ISSN 1977-0987 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 444 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 65 |
Werrej |
Paġna |
|
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2022/C 444/01 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10960 — EPPE / PZEM SUBSIDIARIES) ( 1 ) |
|
2022/C 444/02 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10854 — GIC INVESTOR / KIA / OMERS / DCLI) ( 1 ) |
|
2022/C 444/03 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10925 — BNP PARIBAS / TERBERG BUSINESS) ( 1 ) |
|
2022/C 444/04 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10928 — ICI / BENVIC) ( 1 ) |
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2022/C 444/05 |
||
2022/C 444/06 |
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2022/C 444/07 |
Sejħa għall-proposti 2023 - EAC/A10/2022 — Il-Programm Erasmus+ |
|
|
ATTI OĦRAJN |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2022/C 444/08 |
||
2022/C 444/09 |
||
2022/C 444/10 |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
23.11.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 444/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.10960 — EPPE / PZEM SUBSIDIARIES)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2022/C 444/01)
Fis-16 ta’ Novembru 2022, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss bl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tas-sit web tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dan is-sit web jipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fis-sit web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32022M10960. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi tal-Unjoni Ewropea. |
23.11.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 444/2 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.10854 — GIC INVESTOR / KIA / OMERS / DCLI)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2022/C 444/02)
Fit-8 ta’ Novembru 2022, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss bl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tas-sit web tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dan is-sit web jipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fis-sit web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32022M10854. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi tal-Unjoni Ewropea. |
23.11.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 444/3 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.10925 — BNP PARIBAS / TERBERG BUSINESS)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2022/C 444/03)
Fis-16 ta’ Novembru 2022, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss bl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tas-sit web tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dan is-sit web jipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fis-sit web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32022M10925. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi tal-Unjoni Ewropea. |
23.11.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 444/4 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.10928 — ICI / BENVIC)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2022/C 444/04)
Fit-8 ta’ Novembru 2022, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss bl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tas-sit web tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dan is-sit web jipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fis-sit web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32022M10928. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi tal-Unjoni Ewropea. |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
23.11.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 444/5 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
It-22 ta' Novembru 2022
(2022/C 444/05)
1 euro =
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,0274 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
145,20 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4377 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,86358 |
SEK |
Krona Żvediża |
10,9653 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
0,9791 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
145,70 |
NOK |
Krona Norveġiża |
10,4445 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CZK |
Krona Ċeka |
24,351 |
HUF |
Forint Ungeriż |
408,23 |
PLN |
Zloty Pollakk |
4,7125 |
RON |
Leu Rumen |
4,9269 |
TRY |
Lira Turka |
19,1221 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,5473 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,3765 |
HKD |
Dollaru ta’ Hong Kong |
8,0313 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,6707 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,4167 |
KRW |
Won tal-Korea t’Isfel |
1 392,68 |
ZAR |
Rand ta’ l-Afrika t’Isfel |
17,7568 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,3344 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,5438 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
16 106,79 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,7055 |
PHP |
Peso Filippin |
58,942 |
RUB |
Rouble Russu |
|
THB |
Baht Tajlandiż |
37,110 |
BRL |
Real Brażiljan |
5,4578 |
MXN |
Peso Messikan |
20,0951 |
INR |
Rupi Indjan |
83,8768 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
23.11.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 444/6 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tal-15 ta' Settembru 2022
li tagħti struzzjonijiet lill-amministratur ċentrali biex idaħħal bidliet fit-tabelli tal-allokazzjoni nazzjonali tal-Ġermanja, ta’ Spanja, tal-Italja, tal-Latvja, tal-Polonja u tal-Finlandja fir-Reġistru tat-Tranżazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea
(2022/C 444/06)
IL-KUMMISSJONI TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 389/2013 tat-2 ta’ Mejju 2013 li jistabbilixxi Reġistru tal-Unjoni skont id-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, id-Deċiżjonijiet Nru 280/2004/KE u Nru 406/2009/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (UE) Nri 920/2010 u 1193/2011 (1), u b’mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 52(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fis-27 ta’ April 2011, il-Kummissjoni adottat id-Deċiżjoni 2011/278/UE (2) li tiddetermina regoli tranżitorji madwar l-Unjoni kollha għal allokazzjoni armonizzata mingħajr ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet skont l-Artikolu 10a tad-Direttiva 2003/87/KE (3). Skont l-Artikolu 27 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/331 (4), id-Deċiżjoni 2011/278/UE tkompli tapplika għall-allokazzjonijiet relatati mal-perjodu ta’ qabel l-1 ta’ Jannar 2021. L-allokazzjonijiet notifikati kollha msemmija f’din id-deċiżjoni huma relatati mal-allokazzjoni bla ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet għall-perjodu mill-2013 sal-2020. |
(2) |
Fil-5 ta’ Settembru 2013, il-Kummissjoni adottat id-Deċiżjoni 2013/448/UE (5) dwar miżuri ta’ implimentazzjoni nazzjonali għall-allokazzjoni tranżizzjonali mingħajr ħlas ta’ kwoti tal-emissjonijiet ta’ gassijiet serra għall-perjodu 2013-2020, skont l-Artikolu 10a tad-Direttiva 2003/87/KE. |
(3) |
Bid-Deċiżjoni 2014/9/UE (6), il-Kummissjoni emendat id-Deċiżjonijiet 2010/2/UE (7) u 2011/278/UE fir-rigward tal-listi ta’ setturi u subsetturi meqjusa li huma meqjusa esposti għal riskju sinifikanti ta’ rilaxx tal-karbonju (minn hawn ’il quddiem “il-lista tar-rilaxx tal-karbonju”). |
(4) |
Bid-Deċiżjonijiet C(2013) 9281 (8), C(2014) 123 (9), C(2014) 674 (10) u C(2014) 1167 (11), il-Kummissjoni tat struzzjonijiet lill-amministratur ċentrali biex idaħħal it-tabelli tal-allokazzjoni nazzjonali u t-tabelli riveduti tal-allokazzjoni nazzjonali tal-Belġju, tal-Bulgarija, taċ-Ċekja, tad-Danimarka, tal-Ġermanja, tal-Estonja, tal-Irlanda, tal-Greċja, ta’ Spanja, ta’ Franza, tal-Kroazja, tal-Italja, ta’ Ċipru, tal-Latvja, tal-Litwanja, tal-Lussemburgu, tal-Ungerija, tan-Netherlands, tal-Awstrija, tal-Polonja, tal-Portugall, tar-Rumanija, tas-Slovenja, tas-Slovakkja, tal-Finlandja u tal-Iżvezja fir-Reġistru tat-Tranżazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea. |
(5) |
Skont ir-Regolament (UE) Nru 389/2013, l-Artikolu 52(2), l-ewwel subparagrafu, il-Ġermanja nnotifikat lill-Kummissjoni, permezz ta’ ittra datata l-4 ta’ Jannar 2022, bil-bidliet fit-tabella tal-allokazzjoni nazzjonali tagħha biex tipprovdi allokazzjoni mingħajr ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet lill-entranti ġodda. |
(6) |
Skont ir-Regolament (UE) Nru 389/2013, l-Artikolu 52(2), l-ewwel subparagrafu, Spanja nnotifikat lill-Kummissjoni, permezz ta’ ittra datata t-30 ta’ Awwissu 2022, bil-bidliet fit-tabella tal-allokazzjoni nazzjonali tagħha minħabba ċessjonijiet parzjali. |
(7) |
Skont ir-Regolament (UE) Nru 389/2013, l-Artikolu 52(2), l-ewwel subparagrafu, l-Italja nnotifikat lill-Kummissjoni permezz ta’ ittri datati l-11 ta’ Frar 2022, it-28 ta’ Frar 2022, is-27 ta’ April 2022 u t-30 ta’ Awwissu 2022, bil-bidliet fit-tabella tal-allokazzjoni nazzjonali tagħha biex tipprovdi allokazzjoni bla ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet lill-entranti ġodda u bil-bidliet minħabba l-irkupru tal-livelli ta’ attività kif ukoll l-emendi għal-lista tar-rilaxx tal-karbonju. |
(8) |
Skont ir-Regolament (UE) Nru 389/2013, l-Artikolu 52(2), l-ewwel subparagrafu, il-Latvja nnotifikat lill-Kummissjoni permezz ta’ ittra datata t-23 ta’ Awwissu 2022, bil-bidliet fit-tabella tal-allokazzjoni nazzjonali tagħha biex tipprovdi allokazzjoni bla ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet lill-entranti ġodda u bil-bidliet minħabba waqfiet parzjali. |
(9) |
Skont ir-Regolament (UE) Nru 389/2013, l-Artikolu 52(2), l-ewwel subparagrafu, il-Polonja nnotifikat lill-Kummissjoni, permezz ta’ ittra datata s-7 ta’ Marzu 2022, bil-bidliet fit-tabella tal-allokazzjoni nazzjonali tagħha biex tipprovdi allokazzjoni bla ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet lill-entranti ġodda. |
(10) |
Skont ir-Regolament (UE) Nru 389/2013, l-Artikolu 52(2), l-ewwel subparagrafu, il-Finlandja nnotifikat lill-Kummissjoni, permezz ta’ ittra datata t-23 ta’ Mejju 2022, bil-bidliet fit-tabella tal-allokazzjoni nazzjonali tagħha biex tipprovdi allokazzjoni bla ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet lil entranti ġodda. |
(11) |
Il-bidliet notifikati fit-tabelli tal-allokazzjoni nazzjonali tal-Ġermanja, ta’ Spanja, tal-Italja, tal-Latvja, tal-Polonja u tal-Finlandja huma f’konformità mad-Deċiżjoni 2011/278/UE. Għalhekk, jenħtieġ li l-amministratur ċentrali jingħata struzzjonijiet biex idaħħal dawk il-bidliet fir-Reġistru tat-Tranżazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea, |
IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:
Artikolu Uniku
L-amministratur ċentrali għandu jdaħħal il-bidliet fit-tabelli tal-allokazzjoni nazzjonali tal-Ġermanja, ta’ Spanja, tal-Italja, tal-Latvja, tal-Polonja u tal-Finlandja stabbiliti fl-Anness tar-Reġistru tat-Tranżazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, il-15 ta' Settembru 2022.
