ISSN 1977-074X |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 9 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 59 |
|
|
Rettifika |
|
|
* |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
REGOLAMENTI
14.1.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 9/1 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/26
tat-13 ta' Jannar 2016
li jemenda l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-Reġistrazzjoni, il-Valutazzjoni, l-Awtorizzazzjoni u r-Restrizzjoni ta' Sustanzi Kimiċi (“REACH”) fir-rigward tal-etossilati tan-nonilfenol
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1907/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2006 dwar ir-Reġistrazzjoni, il-Valutazzjoni, l-Awtorizzazzjoni u r-Restrizzjoni ta' Sustanzi Kimiċi (REACH), li jistabbilixxi Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi, li jemenda d-Direttiva 1999/45/KE u li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 793/93 tal-Kunsill u r-Regolament (KE) Nru 1488/94 tal-Kummissjoni kif ukoll id-Direttiva 76/769/KEE tal-Kunsill u d-Direttivi 91/155/KEE, 93/67/KEE, 93/105/KE u 2000/21/KE (1) tal-Kummissjoni, u b'mod partikolari l-Artikolu 68(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fit-2 ta' Awwissu 2013, ir-Renju tal-Iżvezja ppreżenta dossier (“id-dossier tal-Anness XV”) lill-Aġenzija Ewropea għas-Sustanzi Kimiċi (“l-Aġenzija”) skont l-Artikolu 69(4) tar- Regolament (KE) Nru 1907/2006, sabiex tinbeda l-proċedura ta' restrizzjoni stabbilita fl-Artikoli 69 sa 73 ta' dak ir-Regolament. Inizjalment, id-dossier tal-Anness XV kien jindika li l-esponiment għan-nonilfenol (“NP”) u għall-etossilati tan-nonilfenol (“NPE”) joħloq riskju għall-ambjent, speċifikament għall-ispeċijiet akkwatiċi li jgħixu fl-ilma tal-wiċċ. Sabiex jiġi limitat dan ir-riskju, id-dossier ippropona li jiġi pprojbit it-tqegħid fis-suq ta' oġġetti tessili li jistgħu jinħaslu fl-ilma, jekk dawn ikun fihom l-NP jew l-NPE f'konċentrazzjonijiet ugwali għal 100 mg/kg (0,01 % skont il-piż) jew aktar. Id-dossier tal-Anness XV wera li tinħtieġ azzjoni fil-livell tal-Unjoni. |
(2) |
Matul il-konsultazzjoni pubblika dwar id-dossier tal-Anness XV, l-Iżvezja rrakkomandat it-tneħħija tal-NP mill-kamp ta' applikazzjoni tal-proposta ta' restrizzjoni billi mhuwiex użat intenzjonalment fl-ipproċessar tat-tessuti. L-esklużjoni tal-NP tqieset bħala ġġustifikata mill-Kumitati tal-Aġenzija għall-Istima tar-Riskji (“RAC”) u għall-Analiżi Soċjoekonomika (“SEAC”) meta ġiet evalwata f'termini tal-effikaċja, tal-prattiċità u tas-sorveljanza tar-restrizzjoni. Għalhekk, l-NPE biss għandhom ikunu soġġetti għar-restrizzjoni proposta. |
(3) |
Fid-dossier tal-Anness XV l-NPE huma ddefiniti bħala etossilati tan-nonilfenol ramifikati u lineari li jkopru s-sustanzi definiti min-numri tas-CAS jew tal-KE u mis-sustanzi UVCB, polimeri u omologi. Is-sustanzi f'dak il-grupp huma identifikati mill-formula molekulari (C2H4O)nC15H24O. |
(4) |
Diversi stħarriġiet tas-suq, imsemmija fid-dossier tal-Anness XV, identifikaw il-preżenza tal-NPE fl-oġġetti tessili, f'konċentrazzjonijiet differenti. It-tqegħid fis-suq u l-użu tal-NPE, bħala sustanzi jew f'taħlitiet, għall-fini ta' pproċessar ta' tessuti u ta' ġlud diġà huma ristretti bl-entrata 46 tal-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006. Madankollu, f'kundizzjonijiet raġonevolment prevedibbli ta' ħasil tal-oġġetti tessili fl-ilma, ir-rilaxx tal-NPE fl-ambjent akkwatiku joħloq riskji għall-ispeċijiet akkwatiċi. |
(5) |
Għal raġuni ta' koerenza mar-Regolament (UE) Nru 1007/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), ir-restrizzjoni proposta dwar l-oġġetti tessili għandha tkopri prodotti li jikkonsistu f'mill-inqas 80 % ta' fibri tessili skont il-piż u prodotti oħra li fihom parti li tikkonsisti f'mill-inqas 80 % ta' fibri tessili skont il-piż. Barra minn hekk, għal raġuni ta' ċarezza, jaqbel li jiġi indikat li l-oġġetti tessili jkopru oġġetti mhux lesti, nofshom lesti u lesti, inklużi prodotti bħal ħwejjeġ (eż. għan-nies, għal ġugarelli u għall-annimali), aċċessorji, tessuti għal ġewwa, fibri, ħajt, drappijiet u pannelli nnittjati. |
