ISSN 1977-0987 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 64 |
Werrej |
Paġna |
|
|
II Komunikazzjonijiet |
|
|
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2021/C 63/01 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.10076 — Cinven/Raffles/Miller) ( 1 ) |
|
2021/C 63/02 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.9410 — Saudi Aramco/SABIC) ( 1 ) |
|
2021/C 63/03 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata (Il-Każ M.9771 — Hitachi/Honda/HIAMS/Keihin/Showa/Nissin Kogyo) ( 1 ) |
|
IV Informazzjoni |
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
il–Kunsill |
|
2021/C 63/04 |
||
2021/C 63/05 |
||
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2021/C 63/06 |
||
|
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI |
|
2021/C 63/07 |
||
2021/C 63/08 |
|
V Avviżi |
|
|
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2021/C 63/09 |
Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.10160 – Mitsubishi Corporation/Nippon Telegraph And Telephone Corporation/Industry One JV) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata ( 1 ) |
|
|
ATTI OĦRAJN |
|
|
Il-Kummissjoni Ewropea |
|
2021/C 63/10 |
||
2021/C 63/11 |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
MT |
|
II Komunikazzjonijiet
KOMUNIKAZZJONIJIET MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
Il-Kummissjoni Ewropea
23.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63/1 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.10076 — Cinven/Raffles/Miller)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2021/C 63/01)
Fit 12 ta’ Frar 2021, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32021M10076. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
23.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63/2 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.9410 — Saudi Aramco/SABIC)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2021/C 63/02)
Fit 27 ta’ Frar 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M9410. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
23.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63/3 |
Ebda oppożizzjoni għal konċentrazzjoni notifikata
(Il-Każ M.9771 — Hitachi/Honda/HIAMS/Keihin/Showa/Nissin Kogyo)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2021/C 63/03)
Fit 7 ta’ Awwissu 2020, il-Kummissjoni ddeċidiet li ma topponix il-konċentrazzjoni notifikata msemmija hawn fuq u li tiddikjaraha kompatibbli mas-suq intern. Din id-deċiżjoni hi bbażata fuq l-Artikolu 6(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1). It-test sħiħ tad-deċiżjoni hu disponibbli biss fl-Ingliż u ser isir pubbliku wara li jitneħħa kwalunkwe sigriet tan-negozju li jista’ jkun fih. Dan it-test jinstab:
— |
fit-taqsima tal-amalgamazzjoni tal-websajt tal-Kummissjoni dwar il-Kompetizzjoni (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Din il-websajt tipprovdi diversi faċilitajiet li jgħinu sabiex jinstabu d-deċiżjonijiet individwali ta’ amalgamazzjoni, inklużi l-kumpanija, in-numru tal-każ, id-data u l-indiċi settorjali, |
— |
f’forma elettronika fil-websajt EUR-Lex (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=mt) fid-dokument li jġib in-numru 32020M9771. Il-EUR-Lex hu l-aċċess fuq l-internet għal-liġi Ewropea. |
IV Informazzjoni
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA
il–Kunsill
23.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63/4 |
Avviż għall-attenzjoni tal-persuni soġġetti għall-miżuri restrittivi previsti fid-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2017/2074, kif emendata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/276, u bir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2017/2063, kif implimentat bir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2021/275 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Venezwela
(2021/C 63/04)
L-informazzjoni li ġejja qed tinġieb għall-attenzjoni tal-persuni li jidhru fl-Anness I għad-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2017/2074 (1), kif emendata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/276 (2), u fl-Anness IV għar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2017/2063 (3), kif implimentat bir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2021/275 (4) dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Venezwela.
Il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea ddeċieda li l-persuni li jidhru fl-Annessi msemmija hawn fuq għandhom jiġu inklużi fil-lista ta' persuni u entitajiet soġġetti għall-miżuri restrittivi previsti fid-Deċiżjoni (PESK) 2017/2074 u fir-Regolament (UE) 2017/2063 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Venezwela. Ir-raġunijiet għall-inklużjoni fil-lista tal-persuni kkonċernati jinsabu fl-entrati rilevanti f'dawk l-Annessi.
Qed tinġibed l-attenzjoni tal-persuni kkonċernati dwar il-possibbiltà ta' rikors lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istat/i Membru/i rilevanti kif indikat fuq is-siti web fl-Anness III għar-Regolament (UE) Nru 2017/2063 dwar miżuri restrittivi fid-dawl tas-sitwazzjoni fil-Venezwela, sabiex tinkiseb awtorizzazzjoni biex il-fondi ffriżati jintużaw għal ħtiġijiet bażiċi jew pagamenti speċifiċi (ara l-Artikolu 9 tar-Regolament).
Il-persuni kkonċernati jistgħu jressqu talba lill-Kunsill, flimkien mad-dokumentazzjoni ta' appoġġ, biex id-deċiżjoni li jiġu inklużi fil-listi msemmijin hawn fuq tiġi kkunsidrata mill-ġdid, qabel is-16 ta' Lulju 2021, fl-indirizz li ġej:
Kunsill tal-Unjoni Ewropea |
Segretarjat Ġenerali |
RELEX.1.C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Indirizz elettroniku: sanctions@consilium.europa.eu
Ser jittieħed kont ta' kwalunkwe osservazzjoni riċevuta għall-finijiet tar-rieżami perjodiku tal-Kunsill, f'konformità mal-Artikolu 13 tad-Deċiżjoni (PESK) 2017/2074 u l-Artikolu 17(4) tar-Regolament (UE) 2017/2063.
L-attenzjoni tal-persuni kkonċernati qed tinġibed ukoll għall-possibbiltà li jikkontestaw id-deċiżjoni tal-Kunsill quddiem il-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea, skont il-kondizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 275, it-tieni paragrafu, u l-Artikolu 263, ir-raba' u s-sitt paragrafi, tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea.
(1) ĠU L 295, 14.11.2017, p. 60.
(2) ĠU L 60 I, 22.2.2021, p. 9.
23.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63/6 |
Avviż għall-attenzjoni tas-suġġetti tad-data li għalihom il-miżuri restrittivi previsti fid-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2017/2074 u fir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2017/2063 dwar miżuri restrittivi kontra l-Venezwela japplikaw
(2021/C 63/05)
Qed tinġibed l-attenzjoni tas-suġġetti tad-data għall-informazzjoni li ġejja, f’konformità mal-Artikolu 16 tar-Regolament (UE) Nru 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1).
Il-bażijiet ġuridiċi għal din l-operazzjoni ta’ pproċessar huma d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2017/2074 (2), kif emendata bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2021/276 (3), u r-Regolament tal-Kunsill (UE) 2017/2063 (4), kif implimentat bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2021/275 (5).
Il-kontrollur ta’ din l-operazzjoni ta’ pproċessar huwa d-Dipartiment RELEX.1.C fid-Direttorat Ġenerali gġar-Relazzjonijiet Esterni — RELEX fis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill (SĠK), li jista’ jiġi kkuntattjat f’dan l-indirizz:
Kunsill tal-Unjoni Ewropea |
Segretarjat Ġenerali |
RELEX.1.C |
Rue de la Loi/Wetstraat 175 |
1048 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
Indirizz elettroniku: sanctions@consilium.europa.eu
L-Uffiċjal tal-Protezzjoni tad-Data tas-SĠK jista’ jiġi kkuntattjat f’dan l-indirizz:
Uffiċjal tal-Protezzjoni tad-Data
data.protection@consilium.europa.eu
L-iskop tal-operazzjoni ta’ pproċessar huwa l-istabbiliment u l-aġġornament tal-lista ta’ persuni soġġetti għal miżuri restrittivi f’konformità mad-Deċiżjoni (PESK) 2017/2074, kif emendata bid-Deċiżjoni (PESK) 2021/276, u mar-Regolament (UE) 2017/2063, kif implimentat bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/275.
Is-suġġetti tad-data huma l-persuni fiżiċi li jissodisfaw il-kriterji għall-elenkar kif stabbilit fid-Deċiżjoni (PESK) 2017/2074 u r-Regolament (UE) 2017/2063.
Id-data personali miġbura tinkludi d-data meħtieġa għall-identifikazzjoni korretta tal-persuna kkonċernata, id-dikjarazzjoni tar-raġunijiet u kwalunkwe data oħra marbuta magħha.
Id-data personali miġbura tista’ titqassam skont kif ikun meħtieġ lis-Servizz Ewropew għall-Azzjoni Esterna u lill-Kummissjoni.
Mingħajr preġudizzju għar-restrizzjonijiet skont l-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) 2018/1725, l-eżerċizzju tad-drittijiet tas-suġġetti tad-data bħad-dritt għal aċċess, kif ukoll id-drittijiet għal rettifika jew għal oġġezzjoni ser jingħata f’konformità mar-Regolament (UE) 2018/1725.
Id-data personali ser tinżamm għal 5 snin minn meta s-suġġett tad-data jkun tneħħa mil-lista ta’ persuni soġġetti għall-miżuri restrittivi jew il-validità tal-miżura tkun skadiet, jew sakemm ikunu fis-seħħ il-proċedimenti tal-qorti f’każ li dawn ikunu nbdew.
Mingħajr preġudizzju għal kwalunkwe rimedju ġudizzjarju, amministrattiv jew mhux ġudizzjarju, is-suġġetti tad-data jistgħu jressqu lment quddiem il-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data f’konformità mar-Regolament (UE) 2018/1725 (edps@edps.europa.eu).
(1) ĠU L 295, 21.11.2018, p. 39.
(2) ĠU L 295, 14.11.2017, p. 60.
(3) ĠU L 60 I, 22.2.2021, p. 9.
Il-Kummissjoni Ewropea
23.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63/8 |
Rata tal-kambju tal-euro (1)
It-22 ta' Frar 2021
(2021/C 63/06)
1 euro =
|
Munita |
Rata tal-kambju |
USD |
Dollaru Amerikan |
1,2133 |
JPY |
Yen Ġappuniż |
128,00 |
DKK |
Krona Daniża |
7,4365 |
GBP |
Lira Sterlina |
0,86530 |
SEK |
Krona Żvediża |
10,0315 |
CHF |
Frank Żvizzeru |
1,0888 |
ISK |
Krona Iżlandiża |
155,60 |
NOK |
Krona Norveġiża |
10,3185 |
BGN |
Lev Bulgaru |
1,9558 |
CZK |
Krona Ċeka |
25,954 |
HUF |
Forint Ungeriż |
359,09 |
PLN |
Zloty Pollakk |
4,4982 |
RON |
Leu Rumen |
4,8758 |
TRY |
Lira Turka |
8,5684 |
AUD |
Dollaru Awstraljan |
1,5392 |
CAD |
Dollaru Kanadiż |
1,5328 |
HKD |
Dollaru ta' Hong Kong |
9,4070 |
NZD |
Dollaru tan-New Zealand |
1,6583 |
SGD |
Dollaru tas-Singapor |
1,6058 |
KRW |
Won tal-Korea t'Isfel |
1 350,83 |
ZAR |
Rand ta' l-Afrika t'Isfel |
18,0732 |
CNY |
Yuan ren-min-bi Ċiniż |
7,8447 |
HRK |
Kuna Kroata |
7,5714 |
IDR |
Rupiah Indoneżjan |
17 197,50 |
MYR |
Ringgit Malażjan |
4,9048 |
PHP |
Peso Filippin |
59,112 |
RUB |
Rouble Russu |
90,9800 |
THB |
Baht Tajlandiż |
36,448 |
BRL |
Real Brażiljan |
6,6843 |
MXN |
Peso Messikan |
25,2189 |
INR |
Rupi Indjan |
87,9720 |
(1) Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.
INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI
23.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63/9 |
Avviż mill-Gvern tar-Repubblika tal-Polonja dwar id-Direttiva 94/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kondizzjonijiet għall-għoti u l-użu ta’ awtorizzazzjonijiet għall-prospettar, esplorazzjoni u produzzjoni ta’ idrokarburi
(2021/C 63/07)
Avviż ta’ applikazzjoni għal konċessjoni għall-prospettar, l-esplorazzjoni u l-estrazzjoni tal-metan li jinsab f’depożiti ta’ faħam iebes
TAQSIMA I: BAŻI ĠURIDIKA
1. |
L-Artikolu 49ec(2) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni tad-9 ta’ Ġunju 2011 (Il-Ġurnal tal-Liġijiet (Dziennik Ustaw) 2020, il-punt 1064, kif emendat) |
2. |
Id-Direttiva 94/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Mejju 1994 dwar il-kondizzjonijiet għall-għoti u l-użu ta’ awtorizzazzjonijiet għall-prospettar, esplorazzjoni u produzzjoni ta’ idrokarburi (ĠU L 164, 30.6.1994, p. 3; Edizzjoni speċjali bil-Pollakk: Kapitolu 6, Volum 2, p. 262) |
TAQSIMA II: ENTITÀ LI QED ISSEJJAĦ GĦALL-OFFERTI
Isem: Il-Ministeru għall-Klima u l-Ambjent
Indirizz postali: ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warsaw, Poland
Telefown: +48 223692449;
Faks: +48 223692460
Sit web: www.gov.pl/web/klimat
TAQSIMA III: SUĠĠETT TAL-PROĊEDURA
1) Informazzjoni dwar is-sottomissjoni ta’ applikazzjonijiet għal konċessjoni
Ġiet sottomessa applikazzjoni għal konċessjoni lill-awtorità ta’ konċessjoni għall-prospettar, l-esplorazzjoni u l-estrazzjoni tal-metan li jinsab fid-depożitu tal-faħam iebes ta’ Krupiński.
2) Tip ta’ attivitajiet li għalihom għandha tingħata il-konċessjoni
Il-prospettar, l-esplorazzjoni u l-estrazzjoni tal-metan li jinsab fid-depożitu tal-faħam iebes ta’ Krupiński.
3) Żona li fiha għandhom jitwettqu l-attivitajiet
Il-konfini taż-żona huma ddefiniti permezz tal-linji li jgħaqqdu l-punti bil-koordinati li ġejjin fis-sistema ta’ koordinati PL-2000/6:
Le |
X [PL-2000/6] |
Y [PL-2000/6] |
1 |
5548269 |
6553223 |
2 |
5547423 |
6552310 |
3 |
5546096 |
6552307 |
4 |
5544834 |
6552302 |
5 |
5543896 |
6554410 |
6 |
5544330 |
6556108 |
7 |
5544532 |
6558691 |
8 |
5544724 |
6561156 |
9 |
5547657 |
6561968 |
10 |
5547652 |
6559111 |
11 |
5548334 |
6558744 |
Iż-żona tas-superfiċje tal-projezzjoni vertikali taż-żona hija 33,78 km2.
Post amministrattiv:
Provinċja: Śląskie;
Distretti: Pszczyna, Mikołów, Żory;
Muniċipalitajiet: Suszec, Orzesze, Żory
4) Skadenza għas-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet għal konċessjoni minn entitajiet oħra interessati fl-attività li għaliha għandha tingħata l-konċessjoni, mhux inqas minn 90 jum mid-data tal-pubblikazzjoni tal-avviż f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
L-applikazzjonijiet ta’ konċessjoni jridu jiġu sottomessi lill-Ministeru għall-Klima sa mhux iktar tard min-nofsinhar (12:00) (CET/CEST) tal-aħħar jum tal-perjodu ta’ 180 jum li jibda mill-għada tad-data tal-pubblikazzjoni tal-avviż f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
5) Kriterji ta’ valutazzjoni għall-applikazzjonijiet għal konċessjoni u speċifikazzjoni tal-ponderazzjoni tagħhom stabbiliti b’kunsiderazzjoni xierqa tal-Artikolu 49k(1), (1a) u (3) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni
L-applikazzjonijiet li jaslu se jiġu vvalutati fuq il-bażi tal-kriterji li ġejjin:
30 % - |
l-ambitu u l-iskeda tax-xogħlijiet ġeoloġiċi, inklużi l-operazzjonijiet ġeoloġiċi, jew l-operazzjonijiet ta’ estrazzjoni proposti; |
20 % - |
l-ambitu u l-iskeda tal-ġbir obbligatorju ta’ kampjuni miksuba matul l-operazzjonijiet ġeoloġiċi, inklużi l-massi ċilindriċi tat-tħaffir; |
20 % - |
il-kapaċitajiet finanzjarji li joffru garanzija adegwata li l-attivitajiet marbuta rispettivament mal-prospettar u mal-esplorazzjoni tad-depożiti tal-idrokarburi u mal-estrazzjoni tal-idrokarburi se jitwettqu, u b’mod partikolari s-sorsi u l-metodi ta’ finanzjament tal-attivitajiet maħsuba, inkluż is-sehem tal-fondi proprji u l-finanzjament estern; |
20 % - |
it-teknoloġija proposta għat-twettiq tax-xogħlijiet ġeoloġiċi, inklużi l-operazzjonijiet ġeoloġiċi jew l-operazzjonijiet ta’ estrazzjoni; |
5 % - |
il-kapaċitajiet tekniċi għall-prospettar u għall-esplorazzjoni, rispettivament, ta’ depożiti tal-idrokarburi u għall-estrazzjoni tal-idrokarburi, u b’mod partikolari d-disponibbiltà tal-potenzjal tekniku, organizzattiv, loġistiku u tar-riżorsi umani xieraq (inkluż 2 % għall-kollaborazzjoni, fir-rigward tal-iżvilupp u tal-implimentazzjoni ta’ soluzzjonijiet innovattivi għall-prospettar, għall-esplorazzjoni u għall-estrazzjoni ta’ idrokarburi, flimkien ma’ korpi xjentifiċi attivi fir-riċerka tal-ġeoloġija tal-Polonja, u ta’ għodod, teknoloġiji u metodi analitiċi għall-prospettar ta’ depożiti tal-idrokarburi li jqisu l-ispeċifiċità tal-kundizzjonijiet ġeoloġiċi Pollakki u li jistgħu jiġu applikati f’dawk il-kundizzjonijiet, inklużi fil-lista ta’ korpi xjentifiċi attivi msemmija fl-Artikolu 49ka(1) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni ); |
5 % - |
l-esperjenza fil-prospettar u fl-esplorazzjoni tad-depożiti tal-idrokarburi jew fl-estrazzjoni tal-idrokarburi, l-iżgurar ta’ operazzjoni sikura, il-protezzjoni tal-ħajja u tas-saħħa tal-bniedem u tal-annimali, u l-protezzjoni tal-ambjent. |
Jekk, wara l-evalwazzjoni tal-applikazzjonijiet abbażi tal-kriterji speċifikati hawn fuq, żewġ offerti jew aktar jiksbu l-istess riżultat, l-ammont tat-tariffa għall-istabbiliment ta’ drittijiet ta’ użufrutt minerarju dovuti matul il-fażi tal-prospettar u tal-esplorazzjoni se jintuża bħala kriterju addizzjonali li jippermetti li ssir għażla finali bejn l-offerti kkonċernati.
TAQSIMA IV: INFORMAZZJONI ADDIZZJONALI
IV.1) L-applikazzjonijiet għandhom jintbagħtu fl-indirizz li ġej
Ministerstwo Klimatu i Środowiska [Ministeru tal-Klima u l-Ambjent] |
Departament Geologii i Koncesji Geologicznych [Geology and Geological Concessions Department] |
ul. Wawelska 52/54 |
00-922 Warszawa/Warsaw |
POLSKA/POLAND |
IV.2) L-informazzjoni tista’ tinkiseb
— |
mis-sit web tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent: https://www.gov.pl/web/klimat |
— |
Departament Geologii i Koncesji Geologicznych [Geology and Geological Concessions Department] |
Ministerstwo Klimatu i Środowiska [Ministeru tal-Klima u l-Ambjent] |
ul. Wawelska 52/54 |
00-922 Warszawa/Warsaw |
POLSKA/POLAND |
Tel. +48 225792449, |
Faks +48 225792460 |
Posta elettronika: sekretariat.dgk@klimat.gov.pl |
IV.3) Deċiżjoni ta’ kwalifika
L-applikazzjonijiet għall-konċessjoni jistgħu jiġu sottomessi minn entitajiet li fir-rigward tagħhom tkun inħarġet deċiżjoni li tikkonferma r-riżultat pożittiv ta’ proċedura ta’ kwalifika, kif previst fl-Artikolu 49a(17) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni.
IV.4) Tariffa minima għall-istabbiliment tad-drittijiet ta’ użufrutt minerarju
L-ammont minimu tat-tariffa għall-istabbiliment tad-drittijiet ta’ użufrutt minerarju għaż-żona “Krupiński” matul il-perjodu bażi ta’ ħames snin tal-fażi tal-prospettar u tal-esplorazzjoni huwa ta’ PLN 7 740,69 (sebat elef, seba’ mija u erbgħin zloty, disa’ u sittin grosz) fis-sena. It-tariffa annwali għall-istabbiliment ta’ drittijiet ta’ użufrutt minerarju għall-fini ta’ prospettar u ta’ esplorazzjoni ta’ minerali huwa indiċizzat mal-indiċijiet tal-prezzijiet annwali medji tal-konsumatur stabbiliti b’mod kumulattiv għall-perjodu mill-konklużjoni tal-ftehim sas-sena ta’ qabel id-data għall-ħlas tat-tariffa, kif imħabbar mill-President tal-Uffiċċju Ċentrali tal-Istatistika Monitor Polski (Il-Gazzetta Uffiċjali).
