ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 189

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 61
26 ta' Lulju 2018


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

 

*

Informazzjoni dwar id-dħul fis-seħħ tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar regoli supplementari fir-rigward tal-istrument għall-appoġġ finanzjarju għall-fruntieri esterni u l-viża, bħala parti mill-Fond għas-Sigurtà Interna għall-perijodu mill-2014 sal-2020

1

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2018/1047 tas-16 ta' Lulju 2018 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni, tal-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta' Singapore, min-naħa l-oħra

2

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1048 tat-18 ta' Lulju 2018 li jistipula rekwiżiti dwar l-użu tal-ispazju tal-ajru u l-proċeduri operattivi dwar navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni

3

 

*

Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/1049 tal-25 ta' Lulju 2018 li jemenda l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 1 )

9

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2018/1050 tas-16 ta' Lulju 2018 li taħtar sitt membri u erba' membri supplenti, proposti mir-Renju Unit, fil-Kumitat tar-Reġjuni

11

 

 

ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

 

*

Deċiżjoni Nru 55/2017 tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim ta' Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka tal-5 ta' Ġunju 2018 relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1051]

13

 

*

Id-Deċiżjoni Nru 56/2017 tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim ta' Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka tal-5 ta' Ġunju 2018 relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1052]

14

 

*

Deċiżjoni Nru 57/2017 tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim ta' Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka tal-5 ta' Ġunju 2018 relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1053]

17

 

*

Id-Deċiżjoni Nru 58/2017 tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim ta' Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka tal-5 ta' Ġunju 2018 relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1054]

19

 

*

Id-Deċiżjoni Nru 59/2018 tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim ta' Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka tal-5 ta' Ġunju 2018 relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1055]

21

 

*

Id-Deċiżjoni Nru 60/2018 tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim ta' Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka tal-5 ta' Ġunju 2018 relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1056]

23

 

*

Id-Deċiżjoni Nru 61/2018 tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim ta' Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka tal-5 ta' Ġunju 2018 relatata mal-Elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1057]

25

 

*

Id-Deċiżjoni Nru 62/2018 tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim ta' Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka tal-5 ta' Ġunju 2018 relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika u l-Anness Settorjali għal Tagħmir ta' Telekomunikazzjoni [2018/1058]

26

 


 

(1)   Test b'rilevanza għaż-ŻEE.

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/1


Informazzjoni dwar id-dħul fis-seħħ tal-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera dwar regoli supplementari fir-rigward tal-istrument għall-appoġġ finanzjarju għall-fruntieri esterni u l-viża, bħala parti mill-Fond għas-Sigurtà Interna għall-perijodu mill-2014 sal-2020

Il-Ftehim bejn l-Unjoni Ewropea u l-Konfederazzjoni Żvizzera ser jidħol fis-seħħ fl-1 ta' Awwissu 2018, wara li l-proċedura prevista fl-Artikolu (19)3 tal-Ftehim tlestiet fis-17 ta' Lulju 2018.


26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/2


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2018/1047

tas-16 ta' Lulju 2018

dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni, tal-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta' Singapore, min-naħa l-oħra

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 207 u 212, flimkien mal-Artikolu 218(5) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)

Fil-25 ta' Novembru 2004, il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tinnegozja Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni mar-Repubblika ta' Singapore (“il-Ftehim”).

(2)

In-negozjati ġew konklużi u l-Ftehim ġie inizjalat fl-14 ta' Ottubru 2013.

(3)

Il-Ftehim jenħtieġ li jiġi ffirmat, soġġett għall-konklużjoni tiegħu f'data aktar tard. Huwa akkumpanjat minn Ittra ta' Akkumpanjament, li tifforma parti integrali mill-Ftehim, li jenħtieġ li tiġi ffirmata fl-istess ħin mal-Ftehim,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-iffirmar f'isem l-Unjoni tal-Ftehim ta' Sħubija u Kooperazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa waħda, u r-Repubblika ta' Singapore, min-naħa l-oħra, u tal-Ittra ta' Akkumpanjament mehmuża mal-Ftehim huwa b'dan awtorizzat, soġġett għall-konklużjoni tal-Ftehim imsemmi (1).

Artikolu 2

Il-President tal-Kunsill huwa b'dan awtorizzat li jinnomina lill-persuna jew persuni li jkollhom is-setgħa li jiffirmaw il-Ftehim u l-Ittra ta' Akkumpanjament mehmuża mal-Ftehim f'isem l-Unjoni.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum ta' wara dak tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Lulju 2018.

Għall-Kunsill

Il-President

F. MOGHERINI


(1)  It-test tal-Ftehim ser ikun ippubblikat flimkien mad-deċiżjoni dwar il-konklużjoni tiegħu.


REGOLAMENTI

26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/3


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/1048

tat-18 ta' Lulju 2018

li jistipula rekwiżiti dwar l-użu tal-ispazju tal-ajru u l-proċeduri operattivi dwar navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta' Frar 2008 dwar regoli komuni fil-kamp tal-avjazzjoni ċivili u li jistabblixxi Aġenzija Ewropea tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni, u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 91/670/KEE, ir-Regolament (KE) Nru 1592/2002 u d-Direttiva 2004/36/KE (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 8b(6) tiegħu,

Billi:

(1)

It-tkabbir kontinwu tal-avjazzjoni qed ipoġġi aktar pressjoni fuq l-użu tal-ispazju tal-ajru disponibbli, u b'hekk il-ħtieġa li jintuża bl-aktar mod effettiv u effiċjenti possibbli. Il-forniment tal-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru jew tas-servizzi tan-navigazzjoni bl-ajru (ATM/ANS) bl-użu tan-navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni (PBN) jista' jġib miegħu benefiċċji ta' sikurezza, ta' kapaċità u ta' effiċjenza bis-saħħa tal-ottimizzazzjoni tar-rotot tas-servizz tat-traffiku tal-ajru u tal-proċeduri ta' avviċinament strumentali. Sabiex jinkisbu dawk il-benefiċċji u sabiex titjieb il-prestazzjoni tan-netwerk Ewropew għall-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru, jenħtieġ li jiġu previsti rekwiżiti armonizzati dwar l-użu tal-ispazju tal-ajru u proċeduri operattivi dwar il-PBN.

(2)

Dawk ir-rekwiżiti u l-proċeduri li jikkonċernaw il-PBN jenħtieġ li jkunu bbażati fuq ir-regoli żviluppati mill-Organizzazzjoni għall-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (ICAO) u l-implimentazzjoni tagħhom jenħtieġ li tkun b'konformità mal-Pjan Globali tan-Navigazzjoni tal-Ajru tal-ICAO (2) u l-Pjan Regolatorju Ewropew għall-ATM (3).

(3)

L-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 923/2012 (4) u b'mod partikolari mal-punt SERA.5015(a) tiegħu, l-Anness III tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 965/2012 (5) u b'mod partikolari il-punt ORO.GEN.110 (d) tiegħu, l-Artikolu 9(1) tar-Regolament (KE) Nru 216/2008 kif implimentat bl-Anness I tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 452/2014 (6), u b'mod partikolari l-punt TCO.205 tiegħu, jeħtieġu li l-inġenju tal-ajru jkun mgħammar u li l-ekwipaġġ tat-titjira jkun kwalifikat biex jopera fuq ir-rotta jew proċedura ppjanata. Dawk ir-rekwiżiti jenħtieġ li jiġu kkomplementati minn rekwiżiti komuni dwar l-użu tal-ispazju tal-ajru u li jispeċifikaw il-proċeduri u r-rotot korrispondenti tat-titjira.

