ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 133

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 59
24 ta' Mejju 2016


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/812 tat-18 ta' Marzu 2016 li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2015/2195 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1304/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-Fond Soċjali Ewropew, fir-rigward tad-definizzjoni tal-iskali standard ta' spejjeż għal kull unità u s-somom f'daqqa għal rimborż tan-nefqa mill-Kummissjoni lill-Istati Membri

1

 

 

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/813 tat-23 ta' Mejju 2016 li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

6

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/814 tat-13 ta' Mejju 2016 li taħtar membru supplenti, propost mir-Repubblika tal-Awstrija, fil-Kumitat tar-Reġjuni

8

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/815 tas-17 ta' Mejju 2016 rigward l-adeżjoni tal-Kroazja għall-Konvenzjoni, li tfasslet fuq il-bażi tal-Artikolu K.3 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, dwar il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet Ewropej u għall-Protokoll tas-27 ta' Settembru 1996, għall-Protokoll tad-29 ta' Novembru 1996 u għat-Tieni Protokoll tad-19 ta' Ġunju 1997 tiegħu

9

 

*

Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (PESK) 2016/816 tat-23 ta' Mejju 2016 li timplimenta d-Deċiżjoni (PESK) 2015/1333 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja

11

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

REGOLAMENTI

24.5.2016   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 133/1


REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/812

tat-18 ta' Marzu 2016

li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2015/2195 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1304/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-Fond Soċjali Ewropew, fir-rigward tad-definizzjoni tal-iskali standard ta' spejjeż għal kull unità u s-somom f'daqqa għal rimborż tan-nefqa mill-Kummissjoni lill-Istati Membri

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1304/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 dwar il-Fond Soċjali Ewropew u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1081/2006 (1), b'mod partikolari l-Artikolu 14(1) tiegħu,

Billi:

(1)

L-iskali standard ta' spejjeż għal kull unità u s-somom f'daqqa għar-rimborż lill-Istati Membri għandhom jiġu stabbiliti abbażi tal-metodi mressqa mill-Istati Membri u vvalutati mill-Kummissjoni, inklużi l-metodi stipulati fl-Artikolu 67(5) tar-Regolament (UE) Nru 1303/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) u l-Artikoli 14(2) u 14(3) tar-Regolament (UE) Nru 1304/2013.

(2)

Jekk wieħed iqis id-differenzi sinifikanti bejn l-Istati Membri f'dak li għandu x'jaqsam mal-livell tal-ispejjeż għal tip ta' operazzjoni, jixraq li d-definizzjoni u l-ammonti tal-iskali standard ta' spejjeż għal kull unità u tas-somom f'daqqa jkunu jvarjaw skont it-tip ta' operazzjoni u skont l-Istat Membru sabiex jirriflettu l-ispeċifiċitajiet tagħhom.

(3)

Ir-Repubblika Ċeka u l-Belġju bagħtu l-metodi għad-definizzjoni tal-iskali standard ta' spejjeż għal kull unità għar-rimborż tan-nefqa mill-Kummissjoni, li l-Kummissjoni qisithom xierqa biex tiġi rimborżata n-nefqa lill-Istati Membri.

(4)

Għaldaqstant, ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2195 (3) għandu jiġi emendat skont dan,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

It-test stipulat fl-Anness ta' dan ir-Regolament jiżdied bħala l-Annessi III u IV tar-Regolament Delegat (UE) 2015/2195.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-18 ta' Marzu 2016.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ĠU L 347, 20.12.2013, p. 470.

(2)  Ir-Regolament (UE) Nru 1303/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet komuni dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew, il-Fond ta' Koeżjoni, il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali u l-Fond Marittimu u tas-Sajd Ewropew u li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet ġenerali dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew, il-Fond ta' Koeżjoni u l-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1083/2006 (ĠU L 347, 20.12.2013, p. 320.)

(3)  Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/2195 tad-9 ta' Lulju 2015 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1304/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-Fond Soċjali Ewropew, fir-rigward tad-definizzjoni tal-iskali standard ta' spejjeż għal kull unità u s-somom f'daqqa għal rimborż tan-nefqa mill-Kummissjoni lill-Istati Membri (ĠU L 313, 28.11.2015, p. 22).


