ISSN 1977-0987 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 203 |
|
![]() |
||
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 65 |
Werrej |
Paġna |
|
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2022/C 203/01 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10710 — SELFINVEST / LLG / SELECTED CAR GROUP JV) ( 1 ) |
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2022/C 203/02 |
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI |
|
|
Il-Parlament Ewropew |
|
2022/C 203/03 |
Sejħa għal proposti (Nru IX-2023/02) — GĦOTJIET LILL-FONDAZZJONIJIET POLITIĊI EWROPEJ |
|
2022/C 203/04 |
Sejħa għal kontribuzzjonijiet (Nru IX-2023/01) — KONTRIBUZZJONIJIET LILL-PARTITI POLITIĊI EWROPEJ |
|
|
ATTI OĦRAJN |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2022/C 203/05 |
||
2022/C 203/06 |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
20.5.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 203/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.10710 — SELFINVEST / LLG / SELECTED CAR GROUP JV)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2022/C 203/01)
Fit 11 ta’ Mejju 2022, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss bl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tas-sit web tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dan is-sit web jipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fis-sit web EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32022M10710. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi tal-Unjoni Ewropea. |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
20.5.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 203/2 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
Id-19 ta’ Mejju 2022
(2022/C 203/02)
1 euro =
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,0525 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
134,46 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4423 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,84728 |
SEK |
Krona Żvediża |
10,5098 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,0265 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
139,50 |
NOK |
Krona Norveġiża |
10,3102 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CZK |
Krona Ċeka |
24,700 |
HUF |
Forint Ungeriż |
385,83 |
PLN |
Zloty Pollakk |
4,6423 |
RON |
Leu Rumen |
4,9474 |
TRY |
Lira Turka |
16,8037 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,5036 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,3490 |
HKD |
Dollaru ta’ Hong Kong |
8,2594 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,6551 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,4576 |
KRW |
Won tal-Korea t’Isfel |
1 343,21 |
ZAR |
Rand ta’ l-Afrika t’Isfel |
16,8315 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,1028 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,5395 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
15 416,76 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,6363 |
PHP |
Peso Filippin |
55,140 |
RUB |
Rouble Russu |
|
THB |
Baht Tajlandiż |
36,343 |
BRL |
Real Brażiljan |
5,2094 |
MXN |
Peso Messikan |
21,0043 |
INR |
Rupi Indjan |
81,7115 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta’ referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
V Avviżi
PROĊEDURI AMMINISTRATTIVI
Il-Parlament Ewropew
20.5.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 203/3 |
Sejħa għal proposti (Nru IX-2023/02)
“GĦOTJIET LILL-FONDAZZJONIJIET POLITIĊI EWROPEJ”
(2022/C 203/03)
WERREJ
A. |
Introduzzjoni u qafas ġuridiku | 3 |
B. |
L-għan tas-sejħa | 4 |
C. |
L-iskop, il-kategorija u l-forma ta’ finanzjament | 5 |
D. |
Il-baġit disponibbli | 5 |
E. |
Ir-rekwiżiti ta’ ammissibbiltà għall-applikazzjonijiet għal finanzjament | 5 |
F. |
Il-kriterji għall-evalwazzjoni tal-applikazzjonijiet għal finanzjament | 6 |
F.1 |
Il-kriterji ta’ esklużjoni | 6 |
F.2 |
Il-kriterji ta’ eliġibbiltà | 6 |
F.3 |
Il-kriterji tal-għażla | 6 |
F.4 |
Il-kriterji tad-deċiżjoni tal-għoti u d-distribuzzjoni tal-finanzjament | 6 |
G. |
Kontroll kondiviż mill-parlament ewropew u mill-awtorità | 7 |
H. |
Termini u kundizzjonijiet | 7 |
I. |
Kalendarju | 7 |
J. |
Żvelar U Proċessar Ta’ Data Personali | 8 |
K. |
Informazzjoni Oħra | 8 |
A. INTRODUZZJONI U QAFAS ĠURIDIKU
1. |
Skont l-Artikolu 10(4) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, “il-partiti politiċi fil-livell Ewropew jikkontribwixxu għall-formazzjoni tal-għarfien politiku Ewropew u għall-espressjoni tar-rieda taċ-ċittadini tal-Unjoni”. |
2. |
Skont l-Artikolu 224 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jistabbilixxu r-regolamenti li jiggwidaw il-partiti politiċi f’livell Ewropew u partikolarment ir-regoli li jirrigwardaw il-finanzjament tagħhom. Ir-regoli huma stipulati fir-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Ottubru 2014 dwar l-istatut u l-finanzjament tal-partiti politiċi Ewropej u l-fondazzjonijiet politiċi Ewropej (1), kif emendat sussegwentement. |
3. |
Skont l-Artikolu 2(4) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014, fondazzjoni politika Ewropea hija “entità li tkun formalment affiljata ma’ partit politiku Ewropew, li tkun irreġistrata mal-Awtorità skont il-kundizzjonijiet u l-proċeduri stabbiliti f’dan ir-Regolament, u li permezz tal-attivitajiet tagħha, skont l-għanijiet u l-valuri fundamentali segwiti mill-Unjoni, issaħħaħ u tikkomplementa l-għanijiet tal-partit politiku Ewropew”. |
4. |
Skont l-Artikolu 17(2) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014, fondazzjoni politika Ewropea li tkun affiljata ma’ partit politiku Ewropew eliġibbli li japplika għall-fondi taħt l-Artikolu 17(1) tar-regolament, li tkun irreġistrata skont il-kundizzjonijiet u l-proċeduri stabbiliti f’dan ir-Regolament, u li ma tkunx f’xi waħda mis-sitwazzjonijiet ta’ esklużjoni msemmija fl-Artikolu 136(1) tar-Regolament Finanzjarju, tista’ tapplika għall-fondi mill-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea, f’konformità mat-termini u mal-kundizzjonijiet ippubblikati mill-Uffiċjal Awtorizzanti tal-Parlament Ewropew f’sejħa għal proposti. |
5. |
Għaldaqstant, il-Parlament Ewropew qed iniedi din is-sejħa għall-proposti li għandha l-għan li jagħmel għotjiet lill-fondazzjonijiet politiċi Ewropej (“is-sejħa”). |
6. |
Il-qafas ġuridiku ta’ bażi huwa definit fl-atti ġuridiċi li ġejjin:
Fil-25 ta’ Novembru 2021, il-Kummissjoni Ewropea ppreżentat proposta (7) (riformulazzjoni) għar-reviżjoni tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014. Il-Kunsill u l-Parlament Ewropew jistgħu japprovaw l-emendi għar-regolament qabel jew matul is-sena finanzjarja 2023. Id-dħul fis-seħħ tar-regolament il-ġdid qabel jew matul is-sena 2023 jista’ jwassal għal bidliet rilevanti fil-qafas ġuridiku bażiku għall-finanzjament tas-sena finanzjarja 2023, li jistgħu jeħtieġu rettifika teknika għal din is-sejħa. |
B. L-GĦAN TAS-SEJĦA
7. |
L-għan ta’ din is-sejħa huwa li jistieden lill-fondazzjonijiet politiċi rreġistrati Ewropej jippreżentaw applikazzjonijiet għal finanzjament mill-baġit tal-Unjoni (“applikazzjonijiet għal finanzjament”). |
C. L-ISKOP, IL-KATEGORIJA U L-FORMA TA’ FINANZJAMENT
8. |
L-iskop tal-finanzjament huwa li jappoġġa l-programm ta’ ħidma tal-fondazzjonijiet politiċi Ewropej għas-sena finanzjarja mill-1 ta’ Jannar 2023 sal-31 ta’ Diċembru 2023 skont it-termini u l-kundizzjonijiet stipulati fil-ftehim ta’ għotja li għandu jiġi konkluż bejn il-fondazzjoni politika Ewropea benefiċjarja u l-Parlament Ewropew. |
9. |
Il-kategorija tal-finanzjament huwa l-għotja lil fondazzjonijiet politiċi Ewropej, skont it-Titolu VIII tar-Regolament Finanzjarju (“għotja”). L-għotja tieħu l-forma ta’ rimborż ta’ perċentwal tal-ispejjeż eliġibbli mġarrba. |
10. |
L-ammont massimu mħallas lill-benefiċjarju mill-Parlament Ewropew la għandu jaqbeż il-95 % tal-ispejjeż eliġibbli indikati fil-baġit proviżorju u lanqas il-95 % tal-ispejjeż eliġibbli mġarrba. |
D. IL-BAĠIT DISPONIBBLI
11. |
Il-finanzjament previst għas-sena finanzjarja 2023 skont l-Artikolu 403 tal-baġit tal-Parlament Ewropew “Finanzjament tal-fondazzjonijiet politiċi Ewropej” jammonta għal EUR 23 000 000 kif adottat mill-Parlament Ewropew fl-abbozz ta’ estimi tiegħu. L-approprjazzjonijiet disponibbli li għandhom jitqassmu se jiġu stabbiliti mill-awtorità baġitarja fil-baġit finali approvat għas-sena 2023. |
E. IR-REKWIŻITI TA’ AMMISSIBBILTÀ GĦALL-APPLIKAZZJONIJIET GĦAL FINANZJAMENT
12. |
L-applikazzjonijiet għal finanzjament ikunu ammissibbli jekk:
Id-dokumenti tal-applikazzjonijiet irid jkunu ffirmati bl-idejn jew inkella permezz ta’ firem elettroniċi kwalifikati (QES). Fil-każ tal-firem elettroniċi kwalifikati, dawn iridu jkunu konformi mar-Regolament dwar l-Identifikazzjoni Elettronika u s-Servizzi Fiduċjarji (eIDAS) (8). Jekk l-applikazzjonijiet jiġu ppreżentati b’mod elettroniku u meta ċerti dokumenti jkollhom firem bl-idejn, l-applikant għandu jżomm u jipproduċi l-oriġinal, sħiħ jew parti minnu, fuq talba tas-servizzi tal-Parlament Ewropew u jibgħat dawk l-oriġinali fl-indirizz fiżiku li ġej:
|
13. |
Meta, skont l-Artikolu 4(2) tad-Deċiżjoni tal-Bureau tal-1 ta’ Lulju 2019, l-applikant jiġi mistieden mill-uffiċjal awtorizzanti b’delega biex jippreżenta d-dokumenti ġustifikattivi oriġinali jew kjarifiki fuq il-karta rigward l-applikazzjoni, l-applikant għandu juża l-indirizz fiżiku indikat fil-paragrafu 12. Dokumenti elettroniċi ffirmati bil-firma elettronika kwalifikata huma aċċettati wkoll, u għandhom jintbagħtu lill-mailbox funzjonali: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu.