(4)

L-implimentazzjoni ta' PBN f'żoni ta' mmanuvrar f'terminal ta' densità għolja, kif meħtieġ skont ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 716/2014 (7), hija mistennija li ttejjeb il-preċiżjoni tal-avviċinament tat-trajettorja kif ukoll tiffaċilita s-sekwenzjar tat-traffiku fi stadju aktar bikri, biex b'hekk tkun tista' titnaqqas il-konsum tal-fjuwil u l-impatt ambjentali fil-fażijiet tal-inżul u tal-wasla. Sabiex tiġi ffaċilitata l-implimentazzjoni, jenħtieġ li r-rekwiżiti ta' dan ir-Regolament ikunu konsistenti ma' dawk tar-Regolament (UE) Nru 716/2014.

(5)

L-użu ta' sistemi ta' awmentazzjoni bbażati fuq is-satelliti (SBASs), b'mod partikolari fil-forma tas-Sistema Ewropea ta' Navigazzjoni b'Kopertura Ġeostazzjonarja (EGNOS), jenħtieġ li tiġi promossa, billi konsiderazzjonijeit ta' sigurtà u ta' kosteffiċjenza jappoġġaw l-istabbiliment tal-prestazzjoni tal-Lokalizzatur ta' avviċinamenti minima bi gwida vertikali (LPV). Madankollu, jenħtieġ li jiġu ffaċilitati operazzjonijiet oħra b'kapaċitajiet PBN billi jiġu previsti valuri minimi oħra minbarra LPV.

(6)

Fl-iżvilupp tal-Pjan ta' Titjib tan-Netwerk Ewropew tar-Rotot, il-Maniġer tan-Netwerk imsemmi fir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011 (8) irid, skont dak ir-Regolament, jiddependi fuq proċess ta' teħid ta' deċiżjonijiet b'mod kooperattiv. Skont dan, b'rabta mal-forniment ta' ATM/ANS b'konformità ma' dan ir-Regolament, jenħtieġ li l-Maniġer tan-Netwerk jikkoordina mal-fornituri ta' ATM/ANS, b'mod partikolari sabiex jiġi żgurat li r-rotot ATS użati għall-fini tat-tranżizzjonar lejn jew minn netwerk en route jkunu konsistenti mal-ispeċifikazzjoni tar-rotot tat-tluq standard strumentali (SID) u tar-rotot tal-wasla standard strumentali (STAR) servuti.

(7)

Jenħtieġ li r-rekwiżiti għall-fornituri ta' ATM/ANS li jikkonċernaw l-implimentazzjoni ta' PBN stipulata f'dan ir-Regolament jinkludu, b'mod partikolari, rekwiżiti xierqa għall-implimentazzjoni f'kull tarf tar-runway ta' strument tal-proċeduri tal-avviċinament 3D u, fejn dawn il-fornituri ma jkunux stabbilixxew rotot SID jew rotot STAR, l-implimentazzjoni ta' dawk ir-rotot. Madankollu, dawk ir-rekwiżiti jistgħu f'ċerti sitwazzjonijiet ikollhom konsegwenzi negattivi li jegħlbu l-benefiċċji potenzjali tas-sikurezza, tal-kapaċità u ta' effiċjenza. Għalhekk, il-fornituri ta' ATM/ANS għandhom f'dawk is-sitwazzjonijiet ikunu intitolati li jiddevjaw minn dawk ir-rekwiżiti u minflok ikunu soġġetti għal ċerti rekwiżiti alternattivi li jkunu adattati aħjar għal dawk is-sitwazzjonijiet speċifiċi, filwaqt li xorta waħda jintlaħqu dawk il-benefiċċji kemm jista' jkun.

(8)

Barra minn hekk, fl-interess ta' ambjent bla periklu u bla xkiel, il-fornituri ta' ATM/ANS għandhom jitħallew jipprovdu s-servizzi tagħhom kif ukoll permezz ta' mezzi oħra għajr bl-użu tal-PBN b'konformità mar-rekwiżiti ta' dan ir-Regolament, għal perjodu ta' żmien raġonevoli. Madankollu, jenħtieġ li ma jibqgħux jitħallew jagħmlu dan, ħlief permezz ta' miżuri ta' kontinġenza, mill-1 ta' Ġunju 2030, fid-dawl tal-ħtieġa li jiġi razzjonalizzat il-forniment ta' ATM/ANS u jiġu evitati spejjeż bla bżonn, b'mod partikolari għall-utenti tal-ispazju tal-ajru, li jirriżultaw mill-eżistenza ta' saffi multipli ta' infrastruttura tan-navigazzjoni.

(9)

Fl-interess tas-sikurezza, jenħtieġ li tkun żgurata t-tranżizzjoni bla xkiel u kkoordinata sabiex il-forniment ta' ATM/ANS bl-użu tan-navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni f'konformità mar-rekwiżiti ta' dan ir-Regolament. Għalhekk, jenħtieġ li b'mod effettiv u f'waqtu, il-fornituri ta' ATM/ANS jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa għal dak il-għan. Jenħtieġ li dawk il-miżuri jinkludu l-istabbiliment ta' pjan ta' tranżizzjoni, li kull fornitur għandu jżomm aġġornat sabiex jitqiesu l-iżviluppi rilevanti kollha relatati mat-tranżizzjoni. Dawk il-pjanijiet ta' tranżizzjoni, u kwalunkwe aġġornament tagħhom li huma sinifikanti għax jimplikaw tibdiliet sostanzjali fil-pjanijiet u għax huma kapaċi materjalment li jaffettwaw l-interessi tal-partijiet interessati, jenħtieġ li jiġu stabbiliti wara proċess ta' konsultazzjoni mal-partijiet interessati, sabiex jiġi żgurat li l-fehmiet tagħhom jiġu kkunsidrati fejn xieraq, u wara l-approvazzjoni mill-awtorità kompetenti, sabiex tkun żgurata l-konformità mar-rekwiżiti stabbiliti f'dan ir-Regolament u b'mod partikolari l-Artikolu 4(1).

(10)

Eċċezzjonalment, jista' jkun hemm sitwazzjonijiet fejn, wara l-implimentazzjoni tar-rekwiżiti PBN stipulati f'dan ir-Regolament, jirriżulta impossibbli għall-fornituri ta' ATM/ANS, minħabba raġunijiet lil hinn mill-kontroll tagħhom, biex jipprovdu s-servizzi tagħhom b'konformità ma' dawk ir-rekwiżiti. Mingħajr preġudizzju għall-obbligu fuq dawk il-fornituri biex jieħdu l-miżuri raġonevoli kollha taħt il-kontroll tagħhom sabiex jiġi evitat li jinħolqu sitwazzjonijiet bħal dawn u biex mill-aktar fis possibbli meta madankollu jitqajmu dawn is-sitwazzjonijiet, jerġa' jkun hemm konformità ma' dawk ir-rekwiżiti, għalhekk jenħtieġ li jiġu miltuba jieħdu l-miżuri ta' kontinġenza neċessarji biex jitkompla l-forniment sikur tas-servizzi tagħhom permezz ta' mezzi oħra, b'mod partikolari billi jużaw il-proċeduri ta' navigazzjoni konvenzjonali.

(11)

Huwa neċessarju li jitħalla żmien biżżejjed għall-partijiet ikkonċernati biex jikkonformaw ma' dan ir-Regolament. Għaldaqstant, ir-rekwiżit rigward l-użu esklużiv ta' PBN għandu japplika minn data xierqa aktar 'il quddiem, sabiex jippermetti żmien biżżejjed għal tranżizzjoni bla xkiel u bla periklu. Barra minn hekk, jenħtieġ li ċerti dispożizzjonijiet tal-Anness japplikaw minn data xierqa aktar 'il quddiem, fid-dawl taż-żmien addizzjonali meħtieġ għall-partijiet ikkonċernati biex jadattaw għar-rekwiżiti inkwistjoni.

(12)

Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma bbażati fuq l-opinjoni maħruġa mill-Aġenzija Ewropea tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni skont l-Artikolu 17(2)(b) u l-Artikolu 19(1) tar-Regolament (KE) Nru 216/2008.