(6) |
Fit-3 ta' Ġunju 2014, l-RAC adotta b'kunsens l-opinjoni tiegħu dwar ir-restrizzjoni ssuġġerita fid-dossier tal-Anness XV, li tikkonferma li hemm riskju dovut għall-esponiment għall-prodotti ta' degradazzjoni tal-NPE. L-RAC hu wkoll tal-parir li restrizzjoni hija l-aktar miżura xierqa fil-livell tal-Unjoni biex jiġu indirizzati r-riskji maħluqa mill-NPE fl-oġġetti tessili, kemm f'termini ta' effikaċja kif ukoll ta' prattikabbiltà. |
(7) |
Fid-9 ta' Settembru 2014, l-SEAC adotta b'kunsens l-opinjoni tiegħu dwar ir-restrizzjoni ssuġġerita fid-dossier tal-Anness XV, fejn jindika li r-restrizzjoni proposta dwar l-NPE hija l-aktar miżura xierqa fil-livell tal-Unjoni biex jiġu indirizzati r-riskji identifikati f'termini tal-proporzjonalità tal-benefiċċji soċjoekonomiċi mal-ispejjeż soċjoekonomiċi. |
(8) |
Skont id-dossier tal-Anness XV u kif ikkonfermat mill-RAC u mill-SEAC, il-limitu ta' 0,01 % skont il-piż huwa l-aktar konċentrazzjoni baxxa li hija proporzjonata mat-trattament intenzjonat tat-tessuti bl-NPE. Il-kummenti li waslu matul il-konsultazzjoni pubblika kkonfermaw li limitu aktar baxx minn 0,01 % skont il-piż għandu mnejn jippreżenta diffikultajiet konsiderevoli ta' infurzar billi t-tessuti jistgħu jiġu kkontaminati bl-NPE f'konċentrazzjonijiet baxxi bħal dawn minħabba esponiment inċidentali waqt il-proċess ta' produzzjoni. Barra minn hekk, it-tnaqqis tal-limitu ta' 0,01 % b'fattur ta' ħamsa (għal 0,002 % skont il-piż) inaqqas l-emissjonijiet biss b'fattur ta' madwar 1,25, u dan inaqqas il-konċentrazzjonijiet tal-NPE fl-ilma tal-wiċċ b'żieda ta' 5 % meta mqabbel mal-limitu ta' 0,01 % skont il-piż. |
(9) |
Il-Forum għall-Iskambju tal-Informazzjoni dwar l-Infurzar ġie kkonsultat u ġew ikkunsidrati r-rakkomandazzjonijiet tiegħu. |
(10) |
Fl-1 ta' Ottubru 2014, l-Aġenzija ppreżentat lill-Kummissjoni l-opinjonijiet tal-RAC u tal-SEAC, li abbażi tagħhom il-Kummissjoni kkonkludiet li l-preżenza tal-NPE fl-oġġetti tessili toħloq riskju inaċċettabbli għall-ambjent li jeħtieġ jiġi indirizzat fuq bażi mifruxa mal-Unjoni kollha. Ġie kkunsidrat l-impatt soċjoekonomiku ta' din ir-restrizzjoni, inkluża d-disponibbiltà ta' alternattivi. |
(11) |
Huwa preżunt li tessuti użati (second-hand) normalment ikunu nħaslu diversi drabi qabel kwalunkwe provvista jew qabel ma jitqiegħdu għad-dispożizzjoni ta' parti terza u għalhekk ikun fihom ammonti negliġibbli ta' NPE, jekk ikun il-każ. Għaldaqstant, it-tqegħid fis-suq ta' oġġetti tessili użati għandu jiġi eżentat mir-restrizzjoni. Bl-istess mod, jista' jkun preżunt li t-tessuti riċiklati fihom ammonti negliġibbli ta' NPE, jekk ikun il-każ, u, għalhekk ir-restrizzjoni ma għandhiex tapplika għal oġġetti tessili ġodda, fejn dawn ikunu nħadmu bl-użu esklussiv ta' tessili riċiklati u mingħajr ma ntużaw l-NPE. |
(12) |
Il-partijiet ikkonċernati għandhom jingħataw żmien biżżejjed biex jieħdu miżuri ta' konformità xierqa, b'mod partikolari biex tiġi żgurata komunikazzjoni adegwata fi ħdan il-katina kumplessa tal-provvista globali. Ir-restrizzjoni l-ġdida għandha għalhekk tapplika biss minn data aktar tard. |
(13) |
Għaldaqstant, ir-Regolament (KE) Nru 1907/2006 għandu jiġi emendat skont dan. |
(14) |
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit skont l-Artikolu 133 tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006. |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 huwa emendat skont l-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Jannar 2016.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 396, 30.12.2006, p. 1.
