ISSN 1977-0987

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

C 463

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Informazzjoni u Avviżi

Volum 65
5 ta' Diċembru 2022


Werrej

Paġna

 

IV   Informazzjoni

 

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea

2022/C 463/01

L-aħħar pubblikazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

1


 

V   Avviżi

 

PROĊEDURI TAL-QORTI

 

Il-Qorti tal-Ġustizzja

2022/C 463/02

Kawża C-344/20: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunal du travail francophone de Bruxelles – il-Belġju) – L.F. vs S.C.R.L. (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Politika soċjali – Direttiva 2000/78/KE – Ħolqien ta’ qafas ġenerali għall-ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol – Projbizzjoni tad-diskriminazzjoni bbażata fuq ir-reliġjon jew it-twemmin – Regola interna ta’ impriża privata li tipprojbixxi fuq il-post tax-xogħol kwalunkwe manifestazzjoni ta’ twemmin reliġjuż, filosofiku jew politiku – Projbizzjoni li tkopri l-kliem, l-ilbies jew kwalunkwe tip ieħor ta’ manifestazzjoni ta’ dan it-twemmin – Ilbies ta’ ħwejjeġ b’konnotazzjoni reliġjuża)

2

2022/C 463/03

Kawża C-616/20: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Verwaltungsgericht Koln – il-Ġermanja) – M2Beauté Cosmetics GmbH vs Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem – Direttiva 2001/83/KE – Il-punt 2(b) tal-Artikolu 1 – Kunċett ta’ prodott mediċinali skont il-funzjoni – Assenza ta’ studju xjentifiku – Konoxxenzi xjentifiċi relatati ma’ analogu strutturali – Regolament (KE) Nru 1223/2009 – Prodott kożmetiku – Effetti benefiċi konkreti fuq is-saħħa tal-bniedem – Effetti benefiċi immedjati jew fuq perijodu ta’ żmien – Effetti pożittivi fuq id-dehra)

3

2022/C 463/04

Kawża C-698/20: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Sąd Najwyższy – il-Polonja) – Gmina Wieliszew vs Syndyk masy upadłości Spółdzielczego Banku Rzemiosła i Rolnictwa w Wołominie w upadłości likwidacyjnej (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Fondi strutturali – Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR) – Fond ta’ Koeżjoni – Regolament (KE) Nru 1083/2006 – Regolament (UE) Nru 1303/2013 – Finanzjament mill-Unjoni Ewropea – Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) – Regolament (KE) Nru 1290/2005 – Regolament (KE) Nru 1698/2005 – Regolament (UE) Nru 1306/2013 – Ftehim ta’ sussidju – Fondi ttrasferiti lill-benefiċjarju f’kont ta’ bank fallut – Leġiżlazzjoni nazzjonali li ma teskludix dawn il-fondi mill-massa fallimentari ta’ dan il-bank)

4

2022/C 463/05

Kawża C-713/20: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari taċ-Centrale Raad van Beroep – il-Pajjiżi l-Baxxi) – Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank vs X, Y vs Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Sigurtà soċjali tal-ħaddiema migranti – Regolament (KE) Nru 883/2004 – Artikolu 11(3)(a) u (e) – Persuna residenti fi Stat Membru u li teżerċita attività bħala persuna impjegata fi Stat Membru ieħor – Kuntratt(i) ta’ xogħol konkluż(i) ma’ aġenzija għal xogħol temporanju waħda – Missjonijiet ta’ xogħol temporanju – Intervalli – Determinazzjoni tal-leġiżlazzjoni applikabbli matul l-intervalli bejn il-missjonijiet ta’ xogħol temporanju – Tmiem tar-relazzjoni ta’ xogħol)

5

2022/C 463/06

Kawża C-1/21: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Administrativen sad Veliko Tarnovo – il-Bulgarija) – MC vs Direktor na Direktsia Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika Veliko Tarnovo pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) – Direttiva 2006/112/KE – Artikolu 273 – Miżuri intiżi sabiex jiġi żgurat il-ġbir korrett tal-VAT – Artikolu 325(1) TFUE – Obbligu tal-ġlieda kontra l-attivitajiet illegali li jippreġudikaw l-interessi finanzjarji tal-Unjoni Ewropea – Dejn tal-VAT ta’ persuna ġuridika taxxabbli – Leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprevedi r-responsabbiltà in solidum tal-maniġer mhux taxxabbli tal-persuna ġuridika – Trasferimenti mwettqa b’mala fide mill-maniġer – Tnaqqis fl-assi tal-persuna ġuridika li jwassal għall-insolvenza – Nuqqas ta’ ħlas tal-ammonti tal-VAT dovuti mill-persuna ġuridika fit-termini previsti – Interessi moratorji – Proporzjonalità)

5

2022/C 463/07

Kawża C-64/21: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tas- Sąd Najwyższy – il-Polonja) – Rigall Arteria Management Sp. z o.o. sp. k. vs Bank Handlowy w Warszawie S.A. (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Direttiva 86/653/KEE – Artikolu 7(1)(b) – Aġenti kummerċjali li jaħdmu għal rashom – Tranżazzjoni konkluża ma’ terz li jkun inkiseb bħala klijent preċedentement mill-aġent kummerċjali – Remunerazzjoni – Natura imperattiva jew supplimentari tad-dritt tal-aġent għall-kummissjoni)

6

2022/C 463/08

Kawżi magħquda C-164/21 u C-318/21: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talbiet għal deċiżjoni preliminari tal-Administratīvā rajona tiesa, Administratīvā apgabaltiesa – il-Latvja) – Baltijas Starptautiskā Akadēmija SIA (C-164/21), Stockholm School of Economics in Riga SIA (C-318/21) vs Latvijas Zinātnes padome (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Regolament (UE) Nru 651/2014 – Punt 83 tal-Artikolu 2 – Riferiment dirett u inkundizzjonat għad-dritt tal-Unjoni – Ammissibbiltà tad-domandi – Għajnuna għar-riċerka, għall-iżvilupp u għall-innovazzjoni – Kunċett ta’ organizzazzjoni ta’ riċerka u ta’ tixrid tal-għarfien – Istituzzjoni ta’ edukazzjoni ogħla li teżerċita attivitajiet ekonomiċi u mhux ekonomiċi – Determinazzjoni tal-iskop ewlieni)

7

2022/C 463/09

Kawża C-199/21: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzgericht – l-Awstrija) – DN vs Finanzamt Österreich (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Sigurtà soċjali – Regolament (KE) Nru 883/2004 – Artikoli 67 u 68 – Benefiċċji tal-familja – Dritt għall-benefiċċji abbażi ta’ pensjoni – Persuna li tirċievi pensjonijiet imħallsa minn żewġ Stati Membri – Stat(i) Membru/i li fih/om il-persuna li tirċievi l-pensjoni għandha dritt għall-benefiċċji tal-familja – Regolament (KE) Nru 987/2009 – It-tielet sentenza tal-Artikolu 60(1) – Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tipprevedi l-għoti ta’ benefiċċji tal-familja lill-ġenitur li jkun laqa’ l-wild fid-dar tiegħu – Astensjoni ta’ dan il-ġenitur li jitlob l-għoti ta’ dawn il-benefiċċji – Obbligu ta’ teħid inkunsiderazzjoni tat-talba mressqa mill-ġenitur l-ieħor – Talba għal rimbors tal-benefiċċji tal-familja mħallsa lill-ġenitur l-ieħor – Ammissibbiltà)

8

2022/C 463/10

Kawża C-256/21: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Oberlandesgericht München – il-Ġermanja) – KP vs TV, Gemeinde Bodman-Ludwigshafen (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Trade marks tal-Unjoni Ewropea – Regolament (UE) 2017/1001 – Artikolu 124(a) u (d) – Artikolu 128 – Ġurisdizzjoni tal-qrati tat-trade marks tal-Unjoni Ewropea – Azzjoni għall-kontrafazzjoni – Kontrotalba għal dikjarazzjoni ta’ invalidità – Rinunzja tal-azzjoni għal ksur – Eżitu tal-kontrotalba – Natura awtonoma tal-kontrotalba)

9

2022/C 463/11

Kawża C-355/21: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Id-Disa’ Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Sąd Najwyższy – il-Polonja) – Perfumesco.pl sp. z o.o., sp. k. vs Procter & Gamble International Operations SA (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Proprjetà intellettwali – Direttiva 2004/48/KE – Rispett tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali – Artikolu 10 – Miżuri korrettivi – Distruzzjoni ta’ merkanzija – Kunċett ta’ ksur ta’ dritt tal-proprjetà intellettwali – Merkanzija li għandha trade mark tal-Unjoni Ewropea)

9

2022/C 463/12

Kawża C-397/21: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Fővárosi Törvényszék – l-Ungerija) – HUMDA Magyar Autó-Motorsport Fejlesztési Ügynökség Zrt. vs Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Armonizzazzjoni tal-leġiżlazzjonijiet fiskali – Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) – Direttiva 2006/112/KE – Bejgħ mhux suġġett għall-VAT – VAT iffatturata indebitament u mħallsa – Stralċ tal-fornitur – Rifjut tar-rimbors mill-awtorità fiskali lir-riċevitur tal-VAT imħallsa indebitament – Prinċipji ta’ effettività, ta’ newtralità fiskali u ta’ nondiskriminazzjoni)

10

2022/C 463/13

Kawża C-405/21: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Għaxar Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Višje sodišče v Mariboru – is-Slovenja) – FV vs NOVA KREDITNA BANKA MARIBOR d.d. (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Protezzjoni tal-konsumaturi – Direttiva 93/13/KEE – Klawżoli inġusti fil-kuntratti konklużi mal-konsumaturi – Artikolu 3(1) u Artikolu 8 – Kriterji ta’ evalwazzjoni tan-natura inġusta ta’ klawżola kuntrattwali – Żbilanċ sinjifikattiv bejn id-drittijiet u l-obbligi tal-partijiet li jirriżultaw mill-kuntratt – Rekwiżit ta’ bona fide tal-bejjiegħ jew tal-fornitur – Possibbiltà li jiġi ggarantit livell ta’ protezzjoni ogħla minn dak previst mid-Direttiva)

11

2022/C 463/14

Kawża C-431/21: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Id-Disa’Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Finanzgericht Bremen – il-Ġermanja) – X GmbH & Co. KG vs Finanzamt Bremen (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Libertà ta’ stabbiliment u libertà li jiġu pprovduti servizzi – Taxxa fuq il-kumpanniji – Determinazzjoni tad-dħul taxxabbli tal-kumpanniji – Tranżazzjonijiet relatati ma’ barra mill-pajjiż – Obbligu ta’ dokumentazzjoni fiskali tar-relazzjonijiet kummerċjali bejn persuni li għandhom rabtiet ta’ interdipendenza – Stima u żieda tad-dħul taxxabbli bħala sanzjoni)

12

2022/C 463/15

Kawża C-437/21: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Għaxar Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Consiglio di Stato – l-Italja) – Liberty Lines SpA vs Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Trasport – Regolament (KEE) Nru 3577/92 – Artikoli 1 u 4 – Regolament (KE) Nru 1370/2007 – Artikolu 1 – Għoti dirett ta’ kuntratti għal servizz pubbliku – Servizzi pubbliċi ta’ trasport marittimu mgħaġġel ta’ passiġġieri – Assimilazzjoni ma’ servizzi ta’ trasport ferrovjarju bil-baħar)

12

2022/C 463/16

Kawża C-593/21: Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour de cassation – il-Belġju) – NY vs Herios SARL (Rinviju għal deċiżjoni preliminari – Direttiva 86/653/KEE – Artikolu 17(2)(a) – Aġenti kummerċjali li jaħdmu għal rashom – Terminazzjoni tal-kuntratt ta’ aġenzija mill-prinċipal – Indennizz għal tkeċċija – Subaġenzija – Dritt tas-subaġent proporzjonalment għall-indennizz għal tkeċċija dovut lill-aġent prinċipali li jikkorrispondi għall-klijentela mogħtija mis-subaġent)

13

2022/C 463/17

Kawża C-79/22 P: Appell ippreżentat fit-8 ta’ Frar 2022 minn Carlos Correia de Matos mid-digriet mogħti mill-Qorti Ġenerali (L-Ewwel Awla) fis-17 ta’ Diċembru 2021 fil-Kawża T-719/22, Correia de Matos vs Il-Kummissjoni

14

2022/C 463/18

Kawża C-446/22 P: Appell ippreżentat fil-5 ta’ Lulju 2022 minn Fidelity National Information Services, Inc. mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (It-Tieni Awla) fl-4 ta’ Mejju 2022 fil-Kawża T-237/21 – Fidelity National Information Services vs L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) – IFIS (FIS)

14

2022/C 463/19

Kawża C-533/22: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunalul Argeş (ir-Rumanija) fid-9 ta’ Awwissu 2022 – SC Adient Ltd & Co.Kg vs Agenţia Naţională de Administrare Fiscală, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală – Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Ploieşti – Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Argeş

14

2022/C 463/20

Kawża C-540/22: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-rechtbank Den Haag, zittingsplaats Middelburg (il-Pajjiżi l-Baxxi) fil-11 ta’ Awwissu 2022 – SN et vs Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

15

2022/C 463/21

Kawża C-549/22: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mis-Centrale Raad van Beroep (il-Pajjiżi l-Baxxi) fit-18 ta’ Awwissu 2022 – X vs Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank

16

2022/C 463/22

Kawża C-572/22 P: Appell ippreżentat fis-26 ta’ Awwissu 2022 minn Ana Carla Mendes de Almeida mid-digriet mogħti mill-Qorti Ġenerali (L-Ewwel Awla) fit-13 ta’ Ġunju 2022 fil-Kawża T-334/21, Mendes de Almeida vs Il-Kunsill

17

2022/C 463/23

Kawża C-585/22: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Hoge Raad der Nederlanden (il-Pajjiżi l-Baxxi) fis-7 ta’ Settembru 2022 – X BV vs Staatssecretaris van Financiën

17

2022/C 463/24

Kawża C-590/22: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Amtsgericht Wesel (il-Ġermanja) fid-9 ta’ Settembru 2022 – AT, BT vs PS GbR, VG, MB, DH, WB, GS

18

2022/C 463/25

Kawża C-596/22: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgericht Minden (il-Ġermanja) fil-15 ta’ Settembru 2022 – J.O. vs Kreis Gütersloh

18

2022/C 463/26

Kawża C-598/22: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Consiglio di Stato (l-Italja) fis-16 ta’ Settembru 2022 – Società Italiana Imprese Balneari Srl vs Comune di Rosignano Marittimo et

19

2022/C 463/27

Kawża C-651/22: Rikors ippreżentat fis-17 ta’ Ottubru 2022 – Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika Portugiża

20

2022/C 463/28

Kawża C-668/22: Rikors ippreżentat fil-21 ta’ Ottubru 2022 – Il-Kummissjoni Ewropea vs Is-Slovakkja

21

 

Il-Qorti Ġenerali

2022/C 463/29

Kawża T-421/17 RENV: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Leino-Sandberg vs Il-Parlament (Aċċess għal dokumenti – Regolament (KE) Nru 1049/2001 – Dokument dwar id-deċiżjoni li tirrifjuta lil terz l-aċċess sħiħ għat-tabelli tat-trilogi li jirrelataw mal-Proposta ta’ Regolament tal-Parlament u tal-Kunsill dwar l-Europol u li jħassru d-Deċiżjonijiet 2009/371/ĠAI u 2005/681/ĠAI – Rifjut ta’ aċċess – It-tieni inċiż tal-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 – Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-proċeduri ġudizzjarji u tal-opinjonijiet legali)

22

2022/C 463/30

Kawża T-502/19: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Corneli vs BĊE (Unjoni Ekonomika u Monetarja – Unjoni Bankarja – Ristrutturazzjoni u riżoluzzjoni tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu – Miżuri ta’ intervent bikri – Deċiżjoni tal-BĊE li Banca Carige SpA titqiegħed taħt amministrazzjoni temporanja – Rikors għal annullament – Rikors ippreżentat minn azzjonist – Locus standi – Interess distint minn dak tal-bank – Ammissibbiltà – Żball ta’ liġi fid-determinazzjoni tal-bażi legali – Interpretazzjoni konformi tad-dritt nazzjonali mill-qorti tal-Unjoni – Limitu – Projbizzjoni li d-dritt nazzjonali jiġi interpretat contra legem)

22

2022/C 463/31

Kawża T-552/19 OP: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Malacalza Investimenti vs BĊE (Aċċess għal dokumenti – Deċiżjoni 2004/258/KE – Deċiżjoni tal-BĊE li jqiegħed lil Banca Carige taħt amministrazzjoni temporanja – Rifjut ta’ aċċess – Eċċezzjoni relatata mal-protezzjoni tal-kunfidenzjalità ta’ informazzjoni protetta bħala tali bis-saħħa tad-dritt tal-Unjoni – Preżunzjoni ġenerali ta’ kunfidenzjalità – Eċċezzjoni relatata mal-protezzjoni tal-interessi kummerċjali ta’ persuna fiżika jew ġuridika speċifika, inkluż fir-rigward tal-proprjetà intellettwali – Kunċett ta’ informazzjoni kunfidenzjali – Obbligu ta’ motivazzjoni – Oppożizzjoni)

23

2022/C 463/32

Kawża T-627/20: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – LAICO vs Il-Kunsill (Politika estera u ta’ sigurtà komuni – Miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja – Iffriżar ta’ fondi – Lista ta’ persuni, entitajiet u organi li fir-rigward tagħhom japplika l-iffriżar ta’ fondi u ta’ riżorsi ekonomiċi – Żamma ta’ isem ir-rikorrenti fuq il-lista – Żball ta’ evalwazzjoni)

24

2022/C 463/33

Kawża T-711/20: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Puma vs EUIPO – CMS (CMS Italy) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti ta’ oppożizzjoni – Reġistrazzjoni internazzjonali li tindika lill-Unjoni Ewropea – Trade mark figurattiva CMS Italy – Trade marks figurattivi internazzjonali preċedenti li jirrappreżentaw felin jaqbeż lejn ix-xellug u trade mark figurattiva internazzjonali preċedenti PUMA – Raġuni relattiva għal rifjut – Ħsara għar-reputazzjoni – Artikolu 8(5) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009 [li sar l-Artikolu 8(5) tar-Regolament (UE) 2017/1001] – Xebh bejn is-sinjali – Prova tar-reputazzjoni – Evalwazzjoni globali)

25

2022/C 463/34

Kawża T-761/20: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – European Dynamics Luxembourg vs BĊE (Kuntratti pubbliċi – Proċedura ta’ sejħa għal offerti – Esklużjoni mill-proċedura ta’ għoti ta’ kuntratt – Offerta anormalment baxxa – Tentattivi sabiex il-proċess tat-teħid ta’ deċiżjoni jiġi indebitament influwenzat – Nuqqas ta’ osservanza tar-regoli ta’ komunikazzjoni – Proporzjonalità – Obbligu ta’ motivazzjoni – Użu ħażin ta’ poter – Responsabbiltà mhux kuntrattwali)

26

2022/C 463/35

Kawża T-83/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Van Walle vs ECDC (Servizz pubbliku – Membri tal-persunal temporanju – Persunal tal-ECDC – Deċiżjoni li ma jiġġeddidx il-kuntratt – Żball manifest ta’ evalwazzjoni – Użu ħażin ta’ poter – Obbligu ta’ premura – Dritt għal smigħ – Rikors għal annullament u għad-danni)

26

2022/C 463/36

Kawża T-88/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Paesen vs SEAE (Servizz pubbliku – Uffiċjal – Persunal tas-SEAE assenjat f’pajjiż terz – Kap ta’ delegazzjoni – Perijodu ta’ prova maniġerjali – Rapport finali ta’ evalwazzjoni tal-perijodu ta’ prova maniġerjali – Att li ma jikkawżax preġudizzju – Inammissibbiltà – Assenjazzjoni mill-ġdid għal kariga mhux maniġerjali fis-sede tas-SEAE – Obbligu ta’ motivazzjoni – Dritt għal smigħ – Kundizzjonijiet ta’ applikazzjoni għall-kapijiet ta’ delegazzjoni tal-Artikolu 11 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2008) 5028/2, tad 9 ta’ Settembru 2008, dwar il-persunal maniġerjali intermedju – Nuqqas ta’ inklużjoni ta’ dokumenti fil-fajl personali – Interess tas-servizz – Użu ħażin ta’ poter – Talba għal assistenza – Deċiżjoni li tiċħad it-talba – Responsabbiltà)

27

2022/C 463/37

Kawża T-168/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Magnatec vs EUIPO (Blu ċar) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Applikazzjoni għal trade mark tal-Unjoni Ewropea li tikkonsisti fi sfumatura ta’ blu ċar – Raġuni assoluta għal rifjut – Assenza ta’ karattru distintiv – Artikolu 7(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001 – Limitazzjoni tal-prodotti suġġetti għall-applikazzjoni għal trade mark – Artikolu 49(1) tar-Regolament 2017/1001 – Rekwiżiti ta’ kjarezza u ta’ preċiżjoni – Artikolu 33(2) tar-Regolament 2017/1001 – Obbligu ta’ motivazzjoni – Artikolu 94(1) tar-Regolament 2017/1001)

28

2022/C 463/38

Kawża T-174/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Agrofert vs Il-Parlament (Aċċess għal dokumenti – Regolament (KE) Nru 1049/2001 – Dokumenti relatati mal-investigazzjoni kontra l-ex Prim Ministru tar-Repubblika Ċeka għal użu abbużiv tal-fondi Ewropej u kunflitti ta’ interessi potenzjali – Rifjut ta’ aċċess – Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-iskopijiet ta’ spezzjoni, ta’ investigazzjoni u ta’ awditu – Tmiem parzjali tal-interess ġuridiku – Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni parzjali – Obbligu ta’ motivazzjoni)

28

2022/C 463/39

Kawża T-222/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Shopify vs EUIPO – Rossi et (Shoppi) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità – Trade mark tal-Unjoni Ewropea figurattiva Shoppi – Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali preċedenti SHOPIFY – Raġuni relattiva għal rifjut – Assenza ta’ probabbiltà ta’ konfużjoni – Artikolu 8(1)(b) u Artikolu 53(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009 (li saru l-Artikolu 8(1)(b) u l-Artikolu 60(1)(a) tar-Regolament (UE) 2017/1001) – Assenza ta’ karattru distintiv imsaħħaħ tat-trade mark preċedenti – Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit mill-Unjoni u mill-Euratom (Brexit))

29

2022/C 463/40

Kawża T-311/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – SV vs BEI (Servizz pubbliku – Persunal tal-BEI – Evalwazzjoni tal-prestazzjoni – Promozzjoni – Azzjoni amministrattiva – Proċedura speċjali applikabbli għad-deċiżjonijiet ta’ evalwazzjoni – Regola ta’ konkordanza bejn l-azzjoni amministrattiva u r-rikors sussegwenti – Intensità tal-istħarriġ – Obbligu ta’ motivazzjoni – Dritt għal smigħ – Żball manifest ta’ evalwazzjoni – Responsabbiltà)

30

2022/C 463/41

Kawża T-352/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Oi Dromoi tis Elias vs Il-Kummissjoni (Dritt istituzzjonali – Selezzjoni tal-imsieħba għall-implimentazzjoni tal-attivitajiet ta’ Europe Direct (2021-2025) fil-Greċja – Proċedura ta’ sejħa għal proposti – Kriterji ta’ eliġibbiltà – Ċaħda ta’ kandidatura)

30

2022/C 463/42

Kawża T-429/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Aldi Einkauf vs EUIPO – Cantina sociale Tollo (ALDIANO) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità – Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali ALDIANO – Trade marks tal-Unjoni Ewropea u reġistrazzjoni internazzjonali verbali preċedenti ALDI – Użu ġenwin tat-trade mark preċedenti – Artikolu 64 tar-Regolament (UE) 2017/1001)

31

2022/C 463/43

Kawża T-454/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – G-Core Innovations vs EUIPO – Coretransform (G CORELABS) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti ta’ oppożizzjoni – Applikazzjoni għat-trade mark tal-Unjoni Ewropea figurattiva G CORELABS – Trade mark tal-Unjoni Ewropea figurattiva preċedenti CORE – Raġuni relattiva għal rifjut – Probabbiltà ta’ konfużjoni – Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009 (li sar l-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1011))

31

2022/C 463/44

Kawża T-496/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Vasallo Andrés vs Il-Parlament (Dritt isituzzjonali – Kumitat għall-Petizzjonijiet tal-Parlament – Petizzjoni relatata mas-sistema dixxiplinarja għall-impjegati pubbliċi fi Spanja – Kwistjoni li ma taqax fl-oqsma ta’ attivitatijiet tal-Unjoni – Obbligu ta’ motivazzjoni – Kunflitt ta’ interessi – Impatt tat-tqegħid online tal-istatus ta’ petizzjoni fuq il-portal tal-internet tal-petizzjonijiet tal-Parlament)

32

2022/C 463/45

Kawża T-517/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Grieger vs Il-Kummissjoni (Servizz pubbliku – Uffiċjali – Impenn ta’ assenjazzjoni mill-ġdid għal pożizzjoni ta’ middle management fi tmiem is-sekondar – Talba għal assenjazzjoni mill-ġdid – Interess tas-servizz – Obbligu ta’ motivazzjoni – Aspettattivi leġittimi – Dmir ta’ premura)

33

2022/C 463/46

Kawża T-524/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Saure vs Il-Kummissjoni (Aċċess għal dokumenti – Regolament (KE) Nru 1049/2001 – Korrispondenza tal-Kummissjoni ma’ AstraZeneca u mal-awtoritajiet Ġermaniżi dwar il-kwantitajiet u t-termini ta’ kunsinna ta’ vaċċini kontra l-COVID 19 – Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-proċeduri ġudizzjarji – Dokumenti li ġew prodotti fil-kuntest ta’ proċedura ġudizzjarja magħluqa fil-mument tal-adozzjoni tad-deċiżjoni li tirrifjuta l-aċċess għalihom – Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-ħajja privata u l-integrità tal-individwu – Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-interessi kummerċjali ta’ terz)

33

2022/C 463/47

Kawża T-537/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – bett1.de vs EUIPO – XXXLutz Marken (BODY STAR) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità – Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali BODY STAR – Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali preċedenti Bodyguard – Trade mark nazzjonali verbali preċedenti Bodyguard – Raġuni relattiva għal rifjut – Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001)

34

2022/C 463/48

Kawża T-539/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – the airscreen company vs EUIPO – Moviescreens Rental (airframe) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità – Trade mark figurattiva airframe – Raġunijiet assoluti għal rifjut – Assenza ta’ karattru deskrittiv – Artikolu 7(1)(c) tar-Regolament (UE) 2017/1001 – Karattru distintiv – Artikolu 7(1)(b) tar-Regolament 2017/1001)

35

2022/C 463/49

Kawża T-572/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Copal Tree Brands vs EUIPO – Sumol + Compal Marcas (COPAL TREE) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti ta’ oppożizzjoni – Applikazzjoni għal trade mark verbali tal-Unjoni Ewropea COPAL TREE – Trade mark figurattiva nazzjonali preċedenti COMPAL – Raġuni relattiva għal rifjut – Probabbiltà ta’ konfużjoni – Xebh bejn is-sinjali – Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001)

