ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 283

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 59
19 ta' Ottubru 2016


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1823 tal-10 ta' Ottubru 2016 li jistabbilixxi l-formoli li ssir referenza għalihom fir-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali

1

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

REGOLAMENTI

19.10.2016   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 283/1


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/1823

tal-10 ta' Ottubru 2016

li jistabbilixxi l-formoli li ssir referenza għalihom fir-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 51 tiegħu,

Billi:

(1)

Sabiex ikun żgurat li lr-Regolament (UE) Nru 655/2014 jiġi applikat kif imiss, għandhom jiġu stabbiliti għadd ta' formoli.

(2)

B'konformità mal-Artikolu 3 tal-Protokoll Nru 21 dwar il-pożizzjoni tar-Renju Unit u tal-Irlanda fir-rigward taż-żona ta' libertà, sigurtà u ġustizzja, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, l-Irlanda ħadet sehem fl-adozzjoni tar-Regolament (UE) Nru 655/2014. Għalhekk, l-Irlanda qiegħda tieħu sehem fl-adozzjoni ta' dan ir-Regolament.

(3)

Skont l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll Nru 21 dwar il-pożizzjoni tar-Renju Unit u tal Irlanda fir-rigward tal-Ispazju ta' Libertà, Sigurtà u Ġustizzja, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 4 ta' dak il-Protokoll, ir-Renju Unit ma ħax sehem fl-adozzjoni tar-Regolament (UE) Nru 655/2014. Għalhekk, ir-Renju Unit mhux qiegħed jieħu sehem fl-adozzjoni ta' dan ir-Regolament.

(4)

Skont l-Artikoli 1 u 2 tal-Protokoll Nru 22 dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, id-Danimarka ma ħaditx sehem fl-adozzjoni tar-Regolament (UE) Nru 655/2014. Għalhekk, id-Danimarka mhix qiegħda tieħu sehem fl-adozzjoni ta' dan ir-Regolament.

(5)

Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat dwar l-Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet stabbilit bir-Regolament (UE) Nru 655/2014,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

1.   Il-formola li għandha tintuża biex isir rikors għal Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet, kif issir referenza għaliha fl-Artikolu 8(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, hija dik stabbilita fl-Anness I ta' dan ir-Regolament.

2.   Il-formola li għandha tintuża għall-ħruġ ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet, kif issir referenza għaliha fl-Artikolu 19(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, hija dik stabbilita fl-Anness II ta' dan ir-Regolament.

3.   Il-formola li għandha tintuża biex tiġi revokata Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet, kif issir referenza għaliha fl-Artikolu 10(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, hija dik stabbilita fl-Anness III ta' dan ir-Regolament.

4.   Il-formola li għandha tintuża biex issir dikjarazzjoni dwar il-preservazzjoni ta' fondi, kif issir referenza għaliha fl-Artikolu 25(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, hija dik stabbilita fl-Anness IV ta' dan ir-Regolament.

5.   Il-formola li għandha tintuża biex jintalab ir-rilaxx ta' ammonti żejda preservati, kif issir referenza għaliha fl-Artikolu 27(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, hija dik stabbilita fl-Anness V ta' dan ir-Regolament.

6.   Il-formola li għandha tintuża biex tinħareġ konferma ta' riċevuta, kif issir referenza għaliha fl-Artikolu 29(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, hija dik stabbilita fl-Anness VI ta' dan ir-Regolament.

7.   Il-formola li għandha tintuża biex isir rikors għal rimedju, kif issir referenza għaliha fl-Artikolu 36(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, hija dik stabbilita fl-Anness VII ta' dan ir-Regolament.

8.   Il-formola li għandha tintuża biex tiġi trażmessa deċiżjoni dwar rimedju lill-Istat Membru ta' infurżar, kif issir referenza għaliha fl-Artikolu 36(5) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, hija dik stabbilita fl-Anness VIII ta' dan ir-Regolament.

9.   Il-formola li għandha tintuża biex isir rikors għal appell kontradeċiżjoni ta' rimedju, kif issir referenza għaliha fl-Artikolu 37 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, hija dik stabbilita fl-Anness IX ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fit-18 ta' Jannar 2017.

Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri skont it-Trattati.

Magħmul fi Brussell, l-10 ta' Ottubru 2016.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ĠU L 189, 27.6.2014, p. 59.


ANNESS I

Rikors għal Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet

(L-Artikolu 8(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali

Għandha timtela mill-qorti

 

Numru tal-każ:

 

Data ippreżentata:

(jj/xx/ssss)

INFORMAZZJONI IMPORTANTI

JEKK JOGĦĠBOK AQRA L-LINJI GWIDA FIL-BIDU TA' KULL TAQSIMA — DAWN GĦANDHOM JGĦINUK TIMLA' DIN IL-FORMOLA

Lingwa

Imla' din il-formola bil-lingwa tal-qorti tal-Istat Membru li lilu tkun qiegħed tibgħat ir-rikors tiegħek. L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li l-formola hija disponibbli fit-23 lingwa uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fuq is-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika fl-indirizz https://e-justice.europa.eu/content_european_account_preservation_order-378-mt.do u tista' timtela' wkoll onlajn. Il-verżjoni lingwistika li inti familjari magħha tista' tgħinek biex timla' l-formola bil-lingwa meħtieġa tal-qorti tal-Istat Membru kkonċernat. Fuq is-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja elettronika ssib ukoll informazzjoni dwar jekk Stat Membru partikolari ikunx se jaċċetta, skont l-Artikolu 50(1)(o) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, d-dokumenti li għandhom jiġu indirizzati lill-qorti f'lingwa uffiċjali oħra tal-Unjoni Ewropea.

Dokumenti ġustifikattivi

Mal-formola tar-rikors jeħtieġ li jiġu ppreżentati d-dokumenti ġustifikattivi kollha relevanti. Jekk tkun diġà ksibt sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku, jekk jogħġbok ehmeż kopja ta' dik is-sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku li tkun tissodisfa l-kundizzjonijiet meħtieġa biex tiġi stabbilita l-awtentiċità tagħhom.

Kodiċijiet tal-pajjiż

Kull meta tirreferi għal Stat Membru meta tkun qiegħed timla' din il-formola, jekk jogħġbok uża l-kodiċijiet tal-pajjżi kif ġej:

AT

l-Awstrija

EL

Il-Greċja

IT

l-Italja

PT

il-Portugall

BE

Il-Belġju

ES

Spanja

LT

il-Litwanja

RO

ir-Rumanija

BG

Il-Bulgarija

FI

Il-Finlandja

LU

il-Lussemburgu

SE

l-Isvezja

CY

Ċipru

FR

Franza

LV

il-Latvja

SI

is-Slovenja

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

HR

il-Kroazja

MT

Malta

SK

is-Slovakkja

DE

Il-Ġermanja

HU

l-Ungerija

NL

Il-Pajjiżi l-Baxxi

 

 

EE

l-Estonja

IE

l-Irlanda

PL

Il-Polonja

 

 

Fejn f'din il-formola ikun possibbli li jiġi miżjud test liberu, u meta l-formola tkun qiegħda timtela' fuq il-karta, jekk jogħġbok uża paġni addizzjonali jekk ikun meħtieġ u innumera kull paġna.

1.   Il-Qorti

L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li inti tista' tapplika biss għal Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet (“l-Ordni ta' Preservazzjoni”) jekk il-qorti tkun tinsab fi Stat Membru fejn japplika r-Regolament (UE) Nru 655/2014. Bħalissa dan mhuwiex il-każ tad-Danimarka u tar-Renju Unit.

F'din il-parti għandek tidentifika l-qorti li quddiemha tkun tixtieq tressaq ir-rikors tiegħek għal Ordni ta' Preservazzjoni. Meta tiddeċiedi liema qorti se tagħżel, għandek tqis x'inhuma r-raġunijiet li jagħtu ġurisdizzjoni lill-qorti.

Jekk tkun għadek ma ksibtx sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku li jkun tobbliga lid-debitur biex iħallas il-pretensjoni tiegħek, il-ġurisdizzjoni għall-ħruġ ta' Ordni ta' Preservazzjoni tkun tal-qrati tal-Istat Membru li jkollhom ġurisdizzjoni fuq il-mertu tal-kwistjoni f'konformità mar-regoli applikabbli. Dawn jinkludu, b'mod partikolari, ir-Regolament (UE) Nru 1215/2012 tat-12 ta' Diċembru 2012tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-ġurisdizzjoni u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' sentenzi fi kwistjonijiet ċivili u kummerċjali kif ukoll ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 4/2009 tat-18 ta' Diċembru 2008 dwar il-ġurisdizzjoni, il-liġi applikabbli, ir-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni tad-deċiżjonijiet u l-kooperazzjoni f'materji relatati ma' obbligi ta' manteniment. Fis-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika fl-indirizz https://e-justice.europa.eu tista' ssib aktar informazzjoni dwar ir-regoli tal-ġuriżdizzjoni. Fit-taqsima 5 ta' din il-formula hemm lista tar-raġunijiet li jagħtu ġuriżdizzjoni.

Għall-iskopijiet tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, il-proċedimenti dwar il-mertu tal-kwistjoni jkopru kwalunkwe proċediment li għandu l-għan li jikseb titolu eżekuttivdwar il-pretensjoni sottostanti tiegħek, pereżempju, proċedimenti sommarji li jikkonċernaw ordnijiet għal pagament u proċedimenti bħal ma hija l-“procédure de référé” fi Franza.

Jekk id-debitur ikun konsumatur li jkun ikkonkluda kuntratt miegħek għal skop li jista' jitqies bħala li jkun lil hinn min-negozju jew professjoni tiegħu, huma biss il-qrati tal-Istat Membru li fih id-debitur huwa domiċiljat li jkunu jistgħu joħorġu Ordni ta' Preservazzjoni.

Jekk tkun diġà ksibt sentenza jew transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti li tobbliga lid-debitur iħallas il-pretensjoni tiegħek, il-ġuriżdizzjoni għall-ħruġ ta' Ordni ta' Preservazzjoni tkun tal-qrati tal-Istat Membru li fih tkun inħarġet is-sentenza jew tkun ġiet approvata jew konkluża t-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti.

Jekk tkun diġà ksibt strument awtentiku, il-ġurisdizzjoni għall-ħruġ ta' Ordni ta' Preservazzjoni għall-pretensjoni speċifikata f'dak l-istrument hija tal-qrati nnominati għal dak l-iskop fl-Istat Membru li fih ikun tfassal dak l-istrument.

Kif tkun identifikajt f'liema Stat Membru għandek tressaq il-pretensjoni tiegħek, tista' ssib l-ismijiet u l-indirizzi tal-qrati kompetenti għall-Ordni ta' Preservazzjoni fuq is-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika fl-indirizz https://e-justice.europa.eu/content_european_account_preservation_order-379-mt.do. Fil-Portal Ewropew tal-Ġustizzja elettronika tista' ssib ukoll xi informazzjoni dwar il-ħlas tat- taxxa tal-qorti fi proċedimenti biex jinkiseb Ordni ta' Preservazzjoni fl-Istat Membru kkonċernat.

1.   Il-qorti li quddiemha tkun qiegħed tressaq ir-rikors tiegħek

1.1.   Isem:

1.2.   Indirizz

1.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

1.2.2.

Post u kodiċi postali:

1.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.   Kreditur

L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li inti tista' tapplika għal Ordni ta' Preservazzjoni biss jekk inti tkun domiċiljat fi Stat Membru fejn japplika r-Regolament (UE) Nru 655/2014. Bħalissa dan mhuwiex il-każ tad-Danimarka u tar-Renju Unit.

Din il-parti għandha tidentifikak bħala l-kreditur kif ukoll tindika r-rappreżentant legali tiegħek, jekk ikollok wieħed. L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fattli mintix obbligat li tkun rappreżentat minn avukat jew professjonista legali ieħor.

F'ċerti Stati jista' ma jkunx biżżejjed li tindika biss kaxxa postali bħala indirizz (fejn disponibbli), u għandek għalhekk tinkludi l-isem tat-triq u n-numru flimkien ma' kodiċi postali.

2.   Dettalji tal-kreditur

2.1.   Kunjom u l-isem/ismijiet tal-kumpanija jew tal-organizzazzjoni:

2.2.   Indirizz

2.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

2.2.2.

Post u kodiċi postali:

2.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.3.   Telefown: (*)

2.4.   Faks: (*)

2.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

2.6.   Isem ir-rappreżentant tal-kreditur, jekk ikun hemm, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat:

2.6.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti/ja:

2.6.2.

Indirizz

2.6.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

2.6.2.2.

Post u kodiċi postali:

2.6.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.6.3.

Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

2.7.   Jekk il-kreditur ikun persuna fiżika:

2.7.1.

Data tat-twelid:

2.7.2.

In-numru ta' identifikazzjoni jew tal-passaport (jekk applikabbli u disponibbli):

2.8.   Jekk il-kreditur ikun persuna ġuridika jew xi entità oħra li jkollha kapaċità ġuridika li tħarrek jew titħarrek skont il-liġi ta' Stat Membru:

2.8.1.

Il-pajjiż ta' inkorporazzjoni, formazzjoni jew reġistrazzjoni (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.8.2.

In-numru ta' identifikazzjoni jew ta' reġistrazzjoni jew, fejn dak in-numru ma jeżistix, id-data u l-post tal-inkorporazzjoni, il-formazzjoni, jew ir-reġistrazzjoni tagħha:

3.   Debitur

F'din it-taqsima għandek tidentifika lid-debitur u, jekk ikun magħruf, ir-rappreżentant legali tad-debitur. Innota li mhux obbligatorju li d-debitur ikun rappreżentat minn avukat jew minn professjonista legali ieħor.

F'ċerti Stati jista' ma jkunx biżżejjed li tindika biss kaxxa postali bħala indirizz (fejn disponibbli), u għandek għalhekk tinkludi l-isem tat-triq u n-numru flimkien ma' kodiċi postali.

3.   Dettalji tad-debitur

3.1.   Kunjom u isem(ijiet) (inklużi l-ismijiet tan-nofs jekk ikun hemm)/isem il-kumpanija jew l-organizzazzjoni:

3.2.   Indirizz

3.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.3.   Telefown: (*)

3.4.   Faks: (*)

3.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

3.6.   Isem ir-rappreżentant tad-debitur, jekk ikun hemm u jekk ikun magħruf, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat, jekk ikunu disponibbli

3.6.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti/ja:

3.6.2.

Indirizz

3.6.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.6.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.6.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.6.3.

Posta elettronika:

3.7.   Jekk id-debitur ikun persuna fiżika, u jekk din l-informazzjoni tkun disponibbli:

3.7.1.

Data tat-twelid:

3.7.2.

Numru tal-identifikazzjoni jew tal-passaport:

3.8.   Jekk id-debitur ikun persuna ġuridika jew xi entità oħra li jkollha kapaċità ġuridika li tħarrek jew titħarrek skont il-liġi ta' Stat Membru:

3.8.1.

Il-pajjiż ta' inkorporazzjoni, formazzjoni jew reġistrazzjoni (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.8.2.