(2) Ir-Regolament (UE) Nru 1007/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' Settembru 2011 dwar l-ismijiet ta' fibri ta' tessuti u t-tikkettar u l-immarkar relatati tal-kompożizzjoni tal-fibri ta' prodotti tat-tessut u li jħassar id-Direttiva tal-Kunsill 73/44/KEE u d-Direttivi 96/73/KE u 2008/121/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 272, 18.10.2011, p. 1).
ANNESS
Fl-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006, tiddaħħal l-annotazzjoni 46a ġdida li ġejja:
|
|
14.1.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 9/4 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/27
tat-13 ta' Jannar 2016
li jemenda l-Annessi III u IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli għall-prevenzjoni, il-kontroll u l-eradikazzjoni ta' ċertu enċefalopatija sponġiformi li tinxtered
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) tat-22 ta' Mejju 2001 li jistabbilixxi regoli għall-prevenzjoni, il-kontroll u l-eradikazzjoni ta' ċertu enċefalopatija sponġiformi li tinxtered (1), u b'mod partikolari l-ewwel paragrafu tal-Artikolu 23 tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament (KE) Nru 999/2001 jistabbilixxi r-regoli għall-prevenzjoni, il-kontroll u l-eradikazzjoni tal-enċefalopatiji sponġiformi li jinxterdu fl-annimali. Ir-Regolament japplika għall-produzzjoni u t-tqegħid fis-suq ta' annimali ħajjin u ta' prodotti li ġejjin mill-annimali u f'ċerti każijiet speċifiċi għall-esportazzjonijiet tagħhom. |
(2) |
Skont l-Artikolu 6(4) tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 u l-Kapitolu B tal-Anness III ta' dan ir-Regolament, ta' kull sena, l-Istati Membri jissottomettu lill-Kummissjoni informazzjoni dwar il-monitoraġġ tal-enċefalopatiji sponġiformi li jinxterdu fit-territorji tagħhom, u l-Kummissjoni tippreżenta sommarju ta' din l-informazzjoni lill-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf. |
(3) |
Wara ftehim bejn il-Kummissjoni Ewropea u l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel, il-preparazzjoni u l-pubblikazzjoni tar-rapport sommarju annwali tal-Unjoni dwar il-monitoraġġ u l-ittestjar tar-ruminanti għall-preżenza tal-enċefalopatija sponġiformi li tinxtered se jiġu trasferiti mill-Kummissjoni għal għand l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel. Għalhekk il-Kapitolu B tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 għandu jiġi emendat biex jirrifletti dawn il-modalitajiet ġodda. |
(4) |
L-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 jipprojbixxi t-tagħlif lil ċerti annimali mrobbijin fl-irziezet ta' proteini pproċessati ġejjin mill-annimali, b'mod partikolari dawk il-proteini li ġejjin minn annimali mhux ruminanti. |
(5) |
Barra minn hekk, skont il-punt (b)(ii) tal-Kapitolu II tal-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001, ħut mitħun u għalf kompost li fih il-ħut mitħun jistgħu jintużaw għat-t-tagħlif lill-annimali mhux ruminanti mrobbijin fl-irżiezet, inklużi annimali tal-akkwakultura. |
(6) |
Il-punt 3 tat-Taqsima A tal-Kapitolu III tal-Anness IV tar- Regolament (KE) Nru 999/2001 jipprevedi li volum kbir ta' proteini pproċessati tal-annimali li ġejjin minn annimali mhux ruminanti u volum kbir ta' għalf kompost li jkun fih din il-proteina, għandhom jiġu ttrasportati f'vetturi u kontejners li ma jintużawx għat-trasport ta' għalf maħsub għal annimali mhux ruminanti mrobbijin fl-irżiezet, għajr l-annimali tal-akkwakultura. Peress li l-ħut mitħun u l-għalf kompost li jkun fih il-ħut mitħun huma awtorizzati biex jintużaw fl-għalf għall-annimali mhux kollha ruminanti mrobbija fl-irżiezet, din id-dispożizzjoni ma għandhiex tapplika għall-ħut mitħun jew għall-għalf kompost li jkun fih il-ħut mitħun. Għalhekk il-punt 3 tat-Taqsima A tal-Kapitolu III tal-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 għandu jiġi emendat biex jeskludi l-ħut mitħun. |