(13)

Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 549/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (9),

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Suġġett u kamp ta' applikazzjoni

(1)   Dan ir-Regolament jistipula r-rekwiżiti dwar l-użu tal-ispazju tal-ajru u l-proċeduri operattivi dwar navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni

(2)   Dan ir-Regolament japplika għall-fornituri ta' servizzi fil-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru/tas-servizzi tan-navigazzjoni bl-ajru (ATM/ANS), u operaturi ta' ajrudromi (minn issa 'l quddiem “il-fornituri ta' ATM/ANS”) li huma responsabbli milli jistabbilixxu proċeduri ta' avviċinament strumentali jew rotot tas-servizzi tat-traffiku tal-ajru (ATS), meta huma jipprovdu s-servizzi tagħhom fl-ispazju tal-ajru kif ġej:

(a)

'il fuq mit-territorju li għalih japplika t-Trattat;

(b)

kwalunkwe spazju tal-ajru ieħor fejn l-Istati Membri huma responsabbli mill-forniment ta' servizzi tan-navigazzjoni tal-ajru skont l-Artikolu 1(3) tar-Regolament (KE) Nru 551/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (10).

Artikolu 2

Definizzjonijiet

Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:

(1)

“navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni (PBN)” tfisser navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni kif definit fl-Artikolu 2(5) tar-Regolament (UE) Nru 965/2012;

(2)

“rotta ATS” tfisser rotta ATS kif definit fl-Artikolu 2(46) tar-Regolament (UE) Nru 923/2012;

(3)

“proċedura ta' avviċinament strumentali” tfisser proċedura ta' avviċinament strumentali kif definit fl-Artikolu 2(90) tar-Regolament (UE) Nru 923/2012;

(4)

“proċeduri ta' navigazzjoni konvenzjonali” tfisser rotot ATS u proċeduri ta' avviċinament strumentali bbażati fuq l-użu ta' għajnuniet ta' navigazzjoni bbażati fuq l-art li ma jippermettux il-konformità mar-rekwiżiti PBN stabbiliti f'dan ir-Regolament;

(5)

“runway ta' strument” tfisser runway ta' strument kif definit fl-Anness I, punt 22 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 139/2014 (11);

(6)

“speċifikazzjoni ta' navigazzjoni” tfisser sett ta' rekwiżiti għal inġenji tal-ajru u għal ekwipaġġ tal-ajru meħtieġa biex jappoġġaw l-operazzjonijiet ta' navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni fi ħdan spazju tal-ajru definit;

(7)

“speċifikazzjoni tal-prestazzjoni ta' navigazzjoni meħtieġa (RNP) X” tfisser speċifikazzjoni tan-navigazzjoni bbażata fuq navigazzjoni taż-żona li tinkludi r-rekwiżit tas-sistema abbord għall-monitoraġġ tal-prestazzjoni u t-twissija, fejn “X” tindika l-preċiżjoni tan-navigazzjoni laterali f'mili nawtiċi jew it-tip ta' operazzjoni u l-funzjonalitajiet meħtieġa;

(8)

“navigazzjoni laterali (LNAV)”, “navigazzjoni laterali/navigazzjoni vertikali (LNAV/VNAV)” u “prestazzjoni ta' lokalizzatur bi gwida vertikali (LPV)” tfisser tikketti li jidentifikaw it-tipi differenti ta' minima operazzjonali fuq il-mapep tal-avviċinament li juru l-proċeduri ta' avviċinament ibbażati fuq Sistemi Globali ta' Navigazzjoni bis-Satellita (GNSS) li huma kklassifikati bħala approċċi RNP (RNP APCH);

(9)

“raġġ sa punt ta' tmiem fiss (radius to fix, RF)” tfisser trajettorja ċirkolari ta' raġġ kostanti li jdur madwar ċentru definit u li jittermina f'punt fiss;

(10)

“avviċinament 2D” tfisser proċedura ta' avviċinament strumentali, ikklassifikati bħala proċedura ta' avviċinament mhux ta' preċiżjoni, kif definit fl-Artikolu 2(90) tar-Regolament (UE) Nru 923/2012;

(11)

“avviċinament 3D” tfisser proċedura ta' avviċinament strumentali, ikklassifikata bħala avviċinament bi gwida vertikali jew avviċinament ta' preċiżjoni, kif definit fl-Artikolu 2(90) tar-Regolament (UE) Nru 923/2012;

(12)

“sistema ta' awmentazzjoni bbażata fuq is-satelliti (SBAS)” tfisser sistema ta' awmentazzjoni b'kopertura wiesgħa li biha l-utent ta' GNSS jirċievi informazzjoni ta' awmentazzjoni minn transmitter ibbażata fuq is-satellita;

(13)

“speċifikazzjoni tan-navigazzjoni taż-żona (RNAV) X” tfisser speċifikazzjoni tan-navigazzjoni bbażata fuq navigazzjoni taż-żona li ma tinkludix ir-rekwiżit tas-sistema abbord għall-monitoraġġ tal-prestazzjoni u t-twissija, fejn “X” tindika l-preċiżjoni tan-navigazzjoni laterali f'mili nawtiċi;

(14)

“rotta tal-wasla strumentali standard (STAR)” tfisser rotta tal-wasla deżinjata ta' regola ta' titjira strumentali li tgħaqqad punt sinifikanti, normalment fuq rotta ta' servizz tat-traffiku tal-ajru (ATS), b'punt mnejn tista' tinbeda proċedura ppubblikata ta' avviċinament strumentali;

(15)

“rotta tat-tluq strumentali standard (SID)” tfisser rotta tat-tluq deżinjata ta' regola ta' titjira strumentali li tgħaqqad l-ajrudrom ma' punt sinifikanti speċifikat, normalment fuq rotta ATS deżinjata, mnejn tinbeda il-fażi en route ta' titjira;

(16)

“funzjonalità ta' navigazzjoni” tfisser il-kapaċità dettaljata tas-sistema ta' navigazzjoni meħtieġa biex jiġu ssodisfati l-ħtiġijiet tal-operazzjonijiet proposti fl-ispazju tal-ajru;

Artikolu 3

Rekwiżiti PBN

Il-fornituri tal-ATM/ANS għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti għall-implimentazzjoni tan-navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni stipulata fis-Subparti PBN tal-Anness.

Artikolu 4

Miżuri tranżizzjonali

1.   Il-fornituri ta' ATM/ANS għandhom jieħdu l-miżuri neċessarji biex jiżguraw tranzizzjoni bla xkiel u sikura għall-għoti tas-servizzi tagħhom billi jużaw in-navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni b'konformità mal-Artikolu 3.

Dawk il-miżuri għandhom jinkludu l-istabbiliment u l-implimentazzjoni ta' pjan ta' tranżizzjoni. Il-fornituri ta' ATM/ANS għandhom iżommu aġġornat il-pjan ta' tranżizzjoni tagħhom.

Il-pjan ta' tranżizzjoni għandu jkun konsistenti mal-Pjan Regolatorju Ewropew tal-ATM u mal-proġetti komuni msemmija fl-Artikolu 15a tar-Regolament (KE) Nru 550/2004 (12) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.

2.   Il-fornituri ta' ATM/ANS għandhom jikkonsultaw il-partijiet kollha li ġejjin dwar l-abbozz tal-pjan ta' tranżizzjoni u dwar l-abbozz ta' kwalunkwe aġġornamenti sinifikanti u jqisu l-fehmiet tagħhom fejn xieraq:

(a)

l-operaturi tal-ajrudromi, l-utenti tal-ispazju tal-ajru u l-organizzazzjonijiet rappreżentattivi ta' dawn l-utenti tal-ispazju tal-ajru affettwati mill-forniment tas-servizzi tagħhom;

(b)

il-Maniġer tan-Netwerk imsemmi fl-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 677/2011;

(c)

il-fornituri ta' ATM/ANS li jipprovdu s-servizzi tagħhom fil-blokok tal-ispazju tal-ajru kontigwi.