In-numru ta' identifikazzjoni jew ta' reġistrazzjoni jew, fejn dak in-numru ma jeżistix, id-data u l-post tal-inkorporazzjoni, il-formazzjoni, jew ir-reġistrazzjoni tagħha:

4.   Natura transkonfinali tal-każ

Sabiex tkun tista' tuża l-proċedura tal-Ordni ta' Preservazzjoni, il-kawża tiegħek trid tkun ta' natura transkonfinali. Għall-finijiet tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, każ ikun ta' natura transkonfinali skont l-Artikolu 3 ta' dak ir-Regolament jekk il-kont jew il-kontijiet bankarji li għandhom jiġu ppreservati mill-Ordni ta' Preservazzjoni jinżammu fi Stat Membru li ma jkunx: (a) l-Istat Membru tal-qorti li quddiemha jitressaq ir-rikors għall-Ordni ta' Preservazzjoni; jew (b) l-Istat Membru li fih il-kreditur ikun domiċiljat.

4.   Natura transkonfinalia tal-każ

4.1.   L-Istat Membru li fih il-kreditur ikun domiċiljat (jekk jogħġbok indika l-kodiċi tal-pajjiż):

4.2.   L-Istat(i) Membru/i fejn ikun(u) miżmum(a) il-kont(ijiet) bankarju/i (jekk jogħġbok indika l-kodiċi(ijiet) tal-pajjiż(i)):

4.3.   L-Istati Membru tal-qorti li quddiemha tressaq ir-rikors għal Ordni ta' Preservazzjoni (jekk jogħġbok indika l-kodiċi tal-pajjiż):

5.   Ġuriżdizzjoni

Jekk jogħġbok imla' din is-sezzjoni biss jekk ma tkunx għadek ksibt sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku kontra d-debitur li permezz tiegħu d-debitur ikun obbligat iħallas il-pretensjoni tiegħek. Jekk għandek mid-dokkumenti msemmija, jekk jogħġbok mur fit-taqsima 6.

F'din it-taqsima, jekk jogħġbok agħti d-dettalji għaliex tqis li l-qorti li lilha tkun indirizzajt ir-rikors għal Ordni ta' Preservazzjoni għandha ġuriżdizzjoni biex tismal-każ. Kif stabbilit fit-taqsima 1, qorti tkun kompetenti biex toħroġ Ordni ta' Preservazzjoni jekk ikollha ġuriżdizzjoni fuq is-sustanza tal-kwistjoni. Din li ġejja hija lista tar-raġunijiet għall-ġuriżdizzjoni.

5.   Għal liema raġuni taħseb li l-qorti għandha ġuriżdizzjoni?

id-domiċilju tad-debitur jew, jekk ikun hemm responsabbilità in solidum, id-domiċilju ta' wieħed mid-debituri

il-post tat-twettiq tal-obbligazzjoni kkonċernata

il-post fejn ikun seħħ it-tort

l-għażla tal-qorti maqbula bejn il-partijiet

id-domiċilju tal-kreditur li jagħti l-manteniment

meta l-pretensjoni tirriżulta mill-operazzjonijiet ta' fergħa, aġenzija jew stabbiliment ieħor, il-post li fih ikunu jinsabu l-fergħa, l-aġenzija jew l-istabbiliment ieħor

id-domiċilju tal-fond fiduċjarju

meta tqum tilwima li tikkonċerna l-pagament ta' rimunerazzjoni mitlub fir-rigward tas-salvataġġ ta' merkanzija, il-post tal-qorti li taħt l-awtorità tagħha l-merkanzija tkun ġiet jew setgħet tkun ġiet imwaqqfa

id-domiċilju tad-detentur tal-polza ta' assigurazzjoni, tal-assigurat jew tal-benefiċjarju fi kwistjonijiet ta' assigurazzjoni

id-domiċilju tal-konsumatur

il-post fejn l-impjegat iwettaq xogħlu

il-post li fih ikun jinsab in-negozju li jħaddem lill-impjegat

il-post fejn tkun tinsab il-proprjetà immobbli

oħrajn

Jekk jogħġbok iddeskrivi l-elementi rilevanti li jsostnu l-ġuriżdizzjoni magħżula fil-punti 5.1. sa 5.14:

Inti diġà beda proċedimenti kontra d-debitur dwar il-mertu tal-kwistjoni?

Iva. Jekk jogħġbok indika l-isem u l-indirizz tal-qorti (it-triq u numru/il-kaxxa postali, il-post u l-kodiċi postali, l-Istat Membru) u, jekk disponibbli, in-numru tat-telefon u l-indirizz elettroniku tal-qorti, kif ukoll in-numru tal-każ:

Le

L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fattli jekk tapplika għal Ordni ta' Preservazzjoni qabel ma tibda proċedimenti dwar il-mertu tal-kwistjoni, trid tibda dawk il-proċedimenti u tipprovdi lill-qorti prova li nbdew fi żmien 30 jum mid-data li fiha tkun ippreżentajt ir-rikors tiegħek jew fi żmien 14-il jum mid-data tal-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni, skont liema data tkun l-aktar tard.

6.   Dettalji dwar il-kont bankarju tad-debitur

Sabiex jiġu ffrankati l-ħin u l-ispejjeż, huwa importanti li tipprovdi l-informazzjoni kollha li jkollok dwar il-kont bankarju tad-debitur. Jekk ma jkollokx in-numru tal-kont jew kontijiet bankarji tad-debitur, huwa biżżejjed li tagħti l-isem u l-indirizz tal-bank fejn id-debitur ikollu kont jew diversi kontijiet jew numru bħal ma hu l-BIC li permezz tiegħhu l-bank jiġi identifikat. Madankollu, jekk ikollok id-dettalji tal-kont jew kontijiet bankarji tad-debitur (pereżempju, numru tal-kont jew IBAN), inti għandek tipprovdi dawn id-dettalji. Dan huwa sabiex jiġi evitat ir-riskju li l-bank ma jkunx jista' jimplimenta l-Ordni ta' Preservazzjoni minħabba li ma jkunx jista' jidentifika b'ċertezza l-kont jew il-kontijiet tad-debitur. Jekk tkun tista' tindika n-numru ta' wieħed biss mill-kontijiet tad-debitur iżda tkun trid ukoll tippreserva xi kont ieħor li jkollu d-debitur mal-istess bank (pereżempju, ikollok biss in-numru tal-kont kurrenti tad-debitur iżda tkun trid ukoll tippreserva xi kontijiet ta' tifdil miżmuma mid-debitur mal-istess bank), immarka l-kaxxa fil-punt 6.7.

Jekk ma tkunx taf ma' liema bank ikollu kont id-debitur tiegħek iżda jkollok raġuni biex taħseb li d-debitur għandu kont wieħed jew aktar fi Stat Membru speċifiku u int tkun diġà ksibt sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku li jobbliga lid-debitur biex jħallas il-pretensjoni tiegħek, inti tista' titlob lill-qorti li quddiemha tkun qiegħed tippreżenta ir-rikors għall-Ordni ta' Preservazzjoni biex titlob li l-awtorità tal-informazzjoni fl-Istat(i) Membru/i fejn ikun stabbilit il-kont tikseb l-informazzjoni meħtieġa biex tidentifika l-bank u l-kont jew il-kontijiet tad-debitur fl-Istat Membru. F'dan il-każ, jekk jogħġbok mur fit-taqsima 7 fejn hemm aktar dettalji dwar il-kundizzjonijiet biex issir talba ta' dan it-tip.

F'każ li tkun diġà taf id-dettalji ta' wieħed jew aktar mill-kontijiet bankarji tad-debitur iżda jkollok raġuni biex taħseb li d-debitur ikollu wkoll kont wieħed jew aktar fi Stat Membru speċifiku u ma tkunx taf id-dettalji tal-aħħar kont(ijiet), inti tista' — fl-istess rikors għal Ordni ta' Preservazzjoni — tagħti d-dettalji tal-kont bankarju tad-debitur li jkun magħruf għalik (f'dan il-każ, imla' t-taqsima 6) u, fl-istess ħin, tressaq talba biex tikseb informazzjoni dwar kont(ijiet) oħra fi Stat Membru speċifiku (f'dan il-każ, jekk jogħġbok imla' wkoll it-taqsima 7).

L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li r-Regolament (UE) Nru 655/2014 ma japplikax għall-preservazzjoni ta' kontijiet bankarji li jkun fihom strumenti finanzjarji (l-Artikolu 4(3) tar-Regolament).

Jekk tkun trid tippreserva kontijiet f'aktar minn bank wieħed, jekk jogħġbok ipprovdi l-informazzjoni ta' hawn taħt għal kull bank ikkonċerntat. Meta tkun qed timla' l-formola fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folji separati għal kull kont bankarju u innumera kull paġna.

6.   Dettalji dwar il-kont bankarju tad-debitur

6.1.   L-Istat Membru fejn ikun jinżamm il-kont (jekk jogħġbok indika l-kodiċi tal-pajjiż):

6.2.   Numru li permezz tiegħu jkun jista' jiġi identifikati il-bank, bħal

IBAN:

jew

BIC:

u/jew l-isem u l-indirizz tal-bank (triq u numru/tal-kaxxa postali, post u kodiċi postali):

6.3.   Numru tat-telefown tal-bank: (**)

6.4.   Numru tal-faks tal-bank: (**)

6.5.   Posta elettronika tal-bank (jekk disponibbli):

6.6.   In-numru tal-kont/ijiet li għandhom jiġu ppreservati, jekk disponibbli:

6.7.   Hemm xi kontijiet oħra miżmuma mid-debitur mal-istess bank li għandhom jiġu ppreservati wkoll?

Iva

Le

6.8.   Dettalji oħra dwar it-tip ta' kont, jekk disponibbli:

7.   Talba għall-kisba ta' informazzjoni dwar il-kont

Jekk ma jkollokx informazzjoni dwar l-bank li miegħu d-debitur ikollu kont wieħed jew aktar, u lanqas xi numru tal-kont, u inti tkun diġà ksibt, fi Stat Membru sentenza eżekuttiva, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku li jobbliga lid-debitur iħallas il-pretensjoni tiegħek, tista' titlob li l-awtorità tal-informazzjoni tal-Istat Membru fejn int għandek għaliex taħseb li jkunu jinsabu xi kont jew aktar tad-debitur, biex tikseb l-informazzjoni meħtieġa.

Jekk jogħġbok kun af li inti tista' tagħmel talba biex tikseb l-informazzjoni tal-kont biss fil-każ ta' kontijiet miżmuma fi Stat Membru fejn japplika r-Regolament (UE) Nru 655/2014. Bħalissa dan mhuwiex il-każ tad-Danimarka u r-Renju Unit.

Bħala regola ġenerali, it-talba biex tinkiseb informazzjoni dwar il-kont hija disponibbli fil-każ ta' sentenzi, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strumenti awtentiċi li huma diġà eżekuttivi.

Meta s-sentenza, it-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku ma jkunux għadhom infurzabbli, it-talba għall-informazzjoni dwar il-kontijiet tkun tista' ssir biss jekk ikunu ssodisfati xi kundizzjonijiet addizzjonali. Skont l-Artikolu 14(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, dawk il-kundizzjonijiet huma kif ġej: l-ammont li għandu jiġi ppreservat ikun sostanzjali anki meta jitqiesu ċ-ċirkostanzi rilevanti u l-kreditur ikun ippreżenta biżżejjed evidenza biex jissoddisfa lill-qorti li jkun hemm ħtieġa urġenti għal informazzjoni dwar il-kont għaliex ikun hemm riskju li, mingħajr l-informazzjoni dwar il-kont, l-eżekuzzjoni sussegwenti tal-pretensjoni tal-kreditur kontra d-debitur x'aktarx tkun ippreġudikata u li dan konsegwentement jista' jwassal għal deterjorament sostanzjali tas-sitwazzjoni finanzjarja tal-kreditur. Jekk inti tissodisfa dawk il-kundizzjonijiet agħti l-informazzjoni rilevanti fil-punt 10.2.

Huwa importanti li inti tiġġustifika fit-talba tiegħek għaliex ikollok raġuni biex temmen li d-debitur ikollu kont wieħed jew aktar fi Stat Membru partikolari u li tipprovdi lill-qorti l-informazzjoni kollha rilevanti li jkollok dwar id-debitur u l-kont jew il-kontijiet li għandhom ikunu preservati. L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li din il-proċedura tista' tieħu xi ftit taż-żmien u jista' jkollok tħallas xi tariffa biex tikseb din l-informazzjoni.

Jekk tkun trid tippreżerva kontijiet f'aktar minn Stat Membru wieħed, jekk jogħġbok ipprovdi l-informazzjoni ta' hawn taħt għal kull Stat Membru kkonċernat (meta timla' l-formola fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folji separati u innumera kull paġna).

7.   Talba għall-kisba ta' informazzjoni dwar il-kont

Għandi sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku li jobbliga lid-debitur iħallas il-pretensjoni tiegħi u jien qiegħed nitlob li l-awtorità tal-informazzjoni tal-Istat Membru fejn ikun jinsab il-kont tal-bank tipprova tikseb l-informazzjoni meħtieġa biex il-bank jew banek il-kont(ijiet) tad-debitur ikunu jistgħu jiġu identifikati.

7.2.   L-Istat/i Membru fejn ikun hemm suspett li jkun(u) jinsab(u) (i)l-kont(ijiet) bankarju/i (jekk jogħġbok indika l-kodiċi tal-pajjiż):

7.3.   Jekk jogħġbok spjega għalfejn għandek raġuni biex temmen li d-debitur għandu kont wieħed jew aktar f'dak l-Istat Membru (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa/i rilevanti):

Id-debitur għandu r-residenza abitwali tiegħu f'dak l-Istat Membru. Jekk jogħġbok agħti d-dettalji relevanti.

Id-debitur jaħdem jew għandu attività professjonali f'dak l-Istat Membru. Jekk jogħġbok agħti d-dettalji relevanti.

Id-debitur għandu proprjetà f'dak l-Istat Membru. Jekk jogħġbok agħti d-dettalji relevanti.

Oħrajn Jekk jogħġbok spjega:

7.4.   Is-sentenza, it-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku li titlob lid-debitur iħallas il-pretensjoni tiegħi hija eżekuttiva:

Iva

Le. Jekk jogħġbok ipprovdi, fil-punt 10.2, informazzjoni addizzjonali li tiġġustifika l-ħtieġa urġenti għal informazzjoni dwar il-kontijiet.

8.   Sentenza, tranżazzjoni ġudizzjarja jew strument awtentiku eżistenti

Jekk jogħġbok imla' din it-taqsima biss jekk tkun diġà ksibt sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku li titlob lid-debitur iħallas il-pretensjoni tiegħek. Inkella, mur fit-taqsima 9.