IV.5) L-għoti tal-konċessjonijiet u l-istabbiliment ta’ użufrutt minerarju
L-awtorità ta’ konċessjoni, wara li tkun kisbet l-opinjonijiet jew il-ftehimiet meħtieġa skont l-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni, se tagħti konċessjonijiet għall-prospettar u l-esplorazzjoni tad-depożiti tal-idrokarburi u għall-estrazzjoni tal-idrokarburi:
1) |
lill-entità li l-applikazzjoni għal konċessjoni tagħha tkun ingħatat l-ogħla punteġġ, jew |
2) |
meta applikazzjoni għal konċessjoni ppreżentata b’mod konġunt minn diversi entitajiet tingħata l-ogħla punteġġ, lill-partijiet fil-ftehim ta’ kooperazzjoni – ladarba dak il-ftehim ikun ġie sottomess lill-awtorità ta’ konċessjoni |
- u, fl-istess ħin, mhux se tagħti konċessjonijiet lil entitajiet oħra (l-Artikolu 49ee (1) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni).
L-awtorità ta’ konċessjoni se tikkonkludi kuntratt ta’ użufrutt minerarju mal-entità li l-applikazzjoni għal konċessjoni tagħha tkun ingħatat l-ogħla punteġġ u, fejn applikazzjoni għal konċessjoni sottomessa b’mod konġunt minn entitajiet diversi tingħata l-ogħla punteġġ, mal-entitajiet kollha li ppreżentaw l-applikazzjoni konġunta (l-Artikolu 49ee(2) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni). Sabiex ikun jista’ jwettaq attivitajiet li jinvolvu l-prospettar u l-esplorazzjoni tad-depożiti tal-idrokarburi u l-estrazzjoni tal-idrokarburi fil-Polonja, operatur irid ikollu d-drittijiet ta’ użufrutt minerarju u konċessjoni.
IV.6) Ir-rekwiżiti li jridu jiġu ssodisfati mill-applikazzjonijiet għal konċessjoni u d-dokumenti meħtieġa mill-applikanti
L-Artikolu 49eb tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni jispeċifika l-partijiet komponenti tal-applikazzjoni għal konċessjoni.
L-età ġeoloġika tal-formazzjonijiet fejn se jitwettqu xogħlijiet ġeografiċi (skop ġeoloġiku) għandha tiġi indikata bħala l-għan tax-xogħlijiet, inkluż l-operazzjonijiet ġeoloġiċi.
IV.7) Kategorija minima tal-esplorazzjoni tad-depożiti
Il-Kategorija C hija l-kategorija minima ta’ esplorazzjoni għall-metan li jinsab fid-depożitu tal-faħam iebes ta’ Krupiński.
23.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63/13 |
Komunikazzjoni mill-Gvern tar-Repubblika tal-Polonja dwar id-Direttiva 94/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-kondizzjonijiet għall-għoti u l-użu ta’ awtorizzazzjonijiet għall-prospettar, esplorazzjoni u produzzjoni ta’ idrokarburi
(2021/C 63/08)
Avviż ta’ applikazzjoni għal konċessjoni għall-prospettar, l-esplorazzjoni u l-estrazzjoni tal-metan li jinsab f’depożiti ta’ faħam iebes
TAQSIMA I: BAŻI ĠURIDIKA
1. |
L-Artikolu 49ec(2) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni tad-9 ta’ Ġunju 2011 (Il-Ġurnal tal-Liġijiet (Dziennik Ustaw) 2020, il-punt 1064, kif emendat) |
2. |
Id-Direttiva 94/22/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Mejju 1994 dwar il-kondizzjonijiet għall-għoti u l-użu ta’ awtorizzazzjonijiet għall-prospettar, esplorazzjoni u produzzjoni ta’ idrokarburi (ĠU L 164, 30.6.1994, p. 3; Edizzjoni speċjali bil-Pollakk: Kapitolu 6, Volum 2, p. 262) |
TAQSIMA II: ENTITÀ LI QED ISSEJJAĦ GĦALL-OFFERTI
Isem: Il-Ministeru għall-Klima u l-Ambjent
Indirizz postali: ul. Wawelska 52/54, 00-922 Warsaw, Poland
Telefown: +48 223692449;
Faks: +48 223692460
Sit web: www.gov.pl/web/klimat
TAQSIMA III: SUĠĠETT TAL-PROĊEDURA
1) Informazzjoni dwar is-sottomissjoni ta’ applikazzjonijiet għal konċessjoni
Ġiet sottomessa applikazzjoni għal konċessjoni lill-awtorità ta’ konċessjoni għall-prospettar, l-esplorazzjoni u l-estrazzjoni tal-metan li jinsab fid-depożitu tal-faħam iebes ta’ Jas-Mos.
2) Tip ta’ attivitajiet li għalihom għandha tingħata il-konċessjoni
Il-prospettar, l-esplorazzjoni u l-estrazzjoni tal-metan li jinsab fid-depożitu tal-faħam iebes ta’ Jas-Mos.
3) Żona li fiha għandhom jitwettqu l-attivitajiet
Il-konfini taż-żona huma ddefiniti permezz tal-linji li jgħaqqdu l-punti bil-koordinati li ġejjin fis-sistema ta’ koordinati PL-2000/6:
Le |
X [PL-2000/6] |
Y [PL-2000/6] |
1 |
5 536 021,32 |
6 541 599,24 |
2 |
5 536 558,88 |
6 541 614,10 |
3 |
5 537 123,00 |
6 541 257,54 |
4 |
5 536 937,85 |
6 540 832,48 |
5 |
5 536 889,97 |
6 540 853,30 |
6 |
5 536 857,82 |
6 540 842,38 |
7 |
5 536 672,54 |
6 540 402,22 |
8 |
5 536 654,73 |
6 540 390,81 |
9 |
5 536 617,85 |
6 540 406,48 |
10 |
5 536 596,72 |
6 540 359,50 |
11 |
5 536 710,14 |
6 540 308,77 |
12 |
5 536 700,32 |
6 540 285,37 |
13 |
5 536 821,30 |
6 540 233,02 |
14 |
5 536 855,67 |
6 540 314,32 |
15 |
5 536 777,70 |
6 540 345,10 |
16 |
5 536 765,18 |
6 540 384,35 |
17 |
5 536 786,60 |
6 540 435,22 |
18 |
5 536 828,43 |
6 540 399,77 |
19 |
5 536 855,98 |
6 540 463,42 |
20 |
5 536 845,34 |
6 540 468,68 |
21 |
5 536 823,44 |
6 540 418,19 |
22 |
5 536 791,03 |
6 540 445,77 |
23 |
5 536 800,48 |
6 540 468,19 |
24 |
5 536 832,42 |
6 540 454,64 |
25 |
5 536 836,93 |
6 540 464,72 |
26 |
5 536 804,67 |
6 540 478,17 |
27 |
5 536 846,33 |
6 540 577,14 |
28 |
5 536 954,39 |
6 540 628,96 |
29 |
5 536 919,15 |
6 540 547,91 |
30 |
5 536 967,59 |
6 540 530,57 |
31 |
5 536 931,84 |
6 540 448,93 |
32 |
5 536 869,18 |
6 540 311,27 |
33 |
5 536 884,46 |
6 540 271,83 |
34 |
5 536 926,15 |
6 540 253,69 |
35 |
5 537 012,01 |
6 540 216,13 |
36 |
5 537 105,17 |
6 540 174,35 |
37 |
5 537 297,63 |
6 540 604,98 |
38 |
5 537 902,09 |
6 540 838,70 |
39 |
5 539 062,86 |
6 540 393,09 |
40 |
5 538 810,40 |
6 540 164,50 |
41 |
5 536 854,62 |
6 538 222,58 |
42 |
5 536 182,45 |
6 537 555,02 |
43 |
5 534 963,32 |
6 537 566,01 |
44 |
5 533 784,92 |
6 539 829,49 |
45 |
5 536 110,36 |
6 541 152,15 |
46 |
5 537 119,78 |
6 541 208,12 |
47 |
5 537 038,81 |
6 540 808,24 |
48 |
5 537 020,55 |
6 540 796,52 |
49 |
5 536 953,20 |
6 540 825,81 |
50 |
5 536 974,37 |
6 540 674,89 |
51 |
5 536 965,83 |
6 540 655,25 |
52 |
5 536 857,33 |
6 540 603,27 |
53 |
5 536 868,72 |
6 540 630,32 |
54 |
5 536 900,91 |
6 540 705,80 |
Iż-żona tas-superfiċje tal-projezzjoni vertikali taż-żona hija 11,152 km2.
Post amministrattiv:
Provinċja ta’ Śląskie;
Distretti: il-belt bi status ta’ distrett Jastrzębie-Zdrój, Wodzisław;
Muniċipalitajiet: Jastrzębie-Zdrój, Mszana.
