Għandhom jiġu stipulati dispożizzjonijiet speċjali meta l-Istati AKP u l-PTEE ma jkunux inkarigati bit-twettiq ta' ħlasijiet taħt ġestjoni indiretta u meta, konsegwentement, il-Kummissjoni tkompli twettaq ħlasijiet lil riċevituri. |
(13) |
Diversi dispożizzjonijiet ta' implimentazzjoni dwar l-awditur intern, l-amministrazzjoni soda u r-rimedju, is-sistema tal-IT, it-trasmissjoni elettronika, il-gvern elettroniku, u l-penali amministrattivi u finanzjarji, u l-użu tal-bażi ta' data ċentrali dwar l-esklużjoni, jenħtieġ li jiġu allinjati ma' dawk tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046. Barra minn hekk, jenħtieġ li l-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni permezz tal-impożizzjoni ta' penali tissaħħaħ fejn jiġi implimentat il-11-il FEŻ taħt ġestjoni indiretta mal-Istati AKP u l-PTEE. |
(14) |
Jenħtieġ li r-regoli dwar l-akkwist, l-għotjiet, il-premjijiet, u l-esperti jiġu allinjati ma' dawk stabbiliti fir-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046. Jenħtieġ li r-regoli dwar strumenti finanzjarji u fondi fiduċjarji tal-Unjoni jiġu allinjati b'aġġustamenti minħabba n-natura tal-11-il FEŻ. Jenħtieġ li l-appoġġ baġitarju lill-PTEE iqis ir-rabtiet istituzzjonali mal-Istati Membri kkonċernati. |
(15) |
Jenħtieġ li r-regoli dwar il-preżentazzjoni tal-kontijiet u l-kontabbiltà u dwar l-awditu estern u r-rilaxx, ikunu jirriflettu dawk stabbiliti fir-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046. |
(16) |
Huwa meħtieġ li jiġu stabbiliti l-kondizzjonijiet li skonthom il-Qorti tal-Awdituri jenħtieġ li teżerċita s-setgħat tagħha fir-rigward tal-11-il FEŻ. |
(17) |
Huwa neċessarju li jiġu stabbiliti l-kondizzjonijiet li skonthom il-BEI jenħtieġ li jamministra r-riżorsi tal-11-il FEŻ. |
(18) |
Jenħtieġ li d-dispożizzjonijiet li jikkonċernaw l-iskrutinju min-naħa tal-Qorti tal-Awdituri tar-riżorsi tal-11-il FEŻ li huma amministrati mill-BEI jkunu konformi mal-Ftehim Tripartitiku li ġie konkluż bejn il-Qorti tal-Awdituri, il-BEI u l-Kummissjoni previst fl-Artikolu 287(3) tat-TFUE. |
(19) |
Jenħtieġ li d-dispożizzjonijiet tranżizzjonali jistabbilixxu r-regoli dwar it-trattament ta' bilanċi u dħul mit-8, mid-9 u mill-10 Fond Ewropew għall-Iżvilupp (“FEŻ preċedenti”) kif ukoll l-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament għal operazzjonijiet residwi li jaqgħu taħt dawk il-FEŻ. |
(20) |
Jenħtieġ li l-interpretazzjoni ta' dan ir-Regolament ikollha l-għan li tiggarantixxi l-konsistenza mar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 sakemm tali interpretazzjoni ma tkunx inkompatibbli mal-ispeċifiċitajiet tal-11-il FEŻ kif previst fil-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE, fil-Ftehim Intern, fid-Deċiżjoni 2013/755/UE jew ir-Regolament (UE) 2015/322, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
L-EWWEL PARTI
DISPOŻIZZJONIJIET EWLENIN
TITOLU I
Suġġett, kamp ta' applikazzjoni u dispożizzjonijiet ġenerali
Artikolu 1
Suġġett
Dan ir-Regolament jistabbilixxi regoli dwar l-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi tal-11-il (FEŻ, u dwar il-preżentazzjoni u l-awditjar tal-kontijiet.
Artikolu 2
Rabta mar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046
1. Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, ir-referenzi għad-dispożizzjonijiet applikabbli tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 ma għandhomx jinkludu dispożizzjonijiet proċedurali li mhumiex rilevanti għall-11-il FEŻ.
2. Referenzi interni fir-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 ma għandhomx jirrendu d-dispożizzjonijiet imsemmija indirettament applikabbli għall-11-il FEŻ.
3. Referenzi speċifiċi f'dan ir-Regolament għad-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 għandhom jinftiehmu li huma referenzi dinamiċi, li jinkludu l-emendi sussegwenti għal dawk id-dispożizzjonijiet.
4. Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni dwar ir-Regoli Interni dwar l-implimentazzjoni tal-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea (taqsima tal-Kummissjoni Ewropea) għall-attenzjoni tad-dipartimenti tal-Kummissjoni għandha tapplika għall-11-il FEŻ mutatis mutandis.
Artikolu 3
Dispożizzjonijiet ġenerali
1. Għandhom japplikaw id-definizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 2 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
2. Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, it-termini li ġejjin fir-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 għandhom jinftiehmu kif ġej:
(a) |
“approprjazzjonijiet” jew “approprjazzjonijiet operazzjonali” tfisser “riżorsi tal-11-il FEŻ”; |
(b) |
“att bażiku” tfisser, skont il-kuntest rilevanti, għall-Ftehim Intern, għad-Deċiżjoni 2013/755/UE jew għar-Regolament (UE) 2015/322; |
(c) |
“baġit” jew “baġitarju” tfisser “il-11-il FEŻ”; |
(d) |
“impenn baġitarju” tfisser “impenn finanzjarju”; |
(e) |
“linja baġitarja” tfisser “allokazzjoni”; |
(f) |
“pajjiż terz” tfisser kwalunkwe pajjiż jew territorju msieħeb kopert mill-ambitu ġeografiku tal-11-il FEŻ. |
3. Għandhom japplikaw l-Artikoli 4 u 5 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
TITOLU II
Prinċipji finanzjarji
Artikolu 4
Prinċipji finanzjarji
Ir-riżorsi tal-11-il FEŻ għandhom jiġu implimentati f'konformità mal-prinċipji li ġejjin:
(a) |
l-unità u l-preċiżjoni baġitarja; |
(b) |
l-unità tal-kontijiet; |
(c) |
l-universalità; |
(d) |
l-ispeċifikazzjoni; |
(e) |
il-ġestjoni finanzjarja soda u l-prestazzjoni; |
(f) |
it-trasparenza. |
Is-sena finanzjarja tibda fl-1 ta' Jannar u tibqa' sejra sal-31 ta' Diċembru.
Artikolu 5
Prinċipji tal-unità u l-preċiżjoni baġitarja
L-ebda dħul ma għandu jinġabar u l-ebda nfiq ma għandu jsir dment li ma jkunx riżervat għal allokazzjoni tal-11-il FEŻ.
Għandhom japplikaw l-Artikoli 8(2), (3) u (4) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
Artikolu 6
Prinċipju tal-unità tal-kontijiet
Għandu japplika l-Artikolu 19 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
Artikolu 7
Prinċipju tal-universalità
1. Għandu japplika l-Artikolu 20 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046. Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 8 ta' dan ir-Regolament, id-dħul totali għandu jkopri l-istima tal-pagamenti totali.
2. Id-dħul imsemmi fil-punt (c) tal-Artikolu 8(2) ta' dan ir-Regolament għandu jnaqqas awtomatikament il-pagamenti magħmula fuq l-impenn li minnu ġie ġġenerat.
3. L-Unjoni ma tistax tidħol għal dejn fi ħdan il-qafas tal-11-il FEŻ.
Artikolu 8
Dħul assenjat
1. Id-dħul assenjat għandu jiġi allokat għall-finanzjament ta' partiti speċifiċi ta' nefqa.
2. Dawn li ġejjin għandhom jikkostitwixxu dħul assenjat:
(a) |
il-kontribuzzjonijiet finanzjarji mill-Istati Membri u pajjiżi terzi, inkluż fiż-żewġ każijiet l-aġenziji pubbliċi tagħhom, entitajiet jew persuni fiżiċi, u minn organizzazzjonijiet internazzjonali għal ċerti proġetti jew programmi ta' għajnuna esterna ffinanzjati mill-Unjoni u ġestiti mill-Kummissjoni jew mill-BEI f'isimhom skont l-Artikolu 10 tar-Regolament (UE) 2015/322; |
(b) |
dħul allokat għal skop speċifiku, bħal dħul minn fondazzjonijiet, sussidji, rigali u legati; |
(c) |
dħul li joriġina mill-ħlas lura, wara l-irkupru, ta' ammonti mħallsa ħażin; |
(d) |
ħlasijiet lura u dħul iġġenerat minn strumenti finanzjarji jew garanziji baġitarji skont l-Artikolu 209(3) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046; |
(e) |
dħul iġġenerat mir-rimborż sussegwenti ta' taxxi skont il-punt (b) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 27(3) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046. |
3. Dħul assenjat imsemmi fil-punti (a) u (b) tal-paragrafu 2 għandu jiffinanzja tali partiti ta' nefqa kif determinati mid-donatur, dment li dan ikun aċċettat mill-Kummissjoni.
Dħul assenjat imsemmi fil-punti (d) u (e) tal-paragrafu 2 għandu jiffinanzja partiti tan-nefqa simili għal dawk minn fejn ikun ġie ġġenerat.
4. Għandhom japplikaw l-Artikoli 25, 26 u 27 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046. L-aċċettazzjoni ta' donazzjoni għandha tkun soġġetta għall-awtorizzazzjoni mill-Kunsill.
5. Ir-riżorsi tal-11-il FEŻ li jikkorrispondu għal dħul assenjat għandhom ikunu disponibbli awtomatikament meta dak id-dħul jiġi riċevut mill-Kummissjoni. Madankollu, stima tal-ammonti riċevibbli għandu jkollha l-effett li tagħmel ir-riżorsi tal-11-il FEŻ disponibbli fil-każ ta' dħul assenjat imsemmi fil-punt (a) tal-paragrafu 2 fejn il-ftehim mal-Istat Membru jkun espress f'euros; f'każijiet bħal dawn il-pagamenti jistgħu jitwettqu skont tali dħul biss meta jkun ġie irċevut.
Artikolu 9
Prinċipju tal-ispeċifikazzjoni
1. Ir-riżorsi tal-11-il FEŻ għandhom ikunu allokati għal skopijiet speċifiċi għal kull wieħed mill-Istati AKP jew mill-PTEE u skont l-istrumenti prinċipali ta' kooperazzjoni.
2. Fir-rigward tal-Istati AKP, l-istrumenti prinċipali ta' kooperazzjoni huma stipulati mill-protokoll finanzjarju li jinsab fl-Anness Ic għall-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE. L-allokazzjoni tar-riżorsi (allokazzjonijiet indikattivi) għandha tkun ibbażata wkoll fuq il-Ftehim Intern u r-Regolament (UE) 2015/322 u għandha tieħu kont tar-riżorsi riżervati għan-nefqa ta' appoġġ marbuta mal-ipprogrammar u l-implimentazzjoni skont l-Artikolu 6 tal-Ftehim Intern.
3. Fir-rigward tal-PTEE, l-istrumenti prinċipali ta' kooperazzjoni huma stipulati fir-Raba' Parti tad-Deċiżjoni 2013/755/UE u l-Anness II tagħha. L-allokazzjoni ta' dawk ir-riżorsi għandha tieħu kont ukoll tar-riżerva mhux allokata prevista fl-Artikolu 3(3) ta' dak l-Anness u tar-riżorsi riżervati għal studji jew għal miżuri ta' assistenza teknika skont il-punt (c) tal-Artikolu 1(1) tiegħu.
