ISSN 1977-0987 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 101A |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 66 |
Werrej |
Paġna |
|
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI |
|
|
Il-Parlament Ewropew |
|
2023/C 101 A/01 |
Kompetizzjoni PE/AST/287/2023/INLO — Koordinaturi tas-servizzi loġistiċi (AST 1) |
MT |
|
V Avviżi
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI
Il-Parlament Ewropew
17.3.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
CA 101/1 |
Kompetizzjoni PE/AST/287/2023/INLO
Koordinaturi tas-servizzi loġistiċi (AST 1)
(2023/C 101 A/01)
Qabel tapplika, jekk jogħġbok aqra sew il-gwida għall-kandidati annessa ma’ dan l-avviż ta’ kompetizzjoni. Din il-gwida, li hija parti integrali mill-avviż ta’ kompetizzjoni, tgħinek tifhem ir-regoli marbuta mal-proċeduri u l-kondizzjonijiet tal-parteċipazzjoni.
WERREJ
A. |
Deskrizzjoni tal-funzjonijiet u rekwiżiti ta’ eleġibilità |
B. |
Żvolġiment tal-kompetizzjoni |
C. |
Tressiq tal-applikazzjonijiet |
Gwida għall-kandidati fil-kompetizzjonijiet organizzati mill-Parlament Ewropew
A. DESKRIZZJONI TAL-FUNZJONIJIET U REKWIŻITI TA’ ELEĠIBILITÀ
1. Kummenti ġenerali
Il-Parlament Ewropew iddeċieda li, abbażi tal-Artikolu 29(1) tar-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (1), iniedi kompetizzjoni miftuħa (AST 1) għar-reklutaġġ ta’ uffiċjali fid-Direttorat Ġenerali għall-Infrastruttura u l-Loġistika (DĠ INLO).
Il-profil imfittex huwa dak ta’ koordinaturi tas-servizzi loġistiċi u l-għadd mixtieq ta’ kandidati li jirnexxu huwa ta’ 15.
L-impjiegi se jkunu bbażati prinċipalment fi Brussell, iżda wkoll fil-Lussemburgu u fi Strażburgu (il-postijiet tax-xogħol tal-Parlament Ewropew) skont il-ħtiġijiet tas-servizzi tal-Parlament. Dawn l-impjiegi jistgħu jirrikjedu missjonijiet bejn il-postijiet tax-xogħol tal-Parlament Ewropew. Il-koordinaturi assenjati għas-servizzi tat-trasport għall-persuni u għall-oġġetti jistgħu wkoll jintalbu jwettqu missjonijiet barra mill-postijiet tax-xogħol tal-Parlament Ewropew.
Ir-reklutaġġ se jsir fil-grad AST 1, l-ewwel skala, b’salarju bażiku ta’ EUR 3 271,87 fix-xahar. Dan is-salarju huwa soġġett għat-taxxa Komunitarja u tnaqqis ieħor previst mir-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Huwa eżenti mit-taxxa nazzjonali. L-iskala li fiha se jiġu reklutati l-kandidati li jirnexxu madankollu tista’ tiġi adattata skont l-esperjenza professjonali tagħhom. Barra minn hekk, is-salarju bażiku, f’ċerti kondizzjonijiet, jiżdied b’xi allowances.
Il-Parlament Ewropew japplika politika ta’ opportunitajiet indaqs u jaċċetta l-applikazzjonijiet mingħajr ebda diskriminazzjoni, bħal pereżempju diskriminazzjoni bbażata fuq il-ġeneru, l-etniċità, il-kulur, l-oriġini etnika jew soċjali, il-karatteristiċi ġenetiċi, il-lingwa, ir-reliġjon jew it-twemmin, l-opinjonijiet politiċi jew oħrajn, l-appartenenza għal minoranza nazzjonali, il-proprjetà, it-twelid, id-diżabilità, l-età, l-orjentament sesswali, l-istat ċivili jew is-sitwazzjoni tal-familja.
2. Deskrizzjoni tal-funzjonijiet
Id-Direttorat Ġenerali għall-Infrastruttura u l-Loġistika (DĠ INLO) jikkontribwixxi għall-ġestjoni tajba tal-infrastruttura u tal-loġistika fil-postijiet tax-xogħol differenti tal-Parlament Ewropew.
Id-dmirijiet tad-DĠ INLO huma li jieħu ħsieb il-ġestjoni ta’ dawn li ġejjin:
— |
il-bini kollu okkupat mill-Parlament Ewropew fi Brussell, fi Strażburgu u fil-Lussemburgu, kif ukoll l-uffiċċji ta’ kollegament fl-Istati Membri fil-livell tekniku u amministrattiv; |
— |
is-servizzi tat-tagħmir u l-prestazzjonijiet involuti fit-tħaddim tal-istess bini; |
— |
it-tagħmir (xiri, trasport, ġarr, messaġġi, forniment tal-ikel, ħwienet, eċċ.) kif ukoll l-organizzazzjoni materjali tal-laqgħat. |
Il-koordinaturi tas-servizzi loġistiċi se jkollhom l-inkarigu li jassistu Kap tal-Unità jew Amministratur u li jissorveljaw u jikkoordinaw tim ta’ membri tal-persunal.
Taħt l-awtorità tal-uffiċjal responsabbli u fil-qafas tal-programmi u l-prijoritajiet definiti mill-korpi parlamentari u mill-ġerarkija tagħhom, il-koordinaturi tas-servizzi loġistiċi se jwettqu l-kompiti partikolari minn fost dawn li jidhru hawn taħt:
— |
imexxu, jistimulaw, jimmotivaw u jikkoordinaw tim ta’ aġenti sabiex jottimizzaw l-użu tar-riżorsi umani, filwaqt li jiżguraw il-kwalità tas-servizz; |
— |
jiffissaw il-prijoritajiet, jantiċipaw ix-xogħol li jrid isir, jiżguraw livell xieraq ta’ kwalità tax-xogħol imwettaq; |
— |
jieħdu sehem fit-tfassil tal-istruzzjonijiet u l-linji gwida, iwassluhom għand it-tim u jimmonitorjaw il-konformità ma’ tali struzzjonijiet u linji gwida; |
— |
iżommu kuntatt u jikkomunikaw ma’ interlokuturi f’direttorati/unitajiet/servizzi oħra u ma’ interlokuturi esterni; |
— |
jiġġestixxu sitwazzjonijiet mhux previsti (eż. l-organizzazzjoni tat-tim f’każ ta’ assenzi tal-aħħar minuta); |
— |
jirrappreżentaw l-unità fil-laqgħat bejn is-servizzi jew fil-gruppi ta’ ħidma; |
— |
jissorveljaw is-segwitu amministrattiv relatat mal-vetturi (dokumenti, testijiet tal-affidabilità stradali); |
— |
jiġġestixxu, fejn xieraq, ix-xufiera tal-fornituri esterni tas-servizzi; |
— |
jiżguraw il-kontinwità tas-servizz billi jsuqu, meta jkun meħtieġ, il-vetturi tal-Parlament Ewropew intiżi għat-trasport tal-persuni u tal-oġġetti, kemm fl-Unjoni Ewropea kif ukoll barra minnha; |
— |
jikkoordinaw tim li jinkludi sa 120 xufier(a), jorganizzaw ir-rotot u r-rotazzjonijiet tat-tim u jieħdu ħsieb id-dispaċċ tal-vjaġġi u r-rotazzjonijiet tax-xufiera (it-tfassil u l-ġestjoni tal-iskedi tax-xufiera); |
— |
jikkontrollaw is-sigħat tax-xogħol tax-xufiera; |
— |
jieħdu ħsieb il-koordinament, l-organizzazzjoni u d-dispaċċ tal-ġarr kif ukoll ir-rotazzjonijiet tat-timijiet interni u esterni (it-tfassil u l-ġestjoni tal-iskedi ta’ tim li jinklusi sa 50 persuna inkarigata mill-ġarr); |
— |
jorganizzaw id-distribuzzjoni tal-posta minn tim li jinkludi sa 50 uxxier(a); |
— |
isegwu d-deċiżjonijiet u l-fajls u jinformaw lill-applikanti dwar il-progress tal-fajls; |
— |
jagħtu pariri u jinformaw lill-ġerarkija, lill-Membri, lill-assistenti tagħhom, lill-persunal u lill-viżitaturi tal-Parlament fl-oqsma ta’ responsabilità tagħhom. |
Is-servizzi li x’aktarx jirreklutaw koordinaturi tal-loġistika huma prinċipalment inkarigati minn dawn li ġejjin:
— |
it-trasport tal-persuni, prinċipalment il-Membri u l-persunal tal-Parlament; |
— |
il-politika tal-mobilità u r-relazzjonijiet mal-awtoritajiet federali, reġjonali u muniċipali b’rabta magħha; |
— |
il-ġarr differenti (Membri, gruppi politiċi u persunal tal-istituzzjoni) fit-tliet postijiet tax-xogħol ewlenin u l-konsenja ta’ proprjetà mobbli; |
— |
it-trasport ta’ materjal għas-sessjoni plenarja fi Strażburgu u waqt il-laqgħat tal-gruppi politiċi barra mit-tliet postijiet tax-xogħol ewlenin; |
— |
id-distribuzzjoni u l-ġestjoni tal-ispazji tax-xogħol; |
— |
id-distribuzzjoni tal-posta fit-tliet postijiet tax-xogħol ewlenin; |
— |
l-għoti ta’ assistenza lis-servizzi tas-sessjonijiet plenarji (DĠ PRES) u lill-galleriji (DĠ LINC) matul is-sessjonijiet. |
Il-koordinaturi tal-loġistika jeħtiġilhom ikunu kapaċi jittrattaw firxa wiesgħa ta’ sitwazzjonijiet differenti, jirreaġixxu malajr u b’mod kalm għall-bidliet taċ-ċirkostanzi u jikkomunikaw b’effiċjenza. Huma jridu jkunu kapaċi jaħdmu regolarment b’mod intensiv, kemm waħedhom kif ukoll f’tim, f’ambjent multikulturali.
Għandhom jiġu previsti missjonijiet frekwenti fit-tliet postijiet tax-xogħol ewlenin tal-Parlament Ewropew, kif ukoll għadd kbir ta’ kuntatti interni u esterni.
