ISSN 1977-0987

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

C 133

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Informazzjoni u Avviżi

Volum 62
10 ta' April 2019


Werrej

Paġna

 

IV   Informazzjoni

 

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2019/C 133/01

Rata tal-kambju tal-euro

1

2019/C 133/02

Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat-3 ta’ April 2019 dwar il-pubblikazzjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fl-ispeċifikazzjoni tal-prodott imsemmija fl-Artikolu 53 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għall-isem — Roquefort (DOP)

2

 

INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

2019/C 133/03

Pubblikazzjoni skont l-Artikolu 10(3) tar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 dwar regoli komuni għall-operat ta’ servizzi tal-ajru fil-Komunità (Riformulazzjoni) tad-deċiżjonijiet min-naħa tal-Istati Membri għall-għoti, għas-sospensjoni jew għar-revoka ta’ liċenzji operattivi ( 1 )

14


 

V   Avviżi

 

PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA KUMMERĊJALI KOMUNI

 

Il-Kummissjoni Ewropea

2019/C 133/04

Avviż li jikkonċerna l-miżuri antidumping fis-seħħ fir-rigward tal-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti bi grani orjentati irrumblati ċatti ta’ azzar manjetiku tas-silikon li joriġinaw, fost l-oħrajn, fil-Ġappun: bidla fl-isem ta’ kumpanija waħda soġġetta għar-rata tad-dazju antidumping għall-kumpaniji li kkooperaw mhux inklużi fil-kampjun

34


 


 

(1)   Test b'rilevanza għaż-ŻEE.

MT

 


IV Informazzjoni

INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA

Il-Kummissjoni Ewropea

10.4.2019   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 133/1


Rata tal-kambju tal-euro (1)

Id-9 ta’ April 2019

(2019/C 133/01)

1 euro =


 

Munita

Rata tal-kambju

USD

Dollaru Amerikan

1,1277

JPY

Yen Ġappuniż

125,51

DKK

Krona Daniża

7,4650

GBP

Lira Sterlina

0,86335

SEK

Krona Żvediża

10,4250

CHF

Frank Żvizzeru

1,1270

ISK

Krona Iżlandiża

133,80

NOK

Krona Norveġiża

9,6190

BGN

Lev Bulgaru

1,9558

CZK

Krona Ċeka

25,618

HUF

Forint Ungeriż

321,50

PLN

Zloty Pollakk

4,2870

RON

Leu Rumen

4,7610

TRY

Lira Turka

6,4056

AUD

Dollaru Awstraljan

1,5781

CAD

Dollaru Kanadiż

1,4984

HKD

Dollaru ta' Hong Kong

8,8440

NZD

Dollaru tan-New Zealand

1,6718

SGD

Dollaru tas-Singapor

1,5255

KRW

Won tal-Korea t'Isfel

1 284,96

ZAR

Rand ta' l-Afrika t'Isfel

15,8215

CNY

Yuan ren-min-bi Ċiniż

7,5688

HRK

Kuna Kroata

7,4342

IDR

Rupiah Indoneżjan

15 937,78

MYR

Ringgit Malażjan

4,6220

PHP

Peso Filippin

58,682

RUB

Rouble Russu

73,0029

THB

Baht Tajlandiż

35,804

BRL

Real Brażiljan

4,3471

MXN

Peso Messikan

21,3479

INR

Rupi Indjan

78,1880


(1)  Sors: rata tal-kambju ta' referenza ppubblikata mill-Bank Ċentrali Ewropew.


10.4.2019   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 133/2


DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

tat-3 ta’ April 2019

dwar il-pubblikazzjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea tal-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fl-ispeċifikazzjoni tal-prodott imsemmija fl-Artikolu 53 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill għall-isem

“Roquefort” (DOP)

(2019/C 133/02)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (1), u b’mod partikulari l-Artikolu 50(2)(a) flimkien mal-Artikolu 53(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Franza bagħtet applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fl-ispeċifikazzjoni tal-prodott bl-isem ta’ “Roquefort” (DOP) skont l-Artikolu 49(4) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012.

(2)

Skont l-Artikolu 50 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-Kummissjoni eżaminat dik l-applikazzjoni u kkonkludiet li din tissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti f’dak ir-Regolament.

(3)

Sabiex ikunu jistgħu jintbagħtu l-avviżi ta’ oppożizzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, jenħtieġ li l-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fl-ispeċifikazzjoni tal-prodott, kif imsemmi fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 10(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 (2), fosthom id-dokument uniku emendat u r-referenza għall-pubblikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott rilevanti, għall-isem irreġistrat “Roquefort” (DOP), tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea,

IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:

Artikolu uniku

L-applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda mhux minuri fl-ispeċifikazzjoni tal-prodott imsemmija fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 10(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 668/2014, fosthom id-dokument uniku emendat u r-referenza għall-pubblikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni tal-prodott rilevanti, għall-isem irreġistrat “Roquefort” (DOP), tinsab fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.

Skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni għandha tagħti d-dritt ta’ oppożizzjoni għall-emenda msemmija fl-ewwel paragrafu ta’ dan l-Artikolu fi żmien tliet xhur mid-data tal-pubblikazzjoni ta’ din id-Deċiżjoni f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ April 2019.

Għall-Kummissjoni

Phil HOGAN

Membru tal-Kummissjoni


(1)  ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.

(2)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 tat-13 ta’ Ġunju 2014 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (ĠU L 179, 19.6.2014, p. 36).


ANNESS

APPLIKAZZJONI GĦALL-APPROVAZZJONI TA’ EMENDA MHUX MINURI GĦALL-ISPEĊIFIKAZZJONI TA’ DENOMINAZZJONI TA’ ORIĠINI PROTETTA JEW TA’ INDIKAZZJONI ĠEOGRAFIKA PROTETTA

Applikazzjoni għall-approvazzjoni ta’ emenda skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012

“ROQUEFORT”

Nru tal-UE: PDO-FR-0131-AM03 – 19.10.2017

DOP ( X ) IĠP ( )

1.   Grupp applikant u interess leġittimu

Confédération Générale des Producteurs de lait de brebis et des industriels de “Roquefort”

Indirizz: 36 avenue de la République, BP 40348, 12103 Millau cedex, FRANCE

Tel. +33 565592200

Faks: +33 565592208

Posta elettronika: info@roquefort.fr

Il-grupp huwa magħmul minn produtturi tal-ħalib tan-nagħaġ u minn proċessuri ta’ dan il-ħalib f’“Roquefort” u bħala tali huwa leġittimu li jipproponi din l-applikazzjoni għal emenda.

2.   Stat Membru jew pajjiż terz

Franza

3.   Intestatura fl-ispeċifikazzjoni tal-prodott affettwata mill-emenda/i

Isem il-prodott

Deskrizzjoni tal-prodott

Żona ġeografika

Prova tal-oriġini

Metodu ta’ produzzjoni

Rabta

Tikkettar

Oħrajn: iż-żona ġeografika, ir-referenza għall-korp ta’ kontroll, rekwiżiti nazzjonali

4.   Tip ta’ emenda/i

Emenda għall-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott ta’ DOP jew IĠP irreġistrata li ma tistax titqies bħala emenda minuri skont it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012

Emenda għall-Ispeċifikazzjoni tal-prodott ta’ DOP jew IĠP irreġistrata, li għaliha ma jkun ġie ppubblikat l-ebda Dokument Uniku (jew ekwivalenti), li ma tistax titqies bħala minuri skont it-tielet subparagrafu tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012

5.   Emenda/i

—    Intestatura “Deskrizzjoni tal-prodott”

Għal aktar preċiżjoni, zdied il-kliem “iffermentata u mmellħa” biex tiġi deskritta l-pasta tar-“Roquefort” fis-sentenza “Il-pasta mhux ippressata u mhux imsajra u miżjuda bi spori tal-Penicillium roqueforti, b’qoxra umda, fiha…”. Din iż-żieda saret ukoll fid-Dokument Uniku (punt 3.2).

Il-kliem “għal 100 gramma ġobon wara tnixxif totali” ġie sostitwit bil-kliem “għal 100 gramma ta’ estratt niexef”, għal qari aktar faċli. Din l-emenda qed tintalab peress li tikkorrispondi mad-definizzjoni ta’ xaħmi u niexef fil-każ ta’ ġobon.

Id-deskrizzjoni tal-kulur tal-vina tal-pasta ġiet korretta: “blu” ġiet sostitwita b’“aħdar fil-blu”. Dawn l-aġġettivi fil-fatt jirrappreżentaw aħjar il-vina tar-“Roquefort”. Din il-korrezzjoni saret ukoll fid-Dokument Uniku (punt 3.2).

Biex tiġi evitata kwalunkwe ambigwità, ġie miżjud li “it-tqattigħ tar-“Roquefort” huwa permess”. Din il-preċiżjoni ġiet miżjuda wkoll fil-punt 3.5 tad-Dokument Uniku.