Għall-Kummissjoni
Frans TIMMERMANS
Viċi President Eżekuttiv
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2011/278/UE tas-27 ta’ April 2011 li tiddetermina regoli tranżitorji madwar l-Unjoni kollha għal allokazzjoni armonizzata mingħajr ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet skont l-Artikolu 10a tad-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 130, 17.5.2011, p. 1).
(3) Id-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Ottubru 2003 li tistabbilixxi sistema għall-iskambju ta’ kwoti ta’ emissjonijiet ta’ gassijiet serra ġewwa l-Unjoni u li temenda d-Direttiva 96/61/KE (ĠU L 275, 25.10.2003, p. 32).
(4) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/331 tad-19 ta’ Diċembru 2018 li jiddetermina regoli tranżizzjonali għall-Unjoni kollha għall-allokazzjoni armonizzata bla ħlas tal-kwoti tal-emissjonijiet skont l-Artikolu 10a tad-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 59, 27.2.2019, p. 8).
(5) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2013/448/UE tal-5 ta’ Settembru 2013 dwar miżuri ta’ implimentazzjoni nazzjonali għall-allokazzjoni tranżizzjonali mingħajr ħlas ta’ kwoti tal-emissjonijiet ta’ gassijiet serra skont l-Artikolu 11(3) tad-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 240, 7.9.2013, p. 27).
(6) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2014/9/UE tat-18 ta’ Diċembru 2013 li temenda d-Deċiżjonijiet 2010/2/UE u 2011/278/UE fir-rigward tas-setturi u s-subsetturi li huma meqjusa esposti għal riskju sinifikanti ta’ rilaxx tal-karbonju (ĠU L 9, 14.1.2014, p. 9).
(7) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/2/UE tal-24 ta’ Diċembru 2009 li tiddetermina, skont id-Direttiva 2003/87/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, lista ta’ setturi u subsetturi meqjusa li huma esposti għal riskju sinifikanti ta’ rilaxx tal-karbonju (ĠU L 1, 5.1.2010, p.10).
(8) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2013) 9281 tat-18 ta’ Diċembru 2013 dwar l-għoti ta’ struzzjonijiet lill-amministratur ċentrali biex idaħħal it-tabelli tal-allokazzjoni nazzjonali tal-Awstrija, tal-Greċja, tal-Irlanda, tal-Latvja, tan-Netherlands, tal-Portugall, tal-Iżvezja u tar-Renju Unit fir-Reġistru tat-Tranżazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea.
(9) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2014) 123 tas-17 ta’ Jannar 2014 dwar l-għoti ta’ struzzjonijiet lill-amministratur ċentrali biex idaħħal it-tabelli tal-allokazzjoni nazzjonali tar-Repubblika Ċeka, tad-Danimarka, ta’ Franza, tal-Litwanja, tal-Ungerija u tas-Slovakkja fir-Reġistru tat-Tranżazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea.
(10) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2014) 674 tat-12 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ struzzjonijiet lill-amministratur ċentrali biex idaħħal it-tabelli tal-allokazzjoni nazzjonali tal-Belġju, tal-Ġermanja, tal-Estonja, tal-Lussemburgu, tas-Slovenja u tal-Finlandja fir-Reġistru tat-Tranżazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea.
(11) Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni C(2014) 1167 tas-26 ta’ Frar 2014 dwar l-għoti ta’ struzzjonijiet lill-amministratur ċentrali biex idaħħal it-tabelli tal-allokazzjoni nazzjonali tal-Bulgarija, ta’ Spanja, tal-Kroazja, tal-Italja, ta’ Ċipru, tal-Latvja, tal-Polonja, tar-Rumanija u tar-Renju Unit fir-Reġistru tat-Tranżazzjonijiet tal-Unjoni Ewropea.
ANNESS I
Bidliet fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-perjodu 2013-2020 skont l-Artikolu 10a(7) tad-Direttiva 2003/87/KE (NER)
Stat Membru: Il-Ġermanja
ID tal-Installazzjoni (NE&C) |
ID tal-Installazzjoni (Reġistru tal-Unjoni) |
Isem l-Operatur |
Isem l-installazzjoni |
Kwantità li għandha tiġi allokata |
Kwantità li għandha tiġi allokata min-NER, skont l-installazzjoni |
|||||||
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
2020 |
|||||
DE000000000001726 |
1726 |
Universität Regensburg |
Energiezentrale |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 100 |
1 100 |
DE000000000003398 |
3398 |
Orion Engineered Carbons GmbH |
Orion Engineered Carbons GmbH Werk Kalscheuren Furnacerußanlage |
0 |
421 |
416 |
364 |
314 |
265 |
218 |
1 725 |
3 723 |
DE000000000214200 |
214200 |
Hamburger Rieger GmbH Papierfabrik Spremberg |
Papiermaschine 2 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
497 |
497 |
|
|
|
TOTAL |
0 |
421 |
416 |
364 |
314 |
265 |
218 |
3 322 |
5 320 |
ANNESS II
Bidliet fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-perjodu 2013-2020 skont l-Artikolu 10a(7) tad-Direttiva 2003/87/KE (NER)
Stat Membru: Spanja
ID tal-Installazzjoni (NE&C) |
ID tal-Installazzjoni (Reġistru tal-Unjoni) |
Isem l-Operatur |
Isem l-installazzjoni |
Kwantità li għandha tiġi allokata |
Kwantità li għandha tiġi allokata min-NER, skont l-installazzjoni |
|||||||
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
2020 |
|||||
ES-new-128 |
202235 |
Pavimentos Bechí, SL |
Pavimentos Bechí, SL |
3 118 |
3 064 |
3 009 |
2 955 |
2 901 |
2 064 |
2 793 |
2 738 |
22 642 |
|
|
|
TOTAL |
3 118 |
3 064 |
3 009 |
2 955 |
2 901 |
2 064 |
2 793 |
2 738 |
22 642 |
Bidliet fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-perjodu 2013-2020 skont l-Artikolu 10a tad-Direttiva 2003/87/KE (NIMs)
Stat Membru: Spanja
L-allokazzjonijiet mibdula fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-installazzjonijiet indikati huma kif ġej:
ID tal-Installazzjoni (NE&C) |
ID tal-Installazzjoni (Reġistru tal-Unjoni) |
Isem l-Operatur |
Isem l-installazzjoni |
Kwantità li għandha tiġi allokata |
Kwantità li għandha tiġi allokata modifikata skont id-data tan-NE&C, skont l-installazzjoni |
|||||||
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
2020 |
|||||
ES-new-128 |
202235 |
Pavimentos Bechí, SL |
Pavimentos Bechí, SL |
9 961 |
9 788 |
9 614 |
9 436 |
9 258 |
7 761 |
8 895 |
6 695 |
71 408 |
ANNESS III
Bidliet fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-perjodu 2013-2020 skont l-Artikolu 10a(7) tad-Direttiva 2003/87/KE (NER)
Stat Membru: L-Italja
ID tal-Installazzjoni (NE&C) |
ID tal-Installazzjoni (Reġistru tal-Unjoni) |
Isem l-Operatur |
Isem l-installazzjoni |
Kwantità li għandha tiġi allokata |
Kwantità li għandha tiġi allokata min-NER, skont l-installazzjoni |
|||||||
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
2020 |
|||||
IT000000000000652 |
652 |
BUNGE ITALIA S.P.A. |
BUNGE ITALIA S.P.A. STABILIMENTO DI PORTO CORSINI |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
4 210 |
4 924 |
9 134 |
IT-new-2466-211439 |
211439 |
Tomato Farm S.p.A. |
Stabilimento di Pozzolo Formigaro di Tomato Farm S.p.A. |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 308 |
2 308 |
IT-new-2469 |
212320 |
FCA Italy SpA |
Stabilimento FCA Italy Rivalta |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
2 671 |
2 671 |
IT-new-2470 |
212720 |
Società Chimica Bussi SpA |
Società Chimica Bussi SpA |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
8 548 |
8 548 |
IT-new-2298-205332 |
205332 |
ITELYUM REGENERATION S.p.A. |
ITELYUM REGENERATION S.p.A. Stabilimento di Pieve Fissiraga |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
834 |
876 |
1 710 |
IT-new-2243 |
205283 |
Itelyum Regeneration S.p.A. |
Itelyum Regeneration S.p.A. Stabilimento di Ceccano |
745 |
732 |
719 |
706 |
693 |
680 |
667 |
654 |
5 596 |
|
|
|
TOTAL |
745 |
732 |
719 |
706 |
693 |
680 |
5 711 |
19 981 |
29 967 |
Bidliet fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-perjodu 2013-2020 skont l-Artikolu 10a tad-Direttiva 2003/87/KE (NIMs)
Stat Membru: L-Italja
L-allokazzjonijiet mibdula fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-installazzjonijiet indikati huma kif ġej:
ID tal-Installazzjoni (NE&C) |
ID tal-Installazzjoni (Reġistru tal-Unjoni) |
Isem l-Operatur |
Isem l-installazzjoni |
Kwantità li għandha tiġi allokata |
Kwantità li għandha tiġi allokata, modifikata skont id- data tan-NE&C, skont l-installazzjoni |
|||||||
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