(7) |
It-Taqsima E tal-Kapitolu V tal-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 tipprevedi li l-esportazzjoni tal-proteini pproċessati tal-annimali li ġejjin minn annimali mhux ruminanti u ta' prodotti li jkun fihom din il-proteina għandha tkun awtorizzata biss jekk ikunu maħsuba għal użi mhux ipprojbiti minn dan ir-Regolament u jekk jiġi konkluż ftehim bil-miktub qabel l-esportazzjoni, bejn l-awtorità kompetenti tal-Istat Membru esportatur, jew il-Kummissjoni, u l-awtorità kompetenti tal-pajjiż terz importatur, li jkun fih impenn min-naħa tal-pajjiż terz importatur li jirrispetta l-użu maħsub u ma jesportax mill-ġdid il-proteini tal-annimali pproċessati jew il-prodotti li jkun fihom dawn il-proteini, għall-użi pprojbiti mir-Regolament (KE) Nru 999/2001. |
(8) |
Dan ir-rekwiżit kien oriġinarjament maħsub biex jikkontrolla t-tixrid tal-Enċifalopatija Sponġiformi Bovina (BSE) fiż-żmien meta kien hemm l-epidemija tal-BSE fl-Unjoni u meta l-kontinent Ewropew kien l-akbar parti tad-dinja affettwata mill-epidemija. Madankollu, minn dak iż-żmien, is-sitwazzjoni tal-BSE fl-Unjoni tjiebet b'mod sinifikanti. Fl-2013, ġew irrappurtati seba' (7) każijiet ta' BSE fl-Unjoni u fl-2014, ġew irrappurtati 11-il każ, meta mqabbla mal-2 166 każ irrappurtati fl-2001 u l-2 124 każ irrappurtati fl-2002. Dan it-titjib fis-sitwazzjoni tal-BSE fl-Unjoni huwa rifless fil-fatt li 20 Stat Membru tal-Unjoni issa huma rikonoxxuti bħala li għandhom status ta' riskju negliġibbli ta' BSE skont id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/453/KE (2) hekk kif emendata. |
(9) |
Ir-rekwiżit stipulat fit-Taqsima E tal-Kapitolu V tal-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 li jipprevedi l-obbligu li jiġi konkluż ftehim bil-miktub mal-pajjiż terz ta' destinazzjoni bħala prerekwiżit għall-esportaturi ta' proteini pproċessati tal-annimali minn annimali mhux ruminanti, u ta' prodotti li fihom dawn il-proteini, u l-projbizzjoni li dawn il-prodotti jintużaw f'pajjiżi terzi biex jitimgħu annimali mrobbija fl-irziezet, għajr għal annimali tal-akkwakultura, għalhekk għandu jitħassar. |
(10) |
It-Taqsima D tal-Kapitolu IV tal-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 jistabbilixxi l-kundizzjonijiet għall-produzzjoni u l-użu tal-proteini tal-annimali pproċessati minn annimali mhux ruminanti maħsuba għat-t-tagħlif ta' annimali tal-akkwakultura u ta' għalf kompost li fih din il-proteina, li jeħtieġu separazzjoni kompleta bejn il-materjali minn annimali ruminanti u dawk mhux ruminanti f'kull stadju tal-katina tal-produzzjoni, u li jeħtieġu teħid ta' kampjuni u analiżi regolari biex jiġi vverifikat li ma hemmx kontaminazzjoni kroċjata. Dawn il-kundizzjonijiet għandhom jintalbu wkoll għall-proteini pproċessati tal-annimali minn annimali mhux ruminanti, u għall-għalf kompost li fih din il-proteina maħsuba għall-esportazzjoni, sabiex jiġi żgurat li l-proteini tal-annimali pproċessati u l-għalf kompost li jkun fih din il-proteina esportati jipprovdu l-istess livell ta' sikurezza bħal dawk li jintużaw fit-territorju tal-Unjoni. |
(11) |
Billi l-ikel għall-annimali domestiċi u l-ħut mitħun huma manifatturati f'impjanti tal-ipproċessar iddedikati esklussivament għall-produzzjoni ta' prodotti li ġejjin minn annimali akkwatiċi, għajr il-mammiferi tal-baħar, rispettivament għall-produzzjoni ta' ikel għall-annimali domestiċi, ir-rekwiżit li jipprevedi li l-esportazzjonijiet huma permessi biss minn stabbilimenti fejn ir-rekwiżiti tat-Taqsima D tal-Kapitolu IV tal-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 huma sodisfati, ma japplikax għall-ikel għall-annimali domestiċi jew għall-ħut mitħun. |