36

2022/C 463/50

Kawża T-589/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Serrano Velázquez vs Il-Parlament (Dritt istituzzjonali – Kumitat għall-Petizzjonijiet tal-Parlament – Petizzjoni dwar il-ksur mill-awtoritajiet Spanjoli tad-dritt tal-Unjoni fil-qasam tad-drittijiet fundamentali – Deċiżjoni li tiċħad il-petizzjoni mingħajr azzjoni ulterjuri – Obbligu ta’ motivazzjoni)

36

2022/C 463/51

Kawża T-599/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – bett1.de vs EUIPO – XXXLutz Marken (Body-Star) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità – Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali Body-Star – Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali preċedenti Bodyguard – Raġuni relattiva għal rifjut – Artikolu 60(1)(a) tar-Regolament (UE) 2017/1001, moqri flimkien mal-Artikolu 8(1)(b) tal-istess regolament)

37

2022/C 463/52

Kawża T-618/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – WV vs CdT (Servizz pubbliku – Membri tal-persunal temporanju – Leave tal-mard – Assenzi mhux iġġustifikati – Xoljiment tal-kuntratt mingħajr preavviż – Artikolu 16 tal-Kondizzjonijiet tal-impjieg – Artikolu 48(b) tal-Kondizzjonijiet tal-impjieg – Responsabbiltà)

37

2022/C 463/53

Kawża T-652/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – L. Oliva Torras vs EUIPO – Mecánica del Frío (Tagħmir ta’ gganċjar għall-vetturi) (Disinn Komunitarju – Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità – Disinn Komunitarju rreġistrat li jirrappreżenta apparat ta’ agganċjar ta’ tagħmir ta’ refriġerazzjoni jew ta’ klimatizzazzjoni fuq vettura bil-mutur – Raġunijiet ta’ invalidità – Novità – Karattru individwali – Artikoli 5 u 6 u Artikolu 25(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 6/2002 – Żvelar tad-disinn preċedenti – Artikolu 7 tar-Regolament Nru 6/2002 – Portata tat-talba għal dikjarazzjoni ta’ invalidità – Disinn preċedenti prodott wara t-tressiq tat-talba għal dikjarazzjoni ta’ invalidità – Artikolu 28(1)(b)(i), (v) u (vi) tar-Regolament (KE) Nru 2245/2002)

38

2022/C 463/54

Kawża T-656/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – H/2 Credit Manager vs EUIPO – Hcapital Partners SCR (H/2 CAPITAL PARTNERS) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti ta’ oppożizzjoni – Applikazzjoni għal trade mark verbali tal-Unjoni Ewropea H/2 CAPITAL PARTNERS – Trade mark figurattiva preċedenti tal-Unjoni Ewropea HCapital – Raġuni relattiva għal rifjut – Pubbliku rilevanti – Probabbiltà ta’ konfużjoni – Xebh tas-sinjali – Xebh tas-servizzi – Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001)

39

2022/C 463/55

Kawża T-663/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Zegers vs Il-Kummissjoni (Servizz pubbliku – Uffiċjali – Pensjoni tal-irtirar – Trasferiment tad-drittijiet għall-pensjoni nazzjonali – Kundizzjoni ta’ kisba qabel id-dħul fis-servizz tal-Unjoni – Teħid inkunsiderazzjoni mill-awtorità nazzjonali ta’ perijodu sussegwenti għad-dħul fis-servizz tal-Unjoni)

39

2022/C 463/56

Kawża T-696/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Les Bordes Golf International vs EUIPO – Mast-Jägermeister (LES BORDES) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti ta’ oppożizzjoni – Applikazzjoni għat-trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea LES BORDES – Trade mark figurattiva internazzjonali preċedenti li tinkludi figura li tikkonsisti b’mod partikolari minn ras ta’ ċerv – Raġuni relattiva għal rifjut – Probabbiltà ta’ konfużjoni – Artikolu 8(1)(b) ta’ Regolament (UE) 2017/1001)

40

2022/C 463/57

Kawża T-752/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Associação do Socorro e Amparo vs EUIPO – De Bragança (quis ut Deus) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti ta’ revoka – Trade mark tal-Unjoni Ewropea figurattiva quis ut Deus – Assenza ta’ użu ġenwin tat-trade mark – Artikolu 58(1)(a) tar-Regolament (UE) 2017/1001)

40

2022/C 463/58

Kawża T-802/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – just organic.com vs EUIPO (JUST ORGANIC) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Applikazzjoni għat-trade mark figurattiva tal-Unoni Ewropea JUST ORGANIC – Raġuni assoluta għal rifjut – Karattru deskrittiv – Artikolu 7(1)(c) tar-Regolament (UE) 2017/1001)

41

2022/C 463/59

Kawża T-58/22: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Labaš vs EUIPO (FRESH) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Applikazzjoni għat-trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea FRESH – Raġunijiet assoluti għal rifjut – Karattru deskrittiv – Artikolu 7(1)(c) u (2) tar-Regolament (UE) 2017/1001 – Assenza ta’ karattru distintiv – Artikolu 7(1)(b) tar-Regolament 2017/1001)

42

2022/C 463/60

Kawża T-738/18 RENV: Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Settembru 2022 – Dragnea vs Il-Kummissjoni (Investigazzjonijiet esterni tal-OLAF – Rifjut ta’ aċċess għall-fajl tal-investigazzjonijiet tal-OLAF – Irtirar u sostituzzjoni tal-att ikkontestat – Għajbien tas-suġġett tat-tilwima – Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni)

42

2022/C 463/61

Kawża T-517/19 INTP: Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Homoki vs Il-Kummissjoni (Interpretazzjoni tas-sentenza – Inammissibbiltà)

43

2022/C 463/62

Kawża T-45/20: Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – KRBL vs EUIPO – P.K. Overseas (INDIA SALAM Pure Basmati Rice) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti ta’ oppożizzjoni – Skadenza tar-reġistrazzjoni internazzjonali tat-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni – Tmiem tas-suġġett tat-tilwima – Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni)

43

2022/C 463/63

Kawżi magħquda T-101/21 u T-213/21: Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Settembru 2022 – Primagra u Mlékárna Hlinsko vs Il-Kummissjoni (Rikors għal annullament – Fondi Strutturali u ta’ Investiment Ewropej – FEŻR – Fondi ta’ Koeżjoni – FSE – Regolament (UE) Nru 1303/2013 – Ittra dwar is-segwitu ta’ rakkomandazzjonijiet ifformulati mill-Kummissjoni fil-verifika tagħha dwar l-allegati konflitti ta’ interessi – Att li ma jistax jiġi kkontestat – Att preparatorju – Inammissibbiltà)

44

2022/C 463/64

Kawża T-514/21: Digriet tal-Qorti Ġenerali tad-19 ta’ Ottubru 2022 – Associazione Terra Mia Amici No Tap vs BEI (Rikors għal nuqqas li tittieħed azzjoni – Ambjent – Finanzjament tal-pipeline tal-gass trans-Adrijatiku – Deliberazzjoni tal-Bord tad-Diretturi tal-BEI li tapprova l-finanzjament – Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 1367/2006 – Talba għal reviżjoni interna – Tweġiba sussegwenti għall-preżentata tar-rikors – Talba għal ordni – Nuqqas ta’ ġurisdizzjoni – Eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà – Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni)

44

2022/C 463/65

Kawża T-518/21: Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-15 ta’ Settembru 2022 – European Paper Packaging Alliance vs Il-Kummissjoni (Rikors għal annullament – Ambjent – Linji Gwida tal-Kummissjoni dwar prodotti tal-plastik li jintużaw darba biss – Direttiva (UE) 2019/904 – Tnaqqis tal-effett ta’ ċerti prodotti tal-plastik fuq l-ambjent – Att li ma jistax ikun is-suġġett ta’ rikors – Inammissibbiltà)

45

2022/C 463/66

Kawża T-624/21: Digriet tal-Qorti Ġenerali tat-22 ta’ Settembru 2022 – Primagran vs EUIPO – Primagaz (prımagran) (Trade mark tal-Unjoni Ewropea – Proċedimenti ta’ oppożizzjoni – Applikazzjoni għat-trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea prımagran – Trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea preċedenti PRIMA – Raġuni relattiva għal rifjut – Probabbiltà ta’ konfużjoni – Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001 – Artikolu 27(2) tar-Regolament Delegat (UE) 2018/625 – Artikolu 95(1) tar-Regolament 2017/1001 – Projbizzjoni ta’ reformatio in pejus – Rikors manifestament infondat fid-dritt)

46

2022/C 463/67

Kawża T-653/21: Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-20 ta’ Ottubru 2022 – Callaway vs Il-Kummissjoni (Rikors għal annullament – Politika agrikola komuni – Katalgu komuni ta’ varjetajiet ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli – Varjetajiet ta’ pjanti – Produttur tal-varjetà ta’ qanneb Finola – Żoni kkultivati fil-Polonja – Varjetajiet ta’ qanneb eliġibbli għal sostenn finanzjarju li jaqa’ taħt il-politika agrikola komuni – Kontenut ta’ tetrahydrocannabinol (THC) – Awtorizzazzjoni mogħtija lill-Polonja li tipprekludi l-kummerċjalizzazzjoni tal-varjetà Finola fit-territorju tagħha – Nuqqas ta’ interess dirett – Inammissibbiltà)

46

2022/C 463/68

Kawża T-697/21: Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – FC vs EUAA (Servizz pubbliku – Membri tal-persunal temporanji – Proċedura dixxiplinari – Ċaħda tat-talba ta’ sospensjoni tal-proċedura dixxiplinari sakemm jingħataw id-deċiżjonijiet tal-Qorti Ġenerali f’kawżi relatati – Għoti tad-deċiżjonijiet tal-Qorti Ġenerali fil-kawżi magħquda fil-mori tal-kawża – Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni)

47

2022/C 463/69

Kawża T-788/21: Digriet tal-Qorti Ġenerali tad-19 ta’ Settembru 2022 – TDK Foil Italy vs Il-Kummissjoni (Rikors għal annullament – Politika kummerċjali – Dumping – Importazzjoni ta’ prodotti illaminati ċatti tal-aluminju li joriġinaw miċ-Ċina – Dazju anti-dumping definittiv – Importatur indipendenti – Nuqqas ta’ inċidenza individwali – Inammissibbiltà)

48

2022/C 463/70

Kawża T-1/22: Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Airoldi Metalli vs Il-Kummissjoni (Rikors għal annullament – Dumping – Importazzjoni ta’ prodotti llaminati ċatti li joriġinaw miċ-Ċina – Impożizzjoni ta’ dazju antidumping definittiv – Importatur – Att regolatorju li jinkludi miżuri ta’ eżekuzzjoni – Nuqqas ta’ inċidenza individwali – Inammissibbiltà)

48

2022/C 463/71

Kawża T-41/22: Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-11 ta’ Ottubru 2022 – Fundacja Instytut na rzecz Kultury Prawnej Ordo Iuris vs Il-Parlament (Rikors għal annullament – Riżoluzzjoni tal-Parlament dwar l-ewwel anniversarju tal-projbizzjoni de facto tal-abort fil-Polonja – Att li ma jistax jiġi kkontestat – Inammissibbiltà)

49

2022/C 463/72

Kawża T-53/22: Digriet tal-Qorti Ġenerali tat-30 ta’ Settembru 2022 – Collard vs ID (Dritt istituzzjonali – Membru tal-Parlament – Sospensjoni u esklużjoni ta’ deputat mill-grupp politiku tiegħu – Rikorrent li waqaf milli jwieġeb għat-talbiet tal-Qorti Ġenerali – Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni)

49

2022/C 463/73

Kawża T-54/22: Digriet tal-Qorti Ġenerali tat-30 ta’ Settembru 2022 – Rivière vs ID (Dritt istituzzjonali – Membru tal-Parlament – Sospensjoni u esklużjoni ta’ diputat mill-grupp politiku tiegħu – Rikorrent li waqaf milli jirrispondi għat-talbiet tal-Qorti Ġenerali – Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni)

50

2022/C 463/74

Kawża T-101/22: Digriet tal-Qorti Ġenerali tas-7 ta’ Ottubru 2022 – OG et vs Il-Kummissjoni (Rikors għal annullament – Regolament Delegat (UE) 2022/503 – Regolament Delegat (UE) 2021/2288 – Regolament (UE) 2021/953 – Ċertifikat COVID diġitali tal-UE – Moviment liberu tal-persuni – Restrizzjonijiet – Nuqqas ta’ inċidenza diretta – Inammissibbiltà)

51

2022/C 463/75

Kawża T-103/22: Digriet tal-Qorti Ġenerali tas-7 ta’ Ottubru 2022 – ON vs Il-Kummissjoni (Rikors għal annullament – Regolament Delegat (UE) 2021/2288 – Regolament (UE) 2021/953 – Ċertifikat COVID diġitali tal-UE – Moviment liberu tal-persuni – Restrizzjonijiet – Nuqqas ta’ inċidenza diretta – Inammissibbiltà)

51

2022/C 463/76

Kawża T-134/22: Digriet tal-Qorti Ġenerali tas-26 ta’ Settembru 2022 – OO vs BEI (Servizz pubbliku – Persunal tal-BEI – Remunerazzjoni – Allowance tal-espatrijazzjoni mnaqqas bin-nofs – Dikjarazzjoni tar-remunerazzjoni – Terminu għall-preżentata ta’ rikors – Inammissibbiltà)

52

2022/C 463/77

Kawża T-165/22: Digriet tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Saure vs Il-Kummissjoni (Rikors għal annullament – Aċċess għal dokumenti – Rifjut ta’ aċċess – Lis pendens – Inammissibbiltà)

52

2022/C 463/78

Kawża T-281/22 R: Digriet tal-President tal-Qorti Ġenerali tal-21 ta’ Settembru 2022 – Xpand Consortium et vs Il-Kummissjoni (Miżuri provviżorji – Kuntratti pubbliċi għal servizzi – Provvista ta’ Servizzi ta’ Żvilupp, Implimentazzjoni, Manutenzjoni/Operazzjonijiet, Pariri u Konsulenza fis-Sistemi tat-TI taż-Żamma tal-Kontijiet/il-Finanzi u Finanzjarji – Talba għal miżuri provviżorji – Nuqqas ta’ urġenza)

53

2022/C 463/79

Kawża T-416/22 R: Digriet tal-President tal-Qorti Ġenerali tat-18 ta’ Ottubru 2022 – Fresenius Kabi Austria et vs Il-Kummissjoni (Proċeduri għal miżuri provviżorji – Prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem – Direttiva 2001/83/KE – Awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq għall-prodotti mediċinali li fihom is-sustanza attiva soluzzjonijiet għall-infużjoni ta’ hydroxyethyl starch (HES) – Talba għas-sospensjoni tal-eżekuzzjoni – Nuqqas ta’ urġenza)

53

2022/C 463/80

Kawża T-581/22: Rikors ippreżentat fid-19 ta’ Settembru 2022 – ECE Group vs EUIPO – ECE Piknik Ürünleri Plastik ve Kömür Üretim Ithalat Ihracat (ECE QUALITY OF LIFE)

54

2022/C 463/81

Kawża T-593/22: Rikors ippreżentat fit-23 ta’ Settembru 2022 – RM vs Il-Parlament

55

2022/C 463/82

Kawża T-630/22: Rikors ippreżentat fl-10 ta’ Ottubru 2022 – Topper Argentina vs EUIPO – Ningbo Xiangxinli Network Technology (wetoper)

56

2022/C 463/83

Kawża T-631/22: Rikors ippreżentat fil-11 ta’ Ottubru 2022 – Beijing Unicorn Technology vs EUIPO – WD Plus (Ċirku b’żewġ ponot li jaqtgħu)

56

2022/C 463/84

Kawża T-639/22: Rikors ippreżentat fit-12 ta’ Ottubru 2022 – VF International vs EUIPO – Super Brand Licencing (GEOGRAPHICAL NORWAY EXPEDITION)

57

2022/C 463/85

Kawża T-645/22: Rikors ippreżentat fil-15 ta’ Ottubru 2022 – C. & S. vs EUIPO – Scuderia AlphaTauri (CS jeans your best fashion partner)

58

2022/C 463/86

Kawża T-646/22: Rikors ippreżentat fl-14 ta’ Ottubru 2022 – Piaggio & C. vs EUIPO – e-bility (Scooter)

58

2022/C 463/87

Kawża T-647/22: Rikors ippreżentat fis-17 ta’ Ottubru 2022 – Puma vs EUIPO – Handelsmaatschappij J. Van Hilst (Shoes)

59

2022/C 463/88

Kawża T-649/22: Rikors ippreżentat fl-14 ta’ Ottubru 2022 – Shammout vs Il-Kunsill

60

2022/C 463/89

Kawża T-653/22: Rikors ippreżentat fid-19 ta’ Ottubru 2022 – Silex vs Il-Kummissjoni

60

2022/C 463/90

Kawża T-335/20: Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Ottubru 2022 – Ir-Repubblika Ċeka vs Il-Kummissjoni

61

2022/C 463/91

Kawża T-11/22: Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Ottubru 2022 – Medivet Group vs EUIPO (MEDIVET)

61

2022/C 463/92

Kawża T-138/22: Digriet tal-Qorti Ġenerali tad-19 ta’ Ottubru 2022 – HCP vs EUIPO – Timm Health Care (PYLOMED)

62


MT

 


IV Informazzjoni

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea

5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/1


L-aħħar pubblikazzjonijiet tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

(2022/C 463/01)

L-aħħar pubblikazzjoni

ĠU C 451, 28.11.2022

Pubblikazzjonijiet preċedenti

ĠU C 441, 21.11.2022

ĠU C 432, 14.11.2022

ĠU C 424, 7.11.2022

ĠU C 418, 31.10.2022

ĠU C 408, 24.10.2022

ĠU C 398, 17.10.2022

Dawn it-testi huma disponibbli fuq:

EUR-Lex: http://eur-lex.europa.eu


V Avviżi

PROĊEDURI TAL-QORTI

Il-Qorti tal-Ġustizzja

5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/2


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tat-Tribunal du travail francophone de Bruxelles – il-Belġju) – L.F. vs S.C.R.L.

(Kawża C-344/20) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Politika soċjali - Direttiva 2000/78/KE - Ħolqien ta’ qafas ġenerali għall-ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol - Projbizzjoni tad-diskriminazzjoni bbażata fuq ir-reliġjon jew it-twemmin - Regola interna ta’ impriża privata li tipprojbixxi fuq il-post tax-xogħol kwalunkwe manifestazzjoni ta’ twemmin reliġjuż, filosofiku jew politiku - Projbizzjoni li tkopri l-kliem, l-ilbies jew kwalunkwe tip ieħor ta’ manifestazzjoni ta’ dan it-twemmin - Ilbies ta’ ħwejjeġ b’konnotazzjoni reliġjuża)

(2022/C 463/02)

Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

Qorti tar-rinviju

Tribunal du travail francophone de Bruxelles

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: L.F.

Konvenuta: S.C.R.L.

Dispożittiv

1)

L-Artikolu 1 tad-Direttiva 2000/78/KE tas-27 ta’ Novembru 2000 li tistabbilixxi qafas ġenerali għall-ugwaljanza fit-trattament fl-impjieg u fix-xogħol, għandu jiġi interpretat fis-sens li l-kliem “reliġjon jew twemmin” li jinsab fih jikkostitwixxi raġuni waħda u unika ta’ diskriminazzjoni li tkopri kemm it-twemmin reliġjuż kif ukoll it-twemmin filosofiku jew spiritwali.

2)

L-Artikolu 2(2)(a) tad-Direttiva 2000/78 għandu jiġi interpretat fis-sens li dispożizzjoni tat-termini tal-impjieg ta’ impriża li tipprojbixxi lill-ħaddiema milli juru bil-kliem, bl-ilbies jew bi kwalunkwe mod ieħor, it-twemmin reliġjuż jew filosofiku tagħhom, irrispettivament minn liema jkunu, ma tikkostitwixxix, fir-rigward tal-ħaddiema li jkunu jixtiequ jeżerċitaw il-libertà tar-reliġjon u tal-kuxjenza tagħhom billi jilbsu sinjal jew ilbies b’konnotazzjoni reliġjuża, diskriminazzjoni diretta “bbażata fuq reliġjon jew twemmin”, fis-sens ta’ din id-direttiva, sakemm din id-dispożizzjoni tkun applikata b’mod ġenerali u bla distinzjoni.

3)

L-Artikolu 1 tad-Direttiva 2000/78 għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi li dispożizzjonijiet nazzjonali li jiżguraw it-traspożizzjoni ta’ din id-direttiva fid-dritt nazzjonali, li huma interpretati fis-sens li t-twemmin reliġjuż u t-twemmin filosofiku jikkostitwixxu żewġ raġunijiet ta’ diskriminazzjoni distinti, jistgħu jittieħdu inkunsiderazzjoni bħala “dispożizzjonijiet li huma aktar favorevoli għall-protezzjoni tal-prinċipju ta’ ugwaljanza fit-trattament minn dawk previsti [fl-imsemmija direttiva]”, fis-sens tal-Artikolu 8(1) tagħha.


(1)  ĠU C 339, 12.10.2020.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/3


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Verwaltungsgericht Koln – il-Ġermanja) – M2Beauté Cosmetics GmbH vs Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja

(Kawża C-616/20) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem - Direttiva 2001/83/KE - Il-punt 2(b) tal-Artikolu 1 - Kunċett ta’ “prodott mediċinali skont il-funzjoni” - Assenza ta’ studju xjentifiku - Konoxxenzi xjentifiċi relatati ma’ analogu strutturali - Regolament (KE) Nru 1223/2009 - Prodott kożmetiku - Effetti benefiċi konkreti fuq is-saħħa tal-bniedem - Effetti benefiċi immedjati jew fuq perijodu ta’ żmien - Effetti pożittivi fuq id-dehra)

(2022/C 463/03)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Qorti tar-rinviju

Verwaltungsgericht Koln

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: M2Beauté Cosmetics GmbH

Konvenut: Ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja

Dispożittiv

1)

Il-punt 2(b) tal-Artikolu 1 tad-Direttiva 2001/83/KEE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta’ Novembru 2001 dwar il-kodiċi tal-Komunità li għandu x’jaqsam ma’ prodotti mediċinali, kif emendata bid-Direttiva 2010/84/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-15 ta’ Diċembru 2010 fir-rigward tal-farmakoviġilanza,

għandu jiġi interpretat fis-sens li:

awtorità nazzjonali tista’, għall-finijiet tal-klassifikazzjoni ta’ prodott bħala “prodott mediċinali”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, tistabbilixxi l-proprjetajiet farmakoloġiċi ta’ dan il-prodott billi tibbaża ruħha fuq l-għarfien xjentifiku dwar analogu strutturali tal-imsemmija sustanza, meta ebda studju xjentifiku dwar is-sustanza li tikkomponi l-imsemmi prodott ma jkun disponibbli, jekk il-livell ta’ analoġija huwa tali li jippermetti, abbażi ta’ analiżi oġġettiva u xjentifikament fondata, li jiġi preżunt li sustanza preżenti fi prodott, b’konċentrazzjoni partikolari, għandha l-istess proprjetajiet bħal sustanza eżistenti, li għaliha l-istudji rikjesti huma disponibbli.

2)

Il-punt 2(b) tal-Artikolu 1 tad-Direttiva 2001/83, kif emendata bid-Direttiva 2010/84:

għandu jiġi interpretat fis-sens li:

prodott li jimmodifika l-funzjonijiet fiżjoloġiċi jista’ jiġi kklassifikat bħala “prodott mediċinali”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, biss jekk ikollu effetti konkreti benefiċi għas-saħħa. F’dan ir-rigward, titjib fid-dehra, li jwassal għal benefiċċju fuq tul ta’ żmien miż-żieda tal-awtostima jew tal-benesseri li joħloq, huwa suffiċjenti meta jippermetti t-trattament ta’ patoloġija rrikonoxxuta. Min-naħa l-oħra, prodott li jtejjeb id-dehra mingħajr ma jkollu proprjetajiet dannużi u li ma għandux effetti benefiċi fuq is-saħħa ma jistax jiġi kklassifikat bħala “prodott mediċinali”, fis-sens tal-imsemmija dispożizzjoni.


(1)  ĠU C 72, 1.3.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/4


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Sitt Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Sąd Najwyższy – il-Polonja) – Gmina Wieliszew vs Syndyk masy upadłości Spółdzielczego Banku Rzemiosła i Rolnictwa w Wołominie w upadłości likwidacyjnej

(Kawża C-698/20) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Fondi strutturali - Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali (FEŻR) - Fond ta’ Koeżjoni - Regolament (KE) Nru 1083/2006 - Regolament (UE) Nru 1303/2013 - Finanzjament mill-Unjoni Ewropea - Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) - Regolament (KE) Nru 1290/2005 - Regolament (KE) Nru 1698/2005 - Regolament (UE) Nru 1306/2013 - Ftehim ta’ sussidju - Fondi ttrasferiti lill-benefiċjarju f’kont ta’ bank fallut - Leġiżlazzjoni nazzjonali li ma teskludix dawn il-fondi mill-massa fallimentari ta’ dan il-bank)

(2022/C 463/04)

Lingwa tal-kawża: il-Pollakk

Qorti tar-rinviju

Sąd Najwyższy

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: Gmina Wieliszew

Konvenut: Syndyk masy upadłości Spółdzielczego Banku Rzemiosła i Rolnictwa w Wołominie w upadłości likwidacyjnej

fil-preżenza ta’: Rzecznik Praw Obywatelskich

Dispożittiv

Il-punt 5 tal-Artikolu 2, kif ukoll l-Artikoli 3, 4, 57, 70 u 80 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1083/2006 tal-11 ta’ Lulju 2006 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet ġenerali dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew u l-Fond ta’ Koeżjoni u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1260/1999, kif emendat bir-Regolament (UE) Nru 423/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2012, l-Artikoli 11, 54, 56 u 58 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 dwar il-finanzjament, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 352/78, (KE) Nru 165/94, (KE) Nru 2799/98, (KE) Nru 814/2000, (KE) Nru 1290/2005 u (KE) Nru 485/2008, kif ukoll l-Artikolu 2(i), l-Artikoli 3 u 4 kif ukoll l-Artikolu 72(1) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1698/2005 tal-20 ta’ Settembru 2005 dwar appoġġ għall-iżvilupp rurali mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali,

għandhom jiġu interpretati fis-sens li:

ma jipprekludux leġiżlazzjoni nazzjonali li, minn naħa, ma tippermettix lil entità li tkun irċeviet fondi f’kuntest ta’ programmi kofinanzjati mill-baġit tal-Unjoni Ewropea, fejn dawn ikunu tħallsu f’kont miżmum minn bank li sussegwentement ġie ddikjarat fallut, biex tikseb l-esklużjoni ta’ dawn il-fondi mill-massa fallimentari ta’ dan il-bank u, min-naħa l-oħra, ma jipprovdix li ma jiġux esklużi dawk il-fondi minn din il-massa.