Fil-punt 3.2 tad-Dokument Uniku, id-dispożizzjonijiet li ġejjin u li jidhru fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott fis-seħħ, ġew miżjuda wkoll fil-punt 4.2 tas-sinteżi ppubblikata, biex id-deskrizzjoni tal-prodott tkun aktar kompluta:

“… fiha mill-anqas 52 gramma ta’ materja xaħmija għal kull 100 gramma ta’ estratt niexef”;

“Huwa ċilindru b’dijametru ta’ bejn 19 u 20 ċentimetru”;

“Il-ġobon jitħalla jsir u jimmatura għal tal-anqas disgħin ġurnata mid-data tal-manifattura tiegħu”.

—    Intestatura “Prova tal-oriġini”

Il-paragrafu “Kull operatur jimla “dikjarazzjoni ta’ kapaċità” rreġistrata mis-servizzi tal-INAO u li jippermetti lil tal-aħħar jidentifika l-operaturi kollha. L-operatur għandu jżomm għad-dispożizzjoni tal-INAO r-reġistri kif ukoll kull dokument meħtieġ għall-kontroll tal-oriġini, il-kwalità u l-kundizzjonijiet tal-produzzjoni tal-ħalib u tal-ġobon” tneħħa wara li nbidlu r-regolamenti nazzjonali dwar il-kontroll.

Minflok, iddaħħlu l-obbligi ta’ dikjarazzjoni tal-operaturi. Għaldaqstant huma previsti:

dikjarazzjoni tal-identifikazzjoni: għal ċertifikazzjoni li tirrikonoxxi l-kapaċità tagħhom li jilħqu r-rekwiżiti tal-Ispeċifikazzjoni tal-marka li minnha huma jippretendu li jibbenefikaw,

dikjarazzjonijiet minn qabel ta’ nuqqas ta’ intenzjoni li jipproduċu jew li jkomplu jipproduċu,

dikjarazzjonijiet speċifiċi għal kull tip ta’ operatur (operaturi tal-impjanti ta’ manifattura, operaturi tal-kantini tal-irfinar u tal-kmamar li jkollhom temperaturi kontrollati u operaturi tal-kmamar li jkollhom temperaturi kkontrollati mhux produtturi),

dikjarazzjonijiet meħtieġa għall-għarfien u l-monitoraġġ tal-prodotti intiżi għall-bejgħ taħt id-Denominazzjoni ta’ Oriġini.

Ġiet miżjuda deskrizzjoni dettaljata tar-reġistrazzjonijiet li jridu jagħmlu l-operaturi fir-rigward tal-produzzjoni tal-ħalib, tal-ġbir tal-ħalib, tal-manifattura, tat-trasport tal-ġobon bejn l-impjant ta’ manifattura u l-kantina tal-irfinar, tal-irfinar, tal-maturazzjoni u tal-ħażna. Din l-informazzjoni hija utli meta tiġi mmonitorjata l-konformità mal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott u mat-traċċabbiltà tal-prodotti. Ġew miżjuda l-arranġamenti komuni għar-reġistri differenti, b’mod partikolari ġew speċifikati l-iskadenzi għaż-żamma tad-dokumenti u l-possibbiltà li wħud minnhom jiġu kompjuterizzati.

Għal aktar preċiżjoni, ġie miżjud li l-eżami analitiku u organolettiku tal-prodott isir billi jittieħdu kampjuni fl-istadju tal-ippakkjar, skont il-proċeduri previsti mill-pjan ta’ kontroll.

Ġew miżjuda r-regoli dwar l-identifikazzjoni tal-prodott: Huwa indikat li l-identifikazzjoni mnaqqxa fuq il-ġobon għandha tinkludi l-kodiċi tal-post ta’ manifattura, il-jum tal-manifattura u n-numru tal-lott. Din l-identifikazzjoni hija importanti għat-traċċabbiltà tal-prodott.

—    Intestatura “Metodu ta’ produzzjoni”

Subintestatura “Produzzjoni tal-ħalib”

Ġiet miżjuda s-sentenza “Il-produzzjoni tal-ħalib tan-nagħġa u l-konsenja tiegħu fl-impjanti ta’ manifattura għandhom jissodisfaw il-kundizzjonijiet li ġejjin” fil-bidu tas-subintestatura biex jiġu introdotti l-paragrafi li ġejjin.

—   Kompożizzjoni tal-merħla:

Tneħħiet l-iskadenza ta’ ħames snin mit-22 ta’ Jannar 2001 biex il-kompożizzjoni tal-merħliet tinġieb konformi mad-dispożizzjonijiet tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott peress li din skadiet. Din it-tneħħija saret ukoll fil-punt 3.3 tad-Dokument Uniku fejn imqabbel mas-sinteżi ppublikata.

Ġiet miżjuda d-definizzjoni tan-nagħġa tal-ħalib, “annimal ta’ mill-inqas sena”. Dan id-dettall huwa utli għall-kontroll tad-dispożizzjonijiet dwar in-nagħaġ tal-ħalib.

—   Għalf:

Fid-dispożizzjoni li tipprovdi li “n-nagħaġ jitrabbew tradizzjonalment b’għalf abbażi ta’ ħaxix, foraġġ u ċereali li mill-inqas tliet kwarti minnu, imkejjel bħala materja niexfa, jkun ġej miż-żona ġeografika ta’ produzzjoni”, ġie miżjud il-kliem “kull sena”. Dan id-dettall tal-perjodu ta’ referenza li fuqu tapplika d-dispożizzjoni huwa utli għall-kontroll.

Ġie miżjud li “l-foraġġ niexef jew iffermentat għandu jiġi essenzjalment mill-azjenda” u li “ikun minn fejn ikun ġej, ix-xiri minn barra l-azjenda, ħlief għat-tiben u l-għalf mitħun minn foraġġ, ċereali u għalf komplementari jew ekwivalenti, intiż għan-nagħaġ u għall-ħrief ta’ sostituzzjoni, ma għandux jaqbeż fil-medja, għal kull merħla u fis-sena, il-200 kilogramma ta’ materja niexfa għal kull nagħġa tal-ħalib fl-azjenda”. Dawn id-dispożizzjonijiet għandhom l-għan li jiżguraw kemm jista’ jkun l-awtonomija tal-azjendi fl-għalf tan-nagħaġ. Dawn jirriflettu s-sistema ta’ trobbija tradizzjonali li teżisti fiż-żona ġeografika u li ma tinvolvix migrazzjoni. Huma jsaħħu d-dispożizzjoni li tindika li tliet kwarti tal-għalf tan-nagħaġ għandu jiġi miż-żona ġeografika. Id-dispożizzjoni dwar il-limitazzjoni tax-xiri tal-għalf minn barra msemmija qabel ġiet miżjuda wkoll fil-punt 3.3 tad-Dokument Uniku, akkumpanjata minn paragrafu li jiġġustifika għaliex mhuwiex teknikament possibbli li tiġi żgurata provenjenza totali tal-għalf għall-annimali miż-żona ġeografika ddefinita.

Għall-finijiet tal-kontroll tal-limitazzjoni tax-xiri tal-għalf minn barra l-azjendi, ġie miżjud li “in-numru ta’ nagħaġ tal-ħalib preżenti jikkorrispondi għan-numru preżenti fit-twelid”.

Id-dispożizzjoni li tipprovdi l-possibbiltà li jingħataw derogi għall-provenjenza tal-għalf tneħħiet peress li mhijiex xierqa. B’hekk is-sentenza “Din id-dispożizzjoni tista’ tkun soġġetta għal derogi mogħtija mis-servizzi tal-Institut national de l’origine et de la qualité għall-perjodi ta’ nixfa, kundizzjonijiet tat-temp jew ċirkustanzi oħrajn eċċezzjonali” tneħħiet. Għall-istess raġuni, ir-referenza għad-derogi li hemm fil-punt 4.5 tas-sinteżi ppubblikata ma ġietx ripetuta fil-punt 3.3 tad-Dokument Uniku.

Biex jiġi żgurat ragħi effettiv tan-nagħaġ; ġiet introdotta dispożizzjoni li tindika li “mill-inqas 25 % tal-erja tal-foraġġ prinċipali (SFP) għandha tkun allokata għall-merħla tal-ħalib u aċċessibbli għaliha”.

Ġie miżjud li “fil-perjodu ta’ permanenza ġewwa, ir-razzjon individwali ta’ kuljum għandu jinkludi mill-inqas medja ta’ kilogramma ta’ ħuxlief niexef għall-merħla”, peress li l-ħuxlief huwa foraġġ tradizzjonali għall-bilanċ tar-razzjon. Din iż-żieda saret ukoll fil-punt 3.3 tad-Dokument Uniku.

Ġew miżjuda żewġ listi ta’ ikel ipprojbit fl-għalf tan-nagħaġ.

L-ewwel lista ta’ projbizzjonijiet miżjuda hija din li ġejja:

“—

kull żieda ta’ urea mal-ikel,

il-qamħirrum ħelu kollu insilat,

kull għalf insilat jew foraġġi mgeżwra ta’ aktar minn sena,

il-prodotti sekondarji kollha tal-industrija, miżmuma mxarrba.