Kwalunkwe korrispondenza oħra fir-rigward tal-applikazzjoni għandha tuża l-mailbox funzjonali indikata hawn fuq |
14. |
L-applikazzjonijiet li jitqiesu mhux kompluti jistgħu jiġu rrifjutati. |
F. IL-KRITERJI GĦALL-EVALWAZZJONI TAL-APPLIKAZZJONIJIET GĦAL FINANZJAMENT
F.1 Il-kriterji ta’ esklużjoni
15. |
L-applikanti għandhom jiġu esklużi mill-proċedura ta’ finanzjament jekk:
|
F.2 Il-kriterji ta’ eliġibbiltà
16. |
Sabiex ikunu eliġibbli għall-finanzjament tal-Unjoni, l-applikanti jeħtieġ li jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 17 u 18 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014. Dan ifisser li kull applikant:
|
F.3 Il-kriterji tal-għażla
17. |
Skont l-Artikolu 198 tar-Regolament Finanzjarju, “l-applikant għandu jkollu sorsi stabbli u suffiċjenti ta’ finanzjament għaż-żamma tal-attività tiegħu matul il-perijodu li għalih tingħata l-għotja u għandu jipparteċipa fil-finanzjament tagħha (‘kapaċità finanzjarja’). L-applikant għandu jkollu l-kompetenzi u l-kwalifiki professjonali meħtieġa biex ilesti l-azzjoni jew il-programm ta’ ħidma proposti sakemm ma jiġix speċifikat mod ieħor fl-att bażiku (‘kapaċità operazzjonali’)”. |
F.4 Il-kriterji tad-deċiżjoni tal-għoti u d-distribuzzjoni tal-finanzjament
18. |
Skont l-Artikolu 19 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014, l-approprjazzjonijiet disponibbli rispettivi għandhom jitqassmu kull sena. Dawn għandhom jitqassmu fost il-fondazzjonijiet politiċi Ewropej li l-applikazzjonijiet tagħhom għall-finanzjament ikunu ġew approvati fid-dawl tal-kriterji ta’ eliġibbiltà u ta’ esklużjoni, abbażi tal-formula ta’ distribuzzjoni li ġejja:
|
G. KONTROLL KONDIVIŻ MILL-PARLAMENT EWROPEW U MILL-AWTORITÀ
19. |
L-Artikolu 24(1) u (2) (12) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 jipprevedi kontroll kondiviż bejn il-Parlament Ewropew u l-Awtorità. |
20. |
Fejn skont ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014, l-Awtorità għandha l-kompetenza li tiċċekkja l-konformità mad-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament, il-Parlament Ewropew se jibgħat l-applikazzjonijiet għal finanzjament lill-Awtorità. |
21. |
Fl-istadji kollha tal-proċedura [tal-għoti], l-applikanti jibqgħu meħtieġa mill-Artikolu 24(4) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 li jipprovdu, fuq talba tal-Awtorità, kwalunkwe informazzjoni meħtieġa għall-fini tat-twettiq tal-kontrolli li għalihom hija responsabbli. Dan jista’ jinkludi b’mod partikolari dokumentazzjoni jew kjarifiki addizzjonali għall-applikazzjonijiet għal finanzjament, li għandhom jiġu ppreżentati fil-format speċifikat mill-Awtorità. |
22. |
L-Awtorità se tikkomunika lill-Parlament Ewropew ir-riżultat tal-kontrolli u l-verifiki tagħha. |
H. TERMINI U KUNDIZZJONIJIET
23. |
L-applikanti huma obbligati li jinnotifikaw lill-Parlament Ewropew dwar kwalunkwe bidla fir-rigward tad-dokumenti mressqa jew fir-rigward ta’ kwalunkwe informazzjoni msemmija fl-applikazzjoni fi żmien ġimagħtejn minn tali bidla. Fin-nuqqas ta’ tali notifika, l-uffiċjal awtorizzanti jista’ jiddeċiedi abbażi tal-informazzjoni disponibbli, minkejja kwalunkwe informazzjoni pprovduta fi stadju iktar tard jew ippubblikata permezz ta’ kanali oħra. |
24. |
Rigward il-kundizzjoni li applikant ikompli jissodisfa l-kriterji għall-finanzjament, l-oneru tal-prova jaqa’ fuq l-applikant. |
25. |
It-termini u l-kundizzjonijiet rigward il-finanzjament tal-Unjoni li għandu jingħata taħt din is-sejħa huma stabbiliti fl-Anness 1b tad-Deċiżjoni tal-Bureau tal-1 ta’ Lulju 2019. |
26. |
Kull applikant għandu jaċċetta t-termini u l-kundizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 25 ta’ din is-sejħa, billi jiffirma l-formola ta’ dikjarazzjoni annessa ma’ din is-sejħa. Dawn it-termini u kundizzjonijiet jorbtu l-benefiċjarju li jingħatalu l-finanzjament u huma stabbiliti fil-ftehim ta’ għotja. |
I. KALENDARJU
27. |
L-iskadenza għas-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet għal finanzjament hija t-30 ta’ Settembru 2022. |
28. |
L-Uffiċjal Awtorizzanti tal-Parlament Ewropew għandu jadotta deċiżjoni fi żmien tliet xhur wara l-għeluq tas-sejħa għal proposti. Wara dik id-deċiżjoni, id-deċiżjonijiet individwali ffirmati mill-President tal-Parlament Ewropew jiġu nnotifikati lill-applikanti. |
29. |
Huwa previst li f’Jannar 2023, l-applikanti magħżula se jirċievu l-abbozz tal-ftehim ta’ għotja li għandu jiġi ffirmat minnhom u li l-applikanti miċħuda se jiġu infurmati fl-istess ħin. Il-Ftehim ta’ għotja jista’ jiġi ffirmat b’firma elettronika kwalifikata (QES). Il-ħlas tal-prefinanzjament għandu jsir fi żmien 30 jum wara l-iffirmar sussegwenti tal-ftehim ta’ għotja f’isem il-Parlament Ewropew. |
J. ŻVELAR U PROĊESSAR TA’ DATA PERSONALI
30. |
Il-Parlament Ewropew u l-Awtorità għandhom jippubblikaw, inkluż fuq l-internet, informazzjoni skont l-Artikolu 32 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014. |
31. |
Kwalunkwe data personali miġbura fil-kuntest ta’ din is-sejħa għandha tiġi pproċessata f’konformità mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2018 dwar il-protezzjoni ta’ persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet, korpi, uffiċċji u aġenziji tal-Unjoni u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 u d-Deċiżjoni Nru 1247/2002/KE (13) u skont l-Artikolu 33 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014. |
32. |
Tali data għandha tkun ipproċessata għall-fini ta’ evalwazzjoni tal-applikazzjonijiet għal finanzjament u ta’ salvagwardja tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni. Dan huwa mingħajr preġudizzju għall-possibbiltà ta’ trasferiment ta’ din id-data lill-entitajiet responsabbli għat-twettiq ta’ kompiti ta’ verifika u awditjar skont il-liġi tal-Unjoni, bħas-servizzi tal-awditjar intern tal-Parlament Ewropew, l-Awtorità, l-Uffiċċju tal-Prosekutur Pubbliku Ewropew (UPPE), il-Qorti Ewropea tal-Awdituri, jew l-Uffiċċju Ewropew ta’ Kontra l-Frodi (OLAF). |
33. |
Abbażi ta’ talba bil-miktub, kwalunkwe persuna fiżika relatata mal-benefiċjarju tista’ tikseb aċċess għad-data personali tagħha u tikkoreġi kwalunkwe data żbaljata jew mhux kompluta. It-talba li tirrigwarda l-ipproċessar tad-data personali tista’ tiġi mressqa lid-Direttorat Ġenerali għall-Finanzi tal-Parlament Ewropew jew lill-Uffiċjal tal-Protezzjoni tad-Data tal-Parlament Ewropew. Il-persuna konċernata tista’, f’kull ħin, tilmenta mal-Kontrollur Ewropew għall-Ħarsien tad-Data dwar dak li jirrigwarda l-ipproċessar tad-data personali tagħha. |
34. |
Id-data personali tista’ tiġi reġistrata fis-Sistema ta’ Individwazzjoni u ta’ Esklużjoni Bikrija mill-Parlament Ewropew, jekk il-benefiċjarju jkun f’waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikoli 136(1) u 141 tar-Regolament Finanzjarju. |
K. INFORMAZZJONI OĦRA
35. |
Kwalunkwe mistoqsija relatata ma’ din is-sejħa għandha tintbagħat b’email, filwaqt li tiġi kkwotata r-referenza tal-pubblikazzjoni, lill-mailbox funzjonali li ġejja: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu |
36. |
Il-leġiżlazzjoni bażika speċifikata fil-paragrafu 6(b) ta’ din is-sejħa u l-formola ta’ applikazzjoni għal finanzjament annessi ma’din is-sejħa huma disponibbli fuq is-sit tal-internet tal-Parlament Ewropew (https://www.europarl.europa.eu/contracts-and-grants/mt/list-of-notices/)
Anness: Il-formola ta’ applikazzjoni għal finanzjament, inklużi l-formola ta’ identifikazzjoni finanzjarja, id-dikjarazzjoni dwar it-termini u l-kundizzjonijiet ġenerali u dwar il-kriterji ta’ esklużjoni, il-mudell tal-baġit proviżorju u d-dikjarazzjoni li l-applikazzjoni tressqet permezz ta’ partit politiku Ewropew affiljat. |
(1) ĠU L 317, 4.11.2014, p. 1. Ġew ippubblikati żewġ emendi, fil-ĠU L 114 I 4.5.2018 p. 1 u fil-ĠU L 85 I 27.3.2019 p. 7.
(2) ĠU C 249, 25.7.2019, p. 2.
(3) ĠU L 193, 30.7.2018, p. 1.
(4) ĠU L 333, 19.12.2015, p. 50.
(5) ĠU L 318, 4.12.2015, p. 28.
(6) Ir-Regoli ta’ Proċedura tal-Parlament Ewropew ta’ Settembru 2021.
(7) COM(2021) 734 final, 2021/0375(COD).
(8) Ir-Regolament (UE) Nru 910/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Lulju 2014 dwar l-identifikazzjoni elettronika u s-servizzi fiduċjarji għal tranżazzjonijiet elettroniċi fis-suq intern u li jħassar id-Direttiva 1999/93/KE, (ĠU L 257, 28.8.2014, p. 73).
(9) Stabbilita skont l-Artikolu 6 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1141/2014.
(10) Skont it-Titolu XI tar-Regolament Finanzjarju.
(11) Sakemm l-applikant ma jkunx soġġett għall-kontroll taħt l-Artikolu 23 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 (pereżempju: għadu kemm inħoloq, eċċ.).
(12) L-Artikolu 24(1)-(2) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 - Regoli ġenerali dwar il-kontroll:
“1. Il-kontroll tal-konformità mill-partiti politiċi Ewropej u mill-fondazzjonijiet politiċi Ewropej mal-obbligi taħt dan ir-Regolament għandhom jiġu eżerċitati, f’kooperazzjoni, mill-Awtorità, mill-Uffiċjal Awtorizzanti tal-Parlament Ewropew u mill-Istati Membri kompetenti.
2. L-Awtorità għandha tikkontrolla l-konformità tal-partiti politiċi Ewropej u mill-fondazzjonijiet politiċi Ewropej mal-obbligi tagħhom taħt dan ir-Regolament, b’mod partikolari fir-rigward tal-Artikolu 3, il-punti (a), (b) u (d) sa (f) tal-Artikolu 4(1), il-punti (a) sa (e) u (g) tal-Artikolu 5(1), l-Artikolu 9(5) u (6), u l-Artikoli 20, 21 u 22.
L-Uffiċjal Awtorizzanti tal-Parlament Ewropew għandu jikkontrolla l-konformità mill-partiti politiċi Ewropej u l-fondazzjonijiet politiċi Ewropej tal-obbligi relatati mal-finanzjament mill-Unjoni taħt dan ir-Regolament skont ir-Regolament Finanzjarju. Fit-twettiq ta’ dawn il-kontrolli, il-Parlament Ewropew għandu jieħu l-miżuri meħtieġa fl-oqsma tal-prevenzjoni tal-frodi u tal-ġlieda kontra l-frodi li jaffettwaw l-interessi finanzjarji tal-Unjoni.”
ANNESS a
FORMOLA TA’ APPLIKAZZJONI GĦAL FINANZJAMENT
GĦOTJIET (1) LILL-FONDAZZJONIJIET POLITIĊI EWROPEJ
GĦAS-SENA FINANZJARJA [DAĦĦAL IS-SENA]
FIEX TIKKONSISTI L-APPLIKAZZJONI GĦALL-FINANZJAMENT
Il-lista li ġejja hi maħsuba biex tgħinek tħejji l-applikazzjoni tiegħek għal finanzjament. Din tista’ tintuża bħala checklist biex tiżgura li tkun inkludejt id-dokumenti meħtieġa kollha.
Numru tad-dokument |
Dokumenti li jridu jiġu pprovduti |
|
|
Dokumenti li jridu jiġu pprovduti iżda li mhumiex inklużi f’dan il-mudell tal-applikazzjoni għall-finanzjament |
|
1. |
Ittra ta’ akkumpanjament b’indikazzjoni tal-ammont tal-għotja mitluba għas-sena finanzjarja n, iffirmata mir-rappreżentant legali |
☐ |
2. |
Ittra ta’ rappreżentant legali li tiċċertifika l-awtorizzazzjoni biex jitwettqu obbligi legali f’isem l-applikant |
☐ |
3. |
Lista tal-persuni li jkollhom poteri ta’ rappreżentanza, teħid ta’ deċiżjonijiet jew kontroll fuq l-organizzazzjoni applikanti, bħall-President, membri tal-Bord, is-Segretarju Ġenerali, it-Teżorier (2) |
☐ |
4. |
Prova ta’ reġistrazzjoni mill-Awtorità fid-data tal-applikazzjoni għall-finanzjament (unikament għall-applikanti li d-deċiżjoni għar-reġistrazzjoni għadha mhix disponibbli pubblikament għalihom, jiġifieri għadha ma ġietx ippubblikata fuq is-sit web tal-Awtorità jew f’Il-Ġurnal Uffiċjali) |
☐ |
5. |
Programm ta’ ħidma |
☐ |
6. |
Unikament fil-każ ta’ applikant ġdid li ma setax jissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti mill-Artikolu 23(1) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014: id-dikjarazzjonijiet finanzjarji awditjati l-aktar riċenti, imħejjija minn kontabilista professjonali |
☐ |
|
Dokumenti li jridu jiġu pprovduti u li huma inklużi f’dan il-mudell tal-applikazzjoni għal finanzjament |
|
7. |
Formola ta’ identifikazzjoni finanzjarja (unikament fil-każ ta’ applikant ġdid, jew fil-każ ta’ bidliet fl-isem, l-indirizz jew il-kont bankarju) |
☐ |
8. |
Dikjarazzjoni dwar it-termini u l-kundizzjonijiet ġenerali u dwar il-kriterji ta’ esklużjoni |
☐ |
9. |
Baġit proviżorju bbilanċjat |
☐ |
10. |
Dikjarazzjoni li l-applikazzjoni tressqet permezz ta’ partit politiku Ewropew affiljat |
☐ |
FORMOLA TA’ IDENTIFIKAZZJONI FINANZJARJA
DIKJARAZZJONI DWAR IT-TERMINI U L-KUNDIZZJONIJIET ĠENERALI U DWAR IL-KRITERJI TA’ ESKLUŻJONI
Jiena, hawn taħt iffirmat, ir-rappreżentant legali ta’ [daħħal l-isem tal-applikant] niċċertifika li:
— |
qrajt it-Termini u l-Kundizzjonijiet Ġenerali kif stipulat fil-mudell tal-ftehim ta’ għotja, u naqbel magħhom, |
— |
l-applikant ma jinsabx f’waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 136(1)* u 141* tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (“Ir-Regolament Finanzjarju”) (3), |
— |
l-applikant mhux suġġett għal kwalunkwe sanzjoni prevista fl-Artikolu 27(1)(*) u fil-punti (v), (vi) u (vii) tal-Artikolu 27(2)(a)(*) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 (4) tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, |
— |
l-organizzazzjoni applikanti għandha l-kapaċitajiet finanzjarji u organizzattivi biex timplimenta l-ftehim ta’ għotja, |
— |
l-informazzjoni mogħtija f’din l-applikazzjoni kif ukoll fl-annessi tagħha hija preċiża u ebda informazzjoni, kollha jew parti minnha, ma nżammet moħbija mill-Parlament Ewropew. |
Firma awtorizzata:
Titlu (Sa, Sur, Prof ...), kunjom u isem: |
|
Funzjoni fl-organizzazzjoni li qed tapplika għal finanzjament: |
|
Post/Data: |
|
Firma: |
|
(*) |
L-Artikoli elenkati hawn fuq hemm referenza għalihom hawn taħt:
|
(1) Il-kategorija tal-finanzjament hija l-għotja operattiva, skont it-Titolu VIII tar-Regolament Finanzjarju (ĠU L 193, 30.7.2018, p. 1).