(1)  ĠU C 182, 10.05.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/5


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tieni Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari taċ-Centrale Raad van Beroep – il-Pajjiżi l-Baxxi) – Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank vs X, Y vs Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank

(Kawża C-713/20) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Sigurtà soċjali tal-ħaddiema migranti - Regolament (KE) Nru 883/2004 - Artikolu 11(3)(a) u (e) - Persuna residenti fi Stat Membru u li teżerċita attività bħala persuna impjegata fi Stat Membru ieħor - Kuntratt(i) ta’ xogħol konkluż(i) ma’ aġenzija għal xogħol temporanju waħda - Missjonijiet ta’ xogħol temporanju - Intervalli - Determinazzjoni tal-leġiżlazzjoni applikabbli matul l-intervalli bejn il-missjonijiet ta’ xogħol temporanju - Tmiem tar-relazzjoni ta’ xogħol)

(2022/C 463/05)

Lingwa tal-kawża: l-Olandiż

Qorti tar-rinviju

Centrale Raad van Beroep

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrenti: Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank, Y

Konvenuti: X, Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank

Dispożittiv

L-Artikolu 11(3)(a) u (e) tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-kordinazzjoni ta’ sistemi ta’ sigurtà soċjali,

għandu jiġi interpretat fis-sens li:

persuna residenti fi Stat Membru u li twettaq, permezz ta’ impriża ta’ xogħol temporanju stabbilita fi Stat Membru ieħor, missjonijiet ta’ xogħol temporanju fit-territorju ta’ dan l-Istat Membru l-ieħor hija suġġetta, matul l-intervalli bejn l-imsemmija missjonijiet ta’ xogħol, għal-leġiżlazzjoni nazzjonali tal-Istat Membru ta’ residenza tagħha, kemm il-darba, skont il-kuntratt temporanju, ir-relazzjoni ta’ xogħol tintemm matul dawn l-intervalli.


(1)  ĠU C 128, 12.04.2021


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/5


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Administrativen sad Veliko Tarnovo – il-Bulgarija) – MC vs Direktor na Direktsia “Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” Veliko Tarnovo pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite

(Kawża C-1/21) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) - Direttiva 2006/112/KE - Artikolu 273 - Miżuri intiżi sabiex jiġi żgurat il-ġbir korrett tal-VAT - Artikolu 325(1) TFUE - Obbligu tal-ġlieda kontra l-attivitajiet illegali li jippreġudikaw l-interessi finanzjarji tal-Unjoni Ewropea - Dejn tal-VAT ta’ persuna ġuridika taxxabbli - Leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprevedi r-responsabbiltà in solidum tal-maniġer mhux taxxabbli tal-persuna ġuridika - Trasferimenti mwettqa b’mala fide mill-maniġer - Tnaqqis fl-assi tal-persuna ġuridika li jwassal għall-insolvenza - Nuqqas ta’ ħlas tal-ammonti tal-VAT dovuti mill-persuna ġuridika fit-termini previsti - Interessi moratorji - Proporzjonalità)

(2022/C 463/06)

Lingwa tal-kawża: il-Bulgaru

Qorti tar-rinviju

Administrativen sad Veliko Tarnovo

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: MC

Konvenut: Direktor na Direktsia “Obzhalvane i danachno-osiguritelna praktika” Veliko Tarnovo pri Tsentralno upravlenie na Natsionalnata agentsia za prihodite

Dispożittiv

1)

L-Artikolu 273 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud u l-prinċipju ta’ proporzjonalità

għandhom jiġu interpretati fis-sens li:

ma jipprekludux leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprevedi mekkaniżmu ta’ responsabbiltà in solidum għad-dejn tat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) ta’ persuna ġuridika fiċ-ċirkustanzi li ġejjin:

il-persuna miżmuma responsabbli in solidum tkun il-maniġer tal-persuna ġuridika jew membru tal-korp maniġerjali tagħha;

il-persuna miżmuma responsabbli in solidum tkun wettqet, b’mala fide, ħlasijiet mill-assi tal-persuna ġuridika li jistgħu jiġu kklassifikati bħala tqassim moħbi ta’ profitti jew ta’ dividendi, jew ittrasferixxiet dan l-assi b’xejn jew bi prezz ferm inqas mill-prezz tas-suq;

l-atti mwettqa b’mala fide wasslu sabiex il-persuna ġuridika ma setgħetx tħallas il-VAT kollha jew parti minnha li hija responsabbli għall-ħlas tagħha;

ir-responsabbiltà in solidum hija limitata għall-ammont ta’ tnaqqis fl-assi mġarrab mill-persuna ġuridika minħabba l-atti mwettqa b’mala fide, u

din ir-responsabbiltà in solidum hija stabbilita biss sussidjarjament, meta jirriżulta impossibbli li jiġu rkuprati l-ammonti tal-VAT dovuti mingħand il-persuna ġuridika.

2)

L-Artikolu 273 tad-Direttiva 2006/112 u l-prinċipju ta’ proporzjonalità

għandhom jiġu interpretati fis-sens li:

ma jipprekludux leġiżlazzjoni nazzjonali li tipprevedi mekkaniżmu ta’ responsabbiltà in solidum, bħal dak deskritt fil-punt 1 tad-dispożittiv ta’ din is-sentenza, li jestendi għall-interessi moratorji dovuti mill-persuna ġuridika minħabba n-nuqqas ta’ ħlas tat-taxxa fuq il-valur miżjud fit-termini mandatorji stabbiliti mid-dispożizzjonijiet ta’ din id-direttiva minħabba l-atti mwettqa b’mala fide mill-persuna indikata bħala responsabbli in solidum.


(1)  ĠU C 88, 15.03.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/6


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tas- Sąd Najwyższy – il-Polonja) – Rigall Arteria Management Sp. z o.o. sp. k. vs Bank Handlowy w Warszawie S.A.

(Kawża C-64/21) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Direttiva 86/653/KEE - Artikolu 7(1)(b) - Aġenti kummerċjali li jaħdmu għal rashom - Tranżazzjoni konkluża ma’ terz li jkun inkiseb bħala klijent preċedentement mill-aġent kummerċjali - Remunerazzjoni - Natura imperattiva jew supplimentari tad-dritt tal-aġent għall-kummissjoni)

(2022/C 463/07)

Lingwa tal-kawża: il-Pollakk

Qorti tar-rinviju

Sąd Najwyższy

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: Rigall Arteria Management Sp. z o.o. sp. k.

Konvenut: Bank Handlowy w Warszawie S.A.

Dispożittiv

L-Artikolu 7(1)(b) tad-Direttiva tal-Kunsill 86/653/KEE tat-18 ta’ Diċembru 1986 dwar il-koordinazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri li jirrigwardaw aġenti kummerċjali li jaħdmu għal rashom

għandu jiġi interpretat f’sens li:

li tista’ ssir deroga kuntrattwalment mid-dritt li din id-dispożizzjoni tagħti lill-aġent kummerċjali li jaħdem għal rasu li jirċievi kummissjoni għat-tranżazzjoni konkluża, matul it-terminu tal-kuntratt ta’ aġenzija, ma’ terz li dan l-aġent ikun kisbu preċedentement bħala klijent tiegħu għal tranżazzjonijiet tal-istess tip.


(1)  ĠU C 182, 10.05.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/7


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Ir-Raba Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talbiet għal deċiżjoni preliminari tal-Administratīvā rajona tiesa, Administratīvā apgabaltiesa – il-Latvja) – “Baltijas Starptautiskā Akadēmija” SIA (C-164/21), “Stockholm School of Economics in Riga” SIA (C-318/21) vs Latvijas Zinātnes padome

(Kawżi magħquda C-164/21 u C-318/21) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Regolament (UE) Nru 651/2014 - Punt 83 tal-Artikolu 2 - Riferiment dirett u inkundizzjonat għad-dritt tal-Unjoni - Ammissibbiltà tad-domandi - Għajnuna għar-riċerka, għall-iżvilupp u għall-innovazzjoni - Kunċett ta’ “organizzazzjoni ta’ riċerka u ta’ tixrid tal-għarfien” - Istituzzjoni ta’ edukazzjoni ogħla li teżerċita attivitajiet ekonomiċi u mhux ekonomiċi - Determinazzjoni tal-iskop ewlieni)

(2022/C 463/08)

Lingwa tal-kawża: il-Latvjan

Qorti tar-rinviju

Administratīvā rajona tiesa, Administratīvā apgabaltiesa

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrenti:“Baltijas Starptautiskā Akadēmija” SIA (C-164/21), “Stockholm School of Economics in Riga” SIA (C-318/21)

Konvenut: Latvijas Zinātnes padome

Dispożittiv

1)

Il-punt 83 tal-Artikolu 2 tar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 651/2014 tas-17 ta’ Ġunju 2014 li jiddikjara li ċerti kategoriji ta’ għajnuna huma kompatibbli mas-suq intern skont l-Artikoli 107 u 108 [TFUE],

għandu jiġi interpretat fis-sens li:

entità rregolata mid-dritt privat li teżerċita diversi attivitajiet, fosthom ir-riċerka, iżda li l-parti l-kbira tad-dħul tagħha tkun ġejja minn attivitajiet ekonomiċi, bħall-provvista ta’ servizzi ta’ tagħlim bi ħlas, tista’ titqies bħala “organizzazzjoni ta’ riċerka u ta’ tixrid tal-għarfien”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, bil-kundizzjoni li jkun jista’ jiġi stabbilit, fid-dawl taċ-ċirkustanzi rilevanti kollha tal-każ, li l-iskop ewlieni tagħha huwa li teżerċita, b’indipendenza sħiħa, attivitajiet ta’ riċerka fundamentali, ta’ riċerka industrijali jew ta’ żvilupp sperimentali, eventwalment ikkompletati minn attivitajiet ta’ tixrid tar-riżultati ta’ dawn l-attivitajiet ta’ riċerka, permezz tat-tagħlim, tal-pubblikazzjoni jew tat-trasferiment tal-għarfien. F’dan il-kuntest, ma jistax jiġi rikjest minn tali entità li hija tikseb ċertu proporzjon mid-dħul tagħha minn attivitajiet mhux ekonomiċi ta’ riċerka u ta’ tixrid tal-għarfien.

2)

Il-punt 83 tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 651/2014

għandu jiġi interpretat fis-sens li:

ma huwiex neċessarju, sabiex entità tkun tista’ titqies bħala “organizzazzjoni ta’ riċerka u ta’ tixrid tal-għarfien”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, li din l-entità terġa’ tinvesti mill-ġdid id-dħul iġġenerat mill-attività prinċipali tagħha f’din l-istess attività prinċipali.

3)

Il-punt 83 tal-Artikolu 2 tar-Regolament Nru 651/2014

għandu jiġi interpretat fis-sens li:

l-istatus ġuridiku tas-soċji u tal-azzjonisti ta’ entità kif ukoll in-natura eventwalment ta’ lukru tal-attivitajiet eżerċitati minn dawn tal-aħħar u tal-għanijiet li huma jsegwu ma jikkostitwixxux kriterji determinanti għall-finijiet tal-klassifikazzjoni tal-imsemmija entità bħala “organizzazzjoni ta’ riċerka u ta’ tixrid tal-għarfien”, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni.


(1)  ĠU C 189, 17.5.2021

ĠU C 297, 26.7.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/8


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Bundesfinanzgericht – l-Awstrija) – DN vs Finanzamt Österreich

(Kawża C-199/21) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Sigurtà soċjali - Regolament (KE) Nru 883/2004 - Artikoli 67 u 68 - Benefiċċji tal-familja - Dritt għall-benefiċċji abbażi ta’ pensjoni - Persuna li tirċievi pensjonijiet imħallsa minn żewġ Stati Membri - Stat(i) Membru/i li fih/om il-persuna li tirċievi l-pensjoni għandha dritt għall-benefiċċji tal-familja - Regolament (KE) Nru 987/2009 - It-tielet sentenza tal-Artikolu 60(1) - Leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li tipprevedi l-għoti ta’ benefiċċji tal-familja lill-ġenitur li jkun laqa’ l-wild fid-dar tiegħu - Astensjoni ta’ dan il-ġenitur li jitlob l-għoti ta’ dawn il-benefiċċji - Obbligu ta’ teħid inkunsiderazzjoni tat-talba mressqa mill-ġenitur l-ieħor - Talba għal rimbors tal-benefiċċji tal-familja mħallsa lill-ġenitur l-ieħor - Ammissibbiltà)

(2022/C 463/09)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Qorti tar-rinviju

Bundesfinanzgericht

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: DN

Konvenut: Finanzamt Österreich

Dispożittiv

1)

It-tieni sentenza tal-Artikolu 67 tar-Regolament (KE) Nru 883/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 dwar il-kordinazzjoni ta’ sistemi ta’ sigurtà soċjali,

għandha tiġi interpretata fis-sens li:

meta persuna tirċievi pensjonijiet f’żewġ Stati Membri, din il-persuna għandha dritt għall-benefiċċji tal-familja skont il-leġiżlazzjoni ta’ dawn iż-żewġ Stati Membri. Meta l-ġbir ta’ tali benefiċċji f’wieħed minn dawn l-Istati Membri huwa eskluż skont il-leġiżlazzjoni nazzjonali, ir-regoli ta’ prijorità msemmija fl-Artikolu 68(1) u (2) ta’ dan ir-regolament ma japplikawx.

2)

It-tielet sentenza tal-Artikolu 60(1) tar-Regolament (KE) Nru 987/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Settembru 2009 li jistabbilixxi l-proċedura għall-implimentazzjoni tar-Regolament Nru 883/2004,

għandha tiġi interpretata fis-sens li:

tipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali li tippermetti l-irkupru tal-benefiċċji tal-familja mogħtija, fl-assenza ta’ talba mill-ġenitur li għandu dritt għalihom skont din il-leġiżlazzjoni, lill-ġenitur l-ieħor, li t-talba tiegħu ttieħdet inkunsiderazzjoni, konformement ma’ din id-dispożizzjoni, mill-istituzzjoni kompetenti, u li fil-fatt isostni waħdu l-piż finanzjarju marbut mal-manteniment tal-wild.


(1)  ĠU C 242, 21.6.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/9


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Il-Ħames Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Oberlandesgericht München – il-Ġermanja) – KP vs TV, Gemeinde Bodman-Ludwigshafen

(Kawża C-256/21) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Trade marks tal-Unjoni Ewropea - Regolament (UE) 2017/1001 - Artikolu 124(a) u (d) - Artikolu 128 - Ġurisdizzjoni tal-qrati tat-trade marks tal-Unjoni Ewropea - Azzjoni għall-kontrafazzjoni - Kontrotalba għal dikjarazzjoni ta’ invalidità - Rinunzja tal-azzjoni għal ksur - Eżitu tal-kontrotalba - Natura awtonoma tal-kontrotalba)

(2022/C 463/10)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Qorti tar-rinviju

Oberlandesgericht München

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: KP

Konvenut: TV, Gemeinde Bodman-Ludwigshafen

Dispożittiv

L-Artikolu 124(a) u (d) kif ukoll l-Artikolu 128 tar-Regolament (UE) 2017/1001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta' Ġunju 2017 dwar it-trademark tal-Unjoni Ewropea,

għandhom jiġu interpretati fis-sens li:

qorti tat-trade marks tal-Unjoni Ewropea, adita b’azzjoni għal kontrafazzjoni bbażata fuq trade mark tal-Unjoni Ewropea li l-validità tagħha hija kkontestata permezz ta’ kontrotalba għal dikjarazzjoni ta’ invalidità, tibqa’ kompetenti sabiex tiddeċiedi dwar il-validità ta’ din it-trade mark, minkejja l-irtirar tal-azzjoni prinċipali.


(1)  ĠU C 278, 12.07.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/9


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Id-Disa’ Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tas-Sąd Najwyższy – il-Polonja) – Perfumesco.pl sp. z o.o., sp. k. vs Procter & Gamble International Operations SA

(Kawża C-355/21) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Proprjetà intellettwali - Direttiva 2004/48/KE - Rispett tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali - Artikolu 10 - Miżuri korrettivi - Distruzzjoni ta’ merkanzija - Kunċett ta’ “ksur ta’ dritt tal-proprjetà intellettwali” - Merkanzija li għandha trade mark tal-Unjoni Ewropea)

(2022/C 463/11)

Lingwa tal-kawża: il-Pollakk

Qorti tar-rinviju

Sąd Najwyższy

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: Perfumesco.pl sp. z o.o., sp. k.

Konvenut: Procter & Gamble International Operations SA

fil-preżenza ta’: Rzecznik Praw Obywatelskich

Dispożittiv

L-Artikolu 10(1) tad-Direttiva 2004/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2004 fuq l-infurzar tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali,

għandu jiġi interpretat fis-sens li:

jipprekludi l-interpretazzjoni ta’ dispożizzjoni nazzjonali li tipprovdi li miżura ta’ protezzjoni li tikkonsisti fid-distruzzjoni ta’ merkanzija ma tistax tiġi applikata għal merkanzija li ġiet immanifatturata u li fuqha tqiegħdet trade mark tal-Unjoni Ewropea, bil-kunsens tal-proprjetarju tagħha, iżda li tqiegħdet fis-suq taż-Żona Ekonomika Ewropea (ŻEE) mingħajr il-kunsens tiegħu.


(1)  ĠU C 357, 06.09.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/10


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Is-Seba’ Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Fővárosi Törvényszék – l-Ungerija) – HUMDA Magyar Autó-Motorsport Fejlesztési Ügynökség Zrt. vs Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

(Kawża C-397/21) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Armonizzazzjoni tal-leġiżlazzjonijiet fiskali - Sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) - Direttiva 2006/112/KE - Bejgħ mhux suġġett għall-VAT - VAT iffatturata indebitament u mħallsa - Stralċ tal-fornitur - Rifjut tar-rimbors mill-awtorità fiskali lir-riċevitur tal-VAT imħallsa indebitament - Prinċipji ta’ effettività, ta’ newtralità fiskali u ta’ nondiskriminazzjoni)

(2022/C 463/12)

Lingwa tal-kawża: l-Ungeriż

Qorti tar-rinviju

Fővárosi Törvényszék

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: HUMDA Magyar Autó-Motorsport Fejlesztési Ügynökség Zrt.

Konvenut: Nemzeti Adó- és Vámhivatal Fellebbviteli Igazgatósága

Dispożittiv

1)

Id-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud, moqrija fid-dawl tal-prinċipji ta’ effettività u ta’ newtralità tat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT),

għandha tiġi interpretata fis-sens li:

tipprekludi leġiżlazzjoni ta’ Stat Membru li bis-saħħa tagħha persuna taxxabbli li persuna taxxabbli oħra tkun ipprovditilha servizz ma tistax titlob, direttament mingħand l-amministrazzjoni fiskali, ir-rimbors tal-ammont korrispondenti għall-VAT li ġiet iffatturata lilha indebitament minn dan il-fornitur u li dan tal-aħħar ħallas lit-Teżor pubbliku, meta l-irkupru tal-ammont ta’ din il-VAT imħallsa indebitament lill-imsemmi fornitur huwa impossibbli jew eċċessivament diffiċli minħabba l-fatt li dan tal-aħħar kien is-suġġett ta’ proċedura ta’ stralċ u anke meta dawn il-persuni taxxabbli ma jistgħu jiġu akkużati b’ebda frodi jew abbuż, b’tali mod li ma jeżistix riskju ta’ telf ta’ dħul fiskali għal dan l-Istat Membru.

2)

L-Artikolu 183 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE, moqri fid-dawl tal-prinċipju ta’ newtralità tat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT),

għandu jiġi interpretat fis-sens li:

fil-każ fejn persuna taxxabbli li persuna taxxabbli oħra tkun ipprovditilha servizz tista’ titlob direttament mingħand l-amministrazzjoni fiskali r-rimbors tal-ammont li jikkorrispondi għall-VAT li ġiet iffatturata lilha indebitament minn dan il-fornitur u li dan tal-aħħar kien ħallas lit-Teżor pubbliku, din l-amministrazzjoni għandha l-obbligu li tħallas interessi fuq dan l-ammont jekk hija ma tkunx ħallset dan ir-rimbors f’terminu raġonevoli wara li tkun intalbet dan ir-rimbors. Il-modalitajiet ta’ applikazzjoni tal-interessi fuq dan l-ammont jaqgħu taħt l-awtonomija proċedurali tal-Istati Membri, stabbiliti mill-prinċipji ta’ ekwivalenza u ta’ effettività, peress li r-regoli nazzjonali relatati b’mod partikolari mal-kalkolu tal-interessi eventwalment dovuti ma għandhomx iwasslu sabiex iċaħħdu lill-persuna taxxabbli minn kumpens xieraq għat-telf ikkawżat mir-rimbors tardiv tal-istess ammont. Hija l-qorti tar-rinviju li għandha tagħmel dak kollu li jaqa’ taħt il-kompetenza tagħha sabiex tiżgura l-effett sħiħ ta’ dan l-Artikolu 183 billi tinterpreta d-dritt nazzjonali b’mod konformi mad-dritt tal-Unjoni.


(1)  ĠU C 357, 6.9.2021


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/11


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Għaxar Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Višje sodišče v Mariboru – is-Slovenja) – FV vs NOVA KREDITNA BANKA MARIBOR d.d.

(Kawża C-405/21) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Protezzjoni tal-konsumaturi - Direttiva 93/13/KEE - Klawżoli inġusti fil-kuntratti konklużi mal-konsumaturi - Artikolu 3(1) u Artikolu 8 - Kriterji ta’ evalwazzjoni tan-natura inġusta ta’ klawżola kuntrattwali - Żbilanċ sinjifikattiv bejn id-drittijiet u l-obbligi tal-partijiet li jirriżultaw mill-kuntratt - Rekwiżit ta’ bona fide tal-bejjiegħ jew tal-fornitur - Possibbiltà li jiġi ggarantit livell ta’ protezzjoni ogħla minn dak previst mid-Direttiva)

(2022/C 463/13)

Lingwa tal-kawża: is-Sloven

Qorti tar-rinviju

Višje sodišče v Mariboru

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: FV

Konvenut: NOVA KREDITNA BANKA MARIBOR d.d.

Dispożittiv

L-Artikolu 3(1) u l-Artikolu 8 tad-Direttiva tal-Kunsill 93/13/KEE tal-5 ta’ April 1993 dwar klawżoli inġusti f’kuntratti mal-konsumatur,

għandhom jiġu interpretati fis-sens li:

ma jipprekludux leġiżlazzjoni nazzjonali li tippermetti li tiġi kkonstatata n-natura inġusta ta’ klawżola kuntrattwali meta din toħloq, għad-detriment tal-konsumatur, żbilanċ sinjifikattiv bejn id-drittijiet u l-obbligi tal-partijiet li jirriżultaw mill-kuntratt, mingħajr madankollu ma jitwettaq l-eżami, f’tali każ, tar-rekwiżit ta’ “bona fide”, fis-sens ta’ dan l-Artikolu 3(1).


(1)  ĠU C 349, 30.08.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/12


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (Id-Disa’Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari ta’ Finanzgericht Bremen – il-Ġermanja) – X GmbH & Co. KG vs Finanzamt Bremen

(Kawża C-431/21) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Libertà ta’ stabbiliment u libertà li jiġu pprovduti servizzi - Taxxa fuq il-kumpanniji - Determinazzjoni tad-dħul taxxabbli tal-kumpanniji - Tranżazzjonijiet relatati ma’ barra mill-pajjiż - Obbligu ta’ dokumentazzjoni fiskali tar-relazzjonijiet kummerċjali bejn persuni li għandhom rabtiet ta’ interdipendenza - Stima u żieda tad-dħul taxxabbli bħala sanzjoni)

(2022/C 463/14)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Qorti tar-rinviju

Finanzgericht Bremen

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: X GmbH & Co. KG

Konvenut: Finanzamt Bremen

Dispożittiv

L-Artikolu 49 TFUE għandu jiġi interpretat fis-sens li ma jipprekludix leġiżlazzjoni nazzjonali li bis-saħħa tagħha, fl-ewwel lok, il-persuna taxxabbli hija suġġetta għal obbligu ta’ dokumentazzjoni fuq in-natura u l-kontenut kif ukoll fuq il-bażijiet ekonomiċi u legali tal-prezz u tal-kundizzjonijiet kummerċjali l-oħra tat-tranżazzjonijiet kummerċjali transkonfinali tagħha ma’ persuni li magħhom għandha rabta ta’ interdipendenza kapitalista jew ta’ natura oħra li tippermetti lil din il-persuna taxxabbli jew lil dawn il-persuni li jeżerċitaw influwenza ċerta fuq il-persuna l-oħra u li tipprevedi, fit-tieni lok, fil-każ ta’ ksur ta’ dan l-obbligu, mhux biss li dan id-dħul taxxabbli fl-Istat Membru kkonċernat huwa preżunt, b’mod kontestabbli, iktar għoli minn dak li ġie ddikjarat, fejn l-amministrazzjoni fiskali tkun tista’ tagħmel stima għad-detriment tal-persuna li tħallas it-taxxa, iżda wkoll għal impożizzjoni ta’ żieda ta’ ammont ekwivalenti għal, minn tal-inqas, 5 % u, l-iktar, għal 10 % tal-ammont addizzjonali tad-dħul ikkalkolat, b’ammont minimu ta’ EUR 5 000, sakemm in-nuqqas ta’ twettiq ta’ dan l-obbligu huwa skużabbli jew jekk in-nuqqas imwettaq ikun minimu.


(1)  ĠU C 401, 04.10.2021


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/12


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (L-Għaxar Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Consiglio di Stato – l-Italja) – Liberty Lines SpA vs Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti

(Kawża C-437/21) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Trasport - Regolament (KEE) Nru 3577/92 - Artikoli 1 u 4 - Regolament (KE) Nru 1370/2007 - Artikolu 1 - Għoti dirett ta’ kuntratti għal servizz pubbliku - Servizzi pubbliċi ta’ trasport marittimu mgħaġġel ta’ passiġġieri - Assimilazzjoni ma’ servizzi ta’ trasport ferrovjarju bil-baħar)

(2022/C 463/15)

Lingwa tal-kawża: it-Taljan

Qorti tar-rinviju

Consiglio di Stato

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: Liberty Lines SpA

Konvenut: Ministero delle Infrastrutture e dei Trasporti

fil-preżenza ta’: Rete Ferroviaria Italiana SpA, Bluferries Srl,

Dispożittiv

Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3577/92 tas-7 ta’ Diċembru 1992 li japplika l-prinċipju tal-libertà li jiġu pprovduti servizzi għat-trasport marittimu fi ħdan l-Istati Membri (kabotaġġ marittimu), u b’mod partikolari l-Artikolu 1(1) u l-Artikolu 4(1) tiegħu,

għandu jiġi interpretat fis-sens li:

jipprekludi leġiżlazzjoni nazzjonali li għandha l-għan li tassimila servizzi ta’ trasport marittimu ma’ servizzi ta’ trasport ferrovjarju, meta din l-assimilazzjoni jkollha l-effett li teskludi s-servizz ikkonċernat mill-applikazzjoni tal-leġiżlazzjoni fil-qasam tal-kuntratti pubbliċi li tkun applikabbli għalih.


(1)  ĠU C 391, 27.09.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/13


Sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja (It-Tielet Awla) tat-13 ta’ Ottubru 2022 (talba għal deċiżjoni preliminari tal-Cour de cassation – il-Belġju) – NY vs Herios SARL

(Kawża C-593/21) (1)

(Rinviju għal deċiżjoni preliminari - Direttiva 86/653/KEE - Artikolu 17(2)(a) - Aġenti kummerċjali li jaħdmu għal rashom - Terminazzjoni tal-kuntratt ta’ aġenzija mill-prinċipal - Indennizz għal tkeċċija - Subaġenzija - Dritt tas-subaġent proporzjonalment għall-indennizz għal tkeċċija dovut lill-aġent prinċipali li jikkorrispondi għall-klijentela mogħtija mis-subaġent)

(2022/C 463/16)

Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

Qorti tar-rinviju

Cour de cassation

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: NY

Konvenut: Herios SARL

Dispożittiv

L-Artikolu 17(2)(a) tad-Direttiva tal-Kunsill tat-18 ta’ Diċembru 1986 dwar il-koordinazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membru li jirrigwardaw aġenti kummerċjali li jaħdmu għal rashom

għandu jiġi interpretat fis-sens li:

il-indennizz għal tkeċċija li tħallas mill-prinċipal lill-aġent ewlieni għall-klijentela prodotta mis-subaġent, jista’ jikkostitwixxi, fir-rigward tal-aġent ewlieni, benefiċċju sostanzjali.