2020 |
|||||
IT000000000000515 |
515 |
ArcelorMittal Italia S.p.A. |
ArcelorMittal Italia S.p.A. - Stabilimento di Taranto |
14 663 517 |
13 987 508 |
13 737 355 |
13 484 595 |
13 229 113 |
12 151 525 |
11 906 846 |
11 661 315 |
104 821 774 |
IT-new-2243 |
205283 |
Itelyum Regeneration S.p.A. |
Itelyum Regeneration S.p.A. Stabilimento di Ceccano |
17 771 |
17 462 |
17 149 |
16 834 |
16 515 |
16 194 |
15 867 |
15 541 |
133 333 |
ANNESS IV
Bidliet fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-perjodu 2013-2020 skont l-Artikolu 10a(7) tad-Direttiva 2003/87/KE (NER)
Stat Membru: Il-Latvja
ID tal-Installazzjoni (NE&C) |
ID tal-Installazzjoni (Reġistru tal-Unjoni) |
Isem l-Operatur |
Isem l-installazzjoni |
Kwantità li għandha tiġi allokata |
Kwantità li għandha tiġi allokata min-NER, skont l-installazzjoni |
|||||||
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
2020 |
|||||
LV000000000000096 |
96 |
SIA Kronospan Riga sadedzināšanas iekārtas |
SIA Kronospan Riga |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 168 |
1 168 |
|
|
|
TOTAL |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 168 |
1 168 |
Bidliet fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-perjodu 2013-2020 skont l-Artikolu 10a tad-Direttiva 2003/87/KE (NIMs)
Stat Membru: Il-Latvja
L-allokazzjonijiet mibdula fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-installazzjonijiet indikati huma kif ġej:
ID tal-Installazzjoni (NE&C) |
ID tal-Installazzjoni (Reġistru tal-Unjoni) |
Isem l-Operatur |
Isem l-installazzjoni |
Kwantità li għandha tiġi allokata |
Kwantità li għandha tiġi allokata, modifikata skont id-data tan-NE&C, skont l-installazzjoni |
|||||||
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
2020 |
|||||
LV000000000000058 |
58 |
SIA “Solum Estate” |
Papīra un kartona ražošanas iekārta |
3 948 |
3 878 |
2 519 |
2 472 |
2 425 |
2 378 |
2 330 |
2 282 |
22 232 |
ANNESS V
Bidliet fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-perjodu 2013-2020 skont l-Artikolu 10a(7) tad-Direttiva 2003/87/KE (NER)
Stat Membru: Il-Polonja
ID tal-Installazzjoni (NE&C) |
ID tal-Installazzjoni (Reġistru tal-Unjoni) |
Isem l-Operatur |
Isem l-installazzjoni |
Kwantità li għandha tiġi allokata |
Kwantità li għandha tiġi allokata min-NER, skont l-installazzjoni |
|||||||
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
2020 |
|||||
PL000000000000508 |
734 |
Huta szkła płaskiego |
Guardian Częstochowa Sp. z o.o. |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
6 256 |
15 775 |
54 989 |
77 020 |
PL000000000000302 |
302 |
Ciepłownia Czarnków |
SW - SOLAR Czarna Woda Sp. z o.o. |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
926 |
926 |
|
|
|
TOTAL |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
6 256 |
15 775 |
55 915 |
77 946 |
ANNESS VI
Bidliet fit-Tabella tal-allokazzjoni nazzjonali għall-perjodu 2013-2020 skont l-Artikolu 10a(7) tad-Direttiva 2003/87/KE (NER)
Stat Membru: Il-Finlandja
ID tal-Installazzjoni (NE&C) |
ID tal-Installazzjoni (Reġistru tal-Unjoni) |
Isem l-Operatur |
Isem l-installazzjoni |
Kwantità li għandha tiġi allokata |
Kwantità li għandha tiġi allokata min-NER, skont l-installazzjoni |
|||||||
2013 |
2014 |
2015 |
2016 |
2017 |
2018 |
2019 |
2020 |
|||||
FI-existing-FI-21331104 |
403 |
UPM Kymmene Oyj, Kymin tehtaat |
UPM, Kymi |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
12 340 |
24 012 |
23 545 |
59 897 |
|
|
|
TOTAL |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
12 340 |
24 012 |
23 545 |
59 897 |
V Avviżi
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI
Il-Kummissjoni Ewropea
23.11.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 444/16 |
Sejħa għall-proposti 2023 - EAC/A10/2022
Il-Programm Erasmus+
(2022/C 444/07)
1. Introduzzjoni u Għanijiet
Din is-sejħa għall-proposti hija msejsa fuq ir-Regolament (UE) Nru 2021/817 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Mejju 2021 li jistabbilixxi “Erasmus+”: il-programm tal-Unjoni għall-edukazzjoni, it-taħriġ, iż-żgħażagħ u l-isport (1) (minn hawn ’il quddiem “ir-Regolament Erasmus+”) kif ukoll dwar il-Programm ta’ Ħidma Annwali tal-2023 tal-Erasmus+ (C(2022)6002). Il-Programm Erasmus+ ikopri l-perjodu mill-2021 sal-2027. L-għanijiet ġenerali u speċifiċi tal-Programm Erasmus+ jinsabu fl-Artikolu 3 tar-Regolament Erasmus+.
2. Azzjonijiet
Din is-sejħa għall-proposti tkopri dawn l-azzjonijiet tal-Programm Erasmus+:
L-Azzjoni Ewlenija 1 (KA1) — Il-mobbiltà għat-tagħlim tal-individwi:
— |
Il-mobbiltà tal-individwi fl-oqsma tal-edukazzjoni, it-taħriġ u ż-żgħażagħ |
— |
Attivitajiet ta’ parteċipazzjoni taż-żgħażagħ |
— |
DiscoverEU – Azzjoni ta’ Inklużjoni |
— |
Skambji virtwali fl-edukazzjoni għolja u ż-żgħażagħ |
— |
Il-mobbiltà tal-persunal fil-qasam tal-isport |
Azzjoni Ewlenija 2 (KA2) - Kooperazzjoni fost l-organizzazzjonijiet u l-istituzzjonijiet
— |
Sħubijiet għall-Kooperazzjoni:
|
— |
Sħubijiiet għall-Eċċellenza:
|
— |
Sħubijiet għall-Innovazzjoni:
|
— |
Il-bini tal-kapaċità fil-qasam tal-edukazzjoni għolja, l-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali, iż-żgħażagħ u l-isport |
— |
Avvenimenti Sportivi Ewropej mingħajr Skop ta’ Qligħ |
Azzjoni Ewlenija 3 (KA3) - Appoġġ għall-iżvilupp tal-politika u l-kooperazzjoni
— |
Żgħażagħ Ewropej Flimkien |
Azzjonijiet Jean Monnet:
— |
Jean Monnet fil-qasam tal-edukazzjoni għolja |
— |
Jean Monnet f’oqsma oħra tal-edukazzjoni u tat-taħriġ |
3. Eliġibbiltà
Kull korp pubbliku jew privat li hu attiv fl-oqsma tal-edukazzjoni, it-taħriġ, iż-żgħażagħ u l-isport jista' japplika għal finanzjament mill-Programm Erasmus+. Barra minn hekk, il-gruppi taż-żgħażagħ li huma attivi fil-ħidma fost iż-żgħażagħ, iżda mhux bilfors fil-kuntest ta’ organizzazzjoni taż-żgħażagħ, jistgħu japplikaw għal finanzjament fejn tidħol il-mobbiltà għat-tagħlim taż-żgħażagħ u tal-ħaddiema żgħażagħ, l-attivitajiet tal-parteċipazzjoni taż-żgħażagħ u l-Azzjoni ta’ Inklużjoni DiscoverEU.
Dawn il-Pajjiżi li ġejjin jistgħu jieħdu sehem sħiħ fl-azzjonijiet tal-Programm Erasmus+ (2):
— |
is-27 Stat Membru tal-Unjoni Ewropea u l-pajjiżi u t-territorji ekstra-Ewropej, |
— |
il-pajjiżi terzi assoċjati mal-Programm:
|
Barra minn hekk, ċerti azzjonijiet tal-Programm Erasmus+ huma miftuħa għal organizzazzjonijiet minn pajjiżi terzi mhux assoċjati mal-Programm.
Jekk jogħġbok ara l-Gwida tal-Programm Erasmus+ tal-2023 għal aktar dettalji dwar il-modalitajietgħal aktar dettalji dwar il-modalitajiet tal-parteċipazzjoni.
4. Baġit u durata tal-proġetti
L-istima tal-baġit totali allokat għal din is-sejħa għall-proposti hija stmata għal EUR 3 393,17 miljun:
Edukazzjoni u Taħriġ: |
EUR |
2 980,70 miljun |
Żgħażagħ: |
EUR |
321,12 miljun |
Sport: |
EUR |
65,13 miljun |
Jean Monnet: |
EUR |
26,22 miljun |
Il-baġit totali allokat għas-sejħa għall-proposti, kif ukoll it-tqassim tiegħu huma indikati fil-Programm ta’ Ħidma Annwali tal-2023 tal-Erasmus+ li ġie adottat fil-25 ta’ Awwissu 2022, u jista’ jiġi mmodifikat soġġett għal emenda tal-Programm ta’ Ħidma Annwali tal-Erasmus+. L-applikanti potenzjali mistiedna jikkonsultaw regolarment il-Programm ta’ Ħidma Annwali tal-Erasmus + u l-emendi tiegħu, ippubblikati fuq:
https://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/resources/documents/annual-work-programmes_mt
L-għotjiet mogħtija kif ukoll id-durata tal-proġetti jvarjaw skont il-fatturi bħalma huma t-tip ta’ proġett, it-tip ta’ applikanti eliġibbli u l-għadd ta’ sħab involuti.
Il-benefiċjarji jistgħu jiddikjaraw il-kostijiet tax-xogħol imwettaq minn voluntiera fl-ambitu ta’ azzjoni abbażi tal-kostijiet unitarji awtorizzati u definiti fid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni (2019)2646. Jekk jogħġbok ara l-Gwida tal-Programm Erasmus+ għal aktar struzzjonijiet dettaljati dwar l-eliġibbiltà tal-kostijiet tal-voluntiera.
5. Skadenza għas-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet
L-iskadenzi għas-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet speċifikati hawn taħt kollha jirreferu għall-ħin ta’ Brussell.