4) Skadenza għas-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet għal konċessjoni minn entitajiet oħra interessati fl-attività li għaliha għandha tingħata l-konċessjoni, mhux inqas minn 90 jum mid-data tal-pubblikazzjoni tal-avviż f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
L-applikazzjonijiet ta’ konċessjoni jridu jiġu sottomessi lill-Ministeru għall-Klima sa mhux iktar tard min-nofsinhar (12:00) (CET/CEST) tal-aħħar jum tal-perjodu ta’ 180 jum li jibda mill-għada tad-data tal-pubblikazzjoni tal-avviż f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
5) Kriterji ta’ valutazzjoni għall-applikazzjonijiet għal konċessjoni u speċifikazzjoni tal-ponderazzjoni tagħhom stabbiliti b’kunsiderazzjoni xierqa tal-Artikolu 49k(1), (1a) u (3) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni
L-applikazzjonijiet li jaslu se jiġu vvalutati fuq il-bażi tal-kriterji li ġejjin:
30 % |
– |
l-ambitu u l-iskeda tax-xogħlijiet ġeoloġiċi, inklużi l-operazzjonijiet ġeoloġiċi, jew l-operazzjonijiet ta’ estrazzjoni proposti; |
20 % |
– |
l-ambitu u l-iskeda tal-ġbir obbligatorju ta’ kampjuni miksuba matul l-operazzjonijiet ġeoloġiċi, inklużi l-massi ċilindriċi tat-tħaffir; |
20 % |
– |
il-kapaċitajiet finanzjarji li joffru garanzija adegwata li l-attivitajiet marbuta rispettivament mal-prospettar u mal-esplorazzjoni tad-depożiti tal-idrokarburi u mal-estrazzjoni tal-idrokarburi se jitwettqu, u b’mod partikolari s-sorsi u l-metodi ta’ finanzjament tal-attivitajiet maħsuba, inkluż is-sehem tal-fondi proprji u l-finanzjament estern; |
20 % |
– |
it-teknoloġija proposta għat-twettiq tax-xogħlijiet ġeoloġiċi, inklużi l-operazzjonijiet ġeoloġiċi jew l-operazzjonijiet ta’ estrazzjoni; |
5 % |
– |
il-kapaċitajiet tekniċi għall-prospettar u għall-esplorazzjoni, rispettivament, ta’ depożiti tal-idrokarburi u għall-estrazzjoni tal-idrokarburi, u b’mod partikolari d-disponibbiltà tal-potenzjal tekniku, organizzattiv, loġistiku u tar-riżorsi umani xieraq (inkluż 2 % għall-kollaborazzjoni, fir-rigward tal-iżvilupp u tal-implimentazzjoni ta’ soluzzjonijiet innovattivi għall-prospettar, għall-esplorazzjoni u għall-estrazzjoni ta’ idrokarburi, flimkien ma’ korpi xjentifiċi attivi fir-riċerka tal-ġeoloġija tal-Polonja, u ta’ għodod, teknoloġiji u metodi analitiċi għall-prospettar ta’ depożiti tal-idrokarburi li jqisu l-ispeċifiċità tal-kundizzjonijiet ġeoloġiċi Pollakki u li jistgħu jiġu applikati f’dawk il-kundizzjonijiet, inklużi fil-lista ta’ korpi xjentifiċi attivi msemmija fl-Artikolu 49ka(1) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni ); |
5 % |
– |
l-esperjenza fil-prospettar u fl-esplorazzjoni tad-depożiti tal-idrokarburi jew fl-estrazzjoni tal-idrokarburi, l-iżgurar ta’ operazzjoni sikura, il-protezzjoni tal-ħajja u tas-saħħa tal-bniedem u tal-annimali, u l-protezzjoni tal-ambjent. |
Jekk, wara l-evalwazzjoni tal-applikazzjonijiet abbażi tal-kriterji speċifikati hawn fuq, żewġ offerti jew aktar jiksbu l-istess riżultat, l-ammont tat-tariffa għall-istabbiliment ta’ drittijiet ta’ użufrutt minerarju dovuti matul il-fażi tal-prospettar u tal-esplorazzjoni se jintuża bħala kriterju addizzjonali li jippermetti li ssir għażla finali bejn l-offerti kkonċernati.
TAQSIMA IV: INFORMAZZJONI ADDIZZJONALI
IV.1) L-applikazzjonijiet għandhom jintbagħtu fl-indirizz li ġej
Ministerstwo Klimatu i Środowiska [il-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent] |
Departament Geologii i Koncesji Geologicznych [id-Dipartiment tal-Ġeoloġija u tal-Konċessjonijiet Ġeoloġiċi] |
ul. Wawelska 52/54 |
00-922 Warszawa/Warsaw |
POLSKA/Poland |
IV.2) L-informazzjoni tista’ tinkiseb
— |
mis-sit web tal-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent:https://www.gov.pl/web/klimat |
— |
Departament Geologii i Koncesji Geologicznych [id-Dipartiment tal-Ġeoloġija u tal-Konċessjonijiet Ġeoloġiċi] |
Ministerstwo Klimatu i Środowiska [il-Ministeru tal-Klima u l-Ambjent] |
ul. Wawelska 52/54 |
00-922 Warszawa/Warsaw |
POLSKA/POLAND |
Tel. +48 225792449,
Faks +48 225792460
Posta elettronika:sekretariat.dgk@klimat.gov.pl
IV.3) Deċiżjoni ta’ kwalifika
L-applikazzjonijiet għall-konċessjoni jistgħu jiġu sottomessi minn entitajiet li fir-rigward tagħhom tkun inħarġet deċiżjoni li tikkonferma r-riżultat pożittiv ta’ proċedura ta’ kwalifika, kif previst fl-Artikolu 49a(17) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni.
IV.4) Tariffa minima għall-istabbiliment tad-drittijiet ta’ użufrutt minerarju
L-ammont minimu tat-tariffa għall-istabbiliment tad-drittijiet ta’ użufrutt minerarju għaż-żona “Jas-Mos” matul il-perjodu bażi ta’ ħames snin tal-fażi tal-prospettar u tal-esplorazzjoni huwa ta’ PLN 6 000,00 (sitt elef zloty) fis-sena. It-tariffa annwali għall-istabbiliment ta’ drittijiet ta’ użufrutt minerarju għall-fini ta’ prospettar u ta’ esplorazzjoni ta’ minerali huwa indiċizzat mal-indiċijiet tal-prezzijiet annwali medji tal-konsumatur stabbiliti b’mod kumulattiv għall-perjodu mill-konklużjoni tal-ftehim sas-sena ta’ qabel id-data għall-ħlas tat-tariffa, kif imħabbar mill-President tal-Uffiċċju Ċentrali tal-Istatistika Monitor Polski (Il-Gazzetta Uffiċjali).
IV.5) L-għoti tal-konċessjonijiet u l-istabbiliment ta’ użufrutt minerarju
L-awtorità ta’ konċessjoni, wara li tkun kisbet l-opinjonijiet jew il-ftehimiet meħtieġa skont l-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni, se tagħti konċessjonijiet għall-prospettar u l-esplorazzjoni tad-depożiti tal-idrokarburi u għall-estrazzjoni tal-idrokarburi:
1) |
lill-entità li l-applikazzjoni għal konċessjoni tagħha tkun ingħatat l-ogħla punteġġ, jew |
2) |
meta applikazzjoni għal konċessjoni ppreżentata b’mod konġunt minn diversi entitajiet tingħata l-ogħla punteġġ, lill-partijiet fil-ftehim ta’ kooperazzjoni – ladarba dak il-ftehim ikun ġie sottomess lill-awtorità ta’ konċessjoni |
- u, fl-istess ħin, mhux se tagħti konċessjonijiet lil entitajiet oħra (l-Artikolu 49ee (1) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni).
L-awtorità ta’ konċessjoni se tikkonkludi kuntratt ta’ użufrutt minerarju mal-entità li l-applikazzjoni għal konċessjoni tagħha tkun ingħatat l-ogħla punteġġ u, fejn applikazzjoni għal konċessjoni sottomessa b’mod konġunt minn entitajiet diversi tingħata l-ogħla punteġġ, mal-entitajiet kollha li ppreżentaw l-applikazzjoni konġunta (l-Artikolu 49ee(2) tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni). Sabiex ikun jista’ jwettaq attivitajiet li jinvolvu l-prospettar u l-esplorazzjoni tad-depożiti tal-idrokarburi u l-estrazzjoni tal-idrokarburi fil-Polonja, operatur irid ikollu d-drittijiet ta’ użufrutt minerarju u konċessjoni.
IV.6) Ir-rekwiżiti li jridu jiġu ssodisfati mill-applikazzjonijiet għal konċessjoni u d-dokumenti meħtieġa mill-applikanti
L-Artikolu 49eb tal-Att tal-Liġi dwar il-Ġeoloġija u l-Estrazzjoni jispeċifika l-partijiet komponenti tal-applikazzjoni għal konċessjoni.
L-età ġeoloġika tal-formazzjonijiet fejn se jitwettqu xogħlijiet ġeografiċi (skop ġeoloġiku) għandha tiġi indikata bħala l-għan tax-xogħlijiet, inkluż l-operazzjonijiet ġeoloġiċi.
IV.7) Kategorija minima tal-esplorazzjoni tad-depożiti
Il-Kategorija C hija l-kategorija minima ta’ esplorazzjoni għall-metan li jinsab fid-depożitu tal-faħam iebes ta’ Jas-Mos.
V Avviżi
PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA TAL-KOMPETIZZJONI
Il-Kummissjoni Ewropea
23.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63/18 |
Avviż minn qabel ta’ konċentrazzjoni
(Il-Każ M.10160 – Mitsubishi Corporation/Nippon Telegraph And Telephone Corporation/Industry One JV)
Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
(2021/C 63/09)
1.
Fis-16 ta’ Frar 2021, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1).Dan l-avviż jikkonċerna l-impriżi li ġejjin:
— |
Mitsubishi Corporation (“MC”, il-Ġappun), |
— |
Nippon Telegraph and Telephone Corporation (“NTT”, il-Ġappun), |
— |
Industry One, Inc. (“Industry One” jew il-“JV”, il-Ġappun), joint venture maħluqa ġdida. |
MC u NTT se jistabbilixxu Impriża bi Sħab (Joint Venture, JV) b’funzjoni sħiħa u kkontrollata bi sħab fis-sens tal-Artikolu 3(4) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet.
Il-konċentrazzjoni hija mwettqa permezz ta’ xiri ta’ ishma f’kumpanija maħluqa ġdida li tikkostitwixxi f’joint venture.
2.
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:
— |
MC: kumpanija kummerċjali integrata globali li tiżviluppa u tħaddem negozju f’varjetà ta’ industriji, inklużi, fost l-oħrajn, il-gass naturali, il-materjali industrijali, iż-żejt mhux maħdum u s-sustanzi kimiċi, u r-riżorsi minerali, |
— |
NTT: tipprovdi servizzi tat-telekomunikazzjonijiet u hija ffokata prinċipalment fuq is-segmenti tan-negozju li ġejjin: in-negozju tal-komunikazzjonijiet tal-mobile, in-negozju tal-komunikazzjonijiet reġjonali, in-negozju tal-komunikazzjonijiet fuq distanzi twal u internazzjonali, in-negozju tal-komunikazzjonijiet tad-data u negozji oħra, |
— |
Industry One: tipprovdi servizzi ta’ konsulenza tal-IT u servizzi ta’ pjattaforma fil-Ġappun. |
3.
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata.Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura ssimplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2) jinħtieġ li jiġi nnutat li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stabbilita fl-Avviż.
4.
Il-Kummissjoni tistieden lil terzi persuni interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta.Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Jinħtieġ li r-referenza li ġejja dejjem tiġi speċifikata:
M.10160 – Mitsubishi Corporation/Nippon Telegraph And Telephone Corporation/Industry One JV
Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-email, permezz tal-faks jew permezz tal-posta. Uża d-dettalji ta’ kuntatt ta’ hawn taħt:
Email: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Faks +32 22964301
Indirizz postali:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles / Brussel |
BELGIQUE / BELGIË |
(1) ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).