It-tieni lista ta’ projbizzjonijiet, “fil-livell tal-għalf tan-nagħaġ tal-ħalib (nagħaġ u ħrief ta’ sostituzzjoni) matul is-sena kollha” hija din li ġejja:

“—

il-prodotti kollha ta’ oriġini mill-annimali, ħlief għall-ħalib tas-sider u tas-sostituti tal-ħalib għall-ħrief ta’ sostituzzjoni,

l-addittivi kollha antibijotiċi u fatturi ta’ tkabbir,

it-taħlitiet mediċinali kollha ppreparati minn qabel abbażi ta’ antibatteriċi mogħtija mill-ħalq, ħlief fil-każ ta’ kura terapewtika tal-ħrief ta’ sostituzzjoni meta jinfatmu,

l-għalf kollu ssupplimentat bix-xaħam li jkun ġie ttrattat biex jiġu protetti minn degradazzjoni ruminali.

L-iskop huwa li jiġu eliminati ċertu ikel jew ċerti prattiki biex jiġi żgurat tmigħ tan-nagħaġ tradizzjonali ta’ kwalità. Bl-istess mod, biex tiġi żgurata l-kwalità tal-foraġġi mqassma lin-nagħaġ, ġie miżjud li “id-distribuzzjoni telimina l-ħuxlief u l-foraġġi mxarrba bi kwalità fqira ta’ preservazzjoni” u li “l-ħsad tal-foraġġi bilfors irid isir fl-aħjar kundizzjonijiet tat-temp”.

—   Ħżin tal-foraġġi:

Fl-estensjoni tad-dispożizzjonijiet preċedenti, ġew introdotti r-regoli tal-ħżin tal-foraġġi biex jiżguraw kundizzjonijiet tajbin ta’ preservazzjoni, u għalhekk ġie miżjud il-paragrafu li ġej:

il-foraġġi niexfa u t-tiben għandhom jinħażnu f’post xott u maqtugħ mill-art. Il-foraġġi ppreservati fis-sajlo għandhom jinħażnu fuq pjattaformi tal-konkrit, imżerżqa u li jippermettu l-irkupru ta’ dak li jaqa’. It-tarpolina tas-sajlos għandha tinbidel kull sena, u għandha tkun konformi mal-istandard NF rilevanti. Il-foraġġ imgeżwer għandu jinħażen fuq pjattaforma tal-konkrit jew stabilizzata. Għal dawn il-metodi ta’ preservazzjoni fl-umdu tal-foraġġi, huwa obbligatorju l-użu ta’ sustanza ta’ insilaġġ.

—   It-tqassim tal-imqawel tan-nagħaġ:

Ġie miżjud li “It-tqassim tal-imqawel tan-nagħaġ jipprovdi għal erja minima (inklużi l-kurituri) jiġifieri ta’ 1,5 m2 għal kull nagħġa u l-ħaruf tagħha, jiġifieri 1,2 m2 għal kull nagħġa waħedha”, biex jiġi żgurat li l-annimali jinżammu nodfa kif xieraq, li jkunu jistgħu jiċċaqilqu fil-maqjel u li jinżamm ambjent san.

Subintestatura “Ħżin u ġbir tal-ħalib”

Ġie miżjud li l-ħalib ikkonsenjat lill-impjanti ta’ manifattura ikun “mhux xkumat u mhux aċiduż”, biex tiġi żgurata l-integrità u l-kwalità tal-ħalib użat għall-manifattura.

Biex tiġi evitata kwalunkwe kontaminazzjoni u tiġi żgurata l-kwalità tal-ħalib użat għall-manifattura, ġew miżjuda l-kundizzjonijiet li ġejjin wara s-sentenza li diġà hemm “Wara l-filtrazzjoni, il-ħalib jinżamm fil-kesħa”:

“Il-ħalib jinżamm f’reċipjenti magħluqa u mqiegħda fil-friġġ”,

“It-temperatura tal-ħalib maħżun fir-razzett u waqt it-trasportar lejn l-istabbiliment tal-ipproċessar għandha tkun ta’ 10 °C massimu”.

Din it-temperatura, li hija ogħla minn dik prevista fl-Anness III, Taqsima IX, Kapitolu I, punt II.B.2 tar-Regolament (KE) Nru 853/2004, hija meħtieġa biex il-flora lattika naturali tal-ħalib tinżamm attiva, peress li dan huwa meħtieġ għall-manifattura tar-“Roquefort” mill-ħalib mhux ipproċessat u hija awtorizzata mill-awtorità kompetenti.

Ġiet miżjuda l-possibbiltà li “t-tul ta’ żmien tal-ħżin tal-ħalib fir-razzett” jiżdied għal “38 siegħa” (minflok 24 siegħa), “f’każijiet eċċezzjonali ta’ vjaġġi remoti ħafna fil-muntanji b’ammonti żgħar individwali ta’ litri”. F’dan il-każ, it-temperatura tal-ħżin għandha titniżżel għal “4 °C” biex ikun żgurat li l-ħalib jibqa’ tajjeb. Din id-dispożizzjoni hija maħsuba biex dawk il-produtturi żgħar li jinsabu f’żoni muntanjużi remoti taż-żona ġeografika u b’aċċess diffiċli fejn id-densità tal-ħalib hija aktar baxxa ma jinqatgħux mid-denominazzjoni. Ġie miżjud ukoll li “Din il-miżura partikolari ġiet awtorizzata mid-Direttur tal-Institut national de l’origine et de la qualité” jiġifieri l-awtorità nazzjonali kompetenti, b’mod dettaljat u fuq preżentazzjoni tad-dokumenti ta’ sostenn mill-applikant. L-awtorizzazzjoni ta’ tali miżura ma taffettwax il-kwalità tal-ħalib użat għall-produzzjoni, u b’mod partikolari dik tal-kwalità sanitarja tiegħu, li tissodisfa r-regolamenti ġenerali.

Subintestatura “Manifattura”

Ġiet miżjuda d-dispożizzjoni “Dawn l-impjanti huma separati u m’għandhom ebda konnessjoni diretta ma’ xi unità oħra tal-ipproċessar li tista’ tkun preżenti fl-istess sit ta’ manifattura, jekk mhux minħabba l-esternalizzazzjoni tal-ħalib tan-nagħaġ li ma tibqax konformi mad-dispożizzjonijiet tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott attwali” wara d-dispożizzjoni tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott li tindika li “Il-ħalib li jaqbel ma’ dawn id-dispożizzjonijiet biss jista’ jiġi fornut lill-impjanti ddedikati għall-manifattura tar-“Roquefort””. Fil-fatt, minħabba n-natura staġonali ħafna tal-produzzjoni tal-ħalib tan-nagħaġ u tal-kapaċità tal-għodda tal-ipproċessar tagħhom, il-manifatturi tar-“Roquefort” jista’ jkollhom jeskludu ħalib tan-nagħaġ mill-produzzjoni f’“Roquefort” li mbagħad jiġi pproċessat fi prodotti oħrajn magħmula mill-ħalib tan-nagħaġ. Il-ħalib mhux ipproċessat tan-nagħaġ jista’ jiġi eskluż ukoll mill-manifattura tar-“Roquefort” minħabba analiżijiet mhux konformi u jintuża għall-produzzjoni ta’ prodotti tal-ħalib oħrajn li ġejjin mill-ħalib tan-nagħaġ, wara trattament bis-sħana. Huwa stmat li qabel saħansitra l-manifattura, manifattur jeskludi madwar 30 % ta’ dak li jkun ġabar, li jimplika l-produzzjoni possibbli ta’ prodotti oħrajn tal-ħalib li jkun ġej min-nagħaġ. Dan il-ħalib li ma jintużax għall-manifattura tar-“Roquefort” jista’ jiġi pproċessat fuq il-post, iżda f’unitajiet ta’ pproċessar separati u mingħajr komunikazzjoni diretta mal-impjanti ta’ manifattura ddedikati għar-“Roquefort”.

Ġiet miżjuda d-dispożizzjoni “Kwalunkwe ħalib ieħor li mhuwiex ħalib tan-nagħaġ u kwalunkwe prodott tal-ġobon li ġej minn ħalib ieħor mhux tan-nagħaġ, m’għandux jitħalla jidħol, jiġi aċċettat jew ikun preżenti fis-siti ta’ manifattura u fil-kmamar tal-irfinar u tal-maturazzjoni fejn jiġi mħejji, immanifatturat, irfinat u mmaturat il-ġobon “Roquefort””. Din l-esklussività tal-ħalib tan-nagħaġ u tal-ġobon ipproċessat minnu hija ġġustifikata bir-raġunijiet li ġejjin:

L-ewwel nett, projbizzjoni totali ta’ kwalunkwe ħalib jew prodott tal-ġobon ieħor fis-siti tal-manifattura tar-“Roquefort” hija l-uniku mezz biex il-manifattur jiżgura li ma jkunx hemm taħlit ta’ ħalib u allura l-awtentiċità tar-“Roquefort”. Fil-fatt, analiżi sussegwenti, anki l-iktar waħda bir-reqqa, dejjem tkun każwali u parzjali (teħid ta’ kampjun limitat u mhux eżawrjenti). Iżda l-projbizzjoni minn qabel tapplika għall-ġobon kollu prodott, u b’hekk tiżgura l-awtentiċità ta’ kull ġobon li aktarx jiġi kkunsmat.