Madankollu, il-ħlas ta’ indennizz għal tkeċċija lis-subaġent jista’ jitqies li huwa inġust, fis-sens ta’ din id-dispożizzjoni, meta dan iwettaq l-attivitajiet tiegħu ta’ aġent kummerċjali fir-rigward tal-istess klijenti u għall-istess prodotti, iżda fil-kuntest ta’ relazzjoni diretta mal-prinċipal ewlieni, u dan b’sostituzzjoni tal-aġent ewlieni li kien irreklutah preċedentement.


(1)  ĠU C 502, 13.12.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/14


Appell ippreżentat fit-8 ta’ Frar 2022 minn Carlos Correia de Matos mid-digriet mogħti mill-Qorti Ġenerali (L-Ewwel Awla) fis-17 ta’ Diċembru 2021 fil-Kawża T-719/22, Correia de Matos vs Il-Kummissjoni

(Kawża C-79/22 P)

(2022/C 463/17)

Lingwa tal-kawża: il-Portugiż

Partijiet

Appellant: Carlos Correia de Matos (rappreżentant: C. Correia de Matos, advogado)

Parti oħra fil-proċedura: Il-Kummissjoni Ewropea

Permezz ta’ digriet tal-20 ta’ Ottubru 2022, il-Qorti tal-Ġustizzja (L-Għaxar Awla), ċaħdet ir-rikors inkwantu manifestament inammissibbli u kkundannat lil Carlos Correia de Matos għall-ispejjeż rispettivi tiegħu.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/14


Appell ippreżentat fil-5 ta’ Lulju 2022 minn Fidelity National Information Services, Inc. mis-sentenza mogħtija mill-Qorti Ġenerali (It-Tieni Awla) fl-4 ta’ Mejju 2022 fil-Kawża T-237/21 – Fidelity National Information Services vs L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) – IFIS (FIS)

(Kawża C-446/22 P)

(2022/C 463/18)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Appellant: Fidelity National Information Services, Inc. (rappreżentant: P. Wilhelm, avocat)

Parti oħra fil-proċedura: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO)

Permezz ta’ digriet tal-20 ta’ Ottubru 2022, il-Qorti tal-Ġustizzja (l-Awla tal-Ammissjoni tal-Appelli) iddeċidiet li l-appell ma huwiex ammess u li Fidelity National Information Services, Inc., għandha tbati l-ispejjeż tagħha stess.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/14


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mit-Tribunalul Argeş (ir-Rumanija) fid-9 ta’ Awwissu 2022 – SC Adient Ltd & Co.Kg vs Agenţia Naţională de Administrare Fiscală, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală – Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Ploieşti – Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Argeş

(Kawża C-533/22)

(2022/C 463/19)

Lingwa tal-kawża: ir-Rumen

Qorti tar-rinviju

Tribunalul Argeş

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: SC Adient Ltd & Co.Kg

Konvenuti: Agenţia Naţională de Administrare Fiscală, Agenţia Naţională de Administrare Fiscală – Direcţia Generală Regională a Finanţelor Publice Ploieşti – Administraţia Judeţeană a Finanţelor Publice Argeş

Domandi preliminari

1)

L-Artikolu 44 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (1) u l-Artikoli 10 u 11 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 282/2011 tal-15 ta’ Marzu 2011 li jistabbilixxi miżuri ta’ implimentazzjoni fir-rigward tad-Direttiva 2006/112/KE dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (2) għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu l-prassi tal-awtorità fiskali nazzjonali li tikkwalifika persuna ġuridika residenti indipendenti bħala l-istabbiliment permanenti ta’ entità mhux residenti, esklużivament fuq il-bażi tal-fatt li ż-żewġ kumpanniji huma parti mill-istess grupp?

2)

L-Artikolu 44 tad-Direttiva 2006/112 u l-Artikoli 10 u 11 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni Nru 282/2011 għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu l-prassi tal-awtorità fiskali nazzjonali li żżomm l-eżistenza, fit-territorju ta’ Stat Membru, ta’ stabbiliment permanenti ta’ entità mhux residenti, billi tibbaża esklużivament fuq is-servizzi li l-persuna ġuridika residenti tipprovdi lill-entità mhux residenti?

3)

L-Artikolu 44 tad-Direttiva 2006/112 u l-Artikoli 10 u 11 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni Nru 282/2011 għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu l-leġiżlazzjoni fiskali u l-prassi tal-awtorità fiskali nazzjonali li żżomm l-eżistenza, fit-territorju ta’ Stat Membru, ta’ stabbiliment permanenti ta’ entità mhux residenti, peress li dan [l-istabbiliment] permanenti jipprovdi biss oġġetti u mhux servizzi?

4)

Fil-każ li persuna mhux residenti għandha fit-territorju ta’ Stat Membru, fil-livell ta’ persuna ġuridika residenti, riżorsi umani u tekniċi li jiżguraw il-provvista ta’ servizzi ta’ pproċessar għall-oġġetti meħtieġa li jiġu kkunsinnati mill-entità mhux residenti, l-Artikolu 192a(b) tad-Direttiva 2006/112, [kif ukoll] l-Artikolu 11 u l-Artikolu 53(2) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni Nru 282/2011, għandhom jiġu interpretati fis-sens li s-servizzi ta’ pproċessar rilevanti, ipprovduti permezz tar-riżorsi tekniċi u umani tal-persuna ġuridika mhux residenti huma: (i) servizzi pprovduti mill-persuna ġuridika mhux residenti mill-persuna residenti, permezz tar-riżorsi umani u tekniċi inkwistjoni, jew, skont il-każ, (ii) servizzi pprovduti mill-persuna ġuridika mhux residenti stess, permezz tal-imsemmija riżorsi umani u tekniċi?

5)

Skont ir-risposta għar-raba’ domanda, kif għandu jiġi ddeterminat il-post tal-provvista tas-servizzi, billi ssir referenza għall-Artikolu 44 tad-Direttiva 2006/112 u għall-Artikoli 10 u 11 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni Nru 282/2011?

6)

Fid-dawl tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni Nru 282/2011, attivitajiet relatati ma’ servizzi ta’ pproċessar ta’ merkanzija bħall-irċevuta, l-inventarju, it-tqegħid ta’ ordnijiet mal-fornituri, il-forniment ta’ spazji ta’ ħażna, il-ġestjoni tal-ħażniet fis-sistema tal-informatika, l-ipproċessar ta’ ordnijiet mill-klijenti, l-inklużjoni tal-indirizz fuq id-dokumenti tat-trasport u l-fatturi, is-sostenn lill-verifiki tal-kwalità, eċċ. għandhom jiġu injorati sabiex tiġi ddeterminata l-eżistenza tal-istabbiliment permanenti, minħabba li dawn huma attivitajiet amministrattivi ta’ sostenn, li huma strettament meħtieġa għall-attività tal-ipproċessar tal-merkanzija?

7)

Fid-dawl tal-prinċipji dwar il-post tat-tassazzjoni fil-post fejn iseħħ il-konsum fid-destinazzjoni, huwa rilevanti għad-determinazzjoni tal-post tal-provvista tas-servizzi pproċessati li l-oġġetti li jirriżultaw mill-ipproċessar jinbiegħu mill-benefiċjarju tas-servizzi (għandhom id-destinazzjoni) l-iktar barra mir-Rumanija, waqt li dawk mibjugħa fir-Rumanija huma suġġetti għall-VAT u, għaldaqstant, ir-riżultat tas-servizzi tal-ipproċessar ma huwiex “ikkonsmat” fir-Rumanija jew, jekk “jiġi kkonsmat” fir-Rumanija, huwa suġġett għall-VAT?

8)

Jekk ir-riżorsi tekniċi u umani tal-istabbiliment permanenti li ġie pprovdut bis-servizzi huma prattikament l-istess bħal dawk tal-fornitur li permezz tiegħu s-servizzi effettivament twettqu, għad hemm provvista ta’ servizzi fis-sens tal-Artikolu 2(1)(ċ) tad-Direttiva 2006/112?


(1)  ĠU 2006, L 347, p. 1, rettifika fil-ĠU 2007, L 335, p. 60.

(2)  ĠU 2011, L 77, p. 1.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/15


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mir-rechtbank Den Haag, zittingsplaats Middelburg (il-Pajjiżi l-Baxxi) fil-11 ta’ Awwissu 2022 – SN et vs Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

(Kawża C-540/22)

(2022/C 463/20)

Lingwa tal-kawża: l-Olandiż

Qorti tar-rinviju

Rechtbank Den Haag, zittingsplaats Middelburg

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrenti: SN, AS, RA, AA, OK, SD, IS, YZ, VK, VM, SP, OZ, OK, MM, PS, OP, ST, OO, ST, OS, AB, AT, PM, IY, SO, HY, VK, VL, DT, DM, DK, OK, MK, VM, VM, AY, PD, SS, OH, AZ, RS, VD, AI, OK

Konvenut: Staatssecretaris van Justitie en Veiligheid

Domandi preliminari

1)

Il-libertà li jiġu pprovduti servizzi ggarantita mill-Artikoli 56 u 57 TFUE tinkludi dritt ta’ residenza fi Stat Membru dderivat minn dan id-dritt għall-ħaddiema ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jistgħu jiġu impjegati f’dan l-Istat Membru minn fornitur ta’ servizzi stabbilit fi Stat Membru ieħor?

2)

Fil-każ li tingħata risposta fin-negattiv, l-Artikolu 56 TFUE jipprekludi, fil-każ fejn it-tul ta’ żmien tal-provvista ta’ servizzi jaqbeż it-tliet xhur, l-obbligu li jintalab permess ta’ residenza għal kull ħaddiem individwali minbarra s-sempliċi obbligu ta’ notifika impost fuq il-fornitur ta’ servizzi?

3)

Fil-każ li tingħata risposta fin-negattiv, l-Artikolu 56 TFUE jipprekludi

a)

dispożizzjoni tad-dritt nazzjonali li tgħid li l-perijodu ta’ validità ta’ tali permess ta’ residenza ma jistax jaqbeż is-sentejn, indipendentement mit-tul ta’ żmien tal-provvista ta’ servizzi?

b)

li l-perijodu ta’ validità ta’ tali permess ta’ residenza jkun limitat għall-perijodu ta’ validità tal-permess ta’ xogħol u ta’ residenza fl-Istat Membru li fih il-fornitur ta’ servizzi huwa stabbilit?

c)

il-ġbir ta’ dazji għal kull applikazzjoni (jew kull applikazzjoni għal tiġdid) li l-ammont tagħhom ikun ekwivalenti għal dak ta’ dazji dovuti għal permess ordinarju għall-finijiet tal-eżerċizzju ta’ impjieg minn ċittadin ta’ pajjiż terz, iżda ħames darbiet ogħla mill-ammont tad-dazji dovuti għal ċertifikat ta’ residenza regolari għal ċittadin tal-Unjoni?


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/16


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mis-Centrale Raad van Beroep (il-Pajjiżi l-Baxxi) fit-18 ta’ Awwissu 2022 – X vs Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank

(Kawża C-549/22)

(2022/C 463/21)

Lingwa tal-kawża: l-Olandiż

Qorti tar-rinviju

Centrale Raad van Beroep.

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: X

Konvenut: Raad van bestuur van de Sociale verzekeringsbank

Domandi preliminari

1)

L-Artikolu 68(4) tal-Ftehim Ewro-Meditarranju li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u r-Repubblika Demokratika tal-Poplu tal-Alġerija, min-naħa l-oħra (1) għandu jiġi interpretat fis-sens li huwa japplika għas-superstiti ta’ ħaddiem deċedut li jirrisjedi fl-Alġerija u li jixtieq jesporta l-benefiċċju tiegħu tas-superstiti lejn l-Alġerija?

Fil-każ ta’ risposta fl-affermattiv,

2)

L-Artikolu 68(4) tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni, fid-dawl tal-kliem tiegħu kif ukoll tal-iskop u tan-natura tal-ftehim, għandu jiġi interpretat fis-sens li huwa għandu effett dirett, b’tali mod li l-persuni li għalihom tapplika din id-dispożizzjoni għandhom id-dritt li jinvokawh direttament quddiem il-qrati tal-Istati Membri sabiex jeskludu l-applikazzjoni tar-regoli tad-dritt nazzjonali li jmorru kontrih?

Fil-każ ta’ risposta fl-affermattiv,

3)

L-Artikolu 68(4) tal-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni għandu jiġi interpretat fis-sens li jipprekludi l-applikazzjoni tal-prinċipju tal-pajjiż ta’ residenza, kif previst fl-Artikolu 17(3) tal-Algemene nabestaandenwet (il-Liġi Ġenerali dwar is-Superstiti), li twassal għal limitazzjoni tal-esportazzjoni tal-benefiċċju tas-superstiti lejn l-Alġerija?


(1)  ĠU 2005, L 265, p. 2.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/17


Appell ippreżentat fis-26 ta’ Awwissu 2022 minn Ana Carla Mendes de Almeida mid-digriet mogħti mill-Qorti Ġenerali (L-Ewwel Awla) fit-13 ta’ Ġunju 2022 fil-Kawża T-334/21, Mendes de Almeida vs Il-Kunsill

(Kawża C-572/22 P)

(2022/C 463/22)

Lingwa tal-kawża: il-Portugiż

Partijiet

Appellant: Ana Carla Mendes de Almeida (rappreżentanti: R. Leandro Vasconcelos, P. Almeida Sande u M. Tavares, advogados)

Parti oħra fil-proċedura: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea

Permezz ta’ digriet tas-16 ta’ Settembru 2022, il-President tal-Qorti tal-Ġustizzja ordna t-tħassir tal-kawża.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/17


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Hoge Raad der Nederlanden (il-Pajjiżi l-Baxxi) fis-7 ta’ Settembru 2022 – X BV vs Staatssecretaris van Financiën

(Kawża C-585/22)

(2022/C 463/23)

Lingwa tal-kawża: l-Olandiż

Qorti tar-rinviju

Hoge Raad der Nederlanden

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: X BV

Konvenut: Staatssecretaris van Financiën

Domandi preliminari

1)

L-Artikoli 49, 56 u/jew 63 TFUE għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu leġiżlazzjoni nazzjonali li abbażi tagħha, l-interessi li jirriżultaw minn dejn ta’ self miftiehem ma’ organu marbut ma’ persuna taxxabbli, liema dejn huwa relatat mal-akkwist jew maż-żieda ta’ sehem f’organu li, wara dan l-akkwist jew din iż-żieda, jkun organu marbut, ma jistgħux jitnaqqsu meta jiġu stabbiliti l-profitti tal-persuna taxxabbli, peress li d-dejn ikkonċernat għandu jiġi kklassifikat bħala (parti minn) arranġament purament artifiċjali, indipendentement minn jekk id-dejn ikkonċernat, meqjus waħdu, kienx ġie miftiehem konformement mal-kundizzjonijiet tas-suq?

2)

Jekk l-ewwel domanda għandha tiġi risposta fin-negattiv, l-Artikoli 49, 56 u/jew 63 TFUE għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu leġiżlazzjoni nazzjonali li abbażi tagħha t-tnaqqis tal-interessi li jirriżultaw minn dejn ta’ self miftiehem ma’ organu marbut ma’ persuna taxxabbli u kklassifikat bħala (parti minn) arranġament purament artifiċjali, liema dejn huwa relatat mal-akkwist jew maż-żieda ta’ sehem f’organu li, wara dan l-akkwist jew din iż-żieda, jkun organu marbut, meta jiġu stabbiliti l-profitti tal-persuna taxxabbli, huwa rrifjutat kompletament, ukoll sa fejn l-interessi, meqjusa waħedhom, ma jaqbżux l-ammont li jkun ġie miftiehem bejn impriżi indipendenti?

3)

Ir-risposta tal-ewwel u tat-tieni domanda tkun differenti jekk l-akkwist jew żieda kkonċernata tas-sehem jirrelataw ma’ (a) jekk organu li diġà qabel dan l-akkwist jew din iż-żieda kien organu marbut ma’ persuna taxxabbli jew (b) organu li biss wara dan l-akkwist jew din iż-żieda isir organu marbut ma’ persuna taxxabbli?


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/18


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Amtsgericht Wesel (il-Ġermanja) fid-9 ta’ Settembru 2022 – AT, BT vs PS GbR, VG, MB, DH, WB, GS

(Kawża C-590/22)

(2022/C 463/24)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Qorti tar-rinviju

Amtsgericht Wesel

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrenti: AT, BT

Konvenuti: PS GbR, VG, MB, DH, WB, GS

Domandi preliminari

1)

Huwa suffiċjenti sabiex ikun fondat dritt għal kumpens skont l-Artikolu 82(1) tar-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ April 2016 dwar il-protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar id-Direttiva 95/46/KE (Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data) (1), li jkun hemm ksur ta’ dispożizzjoni tar-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data li tipproteġi l-persuna li tinvoka tali dritt, jew din il-persuna għandha tkun ġarrbet dannu minbarra l-ksur fih innifsu tad-dispożizzjoni inkwistjoni?

2)

Id-dritt tal-Unjoni jirrikjedi, sabiex dritt għal kumpens ta’ dannu morali jkun fondat skont l-Artikolu 82(1) tar-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data, il-preżenza ta’ dannu sinjifikattiv?

3)

B’mod partikolari, huwa biżżejjed, sabiex dritt għal kumpens ta’ dannu morali jkun fondat skont l-Artikolu 82(1) tar-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data, li l-persuna li tinvoka tali dritt tibża’ li, bħala konsegwenza tal-ksur tad-dispożizzjonijiet tar-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data, id-data personali tagħha taqa’ f’idejn terzi, mingħajr ma din il-konsegwenza tiġi stabbilita pożittivament?

4)

Huwa konformi mad-dritt tal-Unjoni li l-qorti nazzjonali, waqt il-kalkolu tal-ammont tad-dannu morali skont l-Artikolu 82(1) tar-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data, tirreferi b’analoġija għall-kriterji tat-tieni sentenza tal-Artikolu 83(2) tar-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data, li skont il-kliem stess ta’ din id-dispożizzjoni, japplikaw biss għall-multi amministrattivi?

5)

L-ammont tad-dritt għal kumpens ta’ dannu morali li jingħata skont l-Artikolu 82(1) tar-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data, għandu jiġi kkalkolat ukoll b’mod li jipproduċi effett dissważiv, jew anki li jipprekludi l-“kummerċjalizzazzjoni” (aċċettazzjoni kkalkolata tal-multi amministrattivi/ħlas ta’ danni) tal-ksur?

6)

Huwa konformi mad-dritt tal-Unjoni li jittieħed inkunsiderazzjoni fil-kalkolu tal-ammont tal-kumpens ta’ dannu morali skont l-Artikolu 82(1) tar-Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data, il-ksur simultanju tad-dispożizzjonijiet tad-dritt nazzjonali li għandhom bħala għan il-protezzjoni tad-data personali, iżda li la huma atti ddelegati jew eżekuttivi adottati konformement ma’ dan ir-regolament u lanqas dispożizzjonijiet tad-dritt ta’ Stat Membru li jippreċiżaw ir-regoli ta’ dan l-istess regolament?


(1)  ĠU 2016, L 119, p. 1, rettifika fil-ĠU 2018, L 127, p. 2.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/18


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Verwaltungsgericht Minden (il-Ġermanja) fil-15 ta’ Settembru 2022 – J.O. vs Kreis Gütersloh

(Kawża C-596/22)

(2022/C 463/25)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Qorti tar-rinviju

Verwaltungsgericht Minden

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: J.O.

Konvenut: Kreis Gütersloh

Intervenjent: W.D.

Domandi preliminari

1)

L-Artikolu 2(1), moqri flimkien mal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2011/92/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Diċembru 2011 dwar l-istima tal-effetti ta’ ċerti proġetti pubbliċi u privati fuq l-ambjent (1), u l-punti 17(a) u 24 tal-Anness I ta’ din id-direttiva, jew l-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2011/92/UE, moqri flimkien mal-Artikolu 4(2) u (3) u l-punt 1(e) tal-Anness II kif ukoll il-punti 1(b) u 3(g) tal-Anness III ta’ din id-direttiva, għandhom jiġi interpretati fis-sens li jipprekludu dispożizzjoni nazzjonali li tipprovdi li, fejn installazzjoni għat-tkabbir intensiv ta’ kapuċċelli tiżdied ma’ installazzjoni ta’ dan it-tip awtorizzata diġà, dawn l-installazzjonijiet, bħala proġetti kumulattivi, għandhom ikunu suġġetti għal evalwazzjoni tal-effetti fuq l-ambjent jew għal eżami każ b’każ fis-sens tal-Artikolu 4(2)(a) tad-Direttiva 2011/92/UE biss jekk ikunu marbuta ma’ faċilitajiet komuni operazzjonali jew strutturali?

2)

L-Artikolu 2(1), moqri flimkien mal-Artikolu 4(1) tad-Direttiva 2011/92/UE u l-punt 17(a) kif ukoll il-punt 24 tal-Anness I ta’ din id-direttiva, għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu dispożizzjoni nazzjonali li, jekk

a.

installazzjoni ta’ tkabbir intensiv ta’ kapuċċelli tiżdied ma’ installazzjoni ta’ dan it-tip awtorizzata diġà,

b.

l-installazzjoni supplimentari (29 990 post) u l-installazzjoni awtorizzata diġà (84 000 post) jeċċedu flimkien il-limitu ta’ 85 000 post għall-kapuċċelli, konformement mal-punt 17(a) tal-Anness I tad-Direttiva 2011/92/UE?

c.

l-installazzjoni supplimentari la tilħaq il-livell nazzjonali għal evalwazzjoni minn qabel speċifika fis-sit iffissat mid-dritt nazzjonali (30 000 post) u lanqas il-livell nazzjonali għal evalwazzjoni minn qabel ġenerali ffissat mid-dritt nazzjonali (40 000 post) u

d.

għalkemm ebda evalwazzjoni tal-effetti fuq l-ambjent ma twettqet għall-installazzjoni awtorizzata diġà, eżami każ b’każ fis-sens tal-Artikolu 4(2)(a) tad-Direttiva 2011/92/UE (fil-forma ta’ evalwazzjoni ġenerali preliminari skont id-dritt nazzjonali) ikun ikkonkluda li ebda evalwazzjoni tal-effetti fuq l-ambjent ma kienet meħtieġa għall-installazzjoni awtorizzata diġà,

evalwazzjoni tal-effetti fuq l-ambjent għall-installazzjoni l-ġdida għandha titwettaq biss jekk eżami każ b’każ fis-sens tal-Artikolu 4(2)(a) tad- Direttiva 2011/92/UE (fil-forma ta’ evalwazzjoni ġenerali preliminari skont id-dritt nazzjonali) ikun ikkonkluda li ż-żieda ta’ installazzjoni ġdida jista’ jkollha effetti negattivi sinjifikattivi jew effetti negattivi sinjifikattivi oħra fuq l-ambjent?

3)

L-Artikolu 2(1) tad-Direttiva 2011/92/UE, moqri flimkien mal-Artikolu 4(2) u (3) u l-punt 1(e) tal-Anness II ta’ din id-direttiva, għandhom jiġu interpretati fis-sens li jipprekludu dispożizzjoni nazzjonali li tipprovdi l-obbligu li jsir eżami każ b’każ fis-sens tal-Artikolu 4(2)(a) ta’ din id-direttiva (fil-forma ta’ evalwazzjoni ġenerali preliminari skont id-dritt nazzjonali), intiż li jiġi ddeterminat jekk proġett għall-kostruzzjoni u l-operat ta’ installazzjoni għat-tkabbir intensiv tal-kapuċċelli għandux ikun suġġett għall-evalwazzjoni tal-effetti, biss fil-każ li fih din l-installazzjoni jkollha 30 000 post jew iktar?


(1)  ĠU 2014, L 124, p. 1, rettifika fil-ĠU 2015, L 174, p. 44.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/19


Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Consiglio di Stato (l-Italja) fis-16 ta’ Settembru 2022 – Società Italiana Imprese Balneari Srl vs Comune di Rosignano Marittimo et

(Kawża C-598/22)

(2022/C 463/26)

Lingwa tal-kawża: it-Taljan

Qorti tar-rinviju

Consiglio di Stato

Partijiet fil-kawża prinċipali

Rikorrent: Società Italiana Imprese Balneari Srl

Konvenuti: Comune di Rosignano Marittimo, Ministero dell’Economia e delle Finanze, Agenzia del demanio – Direzione regionale Toscana e Umbria, Regione Toscana

Domanda preliminari

L-Artikoli 49 u 56 TFUE u l-prinċipji li jistgħu jinsiltu mis-sentenza tat-28 ta’ Jannar 2016, Laezza (C-375/14, EU:C:2016:60), sa fejn jitqiesu applikabbli, jipprekludu l-interpretazzjoni ta’ dispożizzjoni nazzjonali bħall-Artikolu 49 [tal-codice di navigazione (il-Kodiċi tan-Navigazzjoni)] fis-sens li tipprevedi, mal-iskadenza tal-konċessjoni, meta din tiġġedded, mingħajr interruzzjoni, anki bis-saħħa ta’ deċiżjoni ġdida, it-trasferiment mill-konċessjonarju, mingħajr ħlas u mingħajr kumpens, tax-xogħlijiet ta’ kostruzzjoni mwettqa fiż-żona tad-dominju pubbliku li hija parti mill-assi kollha organizzati għall-operazzjoni tal-istabbiliment ta’ għawm, peress li dan l-effett ta’ inkorporazzjoni immedjata jista’ jikkostitwixxi restrizzjoni li tmur lil hinn minn dak li huwa neċessarju sabiex jintlaħaq l-għan effettivament segwit mil-leġiżlatur nazzjonali u li għaldaqstant huwa sproporzjonat meta mqabbel ma’ dan l-għan?


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/20


Rikors ippreżentat fis-17 ta’ Ottubru 2022 – Il-Kummissjoni Ewropea vs Ir-Repubblika Portugiża

(Kawża C-651/22)

(2022/C 463/27)

Lingwa tal-kawża: il-Portugiż

Partijiet

Rikorrent: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: R. Tricot u B. Rechena, aġenti)

Konvenut: Ir-Repubblika Portugiża

Talbiet

tiddikjara li billi ma adottatx, sa mhux iktar tard mis-6 ta’ Frar 2018, il-miżuri neċessarji sabiex tikkonforma ruħha b’mod sħiħ mad-Direttiva tal-Kunsill 2013/59/Euratom (1) tal-5 ta’ Diċembru 2013 li tistabbilixxi standards bażiċi ta’ sikurezza għal protezzjoni kontra l-perikli li jirriżultaw minn esponiment għal radjazzjoni jonizzanti, u li tħassar id-Direttivi 89/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom u 2003/122/Euratom, u billi ma kkomunikatx dawn id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni, ir-Repubblika Portugiża naqset milli twettaq l-obbligi tagħha bis-saħħa tal-Artikolu 106 tal-imsemmija direttiva.

tikkundanna lir-Repubblika Portugiża għall-ispejjeż.