L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li l-ammont indikat fil-punt 8.8. għandu ġeneralment ikunu l-ammont stabbilit fis-sentenza, fit-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew fl-istrument awtentiku. Madankollu, jekk id-debitur ikun diġà ħallas parti mid-dejn tiegħu u tkun qiegħda ssir biss pretensjoni għall-ammont li jibqa', għandu jkun dak l-ammont u l-imgħax fuq dak l-ammont, jekk applikabbli, li jiġi indikat fil-punt 8.8. Barra minn hekk, jekk id-debitur ikun diġà ħallas parti mid-dejn tiegħu u tkun qiegħda ssir pretensjoni biss dwar l-ammont li jibqa', jekk jogħġbok ikkonferma –billi timmarka l-kaxxa rilevanti fil-punt 8.9.2.1. — jekk inti tkun qiegħed ukoll tagħmel pretensjoni għall-imgħax mhux imħallas fuq il-parti tad-dejn diġà mħallsa mid-debitur (f'dan il-każ, meta timla' l-formola fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folja separata għall-imgħax mitlub fuq il-parti tad-dejn li tkun diġà tħallset mid-debitur (il-punt 8.8.1) u agħti numru lil kull paġna).

Jekk jogħġbok ehmeż kopja tas-sentenza, tat-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti, jew tal-istrument awtentiku li tissodisfa l-kundizzjonijiet meħtieġa biex tiġi stabbilita l-awtentiċità tagħhom.

8.   Dettalja dwar sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku eżistenti

8.1.   L-isem tal-qorti/awtorità oħra:

8.2.   Indirizz

8.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

8.2.2.

Post u kodiċi postali:

8.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

8.3.   Telefown: (***)

8.4.   Faks: (***)

8.5.   Posta elettronika: (***)

8.6.   Data tas-sentenza, tat-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew tal-istrument awtentiku:

(jj/xx/ssss)

8.7.   Il-munita tal-ammont mogħti fis-sentenza, ifit-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti tal-qorti jew fl-istrument awtentiku:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

8.8.   Ammont:

8.8.1.

Ammont prinċipali mogħti fis-sentenza, fit-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku:

8.8.1.1.

Jekk applikabbli (1), jekk jogħġbok indika l-parti mhux imħallsa tal-ammont prinċipali mogħti:

8.8.1.2.

Jekk applikabbli (1), jekk jogħġbok indika l-parti mħallsa tal-ammont prinċipali mogħti:

8.8.2.

Imgħax, jekk applikabbli:

8.8.2.1.

Imgħaxijiet:

8.8.2.1.1

Mhux speċifikat fis-sentenza, fit-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew fl-istrument awtentiku

8.8.2.1.2.

Speċifikat fis-sentenza, fit-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku kif ġej:

8.8.2.1.2.1.

Imgħax dovut minn:

(data (jj/xx/ssss) jew avveniment) sa

(data (jj/xx/ssss) jew avveniment) (2)

8.8.2.1.2.2.

Ammont finali:

jew

8.8.2.1.2.3.

Metodu biex jiġi kkalkolat l-imgħax (3)

8.8.2.1.2.3.1.

Rata: … %, ikkalkulata (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti) ☐ kuljum ☐ kull xahar ☐ kull sena ☐ oħra (jekk jogħġbok speċifika):

8.8.2.1.2.3.2.

Rata: … % 'il fuq mir-rata ta' referenza (BĊE/rata ta' referenza tal-bank ċentrali nazzjonali: …), ikkalkulata (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti) ☐ kuljum ☐ kull xahar ☐ kull sena ☐ oħra (jekk jogħġbok speċifika):

fis-seħħ minn:

(data (jj/xx/ssss) jew avveniment)

8.8.2.2.

Interess statutorju (jekk ikun applikabbli l-interess statutorju) li għandu jiġi kkalkolat skont (jekk jogħġbok speċifika l-istatut rilevanti):

8.8.2.2.1.

Imgħax dovut minn:

(data (jj/xx/ssss) jew avveniment) sa

(data (jj/xx/ssss) jew avveniment) (4)

8.8.2.2.2.

Metodu biex jiġi kkalkolat l-imgħax (5)

8.8.2.2.2.1.

Rata: … %

8.8.2.2.2.2.

Rata: … % 'il fuq mir-rata ta' referenza (BĊE/rata ta' referenza tal-bank ċentrali nazzjonali: …)

fis-seħħ minn:

(data (jj/xx/ssss) jew avveniment)

8.8.2.2.2.2.1.

L-ewwel data tas-semestru rispettiv fejn id-debitur kien imissu ġa tħallas

8.8.2.2.2.2.2.

Avveniment ieħor (jekk jogħġbok speċifika)

8.8.2.3.

Kapitalizzazzjoni tal-interessi (jekk kapitalizzazzjoni tal-imgħax huwa applikabbli, jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji):

8.8.3.

L-ispejjeż biex tinkiseb is-sentenza, it-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku, sakemm ikun ġie ddeterminat li dawk l-ispejjeż għandhom jiġġarbu mid-debitur:

Le

Iva. Jekk jogħġbok speċifika liema spejjeż u indika l-ammont:

Spejjeż tal-qorti:

Spejjeż tal-avukati:

Spejjeż għan-notifika tad-dokumenti:

Oħrajn Jekk jogħġbok spjega:

8.8.3.1.

Il-munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

8.9.   Nikkonferma li s-sentenza, it-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku:

8.9.1.

għadha ma ġietx eżegwita mid-debitur

8.9.2.

ġiet eżegwita mid-debitur parzjalment biss, u li l-ammont indikat fil-punt 8.8. huwa l-ammont pendenti (f'dan il-każ, jekk jogħġbok imla wkoll il-punt 8.9.2.1 hawn taħt).

8.9.2.1.

Jekk id-debitur ikun diġà ħallas parti mid-dejn tiegħu u tkun qiegħda ssir pretensjoni biss għall-ammont li jibqa', jekk jogħġbok ikkonferma jekk intix qiegħed ukoll titlob l-imgħax mhux imħallas fuq il-parti tad-dejn diġà mħallas mid-debitur.

Le, jiena minix qiegħed nitlob l-imgħax fuq il-parti mid-dejn diġà mħallsa mid-debitur.

Iva, qiegħed nitlob l-imgħax mhux imħallas fuq il-parti mid-dejn diġà mħallsa mid-debitur. F'dan il-każ, meta timla l-formola fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folji separati għall-imgħax mitlub fuq il-parti tad-dejn li tkun diġà tħallset mid-debitur (il-punt 8.8.1) u agħti numru lil kull paġna).

9.   L-ammont tal-pretensjoni u r-raġunijiet tagħha (ma għandhiex timtela jekk tkun imlejt it-taqsima 8)

Jekk int ma tkunx għadek ksibt sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku li jobbliga d-debitur biex jħallas il-pretensjoni tiegħek, l-Ordni ta' Preservazzjoni tista' tingħata biss jekk tippreżenta l-fatti rilevanti, li jkunu sostanzjati b'mod raġonevoli b'evidenza, sabiex il-qorti tkun sodisfatta li l-pretensjoni tiegħek kontra d-debitur tkun tidher li hija fondata għall-ammont li għalih tkun qiegħda tintalab l-Ordni ta' Preservazzjoni (l-Artikolu 7(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014). Jekk jogħġbok elenka l-evidenza fit-taqsima 12 ta' din il-formola.

L-attenzzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li meta inti titlob li l-Ordni ta' Preservazzjoni tingħata f'ammont inqas mill-ammont tal-pretensjoni prinċipali, pereżempju, minħabba li inti tkun diġà ksibt xi garanzija oħra għal parti mill-pretensjoni tiegħek, għandu jkun l-ammont aktar baxx (u l-imgħax fuq dan l-ammont, jekk applikabbli) li jitniżżel fil-punt 9.1.

9.   L-ammont u r-raġunijiet tat-pretensjoni

9.1.   L-ammont tas- somma prinċipali tat-pretensjoni:

9.2.   Qiegħed jintalab imgħax?

Le

Iva

Jekk iva, l-ammont huwa:

Imgħax kuntrattwali (jekk iva, ara l-punt 9.2.1.)

Imgħax statutorju (jekk iva, ara l-punt 9.2.2.)

9.2.1.   Jekk kuntrattwali

(1)

ir-rata hija:

… %, ikkalkulata (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti) ☐ kuljum ☐ kull xahar ☐ kull sena ☐ oħra (jekk jogħġbok speċifika):

… % 'il fuq mir-rata ta' referenza (BĊE/rata ta' referenza tal-bank ċentrali nazzjonali: …), ikkalkulata (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti) ☐ kuljum ☐ kull xahar ☐ kull sena ☐ oħra (jekk jogħġbok speċifika):

oħra. Jekk jogħġbok speċifika:

(2)

l-imgħax dovut minn

(id-data (jj/xx/ssss))

9.2.2.   Jekk statutorju

l-imgħax dovut minn

(id-data (jj/xx/ssss))

li għandu jiġi kkalkulat skont (jekk jogħġbok speċifika l-istatut rilevanti):

9.3.   L-ammont ta' penali kuntrattwali:

9.4.   Il-munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

9.5.   Jekk jogħġbok iddeskrivi ċ-ċirkustanzi rilevanti li fuqhom hija bbażata l-pretensjoni kontra d-debitur (inkluż, fejn applikabbli, l-imgħax mitlub):

10.   Raġunijiet biex tintalab Ordni ta' Preservazzjoni

L-Ordni ta' Preservazzjoni tista' tingħata biss jekk inti tippreżenta fatti rilevanti li juru li l-pretensjoni tiegħek għandha l-ħtieġa urġenti ta' protezzjoni ġudizzjarja u li, mingħajr l-Ordni ta' Preservazzjoni, l-infurzar ta' sentenza eżistenti jew futura jew xi titolu eżekuttiv ieħor kontra d-debitur jista' jixekkel jew isir sostanzjalment aktar diffiċli minħabba li jkun hemm riskju reali li, sakemm tinforza sentenza eżistenti jew futura jew xi titolu eżekuttiv ieħor, jista' jiġri li d-debitur ikun berbaq, ħeba jew qered l-assi tiegħu miżmuma fil-kont(ijiet) bankarju/i li għandhom jiġu ppreservati, jew li d-debitur ikun iddispona minnhom bi prezz anqas mill-valur tagħhom, fi kwantità mhux normali jew permezz ta' azzjoni mhux tas-soltu. (Premessa 14 flimkien mal-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014).

10.   Raġunijiet biex tintalab Ordni ta' Preservazzjoni

10.1.   Jekk jogħġbok spjega għaliex hemm bżonn urġenti għall-Ordni ta' Preservazzjoni u, b'mod partikolari, riskju reali li, mingħajr l-Ordni ta' Preservazzjoni, l-infurzar sussegwenti tal-pretensjoni tiegħek kontra d-debitur jkun imxekkel jew isir sostanzjalment aktar diffiċli (l-Artikolu 7(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014):

10.2.   Fejn issir talba biex tinkiseb informazzjoni dwar il-kont (it-Taqsima 7) meta s-sentenza, it-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku ma jkunux għadhom eżekuttivi u l-ammont li għandu jiġi preservat ikun sostanzjali meta jitqiesu ċ-ċirkostanzi rilevanti, jekk jogħġbok spjega għaliex hemm riskju li, mingħajr dik l-informazzjoni dwar il-kont, l-infurzar sussegwenti tal-pretensjoni tiegħek kontra d-debitur x'aktarx tkun ippreġudikata u li dan konsegwentement jista' jwassal għal deterjorament sostanzjali tas-sitwazzjoni ekonomika tiegħek (l-Artikolu 14(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014):

11.   Garanzija

Jekk jogħġbok imla' din it-taqsima jekk tkun għandek ma ksibtx sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku li tobbliga d-debitur biex iħallas il-pretensjoni tiegħek u int ikollok raġuni għax titlob eżenzjoni mill-għoti ta' garanzija.

L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li qabel ma tinħareġ Ordni ta' Preservazzjoni f'każ fejn il-kreditur ma jkunx għadu kiseb sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku, il-qorti titlob li l-kreditur jagħti garanzija ta' ammont li jkun biżżejjed biex tevita l-abbuż tal-proċedura u biex tiżgura kumpens għal kwalunkwe dannu mġarrab mid-debitur b'riżultat tal-Ordni ta' Preservazzjoni. B'eċċezzjoni, il-qorti tista' tagħti eżenzjoni mir-rekwiżit ta' garanzija jekk tqis li l-forniment ta' garanzija ma jkunx xieraq fiċ-ċirkostanzi tal-każ (l-Artikolu 12(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014).

Meta l-kreditur ikun diġà kiseb sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku, il-qorti tista', qabel ma toħroġ l-Ordni ta' Preservazzjoni, titlob lill-kreditur jipprovdi garanzija jekk tqis li dan ikun meħtieġ u adatt fiċ-ċirkostanzi tal-każ, pereżempju, meta dik is-sentenza tkun għadha saret eżekuttiva jew tkun biss proviżorjament eżekuttiva minħabba xi appell pendenti (l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014).

11.   Ir-raġunijiet biex tingħata eżenzjoni milli tingħata garanzija

Jekk inti temmen li għandek tiġi eżentat milli tagħti garanzija skont l-Artikolu 12(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, jekk jogħġbok indika r-raġunijiet:

12.   Evidenza

Jekk jogħġbok indika f'din it-taqsima il provi kollha miġjuba li jissostanzjaw ir-rikors tiegħek għal Ordni ta' Preservazzjoni.

L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li inti tkun trid tippreżenta biżżejjed provi li permezz tagħhom tissodisfa lill-qorti li quddiemha tkun qiegħed tapplika għal Ordni ta' Preservazzjoni li jkun hemm ħtieġa urġenti ta' miżura protettiva fil-forma ta' Ordni ta' Preservazzjoni għax ikun hemm riskju reali li, mingħajr dik il-miżura, l-infurzar sussegwenti tal-pretensjoni tiegħek kontra d-debitur jkun ostakolat jew isir sostanzjalment aktar diffiċli (l-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014).

Barra minn hekk, l-attenzjoni tiegħek tinġibed ukoll lejn il-fatt li jekk ma tkunx għadek ksibt sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku li jobbliga d-debitur biex iħallas il-pretensjoni tiegħek, skont l-Artikolu 7(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 inti tkun trid tippreżenta wkoll biżżejjed provi li permezz tagħhom tissodisfa l-qorti li huwa probabbli li inti jkollok suċċess fuq il-mertu tal-pretensjoni tiegħek kontra d-debitur (jekk jogħġbok ara t-Taqsima 9 ta' din il-formola).

12.   Lista tal-provi

Jekk jogħġbok elenka l-provi kollha li jissostanzjaw r-rikors tiegħek għal Ordni ta' Preservazzjoni, inkluża l-evidenza li tissostanzja l-pretensjoni tiegħek kontra d-debitur (jekk ma tkunx għadek ksibt sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku li tobbliga lid-debitur iħallas il-pretensjoni tiegħek) u l-ħtieġa urġenti għall-Ordni ta' Preservazzjoni:

13.   Qrati oħra li quddiemhom jitressaq rikors għal miżuri protettivi

F'din it-taqsima, jekk jogħġbok indika jekk inti tkunx applikajt għal xi miżura protettiva, jew jekk tkunx ksibtha skont il-liġi nazzjonali, li jkollha effett ekwivalenti għal Ordni ta' Preservazzjoni. L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li skont l-Artikolu 16 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 inti għandek tinforma lill-qorti li quddiemha jkun tressaq ir-rikors għall-ħruġ ta' Ordni tal-Preservazzjoni f'każ li inti tikseb ordni nazzjonali ekwivalenti aktar tard waqt il-proċedimenti għall-ħruġ ta' Ordni ta' Preservazzjoni.