It-tieni, ir-“Roquefort” isir biss mill-ħalib tan-nagħaġ tar-razza Lacaune li tirrispetta l-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott tad-DOP “Roquefort”. Għaldaqstant l-identità tiegħu hija marbuta b’mod inseparabbli ma’ dan il-ħalib tan-nagħaġ. Il-manifatturi tar-“Roquefort” jistgħu biss jiżguraw l-identità inekwivokabbli tar-“Roquefort” billi jipprojbixxu b’mod preventiv kull introduzzjoni ta’ ħalib u prodotti tal-ġobon oħrajn fil-kmamar użati għall-manifattura, l-irfinar u l-maturazzjoni tar-“Roquefort”.

Fl-aħħar nett, ir-“Roquefort” jiġi manifatturat esklussivament mill-ħalib mhux ipproċessat tan-nagħaġ. Biex tiġi ppreservata l-integrità ta’ din il-materja prima fraġli, tiġi evitata kwalunkwe denaturazzjoni u b’hekk tiġi żgurata l-kwalità tar-“Roquefort”, huwa essenzjali li s-siti kollha ta’ manifattura u l-kmamar tal-irfinar u tal-maturazzjoni tar-“Roquefort” ma jkollhom fihom ebda ħalib għajr il-ħalib tan-nagħaġ u ebda prodott tal-ġobon li jkun ġej minn ħalib ieħor li mhux ħalib tan-nagħaġ.

Subintestatura “Irfinar u maturazzjoni”

Ġie miżjud li “it-temperatura tal-fażi ta’ maturazzjoni tal-ġobon ma tistax tkun inqas minn -5 °C” (ħames gradi Celsius taħt iż-żero). Fil-fatt, it-temperatura minima tal-kamra li fiha jimmaturaw il-ġobniet jenħtieġ li tiġi limitata biex it-temperatura ċentrali tagħhom titbaxxa biżżejjed biex tnaqqas ir-ritmu tal-bidla tagħhom mingħajr iżda ma timblukkah għalkollox, u b’hekk il-maturazzjoni sseħħ bil-mod. Waqt din il-fażi, l-enzimi jkomplu l-azzjonijiet tagħhom ta’ proteoliżi u ta’ lipoliżi, meħtieġa biex jinkiseb ġobon bil-karatteristiċi organolettiċi mixtieqa wara perjodu minimu ta’ 90 jum mill-jum tal-manifattura.

—    L-intestatura “Rabta maż-żona ġeografika”

Din l-intestatura reġgħet inkitbet mill-ġdid biex tintwera aħjar ir-rabta bejn ir-“Roquefort” u ż-żona ġeografika tiegħu, mingħajr ma sar xi tibdil sostanzjali fir-rabta. Din il-preżentazzjoni l-ġdida tirrigwarda wkoll il-punt 5 tad-Dokument Uniku.

Ġew enfasizzati l-fatturi naturali speċifiċi għaż-żona ġeografika (il-klima, is-substrat ġeoloġiku, il-ħamrija, il-fenomeni naturali involuti fil-ħolqien u l-funzjoni tal-kantini tal-irfinar). Ir-referenzi storiċi ġew limitati għall-avvenimenti ewlenin li jixhdu l-fama antika ħafna tar-“Roquefort” u ddaħħlu wara l-fatturi naturali. Ġew miżjuda l-ispeċifiċitajiet tas-sistema ta’ trobbija, bbażati fuq l-użu ta’ nagħaġ tar-razza Lacaune, u l-użu tar-riżorsi ta’ foraġġ qrib l-azjenda. Minbarra s-sentenza dwar il-preparazzjoni tat-trabijiet u l-kulturi tal-Penicillium roqueforti ntiżi biex jiġu introdotti fil-ġobon, qed jissemma għarfien speċifiku ieħor dwar il-manifattura, l-irfinar u l-maturazzjoni biex il-fatturi umani jiġu deskritti b’mod aktar komplut.

Ġiet miżjuda deskrizzjoni tal-ispeċifiċitajiet tal-prodott (pasta bil-vini, ġobon mill-ħalib tan-nagħaġ mhux ipproċessat u sħiħ, irfinat u mmaturat għal mill-inqas 90 jum, karatteristiċi organolettiċi partikolari).

Ir-rabta kawżali bejn l-ispeċifiċitajiet taż-żona ġeografika u l-ispeċifiċitajiet tal-prodott hija spjegata f’għadd ta’ paragrafi li ġew miżjuda minflok il-paragrafi “L-irfinar li jseħħ esklussivament fil-kantini naturali ffurmati mill-ġebel imwaqqa’ tal-plateau ta’ Combalou jagħti lir-Roquefort it-togħma oriġinali tiegħu, kif spjegat aktar ’il fuq” u “Il-konverġenza ta’ territorju diffiċli u ingrat, ta’ don naturali bil-kantini ta’ Combalou f’nofs meded vasti iżolati li jistgħu jakkomodaw biss ir-rustiċità tan-nagħġa, u tal-ostinazzjoni u t-talent ta’ persuni determinati, bieżla u paċenzjużi li għal ġenerazzjonijiet sħaħ qasmu l-għarfien ma’ xulxin, tispjega s-suċċess ta’ ġobon li “bin il-muntanja u r-riħ, iwassal fuq il-mejda tiegħek ftit mir-ruħ ta’ Rouergue””, kif ukoll il-paragrafu “L-ispeċifiċità tar-Roquefort hija r-riżultat ta’ kollaborazzjoni mill-qrib bejn il-bniedem u n-natura. Minn naħa hija bbażata fuq il-karatteristiċi tal-ħalib li ġej min-nagħaġ tar-razez tradizzjonali mitmugħa skont id-drawwiet, u min-naħa l-oħra fuq l-oriġinalità tal-kantini naturali ta’ Roquefort sur Soulzon, kompletament imħaffra fil-blat imwaqqa’ f’qiegħ l-irdum ta’ Combalou, fejn iseħħ miraklu tan-natura li jagħti lir-Roquefort it-togħma unika tiegħu” li kien fis-sinteżi ppubblikata. Il-pedamenti ta’ din ir-rabta ma nbidlux: l-użu tar-razza Lacaune assoċjat ma’ sistema ta’ trobbija tradizzjonali u għalf ibbażat fuq ir-riżorsi taż-żona ġeografika, għarfien ta’ manifattura b’ħalib mhux ipproċessat u sħiħ, kantini oriġinali tal-irfinar, maturazzjoni bil-mod.

—    L-intestatura “Tikkettar”

Ġie miżjud li l-informazzjoni dwar l-indikazzjonijiet murija fuq it-tikketti tirrigwarda l-ġobon “sħiħ jew maqtugħ”, għal aktar ċarezza. Id-dispożizzjoni sħiħa (“Il-ġobon “Roquefort” li jinbiegħ sħiħ jew maqtugħ għandu jkun ippakkjat f’pakketti li jinkludu l-isem tad-denominazzjoni tal-oriġini “Roquefort” miktub b’tipa ta’ dimensjonijiet mill-inqas ugwali għal żewġ terzi ta’ dawk tal-aktar tipi kbar li jidhru fuq it-tikketta.”) ġiet miżjuda fil-punt 3.6 tad-Dokument Uniku, akkumpanjata mid-dettall “Din l-indikazzjoni għandha titqiegħed ukoll fuq il-kaxxi jew fuq imballaġġ ieħor li jkun fih dan il-ġobon.” li jidher fl-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott fis-seħħ.

Tneħħa l-obbligu tat-tqegħid tal-logo “INAO”, li ż-żmien tiegħu għadda (anki fil-punt 3.6 tad-Dokument Uniku) u ġie miżjud l-obbligu li jitwaħħal “is-simbolu DOP tal-Unjoni Ewropea”.

Biex jiġi evitat kwalunkwe dubju, ġie miżjud li l-projbizzjoni li mal-isem tad-denominazzjoni jiżdied kwalunkwe aġġettiv jew kelma oħra (ħlief għat-trademark tal-grupp u t-trademarks l-oħrajn partikolari jew isem jew sinjali ta’ negozju) tkopri “it-tikkettar, ir-reklamar, il-komunikazzjoni, il-fatturi jew id-dokumenti kummerċjali”. Din iż-żieda saret ukoll fil-punt 3.6 tad-Dokument Uniku.

—    Oħrajn

Fl-intestatura “Definizzjoni taż-żona ġeografika”, il-lista tal-muniċipalitajiet li jiffurmaw iż-żona ġeografika ġiet korretta mill-iżbalji oriġinali tat-tipografija u ġiet aġġornata wara li għadd ta’ muniċipalitajiet ingħaqdu flimkien, iżda fl-istess perimetru.