ATTI OĦRAJN
Il-Kummissjoni Ewropea
23.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63/20 |
Pubblikazzjoni ta’ komunikazzjoni tal-approvazzjoni ta’ emenda standard għall-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott għal isem fis-settur tal-inbid, kif imsemmi fl-Artikolu 17(2) u (3) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/33
(2021/C 63/10)
Din il-komunikazzjoni hija ppubblikata f’konformita mal-Artikolu 17(5) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/33 (1)
KOMUNIKAZZJONI TAL-APPROVAZZJONI TA’ EMENDA STANDARD
TERRE ALFIERI
PDO-IT-A1241-AM02
Data tal-komunikazzjoni: 24 ta’ Novembru 2020
DESKRIZZJONI TAL-EMENDA APPROVATA U R-RAĠUNIJIET GĦALIHA
1. Denominazzjoni u nbejjed - Termini tradizzjonali
a) |
Fl-Italja, l-istatus ta’ “denominazzjoni ta’ oriġini kkontrollata u ggarantita” (DOCG) huwa riżervat għall-inbejjed li kellhom l-istatus ta’ “denominazzjoni ta’ oriġini kkontrollata” (DOC) għal mill-inqas 7 snin, kif indikat mil-leġiżlazzjoni fis-seħħ, li huma kkunsidrati ta’ valur partikolari għall-karatteristiċi intrinsiċi tal-kwalità tagħhom (meta mqabbla mal-medja ta’ dawk ta’ nbejjed simili, minħabba l-impatt ta’ fatturi naturali, umani u storiċi tradizzjonali) u r-reputazzjoni kummerċjali li kisbu. Għalhekk, 11-il sena wara li ngħataw l-ewwel status ta’ protezzjoni, l-inbejjed tad-DOP Terre Alfieri issa jistgħu jingħataw it-terminu tradizzjonali Taljan “Denominazione di origine controllata e garantita” [DOCG], li jirrappreżenta r-reputazzjoni u l-istima li kisbu kemm fil-livell nazzjonali kif ukoll f’dak internazzjonali. Din l-emenda taffettwa l-punt (a) tat-Taqsima 1.3 tad-Dokument Uniku (Informazzjoni oħra – Termini tradizzjonali), u taġġorna l-artikoli tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott li fihom it-terminu “denominazzjoni ta’ oriġini kkontrollata”, u tissostitwiha b’“denominazzjoni ta’ oriġini kkontrollata u ggarantita”. |
b) |
It-termini “Superiore” u “Riserva” issa jistgħu jintużaw għat-tipi ta’ prodotti eżistenti mill-kategorija 1 (Inbid). It-tibdil fil-klima li jirriżulta fi sjuf itwal u f’temperaturi ogħla jagħti lill-għeneb konċentrazzjoni ogħla ta’ zokkor u qawwa alkoħolika potenzjali akbar, u b’hekk l-inbejjed li jirriżultaw isiru aktar adatti għall-maturazzjoni. Għalhekk, l-għan ta’ din l-emenda kien li tiġi enfasizzata l-produzzjoni tal-inbejjed b’kontenut ogħla ta’ alkoħol u nbejjed li tradizzjonalment huma soġġetti għall-maturazzjoni, biex jiġi rifless aħjar il-profil attwali tal-inbejjed tad-DOP Terre Alfieri li qed jiġu prodotti, bit-twessigħ tal-firxa ta’ prodotti u l-għoti ta’ aktar għażla lis-suq. Dawn l-emendi jaffettwaw il-punt (b) tat-Taqsima 1.3 tad-Dokument Uniku (Informazzjoni oħra – Termini tradizzjonali) u l-Artikoli 1 sa 6 tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott. |
2. Deskrizzjoni tal-inbid/inbejjed
a) |
Ġew miżjuda deskrizzjonijiet għat-tipi Terre Alfieri Arneis Superiore, Terre Alfieri Nebbiolo Superiore u Terre Alfieri Nebbiolo Riserva inklużi nbejjed bit-tikketta vigna segwita minn isem ta’ post jew ta’ vinja L-inklużjoni ta’ dawn it-tipi għandha l-għan li tiddistingwi l-inbejjed magħmulin taħt din id-DOP li għandhom parametri analitiċi superjuri (bħal kontenut ogħla ta’ alkoħol u/jew estratt) kif ukoll tendenza ċara għat-tqaddim; u b’mod partikolari l-inbejjed ħomor, li jistgħu jippreżentaw mhux biss kwalitajiet mill-għeneb użat, iżda wkoll aromi minn esponiment għal btieti tal-injam. |
b) |
Ġiet stabbilita aċidità minima fil-konsum ta’ 4,5 grammi għal kull litru minflok 5 grammi għal kull litru għat-tipi kollha. Raġunijiet: It-tibdil fil-klima wassal għal maturazzjoni bikrija u għal tnaqqis fiżjoloġiku fl-aċidità totali tal-għeneb. Għalhekk, kien meqjus xieraq, abbażi ta’ osservazzjonijiet matul il-produzzjoni tal-inbejjed tad-DOP, li dan il-parametru jiġi aġġornat għal minimu ta’ 4,5 grammi għal kull litru għat-tipi kollha. Din l-emenda tikkonċerna l-punt 4 tad-Dokument Uniku (Deskrizzjoni tal-inbid/inbejjed) u l-Artikolu 6 tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott. |
3. Rendimenti massimi
Ir-rendimenti massimi ġew speċifikati għat-tipi l-ġodda, it-Terre Alfieri Arneis Superiore u t-Terre Alfieri Nebbiolo Superiore u Riserva.
Ir-rendimenti massimi għal kull ettaru stabbiliti għat-tipi bl-indikazzjoni ta’ Superiore huma tunnellata inqas minn dawk stabbiliti għat-tipi bażiċi sabiex tintlaħaq kwalità ogħla fl-inbejjed prodotti, li se jkunu kkaratterizzati mill-kontenut ogħla ta’ alkoħol u estratt tagħhom.
Din l-emenda taffettwa l-punt 5b tad-Dokument Uniku (Rendimenti massimi) u l-Artikolu 4 tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott.
4. Regoli dwar il-vinifikazzjoni
Il-qawwa alkoħolika naturali skont il-volum għat-tip Terre Alfieri Arneis żdiedet fid-dawl tat-tibdil kontinwu fil-klima u l-osservazzjonijiet li saru fil-vinji dwar il-qawwa alkoħolika naturali skont il-volum tal-għeneb maħsub għall-produzzjoni tiegħu. Ġie kkunsidrat neċessarju li dan il-parametru analitiku jiġi aġġornat minn volum ta’ 11,00 % għal volum ta’ 11,50 %.
Din l-emenda taffettwa l-Artikolu 4 tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott.
5. Regoli dwar il-vinifikazzjoni
a) |
Għat-tip bażiku Terre Alfieri Arneis, ir-regola li l-inbejjed ma jistgħux jiġu kkummerċjalizzati qabel erba’ xhur mill-1 ta’ Novembru tas-sena li fiha jinqata’ l-għeneb ġiet eliminata, minħabba li l-produtturi jqisuha bħala żvantaġġ kummerċjali. |
b) |
Ġew stabbiliti perjodi minimi obbligatorji ta’ tqaddim għall-kategoriji l-ġodda: sitt xhur għat-Terre Alfieri Arneis Superiore; 12-il xahar għat-Terre Alfieri Nebbiolo Superiore, li sitta minnhom iridu jsiru fi btieti tal-injam; u mill-inqas 24 għat-Terre Alfieri Nebbiolo Riserva, li mill-inqas 12 minnhom iridu jsiru fi btieti tal-injam. Għal dawn it-tipi ġie speċifikat ukoll li t-tqaddim jibda mill-1 ta’ Novembru tas-sena li fiha jinqata’ l-għeneb. Dawn l-emendi jaffettwaw l-Artikolu 5 tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott. |
6. Żona ta’ produzzjoni tal-għeneb - Emendi editorjali
Sabiex tinkiseb aktar ċarezza kien meqjus neċessarju li tiġi inkluża fid-Dokument Uniku d-delimitazzjoni preċiża taż-żona ta’ produzzjoni, kif deskritt fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott (iż-Żona ta’ produzzjoni tal-għeneb). Din hija emenda editorjali li ma tbiddilx id-demarkazzjoni taż-żona ta’ produzzjoni.
Din l-emenda taffettwa l-punt 6 tad-Dokument Uniku (iż-Żona ġeografika demarkata).
7. Kundizzjonijiet oħra - Emendi editorjali
Derogi mir-rekwiżit li l-produzzjoni u l-ibbottiljar isiru fiż-żona ġeografika demarkata ġew miżjuda mat-taqsima “Rekwiżiti oħra applikabbli” tad-Dokument Uniku. Dawn il-kundizzjonijiet ilhom inklużi fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott minn mindu t-Terre Alfieri ġie rikonoxxut bħala DOP (fl-2009), iżda minħabba żball ma kinux inklużi fid-Dokument Uniku. Għalhekk din hija emenda editorjali.
Din l-emenda taffettwa l-punt 9 tad-Dokument Uniku (Rekwiżiti oħra applikabbli) iżda ma tikkonċernax l-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott.
8. Emendi editorjali oħra
Dan li ġej tħassar mill-Artikolu 6 tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott peress li ma għadux konformi mal-leġiżlazzjoni fis-seħħ: “Il-Ministeru tal-Politika Agrikola, tal-Ikel u tal-Forestrija jista’, permezz tad-digriet tiegħu stess, ibiddel il-limiti totali tal-aċidità u tal-estratt mingħajr zokkor”.
— |
Ġew aġġornati xi referenzi għal-leġiżlazzjoni fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott. |
— |
It-taqsima “Informazzjoni oħra – Dettalji ta’ kuntatt” tad-Dokument Uniku ġiet aġġornata fir-rigward tal-punti 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3 u 1.2.5. |
DOKUMENT UNIKU
1. Isem/ismijiet għar-reġistrazzjoni
Terre Alfieri
2. Tip ta’ indikazzjoni ġeografika
DOP – Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta
3. Kategoriji tal-prodotti tad-dwieli
1. |
Inbid |
4. Deskrizzjoni tal-inbid/inbejjed:
Terre Alfieri Arneis
Kulur: isfar lewn it-tiben ta’ intensità li tvarja, xi kultant bi sfumaturi dehbiena.
Aroma: delikata, fragranti u xi drabi ta’ fjuri.
Togħma: xotta ħafna, bi ħjiel pjaċevoli ta’ togħma morra.
Qawwa alkoħolika totali minima skont il-volum: 12,00 %, anke għall-inbejjed bit-tikketta vigna segwita mill-post jew mill-isem tal-vinja.
Estratt minimu mingħajr zokkor: 16,0-il gramma għal kull litru, anke għall-inbejjed bit-tikketta vigna segwita mill-post jew mill-isem tal-vinja.
Kwalunkwe parametru analitiku li ma jidhirx fit-tabella ta’ hawn taħt jikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni nazzjonali u tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
|
Aċidità totali minima |
4,5 grammi għal kull litru espressi bħala aċidu tartariku |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
Terre Alfieri Arneis Superiore
It-Terre Alfieri Arneis Superiore inklużi l-inbejjed bit-tikketta vigna segwita mill-post jew mill-isem tal-vinja.