Artikolu 10
Prinċipju ta' ġestjoni finanzjarja soda u ta' prestazzjoni, u l-kontroll intern
Għandhom japplikaw l-Artikoli 33(1), il-punti (a) u (b) tal-Artikolu 33(2), l-Artikolu 33(3), u l-Artikoli 34 u 36 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
Artikolu 11
Prinċipju ta' trasparenza
1. Għandhom japplikaw l-Artikoli 37(1) u 38 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
2. Id-dikjarazzjoni annwali tal-impenji, il-pagamenti u l-ammont annwali ta' sejħiet għal kontribuzzjonijiet skont l-Artikolu 7 tal-Ftehim Intern għandhom jiġu ppubblikati f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
3. Għall-finijiet tal-Artikolu 38(2) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046, it-terminu “lokalità” għandu jfisser, fejn meħtieġ, l-ekwivalenti tar-reġjun fil-livell ta' NUTS 2 meta r-riċevitur ikun persuna fiżika.
TITOLU III
Ir-riżorsi tal-11-il FEŻ u l-implimentazzjoni
Artikolu 12
Sorsi tar-riżorsi tal-11-il FEŻ
Ir-riżorsi tal-11-il FEŻ għandhom jikkonsistu mil-limitu massimu msemmi fl-Artikolu 1(2), (4) u (6) tal-Ftehim Intern, mill-fondi msemmija fl-Artikolu 1(9) tiegħu u minn dħul assenjat ieħor imsemmi fl-Artikolu 8 ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 13
Struttura tal-11-il FEŻ
Id-dħul u l-infiq tal-11-il FEŻ għandhom ikunu kklassifikati skont it-tip tagħhom jew skont l-użu li għalih huma assenjati.
Artikolu 14
Implimentazzjoni tal-11-il FEŻ skont il-prinċipju ta' ġestjoni finanzjarja soda u ta' prestazzjoni
1. Għandhom japplikaw l-Artikolu 57, l-Artikolu 59(2) u (3) u l-Artikoli 60 u 61 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
2. Il-Kummissjoni għandha tassumi r-responsabbiltajiet tal-Unjoni kif imsemmi fl-Artikolu 57 tal-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE u fid-Deċiżjoni 2013/755/UE.-. Għal dak il-għan hija għandha timplimenta d-dħul u l-infiq tal-11-il FEŻ skont id-dispożizzjonijiet ta' din il-Parti u l-Parti Tlieta ta' dan ir-Regolament, taħt ir-responsabbiltà tagħha stess u fil-limiti tar-riżorsi tal-11-il FEŻ.
3. L-Istati Membri għandhom jikkooperaw mal-Kummissjoni biex ir-riżorsi tal-11-il FEŻ ikunu użati f'konformità mal-prinċipju ta' ġestjoni finanzjarja soda u ta' prestazzjoni.
Artikolu 15
Metodi ta' implimentazzjoni
Għandhom japplikaw il-punti (a) u (c) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 62(1), l-ewwel u t-tielet subparagrafi tal-Artikolu 62(2), u l-Artikolu 62(3) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
TITOLU IV
Atturi finanzjarji
Artikolu 16
Dispożizzjonijiet ġenerali dwar atturi finanzjarji u r-responsabbiltà tagħhom
1. Għandhom japplikaw l-Artikoli 72 sa 76 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
2. Għandhom japplikaw l-Artikoli 90 sa 95 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 dwar ir-responsabbiltà tal-atturi finanzjarji.
Artikolu 17
Uffiċjal tal-awtorizzazzjoni
1. Ir-rapport annwali tal-attività msemmi fl-Artikolu 74(9) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 għandu jinkludi, f'anness, tabelli li juru, skont l-allokazzjoni, il-pajjiż, it-territorju, ir-reġjun jew is-subreġjun, l-impenji totali, il-fondi assenjati u l-pagamenti magħmula matul is-sena finanzjarja u l-ammonti totali aggregati sa mill-ftuħ tal-FEŻ rispettiv.
2. Meta l-uffiċjal tal-awtorizzazzjoni responsabbli tal-Kummissjoni jinduna bi problemi fit-twettiq ta' proċeduri relatati mal-ġestjoni tar-riżorsi tal-11-il FEŻ, huwa għandu, flimkien mal-uffiċjal tal-awtorizzazzjoni maħtur nazzjonali, reġjonali, intra-AKP jew territorjali, jagħmel il-kuntatti kollha meħtieġa sabiex isib rimedju għas-sitwazzjoni u jieħu kwalunkwe pass li jkun meħtieġ. F'każijiet fejn l-uffiċjal tal-awtorizzazzjoni nazzjonali, reġjonali, intra-AKP jew territorjali ma jwettaqx jew ma jkunx jista' jwettaq id-dmirijiet tiegħu skont il-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE jew id-Deċiżjoni2013/755/UE, l-uffiċjal tal-awtorizzazzjoni responsabbli tal-Kummissjoni jista' temporanjament jieħu post dan tal-ewwel u jaġixxi f'isem u għan-nom ta' dan f'ġestjoni indiretta. F'każ bħal dan, il-Kummissjoni tista' tirċievi, mir-riżorsi allokati għall-Istat AKP jew għall-PTEE inkwistjoni, kumpens finanzjarju għax-xogħol amministrattiv addizzjonali mġarrab.
Artikolu 18
Uffiċjal tal-kontabbiltà
1. L-uffiċjal tal-kontabbiltà tal-Kummissjoni għandu jkun l-uffiċjal tal-kontabbiltà tal-11-il FEŻ.
2. Għandhom japplikaw il-punti (a) u (c) sa (f) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 77(1), l-Artikolu 78(3) u (4), l-Artikolu 79, l-Artikolu 80(1), (2) u (3), l-Artikolu 81, l-Artikolu 82(2) sa (10), u l-Artikoli 84, 85 u 86 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
3. Ir-regoli tal-kontabbiltà msemmija fl-Artikolu 80(1), (2) u (3) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 għandhom japplikaw għar-riżorsi tal-11-il-FEŻ ġestiti mill-Kummissjoni. Dawk ir-regoli għandhom jiġu applikati għall-11-il FEŻ filwaqt li titqies in-natura speċifika tal-attivitajiet tiegħu.
4. L-uffiċjal tal-kontabbiltà għandu jħejji u, wara li jikkonsulta lill-uffiċjal tal-awtorizzazzjoni responsabbli, jadotta l-pjan tal-kontijiet li għandu jiġi applikat għall-operazzjonijiet tal-11-il FEŻ.
TITOLU V
Operazzjonijiet ta' dħul
Artikolu 19
Kontribuzzjoni annwali u l-pagamenti tagħha
1. Skont l-Artikolu 7 tal-Ftehim Intern, il-limitu massimu għall-ammont annwali tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 2 u l-ammont annwali tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1, kif ukoll il-ħlas tiegħu fi tliet pagamenti, għandhom jiġu ddeterminati skont il-proċedura stabbilita fil-paragrafi 2 sa 7 ta' dan l-Artikolu.
Il-pagamenti li għandhom jitħallsu minn kull Stat Membru għandhom jiġu stabbiliti b'tali mod li jkunu proporzjonali għall-kontribuzzjonijiet tal-Istat Membru għall-11-il FEŻ kif stabbilit fl-Artikolu 1(2) tal-Ftehim Intern.
2. Il-Kummissjoni għandha tippreżenta proposta sal-15 ta' Ottubru tas-sena n, li tistabbilixxi:
(a) |
il-limitu massimu għall-ammont annwali tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 2; |
(b) |
l-ammont annwali tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1; |
(c) |
l-ammont tal-ewwel pagament tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1; |
(d) |
previżjoni indikattiva u mhux vinkolanti bbażata fuq approċċ statistiku għall-ammonti annwali ta' kontribuzzjonijiet mistennija għas-snin n + 3 u n + 4. |
Il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar dik il-proposta sal-15 ta' Novembru tas-sena n.
L-Istati Membri għandhom iħallsu l-ewwel pagament tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1 mhux aktar tard mill-21 ta' Jannar tas-sena n + 1.
3. Il-Kummissjoni għandha tippreżenta proposta sal-15 ta' Ġunju tas-sena n + 1, li tistabbilixxi:
(a) |
l-ammont tat-tieni pagament tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1; |
(b) |
l-ammont annwali rivedut tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1 f'konformità mal-ħtiġijiet attwali, f'każijiet fejn, skont l-Artikolu 7(3) tal-Ftehim Intern, l-ammont annwali ma jibqax jikkorrispondi għall-ħtiġijiet attwali. |
Il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar dik il-proposta mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju wara l-preżentazzjoni mill-Kummissjoni tal-proposta tagħha.
L-Istati Membri għandhom iħallsu t-tieni pagament mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju wara l-adozzjoni tad-deċiżjoni tal-Kunsill.
4. Sal-15 ta' Ġunju tas-sena n + 1, il-Kummissjoni, b'kont meħud tal-previżjonijiet tal-BEI dwar il-ġestjoni u l-operazzjoni tal-Faċilità tal-Investiment, inkluż dawk is-sussidji tar-rati ta' interess li huma implimentati mill-BEI, għandha tistabbilixxi u tikkomunika lill-Kunsill dikjarazzjoni tal-impenji, il-pagamenti u l-ammont annwali tas-sejħiet għall-kontribuzzjonijiet magħmula fis-sena n u li għandhom isiru fis-sena n + 1 u n + 2. Il-Kummissjoni għandha tipprovdi l-ammonti annwali tal-kontribuzzjonijiet skont l-Istat Membru, kif ukoll l-ammont li għad irid jitħallas mill-FEŻ, b'distinzjoni magħmula bejn l-ishma tal-BEI u dawk tal-Kummissjoni. L-ammonti għas-snin n + 1 u n + 2 għandhom ikunu bbażati fuq il-kapaċità li l-livell propost ta' riżorsi jitwassal b'mod effettiv filwaqt li jsir sforz biex jiġu evitati varjazzjonijiet sinifikanti bejn id-diversi snin, kif ukoll bilanċi tal-aħħar tas-sena sinifikanti.
5. Il-Kummissjoni għandha tippreżenta proposta sal-10 ta' Ottubru tas-sena n + 1, li tistabbilixxi:
(a) |
l-ammont tat-tielet pagament tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1; |
(b) |
ammont annwali rivedut tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1 f'konformità mal-ħtiġijiet attwali, f'każijiet fejn, skont l-Artikolu 7(3) tal-Ftehim Intern, l-ammont annwali ma jibqax jikkorrispondi għall-ħtiġijiet attwali. |
Il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar dik il-proposta mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju wara l-preżentazzjoni mill-Kummissjoni tal-proposta tagħha.
L-Istati Membri għandhom iħallsu t-tielet pagament parzjali mhux aktar tard minn 21 jum kalendarju wara l-adozzjoni tad-deċiżjoni tal-Kunsill.
6. Is-somma tal-pagamenti relatata ma' sena partikolari ma għandhiex teċċedi l-ammont annwali tal-kontribuzzjoni ddeterminata għal dik is-sena. L-ammont annwali tal-kontribuzzjoni ma għandux jeċċedi l-limitu ddeterminat għal dik is-sena. Il-limitu ma għandux jiżdied ħlief f'konformità mal-Artikolu 7(4) tal-Ftehim Intern. Żieda possibbli tal-limitu għandha tkun parti mill-proposti msemmija fil-paragrafi 2, 3 u 5 ta' dan l-Artikolu.