3. Rekwiżiti ta’ eleġibilità
Sad-data tal-iskadenza għat-tressiq tal-applikazzjonijiet, tkun trid tissodisfa r-rekwiżiti ġenerali u speċifiċi li ġejjin:
(a) |
Rekwiżiti ġenerali Skont l-Artikolu 28 tar-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, trid:
|
(b) |
Rekwiżiti speċifiċi
|
B. ŻVOLĠIMENT TAL-KOMPETIZZJONI
Il-kompetizzjoni hija organizzata fuq il-bażi ta’ kwalifiki u testijiet.
1. Ammissjoni għall-proċedura ta’ selezzjoni
Jekk tkun ippreżentajt il-fajl tal-applikazzjoni tiegħek:
— |
skont il-proċeduri stabbiliti fil-punt C, u |
— |
fil-limitu ta’ żmien imsemmi fil-punt C, |
il-bord ta’ selezzjoni jeżamina l-fajl tiegħek fid-dawl tar-rekwiżiti speċifiċi ta’ eleġibilità.
Jekk tissodisfa r-rekwiżiti speċifiċi ta’ eleġibilità, il-bord ta’ selezzjoni jaċċettak għall-proċedura ta’ selezzjoni.
Huwa jibbaża esklużivament fuq l-informazzjoni mogħtija fil-formola tal-applikazzjoni li tkun appoġġjata minn dokumenti ġustifikattivi.
2. Valutazzjoni tal-kwalifiki
Il-bord ta’ selezzjoni, abbażi ta’ tabella tal-valutazzjoni li jkun stabbilixxa minn qabel, jipproċedi għall-valutazzjoni tal-kwalifiki tal-kandidati ammessi għall-proċedura ta’ selezzjoni u jistabbilixxi lista tal-aħjar 60 kandidat(a), li jiġu mistiedna għat-testijiet. Il-bord ta’ selezzjoni jistieden il-kandidati kollha li jkunu ġew ex aequo fl-aħħar post.
Huwa u jivvaluta l-kwalifiki tal-kandidati, il-bord ta’ selezzjoni jqis, b’mod partikolari, l-aspetti li ġejjin (li jridu jiġu appoġġjati minn dokumenti ġustifikattivi fil-formola tal-applikazzjoni):
— |
esperjenza professjonali f’funzjoni ta’ servizz għall-klijenti rilevanti għall-funzjonijiet li jridu jitwettqu; |
— |
esperjenza professjonali fis-superviżjoni ta’ tim; |
— |
esperjenza professjonali fl-abbozzar ta’ dokumenti jew istruzzjonijiet rilevanti għall-funzjonijiet li jridu jitwettqu; |
— |
esperjenza professjonali miksuba ma’ organizzazzjonijiet Ewropej jew internazzjonali jew f’ambjent multikulturali jew internazzjonali; |
— |
ċertifikat/diploma fil-qasam tal-ewwel għajnuna maħruġ(a) minn awtorità kompetenti approvata jew esperjenza professjonali fil-qasam tas-sikurezza personali (evakwazzjoni tal-bini, l-ewwel għajnuna, sikurezza kontra n-nirien, eċċ.). |
Punteġġ: minn 0 sa 20 punt.
3. Testijiet
Test bil-miktub
(a) |
Test tal-kitba bil-lingwa 2, abbażi ta’ sensiela ta’ dokumenti, bil-għan li tiġi vvalutata l-kapaċità tiegħek li twettaq il-kompiti deskritti fil-punt A.2 “Deskrizzjoni tal-funzjonijiet”. Tul ta’ ħin massimu tat-test: 3 sigħat Punteġġ: minn 0 sa 40 punt (minimu mitlub: 20 punt) Dan it-test se jiġi organizzat mill-bogħod fuq il-kompjuter. L-aħjar 30 kandidat(a) li jkunu kisbu l-ogħla għadd ta’ punti fit-test bil-miktub jiġu mistiedna għat-testijiet orali, bil-kondizzjoni li jkunu kisbu l-għadd minimu ta’ punti meħtieġa. Jekk ikun il-każ, il-bord ta’ selezzjoni jistieden il-kandidati kollha li jkunu ġew ex aequo fl-aħħar post. |
Testijiet orali
(b) |
Intervista mal-bord ta’ selezzjoni bl-Ingliż jew bil-Franċiż (lingwa 2), li permezz tagħha l-bord ikun jista’ jivvaluta l-ħila tiegħek biex twettaq il-kompiti deskritti fil-punt A.2 “Deskrizzjoni tal-funzjonijiet”, b’kunsiderazzjoni tal-elementi kollha mniżżlin fil-fajl tal-applikazzjoni. Il-bord ta’ selezzjoni jittestja wkoll il-lingwa 1 iddikjarata fil-formola tal-applikazzjoni. Tul ta’ ħin massimu tat-test: 45 minuta. Punteġġ: minn 0 sa 40 punt (minimu mitlub: 20 punt). |
(c) |
Test ta’ diskussjoni fi grupp jew logħba ta’ simulazzjoni tar-rwoli bl-Ingliż jew bil-Franċiż (lingwa 2), sabiex il-bord ta’ selezzjoni jkun jista’ jivvaluta l-ħila ta’ adattament, il-ħila ta’ negozjar, il-kreattività u l-kapaċità ta’ teħid ta’ deċiżjonijiet tiegħek, kif ukoll l-imġiba tiegħek fi grupp jew f’sitwazzjoni partikolari, b’rabta mal-kompiti deskritti fil-punt A.2 “Deskrizzjoni tal-funzjonijiet”. It-tul tat-test ta’ diskussjoni fi grupp jiġi stabbilit mill-bord skont il-kompożizzjoni definittiva tal-gruppi. It-tul massimu tat-test tal-logħba ta’ simulazzjoni tar-rwoli huwa ta’ 20 minuta. Punteġġ: minn 0 sa 20 punt (minimu mitlub: 10 punti). |
Dawn it-testijiet jistgħu jiġu organizzati mill-bogħod.
Tirċievi fi żmien xieraq l-istruzzjonijiet dwar it-testijiet bil-miktub u orali. It-testijiet huma skedati f’data u ħin preċiżi. Jekk ma tirrispondix għall-istedina, ma tkunx tista’ tiġi kkuntattjat(a) b’email jew ma tersaqx għal xi wieħed mit-testijiet, tiġi skwalifikat(a). Jeħtieġlek issegwi l-istruzzjonijiet bl-akbar reqqa. Kwalunkwe ksur tal-istruzzjonijiet jew kwalunkwe mġiba li ma tkunx konformi mal-istruzzjonijiet jiskwalifikawk minnufih.
4. Lista ta’ kandidati idonei
Il-bord ta’ selezzjoni jistabbilixxi lista ta’ kandidati idonei bl-ismijiet tal-kandidati eleġibbli li globalment ikunu kisbu l-ogħla għadd ta’ punti fi tmiem il-proċedura, kif indikat fil-punt A.1 “Kummenti ġenerali”. Dawn il-marki globali jiġbru fihom l-għadd ta’ punti miksuba għall-proċedura kollha (il-valutazzjoni tal-kwalifiki u t-testijiet (a), (b) u (c)), bil-kondizzjoni li l-kandidati jkunu kisbu l-għadd minimu ta’ punti meħtieġa f’kull wieħed minn dawn it-testijiet. Il-lista tista’ tinkludi l-kandidati kollha li jkunu ġew ex aequo fl-aħħar post. L-ismijiet tal-kandidati li jirnexxu jidhru fil-lista f’ordni alfabetiku.
Il-validità tal-lista ta’ kandidati idonei tiskadi fil-31 ta’ Diċembru 2026. Il-validità tagħha tista’ tiġi estiża b’deċiżjoni tal-awtorità tal-ħatra. Jekk tiġi estiża, il-kandidati li isimhom ikun ġie mniżżel fil-lista jiġu informati fi żmien debitu.
Il-kandidati li jirnexxu jiġu infurmati individwalment bir-riżultati tagħhom u l-lista ta’ kandidati idonei tiġi ppubblikata fuq is-sit web uffiċjali tal-Parlament Ewropew.
Jekk tirċievi offerta ta’ impjieg, tintalab tippreżenta d-dokumenti oriġinali kollha meħtieġa, inklużi d-diplomi u ċ-ċertifikati tal-impjieg tiegħek, għal finijiet ta’ verifika.
Il-fatt li ismek jitniżżel fil-lista ta’ kandidati idonei ma jikkostitwix dritt jew garanzija ta’ reklutaġġ.
C. TRESSIQ TAL-APPLIKAZZJONIJIET
Kif tapplika
L-applikazzjoni tiegħek trid issir permezz tal-pjattaforma Apply4EP: https://apply4ep.gestmax.eu/search/index/lang/mt_MT
Jeħtieġlek taqra bir-reqqa l-Gwida għall-kandidati fil-kompetizzjonijiet organizzati mill-Parlament Ewropew qabel timla l-formola tal-applikazzjoni u tipprovdi d-dokumenti ġustifikattivi rilevanti.
Data tal-iskadenza għat-tressiq tal-applikazzjonijiet
Id-data li fiha jagħlqu l-applikazzjonijiet hija
d-19 ta’ April 2023 fil-17.00, ħin ta’ Brussell
Malli tivvalida l-formola tal-applikazzjoni tiegħek, tintbagħatlek konferma awtomatikament.
Il-kandidati huma mitluba MA JAGĦMLUX KUNTATT BIT-TELEFON mas-servizzi tal-Parlament Ewropew biex jistaqsu dwar din il-kompetizzjoni.
(1) ĠU 45, 14.6.1962, p. 1385/62. Test konsolidat EUR-Lex – 01962R0031-20230101 – MT – EUR-Lex (europa.eu)
Gwida għall-kandidati fil-kompetizzjonijiet/proċeduri ta’ selezzjoni organizzati mill-Parlament Ewropew
Għall-finijiet ta’ dan id-dokument, it-terminu “avviż” jirreferi għal “avviż ta’ kompetizzjoni” f’kompetizzjoni u għal “avviż ta’ reklutaġġ” fil-kuntest ta’ proċedura ta’ selezzjoni.
1. INTRODUZZJONI
Kif tiżvolġi kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni?
Kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni tinvolvi sensiela ta’ stadji fejn il-kandidati jikkompetu bejniethom; din hija miftuħa għaċ-ċittadini kollha tal-Unjoni Ewropea li, sad-data tal-iskadenza stabbilita għat-tressiq tal-applikazzjonijiet, jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta’ eleġibilità, toffri l-istess possibilità lill-kandidati kollha biex juru ħiliethom u tippermetti selezzjoni bbażata fuq il-mertu, fir-rispett tal-prinċipju ta’ trattament ugwali.