13.   Dettalji ta' xi miżuri nazzjonali ta' protezzjoni miksuba jew mitluba

13.1.   Inti applikajt għal ordni nazzjonali ekwivalenti kontra l-istess debitur u għall-istess pretensjoni?

Le

Iva. Jekk jogħġbok agħti d-dettalji dwar ir-rikors u l-istatus tiegħu fil-punti 13.2-13.6

13.2.   Isem tal-qorti jew awtorità oħra:

13.3.   Indirizz tal-qorti jew awtorità oħra

13.3.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

13.3.2.

Post u kodiċi postali:

13.3.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

13.4.   In-numru ta' referenza tar-rikors:

13.5.   Inti diġà ksibt l-ordni nazzjonali?

Iva. Jekk jogħġbok indika sa liema punt din ġiet implimentata:

Le

13.6.   ir-rikors tiegħek ġie miċħud bħala inammissibbli jew infondat?

Iva. Jekk jogħġbok agħti d-dettalji relevanti:

Le

14.   Kont bankarju tal-kreditur

Tista' tindika l-kont bankarju tiegħek li għandu jintuża għal xi ħlas volontarju tal-pretensjoni mid-debitur (l-Artikolu 8(2)(n) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014).

14.   Dettalji dwar il-kont bankarju tal-kreditur

14.1.   In-numru tal-kont bankarju tal-kreditur:

14.2.   L-isem u l-indirizz tal-bank (triq u numru/kaxxa postali, post u kodiċi postali, pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok indika l-kodiċi tal-pajjiż)):

15.   Data u firma

Jekk jogħġbok kun ċert li tikteb ismek b'mod ċar u li tiffirma u tniżżel id-data tar-rikors tiegħek fl-aħħar.

B'dan qiegħed nitlob li l-qorti, fuq il-bażi tar-rikors tiegħi, toħroġ Ordni ta' Preservazzjoni kontra d-debitur.

Niddikjara li l-informazzjoni mogħtija f'dan ir-rikors hija vera u kompluta sa fejn jiddependi minni u li jiena konxju li kwalunkwe dikjarazzjoni deliberatament falza jew mhux kompleta tista' twassal għal konsegwenzi legali skont il-liġi tal-Istat Membru li fih qiegħed isir ir-rikors jew għal responsabbiltà skont l-Artikolu 13 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014.

B'dan nitlob li tinkiseb l-informazzjoni dwar il-kont tad-debitur (jekk jogħġbok immarka din il-kaxxa biss jekk tkun qiegħed tagħmel talba biex tikseb informazzjoni dwar il-kont u għalhekk tkun imlejt it-taqsima 7 ta' din il-formola).

Jekk ġew miżjuda folji addizzjonali, jekk jogħġbok iddikjara l-għadd totali ta' paġni u agħti numru lil kull paġna:

Magħmul fi:

Data:

(jj/xx/ssss)

Isem, firma u/jew timbru:


(*)  Fakultattiv

(**)  Fakultattiv

(***)  Fakultattiv

(1)  Għandha timtela' jekk, fil-każ fejn id-debitur ikun diġà ħallas parti mid-dejn tiegħu u tkun qiegħda ssir pretensjoni biss fuq l-ammont li jibqa', il-kreditur ikun qiegħed ukoll jagħmel pretensoni fuq l-imgħax mhux imħallas fuq il-parti tad-dejn diġà mħallas mid-debitur.

(2)  Niżżel l-informazzjoni għall-perjodi kollha jekk hemm aktar minn perjodu wieħed.

(3)  Jekk ikun hemm rati tal-imgħax differenti għal perjodi differenti, meta timla' l-formola fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folji separati u agħti numru lil kull paġna.

(4)  Niżżel l-informazzjoni għall-perjodi kollha jekk hemm aktar minn perjodu wieħed.

(5)  Jekk ikun hemm rati tal-imgħax differenti għal perjodi differenti, meta timla' l-formola fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folji separati u agħti numru lil kull paġna.


ANNESS II

Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet — Parti A

(L-Artikolu 19(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali

Kodiċijiet tal-pajjiż

Kull meta tirreferi għal Stat Membru waqt li timla din il-formola, jekk jogħġbok uża l-kodiċijiet tal-pajjżi kif ġej:

AT

l-Awstrija

EL

Il-Greċja

IT

l-Italja

PT

il-Portugall

BE

Il-Belġju

ES

Spanja

LT

il-Litwanja

RO

ir-Rumanija

BG

Il-Bulgarija

FI

Il-Finlandja

LU

il-Lussemburgu

SE

l-Isvezja

CY

Ċipru

FR

Franza

LV

il-Latvja

SI

is-Slovenja

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

HR

il-Kroazja

MT

Malta

SK

is-Slovakkja

DE

Il-Ġermanja

HU

l-Ungerija

NL

Il-Pajjiżi l-Baxxi

 

 

EE

l-Estonja

IE

l-Irlanda

PL

Il-Polonja

 

 

N.B. Din il-parti tal-formola għandha tingħadda lill-bank(ek), lid-debitur u lill-kreditur.

Meta l-Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet (“l-Ordni ta' Preservazzjoni”) tikkonċerna kontijiet f'aktar minn bank wieħed, għandha timtela kopja separata ta' Parti A tal-Ordni ta' Preservazzjoni għal kull bank. F'dak il-każ u fil-kopji ta' Parti A tal-Ordni ta' Preservazzjoni li għandhom jingħataw lid-debitur u l-kreditur, id-dettalji tal-banek kollha kkonċernati għandhom jingħataw fit-taqsima 5.

1.   Qorti tal-oriġini

1.1.   Isem:

1.2.   Indirizz

1.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

1.2.2.

Post u kodiċi postali:

1.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

1.3.   Telefown:

1.4.   Faks:

1.5.   Posta elettronika:

2.   Kreditur

2.1.   Kunjom u l-isem/ismijiet tal-kumpanija jew tal-organizzazzjoni:

2.2.   Indirizz

2.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

2.2.2.

Post u kodiċi postali:

2.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.3.   Telefown (jekk disponibbli):

2.4.   Faks (jekk disponibbli):

2.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

2.6.   Isem ir-rappreżentant tal-kreditur, jekk ikun hemm u jekk ikun magħruf, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat, jekk ikunu disponibbli

2.6.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti(ja):

2.6.2.

Indirizz

2.6.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

2.6.2.2.

Post u kodiċi postali:

2.6.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.6.3.

Posta elettronika:

2.7.   Jekk il-kreditur ikun persuna fiżika:

2.7.1.

Data tat-twelid:

2.7.2.

Numru ta' identifikazzjoni jew tal-passaport (jekk applikabbli u disponibbli):

2.8.   Jekk il-kreditur ikun persuna ġuridika jew xi entità oħra li jkollha kapaċità ġuridika li tħarrek jew titħarrek skont il-liġi ta' Stat Membru:

2.8.1.

Il-pajjiż ta' inkorporazzjoni, formazzjoni jew reġistrazzjoni (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.8.2.

In-numru ta' identifikazzjoni jew ta' reġistrazzjoni jew, fejn dak in-numru ma jeżistix, id-data u l-post tal-inkorporazzjoni, il-formazzjoni, jew ir-reġistrazzjoni tagħha:

3.   Debitur

3.1.   Kunjom u isem jew ismijiet (inklużi l-ismijiet tan-nofs jekk ikun hemm)/isem il-kumpanija jew l-organizzazzjoni:

3.2.   Indirizz

3.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.3.   Telefown (jekk disponibbli):

3.4.   Faks (jekk disponibbli):

3.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

3.6.   Isem ir-rappreżentant tad-debitur, jekk ikun hemm u jekk ikun magħruf, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat, jekk ikunu disponibbli

3.6.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti(ja):

3.6.2.

Indirizz

3.6.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.6.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.6.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.6.3.

Posta elettronika:

3.7.   Jekk id-debitur ikun persuna fiżika, u jekk din l-informazzjoni tkun disponibbli:

3.7.1.

Data tat-twelid:

3.7.2.

Numru tal-identifikazzjoni jew tal-passaport:

3.8.   Jekk id-debitur ikun persuna ġuridika jew xi entità oħra li jkollha kapaċità ġuridika li tħarrek jew titħarrek skont il-liġi ta' Stat Membru, u jekk dik l-informazzjoni tkun disponibbli:

3.8.1.

Il-pajjiż ta' inkorporazzjoni, formazzjoni jew reġistrazzjoni (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.8.2.

In-numru ta' identifikazzjoni jew ta' reġistrazzjoni jew, fejn dak in-numru ma jeżistix, id-data u l-post tal-inkorporazzjoni, il-formazzjoni, jew ir-reġistrazzjoni tagħha:

4.   Data u referenza tal-Ordni ta' Preservazzjoni

4.1.   Data (jj/xx/ssss) tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

4.2.   Numru tal-fajl tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

5.   Kont(ijiet) bankarju/i li jridu jiġu preżervati  (1)

5.1.   Isem tal-bank li huwa kkonċernat mill-Ordni ta' Preservazzjoni:

5.2.   Indirizz tal-bank

5.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

5.2.2.

Post u kodiċi postali:

5.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

5.3.   In-numru/i tal-kont (jekk jogħġbok agħti n-numru IBAN, jekk disponibbli):

5.3.1.

Ipprovda l-kreditur in-numru tal-kont(ijiet) fir-rikors tiegħu?

Iva, ingħata(w) in-numru/i tal-kont(ijiet) li ġej(jin):

Le

5.3.1.1.

Jekk il-kreditur ikun ipprovda n-numru tal-kont(ijiet) fir-rikors tiegħu, għandhom jiġu ppreservati wkoll xi kontijiet oħra li għandu d-debitur mal-istess bank?

Iva

Le

5.3.2.

In-numru tal-kont inkiseb permezz ta' talba skont l-Artikolu 14 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 u dan jista' jinkiseb, jekk meħtieġ, mingħand l-awtorità tal-informazzjoni fl-Istat Membru fejn isir il-infurzar skont l-Artikolu 24(4)(a) tal-istess Regolament?

Iva. Id-dettalji ta' kuntatt tal-awtorità tal-informazzjoni huma kif ġej:

Le

6.   Ammont li għandu jiġi preservat:

6.1.   Ammont totali li għandu jiġi ppreservat:

6.2.   Munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

Il-bank imsemmi fit-taqsima 5 hawn fuq huwa b'dan ordnat li jimplimenta l-Ordni ta' Preservazzjoni skont l-Artikolu 24 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014.

Il-verżjoni elettronika tal-formola li għandha tintuża għad-dikjarazzjoni li tirrigwarda l-preservazzjoni ta' fondi li għandha tinħareġ wara l-implimentazzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni (l-Artikolu 25 tar-Regolament) hija disponibbli fuq is-sit web tal-Portal tal-Ġustizzja elettronika fl-indirizz https://e-justice.europa.eu/content_european_account_preservation_order-378-mt.do u tista' wkoll timtela onlajn. F'dik il-formula hemm aktar linji gwida dwar id-dikjarazzjoni rigward il-preservazzjoni tal-fondi.

(Jekk jogħġbok imla jekk applikabbli) Jekk mitlub mid-debitur u jekk permess mil-liġi tal-Istat Membru tal-eżekuzzjoni, u jekk ma jkunx hemm ordnijiet kunfliġġenti fir-rigward tal-kont ikkonċernat (l-Artikolu 24(3) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014), il-bank huwa b'dan awtorizzat li jirrilaxxa fondi ppreservati u li jittrasferixxi dawk il-fondi sal-ammont speċifikat fit-taqsima 6 hawn fuq lejn il-kont li ġej kif indikat mill-kreditur:

Magħmul fi:

Data:

(jj/xx/ssss)

Timbru, firma u/jew kwalunkwe awtentikazzjoni oħra tal-qorti:

Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet — Parti B

(L-Artikolu 19(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali

N.B. Din il-Parti B tal-formola ma għandhiex tiġi trasmessa lill-bank jew lill-banek. Għandha biss tiġi mehmuża mal-verżjoni tal-Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet (“l-Ordni ta' Preservazzjoni”) li tintbagħat lid-debitur u lill-kreditur. Għandha timtela kopja waħda biss tal-Parti B, irrispettivament mill-ggħadd ta' banek.

7.   Deskrizzjoni tas-suġġett tal-każ u l-motivazzjoni tal-qorti għall-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

8.   Dettalji dwar l-ammont li għandu jiġi ppreservat (supplimentari mat-taqsima 6 tal-Parti A tal-Ordni ta' Preservazzjoni)

8.1.   Ammont totali li jrid jiġi ppreservat:

8.1.1.

Ammont prinċipali:

8.1.2.

Imgħaxijiet:

8.1.3.

L-ispejjeż għall-għoti ta' sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew strument awtentiku, jekk dawk l-ispejjeż għandhom jiġġarbu mid-debitur (l-Artikolu 15(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014):

8.2.   Munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

9.   Il-garanzija li tingħata mill-kreditur

9.1.   żil-kreditur intalab mill-qorti biex jagħti garanzija?

Iva. Jekk jogħġbok speċifika l-ammont u ddeskrievi l-garanzija mogħtija mill-kreditur:

Munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

Le. Jekk l-Ordni ta' Preservazzjoni ma tingħatax abbażi ta' sentenza, transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti, jew strument awtentiku, jekk jogħġbok għati r-raġunijiet għaliex il-kreditur kien eżentat milli jagħti garanzija:

10.   Il-bidu ta' proċedimenti dwar il-mertu tal-kwistjoni (jekk jogħġbok imla jekk applikabbli)

Il-kreditur applika għal Ordni ta' Preservazzjoni qabel ma beda proċedimenti dwar il-mertu tal-kwistjoni. Skont l-Artikolu 10 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, l-Ordni ta' Preservazzjoni titħassar jew titwaqqaf, sakemm il-kreditur ma jibdiex proċedimenti dwar il-mertu tal-kwistjoni u ma jagħtix prova lil din il-qorti li dawk il proċedimenti nbdew sa

(jj/xx/ssss)

Fuq talba tad-debitur, id-data ta' skadenza tista' tiġi estiza mill-qorti, pereżempju, sabiex il-partijiet ikunu jistgħu jsolvu l-pretensjoni bejniethom.

11.   Traduzzjonijiet (jekk jogħġbok imla' jekk applikabbli)

Jekk jogħġbok elenka d-dokumenti li l-kreditur ippreżenta lill-qorti biex jikseb l-Ordni ta' Preservazzjoni li jeħtieġ li jkunu akkumpanjati minn traduzzjoni jew translitterazzjoni skont it-tieni sentenza tal-Artikolu 49(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 meta jiġu nnotifikati lid-debitur:

12.   Spejjeż  (*)

12.1.   Id-debitur għandu jġarrab l-ispejjeż li ġejjin tal-proċedimenti marbuta mal-kisba tal-Ordni tal-Preservazzjoni:

Munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

13.   Informazzjoni importanti għall-kreditur (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa/i rilevanti) jekk applikabbli)

Skont il-liġi tal-qorti li toħroġ l-ordni, il-kreditur huwa responsabbli li:

jibda l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni;

jittrażmetti l-Ordni ta' Preservazzjoni (il-Parti A) u formola standard vojta għad-dikjarazzjoni li tirrigwarda l-preservazzjoni ta' fondi skont l-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-eżekuzzjoni skont l-Artikolu 23(3) ta' dak ir-Regolament;

jinnotifika lid-debitur skont l-Artikolu 28(2), (3) jew (4) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014.