ANNESS

ANNESS III

Il-kundizzjonijiet għar-rimborż tan-nefqa abbażi tal-iskali standard ta' spejjeż għal kull unità lir-Repubblika Ċeka

1.   Definizzjoni tal-iskali standard ta' spejjeż għal kull unità

Tip ta' operazzjonijiet

Isem l-indikatur

Il-kategorija tal-ispejjeż (1)

L-unità ta' kejl għall-indikatur

Ammonti

(fil-munita nazzjonali CZK)

1.

L-istabbiliment ta' faċilità ġdida għall-indukrar tat-tfal taħt l-Assi Prijoritarju 1 “Appoġġ għall-impjiegi u għall-adattabbiltà tal-forza tax-xogħol” (Prioritní osa 1 Podpora zaměstnanosti a adaptability pracovní síly) tal-Programm Operazzjonali “Impjiegi”

(CCI 2014CZ05M9OP001)

Post maħluq ġdid f'faċilità ġdida għall-indukrar tat-tfal

xiri ta' tagħmir għal faċilità għall-indukrar tat-tfal;

xiri ta' tagħmir meħtieġ għat-trobbija u l-edukazzjoni tat-tfal (bżonnijiet ta' logħob u tagħlim);

il-ġestjoni ta' fażi ta' proġett iffukata fuq il-ħolqien tal-faċilità.

Għadd ta' postijiet maħluqa ġodda f'faċilità ġdida għall-indukrar tat-tfal (2),

20 053 bil-VAT, jew 16 992 mingħajr il-VAT

2.

Bidla ta' faċilità eżistenti fi grupp tat-tfal taħt l-Assi Prijoritarju 1 “Appoġġ għall-impjiegi u għall-adattabbiltà tal-forza tax-xogħol” (Prioritní osa 1 Podpora zaměstnanosti a adaptability pracovní síly) tal-Programm Operazzjonali “Impjiegi”

(CCI 2014CZ05M9OP001)

Post mibdul fi grupp tat-tfal (3)

xiri ta' tagħmir għal faċilità mibdula;

xiri ta' materjal pedagoġiku;

il-ġestjoni ta' fażi ta' proġett iffukata fuq il-bidla tal-faċilità

Għadd ta' postijiet mibdula fi grupp tat-tfal (4).

9 518 bil-VAT, jew 8 279 mingħajr il-VAT

3.

It-tħaddim ta' faċilità għall-indukrar tat-tfal taħt l-Assi Prijoritarju 1 “Appoġġ għall-impjiegi u għall-adattabbiltà tal-forza tax-xogħol” (Prioritní osa 1 Podpora zaměstnanosti a adaptability pracovní síly) tal-Programm Operazzjonali “Impjiegi”

(CCI 2014CZ05M9OP001)

Okkupanza għal kull post f'faċilità għall-indukrar tat-tfal

is-salarji tal-għalliema u tal-persunal l-ieħor,

it-tħaddim tal-faċilità għall-indukrar tat-tfal,

il-ġestjoni tal-operazzjoni

Rata ta' okkupanza (5)

628 (6)

4.

It-titjib tal-kompetenzi ta' dawk li jindukraw lit-tfal taħt l-Assi Prijoritarju 1 “Appoġġ għall-impjiegi u għall-adattabbiltà tal-forza tax-xogħol” (Prioritní osa 1 Podpora zaměstnanosti a adaptability pracovní síly) tal-Programm Operazzjonali “Impjiegi”

(CCI 2014CZ05M9OP001)

Il-ksib ta' kwalifika bħala persuna li tindokra t-tfal f'faċilità għall-indukrar tat-tfal

taħriġ u eżami għal kwalifika professjonali

Għadd ta' persuni li jiksbu ċertifikazzjoni ta' kwalifika professjonali bħala persuna li tindokra t-tfal f'faċilità għall-indukrar tat-tfal

14 178

5.