Azzjoni Ewlenija 1 |
|
Mobbiltà tal-individwi fil-qasam tal-edukazzjoni għolja |
23 ta’ Frar 2023 f’12:00 |
Mobbiltà tal-individwi fl-oqsma tal-VET, tal-edukazzjoni skolastika u tal-edukazzjoni għall-adulti |
23 ta’ Frar 2023 f’12:00 |
Il-mobbiltà tal-persunal fil-qasam tal-isport |
23 ta’ Frar 2023 f’12:00 |
Mobbiltà internazzjonali li tinvolvi pajjiżi terzi mhux assoċjati mal-programm |
23 ta’ Frar 2023 f’12:00 |
Akkreditazzjonijiet tal-Erasmus fil-VET, fl-edukazzjoni skolastika u fl-edukazzjoni għall-adulti |
19 ta’ Ottubru 2023 f’12:00 |
Akkreditazzjoni tal-Erasmus fil-qasam taż-żgħażagħ |
19 ta’ Ottubru 2023 f’12:00 |
Mobbiltà tal-individwi fil-qasam taż-żgħażagħ |
23 ta’ Frar 2023 f’12:00 |
Mobbiltà tal-individwi fil-qasam taż-żgħażagħ |
4 ta’ Ottubru 2023 f’12:00 |
Azzjoni ta’ Inklużjoni DiscoverEU |
4 ta’ Ottubru 2023 f’12:00 |
Skambji virtwali fil-qasam tal-edukazzjoni għolja u ż-żgħażagħ |
26 ta’ April 2023 fil-17:00 |
Azzjoni Ewlenija 2 |
|
Sħubiji ta’ kooperazzjoni fl-oqsma tal-edukazzjoni, it-taħriġ u ż-żgħażagħ, ħlief dawk ippreżentati mill-NGOs Ewropej |
22 ta’ Marzu 2023 f’12:00 |
Sħubijiet ta’ kooperazzjoni fl-oqsma tal-edukazzjoni, it-taħriġ u ż-żgħażagħ sottomessi mill-NGOs Ewropej |
22 ta’ Marzu 2023 fil-17:00 |
Sħubijiet ta’ kooperazzjoni fil-qasam tal-isport |
22 ta’ Marzu 2023 fil-17:00 |
Sħubijiiet ta’ kooperazzjoni fil-qasam taż-żgħażagħ, ħlief dawk sottomessi mill-NGOs Ewropej |
4 ta’ Ottubru 2023 f’12:00 |
Sħubijiet fuq skala żgħira fl-oqsma tal-edukazzjoni skolastika, l-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali, l-edukazzjoni għall-adulti u ż-żgħażagħ |
22 ta’ Marzu 2023 f’12:00 |
Sħubijiet fuq skala żgħira fl-oqsma tal-edukazzjoni skolastika, l-edukazzjoni u t-taħriġ vokazzjonali, l-edukazzjoni għall-adulti u ż-żgħażagħ |
4 ta’ Ottubru 2023 f’12:00 |
Sħubijiet fuq skala żgħira fil-qasam tal-isport |
22 ta’ Marzu 2023 fil-17:00 |
Ċentri ta’ Eċċellenza Vokazzjonali |
8 ta’ Ġunju 2023 fil-17:00 |
Azzjoni Erasmus Mundus |
16 ta’ Frar 2023 fil-17:00 |
Alleanzi għall-Innovazzjoni |
3 ta’ Mejju 2023 fil-17:00 |
Proġetti li jħarsu ’l quddiem |
15 ta’ Marzu 2023 fil-17:00 |
Bini tal-kapaċitajiet fil-qasam tal-Edukazzjoni Għolja |
16 ta’ Frar 2023 fil-17:00 |
Bini tal-kapaċitajiet fil-qasam tal-Edukazzjoni u t-Taħriġ Vokazzjonali |
28 ta’ Frar 2023 fil-17:00 |
Bini tal-kapaċitajiet fil-qasam taż-Żgħażagħ |
8 ta’ Marzu 2023 fil-17:00 |
Bini tal-kapaċitajiet fil-qasam tal-Isport |
22 ta’ Marzu 2023 fil-17:00 |
Avvenimenti Sportivi Ewropej mingħajr Skop ta’ Qligħ |
22 ta’ Marzu 2023 fil-17:00 |
Azzjoni Ewlenija 3 |
|
Żgħażagħ Ewropej Flimkien |
9 ta’ Marzu 2023 fil-17:00 |
Networks u Azzjonijiet Jean Monnet |
14 ta’ Frar 2023 fil-17:00 |
Jekk jogħġbok ara l-Gwida tal-Programm Erasmus+ għal aktar struzzjonijiet dettaljati dwar is-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet.
6. Informazzjoni fid-dettall
Ara l-kundizzjonijiet ta' din is-sejħa għall-proposti fid-dettall, inklużi l-prijoritajiet, fil-Gwida tal-Programm Erasmus+ tal-2023 fl-indirizz tal-internet li ġej:
http://ec.europa.eu/programmes/erasmus-plus/resources/programme-guide
Il-Gwida tal-Programm Erasmus+ tifforma parti integrali minn din is-sejħa għall-proposti u l-kundizzjonijiet għall-parteċipazzjoni u l-finanzjament li jissemmew fiha japplikaw bis-sħiħ għal din is-sejħa.
(2) L-attivitajiet Jean Monnet huma miftuħa għal organizzazzjonijiet minn madwar id-dinja kollha.
(3) Soġġett għall-iffirmar tal-Ftehimiet ta’ Assoċjazzjoni bilaterali
ATTI OĦRAJN
Il-Kummissjoni Ewropea
23.11.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 444/20 |
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta’ isem skont l-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel
(2022/C 444/08)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt ta’ oppożizzjoni għall-applikazzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) fi żmien tliet xhur mid-data ta’ din il-pubblikazzjoni.
DOKUMENT UNIKU
“Komiški rogač”
Nru tal-UE: PGI-HR-02634 — 18.9.2020
DOP ( ) IĠP (X)
1. Isem/Ismijiet
“Komiški rogač”
2. Stat Membru jew Pajjiż Terz
Ir-Repubblika tal-Kroazja
3. Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel
3.1. Tip ta’ prodott
Klassi 1.6. Frott, ħaxix u ċereali, friski jew ipproċessati
3.2. Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f’(1)
Il-prodott “Komiški rogač” huwa kkummerċjalizzat f’żewġ forom: “Komiški rogač” (frotta) u “Komiški rogač” (mitħun).
Il-“Komiški rogač” (frotta) hija l-frotta matura kummerċjalment tal-varjetà awtoktona tal-ħarrub mill-gżira ta’ Vis, magħrufa bil-Kroat bħala Komiški krupni, Komiški veliki jew Komiški tusti (Ceratonia Siliqua L.), li daħħlet fil-Bażi tad-Data Kroata tar-Riżorsi Ġenetiċi tal-Pjanti taħt il-kodiċi ta’ referenza FRU00317.
Il-karatteristiċi organolettiċi tal-frotta matura kummerċjalment tal-“Komiški rogač” huma kulur kannella skur, miżwed tawwali u kemxejn ikkurvat bi truf ittondjati, togħma xi ftit ħelwa bi rwejjaħ ta’ ċikkulata u kawkaw, aroma eċċezzjonalment qawwija u intensa li tfakkar fiċ-ċikkulata u l-kawkaw.
Il-karatteristiċi fiżiċi tal-frotta kummerċjalment matura tal-“Komiški rogač” huma wiċċ kemxejn imkemmex, iebes, lixx u jleqq, laħam (polpa) kannella ċar li huwa aktar artab mill-ġilda, u strutturi li jitfarrku b’żerriegħa kannella skura, soda, iebsa, ittondjata u kemxejn iċċattjata. Il-miżwed huwa twil bejn 10 cm u 20 cm u jiżen bejn 17 g u 40 g.
F’termini tal-kompożizzjoni kimika tiegħu, il-prodott “Komiški rogač” (frotta) għandu bħala minimu:
— |
kontenut totali ta’ zokkor ta’ 40,0 %, u |
— |
kontenut ta’ kalċju f’materja niexfa ta’ 0,17 % (170 mg) |
— |
kontenut ta’ proteini f’materja niexfa ta’ 3,9 % (3,9 g) |
Il-“Komiški rogač” (mitħun) huwa prodott miksub bit-tħin tal-miżwed misjur u mnixxef tal-varjetà Komiški krupni.
Il-“Komiški rogač” (mitħun) għandu kulur kannella ċar, u t-tiswira tiegħu tista’ tvarja minn lixxa għal ħarxa. Il-prodott mitħun lixx għandu sensazzjoni ta’ ħarir meta jintmess, filwaqt li l-prodott mitħun aħrax jinħass bil-frak. Il-ħarrub mitħun għandu togħma xi ftit ħelwa u aroma aktar intensa taċ-ċikkulata u l-kawkaw mill-frotta sħiħa matura kummerċjalment. Dan huwa għaliex meta l-qoxra tal-miżwed titkisser, l-aromi jiġu rilaxxati b’intensità akbar u jsiru aktar qawwija minn dawk tal-frotta sħiħa matura kummerċjalment.
F’termini tal-kompożizzjoni kimika tiegħu, il-prodott “Komiški rogač” (mitħun) għandu bħala minimu:
— |
kontenut totali ta’ zokkor ta’ 40,0 %, u |
— |
kontenut ta’ kalċju f’materja niexfa ta’ 0,17 % (170 mg) |
— |
kontenut ta’ proteini f’materja niexfa ta’ 3,9 % (3,9 g) |
3.3. Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss) u materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)
….
3.4. Passi speċifiċi tal-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita
L-istadji kollha ewlenin fil-produzzjoni tal-“Komiški rogač”, mill-ħsad tal-imwieżed għall-ħżin, it-tnixxif u t-tħin tagħhom, iridu jseħħu fuq il-gżira ta’ Vis.
3.5. Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-taħkik, l-ippakkjar, eċċ.
Ladarba jilħqu l-maturità kummerċjali tagħhom, l-imwieżed tal-ħarrub misjura jiġu ppakkjati f’basktijiet tax-xibka minsuġa, kaxxi tal-kartun jew ċestuni tal-PVC maħsuba għall-ħżin tal-ikel fi kwantitajiet ta’ 1–25 kg u ttikkettati “Komiški rogač”. Meta jiġi ppakkjat, il-prodott maħsub għall-kummerċjalizzazzjoni fl-għamla ta’ frotta tal-ħarrub sħiħa matura kummerċjalment jista’ jkun fih sa 60 miżwed għal kull kilogramma. Meta jkunu lesti, l-imwieżed tal-ħarrub sħaħ maturi kummerċjalment jistgħu jkunu disponibbli bl-ingrossa.
Il-“Komiški rogač” (mitħun) irid jiġi ppakkjat f’boroż tal-karti jew f’kaxxi tal-kartun fi kwantitajiet ta’ 0,1–1 kg u jrid jiġi tikkettat bħala “Komiški rogač”. Barra minn hekk, meta jkun lest, il-“Komiški rogač” (mitħun) huwa kkummerċjalizzat ukoll bl-ingrossa.
3.6. Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar
...
4. Definizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika
Iż-żona ġeografika tal-produzzjoni tal-“Komiški rogač” tinkludi l-gżira kollha ta’ Vis, li għandha fruntiera kostali naturali u hija separata mill-gżejjer tal-viċinat u mill-kontinent bil-baħar. Il-gżira tinsab fl-Adrijatiku ċentrali, f’latitudni ta’ 43°12" sa 43°5'6" fit-Tramuntana u lonġitudni ta’ 16°3' sa 16°15'48" fil-Lvant. F’termini amministrattivi, Vis tifforma parti mill-kontea ta’ Split-Dalmatia. Hija għandha żewġ ċentri amministrattivi, jiġifieri l-ibliet ta’ Vis u Komiža.
5. Rabta maż-żona ġeografika
Ir-rabta kawżali bejn il-prodott “Komiški rogač” u l-gżira ta’ Vis hija bbażata fuq il-karatteristiċi speċifiċi (minħabba t-tradizzjoni tal-kultivazzjoni u tal-produzzjoni u l-kundizzjonijiet ġeografiċi) u fuq ir-reputazzjoni tal-“Komiški rogač”.
Speċifiċità taż-żona ġeografika
Il-gżira ta’ Vis tinsab fiż-żona tal-klima Mediterranja, u għalhekk għandha klima Mediterranja (klima Csa, skont il-klassifikazzjoni Köppen tal-klima) bi sjuf sħan. Il-pożizzjoni ġeografika tagħha, jiġifieri d-distanza bejn Vis u l-gżejjer tal-viċinat u l-kontinent, tiddetermina l-karatterisitiċi klimatiċi tal-gżira. Dawn huma influwenzati ferm mill-baħar, li jwassal għal temperatura medja annwali u għal esponiment għad-dawl tax-xemx ogħla. Bis-saħħa tat-temperatura medja annwali ta’ 17 °C u madwar 2 800 siegħa ta’ dawl tax-xemx fis-sena, fl-imwieżed tal-ħarrub jinħolqu u jinħażnu ammonti sostanzjali ta’ zokkor.
Il-metodu tradizzjonali għall-produzzjoni tal-“Komiški rogač” fuq il-gżira ta’ Vis jinkludi l-kapaċità li jiġu rikonoxxuti l-aħjar kundizzjonijiet tat-temp għall-ħsad u l-ġbir tal-imwieżed; huwa vitali li l-imwieżed jinħasdu qabel ix-xita li tagħmel tard fis-sajf u fil-bidu tal-ħarifa bejn l-aħħar ta’ Awwissu u kmieni f’Settembru, biex jiġi evitat li l-frott jixrob l-ilma u jitħassar faċilment, li jaffettwa b’mod negattiv l-apparenza, il-kwalità, il-ħżin u l-ipproċessar tagħhom (tħin).
L-imwieżed tal-“Komiški rogač” jinġabru meta jkunu saru għal kollox, ladarba jsiru kannella skur u, bis-saħħa tal-akkumulu ta’ zokkor, isiru ħelwin u jiżviluppaw aroma li tfakkar fiċ-ċikkulata u l-kawkaw. Il-ħsad jiddependi ħafna mill-ġudizzju ta’ min jaqtagħhom, li hija ħila li ntirtet minn ġenerazzjoni għal oħra, minħabba li l-esperjenza u l-għarfien tagħhom huma meħtieġa biex jiġi vvalutat kemm ikunu saru l-imwieżed tal-ħarrub billi jagħżlu ponn minn ftit siġar differenti, jispezzjonawhom billi jarawhom u jmissuhom, ikissruhom u jduqu l-laħam. Huwa f’idejn min jaqtagħhom li jiddeċiedi jekk, skont id-dehra, l-istruttura tal-polpa u t-togħma tiegħu, miżwed ikunx xieraq għall-ħsad, il-ħżin u l-ipproċessar (tħin). Meta jivvalutaw il-maturità kummerċjali tal-frott tal-ħarrub f’termini tad-dehra karatteristika u tal-istruttura tal-polpa tagħhom, dawk li jaqtgħuhom jeżaminaw it-tul medju tal-imwieżed, il-kulur kannella skur u l-għebusija tal-qoxra meta tinħass; billi jaqsmu l-miżwed min-nofs, dawk li jaqtgħuhom jispezzjonaw il-kulur kannella ċar u kemm hi ratba l-polpa; billi jduqu u jxommu l-miżwed, dawk li jaqtgħuhom jiġġudikaw it-togħma xi ftit ħelwa karatteristika tiegħu u l-aroma taċ-ċikkulata u tal-kawkaw.
L-arboretum tal-ħarrub f’Komiža, b’siġar individwali eqdem minn 500 sena, huwa prova tat-tradizzjoni tal-kultivazzjoni tal-ħarrub fuq il-gżira ta’ Vis (J. Božanić 2008, Carob Tree in the Mediterranean Landscape Imaginary). It-tradizzjoni tat-tkabbir u tal-produzzjoni tal-“Komiški rogač” fuq il-gżira, u partikolarment is-sinifikat storiku u ekonomiku tal-għalla, huma attestati wkoll minn dokument bil-miktub ippubblikat fil-gazzetta lokali, Viška ric (Spasimo rogače minn J. Božanić, l-1 ta’ Diċembru 1986), li jipproponi li ż-żona ta’ Komiža msejħa Norpina tiġi protetta, bl-imsaġar tal-ħarrub tagħha partikolarment densi u qodma, bħala art agrikola ta’ valur eċċezzjonali.
B’mod addizzjonali, it-tradizzjoni tal-kultivazzjoni tal-prodott hija evidenzjata mill-fatt li t-tħin tal-ħarrub f’Komiža beda fl-1980, wara li l-kooperattiva agrikola lokali kriet mitħna tat-tip “hammer”. Fl-1997 inbniet faċilità għat-tnixxif (Z. Demaria 2011, Mogućnosti uzgoja rogača na otoku Visu, teżi tal-baċellerat, Fakultà tal-Agrikoltura tal-Università ta’ Zagreb – l-Università ta’ Split u l-Istitut għall-Għelejjel Adrijatiċi u r-Reklamazzjoni tal-Karst, Split, p. 11). Il-metodu tal-ipproċessar, li huwa konformi mal-prinċipji tal-produzzjoni tradizzjonali, ġie ppreservat sal-lum.
Speċifiċità tal-prodott
Il-“Komiški rogač” huwa magħruf għall-frott karatteristiku tiegħu, jiġifieri l-imwieżed, li jsiru meta jkollhom tul ta’ bejn 10 cm u 20 cm u jkunu jiżnu bejn 17 g u 40 g, kif ukoll għat-togħma xi ftit ħelwa u l-aroma taċ-ċikkulata u tal-kawkaw tiegħu, li huma tipikament aktar qawwija milli fi prodotti simili. Il-kontenut għoli ta’ zokkor (minimu ta’ 40 %) jagħti lill-“Komiški rogač” it-togħma xi ftit ħelwa, distinta u qawwija tiegħu u l-profil aromatiku tiegħu.
Il-“Komiški rogač huwa kondiment imfittex li jintuża bħala ingredjent f’varjetà ta’ riċetti ħelwin, xarbiet u pasti (Šefovi kuhinja mediteranskih i europskih regija: “Komiški rogač: Dugovječni stanovnik Mediterana koji je othranio generacije otočana”, 2019).
Minħabba t-togħma karatteristika u qawwija, xi ftit ħelwa tiegħu, u l-aroma ta’ ċikkulata u kawkaw tiegħu, il-“Komiški rogač” huwa partikolarment apprezzat fl-industrija tal-ħelu, fejn jintuża bħala ingredjent f’għadd ta’ diżerti, bħal toppings, kejkijiet u xarbiet ħelwin. Huwa jidher fir-riċetti ta’ ħafna kotba tat-tisjir kontemporanji u ġeneralment jintuża bħala sostitut għaz-zokkor u dolċifikanti oħra użati b’mod komuni, jew bħala ingredjent li jagħti aroma u togħma distinti għall-prodotti lesti (BioandBio recepti: Komiški rogač na vruće; Coolinarika minn Podravka, Torta od rogača; BioandBio recepti, Rogačnjača koju ćeš voljeti do zadnjeg komadića; Slatka tvornica Medenko, Sladoled od rogača).
Minħabba r-riħa u l-aroma tiegħu, il-“Komiški rogač” (mitħun) ta’ spiss jintuża bħala ingredjent f’riċetti ħelwin, li jagħtihom it-togħma u l-aroma distinti tiegħu, bħalma huwa l-każ bil-kejk tal-ħarrub u tat-tuffieħ b’topping taċ-ċikkulata u tal-karamella mielħa (Bake me minn Nina Mrvica, Kolač od rogača i jabuke s kremom od čokolade i slanog karamela).
Rabta kawżali bejn iż-żona ġeografika u l-kwalità jew il-karatteristiċi tal-prodott (għal DOP) jew il-kwalità, ir-reputazzjoni jew karatteristiċi oħra speċifiċi tal-prodott (għal IĠP)
Il-kundizzjonijiet klimatiċi fuq il-gżira, b’temperaturi tal-arja medji u esponiment għad-dawl tax-xemx ogħla, jiffavorixxu t-tkabbir u t-tisjir tal-“Komiški rogač”, li l-imwieżed maturi tagħhom jistgħu jintgħarfu mid-daqs tagħhom, jiġifieri t-tul u l-piż tagħhom, u t-togħma xi ftit ħelwa u l-aroma qawwija speċifiċi tagħhom.
It-tradizzjoni tal-kultivazzjoni u l-produzzjoni tal-“Komiški rogač” fuq il-gżira ta’ Vis, li tmur lura għall-antikità, tat prattiki tal-produzzjoni lokali uniċi li żviluppaw matul is-sekli tal-kultivazzjoni u l-produzzjoni tal-“Komiški rogač” fuq il-gżira.
Sa mill-qedem, l-abitanti ta’ Vis kienu kapaċi jagħrfu u jisfruttaw ir-rabta tal-fatturi naturali, bħat-temperatura medja annwali u l-esponiment għad-dawl tax-xemx, li jaffettwaw b’mod pożittiv il-karatteristiċi tal-prodott finali. Ir-rabta reċiproka ta’ dawn il-fatturi tat prodott speċifiku bit-togħma xi ftit ħelwa qawwija u karatterisitka tiegħu, u aroma li tfakkar fiċ-ċikkulata u fil-kawkaw.