(12) |
Għaldaqstant, il-Parti E tal-Kapitolu V tal-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 għandha tiġi emendata skont dan. |
(13) |
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-Kapitolu B tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 jinbidel b'dan li ġej:
“KAPITOLU B
REKWIŻITI TA' RAPPORTAR U REKORDJAR
I. REKWIŻITI GĦALL-ISTATI MEMBRI
A. Informazzjoni li għandha tiġi ppreżentata mill-Istati Membri fir-rapport annwali tagħhom kif previst fl-Artikolu 6(4)
1. |
L-għadd ta' każijiet suspettati mqiegħda taħt restrizzjonijiet uffiċjali ta' moviment skont l-Artikolu 12(1), għal kull speċi ta' annimal. |
2. |
L-għadd ta' każijiet suspettati suġġetti għal eżaminazzjoni f'laboratorju skont l-Artikolu 12(2), għal kull speċi ta' annimal, inklużi r-riżultati tat-testijiet rapidi u konfermatorji (l-għadd ta' pożittivi u negattivi) u, fir-rigward tal-annimali bovini, id-distribuzzjoni tal-età tal-annimali kollha ttestjati. Id-distribuzzjoni tal-età għandha tinġabar fi gruppi kif ġej: ‘taħt l-24 xahar’, distribuzzjoni għal kull 12-il xahar bejn 24 u l-155 xahar, u ta' età ta' ‘aktar minn 155 xahar’. |
3. |
L-għadd ta' qatgħat fejn ġew irrappurtati u investigati każijiet suspettati ta' annimali ovini u kaprini skont l-Artikolu 12(1) u (2). |
4. |
L-għadd ta' annimali bovini ittestjati f'kull subpopolazzjoni msemmija fil-punti 2.1, 2.2, 3.1 u 5 tal-Parti (I) tal-Kapitolu A. Għandhom jingħataw il-metodu tal-għażla tal-kampjun, ir-riżultati tat-testijiet rapidi u ta' konferma u d-distribuzzjoni tal-età tal-annimali ttestjati miġbura fi gruppi kif stabbilit fil-punt 2. |
5. |
L-għadd ta' annimali u qatgħat ta' ovini u kaprini ttestjati f'kull subpopolazzjoni msemmija fil-punti 2, 3, 5 u 6 tal-Parti II tal-Kapitolu A flimkien mal-metodu għall-għażla tal-kampjun u r-riżultati tat-testijiet rapidi u ta' konferma. |
6. |
Id-distribuzzjoni ġeografika, inkluż il-pajjiż tal-oriġini jekk ma jkunx l-istess pajjiż li qed jirrapporta, ta' każijiet pożittivi ta' BSE u scrapie. Is-sena, u meta jkun possibbli x-xahar tat-twelid jingħataw għal kull każ ta' TSE f'annimali bovini, ovini u kaprini. Jiġu indikati l-każijiet ta' TSE li tqiesu atipiċi għandhom. Għall-każijiet ta' scrapie, meta jkun xieraq, jiġu rrappurtati r-riżultati tal-ittestjar molekulari primarju u sekondarju msemmija fil-punt 3.2(c) tal-Kapitolu C tal-Anness X. |
7. |
F'annimali għajr dawk bovini, ovini jew kaprini, l-għadd ta' kampjuni u każijiet konfermati ta' TSE għal kull speċi. |
8. |
Il-ġenotip, u meta jkun possibbli, ir-razza, ta' kull animal tal-ispeċi ovina li jew ikun instab pożittiv għat-TSE u li ttieħed kampjun minnu skont il-punt 8.1 tal-Parti II tal-Kapitolu A, jew li ttieħed kampjun minnu skont il-punt 8.2 tal-Parti II tal-Kapitolu A. |
B. Perjodi ta' rappurtar
Il-kumpilazzjoni tar-rapporti li fihom l-informazzjoni msemmija fit-Taqsima A u sottomessa lill-Kummissjoni (li għandha tibgħatha lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel) fuq bażi ta' kull xahar jew, fil-format elettroniku maqbul bejn l-Istati Membri, il-Kummissjoni u l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel jew, fir-rigward tal-informazzjoni msemmija fil-punt 8 fuq bażi ta' kull tliet xhur, tista' tikkostitwixxi r-rapport annwali kif meħtieġ fl-Artikolu 6(4), kemm-il darba l-informazzjoni hija aġġornata kull meta ssir disponibbli informazzjoni ulterjuri.
II. INFORMAZZJONI LI GĦANDHA TKUN IPPREŻENTATA FIR-RAPPORT SOMMARJU TAL-UNJONI
Is-sommarju tal-Unjoni jkun ippreżentat f'format ta' tabella u jkopri tal-anqas l-informazzjoni msemmija fil-Parti I.A għal kull Stat Membru.