14.   Informazzjoni importanti għad-debitur

Jekk taħseb li din l-Ordni ta' Preservazzjoni jew l-eżekuzzjoni tagħha mhix ġustifikata, għandek diversi rimedji disponibbli (ara l-lista f'punti 14.1–14.5). L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li l-formola li għandha tintuża biex tapplika għal rimedju hija disponibbli fi 23 lingwa uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fuq is-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika fl-indirizz https://e-justice.europa.eu/content_european_account_preservation_order-378-mt.do u li tista' wkoll timtela onlajn. F'dik il-forma ssib aktar linji gwida dwar ir-rimedji.

L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li skont l-Artikolu 38(1)(a) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, għandek dritt tapplika għar-rilaxx tal-fondi ppreservati jekk tipprovdi garanzija alternattiva adatta (pereżempju, fil-forma ta' depożitu ta' garanzija, garanzija bankarja jew ipoteka). Skont l-Artikolu 38(1)(b) ta' dak ir-Regolament, għandek ukoll id-dritt li tapplika għat-terminazzjoni tal-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni, jekk tipprovdi garanzija alternattiva adatta.

L-attenzjoni tiegħek tinġibed ukoll lejn il-fatt li skont l-Artikolu 33(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 meta tippreżenta rikors lill-qorti tal-Istat Membru li fih tkun inħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni, id-deċiżjoni dwar il-garanzija li għandha tingħata mill-kreditur skont l-Artikolu 12 ta' dak ir-Regolament tkun tista' tiġi rieżaminata fuq il-bażi li l-kundizzjonijiet jew ir-rekwiżiti ta' dak l-Artikolu ma jkunux ġew sodisfatti.

14.1.   Tista' tirrikorri quddiem il-qorti kompetenti tal-Istat Membru li fih tkun inħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni sabiex l-Ordni ta' Preservazzjoni tkun revokata jew modifikata jekk tqis li:

il-kundizzjonijiet jew ir-rekwiżiti għall-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni stabbiliti fir-Regolament (UE) Nru 655/2014 ma jkunux ġew rispettati (Artikolu 33(1)(a)).

14.2.   Tista' tirrikorri quddiem il-qorti kompetenti tal-Istat Membru li fih tkun inħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni sabiex l-Ordni ta' Preservazzjoni tkun revokata jew modifikata jew tista' tirrikorri quddiem il-qorti kompetenti jew, fejn previst mil-liġi nazzjonali, l-awtorità kompetenti tal-eżekuzzjoni fl-Istat Membru fejn jinsab il-kont bankarju ppreservat biex l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni titwaqqaf jekk tqis li japplikaw kwalunkwe miċ-ċirkostanzi li ġejjin (Artikoli 33 u 34 tar-Regolament Nru (UE) Nru 655/2014):

ma tkunx ġejt notifikat bl-Ordni ta' Preservazzjoni, id-dikjarazzjoni li tirrigwarda l preservazzjoni ta' fondi skont l-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 u/jew id-dokumenti l-oħrajn imsemmija fl-Artikolu 28(5) ta' dak ir-Regolament fi żmien 14-il jum mill-preservazzjoni tal-kont jew kontijiet tiegħek;

id-dokumenti notifikati lilek f'konformità mal-Artikolu 28 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 ma kinux jissodisfaw ir-rekwiżiti lingwistiċi stipulati fl-Artikolu 49(1) ta' dak ir-Regolament;

l-ammonti preservati li jeċċedu l-ammont tal-Ordni ta' Preservazzjoni ma kinux ġew rilaxxati f'konformità mal-Artikolu 27 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014;

il-pretensjoni li l-kreditur kien qiegħed ifittiex li jinforza permezz tal-Ordni ta' Preserevazzjoni tħallset kollha jew parzjalment;

il-pretensjoni li l-kreditur kien qiegħed ifittex li jinforza permezz tal-Ordni ta' Preserevazzjoni nċaħdet permezz ta' sentenza dwar il-mertu tal-kwistjoni t;

is-sentenza dwar il-mertu tal-kwistjoni, jew it-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku, li l-kreditur kien qiegħed jipprova jikseb permezz tal-Ordni ta' Preservazzjoni, tkun twarrbet jew ġiet annullata.

14.3.   Tista' tapplika quddiem il-qorti li tkun ħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni biex dik l-ordni tiġi revokata jew modifikata jekk inti tkun tqis li ċ-ċirkustanzi li fuq il-bażi tagħhom l-Ordni ta' Preservazzjoni tkun nħarġet ikunu nbidlu (l-Artikolu 35(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014).

14.4.   Tista' tirrikorri quddiem il-qorti kompetenti jew, fejn ikun previst mil-liġi nazzjonali, lill-awtorità kompetenti tal-eżekuzzjoni fl-Istat Membru fejn il-kont tal-bank tiegħek ikun ġie ppreservat biex l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni tiġi limitata jew imwaqqfa jekk tqis li japplikaw kwalunkwe miċ-ċirkostanzi li ġejjin (l-Artikolu 34 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014):

l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni għandha tkun limitata minħabba li ċerti ammonti miżmuma fil-kont tiegħek li ġie ppreservat għandhom ikunu eżentati mill-konfiska skont l-Artikolu 31(3) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, jew li ammonti eżentati mill-konfiska ma tqiesu jew ma jkunu tqiesu b'mod korrett fl-implimentazzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni skont l-Artikolu 31(2) ta' dak ir-Regolament;

l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni għandha tiġi tterminata għaliex il-kont ippreservat ikun ġie eskluż mill-ambitu tar-Regolament (UE) Nru 655/2014;

l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni għandha tiġi tterminata għaliex l-eżekuzzjoni tas-sentenza, ir-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku, li l-kreditur kien qiegħed ifittex li jinforza permezz tal-Ordni ta' Preservazzjoni tkun ġiet miċħuda fl-Istat Membri tal-eżekuzzjoni;

l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni għandha tiġi tterminata għaliex il-possibbiltà ta' eżekuzzjoni tas-sentenza, li l-kreditur kien qiegħed ifittex li jinforza permezz tal-Ordni ta' Preserevazzjoni, ġiet sospiża fl-Istat Membru fejn tkun inħarġet is-sentenza;

l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni għandha tiġi tterminata għar-raġuni li tkun manifestament kontra l-ordni pubbliku tal-Istat Membru tal-eżekuzzjoni (l-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li inti tista' titlob dan ir-rimedju quddiem il-qorti biss).

14.5.   Tista' tippreżenta rikors konġunt mal-kreditur quddiem il-qorti li tkun ħarġet l-Ordni tal-Preservazzjoni fejn titlob li tkun revokata jew modifikata l-Ordni ta' Preservazzjoni jew quddiem il-qorti kompetenti tal-Istat Membru tal-eżekuzzjoni jew, fejn previst mil-liġi nazzjonali, quddiem l-awtorità kompetenti tal-eżekuzzjoni f'dak l-Istat Membru, sabiex l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni tiġi limitata jew terminata, jekk tkun ilħaqt riżoluzzjoni bonarja mal-kreditur (l-Artikolu 35(3) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014).

Magħmul fi:

Data:

(jj/xx/ssss)

Timbru, firma u/jew kwalunkwe awtentikazzjoni oħra tal-qorti:


(1)  Meta l-Ordni ta' Preservazzjoni tkun tikkonċerna kontijiet f'aktar minn bank wieħed, jekk jogħġbok agħti f'din it-taqsima, fil-Parti A tal-Ordni ta' Preservazzjoni li għandha tingħata lid-debitur u lill-kreditur, id-dettalji tal-banek kollha kkonċernati. Meta tkun qed timla l-formola fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folji separati u innumera kull paġna.

(*)  Fakultattiv


ANNESS III

Revoka ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet

(L-Artikolu 10(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali)

Kodiċijiet tal-pajjiż

Kull meta tirreferi għal Stat Membru meta tkun qiegħed timla din il-formola, jekk jogħġbok uża l-kodiċijiet tal-pajjżi kif ġej:

AT

l-Awstrija

EL

Il-Greċja

IT

l-Italja

PT

il-Portugall

BE

Il-Belġju

ES

Spanja

LT

il-Litwanja

RO

ir-Rumanija

BG

Il-Bulgarija

FI

Il-Finlandja

LU

il-Lussemburgu

SE

l-Isvezja

CY

Ċipru

FR

Franza

LV

il-Latvja

SI

is-Slovenja

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

HR

il-Kroazja

MT

Malta

SK

is-Slovakkja

DE

Il-Ġermanja

HU

l-Ungerija

NL

Il-Pajjiżi l-Baxxi

 

 

EE

l-Estonja

IE

l-Irlanda

PL

Il-Polonja

 

 

Numru tal-każ:

Jekk jogħġbok ehmeż kopja tal-Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet (“l-Ordni ta' Preservazzjoni”) li tkun qiegħda tiġi revokata.

1.   Il-qorti li tkun qiegħda tħassar l-Ordni ta' Preservazzjoni

1.1.   Isem:

1.2.   Indirizz

1.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

1.2.2.

Post u kodiċi postali:

1.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

1.3.   Telefown:

1.4.   Faks:

1.5.   Posta elettronika:

2.   Data u referenza tal-Ordni ta' Preservazzjoni

2.1.   Data (jj/xx/ssss) tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

2.2.   Numru tal-fajl tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

3.   Kreditur

3.1.   Kunjom u l-isem/ismijiet tal-kumpanija jew tal-organizzazzjoni:

3.2.   Indirizz

3.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.3.   Telefown (jekk disponibbli):

3.4.   Faks (jekk disponibbli):

3.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

3.6.   Isem ir-rappreżentant tal-kreditur, jekk ikun hemm u jekk ikun magħruf, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat, jekk ikunu disponibbli

3.6.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti(ja):

3.6.2.

Indirizz

3.6.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.6.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.6.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.6.3.

Posta elettronika:

4.   Debitur

4.1.   Kunjom u isem/ismijiet (inklużi l-ismijiet tan-nofs jekk ikun hemm)/isem il-kumpanija jew l-organizzazzjoni:

4.2.   Indirizz

4.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

4.2.2.

Post u kodiċi postali:

4.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

4.3.   Telefown (jekk disponibbli):

4.4.   Faks (jekk disponibbli):

4.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

4.6.   Isem ir-rappreżentant tad-debitur, jekk ikun hemm u jekk ikun magħruf, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat, jekk ikunu disponibbli

4.6.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti(ja):

4.6.2.

Indirizz

4.6.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

4.6.2.2.

Post u kodiċi postali:

4.6.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

4.6.3.

Posta elettronika:

5.   Revoka jew terminazzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni

Il-qorti b'dan tiddikjara li l-Ordni ta' Preservazzjoni hija revokata/terminata skont l-Artikolu 10 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 għaliex il-qorti ma tkunx irċeviet prova li l-proċedimenti dwar il-merti tal-każ inbdew fi żmien l-iskadenza indikata mill-qorti:

(jj/xx/ssss).

L-Ordni ta' Preservazzjoni hija b'dan revokata (terminata) minn

(jj/xx/ssss).

L-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-eżekuzzjoni tal-Ordni tal-Preservazzjoni hija mitluba tieħu l-passi meħtieġa biex timplimenta r-revoka jew it-terminazzjoni) tal-Ordni ta' Preservazzjoni.

Magħmul fi:

Data:

(jj/xx/ssss)

Timbru, firma u/jew kwalunkwe awtentikazzjoni oħra tal-qorti:


ANNESS IV

Dikjarazzjoni rigward il-preservazzjoni tal-fondi

(L-Artikolu 25(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali)

INFORMAZZJONI IMPORTANTI

Din id-dikjarazzjoni għandha tintbagħat lill-qorti emittenti u lill-kreditur skont l-Artikolu 25(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 jew lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-eżekuzzjoni, (sakemm ma tkunx inħarġet minn dik l-istess awtorità) skont l-Artikolu 25(3) ta' dak ir-Regolament. Id-dikjarazzjoni għandha tinħareġ mhux iktar tard mit-tielet jum ta' xogħol wara l-implimentazzjoni tal-Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet (“l-Ordni ta' Preservazzjoni”). Jekk, f'ċirkostanzi eċċezzjonali, ma jkunx possibbli għall-bank jew għal xi entità oħra li toħroġ id-dikjarazzjoni fi żmien tlett ijiem ta' xogħol, għandha toħroġha malajr kemm jista' jkun iżda sa mhux aktar tard minn tmiem it-tmien jum ta' xogħol wara l-implimentazzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni.

Il-kreditur għandu l-obbligu, skont l-Artikolu 27 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, li jieħu l-passi meħtieġa biex jiżgura r-rilaxx ta' kull ammont li, wara l-implimentazzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni, ikun jaqbeż l-ammont speċifikat fl-Ordni ta' Preservazzjoni. Il-verżjoni elettronika tal-formola li għandha tintuża għat-talba tar-rilaxx ta' ammonti ogħla mill-ammont ta' preservazzjoni tinstab fis-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika fl-indirizz https://e-justice.europa.eu/content_european_account_preservation_order-378-mt.do u tista' timtela onlajn ukoll.

Jekk dil id-dikjarazzjoni ma tinħariġx mill-bank iżda mill-entità responsabbli għall-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni, l-isem, l-indirizz u dettalji oħra ta' kuntatt ta' dik l-entità għandhom ikunu indikati fl-aħħar tal-formola (il-punt 5.11).

Kodiċijiet tal-pajjiż

Waqt li timla din il-formula, kull meta tirreferi għal Stat Membru jekk jogħġbok uża l-kodiċijiet tal-pajjżi kif ġej:

AT

l-Awstrija

EL

Il-Greċja

IT

l-Italja

PT

il-Portugall

BE

Il-Belġju

ES

Spanja

LT

il-Litwanja

RO

ir-Rumanija

BG

Il-Bulgarija

FI

Il-Finlandja

LU

il-Lussemburgu

SE

l-Isvezja

CY

Ċipru

FR

Franza

LV

il-Latvja

SI

is-Slovenja

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

HR

il-Kroazja

MT

Malta

SK

is-Slovakkja

DE

Il-Ġermanja

HU

l-Ungerija

NL

Il-Pajjiżi l-Baxxi

 

 

EE

l-Estonja

IE

l-Irlanda

PL

Il-Polonja

 

 

Meta f'din il-formola ikun possibbli li jiżdied test liberu, u meta l-formola tkun qiegħda timtela fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folji addizzjonali jekk ikun meħtieġ u innumera kull paġna.

1.   Il-qorti li tkun ħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni

1.1.   Isem:

1.2.   Indirizz

1.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

1.2.2.