7. Il-limitu għall-ammont annwali tal-kontribuzzjoni li għandha titħallas minn kull Stat Membru għas-sena n + 2, l-ammont annwali tal-kontribuzzjoni għas-sena n + 1 u l-pagamenti tal-kontribuzzjonijiet għandhom jispeċifikaw:
(a) |
l-ammont ġestit mill-Kummissjoni; u |
(b) |
l-ammont ġestit mill-BEI, inkluż is-sussidji tar-rati ta' interess ġestiti minnu. |
Artikolu 20
Pagament tal-pagamenti
1. Talbiet għall-kontribuzzjonijiet għandhom l-ewwel jużaw l-ammonti stabbiliti għal FEŻ preċedenti, wieħed wara l-ieħor.
2. Il-kontribuzzjonijiet tal-Istati Membri għandhom ikunu espressi f'euros u għandhom ikunu mħallsa f'euros.
3. Il-kontribuzzjoni msemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 19(7) għandha tiġi kkreditata minn kull Stat Membru f'kont speċjali bl-isem “Kummissjoni Ewropea — Fond Ewropew għall-Iżvilupp” miftuħ mal-bank ċentrali ta' dak l-Istat Membru jew tal-istituzzjoni finanzjarja rilevanti maħtura minnu. L-ammont ta' dawn il-kontribuzzjonijiet għandu jibqa' f'dawk il-kontijiet speċjali sakemm ikun jeħtieġ li jsiru l-pagamenti.
4. Il-kont imsemmi fil-paragrafu 3 għandu jkun mingħajr ebda imposta u mgħax.
5. Meta jiġi applikat imgħax negattiv għall-kont imsemmi fil-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu, l-Istat Membru kkonċernat għandu, mhux aktar tard mid-data tal-ħlas ta' kull pagament imsemmi fl-Artikolu 19, jikkredita l-kont b'ammont li jikkorrispondi għall-ammont ta' tali mgħax negattiv applikat sal-ewwel jum tax-xahar li jiġi qabel il-ħlas tal-pagament.
6. Mingħajr preġudizzju għall-paragrafu 7 ta' dan l-Artikolu, il-Kummissjoni għandha tagħmel sforz biex tagħmel kwalunkwe ġbid ta' flus mill-kontijiet speċjali b'tali mod li d-distribuzzjoni tal-assi f'dawk il-kontijiet tikkorrispondi għall-koeffiċjent tal-kontribuzzjoni skont il-punt (a) tal-Artikolu 1(2) tal-Ftehim Intern.
7. Meta tkopri l-ħtiġijiet f'riżorsi ta' flus kontanti tal-11-il FEŻ, b'konformità mal-paragrafu 3, il-Kummissjoni għandha timmira sabiex tnaqqas l-impatt tal-obbligu tal-Istati Membri li jikkreditaw l-ammonti ta' mgħax negattiv skont il-paragrafu 5 billi tuża bi prijorità l-ammonti kkreditati fil-kontijiet ikkonċernati.
8. Il-kontribuzzjoni msemmija fil-punt (b) tal-Artikolu 19(7) għandha tiġi kkreditata minn kull Stat Membru f'konformità mal-Artikolu 47(1).
Artikolu 21
Imgħax għal ammonti ta' kontribuzzjonijiet mhux imħallsa
1. Kif jiskadi l-limitu ta' żmien stabbilit fl-Artikolu 19(2), (3) u l-(5), l-Istat Membru kkonċernat għandu jkun obbligat li jħallas l-imgħax f'konformità mal-kondizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
ir-rata tal-imgħax għandha tkun ir-rata applikata mill-Bank Ċentrali Ewropew għall-operazzjonijiet prinċipali ta' rifinanzjament tiegħu, kif ippubblikata fis-serje C ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, fis-seħħ fl-ewwel ġurnata kalendarja tax-xahar li fih jiskadi l-limitu ta' żmien stabbilit, miżjuda b'żewġ punti perċentwali. Dik ir-rata għandha tiżdied bi kwart ta' punt perċentwali għal kull xahar ta' dewmien; |
(b) |
l-imgħax għandu jitħallas għall-perijodu li jkun għadda mill-ġurnata kalendarja ta' wara l-iskadenza tal-limitu ta' żmien għall-pagament sal-ġurnata tal-pagament. |
2. Fir-rigward tal-kontribuzzjoni msemmija fil-punt (a) tal-Artikolu 19(7) ta' dan ir-Regolament, l-imgħax għandu jiġu kkreditat f'wieħed mill-kontijiet previsti fl-Artikolu 1(6) tal-Ftehim Intern.
Fir-rigward tal-kontribuzzjoni msemmija fil-punt (b) tal-Artikolu 19(7) ta' dan ir-Regolament, l-imgħax għandu jiġi kkreditat lill-Faċilità ta' Investiment f'konformità mal-Artikolu 47(1) ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 22
Talba għall-kontribuzzjonijiet mhux imħallsa
Mal-iskadenza tal-protokoll finanzjarju stabbilit fl-Anness Ic għall-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE, il-parti tal-kontribuzzjonijiet li l-Istati Membri jibqgħu obbligati jħallsu skont l-Artikolu 19 ta' dan ir-Regolament għandha tintalab mill-Kummissjoni u l-BEI, kif meħtieġ, skont il-kondizzjonijiet stipulati f'dan ir-Regolament.
Artikolu 23
Operazzjonijiet oħra ta' dħul
1. Għandhom japplikaw l-Artikoli 97, 98 u 99, l-Artikolu 100(1), l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 100(2), l-Artikolu 101(1) sa (6), u l-Artikoli 102 sa 107, u 109 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046. L-irkupru jista' jsir permezz ta' Deċiżjoni tal-Kummissjoni infurzabbli skont l-Artikolu 299 TFUE.
2. Fir-rigward tal-Artikolu 97(3) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046, ir-referenza għal riżorsi proprji għandha tinftiehem bħala referenza għall-kontribuzzjonijiet tal-Istati Membri msemmija fl-Artikolu 19 ta' dan ir-Regolament.
3. L-Artikolu 99(2) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 għandu japplika għall-irkupri stabbiliti f'euro. Għall-irkupri fil-munita lokali, għandu japplika bl-użu tar-rata tal-bank ċentrali tal-pajjiż li jkun qiegħed joħroġ il-munita fis-seħħ fl-ewwel jum kalendarju tax-xahar li fih hija stabbilita l-ordni ta' rkupru.
TITOLU VI
Operazzjonijiet ta' nfiq
Artikolu 24
Regoli applikabbli għal impenji u deċiżjonijiet ta' finanzjament
1. L-impenn tal-infiq għandu jiġi preċedut minn deċiżjoni ta' finanzjament adottata mill-Kummissjoni.
2. Għandhom japplikaw l-Artikolu 110(2) sa (5), l-Artikolu 111, il-punti (a) u (b) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 112(1), l-Artikolu 112(2) sa (5), u l-Artikoli 114, 115 u 116 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
3. Fir-rigward tal-applikazzjoni tat-tielet u r-raba' subparagrafi tal-Artikolu 114(2) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046, il-perijodu li matulu għandhom jittieħdu l-impenji legali kollha li jimplimentaw l-azzjoni jista' jiġi estiż għal aktar minn tliet snin wara d-data tal-konklużjoni tal-ftehim ta' finanzjament mal-Istati AKP u l-PTEE.
4. Meta r-riżorsi tal-11-il FEŻ jiġu implimentati f'ġestjoni indiretta ma' Stati AKP jew ma' PTEE, l-uffiċjal tal-awtorizzazzjoni responsabbli jista', wara li jaċċetta l-ġustifikazzjoni, jestendi l-perijodu ta' sentejn li ssir referenza għalih fl-Artikolu 114(6) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 u l-perijodu ta' tliet snin li ssir referenza għalih fit-tielet subparagrafu tal-Artikolu 114(2) tiegħu.
5. Fit-tmiem tal-perijodi estiżi li ssir referenza għalihom fil-paragrafi 3 u 4, il-bilanċi mhux użati għandhom ikunu, kif applikabbli, rilaxxati.
6. Meta jiġu adottati miżuri skont l-Artikoli 96 u 97 tal-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE, il-perkors tal-perijodi msemmija f'dan l-Artikolu jista' jiġi sospiż.
7. Għall-finijiet tat-tielet subparagrafu tal-paragrafu 1 tal-Artikolu 111 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046, il-konformità għandha tiġi vvalutata skont id-dispożizzjonijiet rilevanti, b'mod partikolari t-Trattati, tal-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE, id-Deċiżjoni 2013/755/UE, il-Ftehim Intern, dan ir-Regolament, u l-atti kollha adottati fl-implimentazzjoni ta' dawk id-dispożizzjonijiet.
Artikolu 25
Limiti ta' żmien għall-pagament
1. Soġġett għall-kondizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu, l-Artikolu 116 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 għandu japplika għall-pagamenti mwettqa mill-Kummissjoni.
2. Meta r-riżorsi tal-11-il FEŻ jiġu applikati taħt ġestjoni indiretta ma' Stati AKP jew ma' PTEE u l-Kummissjoni teżegwixxi pagamenti f'isimhom, il-limitu ta' żmien imsemmi fil-punt (b) tal-Artikolu 116(1) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 għandu japplika għall-pagamenti kollha mhux imsemmija fil-punt (a) tagħha. Il-ftehim ta' finanzjament għandu jinkludi d-dispożizzjonijiet neċessarji sabiex jiżgura kollaborazzjoni f'waqtha tal-awtorità kontraenti.
3. Fir-rigward tal-Artikolu 116(5) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046, ħlasijiet li għalihom hija responsabbli l-Kummissjoni għandhom jiġu koperti mill-istess allokazzjoni bħall-kuntratt korrispondenti. Jekk il-fondi li jifdal ma jkunux biżżejjed, dawn jitħallsu mill-kont jew mill-kontijiet previsti fl-Artikolu 1(6) tal-Ftehim Intern.
TITOLU VII
Awditur intern
Artikolu 26
Awditur intern
L-awditur intern tal-Kummissjoni għandu jkun l-awditur intern tal-11-il-FEŻ, u l-kumitat tal-progress tal-awditjar intern tal-Kummissjoni msemmi fl-Artikolu 123 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 għandu wkoll jaqdi r-rwol tiegħu fir-rigward tar-riżorsi tal-FEŻ amministrati mill-Kummissjoni. Għandhom japplikaw l-Artikoli 118 sa 122 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
TITOLU VIII
Dispożizzjonijiet ta' implimentazzjoni varji
Artikou 27
Regoli komuni
Għandhom japplikaw l-Artikoli 124 sa 146, l-Artikolu 147(1), l-Artikolu 148, l-Artikolu 149(1) u (3) sa -(7), u l-Artikoli 150 sa 153 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
Artikolu 28
Arranġamenti amministrattivi mas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna
Arranġamenti dettaljati jistgħu jiġu miftiehma bejn is-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna u s-servizzi tal-Kummissjoni sabiex tkun iffaċilitata l-implimentazzjoni mid-delegazzjonijiet tal-Unjoni tar-riżorsi previsti għan-nefqa ta' sostenn marbuta mal-11-il FEŻ skont l-Artikolu 6 tal-Ftehim Intern.