3.   Wara li tkun saret il-konsultazzjoni msemmija fil-paragrafu 2, il-fornituri ta' ATM/ANS għandhom jissottomettu r-riżultati tal-konsultazzjoni, kif ukoll l-abbozz tal-pjan ta' tranżizzjoni, jew l-abbozz tal-aġġornament sinifikanti tiegħu, għall-approvazzjoni lill-awtorità kompetenti responsabbli għall-ispazju tal-ajru kkonċernat.

Dik l-awtorità kompetenti għandha tivverifika jekk l-abbozz tal-pjan ta' tranżizzjoni, jew l-abbozz tal-aġġornament sinifikanti tiegħu, jikkonformax mar-rekwiżiti ta' dan ir-Regolament u, b'mod partikolari, jekk dan iqisx il-fehmiet tal-utenti tal-ispazju tal-ajru fejn xieraq, inklużi dawk li joperaw inġenji tal-ajru tal-Istat. L-Istat Membru tal-awtorità kompetenti jista' jipprovdi li tali verifika għandha titwettaq f'koordinazzjoni ma' awtoritajiet rilevanti oħrajn tal-Istat Membru kkonċernat.

Dik l-awtorità kompetenti għandha tgħarraf lill-fornituri ta' ATM/ANS bl-eżitu ta' dik il-verifika mingħajr dewmien żejjed. Il-fornituri ta' ATM/ANS ma għandhomx jistabbilixxu jew jimplimentaw il-pjan ta' tranżizzjoni, jew l-aġġornament sinifikanti tiegħu, qabel ma jkunu ġew informati minn dik l-awtorità kompetenti li approvat l-abbozz tal-pjan ta' tranżizzjoni jew l-abbozz tal-aġġornament sinifikanti tiegħu.

Artikolu 5

Użu esklużiv ta' PBN

1.   Il-fornituri ta' ATM/ANS ma għandhomx jipprovdu s-servizzi tagħhom billi jużaw proċeduri tan-navigazzjoni konvenzjonali, jew billi jużaw in-navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni li ma jikkonformawx mar-rekwiżiti tal-punt AUR.PBN.2005 tal-Anness.

2.   Il-paragrafu 1 għandu jkun mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 6 u għall-possibbiltà li l-fornituri ta' ATM/ANS li jipprovdu s-servizzi tagħhom bl-użu ta' sistemi ta' nżul li jippermettu operazzjonijiet CAT II, CAT IIIA, CAT IIIB jew fi ħdan it-tifsira tal-punti 14, 15 u 16, rispettivament, tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 965/2012.

Artikolu 6

Miżuri ta' kontinġenza

Il-fornituri ta' ATM/ANS għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa biex jiżguraw li dawn jibqgħu kapaċi jipprovdu s-servizzi tagħhom permezz ta' mezzi oħra meta, minħabba raġunijiet lil hinn mill-kontroll tagħhom, il-GNSS jew metodi oħra użati għan-navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni ma jkunux għadhom disponibbli, li jagħmilha impossibbli għalihom biex jipprovdu s-servizzi tagħhom b'konformità mal-Artikolu 3. Dawk il-miżuri għandhom jinkludu, b'mod partikolari, iż-żamma ta' netwerk ta' għajnuniet ta' navigazzjoni konvenzjonali u infrastruttura relatata tas-sorveljanza u tal-komunikazzjoni.

Artikolu 7

Dħul fis-seħħ u applikazzjoni

1.   Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

2.   Dan ir-Regolament għandu japplika mit-3 ta' Diċembru 2020.

B'deroga mill-ewwel subparagrafu:

(a)

l-Artikolu 5 għandu japplika mis-6 ta' Ġunju 2030;

(b)

għall-ajrudromi elenkati fil-punt 1.2.1 tal-Anness tar-Regolament (UE) Nru 716/2014 u għal kull tarf tar-runway ta' strument servuti minn proċeduri ta' avviċinament ta' preċiżjoni f'ajrudromi oħra, il-punt AUR.PBN.2005(1) tal-Anness għandu japplika mill-25 ta' Jannar 2024;

(c)

għal kull tarf tar-runway ta' strument, il-punt AUR.PBN.2005(4) tal-Anness għandu japplika mill-25 ta' Jannar 2024 fir-rigward ta' rotta SID waħda jew rotta STAR waħda stabbilita u mis-6 ta' Ġunju 2030 fir-rigward tar-rotot kollha SID jew STAR stabbiliti

(d)

għar-rotot ATS taħt FL 150, il-punt AUR.PBN.2005(6) tal-Anness għandu japplika mill-25 ta' Jannar 2024.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-18 ta' Lulju 2018.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)   ĠU L 79, 13.3.2008, p. 1.

(2)  ICAO Dok 9750.

(3)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 409/2013 tat-3 ta' Mejju 2013 dwar id-definizzjoni ta' proġetti komuni, it-twaqqif ta' governanza u l-identifikazzjoni ta' inċentivi li jappoġġjaw l-implimentazzjoni tal-Pjan Regolatorju Ewropew għall-Ġestjoni tat-Traffiku tal-Ajru (ĠU L 123, 4.5.2013, p. 1).

(4)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 923/2012 tas-26 ta' Settembru 2012 li jistabbilixxi regoli komuni tal-ajru u dispożizzjonijiet operattivi dwar is-servizzi u l-proċeduri fin-navigazzjoni bl-ajru u li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1035/2011 u r-Regolamenti (KE) Nru 1265/2007, (KE) Nru 1794/2006, (KE) Nru 730/2006, (KE) Nru 1033/2006 u (UE) Nru 255/2010 (ĠU L 281, 13.10.2012, p. 1).

(5)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 965/2012 tal-5 ta' Ottubru 2012 li jistabbilixxi rekwiżiti tekniċi u proċeduri amministrattivi relatati mal-operazzjonijiet bl-ajru skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 296, 25.10.2012, p. 1).

(6)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 452/2014 tad-29 ta' April 2014 li jistabbilixxi rekwiżiti tekniċi u proċeduri amministrattivi relatati mal-operazzjonijiet tal-ajru ta' pajjiżi terzi skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 133, 6.5.2014, p. 12).

(7)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 716/2014 tas-27 ta' Ġunju 2014 dwar l-istabbiliment tal-Proġett Pilota Komuni li jsostni l-implimentazzjoni tal-Pjan Regolatorju Ewropew għall-Ġestjoni tat-Traffiku tal-Ajru (ĠU L 190, 28.6.2014, p. 19).

(8)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011 tas-7 ta' Lulju 2011 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-funzjonijiet tan-netwerk tal-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru (ATM) u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 691/2010 (ĠU L 185, 15.7.2011, p. 1).

(9)  Ir-Regolament (KE) Nru 549/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta' Marzu 2004 li jippreskrivi l-qafas għall-ħolqien tal-Ajru Uniku Ewropew (ir-Regolament qafas) (ĠU L 96, 31.3.2004, p. 1).

(10)  Ir-Regolament (KE) Nru 551/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta' Marzu 2004 dwar l-organizzazzjoni u l-użu tal-ispazju tal-arja fl-ajru uniku Ewropew (ir-Regolament tal-ispazju tal-arja) (ĠU L 96, 31.3.2004, p. 20).

(11)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 139/2014 tat-12 ta' Frar 2014 li jistabbilixxi rekwiżiti u proċeduri amministrattivi b'rabta mal-ajrudromi skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 44, 14.2.2014, p. 1).

(12)  Ir-Regolament (KE) Nru 550/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta' Marzu 2004 dwar il-forniment ta' servizzi ta' navigazzjoni ta' l-ajru fl-ajru uniku Ewropew (ir-Regolament tal-forniment ta' servizz) (ĠU L 96, 31.3.2004, p. 10).