Lokazzjoni tal-bini għall-faċilitajiet għall-indukrar tat-tfal taħt l-Assi Prijoritarju 1 “Appoġġ għall-impjiegi u għall-adattabbiltà tal-forza tax-xogħol” (Prioritní osa 1 Podpora zaměstnanosti a adaptability pracovní síly) tal-Programm Operazzjonali “Impjiegi”

(CCI 2014CZ05M9OP001)

Okkupanza għal kull post f'faċilità għall-indukrar tat-tfal

Il-kera tal-bini għal faċilità għall-indukrar tat-tfal

Rata ta' okkupanza (5)

56 (6)

2.   Aġġustamenti tal-ammonti

Mhux applikabbli

ANNESS IV

Il-kundizzjonijiet għar-rimborż tan-nefqa abbażi tal-iskali standard ta' spejjeż għal kull unità lill-Belġju

1.   Definizzjoni tal-iskali standard ta' spejjeż għal kull unità

Tip ta' operazzjonijiet

Isem l-indikatur

Il-kategorija tal-ispejjeż

L-unità ta' kejl għall-indikaturi

Ammonti

(f'EUR)

1.

Taħriġ vokazzjonali individwali (IBO) appoġġat taħt l-Assi Prijoritarju1 (prijorità ta' investiment 8.1) jew taħt l-Assi Prijoritarju 3 (prijorità ta' investiment 9.1) tal-Programm Operazzjoni “FSE”

(2014BE05SFOP002)

Il-parteċipanti li lestew b'suċċess it-taħriġ vokazzjonali individwali (IBO)

Il-kategoriji kollha tal-ispejjeż eliġibbli għall-proċess kummerċjali ta' IBO

L-għadd ta' parteċipanti b'taħriġ vokazzjonali individwali wieħed (jew aktar) (irreġistrati b'numru uniku tal-kuntratt fl-applikazzjoni online tal-IBO), li jkun

li għandhom gwida IBO (irreġistrata b'numru uniku tas-serje fil-fajl tal-klijienti MLP)

u li t-taħriġ vokazzjonali individwali tagħhom intemm (kif irreġistrat fl-applikazzjoni online tal-IBO) fis-sena kalendarja

u li jkunu qed jaħdmu (bħala impjegat u/jew ħaddiem indipendenti) f'mument partikolari fi żmien perjodu ta' tliet xhur li jibda mit-tmiem tat-taħriġ vokazzjonali individwali (li ntemm l-aħħar).

1 439,55  (7)

2.

Taħriġ vokazzjonali VDAB (VT) appoġġat taħt l-Assi Prijoritarju1 (prijorità ta' investiment 8.1) jew taħt l-Assi Prijoritarju 3 (prijorità ta' investiment 9.1) tal-Programm Operazzjoni “FSE”

(2014BE05SFOP002)

Il-parteċipanti li lestew b'suċċess it-taħriġ vokazzjonali

Il-kategoriji kollha tal-ispejjeż eliġibbli għall-proċess kummerċjali tat-Taħriġ Vokazzjoni VDAB (VT)

L-għadd ta' parteċipanti b'taħriġ vokazzjonali wieħed (jew aktar) (irreġistrati b'numru uniku tas-serje fil-fajl tal-klijenti MLP)

U li t-taħriġ vokazzjonali tagħhom intemm (u rreġistrat fil-fajl tal-klijenti MLP) fis-sena kalendarja

u li l-parteċipant qed jaħdem skont il-fajls Dimona u RSVZ (bħala impjegat u/jew ħaddiem indipendenti) f'mument partikolari fi żmien perjodu ta' tliet xhur li jibda mit-tmiem tat-taħriġ (li ntemm l-aħħar) (8).

8 465,80  (7)

2.   Aġġustamenti tal-ammonti

Mhux applikabbli


(1)  F'kull każ elenkat hawn taħt, il-kategoriji tal-ispejjeż imsemmija jkopru l-ispejjeż kollha assoċjati ma' dik l-operazzjoni, ħlief għat-tipi ta' operazzjonijiet nru 1 u 2, li jistgħu jinkludu wkoll kategoriji oħra ta' spejjeż

(2)  Tfisser post ġdid li huwa inkluż fil-kapaċità tal-faċilità ġdida għall-indukrar tat-tfal kif irreġistrata mir-regolamenti nazzjonali, u li għandha prova ta' tagħmir għal kull post ġdid ieħor ipprovdut.