TITOLU IX
Strumenti ta' finanzjament
Artikolu 29
Dispożizzjonijiet ġenerali dwar l-istrumenti ta' finanzjament
1. Għall-finijiet li tiġi pprovduta assistenza finanzjarja taħt dan it-Titolu, il-kooperazzjoni bejn l-Unjoni, l-Istati AKP u l-PTEE tista' tieħu l-forma, fost l-oħrajn, ta':
(a) |
arranġamenti triangolari li permezz tagħhom l-Unjoni tikkoordina ma' kwalunkwe pajjiż terz l-assistenza tagħha lil Stat AKP, lil PTEE jew lil reġjun; |
(b) |
miżuri amministrattivi ta' kooperazzjoni bħall-ġemellaġġ bejn istituzzjonijiet pubbliċi, awtoritajiet lokali, korpi pubbliċi nazzjonali jew entitajiet tad-dritt privat responsabbli għal kompiti ta' servizz pubbliku ta' Stat Membru jew reġjun l-aktar imbiegħed, u dawk ta' Stat AKP jew ta' PTEE jew ta' reġjun tagħhom, kif ukoll miżuri ta' kooperazzjoni li jinvolvu esperti tas-settur pubbliku mibgħuta mill-Istati Membri u l-awtoritajiet reġjonali u lokali tagħhom; |
(c) |
faċilitajiet ta' għarfien espert għal bini ta' kapaċità mmirat fl-Istat AKP, OCT jew ir-reġjun tagħhom u assistenza teknika fuq medda ta' żmien qasir u għoti ta' pariri lilhom, kif ukoll appoġġ lil ċentri sostenibbli ta' għarfien u eċċellenza dwar il-governanza u r-riforma fis-settur pubbliku; |
(d) |
kontribuzzjonijiet għall-ispejjeż meħtieġa biex iwaqqfu u jamministraw sħubija pubblika-privata; |
(e) |
programmi ta' appoġġ għall-politika settorjali, li permezz tagħhom l-Unjoni tipprovdi appoġġ għall-programm tas-settur tal-Istat AKP jew OCT; |
(f) |
sussidji tar-rati tal-imgħax. |
2. Minbarra t-tipi ta' finanzjament previsti fl-Artikoli 30 sa 37, assistenza finanzjarja tista' tingħata wkoll permezz ta' dan li ġej:
(a) |
ħelsien mid-dejn, skont programmi ta' tnaqqis tad-dejn miftiehma internazzjonalment; |
(b) |
f'każijiet eċċezzjonali, programmi settorjali u ġenerali ta' importazzjoni, li jistgħu jieħdu l-forma ta':
|
3. L-assistenza finanzjarja tal-Unjoni tista' tingħata wkoll permezz ta' kontribuzzjonijiet lil fondi internazzjonali, reġjonali jew nazzjonali, bħal dawk stabbiliti jew ġestiti mill-BEI, l-Istati Membri, l-Istati AKP jew l-PTEE u reġjuni jew minn organizzazzjonijiet internazzjonali, biex jattiraw finanzjament konġunt minn għadd ta' donaturi, jew lil fondi stabbiliti minn donatur wieħed jew aktar għall-fini tal-implimentazzjoni konġunta tal-proġetti.
L-aċċess reċiproku minn istituzzjonijiet finanzjarji tal-Unjoni għal strumenti finanzjarji stabbiliti minn organizzazzjonijiet oħrajn għandhom jiġu promossi, kif xieraq.
4. Azzjonijiet iffinanzjati taħt il-11-il FEŻ jistgħu jiġu implimentati b'kofinanzjament parallel jew konġunt.
Fil-każ ta' kofinanzjament parallel, azzjoni għandha tinqasam f'għadd ta' komponenti identifikabbli b'mod ċar li kull wieħed minnhom huwa ffinanzjat mill-isħab differenti li jipprovdu kofinanzjament b'tali mod li l-użu aħħari tal-finanzjament jista' dejjem jiġi identifikat.
Fil-każ ta' kofinanzjament konġunt, l-ispiża totali ta' azzjoni għandha tinqasam bejn is-sħab li jipprovdu l-kofinanzjament u r-riżorsi għandhom jinġabru flimkien b'tali mod li ma jibqax possibbli li s-sors ta' finanzjament jiġi identifikat għal xi attività partikolari mwettqa bħala parti mill-azzjoni.
5. Fl-implimentazzjoni tal-appoġġ tagħha għal tranżizzjoni u riforma f'pajjiżi AKP u l-PTEE, l-Unjoni għandha tuża u taqsam l-esperjenzi tal-Istati Membri u l-lezzjonijiet miksuba.
Artikolu 30
Ġestjoni indiretta
1. Soġġett għall-kondizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 2 u 3 ta' dan l-Artikolu, għandhom japplikaw l-Artikoli 154 sa 159 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046. Għall-finijiet tal-Artikolu 158 ta' dak ir-Regolament, ġestjoni indiretta ma' pajjiżi terzi tista' wkoll tieħu l-forma ta' ftehim ta' finanzjament konkluż mal-organizzazzjoni jew korp rilevanti fil-livell reġjonali jew intra-AKP.
2. L-entitajiet li jkunu qegħdin jimplimentaw fondi tal-11-il FEŻ għandhom jiżguraw li jkun hemm konsistenza mal-politika esterna tal-Unjoni u jistgħu jinkarigaw kompiti ta' implimentazzjoni tal-baġit lil entitajiet oħra taħt kondizzjonijiet ekwivalenti għal dawk li japplikaw għall-Kummissjoni. Huma għandhom jissodisfaw l-obbligi tagħhom taħt l-Artikolu 155(1) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 kull sena. L-opinjoni tal-awditjar għandha tkun ippreżentata fi żmien xahar mir-rapport u d-dikjarazzjoni ta' ġestjoni, li għandhom jitqiesu meta tingħata assigurazzjoni għall-Kummissjoni.
L-organizzazzjonijiet internazzjonali kif imsemmija fil-punt (c)(ii) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 62(1) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 u l-korpi tal-Istati Membri kif imsemmija fil-punti (c)(v) u (vi) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 62(1) ta' dak ir-Regolament li ġew inkarigati mill-Kummissjoni b'kompiti għall-implimentazzjoni tal-baġit jistgħu wkoll jagħtu kompiti tal-implimentazzjoni tal-baġit lil organizzazzjonijiet mingħajr skop ta' qligħ li jkollhom kapaċità operazzjonali u finanzjarja adegwata, taħt kondizzjonijiet ekwivalenti għal dawk li japplikaw għall-Kummissjoni.
L-Istati tal-AKP u l-PTEE jistgħu jimplimentaw il-fondi tal-11-il FEŻ permezz tad-dipartimenti u l-korpi tagħhom irregolati mil-liġi privata abbażi ta' kuntratt ta' servizz. Dawk il-korpi għandhom jiġu magħżula abbażi ta' proċeduri miftuħa, trasparenti, proporzjonati u nondiskriminatorji, biex b'hekk jiġu evitati konflitti ta' interessi. Il-ftehim ta' finanzjament għandu jistipula t-termini tal-kuntratt ta' servizz.
3. Meta l-11-il FEŻ jiġi applikat f'ġestjoni indiretta ma' Stati AKP, l-PTEE jew l-organizzazzjonijiet reġjonali tagħhom, mingħajr preġudizzju għar-responsabbiltajiet tal-awtoritajiet kontraenti, il-Kummissjoni:
(a) |
għandha, fejn neċessarju, tirkupra l-ammonti dovuti mir-riċevituri tal-awtoritajiet kontraenti f'konformità mal-Artikoli 101 sa 106 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046, bl-eċċezzjoni tal-Artikolu 101(7) sa (9) tiegħu, inkluż permezz ta' deċiżjoni infurzabbli taħt l-istess kondizzjonijiet bħal dawk stabbiliti fl-Artikolu 299 TFUE; |
(b) |
tista', meta ċ-ċirkostanzi hekk ikunu jesiġu, timponi penali amministrattivi jew finanzjarji, jew it-tnejn, fuq il-parteċipanti tal-awtorità kontraenti jew fuq ir-riċevituri, kif ukoll fuq entitajiet jew persuni oħra li jkunu, vis-à-vis l-awtorità kontraenti, f'xi waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 136(1) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046, taħt l-istess kondizzjonijiet bħal dawk stipulati fl-Artikoli 135 sa 143 ta' dak ir-Regolament. |
Il-ftehim ta' finanzjament għandu jinkludi dispożizzjonijiet għal dak il-għan.
Artikolu 31
Akkwist
Għandhom japplikaw l-Artikoli 160 sa 172, l-Artikolu 173(1), l-ewwel u t-tieni subparagrafi tal-Artikolu 173(2), l-Artikolu 173(3) u (4), u l-Artikoli 174 sa 179 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
Artikolu 32
Għotjiet
Għandhom japplikaw l-Artikoli 180 sa 205 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
Artikolu 33
Premji
Għandhom japplikaw l-Artikoli 206 u 207 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
Artikolu 34
Strumenti finanzjarji
1. Għandhom japplikaw l-Artikoli 208(4) u (5), l-Artikolu 209(1), (2) u (4), l-Artikolu 210(1), l-Artikolu 214, l-Artikolu 215(2) sa (7) u l-Artikolu 216 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
2. Jistgħu jiġu stabbiliti strumenti finanzjarji taħt il-11-il FEŻ. L-Istati Membri jew partijiet oħra jistgħu jikkontribwixxu għal tali strumenti.
3. Il-11-il FEŻ għandu jkun awtorizzat li jikkontribwixxi għal strumenti finanzjarji jew għall-proviżjonament ta' garanziji baġitarji stabbiliti bil-baġit tal-Unjoni.
4. L-istrumenti finanzjarji jistgħu jkunu stabbiliti fid-deċiżjonijiet ta' finanzjament imsemmija fl-Artikolu 24. Huma għandhom ikunu, kull meta possibbli, taħt it-tmexxija tal-BEI, ta' istituzzjoni finanzjarja Ewropea multilaterali bħall-Bank Ewropew għar-Rikostruzzjoni u l-Iżvilupp, jew istituzzjoni finanzjarja Ewropea bilaterali bħall-bank tal-iżvilupp bilaterali, u jistgħu jkunu flimkien ma' għotjiet addizzjonali minn sorsi oħra.
Artikolu 35
Fondi fiduċjarji tal-Unjoni
1. Għandhom japplikaw l-Artikoli 234, 235 u 252 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
2. Fir-rigward tal-Artikolu 234(2) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046, referenzi għall-kumitat kompetenti għandhom jinftiehmu bħala għall-Kumitat tal-Fond Ewropew għall-Iżvilupp imsemmi fl-Artikolu 8 tal-Ftehim Intern.
Artikolu 36
Appoġġ għall-baġit
1. Għandu japplika l-Artikolu 236 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
2. Appoġġ baġitarju tal-Unjoni ġenerali jew settorjali għandu jkun ibbażat fuq ir-responsabbiltà reċiproka u l-impenji komuni għall-valuri universali u għandu l-għan li jsaħħaħ is-sħubijiet kuntrattwali bejn l-Unjoni u l-Istati AKP jew il-PTEE sabiex tiġi promossa d-demokrazija, id-drittijiet tal-bniedem u l-istat tad-dritt, biex jingħata sostenn lit-tkabbir ekonomiku sostenibbli u inklużiv u biex jinqered il-faqar.
3. Kwalunkwe deċiżjoni biex jiġi pprovdut appoġġ baġitarju għandha tkun ibbażata fuq politiki ta' appoġġ baġitarju maqbula mill-Unjoni, sett ċar ta' kriterji ta' eliġibbiltà u evalwazzjoni bir-reqqa tar-riskji u l-benefiċċji.
Wieħed mill-fatturi prinċipali li jiddeterminaw tali deċiżjoni għandu jkun valutazzjoni tal-impenn, ir-rekord u l-progress tal-Istati tal-AKP u l-PTEE fir-rigward tad-demokrazija, id-drittijiet tal-bniedem u l-istat tad-dritt. L-appoġġ baġitarju għandu jkun iddifferenzjat biex jirreaġixxi aħjar fil-kuntest politiku, soċjali u ekonomiku tal-Istati tal-AKP u l-PTEE, b'kunsiderazzjoni ta' sitwazzjonijiet ta' fraġilità.