Kulur: isfar lewn it-tiben ta’ intensità li tvarja, possibbilment bi sfumaturi dehbiena.
Aroma: delikata, fragranti u xi drabi ta’ fjuri.
Togħma: xotta ħafna, bi ħjiel pjaċevoli ta’ togħma morra.
Qawwa alkoħolika totali minima skont il-volum: 12,50 %, anke għall-inbejjed bit-tikketta vigna segwita mill-post jew mill-isem tal-vinja.
Aċidità totali minima: 4,5 grammi għal kull litru.
Estratt minimu mingħajr zokkor: 17,0-il gramma għal kull litru.
Kwalunkwe parametru analitiku li ma jidhirx fit-tabella ta’ hawn taħt jikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni nazzjonali u tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
|
Aċidità totali minima |
|
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
Terre Alfieri Nebbiolo
Kulur: aħmar lewn ir-rubin, li għandu tendenza jagħti għal lewn il-granata maż-żmien.
Aroma: distintiva, delikati, xi kultant bi ħjiel ta’ vjoli.
Togħma: xotta ħafna, sħiħa, armonjuża.
Qawwa alkoħolika totali minima skont il-volum: 13,00 %, anke għall-inbejjed bit-tikketta vigna segwita mill-post jew mill-isem tal-vinja.
Aċidità totali minima: 4,5 grammi għal kull litru.
Estratt minimu mingħajr zokkor: 22,0 gramma għal kull litru; 23 gramma għal kull litru għall-inbejjed bit-tikketta vigna segwita mill-post jew mill-isem tal-vinja
Kwalunkwe parametru analitiku li ma jidhirx fit-tabella ta’ hawn taħt jikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni nazzjonali u tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
|
Aċidità totali minima |
4,5 grammi għal kull litru espressi bħala aċidu tartariku |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
Terre Alfieri Nebbiolo Superiore
It-Terre Alfieri Nebbiolo Superiore inklużi l-inbejjed bit-tikketta vigna segwita mill-post jew mill-isem tal-vinja.
Kulur: aħmar lewn ir-rubin, li għandu tendenza jagħti għal lewn il-granata maż-żmien.
Aroma: distintiva, delikati, xi kultant bi ħjiel ta’ vjoli.
Togħma: xotta ħafna, sħiħa, armonjuża.
Qawwa alkoħolika totali minima skont il-volum: 13,50 %, anke għall-inbejjed bit-tikketta vigna segwita mill-post jew mill-isem tal-vinja.
Aċidità totali minima: 4,5 grammi għal kull litru.
Estratt minimu mingħajr zokkor: 23,0 gramma għal kull litru.
Kwalunkwe parametru analitiku li ma jidhirx fit-tabella ta’ hawn taħt jikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni nazzjonali u tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
|
Aċidità totali minima |
4,5 grammi għal kull litru espressi bħala aċidu tartariku |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
Terre Alfieri Nebbiolo Riserva
Kulur: aħmar lewn ir-rubin, li għandu tendenza jagħti għal lewn il-granata maż-żmien.
Aroma: distintiva, delikati, xi kultant bi ħjiel ta’ vjoli.
Togħma: xotta ħafna, sħiħa, armonjuża.
Qawwa alkoħolika totali minima skont il-volum: 13,50 %, anke għall-inbejjed bit-tikketta vigna segwita mill-post jew mill-isem tal-vinja.
Aċidità totali minima: 4,5 grammi għal kull litru.
Estratt minimu mingħajr zokkor: 23,0 gramma għal kull litru.
Kwalunkwe parametru analitiku li ma jidhirx fit-tabella ta’ hawn taħt jikkonforma mal-limiti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni nazzjonali u tal-UE.
Karatteristiċi analitiċi |
|
Qawwa alkoħolika totali massima (f’% tal-volum) |
|
Qawwa alkoħolika proprja minima (f’% tal-volum) |
|
Aċidità totali minima |
4,5 grammi għal kull litru espressi bħala aċidu tartariku |
Aċidità volatili massima (f’milliekwivalenti għal kull litru) |
|
Total massimu ta’ diossidu tal-kubrit (f’milligrammi għal kull litru) |
|
5. Prattiki tal-produzzjoni tal-inbid
a. Prattiki enoloġiċi speċifiċi
L-EBDA
b. Rendimenti massimi għal kull ettaru
10 000 kilogramma ta’ għeneb għal kull ettaru
vigna
9 000 kilogramma ta’ għeneb għal kull ettaru
8 500 kilogramma ta’ għeneb għal kull ettaru
7 500 kilogramma ta’ għeneb għal kull ettaru
6. Definizzjoni taż-żona demarkata
Iż-żona tal-produzzjoni għall-għeneb adattat biex jagħmel l-inbejjed tad-DOCG Terre Alfieri tinkludi t-territorju kollu tal-muniċipalitajiet ta’ Antignano, Celle Enomondo, Cisterna d’Asti, Revigliasco, San Damiano, San Martino Alfieri u Tigliole fil-provinċja ta’ Asti u parti mill-muniċipalitajiet ta’ Castellinaldo, Govone, Magliano Alfieri u Priocca fil-provinċja ta’ Cuneo, kif iddefiniti hawn taħt:
Din tibda mill-intersezzjoni tal-konfini bejn il-provinċji ta’ Asti u Cuneo, bejn il-muniċipalitajiet ta’ San Damiano, Govone u Priocca, fi Bricco Genepreto fil-muniċipalità ta’ Govone, issegwi lejn ix-Xlokk it-triq li twassal għal Montebertola sal-intersezzjoni mat-triq muniċipali ta’ Craviano, u tibqa’ sejra lejn il-Lvant tal-istess triq saċ-ċimiterju ta’ Govone. Tkompli fid-direzzjoni tax-Xlokk fit-triq provinċjali li twassal minn Govone sa Priocca, tgħaddi minn San Pietro di Govone, u ssegwi t-triq fid-direzzjoni tax-Xlokk lejn il-ġunzjoni mat-triq provinċjali Nru 2 (li qabel kienet Nru 231) fit-territorju ta’ Priocca. Issegwi n-Nru 2 fid-direzzjoni tan-Nofsinhar lejn il-ġunzjoni ma’ Via Pirio sakemm tmur fid-direzzjoni lejn ix-Xlokk f’Madonnina fit-triq provinċjali ta’ Priocca/Magliano Alfieri. Issegwi dik it-triq lejn San Bernardo f’Magliano Alfieri, u tkompli fid-direzzjoni tal-Lbiċ fit-triq provinċjali ta’ Castellinaldo / Priocca / Magliano lejn San Michele fil-muniċipalità ta’ Castellinaldo. Fl-intersezzjoni mat-triq muniċipali ta’ Leschea, issegwi d-direzzjoni tax-Xlokk lejn it-triq muniċipali taċ-ċimiterju sa Santa Maria, qrib il-knisja (linja ta’ kontorn ta’ 196 m) fil-muniċipalità ta’ Magliano Alfieri. Imbagħad tkompli fid-direzzjoni tax-Xlokk fuq Via Moisa, u wara tkompli fid-direzzjoni tan-Nofsinhar lejn ir-raħal ta’ Borgata San Pietro (linja ta’ kontorn ta’ 214 m), tibqa’ sejra sa San Carlo della Serra, u tkompli sejra lejn il-fruntiera mal-muniċipalità ta’ Castagnito. Issegwi l-konfini fid-direzzjoni tal-Lvant sa fejn tasal l-intersezzjoni tal-awtostrada nazzjonali Asti/Alba Nru 231, filwaqt li tkompli fuq l-awtostrada fid-direzzjoni tal-Majjistral lejn Asti sakemm taqsam ix-Xmara Tanaro fit-territorju ta’ Govone. Issegwi x-xmara fit-Tramuntana sal-fruntiera tal-provinċji ta’ Asti u Cuneo, bejn it-territorji ta’ Govone u San Martino Alfieri.
7. Varjetà jew varjetajiet tad-dwieli li minnhom jinkiseb l-inbid/jinkisbu l-inbejjed
Arneis B
Nebbiolo N
8. Deskrizzjoni tar-rabta/rabtiet
DOC Terre Alfieri
L-isem Terre Alfieri jkopri ż-żona tad-dwieli tal-Comunità Collinare (Komunità tal-Għoljiet) Colline Alfieri u tal-unjoni tal-muniċipalitajiet magħrufa bħala “Roero fra Tanaro e Castelli”. Iż-żona tal-vitikultura kkonċernata tirrappreżenta assi ewlieni tat-tradizzjoni u l-kultura rurali ta’ Asti: il-vitikultura tradizzjonali li kompliet sal-ġurnata tal-lum u li kisbet reputazzjoni għolja fis-suq.
Permezz tal-perseveranza qawwija, il-vitikulturisti lokali salvaw lill-Arneis milli tisparixxi u komplew il-kultivazzjoni tan-Nebbiolo, filwaqt li għaddew biċċa mill-istorja lokali lill-ġenerazzjonijiet il-ġodda.
9. Rekwiżiti oħra applikabbli (ippakkjar, tikkettar, rekwiżiti addizzjonali)
Deroga fuq il-produzzjoni fiż-żona ġeografika demarkata
Qafas legali:
Fil-leġiżlazzjoni tal-UE
Tip ta’ rekwiżit addizzjonali:
Deroga fuq il-produzzjoni fiż-żona ġeografika demarkata
Deskrizzjoni tar-rekwiżit:
Il-proċessi tal-produzzjoni tal-inbid involuti fil-produzzjoni tal-inbejjed tad-DOCG Terre Alfieri jridu jsiru fiż-żona tal-produzzjoni tal-għeneb. Dawn l-attivitajiet jistgħu jitwettqu wkoll fit-territorju amministrattiv tal-provinċji ta’ Asti u Cuneo, li għalihom tappartjeni ż-żona tal-produzzjoni.
Ippakkjar fiż-żona demarkata
Qafas legali:
Fil-leġiżlazzjoni nazzjonali
Tip ta’ rekwiżit addizzjonali:
Ippakkjar fiż-żona ġeografika demarkata
Deskrizzjoni tar-rekwiżit:
L-ibbottiljar tal-inbejjed tad-DOCG Terre Alfieri jrid isir fiż-żona tal-produzzjoni.