Il-kandidati li jgħaddu mill-kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni jitniżżlu f’lista ta’ kandidati idonei li se sservi bħala bażi għall-Parlament Ewropew sabiex jimla l-pożizzjonijiet tiegħu skont il-ħtiġijiet tiegħu.
Għal kull kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni jiġi kostitwit bord ta’ selezzjoni (1). Il-membri tiegħu jinħatru mill-amministrazzjoni u l-kumitat tal-persunal. Ix-xogħlijiet tiegħu huma sigrieti u jiżvolġu skont l-Anness III tar-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2).
Il-bord ta’ selezzjoni jimxi b’mod strett mar-rekwiżiti ta’ eleġibilità msemmija fl-avviż biex jiddeċiedi dwar l-eleġibilità jew le ta’ kull kandidat. Il-kandidati li kienu ammessi għal kompetizzjoni jew proċedura ta’ selezzjoni preċedenti ma jkunux awtomatikament eleġibbli.
Sabiex jagħżel l-aħjar kandidati, il-bord ta’ selezzjoni jqabbel il-prestazzjonijiet tal-kandidati sabiex jivvaluta l-ħila tagħhom biex iwettqu l-funzjonijiet deskritti fl-avviż. Għalhekk ma għandux biss jivvaluta l-livell tal-għarfien tagħhom, iżda għandu jidentifika wkoll il-persuni l-aktar kwalifikati abbażi tal-merti tagħhom.
Għall-informazzjoni, kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni ġeneralment iddum bejn sitt xhur u tnax-il xahar, skont in-numru ta’ kandidati.
2. STADJI TAL-KOMPETIZZJONI/TAL-PROĊEDURA TA’ SELEZZJONI
L-istadji tal-kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni huma dawn li ġejjin:
— |
wasla tal-fajls tal-applikazzjoni, |
— |
l-iskrutinju tal-kundizzjonijiet ta’ eleġibilità; |
— |
evalwazzjoni tal-kwalifiki (abbażi tal-avviż); |
— |
testijiet, |
— |
inklużjoni fil-lista ta’ kandidati idonei. |
2.1. Wasla tal-fajls tal-applikazzjoni
Ir-reġistrazzjoni ssir esklużivament fuq il-pjattaforma online Apply4EP billi ssegwi b’mod rigoruż kull stadju sal-validazzjoni elettronika finali tal-applikazzjoni tiegħek (ara l-punt 3 ta’ din il-gwida). Jeħtieġlek tehmeż, preferibbilment fil-format PDF, id-dokumenti ġustifikattivi rilevanti kollha meħtieġa li jagħtu prova li inti tissodisfa r-rekwiżiti ġenerali u speċifiċi stabbiliti fl-avviż. Dawn id-dokumenti jippermettu lill-bord ta’ selezzjoni jivverifika l-eżattezza tal-informazzjoni. Hija responsabilità tiegħek li d-dokumenti li tipprovdi jkunu ta’ kwalità tajba biżżejjed biex jinqraw.
Il-pjattaforma Apply4EP tippermettilek ittella’ dokumenti sa massimu ta’ 5 MB għal kull dokument, f’format DOC, DOCX, GIF, JPG, TXT, PDF, PNG u RTF li jiċċertifikaw l-esperjenza professjonali, id-diploma/i u, eventwalment, l-għarfien lingwistiku msemmija fil-formola tal-applikazzjoni.
2.2. L-iskrutinju tal-kundizzjonijiet ta’ eleġibilità;
Il-lista tal-kandidati li jkunu ssottomettew il-fajl tal-applikazzjoni tagħhom skont il-modalitajiet u fiż-żmien dovut tiġi stabbilita mill-Awtorità tal-Ħatra u mbagħad tintbagħat flimkien mal-fajls lill-bord ta’ selezzjoni.
Il-bord ta’ selezzjoni jeżamina l-fajls tal-applikazzjoni u jistabbilixxi lista ta’ kandidati li jissodisfaw il-kriterji ta’ eleġibilità stabbiliti fl-avviż. Huwa jibbaża esklużivament fuq l-informazzjoni mogħtija fil-formola tal-applikazzjoni li tkun appoġġjata minn dokumenti ġustifikattivi.
L-istudji, it-taħriġ, l-esperjenza professjonali u l-għarfien lingwistiku għandhom jiġu speċifikati fid-dettall fil-formola tal-applikazzjoni, jiġifieri:
— |
għall-istudji: id-dati tal-bidu u tat-tmiem, kif ukoll id-deskrizzjoni tad-diploma jew tad-diplomi u s-suġġetti studjati; |
— |
għall-esperjenza professjonali eventwali: id-dati tal-bidu u tat-tmiem tal-esperjenza, kif ukoll deskrizzjoni preċiża tal-kompiti mwettqa. Il-ħin tax-xogħol jew in-numru ta’ sigħat maħduma kull jum/ġimgħa/xahar għandhom jiġu speċifikati wkoll. |
Jekk tkun ippubblikajt studji, artikli, rapporti jew testi oħra b’rabta man-natura tal-funzjonijiet deskritti fl-avviż, inti għandek tinkludihom fil-formola tal-applikazzjoni.
Kull perjodu ta’ esperjenza professjonali jista’ jitqies darba biss. L-esperjenza professjonali għandha tkun rilevanti għall-kompiti mwettqa, għandha tikkostitwixxi xogħol ġenwin u effettiv u għandha tkun rimunerata. Madankollu, każijiet partikolari ta’ esperjenza professjonali jitqiesu kif ġej:
— |
esperjenza professjonali bħala voluntier: jekk tkun irregolata b’kuntratt jew bi ftehim formali ekwivalenti u jekk iddum mhux anqas minn ħames xhur full-time. Il-kreditu totali għall-esperjenza bħala voluntier m’għandux ikun aktar minn sena. |
— |
traineeships imħallsa jew mhux imħallsa: jekk ma jiffurmawx parti minn kors ta’ studju u jekk ma damux anqas minn ħames xhur full-time. Il-kreditu totali għat-traineeships m’għandux ikun aktar minn sena. It-tul minimu tat-traineeships li jridu jiġu kkompletati biex jinkiseb aċċess għal professjoni biss għandu jiġi ttrattat bħala esperjenza professjonali rilevanti, u biss jekk il-persuna kkonċernata tkun fil-fatt kisbet d-dritt li teżerċita l-professjoni inkwistjoni. |
— |
servizz militari jew ċivili obbligatorju: ikkreditat għat-tul ta’ żmien li fil-fatt dam is-servizz. F’dan il-każ speċifiku, tali esperjenza għandha titqies irrispettivament mid-data li fiha nkisbet id-diploma li tagħti aċċess għall-grupp ta’ funzjonijiet u l-grad rilevanti. |
— |
leave tal-maternità/paternità/adozzjoni/ġenituri/familja: jekk kopert minn kuntratt ta’ impjieg; jitqies bħala xogħol 100 fil-mija irrispettivament minn jekk itteħidx fuq bażi full-time jew half-time. |
— |
dottorat: għal massimu ta’ tliet snin, dment li d-dottorat ikun fil-fatt inkiseb. |
— |
xogħol part-time: ikkalkulat pro rata abbażi tan-numru ta’ sigħat maħduma (eż. jumejn f’ġimgħa tax-xogħol ta’ ħamest ijiem għal tul ta’ 10 xhur ikunu jgħoddu bħala 4 xhur). Madankollu, il-bord ta’ selezzjoni, filwaqt li jeżerċita s-setgħa diskrezzjonali tiegħu, jista’ jiddeċiedi li jqis bħala esperjenza full-time esperjenza ta’ xogħol li tammonta għal mill-inqas esperjenza half-time. Dan ifisser li esperjenza professjonali ta’ 50 fil-mija tal-ħin tax-xogħol normali jew aktar meta mqabbel max-xogħol full-time tista’ tiġi kkalkulata bħala full-time (i.e. 100 fil-mija). |
Mhumiex se jiġu ammessi f’dan l-istadju l-kandidati li ma jissodisfawx il-kundizzjonijiet ta’ eleġibilità stabbiliti fl-avviż, il-kandidati li d-dokumenti ġustifikattivi mehmuża tagħhom ma jikkorroborawx b’mod suffiċjenti u/jew preċiż l-informazzjoni pprovduta fil-formola tal-applikazzjoni, kif ukoll il-kandidati li d-dokumenti ġustifikattivi tagħhom ma jippermettux lill-bord ta’ selezzjoni jivverifika li jissodisfaw il-kundizzjonijiet ta’ eleġibilità stabbiliti fl-avviż.
Kull kandidat jiġi informat b’email dwar id-deċiżjoni tal-bord ta’ selezzjoni jekk ġiex ammess jew le għat-testijiet.
2.3. Evalwazzjoni tal-kwalifiki
Jekk indikat fl-avviż, il-bord ta’ selezzjoni jivvaluta l-kwalifiki tal-kandidati magħżula sabiex jagħżel il-kandidati li jiġu mistiedna għat-testijiet. Huwa jibbaża esklużivament fuq l-informazzjoni mogħtija fil-formola tal-applikazzjoni li tkun appoġġjata minn dokumenti ġustifikattivi rilevanti (preferibbilment fil-format PDF). Il-bord ta’ selezzjoni għandu jibbaża ruħu fuq il-kriterji li jkun stabbilixxa minn qabel, filwaqt li jqis il-kwalifiki stabbiliti fl-avviż.
Kull kandidat jiġi informat b’email dwar id-deċiżjoni tal-bord ta’ selezzjoni jekk ġiex ammess jew le għat-testijiet.
2.4. Testijiet
Jekk tissodisfa l-kundizzjonijiet tal-eleġibilità u tiġi kklassifikata fost l-aħjar kandidati fil-valutazzjoni tal-kwalifiki (jekk ikun hemm), tiġi mistieden għat-testijiet. It-testijiet kollha huma obbligatorji u eliminatorji. In-numru massimu ta’ kandidati ammessi għat-testijiet huwa stabbilit fl-avviż. Id-deskrizzjoni tat-testijiet u l-marki li jistgħu jingħataw jinsabu fl-avviż.