ANNESS

Is-Subparti PBN — Navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni

AUR.PBN.1005   Suġġett

Skont l-Artikolu 3, din is-Subparti tistabbilixxi r-rekwiżiti għall-implimentazzjoni ta' navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni (PBN) li magħhom għandhom jikkonformaw il-fornituri ta' ATM/ANS.

AUR.PBN.2005   Rotot u proċeduri

(1)

Il-fornituri ta' ATM/ANS għandhom jimplimentaw, f'kull tarf tar-runway ta' strument, proċeduri ta' appoġġ skont ir-rekwiżiti tal-speċifikazzjoni tal-approċċ RNP (RNP APCH), inkluż LNAV, LNAV/VNAV u tal-LPV minima u, fejn ikun meħtieġ minħabba d-densità jew il-kumplessità tat-traffiku, ir-raġġ sa punt ta' tmiem fiss għat-trajettorji (RF).

(2)

Permezz ta' deroga mill-punt (1), fit-trufijiet tar-runway ta' strument meta, minħabba terren, ostakli jew kondizzjonijiet ta' separazzjoni tat-traffiku tal-ajru, l-implimentazzjoni ta' proċeduri ta' avviċinament 3D tkun eċċessivament diffiċli, il-fornituri ta' ATM/ANS għandhom jimplimentaw proċeduri ta' avviċinament 2D skont ir-rekwiżiti tal-ispeċifikazzjoni (RNP APCH) tal-approċċ RNP. F'dak il-każ, jistgħu wkoll, flimkien mal-implimentazzjoni ta' dawk il-proċeduri tal-approċċ 2D, jimplimentaw proċeduri tal-approċċ 3D skont ir-rekwiżiti tal-ispeċifikazzjoni (RNP AR APCH) meħtieġa tal-awtorizzazzjoni RNP.

(3)

B'deroga mill-punt (1) fit-trufijiet tar-runway ta' strument mingħajr kopertura SBAS xierqa, il-fornituri ta' ATM/ANS għandhom jimplimentaw il-proċeduri RNP APCH, inkluż LNAV u LNAV/VNAV minima. Il-fornituri ta' ATM/ANS għandhom ukoll jimplimentaw LPV minima f'dawk it-trufijiet tar-runway ta' strument, mhux aktar tard minn 18-il xahar mid-data li fiha t-tali kopertura SBAS xierqa tkun disponibbli.

(4)

Meta l-fornituri ta' ATM/ANS ikunu stabbilixxew rotot SID jew rotot STAR, huma għandhom jimplimentaw dawn ir-rotot skont ir-rekwiżiti tal-ispeċifikazzjoni RNAV 1.

(5)

Permezz ta' deroga mill-punt (4), meta l-fornituri ta' ATM/ANS ikunu stabbilixxew rotot SID jew rotot STAR u meta r-rekwiżiti ta' prestazzjoni ogħla minn dawk imsemmija f'dak il-punt huma meħtieġa sabiex tinżamm il-kapaċità tat-traffiku tal-ajru u tas-sikurezza f'ambjenti b'densità għolja ta' traffiku, b'kumplessità tat-traffiku jew b'karatteristiċi tat-terren, huma għandhom jimplimentaw dawn ir-rotot skont ir-rekwiżiti tal-ispeċifikazzjoni RNP 1, inklużi wieħed jew aktar minn dawn il-funzjonalitajiet addizzjonali ta' navigazzjoni:

(a)

operazzjonijiet tul passaġġ vertikali u bejn żewġ fixes u bl-użu ta':

(i)

restrizzjoni tal-altitudni “AT”;

(ii)

restrizzjoni tal-altitudni “AT OR ABOVE”;

(iii)

restrizzjoni tal-altitudni “AT OR BELOW”;

(iv)

restrizzjoni “WINDOW”;

(b)

ir-raġġ sa punt ta' tmiem fiss għat-trajettorja (radius to fix, RF).

(6)

Meta l-fornituri ta' ATM/ANS ikunu stabbilixxew rotot ATS għal operazzjonijiet en route, huma għandhom jimplimentaw dawn ir-rotot skont ir-rekwiżiti tal-ispeċifikazzjoni RNAV 5.

(7)

Permezz ta' deroga mill-punti (4) u (6), meta l-fornituri ta' ATM/ANS ikunu stabbilixxew rotot ATS, rotot SID jew rotot li STAR għal operazzjonijiet tal-inġenji tal-ajru li jaħdmu bir-rotors, huma għandhom jimplimentaw dawn ir-rotot skont ir-rekwiżiti tal-ispeċifikazzjonijiet RNP 0.3, RNAV 1 jew RNP 1. F'dak il-każ, huma għandhom ikunu intitolati li jiddeċiedu ma' liema minn dawn it-tliet settijiet ta' rekwiżiti jikkonformaw.

26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/9


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/1049

tal-25 ta' Lulju 2018

li jemenda l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Frar 2005 dwar il-livelli massimi ta' residwu ta' pestiċidi fi jew fuq ikel u għalf li joriġina minn pjanti u annimali u li jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (1), b'mod partikolari l-Artikolu 4 tiegħu,

Billi:

(1)

Il-prodotti li joriġinaw mill-pjanti u mill-annimali li għalihom japplikaw il-livelli massimi ta' residwu ta' pestiċidi (“l-MRLs”) stabbiliti bir-Regolament (KE) Nru 396/2005, u li huma soġġetti għad-dispożizzjonijiet ta' dak ir-Regolament, huma mniżżlin fl-Anness I ta' dak ir-Regolament.

(2)

L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 ġie sostitwit bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/62 (2).

(3)

Ir-Regolament (UE) 2018/62 introduċa, inter alia, il-prodott bażiku “weraq tar-ravanell” fil-Parti B tal-Anness I u rabtu mal-prodott “kaboċċi (”kales“)” fil-Parti A tal-istess Anness. Għaldaqstant, l-MRLs għall-kaboċċi (“kales”) japplikaw ukoll għall-weraq tar-ravanell.

(4)

Informazzjoni reċenti tissuġġerixxi li l-MRLs għall-kaboċċi (“kales”) jaf ma jkunux adattati għall-weraq tar-ravanell fil-każijiet kollha u li huma meħtieġa provi tar-residwi speċifiċi fuq il-weraq tar-ravanell li jikkonfermaw l-MRLs adattati.

(5)

Għalhekk, huwa xieraq li jiġi previst perjodu tranżitorju qabel ma l-MRLs għall-kaboċċi (“kales”) jibdew japplikaw għall-prodott “weraq tar-ravanell” sabiex ikun jista' jsir il-ġbir tad-data neċessarja. Għal dan il-għan jenħtieġ li tiddaħħal nota ġdida f'qiegħ il-paġna (3) marbuta mal-prodott “weraq tar-ravanell” fil-Parti B tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.

(6)

Għalhekk jenħtieġ li l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 jiġi emendat skont dan.

(7)

Sabiex ikun żgurat li ma jkunx hemm tfixkil żejjed fil-kummerċ minħabba l-modifiki għall-weraq tar-ravanell introdotti mir-Regolament (UE) 2018/62 u sabiex jiġi permess it-tqegħid fis-suq ta' prodotti li l-istaġun tal-ħsad tagħhom jibda fir-Rebbiegħa 2018, dan ir-Regolament jenħtieġ li jibda japplika mill-1 ta' April 2018.

(8)

Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Fil-Parti B tal-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 396/2005, tiddaħħal in-nota f'qiegħ il-paġna (3) u tintrabat mal-entrata għal “weraq tar-ravanell”:

“(3)

L-MRLs għandhom japplikaw għall-weraq tar-ravanell mill-1 ta' Jannar 2022”.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Għandu japplika mill-1 ta' April 2018.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-25 ta' Lulju 2018.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)   ĠU L 70, 16.3.2005, p. 1.

(2)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/62 tas-17 ta' Jannar 2018 li jibdel l-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 18, 23.1.2018, p. 1).