Il-paragrafi introduttorji li kienu jispjegaw l-iżviluppi storiċi tal-perimetru taż-żona ġeografika tneħħew peress li m’għadhomx utli għad-deskrizzjoni tad-delimitazzjoni (“Fil-bidu tas-seklu, skont il-Liġi tas-26 ta’ Lulju 1925, li kellha l-għan li tiżgura d-Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta tal-ġobon Roquefort, iż-żona ta’ produzzjoni tal-ħalib tan-nagħġa kienet pjuttost vasta peress li kienet tinkludi ‘ż-żoni attwali Franċiżi ta’ produzzjoni u ż-żona ta’ Franza metropolitana li għandhom l-istess karatteristiċi tar-razez tan-nagħaġ, tal-ħaxix u tal-klima’, peress li mis-sentenza tal-Parlament ta’ Toulouse tal-1666, iż-żona tal-irfinar kienet limitata għall-muniċipalità ta’ Roquefort-sur-Soulzon u limitata, permezz ta’ sentenzi suċċessivi u partikolarment dawk tal-21 ta’ Lulju 1904 u tat-22 ta’ Diċembru 1921 għall-kantini ta’ Roquefort li jinsabu fiż-żona tal-għerien ta’ Combalou.”, “Id-Digriet tal-1979, imbagħad dak tal-1986, kienu jiddefinixxu skont il-Liġi tal-1925 żona ġeografika li testendi fin-Nofsinhar tal-Massif Central u fil-provinċja antika ta’ Rouergue kif ukoll ċerti reġjuni ġirien, jiġifieri f’għadd ta’ dipartimenti minħabba l-għadd żgħir ta’ merħliet, li kellhom jikkuntentaw b’għalf skars f’żoni għera u niexfa.” u “L-isforzi tal-professjonisti biex jiżviluppaw it-trobbija tan-nagħaġ ippermettew li ż-żona ta’ provvista ta’ ħalib tiġi limitata gradwalment. Illum, il-ħalib jinġabar biss fiż-żona korrispondenti għall-firxa li tinkludi 560 muniċipalità jew partijiet minn muniċipalità.”).

Il-paragrafu li jiddeskrivi l-karatteristiċi taż-żona attwali wkoll tneħħa peress li d-deskrizzjoni tal-ispeċifiċitajiet taż-żona ġeografika taqa’ taħt l-intestatura “Rabta maż-żona ġeografika” (“Din iż-żona tikkorrispondi għall-meded tan-nofs tan-Nofsinhar tal-Massif Central, u għaż-żoni tal-ewwel muntanji u għall-baċini bejn il-muntanji. Dejjem issib punt ta’ ġbir jew fabbrika tal-ħalib fir-reġjuni agrikoli ż-żgħar miżmuma għal mill-inqas 30 sena u ħafna rziezet għadhom sal-lum jipproduċu l-ħalib intiż għall-manifattura tar-Roquefort. Is-sistema ta’ trobbija f’din iż-żona hija karatteristika tar-Roquefort (użu tar-razza Lacaune sa minn diversi snin u sistema li ma tinvolvix migrazzjoni)”).

Is-sentenza “Fil-każ fejn partijiet biss minn muniċipalità huma inklużi, wieħed għandu jirreferi għall-mapep li jinsabu fil-kunsilli lokali” ġiet miżjuda wara l-lista tal-muniċipalitajiet jew tal-partijiet ta’ muniċipalitajiet inklużi fiż-żona ġeografika, biex jiġu spjegati l-metodi ta’ aċċess għad-delimitazzjoni eżatta tal-muniċipalitajiet li ttieħdet parti biss minnhom.

Fl-intestatura “Referenzi għall-istruttura ta’ kontroll”, l-isem u d-dettalji tal-istrutturi uffiċjali ġew aġġornati.

Fl-intestatura “Rekwiżiti nazzjonali”, ġiet miżjuda tabella li turi l-punti ewlenin li jridu jiġu kkontrollati u l-metodu ta’ valutazzjoni tagħhom, skont ir-regolamenti nazzjonali fis-seħħ u tneħħiet ir-referenza għad-Digriet nazzjonali dwar id-Denominazzjoni ta’ Oriġini Kkontrollata.

Fil-punt 3.5 tad-Dokument Uniku, id-dispożizzjoni li tgħid “L-operazzjonijiet tal-ħżin qabel l-imballaġġ, tat-tqattigħ, tal-ippakkjar, tal-ewwel ippakkjar u tal-ippakkjar finali tal-ġobon isiru esklussivament fil-muniċipalità ta’ Roquefort-sur-Soulzon”, li tinsab fil-punt 4.5 tas-sinteżi ppubblikata, hija ripetuta u kompluta biż-żieda ta’ ġustifikazzjoni.

Fil-punt 4 tad-Dokument Uniku, il-paragrafu introduttorju li jidher fil-punt 4.4 tas-sinteżi ppubblikata, ma ġiex ripetut peress li ma jikkontribwixxix direttament għad-deskrizzjoni fil-qosor tad-delimitazzjoni taż-żona ġeografika (“Fil-bidu, żona estiża fin-Nofsinhar tal-Massif Central li, kif tispeċifika l-liġi tas-26 ta’ Lulju 1925, “għandha l-istess karatteristiċi tar-razez ovini, tal-mergħat u tal-klima”, u kkaratterizzata minn pajsaġġ niexef u mhux maħdum fejn jirgħu xi merħliet tan-nagħaġ. Bis-saħħa tal-isforzi tal-professjonisti tar-Roquefort biex iħeġġu t-trobbija, jiżviluppaw il-produzzjoni tal-ħalib u jsaħħu r-rabta bejn il-prodott u l-ambjent ġeografiku tiegħu, il-ħalib użat għall-produzzjoni tar-Roquefort ġej esklussivament minn żona b’560 komun jew parti ta’ komuni msejħin “le rayon” imxerrda fuq id-dipartimenti tal-Aveyron, Aude, Lozère, Hérault, Gard u Tarn:”).

Id-dispożizzjonijiet li jidhru fil-punt 4.4 “Prova tal-oriġini” u fil-punt 4.7 “Struttura ta’ kontroll” tas-sinteżi ppubblikata, kif ukoll id-dispożizzjonijiet dwar il-manifattura, l-irfinar u l-maturazzjoni li jidhru fil-punt 4.5 tas-sinteżi ppubblikata, mhumiex ripetuti fid-Dokument Uniku peress li dan ma fihx intestaturi ekwivalenti.

DOKUMENT UNIKU

ROQUEFORT

Nru tal-UE: PDO-FR-0131-AM03 – 19.10.2017

DOP ( X ) IĠP ( )

1.   Isem/Ismijiet

“Roquefort”

2.   Stat Membru jew pajjiż terz

Franza

3.   Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel

3.1.   Tip ta’ prodott

Klassi 1.3. Ġobon

3.2.   Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem fil-punt 1

Ir-“Roquefort” huwa ġobon b’pasta bil-vina, ippreparat u manifatturat esklussivament bil-ħalib tan-nagħaġ mhux ipproċessat u sħiħ skont l-użanzi lokali, leali u konsistenti.

Il-pasta mhux ippressata u mhux imsajra u miżjuda bi spori tal-Penicillium roqueforti, iffermentata u mmellħa, b’qoxra umda, fiha mill-anqas 52 gramma ta’ materja xaħmija għal kull 100 gramma ta’ estratt niexef u mill-anqas 55 gramma ta’ materja niexfa għal kull 100 gramma ta’ ġobon misjur.

Huwa ċilindru b’dijametru ta’ bejn 19 u 20 ċentimetru, għoli ta’ 8,5 sa 11,5 ċentimetri u li l-piż tiegħu jvarja bejn 2,5 u 3 kilogrammi.

Il-pasta tindilek sew u hija kompatta ħafna, b’vini ħodor fil-blu uniformi. L-aroma hija partikolari ħafna, bi fwieħa ħafifa ta’ moffa u togħma fina li tinħass sew.

Il-ġobon jitħalla jsir u jimmatura għal tal-anqas disgħin ġurnata mid-data tal-manifattura tiegħu.

3.3.   Għalf (għall-prodotti li joriġinaw mill-annimali biss) u materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)

Il-ħalib użat ġej mill-merħliet tal-ħalib magħmula minn nagħaġ tar-razza Lacaune.

In-nagħaġ jitrabbew tradizzjonalment b’għalf abbażi ta’ ħaxix, foraġġ u ċereali li mill-inqas tliet kwarti minnu, imkejjel bħala materja niexfa u kull sena, jkun ġej miż-żona ġeografika ta’ produzzjoni.

Ikun minn fejn ikun ġej, ix-xiri minn barra l-azjenda, ħlief għat-tiben u l-għalf mitħun ta’ foraġġ, ċereali u għalf komplementari jew ekwivalenti, intiżi għan-nagħaġ u għall-ħrief ta’ sostituzzjoni, ma għandux jaqbeż fil-medja, għal kull merħla u fis-sena, il-200 kilogramma ta’ materja niexfa għal kull nagħġa tal-ħalib fl-azjenda.

L-għalf kollu, inkluż l-għalf supplimentari, mhux neċessarjament jiġi miż-żona ġeografika, peress li fiha ftit hemm ħamrija adattata għall-kultivazzjoni u l-kundizzjonijiet klimatiċi, b’nixfa frekwenti fis-sajf, jillimitaw il-produzzjoni tiegħu.

Fil-perjodu meta l-art tħaddar, hekk kif it-temp jippermetti, huwa obbligatorju li l-nagħaġ jitħallew jirgħu kuljum.