Dettalji tekniċi — Testijiet online (MCQ u testijiet bil-miktub) Għat-testijiet organizzati online, il-Parlament Ewropew iqabbad lil fornitur tas-servizzi. Għaldaqstant se jkollok bżonn kompjuter (desktop jew laptop) li jkollu:
Jekk ikun hemm tibdil fir-rekwiżiti tekniċi minimi bħala konsegwenza ta’ aġġornament tas-software, tirċievi notifika qabel it-testijiet. Is-sistemi operattivi XP, Vista u inqas avvanzata, Windows 10 S, Windows ARM (RT), MacOs inqas minn 10.11, IOS (iPad, iPhone), Android, Chromebook, Virtual Machine, Linux (Debian, Ubuntu, …) u OS ta’ 32 bits ma jgħoddux. Irid ikollok ukoll drittijiet ta’ amministratur għall-kompjuter jew il-laptop biex timblokka l-aċċess għall-applikazzjonijiet (dokumenti, software ieħor, siti web, eċċ.), ħlief dik tal-fornitur tas-servizzi matul id-durata tat-test. Trid taċċerta ruħek li l-kompjuter tiegħek huwa ssettjat fil-ħin u d-data korretti u li r-riżoluzzjoni tal-iskrin tiegħek hija korretta. Jeħtieġlek tniżżel, tinstalla, tivverifika u tittestja l-applikazzjoni mill-aktar fis possibbli (mill-inqas ġimgħa qabel it-test). Biex tkun tista’ tittestja l-applikazzjoni wara l-installazzjoni, inti mistieden twettaq test ta’ prerekwiżiti tekniċi meta taċċedi għaliha. Dan it-test ta’ prerekwiżiti tekniċi huwa obbligatorju u jrid isir fuq il-kompjuter li se jintuża dakinhar tat-test. Dan it-test ta’ prerekwiżiti tekniċi mhux se jkun ikkoreġut. Dan jippermettilek tiffamiljarizza ruħek mal-applikazzjoni u mal-użu tagħha. Kwalunkwe antivirus fuq il-kompjuter irid jiġi diżattivat matul it-test. Jekk, fi kwalunkwe stadju tal-kompetizzjoni/tal-proċedura ta’ selezzjoni, tiltaqa’ ma’ problema teknika, informa b’dan lill-Unità tas-Selezzjoni tat-Talenti permezz tal-kont Apply4EP tiegħek, billi tindika b’mod ċar in-numru u t-titolu tal-kompetizzjoni/tal-proċedura ta’ selezzjoni u l-problema li tkun iltqajt magħha, sabiex inkunu nistgħu neżaminaw il-kwistjoni u, jekk ikun meħtieġ, nieħdu miżuri korrettivi. Dakinhar tat-test: matul it-test, qis li ma jkollokx għalfejn titlaq minn quddiem il-kompjuter tiegħek. Issib aktar informazzjoni dwar kif se jseħħ it-test u dwar x’għandek u x’ma għandekx tagħmel matulu fid-dokument ta’ informazzjoni li se jintbagħatlek mal-ittra ta’ stedina għat-test. Jekk issib problema matul it-test, ċempel minnufih lill-fornitur tas-servizzi, fuq in-numru + 33 176411488 biex tkun tista’ ssolvi l-problema u tkompli bit-test tiegħek. F’każ ta’ abbandun, it-testijiet ma jiġux ikkoreġuti. Id-data u l-ħin indikati fl-istedina għat-test bil-miktub (jew MCQ) online huma l-uniċi data u ħin possibbli. Jekk ma tkunx tista’ tieħu sehem f’test, ma jkollokx possibilità oħra li tagħmlu. |
Għalkemm, għal raġunijiet ta’ organizzazzjoni, it-testijiet isiru fl-istess jum, dawn se jiġu kkoreġuti fl-ordni li fihom jidhru fl-avviż. Jekk wieħed jew waħda mill-kandidati ma jiksbux il-punteġġ minimu meħtieġ f’test, il-bord ta’ selezzjoni ma jikkoreġix it-test suċċessiv.
2.5. Lista ta’ kandidati idonei
Il-lista tal-kandidati idonei tkun ippubblikata bl-ismijiet tal-kandidati magħżula.
Din issir disponibbli għall-pubbliku bl-ismijiet tal-kandidati magħżula. Il-fatt li isem kandidat jitniżżel fil-lista ta’ kandidati idonei jfisser li jista’ jiġi mistieden minn wieħed mis-servizzi tal-istituzzjoni għal intervista, iżda dan ma jikkostitwixxi la dritt u lanqas garanzija ta’ reklutaġġ min-naħa tal-istituzzjoni.
3. KIF TAPPLIKA?
3.1. Ġenerali
Qabel tapplika, għandek tiċċekkja bir-reqqa li tissodisfa l-kriterji ta’ eleġibilità kollha, billi tieħu nota tal-avviż u ta’ din il-gwida u billi taċċetta t-termini.
Il-Parlament Ewropew joffri pjattaforma online, Apply4EP, biex tapplika għal dawn il-kompetizzjonijiet/proċeduri ta’ selezzjoni. Hija aċċessibbli fl-indirizz li ġej: https://apply4ep.gestmax.eu/search/index/lang/mt_MT. Biex toħloq kont f’Apply4EP, ikklikkja fuq it-tab “Applika online” li tinsab fi tmiem l-avviż li tkun tixtieq tapplika għaliha, u segwi l-istruzzjonijiet.
Tista’ toħloq kont wieħed biss. Madankollu, tista’ timmodifika d-data personali rreġistrata tiegħek sabiex taġġorna kwalunkwe informazzjoni dwarek.
Twissija: jekk tħalli l-paġna mingħajr ma ssalva qabel ma tkun iffinalizzajt l-applikazzjoni tiegħek, jew jekk is-sessjoni fuq Apply4EP tiskadi (massimu ta’ 120 minuta), titlef l-informazzjoni li tkun tellajt u jkollok terġa’ tibda mill-bidu. Għalhekk, qis li tlesti minn qabel id-dokumenti ġustifikattivi kollha li jkollok bżonn tehmeż mal-formola tal-applikazzjoni.
Inti meħtieġ timla online l-formola tal-applikazzjoni u tehmeż, preferibbilment fil-format PDF, id-dokumenti ġustifikattivi kollha meħtieġa. Huma jridu jagħtu prova li jissodisfaw il-kundizzjonijiet kollha stabbiliti fl-avviż, li jippermettu lill-bord ta’ selezzjoni jivverifika l-eżattezza tad-data. Hija responsabilità tiegħek li d-dokumenti li tipprovdi jkunu ta’ kwalità tajba biżżejjed biex jinqraw.
Ma jkunx possibbli li tirreġistra wara li jkunu skorrew id-data u l-ħin ta’ skadenza stabbiliti fl-avviż. Huwa ferm irrakkomandat li ma tistenniex sal-aħħar jum biex tippreżenta l-formola tal-applikazzjoni tiegħek. Il-Parlament Ewropew ma jistax jinżamm responsabbli ta’ funzjonament ħażin eventwali tal-aħħar minuta li jista’ jkun partikolarment dovut għal użu eċċessiv tas-sistema.
L-Unità tas-Selezzjoni tat-Talenti mhijiex se taċċetta applikazzjonijiet li jitressqu bl-idejn.
Jekk għandek diżabilità jew tinsab f’sitwazzjoni partikolari (pereżempju tqala, treddigħ, stat ta’ saħħa, terapija medika, eċċ.), li tista’ tikkawża diffikultajiet waqt l-iżvolġiment tat-testijiet, għandek tindikaha fil-formola tal-applikazzjoni u tagħti kull informazzjoni utli sabiex l-amministrazzjoni tkun tista’ tieħu l-miżuri kollha neċessarji fil-limiti ta’ dak li jitqies bħala raġonevoli. Innota li, biex it-talba tiegħek tkun tista’ tiġi kkunsidrata, jeħtieġlek tibgħat ċertifikat maħruġ mill-awtorità nazzjonali tiegħek jew ċertifikat mediku. Id-dokumenti ġustifikattivi tiegħek jiġu eżaminati sabiex tkun tista’ ssir akkomodazzjoni raġonevoli f’każ ta’ bżonn.
3.2. Kif tibgħat il-fajl komplut?
(1) |
Applika online billi tuża l-link imniżżel fl-avviż u imla fid-dettall l-istadji kollha. Biex tagħmel dan, irid ikollok kont wieħed BISS fuq il-pjattaforma Apply4EP, li inti tista’ toħloq billi tikklikkja fuq “Applika online”. |
(2) |
Ehmeż id-dokumenti ġustifikattivi kollha meħtieġa, wara li tkun ikkonvertejthom preferibbilment fil-format PDF. Hija responsabilità tiegħek li d-dokumenti li tipprovdi jkunu ta’ kwalità tajba biżżejjed biex jinqraw. Il-pjattaforma Apply4EP tippermettilek ittella’ dokumenti ta’ mhux aktar minn 5 MB għal kull dokument. |
(3) |
Ivvalida l-applikazzjoni tiegħek billi ssegwi l-istruzzjonijiet tal-applikazzjoni u qabel id-data tal-iskadenza indikata fl-avviż. Qis li l-formola tal-applikazzjoni tiegħek tkun mimlija b’mod korrett u akkumpanjata mid-dokumenti ġustifikattivi kollha meħtieġa qabel tissottomettiha. Ladarba tkun ivvalidajtha, ma tkun tista’ tibdilha bl-ebda mod u lanqas ma tkun tista’ żżid dokumenti fiha. |
3.3. Liema dokumenti ġustifikattivi għandek tehmeż mal-fajl?
3.3.1. Ġenerali
Id-dokumenti, preferibbilment fil-format PDF, li tkun tellajt meta tkun applikajt online mhux bilfors ikunu kopji ċċertifikati bħala awtentiċi.
Ir-referenzi għal siti web u għal kontijiet soċjali ma jikkostitwux dokumenti ġustifikattivi validi.
Dokumenti stampati minn siti tal-internet mhumiex se jitqiesu bħala ċertifikati, iżda jistgħu jinhemżu bħala informazzjoni addizzjonali.
Curriculum vitæ mhuwiex meqjus bħala dokument ġustifikattiv tal-esperjenza professjonali, tad-diplomi jew, eventwalment, tal-għarfien lingwistiku.