DEĊIŻJONIJIET

26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/11


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2018/1050

tas-16 ta' Lulju 2018

li taħtar sitt membri u erba' membri supplenti, proposti mir-Renju Unit, fil-Kumitat tar-Reġjuni

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 305 tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Gvern tar-Renju Unit,

Billi:

(1)

Fis-26 ta' Jannar 2015, fil-5 ta' Frar 2015 u fit-23 ta' Ġunju 2015, il-Kunsill adotta d-Deċiżjonijiet (UE) 2015/116 (1), (UE) 2015/190 (2) u (UE) 2015/994 (3) li jaħtru l-membri u l-membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020. Fit-3 ta' April 2017, bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/664 (4), is-Sur Mick ANTONIW ġie sostitwit mis-Sinjura Victoria HOWELLS u s-Sinjura Patricia FERGUSON ġiet sostitwita mis-Sur John Robert LAMONT bħala membri.

(2)

Konsegwentement għal tmiem il-mandat tas-Sinjura Victoria HOWELLS, is-Sur Robert BRIGHT, is-Sur John LAMONT, is-Sur Robert Ian Neilson GORDON, is-Sur Corrie MCCHORD u s-Sinjura Jill SHORTLAND, saru vakanti s-siġġijiet ta' sitt membri fil-Kumitat tar-Reġjuni.

(3)

Konsegwentement għal tmiem il-mandati tas-Sinjura Sherma BATSON, is-Sur Ronald Arvon HUGHES u s-Sinjura Kay TWITCHEN saru vakanti s-siġġijiet ta' tliet membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni.

(4)

Konsegwentement għall-ħatra tas-Sinjura Doreen HUDDART bħala membru tal-Kumitat tar-Reġjuni, sar vakanti s-siġġu ta' membru supplenti,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Huma b'dan maħturin fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-bqija tal-mandat attwali, li jintemm fil-25 ta' Jannar 2020 jew sal-ħruġ tar-Renju Unit mill-UE, skont liema data tiġi l-ewwel:

(a)

bħala membri:

Is-Sinjura Doreen HUDDART, Councillor, Newcastle City Council,

Is-Sur Kevin Paul BENTLEY, Councillor, Essex County Council,

Is-Sur Kevin KEENAN, Councillor, Dundee City Council,

Is-Sur Maurice GOLDEN MSP, Regional Member for West Scotland,

Is-Sur Mick ANTONIW AM, Member of the National Assembly of Wales,

Is-Sur Rob STEWART, Councillor, City and County of Swansea,

(b)

bħala membri supplenti:

Is-Sinjura Sally MORGAN, Councillor, Teignbridge District Council,

Is-Sinjura Claudia WEBBE, Councillor, London Borough of Islington,

Is-Sinjura Teresa Catherine HERITAGE, Councillor, Hertfordshire County Council,

Is-Sur Anthony J. TAYLOR, Councillor, Neath Port Talbot County Borough Council.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Lulju 2018.

Għall-Kunsill

Il-President

J. BOGNER-STRAUSS


(1)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/116 tas-26 ta' Jannar 2015 li taħtar il-membri u l-membri supplenti tal-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020 (ĠU L 20, 27.1.2015, p. 42).

(2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/190 tal-5 ta' Frar 2015 li taħtar il-membri u membri supplenti tal-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020 (ĠU L 31, 7.2.2015, p. 25).

(3)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/994 tat-23 ta' Ġunju 2015 li taħtar il-membri u l-membri supplenti tal-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020 (ĠU L 159, 25.6.2015, p. 70).

(4)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/664 tat-3 ta' April 2017 li taħtar ħames membri u ħames membri supplenti, proposti mir-Renju Unit, fil-Kumitat tar-Reġjuni (ĠU L 94, 7.4.2017, p. 38).


ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/13


DEĊIŻJONI Nru 55/2017 TAL-KUMITAT KONĠUNT STABBILIT SKONT IL-FTEHIM TA' GĦARFIEN REĊIPROKU BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-ISTATI UNITI TAL-AMERKA

tal-5 ta' Ġunju 2018

relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1051]

IL-KUMITAT KONĠUNT,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar l-Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka u b'mod partikolari l-Artikoli 7 u 14;

Billi l-Kumitat Konġunt għandu jieħu d-deċiżjoni li jelenka Korp jew Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità taħt Anness Settorjali;

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

1.

Il-Korp ta' Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża A qed jiżdied mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika.

2.

Il-kamp ta' applikazzjoni speċifiku tal-elenkar, fir-rigward ta' prodotti u proċeduri ta' valutazzjoni tal-konformità, tal-Korp ta' Valutazzjoni tal-Konformità indikat fl-Hemża A ġie miftiehem mill-Partijiet u se jinżamm minnhom.

Din id-Deċiżjoni, magħmula f'żewġ kopji, għandha tiġi ffirmata minn rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt li huma awtorizzati biex joperaw f'isem il-Partijiet għall-finijiet tal-emendar tal-Ftehim. Din id-Deċiżjoni għandha tkun effettiva minn dakinhar tal-aħħar waħda minn dawn il-firem.

F'isem l-Istati Uniti tal-Amerka

James C. SANFORD

Iffirmata f'Washington DC, fit-30 ta' Mejju 2018

F'isem l-Unjoni Ewropea

Ignacio IRUARRIZAGA

Iffirmata fi Brussell, fil-5 ta' Ġunju 2018


HEMŻA A

Korp ta' Valutazzjoni tal-Konformità tal-KE miżjud mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika

UL International Italia S.r.l.

Via delle Industrie, 6

20061 Carugate (MI)

ITALY


26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/14


ID-DEĊIŻJONI Nru 56/2017 TAL-KUMITAT KONĠUNT STABBILIT SKONT IL-FTEHIM TA' GĦARFIEN REĊIPROKU BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-ISTATI UNITI TAL-AMERKA

tal-5 ta' Ġunju 2018

relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1052]

IL-KUMITAT KONĠUNT,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar l-Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka u b'mod partikolari l-Artikoli 7 u 14;

Billi l-Kumitat Konġunt għandu jieħu d-deċiżjoni li jelenka Korp jew Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità taħt Anness Settorjali;

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

1.

Il-Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża A qed jiżdiedu mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika.

2.

Il-kamp ta' applikazzjoni speċifiku tal-elenkar, fir-rigward ta' prodotti u proċeduri ta' valutazzjoni tal-konformità, tal-Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità indikati fl-Hemża A, ġew miftiehma mill-Partijiet u se jinżammu minnhom.

Din id-Deċiżjoni, magħmula f'żewġ kopji, għandha tiġi ffirmata minn rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt li huma awtorizzati biex joperaw f'isem il-Partijiet għall-finijiet tal-emendar tal-Ftehim. Din id-Deċiżjoni għandha tkun effettiva minn dakinhar tal-aħħar waħda minn dawn il-firem.