Motivi u argumenti prinċipali

Id-Direttiva tal-Kunsill 2013/59/Euratom tal-5 ta’ Diċembru 2013 kellha tiġi trasposta sas-6 ta’ Frar 2019, fejn l-Istati Membri kellhom jikkomunikaw lill-Kummissjoni t-test tad-dispożizzjonijiet tad-dritt intern li adottaw fil-qasam kopert mill-istess direttiva.

It-terminu għat-traspożizzjoni tad-Direttiva skada u, sad-data ta’ skadenza, il-Kummissjoni ma ġietx innotifikata bit-traspożizzjoni sħiħa tagħha u lanqas ma għandha informazzjoni oħra li tippermettilha tikkonkludi li r-Repubblika Portugiża wettqet l-obbligu li tapplika l-miżuri neċessarji. B’mod partikolari, ir-Repubblika Portugiża lanqas ma stabbilixxiet pjan nazzjonali ta’ azzjoni fir-rigward tar-riskji fuq terminu twil li jirriżultaw mill-espożizzjoni għar-radon fl-abitazzjonijiet, bini b’aċċess pubbliku u postijiet tax-xogħol għal kwalunkwe sors ta’ dħul tar-radon, kemm jekk mill-ħamrija, mill-materjali tal-bini jew l-ilma.

Il-Kummissjoni tqis li, billi ma adottatx id-dispożizzjonijiet leġiżlattivi, regolamentari jew amministrattivi neċessarji sabiex tikkonforma ruħha b’mod sħiħ mad-Direttiva tal-Kunsill 2013/59/Euratom tal-5 ta’ Diċembru 2013, billi tittrasponiha għad-dritt nazzjonali u billi ma kkomunikatx dawn id-dispożizzjonijiet lill-Kummissjoni, ir-Repubblika Portugiża naqset milli twettaq l-obbligi tagħha bis-saħħa tal-Artikolu 106 tad-Direttiva.


(1)  ĠU 2014, L 13, p. 1, u r-rettifiki fil-ĠU 2016, L 72, p. 69, u fil-ĠU 2019, L 152, p. 128.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/21


Rikors ippreżentat fil-21 ta’ Ottubru 2022 – Il-Kummissjoni Ewropea vs Is-Slovakkja

(Kawża C-668/22)

(2022/C 463/28)

Lingwa tal-kawża: is-Slovakk

Partijiet

Rikorrent: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: B. Sasinowska, G. Wilms, R. Lindenthal, aġenti)

Konvenuta: Ir-Repubblika Slovakka

Talbiet

Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti tal-Ġustizzja jogħġobha:

tikkonstata li, billa ma adottatx il-miżuri neċessarji sabiex tilħaq ċerti riżultati li jirriżultaw mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 29/2009 (1) tas-16 ta’ Jannar 2009 li jistabbilixxi rekwiżiti dwar servizzi ta’ kollegament tad-dejta għall-Ajru Uniku Ewropew, ir-Repubblika Slovakka naqset milli twettaq l-obbligi tagħha skont l-Artikolu 4(3) TUE, moqri flimkien mal-Artikolu 3(1) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 29/2009;

tikkundanna lir-Repubblika Slovakka għall-ispejjeż.

Motivi u argumenti prinċipali

L-Artikolu 3(1) tar-Regolament (KE) Nru 29/2009 jipprevedi li l-fornituri tal-ATS għandhom jiżguraw li l-unitajiet tal-ATS li jipprovdu servizzi tat-traffiku tal-ajru fi ħdan l-ispazju tal-ajru msemmi fl-Artikolu 1(3) ikollhom il-kapaċità li jipprovdu u jħaddmu s-servizzi ta’ kollegament tad-data ddefiniti fl-Anness II tal-imsemmi regolamemt. Is-servizzi tad-data ddefiniti fl-Anness II huma: il-funzjoni li jinbdew komunikazzjonijiet tal-kollegament tad-data (DLIC), is-servizz tal-ġestjoni tal-komunikazzjonijiet tal-ATS (ACM), is-servizz ta’ awtorizzazzjoni u ta’ informazzjoni tal-ATC (ACL) u s-servizz ta’ ċċekkjar tal-mikrofonu tal-ATC (AMC). Bi ksur tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (KE) Nru 29/2009, il-fornitur tal-ATS innominat mir-Repubblika Slovakka ma żgurax li l-unitajiet tal-ATS ikollhom il-kapaċità li jipprovdu u jħaddmu s-servizzi ta’ kollegament tad-data ddefiniti fl-Anness II ta’ dan ir-regolament. Fl-iskadenza tat-terminu stabbilit fl-opinjoni mmotivata, ir-Repubblika Slovakka ma adottatx il-miżuri neċessarji fis-sens tal-Artikolu 4(3) TUE sabiex il-fornitur tal-ATS innominat minnha jikkonforma ruħu mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 3(1) tar-Regolament (KE) Nru 29/2009.


(1)  ĠU 2009, L 13, p. 3, rettifika fil-ĠU 2009, L 104, p. 58.


Il-Qorti Ġenerali

5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/22


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Leino-Sandberg vs Il-Parlament

(Kawża T-421/17 RENV) (1)

(Aċċess għal dokumenti - Regolament (KE) Nru 1049/2001 - Dokument dwar id-deċiżjoni li tirrifjuta lil terz l-aċċess sħiħ għat-tabelli tat-trilogi li jirrelataw mal-Proposta ta’ Regolament tal-Parlament u tal-Kunsill dwar l-Europol u li jħassru d-Deċiżjonijiet 2009/371/ĠAI u 2005/681/ĠAI - Rifjut ta’ aċċess - It-tieni inċiż tal-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1049/2001 - Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-proċeduri ġudizzjarji u tal-opinjonijiet legali)

(2022/C 463/29)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Päivi Leino-Sandberg (Ħelsinki, il-Finlandja) (rappreżentanti: O. Brouwer, B. Verheijen u S. Schubert, avukati)

Konvenut: Il-Parlament Ewropew (rappreżentanti: N. Görlitz u J. C. Puffer, aġenti)

Intervenjent insostenn tar-rikorrenti: Ir-Repubblika tal-Finlandja (rappreżentant: M. Pere, aġent), Ir-Renju tal-Isvezja (rappreżentanti: C. Meyer Seitz, H. Shev, H. Eklinder, A. Runeskjöld, M. Salborn Hodgson u R. Shahsavan Eriksson, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-Deċiżjoni A(2016) 15112 tal-Parlament Ewropew, tat-3 ta’ April 2017, li tirrifjuta li tagħtiha l-aċċess għad-Deċiżjoni A (2015) 4931 tal-Parlament, tat-8 ta’ Lulju 2015, indirizzata lil Emilio De Capitani.

Dispożittiv

1)

Id-Deċiżjoni A(2016) 15112 tal-Parlament Ewropew, tat-3 ta’ April 2017, li tirrifjuta li tagħti lil Päivi Leino-Sandberg l-aċċess għad-Deċiżjoni A(2015) 4931 tal-Parlament, tat-8 ta’ Lulju 2015, indirizzata lil Emilio De Capitani, hija annullata.

2)

Il-Parlament huwa kkundannat ibati l-ispejjeż tiegħu stess kif ukoll dawk sostnuti minn Päivi Leino-Sandberg.

3)

Ir-Repubblika tal-Finlandja u r-Renju tal-Isvezja għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom stess.


(1)  ĠU C 293, 4.9.2017


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/22


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Corneli vs BĊE

(Kawża T-502/19) (1)

(“Unjoni Ekonomika u Monetarja - Unjoni Bankarja - Ristrutturazzjoni u riżoluzzjoni tal-istituzzjonijiet ta’ kreditu - Miżuri ta’ intervent bikri - Deċiżjoni tal-BĊE li Banca Carige SpA titqiegħed taħt amministrazzjoni temporanja - Rikors għal annullament - Rikors ippreżentat minn azzjonist - Locus standi - Interess distint minn dak tal-bank - Ammissibbiltà - Żball ta’ liġi fid-determinazzjoni tal-bażi legali - Interpretazzjoni konformi tad-dritt nazzjonali mill-qorti tal-Unjoni - Limitu - Projbizzjoni li d-dritt nazzjonali jiġi interpretat contra legem”)

(2022/C 463/30)

Lingwa tal-kawża: it-Taljan

Partijiet

Rikorrent: Francesca Corneli (Velletri, l-Italja) (rappreżentanti: M. Condinanzi, L. Boggio u F. Ferraro, avukati)

Konvenut: Il-Bank Ċentrali Ewropew (rappreżentanti: C. Hernández Saseta, A. Pizzolla u G. Marafioti, aġenti)

Intervenjent insostenn tal-kovenut: Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: V. Di Bucci, D. Triantafyllou u A. Nijenhuis, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tal-BĊE, ECB-SSM-2019-ITCAR-11, tal-1 ta’ Jannar 2019, li tqiegħed lil Banca Carige SpA taħt amministrazzjoni temporanja, kif ukoll kull att konsekuttiv jew sussegwenti, inkluż, b’mod partikolari, id-deċiżjoni tal-BĊE, ECB-SSM-2019-ITCAR-13, tad-29 ta’ Marzu 2019, li testendi sat-30 ta’ Settembru 2019 il-perijodu tat-tqegħid taħt amministrazzjoni temporanja.

Dispożittiv

1)

Id-Deċiżjoni tal-BĊE, ECB-SSM-2019-ITCAR-11 tal-1 ta’ Jannar 2019, li tqiegħed lil Banca Carige SpA taħt amministrazzjoni temporanja, kif ukoll id-Deċiżjoni tal-BĊE, ECB-SSM-2019-ITCAR-13 tad-29 ta’ Marzu 2019, li testendi sat-30 ta’ Settembru 2019 il-perijodu tat-tqegħid taħt amministrazzjoni temporanja huma annullati.

2)

Il-kumplament tar-rikors huwa miċħud.

3)

Il-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) huwa kkundannat għall-ispejjeż rispettivi tiegħu, kif ukoll għal dawk sostnuti minn Francesca Corneli.

4)

Il-Kummissjoni Ewropea hija kkundannata għall-ispejjeż rispettivi tagħha.


(1)  ĠU C 312, 16.9.2019.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/23


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Malacalza Investimenti vs BĊE

(Kawża T-552/19 OP) (1)

(“Aċċess għal dokumenti - Deċiżjoni 2004/258/KE - Deċiżjoni tal-BĊE li jqiegħed lil Banca Carige taħt amministrazzjoni temporanja - Rifjut ta’ aċċess - Eċċezzjoni relatata mal-protezzjoni tal-kunfidenzjalità ta’ informazzjoni protetta bħala tali bis-saħħa tad-dritt tal-Unjoni - Preżunzjoni ġenerali ta’ kunfidenzjalità - Eċċezzjoni relatata mal-protezzjoni tal-interessi kummerċjali ta’ persuna fiżika jew ġuridika speċifika, inkluż fir-rigward tal-proprjetà intellettwali - Kunċett ta’ informazzjoni kunfidenzjali - Obbligu ta’ motivazzjoni - Oppożizzjoni”)

(2022/C 463/31)

Lingwa tal-kawża: it-Taljan

Partijiet

Rikorrent: Malacalza Investimenti Srl (Genova, l-Italja) (rappreżentanti: P. Ghiglione, E. De Giorgi, L. Amicarelli u S. Casini, avukati)

Konvenut: Il-Bank Ċentrali Ewropew (rappreżentanti: A. Riso, F. von Lindeiner u M. Van Hoecke, aġenti, assistiti minn D. Sarmiento Ramírez-Escudero u O. Pollicino, avukati)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 166(2) tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali, il-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) ressaq oppożizzjoni kontra s-sentenza tal-25 ta’ Ġunju 2020, Malacalza Investimenti vs BĊE (T-552/19, EU:T:2020:294), li annullat id-Deċiżjoni tal-BĊE LS/LdG/19/185 tat-12 ta’ Ġunju 2019 li tirrifjuta l-aċċess għad-Deċiżjoni tal-Bord tal-Gvernaturi tal-BĊE tal-1 ta’ Jannar 2019 li tqiegħed lil Banca Carige SpA taħt amministrazzjoni temporanja u għal dokumenti oħra li huma relatati magħha.

Dispożittiv

1)

L-oppożizzjoni għas-sentenza tal-25 ta’ Ġunju 2020, Malacalza Investimenti vs BĊE, T-552/19, EU:T:2020:294, mogħtija fil-kontumaċja, li annullat id-Deċiżjoni tal-BĊE tat-12 ta’ Ġunju 2019 li tirrifjuta l-aċċess għad-deċiżjoni tiegħu tal-1 ta’ Jannar 2019 li tqiegħed lil Banca Carige SpA taħt amministrazzjoni temporanja u għal dokumenti oħra li huma relatati magħha hija miċħuda u, konsegwentement, l-annullament tad-deċiżjoni tal-BĊE tat-12 ta’ Ġunju 2019 deċiż mis-sentenza fil-kontumaċja huwa kkonfermat.

2)

Il-BĊE huwa kkundannat għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 328, 30.9.2019.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/24


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – LAICO vs Il-Kunsill

(Kawża T-627/20) (1)

(“Politika estera u ta’ sigurtà komuni - Miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja - Iffriżar ta’ fondi - Lista ta’ persuni, entitajiet u organi li fir-rigward tagħhom japplika l-iffriżar ta’ fondi u ta’ riżorsi ekonomiċi - Żamma ta’ isem ir-rikorrenti fuq il-lista - Żball ta’ evalwazzjoni”)

(2022/C 463/32)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Libyan African Investment Company (LAICO) (Tripoli, il-Libja) (rappreżentanti: A. Bahrami u N. Korogiannakis, avukati)

Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: M.-C. Cadilhac u V. Piessevaux, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament, minn naħa, tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (PESK) 2020/1137 tat-30 ta’ Lulju 2020 li timplimenta d-Deċiżjoni (PESK) 2015/1333 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja (ĠU 2020, L 247, p. 40), u tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/1251 tad-29 ta’ Lulju 2021 li temenda d-Deċiżjoni (PESK) 2015/1333 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja (ĠU 2021, L 272, p. 71), sa fejn dawn iżommu isimha fuq il-lista ta’ entitajiet inkluża fl-Anness IV tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/1333 tal-31 ta’ Lulju 2015 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja, u li tħassar id-Deċiżjoni 2011/137/PESK (ĠU 2015, L 206, p. 34), u, min-naħa l-oħra, tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2020/1130 tat-30 ta’ Lulju 2020 li jimplimenta l-Artikolu 21(2) tar-Regolament (UE) 2016/44 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja (ĠU 2020, L 247, p. 14), u tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2021/1241 tad-29 ta’ Lulju 2021 li jimplimenta l-Artikolu 21(2) tar-Regolament (UE) 2016/44 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 204/2011 (ĠU 2021, L 272, p. 1), sa fejn dawn iżommu isimha fuq il-lista ta’ entitajiet inkluża fl-Anness III tar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2016/44 tat-18 ta’ Jannar 2016 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 204/2011 (ĠU 2016, L 12, p. 1, rettifika fil-ĠU 2019, L 6, p. 10).

Dispożittiv

1)

Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (PESK) 2020/1137 tat-30 ta’ Lulju 2020 li timplimenta d-Deċiżjoni (PESK) 2015/1333 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja, u d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/1251 tad-29 ta’ Lulju 2021 li temenda d-Deċiżjoni (PESK) 2015/1333 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja, huma annullati sa fejn dawn iżommu isem Libyan African Investment Company (LAICO) fuq il-lista ta’ entitajiet inkluża fl-Anness IV tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2015/1333 tal-31 ta’ Lulju 2015 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja, u li tħassar id-Deċiżjoni 2011/137/PESK.

2)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2020/1130 tat-30 ta’ Lulju 2020 li jimplimenta l-Artikolu 21(2) tar-Regolament (UE) 2016/44 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja, u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2021/1241 tad-29 ta’ Lulju 2021 li jimplimenta l-Artikolu 21(2) tar-Regolament (UE) 2016/44 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 204/2011, huma annullati sa fejn dawn iżommu isem LAICO fuq il-lista ta’ entitajiet inkluża fl-Anness III tar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2016/44 tat-18 ta’ Jannar 2016 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Libja u li jħassar ir-Regolament (UE) Nru 204/2011.

3)

L-effetti tal-Artikolu 1 tad-Deċiżjoni 2021/1251 għandhom jinżammu fir-rigward ta’ LAICO sad-data ta’ skadenza tat-terminu għal preżentata ta’ appell previst fl-ewwel paragrafu tal-Artikolu 56 tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea jew, jekk jiġi ppreżentat appell f’dan it-terminu, saċ-ċaħda eventwali tal-appell.

4)

Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea huwa kkundannat għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 443, 21.12.2020.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/25


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Puma vs EUIPO – CMS (CMS Italy)

(Kawża T-711/20) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti ta’ oppożizzjoni - Reġistrazzjoni internazzjonali li tindika lill-Unjoni Ewropea - Trade mark figurattiva CMS Italy - Trade marks figurattivi internazzjonali preċedenti li jirrappreżentaw felin jaqbeż lejn ix-xellug u trade mark figurattiva internazzjonali preċedenti PUMA - Raġuni relattiva għal rifjut - Ħsara għar-reputazzjoni - Artikolu 8(5) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009 [li sar l-Artikolu 8(5) tar-Regolament (UE) 2017/1001] - Xebh bejn is-sinjali - Prova tar-reputazzjoni - Evalwazzjoni globali”)

(2022/C 463/33)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrenti: Puma SE (Herzogenaurach, il-Ġermanja) (rappreżentant: P. González-Bueno Catalán de Ocón, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: J. Ivanauskas u V. Ruzek, aġenti)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO, intervenjenti quddiem il-Qorti Ġenerali: CMS Costruzione macchine speciali SpA (Alonte, l-Italja) (rappreżentanti: M. Salvador u R. Brogi, avukati)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha abbażi tal-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tal-24 ta’ Settembru 2020 (Każ R 2215/2019-4).

Dispożittiv

1)

Id-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tal-24 ta’ Settembru 2020 (Każ R 2215/2019-4) hija annullata f’dak li jirrigwarda l-oppożizzjonijiet ibbażati fuq it-trade marks preċedenti Nru 480 105 u Nru 593 987.

2)

Ir-rikors huwa miċħud għall-bqija.

3)

Puma SE, l-EUIPO u CMS Costruzione macchine speciali SpA għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom stess.


(1)  ĠU C 35, 1.2.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/26


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – European Dynamics Luxembourg vs BĊE

(Kawża T-761/20) (1)

(“Kuntratti pubbliċi - Proċedura ta’ sejħa għal offerti - Esklużjoni mill-proċedura ta’ għoti ta’ kuntratt - Offerta anormalment baxxa - Tentattivi sabiex il-proċess tat-teħid ta’ deċiżjoni jiġi indebitament influwenzat - Nuqqas ta’ osservanza tar-regoli ta’ komunikazzjoni - Proporzjonalità - Obbligu ta’ motivazzjoni - Użu ħażin ta’ poter - Responsabbiltà mhux kuntrattwali”)

(2022/C 463/34)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: European Dynamics Luxembourg SA (Lussemburgu, il-Lussemburgu) (rappreżentanti: M. Sfyri u M. Koutrouli, avukati)

Konvenut: Il-Bank Ċentrali Ewropew (rappreżentanti: I. Koepfer u J. Krumrey, aġenti, assistiti minn A. Rosenkötter, avukata)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti titlob, minn naħa, abbażi tal-Artikolu 263 TFUE, l-annullament, l-ewwel, tad-deċiżjoni tal-Kumitat tal-Kuntratti Pubbliċi tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) tal-1 ta’ Ottubru 2020 li teskludi l-offerti tagħha sottomessi għat-tliet lottijiet fil-kuntest tas-sejħa għal offerti għall-provvista ta’ servizzi u għall-implimentazzjoni ta’ xogħlijiet għall-kunsinna ta’ applikazzjonijiet tal-informatika, it-tieni, tad-deċiżjoni tal-Awtorità ta’ Superviżjoni tal-BĊE tad-9 ta’ Diċembru 2020 u, it-tielet, tad-deċiżjonijiet kollha konnessi sussegwenti tal-BĊE u, min-naħa l-oħra, abbażi tal-Artikolu 268 TFUE, kumpens għad-danni li hija allegatament sostniet minħabba din l-esklużjoni.

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

European Dynamics Luxembourg SA hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 88, 15.3.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/26


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Van Walle vs ECDC

(Kawża T-83/21) (1)

(“Servizz pubbliku - Membri tal-persunal temporanju - Persunal tal-ECDC - Deċiżjoni li ma jiġġeddidx il-kuntratt - Żball manifest ta’ evalwazzjoni - Użu ħażin ta’ poter - Obbligu ta’ premura - Dritt għal smigħ - Rikors għal annullament u għad-danni”)

(2022/C 463/35)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Ivo Van Walle (Järfälla, l-Isvezja) (rappreżentanti: L. Levi u A. Champetier, avukati)

Konvenut: Iċ-Ċentru Ewropew għall-Prevenzjoni u l-Kontroll tal-Mard (rappreżentanti: J. Mannheim, aġent, assistita minn D. Waelbroeck u A. Duron, avukati)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 270 TFUE, ir-rikorrent jitlob, fl-ewwel lok, l-annullament tad-deċiżjoni taċ-Ċentru Ewropew għall-Prevenzjoni u l-Kontroll tal-Mard (ECDC) tat-30 ta’ Marzu 2020 li biha l-kuntratt tiegħu bħala membru tal-persunal temporanju ma ġġeddidx, fit-tieni lok, prinċipalment, il-kundanna tal-ECDC sabiex iħallaslu s-salarju nett b’effett retroattiv minn meta ġie mċaħħad min-nuqqas ta’ tiġdid tal-kuntratt tiegħu sad-data tar-reintegrazzjoni tiegħu fis-servizz u, sussidjarjament, il-kundanna tal-ECDC sabiex jikkumpensa d-dannu materjali li huwa allegatament sofra u, fit-tielet lok, il-kumpens għad-dannu morali li allegatament sofra wara d-deċiżjoni li ma jiġġeddidx il-kuntratt tiegħu.

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

Ivo Van Walle huwa kkundannat għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 48, 26.4.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/27


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Paesen vs SEAE

(Kawża T-88/21) (1)

(“Servizz pubbliku - Uffiċjal - Persunal tas-SEAE assenjat f’pajjiż terz - Kap ta’ delegazzjoni - Perijodu ta’ prova maniġerjali - Rapport finali ta’ evalwazzjoni tal-perijodu ta’ prova maniġerjali - Att li ma jikkawżax preġudizzju - Inammissibbiltà - Assenjazzjoni mill-ġdid għal kariga mhux maniġerjali fis-sede tas-SEAE - Obbligu ta’ motivazzjoni - Dritt għal smigħ - Kundizzjonijiet ta’ applikazzjoni għall-kapijiet ta’ delegazzjoni tal-Artikolu 11 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2008) 5028/2, tad 9 ta’ Settembru 2008, dwar il-persunal maniġerjali intermedju - Nuqqas ta’ inklużjoni ta’ dokumenti fil-fajl personali - Interess tas-servizz - Użu ħażin ta’ poter - Talba għal assistenza - Deċiżjoni li tiċħad it-talba - Responsabbiltà”)

(2022/C 463/36)

Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

Partijiet

Rikorrenti: Sandra Paesen (Beersel, il-Belġju) (rappreżentanti: M. Casado García-Hirschfeld, avukata)

Konvenut: Is-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (rappreżentanti: S. Marquardt u R. Spáč, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 270 TFUE, ir-rikorrenti, Sandra Paesen, titlob, minn naħa, l-annullament, l-ewwel, tar-rapport finali ta’ evalwazzjoni tal-perijodu ta’ prova maniġerjali li jikkonċernaha, it-tieni, tad-deċiżjoni tas-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna (SEAE) tal-10 ta’ April 2020 dwar assenjazzjoni mill-ġdid f’kariga barra mill-qafas maniġerjali, it-tielet, tad-deċiżjoni tas-SEAE tat-12 ta’ Mejju 2020 li tiċħad it-talba għal assistenza tar-rikorrenti u, min-naħa l-oħra, it-tqassim tad-danni finanzjarji u morali mġarrba mir-rikorrenti.

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

Sandra Paesen hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 138, 19.4.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/28


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Magnatec vs EUIPO (Blu ċar)

(Kawża T-168/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Applikazzjoni għal trade mark tal-Unjoni Ewropea li tikkonsisti fi sfumatura ta’ blu ċar - Raġuni assoluta għal rifjut - Assenza ta’ karattru distintiv - Artikolu 7(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001 - Limitazzjoni tal-prodotti suġġetti għall-applikazzjoni għal trade mark - Artikolu 49(1) tar-Regolament 2017/1001 - Rekwiżiti ta’ kjarezza u ta’ preċiżjoni - Artikolu 33(2) tar-Regolament 2017/1001 - Obbligu ta’ motivazzjoni - Artikolu 94(1) tar-Regolament 2017/1001”)

(2022/C 463/37)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Partijiet

Rikorrenti: Magnetec GmbH (Langenselbold, il-Ġermanja) (rappreżentanti: M. Kloth, R. Briske u D. Habel, avukati)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Eberl u E. Markakis, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha abbażi tal-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tat-18 ta’ Jannar 2021 (Każ R 217/2020-4).

Dispożittiv

1)

Id-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tat-18 ta’ Jannar 2021 (Każ R 217/2020-4) hija annullata.

2)

L-EUIPO huwa kkundannat għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 217, 7.6.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/28


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Agrofert vs Il-Parlament

(Kawża T-174/21) (1)

(“Aċċess għal dokumenti - Regolament (KE) Nru 1049/2001 - Dokumenti relatati mal-investigazzjoni kontra l-ex Prim Ministru tar-Repubblika Ċeka għal użu abbużiv tal-fondi Ewropej u kunflitti ta’ interessi potenzjali - Rifjut ta’ aċċess - Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-iskopijiet ta’ spezzjoni, ta’ investigazzjoni u ta’ awditu - Tmiem parzjali tal-interess ġuridiku - Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni parzjali - Obbligu ta’ motivazzjoni”)

(2022/C 463/38)

Lingwa tal-kawża: iċ-Ċek

Partijiet

Rikorrent: Agrofert,, a.s. (Praga, ir-Repubblika Ċeka) (rappreżentanti: S. Sobolová, avukata)

Konvenut: Il-Parlament Ewropew (rappreżentanti: N. Görlitz, J.-C. Puffer u O. Hrstková Šolcová, aġenti)

Intervenjent, insostenn tal-konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: C. Ehrbar, M. Salyková u J. Hradil, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew A (2019) 8551 C (D 300153) tal-15 ta’ Jannar 2021 li permezz tagħha huwa rrifjutalha l-aċċess għal żewġ dokumenti relatati mal-investigazzjoni kontra l-ex Prim Ministru tar-Repubblika Ċeka għal użu abbużiv tal-fondi Ewropej u kunflitti ta’ interessi potenzjali.

Dispożittiv

1)

Ma hemmx iktar lok li tingħata deċiżjoni dwar it-talba għall-annullament tad-Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew A(2019) 8551 C (D300153), tal-15 ta’ Jannar 2021 sa fejn irrifjuta l-aċċess għar-rapport tal-awditjar finali tal-Kummissjoni, tad-29 ta’ Novembru 2019, bir-referenza ARES (2019) 7370050 dwar awditu dwar il-funzjonament tas-sistemi ta’ ġestjoni u ta’ kontroll stabbiliti fir-Repubblika Ċeka sabiex jiġu evitati kunflitti ta’ interessi.