Inti u tikkostitwixxi l-fajl tiegħek, ma tistax tirreferi għal formoli tal-applikazzjoni jew għal dokumenti oħra mtellgħin b’rabta ma’ applikazzjoni preċedenti.
3.3.2. Dokumenti ġustifikattivi għar-rekwiżiti ġenerali
F’dan l-istadju l-ebda dokument ma huwa meħtieġ biex jiġġustifika li inti:
— |
ċittadin(a) ta’ wieħed mill-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea; |
— |
tgawdi d-drittijiet ċivili tiegħek; |
— |
tkun tissodisfa kull obbligu impost mil-liġijiet ta’ reklutaġġ applikabbli fil-qasam militari; |
— |
toffri l-garanziji ta’ moralità mitluba għat-twettiq tal-funzjonijiet previsti; |
— |
għandek għarfien tal-lingwi indikati fil-formola tal-applikazzjoni tiegħek, ħlief fil-każijiet speċifiċi previsti fl-avviż. |
Inti trid timmarka l-kaxxa “Dikjarazzjoni ġuramentata”. Meta tagħmel dan, inti tiddikjara solennement li tissodisfa dawn ir-rekwiżiti u li l-informazzjoni fornuta hija veritiera u kompluta. Dawn id-dokumenti se jintalbulek madankollu matul ir-reklutaġġ.
3.3.3. Dokumenti ġustifikattivi għar-rekwiżiti speċifiċi
Jeħtieġlek tipprovdi lill-bord ta’ selezzjoni l-informazzjoni u d-dokumenti kollha li jippermettulu jivverifika l-eżattezza tal-informazzjoni msemmija fil-formola tal-applikazzjoni.
Jeħtieġlek tipprovdi, f’forma ta’ dokumenti, preferibbilment fil-format PDF, mehmuża mal-applikazzjoni online, id-diplomi tal-edukazzjoni sekondarja jew ogħla, il-kwalifiki universitarji jew iċ-ċertifikati li jiċċertifikaw l-istudji tal-livell meħtieġ fl-avviż. Hija responsabilità tiegħek li d-dokumenti li tipprovdi jkunu ta’ kwalità tajba biżżejjed biex jinqraw.
F’dan ir-rigward, il-bord ta’ selezzjoni se jqis is-sistemi edukattivi differenti tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea (l-Anness I u l-Anness II ta’ din il-gwida). Jekk id-diploma tiegħek tkun maħruġa minn pajjiż terz, trid tkun akkumpanjata minn dikjarazzjoni ta’ ekwivalenza maħruġa minn awtorità kompetenti ta’ Stat Membru tal-Unjoni Ewropea.
Għad-diplomi postsekondarji, għandek tehmeż l-aktar informazzjoni dettaljata possibbli, speċjalment dwar it-tul ta’ żmien tal-istudji u s-suġġetti studjati, sabiex il-bord ta’ selezzjoni jkun jista’ jivvaluta r-rilevanza tad-diplomi meta mqabbla man-natura tal-funzjonijiet.
Jekk ikollok taħriġ tekniku jew professjonali, kors ta’ perfezzjonament jew speċjalizzazzjoni, jeħtieġlek tindika jekk kontx kors full time jew part time jew kors ta’ filgħaxija, kif ukoll is-suġġetti u t-tul uffiċjali tal-korsijiet. Jekk jogħġbok tella’ din l-informazzjoni f’dokument wieħed, preferibbilment fil-format PDF.
Jekk l-avviż jeżiġi esperjenza professjonali, titqies biss dik li l-kandidati kisbu wara l-kisba tad-diploma jew iċ-ċertifikat meħtieġ. Huwa indispensabbli li d-dokumenti ġustifikattivi jagħtu prova tat-tul u l-livell tal-esperjenza professjonali u li d-deskrizzjoni tal-kompiti tkun dettaljata kemm jista’ jkun sabiex il-bord ta’ selezzjoni jkun jista’ jivvaluta r-rilevanza tal-esperjenza b’rabta mad-deskrizzjoni tal-funzjonijiet. Jekk għandek diversi dokumenti għall-istess esperjenza professjonali, jeħtieġlek ittellagħhom f’dokument wieħed. Il-pjattaforma Apply4EP tippermettilek ittella’ dokumenti ta’ mhux aktar minn 5 MB għal kull dokument.
Il-perjodi kollha tal-attività professjonali kkonċernati għandhom ikunu koperti minn dokumenti ġustifikattivi, speċjalment:
— |
ċertifikati mill-impjegatur tal-kandidat(a) preċedentement u mill-impjegatur tal-kandidat(a) fil-preżent li jiġġustifikaw l-esperjenza professjonali mitluba għall-aċċess għall-kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni; |
— |
jekk, minħabba raġunijiet ta’ kunfidenzjalità, il-kandidati ma jistgħux jehmżu ċ-ċertifikati tal-impjiegi meħtieġa, huwa essenzjali li, sabiex jissostitwixxuhom, ifornu fotokopji tal-kuntratt tax-xogħol jew tal-ittra ta’ reklutaġġ u tal-ewwel u l-aħħar karta tal-paga; |
— |
għal dawk li ma jaħdmux bħala impjegati (dawk li jaħdmu għal rashom, professjonijiet liberali, eċċ.), jistgħu jkunu aċċettati bħala prova riċevuti li jagħtu dettalji dwar is-servizzi fornuti jew kull dokument ġustifikattiv uffiċjali ieħor li jkun rilevanti. |
Għall-profili lingwisti, u jekk ikun mitlub mill-avviż, jeħtieġlek tiġġustifika t-tielet lingwa tiegħek u, eventwalment, ir-raba’ lingwa tiegħek, fost l-erbgħa u għoxrin lingwa uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, billi tispeċifika l-livell ta’ għarfien tal-lingwa.
Jekk l-avviż jirrikjedi li inti timla dikjarazzjoni, din għandha titniżżel, timtela kif xieraq, fil-kaxxa “Dikjarazzjoni” pprovduta għal dan il-għan meta tissottometti l-formola ta’ applikazzjoni online, f’konformità mal-avviż. Jekk jogħġbok innota li n-nuqqas ta’ tali dikjarazzjoni, jew is-sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni mhux kompluta, jagħmlu l-applikazzjoni inammissibbli.
4. SKWALIFIKA
Irrispettivament minn kwalunkwe stadju tal-kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni, inti tkun f’riskju ta’ skwalifika mill-kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni jekk:
— |
tkun ħloqt aktar minn kont wieħed; |
— |
tkun għamilt dikjarazzjonijiet foloz jew issottomettejt dokumenti foloz; |
— |
ma tkunx attendejt għal wieħed mit-testijiet jew għal iktar; |
— |
tkun qarraqt waqt it-testijiet; |
— |
tkun għamilt tentattiv biex tikkuntattja membru tal-bord ta’ selezzjoni b’mod mhux awtorizzat; |
— |
tkun poġġejt il-firma tiegħek jew marka distintiva fuq it-testijiet bil-miktub jew prattiċi kkoreġuti b’mod anonimu; |
— |
ma tkunx irrispettajt l-istruzzjonijiet mogħtija għat-testijiet online. |
Il-kandidati kollha fir-reklutaġġ iridu jagħtu prova tal-ikbar integrità. Kull frodi jew tentattiv ta’ frodi jkun soġġett għal sanzjonijiet.
5. AVVIŻ
Hija r-responsabilità tiegħek li tieħu l-miżuri kollha sabiex l-applikazzjoni online tiegħek, ikkompletata kif xieraq, u akkumpanjata mid-dokumenti ġustifikattivi meħtieġa kollha, tiġi vvalidata f’Apply4EP sal-iskadenza stabbilita fl-avviż.
Kull applikazzjoni li titressaq permezz ta’ Apply4EP tiġi kkonfermata b’email li tispeċifika li l-applikazzjoni tkun ġiet irreġistrata. Jekk jogħġbok iċċekkja l-folder tal-ispam tiegħek.
L-applikazzjonijiet sottomessi permezz ta’ Apply4EP biss se jiġu kkunsidrati. Għaldaqstant, huwa inutli li tintbagħat applikazzjoni bil-posta, irreġistrata jew le. L-Unità tas-Selezzjoni tat-Talenti lanqas mhi se taċċetta applikazzjonijiet li jitressqu bl-idejn.
L-Unità tas-Selezzjoni tat-Talenti hija inkarigata mill-komunikazzjoni mal-kandidati sa tmiem il-kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni.
Kull korrispondenza tal-Parlament Ewropew b’rabta mal-kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni, inklużi l-istediniet għat-testijiet u l-komunikazzjoni tar-riżultati, se tintbagħat lill-kandidati bl-email fl-indirizz indikat fil-formola tal-applikazzjoni online fi ħdan Apply4EP. Hija r-responsabilità tal-kandidati li jivverifikaw regolarment il-messaġġi fil-mailbox tagħhom u li jaġġornaw id-dettalji personali tagħhom fil-kont tagħhom Apply4EP.
Il-kandidati huma mitluba ma jċemplux lill-Unità tas-Selezzjoni tat-Talenti. Huma għandhom iressqu kwalunkwe mistoqsija li jista’ jkollhom billi jwieġbu għall-email ta’ konferma li jirċievu meta jressqu l-applikazzjoni tagħhom online.
Il-kandidati li għad m’għandhomx kont Apply4EP jew li għandhom problemi tekniċi huma mitluba jiktbu lil: PERS-APPLY4EPContacts@europarl.europa.eu.
Sabiex tinżamm l-indipendenza tal-bord ta’ selezzjoni, kull kuntatt, dirett jew indirett, tal-kandidati mal-bord ta’ selezzjoni huwa formalment ipprojbit u jista’ jwassal għall-skwalifika.
6. INFORMAZZJONI ĠENERALI
6.1. Opportunitajiet indaqs
Il-Parlament Ewropew jiżgura li jevita kull forma ta’ diskriminazzjoni.
Huwa japplika politika ta’ opportunitajiet indaqs u jaċċetta l-applikazzjonijiet mingħajr ebda diskriminazzjoni, bħal pereżempju diskriminazzjoni bbażata fuq il-ġeneru, il-kulur tal-ġilda, l-oriġini etnika jew soċjali, il-karatteristiċi ġenetiċi, il-lingwa, ir-reliġjon jew it-twemmin, l-opinjonijiet politiċi jew oħrajn, l-appartenenza għal minoranza nazzjonali, il-proprjetà, it-twelid, id-diżabilità, l-età, l-orjentament sesswali, l-istat ċivili jew is-sitwazzjoni tal-familja.