Ir-reputazzjoni tal-“Komiški rogač” u r-rabta tiegħu mal-gżira ta’ Vis jidhru wkoll fi stħarriġ ta’ aktar minn 1 000 persuna, fejn 82 % tar-rispondenti ddikjaraw li kienu familjari mal-prodott u mal-isem “Komiški rogač”, filwaqt li 88 % ikkunsidrawh bħala prodott awtoktonu tal-gżira ta’ Vis. Il-proporzjon ta’ rispondenti li daqu l-prodott tal-inqas darba kien 69 %. Barra minn hekk, ir-rispondenti semmew iż-żewġ forom eżistenti tal-prodott, jiġifieri l-“Komiški rogač” (frotta) u l-“Komiški rogač” (mitħun), bħala l-aktar forom komuni li fihom il-prodott jiġi kkunsmat; 74 % kienu kielu l-imwieżed, filwaqt li 84 % daqu l-“Komiški rogač” mitħun (CEDRA Split, Findings of a survey on “Komiški rogač”, 2017).
Ir-rabta bejn l-isem “Komiški rogač” u ż-żona ġeografika tal-gżira ta’ Vis hija riflessa wkoll permezz tal-promozzjoni tat-turiżmu. Għal snin sħaħ, il-Bord tat-Turiżmu ta’ Komiža inkluda d-Dani rogača (il-Jiem tal-Ħarrub), ċelebrazzjoni lokali tal-frotta tal-ħarrub, fuq l-aġenda tal-avveniment ta’ Ljeto u Komiži (is-Sajf f’Komiža), li juri l-kultura u l-assi tat-turiżmu tal-gżira. Id-Dani rogača sseħħ fil-belt ta’ Komiža f’Settembru u tinkludi taħditiet edukattivi dwar il-frotta tal-ħarrub, żjara fil-mitħna tal-ħarrub u l-opportunità li wieħed iduq għadd ta’ riċetti lokali bbażati fuq il-ħarrub. Is-sidien ta’ akkomodazzjonijiet privati fil-gżira wkoll iħobbu jieħdu vantaġġ mir-reputazzjoni tal-“Komiški rogač” u jippromwovu l-akkomodazzjoni tagħhom fiż-żmien meta jkun hemm id-Dani rogača.
Ir-rabta bejn l-isem u ż-żona ġeografika hija evidenzjata wkoll mill-frażi lokali antika “Zoc? Za rogoc!”, li għadha tintuża f’Komiža llum il-ġurnata. Fil-fatt, l-assoċjazzjoni tal-iskola ta’ Bravura f’Vis tuża l-frażi għat-tikkettar ta’ tnejn mill-prodotti lokali tagħhom tal-gżira, jiġifieri l-ġulepp tal-ħarrub u l-ġamm tal-ħarrub.
Il-fama u r-reputazzjoni tal-“Komiški rogač”, kif ukoll ir-rabta tiegħu maż-żona ġeografika, ġew attestati ulterjorment fl-2016, meta l-Ministeru għall-Iżvilupp Reġjonali u l-Fondi tal-UE ta lill-“Komiški rogač” it-tikketta nazzjonali Hrvatski otočni proizvod - HOP (prodott tal-gżira Kroata), li l-għan tagħha huwa li tħeġġeġ il-produzzjoni ta’ prodotti oriġinali awtoktoni tal-gżejjer (Katalog HOP, 2016, pp. 41 u 263).
Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott
https://poljoprivreda.gov.hr/UserDocsImages/dokumenti/hrana/proizvodi_u_postupku_zastite-zoi-zozp-zts/Specifikacija_proizvoda_Komiski_rogac_18052022.pdf
23.11.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 444/24 |
Pubblikazzjoni tad-Dokument Uniku msemmi fl-Artikolu 94(1)(d) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u tar-referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott għal isem fis-settur tal-inbid
(2022/C 444/09)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt ta’ oġġezzjoni għall-applikazzjoni skont l-Artikolu 98 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) fi żmien xahrejn mid-data ta’ din il-pubblikazzjoni.
DOKUMENT UNIKU
“De Voerendaalse Bergen”
PDO-NL-02776
Data tal-applikazzjoni: 10.6.2021
1. Isem/ismijiet
De Voerendaalse Bergen
2. Tip ta’ indikazzjoni ġeografika
DOP – Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta
3. Kategoriji tal-prodotti tad-dwieli
1. |
Inbid |
5. |
Inbid spumanti ta’ kwalità |
4. Deskrizzjoni tal-inbid/inbejjed
1. INBID TAL-KATEGORIJA 1: Inbid, Tip ta’ nbid: Inbid abjad, mhux ħelu
Varjetajiet ta’ għeneb: il-varjetajiet ta’ għeneb bojod fil-lista ta’ varjetajiet
Karatteristiċi organolettiċi:
Togħma: togħma, ħafifa u bbilanċjata, b’finitura ta’ lanġas u bettieħ jew, skont il-varjetà, b’aktar aroma ta’ frott (berquq/tuffieħ) u kemxejn imħawra (noċemuskata/lewż)
Kulur: isfar ċar
Aroma: aroma ta’ frott, ħarira mħawra b’noti ta’ fjuri
Karatteristiċi analitiċi:
Kontenut ta’ zokkor: minn 0 sa 9 grammi għal kull litru
Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi ġenerali |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
10 |
Aċidità totali minima |
79,8 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
2. INBID TAL-KATEGORIJA 1: Inbid, Tip ta’ nbid: Inbid abjad, ħelu/ħelu mezzan
Varjetajiet ta’ għeneb: il-varjetajiet ta’ għeneb bojod fil-lista ta’ varjetajiet
Karatteristiċi organolettiċi:
Togħma: Togħmiet ta’ ananas u lanġas
Kulur: isfar
Aroma: fwieħa ta’ fjuri bi ħjiel ta’ għasel
Karatteristiċi analitiċi:
Kontenut taz-zokkor minn 30 sa 100 gramma għal kull litru
Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi ġenerali |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
9,5 |
Aċidità totali minima |
79,8 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
3. INBID TAL-KATEGORIJA 1: Inbid, Tip ta’ nbid: Rożè, mhux ħelu
Varjetajiet ta’ għeneb: il-varjetajiet ta’ għeneb ħomor fil-lista ta’ varjetajiet
Karatteristiċi organolettiċi:
Togħma: frott irqiq aħmar: mirtilli, lampun, frawli selvaġġ
Kulur: roża ċar/aħmar
Aroma: frott irqiq aħmar ifuħ
Karatteristiċi analitiċi:
Kontenut ta’ zokkor: minn 0 sa 9 grammi għal kull litru
Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi ġenerali |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
10 |
Aċidità totali minima |
79,8 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
4. INBID TAL-KATEGORIJA 1: Inbid, Tip ta’ nbid: Inbid aħmar
Varjetajiet ta’ għeneb: il-varjetajiet ta’ għeneb ħomor fil-lista ta’ varjetajiet
Karatteristiċi organolettiċi:
Togħma: frott irqiq aħmar, bħal mirtilli, lampun, ċirasa
Kulur: aħmar medju / aħmar
Aroma: frott irqiq aħmar: mirtilli, lampun, ċirasa
Karatteristiċi analitiċi:
Kontenut taz-zokkor minn 0 sa 4 grammi għal kull litru
Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi ġenerali |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
11 |
Aċidità totali minima |
66,5 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
5. INBID TAL-KATEGORIJA 1: Inbid, Tip ta’ nbid: Inbid aħmar, mhux ħelu, maħżun fl-injam
Varjetajiet ta’ għeneb: il-varjetajiet ta’ għeneb ħomor fil-lista ta’ varjetajiet
Karatteristiċi organolettiċi:
Togħma: togħma ħarira ta’ vanilla, filwaqt li t-togħma ta’ ċirasa u ta’ frott irqiq hija qawwija
Kulur: aħmar / vjola ċar
Aroma: frott aħmar: ċirasa u frott irqiq
Karatteristiċi analitiċi:
Kontenut taz-zokkor minn 0 sa 4 grammi għal kull litru
Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi ġenerali |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
11 |
Aċidità totali minima |
66,58 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
6. KATEGORIJA TAL-INBID 5: Tip ta’ nbid: Inbid spumanti ta’ kwalità, abjad
Varjetajiet ta’ għeneb: il-varjetajiet ta’ għeneb bojod fil-lista ta’ varjetajiet
Karatteristiċi organolettiċi:
Togħma: bi ħjiel ta’ frott u ta’ ħwawar, bħal ħawħ u mango, b’ragħwa fina
Kulur: isfar ċar
Aroma: aroma ta’ frott, ħarira mħawra b’noti ta’ fjuri
Karatteristiċi analitiċi:
Kontenut taz-zokkor minn 6 sa 12-il gramma għal kull litru
Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi ġenerali |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
10 |
Aċidità totali minima |
79,89 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
7. KATEGORIJA TAL-INBID 5: Tip ta’ nbid: Inbid spumanti ta’ kwalità, rożè, aħmar
Varjetajiet ta’ għeneb: il-varjetajiet ta’ għeneb ħomor fil-lista ta’ varjetajiet
Karatteristiċi organolettiċi:
Rożè:
Togħma: frott aħmar, mirtilli u frawli selvaġġ u finitura sottili ta’ frotta tal-ballerina u lampun, b'ragħwa fina
Kulur: lewn ċar tas-salamun
Aroma: frott irqiq aħmar ifuħ
Aħmar:
Togħma: ċirasa u mirtilli, b’ragħwa fina
Kulur: aħmar medju / aħmar
Aroma: ċirasa/mirtilli
Karatteristiċi analitiċi: Kontenut taz-zokkor minn 6 sa 12-il gramma għal kull litru
Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi ġenerali |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
10 |
Aċidità totali minima |
79,89 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
5. Prattiki tal-produzzjoni tal-inbid
a. Prattiki enoloġiċi essenzjali
Għall-kategoriji kollha tal-Inbid / tipi ta’ nbid
Prattika enoloġika speċifika
L-użu ta’ njam huwa awtorizzat biex jappoġġa l-profil tat-togħma tal-inbid, jekk ikun meħtieġ.