Mill-1 ta' Jannar 2016, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel tanalizza l-informazzjoni msemmija fil-Parti I, u tippubblika sal-aħħar ta' Novembru rapport sommarju dwar it-tendenzi u s-sorsi ta' Enċefalopatiji Sponġiformi li Jinxterdu fl-Unjoni.
III. REKORDS
1. |
L-awtorità kompetenti żżomm, għal seba' snin, rekords tal-informazzjoni msemmija fil-Parti I.A. |
2. |
Il-laboratorju li jinvestiga jżomm, għal seba' snin, ir-rekords tal-ittestjar, partikolarment il-kotba tax-xogħol tal-laboratorju u, meta xieraq, blokki tal-paraffina u ritratti ta' Western blots.” |
Artikolu 2
Fit-Taqsima A tal-Kapitolu III tal-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001, il-punt 3 jinbidel b'dan li ġej:
“3. |
Volum kbir ta' proteini pproċessati ta' annimali għajr il-ħut mitħun, li ġejjin minn annimali mhux ruminanti, u volum kbir ta' għalf kompost li jkun fih il-proteini pproċessati tal-annimali li ġejjin minn dawn l-annimali għandhom jiġu ttrasportati f'vetturi u kontejners li ma jintużawx għat-trasport ta' għalf maħsub għal annimali mhux ruminanti mrobbijin fl-irżiezet, għajr l-annimali tal-akkwakultura.” |
Artikolu 3
Fil-Kapitolu V tal-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 999/2001, it-Taqsima E tinbidel b'dan li ġej:
“TAQSIMA E
L-esportazzjoni ta' proteini pproċessati tal-annimali u ta' prodotti li fihom dawn il-proteini
1. |
L-esportazzjoni tal-proteini pproċessati tal-annimali ġejjin mir-ruminanti, u ta' prodotti li fihom dawn il-proteini għandha tkun ipprojbita. Permezz ta' deroga, din il-projbizzjoni ma għandhiex tapplika għall-ikel ipproċessat tal-annimali domestiċi, li fih il-proteini pproċessati tal-annimali ġejjin mir-ruminanti u li jkun ġie pproċessat fi stabbilimenti tal-ikel għall-annimali domestiċi approvat skont l-Artikolu 24 tar-Regolament (KE) Nru 1069/2009 u li jkun ippakkjat u ttikkettjat f'konformità mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni. |
2. |
L-esportazzjoni tal-proteini pproċessati tal-annimali ġejjin minn annimali mhux ruminanti, jew ta' prodotti li jkun fihom dawn il-proteini għandha tkun suġġetta għall-konformità mal-kundizzjonijiet li ġejjin:
|
3. |
Il-kundizzjonijiet stipulati fil-punt 2 ma japplikawx għal:
|
Artikolu 4
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Jannar 2016.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 147, 31.5.2001, p. 1.
(2) Id- Deċiżjoni tal-Kummissjoni tad-29 ta' Ġunju 2007 li tistabbilixxi l-istatus tal-BSE ta' Stati Membri jew pajjiżi terzi jew reġjuni tagħhom skont ir-riskju tal-BSE (ĠU L 172, 30.6.2007, p. 84).
14.1.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 9/8 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/28
tat-13 ta' Jannar 2016
li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas- 17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta' Ġunju 2011 li jippreskrivi regoli dettaljati dwar l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tas-setturi tal-frott u l-ħxejjex u tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati (2) u b'mod partikolari l-Artikolu 136(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jistipula, skont ir-riżultat tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-kriterji li bihom il-Kummissjoni tiffissal-valuri standard għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi stipulati fl-Anness XVI, il-Parti A tiegħu. |
(2) |
Il-valur standard tal-importazzjoni huwa kkalkulat kull ġurnata tax-xogħol skont l-Artikolu 136(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, billi jqis id-dejta varjabbli ta' kuljum. Għalhekk dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-valuri standard tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 136 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Jannar 2016.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Jerzy PLEWA
Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) ĠU L 157, 15.6.2011, p. 1.