6.2. Talbiet għal aċċess mill-kandidati għall-informazzjoni li tikkonċernahom
Fil-kuntest tal-kompetizzjoni/proċeduri ta’ selezzjoni, jiġi rikonoxxut id-dritt speċifiku tal-kandidati li jkollhom aċċess, skont il-kondizzjonijiet deskritti hawn taħt, għal ċerta informazzjoni li tikkonċernahom direttament u individwalment. Bis-saħħa ta’ dan id-dritt, il-Parlament Ewropew jista’ jagħti lil kandidati, fuq talba tiegħu, l-informazzjoni li ġejja:
a) |
jekk fl-avviż hemm previst test b’mistoqsijiet b’għażla multipla (MCQ), il-kandidati li ma jkunux għaddew minn dan il-MCQ jistgħu jiksbu kopja tat-tweġibiet tagħhom flimkien mat-tabella tat-tweġibiet korretti. Kull talba għandha tiġi ppreżentata fi żmien xahar li jibda jiddekorri mid-data li fiha ntbagħtet l-email li tikkomunika r-riżultati permezz tal-kont Apply4EP. |
b) |
jekk l-istadju tal-valutazzjoni tal-kwalifiki jkun previst fl-avviż, il-kandidati li ma jkunux ġew ammessi għat-testijiet ikunu jistgħu jiksbu kopja tal-iskeda ta’ valutazzjoni tal-kwalifiki individwali tagħhom. Kull talba għandha tiġi ppreżentata fi żmien xahar li jibda jiddekorri mid-data li fiha ntbagħtet l-email li tikkomunika d-deċiżjoni permezz tal-kont Apply4EP. |
c) |
jekk ikun(u) previst(i) test(ijiet) bil-miktub fl-avviż, il-kandidati li ma jkunux għaddew mit-test(ijiet) bil-miktub jew li ma jkunux ġew mistiedna għat-testijiet orali jistgħu jiksbu kopja mhux immarkata tal-eżami(ijiet) bil-miktub tagħhom u kopja tal-folji ta’ evalwazzjoni individwali tagħhom, kif ukoll, jekk ikun il-każ, skont il-proċedura, il-marki li jkunu ngħatawlhom mill-mistoqsija tat-Talent Screener (evalwazzjoni tal-kapaċitajiet) / skont il-kriterju tal-evalwazzjoni tal-kwalifiki. Kull talba għandha tiġi ppreżentata fi żmien xahar li jibda jiddekorri mid-data li fiha ntbagħtet l-email li tikkomunika d-deċiżjoni permezz tal-kont Apply4EP. |
d) |
il-kandidati li jkunu ġew mistiedna għat-testijiet orali u li isimhom ma jkunx inżamm fil-lista tal-kandidati idonei jiġu informati bil-punteġġ li jkunu kisbu fit-testijiet differenti biss wara li bord ta’ selezzjoni jkun stabbilixxa din il-lista tal-kandidati idonei. Fuq talba tagħhom, huma jkunu jistgħu jiksbu kopja mhux immarkata tal-eżami(ijiet) bil-miktub tagħhom u, għal kull wieħed mill-eżamijiet, bil-miktub jew orali, kopja tal-folji ta’ evalwazzjoni individwali u, fejn xieraq, skont il-proċedura, il-punti mogħtija lilhom mill-mistoqsija tat-Talent Screener (evalwazzjoni tal-kapaċitajiet) / skont il-kriterju tal-evalwazzjoni tal-kwalifiki. Kull talba għal kopja għandha tiġi ppreżentata fi żmien xahar li jibda jiddekorri mid-data li fiha ntbagħtet l-email li tikkomunika d-deċiżjoni li isimhom ma jiġix inkluż fil-lista tal-kandidati idonei permezz tal-kont Apply4EP. |
e) |
il-kandidati mniżżla fil-lista ta’ kandidati idonei jiġu informati biss li huma għaddew mill-kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni. Il-kandidati jistgħu madankollu jintroduċu talba għal aċċess għall-informazzjoni skont il-punti a), b), c) u d) hawn fuq. |
L-ipproċessar ta’ dawn it-talbiet irid ikun kompatibbli mas-segretezza tax-xogħlijiet tal-bord ta’ selezzjoni prevista mir-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (l-Anness III, l-Artikolu 6) li jipprekludi kemm id-divulgazzjoni tal-attitudnijiet meħuda mill-bord ta’ selezzjoni kif ukoll id-divulgazzjoni tal-elementi kollha relatati ma’ valutazzjonijiet ta’ natura personali jew komparattiva dwar il-kandidati. Dawn it-talbiet jiġu wkoll ipproċessati fir-rispett tar-regoli dwar il-protezzjoni tal-persuni fiżiċi rigward l-ipproċessar tad-data personali. Il-Parlament se jirrispondi għat-talbiet għall-aċċess fi żmien xahar minn meta jirċievi t-talba.
6.3. Protezzjoni tad-data personali
Il-Parlament Ewropew, bħala l-korp responsabbli għall-organizzazzjoni tal-kompetizzjonijiet/tal-proċeduri ta’ selezzjoni, jiżgura li d-data personali tal-kandidati tiġi pproċessata fir-rispett sħiħ tar-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2018 dwar il-protezzjoni ta’ persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet, korpi, uffiċċji u aġenziji tal-Unjoni u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 u d-Deċiżjoni Nru 1247/2002/KE (3), speċjalment rigward il-kunfidenzjalità u s-sigurtà tagħhom.
6.4. Spejjeż tal-ivvjaġġar u tal-alloġġ f’każ ta’ testijiet organizzati bi preżenza fiżika
F’każ ta’ testijiet organizzati bi preżenza fiżika, tingħata kontribuzzjoni għall-ispejjeż tal-ivvjaġġar u tal-alloġġ lill-kandidati mistiedna. Il-kandidati jiġu informati bl-arranġamenti u bit-tariffi applikabbli fl-istedina tagħhom għat-testijiet.
L-indirizz indikat mill-kandidati fil-formola tal-applikazzjoni jitqies bħala l-post li minnu l-kandidati jitilqu biex jattendu t-testijiet li għalihom ġew mistiedna. F’dan ir-rigward, bidla fl-indirizz ikkomunikata mill-kandidati wara li l-Parlament Ewropew ikun bagħat l-istedina għat-testijiet ma tistax tiġi kkunsidrata, ħlief jekk il-Parlament Ewropew iqis li ċ-ċirkostanzi msemmija mill-kandidati jkunu ekwivalenti għal forza maġġuri jew ikun każ eċċezzjonali.
7. TALBIET GĦAL RIEŻAMI – ILMENTI U APPELLI – ILMENTI LILL-OMBUDSMAN EWROPEW
L-informazzjoni rigward it-talbiet għal rieżami, l-ilmenti, l-appelli u l-ilmenti lill-Ombudsman Ewropew jinsabu fl-Anness III ta’ din il-gwida.
(1) Għall-finijiet ta’ dan id-dokument, it-terminu “bord ta’ selezzjoni” jirreferi għal kwalunkwe tip ta’ kumitat ta’ selezzjoni u bord ta’ selezzjoni. Fil-kuntest ta’ kompetizzjoni, huwa bord ta’ selezzjoni. Fil-kuntest ta’ proċedura ta’ selezzjoni, huwa kumitat ta’ selezzjoni.