KATEGORIJA TAL-INBID: 1. Inbid: Tip ta’ nbid: Inbid abjad
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni kiesħa taħt l-20 °C (eċċezzjonijiet: żieda fit-temperatura fil-bidu tal-fermentazzjoni u nbejjed li huma diffiċli biex jiffermentaw)
KATEGORIJA TAL-INBID: 1. Inbid: Tip ta’ nbid: Inbid abjad, ħelu/ħelu mezzan
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni kiesħa taħt l-20 °C (eċċezzjonijiet: żieda fit-temperatura fil-bidu tal-fermentazzjoni u nbejjed li huma diffiċli biex jiffermentaw).
KATEGORIJA TAL-INBID: 1. Inbid: Tip ta’ nbid: Inbid rożè
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni kiesħa taħt l-20 °C (eċċezzjonijiet: żieda fit-temperatura fil-bidu tal-fermentazzjoni u nbejjed li huma diffiċli biex jiffermentaw).
Maċerazzjoni kiesħa tal-qxur għall-estrazzjoni tal-kulur rożè.
KATEGORIJA TAL-INBID: 1. Inbid: Tip ta’ nbid: Inbid aħmar
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni tal-polpa għal mill-inqas 4 ijiem
KATEGORIJA TAL-INBID: 5. Inbid spumanti ta’ kwalità: Tip ta’ nbid: Abjad
Prattika enoloġika speċifika
It-tieni fermentazzjoni fil-flixkun permezz tal-metodu tradizzjonali.
KATEGORIJA TAL-INBID: 5. Inbid spumanti ta’ kwalità: Tip ta’ nbid: Inbid aħmar u nbid rożè
Prattika enoloġika speċifika
It-tieni fermentazzjoni fil-flixkun permezz tal-metodu tradizzjonali.
Maċerazzjoni kiesħa tal-qxur għall-estrazzjoni tal-kulur rożè.
Tip ta’ nbid: Inbid aħmar, mhux ħelu, maħżun fl-injam
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni tal-polpa għal mill-inqas 4 ijiem
Maturazzjoni fi krietel tal-injam għal bejn 8 u 24 xahar
b. Rendimenti massimi
1. |
Auxerrois 65 ettolitru għal kull ettaru |
2. |
Reichensteiner 85 ettolitru għal kull ettaru |
3. |
Bacchus 75 ettolitru għal kull ettaru |
4. |
Muller Thurgau 70 ettolitru għal kull ettaru |
5. |
Riesling 55 ettolitru għal kull ettaru |
6. |
Solaris 55 ettolitru għal kull ettaru |
7. |
Pinot Noir 50 ettolitru għal kull ettaru |
8. |
Monarch 75 ettolitru għal kull ettaru |
9. |
Dornfelder 75 ettolitru għal kull ettaru |
6. Definizzjoni taż-żona demarkata
Iż-żona ta’ oriġini “De Voerendaalse Bergen” hija reġjun kollu għoljiet li fih dawn l-għoljiet li ġejjin: “De Fromberg”, “De Vrakelberg”, “Vrouweheide”, “Daelsberg”, “Welterberg” u “Kunderberg”.
Iż-żona ġeografika demarkata qiegħda fit-tarf tal-muniċipalità ta’ Voerendaal (lejn in-Nofsinhar-Xlokk). Il-muniċipalità ta’ Voerendaal hija maqsuma fi tliet żoni: il-wied bi xmajra, livell ċatt uniku, u żona bl-għoljiet.
Iż-żona fiha madwar 900 ettaru.
7. Varjetà jew varjetajiet tad-dwieli li minnhom jinkiseb l-inbid / jinkisbu l-inbejjed
|
Auxerrois B |
|
Bacchus B |
|
Dornfelder N |
|
Monarch |
|
Müller Thurgau B |
|
Pinot Noir N |
|
Reichensteiner B |
|
Solaris |
8. Deskrizzjoni tar-rabta/rabtiet
It-terroir, jiġifieri l-medda sħiħa ta’ influwenzi fuq id-dielja fil-vinja, għandu impatt kbir fuq il-kwalità tal-inbid. Fi ħdan iż-żona ġeografika demarkata De Voerendaalse Bergen, l-aspetti kollha tat-terroir – il-klima, l-aspett, il-ħamrija, il-ġestjoni tal-vinji, l-għażla tal-varjetajiet, u l-proċess tal-produzzjoni tal-inbid – jikkontribwixxu għall-kwalità tal-inbejjed taż-żewġ kategoriji (1. Inbid u 5. Inbid spumanti ta’ kwalità).
Klima
Il-klima, f’termini ta’ sigħat ta’ xemx, temperatura u preċipitazzjoni, hija partikolarment tajba għall-kultivazzjoni tal-għeneb.
Dan huwa kkonfermat kemm mill-indiċi Huglin fiż-żona “De Voerendaalse Bergen” (in-Nofsinhar ta’ Limburg), li kellu medja ta 1 772 mill-2016 sal-2020 kif ukoll mis-sigħat ta’ xemx f’dan il-perjodu, li kellu medja ta’ 7,2 sigħat kuljum – 1,3 sigħat aktar mill-perjodu bejn l-1996 u l-2000 (skont id-data tar-Royal Dutch Meteorological Institute).
Aspett
L-inklinazzjonijiet fejn jinsabu l-vinji għandhom gradjent ta’ bejn 17 % u 23 % u jħarsu lejn in-Nofsinhar, żewġ fatturi li flimkien jisfruttaw ix-xemx bi sħiħ waqt li l-għeneb ikun qed jimmatura.
Ħamrija
Il-karatteristiċi uniċi taż-żona ta’ oriġni (iż-żona tal-għoljiet fil-muniċipalità ta’ Voerendaal) joħorġu minn tizwiqa ta’:
— |
L-inklinazzjonijiet tal-ġebla tal-ġir |
— |
Il-gradjent tal-għoljiet, li jvarja bejn17 % u 23 %, b’esponiment li jagħti għan-Nofsinhar għal dawl tax-xemx ottimali. |
Il-komponenti ewlenin ta’ dawn l-għoljiet tal-ġebla tal-ġir huma prinċipalment il-ġebla tal-ġir fis-safef ta’ fuq u ta’ taħt il-wiċċ tal-ħamrija, u trab ġulġlieni b’kontenut ta’ frak/żrar.
Il-varjetajiet ta’ ħamrija, l-indewwa fit-trab ġulġlieni u l-ġir jiffurmaw flimkien tizwiqa ideali għall-vinji biex jipproduċu nbejjed tajbin u robusti.
Il-ħamrija tal-ġebla tal-ġir tagħti wkoll lill-inbid il-karattru kemxejn spumanti tiegħu.
Immaniġġjar tal-vinja
— |
It-tneħħija ta’ għenieqed u weraq. |
— |
It-twaqqit eżatt tal-ħsad (f’termini ta’ zokkor/aċidu/aroma) jirriżulta fuq kollox f’għeneb li jagħmluha possibbli biex isiru l-inbejjed spumanti friski/b’togħma ta’ frott. |
— |
L-għażla tal-varjetajiet ta’ għeneb hija essenzjali biex jinkiseb għeneb misjur bl-aħjar mod. Bis-sajran kemxejn bikri tagħhom, il-varjetajiet ta’ għeneb li jintużaw fiż-żona ta’ oriġini “De Voerendaalse Bergen” huma tajbin ferm għal klima tat-Tramuntana. |
Dettalji tal-azzjonijiet li ttieħdu mill-bniedem:
— |
Żbir: tintuża s-sistema ta’ żbir Guyot, flimkien mat-tneħħija tal-weraq minn naħa waħda taż-żona tal-għenieqed għall-għeneb abjad f’Lulju/Awwissu u miż-żewġ naħat għall-għeneb aħmar. Il-weraq jitneħħa biex jitħeġġu għenieqed f’saħħithom, tiġi miġġielda l-botrytis u jitħaffef l-inxif fin-nida u wara x-xita. |
— |
Sabiex tiġi żgurata maturazzjoni ottima, fil-każ tal-għeneb abjad, l-għenieqed jitneħħew mir-rimjiet iż-żgħar (taħt il-ħabel ta’ fuq). Fil-każ tal-għeneb aħmar, b’mod partikolari l-għenieqed fejn jittardja l-bidu tas-sajran (jiġifieri li jdumu biex isiru ħomor) u l-għenieqed iż-żgħar jitneħħew. Dan jikkonċentra l-maturazzjoni fl-għenieqed it-tajbin li jifdal. |
— |
Il-ħsad isir bl-idejn, fejn l-għenieqed il-ħżiena jitneħħew minnufih biex il-kwalità tal-għenieqed tiġi ppreservata għall-produzzjoni tal-inbid. It-twaqqit tal-ħsad jiġi ddeterminat mill-kontenut ta’ zokkor, l-aċidità, u speċjalment, l-aroma tal-għeneb. Jenħtieġ ekwilibriju tajjeb bejn dawn il-valuri sabiex jinkiseb inbid li jkun bilanċjat u robust, u s-saħħa tal-għeneb hija importanti wkoll f’dan ir-rigward. |
Il-vinifikazzjoni
Il-metodi ta’ vinifikazzjoni jiffukaw fuq l-ippreservar tal-aromi primarji u l-aċidità friska li joħolqu l-inbejjed bil-karattru b’togħma qarsa u ta’ frott tipika tal-inbejjed spumanti u bojod/rożè. It-tul ta’ żmien li jinħażnu u jiġu mmaturati fi btieti jagħmel l-inbejjed ħomor robusti u armonjużi.
Fil-qosor:
Il-karatteristiċi tal-vinja (il-ħamrija, il-klima, l-aspett) jipprovdu l-ingredjenti kollha biex jagħmlu nbejjed spumanti attraenti u b’togħma ta’ frott.
Fil-każ ta’ nbejjed mhux spumanti, dan jiġi rifless fl-inbejjed bojod u rożè b’togħma ta’ frott. L-inbejjed ħomor għandhom aroma ta’ frott aħmar, biċ-ċirasa u l-frott irqiq li jiddominaw fil-ħalq. Il-ħamrija bil-ġebla tal-ġir tagħti lill-inbejjed spumanti aċidità delikata u pjaċevoli fil-ħalq.
9. Rekwiżiti oħra applikabbli (ippakkjar, tikkettar, rekwiżiti addizzjonali)
Qafas ġuridiku:
Regoli tal-UE
Tip ta’ rekwiżit addizzjonali:
Dispożizzjonijiet addizzjonali dwar it-tikkettar
Deskrizzjoni tar-rekwiżit:
Isem ta’ żona iżgħar
Jekk 85 % tal-għeneb ġie minn waħda miż-żoni ż-żgħar taż-żona tal-oriġini, l-isem taż-żona ż-żgħira jista’ jintuża flimkien mal-isem taż-żona tal-oriġini. Dan huwa l-każ hawnhekk għal “De Fromberg” u “De Vrakelberg”.