4. Meta jiġi pprovdut appoġġ baġitarju, il-Kummissjoni għandha tiddefinixxi u tissorvelja b'mod ċar il-kondizzjonalità tiegħu, u għandha wkoll tappoġġa l-iżvilupp ta' kapaċitajiet ta' kontroll parlamentari u verifiki u żżid it-trasparenza u l-aċċess pubbliku għall-informazzjoni.
5. Il-ħruġ ta' appoġġ tal-baġit għandu jkun kondizzjonali fuq il-progress sodisfaċenti lejn il-kisba ta' għanijiet maqbula mal-pajjiżi AKP u l-PTEE.
6. Meta jiġi pprovdut appoġġ baġitarju lill-PTEE, għandhom jitqiesu r-rabtiet istituzzjonali tal-Istat Membru kkonċernat.
Artikolu 37
Esperti u ħlas ta' abbonamenti
Għandhom japplikaw l-Artikolu 237(1) sa (4), u l-Artikoli 238 u 239 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
TITOLU X
Kontijiet annwali u rapportar finanzjarju ieħor
Artikolu 38
Kontijiet tal-11-il FEŻ
1. Il-kontijiet annwali tal-11-il FEŻ għandhom jitħejjew għal kull sena finanzjarja, li għandha tkun mill-1 ta' Jannar sal-31 ta' Diċembru. Dawk il-kontijiet għandu jkun fihom:
(a) |
id-dikjarazzjonijiet finanzjarji; |
(b) |
ir-rapporti dwar l-implimentazzjoni finanzjarja. |
Id-dikjarazzjonijiet finanzjarji għandhom ikunu akkumpanjati mill-informazzjoni pprovduta mill-BEI f'konformità mal-Artikolu 51 ta' dan ir-Regolament.
Għandu japplika l-Artikolu 243 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
2. L-uffiċjal tal-kontabbiltà għandu jibgħat, permezz ta' mezzi elettroniċi, il-kontijiet proviżorji lill-Qorti tal-Awdituri sal-31 ta' Marzu tas-sena ta' wara.
Il-Qorti tal-Awdituri għandha, sal-15 ta' Ġunju tas-sena ta' wara, tagħmel l-osservazzjonijiet tagħha dwar il-kontijiet proviżorji fir-rigward tal-parti tar-riżorsi tal-11-il FEŻ li għall-amministrazzjoni finanzjarja tagħha hija responsabbli l-Kummissjoni, sabiex il-Kummissjoni tkun tista' tagħmel il-korrezzjonijiet meqjusa meħtieġa sabiex tfassal il-kontijiet finali
3. Il-Kummissjoni għandha tapprova l-kontijiet finali u tibgħathom, b'mezzi elettroniċi, lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill u lill-Qorti tal-Awdituri sal-31 ta' Lulju tas-sena ta' wara.
Sal-istess data, l-uffiċjal tal-kontabbiltà għandu jibgħat ittra ta' rappreżentazzjoni li tkopri l-kontijiet finali lill-Qorti tal-Awdituri.
Għandu japplika t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 246(3) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
Il-kontijiet finali għandhom ikunu ppubblikati f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea flimkien mal-istqarrija tal-assigurazzjoni mogħtija mill-Qorti tal-Awdituri f'konformità mal-Artikolu 43 ta' dan ir-Regolament sal-15 ta' Novembru tas-sena ta' wara.
Artikolu 39
Rapporti dwar l-implimentazzjoni finanzjarja
1. Ir-rapport dwar l-implimentazzjoni finanzjarja għandu jiġi ppreparat mill-uffiċjal tal-awtorizzazzjoni responsabbli u jintbagħat lill-uffiċjal tal-kontabbiltà sal-15 ta' Marzu għall-inklużjoni fil-kontijiet tal-11-il FEŻ. Għandu jippreżenta perspettiva veritiera u ġusta tal-operazzjonijiet ta' dħul u nfiq mir-riżorsi tal-11-il FEŻ. Għandu jkun ippreżentat f'miljuni ta' euros u għandu jinkludi:
(a) |
il-kont tar-riżultat finanzjarju, li jistabbilixxi l-operazzjonijiet finanzjarji kollha għas-sena f'termini ta' dħul u nfiq; |
(b) |
l-anness għall-kont tar-riżultat finanzjarju, li għandu jissupplimenta u jikkummenta dwar l-informazzjoni mogħtija f'dak il-kont. |
2. Il-kont tar-riżultat finanzjarju għandu jkun fih dan li ġej:
(a) |
tabella li tiddeskrivi l-bidliet matul is-sena finanzjarja preċedenti fl-allokazzjonijiet; |
(b) |
tabella li turi skont l-allokazzjoni l-ammont total tal-impenji, il-fondi assenjati u l-ħlasijiet magħmula matul is-sena finanzjarja u l-ammonti totali aggregati mill-ftuħ tal-11-il FEŻ. |
Artikolu 40
Monitoraġġ u rapportar mill-Kummissjoni u l-BEI
1. Il-Kummissjoni u l-BEI għandhom jissorveljaw, kull wieħed sa fejn ikun ikkonċernat, l-użu tal-assistenza tal-11-il FEŻ mill-Istati AKP, il-PTEE jew minn kwalunkwe benefiċjarju ieħor, u l-implimentazzjoni tal-proġetti ffinanzjati mill-11-il FEŻ, waqt li jqisu b'mod partikolari l-objettivi msemmija fl-Artikoli 55 u 56 tal-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE u fid-dispożizzjonijiet korrispondenti tad-Deċiżjoni 2013/755/UE.
2. Il-BEI għandu minn żmien għal żmien jinforma lill-Kummissjoni rigward l-implimentazzjoni tal-proġetti ffinanzjati mir-riżorsi tal-11-il FEŻ li jamministra, billi jsegwi l-proċeduri stabbiliti fil-linji gwida operattivi tal-Faċilità ta' Investiment.
3. Il-Kummissjoni u l-BEI għandhom jipprovdu lill-Istati Membri bl-informazzjoni dwar l-implimentazzjoni operattiva tar-riżorsi tal-11-il-FEŻ kif previst fl-Artikolu 18 tar-Regolament (UE) 2015/322. Il-Kummissjoni għandha tibgħat dik l-informazzjoni lill-Qorti tal-Awdituri.
Artikolu 41
Il-kontabbiltà tal-baġit
1. Il-kontijiet baġitarji għandhom jipprovdu rekord dettaljat tal-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi tal-11-il FEŻ.
2. Il-kontijiet baġitarji għandhom juru, fit-totalità tagħhom:
(a) |
l-allokazzjonijiet u r-riżorsi korrispondenti tal-11-il FEŻ; |
(b) |
l-impenji finanzjarji; |
(c) |
il-ħlasijiet; u |
(d) |
l-operazzjonijiet stabbiliti għad-dejn u l-ġbir għas-sena finanzjarja, b'mod sħiħ u mingħajr l-ebda aġġustament reċiproku. |
3. Meta l-impenji, il-ħlasijiet u d-dejn jiġu espressi f'valuti nazzjonali, is-sistema ta' kontabbiltà għandha tagħmilha possibbli, fejn ikun meħtieġ, li jiġu rreġistrati f'valuti nazzjonali kif ukoll f'euros.
4. L-impenji finanzjarji globali għandhom jiġu rreġistrati f'euros għall-valur tad-deċiżjonijiet ta' finanzjament meħuda mill-Kummissjoni. Impenji finanzjarji individwali għandhom jiġu rreġistrati f'euros fl-ekwivalenti tal-valur tal-impenji legali. Fejn ikun xieraq, dak il-valur għandu jinkludi:
(a) |
provvediment għall-ħlas ta' spejjeż rimborżabbli hekk kif jiġu ppreżentati d-dokumenti ta' appoġġ; |
(b) |
dispożizzjoni għar-reviżjoni tal-prezzijiet, għaż-żieda fil-kwantitajiet, u għall-kontinġenzi kif iddefinit fil-kuntratti ffinanzjati mill-11-il FEŻ; |
(c) |
provvediment finanzjarju għall-varjazzjonijiet fir-rati tal-kambju. |
5. Il-kotba tal-kontijiet kollha li jirreferu għat-twettiq ta' impenn għandhom jinżammu għal perijodu ta' ħames snin mid-data tad-deċiżjoni li tagħti kwittanza fir-rigward tal-implimentazzjoni finanzjarja tar-riżorsi tal-11-il FEŻ, imsemmija fl-Artikolu 44, li tikkonċerna s-sena finanzjarja li matulha l-impenn ingħalaq għal finijiet tal-kontabbiltà.
TITOLU XI
Awditjar estern u kwittanza
Artikolu 42
Awditjar estern tal-Kummissjoni u kwittanza lill-Kummissjoni
1. Fir-rigward tal-operazzjonijiet iffinanzjati mir-riżorsi tal-11-il FEŻ ġestiti mill-Kummissjoni skont l-Artikolu 14, il-Qorti tal-Awdituri għandha teżerċita s-setgħat tagħha f'konformità mal-Artikolu u l-Artikolu 43.
2. Għandhom japplikaw l-Artikoli 255, 256 u 257, l-Artikolu 258(1) u (2), it-tieni sentenza tal-Artikolu 258(3), l-Artikolu 258(4) u l-Artikolu 259 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
3. Għall-finijiet ta' dan it-Titolu, il-Qorti tal-Awdituri għandha tqis it-Trattati, il-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE, id-Deċiżjoni 2013/755/UE, il-Ftehim Intern, dan ir-Regolament u l-atti l-oħra kollha adottati skont dawk l-istrumenti.
4. Il-Qorti tal-Awdituri għandha tkun infurmata bir-regoli interni msemmija fil-paragrafu 60(1) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 inkluż bil-ħatra tal-uffiċjali tal-awtorizzazzjoni, kif ukoll bl-istrument ta' delega li ssir referenza għalih fl-Artikolu 79 ta' dak ir-Regolament.
5. L-awtoritajiet nazzjonali ta' awditjar tal-Istati AKP u l-PTEE għandhom ikunu mħeġġa jikkooperaw mal-Qorti tal-Awdituri fuq stedina min-naħa tagħha.
6. Il-Qorti tal-Awdituri tista', fuq it-talba ta' waħda mill-istituzzjonijiet tal-Unjoni, toħroġ opinjonijiet dwar kwistjonijiet relatati mal-11-il FEŻ.
Artikolu 43
Dikjarazzjoni ta' assigurazzjoni
Fl-istess żmien tar-rapport annwali msemmi fl-Artikolu 258 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046, il-Qorti tal-Awdituri għandha tipprovdi lill-Parlament Ewropew u lill-Kunsill b'dikjarazzjoni ta' assigurazzjoni dwar l-affidabbiltà tal-kontijiet u dwar il-legalità u r-regolarità tat-tranżazzjonijiet sottostanti, li għandhom jiġu ppubblikati f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 44
Kwittanza
1. Soġġett għall-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu, għandhom japplikaw l-Artikoli 260 sa 263 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046.
2. Id-deċiżjoni ta' kwittanza għandha tkopri l-kontijiet imsemmija fl-Artikolu 38 ta' dan ir-Regolament, ħlief il-parti tagħhom ipprovduta mill-BEI f'konformità mal-Artikolu 51 tiegħu. Il-kwittanza msemmija fl-Artikolu 260(1) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 għandha tingħata fir-rigward ta' dawk ir-riżorsi tal-11-il FEŻ li huma ġestiti mill-Kummissjoni f'konformità mal-Artikolu 14(2) ta' dan ir-Regolament għas-sena n.
3. Id-deċiżjoni ta' kwittanza għandha tiġi ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
PARTI TNEJN
FAĊILITÀ TA' INVESTIMENT
Artikolu 45
Rwol tal-BEI
1. Il-BEI għandu jamministra l-Faċilità ta' Investiment u jwettaq operazzjonijiet li jaqgħu taħtha, inkluż sussidji fuq ir-rati tal-imgħax u assistenza teknika, f'isem l-Unjoni, f'konformità ma' din il-Parti.