ANNESS
Il-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex
(EUR/100 kg) |
||
Kodiċi tan-NM |
Kodiċi tal-pajjiż terz (1) |
Valur standard tal-importazzjoni |
0702 00 00 |
EG |
120,0 |
MA |
86,0 |
|
TN |
87,8 |
|
TR |
109,3 |
|
ZZ |
100,8 |
|
0707 00 05 |
MA |
72,9 |
TR |
156,4 |
|
ZZ |
114,7 |
|
0709 93 10 |
MA |
72,3 |
TR |
156,6 |
|
ZZ |
114,5 |
|
0805 10 20 |
EG |
48,7 |
MA |
68,1 |
|
TR |
80,6 |
|
ZA |
74,1 |
|
ZW |
44,1 |
|
ZZ |
63,1 |
|
0805 20 10 |
IL |
167,2 |
MA |
86,0 |
|
ZZ |
126,6 |
|
0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90 |
IL |
115,4 |
JM |
147,1 |
|
TR |
92,1 |
|
ZZ |
118,2 |
|
0805 50 10 |
EG |
98,7 |
MA |
92,2 |
|
TR |
86,4 |
|
ZZ |
92,4 |
|
0808 10 80 |
CA |
156,8 |
CL |
82,6 |
|
US |
105,7 |
|
ZZ |
115,0 |
|
0808 30 90 |
CN |
75,9 |
TR |
132,0 |
|
ZZ |
104,0 |
(1) In-nomenklatura tal-pajjiżi stabbilita bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1106/2012 tas-27 ta' Novembru 2012 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 471/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar statistika Komunitarja relatata mal-kummerċ estern ma' pajjiżi li mhumiex membri, fir-rigward tal-aġġornament tan-nomenklatura tal-pajjiżi u t-territorji (ĠU L 328, 28.11.2012, p. 7). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “ta' oriġini oħra”.
14.1.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 9/10 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/29
tat-13 ta' Jannar 2016
li jiffissal-koeffiċjent ta' allokazzjoni applikabbli għall-kwantitajiet koperti mill-applikazzjonijiet għal liċenzji tal-importazzjoni mressqa mill-4 sat-8 ta' Jannar 2016 fil-qafas tal-kwota tariffarja miftuħa bir-Regolament (KE) Nru 969/2006 għall-qamħirrum
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 188(1) u (3) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 969/2006 (2) fetaħ kwota tariffarja annwali għall-importazzjoni ta' 277 988 tunnellata ta' qamħirrum (numru tas-serje 09.4131). |
(2) |
L-Artikolu 2(1) tar-Regolament (KE) Nru 969/2006 ffissa għal 138 994 tunnellata l-kwantità tas-subperjodu Nru 1 għall-perjodu mill-1 ta' Jannar sat-30 ta' Ġunju 2016. |
(3) |
Il-kwantitajiet koperti mill-applikazzjonijiet għal liċenzji tal-importazzjoni mressqa mill-4 ta' Jannar 2016 sat-8 ta' Jannar 2016 fis-13.00, ħin ta' Brussell, huma ogħla mill-kwantitajiet disponibbli. Għalhekk, jeħtieġ li jiġi ddeterminat sa liema punt jistgħu jinħarġu l-liċenzji għall-importazzjoni, billi jiġi stabbilit il-koeffiċjent ta' allokazzjoni li għandu jiġi applikat għall-kwantitajiet mitluba, ikkalkulati f'konformità mal-Artikolu 7(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 (3). |
(4) |
Jeħtieġ ukoll li ma jinħarġux aktar liċenzji tal-importazzjoni skont ir-Regolament (KE) Nru 969/2006 għas-subperjodu attwali tal-kwota. |
(5) |
Sabiex tiġi ggarantita l-effikaċja tal-miżura, jixraq li dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
(1) Il-koeffiċjent ta' allokazzjoni ta' 86,331677 % japplika għall-kwantitajiet koperti mill-applikazzjonijiet għal liċenzji tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 2(1) tar-Regolament (KE) Nru 969/2006 (numru tas-serje 09.4131), imressqa mill-4 ta' Jannar 2016 sat-8 ta' Jannar 2016 fis-13.00, ħin ta' Brussell.
(2) Is-sottomossjoni ta' applikazzjonijiet ġodda għal liċenzji, skont il-kwota msemmija fl-Artikolu 2(1) tar-Regolament (KE) Nru 969/2006 (numru tas-serje 09.4131), hija sospiża mis-13.00 tat-8 ta' Jannar 2016, ħin ta' Brussell, għas-subperjodu attwali tal-kwota.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Jannar 2016.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Jerzy PLEWA
Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 969/2006 tad-29 ta' Ġunju 2006 li jistabbilixxi kwota tariffarja Komunitarja u mod għall-ġestjoni tagħha għall-importazzjoni tal-qamħirrum minn pajjiżi terzi (ĠU L 176, 30.6.2006, p. 44).
(3) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 tal-31 ta' Awwissu 2006 li jistabbilixxi regoli komuni għall-amministrazzjoni ta' kwoti ta' tariffi fuq l-importazzjoni għal prodotti agrikoli ġestiti b'sistema ta' liċenzji ta' importazzjoni (ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13).