Link għall-ispeċifikazzjoni tal-prodott
https://www.rvo.nl/sites/default/files/2021/01/Productdossier%20BOB%20De%20Voerendaalse%20Bergen.pdf
23.11.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 444/32 |
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta’ isem skont l-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel
(2022/C 444/10)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt ta’ oppożizzjoni għall-applikazzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) fi żmien tliet xhur mid-data ta’ din il-pubblikazzjoni.
DOKUMENT UNIKU
“Sörmlands Ädel”
Nru tal-UE: PGI-SE-02629 – 1.9.2020
DOP ( ) IĠP (X)
1. Isem/ismijiet
“Sörmlands Ädel”
2. Stat membru jew pajjiż terz
L-Iżvezja
3. Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel
3.1. Tip ta’ prodott
Klassi 1.3. Ġobon
3.2. Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f’(1)
Is-“Sörmlands Ädel” huwa ġobon artab u matur bil-vina blu[1] magħmul minn ħalib sħiħ tal-baqra organiku b’pastorizzazzjoni baxxa.
Il-ġobnijiet bl-indikazzjoni protetta “Sörmlands Ädel” jissodisfaw ir-rekwiżiti li ġejjin:
Proprjetajiet fiżiċi:
Forma: Il-ġobon huwa ċilindriku u għandu dijametru ta’ 19–21 cm u għoli ta’ 10–12 cm.
Piż: 2,8–3,0 kg
Perjodu tal-maturazzjoni: 5–12-il xahar
Karatteristiċi kimiċi:
Kontenut ta’ ndewwa: 45–48 %
Kontenut ta’ materja niexfa: 52–55 %
Kontenut ta’ melħ: 2 %
Kontenut ta’ xaħam: 32–34 % (58–65 % ta’ materja niexfa)
Proteini: 21–23 % (38–44 % ta’ materja niexfa)
Karatteristiċi organolettiċi
Dehra: Wiċċ: Fjuri. In-naħa ta’ fuq u ta’ isfel tal-ġobon huma ta’ lewn isfar moħmi b’kulur kannella lewn il-ġewż u sfumaturi griżi skuri. It-tarf huwa kannella lewn il-ġewż bi sfumaturi ta’ kulur griż skur u isfar moħmi.
Wiċċ maqtugħ: Isfar omoġenju (NCS S1010-Y) b’moffa ħadra-blu (NCS S5020-B30G).
Konsistenza: Konsistenza elastika ratba jew semiratba.
Aroma: Aroma bażika ta’ butir tal-krema qarsa b’temperatura moderata, kantina umda b’noti ta’ faqqiegħ u tartufi u noti moderati ta’ polpa tal-larinġ u oranġjo morr.
Togħma: Miftuħa, tonda, kremuża u kumplessa. Jintiegħem bla ma jkun qawwi jew aċiduż wisq. Noti aċidużi bil-melħ u l-umami kif ukoll noti ta’ kantina, stalla u karamella. It-togħma tintensifika matul il-maturazzjoni.
Il-finitura: Togħma persistenti u sħiħa li timla l-ħalq kollu. Umami, butir, melħ ibbilanċjat u aċidità.
Sensazzjoni fil-ħalq: Kremuża, mimlija u ttundjata bi mluħa pjaċevoli u ħarira mrammla b’mod pjaċevoli.
Is-“Sörmlands Ädel” jappartjeni għall-kategorija tal-ġobon aċiduż bil-vini blu (bleu acid). Għandu togħma u aroma kumplessi li joħolqu esperjenza armonjuża b’mod ġenerali. Is-“Sörmlands Ädel” huwa bnin u għandu togħma persistenti u pjaċevoli li tibqa’ fil-ħalq mingħajr l-imrar li jinstab f’ġobnijiet oħra mmaturati bil-vina blu tat-tip bleu acid.
Materja prima: Ħalib sħiħ organiku minn baqar tar-razez ħomor bl-abjad Żvediżi (Svensk röd och vit boskap, SRB), Friesian Żvediżi (Svensk låglandsboskap, SLB) u Polled Żvediżi (Svensk kullig boskap, SKB). Il-baqar jinħalbu minn 2 sa 3 darbiet kuljum. Il-ħalib jinżamm imkessaħ sakemm jintuża fl-azjenda tal-ġobon. Il-ħalib ma għandux ikollu aktar minn 72 siegħa. Il-kontenut tax-xaħam u tal-proteini tal-ħalib ivarja bejn 4,3 % u 4,6 % u 3,5 % u 3,7 %, rispettivament, skont l-istaġun (ir-ragħa jew l-għalf b’taħlita tal-għalf) u l-kompożizzjoni tar-razza tal-merħla.
Addittivi oħrajn: Melħ tat-tisjir (NaCl), kulturi starter meżofiliċi (Lactococcus lactis, Lactobacillus cremoris, Lactobacillus diacetylactis, Leuconostoc cremoris u Streptococcus thermophilus), tames naturali u kultura tal-moffa blu (Penicillium roqueforti).
[1] |
Skont l-Istandards tal-Codex 283–1978 |
3.3. Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss) u materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)
Id-dieta tal-baqar hija magħmula minn għalf li jiġi prodott b’mod organiku. Matul il-perjodu tas-sajf, minn Mejju sa Settembru, il-baqar jinżammu fil-beraħ u jirgħu fuq il-ħaxix mill-mergħat. Matul il-perjodu meta l-mergħat ma jipproduċux biżżejjed ħaxix biex ikun hemm għalf suffiċjenti, il-baqar jistgħu jiġu mitmugħa taħlita ta’ għalf organiku li tikkonsisti f’silaġġ, tiben, ċereali (xgħir (Hordeum vulgare), ħafur (Avena sativa) u qamħ (Triticum aestivum)), fażola tal-għalf (Vicia faba), minerali, melħ u ġir.
3.4. Passi speċifiċi tal-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita
Il-produzzjoni tas-“Sörmlands Ädel” għandha ssir fiż-żona ddefinita fil-punt 4 u tinkludi l-passi li ġejjin: Il-baqar jinħalbu u l-ħalib ikollu pastorizzazzjoni baxxa u jitħallat mal-batterji tal-aċidu lattiku u mal-kultura tal-moffa blu. Il-baqta tinqata’ u tiġi ffurmata. Il-ġobon jiġi ppressat, jiddawwar regolarment u jitmellaħ.
It-tkabbir tal-moffa blu huwa stimulat billi jsiru fetħiet fil-ġobnijiet. Il-ġobnijiet imbagħad jitgeżwru u jitħallew jimmaturaw.
3.5. Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-taħkik, l-ippakkjar, eċċ.
—
3.6. Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar
—
4. Definizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika
Iż-żona tal-produzzjoni tas-“Sörmlands Ädel” tkopri l-provinċja ta’ Södermanland.
5. Rabta maż-żona ġeografika
Ir-rabta hija bbażata fuq il-karatteristiċi speċifiċi tas-“Sörmlands Ädel”, li huma prinċipalment attribwibbli għall-oriġini ġeografika tiegħu.
Bis-saħħa tal-ħalib minn tliet razez speċifiċi u l-għarfien espert żviluppat fiż-żona ġeografika, is-“Sörmlands Ädel” kiseb l-ispeċifiċitajiet li ġejjin: aroma ta’ butir tal-krema qarsa u ta’ kantina umda u togħma tonda, kremuża u kumplessa b’xi noti aċidużi kif ukoll noti ta’ kantina, stalla u karamella. Il-ġobon huwa bnin b’togħma persistenti u pjaċevoli li ddum fil-ħalq mingħajr l-imrar li jinstab f’ġobnijiet oħra mmaturati bil-vina blu tat-tip bleu acid.
Is-“Sörmlands Ädel” huwa magħmul minn taħlita ta’ żewġ razez differenti ta’ P. roqueforti, metodu ta’ produzzjoni li huwa uniku għas-“Sörmlands Ädel” u jagħti lill-ġobon spettru ta’ togħmiet wiesa’ u kumpless.
Il-karatteristiċi tas-“Sörmlands Ädel” jiddependu mill-esperjenza u l-kapaċità tal-produttur tal-ġobon li jadatta l-proċess tal-produzzjoni tal-ġobon billi jiddependi fuq is-sens tal-vista, tat-tgħim u tal-mess tiegħu jew tagħha, pereżempju għal varjazzjonijiet staġjonali fil-kontenut tax-xaħam u tal-proteini tal-ħalib. Dan isir billi jiġu varjati l-ħin u t-temperatura matul l-istadji differenti tal-produzzjoni tas-“Sörmlands Ädel”.
Meta l-ġobon jiġi ffurmat, il-produttur tal-ġobon jiddetermina meta l-baqta jkollha s-sawra t-tajba, id-daqs tal-partiċelli u l-kontenut ta’ ndewwa għall-moffa blu u l-batterji tal-aċidu lattiku biex ikollhom il-kundizzjonijiet ta’ tkabbir meħtieġa biex tiġi prodotta l-attività enzimatika meħtieġa għat-tkissir tax-xaħam tal-ħalib u konsegwentement għall-iżvilupp tal-karatteristiċi organolettiċi tas-“Sörmlands Ädel”.
Biex jiġi stimulat it-tkabbir tal-moffa blu matul il-maturazzjoni, isiru fetħiet fil-ġobon sabiex l-ossiġenu jkun jista’ jippenetra l-ġobon u d-diossidu tal-karbonju jkun jista’ jiġi rilaxxat. Il-produttur tal-ġobon jirregola r-rata ta’ tkabbir tal-moffa blu billi, minn naħa, inaqqas l-iskambju tal-gass billi jqiegħed il-ġobon f’rita speċjali u, min-naħa l-oħra, inaqqas it-temperatura tal-maturazzjoni tal-ġobon.
Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott
https://www.livsmedelsverket.se/globalassets/produktion-handel-kontroll/livsmedelsinformation-markning-halsopastaenden/skyddade-beteckningar/produktbeskrivning-sormlands-adel-2021-06-13.pdf