(2) Pereżempju b’referenza għad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-istatuti tal-applikant, fejn applikabbli.
ANNESS b
BAĠIT PROVIŻORJU
Spejjeż |
|
Dħul |
|||||||||||||||||||||
Spejjeż eliġibbli |
Baġit |
Reali |
|
|
Baġit |
Reali |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Mhux Applikabbli |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
(iridu jiġu speċifikati) |
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
Spejjeż ineliġibbli
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
DIKJARAZZJONI LI L-APPLIKAZZJONI TRESSQET PERMEZZ TA’ PARTIT POLITIKU EWROPEW AFFILJAT
Jiena, hawn taħt iffirmat, ir-rappreżentant legali ta’ [daħħal l-isem tal-partit], niddikjara li, skont l-Artikolu 18(5) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014, l-applikazzjoni preżenti għall-finanzjament ta’ [daħħal l-isem tal-applikant] għas-sena finanzjarja 2023 hija mressqa permezz tal-partit politiku Ewropew affiljat tiegħu [daħħal l-isem tal-partit politiku Ewropew affiljat].
Firma awtorizzata:
Titlu (Sa, Sur, Prof ...), kunjom u isem: |
|
Funzjoni fil-partit politiku Ewropew: |
|
Post/Data: |
|
Firma: |
|
20.5.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 203/17 |
Sejħa għal kontribuzzjonijiet (Nru IX-2023/01)
“KONTRIBUZZJONIJIET LILL-PARTITI POLITIĊI EWROPEJ”
(2022/C 203/04)
WERREJ
A. |
Introduzzjoni u qafas ġuridiku | 18 |
B. |
L-objettiv tas-sejħa | 19 |
C. |
L-iskop, il-kategorija u l-forma ta’ finanzjament | 19 |
D. |
Il-baġit disponibbli | 19 |
E. |
Rekwiżiti ta’ ammissibbiltà għall-applikazzjonijiet għal finanzjament | 19 |
F. |
Il-kriterji għall-evalwazzjoni tal-applikazzjonijiet għal finanzjament | 20 |
F.1 |
Il-kriterji ta’ esklużjoni | 20 |
F.2 |
Il-kriterji ta’ eliġibbiltà | 20 |
F.3 |
Il-kriterji tat-teħid tad-deċiżjoni u d-distribuzzjoni tal-finanzjament | 20 |
G. |
Kontroll kondiviż mill-Parlament Ewropew u l-Awtorità | 21 |
H. |
Termini u kundizzjonijiet | 21 |
I. |
Kalendarju | 21 |
J. |
Żvelar u pproċessar ta’ data personali | 22 |
K. |
Informazzjoni oħra | 22 |
A. INTRODUZZJONI U QAFAS ĠURIDIKU
1. |
Skont l-Artikolu 10(4) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, “il-partiti politiċi fil-livell Ewropew jikkontribwixxu għall-formazzjoni tal-għarfien politiku Ewropew u għall-espressjoni tar-rieda taċ-ċittadini tal-Unjoni”. |
2. |
Skont l-Artikolu 224 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea il-Parlament Ewropew u l-Kunsill jistabbilixxu r-regolamenti li jiggwidaw il-partiti politiċi f’livell Ewropew u partikolarment ir-regoli li jirrigwardaw il-finanzjament tagħhom. Ir-regoli huma stipulati fir-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Ottubru 2014 dwar l-istatut u l-finanzjament tal-partiti politiċi Ewropej u l-fondazzjonijiet politiċi Ewropej (1), kif emendat sussegwentement. |
3. |
Skont l-Artikolu 17(1) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014, partit politiku Ewropew li jkun irreġistrat skont il-kundizzjonijiet u l-proċeduri tar-Regolament u rrappreżentat fil-Parlament Ewropew b’minn tal-inqas wieħed mill-membri tiegħu, u li ma jkunx f’xi waħda mis-sitwazzjonijiet ta’ esklużjoni msemmija fl-Artikolu 136(1) tar-Regolament Finanzjarju, jista’ japplika għall-finanzjament mill-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea, f’konformità mat-termini u l-kundizzjonijiet ippubblikati mill-Uffiċjal Awtorizzanti tal-Parlament Ewropew f’sejħa għal kontribuzzjonijiet. |
4. |
Għaldaqstant, il-Parlament Ewropew qed ivara din is-sejħa għal kontribuzzjonijiet bil-ħsieb li jagħti kontribuzzjonijiet lill-partiti politiċi Ewropej (“is-sejħa”). |
5. |
Il-qafas ġuridiku ta’ bażi huwa definit f’dawn l-atti ġuridiċi:
Fil-25 ta’ Novembru 2021, il-Kummissjoni Ewropea ppreżentat proposta (7) (riformulazzjoni) għar-reviżjoni tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014. Il-Kunsill u l-Parlament Ewropew jistgħu japprovaw l-emendi għar-regolament qabel jew matul is-sena finanzjarja 2023. Id-dħul fis-seħħ tar-regolament il-ġdid qabel jew matul is-sena 2023 jista’ jiskatta bidliet rilevanti fil-qafas ġuridiku bażiku għall-finanzjament tal-2023, li jistgħu jeħtieġu rettifika teknika għal din is-sejħa. |
B. L-OBJETTIV TAS-SEJĦA
6. |
L-objettiv ta’ din is-sejħa huwa li l-partiti politiċi reġistrati Ewropej jiġu mistiedna jressqu applikazzjonijiet għall-finanzjament mill-baġit tal-Unjoni (“applikazzjonijiet għal finanzjament”). |
C. L-ISKOP, IL-KATEGORIJA U L-FORMA TA’ FINANZJAMENT
7. |
L-iskop tal-finanzjament huwa li jappoġġa l-attivitajiet u l-objettivi statutorji tal-partit politiku Ewropew għas-sena finanzjarja mill-1 ta’ Jannar 2023 sal-31 ta’ Diċembru 2023 skont it-termini u l-kundizzjonijiet stipulati fil-ftehim ta’ kontribuzzjoni li għandu jiġi konkluż bejn il-partit politiku Ewropew benefiċjarju u l-Parlament Ewropew. |
8. |
Il-kategorija tal-finanzjament hija l-kontribuzzjoni lill-partiti politiċi Ewropej, skont it-Titolu XI tar-Regolament Finanzjarju (“il-kontribuzzjoni”). Il-kontribuzzjoni tieħu l-forma ta’ rimborż ta’ perċentwal tan-nefqa rimborżabbli li tkun saret. |
9. |
L-ammont massimu mħallas lill-benefiċjarju mill-Parlament Ewropew m’għandux jeċċedi d-90% tan-nefqa rimborżabbli indikata fil-baġit stmat jew 90% tan-nefqa rimborżabbli mġarrba. |
D. IL-BAĠIT DISPONIBBLI
10. |
Il-finanzjament previst għas-sena finanzjarja 2023 skont l-Artikolu 402 tal-baġit tal-Parlament Ewropew “Finanzjament tal-partiti politiċi Ewropej” jammonta għal EUR 46 000 000 kif adottat mill-Parlament Ewropew fl-abbozz ta’ estimi tiegħu. L-approprjazzjonijiet disponibbli li għandhom jitqassmu se jiġu stabbiliti mill-awtorità baġitarja fil-baġit finali approvat għas-sena 2023. |
E. REKWIŻITI TA’ AMMISSIBBILTÀ GĦALL-APPLIKAZZJONIJIET GĦAL FINANZJAMENT
11. |
L-applikazzjonijiet għal finanzjament ikunu ammissibbli jekk:
Id-dokumenti tal-applikazzjonijiet irid jkunu ffirmati bl-idejn jew inkella permezz ta’ firem elettroniċi kwalifikati (QES). Fil-każ tal-firem elettroniċi kwalifikati, dawn iridu jkunu konformi mar-Regolament dwar l-Identifikazzjoni Elettronika u s-Servizzi Fiduċjarji (eIDAS) (8). Jekk l-applikazzjonijiet jiġu ppreżentati b’mod elettroniku u meta ċerti dokumenti jkollhom firem bl-idejn, l-applikant għandu jżomm u jipproduċi l-oriġinal, sħiħ jew parti minnu, fuq talba tas-servizzi tal-Parlament Ewropew u jibgħat dawk l-oriġinali fl-indirizz fiżiku li ġej:
|
12. |
Meta, skont l-Artikolu 4(2) tad-Deċiżjoni tal-Bureau tal-1 Lulju 2019, l-applikant jiġi mistieden mill-uffiċjal awtorizzanti b’delega biex jippreżenta d-dokumenti ġustifikattivi oriġinali jew kjarifiki fuq il-karta rigward l-applikazzjoni, l-applikant għandu juża l-indirizz fiżiku indikat fil-paragrafu 11. Dokumenti elettroniċi ffirmati bil-firma elettronika kwalifikata huma aċċettati wkoll, u għandhom jintbagħtu lill-mailbox funzjonali: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu.
Kwalunkwe korrispondenza oħra fir-rigward tal-applikazzjoni għandha tuża l-mailbox funzjonali indikata hawn fuq. |
13. |
L-applikazzjonijiet li jitqiesu mhux kompluti jistgħu jiġu rrifjutati. |
F. IL-KRITERJI GĦALL-EVALWAZZJONI TAL-APPLIKAZZJONIJIET GĦAL FINANZJAMENT
F.1 Il-kriterji ta’ esklużjoni
14. |
L-applikanti għandhom jiġu esklużi mill-proċedura ta’ finanzjament jekk ikunu:
|
F.2 Il-kriterji ta’ eliġibbiltà
15. |
Sabiex ikunu eliġibbli għall-finanzjament tal-Unjoni, l-applikanti jeħtiġilhom jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 17 u 18 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014, jiġifieri l-applikant:
|
16. |
Barra minn hekk, f’konformità mal-Artikolu 17(3) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014, sħubija ta’ Membru tal-Parlament Ewropew f’diversi partiti politiċi Ewropej se tirriżulta fil-kunsiderazzjoni tal-Membru kkonċernat bħala membru ta’ partit politiku Ewropew wieħed biss, li, fejn rilevanti, għandu jkun dak li l-partit politiku nazzjonali jew reġjonali tiegħu jkun affiljat miegħu fid-data finali għas-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet għal finanzjament. |
17. |
Il-partiti membri tal-partiti politiċi Ewropej huma mħeġġa jinkludu informazzjoni dwar il-bilanċ bejn il-ġeneri fuq is-siti web tagħhom. |
F.3 Il-kriterji tat-teħid tad-deċiżjoni u d-distribuzzjoni tal-finanzjament
18. |
Skont l-Artikolu 19 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014, l-approprjazzjonijiet disponibbli rispettivi għandhom jitqassmu kull sena. Dawn għandhom jitqassmu fost il-partiti politiċi Ewropej li l-applikazzjonijiet tagħhom għall-finanzjament ikunu ġew approvati fid-dawl tal-kriterji ta’ eliġibbiltà u ta’ esklużjoni, abbażi tal-formula ta’ distribuzzjoni segwenti:
|
G. KONTROLL KONDIVIŻ MILL-PARLAMENT EWROPEW U L-AWTORITÀ
19. |
L-Artikolu 24(1) u (2) (11) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 jipprevedi kontroll kondiviż bejn il-Parlament Ewropew u l-Awtorità. |
20. |
Fejn, skont ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014, l-Awtorità għandha l-kompetenza li tiċċekkja l-konformità mad-dispożizzjonijiet ta’ dan ir-Regolament, il-Parlament Ewropew se jibgħat l-applikazzjonijiet għal finanzjament lill-Awtorità. |
21. |
Fl-istadji kollha tal-proċedura [ta’ għoti], l-applikanti jibqgħu meħtieġa mill-Artikolu 24(4) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 li jipprovdu, fuq talba tal-Awtorità, kwalunkwe informazzjoni meħtieġa għall-fini tat-twettiq tal-kontrolli li għalihom hija responsabbli. Din tista’ tinkludi b’mod partikolari dokumentazzjoni jew kjarifiki addizzjonali għall-applikazzjonijiet għal finanzjament, li għandhom jiġu ppreżentati fil-format speċifikat mill-Awtorità. |
22. |
L-Awtorità se tikkomunika r-riżultat tal-kontrolli u l-verifiki tagħha lill-Parlament Ewropew. |
H. TERMINI U KUNDIZZJONIJIET
23. |
L-applikanti huma obbligati li jinnotifikaw lill-Parlament Ewropew dwar kwalunkwe bidla fir-rigward tad-dokumenti mressqa jew fir-rigward ta’ kwalunkwe informazzjoni msemmija fl-applikazzjoni fi żmien ġimagħtejn minn tali bidla. Fin-nuqqas ta’ tali notifika, l-uffiċjal awtorizzanti jista’ jiddeċiedi abbażi tal-informazzjoni disponibbli, minkejja kwalunkwe informazzjoni pprovduta fi stadju iktar tard jew ippubblikata permezz ta’ kanali oħra. |
24. |
Rigward il-kundizzjoni li l-applikant ikompli jissodisfa l-kriterji għall-finanzjament, l-oneru tal-prova jaqa’ fuq l-applikant. |
25. |
It-termini u l-kundizzjonijiet rigward il-finanzjament tal-Unjoni li għandu jingħata taħt din is-sejħa huma stabbiliti fl-Anness 1a tad-Deċiżjoni tal-Bureau tal-1 ta’ Lulju 2019. |
26. |