Fil-perjodu ta’ permanenza ġewwa, ir-razzjon individwali ta’ kuljum jinkludi mill-inqas medja ta’ kilogramma ta’ ħuxlief niexef għall-merħla.

3.4.   Passi speċifiċi fil-produzzjoni li jridu jsiru fiż-żona ġeografika ddefinita

Il-fażijiet kollha mill-produzzjoni tal-ħalib sal-maturazzjoni tal-ġobon iseħħu fiż-żona ġeografika.

L-irfinar għandu jseħħ fil-kantini li jinsabu fiż-żona tal-blat imwaqqa’ tal-muntanja ta’ Combalou (muniċipalità ta’ Roquefort-sur-Soulzon), delimitata mis-sentenza tal-Qorti tal-Prim’Istanza ta’ Millau tat-12 ta’ Lulju 1961.

Wara l-irfinar, il-maturazzjoni ssir esklussivament fil-muniċipalità ta’ Roquefort-sur-Soulzon.

3.5.   Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-taħkik, l-ippakkjar, eċċ.

It-tqattigħ tar-“Roquefort” huwa permess.

L-operazzjonijiet tal-ħżin qabel l-ippakkjar, tat-tqattigħ, tal-ewwel ippakkjar u tal-ippakkjar finali tal-ġobon isiru esklussivament fil-muniċipalità ta’ Roquefort-sur-Soulzon, għar-raġunijiet li ġejjin:

(a)

Biex tiġi żgurata l-integrità tar-“Roquefort”, minħabba l-kundizzjonijiet ta’ maturazzjoni tal-ġobon fil-muniċipalità ta’ Roquefort-sur-Soulzon f’temperatura li tista’ tinżel sa -5 °C, huwa importanti li t-tqattigħ tiegħu u l-ippakkjar tiegħu qabel jiġi kkonsenjat isiru b’attenzjoni partikolari għar-rispett tal-katina ta’ tkessiħ, billi tiġi evitata kwalunkwe varjazzjoni kbira u f’daqqa tat-temperatura tal-ġobon tar-“Roquefort”, biex jiġi evitat kwalunkwe riskju ta’ degradazzjoni tal-prodott.

(b)

Ippakkjar fl-inqas żmien possibbli, minnufih wara l-ħruġ tal-ġobon mill-kmamar li jkollhom temperaturi kontrollati fejn issir il-maturazzjoni, jippermetti li jiġu ppreservati l-proprjetajiet fiżiċi u organolettiċi karatteristiċi tar-“Roquefort” wara l-irfinar u l-maturazzjoni sa ma jasal għand il-konsumatur. Sabiex jintlaħaq dan l-għan, l-impjanti tal-ippakkjar jinsabu fl-istess muniċipalità tal-kmamar li jkollhom temperaturi kontrollati. Il-ġobon “Roquefort” fil-fatt huwa prodott fraġli li jirfina u jimmatura bil-mod ħafna, ’il bogħod mid-dawl. Meta jirfina, jimmatura u allura jkun lest għall-konsum, ikun jiflaħ biss immaniġġjar limitat, minn persunal li għandu għarfien speċifiku tal-prodott, biex jiġi ppakkjat fl-inqas ħin possibbli, biex jiġi evitat kwalunkwe riskju ta’ tnixxif, ossidazzjoni jew it-tfaċċar ta’ lwien mhux normali.

(c)

Biex tiġi żgurata s-sikurezza mikrobijoloġika tar-“Roquefort” sal-konsumatur, huwa importanti li, bis-saħħa tal-identifikazzjoni ta’ kull lott ta’ manifattura (imnaqqxa fil-ġobon), il-ġobon jista’ jkun immonitorjat u kkontrollat, waqt l-operazzjonijiet kollha ta’ tqattigħ, ta’ ppakkjar, tal-ewwel ippakkjar u tal-ippakkjar sal-prodott finali maħsub għall-konsumatur. Dawn l-operazzjonijiet jeħtieġu għarfien partikolari u għandhom effett dirett fuq il-kwalità ta’ dan il-ġobon manifatturat mill-ħalib mhux ipproċessat.

3.6.   Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar

Il-ġobon “Roquefort” li jinbiegħ sħiħ jew maqtugħ għandu jkun ippakkjat f’pakketti li jinkludu l-isem tad-denominazzjoni tal-oriġini “Roquefort” miktub b’tipa ta’ dimensjonijiet mill-inqas ugwali għal żewġ terzi ta’ dawk tal-aktar tipi kbar li jidhru fuq it-tikketta.

Din l-indikazzjoni għandha titqiegħed ukoll fuq il-kaxxi jew fuq imballaġġ ieħor li jkun fih dan il-ġobon.

Il-marka tal-grupp applikant imsejħa “brebis rouge”, maħluqa fl-1930, għandha tidher ukoll fuq it-tikketta.

Bl-eċċezzjoni ta’ din il-marka konfederali kif ukoll trademarks oħra jew trademarks kummerċjali partikolari jew ismijiet jew sinjali, iż-żieda mal-isem tad-denominazzjoni “Roquefort” ta’ kwalunkwe aġġettiv jew kwalunkwe kelma oħra hija pprojbita fuq it-tikketta, fir-reklamar, fil-komunikazzjoni, fil-fatturi jew fid-dokumenti kummerċjali.

4.   Deskrizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika

Id-dipartiment ta’ Aude:

Il-muniċipalitajiet ta’ Belpech (parti), Brousses-et-Villaret, Castans, Caudebronde, Cenne-Monestiés, Cuxac-Cabardès, Fanjeaux (parti), Fontiers-Cabardès, Fraisse-Cabardès, Labastide-Esparbairenque, Lacombe, Laprade, Lespinassière, Les Martys, Mas-Cabardès, Mayreville, Miraval-Cabardès, Montolieu, Pradelles-Cabardès, Roquefère, Saint-Denis, Saissac, La Tourette-Cabardès, Verdun-en-Lauragais, Villardonnel, Villemagne.

Id-dipartiment tal-Aveyron:

Il-cantons ta’ Causse-Comtal, Causses-Rougiers, Ceor-Ségala, Millau-1, Millau-2, Monts du Réquistanais, Nord-Lévezou, Raspes et Lévezou, Rodez-2, Rodez-Onet, Vallon, Saint-Affrique, Tarn et Causses.

Il-muniċipalitajiet ta’ Les Albres, Anglars-Saint-Félix, Asprières, Auzits, Le Bas Ségala, Belcastel, Bertholène, Bessuéjouls, Bor-et-Bar, Bournazel, Brandonnet, La Capelle-Bleys, Castelmary, Castelnau-de-Mandailles (parti), Compolibat, Conques-en-Rouergue (parti), Crespin, Drulhe, Escandolières, Espalion, La Fouillade, Gaillac-d’Aveyron, Galgan, Goutrens, Laissac-Sévérac l’Église, Lanuéjouls, Lassouts, Lescure-Jaoul, Lugan, Lunac, Maleville, Mayran, Millau, Montbazens, Morlhon-le-Haut, Najac, Palmas d’Aveyron, Peyrusse-le-Roc, Pierrefiche, Pomayrols, Prades-d’Aubrac (parti), Prévinquières, Privezac, Rieupeyroux, Rignac, Rodez, Roussennac, Saint-André-de-Najac, Saint-Côme-d’Olt, Saint Geniez d’Olt et d’Aubrac, Sainte-Eulalie-d’Olt, La Salvetat-Peyralès, Sanvensa, Sébrazac, Sonnac, Tayrac, Valzergues, Vaureilles, Villecomtal, Vimenet.

Id-dipartiment ta’ Gard:

Il-muniċipalitajiet ta’ Alzon, Blandas, Campestre-et-Luc, Causse-Bégon, Dourbies, Lanuéjols, Montdardier, Revens, Rogues, Saint-Sauveur-Camprieu, Trèves, Vissec.

Id-dipartiment ta’ Hérault:

Il-muniċipalitajiet ta’ Les Aires, Avène, Bédarieux, Le Bousquet-d’Orb, Brenas, Cambon-et-Salvergues, Camplong, Carlencas-et-Levas, Cassagnoles, Castanet-le-Haut, Le Caylar, Ceilhes-et-Rocozels, Colombières-sur-Orb, Combes, Courniou, Le Cros, Dio-et-Valquières, Ferrals-les-Montagnes, Fraisse-sur-Agout, Graissessac, Hérépian, Joncels, Lamalou-les-Bains, Lauroux, Lavalette, Liausson, Lodève, Lunas, Mérifons, Mons, Mourèze, Octon, Olargues, Olmet-et-Villecun, Pégairolles-de-l’Escalette, Pézènes-les-Mines, Les Plans, Le Poujol-sur-Orb, Le Pradal, Prémian, Le Puech, Riols, Les Rives, Romiguières, Roqueredonde, Rosis, Saint-Étienne-d’Albagnan, Saint-Étienne-Estréchoux, Saint-Félix-de-l’Héras, Saint-Geniès-de-Varensal, Saint-Gervais-sur-Mare, Saint-Julien, Saint-Martin-de-l’Arçon, Saint-Maurice-Navacelles, Saint-Michel, Saint-Pierre-de-la-Fage, Saint-Pons-de-Thomières, Saint-Vincent-d’Olargues, Salasc, La Salvetat-sur-Agout, Sorbs, Le Soulié, Taussac-la-Billière, La Tour-sur-Orb, La Vacquerie-et-Saint-Martin-de-Castries, Valmascle, Verreries-de-Moussans, Vieussan, Villemagne-l’Argentière.