14.1.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 9/12 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2016/30
tat-13 ta' Jannar 2016
li jiffissa l-koeffiċjent ta' allokazzjoni li għandu jiġi applikat għall-kwantitajiet li għalihom japplikaw il-liċenzji ta' importazzjoni ppreżentati mill-4 ta' Jannar 2016 sat-8 ta' Jannar 2016 fil-qafas tal-kwota tariffarja miftuħa bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2081 għal xi ċereali li joriġinaw mill-Ukraina
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 188(1) u (3) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2081 (2) fetaħ kwoti tariffarji tal-importazzjoni għal xi ċereali li joriġinaw mill-Ukraina. |
(2) |
L-Artikolu 1(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2081 stabbilixxa, għall-perjodu mill-1 ta' Jannar 2016 sal-31 ta' Diċembru 2016, l-ammont tal-kwota bin-numru tal-ordni 09.4308 għal 400 000 tunnellata. |
(3) |
L-ammonti li għalihom japplikaw l-applikazzjonijiet tal-liċenzji għall-importazzjoni introdotti mill-4 ta' Jannar 2016 sat-8 ta' Jannar 2016 fis-13.00, ħin ta' Brussell, għall-kwota bin-numru tal-ordni 09.4308, huma iktar mill-ammonti disponibbli. Għalhekk, jeħtieġ li jiġi ddeterminat sa liema punt jistgħu jinħarġu l-liċenzji għall-importazzjoni, billi jiġi stabbilit il-koeffiċjent ta' allokazzjoni li għandu jiġi applikat għall-ammonti mitluba skont il-kwota kkonċernata, ikkalkulata f'konformità mal-Artikolu 7(2) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 (3). |
(4) |
Jeħtieġ ukoll li ma jinħarġux aktar liċenzji għall-importazzjoni għall-kwota tariffarja bin-numru tal-ordni 09.4308, imsemmija fir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2081 għall-perjodu tal-kwota attwali. |
(5) |
Sabiex tiġi ggarantita l-effikaċja tal-miżura, jixraq li dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ dakinhar tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. L-ammonti li għalihom japplikaw l-applikazzjonijiet tal-liċenzji għall-importazzjoni għall-kwota tariffarja bin-numru tal-ordni 09.4308 u msemmija fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2081, ippreżentat mill-4 ta' Jannar 2016 sat-8 ta' Jannar 2016 fis-13:00, ħin ta' Brussell, ġew assenjati koeffiċjent ta' allokazzjoni ta' 46,782204 % għall-applikazzjonijiet ippreżentati fil-qafas tal-kwota tariffarja bin-numru tal-ordni 09.4308.
2. Il-preżentazzjoni ta' applikazzjonijiet ġodda għal-liċenzji, fil-qafas tal-kwota bin-numru tal-ordni 09.4308, imsemmija fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2015/2081, hija sospiża mit-8 ta' Jannar 2016, mis-13.00, ħin ta' Brussell, għall-perjodu tal-kwota attwali.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Jannar 2016.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Jerzy PLEWA
Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-iżvilupp rurali
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2081 tat-18 ta' Novembru 2015 li jwassal għall-ftuħ u għall-amministrazzjoni ta' kwoti tariffarji tal-Unjoni għall-importazzjoni ta' ċerti ċereali li joriġinaw mill-Ukrajna (ĠU L 302, tad-19.11.2015, p. 81).
(3) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1301/2006 tal-31 ta' Awwissu 2006 li jistabbilixxi regoli komuni għall-amministrazzjoni ta' kwoti ta' tariffi fuq l-importazzjoni għal prodotti agrikoli ġestiti b'sistema ta' liċenzji ta' importazzjoni (ĠU L 238, 1.9.2006, p. 13).
Rettifika
14.1.2016 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 9/14 |
Rettifika għar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1329/2014 tad-9 ta' Diċembru 2014 li jistabbilixxi l-Formoli msemmija fir-Regolament (UE) Nru 650/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli, ir-rikonoxximent u l-infurzar ta' deċiżjonijiet u l-aċċettazzjoni u l-infurzar ta' strumenti awtentiċi fil-qasam tas-suċċessjonijiet u dwar il-ħolqien ta' Ċertifikat Ewropew tas-Suċċessjoni
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 359 tas-16 ta' Diċembru 2014 )
F'paġna 52, fil-punt (4) tal-Anness 4 (Formola IV), li jikkonċerna l-Applikazzjoni għal Ċertifikat Ewropew tas-Suċċessjoni:
minflok:
“4. |
L-għan maħsub taċ-Ċertifikat (8)”; |
aqra:
“4. |
L-għan maħsub taċ-Ċertifikat (9)”. |