Kull applikant għandu jaċċetta t-termini u l-kundizzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 25 ta’ din is-sejħa, billi jiffirma l-formola ta’ dikjarazzjoni annessa ma’ din is-sejħa. Dawn it-termini u l-kundizzjonijiet jorbtu l-benefiċjarju li jingħatalu l-finanzjament u huma stabbiliti fil-ftehim ta’ kontribuzzjoni. |
I. KALENDARJU
27. |
L-iskadenza għas-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet għal finanzjament hija t-30 ta’ Settembru 2022. |
28. |
L-Uffiċjal Awtorizzanti tal-Parlament Ewropew għandu jadotta deċiżjoni fi żmien tliet xhur wara l-għeluq tas-sejħa għal kontribuzzjonijiet. Wara dik id-deċiżjoni, id-deċiżjonijiet individwali ffirmati mill-President tal-Parlament Ewropew jiġu nnotifikati lill-applikanti. |
29. |
Huwa previst li f’Jannar 2023, l-applikanti magħżula se jirċievu l-abbozz tal-ftehim ta’ kontribuzzjoni li għandu jiġi ffirmat minnhom u li l-applikanti miċħuda se jiġu infurmati fl-istess ħin. Il-ftehim ta’ kontribuzzjoni jista’ jiġi ffirmat permezz ta’ firma elettronika kwalifikata (QES). Il-ħlas tal-finanzjament minn qabel għandu jsir fi żmien 30 ġurnata mill-iffirmar sussegwenti tal-ftehim ta’ kontribuzzjoni f’isem il-Parlament Ewropew. |
J. ŻVELAR U PPROĊESSAR TA’ DATA PERSONALI
30. |
Il-Parlament Ewropew u l-Awtorità għandhom jippubblikaw, inkluż fuq l-internet, informazzjoni skont l-Artikolu 32 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014. |
31. |
Kwalunkwe data personali miġbura fil-kuntest ta’ din is-sejħa għandha tiġi pproċessata f’konformità mad-dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Ottubru 2018 dwar il-protezzjoni ta’ persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta’ data personali mill-istituzzjonijiet, korpi, uffiċċji u aġenziji tal-Unjoni u dwar il-moviment liberu ta’ tali data, u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 u d-Deċiżjoni Nru 1247/2002/KE (12) u skont l-Artikolu 33 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014. |
32. |
Tali data għandha tkun ipproċessata għall-fini ta’ evalwazzjoni tal-applikazzjonijiet għal finanzjament u ta’ salvagwardja tal-interessi finanzjarji tal-Unjoni. Dan huwa mingħajr preġudizzju għall-possibbiltà ta’ trasferiment ta’ din id-data lill-entitajiet responsabbli għat-twettiq tal-kompiti ta’ verifika u awditjar skont il-liġi tal-Unjoni, bħas-servizzi tal-awditjar intern tal-Parlament Ewropew, l-Awtorità, l-Uffiċċju tal-Prosekutur Pubbliku Ewropew (UPPE), il-Qorti Ewropea tal-Awdituri, jew l-Uffiċċju Ewropew ta’ Kontra l-Frodi (OLAF). |
33. |
Abbażi ta’ talba bil-miktub, kwalunkwe persuna fiżika relatata mal-benefiċjarju tista’ tingħata aċċess għad-data personali tagħha u tikkoreġi kwalunkwe data żbaljata jew mhux kompluta. It-talba li tirrigwarda l-ipproċessar tad-data personali tista’ tiġi mressqa lid-Direttorat Ġenerali għall-Finanzi tal-Parlament Ewropew jew lill-Uffiċjal tal-Protezzjoni tad-Data tal-Parlament Ewropew. Il-persuna konċernata tista’, f’kull ħin, tilmenta mal-Kontrollur Ewropew għall-Ħarsien tad-Data dwar dak li jirrigwarda l-ipproċessar tad-data personali tagħha. |
34. |
Id-data personali tista’ tiġi reġistrata fis-Sistema ta’ Individwazzjoni u ta’ Esklużjoni Bikrija mill-Parlament Ewropew, jekk il-benefiċjarju jkun f’waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikoli 136(1) u 141 tar-Regolament Finanzjarju. |
K. INFORMAZZJONI OĦRA
35. |
Kwalunkwe mistoqsija relatata ma’ din is-sejħa għandha tintbagħat b’email, filwaqt li tiġi kkwotata r-referenza tal-pubblikazzjoni, lill-mailbox funzjonali li ġejja: fin.part.fond.pol@europarl.europa.eu |
36. |
Il-leġiżlazzjoni bażika speċifikata fil-paragrafu 5(b) ta’ din is-sejħa u l-formola ta’ applikazzjoni għal finanzjament annessi ma’ din is-sejħa huma disponibbli fuq is-sit tal-internet tal-Parlament Ewropew (https://www.europarl.europa.eu/contracts-and-grants/mt/list-of-notices/).
Anness: Formola ta’ applikazzjoni għal finanzjament, inkluża l-formola ta’ identifikazzjoni finanzjarja, id-dikjarazzjoni dwar it-termini u l-kundizzjonijiet kif ukoll il-kriterji ta’ esklużjoni, u l-mudell ta’ baġit stmat |
(1) ĠU L 317, 4.11.2014, p. 1. Ġew ippubblikati żewġ emendi fil-ĠU L 114 I, 4.5.2018 p. 1 u fil-ĠU L 85 I, 27.3.2019 p. 7.
(2) ĠU C 249, 25.7.2019, p. 2.
(3) ĠU L 193, 30.7.2018, p. 1.
(4) ĠU L 333, 19.12.2015, p. 50.
(5) ĠU L 318, 4.12.2015, p. 28.
(6) Ir-Regoli ta’ Proċedura tal-Parlament Ewropew ta’ Settembru 2021.
(7) COM(2021) 734 final, 2021/0375 (COD)
(8) Ir-Regolament (UE) Nru 910/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta’ Lulju 2014 dwar l-identifikazzjoni elettronika u s-servizzi fiduċjarji għal tranżazzjonijiet elettroniċi fis-suq intern u li jħassar id-Direttiva 1999/93/KE (ĠU L 257, 28.8.2014, p. 73).
(9) Stabbilita skont l-Artikolu 6 tar-Regolament (KE, Euratom) Nru 1141/2014.
(10) Sakemm l-applikant ma jkunx soġġett għall-kontroll taħt l-Artikolu 23 tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 (pereżempju: għadu kemm inħoloq)
(11) L-Artikolu 24(1)-(2) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 - Regoli ġenerali dwar il-kontroll:
“1. |
Il-kontroll tal-konformità mill-partiti politiċi Ewropej u mill-fondazzjonijiet politiċi Ewropej mal-obbligi tagħhom taħt dan ir-Regolament għandhom jiġu eżerċitati, f’kooperazzjoni, mill-Awtorità, mill-Uffiċjal Awtorizzanti tal-Parlament Ewropew u mill-Istati Membri kompetenti. |
2. |
L-Awtorità għandha tikkontrolla l-konformità tal-partiti politiċi Ewropej u mill-fondazzjonijiet politiċi Ewropej mal-obbligi tagħhom taħt dan ir-Regolament, b’mod partikolari fir-rigward tal-Artikolu 3, il-punti (a), (b) u (d) sa (f) tal-Artikolu 4(1), il-punti (a) sa (e) u (g) tal-Artikolu 5(1), l-Artikolu 9(5) u (6), u l-Artikoli 20, 21 u 22. |
L-Uffiċjal Awtorizzanti tal-Parlament Ewropew għandu jikkontrolla l-konformità mill-partiti politiċi Ewropej u l-fondazzjonijiet politiċi Ewropej tal-obbligi relatati mal-finanzjament mill-Unjoni taħt dan ir-Regolament skont ir-Regolament Finanzjarju. Fit-twettiq ta’ tali kontrolli, il-Parlament Ewropew għandu jieħu l-miżuri meħtieġa fl-oqsma tal-prevenzjoni tal-frodi u tal-ġlieda kontra l-frodi li jaffettwaw l-interessi finanzjarji tal-Unjoni.”
ANNESS a
FORMOLA TA’ APPLIKAZZJONI GĦAL FINANZJAMENT
KONTRIBUZZJONIJIET (1) LILL-PARTITI POLITIĊI EWROPEJ
GĦAS-SENA FINANZJARJA [DAĦĦAL IS-SENA]
FIEX TIKKONSISTI L-APPLIKAZZJONI GĦAL FINANZJAMENT
It-tabella li ġejja hi maħsuba biex tgħinek fil-preparazzjoni tal-applikazzjoni għall-finanzjament tiegħek. Din tista’ tintuża bħala checklist biex tiżgura li tkun inkludejt id-dokumenti meħtieġa kollha.
Numru tad-dokument |
Dokumenti li jridu jiġu pprovduti |
|
|
Dokumenti li jridu jiġu pprovduti iżda li mhumiex inklużi f’dan il-mudell tal-applikazzjoni għal finanzjament |
|
1. |
Ittra ta’ akkumpanjament b’indikazzjoni tal-ammont ta’ kontribuzzjoni mitlub għas-sena finanzjarja n, iffirmata mir-rappreżentant legali |
☐ |
2. |
Ittra ta’ rappreżentant legali li tiċċertifika l-awtorizzazzjoni biex jitwettqu obbligi legali f’isem l-applikant |
☐ |
3. |
Lista tal-persuni li jkollhom poteri ta’ rappreżentanza, teħid ta’ deċiżjonijiet jew kontroll fuq l-organizzazzjoni applikanti, bħall-President, il-membri tal-Bord, is-Segretarju Ġenerali, it-Teżorier (2) |
☐ |
4. |
Prova ta’ reġistrazzjoni mill-Awtorità fid-data tal-applikazzjoni għal finanzjament (unikament għall-applikanti li d-deċiżjoni għar-reġistrazzjoni għadha mhix disponibbli pubblikament għalihom, jiġifieri għadha ma ġietx ippubblikata fuq is-sit web tal-Awtorità jew f’Il-Ġurnal Uffiċjali) |
☐ |
5. |
Lista tal-Membri tiegħu tal-Parlament Ewropew, bi prova aġġornata ta’ sħubija u li tistabbilixxi l-isem, il-pajjiż tal-oriġini, l-affiljazzjoni diretta jew indiretta mal-partit politiku Ewropew (3) u isem il-partit nazzjonali jew reġjonali rilevanti ta’ affiljazzjoni (jekk applikabbli) (4) |
☐ |
6. |
Evidenza li turi li l-partiti tal-UE membri tiegħu, b’mod ġenerali, ippubblikaw fis-siti web tagħhom, viżibbli b’mod ċar u faċli għall-utent, il-programm politiku u l-logo tal-partit politiku Ewropew għal perjodu bejn l-1 ta’ Ottubru 2021 u t-30 ta’ Settembru 2022. |
☐ |
7. |
Unikament fil-każ ta’ applikant ġdid li ma setax jissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti mill-Artikolu 23(1) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014: id-dikjarazzjonijiet finanzjarji awditjati l-aktar riċenti, imħejjija minn kontabilist professjonali |
☐ |
|
Dokumenti li jridu jiġu pprovduti u li huma inklużi f’dan il-mudell tal-applikazzjoni għal finanzjament |
|
8. |
Formola ta’ identifikazzjoni finanzjarja (unikament fil-każ ta’ applikant ġdid, jew fil-każ ta’ bidliet fl-isem, l-indirizz jew kont bankarju) |
☐ |
9. |
Dikjarazzjoni dwar il-kundizzjonijiet u t-termini ġenerali kif ukoll il-kriterji ta’ esklużjoni |
☐ |
10. |
Baġit proviżorju bbilanċjat |
☐ |
FORMOLA TA’ IDENTIFIKAZZJONI FINANZJARJA
DIKJARAZZJONI DWAR IL-KUNDIZZJONIJIET U T-TERMINI ĠENERALI U DWAR IL-KRITERJI TA’ ESKLUŻJONI
Jiena, hawn taħt iffirmat, ir-rappreżentant legali ta’ [daħħal l-isem tal-applikant] niċċertifika li:
— |
qrajt il-Kundizzjonijiet u t-Termini Ġenerali kif stipulat fil-mudell tal-ftehim ta’ kontribuzzjoni u naqbel magħhom; |
— |
l-applikant ma jinsabx f’waħda mis-sitwazzjonijiet imsemmija fl-Artikolu 136(1)(*) u 141(*) tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (“Ir-Regolament Finanzjarju”) (5), |
— |
l-applikant mhux soġġett għal kwalunkwe sanzjoni prevista fl-Artikolu 27(1)(*) u fil-punti (v), (vi) u (vii) tal-Artikolu 27(2)(a)(*) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6), |
— |
l-informazzjoni mogħtija f’din l-applikazzjoni kif ukoll fl-annessi tagħha hija preċiża u ebda informazzjoni, kollha jew parti minnha, ma nżammet moħbija mill-Parlament Ewropew. |
Firma awtorizzata:
Titlu (Sa, Sur, Prof ...), kunjom u isem: |
|
Funzjoni fl-organizzazzjoni li qed tapplika għal finanzjament: |
|
Post/Data: |
|
Firma: |
|
(*) |
L-Artikoli elenkati hawn fuq hemm referenza għalihom hawn taħt:
|
Skont l-Artikolu 18(2) tar-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014, l-applikant ma jistax ikun soġġett għal xi waħda mis-sanzjonijiet previsti fl-Artikolu 27(1) u fil-punti (a)(v), (vi) u (vii) tal-Artikolu 27(2).
|
Ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 - l-Artikolu 27(1): Skont l-Artikolu 16, l-Awtorità għandha tiddeċiedi li tneħħi partit politiku Ewropew jew fondazzjoni politika Ewropea mir-Reġistru bħala sanzjoni fi kwalunkwe waħda mis-sitwazzjonijiet li ġejjin:
|
|
Ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 1141/2014 - Artikolu 27(2)(a)(v), (vi) u (vii): L-Awtorità għandha timponi sanzjonijiet finanzjarji fis-sitwazzjonijiet li ġejjin:
|
(1) Il-kategorija tal-finanzjament hija l-kontribuzzjoni lill-partiti politiċi Ewropej, skont it-Titolu XI tar-Regolament Finanzjarju (ĠU L 193, 30.7.2018, p. 1).