(2) ĠU 45, 14.6.1962, p. 1385/62. Test konsolidat: EUR-Lex – 01962R0031-20230101 – MT – EUR-Lex (europa.eu)
ANNESS I
Tabella indikattiva tad-diplomi tal-Unjoni Ewropea li jagħtu aċċess għall-kompetizzjonijiet/proċeduri ta’ selezzjoni tal-grupp ta’ funzjonijiet AD (1) (kull każ għandu jiġi eżaminat għalih)
PAJJIŻ |
Edukazzjoni ta’ livell universitarju – 4 snin jew aktar |
Edukazzjoni ta’ livell universitarju – 3 snin jew aktar |
Belgique – België – Belgien |
Licence/Licentiaat / Diplôme d’études approfondies (DEA) / Diplôme d’études spécialisées (DES) / Diplôme d’études supérieures spécialisées (DESS) / Gediplomeerde in de Voortgezette Studies (GVS) / Gediplomeerde in de Gespecialiseerde Studies (GGS) / Gediplomeerde in de Aanvullende Studies (GAS) Agrégation de l’enseignement secondaire supérieur (AESS) / Aggregaat Ingénieur industriel/Industrïeel ingenieur / Master — 60/120 ECTS / Master complémentaire — 60 ECTS ou plus Agrégation de l’enseignement secondaire supérieur (AESS) — 30 ECTS Doctorat/Doctoraal Diploma |
Bachelor académique (dit “de transition”) – 180 ECTS Academisch gerichte Bachelor – 180 ECTS |
България |
Диплома за висше образование Бакалавър — 240 ECTS / Магистър — 300 ECTS / Доктор Магистър след Бакалавър — 60 ECTS / Магистър след Професионален бакалавър по … — 120 ECTS |
|
Česká republika |
Diplom o ukončení vysokoškolského studia / Magistr / Doktor |
Diplom o ukončení bakalářského studia (Bakalář) |
Danmark |
Kandidatgrad/Candidatus / Master/Magistergrad (Mag.Art) / Licenciatgrad / Ph.d.-grad |
Bachelorgrad (B.A or B. Sc) / Professionsbachelorgrad / Diplomingeniør |
Deutschland |
Master (alle Hochschulen) / Diplom (Univ.) / Magister / Staatsexamen / Doktorgrad |
Bachelor / Fachhochschulabschluss (FH) Staatsexamen (Regelstudienzeit 3 Jahre) |
Eesti |
Rakenduskõrghariduse diplom Bakalaureusekraad (160 ainepunkti) / Magistrikraad / Arstikraad / Hambaarstikraad / Loomaarstikraad / Filosoofiadoktor / Doktorikraad (120–160 ainepunkti) |
Bakalaureusekraad (min 120 ainepunkti) / Bakalaureusekraad (< 160 ainepunkti) |
Éire/Ireland |
Céim Onórach Bhaitsiléara (4 bliana/240 ECTS) Honours Bachelor Degree (4 years/ 240 ECTS) / Céim Ollscoile University Degree / Céim Mháistir (60-120 ECTS) Master’s Degree (60-120 ECTS) / Céim Dochtúra Doctorate |
Céim Onórach Bhaitsiléara (3 bliana/180 ECTS) (BA, B.Sc, B. Eng) Honours Bachelor Degree (3 years/180 ECTS) (BA, B.Sc, B. Eng) |
Ελλάδα |
Πτυχίο (ΑΕI πανεπιστημίου, πολυτεχνείου, ΤΕI υποχρεωτικής τετραετούς φοίτησης) 4 χρόνια (1ος κύκλος) Μεταπτυχιακό Δίπλωμα Ειδίκευσης (2ος κύκλος) Διδακτορικό Δίπλωμα (3ος κύκλος) |
|
España |
Licenciado / Ingeniero / Arquitecto / Graduado / Máster Universitario / Doctor |
Diplomado / Ingeniero técnico Arquitecto técnico / Maestro |
France |
Maîtrise / MST (maîtrise des sciences et techniques) / MSG (maîtrise des sciences de gestion) DEST (diplôme d’études supérieures techniques) / DRT (diplôme de recherche technologique) DESS (diplôme d’études supérieures spécialisées) / DEA (diplôme d’études approfondies) Master 1 / Master 2 professionnel / Master 2 recherche Diplôme des grandes écoles / Diplôme d’ingénieur / Doctorat |
Licence |
Italia |
Diploma di Laurea (DL) — da 4 a 6 anni / Laurea specialistica (LS) / Laurea magistrale (LM)/Master universitario di primo livello / Master universitario di secondo livello / Diploma di Specializzazione (DS) / Dottorato di ricerca (DR) |
Diploma universitario (3 anni) / Diploma di Scuola diretta a fini speciali (3 anni) / Laurea — L180 crediti |
Κύπρος |
Πανεπιστημιακό Πτυχíο/Bachelor Master / Doctorat |
|
Latvija |
Bakalaura diploms (160 kredīti) / Profesionālā bakalaura diploms / Maģistra diploms / Profesionālā maģistra diploms / Doktora grāds |
Bakalaura diploms (min. 120 kredīti) |
Lietuva |
Aukštojo mokslo diplomas / Bakalauro diplomas / Magistro diplomas / Daktaro diplomas / Meno licenciato diplomas |
Profesinio bakalauro diplomas Aukštojo mokslo diplomas |
Luxembourg |
Master / Diplôme d’ingénieur industriel / DESS en droit européen |
Bachelor / Diplôme d’ingénieur technicien |
Magyarország |
Egyetemi oklevél / Alapfokozat – 240 kredit / Mesterfokozat / Doktori fokozat |
Főiskolai oklevél / Alapfokozat – 180 kredit vagy annál több |
Malta |
Bachelor’s degree / Master of Arts / Doctorate |
Bachelor’s degree |
Nederland |
HBO Bachelor degree HBO/WO Master’s degree Doctoraal examen / Doctoraat |
Bachelor (WO) |
Österreich |
Master Magister/Magistra Magister/Magistra (FH) Diplom-Ingenieur/in Diplom-Ingenieur/in (FH) Doktor/in PhD |
Bachelor Bakkalaureus/Bakkalaurea Bakkalaureus/Bakkalaurea (FH) |
Polska |
Magister / Magister inżynier Dyplom doktora |
Licencjat / Inżynier |
Portugal |
Licenciado / Mestre / Doutor |
Bacharel / Licenciado |
Republika Hrvatska |
Baccalaureus / Baccalaurea (Sveučilišni Prvostupnik / Prvostupnica) Stručni Specijalist Master degree (magistar struke) 300 kredit min magistar inženjer / magistrica inženjerka (mag. ing) Doktor struke / Doktor umjetnosti |
Baccalaureus / Baccalaurea (Sveučilišni Prvostupnik / Prvostupnica) |
România |
Diplomă de Licenţă / Diplomă de inginer / Diplomă de urbanist / Diplomă de Master / Diplomă de Studii Aprofundate / Certificat de atestare (studii academice postuniversitare) / Diplomă de doctor |
Diplomă de Licență |
Slovenija |
Univerzitetna diploma / Magisterij / Specializacija / Doktorat |
Diploma o pridobljeni visoki strokovni izobrazbi |
Slovensko |
diplom o ukončení vysokoškolského štúdia / bakalár (Bc.) / magister magister/inžinier / ArtD |
diplom o ukončení bakalárskeho štúdia (bakalár) |
Suomi/ Finland |
Maisterin tutkinto — Magister-examen Ammattikorkeakoulututkinto — Yrkeshögskoleexamen (min 160 opintoviikkoa — studieveckor) Tohtorin tutkinto (Doktorsexamen) joko 4 vuotta tai 2 vuotta lisensiaatin tutkinnon jälkeen — antingen 4 år eller 2 år efter licentiatexamen / Lisensiaatti/Licentiat |
Kandidaatin tutkinto – Kandidatexamen / Ammattikorkeakoulututkinto - Yrkeshögskoleexamen (min 120 opintoviikkoa — studieveckor) |
Sverige |
Magisterexamen (akademisk examen omfattande minst 160 poäng varav 80 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 20 poäng eller två uppsatser motsvarande 10 poäng vardera) / Licentiatexamen / Doktorsexamen Meriter på avancerad nivå: Magisterexamen, 1 år, 60 högskolepoäng / Masterexamen, 2 år, 120 högskolepoäng Meriter på forskarnivå: Licentiatexamen, 2 år, 120 högskolepoäng / Doktorsexamen, 4 år, 240 högskolepoäng |
Kandidatexamen (akademisk examen omfattande minst 120 poäng varav 60 poäng fördjupade studier i ett ämne + uppsats motsvarande 10 poäng) Meriter på grundnivå: Kandidatexamen, 3 år, 180 högskolepoäng (Bachelor) |
United Kingdom |
Honours Bachelor degree / Master’s degree (MA, MB, MEng, MPhil, Msc) / Doctorate |
(Honours) Bachelor degree NB: Master’s degree in Scotland |
|
NOTE: UK diplomas awarded until 31 December 2020 are accepted without an equivalence. UK diplomas awarded as from 1 January 2021 must be accompanied by an equivalence issued by a competent authority of an EU Member State. |
(1) L-aċċess għall-gradi 7 sa 16 tal-grupp ta’ funzjonijiet AD huwa soġġett għall-kondizzjoni addizzjonali ta’ esperjenza professjonali adegwata ta’ mill-anqas sena.
ANNESS II
Tabella indikattiva tad-diplomi tal-Unjoni Ewropea li jagħtu aċċess għall-kompetizzjonijiet/proċeduri ta’ selezzjoni tal-grupp ta’ funzjonijiet AST (1) (kull każ għandu jiġi eżaminat għalih).
PAJJIŻ |
Edukazzjoni sekondarja (li tagħti aċċess għall-edukazzjoni postsekondarja) |
Edukazzjoni postsekondarja (kors postsekondarju mhux universitarju jew kors universitarju qasir ta’ perjodu legali ta’ mill-anqas sentejn) |
Belgique – België – Belgien |
Certificat de l’enseignement secondaire supérieur (CESS) / Diploma secundair onderwijs / Diplôme d’aptitude à accéder à l’enseignement supérieur (DAES) / Getuigschrift van hoger secundair onderwijs / Diplôme d’enseignement professionnel / Getuigschrift van het beroepssecundair onderwijs |
Candidature – Kandidaat Graduat – Gegradueerde Bachelier (dit “professionnalisant” ou de “type court”)/ Professioneel gerichte Bachelor — 180 ECTS |
България |
Диплома за средно образование / Свидетелство за зрелост / Диплома / Диплома за завършено средно образование / Диплома за средно специално образование |
Специалист по … |
Česká republika |
Vysvědčení o maturitní zkoušce |
Vysvědčení o absolutoriu (Absolutorium) + diplomovaný specialista (DiS.) |
Danmark |
Bevis for: Studentereksamen Højere Forberedelseseksamen (HF) / Højere Handelseksamen (HHX) / Højere Afgangseksamen (HA) / Bevis for Højere Teknisk Eksamen (HTX) |
Videregående uddannelser = Bevis for = Eksamensbevis som (erhversakademiuddannelse AK) |
Deutschland |
Allgemeine Hochschulreife / Abitur / Fachgebundene Hochschulreife / Fachhochschulreife / Hochschulzugang für beruflich Qualifizierte |
|
Eesti |
Gümnaasiumi lõputunnistus + riigieksamitunnistus Lõputunnistus kutsekeskhariduse omandamise kohta |
Tunnistus keskhariduse baasil kutsekeskhariduse omandamise kohta |
Éire/Ireland |
Ardteistiméireacht Grád D3 i 5 ábhar / Leaving Certificate Grade D3 in 5 subjects / Gairmchlár na hArdteistiméireachta (GCAT) / Leaving Certificate Vocational Programme (LCVP) |
Teastas Náisiúnta / National Certificate / Céim Bhaitsiléara / Ordinary Bachelor Degree Dioplóma Náisiúnta (ND, Dip.) / National Diploma (ND, Dip.) / Dámhachtain Ardteastas Ardoideachais (120 ECTS) / Higher Certificate (120 ECTS) |
Ελλάδα |