F'isem l-Istati Uniti tal-Amerka

James C. SANFORD

Iffirmata f'Washington DC, fit-30 ta' Mejju 2018

F'isem l-Unjoni Ewropea

Ignacio IRUARRIZAGA

Iffirmata fi Brussell, fil-5 ta' Ġunju 2018


HEMŻA A

Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità tal-KE miżjuda mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika

Element Materials Technology Warwick Ltd

Unit 1 Pendle Place

Skelmersdale

West Lancashire

WN8 9PN

UNITED KINGDOM

Element Materials Technology Warwick Ltd

74-78 Condor Close

Woolsbridge Industrial Park

Three Legged Cross

Wimborne

Dorset

BH21 6SU

UNITED KINGDOM

York EMC Services Ltd

Unit 46

Beeches Industrial Estate

Yate

South Gloucestershire

BS37 5QT

UNITED KINGDOM

York EMC Services Ltd

Unit 1

Grangemouth Technology Park

Earls Road

Grangemouth

FK3 8UZ

UNITED KINGDOM

York EMC Services Ltd

Unit 5

Speedwell Road

Castleford

Yorkshire

WF10 5PY

UNITED KINGDOM

TÜV SÜD Product Service

Snitterfield Road

Bearly

Stratford-upon-Avon

Warwickshire

CV37 0EX

UNITED KINGDOM

Polycom Inc

Singleton Court Business Centre

Wonastow Road Industrial Estate (West)

Monmouth

Monmouthshire

NP25 5JA

UNITED KINGDOM


26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/17


DEĊIŻJONI Nru 57/2017 TAL-KUMITAT KONĠUNT STABBILIT SKONT IL-FTEHIM TA' GĦARFIEN REĊIPROKU BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-ISTATI UNITI TAL-AMERKA

tal-5 ta' Ġunju 2018

relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1053]

IL-KUMITAT KONĠUNT,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar l-Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka u b'mod partikolari l-Artikoli 7 u 14;

Billi l-Kumitat Konġunt għandu jieħu d-deċiżjoni li jelenka Korp jew Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità taħt Anness Settorjali;

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

1.

Il-Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża A qed jiżdiedu mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika.

2.

Il-kamp ta' applikazzjoni speċifiku tal-elenkar, fir-rigward ta' prodotti u proċeduri ta' valutazzjoni tal-konformità, tal-Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità indikati fl-Hemża A, ġew miftiehma mill-Partijiet u se jinżammu minnhom.

Din id-Deċiżjoni, magħmula f'żewġ kopji, għandha tiġi ffirmata minn rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt li huma awtorizzati biex joperaw f'isem il-Partijiet għall-finijiet tal-emendar tal-Ftehim. Din id-Deċiżjoni għandha tkun effettiva minn dakinhar tal-aħħar waħda minn dawn il-firem.

F'isem l-Istati Uniti tal-Amerka

James C. SANFORD

Iffirmata f'Washington DC, fit-30 ta' Mejju 2018

F'isem l-Unjoni Ewropea

Ignacio IRUARRIZAGA

Iffirmata fi Brussell, fil-5 ta' Ġunju 2018


HEMŻA A

Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità tal-KE miżjuda mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika

Tecnolab del Lago Maggiore s.r.l.

Via dell'Industria, 20

I-28924 Verbania Fondotoce (VB)

ITALY

Verkotan Oy

Elektroniikkatie 17

90590 Oulu

FINLAND

EKTOS Testing & Reliability Services A/S (EKTOS TRS A/S)

A.C. Meyers Vaenge 15

2450 Copenhagen SV

DENMARK


26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/19


ID-DEĊIŻJONI Nru 58/2017 TAL-KUMITAT KONĠUNT STABBILIT SKONT IL-FTEHIM TA' GĦARFIEN REĊIPROKU BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-ISTATI UNITI TAL-AMERKA

tal-5 ta' Ġunju 2018

relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1054]

IL-KUMITAT KONĠUNT,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar l-Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka u b'mod partikolari l-Artikoli 7 u 14;

Billi l-Kumitat Konġunt għandu jieħu d-deċiżjoni li jelenka Korp jew Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità taħt Anness Settorjali;

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

1.

Il-Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża A qed jiżdiedu mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika.

2.

Il-kamp ta' applikazzjoni speċifiku tal-elenkar, fir-rigward ta' prodotti u proċeduri ta' valutazzjoni tal-konformità, tal-Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità indikati fl-Hemża A, ġew miftiehma mill-Partijiet u se jinżammu minnhom.

Din id-Deċiżjoni, magħmula f'żewġ kopji, għandha tiġi ffirmata minn rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt li huma awtorizzati biex joperaw f'isem il-Partijiet għall-finijiet tal-emendar tal-Ftehim. Din id-Deċiżjoni għandha tkun effettiva minn dakinhar tal-aħħar waħda minn dawn il-firem.

F'isem l-Istati Uniti tal-Amerka

James C. SANFORD

Iffirmata f'Washington DC, fit-30 ta' Mejju 2018

F'isem l-Unjoni Ewropea

Ignacio IRUARRIZAGA

Iffirmata fi Brussell, fil-5 ta' Ġunju 2018


HEMŻA A

Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità tal-KE miżjuda mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika

IMST GmbH

Prüfzentrum

Carl-Friedrich-Gauss-Strasse 2-4

47475 Kamp-Lintfort

GERMANY

Laird Bochum GmbH

Meesmanstrasse 103

44807 Bochum

GERMANY

TÜV SÜD Product Service GmbH

Äussere Frühlingsstrasse 45

94315 Straubing

GERMANY

TÜV Rheinland LGA Products GmbH

Tillystrasse 2

90431 Nürnberg

GERMANY

UL International Germany GmbH

Hedelfinger Strasse 61

70327 Stuttgart

GERMANY

Nemko GmbH & Co. KG

Reetzstrasse 58

76327 Pfinztal

GERMANY


26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/21


ID-DEĊIŻJONI Nru 59/2018 TAL-KUMITAT KONĠUNT STABBILIT SKONT IL-FTEHIM TA' GĦARFIEN REĊIPROKU BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-ISTATI UNITI TAL-AMERKA

tal-5 ta' Ġunju 2018

relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1055]

IL-KUMITAT KONĠUNT,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar l-Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka u b'mod partikolari l-Artikoli 7 u 14;

Billi l-Kumitat Konġunt għandu jieħu d-deċiżjoni li jelenka Korp jew Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità taħt Anness Settorjali;

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

1.

Il-Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża A qed jiżdiedu mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika.

2.

Il-kamp ta' applikazzjoni speċifiku tal-elenkar, fir-rigward ta' prodotti u proċeduri ta' valutazzjoni tal-konformità, tal-Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità indikati fl-Hemża A, ġew miftiehma mill-Partijiet u se jinżammu minnhom.

Din id-Deċiżjoni, magħmula f'żewġ kopji, għandha tiġi ffirmata minn rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt li huma awtorizzati biex joperaw f'isem il-Partijiet għall-finijiet tal-emendar tal-Ftehim. Din id-Deċiżjoni għandha tkun effettiva minn dakinhar tal-aħħar waħda minn dawn il-firem.

F'isem l-Istati Uniti tal-Amerka

James C. SANFORD

Iffirmata f'Washington DC, fit-30 ta' Mejju 2018

F'isem l-Unjoni Ewropea

Ignacio IRUARRIZAGA

Iffirmata fi Brussell, fil-5 ta' Ġunju 2018


HEMŻA A

Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità tal-KE miżjuda mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika

3c Test Ltd

Silverstone Circuit

Silverstone

NN12 8GX

UNITED KINGDOM

Nokia Solutions and Networks Oy

Kaapelitie 4

90620 Oulu

FINLAND


26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/23


ID-DEĊIŻJONI Nru 60/2018 TAL-KUMITAT KONĠUNT STABBILIT SKONT IL-FTEHIM TA' GĦARFIEN REĊIPROKU BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-ISTATI UNITI TAL-AMERKA

tal-5 ta' Ġunju 2018

relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1056]

IL-KUMITAT KONĠUNT,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar l-Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka u b'mod partikolari l-Artikoli 7 u 14;

Billi l-Kumitat Konġunt għandu jieħu d-deċiżjoni li jelenka Korp jew Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità taħt Anness Settorjali;

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

1.

Il-Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża A qed jiżdiedu mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika.

2.

Il-kamp ta' applikazzjoni speċifiku tal-elenkar, fir-rigward ta' prodotti u proċeduri ta' valutazzjoni tal-konformità, tal-Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità indikati fl-Hemża A, ġew miftiehma mill-Partijiet u se jinżammu minnhom.