(2) Pereżempju b’referenza għad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-istatuti tal-applikant, fejn applikabbli.
(3) Għall-Membri tal-PE li huma affiljati ma’ partit politiku Ewropew direttament fuq bażi individwali, trid tiġi pprovduta formola ta’ sħubija għal kull Membru tal-PE ddikjarat mill-applikant. Għall-Membri tal-PE li huma affiljati ma’ partit politiku Ewropew indirettament permezz tal-partit membru tagħhom, huma meħtieġa d-dokumenti li ġejjin: formola ta’ sħubija għal kull partit membru, iffirmat minn persuna awtorizzata legalment biex tirrappreżenta lil dak il-partit membru jew, bħala alternattiva, prova ta’ ħlas tal-miżata ta’ sħubija għall-2022 fil-forma ta’ trasferiment bankarju li joriġina minn kull partit membru jew, bħala alternattiva oħra, formola ta’ sħubija mingħand kull Membru tal-PE ddikjarat mill-applikant. Mudell ta’ formoli ta’ sħubija għall-Membri tal-PE u l-partiti membri jista’ jintalab mingħand l-Awtorità.
(4) Jekk partit politiku Ewropew reċentement ipprovda parti mid-dokumentazzjoni identifikata hawn fuq lill-Awtorità, il-PE mhux se jitlob li dik id-dokumentazzjoni tiġi pprovduta mill-ġdid. Madankollu, kull applikant għandu d-dmir li jistabbilixxi b’mod ċar, fl-applikazzjoni tiegħu għall-finanzjament, liema dokumentazzjoni pprovda lill-Awtorità, u meta għamel dan.
ANNESS b
BAĠIT STMAT
Nefqa |
|
Dħul |
|||||||||||||||||||||
Nefqa rimborżabbli |
Baġit |
Reali |
|
|
Baġit |
Reali |
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|
Mhux Applikabbli |
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
(li jridu jiġu speċifikati) |
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
Nefqa mhux rimborżabbli
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
C. NEFQA TOTALI |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
ATTI OĦRAJN
Il-Kummissjoni Ewropea
20.5.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 203/30 |
Pubblikazzjoni ta’ komunikazzjoni ta’ approvazzjoni ta’ emenda standard għall-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott għal isem fis-settur tal-inbid, kif imsemmi fl-Artikolu 17(2) u (3) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 2019/33
(2022/C 203/05)
Din il-komunikazzjoni hija ppubblikata f’konformità mal-Artikolu 17(5) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/33 (1).
KOMUNIKAZZJONI TA’ EMENDA STANDARD LI TIMMODIFIKA D-DOKUMENT UNIKU
Achterhoek – Winterswijk
PDO-NL-02402-AM01
Data tal-komunikazzjoni: 22.2.2022
DESKRIZZJONI TAL-EMENDA APPROVATA U R-RAĠUNIJIET GĦALIHA
1. Żdiedu żewġ varjetajiet, Chardonnay (B) u Cabaret Noir (N), mal-lista tal-varjetajiet
Il-produtturi jużaw il-varjetajiet Chardonnay (B) (Vitis vinifera) u Cabaret Noir (N) (taħlita bejn Vitis vinifera u speċijiet oħra tal-ġeneru Vitis) fil-produzzjoni, kif inhu possibbli skont l-OKS li ġġeddedt reċentement. Iż-żewġ varjetajiet issa żdiedu mal-lista tal-varjetajiet tad-dwieli.
Sabiex tiġi riflessa l-prattika reali u minħabba li l-OKS li ġġeddedt reċentement tippermetti l-użu ta’ varjetajiet tad-dwieli li jirriżulta mit-taħlit ta’ Vitis vinifera u speċijiet oħra tal-ġeneru Vitis, il-varjetajiet Chardonnay (B) u Cabaret Noir (N) żdiedu mal-lista tal-varjetajiet tad-dwieli.
Il-varjetajiet Cabaret Noir (N) u Chardonnay (B) żdiedu wkoll fid-deskrizzjoni, taħt id-diversi kategoriji/tipi ta’ nbid rilevanti:
Il-varjetà Cabaret Noir (N) żdiedet għall-inbejjed li ġejjin:
|
Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid aħmar, xott, b’togħma ta’ frott jew ħelwa |
|
Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid aħmar, imqaddem fil-btieti |
|
Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid rożè, b’togħma qawwija ta’ frott |
|
Inbid tal-kategorija 3: INBID LIKUR, aħmar |
|
Inbid tal-kategorija 9: INBID SEMIFRIZZANTI bil-gass, rożè |
Il-varjetà Chardonnay (B) żdiedet għall-inbejjed li ġejjin:
|
Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid abjad, xott, b’togħma ta’ frott jew ħelwa |
|
Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid abjad, imqaddem fil-btieti |
|
Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid rożè, b’togħma qawwija ta’ frott |
|
Inbid tal-kategorija 5: INBID FRIZZANTI TA’ KWALITÀ, abjad |
|
Inbid tal-kategorija 9: INBID SEMIFRIZZANTI bil-gass, rożè |
|
Inbid tal-kategorija 15: INBID minn għeneb imqadded, abjad |
|
Inbid tal-kategorija 16: INBID minn għeneb misjur iżżejjed, abjad |
2. Emenda biex tiġi riflessa l-prattika attwali
Deskrizzjoni
Is-sentenza li ġejja żdiedet mal-Inbid tal-kategorija 5: Inbid frizzanti ta’ kwalità, abjad, b’togħma qawwija ta’ frott, bħala żieda mal-proċess tal-produzzjoni tal-inbid:
Il-produzzjoni ta’ blanc de noir minn għeneb li jagħti nbid aħmar.
Raġuni
Fid-dawl tal-prattika attwali fil-produzzjoni tal-inbid frizzanti ta’ kwalità abjad u b’togħma qawwija ta’ frott, l-użu ta’ Pinotin (N) fil-produzzjoni ta’ blanc de noir minn għeneb li jagħti nbid aħmar żdied mal-proċess.
Formulazzjoni qadima:
Inbid tal-kategorija 5: Inbid frizzanti ta’ kwalità, abjad, b’togħma qawwija ta’ frott
Fermentazzjoni kiesħa f’temperatura taħt it-18 °C (eċċezzjoni: it-temperatura tiżdied fil-bidu tal-fermentazzjoni għall-inbejjed li huma diffiċli li jiġu ffermentati)
It-tieni fermentazzjoni fil-flixkun, permezz tal-metodu tradizzjonali
Formulazzjoni ġdida:
Inbid tal-kategorija 5: Inbid frizzanti ta’ kwalità, abjad, b’togħma qawwija ta’ frott
Il-produzzjoni ta’ blanc de noir minn għeneb li jagħti nbid aħmar.
Fermentazzjoni kiesħa f’temperatura taħt it-18 °C (eċċezzjoni: it-temperatura tiżdied fil-bidu tal-fermentazzjoni għall-inbejjed li huma diffiċli li jiġu ffermentati)
It-tieni fermentazzjoni fil-flixkun, permezz tal-metodu tradizzjonali
3. Emenda biex tiġi riflessa l-prattika attwali
Deskrizzjoni
Fit-Taqsima 3.1, Dettalji tal-verifika, tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott, id-dettalji tal-verifika ġew adattati għall-prattika attwali.
Għall-ittestjar organolettiku, sar ftehim mal-Uffiċċju Ġermaniż tal-Vitikultura biex dan tal-aħħar iwettaq l-ittestjar permezz tal-ittestjar stabbilit tal-inbid ta’ kwalità.
Raġuni
Kull inbid tad-DOP irid jikseb ir-riżultat minimu stabbilit għalih fl-ittestjar organolettiku. Filwaqt li fil-bidu kienet biss l-Awtorità Netherlandiża dwar is-Sikurezza tal-Ikel u tal-Prodotti għall-Konsumatur (Nederlandse Voedsel- en Warenautoriteit, NVWA), li nħatret bħala l-awtorità superviżorja responsabbli għall-monitoraġġ ta’ dan l-ittestjar, issa saru arranġamenti biex l-ittestjar jitwettaq mill-Uffiċċju Ġermaniż tal-Vitikultura, li għandu fis-seħħ il-proċeduri kollha għall-ittestjar ikkontrollat tal-inbejjed ta’ kwalità. L-NVWA għadha l-awtorità superviżorja għall-inbejjed tad-DOP, bħal qabel.
Formulazzjoni qadima:
Mill-inqas verifika waħda (kumpanija waħda) fis-sena għad-DOP “Achterhoek – Winterswijk”, li kemm jista’ jkun għandha tingħaqad ma’ żjarat ta’ spezzjoni regolari għall-inbid (jew verifiki regolari oħra mill-NVWA).
Verifika amministrattiva għall-konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott (u rekwiżiti legali oħra).
L-ittestjar huwa obbligatorju għad-DOP “Achterhoek – Winterswijk”. Il-kumpaniji jeħtieġ li jkollhom kampjuni ta’ kull inbid ittestjati minn laboratorju ċċertifikat (fin-Netherlands jew f’pajjiż ieħor – għandha tiġi pprovduta lista ta’ għadd limitat ta’ laboratorji lill-NVWA u din għandha tiġi approvata minnha). L-NVWA timmonitorja dan (permezz ta’ kontrolli amministrattivi) u tieħu kontrokampjuni għal għarrieda għall-analiżi fil-laboratorju tal-NVWA.
Kull inbid tad-DOP għandu jsirlu ttestjar organolettiku. Il-kumpaniji involuti fil-produzzjoni ta’ DPO jorganizzaw l-ittestjar organolettiku huma stess fi żminijiet differenti li jridu jiġu ddeterminati minnhom, billi jużaw il-lista ta’ (20-30) persuna kkwalifikata (li għandhom jiġu pprovduti mill-kumpaniji) u metodi li għandhom jiġu approvati mill-NVWA. Il-kumpaniji javżaw lill-NVWA bid-dati tal-ittestjar organolettiku. L-NVWA tkun preżenti għal kampjun tat-testijiet u timmonitorja l-progress tagħhom.
Formulazzjoni ġdida:
Sabiex tiġi ggarantita l-kwalità tal-inbejjed miż-żona ta’ oriġini “Achterhoek – Winterswijk”, l-inbejjed kollha ttikkettati bħala nbejjed tad-DOP “Achterhoek – Winterswijk” iridu jikkonformaw mal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott u għaldaqstant:
1. |
mal-karatteristiċi analitiċi (Taqsima 2.4.2.1) |
Kull vinja hija meħtieġa tieħu kampjun ta’ kull inbid u tagħmel l-arranġamenti biex jiġi analizzat f’laboratorju ċċertifikat tal-UE (fin-Netherlands jew f’pajjiż ieħor);
2. |
mal-ittestjar organolettiku |
L-inbejjed kollha jrid isirilhom ittestjar organolettiku, fejn iridu jissodisfaw ir-rekwiżiti minimi biex jiġu ttikkettati bħala nbid tad-DOP.
Is-sid tal-fajl tad-DOP juża l-metodu applikabbli għall-inbejjed tad-DOP tan-Netherlands fir-rigward tal-ittestjar organolettiku (ara s-sit web tal-Aġenzija Netherlandiża għall-Intrapriżi), jiddetermina r-riżultat minimu għal inbid tad-DOP u javża lill-NVWA (eus@nvwa.nl);
3. |
mal-kundizzjonijiet l-oħra tal-Ispeċifikazzjoni, bħall-prattiki enoloġiċi, ir-rendiment massimu, eċċ. |
Verifika tal-NVWA
Sabiex tiżgura u tivverifika din il-kwalità, l-NVWA se taġixxi bħala awtorità superviżorja. Dan ifisser li jiġu segwiti l-proċeduri li ġejjin:
1. |
Il-Vinji tad-DOP iżommu fajl li jkun fih ir-riżultati tal-ittestjar analitiku u organolettiku tal-inbejjed li għalihom saret applikazzjoni għal DOP jew li ngħatatilhom DOP, inklużi l-karatteristiċi tal-inbejjed ikkonċernati (il-varjetajiet tad-dwieli, il-vinja, eċċ.). L-NVWA tista’ tuża l-fajl biex tivverifika l-inbejjed. |
2. |
Il-verifiki għad-DOP “Achterhoek – Winterswijk” jitwettqu mill-NVWA. Dawn il-verifiki tal-NVWA kemm jista’ jkun se jingħaqdu ma’ żjarat ta’ spezzjoni regolari għall-inbid (jew verifiki regolari oħra tal-NVWA). Waqt dawn iż-żjarat, isiru verifiki biex jiġi ddeterminat jekk l-inbejjed jikkonformawx:
|
4. Emenda biex tiġi riflessa l-prattika
Deskrizzjoni
Ir-rendiment massimu ta’ Johanniter (B) għall-għeneb imqadded (20 ettolitru għal kull ettaru) u għall-għeneb misjur iżżejjed (40 ettolitru għal kull ettaru) jitħassar mit-Taqsima 1.5.2 tad-Dokument Uniku.
Raġuni
L-għeneb tal-varjetà Johanniter (B) ma jintużax għall-inbid minn għeneb imqadded u/jew għall-inbid minn għeneb misjur iżżejjed.
It-test relatat mar-rendimenti massimi ta’ Johanniter (B) fir-rigward tal-għeneb imqadded u l-għeneb misjur iżżejjed għalhekk tħassar mit-Taqsima 1.5.2 tad-Dokument Uniku.