2. Barra minn hekk, il-BEI għandu jwettaq l-implimentazzjoni finanzjarja ta' operazzjonijiet oħra mwettqa permezz ta' finanzjament mir-riżorsi tiegħu stess f'konformità mal-Artikolu 4 tal-Ftehim Intern, fejn applikabbli, ikkombinati mas-sussidji tar-rata tal-imgħax meħuda mir-riżorsi tal-11-il FEŻ.
3. L-implimentazzjoni ta' din il-Parti ma għandhiex tagħti lok għal xi obbligu jew responsabbiltà min-naħa tal-Kummissjoni.
Artikolu 46
Stimi tal-impenji u l-pagamenti tal-Faċilità tal-Investiment
Qabel l-1 ta' Settembru ta' kull sena, il-BEI għandu jibgħat lill-Kummissjoni, f'konformità mal-Ftehim Intern, l-istimi tiegħu għall-impenji u għall-ħlasijiet, li jkunu meħtieġa biex titfassal id-dikjarazzjoni msemmija fl-Artikolu 7(1) tal-Ftehim Intern, fir-rigward tal-operazzjonijiet tal-Faċilità ta' Investiment, inklużi dawk is-sussidji għar-rata tal-imgħax li jimplimenta. Il-BEI għandu jibgħat lill-Kummissjoni stimi aġġornati tal-impenji u tal-ħlasijiet meta jitqies li jkunu meħtieġa. Il-modalitajiet għal dawk l-istimi għandhom jiġu stipulati fil-ftehim ta' ġestjoni msemmi fl-Artikolu 49(4) ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 47
Ġestjoni tal-kontribuzzjonijiet għall-Faċilità ta' Investiment
1. Il-kontribuzzjonijiet imsemmija fil-punt (b) tal-Artikolu 19(7) u adottati mill-Kunsill għandhom jitħallsu mingħajr spiża għall-benefiċjarju mill-Istati Membri lill-BEI permezz ta' kont speċjali miftuħ mill-BEI f'isem il-Faċilità ta' Investiment f'konformità mar-regoli dettaljati stipulati fil-ftehim ta' amministrazzjoni msemmi fl-Artikolu 49(4).
2. Id-data msemmija fl-Artikolu 1(5) tal-Ftehim Intern għandha tkun il-31 ta' Diċembru 2030.
3. Ħlief meta l-Kunsill jiddeċiedi mod ieħor rigward ir-remunerazzjoni tal-BEI, f'konformità mal-Artikolu 5 tal-Ftehim Intern, il-qligħ li jirċievi l-BEI permezz tal-bilanċ tal-kreditu tal-kontijiet speċjali msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu għandu jissupplimenta lill-Faċilità ta' Investiment u għandu jittieħed kont tiegħu fis-sejħiet għall-kontribuzzjoni msemmija fl-Artikolu 19 ta' dan ir-Regolament u għandu jintuża biex jissodisfa kwalunkwe obbligu finanzjarju wara l-31 ta' Diċembru 2030.
4. Il-BEI għandu jwettaq l-amministrazzjoni tat-teżor tal-ammonti msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu f'konformità mar-regoli dettaljati stabbiliti fil-ftehim ta' amministrazzjoni msemmi fl-Artikolu 49(4).
5. Il-Faċilità ta' Investiment għandha tiġi ġestita f'konformità mal-kondizzjonijiet stabbiliti fil-Ftehim ta' Sħubija AKP-UE, fid-Deċiżjoni 2013/755/UE, fil-Ftehim Intern u f'din il-Parti.
Artikolu 48
Remunerazzjoni tal-BEI
Il-BEI għandu jiġi remunerat b'indennizz sħiħ għall-amministrazzjoni tal-operazzjonijiet tal-Faċilità ta' Investiment. Il-Kunsill għandu jiddeċiedi dwar ir-riżorsi u l-mekkaniżmi għar-remunerazzjoni tal-BEI f'konformità mal-Artikolu 5(4) tal-Ftehim Intern. Il-miżuri li jimplimentaw dik id-deċiżjoni għandhom jiġu inkorporati fil-ftehim ta' amministrazzjoni msemmi fl-Artikolu 49(4) ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 49
Implimentazzjoni tal-Faċilità ta' Investiment
1. Ir-regoli tal-BEI stess għandhom japplikaw għal strumenti ffinanzjati mir-riżorsi tal-11-il FEŻ li huwa jamministra.
2. Meta l-programmi jew il-proġetti jiġu kofinanzjati mill-Istati Membri jew mill-korpi ta' implimentazzjoni tagħhom u jikkorrispondu għall-prijoritajiet stabbiliti fl-Istrateġiji ta' Kooperazzjoni għal kull Pajjiż u d-Dokumenti ta' Programmar previsti fir-Regolament tal- (UE) 2015/322 u stipulati fit-tieni u t-tielet subparagrafi tal-Artikolu 10(1) tal-Ftehim Intern u fl-Artikolu 74 tad-Deċiżjoni 2013/755/UE, il-BEI jista' għall-kompiti relatati mal-implimentazzjoni tal-Faċilità ta' Investiment jinkariga lill-Istati Membri jew lill-korpi implimentattivi tagħhom.
3. L-ismijiet ta' dawk li jirċievu appoġġ finanzjarju taħt il-Faċilità ta' Investiment għandhom jiġu ppubblikati mill-BEI, dment li tali żvelar ma jwassalx li ssir ħsara għall-interessi kummerċjali tar-riċevituri, filwaqt li jkunu osservati b'mod debitu r-rekwiżiti tal-kunfidenzjalità u tas-sigurtà, b'mod partikolari l-protezzjoni tad-data personali. Il-kriterji għall-iżvelar u l-livell tad-dettalji ppubblikati għandhom jieħdu kont tal-ispeċifiċitajiet tas-settur u n-natura tal-Faċilità ta' Investiment.
4. Ir-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta' din il-Parti għandhom ikunu s-suġġett ta' ftehim ta' amministrazzjoni bejn il-Kummissjoni, li taġixxi f'isem l-Unjoni, u l-BEI.
Artikolu 50
Rapportar taħt il-Faċilità ta' Investiment
Il-BEI għandu jinforma regolarment lill-Kummissjoni bl-operazzjonijiet imwettqa taħt il-Faċilità ta' Investiment, inkluż is-sussidji għar-rata tal-imgħax, bl-użu li jsir minn kull sejħa għall-kontribuzzjonijiet imħallsa lill-BEI u, partikolarment, bl-ammonti trimestrali totali tal-impenji, il-kuntratti u l-ħlasijiet, f'konformità mar-regoli dettaljati stabbiliti fil-ftehim ta' amministrazzjoni msemmi fl-Artikolu 49(4).
Artikolu 51
Kontabbiltà u dikjarazzjonijiet finanzjarji tal-Faċilità ta' Investiment
1. Il-BEI għandu jżomm il-kontijiet tal-Faċilità ta' Investiment, inklużi dawk is-sussidji għar-rata tal-imgħax li huma implimentati minnha u ffinanzjati mill-11-il FEŻ, sabiex tiġi pprovduta traċċa għaċ-ċiklu sħiħ tal-fondi, minn meta jkunu wasslu sa meta jsir il-ħlas u mbagħad sad-dħul li dawn ikunu ġġeneraw u kwalunkwe rkupru sussegwenti. Il-BEI għandu jfassal ir-regoli u l-metodi tal-kontabbiltà rilevanti li jkunu ggwidati mill-istandards internazzjonali tal-kontabbiltà u għandu jinforma lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri b'dan.
2. Kull sena l-BEI għandu jibgħat lill-Kunsill u lill-Kummissjoni rapport dwar l-implimentazzjoni tal-operazzjonijiet iffinanzjati mir-riżorsi tal-11-il FEŻ taħt l-amministrazzjoni tiegħu, inkluż ir-rapporti finanzjarji mfassla f'konformità mar-regoli u l-metodi msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu u l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 39(2).
3. Dawk id-dokumenti għandhom jiġu ppreżentati f'forma ta' abbozz sa mhux iżjed tard mit-28 ta' Frar u fil-verżjoni finali tagħhom sa mhux iżjed tard mit-30 ta' Ġunju tas-sena finanzjarja ta' wara s-sena finanzjarja li tikkonċerna lilhom sabiex ikunu jistgħu jintużaw mill-Kummissjoni għat-tħejjija tal-kontijiet imsemmija fl-Artikolu 38 ta' dan ir-Regolament f'konformità mal-Artikolu 11(4) tal-Ftehim Intern. Ir-rapport dwar l-amministrazzjoni finanzjarja tar-riżorsi amministrati mill-BEI għandu jiġi ppreżentat minn dan tal-aħħar quddiem il-Kummissjoni sal-31 ta' Marzu.
Artikolu 52
Awditjar estern u kwittanza relatati mal-operazzjonijiet tal-BEI
L-operazzjonijiet iffinanzjati minn riżorsi tal-11-il-FEŻ ġestiti mill-BEI f'konformità ma' din il-Parti għandhom ikunu soġġetti għall-proċeduri ta' awditjar u ta' kwittanza li l-BEI japplika għall-kontijiet ta' mandati ta' partijiet terzi. Ir-regoli ddettaljati għall-verifika mill-Qorti tal-Awdituri għandhom jiġu stabbiliti fi ftehim tripartitiku bejn il-BEI, il-Kummissjoni u l-Qorti tal-Awdituri.
PARTI TLIETA
DISPOŻIZZJONIJIET TRANŻIZZJONALI U FINALI
TITOLU I
Dispożizzjonijiet tranżizzjonali
Artikolu 53
Trasferiment tal-bilanċi li jifdal minn FEŻ preċedenti
It-trasferiment lill-11-il FEŻ tal-bilanċi li jifdal minn riżorsi kkostitwiti skont il-Ftehimiet Interni relatati mal-FEŻ preċedenti' għandhom isiru f'konformità mal-punt (b) tal-Artikolu 1(2), (3) u (4) tal-Ftehim Intern.
Artikolu 54
Dħul minn imgħax fuq ir-riżorsi tal-FEŻ preċedenti
Il-bilanċ tad-dħul li jkun ġej mill-imgħax fuq ir-riżorsi tal-FEŻ preċedenti għandu jiġi trasferit lill-11-il FEŻ u jiġi allokat għall-istess finijiet bħad-dħul previst fl-Artikolu 1(6) tal-Ftehim Intern. L-istess għandu japplika għad-dħul mixxellanju minn FEŻ preċedenti li jinkludi, pereżempju, l-imgħax awtomatiku riċevut fil-każ ta' dewmien fil-ħlas tal-kontribuzzjonijiet lejn dawk il-FEŻ mill-Istati Membri. L-imgħax iġġenerat mir-riżorsi tal-FEŻ preċedenti ġestiti mill-BEI għandu jissupplimenta lill-Faċilità ta' Investiment.
Artikolu 55
Tnaqqis fil-kontribuzzjonijiet mill-bilanċi li jifdal
L-ammonti minn proġetti skont l-10 FEŻ jew minn FEŻ preċedenti oħra mhux impenjati skont l-Artikolu 1(3) tal-Ftehim Intern, jew diżimpenjati skont l-Artikolu 1(4) tal-Ftehim Intern, dment li ma jiġix deċiż mod ieħor mill-Kunsill b'mod unanimu, għandhom inaqqsu dik il-parti mill-kontribuzzjonijiet tal-Istati Membri ddikjarati fil-punt (a) tal-Artikolu 1(2) tal-Ftehim Intern.