Post u kodiċi postali:

1.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

1.3.   Telefown: (*)

1.4.   Faks: (*)

1.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

2.   L-Ordni tal-Preservazzjoni

2.1.   Data (jj/xx/ssss) tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

2.2.   Numru tal-fajl tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

2.3.   Ammont totali li għandu jiġi preżervat skont l-Ordni ta' Preservazzjoni:

2.4.   Munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

3.   Kreditur

3.1.   Kunjom u l-isem/ismijiet tal-kumpanija jew tal-organizzazzjoni:

3.2.   Indirizz

3.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.3.   Telefown: (*)

3.4.   Faks: (*)

3.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

4.   Debitur

4.1.   Kunjom u isem/ismijiet (inklużi l-ismijiet tan-nofs jekk ikun hemm)/isem il-kumpanija jew l-organizzazzjoni:

4.2.   Indirizz

4.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

4.2.2.

Post u kodiċi postali:

4.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

4.3.   Telefown: (*)

4.4.   Faks: (*)

4.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

5.   Fondi preservati

5.1.   Isem tal-bank:

5.2.   Indirizz tal-bank:

5.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

5.2.2.

Post u kodiċi postali:

5.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

5.3.   Telefown:

5.4.   Faks:

5.5.   Posta elettronika:

5.6.   Ġew ippreservati fondi abbażi tal-Ordni ta' Preservazzjoni msemmija fit-taqsima 2?

Iva. Jekk iva, mur fil-punti 5.7.-5.10.

Le. Jekk jogħġbok ipprovdi informazzjoni dwar ir-raġunijiet għaliex il-fondi ma ġewx ippreservati (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa/i rilevanti):

ma kienx possibbli li jiġi identifikat b'ċertezza l-kont

ma kienx possibbli li jiġi identifikat il-kont li jista' jiġi ppreservat skont ir-Regolament (UE) Nru 655/2014

ma hemmx fondi fil-kont(ijiet)

il-kont ikkonċernat huwa kont konġunti jew kont ta' mandatarju u mhux soġġetti għall-preservazzjoni skont il-liġi tal-Istat Membru tal-eżekuzzjoni

l-ammonti fil-kont huma eżentati mill-konfiska skont il-liġi nazzjonali

l-ammonti fil-kont huma ppreservati skont miżuri protettivi oħrajn. Jekk jogħġbok spjega:

raġunijiet oħrajn. Jekk jogħġbok spjega:

5.7.   L-ammont ippreservat (jekk l-ammont ikun preservat f'diversi muniti, jekk jogħġbok indika l-ammonti preservati f'kull munita tal-fondi):

5.8.   Munita (jekk jogħġbok immarka diversi kaxxi, jekk applikabbli):

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

5.9.   Jekk, mal-implimentazzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni msemmija fit-taqsima 2, ikun ġie ppreservat ammont inqas minn dak speċifikat fl-Ordni ta' Preservazzjoni, jekk jogħġbok ipprovdi informazzjoni dwar ir-raġuni għaliex l-ammont sħiħ ma jkunx ġie ppreservat (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa/i rilevanti):

ma hemmx fondi suffiċjenti fil-kont(ijiet)

il-kont ikkonċernat huwa kont konġunti jew kont ta' mandatarju u l-liġi tal-Istat Membru tal-eżekuzzjoni tillimita l-punt sa fejn dawk ilkontijiet jistgħu jiġu soġġetti għall-preservazzjoni

ċerti ammonti fil-kont huma eżentati mill-qbid skont il-liġi nazzjonali

ċerti ammonti fil-kont huma ppreservati skont miżuri protettivi oħrajn. Jekk jogħġbok spjega:

raġunijiet oħrajn. Jekk jogħġbok spjega:

5.10.   Id-data tal-implimentazzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

(jj/xx/ssss)

5.11.   (Jekk jogħġbok imla jekk applikabbli) Meta din id-dikjarazzjoni ma tinħariġx mill-bank iżda mill-entità responsabbli għall-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni, l-isem u l-indirizz ta' dik l-entità (triq u numru/kaxxa postali, post u kodiċi postali, Stat Membru) u n-numru tat-telefon, tal-fax u l-indirizz tal-posta elettronika:

Magħmul fi:

Data:

(jj/xx/ssss)

Firma u/jew timbru:


(*)  Fakultattiv


ANNESS V

Talba ta' rilaxx ta' ammonti żejda ppreservati

(L-Artikolu 27(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali)

INFORMAZZJONI IMPORTANTI

Din it-talba għandha tiġi ppreżentata mill-kreditur bl-aktar mezz veloċi possibbli lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-eżekuzzjoni li fih tkun seħħet il-preservazzjoni żejda. Il-lista ta' awtoritajiet kompetenti skont ir-Regolament (UE) Nru 655/2014 hija disponibbli fuq is-sit elettroniku tal-Portal tal-Ġustizzja elettronika Ewropea fl-indirizz https://e-justice.europa.eu/content_european_account_preservation_order-379-mt.do. Ir-rikors għandu jiġi ppreżentat mhux iktar tard mit-tielet jum ta' xogħol wara li tasal kwalunkwe dikjarazzjoni skont l-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 li turi li kien hemm preservazzjoni żejda.

Lingwa

Imla din il-formola bil-lingwa tal-awtorità kompetenri li lilha tkun qiegħed tibgħat il-pretensjoni tiegħek. L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li l-formola hija disponibbli fit-23 lingwa uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fuq is-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika fl-indrizz https://e-justice.europa.eu/content_european_account_preservation_order-378-mt.do u tista' wkoll timtela onlajn. Il-verżjoni lingwistika familjari għalik tista' tgħinek sabiex timla l-formola fil-lingwa meħtieġa. Fuq is-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja elettronika ssib ukoll informazzjoni dwar jekk Stat Membru partikolari ikunx ta indikazjoni li se jaċċetta dokumenti indirizzati lill-awtorità kompetenti b'lingwa uffiċjali oħra tal-Unjoni Ewropea (Artikolu 50(1)(o) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014).

Kodiċijiet tal-pajjiż

Kull meta tirreferi għal Stat Membru meta tkun qiegħed timla' din il-formola, jekk jogħġbok uża l-kodiċijiet tal-pajjżi kif ġej:

AT

l-Awstrija

EL

Il-Greċja

IT

l-Italja

PT

il-Portugall

BE

Il-Belġju

ES

Spanja

LT

il-Litwanja

RO

ir-Rumanija

BG

Il-Bulgarija

FI

Il-Finlandja

LU

il-Lussemburgu

SE

l-Isvezja

CY

Ċipru

FR

Franza

LV

il-Latvja

SI

is-Slovenja

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

HR

il-Kroazja

MT

Malta

SK

is-Slovakkja

DE

Il-Ġermanja

HU

l-Ungerija

NL

il-Pajjiżi l-Baxxi

 

 

EE

l-Estonja

IE

l-Irlanda

PL

Il-Polonja

 

 

1.   Ordni Ewropea għall-Priżervazzjoni tal-Kontijiet

1.1.   Il-qorti li tkun ħarġet l-Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet (“l-Ordni ta' Preservazzjoni”

1.1.1.

Isem:

1.1.2.

Indirizz

1.1.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

1.1.2.2.

Post u kodiċi postali:

1.1.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

1.2.   Data (jj/xx/ssss) tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

1.3.   Numru tal-fajl tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

1.4.   Ammont totali li għandu jiġi preżervat skont l-Ordni ta' Preservazzjoni:

1.5.   Munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

2.   Kreditur

2.1.   Kunjom u l-isem/ismijiet tal-kumpanija jew tal-organizzazzjoni:

2.2.   Indirizz

2.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

2.2.2.

Post u kodiċi postali:

2.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.3.   Telefown: (*)

2.4.   Faks: (*)

2.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

3.   Debitur

3.1.   Kunjom u isem(ijiet) (inklużi l-ismijiet tan-nofs jekk ikun hemm)/isem il-kumpanija jew l-organizzazzjoni:

3.2.   Indirizz

3.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.3.   Telefown: (*)

3.4.   Faks: (*)

3.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

4.   L-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-eżekuzzjoni li lilha tkun indirizzata t-talba

4.1.   Isem:

4.2.   Indirizz

4.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

4.2.2.

Post u kodiċi postali:

4.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

5.   Talba għar-rilaxx ta' ammonti żejda ppreservati

5.1.   Id-dikjarazzjoni, maħruġa skont l-Artikolu 25(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, li turi li ammont li jaqbeż l-ammont speċifikat fl-Ordni ta' Preservazzjoni (punt 1.4.) ikun ġie ġie riċevut fi

(jj/xx/ssss)

5.2.   Mid-dikjarazzjoni jidher li seħħet preservazzjoni żejda fil-bank li ġej

5.2.1.

Isem tal-bank li huwa kkonċernat mill-Ordni ta' Preservazzjoni:

5.2.2.

Indirizz tal-bank:

5.2.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

5.2.2.2.

Post u kodiċi postali:

5.2.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

5.2.3.

Telefown: (**)

5.2.4.

Faks: (**)

5.2.5.

Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

5.3.   B'dan qiegħed nitlob lill-awtorità indikata fit-taqsima 4 biex tieħu passi biex tirrilaxxa l-ammont li ġej li huwa iktar mil-ammont speċifikat fl-Ordni ta' Preservazzjoni:

5.4.   Munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

Magħmul fi:

Data:

(jj/xx/ssss)

Isem, firma u/jew timbru:


(*)  Fakultattiv

(**)  Fakultattiv


ANNESS VI

Konferma tar-riċevuta

(L-Artikolu 29(2) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali

INFORMAZZJONI IMPORTANTI

Din il-konferma tar-riċevuta li tintbagħat lill-awtorità, lill-kreditur jew lill-bank li ttrasmetta d-dokumenti għandha tintbagħat sa tmiem il-jum ta' xogħol wara l-jum tar-riċevuta tad-dokumenti u għandha tintbagħat bl-aktar mezz veloċi possibbli.

Fir-rigward tar-rekwiżiti dwar il-lingwa tad-dokumenti mibgħuta, jekk jogħġbok ħu nota tar-rekwiżiti stipulati fir-Regolament (UE) Nru 655/2014, inklużi l-Artikolu 10(2), l-Artikolu 23(4) u l-Artikolu 49.

Kodiċijiet tal-pajjiż

Kull meta tirreferi għal Stat Membru meta tkun qiegħed timla din il-formola, jekk jogħġbok uża l-kodiċijiet tal-pajjżi kif ġej:

AT

l-Awstrija

EL

Il-Greċja

IT

l-Italja

PT

il-Portugall

BE

Il-Belġju

ES

Spanja

LT

il-Litwanja

RO

ir-Rumanija

BG

Il-Bulgarija

FI

Il-Finlandja

LU

il-Lussemburgu

SE

l-Isvezja

CY

Ċipru

FR

Franza

LV

il-Latvja

SI

is-Slovenja

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

HR

il-Kroazja

MT

Malta

SK

is-Slovakkja

DE

Il-Ġermanja

HU

l-Ungerija

NL

il-Pajjiżi l-Baxxi

 

 

EE

l-Estonja

IE

l-Irlanda

PL

Il-Polonja

 

 

1.   Il-qorti jew l-awtorità li tirċievi d-dokument(i)

1.1.   Isem:

1.2.   Indirizz

1.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

1.2.2.

Post u kodiċi postali:

1.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

1.3.   Telefown:

1.4.   Faks:

1.5.   Posta elettronika:

1.6.   In-numru/i ta' referenza tad-dokument(i), jekk ikun hemm, mogħtija mill-qorti jew l-awtorità li tirċievi d-dokument(i):

2.   Ġew riċevuti d-dokumenti li ġejjin skont ir-Regolament (UE) Nru 655/2014 fi

(jj/xx/ssss) mill-qorti jew l-awtorità indikata fit-taqsima 1 hawn fuq (jekk jogħġbok indika in-numru ta' referenza tad-dokument li jasal, jekk ikun hemm):

il-formola tar-revoka (l-Artikolu 10(2) tar-Regolament)

it-talba għal informazzjoni (l-Artikolu 14(3) tar-Regolament)

l-informazzjoni dwar il-kont (l-Artikolu 14(6) tar-Regolament)

Parti A tal-Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet (“l-Ordni ta' Preservazzjoni”) u formola standard vojta għad-dikjarazzjoni (l-Artikolu 23(3) tar-Regolament)

id-dikjarazzjoni rigward il-preservazzjoni tal-fondi (l-Artikolu 25(2) jew (3) ta' dan ir-Regolament)

L-Ordni ta' Preservazzjoni u dokumenti oħra msemmija fl-Artikolu 28(3) tar-Regolament (jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji):

id-deċiżjoni dwar rimedju (l-Artikolu 36(5) tar-Regolament)

3.   L-awtorità, il-kreditur jew il-bank li bagħat id-dokument(i)

3.1.   Isem:

3.2.   Indirizz

3.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

4.   (Jekk jogħġbok imla jekk applikabbli) Il-lingwa tad-dokument(i) li ġew riċevuti mhix tajba.

Id-dokument(i) li ġej(jin):

jeħtieġ li jiġu tradotti fil-lingwa li ġejjia:

☐ il-Bulgaru ☐ l-Ispanjol ☐ iċ-Ċek ☐ il-Ġermaniż ☐ l-Estonjan ☐ il-Grieg ☐ l-Ingliż ☐ il-Franċiż ☐ l-Irlandiż ☐ il-Kroat ☐ it-Taljan ☐ il-Latvjan ☐ il-Litwan ☐ l-Ungeriż ☐ il-Malti ☐ l-Olandiż ☐ il-Pollakk ☐ il-Portugiż ☐ ir-Rumen ☐ is-Slovakk ☐ is-Sloven ☐ i ☐ il-Finlandi ☐ l-Iżvediż

5.   (Jekk jogħġbok imla' jekk applikabbli) Raġunijiet oħrajn għaliex id-dokument(i) ma jistax/jistgħux jiġi/u pproċessat/i (pereżempju, id-dokument ma jinqarax). Jekk jogħġbok agħti r-raġunijiet:

Magħmul fi:

Data:

(jj/xx/ssss)

Firma u/jew timbru:


ANNESS VII

Rikors għal rimedju

(L-Artikolu 36(1) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali)

Għandha timtela mill-qorti

 

Numru tal-każ:

 

Irċevut mill-qorti fi:

(jj/xx/ssss)

INFORMAZZJONI IMPORTANTI

Lingwa

Imla din il-formola bil-lingwa tal-qorti jew tal-awtorità li lilha tkun qiegħed tibgħat l-applikazzjon tiegħek. L-attenzjoni tiegħek tinġbed lejn il-fatt li l-formola hija disponibbli fit-23 lingwa uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fuq is-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika fl-indirizz https://e-justice.europa.eu/content_european_account_preservation_order-378-mt.do u tista' wkoll timtela onlajn. Il-verżjoni lingwistika familjari għalik tista' tgħinek sabiex timla l-formola fil-lingwa meħtieġa. Fuq is-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja elettronika ssib ukoll informazzjoni dwar jekk Stat Membru partikolari kkonċernat ikunx ta indikazzjoni li se jaċċetta d-dokumenti li għandhom jiġu indirizzati lill-awtorità b'lingwa uffiċjali oħra tal-Unjoni Ewropea (l-Artikolu 50(1)(o) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014).