(3)  Grupp tat-tfal tfisser li ġie rreġistrat bħala grupp ta' tfal skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali dwar l-għoti tas-servizzi għall-indukrar tat-tfal fi grupp tat-tfal.

(4)  Tfisser post f'faċilità eżistenti li għadha kif ġiet irreġistrata bħala grupp tat-tfal skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali u inkluża fil-kapaċità uffiċjali ta' dak il-grupp, u li għandha prova ta' tagħmir għal kull post.

(5)  Ir-rata tal-okkupanza hija definita bħala l-għadd ta' tfal li jattendu l-faċilità għall-indukrar tat-tfal kull nofstanhar f'sitt xhur diviżi bil-kapaċità massima tal-faċilità għal kull nofstanhar f'sitt xhur, immoltiplikat b'100.

(6)  Dan l-ammont għandu jitħallas għal kull punt ta' 1 % ta' okkupanza għal kull post sa massimu ta' 75 % punti għal perjodu ta' sitt xhur. Jekk ir-rata ta' okkupanza tkun anqas minn 20 %, m'għandu jkun hemm l-ebda rimborż.

(7)  Fejn applikabbli, dan l-ammont għandu jitnaqqas mill-appoġġ minn Fondi oħra SIE oħra u minn strumenti oħra tal-Unjoni.

(8)  It-taħriġ fit-taqsimiet “il-binarji speċifiċi tal-iżvilupp għall-gruppi fil-mira” u “appoġġ lingwistiku” ma jitqisux li huma rilevanti.


24.5.2016   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 133/6


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/813

tat-23 ta' Mejju 2016

li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas- 17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta' Ġunju 2011 li jippreskrivi regoli dettaljati dwar l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tas-setturi tal-frott u l-ħxejjex u tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati (2) u b'mod partikolari l-Artikolu 136(1) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jistipula, skont ir-riżultat tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-kriterji li bihom il-Kummissjoni tiffissal-valuri standard għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi stipulati fl-Anness XVI, il-Parti A tiegħu.

(2)

Il-valur standard tal-importazzjoni huwa kkalkulat kull ġurnata tax-xogħol skont l-Artikolu 136(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, billi jqis id-dejta varjabbli ta' kuljum. Għalhekk dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-valuri standard tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 136 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-23 ta' Mejju 2016.

Għall-Kummissjoni,

F'isem il-President,

Jerzy PLEWA

Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)  ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  ĠU L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANNESS

Il-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

(EUR/100 kg)

Kodiċi tan-NM

Kodiċi tal-pajjiż terz (1)

Valur standard tal-importazzjoni

0702 00 00

MA

109,6

TR

68,5

ZZ

89,1

0707 00 05

TR

105,8

ZZ

105,8

0709 93 10

TR

133,0

ZZ

133,0

0805 10 20

EG

48,3

IL

62,4

MA

56,7

TR

39,2

ZA

78,2

ZZ

57,0

0805 50 10

AR

186,7

TR

143,1

ZA

175,2

ZZ

168,3

0808 10 80

AR

111,7

BR

98,9

CL

123,5

CN

107,2

NZ

154,9

US

192,8

ZA

106,4

ZZ

127,9


(1)  In-nomenklatura tal-pajjiżi stabbilita bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1106/2012 tas-27 ta' Novembru 2012 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 471/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar statistika Komunitarja relatata mal-kummerċ estern ma' pajjiżi li mhumiex membri, fir-rigward tal-aġġornament tan-nomenklatura tal-pajjiżi u t-territorji (ĠU L 328, 28.11.2012, p. 7). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “ta' oriġini oħra”.


DEĊIŻJONIJIET

24.5.2016   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 133/8


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2016/814

tat-13 ta' Mejju 2016

li taħtar membru supplenti, propost mir-Repubblika tal-Awstrija, fil-Kumitat tar-Reġjuni

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 305 tiegħu,

Filwaqt li kkunsidra l-proposta mill-Gvern Awstrijak,

Billi:

(1)

Fis-26 ta' Jannar 2015, fil-5 ta' Frar 2015 u fit-23 ta' Ġunju 2015, il-Kunsill adotta d-Deċiżjonijiet (UE) 2015/116 (1), (UE) 2015/190 (2) u (UE) 2015/994 (3) li jaħtru l-membri u l-membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020.