Id-dipartiment ta’ Lozère:

Il-canton ta’ Chirac.

Il-muniċipalitajiet ta’ Allenc, Badaroux, Banassac-Canilhac, Les Bondons, Brenoux, La Canourgue, Cans et Cévennes (parti), Chadenet, Chanac, Florac Trois Rivières (parti), Fraissinet-de-Fourques, Gatuzières, Gorges du Tarn Causses, Les Hermaux, Hures-la-Parade, Ispagnac, Lachamp, Lanuéjols, Laval-du-Tarn, La Malène, Marvejols, Mas-Saint-Chély, Massegros Causses Gorges, Mende, Meyrueis, Le Rozier, Saint-Bauzile, Saint-Étienne-du-Valdonnez, Saint-Pierre-de-Nogaret, Saint-Pierre-des-Tripiers, Saint-Saturnin, Sainte-Hélène, Servières, La Tieule, Trélans, Vebron.

Id-dipartiment ta’ Tarn:

Il-cantons ta’ Carmaux-1 Le Ségala, Les Hautes Terres d’Oc, Mazamet-1, Mazamet-2 Vallée du Thoré, La Montagne noire.

Il-muniċipalitajiet ta’ Alban, Amarens (parti), Ambialet, Arifat, Arthès (parti), Bellegarde-Marsal (parti), Bernac (parti), Brousse, Burlats, Cagnac-les-Mines, Carmaux, Castanet, Castelnau-de-Lévis (parti), Castres, Cestayrols (parti), Cordes-sur-Ciel (parti), Curvalle, Dénat (parti), Fauch, Le Fraysse, Le Garric, Graulhet (parti), Labessière-Candeil, Lacapelle-Ségalar, Laparrouquial, Lasgraisses (parti), Lautrec, Lempaut (parti), Lescure-d’Albigeois, Lombers, Mailhoc (parti), Massals, Mazamet, Miolles, Monestiés, Montfa, Montirat, Montredon-Labessonnié, Mont-Roc, Mouzens (parti), Mouzieys-Panens (parti), Navès (parti), Paulinet, Peyregoux (parti), Poulan-Pouzols, Pratviel (parti), Puéchoursi (parti), Puylaurens (parti), Rayssac, Réalmont, Ronel, Roquecourbe, Rouffiac, Roumégoux, Saint-André, Saint-Antonin-de-Lacalm, Saint-Christophe, Saint-Jean-de-Vals, Saint-Julien-du-Puy, Saint-Lieux-Lafenasse, Saint-Marcel-Campes, Saint-Martin-Laguépie, Saint-Salvy-de-la-Balme, Sainte-Croix, Salles, Le Ségur, Sieurac, Soual, Souel (parti), Técou (parti), Teillet, Terre-Clapier, Le Travet, Trévien, Vénès, Villefranche-d’Albigeois, Viviers-lès-Montagnes.

5.   Rabta maż-żona ġeografika

Iż-żona ġeografika tikkorrispondi għall-meded tan-nofs tan-Nofsinhar tal-Massif Central, u għaż-żoni tal-ewwel muntanji u għall-baċini bejn il-muntanji. Il-klima, ikkaratterizzata minn altitudni ta’ aktar minn 400 m, tinsab fil-konfluwenza ta’ influwenzi Mediterranji u Atlantiċi. Dan ifisser xtiewi twal, li jillimitaw il-bidu tal-veġetazzjoni fir-Rebbiegħa, u nixfa fis-Sajf, li spiss tkun aggravata minn riżerva baxxa ta’ ilma fil-ħamrija. Minħabba s-sottostrati ġeoloġiċi mill-oroġenesi Ersinjana u depożiti sekondarji tal-franka u tal-erożjoni, it-topografija hija spiss irregolari u l-ħamrija fiha ħafna ġebel. Iż-żona ġeografika tinkludi żoni pastorali, b’mergħat u bwar. Il-ħamrija skarsa adatta għall-uċuħ, tintuża għall-bwar temporanji u ċ-ċereali tal-konsum personali.

Il-kantini tal-irfinar tar-“Roquefort”, li jinsabu taħt is-sit stess tar-raħal ta’ Roquefort-sur-Soulzon, huma kompletament imħaffra fil-blat imwaqqa’ fil-qiegħ tal-irdumijiet tal-franka ta’ Combalou li, matul is-sekli, sofrew qsim u kollassi. Minn dawn il-qasmiet fil-blat imwaqqa’, li qishom proprju ċmieni naturali msejħa “fleurines”, jasal kurrent xi ftit jew wisq qawwi ta’ arja friska u umda. Fil-fatt, il-fleurines jiffunzjonaw, skont il-varjazzjonijiet fit-temperatura esterna u fil-pressjoni atmosferika, bħal ġeneratur enormi ta’ arja umda u kiesħa: L-arja li tidħol fl-art titkessaħ mill-ħitan friski tal-irdumijiet li jħarsu lejn il-Grigal; din tinżel lejn il-bażi tal-blat imwaqqa’ u tixxarrab mal-kuntatt tal-akwifer sotterranja. B’hekk, il-fleurines joħolqu, jibbilanċjaw u jżommu mikroklima naturali partikolari fil-kantini, li fih żviluppa l-Penicillium roqueforti.

L-oriġini tar-“Roquefort” hija antika ħafna. Dan jissemma fl-1070 fil-Kartularju tal-Abbazija ta’ Conques, f’Aveyron. Fl-1666, deċiżjoni tal-Parlament ta’ Toulouse tikkonferma l-privileġġi reali kollha mogħtija minn Karlu VI għad-difiża tar-“Roquefort” u tagħti lill-abitanti ta’ Roquefort-sur-Soulzon l-esklussività tal-irfinar tal-ġobon ta’ “Roquefort”. Fis-seklu 18, ir-“Roquefort” kien iddikjarat “ir-re tal-ġobnijiet” minn Diderot u d’Alembert. Imbagħad, għadd ta’ sentenzi illimitaw l-irfinar tal-ġobnijiet ta’ “Roquefort” għaż-żona unika tal-blat imwaqqa’ ta’ Combalou. Fis-26 ta’ Lulju 1925, il-Parlament għadda liġi li tagħmel lir-“Roquefort” l-ewwel ġobon rikonoxxut b’Denominazzjoni ta’ Oriġini.

Is-sistema ta’ trobbija fiż-żona ġeografika hija karatteristika tar-“Roquefort”. Hija bbażata fuq l-użu ta’ nagħaġ tar-razza Lacaune, u l-użu tar-riżorsi ta’ foraġġ qrib l-azjenda, li jeskludi s-sistemi ta’ migrazzjoni. In-nagħġa Lacaune hija partikolarment adattata għall-ambjent tagħha. Is-suf tagħha li huwa kkonċentrat fil-parti tad-dahar jipproteġiha mir-raġġi tax-xemx matul is-Sajf u jippermettilha tissaporti s-sħana. Id-dwiefer tagħha huma adattati għall-ħamrija ġeblija. Matul l-istaġun tar-ragħi, hija tagħmel l-akbar użu mill-veġetazzjoni bi kwalitajiet nutrittivi spiss baxxi taż-żona ġeografika. Il-ħidma tal-għażla ġenetika fiż-żona ġeografika li ilha ssir għal għexieren twal ta’ snin illum sawret il-Lacaune f’nagħġa bi kwalitajiet rikonoxxuti tal-ħalib. In-nagħaġ jitrabbew b’mod tradizzjonali b’għalf li juża l-bwar u l-mergħat temporanji u permanenti taż-żona ġeografika, għar-ragħa u għall-istokk ta’ foraġġi. Ix-xiri ta’ ikel minn barra l-azjenda huwa limitat.

Il-manifattura tar-“Roquefort” teħtieġ għarfien speċifiku. Hija ssir b’ħalib mhux ipproċessat u sħiħ. It-trabijiet u l-kulturi tal-Penicillium roqueforti maħsuba biex jiġu introdotti fil-pasta tal-ġobon jitħejjew minn razez tradizzjonali li jinsabu fil-mikroklima tal-kantini naturali tal-muniċipalità ta’ Roquefort-sur-Soulzon. It-tqattir isir mingħajr ippressar. Il-ġobon jittaqqab biex tidħol l-arja fil-pasta. Il-ġobon ta’ “Roquefort” imbagħad jiġi rfinut fil-kantini li jinsabu fiż-żona tal-blat imwaqqa’ tal-muntanji ta’ Combalou, traversat b’mod naturali mill-kurrenti ta’ arja friska u umda, matul il-perjodu meħtieġ għall-iżvilupp tajjeb tal-Penicillium roqueforti. Imbagħad jitgeżwer f’imballaġġ ta’ protezzjoni biex jitwaqqaf il-progress tal-iżvilupp tal-Penicillium roqueforti u mbagħad ikompli l-iżvilupp tiegħu tul maturazzjoni bil-mod.