Dokumenti ġustifikattivi

Mal-formola tar-rikors irid irid ikun hemm mehmuża d-dokumenti ġustifikattivi kollha relevanti. Jekk jogħġbok ehmeż kopja tal-Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet (“l-Ordni ta' Preservazzjoni”) relevanti.

Kodiċijiet tal-pajjiż

Kull meta tirreferi għal Stat Membru meta tkun qiegħed timla din il-formola, jekk jogħġbok uża l-kodiċijiet tal-pajjżi kif ġej:

AT

l-Awstrija

EL

Il-Greċja

IT

l-Italja

PT

il-Portugall

BE

Il-Belġju

ES

Spanja

LT

il-Litwanja

RO

ir-Rumanija

BG

Il-Bulgarija

FI

Il-Finlandja

LU

il-Lussemburgu

SE

l-Isvezja

CY

Ċipru

FR

Franza

LV

il-Latvja

SI

is-Slovenja

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

HR

il-Kroazja

MT

Malta

SK

is-Slovakkja

DE

Il-Ġermanja

HU

l-Ungerija

NL

il-Pajjiżi l-Baxxi

 

 

EE

l-Estonja

IE

l-Irlanda

PL

Il-Polonja

 

 

Applikazzjoni għal rimedju

L-Artikoli 33 u 34 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 jiddisponu r-rimedji disponibbli lid-debitur. L-Artikolu 35 tar-Regolament jiddisponi rimedji oħrajn disponibbli għad-debitur u għall-kreditur.

Jekk tkun trid tqajjem xi oġġezzjoni kontra l-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni, inti għandek tirrikorri quddiem il-qorti kompetenti tal-Istat Membru fejn tkun inħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni.

Jekk tkun trid tqajjem xi oġġezzjoni kontra l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni, inti għandek tirrikorri quddiem il-qorti, jew, fejn il-liġi nazzjonali hekk tipprovdi, tagħmel talba lill-awtorità kompetenti ta' eżekuzzjoni fl-Istat Membru ta' eżekuzzjoni fejn ikun jinsab il-kont ippreservat.

Fis-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja elettronika ssib ukoll informazzjoni dwar il-ħlas ta' tariffi tal-qorti fi proċedimenti għall-kisba ta' rimedju konta Ordni ta' Preservazzjoni fl-Istat Membru kkonċernat.

Meta f'din il-formola ikun possibbli li jiżdied test liberu, u meta l-formola tkun qiegħda timtela fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folji addizzjonali jekk ikun meħtieġ u innumera kull paġna.

1.   Il-qorti jew l-awtorità li quddiemha jsir ir-rikors għal rimedju

1.2.   Isem:

1.3.   Indirizz

1.3.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

1.3.2.

Post u kodiċi postali:

1.3.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.   L-applikant għal rimedju

2.1.   L-applikant(i) għar-rimedju, fil-proċedimenti li jwasslu għall-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni huwa/huma (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti): (1)

Il-kreditur

Id-debitur

2.2.   Kunjom u l-isem/ismijiet tal-kumpanija jew tal-organizzazzjoni:

2.3.   Indirizz

2.3.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

2.3.2.

Post u kodiċi postali:

2.3.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.4.   Telefown: (*)

2.5.   Faks: (*)

2.6.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

2.7.   Isem ir-rappreżentant tal-parti, jekk ikun hemm, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat

2.7.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti(ja):

2.7.2.

Indirizz

2.7.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

2.7.2.2.

Post u kodiċi postali:

2.7.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.7.3.

Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

3.   Il-kontroparti  (2)

3.1.   Il-kontroparti, fil-proċedimenti li jwasslu għall-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni hija (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti):

Il-kreditur

Id-debitur

3.2.   Kunjom u l-isem/ismijiet tal-kumpanija jew tal-organizzazzjoni:

3.3.   Indirizz

3.3.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.3.2.

Post u kodiċi postali:

3.3.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.4.   Telefown: (**)

3.5.   Faks: (**)

3.6.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

3.7.   Isem ir-rappreżentant tal-kontroparti, jekk ikun hemm u jekk ikun magħruf, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat, jekk ikunu disponibbli

3.7.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti(ja):

3.7.2.

Indirizz

3.7.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.7.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.7.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.7.3.

Posta elettronika:

4.   Il-qorti li tkun ħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni (għandha timtela biss jekk tkun differenti mill-qorti li quddiemha ssir it-talba msemmija fit-taqsima 1)

4.1.   Isem:

4.2.   Indirizz

4.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

4.2.2.

Post u kodiċi postali:

4.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

4.3.   Telefown: (**)

4.4.   Faks: (**)

4.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

5.   L-Ordni ta' Preservazzjoni

5.1.   Data (jj/xx/ssss) tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

5.2.   Numru tal-fajl tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

5.3.   Ammont totali li għandu jiġi preżervat skont l-Ordni ta' Preservazzjoni:

5.4.   Munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

6.   Applikazzjoni għal rimedju fl-Istat Membru tal-oriġini

6.1.   B'dan jiena qiegħed inressaq rikors biex l-Ordni ta' Preservazzjoni tiġi (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti):

mmodifikata

revokata

għar-raġuni li (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa/i rilevanti ta' hawn taħt); jekk tkun qiegħed titlob il-modifika tal-Ordni ta' Preservazzjoni, jekk jogħġbok indika wkoll taħt il-kaxxa rilevanti l-modifika partikolari mitluba):

6.1.1.

il-kundizzjonijiet jew ir-rekwiżiti għall-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni skont ir-Regolament (UE) Nru 655/2014 ma jkunux ġew rispettati, għaliex:

6.1.1.1.

ir-Regolament (UE) Nru 655/2014 ma japplikax (l-Artikolu 2). Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

6.1.1.2.

il-każ mhux każ transkonfinali (l-Artikolu 3). Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

6.1.1.3.

il-qorti li tkun ħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni m'għandhiex ġurisdizzjoni (Artikolu 6). Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

6.1.1.4.

mhemmx bżonn urġenti għall-Ordni ta' Preservazzjoni għax m'hemm l-ebda riskju li l-infurzar sussegwenti tal-pretensjoni tal-kreditur kontra tiegħi ser tkun impedita jew issir sostanzjalment aktar diffiċli (l-Artikolu 7(1)). Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

6.1.1.5.

il-kreditur ma ppreżentax biżżejjed evidenza biex juri li huwa x'aktarx jingħata raġun dwar il-mertu tal-pretensjoni tiegħu kontra tiegħi (l-Artikolu 7(2)). Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

6.1.1.6.

il-kreditur ma bediex il-proċedimenti dwar il-mertu tal-kwistjoni fil-limiti ta' żmien indikati mill-qorti (l-Artikolu 10).

6.1.1.7.

il-kreditu kellu jintalab jipprovdi garanzija jew garanzija akbar minn dik ordnata mill-qorti (l-Artikolu 12): Jekk jogħġbok speċifika:

6.1.2.

l-Ordni ta' Preservazzjoni, id-dikjarazzjoni rigward il-preservazzjoni tal-fondi, u/jew id-dokumenti l-oħrajn imsemmija fl-Artikolu 28(5) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, jiġifieri, ir-rikors għall-Ordni ta' Preservazzjoni ippreżentat mill-kreditur lill-qorti u l-kopji tad-dokumenti kollha ppreżentati mill-kreditur lill-qorti sabiex tinkiseb l-ordni, ma ġewx innotifikati lili fi żmien 14-il jum mill-preservazzjoni tal-kont jew kontijiet tiegħi.

Jekk jogħġbok indika indirizz fejn id-dokumenti u t-traduzzjonijiet jistgħu jintbagħtu:

jew, b'mod alternattiv,

jekk jogħġbok esprimi l-kunsens tiegħek biex tiġbor dawk id-dokumenti mill-qorti tal-Istat Membru tal-oriġini billi timmarka l-kaxxa.

6.1.3.

id-dokumenti nnotifikati lili skont l-Artikolu 28 ma kinux jissodisfaw ir-rekwiżiti lingwistiċi stipulati fir-Regolament (UE) Nru 655/2014. B'mod partikolari, l-Artikolu 49(1) tar-Regolament jeżiġi li l-Ordni ta' Preservazzjoni u r-rikors għall-Ordni ta' Preservazzjoni ppreżentati mill-kreditur lill-qorti għandhom ikun tradotti fil-lingwa uffiċjali tal-Istat Membru li fih ikun domiċiljat id-debitur jew xi lingwa oħra li jifhem id-debitur.

Jekk applikabbli, jekk jogħġbok indika xi lingwa oħra li tifhem:

Jekk jogħġbok indika indirizz fejn id-dokumenti u t-traduzzjonijiet jistgħu jintbagħtu:

jew, b'mod alternattiv,

jekk jogħġbok esprimi l-kunsens tiegħek biex tiġbor dawk id-dokumenti mill-qorti tal-Istat Membru tal-oriġini billi timmarka l-kaxxa.

6.1.4.

l-ammonti preservati li jeċċedu l-ammont tal-Ordni ta' Preservazzjoni ma kinux ġew rilaxxati f'konformità mal-Artikolu 27 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014. Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

6.1.5.

il-pretensjoni li l-kreditur kien qed ifittex li jinforza permezz tal-Ordni ta' Preserevazzjoni tħallset kollha jew parti minnha. Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

6.1.6.

is-sentenza dwar il-mertu tal-kwistjoni tkun ċaħdet it-talba dwar il-pretensjoni li l-kreditur kien qiegħed ifittex li jinforza permezz tal-Ordni ta' Preservazzjoni; Jekk jogħġbok speċifika:

6.1.7.

is-sentenza dwar il-mertu tal-kwistjoni jew it-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku, li l-kreditur kien qiegħed jipprova jinforza permezz tal-Ordni ta' Preservazzjoni ġiet revokata jew, skont il-każ, annullata. Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

6.1.8.

inbidlu ċ-ċirkustanzi li fuq il-bażi tagħhom tkun inħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni. Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

6.1.9.

aħna (id-debitur u l-kreditur) qbilna dwar riżoluzzjoni bonarja. F'dan il-każ, din il-formola għandha tiġi ffirmata kemm mill-kreditur kif ukoll mid-debitur.

7.   Applikazzjoni għal rimedju fl-Istat Membru ta' eżekuzzjoni

7.1.   B'dan jiena qiegħed nippreżenta talba biex l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni tiġi (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti):

limitata

modifikata

terminata

għar-raġuni li (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa/i rilevanti fil-punt 7.1.1 hawn taħt); meta tkun qiegħed titlob il-limitazzjoni jew il-modifika, jekk jogħġbok indika wkoll taħt il-kaxxa rilevanti il-limitazzjoni jew il-modifika partikolari mitluba):

7.1.1.

l-Ordni ta' Preservazzjoni ma ġietx eżegwita skont ir-Regolament (UE) Nru 655/2014, minħabba li:

7.1.1.1.

ċerti ammonti miżmuma fil-kont li ġie ppreservata għandhom ikunu eżentati mill-konfiska skont l-Artikolu 31(3) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014, jew li ammonti eżentati mill-konfiska jkunux tqiesu jew ma jkunux tqiesu b'mod korrett fl-implimentazzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni skont l-Artikolu 31(2) ta' dak ir-Regolament; Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

7.1.1.2.

il-kont ippreservat huwa eskluż mill-ambitu tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 (l-Artikolu 2 tar-Regolament). Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

7.1.1.3.

l-eżekuzzjoni tas-sentenza, it-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku, li l-kreditur kien qed ifittex li jinforza permezz tal-Ordni tkun ġiet miċħuda fl-Istat Membru tal-eżekuzzjoni;

7.1.1.4.

l-eżegwibbiltà tas-sentenza li l-kreditur kien qiegħed ifittex li jinforza permezz tal-Ordni ta' Preservazzjoni tkun ġiet sospiża fl-Istat Membru ta' oriġini;

7.1.1.5.

l-Ordni ta' Preservazzjoni, id-dikjarazzjoni li tirrigwarda l-preservazzjoni ta' fondi u/jew dokumenti oħra msemmija fl-Artikolu 28(5) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 ma ġewx innotifikati lili fi żmien 14-il jum mill-preservazzjoni tal-kont(ijiet) tiegħi;

Jekk jogħġbok indika indirizz fejn id-dokumenti u t-traduzzjonijiet jistgħu jintbagħtu:

jew, b'mod alternattiv,

esprimi l-kunsens tiegħek biex tiġbor dawk id-dokumenti mill-qorti tal-Istat Membru tal-oriġini billi timmarka l-kaxxa;

7.1.1.6.

id-dokumenti notifikati lili f'konformità mal-Artikolu 28 tar-Regolament (UE) Nru 655/2011 ma kinux jissodisfaw ir-rekwiżiti lingwistiċi stipulati f' dak ir-Regolament. B'mod partikolari, l-Artikolu 49(1) tar-Regolament jeżiġi li l-Ordni ta' Preservazzjoni u r-rikors għall-Ordni ta' Preservazzjoni ppreżentat mill-kreditur lill-qorti għandhom ikunu tradotti fil-lingwa uffiċjali tal-Istat Membru li fih ikun domiċiljat id-debitur jew xi lingwa oħra li jifhem id-debitur.

Jekk applikabbli, jekk jogħġbok indika xi lingwa oħra li tifhem:

Jekk jogħġbok indika indirizz fejn id-dokumenti u t-traduzzjonijiet jistgħu jintbagħtu:

jew, b'mod alternattiv,

esprimi l-kunsens tiegħek biex tiġbor dawk id-dokumenti mill-qorti tal-Istat Membru tal-oriġini billi timmarka l-kaxxa;

7.1.1.7.

l-ammonti preservati li jeċċedu l-ammont tal-Ordni ta' Preservazzjoni ma ġewx rilaxxati f'konformità mal-Artikolu 27 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014. Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

7.1.1.8.

il-pretensjoni li l-kreditur kien qed ifittex li jinforzapermezz tal-Ordni ta' Preserevazzjoni tħallset kollha jew parti minnha; Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

7.1.1.9.

is-sentenza dwar il-mertu tal-kwistjoni tkun ċaħdet il-pretensjoni, li l-kreditur kien qed ifittex li jinforza permezz tal-Ordni ta' Preservazzjoni;

7.1.1.10.

is-sentenza dwar il-mertu tal-kwistjoni jew it-transazzjoni ġudizzjarja permezz tal-qorti jew l-istrument awtentiku, li l-kreditur kien qiegħed ifittex li jinforza permezz tal-Ordni ta' Preservazzjoni twarrbet jew, skont il-każ, annullata. Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

7.1.1.11.

l-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni tmur manifestament kontra l-ordni pubbliku tal-Istat Membru tal-infurzar. Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

7.1.1.12.

aħna (id-debitur u l-kreditur) wasalna għal riżoluzzjoni bonarja. F'dan il-każ, din il-formola għandha tiġi ffirmata kemm mill-kreditur kif ukoll mid-debitur;

7.1.1.13.

l-ammonti eżentati mill-preservazzjoni jeħtieġ li jiġu aġġustati. Jekk jogħġbok ipprovdi d-dettalji:

8.   Evidenza

Jekk jogħġbok elenka l-provi li jissostanzjaw ir-rikors tiegħek għal rimedju:

Niddikjara li, safejn naf jien, l-informazzjoni pprovduta hija vera u mogħtija in bona fede.