Din id-Deċiżjoni, magħmula f'żewġ kopji, għandha tiġi ffirmata minn rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt li huma awtorizzati biex joperaw f'isem il-Partijiet għall-finijiet tal-emendar tal-Ftehim. Din id-Deċiżjoni għandha tkun effettiva minn dakinhar tal-aħħar waħda minn dawn il-firem.

F'isem l-Istati Uniti tal-Amerka

James C. SANFORD

Iffirmata f'Washington DC, fit-30 ta' Mejju 2018

F'isem l-Unjoni Ewropea

Ignacio IRUARRIZAGA

Iffirmata fi Brussell, fil-5 ta' Ġunju 2018


HEMŻA A

Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità tal-KE miżjuda mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika

dB Technology (Cambridge) Limited

Radio Test Site

Twentypence Road

Cottenham

Cambridge

CB24 8PS

UNITED KINGDOM

PRS LAB S.r.l.

Via Campagna 92

22020 Faloppio (CO)

ITALY


26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/25


ID-DEĊIŻJONI Nru 61/2018 TAL-KUMITAT KONĠUNT STABBILIT SKONT IL-FTEHIM TA' GĦARFIEN REĊIPROKU BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-ISTATI UNITI TAL-AMERKA

tal-5 ta' Ġunju 2018

relatata mal-Elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika [2018/1057]

IL-KUMITAT KONĠUNT,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar l-Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka u b'mod partikolari l-Artikoli 7 u 14;

Billi l-Kumitat Konġunt għandu jieħu d-deċiżjoni li jelenka Korp jew Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità taħt Anness Settorjali;

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

1.

Il-Korp ta' Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża A qed jiżdied mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika.

2.

Il-kamp ta' applikazzjoni speċifiku tal-elenkar, fir-rigward ta' prodotti u proċeduri ta' valutazzjoni tal-konformità, tal-Korp ta' Valutazzjoni tal-Konformità indikat fl-Hemża A ġie miftiehem mill-Partijiet u se jinżamm minnhom.

Din id-Deċiżjoni, magħmula f'żewġ kopji, għandha tiġi ffirmata minn rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt li huma awtorizzati biex joperaw f'isem il-Partijiet għall-finijiet tal-emendar tal-Ftehim. Din id-Deċiżjoni għandha tkun effettiva minn dakinhar tal-aħħar waħda minn dawn il-firem.

F'isem l-Istati Uniti tal-Amerka

James C. SANFORD

Iffirmata f'Washington DC, fit-30 ta' Mejju 2018

F'isem l-Unjoni Ewropea

Ignacio IRUARRIZAGA

Iffirmata fi Brussell, fil-5 ta' Ġunju 2018


HEMŻA A

Korp ta' Valutazzjoni tal-Konformità tal-KE miżjud mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-KE għas-suq tal-Istati Uniti” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika

Istituto Italiano del Marchio di Qualità S.p.A.

(IMQ S.p.A.)

Via Quintiliano, 43

20138 Milano

ITALY


26.7.2018   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 189/26


ID-DEĊIŻJONI Nru 62/2018 TAL-KUMITAT KONĠUNT STABBILIT SKONT IL-FTEHIM TA' GĦARFIEN REĊIPROKU BEJN IL-KOMUNITÀ EWROPEA U L-ISTATI UNITI TAL-AMERKA

tal-5 ta' Ġunju 2018

relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika u l-Anness Settorjali għal Tagħmir ta' Telekomunikazzjoni [2018/1058]

IL-KUMITAT KONĠUNT,

Wara li kkunsidra l-Ftehim ta' Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Uniti tal-Amerka u b'mod partikolari l-Artikoli 7 u 14;

Billi l-Kumitat Konġunt għandu jieħu d-deċiżjoni li jelenka Korp jew Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità taħt Anness Settorjali;

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

1.

Il-Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża A qed jiżdiedu mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-Istati Uniti għas-suq tal-KE” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika.

2.

Il-Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża A qed jiżdiedu mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-Istati Uniti għas-suq tal-KE” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għat-Tagħmir tat-Telekomunikazzjoni.

3.

Il-kamp ta' applikazzjoni speċifiku tal-elenkar, fir-rigward ta' prodotti u proċeduri ta' valutazzjoni tal-konformità, tal-Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità indikati fl-Hemża A u Hemża B, ġie miftiehem mill-Partijiet u se jinżamm minnhom.

Din id-Deċiżjoni, magħmula f'żewġ kopji, għandha tiġi ffirmata minn rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt li huma awtorizzati biex joperaw f'isem il-Partijiet għall-finijiet tal-emendar tal-Ftehim. Din id-Deċiżjoni għandha tkun effettiva minn dakinhar tal-aħħar waħda minn dawn il-firem.

F'isem l-Istati Uniti tal-Amerka

James C. SANFORD

Iffirmata f'Washington DC, fit-30 ta' Mejju 2018

F'isem l-Unjoni Ewropea

Ignacio IRUARRIZAGA

Iffirmata fi Brussell, fil-5 ta' Ġunju 2018


HEMŻA A

Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità tal-Istati Uniti miżjuda mal-lista ta' Korpi ta' Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-Istati Uniti għas-suq tal-KE” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali għall-Kompatibbiltà Elettromanjetika

CKC Certification Services, LLC

5046 Sierra Pines Drive

Mariposa, California 95338

United States

Elite Electronic Engineering, Inc.

1516 Centre Circle

Downers Grove, Illinois 60515

United States

UL Verification Services Inc.

47173 Benicia Street

Fremont, California 94538

United States

Timco Engineering, Inc.

849 N.W. State Road 45

Newberry, Florida 32669

United States

Bay Area Compliance Laboratories, Corp. (BACL)

1274 Anvilwood Avenue

Sunnyvale, California 94089

United States

Washington Laboratories, Ltd. (WLL)

7560 Lindbergh Drive

Gaithersburg, Maryland 20879

United States

ACB, Inc.

6731 Whittier Avenue, Suite C110

McLean, Virginia 22101

United States

Curtis-Straus LLC

Littleton Distribution Centre,

One Distribution Centre Circle, Suite #1

Littleton, Massachusetts 01460

United States

Compatible Electronics, Inc.

114 Olinda Drive

Brea, California 92823

United States

Siemic Inc.

775 Montague Expressway

Milpitas, California 95035

United States

MiCOM LABS

575 Boulder Court

Pleasanton, California 94566

United States


HEMŻA B

Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità tal-Istati Uniti miżjuda mal-lista ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fil-kolonna “Aċċess tal-Istati Uniti għas-suq tal-KE” fit-Taqsima V tal-Anness Settorjali dwar t-Tagħmir tat-Telekomunikazzjoni

CKC Certification Services, LLC

5046 Sierra Pines Drive

Mariposa, California 95338

United States

Elite Electronic Engineering, Inc.

1516 Centre Circle

Downers Grove, Illinois 60515

United States

MET Laboratories, Inc.

914 West Patapsco Avenue

Baltimore, Maryland 21230-3432

United States

UL Verification Services Inc.

47173 Benicia Street

Fremont, California 94538

United States

Timco Engineering, Inc.

849 N.W. State Road 45

Newberry, Florida 32669

United States

Bay Area Compliance Laboratories, Corp. (BACL)

1274 Anvilwood Avenue

Sunnyvale, California 94089

United States

Washington Laboratories, Ltd. (WLL)

7560 Lindbergh Drive

Gaithersburg, Maryland 20879

United States

ACB, Inc.

6731 Whittier Avenue, Suite C110

McLean, Virginia 22101

United States

Curtis-Straus LLC

Littleton Distribution Centre,

One Distribution Centre Circle, Suite #1

Littleton, Massachusetts 01460

United States

Compatible Electronics, Inc.

114 Olinda Drive

Brea, California 92823

United States

National Technical Systems – Silicon Valley

41039 Boyce Road

Fremont, California 94538

United States

Siemic Inc.

775 Montague Expressway

Milpitas, California 95035

United States

MiCOM LABS

575 Boulder Court

Pleasanton, California 94566

United States