Skont l-Artikolu 4(2) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni 2019/33, l-ibbottiljar jew l-ippakkjar irid isir fiż-żona ġeografika demarkata msemmija qabel bil-għan li tiġi ssalvagwardjata l-kwalità, tiġi ggarantita l-oriġini u tiġi żgurata l-effiċjenza tal-kontrolli. Il-karatteristiċi u l-kwalitajiet distintivi li l-inbejjed tad-DOP Terre Alfieri jiksbu miż-żona tal-oriġini tagħhom huma protetti aħjar mill-ibbottiljar tal-inbid fiż-żona demarkata, peress li l-produtturi f’din iż-żona huma responsabbli għall-applikazzjoni u l-infurzar tar-regoli tekniċi kollha fuq it-trasport u l-ibbottiljar u għandhom il-ħiliet professjonali meħtieġa. Għalhekk, is-sistema ta’ kontrolli mill-korpi kompetenti fuq l-operaturi fl-istadji kollha tal-produzzjoni (b’mod partikolari matul l-istadju tal-ibbottiljar) hija aktar effiċjenti f’żona ristretta bħal dik tad-DOP Terre Alfieri. Dan ir-rekwiżit huwa ta’ benefiċċju għall-operaturi, li huma konxji mir-riskji u responsabbli għall-preservazzjoni tal-kwalità tad-denominazzjoni, sabiex il-konsumaturi jingħataw assigurazzjoni rigward l-oriġini u l-kwalità tal-inbejjed u l-konformità tagħhom mal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott, filwaqt li jkun ta’ benefiċċju għall-immaġni u r-reputazzjoni tad-denominazzjoni.
Link għall-ispeċifikazzjoni tal-prodott
https://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/16194
23.2.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 63/27 |
Pubblikazzjoni ta’ applikazzjoni għar-reġistrazzjoni ta’ isem skont l-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel
(2021/C 63/11)
Din il-pubblikazzjoni tikkonferixxi d-dritt ta’ oppożizzjoni għall-applikazzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) fi żmien tliet xhur mid-data ta’ din il-pubblikazzjoni
DOKUMENT UNIKU
“Balatoni hal”
Nru tal-UE: PGI-HU-0247025.5.2018
DOP ( ) IĠP (X )
1. Isem/Ismijiet [tad-DOP jew tal-IĠP]
“Balatoni hal”
2. Stat Membru jew Pajjiż Terz
L-Ungerija
3. Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel
3.1. Tip ta’ prodott
Klassi 1.7: Ħut frisk, molluski, krustaċji u prodotti derivati minnhom
3.2. Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f’(1)
Il-“Balatoni hal” [ħut tal-Balaton] huwa l-isem esklussiv tal-karpjun (Cyprinus carpio L. 1758) u tal-lizz-perċa (Sander lucioperca L. 1758) li jgħix, jiġi ppropagat u mrobbi fil-Lag Balaton jew fiż-żona ta’ qbid tal-Lag Balaton (li se tiġi spjegata fid-dettall fil-punt 4), u li jinbiegħ ħaj jew ipproċessat (frisk, imkessaħ jew iffriżat; normalment f’biċċiet, rari fi fletti).
a)
Il-lizz-perċa “Balatoni hal” huwa ħuta li tappartjeni għall-ispeċi żander (Sander lucioperca L.) fil-ġeneru tal-lizz, li tgħix u/jew li tiġi mrobbija esklużivament fiż-żona ġeografika ddefinita fil-punt 4 (iż-żona ta’ qbid tal-Lag Balaton). Hija speċi ta’ ħuta mill-aktar imfittxa u ta’ valur tal-Ungerija. Il-laħam tal-lizz-perċa huwa abjad, dgħif, mingħajr xewk u ta’ togħma tajba, għandu kontenut baxx ta’ xaħam u huwa rikk fil-proteini. Il-laħam tal-lizz-perċa “Balatoni hal” huwa kkunsidrat bħala aktar abjad u ta’ togħma aħjar mil-laħam tal-lizz-perċa tax-xmajjar.
Il-parametri tal-kwalità tal-laħam tal-lizz-perċa “Balatoni al”:
— |
kontenut ta’ ilma: 78,0–79,5%, |
— |
proteini: 19–20%, |
— |
xaħam: 0,5–1,0%, |
“Balatoni hal”: Id-daqs minimu li fih jinbiegħ il-lizz-perċa “Balatoni hal” (ħaj, frisk, imkessaħ jew iffriżat) huwa ta’ 0,5 kg.
b)
Il-karpjun “Balatoni hal” huwa ħuta li tappartjeni għall-ispeċi tal-karpjun (Cyprinus carpio L.) fi ħdan il-familja taċ-ċiprinidi, imrobbija esklużivament fiż-żona ta’ qbid tal-Lag Balaton, u li tinkludi esklużivament il-varjetajiet lokali rikonoxxuti mill-Istat “Balatoni sudár” u “Varászlói tükrös”, li huma mrobbija fiż-żona ġeografika ddefinita fil-punt 4.
Il-parametri tal-kwalità tipiċi tal-laħam tal-karpjun “Balatoni hal”“Balatoni sudár ponty” huma (OMMI [l-Istitut Nazzjonali għall-Kontroll tal-Kwalità tal-Agrikoltura] 2004 MgSzH [Uffiċċju Agrikolu] 2011, Gorda u Borbély 2013):
— |
kontenut ta’ ilma: 74,1-77,4%, |
— |
proteini: 16,6-17,6%, |
— |
xaħam: 4,2-8,0%, |
Il-parametri tal-kwalità tipiċi tal-laħam tal-karpjun “Balatoni hal”“Varászlói tükrös ponty” huma:
— |
kontenut ta’ ilma: 73,9-78,3%, |
— |
proteini: 16,8-17,7%, |
— |
xaħam: 3,5-7,7%, |
Il-laħam tal-karpjun “Balatoni hal” huwa sod u teneru.
Id-daqs minimu li fih jinbiegħ il-karpjun “Balatoni hal” (ħaj, frisk, imkessaħ jew iffriżat) huwa ta’ 1,5 kg (idealment, bejn 1,5-3 kg).
3.3. Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss) u materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)
L-użu tal-fertilizzanti biex jittejjeb ir-rendiment tal-produzzjoni huwa pprojbit fiż-żona ġeografika. In-nutrizzjoni tal-lizz-perċa “Balatoni hal” hija speċjali peress li l-frieħ tal-ħut jaqilbu milli jieklu ż-żooplankton għal li jieklu l-ħut wara li jilħqu tul tal-ġisem ta’ 12-15-il cm, li huwa relattivament tard meta mqabbel ma’ ħut predatorju ieħor. Is-sorsi tal-għalf disponibbli huma wkoll speċjali fiż-żona ta’ qbid tal-Lag Balton, fejn il-karpjun ta’ Al Bura komuni (Alburnus alburnus), l-abramida komuni (Abramis brama) u ż-ziege (Pelecus cultratus) huma abbundanti fid-dieta tal-lizz-perċa (Specziár 2010). Il-provvista u l-kompożizzjoni tal-għalf huma simili fiż-żona ta’ qbid kollha tal-Lag Balaton. Il-lizz-perċa “Balatoni hal” ma jingħata l-ebda suppliment tal-għalf, u t-trobbija hija bbażata kompletament fuq l-għalf naturali tal-ħut li primarjament joriġina mit-tributarji tal-vaski tal-ħut, jiġifieri x-xmajriet fiż-żona ta’ qbid tal-Lag Balaton.
Il-karpjun “Balatoni hal” jingħata għalf naturali u supplimenti tal-għalf, li jinkludu żewġ komponenti prinċipali. L-ewwel wieħed jinkludi taħlitiet nutrittivi (qamħ, tritikal u qamħirrum); it-tieni l-ispeċi aljena tal-maskla żebra (Dreissena polymorpha u Dreissena bugensis). Dawk li jrabbu l-ħut (id-detenturi ta’ permess tas-sajd ekoloġiku u selettiv) jaħsdu l-bijomassa tal-maskli użata għall-għalf minn ċattri mobbli installati f’diversi postijiet fuq il-Lag Balaton (in-naħat tan-Nofsinhar tat-tliet baċiri kollha, primarjament postijiet fil-viċinanza tal-farms tal-ħut). Il-bijomassa tal-maskli, li tikber f’bejn 8 u 12-il xahar, tinħasad miċ-ċattri u tintuża għall-għalf fil-farms tal-karpjuni, filwaqt li jiġi żgurat li t-tipi ta’ maskli jibqgħu fil-farm tal-ħut.
3.4. Passi speċifiċi tal-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita
L-erba’ passi kollha tal-produzzjoni tal-“Balatoni hal” iridu jitwettqu fiż-żona ġeografika ddefinita fil-punt 4. Dawn jinkludu r-riproduzzjoni naturali, it-tnissil artifiċjali (f’inkubatur), it-tkabbir fl-ilmijiet naturali u t-trobbija fil-farm tal-ħut. Skont il-leġiżlazzjoni attwali, is-sajd pelaġiku fil-Lag Balaton ilu pprojbit mill-5 ta’ Diċembru 2013. Bħala eċċezzjoni, huwa permess sajd selettiv għal skopijiet ekoloġiċi u ta’ dimostrazzjoni (3 000 kg ta’ karpjun u 500 kg ta’ lizz-perċa kull sena, bin-nases tas-sallura). Għalhekk, il-“Balatoni hal” huwa primarjament imrobbi, iżda l-kampjuni li jikbru f’ambjent naturali huma wkoll disponibbli kultant bħala prodott sekondarju tas-sajd selettiv tas-sallura għal skopijiet ekoloġiċi.
3.5. Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-taħkik, l-ippakkjar, eċċ.
—
3.6. Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar
—
4. Deskrizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika
It-trobbija tal-“Balatoni hal” fl-Ungerija ssir fil-postijiet li ġejjin taż-żona ta’ qbid tal-Lag Balaton.
1. |
Il-Lag Balaton u s-sistema tal-ilma tiegħu (ilmijiet inklużi fit-trobbija tal-ħut: 61 139 ha) Korpi tal-ilma speċifiċi tal-Lag Balaton u s-sistema tal-ilma tiegħu:
|
2. |
Is-Sistema ta’ Protezzjoni tal-ilma tal-Balaton iż-Żgħira, Stadju I (il-Lag Hídvég; erja: 2 000 ha) |
3. |
Is-Sistema ta’ Protezzjoni tal-ilma tal-Balaton iż-Żgħira, Stadju II (il-Lag Fenéki; erja: 5 110 ha) |
4. |
Ir-Riżerva ta’ Marcali (erja: 407 ha) |
5. |
Il-Vaski tal-Ħut ta’ Fonyód-Zardavár (erja: 135 ha) |
6. |
Il-Vaski tal-Ħut ta’ Balatonlelle-Irmapuszta (erja: 275 ha) |
7. |
Il-Vaski tal-Ħut ta’ Buzsáki-Ciframalom (erja: 138 ha) |
8. |
Il-Vaska tal-Ħut ta’ Balatonszárszó-Nádfedeles (erja: 15 ha) |
9. |
Il-Vaska tal-Ħut ta’ Balatonföldvár (erja: 23 ha) |
10. |
Il-Vaski tal-Ħut ta’ Somogyvár-Tölös (erja: 26 ha) |
11. |
Il-Vaski tal-Ħut ta’ Varászló (erja: 174 ha) |
12. |
Il-Vaski tal-Ħut ta’ Siófok-Törek (erja: 36 ha) |
5. Rabta maż-żona ġeografika
Ir-rabta bejn il-“Balatoni hal” u ż-żona ġeografika hija bbażata fuq il-kwalità u r-reputazzjoni tal-prodott.