Jekk ġew miżjuda folji addizzjonali, jekk jogħġbok iddikjara l-għadd totali ta' paġni u innumera kull paġna:

Magħmul fi:

Data:

(jj/xx/ssss)

Isem, firma u/jew timbru:


(1)  Fejn issir applikazzjoni konġunta mill-kreditur u d-debitur (għar-revoka jew il-modifika tal-Ordni ta' Preservazzjoni jew għat-terminazzjoni jew il-limitazzjoni tal-eżekuzzjoni tal-Ordni ta' Preservazzjoni) għar-raġuni li huma jkunu waslu għal riżoluzzjoni bonarja, din it-taqsima għandha timtela miż-żewġ partijiet. F'dawk iċ-ċirkostanzi, meta timla l-formola fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folja separata għal kull parti u innumera kull paġna.

(*)  Fakultattiv

(2)  Din it-taqsima ma għandhiex timtela jekk l-informazzjoni fit-taqsima 2 tkun diġà ngħatat kemm għall-kreditur kif ukoll għad-debitur meta ssir applikazzjoni konġunta għar-raġuni li huma jkunu waslu għal riżoluzzjoni bonarja.

(**)  Fakultattiv


ANNESS VIII

Kif deċiżjoni dwar ir-rimedju tintbagħat lill-Istat Membru ta' eżekuzzjoni

(L-Artikolu 36(5) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali)

Kodiċijiet tal-pajjiż

Kull meta tirreferi għal Stat Membru meta tkun qiegħed timla' din il-formola, jekk jogħġbok uża l-kodiċijiet tal-pajjżi kif ġej:

AT

l-Awstrija

EL

Il-Greċja

IT

l-Italja

PT

il-Portugall

BE

Il-Belġju

ES

Spanja

LT

il-Litwanja

RO

ir-Rumanija

BG

Il-Bulgarija

FI

Il-Finlandja

LU

il-Lussemburgu

SE

l-Isvezja

CY

Ċipru

FR

Franza

LV

il-Latvja

SI

is-Slovenja

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

HR

il-Kroazja

MT

Malta

SK

is-Slovakkja

DE

Il-Ġermanja

HU

l-Ungerija

NL

Il-Pajjiżi l-Baxxi

 

 

EE

l-Estonja

IE

l-Irlanda

PL

Il-Polonja

 

 

1.   Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet (“l-Ordni ta' Preservazzjoni”):

1.1.   Data (jj/xx/ssss) tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

1.2.   Numru tal-fajl tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

1.3.   Ammont totali li għandu jiġi preżervat skont l-Ordni ta' Preservazzjoni:

Munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

2.   Il-qorti li tkun ħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni

2.1.   Isem:

2.2.   Indirizz

2.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

2.2.2.

Post u kodiċi postali:

2.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.3.   Telefown: (*)

2.4.   Faks: (*)

2.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

3.   Il-qorti li tat id-deċiżjoni ta' rimedju (għandha timtela biss jekk tkun differenti mill-qorti (imsemmija fit-taqsima 2) li tkun ħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni)

3.1.   Isem:

3.2.   Indirizz

3.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.3.   Telefown:

3.4.   Faks:

3.5.   Posta elettronika:

4.   L-applikant (għal rimedju)

4.1.   L-applikant(i) għar-rimedju, fil-proċedimenti li jwasslu għall-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti) huwa/huma: (1)

Il-kreditur

Id-debitur

4.2.   Kunjom u l-isem/ismijiet tal-kumpanija jew tal-organizzazzjoni:

4.3.   Indirizz

4.3.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

4.3.2.

Post u kodiċi postali:

4.3.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

4.4.   Telefown (jekk disponibbli):

4.5.   Faks (jekk disponibbli):

4.6.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

4.7.   Isem ir-rappreżentant tal-parti, jekk ikun hemm u jekk ikun magħruf, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat, jekk ikunu disponibbli

4.7.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti(ja):

4.7.2.

Indirizz

4.7.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

4.7.2.2.

Post u kodiċi postali:

4.7.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

4.7.3.

Posta elettronika:

5.   Il-kontroparti  (2)

5.1.   Il-kontroparti, fil-proċedimenti li jwasslu għall-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni hija (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti):

Il-kreditur

Id-debitur

5.2.   Kunjom u l-isem/ismijiet tal-kumpanija jew tal-organizzazzjoni:

5.3.   Indirizz

5.3.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

5.3.2.

Post u kodiċi postali:

5.3.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

5.4.   Telefown (jekk disponibbli):

5.5.   Faks (jekk disponibbli):

5.6.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

5.7.   Isem ir-rappreżentant tal-kontroparti, jekk ikun hemm u jekk ikun magħruf, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat, jekk ikunu disponibbli

5.7.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti/ja:

5.7.2.

Indirizz

5.7.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

5.7.2.2.

Post u kodiċi postali:

5.7.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

5.7.3.

Posta elettronika:

6.   Id-deċiżjoni tal-Qorti dwar ir-rimedju

6.1.   Data (jj/xx/ssss) tad-deċiżjoni:

6.2.   Nru tal-fajl tad-deċiżjoni:

6.3.   Id-Deċiżjoni:

L-Ordni ta' Preservazzjoni hija revokata

L-Ordni ta' Preservazzjoni hija modifikata kif ġej:

L-awtorità kompetenti tal-Istat Membru tal-eżekuzzjoni tal-Ordni tal-Preservazzjoni hija mitluba tieħu l-passi meħtieġa biex timplimenta d-deċiżjoni ta' rimedju.

Magħmul fi:

Data:

(jj/xx/ssss)

Timbru, firma u/jew kwalunkwe awtentikazzjoni oħra tal-qorti:


(*)  Fakultattiv

(1)  Meta tingħata deċiżjoni dwar rimedju b'rabta ma' applikazzjoni konġunta li tkun saret bejn il-kreditur u d-debitur (għal revoka jew modifika tal-Ordni ta' Preservazzjoni) għar-raġuni li huma jkunu laħqu riżoluzzjoni bonarja, iż-żewġ partijiet għandhom ikunu indikati f'din it-taqsima. F'dawk iċ ċirkostanzi, meta timtela' l-formola fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folja separata għal kull parti u innumera kull paġna.

(2)  Ma għandhiex timtela jekk l-informazzjoni fit-taqsima 4 tkun diġà ngħatat kemm għall-kreditur kif ukoll għad-debitur fejn issir applikazzjoni konġunta għar-raġuni li tkun intlaħqet riżoluzzjoni bonarja.


ANNESS IX

Appell kontra deċiżjoni dwar rimedju

(L-Artikolu 37 tar-Regolament (UE) Nru 655/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta' Mejju 2014 li jistabbixxi proċedura ta' Ordni Ewropea tal-Preservazzjoni tal-Kontijiet sabiex jiġi ffaċilitat l-irkupru transkonfinali tad-dejn f'materji ċivili u kummerċjali)

Għandha timtela mill-qorti

 

Numru tal-każ:

 

Irċevut mill-qorti fi:

(jj/xx/ssss)

INFORMAZZJONI IMPORTANTI

Lingwa

Imla din il-formola bil-lingwa tal-qorti li quddiehma tippreżenta r-rikors tiegħek./L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fatt li l-formola hija disponibbli fit-23 lingwa uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fuq is-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika fl-indirizz https://e-justice.europa.eu/content_european_account_preservation_order-378-mt.do u tista' wkoll timtela onlajn. Dan jista' jgħinek sabiex timla l-formola fil-lingwa meħtieġa. Fuq is-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja elettronika ssib ukoll informazzjoni dwar jekk Stat Membru partikolari ikunx indika li se jaċċettad-dokumenti li għandhom jiġu indirizzati lill awtorità kompetenti b'lingwa uffiċjali oħra tal-Unjoni Ewropea (l-Artikolu 50(1)(o) tar-Regolament (UE) Nru 655/2014).

Il-lista tal-qrati kompetenti għal appell skont ir-Regolament (UE) Nru 655/2014 hija disponibbli fuq is-sit web tal-Portal tal-Ġustizzja elettronika Ewropea fl-indirizz https://e-justice.europa.eu/content_european_account_preservation_order-379-mt.do.

Dokumenti ġustifikattivi

L-attenzjoni tiegħek tinġibed lejn il-fattli ma' din il-formola iridu jiġu mehmuża d-dokumenti ġustifikattivi kollha relevanti. Jekk jogħġbok ehmeż ukoll kopja tad-deċiżjoni li minnha qiegħed isir l-appell.

Kodiċijiet tal-pajjiż

Kull meta tirreferi għal Stat Membru meta tkun qiegħed timla' din il-formola, jekk jogħġbok uża l-kodiċijiet tal-pajjżi kif ġej:

AT

l-Awstrija

EL

Il-Greċja

IT

l-Italja

PT

il-Portugall

BE

Il-Belġju

ES

Spanja

LT

il-Litwanja

RO

ir-Rumanija

BG

Il-Bulgarija

FI

Il-Finlandja

LU

il-Lussemburgu

SE

l-Isvezja

CY

Ċipru

FR

Franza

LV

il-Latvja

SI

is-Slovenja

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

HR

il-Kroazja

MT

Malta

SK

is-Slovakkja

DE

Il-Ġermanja

HU

l-Ungerija

NL

Il-Pajjiżi l-Baxxi

 

 

EE

l-Estonja

IE

l-Irlanda

PL

Il-Polonja

 

 

Fis-sit web tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja elettronika ssib informazzjoni dwar il-ħlas tat-tariffi tal-qorti fil-proċedimenti inkwistjoni fl-Istat Membru kkonċernat.

Meta din il-formola tippermetti ż-żieda ta' test liberu, u meta l-formola tkun qiegħda timtela fuq il-karta, jekk jogħġbok uża folji addizzjonali jekk ikun meħtieġ u innumera kull paġna.

1.   Il-qorti li fiha jsir l-appell

1.1.   Isem:

1.2.   Indirizz

1.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

1.2.2.

Post u kodiċi postali:

1.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.   Applikant għal appell

2.1.   L-applikant għal appell, fil-proċedimenti li jwasslu għall-ħruġ tal-Ordni Ewropea ta' Preservazzjoni tal-Kontijiet huwa (“l-Ordni ta' Preservazzjoni”)(jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti):

Il-kreditur

Id-debitur

2.2.   Kunjom u l-isem/ismijiet tal-kumpanija jew tal-organizzazzjoni:

2.3.   Indirizz

2.3.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

2.3.2.

Post u kodiċi postali:

2.3.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.4.   Telefown: (*)

2.5.   Faks: (*)

2.6.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

2.7.   Isem ir-rappreżentant tal-parti, jekk ikun hemm, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat

2.7.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti(ja):

2.7.2.

Indirizz

2.7.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

2.7.2.2.

Post u kodiċi postali:

2.7.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

2.7.3.

Posta elettronika:

3.   Il-kontroparti

3.1.   Ilkontroparti, fil-proċedimenti li jwasslu għall-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni hi (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti):

Il-kreditur

Id-debitur

3.2.   Kunjom u l-isem/ismijiet tal-kumpanija jew tal-organizzazzjoni:

3.3.   Indirizz

3.3.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.3.2.

Post u kodiċi postali:

3.3.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.4.   Telefown: (**)

3.5.   Faks: (**)

3.6.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

3.7.   Isem ir-rappreżentant tal-kontroparti, jekk ikun hemm u jekk ikun magħruf, u d-dettalji fejn jista' jiġi kkuntattjat, jekk ikunu disponibbli

3.7.1.

Kunjom u isem/ismijiet mogħti(ja):

3.7.2.

Indirizz

3.7.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

3.7.2.2.

Post u kodiċi postali:

3.7.2.3.

Pajjiż (jekk Stat Membru, jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

3.7.3.

Posta elettronika:

4.   Il-qorti li tkun ħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni

4.1.   Isem:

4.2.   Indirizz

4.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

4.2.2.

Post u kodiċi postali:

4.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

4.3.   Telefown: (**)

4.4.   Faks: (**)

4.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

5.   L-Ordni tal-Preservazzjoni

5.1.   Data (jj/xx/ssss) tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

5.2.   Numru tal-fajl tal-Ordni ta' Preservazzjoni:

5.3.   Ammont totali li għandu jiġi preżervat skont l-Ordni ta' Preservazzjoni:

5.4.   Munita:

☐ Euro (EUR) ☐ Lev Bulgaru (BGN) ☐ Koruna Ċeka (CZK) ☐ Kuna Kroata (HRK) ☐ Forint Ungeriż (HUF) ☐ Zloty Pollakka (PLN) ☐ Leu Rumen (RON) ☐ Krona Svediża (SEK) ☐ Oħrajn (jekk jogħġbok speċifika bil-kodiċi ISO):

6.   Il-qorti jew l-awtorità eżekuttiva kompetenti li tkun ħarġet id-deċiżjoni ta' rimedju (ma għandhiex timtela jekk tkun l-istess qorti (imsemmija fit-taqsima 4) li tkun ħarġet l-Ordni ta' Preservazzjoni)

6.1.   Isem:

6.2.   Indirizz

6.2.1.

Triq u numru/kaxxa postali:

6.2.2.

Post u kodiċi postali:

6.2.3.

Stat Membru (jekk jogħġbok speċifika l-kodiċi tal-pajjiż):

6.3.   Telefown: (***)

6.4.   Faks: (***)

6.5.   Indirizz tal-posta elettronika (jekk disponibbli):

7.   Id-deċiżjoni dwar ir-rimedju:

7.1.   Data (jj/xx/ssss) tad-deċiżjoni:

7.2.   Numru ta' referenza tad-deċiżjoni:

7.3.   Id-deċiżjoni dwar ir-rimedju nħarġet wara li sar rikors għal rimedju minn (jekk jogħġbok immarka l-kaxxa rilevanti):

il-kreditur fil-proċedimenti li wasslu għall-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni

id-debitur fil-proċedimenti li wasslu għall-ħruġ tal-Ordni ta' Preservazzjoni

8.   Applikazzjoni għal appell kontra deċiżjoni dwar rimedju

B'dan jiena qiegħed inressaq appell kontra d-deċiżjoni msemmija fit-taqsima 7 għar-raġunijiet li ġejjin:

9.   Evidenza

Jekk jogħġbok elenka l-provi li jissostanzjaw r-rikors tiegħek għal appell:

Niddikjara li, safejn naf jien, l-informazzjoni pprovduta hija vera u mogħtija in bona fede.

Jekk ġew miżjuda folji addizzjonali, jekk jogħġbok iddikjara l-għadd totali ta' paġni u innumera kull paġna:

Magħmul fi:

Data:

(jj/xx/ssss)

Isem, firma u/jew timbru:


(*)  Fakultattiv

(**)  Fakultattiv

(***)  Fakultattiv