DOKUMENT UNIKU
1. Isem/ismijiet għar-reġistrazzjoni
Achterhoek – Winterswijk
2. Tip ta’ indikazzjoni ġeografika
DOP – Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta
3. Kategoriji tal-prodotti tad-dwieli
1. |
Inbid |
3. |
Inbid likur |
5. |
Inbid frizzanti ta’ kwalità |
9. |
Inbid semifrizzanti bil-gass |
15 |
. Inbid minn għeneb imqadded |
16 |
. Inbid minn għeneb misjur iżżejjed |
4. Deskrizzjoni tal-inbid/inbejjed
1. Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid aħmar, xott, b’togħma ta’ frott jew ħelwa
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Varjetajiet ta’ għeneb: Regent (N), Pinotin (N), Acolon (N), Cabertin (N), Cabernet Cortis (N), Monarch (N), Cabaret Noir (N) jew coupage tagħhom. Proprjetajiet organolettiċi: Kulur: aħmar skur, skont it-taħlita tal-varjetajiet. Aroma: frott aħmar skur bħall-frott tal-foresti, it-tut u ċ-ċirasa. L-aroma speċifika tiddependi fuq it-taħlita tal-varjetajiet. Togħma: aromi ta’ frott fin għal inbid aċċessibbli, li jinkludi t-tannini. Karatteristiċi analitiċi: Il-kontenut taz-zokkor tal-inbid xott u b’togħma ta’ frott huwa bejn 0,5 u 6 grammi/litru. L-inbejjed ħomor ħelwin għandhom kontenut ta’ zokkor ta’ bejn 15 u 30 gramma/litru. Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
10,5 |
Aċidità totali minima |
63,84 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
2. Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid aħmar, imqaddem fil-btieti
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Varjetajiet ta’ għeneb: Regent (N), Pinotin (N), Acolon (N), Cabertin (N), Cabernet Cortis (N), Monarch (N), Cabaret Noir (N) jew coupage tagħhom. Proprjetajiet organolettiċi: Kulur: aħmar intens, skont it-taħlita tal-varjetajiet. Aroma: frott aħmar skur bħall-frott tal-foresti, it-tut u ċ-ċirasa. L-aroma speċifika tiddependi fuq it-taħlita tal-varjetajiet. Togħma: inbejjed robusti bi ħjiel ta’ vanilla, ibbażati fuq struttura ta’ tannini misjura. Karatteristiċi analitiċi: L-inbid għandu kontenut ta’ zokkor ta’ bejn 0,5 u 6 grammi/litru. Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
11,5 |
Aċidità totali minima |
63,84 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
3. Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid abjad, xott, b’togħma ta’ frott jew ħelwa
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Varjetajiet ta’ għeneb: Johanniter (B), Souvignier Gris (Rs), Solaris (B), Merzling (B), Chardonnay (B) jew a coupage ta’ dawk il-varjetajiet. Proprjetajiet organolettiċi: Kulur: bejn isfar lewn it-tiben u isfar lewn id-deheb, skont it-taħlita. Aroma: għall-inbejjed Solaris u Merzling: frott tropiku; l-inbejjed Johanniter u Souvignier Gris għandhom aroma ta’ frott misjur, bħat-tuffieħ isfar, filwaqt li Chardonnay (B) għandu aromi ta’ frott (bettieħ abjad, berquq u ananas misjur) u vanilla meta jitqaddem fi btieti tal-injam. Togħma: ta’ frott u friska, l-inbejjed Johanniter fihom ħjiel ta’ Riesling, parzjalment minħabba l-aċidità tagħhom, filwaqt li l-inbejjed Souvignier Gris huma aktar robusti. L-inbejjed Solaris għandhom aċidità rifreskanti u l-inbejjed Merzling jikkombinaw il-ħlewwa ma’ togħma ta’ frott aċiduż. Chardonnay (B) jipproduċi nbejjed robusti. Karatteristiċi analitiċi: kontenut ta’ zokkor tal-inbid xott: bejn 1 u 8 grammi/litru; kontenut ta’ zokkor fl-inbid ħelu: bejn 15 u 30 gramma/litru. Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
10,5 |
Aċidità totali minima |
77,14 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
4. Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid abjad, imqaddem fil-btieti
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Varjetajiet ta’ għeneb: Solaris (B), Chardonnay (B). Proprjetajiet organolettiċi: Kulur: isfar lewn id-deheb. Aroma: fwieħa ta’ frott nattiv u frott tropikali bħall-mango jew ananas misjur. Togħma: freskezza aċiduża. Il-btieti jagħtu lill-inbid il-ħjiel tal-injam u t-togħma kremuża tiegħu. Karatteristiċi analitiċi: L-inbid għandu kontenut ta’ zokkor ta’ bejn 15 u 30 gramma/litru. Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
10,5 |
Aċidità totali minima |
77,14 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
5. Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid rożè, b’togħma qawwija ta’ frott
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Varjetajiet ta’ għeneb: Regent (N), Pinotin (N), Acolon (N), Cabertin (N), Cabernet Cortis (N), Monarch (N), Cabaret Noir (N) jew coupage tagħhom, possibbilment anke ma’ Solaris (B) / Johanniter (B) / Chardonnay (B). Proprjetajiet organolettiċi: Kulur: roża lewn is-salamun. Aroma: ta’ frott aħmar kemxejn ħelu. Togħma: ta’ frott, ta’ karattru kemxejn ħelu, b’togħma sħiħa. Karatteristiċi analitiċi: L-inbid għandu kontenut ta’ zokkor ta’ bejn 3 u 10 grammi/litru. Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
10 |
Aċidità totali minima |
63,84 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
6. Inbid tal-kategorija 3: INBID LIKUR, aħmar
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Varjetajiet ta’ għeneb: Regent (N), Pinotin (N), Acolon (N), Cabertin (N), Cabaret Noir (N) jew coupage tagħhom. Proprjetajiet organolettiċi: Kulur: aħmar. Aroma: ħelwa, ta’ ribes iswed, ftit pikkanti. Togħma: pikkanti, b’bilanċ tajjeb bejn il-ħlewwa u l-aċidità tal-frott. Karatteristiċi analitiċi: L-inbid għandu kontenut ta’ zokkor ta’ bejn 50 u 100 gramma/litru. Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
18 |
Aċidità totali minima |
63,84 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
7. Inbid tal-kategorija 5: INBID FRIZZANTI TA’ KWALITÀ, abjad
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Varjetajiet ta’ għeneb: Johanniter (B), Souvignier Gris (Rs), Solaris (B), Chardonnay (B), Pinotin (N) blanc de noir jew coupage ta’ dawk il-varjetajiet. Proprjetajiet organolettiċi: Kulur: abjad. Aroma: tat-tuffieħ, taċ-ċitru. Togħma: ta’ frott, friska bi bżieżaq żgħar, kemxejn robusti. Karatteristiċi analitiċi: L-inbid għandu kontenut ta’ zokkor ta’ bejn 5 u 16-il gramma/litru. Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
10,5 |
Aċidità totali minima |
79,8 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
8. Inbid tal-kategorija 9: INBID SEMIFRIZZANTI bil-gass, rożè
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Varjetajiet ta’ għeneb: Regent (N), Pinotin (N), Acolon (N), Cabertin (N), Cabernet Cortis (N), Monarch (N), Cabaret Noir (N) jew coupage tagħhom, possibbilment anke ma’ Solaris (B) / Johanniter (B) / Chardonnay (B). Proprjetajiet organolettiċi: Kulur: roża lewn is-salamun. Aroma: ħafifa, ta’ frott aħmar. Togħma: ta’ frott, li toħloq sensazzjoni ta’ tagħrix. Karatteristiċi analitiċi: L-inbid għandu kontenut ta’ zokkor ta’ bejn 5 u 16-il gramma/litru. Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
10 |
Aċidità totali minima |
63,84 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
9. Inbid tal-kategorija 15: INBID minn għeneb imqadded, abjad
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Varjetajiet ta’ għeneb: Solaris (B), Chardonnay (B). Proprjetajiet organolettiċi: Kulur: isfar lewn id-deheb. Aroma: ta’ frott tropikali misjur, tal-għasel. Togħma: robusta, kremuża, ħelwa bi freskezza robusta. Karatteristiċi analitiċi: L-inbid għandu kontenut ta’ zokkor ta’ bejn 120 u 240 gramma/litru. Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
9 |
Aċidità totali minima |
66,5 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
10. Inbid tal-kategorija 16: INBID minn għeneb misjur iżżejjed, abjad
DESKRIZZJONI TESTWALI KONĊIŻA
Varjetajiet ta’ għeneb: Solaris (B), Chardonnay (B). Proprjetajiet organolettiċi: Kulur: isfar lewn id-deheb. Aroma: ta’ frott tropikali misjur, tal-għasel. Togħma: robusta, kremuża, ħelwa bi freskezza robusta. Karatteristiċi analitiċi: L-inbid għandu kontenut ta’ zokkor ta’ bejn 50 u 120 gramma/litru. Il-karatteristiċi ta’ hawn taħt li għalihom ma huwa speċifikat l-ebda valur huma konformi mal-limiti stabbiliti fir-Regolamenti tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
12 |
Aċidità totali minima |
73,15 milliekwivalenti għal kull litru |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
5. Prattiki tal-produzzjoni tal-inbid
5.1. Prattiki enoloġiċi speċifiċi
Regoli tal-produzzjoni tal-inbid u
1. |
prattika enoloġika speċifika |
Ir-regoli li ġejjin dwar il-produzzjoni tal-inbid japplikaw għall-kategoriji kollha tal-inbid elenkati hawn taħt.
— |
L-arrikkiment massimu huwa soġġett għar-regoli stipulati fir-Regolament tal-UE, b’arrikkiment addizzjonali possibbli ta’ 0,5 % jekk permess għas-sena inkwistjoni mill-awtoritajiet nazzjonali (f’dan il-każ il-Ministeru għall-Agrikoltura, in-Natura u l-Kwalità tal-Ikel). |
— |
Id-deaċidifikazzjoni hija soġġetta għal-limiti ddefiniti fir-Regolament tal-UE. |
— |
Għall-aċidifikazzjoni, l-approvazzjoni għandha tinkiseb għal kull sena mill-awtoritajiet nazzjonali (f’dan il-każ il-Ministeru għall-Agrikoltura, in-Natura u l-Kwalità tal-Ikel) wara applikazzjoni għas-sena inkwistjoni, u wara dan se japplikaw il-limiti stabbiliti fir-Regolament tal-UE. |
2. |
Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid aħmar, xott, b’togħma ta’ frott jew ħelwa |
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni bil-qoxra għal mill-inqas erbat ijiem
3. |
Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid aħmar, imqaddem fil-btieti |
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni bil-qoxra għal mill-inqas erbat ijiem
Tqaddim fi btieti tal-injam għal mill-inqas tmien xhur
4. |
Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid abjad, xott, b’togħma ta’ frott jew ħelwa |
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni kiesħa f’temperatura taħt it-18 °C (eċċezzjoni: it-temperatura tiżdied fil-bidu tal-fermentazzjoni għall-inbejjed li huma diffiċli li jiġu ffermentati)
5. |
Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid abjad, imqaddem fil-btieti |
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni kiesħa f’temperatura taħt it-18 °C (eċċezzjoni: it-temperatura tiżdied fil-bidu tal-fermentazzjoni għall-inbejjed li huma diffiċli li jiġu ffermentati)
Tqaddim fi btieti tal-injam ta’ mill-inqas 50 % tal-volum għal minimu ta’ tliet xhur
6. |
Inbid tal-kategorija 1: INBID: inbid rożè, b’togħma qawwija ta’ frott |
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni kiesħa f’temperatura taħt it-18 °C (eċċezzjoni: it-temperatura tiżdied fil-bidu tal-fermentazzjoni għall-inbejjed li huma diffiċli li jiġu ffermentati)
7. |
Inbid tal-kategorija 3: INBID LIKUR, aħmar |
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni bil-qoxra għal mill-inqas erbat ijiem
Maturazzjoni fi btieti tal-injam għal mill-inqas sena
Żieda ta’ alkoħol tal-inbid
8. |
Inbid tal-kategorija 5: INBID FRIZZANTI TA’ KWALITÀ, abjad |
Prattika enoloġika speċifika
Il-produzzjoni ta’ blanc de noir minn għeneb li jagħti nbid aħmar.