L-impatt fuq il-kontribuzzjoni ta' kull Stat Membru għandu jiġi kkalkolat bi proporzjon għall-kontribuzzjoni ta' kull Stat Membru għad-9 u l-10 FEŻ. L-impatt għandu jiġi kkalkolat kull sena.
Artikolu 56
Applikazzjoni ta' dan ir-Regolament għal operazzjonijiet taħt FEŻ preċedenti
Dan ir-Regolament għandu japplika għall-operazzjonijiet iffinanzjati minn FEŻ preċedenti mingħajr preġudizzju għal impenji legali eżistenti. Dan ir-Regolament ma għandux japplika għall-Faċilità ta' Investiment taħt FEŻ preċedenti.
Artikolu 57
Bidu ta' proċeduri ta' kontribuzzjoni
Il-proċedura li tikkonċerna l-kontribuzzjonijiet tal-Istati Membri stipulata fl-Artikoli 19 sa 22 għandha tapplika għall-ewwel darba rigward il-kontribuzzjonijiet tas-sena n + 2, dment li l-Ftehim Intern jidħol fis-seħħ bejn l-1 ta' Ottubru tas-sena n u t-30 ta' Settembru tas-sena n + 1.
TITOLU II
Dispożizzjonijiet finali
Artikolu 58
Tħassir
Ir-Regolament (UE) 2015/323 huwa b'dan imħassar.
Ir-referenzi għar-Regolament imħassar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament u għandhom jinqraw f'konformità mat-tabella ta' korrelazzjoni fl-Anness.
Artikolu 59
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Novembru 2018.
Għall-Kunsill
Il-President
F. MOGHERINI
(1) ĠU L 317, 15.12.2000, p. 3.
(3) ĠU C 396, 31.10.2018, p. 1.
(4) Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2015/323 tat-2 ta' Marzu 2015 dwar ir-regolament finanzjarju applikabbli għall-11-il Fond Ewropew għall-Iżvilupp (ĠU L 58, 3.3.2015, p. 17).
(5) Ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Ottubru 2012 dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 (ĠU L 298, 26.10.2012, p. 1).
(6) Ir-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 1268/2012 tad-29 ta' Ottubru 2012 dwar ir-regoli tal-applikazzjoni tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni (ĠU L 362, 31.12.2012, p. 1).
(7) Ir-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Lulju 2018 dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1296/2013, (UE) Nru 1301/2013, (UE) Nru 1303/2013, (UE) Nru 1304/2013, (UE) Nru 1309/2013, (UE) Nru 1316/2013, (UE) Nru 223/2014, (UE) Nru 283/2014, u d-Deċiżjoni Nru 541/2014/UE u li jħassar ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 (ĠU L 193, 30.7.2018, p. 1).
(8) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/755/UE tal-25 ta' Novembru 2013 dwar l-assoċjazzjoni tal-pajjiżi u t-territorji extra -Ewropej mal-Unjoni Ewropea (“Deċiżjoni dwar l-Assoċjazzjoni Extra-Ewropea”) (ĠU L 344, 19.12.2013, p. 1).
(9) Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2015/322 tat-2 ta' Marzu 2015 dwar l-implimentazzjoni tal-11-il Fond Ewropew għall-Iżvilupp (ĠU L 58, 3.3.2015, p. 1).
(10) Ir-Regolament (UE) Nru 236/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2014 li jistabbilixxi regoli u proċeduri komuni għall-implimentazzjoni tal-istrumenti tal-Unjoni għall-finanzjament tal-azzjoni esterna (ĠU L 77, 15.3.2014, p. 95).
ANNESS
TABELLA TA' KORRELAZZJONI
Regolament (UE) 2015/323 |
Dan ir-Regolament |
Artikolu 1 |
Artikolu 1 |
Artikolu 2(1) |
— |
Artikolu 2(2) |
Artikolu 2(1) |
Artikolu 2(3) |
Artikolu 2(2) |
Artikolu 2(4) |
Artikolu 3(1) u (2) |
Artikolu 2(5) |
Artikolu 2(4) |
Artikolu 3 |
Artikolu 3(2) |
Artikolu 4 |
Artikolu 3(2) |
Artikolu 5 |
Artikolu 4 |
Artikolu 6 |
Artikolu 5 |
Artikolu 7 |
Artikolu 6 |
Artikolu 8 |
Artikolu 7 |
Artikolu 9(1) |
Artikolu 8(1) |
Artikolu 9(2) |
Artikolu 8(2) |
Artikolu 9(2)(a) |
Artikolu 8(2)(a) |
Artikolu 9(2)(b) |
Artikolu 8(2)(b) |
Artikolu 9(2)(c) |
Artikolu 8(2)(c) |
Artikolu 9(2)(d) |
— |
Artikolu 9(2)(e) |
Artikolu 8(2)(d) |
Artikolu 9(2)(f) |
Artikolu 8(2)(e) |
Artikolu 9(3) |
Artikolu 8(3) |
Artikolu 9(4) |
— |
Artikolu 9(5) |
Artikolu 8(4) |
Artikolu 9(6) |
Artikolu 8(5) |
Artikolu 10 |
Artikolu 9 |
Artikolu 11(1) |
Artikolu 10 |
Artikolu 11(2) |
— |
Artikolu 11(3) |
— |
Artikolu 11(4) |
— |
Artikolu 12 |
— |
Artikolu 13(1) |
Artikolu 11(1) |
Artikolu 13(2) |
Artikolu 11(2) |
Artikolu 13(3) |
Artikolu 11(3) |
Artikolu 13(4) |
Artikolu 29(4) |
Artikolu 13(5) |
Artikolu 30 |
Artikolu 14 |
Artikolu 12 |
Artikolu 15 |
Artikolu 13 |
Artikolu 16 |
Artikolu 14 |
Artikolu 17(1) |
Artikolu 14(1) |
Artikolu 17(2) |
Artikolu 15(1) |
Artikolu 17(3) |
Artikolu 30(2) |
Artikolu 17(4) |
Artikolu 30(3) |
Artikolu 17(5) |
Artikolu 29(3) |
Artikolu 18(1) |
— |
Artikolu 18(2) |
Artikolu 16(1) |
Artikolu 18(3) |
Artikolu 16(2) |
Artikolu 19(1), l-ewwel subparagrafu |
Artikolu 18(2) |
Artikolu 19(1), it-tieni subparagrafu |
Artikolu 17(1) |
Artikolu 19(2) |
Artikolu 17(2) |
Artikolu 20(1) |
Artikolu 18(1) |
Artikolu 20(2) |
Artikolu 18(2) |
Artikolu 21 |
Artikolu 19 |
Artikolu 22 |
Artikolu 20 |
Artikolu 23 |
Artikolu 21 |
Artikolu 24 |
Artikolu 22 |
Artikolu 25(1) |
Artikolu 23(1) |
Artikolu 25(2) |
Artikolu 23(2) |
Artikolu 25(3) |
Artikolu 23(3) |
Artikolu 25(4) |
— |
Artikolu 25(5) |
— |
Artikolu 26 |
Artikolu 24(1)(2) |
Artikolu 27(1) |
Artikolu 24(2) |
Artikolu 27(2) |
Artikolu 24(3) |
Artikolu 27(3) |
Artikolu 24(4) |
Artikolu 27(4) |
Artikolu 24(5) |
Artikolu 27(5) |
Artikolu 24(6) |
Artikolu 27(6) |
Artikolu 24(7) |
Artikolu 27(7) |
Artikoli 27, 42 |
Artikolu 28 |
Artikolu 26 |
Artikolu 29 |
Artikolu 25 |
Artikolu 30 |
Artikolu 26 |
Artikolu 31 |
Artikolu 27 |
Artikolu 32 |
Artikolu 27 |
Artikolu 33 |
Artikolu 27 |
Artikolu 34 |
Artikolu 28 |
Artikolu 35(1) |
Artikolu 29(1) |
Artikolu 35(2) |
Artikolu 29(2) |
Artikolu 35(3) |
Artikolu 29(3) |
Artikolu 35(4) |
Artikolu 29(5) |
— |
Artikolu 30(1) |
Artikolu 36 |
Artikolu 31 |
Artikolu 37 |
Artikolu 32 |
Artikolu 38 |
Artikolu 33 |
Artikolu 39 |
Artikolu 36 |
Artikolu 40 |
Artikolu 34 |
Artikolu 41 |
Artikolu 37 |
Artikolu 42 |
Artikolu 35 |
Artikolu 43(1), l-ewwel u t-tieni subparagrafi |
Artikolu 38(1), l-ewwel u t-tieni subparagrafi |
Artikolu 43(2) |
Artikolu 38(2), l-ewwel subparagrafu |
Artikolu 43(3) |
Artikolu 38(2), it-tieni subparagrafu |
Artikolu 43(4) |
Artikolu 38(3), l-ewwel u t-tieni subparagrafi |
Artikolu 43(5) |
Artikolu 38(3), it-tielet subparagrafu |
Artikolu 43(6) |
Artikolu 38(3), ir-raba' subparagrafu |
Artikolu 43(7) |
Artikolu 38(2), l-ewwel subparagrafu, u l-Artikolu 38(3), l-ewwel u t-tieni subparagrafi |
Artikolu 44(1) |
Artikolu 38(1), it-tielet subparagrafu |
Artikolu 44(2) |
Artikolu 39(1) |
Artikolu 44(3) |
Artikolu 39(2) |
Artikolu 45 |
Artikolu 40 |
Artikolu 46 |
Artikolu 18(3) u (4) |
Artikolu 47 |
Artikolu 41 |
Artikolu 48(1) |
Artikolu 42(1) |
Artikolu 48(2) |
Artikolu 42(2) |
Artikolu 48(3) |
Artikolu 42(3) |
Artikolu 48(4) |
Artikolu 42(2) |
Artikolu 48(5) |
Artikolu 42(4) |
Artikolu 48(6) |
Artikolu 42(5) |
Artikolu 48(7) |
Artikolu 42(6) |
Artikolu 49 |
Artikolu 43 |
Artikolu 50(1) |
Artikolu 44(2) |
Artikolu 50(2) |
Artikolu 44(3) |
Artikolu 50(3) |
Artikolu 44(1) |
Artikolu 51 |
Artikolu 45 |
Artikolu 52 |
Artikolu 46 |
Artikolu 53 |
Artikolu 47 |
Artikolu 54 |
Artikolu 48 |
Artikolu 55 |
Artikolu 49 |
Artikolu 56 |
Artikolu 50 |
Artikolu 57(1) |
Artikolu 51(1) |
Artikolu 57(2) |
Artikolu 51(2) u (3) |
Artikolu 58 |
Artikolu 52 |
Artikolu 59 |
Artikolu 53 |
Artikolu 60 |
Artikolu 54 |
Artikolu 61 |
Artikolu 55 |
Artikolu 62 |
Artikolu 56 |
Artikolu 63 |
Artikolu 57 |
— |
Artikolu 58 |
Artikolu 64 |
Artikolu 59 |
3.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 307/22 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/1878
tas-26 ta' Novembru 2018
li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-Denominazzjonijiet ta' Oriġini Protetti u tal-Indikazzjonijiet Ġeografiċi Protetti (“Scrumbie de Dunăre afumată” (IĠP))
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (1), u b'mod partikulari l-Artikolu 52(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
L-applikazzjoni tar-Rumanija biex id-denominazzjoni “Scrumbie de Dunăre afumată” tiddaħħal fir-reġistru ġiet ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2) skont l-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012. |
(2) |
Ladarba ma ġiet notifikata l-ebda dikjarazzjoni ta' oppożizzjoni lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, jenħtieġ li d-denominazzjoni “Scrumbie de Dunăre afumată” tiġi rreġistrata, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Id-denominazzjoni “Scrumbie de Dunăre afumată” (IĠP) hija rreġistrata.