2)

Il-kumplament tar-rikors huwa miċħud.

3)

Agrofert a.s. hija kkundannata tbati l-ispejjeż rispettivi tagħha kif ukoll dawk sostnuti mill-Parlament.

4)

Il-Kummissjoni Ewropea għandha tbati l-ispejjeż rispettivi tagħha.


(1)  ĠU C 206, 31.5.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/29


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Shopify vs EUIPO – Rossi et (Shoppi)

(Kawża T-222/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità - Trade mark tal-Unjoni Ewropea figurattiva Shoppi - Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali preċedenti SHOPIFY - Raġuni relattiva għal rifjut - Assenza ta’ probabbiltà ta’ konfużjoni - Artikolu 8(1)(b) u Artikolu 53(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009 (li saru l-Artikolu 8(1)(b) u l-Artikolu 60(1)(a) tar-Regolament (UE) 2017/1001) - Assenza ta’ karattru distintiv imsaħħaħ tat-trade mark preċedenti - Ftehim dwar il-ħruġ tar-Renju Unit mill-Unjoni u mill-Euratom (Brexit)”)

(2022/C 463/39)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Shopify Inc. (Ottawa, Ontario, il-Kanada) (rappreżentanti: S. Völker u M. Pemsel, avukati)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentant: V. Ruzek, aġent)

Partijiet oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO, intervenjenti quddiem il-Qorti Ġenerali: Massimo Carlo Alberto Rossi (Fiano, l-Italja), Salvatore Vacante (Berlin, il-Ġermanja), Shoppi Ltd (Londra, ir-Renju Unit) (rappreżentanti: V. Roth u A. Hogertz, avukati)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tat-18 ta’ Frar 2021 (Każ R 785/2020-2).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

Shopify Inc. hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 228, 14.6.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/30


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – SV vs BEI

(Kawża T-311/21) (1)

(“Servizz pubbliku - Persunal tal-BEI - Evalwazzjoni tal-prestazzjoni - Promozzjoni - Azzjoni amministrattiva - Proċedura speċjali applikabbli għad-deċiżjonijiet ta’ evalwazzjoni - Regola ta’ konkordanza bejn l-azzjoni amministrattiva u r-rikors sussegwenti - Intensità tal-istħarriġ - Obbligu ta’ motivazzjoni - Dritt għal smigħ - Żball manifest ta’ evalwazzjoni - Responsabbiltà”)

(2022/C 463/40)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: SV(rappreżentant: L. Levi, avukata)

Konvenut: Il-Bank Ewropew tal-Investiment (rappreżentanti: K. Carr u G. Faedo, aġenti, assistiti minn B. Wägenbaur, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 270TFUE u fuq l-Artikolu50a tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, ir-rikorrent jitlob, minn naħa, l-annullament tad-dokument ta’ prestazzjoni tiegħu 2019 kif ukoll tad-deċiżjonijiet sussegwenti adottati fil-kuntest tal-proċedura speċjali ta’ azzjoni amministrattiva applikabbli għad-deċiżjonijiet ta’ evalwazzjoni tal-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI) u, min-naħa l-oħra, il-kumpens għad-danni li huwa kien issubixxa minħabba dan il-fatt.

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

SV huwa kkundannat għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 329, 16.8.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/30


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Oi Dromoi tis Elias vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-352/21) (1)

(“Dritt istituzzjonali - Selezzjoni tal-imsieħba għall-implimentazzjoni tal-attivitajiet ta’ Europe Direct (2021-2025) fil-Greċja - Proċedura ta’ sejħa għal proposti - Kriterji ta’ eliġibbiltà - Ċaħda ta’ kandidatura”)

(2022/C 463/41)

Lingwa tal-kawża: il-Grieg

Partijiet

Rikorrent: Politistikos Organismos Oi Dromoi tis Elias (Kalamata, il-Greċja) (rappreżentant: S. Vardalas, avukat)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: A. Bouchagiar u F. Erlbacher, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-Deċiżjoni Ares (2021) 2580204 li tinsab fl-ittra tal-Kummissjoni Ewropea tas-16 ta’ April 2021 li tinformaha biċ-ċaħda tal-proposta tagħha fil-kuntest tal-proċedura ta’ selezzjoni tal-imsieħba inkarigati li jwettqu l-attivitajiet tal-programm Europe Direct fil-Greċja (ED-GREECE-2020).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

Politistikos Organismos Oi Dromoi tis Elias għandha tbati, minbarra l-ispejjeż rispettivi tagħha, dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea.


(1)  ĠU C 357, 6.9.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/31


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Aldi Einkauf vs EUIPO – Cantina sociale Tollo (ALDIANO)

(Kawża T-429/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità - Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali ALDIANO - Trade marks tal-Unjoni Ewropea u reġistrazzjoni internazzjonali verbali preċedenti ALDI - Użu ġenwin tat-trade mark preċedenti - Artikolu 64 tar-Regolament (UE) 2017/1001”)

(2022/C 463/42)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Aldi Einkauf SE & Co. OHG (Essen, il-Ġermanja) (rappreżentanti: C. Fürsen, M. Minkner u A. Starcke, avukati)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentant: D. Gája, aġent)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO, intervenjenti quddiem il-Qorti Ġenerali: Cantina sociale Tollo SCA (Tollo, l-Italja) (rappreżentanti: F. Celluprica, F. Fischetti u F. De Bono, avukati)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tat-18 ta’ Mejju 2021 (Każ R 1074/2020-4).

Dispożittiv

1)

Id-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tat-18 ta’ Mejju 2021 (Każ R 1074/2020-4) hija annullata.

2)

L-EUIPO għandu jbati l-ispejjeż rispettivi tiegħu kif ukoll dawk sostnuti minn Aldi Einkauf SE & Co. OHG.

3)

Cantina sociale Tollo SCA hija kkundannata tbati l-ispejjeż rispettivi tagħha.


(1)  ĠU C 357, 6.9.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/31


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – G-Core Innovations vs EUIPO – Coretransform (G CORELABS)

(Kawża T-454/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti ta’ oppożizzjoni - Applikazzjoni għat-trade mark tal-Unjoni Ewropea figurattiva G CORELABS - Trade mark tal-Unjoni Ewropea figurattiva preċedenti CORE - Raġuni relattiva għal rifjut - Probabbiltà ta’ konfużjoni - Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009 (li sar l-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1011)”)

(2022/C 463/43)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: G-Core Innovations Sàrl (Contern, il-Lussemburgu) (rappreżentant: L. Axel Karnøe Søndergaard, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: E. Nicolás Gómez u D. Gája, aġenti)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO, intervenjenti quddiem il-Qorti Ġenerali: Coretansform GmbH (Berlin, il-Ġermanja) (rappreżentant: U. Hildebrandt, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tal-10 ta’ Mejju 2021 (Każ R 22/2021-2).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

G-Core Innovations Sàrl hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 368, 13.9.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/32


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Vasallo Andrés vs Il-Parlament

(Kawża T-496/21) (1)

(“Dritt isituzzjonali - Kumitat għall-Petizzjonijiet tal-Parlament - Petizzjoni relatata mas-sistema dixxiplinarja għall-impjegati pubbliċi fi Spanja - Kwistjoni li ma taqax fl-oqsma ta’ attivitatijiet tal-Unjoni - Obbligu ta’ motivazzjoni - Kunflitt ta’ interessi - Impatt tat-tqegħid online tal-istatus ta’ petizzjoni fuq il-portal tal-internet tal-petizzjonijiet tal-Parlament”)

(2022/C 463/44)

Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol

Partijiet

Rikorrent: Ángel Vasallo Andrés (Valladolid, Spanja) (rappreżentant: F. J. González Álvarez, avukat)

Konvenut: Il-Parlament Ewropew (rappreżentanti: P. López-Carceller u I. Liukkonen, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrent jitlob l-annullament tad-Deċiżjoni D 200663 tal-Kumitat għall-Petizzjonijiet tal-Parlament Ewropew, adottata fis-17 ta’ Mejju 2021 u nnotifikata fit-8 ta’ Ġunju 2021, li tiddikjara inammissibbli l-petizzjoni tiegħu (Nru 99/2021) rigward ir-reġim dixxiplinarju għall-impjegati pubbliċi fi Spanja.

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

Ángel Vasallo Andrés huwa kkundannat għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 422, 18.10.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/33


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Grieger vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-517/21) (1)

(“Servizz pubbliku - Uffiċjali - Impenn ta’ assenjazzjoni mill-ġdid għal pożizzjoni ta’ middle management fi tmiem is-sekondar - Talba għal assenjazzjoni mill-ġdid - Interess tas-servizz - Obbligu ta’ motivazzjoni - Aspettattivi leġittimi - Dmir ta’ premura”)

(2022/C 463/45)

Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

Partijiet

Rikorrenti: Vladimir Grieger (Brussell, il-Belġju) (rappreżentant: N. de Montigny, avukat)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Brauhoff u L. Vernier, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors ibbażat fuq l-Artikolu 270 TFUE, ir-rikorrent jitlob, minn naħa, l-annullament tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea tad-29 ta’ Ottubru 2020 li tiċħad it-talba għal assenjazzjoni mill-ġdid għal pożizzjoni ta’ middle management kif ukoll, sa fejn hemm bżonn, tad-deċiżjoni tal-11 ta’ Mejju 2021 li tiċħad l-ilment tiegħu u, min-naħa l-oħra, il-kumpens għad-dannu materjali li ġarrab minħabba l-aġir tal-Kummissjoni.

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

Vladimir Grieger huwa kkundannat għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 422, 18.10.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/33


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Saure vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-524/21) (1)

(“Aċċess għal dokumenti - Regolament (KE) Nru 1049/2001 - Korrispondenza tal-Kummissjoni ma’ AstraZeneca u mal-awtoritajiet Ġermaniżi dwar il-kwantitajiet u t-termini ta’ kunsinna ta’ vaċċini kontra l-COVID 19 - Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-proċeduri ġudizzjarji - Dokumenti li ġew prodotti fil-kuntest ta’ proċedura ġudizzjarja magħluqa fil-mument tal-adozzjoni tad-deċiżjoni li tirrifjuta l-aċċess għalihom - Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-ħajja privata u l-integrità tal-individwu - Eċċezzjoni dwar il-protezzjoni tal-interessi kummerċjali ta’ terz”)

(2022/C 463/46)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Partijiet

Rikorrent: Hans-Wilhelm Saure (Berlin, il-Ġermanja) (rappreżentant: C. Partsch, avukat)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: G. Gattinara, K. Herrmann u A. Spina, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrent, jitlob l-annullament, minn naħa, tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2021) 5327 final tat-13 ta’ Lulju 2021 li tiċħad it-talba konfermattiva għal aċċess għal ċerti dokumenti u, min-naħa l-oħra, tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2022) 870 final tas-7 ta’ Frar 2022 li tirrifjuta l-aċċess għal ċerti dokumenti.

Dispożittiv

1)

Ma hemmx iktar lok li tingħata deċiżjoni fuq it-talbiet intiżi għall-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2021) 5327 final tat-13 ta’ Lulju 2021 li tiċħad it-talba konfermattiva għal aċċess għal ċerti dokumenti.

2)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2022) 870 final tas-7 ta’ Frar 2022 hija annullata, sa fejn din tirrifjuta l-aċċess lil Hans-Wilhelm Saure għad-dokumenti segwenti:

anness mal-offerta ppreżentata minn AstraZeneca (Dokument Nru 1.2);

dokument tat-12 ta’ Ġunju 2020 skambjat bejn AstraZeneca u l-Gvernijiet ta’ diversi Stati Membri bil-għan li jiġi nnegozjat u konkluż kuntratt ta’ finanzjament (Dokument Nru 2);

abbozz ta’ kuntratt ta’ finanzjament mibgħut minn AstraZeneca fl-24 ta’ Ġunju 2020 lill-Gvernijiet ta’ diversi Stati Membri (Dokument Nru 3);

dokument tal-20 ta’ Novembru 2020 dwar il-ħlas tat-tieni pagament bin-nifs previst mill-kuntratt ta’ xiri antiċipat konkluż ma’ AstraZeneca (Dokument Nru 5);

il-preżentazzjonijiet użati minn AstraZeneca matul il-laqgħat tal-Kumitat ta’ Tmexxija tal-4 ta’ Diċembru 2020, tat-22 ta’ Jannar, tal-1, tal-11, tad-19 u tat-23 ta’ Frar kif ukoll tal-11 ta’ Marzu 2021 (Dokument Nru 6);

preżentazzjoni użata minn AstraZeneca waqt laqgħa tas-7 ta’ Diċembru 2020 (Dokument Nru 7);

preżentazzjoni użata minn AstraZeneca waqt laqgħa tad-19 ta’ Jannar 2021 (Dokument Nru 8);

dokument li jikkonċerna d-dati ta’ kunsinna tal-vaċċini (Dokument Nru 9) flimkien ma’ ħames annessi (Dokumenti Nri 9.1 sa 9.5);

preżentazzjoni użata minn AstraZeneca waqt laqgħa tal-Kumitat ta’ Tmexxija tal-25 ta’ Jannar 2021 (Dokument Nru 10);

parti mill-messaġġi elettroniċi skambjati bejn il-Kummissjoni u AstraZeneca fis-27 ta’ Lulju 2020 (Dokument Nru 11).

3)

Il-kumplament tar-rikors huwa miċħud.

4)

Il-Kummissjoni Ewropea hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 412, 11.10.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/34


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – bett1.de vs EUIPO – XXXLutz Marken (BODY STAR)

(Kawża T-537/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità - Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali BODY STAR - Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali preċedenti Bodyguard - Trade mark nazzjonali verbali preċedenti Bodyguard - Raġuni relattiva għal rifjut - Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001”)

(2022/C 463/47)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Partijiet

Rikorrent: bett1.de GmbH (Berlin, il-Ġermanja) (rappreżentant: O. Brexl, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: E. Markakis u M. Eberl, aġenti)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO, intervenjenti quddiem il-Qorti Ġenerali: XXXLutz Marken GmbH (Wels, l-Awstrija) (rappreżentant: H. Pannen, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tat-23 ta’ Ġunju 2021 (Każijiet magħquda R 1711/2020-2 u R 1727/2020-2).

Dispożittiv

1)

Id-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-EUIPO tat-23 ta’ Ġunju 2021 (Każijiet magħquda R 1711/2020-2 u R 1727/2020-2) hija annullata sa fejn tikkonċerna s-“saqqijiet, koperturi tas-saqqijiet, sodod, oqsfa tas-sodda, pjanċi għas-sodod, materjal tal-friex minbarra bjankerija, kuxins, imħaded, imħaded għas-sostenn tal-għonq, sodod tal-ilma għajr dawk għall-użu mediku, saqqijiet pnewmatiċi” li jaqgħu fil-klassi 20 u “koperturi tas-sodda, bjankerija tas-sodda u kutri, għatien tas-saqqijiet, kisjiet tas-saqqijiet u tal-imħaded, sleeping bags” li jaqgħu fil-klassi 24.

2)

Il-kumplament tar-rikors huwa miċħud.

3)

Kull parti għandha tbati l-ispejjeż rispettivi tagħha.


(1)  ĠU C 422, 18.10.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/35


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – the airscreen company vs EUIPO – Moviescreens Rental (airframe)

(Kawża T-539/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità - Trade mark figurattiva airframe - Raġunijiet assoluti għal rifjut - Assenza ta’ karattru deskrittiv - Artikolu 7(1)(c) tar-Regolament (UE) 2017/1001 - Karattru distintiv - Artikolu 7(1)(b) tar-Regolament 2017/1001”)

(2022/C 463/48)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Partijiet

Rikorrenti: the airscreen company GmbH & Co. KG (Münster, il-Ġermanja) (rappreżentanti: O. Spieker, A. Schönfleisch u D. Mienert, avukati)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: T. Klee u D. Hanf, aġenti)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO, intervenjenti quddiem il-Qorti Ġenerali: Moviescreens Rental GmbH (Damme, il-Ġermanja) (rappreżentanti: D. Schulz u P. Stelzig, avukati)

Suġġett

Bir-rikors tagħha abbażi tal-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tal-1 ta’ Lulju 2021 (Każ R 63/2021-4).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

the airscreen company GmbH & Co. KG hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 422, 18.10.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/36


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Copal Tree Brands vs EUIPO – Sumol + Compal Marcas (COPAL TREE)

(Kawża T-572/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti ta’ oppożizzjoni - Applikazzjoni għal trade mark verbali tal-Unjoni Ewropea COPAL TREE - Trade mark figurattiva nazzjonali preċedenti COMPAL - Raġuni relattiva għal rifjut - Probabbiltà ta’ konfużjoni - Xebh bejn is-sinjali - Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001”)

(2022/C 463/49)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Copal Tree Brands, Inc. (Oakland, California, l-Istati Uniti) (rappreżentant: B. Niemann Fadani, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: R. Raponi u J. Ivanauskas, aġenti)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO, intervenjenti quddiem il-Qorti Ġenerali: Sumol + Compal Marcas, SA (Carnaxide, il-Portugall) (rappreżentant: A. de Sampaio, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha abbażi tal-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tas-6 ta’ Lulju 2021 (Każ R 1580/2020-2).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

Copal Tree Brands, Inc. hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 462, 15.11.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/36


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Serrano Velázquez vs Il-Parlament

(Kawża T-589/21) (1)

(“Dritt istituzzjonali - Kumitat għall-Petizzjonijiet tal-Parlament - Petizzjoni dwar il-ksur mill-awtoritajiet Spanjoli tad-dritt tal-Unjoni fil-qasam tad-drittijiet fundamentali - Deċiżjoni li tiċħad il-petizzjoni mingħajr azzjoni ulterjuri - Obbligu ta’ motivazzjoni”)

(2022/C 463/50)

Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol

Partijiet

Rikorrent: María Teresa Serrano Velázquez (Sevilla, Spanja) (rappreżentant: F. B. Vázquez Sánchez, avukat)

Konvenut: Il-Parlament Ewropew (rappreżentanti: P. López-Carceller u I. Liukkonen, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-Deċiżjoni D 304048 tal-Kumitat għall-Petizzjonijiet tal-Parlament Ewropew, adottata fit-8 ta’ Ġunju 2021 u nnotifikata fit-13 ta’ Lulju 2021, li tiddikjara l-petizzjoni tagħha inammissibbli (Nru 242/2021). dwar il-ksur tal-miżuri sabiex jipproteġu u jiggarantixxu d-drittijiet fundamentali tal-whistleblowers fi kwistjonijiet ta’ korruzzjoni li tqis li kienu jaffettwawha.

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

María Teresa Serrano Velázquez hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 481, 29.11.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/37


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – bett1.de vs EUIPO – XXXLutz Marken (Body-Star)

(Kawża T-599/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità - Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali Body-Star - Trade mark tal-Unjoni Ewropea verbali preċedenti Bodyguard - Raġuni relattiva għal rifjut - Artikolu 60(1)(a) tar-Regolament (UE) 2017/1001, moqri flimkien mal-Artikolu 8(1)(b) tal-istess regolament”)

(2022/C 463/51)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Partijiet

Rikorrent: bett1.de GmbH (Berlin, il-Ġermanja) (rappreżentant: O. Brexl, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Eberl u E. Markakis, aġenti)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO, intervenjenti quddiem il-Qorti Ġenerali: XXXLutz Marken GmbH (Wels, l-Awstrija) (rappreżentant: H. Pannen, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tal-14 ta’ Lulju 2021 (Każ R 1712/2020-2).

Dispożittiv

1)

Id-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-EUIPO tal-14 ta’ Lulju 2021 (Każ R 1712/2020-2) hija annullata sa fejn tikkonċerna s-“saqqijiet, koperturi tas-saqqijiet, sodod, oqsfa tas-sodda, pjanċi għas-sodod, materjal tal-friex (minbarra bjankerija), kuxins, imħaded, imħaded għas-sostenn tal-għonq, sodod tal-ilma, saqqijiet pnewmatiċi” fil-klassi 20 u “koperturi tas-sodda, bjankerija tas-sodda u kutri, għatien tas-saqqijiet, kisjiet tas-saqqijiet u tal-imħaded, sleeping bags” fil-klassi 24.

2)

Il-kumplament tar-rikors huwa miċħud.

3)

Kull parti għandha tbati l-ispejjeż rispettivi tagħha.


(1)  ĠU C 452, 8.11.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/37


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – WV vs CdT

(Kawża T-618/21) (1)

(“Servizz pubbliku - Membri tal-persunal temporanju - Leave tal-mard - Assenzi mhux iġġustifikati - Xoljiment tal-kuntratt mingħajr preavviż - Artikolu 16 tal-Kondizzjonijiet tal-impjieg - Artikolu 48(b) tal-Kondizzjonijiet tal-impjieg - Responsabbiltà”)

(2022/C 463/52)

Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

Partijiet

Rikorrent: WV (rappreżentanti: L. Levi u A. Champetier, avukati)

Konvenut: Iċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Garnier, aġent, assistit minn B. Wägenbaur, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 270 TFUE, ir-rikorrent jitlob, minn naħa, l-annullament tad-deċiżjoni tad-Direttur taċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea (CdT) tas-26 ta’ Novembru 2020 li tittermina mingħajr preavviż l-impjieg tiegħu għal żmien indeterminat, kif ukoll, sa fejn meħtieġ, tad-deċiżjoni tas-17 ta’ Ġunju 2021 li tiċħad l-ilment tiegħu u, min-naħa l-oħra, il-kumpens għad-dannu li huwa allegatament ġarrab minħabba dawn id-deċiżjonijiet.

Dispożittiv

1)

Id-deċiżjoni tas-26 ta’ Novembru 2020, li permezz tagħha d-Direttur taċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea (CdT) ittermina l-impjieg ta’ WV bħala membru tal-persunal temporanju, hija annullata.

2)

Il-kumplament tar-rikors huwa miċħud.

3)

Iċ-CdT huwa kkundannat għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 462, 15.11.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/38


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – L. Oliva Torras vs EUIPO – Mecánica del Frío (Tagħmir ta’ gganċjar għall-vetturi)

(Kawża T-652/21) (1)

(“Disinn Komunitarju - Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità - Disinn Komunitarju rreġistrat li jirrappreżenta apparat ta’ agganċjar ta’ tagħmir ta’ refriġerazzjoni jew ta’ klimatizzazzjoni fuq vettura bil-mutur - Raġunijiet ta’ invalidità - Novità - Karattru individwali - Artikoli 5 u 6 u Artikolu 25(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 6/2002 - Żvelar tad-disinn preċedenti - Artikolu 7 tar-Regolament Nru 6/2002 - Portata tat-talba għal dikjarazzjoni ta’ invalidità - Disinn preċedenti prodott wara t-tressiq tat-talba għal dikjarazzjoni ta’ invalidità - Artikolu 28(1)(b)(i), (v) u (vi) tar-Regolament (KE) Nru 2245/2002”)

(2022/C 463/53)

Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol

Partijiet

Rikorrent: L. Oliva Torras, SA (Manresa, Spanja) (rappreżentant: E. Sugrañes Coca, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentant: J. Crespo Carrillo, aġent)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tat-Tielet Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tas-27 ta’ Awwissu 2021 (Każ R 1306/2020-3).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

L. Oliva Torras, S.A., hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 481, 29.11.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/39


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – H/2 Credit Manager vs EUIPO – Hcapital Partners SCR (H/2 CAPITAL PARTNERS)

(Kawża T-656/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti ta’ oppożizzjoni - Applikazzjoni għal trade mark verbali tal-Unjoni Ewropea H/2 CAPITAL PARTNERS - Trade mark figurattiva preċedenti tal-Unjoni Ewropea HCapital - Raġuni relattiva għal rifjut - Pubbliku rilevanti - Probabbiltà ta’ konfużjoni - Xebh tas-sinjali - Xebh tas-servizzi - Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001”)

(2022/C 463/54)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: H/2 Credit Manager LP (Stamford, Connecticut, l-Istati Uniti) (rappreżentanti: S. Malynicz, barrister, u N. Schmitz, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: J. Crespo Carrillo, aġent)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO, intervenjenti quddiem il-Qorti Ġenerali: Hcapital Partners SCR, SA (Lisbona, il-Portugall) (rappreżentant: V. Stilwell de Andrade, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tal-Ħames Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tas-16 ta’ Lulju 2021 (Każ R 1954/2019-5).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

H/2 Credit Manager LP hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 502, 13.12.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/39


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Zegers vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-663/21) (1)

(“Servizz pubbliku - Uffiċjali - Pensjoni tal-irtirar - Trasferiment tad-drittijiet għall-pensjoni nazzjonali - Kundizzjoni ta’ kisba qabel id-dħul fis-servizz tal-Unjoni - Teħid inkunsiderazzjoni mill-awtorità nazzjonali ta’ perijodu sussegwenti għad-dħul fis-servizz tal-Unjoni”)

(2022/C 463/55)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Tanja Zegers (Hoeilaart, il-Belġju) (rappreżentant: C. Bernard Glanz, avukat)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: B. Mongin u M. Brauhoff, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 270 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Ewropea tat-3 ta’ Diċembru 2020 li permezz tagħha din tal-aħħar ċaħdet it-talba għal trasferiment lejn l-Unjoni Ewropea tad-drittijiet għall-pensjoni li hija kienet kisbet fil-Pajjiżi l-Baxxi.

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

Il-Kummissjoni Ewropea hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 24, 17.1.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/40


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Les Bordes Golf International vs EUIPO – Mast-Jägermeister (LES BORDES)

(Kawża T-696/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti ta’ oppożizzjoni - Applikazzjoni għat-trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea LES BORDES - Trade mark figurattiva internazzjonali preċedenti li tinkludi figura li tikkonsisti b’mod partikolari minn ras ta’ ċerv - Raġuni relattiva għal rifjut - Probabbiltà ta’ konfużjoni - Artikolu 8(1)(b) ta’ Regolament (UE) 2017/1001”)

(2022/C 463/56)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Les Bordes Golf International (Saint-Laurent-Nouan, Franza) (rappreżentant: M. Maier, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentant: J. Ivanauskas, aġent)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO, intervenjenti quddiem il-Qorti Ġenerali: Mast-Jägermeister SE (Wolfenbüttel, il-Ġermanja) (rappreżentant: C. Drzymalla, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tar-Raba’ Awla tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tal-1 ta’ Settembru 2021 (Kawża R 67/2021-4).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

Les Bordes Golf International hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 2, 3.1.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/40


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Associação do Socorro e Amparo vs EUIPO – De Bragança (quis ut Deus)

(Kawża T-752/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti ta’ revoka - Trade mark tal-Unjoni Ewropea figurattiva quis ut Deus - Assenza ta’ użu ġenwin tat-trade mark - Artikolu 58(1)(a) tar-Regolament (UE) 2017/1001”)

(2022/C 463/57)

Lingwa tal-kawża: il-Portugiż

Partijiet

Rikorrent: Associação do Socorro e Amparo (Lisbona, il-Portugall) (rappreżentant: J. Motta Veiga, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: Ribeiro da Cunha u D. Gája, aġenti)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO: Duarte Pio De Bragança (Sintra, il-Portugall)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tal-21 ta’ Ottubru 2021 (Każ R 581/2021-4).