Fermentazzjoni kiesħa f’temperatura taħt it-18 °C (eċċezzjoni: it-temperatura tiżdied fil-bidu tal-fermentazzjoni għall-inbejjed li huma diffiċli li jiġu ffermentati)
It-tieni fermentazzjoni fil-flixkun, permezz tal-metodu tradizzjonali
9. |
Inbid tal-kategorija 9: INBID SEMIFRIZZANTI bil-gass, rożè |
Prattika enoloġika speċifika
Fermentazzjoni kiesħa f’temperatura taħt it-18 °C (eċċezzjoni: it-temperatura tiżdied fil-bidu tal-fermentazzjoni għall-inbejjed li huma diffiċli li jiġu ffermentati)
Iż-żieda tad-diossidu tal-karbonju matul l-ibbottiljar (fi pressjoni massima ta’ 2,5 bar)
10. |
Inbid tal-kategorija 15: INBID minn għeneb imqadded, abjad |
Prattika enoloġika speċifika
Ħsad tard, għeneb miġbur bl-idejn
Għeneb imqadded b’mod naturali, imbagħad imqadded fuq it-tiben, għal mill-inqas ġimagħtejn
Magħmul fl-inbid b’fermentazzjoni kiesħa f’temperatura taħt it-18 °C
11. |
Inbid tal-kategorija 16: INBID minn għeneb misjur iżżejjed, abjad |
Prattika enoloġika speċifika
Ħsad tardiv ta’ għeneb b’kontenut ta’ zokkor ta’ mill-inqas 120 grad Oechsle
Fermentazzjoni kiesħa f’temperatura taħt it-18 °C (eċċezzjoni: it-temperatura tiżdied fil-bidu tal-fermentazzjoni għall-inbejjed li huma diffiċli li jiġu ffermentati)
5.2. Rendimenti massimi għal kull ettaru
1. |
Aħmar, Regent (N) |
50 ettolitru għal kull ettaru
2. |
Aħmar, Pinotin (N) |
50 ettolitru għal kull ettaru
3. |
Aħmar, Monarch (N) |
50 ettolitru għal kull ettaru
4. |
Aħmar, Acolon (N) |
50 ettolitru għal kull ettaru
5. |
Aħmar, Cabertin (N) |
50 ettolitru għal kull ettaru
6. |
Aħmar, Cabernet Cortis (N) |
50 ettolitru għal kull ettaru
7. |
Abjad, Souvignier Gris (Rs) |
60 ettolitru għal kull ettaru
8. |
Abjad, Souvignier Gris (Rs), għeneb imqadded |
20 ettolitru għal kull ettaru
9. |
Abjad, Souvignier Gris (Rs), għeneb misjur iżżejjed |
40 ettolitru għal kull ettaru
10. |
Abjad, Johanniter (B) |
60 ettolitru għal kull ettaru
11. |
Abjad, Solaris (B) |
50 ettolitru għal kull ettaru
12. |
Abjad, Solaris (B), għeneb imqadded |
20 ettolitru għal kull ettaru
13. |
Abjad, Solaris (B), għeneb misjur iżżejjed |
40 ettolitru għal kull ettaru
14. |
Abjad, Merzling (B) |
60 ettolitru għal kull ettaru
15. |
Aħmar, Cabaret Noir (N) |
50 ettolitru għal kull ettaru
16. |
Abjad, Chardonnay (B) |
60 ettolitru għal kull ettaru
17. |
Abjad, Chardonnay (B), għeneb imqadded |
20 ettolitru għal kull ettaru
18. |
Abjad, Chardonnay (B), għeneb misjur iżżejjed |
40 ettolitru għal kull ettaru
6. Definizzjoni taż-żona demarkata
Iż-żona ġeografika demarkata tinsab fil-parti tal-Lvant tar-reġjun ta’ Achterhoek, li testendi għall-fruntiera mal-Ġermanja, u hija magħluqa bil-fruntieri tal-muniċipalità ta’ Winterswijk.
Fiż-żona ta’ Achterhoek – Winterswijk, il-vinji koperti minn din id-denominazzjoni ta’ oriġini protetta jinkludu ż-żoni li fihom ħamrija kklassifikata bħala HN21, KX u eZE23. Dawn jinkludu wkoll il-ħamrija HN23, ZG23 u ZG21 li fiha l-humus u t-trab ġulġlieni li huma importanti għall-kultivazzjoni tal-għeneb. Meta titqies flimkien, il-ħamrija ta’ dawn it-tipi tagħmel parti kbira miż-żona demarkata.
Il-muniċipalità għandha għadd kbir ta’ żoni mbiegħda, magħmula minn disa’ rħula żgħar, li kollha jiffurmaw parti mill-muniċipalità ta’ Winterswijk. L-irħula żgħar, li jidhru fuq in-naħa tal-lemin tal-mappa, huma kif ġej: Meddo (1 448 abitant), Huppel (414-il abitant), Henxel (268 abitant), Ratum (354 abitant), Brinkheurne (272 abitant), Kotten (798 abitant), Woold (861 abitant), Miste (675 abitant) u Corle (281 abitant). Meddo huwa l-uniku wieħed mill-irħula żgħar li għandu ċentru ta’ villaġġ b’diversi faċilitajiet.
7. Varjetà jew varjetajiet tad-dwieli li minnhom jinkiseb l-inbid / jinkisbu l-inbejjed
|
Acolon |
|
Cabaret Noir (N) (VB-91-26-4) |
|
Cabernet Cortis |
|
Cabertin (N) (VB-91-26-17) |
|
Chardonnay (B) |
|
Johanniter (B) |
|
Merzling (B) |
|
Monarch |
|
Pinotin (N) |
|
Regent (N) |
|
Solaris |
|
Souvignier Gris |
8. Deskrizzjoni tar-rabta/rabtiet
8.1. Żona demarkata
Il-parti l-kbira taż-żona demarkata tinsab fil-Plateau tal-Lvant tan-Netherlands u għandha struttura differenti tal-ħamrija (fiha t-trab ġulġlieni u l-ġir) miż-żoni ta’ Achterhoek sal-Punent ta’ Winterswijk (fejn il-ħamrija hija magħmula minn tafal tax-xmajjar u depożiti ta’ ramel tal-wiċċ).
Iż-żona ta’ Winterswijk hija magħrufa għall-pajsaġġ tagħha ta’ sġajriet u barriera li fiha fdalijiet fossili. L-istrati ta’ Jurassic Lias jistgħu jinstabu fil-wiċċ ta’ għadd ta’ qigħan tan-nixxigħat f’Winterswijk. Fl-2005, il-Gvern Netherlandiż indika kif xieraq iż-żona ta’ Winterswijk bħala ż-Żona ta’ Pajsaġġ Nazzjonali ta’ Winterswijk, li tkopri kważi 22 000 ettaru b’kollox.
Ħamrija
Winterswijk hija mdawra bil-ħamrija tal-“Plateau tal-Lvant tan-Netherlands”, li fiha trab ġulġlieni kif ukoll ġir. Il-ħamrija fil-partijiet l-oħra tar-reġjun ta’ Achterhoek hija magħmula minn tafal tax-xmajjar u minn depożiti ta’ ramel tal-wiċċ.
Iż-żona demarkata għandha diversi tipi ta’ ħamrija, li jalternaw u jingħaqdu ma’ xulxin.
It-tipi ta’ ħamrija għandhom il-karatteristiċi li ġejjin:
— |
Saff tajjeb ta’ humus. |
— |
Il-ħamrija fiha trab ġulġlieni, li jgħin jagħti lill-inbid il-milja tat-togħma tiegħu u jipprevjeni lill-ħamrija milli tinxef. |
— |
Is-saff tat-trab ġulġlieni (lutum) se jnaqqas ir-rata li biha d-dwieli jinxfu. |
— |
Ħamrija b’wiċċ ramli tiżgura bilanċ tajjeb ta’ ilma. |
— |
L-ilma ta’ taħt l-art jassorbi l-minerali mis-sottoswol (bħall-ġir li fih), u jipprovdi nutrizzjoni tajba għad-dwieli. |
Il-klima u l-ambjent
Iż-żona demarkata ma hijiex ’il bogħod mill-istazzjon tal-Istitut Meteoroloġiku Rjali Netherlandiż f’Hupsel, fejn il-klima medja (2010-2015) għall-istaġun tal-vitikultura minn Mejju sa Settembru kienet:
— |
Temperatura medja: 15,58 °C |
— |
Temperatura minima medja: 9,93 °C |
— |
Temperatura massima medja: 20,83 °C |
— |
Umdità relattiva medja: 78,36 % |
— |
Xita medja: 78,54 mm fix-xahar |
— |
Il-medja ta’ sigħat ta’ dawl tax-xemx: 192,93 siegħa kull xahar |
Il-fatt li t-temperaturi ta’ billejl huma ftit inqas mill-medja nazzjonali jgħin biex l-inbejjed isiru friski u b’togħma tal-frott, filwaqt li t-temperaturi massimi kemxejn ogħla u l-għadd akbar ta’ sigħat ta’ dawl tax-xemx ifissru li l-għeneb se jkun aktar misjur.
8.2. Rabta kawżali
Il-kwalità tal-inbid hija riżultat tal-kombinazzjoni tal-klima, tal-ħamrija, tal-kultivazzjoni u tal-prattiki enoloġiċi.
Il-kombinazzjoni tas-saffi tal-ħamrija tiżgura bilanċ tajjeb tal-ilma. Is-sottoswol jipprovdi n-nutrijenti tal-ġir u tal-minerali mill-ilma ta’ taħt l-art, filwaqt li t-trab ġulġlieni u l-humus li jinsabu fil-ħamrija tal-wiċċ jipprovdu l-kundizzjonijiet meħtieġa biex l-għeneb jiffjorixxi.
Il-ħamrija li fiha l-humus u t-trab ġulġlieni hija l-aktar adattata għall-vitikultura. Din iżżomm sew l-umdità u n-nutrijenti, u b’hekk jippermettu l-aromi tal-għeneb jiżviluppaw bis-sħiħ u jipproduċu nbid b’palat qawwi u b’saħħtu, anke f’perjodi pjuttost niexfa.
Il-klima (li hija aktar kontinentali) tgħin biex tintlaħaq il-maturità meħtieġa, mingħajr ma jintilfu l-freskezza u t-togħma tal-frott tal-inbid (minħabba t-temperaturi kemxejn aktar baxxi ta’ billejl).
L-input mill-bniedem – bħall-għażla tal-varjetajiet, il-metodu ta’ tkabbir użat (l-użu massimu tad-dawl tax-xemx, it-tnaqqis ta’ għenieqed), il-ġestjoni tal-ħsad (il-kontroll tal-livelli taz-zokkor, l-aċidità u l-aromi) u l-prattiki enoloġiċi (il-fermentazzjoni kiesħa, il-maturazzjoni fi btieti tal-injam) – huwa aspett ieħor li, flimkien mal-ħamrija u l-klima, jippermetti li jiġu prodotti nbejjed ta’ kwalità. L-inbejjed li jirriżultaw huma nbejjed varjetali u coupage rikonoxxibbli (b’palat qawwi u b’togħma ta’ frott), b’inbejjed bojod (frott misjur / aroma taċ-ċitru) / rożè friski u nbejjed ħomor b’tannini rotob.
Fil-qosor, il-kombinazzjoni tal-klima (il-freskezza u l-maturazzjoni), il-ħamrija (it-trab ġulġlieni/humus bil-ġir għal bilanċ tajjeb tal-ilma u n-nutrijenti), il-kultivazzjoni (l-għażla tal-varjetajiet, id-densità tad-dwieli, il-ġestjoni tal-faxxina, id-deċiżjonijiet dwar il-ħsad) u l-prattiki enaloġiċi (bħal fermentazzjoni kiesħa, l-użu ta’ maturazzjoni fil-btieti) tiżgura:
— |
il-freskezza u t-togħma qawwija, tal-frott tal-inbejjed bojod u rożè; |
— |
it-tannini rotob u t-togħma mimlija tal-inbejjed ħomor. |
Din il-kombinazzjoni tapplika għall-kategorija “inbid” iżda anke għall-kategoriji l-oħrajn tal-inbid (“inbid likur”, “inbid frizzanti ta’ kwalità”, “inbid semifrizzanti”) li jsiru bl-istess mod u mill-istess għeneb bħall-inbid tal-Kategorija 1 “Inbid” (“l-inbid ta’ bażi”) iżda li għandhom il-karatteristiċi speċifiċi tal-kategorija tagħhom miżjuda magħhom permezz ta’ operazzjonijiet addizzjonali matul il-proċess tal-vinifikazzjoni.
Għall-“Inbid minn għeneb imqadded” u għall-“Inbid minn għeneb misjur iżżejjed”, il-kombinazzjoni tal-klima, tal-ħamrija, tal-kultivazzjoni u tal-prattiki enoloġiċi hija importanti wkoll. Madankollu, dawn l-inbejjed ta’ kwalità għal mal-ħelu jiġu prodotti minn maturazzjoni itwal (kontenut ogħla ta’ zokkor) / tnixxif (kontenut ogħla ta’ zokkor / konċentrazzjoni ta’ aromi) tal-għeneb.
Dettalji tal-kategoriji l-oħra tal-inbid (mhux “Inbid”)
— |
Inbid likur |
L-inbid likur huwa magħmul minn “inbid ta’ bażi” bl-istess karatteristiċi organolettiċi (li jirriżultaw mill-kombinazzjoni tal-ħamrija, tal-klima u tal-azzjoni tal-bniedem) bħall-kategorija “inbid”, iżda bil-kontenut mixtieq ta’ zokkor residwali tal-inbid likuri. Barra minn hekk, l-inbid likur jiġi mmaturat fil-btieti għal mill-inqas sena (biex jitħalla jiżviluppa tannini aktar rotob u l-ħjiel tal-injam) u jiżdied alkoħol tal-inbid biex l-inbid jinbidel f’likur. L-inbid likur għandu qawwa alkoħolika proprja minima ta’ 18 %.
— |
Inbid frizzanti ta’ kwalità |
L-“inbid ta’ bażi” għall-inbid frizzanti ta’ kwalità għandu l-istess karatteristiċi organolettiċi tal-kategorija “inbid” (l-istess freskezza u togħma ta’ frott li tirriżulta mill-kombinazzjoni tal-ħamrija, tal-klima u tal-azzjoni tal-bniedem). Dan għandu wkoll il-karatteristiċi li jirriżultaw mit-trasformazzjoni tal-inbid ta’ bażi f’inbid frizzanti permezz tal-fermentazzjoni tal-flixkun (il-metodu tradizzjonali), li jagħti lill-inbid il-mousse eleganti tiegħu. L-inbid għandu pressjoni żejda ta’ mill-inqas 3,5 bar. Il-coupage użata għall-inbid frizzanti ta’ kwalità għandha qawwa alkoħolika totali minima skont il-volum ta’ 10,5 %.
— |
Inbid semifrizzanti bil-gass |
L-“inbid ta’ bażi” użat għall-inbid semifrizzanti għandu wkoll l-istess karatteristiċi organolettiċi bħall-kategorija tal-“inbid” (l-istess freskezza u togħma ta’ frott li jirriżultaw mill-kombinazzjoni tal-ħamrija, tal-klima u tal-azzjoni tal-bniedem). Dan għandu wkoll il-karatteristiċi li jirriżultaw miż-żieda tas-CO2 biex jinkisbu l-bżieżaq. L-inbid semifrizzanti bil-gass għandu qawwa alkoħolika proprja minima ta’ 10 % u pressjoni żejda ta’ mhux aktar minn 2,5 bar. Inbid tas-sajf frisk u b’togħma qawwija ta’ frott.