(2)

Konsegwentement għal tmiem il-mandat tas-Sinjura Elisabeth VITOUCH, sar vakanti s-siġġu ta' membru supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Hija b'dan maħtura membru supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-bqija tal-mandat attwali, jiġifieri sal-25 ta' Jannar 2020:

Is-Sinjura Muna DUZDAR, Abgeordnete zum Wiener Landtag und Mitglied des Gemeinderats der Stadt Wien.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Mejju 2016.

Għall-Kunsill

Il-President

E.M.J. PLOUMEN


(1)  Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/116 tas-26 ta' Jannar 2015 li taħtar il-membri u l-membri supplenti tal-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020 (ĠU L 20, 27.1.2015, p. 42).

(2)  Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/190 tal-5 ta' Frar 2015 li taħtar il-membri u membri supplenti tal-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020 (ĠU L 31, 7.2.2015, p. 25).

(3)  Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2015/994 tat-23 ta' Ġunju 2015 li taħtar il-membri u l-membri supplenti tal-Kumitat tar-Reġjuni għall-perijodu mis-26 ta' Jannar 2015 sal-25 ta' Jannar 2020 (ĠU L 159, 25.6.2015, p. 70).


24.5.2016   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 133/9


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2016/815

tas-17 ta' Mejju 2016

rigward l-adeżjoni tal-Kroazja għall-Konvenzjoni, li tfasslet fuq il-bażi tal-Artikolu K.3 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, dwar il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet Ewropej u għall-Protokoll tas-27 ta' Settembru 1996, għall-Protokoll tad-29 ta' Novembru 1996 u għat-Tieni Protokoll tad-19 ta' Ġunju 1997 tiegħu

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidra l-Att ta' Adeżjoni tal-Kroazja, u b'mod partikolari l-Artikoli 3(4) u (5) tiegħu,

Wara li kkunsidra r-rakkomandazzjoni mill-Kummissjoni Ewropea,

Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew (1),

Billi:

(1)

Il-Konvenzjoni, li tfasslet fuq il-bażi tal-Artikolu K.3 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, dwar il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet Ewropej (2) (“il-Konvenzjoni”) ġiet iffirmata fis-26 ta' Lulju 1995 u daħlet fis-seħħ fis-17 ta' Ottubru 2002.

(2)

Il-Konvenzjoni ġiet issupplimentata mill-Protokoll, imfassal abbażi tal-Artikolu K.3 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, għall-Konvenzjoni dwar il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet Ewropej (3) (“il-Protokoll tas-27 ta' Settembru 1996”) u mill-Protokoll, imfassal abbażi tal-Artikolu K.3 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, dwar l-interpretazzjoni permezz ta' deċiżjonijiet preliminari, mill-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej tal-Konvenzjoni dwar il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet Ewropej (4) (“il-Protokoll tad-29 ta' Novembru 1996”), li t-tnejn daħlu fis-seħħ fis-17 ta' Ottubru 2002.

(3)

Il-Konvenzjoni ġiet issupplimentata ulterjorment mit-Tieni Protokoll, imfassal abbażi tal-Artikolu K.3 tat-Trattat tal-Unjoni Ewropea, tal-Konvenzjoni dwar il-protezzjoni tal-interessi finanzjarji tal-Komunitajiet Ewropej (5) (“it-Tieni Protokoll tad-19 ta' Ġunju 1997”) li daħal fis-seħħ fid-19 ta' Mejju 2009.

(4)

L-Artikolu 3(4) tal-Att ta' Adeżjoni tal-Kroazja (“l-Att ta' Adeżjoni”) jipprevedi li l-Kroazja taċċedi għall-konvenzjonijiet u l-protokolli elenkati fl-Anness I tal-Att ta' Adeżjoni. Dawk il-konvenzjonijiet u protokolli jinkludu, inter alia, il-Konvenzjoni, il-Protokoll tas-27 ta' Settembru 1996, il-Protokoll tad-29 ta' Novembru 1996 u t-Tieni Protokoll tad-19 ta' Ġunju 1997. Il-Konvenzjoni u dawk il-Protokolli għandhom jidħlu fis-seħħ fir-rigward tal-Kroazja fid-data stabbilita mill-Kunsill.