Dispożittiv

1)

Id-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tal-21 ta’ Ottubru 2021 (Każ R 581/2021-4) hija annullata sa fejn din annullat parzjalment id-deċiżjoni tad-Diviżjoni tal-Kanċellazzjoni tad-29 ta’ Jannar 2021.

2)

Il-kumplament tar-rikors huwa miċħud.

3)

L-EUIPO għandha tbati l-ispejjeż rispettivi tagħha kif ukoll dawk sostnuti mill- Associação do Socorro e Amparo.


(1)  ĠU C 37, 24.1.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/41


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – just organic.com vs EUIPO (JUST ORGANIC)

(Kawża T-802/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Applikazzjoni għat-trade mark figurattiva tal-Unoni Ewropea JUST ORGANIC - Raġuni assoluta għal rifjut - Karattru deskrittiv - Artikolu 7(1)(c) tar-Regolament (UE) 2017/1001”)

(2022/C 463/58)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Partijiet

Rikorrenti: just organic.com GmbH (Essen, il-Ġermanja) (rappreżentant: C. Menebröcker, avocat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentant: D. Hanf, aġent)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tal-20 ta’ Ottubru 2021 (Każ R 1010/2021-2).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

just-organic.com GmbH hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 73, 14.2.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/42


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – Labaš vs EUIPO (FRESH)

(Kawża T-58/22) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Applikazzjoni għat-trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea FRESH - Raġunijiet assoluti għal rifjut - Karattru deskrittiv - Artikolu 7(1)(c) u (2) tar-Regolament (UE) 2017/1001 - Assenza ta’ karattru distintiv - Artikolu 7(1)(b) tar-Regolament 2017/1001”)

(2022/C 463/59)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Miroslav Labaš (Košice, is-Slovakkja) (rappreżentant: M. Vasiľ, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Eberl u T. Klee, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrent jitlob l-annullament tad-deċiżjoni tal-Ewwel Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tal-24 ta’ Novembru 2021 (Każ R 610/2021-1).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

Miroslav Labaš huwa kkundannat għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 138, 28.3.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/42


Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Settembru 2022 – Dragnea vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-738/18 RENV) (1)

(“Investigazzjonijiet esterni tal-OLAF - Rifjut ta’ aċċess għall-fajl tal-investigazzjonijiet tal-OLAF - Irtirar u sostituzzjoni tal-att ikkontestat - Għajbien tas-suġġett tat-tilwima - Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni”)

(2022/C 463/60)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Liviu Dragnea (Bukarest, ir-Rumanija) (rappreżentanti: C. Toby, O. Riffaud u B. Entringer, avukati)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: C. Ehrbar, J. Baquero Cruz u A. Spina, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrent jitlob, essenzjalment, l-annullament tal-Uffiċċju Ewropew ta’ Kontra l-Frodi (OLAF) tal-1 ta’ Ottubru 2018 li permezz tagħha dan tal-aħħar irrifjuta, minn naħa, li jiftaħ investigazzjoni dwar il-mod kif kien mexxa żewġ investigazzjonijiet u, min-naħa l-oħra, li jagħtih aċċess għal diversi dokumenti.

Dispożittiv

1)

Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni dwar ir-rikors.

2)

Liviu Dragnea u l-Kummissjoni Ewropea għandhom ibatu l-ispejjeż rispettivi tagħhom relatati mal-proċedura fl-ewwel istanza u mal-proċedura ta’ rinviju quddiem il-Qorti Ġenerali.


(1)  ĠU C 65, 18.2.2019.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/43


Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Homoki vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-517/19 INTP) (1)

(“Interpretazzjoni tas-sentenza - Inammissibbiltà”)

(2022/C 463/61)

Lingwa tal-kawża: l-Ungeriż

Partijiet

Rikorrent: Andrea Homoki, (Gyál, l-Ungerija) (rappreżentant: T. Hüttl, avukat)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: B. Béres u A. Spina, aġenti)

Suġġett

Permezz tat-talba tagħha bbażata fuq l-Artikolu 168 tar-Regoli tal-Proċedura tal-Qorti Ġenerali, ir-rikorrenti titlob lill-Qorti Ġenerali sabiex tinterpreta s-sentenza tal-1 ta’ Settembru 2021, Homoki vs Il-Kummissjoni (T-517/19, mhux ippubblikata, EU:T:2021:529).

Dispożittiv

1)

It-talba għal interpretazzjoni hija miċħuda bħala inammissibbli.

2)

Andrea Homoki hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 328, 30.9.2019.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/43


Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – KRBL vs EUIPO – P.K. Overseas (INDIA SALAM Pure Basmati Rice)

(Kawża T-45/20) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti ta’ oppożizzjoni - Skadenza tar-reġistrazzjoni internazzjonali tat-trade mark li għaliha saret l-applikazzjoni - Tmiem tas-suġġett tat-tilwima - Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni”)

(2022/C 463/62)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: KRBL Ltd (New Delhi, l-Indja) (rappreżentant: J. Schmidt, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: A. Crawcour, J. Crespo Carrillo u V. Ruzek, aġenti)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO: P.K. Overseas Pte Ltd (Singapor, Singapor)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tas-26 ta’ Novembru 2019 (Każ R 766/2019-4).

Dispożittiv

1)

Ma għadx hemm iktar lok li tingħata deċiżjoni fuq ir-rikors.

2)

KRBL Ltd u l-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) huma kkundannati għall-ispejjeż rispettivi tagħhom.


(1)  ĠU C 77, 9.3.2020.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/44


Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Settembru 2022 – Primagra u Mlékárna Hlinsko vs Il-Kummissjoni

(Kawżi magħquda T-101/21 u T-213/21) (1)

(“Rikors għal annullament - Fondi Strutturali u ta’ Investiment Ewropej - FEŻR - Fondi ta’ Koeżjoni - FSE - Regolament (UE) Nru 1303/2013 - Ittra dwar is-segwitu ta’ rakkomandazzjonijiet ifformulati mill-Kummissjoni fil-verifika tagħha dwar l-allegati konflitti ta’ interessi - Att li ma jistax jiġi kkontestat - Att preparatorju - Inammissibbiltà”)

(2022/C 463/63)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrenti: Primagra a.s. (Milín, ir-Repubblika Ċeka) (Kawża T-101/21), Mlékárna Hlinsko a.s. (Hlinsko, ir-Repubblika Ċeka) (Kawża T-213/21) (rappreżentanti: S. Sobolová u O. Billard, avukati)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: J. Hradil u M. Salyková, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikorsi tagħhom ibbażati fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti jitolbu l-annullament tal-ittra tal-Kummissjoni Ewropea tat-22 ta’ Ottubru 2020 indirizzata lir-Repubblika Ċeka, intitulata “Segwitu ta’ verifika REGC414CZ0133” u dwar ir-referenza Ares(2020) 5759350.

Dispożittiv

1)

Ir-rikorsi huma miċħuda.

2)

Primagra a.s. u Mlékárna Hlinsko a.s. huma kkundannati għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 163, 3.5.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/44


Digriet tal-Qorti Ġenerali tad-19 ta’ Ottubru 2022 – Associazione “Terra Mia Amici No Tap” vs BEI

(Kawża T-514/21) (1)

(“Rikors għal nuqqas li tittieħed azzjoni - Ambjent - Finanzjament tal-pipeline tal-gass trans-Adrijatiku - Deliberazzjoni tal-Bord tad-Diretturi tal-BEI li tapprova l-finanzjament - Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 1367/2006 - Talba għal reviżjoni interna - Tweġiba sussegwenti għall-preżentata tar-rikors - Talba għal ordni - Nuqqas ta’ ġurisdizzjoni - Eċċezzjoni ta’ inammissibbiltà - Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni”)

(2022/C 463/64)

Lingwa tal-kawża: it-Taljan

Partijiet

Rikorrent: Associazione “Terra Mia Amici No Tap” (Melendugno, l-Italja) (rappreżentant: A. Calò, avukat)

Konvenut: Bank Ewropew tal-Investiment (rappreżentanti: T. Gilliams, G. Faedo u K. Carr, agenti, assistiti minn A. Dal Ferro, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 265 TFUE, ir-rikorrenti titlob lill-Qorti Ġenerali, minn naħa, tikkonstata li l-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI) astjena b’mod illegali milli jieħu azzjoni fuq it-talba tagħha tad-19 ta’ Diċembru 2020 għal reviżjoni interna tad-deċiżjoni tal-BEI tas-6 ta’ Frar 2018 dwar il-finanzjament tal-proġett tal-pipeline tal-gass mill-Greċja lejn l-Italja li jgħaddi mill-Albanija u l-baħar Adrijatiku u tal-kuntratt ta’ self iffirmat fit-30 ta’ Novembru 2018 skont din id-deċiżjoni u, min-naħa l-oħra, tordna lill-BEI jirtira dan is-self.

Dispożittiv

1)

Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni fuq l-ewwel kap tat-talbiet tal-Associazione “Terra Mia Amici No TAP” intiż sabiex jiġi kkonstatat li l-Bank Ewropew tal-Investiment (BEI) astjena b’mod illegali milli jieħu azzjoni fuq it-talba tagħha tad-19 ta’ Diċembru 2020 għal reviżjoni interna tad-deċiżjoni tal-BEI tas-6 ta’ Frar 2018 dwar il-finanzjament tal-proġett tal-pipeline tal-gass mill-Greċja lejn l-Italja u li jgħaddi mill-Albanija u l-baħar Adrijatiku u tal-kuntratt ta’ self iffirmat fit-30 ta’ Novembru 2018 skont din id-deċiżjoni.

2)

Il-kumplament tar-rikors huwa miċħud.

3)

Il-BEI huwa kkundannat għall-ispejjeż tiegħu stess kif ukoll għal dawk sostnuti mill-Associazione “Terra Mia Amici No TAP”.


(1)  ĠU C 431, 25.10.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/45


Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-15 ta’ Settembru 2022 – European Paper Packaging Alliance vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-518/21) (1)

(Rikors għal annullament - Ambjent - Linji Gwida tal-Kummissjoni dwar prodotti tal-plastik li jintużaw darba biss - Direttiva (UE) 2019/904 - Tnaqqis tal-effett ta’ ċerti prodotti tal-plastik fuq l-ambjent - Att li ma jistax ikun is-suġġett ta’ rikors - Inammissibbiltà)

(2022/C 463/65)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: European Paper Packaging Alliance (Den Haag, il-Pajjiżi l-Baxxi) (rappreżentanti: F. Di Gianni u A. Scalini, avukati)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentant: L. Haasbeek, aġent)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tal-punti 2.1.2 u 2.2.1 kif ukoll tat-tabelli 4-2 u 4-8 tal-Linji Gwida tal-Kummissjoni dwar prodotti tal-plastik li jintużaw darba biss b’konformità mad-Direttiva (UE) 2019/904 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tnaqqis tal-impatt ta’ ċerti prodotti tal-plastik fuq l-ambjent (ĠU 2019, L 155, p. 1).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud bħala inammissibbli.

2)

Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni dwar it-talbiet għal intervent tar-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi, tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea.

3)

Il-European Paper Packaging Alliance għandha tbati l-ispejjeż tagħha kif ukoll dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea bl-eċċezzjoni ta’ dawk relatati mat-talbiet għal intervent.

4)

Il-European Paper Packaging Alliance, il-Kummissjoni, ir-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi, il-Parlament u l-Kunsill għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom relatati mat-talba għal intervent.


(1)  ĠU C 431, 25.10.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/46


Digriet tal-Qorti Ġenerali tat-22 ta’ Settembru 2022 – Primagran vs EUIPO – Primagaz (prımagran)

(Kawża T-624/21) (1)

(“Trade mark tal-Unjoni Ewropea - Proċedimenti ta’ oppożizzjoni - Applikazzjoni għat-trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea prımagran - Trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea preċedenti PRIMA - Raġuni relattiva għal rifjut - Probabbiltà ta’ konfużjoni - Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001 - Artikolu 27(2) tar-Regolament Delegat (UE) 2018/625 - Artikolu 95(1) tar-Regolament 2017/1001 - Projbizzjoni ta’ reformatio in pejus - Rikors manifestament infondat fid-dritt”)

(2022/C 463/66)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Primagran sp. z o.o. (Stegna, il-Polonja) (rappreżentant: E. Jaroszyńska-Kozłowska, avukata)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (rappreżentanti: S. Palmero Cabezas, J. Crespo Carrillo u V. Ruzek, aġenti)

Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell tal-EUIPO, intervenjenti quddiem il-Qorti Ġenerali: Compagnie des gaz de pétrole Primagaz (Pariġi, Franza) (rappreżentant: S. Herrburger, avukata)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tad-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) tat-28 ta’ Lulju 2021 (Każ R 2486/2020-4).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud.

2)

Primagran sp. z o.o. hija kkundannata għall-ispejjeż tagħha stess, kif ukoll għal dawk sostnuti mill-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO) u minn Compagnie des gaz de pétrole Primagaz.


(1)  ĠU C 481, 29.11.2021.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/46


Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-20 ta’ Ottubru 2022 – Callaway vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-653/21) (1)

(“Rikors għal annullament - Politika agrikola komuni - Katalgu komuni ta’ varjetajiet ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli - Varjetajiet ta’ pjanti - Produttur tal-varjetà ta’ qanneb Finola - Żoni kkultivati fil-Polonja - Varjetajiet ta’ qanneb eliġibbli għal sostenn finanzjarju li jaqa’ taħt il-politika agrikola komuni - Kontenut ta’ tetrahydrocannabinol (THC) - Awtorizzazzjoni mogħtija lill-Polonja li tipprekludi l-kummerċjalizzazzjoni tal-varjetà Finola fit-territorju tagħha - Nuqqas ta’ interess dirett - Inammissibbiltà”)

(2022/C 463/67)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: James C. Callaway (Kuopio, il-Finlandja) (rappreżentant: P. Hoffman, avukat)

Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: A. Becker u F. Castilla Contreras, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu abbażi tal-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrent jitlob l-annullament tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/1214 tat-22 ta’ Lulju 2021 li tawtorizza lill-Polonja tipprojbixxi l-kummerċjalizzazzjoni fit-territorju tagħha tal-varjetà ta’ qanneb Finola skont id-Direttiva tal-Kunsill 2002/53/KE (ĠU 2021, L 265, p. 1). Dan jinvoka wkoll, abbażi tal-Artikolu 277 TFUE, eċċezzjonijiet ta’ illegalità tal-Artikolu 32(6) tar-Regolament Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas- 17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lill-bdiewa taħt skemi ta’ appoġġ fil-qafas tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 73/2009 (ĠU 2013, L 347, p. 608, rettifika fil-ĠU L 130, 19.5.2016, p. 7), kif ukoll tal-Artikolu 9(5) tar-Regolament ta’ Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 tal-11 ta’ Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lil bdiewa skont skemi ta’ appoġġ fi ħdan il-qafas tal-politika agrikola komuni u li jemenda l-Anness X ta’ dak ir-Regolament (ĠU 2014, L 181, p. 1).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud bħala inammissibbli.

2)

Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni dwar it-talbiet għal intervent tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea, tal-Parlament Ewropew u tar-Repubblika tal-Polonja.

3)

James C. Callaway għandu jbati l-ispejjeż tiegħu stess kif ukoll dawk esposti mill-Kummissjoni Ewropea.

4)

Il-Kunsill, il-Parlament u r-Repubblika tal-Polonja għandhom ibatu l-ispejjeż tagħhom stess relatati mat-talbiet għal intervent.


(1)  ĠU C 24, 17.1.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/47


Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-28 ta’ Settembru 2022 – FC vs EUAA

(Kawża T-697/21) (1)

(Servizz pubbliku - Membri tal-persunal temporanji - Proċedura dixxiplinari - Ċaħda tat-talba ta’ sospensjoni tal-proċedura dixxiplinari sakemm jingħataw id-deċiżjonijiet tal-Qorti Ġenerali f’kawżi relatati - Għoti tad-deċiżjonijiet tal-Qorti Ġenerali fil-kawżi magħquda fil-mori tal-kawża - Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni)

(2022/C 463/68)

Lingwa tal-kawża: il-Grieg

Partijiet

Rikorrent: FC (rappreżentanti: V. Christianos, G. Kelepouri u A. Skoulikis, avukati)

Konvenut: L-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Ażil (rappreżentanti: P. Eyckmans u M. Stamatopoulou, aġenti, assistiti minn T. Bontinck, A. Guillerme u L. Burguin, avukati)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 270 TFUE, ir-rikorrent jitlob l-annullament tad-deċiżjoni tal-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Asil (AUEA) tal-25 ta’ Lulju 2021 li permezz tagħha l-ilment ġie miċħud kontra d-deċiżjonijiet tal-AUEA tal-24 ta’ Frar u tal-14 ta’ Marzu 2021, li permezz tagħhom il-President tal-Bord tad-Dixxiplina tal-AUEA ċaħad it-talba tiegħu għas-sospensjoni tal-proċedura dixxiplinari mibdija kontrih.

Dispożittiv

1)

Ma għadx hemmx lok li tingħata deċiżjoni dwar ir-rikors.

2)

FC hija kkundannata tbati l-ispejjeż tagħha kif ukoll dawk sostnuti mill-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Asil.


(1)  ĠU C 2, 3.1.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/48


Digriet tal-Qorti Ġenerali tad-19 ta’ Settembru 2022 – TDK Foil Italy vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-788/21) (1)

(“Rikors għal annullament - Politika kummerċjali - Dumping - Importazzjoni ta’ prodotti illaminati ċatti tal-aluminju li joriġinaw miċ-Ċina - Dazju anti-dumping definittiv - Importatur indipendenti - Nuqqas ta’ inċidenza individwali - Inammissibbiltà”)

(2022/C 463/69)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrenti: TDK Foil Italy SpA (Rozzano, l-Italja) (rappreżentanti: F. Di Gianni, A. Scalini u G. Pregno, avukati)

Konvenuta: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: G. Luengo u M. Gustafsson, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/1784 tat-8 ta’ Ottubru 2021 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ prodotti tal-aluminju llaminati ċatti li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (ĠU 2021, L 359, p. 6), safejn dan ir-regolament jinkludi fil-kamp ta’ applikazzjoni tad-dazju anti-dumping folji tal-aluminju mhux maħduma użati biex jipproduċu anodi ta’ vultaġġ għoli u folji ta’ kopertura għal kondensaturi elettrolitiċi tal-aluminju.

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud bħala inammissibbli.

2)

TDK Foil Italy SpA għandha tbati l-ispejjeż.


(1)  ĠU C 84, 21.2.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/48


Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-5 ta’ Ottubru 2022 – Airoldi Metalli vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-1/22) (1)

(“Rikors għal annullament - Dumping - Importazzjoni ta’ prodotti llaminati ċatti li joriġinaw miċ-Ċina - Impożizzjoni ta’ dazju antidumping definittiv - Importatur - Att regolatorju li jinkludi miżuri ta’ eżekuzzjoni - Nuqqas ta’ inċidenza individwali - Inammissibbiltà”)

(2022/C 463/70)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Airoldi Metalli SpA (Molteno, l-Italja) (rappreżentanti: M. Campa, D. Rovetta, P. Gjørtler u V. Villante, avukati)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Gustafsson u G. Luengo, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/1784 tat-8 ta’ Ottubru 2021 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ prodotti tal-aluminju llaminati ċatti li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (ĠU 2021, L 359, p. 6).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud bħala inammissibbli.

2)

Airoldi Metalli SpA hija kkundannata għall-ispejjeż rispettivi tagħha kif ukoll għal dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea.

3)

European Aluminium hija kkundannata għall-ispejjeż rispettivi tagħha relatati mat-talba tagħha għal intervent.


(1)  ĠU C 84, 21.2.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/49


Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-11 ta’ Ottubru 2022 – Fundacja Instytut na rzecz Kultury Prawnej Ordo Iuris vs Il-Parlament

(Kawża T-41/22) (1)

(“Rikors għal annullament - Riżoluzzjoni tal-Parlament dwar l-ewwel anniversarju tal-projbizzjoni de facto tal-abort fil-Polonja - Att li ma jistax jiġi kkontestat - Inammissibbiltà”)

(2022/C 463/71)

Lingwa tal-kawża: il-Pollakk

Partijiet

Rikorrent: Fundacja Instytut na rzecz Kultury Prawnej Ordo Iuris (Varsavja, il-Polonja) (rappreżentanti: K. Koźmiński u T. Siemiński, avukati)

Konvenut: Il-Parlament Ewropew (rappreżentanti: J. Rodrigues u W. Kuzmienko, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tar-Riżoluzzjoni tal-Parlament Ewropew tal-11 ta’ Novembru 2021 dwar l-ewwel anniversarju tal-projbizzjoni de facto tal-abort fil-Polonja (2021/2925(RSP)).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud bħala inammissibbli.

2)

Fundacja Instytut na rzecz Kultury Prawnej Ordo Iuris hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 148, 4.4.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/49


Digriet tal-Qorti Ġenerali tat-30 ta’ Settembru 2022 – Collard vs ID

(Kawża T-53/22) (1)

(“Dritt istituzzjonali - Membru tal-Parlament - Sospensjoni u esklużjoni ta’ deputat mill-grupp politiku tiegħu - Rikorrent li waqaf milli jwieġeb għat-talbiet tal-Qorti Ġenerali - Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni”)

(2022/C 463/72)

Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

Partijiet

Rikorrent: Gilbert Collard (Vauvert, Franza) (rappreżentant: B. Kuchukian, avukat)

Konvenut: Groupe politique Identité et démocratie (ID) (rappreżentant: J. Bosquet, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrent jitlob l-annullament tad-deċiżjonijiet tal-bureau tal-groupe politique “Identité et démocratie” (ID) tal-Parlament Ewropew, tat-22 u tal-25 ta’ Jannar 2022, li permezz tagħhom huwa ġie sospiż u sussegwentement eskluż minn dan il-grupp.

Dispożittiv

1)

Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni fuq ir-rikors, sa fejn dan huwa indirizzat kontra l-groupe politique “Identité et démocratie” (ID).

2)

Ir-rikorrent huwa kkundannat għall-ispejjeż, bl-eċċezzjoni ta’ dawk li dwarhom il-Qorti Ġenerali diġà tat deċiżjoni fid-digriet tal-14 ta’ Lulju 2022, Collard vs Il-Parlament u ID (T-53/22, mhux ippubblikat, EU:T:2022:463).


(1)  ĠU C 158, 11.4.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/50


Digriet tal-Qorti Ġenerali tat-30 ta’ Settembru 2022 – Rivière vs ID

(Kawża T-54/22) (1)

(“Dritt istituzzjonali - Membru tal-Parlament - Sospensjoni u esklużjoni ta’ diputat mill-grupp politiku tiegħu - Rikorrent li waqaf milli jirrispondi għat-talbiet tal-Qorti Ġenerali - Ma hemmx lok li tingħata deċiżjoni”)

(2022/C 463/73)

Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

Partijiet

Rikorrent: Jérôme Rivière (Pariġi, Franza) (rappreżentant: B. Kuchukian, avukat)

Konvenuta: Grupp politiku Identité et démocratie (ID) (rappreżentant: J. Bosquet, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrent jitlob l-annullament tad-deċiżjonijiet tal-uffiċċju tal-grupp politiku “Identité et démocratie” (ID) tal-Parlament Ewropew, tal-21 u tal-25 ta’ Jannar 2022, li bihom huwa ġie sospiż, sussegwentement eskluż minn dan il-grupp.

Dispożittiv

1)

Mhemmx lok iktar li tingħata deċiżjoni fuq ir-rikors, sa fejn huwa dirett kontra l-grupp politiku Identité et démocratie (ID).

2)

Ir-rikorrent huwa kkundannat għall-ispejjeż, bl-eċċezzjoni ta’ dawk li fuqhom il-Qorti Ġenerali diġà ddeċidiet fid-digriet tal-14 ta’ Lulju 2022, Rivière vs Il-Parlament u ID (T-54/22, mhux ippubblikat, EU:T:2022:472).


(1)  ĠU C 158, 11.4.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/51


Digriet tal-Qorti Ġenerali tas-7 ta’ Ottubru 2022 – OG et vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-101/22) (1)

(“Rikors għal annullament - Regolament Delegat (UE) 2022/503 - Regolament Delegat (UE) 2021/2288 - Regolament (UE) 2021/953 - Ċertifikat COVID diġitali tal-UE - Moviment liberu tal-persuni - Restrizzjonijiet - Nuqqas ta’ inċidenza diretta - Inammissibbiltà”)

(2022/C 463/74)

Lingwa tal-kawża: l-Ispanjol

Partijiet

Rikorrenti: OG et (rappreżentant: D. Gómez Fernández, avukat)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: E. Montaguti u J. Baquero Cruz, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħhom ibbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti jitolbu, essenzjalment l-annullament, l-ewwel, tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2021/2288 tal-21 ta’ Diċembru 2021 li jemenda l-Anness tar-Regolament (UE) 2021/953 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-perjodu ta’ aċċettazzjoni taċ-ċertifikati tat-tilqim maħruġa fil-format taċ-Ċertifikat COVID Diġitali tal-UE li jindika t-tlestija tas-serje primarja tat-tilqim (ĠU 2021, L 458, p. 459) u, it-tieni, tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2022/503 tad-29 ta’ Marzu 2022 li jemenda r-Regolament (UE) 2021/953 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-eżenzjoni tal-minorenni mill-perjodu ta’ aċċettazzjoni taċ-ċertifikati tat-tilqim maħruġa fil-format taċ-Ċertifikat COVID Diġitali tal-UE (ĠU 2022, L 102, p. 8).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud bħala inammissibbli.

2)

OG et għandhom ibatu l-ispejjeż rispettivi tagħhom kif ukoll dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea, inkluż dawk marbuta mal-proċedura għal miżuri provviżorji quddiem il-Qorti Ġenerali.


(1)  ĠU C 165, 19.4.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/51


Digriet tal-Qorti Ġenerali tas-7 ta’ Ottubru 2022 – ON vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-103/22) (1)

(“Rikors għal annullament - Regolament Delegat (UE) 2021/2288 - Regolament (UE) 2021/953 - Ċertifikat COVID diġitali tal-UE - Moviment liberu tal-persuni - Restrizzjonijiet - Nuqqas ta’ inċidenza diretta - Inammissibbiltà”)

(2022/C 463/75)

Lingwa tal-kawża: iċ-Ċek

Partijiet

Rikorrent: ON (rappreżentant: D. Mimrová, avukata)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: E. Montaguti u M. Salyková, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrenti titlob l-annullament tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2021/2288 tal-21 ta’ Diċembru 2021 li jemenda l-Anness tar-Regolament (UE) 2021/953 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-perjodu ta’ aċċettazzjoni taċ-ċertifikati tat-tilqim maħruġa fil-format taċ-Ċertifikat COVID Diġitali tal-UE li jindika t-tlestija tas-serje primarja tat-tilqim (ĠU 2021, L 458, p. 459).

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud bħala inammissibbli.

2)

ON għandu jbati l-ispejjeż rispettivi tiegħu kif ukoll dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea.