α) Απολυτήριο Γενικού Λυκείου β) Απολυτήριο Κλασικού Λυκείου γ) Απολυτήριο Τεχνικού — Επαγγελματικού Λυκείου δ) Απολυτήριο Ενιαίου Πολυκλαδικού Λυκείου Απολυτήριο Ενιαίου Λυκείου / Απολυτήριο Τεχνολογικού Επαγγελματικού Εκπαιδευτηρίου / Απολυτήριο Γενικού Λυκείου / Απολυτήριο Επαγγελματικού Λυκείου |
Δίπλωμα επαγγελματικής κατάρτισης (IΕΚ) |
España |
Bachillerato Unificado y Polivalente (BUP) + Curso de Orientación Universitaria (COU) / Bachillerato |
Técnico superior / Técnico especialista |
France |
Baccalauréat / Diplôme d’accès aux études universitaires (DAEU) / Brevet de technicien |
Diplôme d’études universitaires générales (DEUG) / Brevet de technicien supérieur (BTS) / Diplôme universitaire de technologie (DUT) / Diplôme d’études universitaires scientifiques et techniques (DEUST) |
Italia |
Diploma di scuola secondaria superiore (diploma di maturità o esame di Stato conclusivo dei corsi di studio di istruzione secondaria superiore) |
Certificato di specializzazione tecnica superiore/attestato di competenza (4 semestri) Diploma di istruzione e formazione tecnica superiore (IFTS) / Diploma di istruzione tecnica superiore (ITS) Diploma universitario (2 anni) Diploma di Scuola diretta a fini speciali (2 anni) |
Κύπρος |
Απολυτήριο |
Δίπλωμα = Programmes offered by Public/Private Schools of Higher Education (for the latter accreditation is compulsory) / Higher Diploma |
Latvija |
Atestāts par vispārējo vidējo izglītību Diploms par profesionālo vidējo izglītību |
Diploms par pirmā līmeņa profesionālo augstāko izglītību |
Lietuva |
Brandos atestatas |
Aukštojo mokslo diplomas Aukštesniojo mokslo diplomas |
Luxembourg |
Diplôme de fin d’études secondaires et techniques |
Brevet de technicien supérieur (BTS) / Brevet de maîtrise / Diplôme de premier cycle universitaire (DPCU) / Diplôme universitaire de technologie (DUT) |
Magyarország |
Gimnáziumi érettségi bizonyítvány / Szakközép-iskolai érettségiképesítő bizonyítvány / Érettségi bizonyítvány |
Bizonyítvány felsőfokú szakképesítésről |
Malta |
Advanced Matriculation or GCE Advanced level in 3 subjects (2 of them grade C or higher) / Matriculation certificate (2 subjects at Advanced level and 4 at Intermediate level including systems of knowledge with overall grade A-C) + Passes in the Secondary Education Certificate examination at Grade 5 / 2 A Levels (passes A-E) + a number of subjects at Ordinary level, or equivalent |
MCAST diplomas/certificates Higher National Diploma |
Nederland |
Diploma VWO / Diploma staatsexamen (2 diploma’s) / Diploma staatsexamen voorbereidend wetenschappelijk onderwijs (Diploma staatsexamen VWO) / Diploma staatsexamen hoger algemeen voortgezet onderwijs (Diploma staatsexamen HAVO) |
Kandidaatsexamen Associate degree (AD) |
Österreich |
Matura/Reifeprüfung Reife-und Diplomprüfung Berufsreifeprüfung |
Kollegdiplom Akademiediplom |
Polska |
Świadectwo dojrzałości Świadectwo ukończenia liceum ogólnokształcącego |
Dyplom ukończenia kolegium nauczycielskiego Świadectwo ukończenia szkoły policealnej |
Portugal |
Diploma de Ensino Secundário/ Certificado de Habilitações do Ensino Secundário |
|
Republika Hrvatska |
Svjedodžba o državnoj maturi Svjedodžba o zavrsnom ispitu |
Associate degree Graduate specialist Stručni Pristupnik / Pristupnica |
România |
Diplomă de bacalaureat |
Diplomă de absolvire (Colegiu universitar) învățamânt preuniversitar |
Slovenija |
Maturitetno spričevalo (Spričevalo o poklicni maturi) (Spričevalo o zaključnem izpitu) |
Diploma višje strokovne šole |
Slovensko |
vysvedčenie o maturitnej skúške |
absolventský diplom |
Suomi/ Finland |
Ylioppilastutkinto tai peruskoulu + kolmen vuoden ammatillinen koulutus – Studentexamen eller grundskola + treårig yrkesinriktad utbildning (Betyg över avlagd yrkesexamen på andra stadiet) Todistus yhdistelmäopinnoista (Betyg över kombinationsstudier) |
Ammatillinen opistoasteen tutkinto — Yrkesexamen på institutnivå |
Sverige |
Slutbetyg från gymnasieskolan (3-årig gymnasial utbildning) |
Högskoleexamen (80 poäng) Högskoleexamen, 2 år, 120 högskolepoäng Yrkeshögskoleexamen/Kvalificerad yrkeshögskoleexamen, 1– 3 år |
United Kingdom |
General Certificate of Education Advanced level — 2 passes or equivalent (grades A to E) BTEC National Diploma General National Vocational Qualification (GNVQ), advanced level Advanced Vocational Certificate of Education, A level (VCE A level) |
Higher National Diploma/Certificate (BTEC)/SCOTVEC Diploma of Higher Education (DipHE) National Vocational Qualifications (NVQ) and Scottish Vocational Qualifications (SVQ) level 4 |
|
NOTE: UK diplomas awarded until 31 December 2020 are accepted without an equivalence. UK diplomas awarded as from 1 January 2021 must be accompanied by an equivalence issued by a competent authority of an EU Member State. |
(1) L-aċċess għall-grupp ta’ funzjonijiet AST huwa soġġett għall-kondizzjoni addizzjonali ta’ esperjenza professjonali xierqa ta’ mill-anqas tliet snin.
ANNESS III
Talbiet għal rieżami — Ilmenti u appelli — Ilmenti lill-Ombudsman Ewropew
A. Talbiet għal rieżami
Inti tista’ titlob lill-bord ta’ selezzjoni jirrieżamina d-deċiżjoni tiegħu meta jkun iddeċieda li:
— |
m’intix eleġibbli għall-kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni; |
— |
ma jistidnekx għal test (bil-miktub jew orali). |
Id-deċiżjoni li kandidat ma jiġix inkluż fil-lista tal-kandidati idonei ma tistax tkun soġġetta għal rieżami mill-bord ta’ selezzjoni.
It-talbiet għal rieżami għandhom jintbagħtu permezz tal-kont Apply4EP tiegħek fi żmien għaxart ijiem kalendarji li jiddekorru mid-data meta tintbagħat l-email li tinnotifika d-deċiżjoni tal-bord ta’ selezzjoni. It-tweġiba tiġi nnotifikata lill-persuna kkonċernata mill-aktar fis possibbli.
Deċiżjoni adottata wara talba għal rieżami tissostitwixxi d-deċiżjoni inizjali. Minħabba f’hekk, meta wieħed jew waħda mill-kandidati jiddeċiedu li jressqu talba għal rieżami kontra deċiżjoni tal-bord ta’ selezzjoni, huma jintalbu jistennew it-tweġiba tal-bord ta’ selezzjoni qabel ma jressqu, eventwalment, ilment jew appell ġudizzjarju kontra d-deċiżjoni li qed taffettwahom negattivament.
B. Ilmenti u appelli ġudizzjarji
Jekk inti tqis li deċiżjoni tal-bord ta’ selezzjoni jew ta’ awtorità tal-ħatra tkun affettwatek negattivament, inti tista’ tressaq, fi kwalunkwe stadju tal-kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni, appell abbażi tal-Artikolu 90(2), tar-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (1).
L-appell għandu jiġi indirizzat lil:
M. le Secrétaire général |
Parlement européen |
Bât. Konrad Adenauer |
L-2929 Luxembourg |
LUXEMBOURG |
Għandu jiġi nnutat li l-awtorità tal-ħatra ma tistax timmodifika jew tħassar id-deċiżjonijiet tal-bord ta’ selezzjoni tal-kompetizzjoni/proċedura ta’ selezzjoni. Jekk inti tixtieq tikkontesta deċiżjoni ta’ bord ta’ selezzjoni, inti tista’ tressaq direttament appell quddiem il-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea anke jekk preċedentement ma jkun ġie ppreżentat ebda lment skont l-Artikolu 90(2) tar-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Meta tikkontesta deċiżjoni tal-awtorità tal-ħatra, ikun biss possibbli li tippreżenta appell lill-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea wara li tkun ippreżentajt ilment.
Appell ġudizzjarju għandu jitressaq lil:
Tribunal de l’Union européenne |
L-2925 Luxembourg |
LUXEMBOURG, |
abbażi tal-Artikolu 270 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u tal-Artikolu 91 tar-Regolament tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
It-tressiq ta’ appell quddiem il-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea jeħtieġ b’mod obbligatorju l-intervent ta’ avukat li jista’ jeżerċita quddiem ġuriżdizzjoni ta’ Stat Membru tal-Unjoni Ewropea jew taż-Żona Ekonomika Ewropea.
Il-limiti ta’ żmien imsemmija fl-Artikoli 90 u 91 tar-Regolamenti tal-Persunal għall-Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea u li japplikaw għal dawn iż-żewġ tipi ta’ appelli jibdew jgħoddu, jew mid-data tan-notifika tad-deċiżjoni inizjali li tolqtok b’mod negattiv jew, fil-każ ta’ talba għal rieżami, mid-data tan-notifika tad-deċiżjoni meħuda mill-bord ta’ selezzjoni wara r-rieżami.
C. Tressiq ta’ lment lill-Ombudsman Ewropew
Il-kandidati, bħala ċittadini jew residenti tal-Unjoni Ewropea, jistgħu jindirizzaw ilment lil:
Médiateur européen |
1 Avenue du Président Robert Schuman — BP 403 |
67001 STRASBOURG CEDEX |
FRANCE, |
skont l-Artikolu 228(1) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u skont il-kondizzjonijiet previsti mid-Deċiżjoni 94/262/KEFA, KE, Euratom tal-Parlament Ewropew (2).
Il-kandidati għandhom jieħdu nota li r-riferimenti lill-Ombudsman ma jissospendux il-limitu ta’ żmien stabbilit fl-Artikolu 91 tar-Regolamenti tal-Persunal għat-tressiq ta’ appell quddiem il-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea abbażi tal-Artikolu 270 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea. Bi qbil mal-Artikolu 228(1) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, l-Ombudsman Ewropew ma jeżaminax l-ilmenti meta l-fatti allegati huma jew kienu s-suġġett ta’ proċedura ġuridika.
It-tressiq ta’ talba għal rieżami, ta’ lment, ta’ appell, jew ta’ lment lill-Ombudsman Ewropew ma jwaqqafx il-ħidma tal-bord ta’ selezzjoni.
(1) ĠU 45, 14.6.1962, p. 1385/62. Test konsolidat: EUR-Lex – 01962R0031-20230101 – MT – EUR-Lex (europa.eu)
(2) Id-Deċiżjoni 94/262/KEFA, KE, Euratom tal-Parlament Ewropew tad-9 ta’ Marzu 1994 rigward ir-regolamenti u l-kondizzjonijiet ġenerali li jirregolaw it-twettiq tal-obbligi tal-Ombudsman (ĠU L 113, 4.5.1994, p. 15).