Il-post tal-produzzjoni tal-“Balatoni hal” huwa primarjament iż-żona ta’ qbid tan-Nofsinhar u tal-Lbiċ tal-Lag Balaton. Illum il-ġurnata, il-vaski tal-ħut jinsabu f’żoni li fil-passat kienu bajjiet fil-Lag Balaton qabel ma ġie skulat, jiġifieri, il-qiegħ tal-lag ta’ qabel. Għaldaqstant, is-sottoswol tagħhom huwa simili għal dak tal-Lag Balaton.
Iż-żona għandha klima kontinentali umda, b’effetti sub-Mediterranji. L-effett sub-Mediterranju jirreferi primarjament għad-distribuzzjoni temporali tax-xita, li fi snin medji għandha żewġ perjodi fejn tilħaq l-ogħla livelli (Ġunju u Settembru) u hija kruċjali għat-trobbija tal-ħut. Fiż-żona tagħmel aktar xita mill-medja Ungeriża (620 mm fis-sena). Il-biċċa l-kbira tax-xita tinżel fix-xhur tas-sajf, li huwa aħjar għat-trobbija tal-ħut, għax jiżgura kwantitajiet u kwalità adegwati ta’ riforniment tal-ilma. It-tributarji tal-vaski tal-ħut fiż-żona ta’ qbid tipikament huma qosra (30-40 km), u huma ħielsa minn żbokki ta’ drenaġġ mhux ittrattat (Ferincz et al. 2017). Bis-saħħa ta’ dan u n-nuqqas ta’ użu ta’ fertilizzanti organiċi, l-ilma u s-sedimenti tal-vaski tal-ħut mhumiex anaerobiċi. Konsegwentement, il-laħam tal-ħut prodott hemmhekk huwa ħieles minn togħmiet barranin. It-temperatura annwali medja (11,2) hija wkoll ogħla mill-medja nazzjonali, li ttejjeb it-tkabbir tal-ħut. Il-kompożizzjoni tal-laħam tal-ħut hija influwenzata minn għadd ta’ fatturi ambjentali u ta’ produzzjoni, inklużi l-età, l-ispeċi, l-għalf jew l-għalf naturali (Trenovszki, 2013); l-aktar kruċjali huma l-kwantità u l-kwalità tal-għalf.
B’mod kruċjali, ukoll, għal raġunijiet ta’ protezzjoni tal-kwalità tal-ilma, l-użu ta’ fertilizzanti organiċi biex jittejjeb ir-rendiment tal-produzzjoni (prattika ta’ rutina f’żoni oħra) huwa pprojbit fil-vaski tal-ħut ġewwa ż-żona ta’ qbid tal-Lag Balaton. Konsegwentement, il-ħut imrobbi hemmhekk ma jiġix f’kuntatt mas-sustanzi barranin li jibdlu t-togħma li jinstabu b’mod invarjabbli fil-fertilizzanti organiċi. Il-laħam tal-lizz-perċa “Balatoni hal” jieħu l-kwalità karatteristika tiegħu mill-ilma tal-vaska tal-ħut ta’ kwantità u kwalità adegwati (il-qigħan tal-vaski ramlija u bil-loess; il-kontenut organiku baxx ta’ ilma li jidħol), is-sedimenti aerobiċi tal-qiegħ tal-lag, u l-kwantità u l-proporzjon kbar tal-karpjun ta’ Al Bura u tal-laska tal-laħam abjad prinċipalment indiġeni u karatteristiċi taż-żona. Minħabba l-kwalità tajba tal-ilma u l-għalf naturali tal-ħut, il-laħam tal-lizz-perċa “Balatoni hal” huwa abjad silġ, mingħajr togħma sekondarja. Għandu struttura tenera minħabba s-superfiċje kbira tal-ilma (aktar moviment fit-tiftix għall-ikel).
Skont Specziár (2010) in-nutrizzjoni tal-lizz-perċa “Balatoni hal” hija speċjali peress li l-frieħ tal-ħut jaqilbu milli jieklu ż-żooplankton għal li jieklu l-ħut wara li jilħqu tul tal-ġisem ta’ 12-15-il cm, li huwa relattivament tard meta mqabbel ma’ ħut predatorju ieħor. Is-sorsi tal-għalf disponibbli huma wkoll speċjali fiż-żona ta’ qbid tal-Lag Balton, fejn il-karpjun ta’ Al Bura komuni (Alburnus alburnus), l-abramida komuni (Abramis brama) u z-ziege (Pelecus cultratus) huma abbundanti fid-dieta tal-lizz-perċa (Specziár 2010). Il-kwalità speċjali tal-laħam tal-lizz-perċa “Balatoni hal” hi dovuta għal dawn il-fatturi. Il-laħam tal-karpjun “Balatoni hal” huwa iebes. Il-konsistenza flessibbli tiegħu ġejja mill-għalf naturali rikk fil-proteini u l-għalf tal-frott tal-baħar bil-qoxra naturali kumplimentari, minħabba li n-nutrijenti naturali rikki fil-proteini għandhom effett pożittiv fuq il-kwalità tal-laħam tal-karpjun (Balogh, 2015).
Il-“Balatoni hal” huwa wieħed mill-pedamenti tal-kċina lokali. Il-karpjun “Balatoni hal” huwa ingredjent essenzjali tas-soppa tal-ħut “Balatoni halászlé”, li r-riċetta tagħha hija unika u tipika taż-żona ta’ qbid.
— |
Ir-relazzjoni mill-qrib bejn il-Lag Balaton u l-karpjun “Balatoni hal” hija evidenti wkoll mill-fatt li t-Tazza Internazzjonali tal-Karpjun tal-Balaton ġiet organizzata għall-ħames darba fl-2019. |
— |
Il-Festival tal-Ħut u tal-Inbid tal-Balaton ilu jsir regolarment mill-belt ta’ Balatonfüred mill-2015. L-għan tal-avveniment huwa li jżid is-sensibilizzazzjoni tal-konsumaturi dwar il-ħut tal-Balaton u li jgħaqqad il-konsum tal-ħut u tal-inbejjed lokali, u b’hekk joħloq suq għall-farms tal-ħut lokali u għall-produtturi tal-inbid. |
— |
Magħmula kif xieraq mill-“Balatoni hal”, is-soppa tal-ħut tal-Balaton (“balatoni halászlé”) saret isem kulinari familjari (eż.: http://itthonotthonvan.hu/cikkek/2687482/a_balatoni_halaszle_titka) |
— |
L-artiklu li ġej jiddiskuti t-togħma speċjali u l-metodi tas-sajd tradizzjonali tal-“Balatoni hal”: http://magyarkonyhaonline.hu/magyar-izek/a-balatoni-halak |
— |
Il-ktieb “A halfőzés fortélyai a Balaton mentén” [Strateġiji għat-tisjir tal-ħut mill-Balaton] huwa ġabra ta’ 400 platt tal-ħut minn 40 belt u raħal madwar il-Lag Balaton (Szabó Zoltán 2014, ISBN 978-963-08-8628-4) |
— |
Ir-ristoranti Michelin-star, inkluż ir-ristorant Stand f’Budapest (ix-chefs Tamás Szél u Szabina Szulló), jużaw il-“Balatoni sudár ponty” bħala ingredjent, li huwa indikat fuq il-menù (https://diningguide.hu/szell-tamas-cikke-halaszlevita-szell-tamas-halaszle-receptjevel/) |
— |
Fid-diskussjoni dwar is-sajd Franċiż fil-ħarġa 44 tal-Fischerei Zeitung fl-1917, ix-xjenzat minn Brussell Waldmann irrimarka kif “qabel l-Ewwel Gwerra Dinjija, il-“fogasch” kien imfittex ħafna f’Pariġi. Dan huwa l-isem taż-żander fil-Lag Balaton tal-Ungerija.” |
— |
Fl-1933, Neresheimer, espert tas-sajd tal-Gvern Awstrijak, kiteb fl-Österreichisches Nahrungsmittelbuch (il-Kodiċi tal-Ikel Awstrijak) li “L-isem “Fogasch” jista’ jiġi applikat b’mod korrett biss għaż-żander li joriġina mil-Lag Balaton”. Huwa żied jgħid li meta wieħed isejjaħ lill-ħut b’dan l-isem ikun qed jissuġġerixxi lill-konsumaturi li dan ġie mil-Lag Balaton. Fl-opinjoni tiegħu, iż-żander mil-Lag Balaton biss jista’ jissejjaħ “Fogasch” [lizz-perċa] b’mod korrett. |
— |
Fil-Kungress Internazzjonali dwar is-Sajd li sar f’Pariġi f’Lulju 1931, Károly Lukács iddikjara ż-żander tal-Balaton bħala varjetà lokali speċjali tal-lizz-perċa u ppropona li d-denominazzjoni tassonomika tiegħu tkun “Lucioperca sandra varietas Fogas balatonica” (Szári, 1988). |
— |
Fis-snin tletin, il-Balaton Halászati Részvénytársaság (il-Kumpanija b’Ishma tas-Sajd tal-Balaton) akkwistat drittijiet esklużivi għall-isem “fogas” [lizz-perċa], li kien japplika biss għaż-żander maqbud fil-Lag Balaton. Il-kunsinni kienu meħtieġa li jkunu akkumpanjati minn ċertifikat ta’ oriġini mil-Lag Balaton. Fl-1931, ġie rreġistrat siġill żgħir konvess tal-metall mal-Uffiċċju Internazzjonali tal-Privattivi f’Bern, li sussegwentement twaħħal bħala trademark mal-operkula (l-għotjien tal-garġi) tal-lizz-perċa esportat. (Héjjas u Punk, 2010). |
— |
Fir-rigward tal-importanza tal-karpjun, pubblikazzjoni bl-isem “A Balaton halai” [Ħut tal-Lag Balaton] tiddikjara li qabel il-karpjun hemm biss il-lizz-perċa (Lukács, 1936). |
— |
Il-karpjun kien l-ispeċi l-oħra, flimkien mal-lizz-perċa, li l-farms tal-ħut tal-Balaton fittxew li jżidu l-istokkijiet tagħhom permezz ta’ trobbija konxja mis-snin għoxrin ’il quddiem. |
Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott
(it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(1) ta’ dan ir-Regolament)
https://gi.kormany.hu/foldrajzi-arujelzok