(1)  ĠU C 191, 10.5.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/52


Digriet tal-Qorti Ġenerali tas-26 ta’ Settembru 2022 – OO vs BEI

(Kawża T-134/22) (1)

(“Servizz pubbliku - Persunal tal-BEI - Remunerazzjoni - Allowance tal-espatrijazzjoni mnaqqas bin-nofs - Dikjarazzjoni tar-remunerazzjoni - Terminu għall-preżentata ta’ rikors - Inammissibbiltà”)

(2022/C 463/76)

Lingwa tal-kawża: il-Franċiż

Partijiet

Rikorrent: OO (rappreżentant: M. Velardo, avukat)

Konvenut: Bank Ewropew tal-Investiment (iktar ’il quddiem “BEI”) (rappreżentanti: G. Faedo u J. Pawlowicz, aġenti, assistiti minn B. Wägenbaur, avukat)

Suġġett

Permezz tar-rikors tagħha bbażat fuq l-Artikolu 270 TFUE u l-Artikolu 50a tal-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, ir-rikorrenti titlob l-annullament tan-nota tal-BEI tas-27 ta’ Frar 2012, safejn din in-nota tagħtiha allowance tal-espatrijazzjoni mnaqqas bin-nofs.

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud bħala inammissibbli.

2)

OO hija kkundannata għall-ispejjeż.


(1)  ĠU C 191, 10.5.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/52


Digriet tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Ottubru 2022 – Saure vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-165/22) (1)

(“Rikors għal annullament - Aċċess għal dokumenti - Rifjut ta’ aċċess - Lis pendens - Inammissibbiltà”)

(2022/C 463/77)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Partijiet

Rikorrent: Hans-Wilhelm Saure (Berlin, il-Ġermanja) (rappreżentant: C. Partsch, avukat)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: G. Gattinara, K. Herrmann u A. Spina, aġenti)

Suġġett

Permezz tar-rikors tiegħu bbażat fuq l-Artikolu 263 TFUE, ir-rikorrent jitlob l-annullament tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2022) 870 final, tas-7 ta’ Frar 2022, dwar rifjut ta’ aċċess għal ċerti dokumenti.

Dispożittiv

1)

Ir-rikors huwa miċħud bħala inammissibbli.

2)

Hans-Wilhelm Saure għandu jbati, minbarra l-ispejjeż rispettivi tiegħu, dawk sostnuti mill-Kummissjoni Ewropea.


(1)  ĠU C 198, 16.5.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/53


Digriet tal-President tal-Qorti Ġenerali tal-21 ta’ Settembru 2022 – Xpand Consortium et vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-281/22 R)

(“Miżuri provviżorji - Kuntratti pubbliċi għal servizzi - Provvista ta’ Servizzi ta’ Żvilupp, Implimentazzjoni, Manutenzjoni/Operazzjonijiet, Pariri u Konsulenza fis-Sistemi tat-TI taż-Żamma tal-Kontijiet/il-Finanzi u Finanzjarji - Talba għal miżuri provviżorji - Nuqqas ta’ urġenza”)

(2022/C 463/78)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrenti: Xpand Consortium (Brussell, il-Belġju), NTT Data Belgique (Brussell), Sopra Steria Benelux (Brussell), Fujitsu Technology Solutions (Brussell) (rappreżentanti: M. Troncoso Ferrer, L. Lence de Frutos u A. Rebollar Corrales, avukati)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: L. André u M. Ilkova, aġenti)

Suġġett

Permezz tat-talba tagħhom ibbażata fuq l-Artikoli 278 u 279 TFUE, ir-rikorrenti jitolbu li l-Kummissjoni Ewropea tiġi ordnata tonqos milli tniedi proċedura ta’ għoti ġdida li jkollha l-istess suġġett bħal dak tal-proċedura ta’ għoti ta’ kuntratt bir-referenza BUDG 19/PO/04, bit-titolu “Provvista ta’ Servizzi ta’ Żvilupp, Implimentazzjoni, Manutenzjoni/Operazzjonijiet, Pariri u Konsulenza fiż-Zamma tal-Kontijiet/il-Finanzi u s-Sistemi tat-TI Finanzjarji [fis-Sistemi tat-TI taż-Żamma tal-Kontijiet/il-Finanzi u Finanzjarji]”, u dan sakemm il-Qorti Ġenerali tkun iddeċidiet definittivament fuq ir-rikors għal annullament tagħhom ippreżentat fit-13 ta’ Mejju 2022 kontra d-deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-3 ta’ Marzu 2022 li tannulla l-imsemmija proċedura ta’ għoti ta’ kuntratt.

Dispożittiv

1)

It-talba għal miżuri provviżorji hija miċħuda.

2)

L-ispejjeż huma rriżervati.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/53


Digriet tal-President tal-Qorti Ġenerali tat-18 ta’ Ottubru 2022 – Fresenius Kabi Austria et vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-416/22 R)

(“Proċeduri għal miżuri provviżorji - Prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem - Direttiva 2001/83/KE - Awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq għall-prodotti mediċinali li fihom is-sustanza attiva ‘soluzzjonijiet għall-infużjoni ta’ hydroxyethyl starch (HES)’ - Talba għas-sospensjoni tal-eżekuzzjoni - Nuqqas ta’ urġenza”)

(2022/C 463/79)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrenti: Fresenius Kabi Austria GmbH (Graz, l-Awstrija) u l-14-il rikorrent l-ieħor li isimhom jidher fl-anness għad-digriet (rappreżentanti: W. Rehmann u A. Knierim, avukati)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea (rappreżentanti: M. Escobar Gómez u K. Mifsud-Bonnici, aġenti)

Suġġett

Permezz tat-talba tagħhom ibbażata fuq l-Artikoli 278 u 279 TFUE, ir-rikorrenti jitolbu s-sospensjoni tal-eżekuzzjoni tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni Ewropea C(2022) 3591 final tal-24 ta’ Mejju 2022 li tikkonċerna, fil-kuntest tal-Artikolu 107p tad-Direttiva 2001/83/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, l-awtorizzazzjonijiet għat-tqegħid fis-suq għall-prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem li fihom is-sustanza attiva “soluzzjonijiet għall-infużjoni ta’ hydroxyethyl starch (HES)”, wara evalwazzjoni ta’ studju dwar is-sikurezza wara l-awtorizzazzjoni.

Dispożittiv

1)

It-talba għal miżuri provviżorji hija miċħuda.

2)

L-ispejjeż huma rriżervati.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/54


Rikors ippreżentat fid-19 ta’ Settembru 2022 – ECE Group vs EUIPO – ECE Piknik Ürünleri Plastik ve Kömür Üretim Ithalat Ihracat (ECE QUALITY OF LIFE)

(Kawża T-581/22)

(2022/C 463/80)

Lingwa tar-rikors: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: ECE Group GmbH & Co. KG (Hamburg, il-Ġermanja) (rappreżentanti: M. Kloth, R. Briske, M. Tillwich u P. Funke, avukati)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO)

Parti oħra quddiem il-Bord tal-Appell: ECE Piknik Ürünleri Plastik ve Kömür Üretim Ithalat Ihracat Anonim Sirketi (Dilovasi/Kocaeli, it-Turkija)

Informazzjoni dwar il-proċedimenti quddiem l-EUIPO

Applikant għat-trade mark kontenzjuża: il-parti l-oħra quddiem il-Bord tal-Appell

Trade mark kontenzjuża kkonċernata: reġistrazzjoni tat-trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea ECE QUALITY OF LIFE – Applikazzjoni għal reġistrazzjoni Nru 18 163 717

Proċedimenti quddiem l-EUIPO: proċedimenti ta’ oppożizzjoni

Deċiżjoni kkontestata: id-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-EUIPO tal-4 ta’ Lulju 2022 fil-Każ R 1384/2021-2

Talbiet

Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

temenda d-deċiżjoni kkontestata billi tilqa’ l-oppożizzjoni b’mod sħiħ u tiċħad l-applikazzjoni għal reġistrazzjoni tat-trade mark tal-Unjoni Nru 18 163 717 fl-intier tagħha;

tikkundanna lill-EUIPO għall-ispejjeż.

Motivi invokati

Ksur tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill;

Ksur tal-Artikolu 8(5) tar-Regolament (UE) 2017/1001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/55


Rikors ippreżentat fit-23 ta’ Settembru 2022 – RM vs Il-Parlament

(Kawża T-593/22)

(2022/C 463/81)

Lingwa tal-kawża: il-Litwan

Partijiet

Rikorrent: RM (rappreżentant: D. Aukštuolytės, avukat)

Konvenut: Il-Parlament Ewropew

Talbiet

Ir-rikorrent jitlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

tannulla d-deċiżjoni tas-Segretarju Ġenerali tal-Parlament Ewropew tal-25 ta’ Lulju 2022;

tannulla n-nota ta’ debitu tal-Parlament Ewropew Nru 7020001038 tas-27 ta’ Lulju 2022;

tikkundanna lil-Parlament għall-ispejjeż.

Motivi u argumenti prinċipali

Insostenn tar-rikors tiegħu, ir-rikorrent jinvoka tliet motivi.

1.

L-ewwel motiv ibbażat fuq il-qbiż tat-terminu ta’ ħames snin, stabbilit fl-Artikolu 98(2) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Lulju 2018 dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1296/2013, (UE) Nru 1301/2013, (UE) Nru 1303/2013, (UE) Nru 1304/2013, (UE) Nru 1309/2013, (UE) Nru 1316/2013, (UE) Nru 223/2014, (UE) Nru 283/2014, u d-Deċiżjoni Nru 541/2014/UE u li jħassar ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 (1), li fih għandha tiġi ppreżentata n-nota ta’ debitu skont it-termini stabbiliti fl-Artikolu 68 tal-miżuri ta’ implimentazzjoni tal-Istatut tal-Membri tal-Parlament Ewropew, sa fejn il-Parlament seta’ jinvoka l-kreditu tiegħu fuq id-debitur mis-17 ta’ Ġunju 2016 u kellu d-dokumenti tal-kontabbiltà ta’ prova kollha marbuta mal-kreditu, iżda bagħat in-nota ta’ debitu lir-rikorrent biss fis-27 ta’ Lulju 2022.

2.

It-tieni motiv ibbażat fuq il-fatt li mingħajr ġustifikazzjoni, b’mod żleali u mhux raġjonevoli, il-Parlament dam ma beda l-proċedura ta’ rkupru, bi ksur tal-prinċipju tat-terminu raġjonevoli stabbilit fl-Artikolu 41(1) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea. B’hekk il-Parlament kiser id-drittijiet tad-difiża tar-rikorrent peress li, minħabba l-ftuh tardiv tal-proċedura ta’ rkupru, ir-rikorrent tilef il-possibbiltà li jiddefendi ruħu b’mod effettiv mill-fatti imputati lilu billi jiġbor il-provi neċessarji meta kien għadu possibbli li jiġbor tali provi.

3.

It-tielet motiv ibbażat fuq żball ta’ evalwazzjoni: il-Parlament evalwa b’mod żbaljat il-provi u l-ispjegazzjonijiet ippreżentati mir-rikorrent biex jistabbilixxi x-xogħol imwettaq mill-assistent lokali tiegħu, billi eżiġa mingħand ir-rikorrent livell ta’ prova għoli wisq.


(1)  (ĠU 2018, L 193, p. 1, rettifika fil-ĠU L 60, 28.2.2019, p. 36).


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/56


Rikors ippreżentat fl-10 ta’ Ottubru 2022 – Topper Argentina vs EUIPO – Ningbo Xiangxinli Network Technology (wetoper)

(Kawża T-630/22)

(2022/C 463/82)

Lingwa tar-rikors: l-Ispanjol

Partijiet

Rikorrent: Topper Argentina, SA (Buenos Aires, l-Arġentina) (rappreżentant: J. M. Mora Cortés, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO)

Parti oħra quddiem il-Bord tal-Appell: Ningbo Xiangxinli Network Technology Co. Ltd (Qingdao, iċ-Ċina)

Informazzjoni dwar il-proċedimenti quddiem l-EUIPO

Applikant għat-trade mark kontenzjuża: il-parti l-oħra quddiem il-Bord tal-Appell

Trade mark kontenzjuża kkonċernata: applikazzjoni għat-trade mark verbali tal-Unjoni Ewropea “wetoper” – Applikazzjoni għal reġistrazzjoni Nru 18 249 968

Proċedimenti quddiem l-EUIPO: proċedimenti ta’ oppożizzjoni

Deċiżjoni kkontestata: id-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-EUIPO tad-29 ta’ Ġunju 2022 fil-Każ R 2126/2021-4

Talbiet

Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

tannulla d-deċiżjoni kkontestata;

tikkundanna lill-EUIPO u lill-intervenjenti (jekk din tidher u tintervjeni f’dan ir-rikors) għall-ispejjeż, inklużi dawk inkorsi fil-proċedimenti quddiem id-Dipartiment tal-Operazzjonijiet u quddiem ir-Raba’ Bord tal-Appell tal-EUIPO.

Motiv invokat

Ksur tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/56


Rikors ippreżentat fil-11 ta’ Ottubru 2022 – Beijing Unicorn Technology vs EUIPO – WD Plus (Ċirku b’żewġ ponot li jaqtgħu)

(Kawża T-631/22)

(2022/C 463/83)

Lingwa tar-rikors: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Beijing Unicorn Technology Co. Ltd (Bejing, iċ-Ċina) (rappreżentanti: M. Kinkeldey, S. Brandstätter u S. Clotten, avukati)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO)

Parti oħra quddiem il-Bord tal-Appell: WD Plus GmbH (Hannover, il-Ġermanja)

Informazzjoni dwar il-proċedimenti quddiem l-EUIPO

Applikant għat-trade mark kontenzjuża: ir-rikorrenti

Trade mark kontenzjuża kkonċernata: Applikazzjoni għal trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea li tirrappreżenta ċirku b’żewġ ponot li jaqtgħu – Applikazzjoni għal reġistrazzjoni Nru 18 278 716

Proċedimenti quddiem l-EUIPO: proċedimenti ta’ oppożizzjoni

Deċiżjoni kkontestata: id-deċiżjoni tat-Tieni Bord tal-Appell tal-EUIPO tas-26 ta’ Lulju 2022 fil-Każ R 246/2022-2

Talbiet

Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

tannulla d-deċiżjoni kkontestata;

tordna li l-ispejjeż jitħallsu mill-konvenut u mill-parti l-oħra quddiem il-Bord tal-Appell jekk tintervjenti.

Motivi invokati

Ksur tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (UE) 2017/1001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill;

Ksur mill-EUIPO tal-obbligu ta’ motivazzjoni skont l-Artikolu 94(1) tar-Regolament (UE) 2017/1001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/57


Rikors ippreżentat fit-12 ta’ Ottubru 2022 – VF International vs EUIPO – Super Brand Licencing (GEOGRAPHICAL NORWAY EXPEDITION)

(Kawża T-639/22)

(2022/C 463/84)

Lingwa tar-rikors: il-Franċiż

Partijiet

Rikorrent: VF International Sagl (Stabio, l-Isvizzera) (rappreżentant: Y. Bizollon, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO)

Parti oħra quddiem il-Bord tal-Appell: Super Brand Licencing SAS (Villeurbanne, Franza)

Informazzjoni dwar il-proċedimenti quddiem l-EUIPO

Proprjetarju tat-trade mark kontenzjuża: il-parti l-oħra quddiem il-Bord tal-Appell

Trade mark kontenzjuża kkonċernata: it-trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea “GEOGRAPHICAL NORWAY EXPEDITION” bil-kuluri iswed, griż jagħti fil-kannella, aħmar u abjad – Trade mark tal-Unjoni Nru 9 860 834

Proċedimenti quddiem l-EUIPO: proċedimenti ta’ kanċellazzjoni

Deċiżjoni kkontestata: id-deċiżjoni tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-EUIPO tat-23 ta’ Awwissu 2022 fil-Każ R 124/2022-4

Talbiet

Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

tannulla d-deċiżjoni kkontestata;

tikkundanna lill-EUIPO u lill-intervenjenti għall-ispejjeż.

Motiv invokat

Ksur tal-Artikolu 59(1)(b) u tal-Artikolu 94(1) tar-Regolament (UE) 2017/1001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/58


Rikors ippreżentat fil-15 ta’ Ottubru 2022 – C. & S. vs EUIPO – Scuderia AlphaTauri (CS jeans your best fashion partner)

(Kawża T-645/22)

(2022/C 463/85)

Lingwa tar-rikors: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: C. & S. Srl (Umbertide, l-Italja) (rappreżentant: E. Montelione, avukat)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO)

Parti oħra quddiem il-Bord tal-Appell: Scuderia AlphaTauri SpA (Faenza, l-Italja)

Informazzjoni dwar il-proċedimenti quddiem l-EUIPO

Proprjetarju tat-trade mark kontenzjuża: ir-rikorrenti

Trade mark kontenzjuża kkonċernata: it-trade mark figurattiva tal-Unjoni Ewropea “CS jeans your best fashion partner” – Trade mark tal-Unjoni Nru 9 387 986

Proċedimenti quddiem l-EUIPO: proċedimenti ta’ kanċellazzjoni

Deċiżjoni kkontestata: id-deċiżjoni tal-Ewwel Bord tal-Appell tal-EUIPO tal-4 ta’ Awwissu 2022 fil-Każ R 182/2022-1

Talbiet

Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

tannulla d-deċiżjoni kkontestata;

tikkundanna lill-EUIPO għall-ispejjeż.

Motiv invokat

Ksur tal-Artikolu 58(1)(a) tar-Regolament (UE) 2017/1001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/58


Rikors ippreżentat fl-14 ta’ Ottubru 2022 – Piaggio & C. vs EUIPO – e-bility (Scooter)

(Kawża T-646/22)

(2022/C 463/86)

Lingwa tar-rikors: it-Taljan

Partijiet

Rikorrent: Piaggio & C. SpA (Pontedera, l-Italja) (rappreżentanti: F. Jacobacci u B. La Tella, avukati)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO)

Parti oħra quddiem il-Bord tal-Appell: e-bility GmbH (Remagen, il-Germanja)

Informazzjoni dwar il-proċedimenti quddiem l-EUIPO

Proprjetarju tad-disinn kontenzjuż: il-parti l-oħra quddiem il-Bord tal-Appell

Disinn kontenzjuż ikkonċernat: id-disinn Komunitarju (Scooter) – Disinn Komunitarju Nru 4363588-0001

Proċedimenti quddiem l-EUIPO: Proċedimenti għal dikjarazzjoni ta’ invalidità

Deċiżjoni kkontestata: id-deċiżjoni tat-Tielet Bord tal-Appell tal-EUIPO tat-8 ta’ Awwissu 2022 fil-Każ R 1663/2020-3

Talbiet

Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

tannulla d-deċiżjoni kkontestata;

tiddikjara l-invalidità tad-disinn Komunitarju rreġistrat bin-Nru 4363588-0001 proprjetà tal-proprjetarju;

tordna li l-ispejjeż proċedurali relatati mal-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell jiġu sostnuti mill-konvenut u mill-proprjetarju;

tikkundanna lill-EUIPO u lill-eventwali intervenjenti għall-ispejjeż kollha relatati ma din il-proċedura.

Motivi invokati

Ksur tal-Artikolu 6 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 6/2002;

Evalwazzjoni żbaljata u esklużjoni mingħajr motivazzjoni ta’ provi determinanti prodotti mir-rikorrenti;

Ksur tal-Artikolu 25(1)(e) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 6/2002;

Ksur tal-Artikolu 25(1)(f) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 6/2002.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/59


Rikors ippreżentat fis-17 ta’ Ottubru 2022 – Puma vs EUIPO – Handelsmaatschappij J. Van Hilst (Shoes)

(Kawża T-647/22)

(2022/C 463/87)

Lingwa tar-rikors: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Puma SE (Herzogenaurach, Germany) (rappreżentant: M. Schunke u P. Trieb, avukati)

Konvenut: L-Uffiċċju tal-Proprjetà Intellettwali tal-Unjoni Ewropea (EUIPO)

Parti oħra quddiem il-Bord tal-Appell: Handelsmaatschappij J. Van Hilst (Waalwijck, il-Pajjiżi l-Baxxi)

Informazzjoni dwar il-proċedimenti quddiem l-EUIPO

Proprjetarju tad-disinn kontenzjuż: ir-rikorrenti quddiem il-Bord tal-Appell

Disinn kontenzjuż ikkonċernat: id-disinn Komunitarju Nru 3 320 555-0002

Deċiżjoni kkontestata: id-deċiżjoni tat-Tielet Bord tal-Appell tal-EUIPO tal-11 ta’ Awwissu 2022 fil-Każ R 726/2021-3

Talbiet

Ir-rikorrenti jitolbu li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

tannulla d-deċiżjoni kkontestata;

tikkundanna lill-EUIPO għall-ispejjeż, inklużi dawk sostnuti quddiem il-Bord tal-Appell.

Motivi invokati

Ksur tal-Artikolu 7(1) tar-Regolament tal-Kunsill Nru 6/2002;

Nuqqas ta’ teħid inkonsiderazzjoni tal-ksur tal-obbligi kuntrattwali u tal-mala fide.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/60


Rikors ippreżentat fl-14 ta’ Ottubru 2022 – Shammout vs Il-Kunsill

(Kawża T-649/22)

(2022/C 463/88)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Partijiet

Rikorrent: Issam Shammout (Damasku, is-Sirja) (rappreżentant: L. Cloquet, avukat)

Konvenut: Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea

Talbiet

Ir-rikorrent jitlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

tannulla d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (PESK) 2022/1277 tal-21 ta’ Lulju 2022 li timplimenta d-Deċiżjoni 2013/255/PESK dwar miżuri restrittivi kontra s-Sirja (1), sa fejn din tapplika għar-rikorrent,

tannulla r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2022/1275 tal-21 ta’ Lulju 2022 li jimplimenta r-Regolament (UE) Nru 36/2012 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fis-Sirja (2), sa fejn dan japplika għar-rikorrent,

tikkundanna lill-Kunsill għall-ispejjeż kollha tal-proċedura, inklużi dawk inkorsi mir-rikorrent.

Motivi u argumenti prinċipali

Insostenn tar-rikors tiegħu, ir-rikorrent jinvoka ħames motivi.

1.

L-ewwel motiv, ibbażat fuq żball manifest fl-evalwazzjoni tal-fatti. Il-Kunsill għamel żball manifest meta evalwa l-fatti billi qies li r-rikorrent huwa “negozjant ewlieni li jopera fis-Sirja”.

2.

It-tieni motiv, ibbażat fuq il-ksur tal-prinċipju ġenerali ta’ proporzjonalità.

3.

It-tielet motiv, ibbażat fuq ksur sproporzjonat tad-dritt għas-sjieda u għall-eżerċizzju ta’ professjoni.

4.

Ir-raba’ motiv, ibbażat fuq l-allegazzjoni ta’ ksur tal-obbligu ta’ motivazzjoni pprovdut fl-Artikolu 296(2) TFUE.

5.

Il-ħames motiv, ibbażat fuq l-allegazzjoni ta’ ksur tad-drittijiet tad-difiża u tad-dritt għal rimedju xieraq.


(1)  ĠU 2022, L 194, p. 15.

(2)  ĠU 2022, L 194, p. 8.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/60


Rikors ippreżentat fid-19 ta’ Ottubru 2022 – Silex vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-653/22)

(2022/C 463/89)

Lingwa tal-kawża: l-Ungeriż

Partijiet

Rikorrent: Silex Ipari Automatizálási Zrt. (Budapest l-Ungerija) (rappreżentant: Á. Baratta, avukata)

Konvenut: Il-Kummissjoni Ewropea

Talbiet

Ir-rikorrenti titlob li l-Qorti Ġenerali jogħġobha:

tannulla d-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2022) 5863 final tad-9 ta’ Awwissu 2022 dwar l-irkupru tal-ammont ta’ EUR 27 726,44 (sebgħa u għoxrin elf seba’ mija u sitta u għoxrin ewro u erbgħa u erbgħin ċenteżmu), flimkien mal-interessi moratorji relatati, dovuti minn Silex Ipari Automatizálási Zrt.

tikkundanna lill-Kummissjoni għall-ispejjeż, inkluż fil-każ li t-talbiet tar-rikorrenti jiġu miċħuda, minħabba nuqqas ta’ osservanza tar-rekwiżiti ta’ amministrazzjoni tajba.

Motivi u argumenti prinċipali

Insostenn tar-rikors tagħha, ir-rikorrenti tinvoka erba’ motivi.

1.

Motivi bbażati fuq in-nuqqas ta’ osservanza tal-obbligu ta’ motivazzjoni, fuq żball manifest ta’ evalwazzjoni u fuq nuqqas ta’ osservanza tar-rekwiżit ta’ ġestjoni finanzjarja tajba.

Il-konvenuta naqset milli tosserva l-obbligu ta’ motivazzjoni tagħha, wettqet żball manifest ta’ evalwazzjoni u naqset milli tosserva r-rekwiżit ta’ ġestjoni finanzjarja tajba meta bbażat id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2022) 5863 final tad-9 ta’ Awwissu 2022 li permezz tagħha r-rikorrenti hija ordnata tħallas l-ammont ta’ EUR 27 726,44 flimkien mal-interessi relatati,

fuq l-ewwel rapport annwali rivedut tal-Aġenzija Eżekuttiva għall-Intrapriżi Żgħar u Medji (iktar ’il quddiem “EASME”), tal-25 ta’ April 2018, adottat wara l-ispezzjoni fuq il-post ta’ Marzu 2018;

fuq id-dokument tal-EASME tal-15 ta’ Ġunju 2018, li fih din tal-aħħar esponiet għall-ewwel darba l-intenzjoni tagħha li ttemm il-ftehim ta’ sussidju bin-numru ta’ referenza 739280 ELECTRIC_AXLE, konkluż bejn ir-rikorrenti u l-EASME, u fuq il-motivazzjoni tal-imsemmi dokument;

fuq id-dokument tal-EASME tat-8 ta’ Ottubru 2018 li permezz tiegħu ġie effettivament mitmum il-ftehim ta’ sussidju, u fuq il-motivazzjoni tal-imsemmi dokument, u

fuq ir-rapport finali tal-EASME tal-31 ta’ Lulju 2019.

2.

Motiv ibbażat fuq il-ksur tal-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba.

Il-konvenuta kisret il-prinċipju ta’ amministrazzjoni tajba

billi ma eżaminatx fuq il-mertu l-ilment ippreżentat mir-rikorrenti kontra l-modus operandi tal-EASME matul l-eżekuzzjoni tal-ftehim ta’ sussidju, u

billi allegat fl-att ikkontestat li r-rikorrenti ma kinitx irrispondiet għat-talbiet u għat-tfakkiriet ta’ ħlas.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/61


Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Ottubru 2022 – Ir-Repubblika Ċeka vs Il-Kummissjoni

(Kawża T-335/20) (1)

(2022/C 463/90)

Lingwa tal-kawża: iċ-Ċek

Il-President tat-Tielet Awla ordna t-tħassir tal-kawża.


(1)  ĠU C 247, 27.7.2020.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/61


Digriet tal-Qorti Ġenerali tal-14 ta’ Ottubru 2022 – Medivet Group vs EUIPO (MEDIVET)

(Kawża T-11/22) (1)

(2022/C 463/91)

Lingwa tal-kawża: l-Ingliż

Il-President tat-Tieni Awla ordna t-tħassir tal-kawża.


(1)  ĠU C 109, 7.3.2022.


5.12.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 463/62


Digriet tal-Qorti Ġenerali tad-19 ta’ Ottubru 2022 – HCP vs EUIPO – Timm Health Care (PYLOMED)

(Kawża T-138/22) (1)

(2022/C 463/92)

Lingwa tal-kawża: il-Ġermaniż

Il-President tas-Seba’ Awla ordna t-tħassir tal-kawża.


(1)  ĠU C 198, 16.5.2022.