(5)

F'konformità mal-Artikolu 3(5) tal-Att ta' Adeżjoni, il-Kunsill għandu jiddeċiedi li jagħmel l-aġġustamenti meħtieġa kollha minħabba l-adeżjoni tal-Kroazja għall-konvenzjonijiet u l-protokolli elenkati fl-Anness I għall-Att ta' Adeżjoni,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-Konvenzjoni, il-Protokoll tas-27 ta' Settembru 1996, il-Protokoll tad-29 ta' Novembru 1996 u t-Tieni Protokoll tad-19 ta' Ġunju 1997 għandhom jidħlu fis-seħħ għall-Kroazja fl-ewwel jum tal-ewwel xahar minn wara d-data tal-pubblikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

Il-verżjonijiet bil-lingwa Kroata tal-Konvenzjoni (6), tal-Protokoll tas-27 ta' Settembru 1996 (7), tal-Protokoll tad-29 ta' Novembru 1996 (8) u tat-Tieni Protokoll tad-19 ta' Ġunju 1997 (9) għandhom ikunu awtentiċi taħt l-istess kondizzjonijiet tal-verżjonijiet lingwistiċi l-oħra tal-Konvenzjoni u ta' dawk il-Protokolli.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha ssir effettiva fid-data ta' wara dik tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, is-17 ta' Mejju 2016.

Għall-Kunsill

Il-President

M.H.P. VAN DAM


(1)  Opinjoni tal-25 ta' Frar 2016 (għadha mhix ippubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali)

(2)  ĠU C 316, 27.11.1995, p. 49.

(3)  ĠU C 313, 23.10.1996, p. 2.

(4)  ĠU C 151, 20.5.1997, p. 2.

(5)  ĠU C 221, 19.7.1997, p. 12.

(6)  Il-verżjoni bil-lingwa Kroata ġiet ippubblikata f'edizzjoni speċjali tal-Ġurnal Uffiċjali (Kapitolu 19, Volum 014, p. 50).

(7)  Il-verżjoni bil-lingwa Kroata ġiet ippubblikata f'edizzjoni speċjali tal-Ġurnal Uffiċjali (Kapitolu 19, Volum 014, p. 73).

(8)  Il-verżjoni bil-lingwa Kroata ġiet ippubblikata f'edizzjoni speċjali tal-Ġurnal Uffiċjali (Kapitolu 19, Volum 014, p. 92).

(9)  Il-verżjoni bil-lingwa Kroata ġiet ippubblikata f'edizzjoni speċjali tal-Ġurnal Uffiċjali (Kapitolu 19, Volum 014, p. 141).


24.5.2016   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 133/11


DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2016/816

tat-23 ta' Mejju 2016

li timplimenta d-Deċiżjoni (PESK) 2015/1333 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 31(2) tiegħu,

Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/1333 tal-31 ta' Lulju 2015 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja, u li tħassar id-Deċiżjoni 2011/137/PESK (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 12(1) tagħha,

Wara li kkunsidra l-proposta tar-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà,

Billi:

(1)

Fil-31 ta' Lulju 2015, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2015/1333.

(2)

Fit-12 ta' Mejju 2016, il-Kumitat tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti, stabbilit skont ir-Riżoluzzjoni tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti 1970 (2011), ħassar l-entrata għal bastiment wieħed mil-lista ta' bastimenti soġġetti għal miżuri restrittivi.

(3)

L-Anness V għad-Deċiżjoni (PESK) 2015/1333 għandu għalhekk jiġi emendat kif meħtieġ,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-Anness V għad-Deċiżjoni (PESK) 2015/1333 huwa emendat kif jinsab fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fid-data tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-23 ta' Mejju 2016.

Għall-Kunsill

Il-President

F. MOGHERINI


(1)  ĠU L 206, 1.8.2015, p. 34.


ANNESS

L-entrata għall-bastiment li ġej titħassar mil-lista ta' bastimenti soġġetti għal miżuri restrittivi stabbilita fil-parti B (Entitajiet) tal-Anness V għad-Deċiżjoni (PESK) 2015/1333.

1.

Isem: DISTYA AMEYA