— |
Inbid minn għeneb imqadded (inbid għal mal-ħelu) |
Il-pass essenzjali tal-maturazzjoni tal-għeneb għal aktar żmien qabel ma jitnixxef għal mill-inqas ġimagħtejn huwa dak li jagħti lill-inbid minn għeneb imqadded il-konċentrazzjoni tiegħu ta’ zokkor u aromi. Il-proċess ta’ fermentazzjoni kiesħa jipproduċi nbid b’qawwa alkoħolika proprja minima ta’ 9,4 %.
Il-konċentrazzjoni ta’ aromi f’dan l-inbid b’togħma ta’ frott ġejja mill-kombinazzjoni tal-ħamrija, tal-klima u tal-azzjoni tal-bniedem. L-attenzjoni li jagħtuh in-nies li jipproduċuh hija, b’mod partikolari, dak li jagħti lill-inbid għal mal-ħelu t-togħma sħiħa tiegħu.
— |
Inbid minn għeneb misjur iżżejjed (inbid għal mal-ħelu) |
Minħabba l-pass essenzjali tal-maturazzjoni tal-għeneb għal żmien itwal, l-inbid minn għeneb misjur iżżejjed għandu kontenut ta’ zokkor ta’ mill-inqas 110 grad Oechsle. Ir-riżultat ta’ dan il-proċess, li jinvolvi fermentazzjoni kiesħa mingħajr arrikkiment, huwa nbid b’qawwa alkoħolika proprja minima ta’ 12 % li jikseb it-togħma ta’ frott tiegħu mill-kombinazzjoni tal-ħamrija, tal-klima u tal-azzjoni tal-bniedem. L-attenzjoni li jagħtuh in-nies li jipproduċuh hija, b’mod partikolari, dak li jagħti lill-inbid għal mal-ħelu t-togħma sħiħa tiegħu.
Bħala riżultat ta’ dan l-approċċ, l-inbejjed ikomplu jirbħu medalji kull sena f’għadd ta’ kompetizzjonijiet li jsiru kemm fin-Netherlands kif ukoll barra mill-pajjiż (pereżempju fi Vjenna).
8.3. Aspetti tal-bniedem (kultivazzjoni u vinifikazzjoni)
Il-proċess ta’ kultivazzjoni huwa kkaratterizzat mill-prattiki li ġejjin, speċifikament magħżula għall-produzzjoni ta’ nbid ta’ kwalità:
— |
Għażla tal-varjetajiet: Il-varjetajiet magħżula jistgħu jimmaturaw tajjeb fl-ambjent lokali u jipprovdu l-aromi meħtieġa. Dawn jintgħażlu wkoll għar-reżistenza tagħhom, sabiex isiru sforzi biex il-kultivazzjoni ssir aktar sostenibbli. |
— |
Id-densità tad-dwieli: Ir-ringieli jitqassmu 2,00-2,20 m ’il bogħod minn xulxin (biex jiġi żgurat li jkollhom biżżejjed dawl tax-xemx), bl-ispazju bejn id-dwieli jkun 1,00-1,25 m. L-erja għal kull dielja hija għalhekk ta’ madwar 2,2 m2, u dan jiżgura li kull dielja tikseb biżżejjed nutrijenti (għall-għeneb biex jimmatura u għall-aromi biex jiżviluppaw). |
— |
L-istrixxi bejn ir-ringieli tal-vinji jiġu kkultivati b’mod nadif sabiex is-sħana rilaxxata billejl tinqabad sabiex titħaffef l-maturazzjoni. Dan jgħin ukoll fil-ġlieda kontra l-ġlata ta’ billejl. Alternattivament, l-istrixxi jistgħu jinżammu ħodor, b’kopertura ta’ veġetazzjoni qasira. |
— |
Ir-rimjiet tad-dwieli jiġu miżjuda waqt it-temp tat-tkabbir sabiex jiġi żgurat li n-nutrijenti jidħlu fl-għenieqed. |
— |
Il-kultivazzjoni hija limitata (rendiment massimu kif speċifikat fid-deskrizzjoni tal-inbejjed). L-għenieqed jiġu mraqqa’ meta jkun meħtieġ. |
— |
It-tħarriġ tad-dwieli: Ġie deċiż li jintuża l-metodu Guyot (li fih id-dwieli jintrabtu mal-wajer tal-irbit kull sena), b’għata ta’ weraq wieqfa, li tikber sa għoli ta’ madwar 2,20 m (biex tassorbi d-dawl tax-xemx għall-fotosinteżi) u żona miftuħa tal-għeneb ladarba jitneħħew il-weraq (tnixxif aktar mgħaġġel, dawl tax-xemx). |
— |
Waħda mid-deċiżjonijiet ewlenin fil-proċess tal-kultivazzjoni hija meta jinqata’ l-għeneb. Id-deċiżjoni tittieħed abbażi ta’ monitoraġġ mill-qrib ħafna tal-maturazzjoni tal-għeneb – il-kontenut taz-zokkor, l-aċidità (pH) u l-aromi tagħhom – sabiex jiġi prodott inbid ta’ kwalità. |
— |
Il-proċessi li ġejjin użati jaqdu rwol partikolarment importanti fit-tfassil tal-karattru tal-inbejjed prodotti: |
— |
L-inbejjed isiru abbażi ta’ speċifikazzjonijiet immirati lejn il-kwalità tal-ħsad (il-kontenut residwu taz-zokkor, l-aċidità, il-kontenut minimu tal-alkoħol, il-maturazzjoni f’kuntatt mal-injam). Kull sena, bord ta’ assaġġaturi esperti jiddeċiedi dwar il-kompożizzjoni eżatta ta’ kull coupage u jekk għandux jitqaddem fil-btieti. |
— |
Fermentazzjoni kiesħa tal-inbejjed bojod u rożè biex isiru friski u jkollhom togħma ta’ frott. |
— |
L-użu ta’ btieti tal-injam għat-tqaddim ta’ nbejjed ħomor, biex jingħataw togħma sħiħa b’tannini rotob, bl-inbejjed bojod ikunu soġġetti għal tqaddim parzjali f’kuntatt mal-injam biex jiġi prodott inbid b’palat aktar qawwi. |
9. Rekwiżiti oħra applikabbli (ippakkjar, tikkettar, rekwiżiti addizzjonali)
—
Link għall-ispeċifikazzjoni tal-prodott
https://www.rvo.nl/sites/default/files/2017/06/Productdossier-BOB-Achterhoek-Winterswijk.pdf
20.5.2022 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 203/44 |
Pubblikazzjoni tad-Dokument Uniku emendat wara l-approvazzjoni ta’ emenda minuri skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012
(2022/C 203/06)
Il-Kummissjoni Ewropea approvat din l-emenda minuri f’konformità mat-tielet subparagrafu tal-Artikolu 6(2) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 664/2014 (1)
L-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ din l-emenda minuri tista’ tiġi kkonsultata fil-bażi tad-data eAmbrosia tal-Kummissjoni
DOKUMENT UNIKU
“Patatas de Prades” / “Patates de Prades”
Nru tal-UE: PGI-ES-0232-AM01 – 11.5.2021
DOP ( ) IĠP (X)
1. Isem/Ismijiet
“Patatas de Prades” / “Patates de Prades”
2. Stat Membru jew Pajjiż Terz
Spanja
3. Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel
3.1. Tip ta’ prodott [elenkat fl-Anness XI]
Klassi 1.6. Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati
3.2. Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f’(1)
Il-prodott li għandu jiġi protett huwa tuberu tal-ispeċi Solanum tuberosum L, tal-kultivar Kennebec, maħsub għall-konsum mill-bniedem u b’daqs minn 40 sa 80 mm iżda jilħaq il-100 mm f’każijiet eċċezzjonali.
Il-patata għandha qoxra lixxa ħafna, iebsa u soda. Il-laħma hija bajdanija, b’tiswira soda u b’konsistenza tad-dqiq, b’togħma ħelwa u persistenti u riħa ħafifa ta’ qastan.
3.3. Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss) u materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)
___
3.4. Passi speċifiċi tal-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita
L-istadji kollha tal-produzzjoni, mill-kultivazzjoni (li tibda mill-akkwist taż-żerriegħa) sal-preparazzjoni u l-ippakkjar, isiru fiż-żona ġeografika identifikata.
il-proċess jibda bl-akkwist ta’ żerriegħa tal-varjetà “Kennebec”. Il-varjetà għandha rendiment baxx iżda hija ta’ kwalità għolja.
Iż-żrigħ jibda f’April u ż-żrieragħ jiġu distribwiti f’raded. Dawn tal-aħħar imbagħad jitgħattew bil-ħrit, u b’hekk jiffurmaw il-linja li fiha tiżviluppa l-pjanta.
il-ħsad isir bl-idejn u ma jsirx qabel l-aħħar ta’ Awwissu jew Settembru peress li normalment il-pjanta tmut b’mod naturali f’Awwissu. Dan isir bl-akbar attenzjoni u jibda ġimagħtejn wara l-mewta naturali tal-pjanta. Dan jippermetti l-qoxra timmatura b’mod adegwat, u b’hekk iżomm il-kwalità tagħha, jagħti aktar protezzjoni kontra impatt possibbli waqt l-ippakkjar u jtejjeb il-kapaċità taż-żamma naturali tal-prodott.
3.5. Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-taħkik, l-ippakkjar, eċċ.
Il-patata koperta mill-IĠP tinbiegħ ippakkjata f’basktijiet tal-karti respirabbli li jesgħu bejn 1 u 5 kg.
3.6. Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar
Meta tintbagħat fis-suq, il-patata protetta jrid ikollha tikketta li turi b’mod ċar u obbligatorju l-isem tal-IĠP, il-logo tal-IĠP stess u l-logo tal-IĠP tal-UE. Il-pakketti li fihom tintbagħat il-patata koperta mill-IĠP “Patatas de Prades” irid ikollhom ukoll numru approvat mill-Bord Regolatorju tal-IĠP.
4. Definizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika
Iż-żona tal-produzzjoni tal-patata koperta mill-IĠP “Patates de Prades” tikkonsisti f’art li tinsab fil-muniċipalitajiet ta’ Prades, Capafonts, La Febró u Arbolí, li kollha jinsabu fid-distrett ta’ Baix Camp, fil-Provinċja ta’ Tarragona, fil-Komunità Awtonoma tal-Katalonja.
Iż-żona tal-preparazzjoni u tal-ippakkjar hi l-istess bħaż-żona tal-produzzjoni.
5. Rabta maż-żona ġeografika
Emili Morera Llauradó li lejn l-aħħar tad-19-il seklu kiteb dwar it-tradizzjoni twila tat-tkabbir tal-patata fiż-żona protetta, attribwixxa l-kwalità tat-tuberi għall-klima lokali u l-altitudni tal-għelieqi fejn jitkabbru.
B’referenza għal Villa de Prades, José Ruy Fernández (1920) kiteb li “l-patata hija l-assi prinċipali tagħha għaliex hija l-aħjar u għalhekk l-aktar imfittxija mhux biss fil-Katalonja iżda fi Spanja kollha, kemm minħabba l-eċċellenza tal-prodott bħala oġġett tal-ikel kif ukoll minħabba t-togħma delizzjuża u l-karatteristika tal-konsistenza tad-dqiq, li jfisser li tirrikjedi prezz ogħla mill-kompetituri f’kull suq”.
Il-post privileġġat tal-muntanji ta’ Prades, b’karatteristiċi ġeografiċi distinti (1 000 metru ’l fuq mil-livell tal-baħar, ħamrija tas-silika ramlija u fertili ħafna b’pH kemxejn aċiduż, ftit xita, temperaturi pjuttost baxxi u rjieħ niedja li jonfħu mill-baħar) għandu impatt pożittiv fuq il-kwalità tat-tuberi. Dawn il-fatturi kollha jfissru li:
Il-pjanta għandha ċiklu itwal ta’ tkabbir. Dan jippermetti ħsad wieħed biss fis-sena, u b’hekk jiġu prodotti tuberi aktar sodi b’perċentwal ogħla ta’ materja niexfa.
Il-patata mkabbra fiż-żona tal-Prades għandha qoxra lixxa ħafna u ħielsa mill-malformazzjonijiet, li jiddistingwiha mill-patata tal-istess varjetà mkabbra f’żoni oħra.
It-tuberi jinħażnu b’mod naturali, f’imħażen approvati, mingħajr l-użu ta’ aġenti kontra t-tinbit jew prodotti li jaffettwaw il-proċess tal-konservazzjoni naturali tal-patata.
Għalhekk, wieħed jikkonkludi li fid-dawl ta’ dan t’hawn fuq, il-kundizzjonijiet orografiċi (b’mod aktar speċifiku, l-altitudni), il-karatteristiċi tal-ħamrija (fattur ewlieni meta tiġi trattata din it-tip ta’ għalla) u l-klima, flimkien mat-tradizzjoni tat-tkabbir tal-patata u l-esperjenza tal-bdiewa kkonċernati, jagħtu l-karatteristiċi ta’ “Patatas de Prades” li huma tipiċi għat-tuberi ta’ kwalità għolja.
Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott
(it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(1) ta’ dan ir-Regolament)
L-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott aġġornata tinsab fuq http://agricultura.gencat.cat/web/.content/al_alimentacio/al02_qualitat_alimentaria/normativa-dop-igp/plecs-tramit/pliego-condiciones-patates-de-prades-modificacion-menor-es.pdf filwaqt li jkun għaddej il-proċess tal-emenda
u se tiġi ppubblikata fuq
http://agricultura.gencat.cat/ca/ambits/alimentacio/segells-qualitat-diferenciada/distintius-origen/dop-igp/normativa-dop-igp/plecs-condicions/ ladarba tiġi approvata.