Id-denominazzjoni msemmija fl-ewwel paragrafu tidentifika prodott tal-klassi 1.7. Ħut frisk, molluski, krustaċji u prodotti derivati minnhom skont l-Anness XI tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 (3).
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Novembru 2018.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Phil HOGAN
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.
(2) ĠU C 162, 8.5.2018, p. 28.
(3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 tat-13 ta' Ġunju 2014 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (ĠU L 179, 19.6.2014, p. 36).
3.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 307/23 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/1879
tad-29 ta' Novembru 2018
li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2080 fir-rigward tad-data tad-dħul fil-ħżin tat-trab tal-ħalib xkumat mibjugħ permezz ta' proċedura ta' sejħa għall-offerti
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1240 tat-18 ta' Mejju 2016 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' intervent pubbliku u ta' għajnuna għall-ħżin privat (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 28 tiegħu,
Billi:
(1) |
Sabiex jiddefinixxi l-kwantitajiet tat-trab tal-ħalib xkumat koperti mill-proċedura ta' sejħa għall-offerti miftuħa bir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2080 (3), l-Artikolu 1 ta' dak ir-Regolament jistipula skadenza li qabilha t-trab tal-ħalib xkumat irid jidħol fil-ħżin pubbliku. |
(2) |
Fid-dawl tas-sitwazzjoni attwali fis-suq tal-ħalib u tal-prodotti tal-ħalib f'dak li jirrigwarda l-irkupru tal-prezzijiet u l-livell għoli ta' ħażniet tal-intervent, jixraq li volum addizzjonali ta' trab tal-ħalib xkumat isir disponibbli għall-bejgħ, billi tinbidel id-data tad-dħul fil-ħżin. |
(3) |
Għaldaqstant, ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2080 jenħtieġ li jiġi emendat skont dan. |
(4) |
Sabiex it-trab tal-ħalib xkumat isir disponibbli għall-bejgħ mingħajr dewmien, jenħtieġ li dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
(5) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Fl-Artikolu 1 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2080, id-data “l-1 ta' Awwissu 2016” tinbidel bid-data “l-1 ta' Jannar 2018”.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, id-29 ta' Novembru 2018.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Phil HOGAN
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) ĠU L 206, 30.7.2016, p. 71.
(3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2080 tal-25 ta' Novembru 2016 dwar il-ftuħ tal-bejgħ tat-trab tal-ħalib xkumat permezz ta' proċedura ta' sejħa għall-offerti (ĠU L 321, 29.11.2016, p. 45).
3.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 307/24 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/1880
tat-30 ta' Novembru 2018
li jemenda r-Regolament (KE) Nru 3199/93 dwar ir-rikonoxximent reċiproku ta' proċeduri għall-iżnaturar komplet tal-alkoħol għall-iskopijiet ta' eżenzjoni mit-taxxa tas-sisa
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/83/KEE tad-19 ta' Ottubru 1992 dwar l-armonizzazzjoni tal-istrutturi tat-taxxa tas-sisa fuq l-alkoħol u x-xorb alkoħoliku (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 27(4) tagħha,
Billi:
(1) |
Skont l-Artikolu 27(1)(a) tad-Direttiva 92/83/KEE, l-Istati Membri huma meħtieġa jeżentaw mit-taxxa tas-sisa l-alkoħol li jkun ġie żnaturat kompletament skont ir-rekwiżiti ta' kwalunkwe Stat Membru, sakemm dawk ir-rekwiżiti jkunu ġew debitament innotifikati u aċċettati skont il-kundizzjonijiet stipulati fil-paragrafi 3 u 4 ta' dak l-Artikolu. |
(2) |
Iż-żnaturanti li jintużaw f'kull Stat Membru għall-iskopijiet tal-iżnaturar komplet tal-alkoħol skont l-Artikolu 27(1)(a) tad-Direttiva 92/83/KEE huma deskritti fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 3199/93 (2). |
(3) |
Fis-6 ta' Ġunju 2018, ir-Repubblika Ċeka nnotifikat lill-Kummissjoni biż-żnaturanti li beħsiebha tuża għall-iżnaturar komplet tal-alkoħol għall-finijiet tal-Artikolu 27(1)(a) ta' dik id-Direttiva. |
(4) |
Il-Kummissjoni bagħtet il-komunikazzjoni msemmija lill-Istati Membri l-oħra fl-4 ta' Lulju 2018. |
(5) |
L-ebda oġġezzjoni ma waslet għand il-Kummissjoni. |
(6) |
Ir-Regolament (KE) Nru 3199/93, għalhekk jenħtieġ li jiġi emendat skont dan. |
(7) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma f'konformità mal-opinjoni tal-Kumitat dwar id-Dazji tas-Sisa, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness tar-Regolament (KE) Nru 3199/93 huwa sostitwit bit-test fl-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta' Novembru 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 316, 31.10.1992, p. 21.
(2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 3199/93 tat-22 ta' Novembru 1993 dwar ir-rikonoxximent reċiproku ta' proċeduri għall-iżnaturar komplet tal-alkoħol għall-iskopijiet ta' eżenzjoni mit-taxxa tas-sisa (ĠU L 288, 23.11.1993, p. 12).
ANNESS
“ANNESS
Lista ta' prodotti awtorizzati, bin-numru ta' reġistrazzjoni tagħhom tal-Chemical Abstracts Service (CAS), għall-iżnaturar komplet tal-alkoħol.
Aċeton |
CAS: 67-64-1 |
Benżoat tad-denatonju |
CAS: 3734-33-6 |
Etanol |
CAS: 64-17-5 |
Etil terz-butil-etere |
CAS: 637-92-3 |
Fluworexxeina |
CAS: 2321-07-5 |
Petrol (inkluż petrol bla ċomb) |
CAS: 86290-81-5 |
Alkoħol isopropiliku |
CAS: 67-63-0 |
Pitrolju |
CAS: 8008-20-6 |
Pitrolju |
CAS: 64742-47-8 u 64742-48-9 |
Metanol |
CAS: 67-56-1 |
Metiletilketon (2-butanon) |
CAS: 78-93-3 |
Metilisobutilketon |
CAS: 108-10-1 |
Metilen blu (52015) |
CAS: 61-73-4 |
Solvent tan-nafta |
CAS: 92062-36-7 |
Trementina |
CAS: 8006-64-2 |
Petrol għal użu tekniku |
CAS: 92045-57-3 |
It-terminu “etanol assolut” f'dan l-Anness għandu l-istess tifsira bħat-terminu “alkoħol assolut” użat mill-Unjoni Internazzjonali tal-Kimika Pura u Applikata.
Fl-Istati Membri kollha, kwalunkwe żebgħa tista' tiġi miżjuda mal-alkoħol żnaturat biex tagħtih kulur karatteristiku, u jsir immedjatament identifikabbli.
I. Il-proċedura komuni tal-iżnaturar għall-alkoħol żnaturat kompletament użata fil-Belġju, fil-Bulgarija, fir-Repubblika Ċeka, fid-Danimarka, fil-Ġermanja, fl-Estonja, fl-Irlanda, fil-Greċja, fi Spanja, fi Franza, fl-Italja, f'Ċipru, fil-Latvja, fil-Litwanja, fil-Lussemburgu, fl-Ungerija, f'Malta, fin-Netherlands, fl-Awstrija, fil-Polonja, fil-Portugall, fir-Rumanija, fis-Slovenja, fis-Slovakkja u fil-Finlandja:
Għal kull ettolitru etanol assolut:
— |
Litru (1,0 l) alkoħol isopropiliku, |
— |
Litru (1,0 l) metiletilketon, |
— |
1,0 gramma benżoat tad-denatonju. |
II. Konċentrazzjoni ikbar tal-proċedura komuni tal-iżnaturar għall-alkoħol żnaturat kompletament, użata fl-Istati Membri li ġejjin:
Ir-Renju Unit.
Għal kull ettolitru etanol assolut:
— |
3,0 litri alkoħol isopropiliku, |
— |
3,0 litri metiletilketon, |
— |
1,0 gramma benżoat tad-denatonju. |
Il-Kroazja
Għal kull ettolitru etanol assolut:
Minimu ta':
— |
Litru (1,0 l) alkoħol isopropiliku, |
— |
Litru (1,0 l) metiletilketon, |
— |
Gramma (1,0 g) benżoat tad-denatonju. |
L-Iżvezja
Għal kull ettolitru etanol assolut:
— |
Litru (1,0 l) alkoħol isopropiliku, |
— |
2,0 litri metiletilketon, |
— |
Gramma (1,0 g) benżoat tad-denatonju. |
III. Proċeduri addizzjonali tal-iżnaturar għall-alkoħol żnaturat kompletament, użati f'ċerti Stati Membri:
Ir-Repubblika Ċeka
Għal kull ettolitru etanol assolut:
— |
0,4 litru solvent tan-nafta, |
— |
0,2 litru pitrolju, |
— |
0,1 litru petrol għal użu tekniku. |
Il-Greċja
Alkoħol ta' kwalità inferjuri biss (id-distillat miksub fil-bidu u fi tmiem il-proċess tad-distillazzjoni), b'saħħa alkoħolika ta' mill-inqas 93 % tal-volum u ta' mhux aktar minn 96 % tal-volum jista' jiġi żnaturat.
Għal kull ettolitru ta' alkoħol idratat ta' 93 % tal-volum jiżdiedu s-sustanzi li ġejjin:
— |
2,0 litri metanol, |
— |
Litru (1,0 l) trementina, |
— |
0,50 litru pitrolju, |
— |
0,40 gramma metilen blu. |
F'temperatura ta' 20 °C, il-prodott finali, fil-forma mhux mibdula tiegħu, għandu jilħaq 93 % tal-volum.
Il-Finlandja — awtorizzata sal-31.12.2018
Għal kull ettolitru ta' etanol assolut, kwalunkwe minn dawn il-formulazzjonijiet li ġejjin:
1. |
2,0 litri metiletilketon, 3,0 litri metilisobutilketon. |
2. |
2,0 litri aċeton, 3,0 litri metilisobutilketon. |
Rettifika
3.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 307/27 |
Rettifika tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/719 tal-14 ta' Mejju 2018 li temenda d-Deċiżjoni 2009/821/KE fir-rigward tal-listi tal-postijiet ta' spezzjoni fuq il-fruntiera u tal-unitajiet veterinarji fi TRACES
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 120 tas-16 ta' Mejju 2018 )
F'paġna 17, l-ittra (a) tal-punt (1) tal-Anness
minflok:
“fil-parti li tikkonċerna d-Danimarka, l-annotazzjoni għall-ajruport ta' Aalborg tinbidel b'din li ġejja:”,
aqra:
“fil-parti li tikkonċerna d-Danimarka, l-annotazzjoni li ġejja għall-ajruport ta' Aalborg tiddaħħal wara t-tieni annotazzjoni”;
F'paġna 17, l-ittra (b) tal-punt (2) tal-Anness,
minflok:
“fil-parti li tikkonċerna lill-Awstrija, l-annotazzjoni għall-unità ċentrali “AT000000 BUNDESMINISTERIUM FÜR GESUNDHEIT” tinbidel b'din li ġejja “AT000000 BUNDESMINISTERIUM FÜR ARBEIT, SOZIALES, GESUNDHEIT UND KONSUMENTENSCHUTZ””,
aqra:
“fil-parti li tikkonċerna lill-Awstrija, l-annotazzjoni għall-unità ċentrali “AT00000 BUNDESMINISTERIUM FÜR GESUNDHEIT” tinbidel b'din li ġejja “AT00000 BUNDESMINISTERIUM FÜR ARBEIT, SOZIALES, GESUNDHEIT UND KONSUMENTENSCHUTZ””.