Ir-“Roquefort” huwa ġobon b’pasta bil-vina, manifatturat esklussivament mill-ħalib tan-nagħaġ mhux ipproċessat u sħiħ, irfinat u mmaturat għal mill-inqas 90 jum, mid-data tal-manifattura tiegħu.

Għandu pasta li tindilek sew b’vini ħodor fil-blu uniformi. L-aroma hija partikolari ħafna, bi fwieħa ħafifa ta’ moffa u togħma fina li tinħass sew.

L-użu tar-razza Lacaune, is-sistema ta’ trobbija tradizzjonali u l-għalf ibbażat fuq ir-riżorsi taż-żona ġeografika jaffettwaw il-kompożizzjoni tal-ħalib tan-nagħġa, li fih b’mod partikolari aċidi grassi li jgħinu l-aromi. Il-fatt li l-ħalib jintuża fi stat mhux ipproċessat, jikkontribwixxi għall-aroma partikolari tar-“Roquefort” li toħroġ waqt l-irfinar u l-maturazzjoni mill-Penicillium roqueforti.

Il-manifattura tar-“Roquefort” minn ħalib mhux ipproċessat u sħiħ teħtieġ adattament kontinwu mill-manifattur tal-ġobon. L-għarfien użat waqt il-manifattura, bħal pereżempju t-tqattir mingħajr ippressar li jikkawża l-iffurmar tat-toqob regolari fil-pasta tal-ġobon u t-titqib li jippermetti d-dħul tal-arja fil-ġobon, huma essenzjali għall-iżvilupp tal-Penicillium roqueforti waqt l-irfinar, u b’hekk tinkiseb pasta b’vina uniformi.

Il-kantini tal-irfinar mibnija fil-blat imwaqqa’ tal-muntanja ta’ Combalou, li jieħdu l-arja bis-saħħa tal-fleurines, joffru kundizzjonijiet fiżiċi u bijoloġiċi naturali partikolarment adattati għall-irfinar tar-“Roquefort”. F’din il-klima partikolari l-Penicillium roqueforti isib ambjent favorevoli ħafna għall-iżvilupp tiegħu. Huwa jinfirex fil-ġobon, jibdel il-pasta, jagħtiha lewn ħadrani fil-blu kif ukoll it-togħma partikolari tagħha.

Il-maturazzjoni bil-mod li ssegwi l-irfinar tiżviluppa l-konsistenza kremuża tal-pasta tar-“Roquefort” u tippermettilu, wara perjodu minimu ta’ disgħin jum, joħroġ għalkollox l-aroma partikolari tiegħu, b’riħa ħafifa ta’ moffa.

Referenza għall-pubblikazzjoni tal-Ispeċifikazzjoni tal-Prodott

(it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(1), ta’ dan ir-Regolament)

https://info.agriculture.gouv.fr/gedei/site/bo-agri/document_administratif-95e2de1b-420c-40c5-8fcd-3e1e0df9d711


INFORMAZZJONI MILL-ISTATI MEMBRI

10.4.2019   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 133/14


Pubblikazzjoni skont l-Artikolu 10(3) tar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 dwar regoli komuni għall-operat ta’ servizzi tal-ajru fil-Komunità (Riformulazzjoni) (1) tad-deċiżjonijiet min-naħa tal-Istati Membri għall-għoti, għas-sospensjoni jew għar-revoka ta’ liċenzji operattivi

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2019/C 133/03)

F’konformità mal-Artikolu 10 tar-Regolament (KE) Nru 1008/2008 dwar regoli komuni għall-operat ta’ servizzi tal-ajru fil-Komunità (Riformulazzjoni), il-Kummissjoni Ewropea tippubblika d-deċiżjonijiet għall-għoti, għas-sospensjoni jew għar-revoka ta’ liċenzji operattivi meħuda mill-Istati Membri fil-perjodu ta’ bejn l-1 ta’ Jannar 2018 u l-31 ta’ Diċembru 2018 (2).

Liċenzji operattivi mogħtija

Stat Membru

Isem it-trasportatur tal-ajru

Indirizz tat-trasportatur tal-ajru

X’jista’ jġorr

Kategorija (*1)

Data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni

L-Awstrija

Anisec Luftfahrt GmbH

Office Park 1, Top B04, 1300 Wien Flughafen

passiġġieri, merkanzija, posta

A

9.7.2018

L-Awstrija

Laudamotion Executive GmbH

Concorde Business Park 2 F 10, 2320 Schwechat

passiġġieri, merkanzija, posta

A

23.2.2018

Il-Belġju

Air Belgium S.A.

rue Emile Francqui 7 - 1435 Mont-Saint-Guibert

passiġġieri

A

13.3.2018

Il-Bulgarija

TAYARAN JET Jsc.

fl.4, Astral Business Center, 80, Hristofor Kolumb Blvd., 1540 Sofia, Bulgaria

passiġġieri

A

3.8.2018

Iċ-Ċekja

Blue Sky Service, s.r.o.

Letiště Brno - Tuřany 904/1, Tuřany, 627 00 Brno

passiġġieri, merkanzija, posta

B

25.4.2018

Iċ-Ċekja

T-air spol. s r.o.

Čechova 1100/20, Pražské Předměstí, 500 02 Hradec Králové

passiġġieri, merkanzija, posta

B

25.5.2018

Id-Danimarka

Greybird Aviation Aps

Essenbaekvej 1, 8960 Randers SO, Denmark

passiġġieri, merkanzija, posta

B

10.7.2018

L-Estonja

Diamond Sky OÜ

J. Kunderi tn 26, 10121 Tallinn

passiġġieri, merkanzija, posta

A

8.3.2018

L-Estonja

NyxAir OÜ

Peterburi tee 44, 11415 Tallinn

passiġġieri, merkanzija, posta

A

3.3.2018

Il-Finlandja

Heliflite Oy

Sodankylä airport, 99600 SODANKYLÄ

passiġġieri, merkanzija, posta

B

19.12.2018

Franza

Alpes Hélicoptères

8 rue cote Merle Hangar FL250 - Aéroport d’Annecy-Meythet - 74370 Epagny-Metz-Tessy

passiġġieri, merkanzija, posta

B

24.1.2018

Franza

EATIS

204 avenue de Colmar - 67100 Strasbourg

passiġġieri, merkanzija, posta

B

22.1.2018

Franza

LET’S FLY HELICOPTER AND JET

Aéroport Cannes Mandelieu - 245, Avenue Francis Tonner - 06150 Cannes La Bocca

passiġġieri, merkanzija, posta

B

6.3.2018

Franza

RUN HELICOPTERE

8 impasse de Champagne - RN 3 PK20 - 97418 La Plaine des Cafres

passiġġieri, merkanzija, posta

B

14.12.2018

Il-Ġermanja

Air Berlin Aviation GmbH

Saatwinkler Damm 42-43, 13627 Berlin

passiġġieri, merkanzija

A

31.1.2018

Il-Ġermanja

ChallengeLine LS GmbH

Flughafenstr. 6, 86169 Augsburg

passiġġieri, merkanzija, posta

B

8.10.2018

Il-Ġermanja

Volkswagen AirService GmbH

Hermann-Blenk-Straße 8, 38108 Braunschweig

passiġġieri

A

17.1.2018

Il-Greċja

BELLAVIA ΕΠΕ

IVISKON 8A 14568 KRIONERI ATTIKIS

passiġġieri, merkanzija, posta

B

14.10.2018

Il-Greċja

LUMIWINGS

ANDREA KOUMPI 24 19003 MARKOPOULO ATTIKIS

passiġġieri, merkanzija, posta

A

11.4.2018

L-Irlanda

Hibernian Airlines Limited

No. 1 Grants Row, Lower Mount Street, Dublin 2.

passiġġieri, merkanzija, posta

A

5.11.2018

L-Italja

Weststar NDD S.r.l.

Piazza Resistenza n. 2 - 28883 Gravellona Toce (VB)

passiġġieri, merkanzija

B

21.12.2018

Il-Litwanja

KlasJet, UAB

Smolensko str. 10, LT-03201 Vilnius

passiġġieri, merkanzija, posta

A

22.1.2018

Malta

DC Aviation Limited

Apron 3 Malta International Airport

passiġġieri, merkanzija

B

1.2.2018

Malta

Helicopter Services Malta Ltd

Coral House Triq Dun Karm, Birkirkara, BKR9034 Malta

passiġġieri

B

1.6.2018

Malta

Malta Med Air

Hangar 1 Level 1 Gate 2, Triq San Tumas, Luqa LQA9036 Malta

passiġġieri, merkanzija, posta

A

15.3.2018

Il-Polonja

Bartolini Air Regional sp. z o.o.

Ozorkowska 22, 93-285 Łódź

passiġġieri

B

8.6.2018

Il-Polonja

Ryanair Sun S.A.

ul. Cybernetyki 21, 02-677 Warszawa

passiġġieri

A

18.4.2018

Ir-Rumanija

SC BECKER AVIATION TRANS SRL

Romania, judetul Ilfov, Comuna Moara Vlasiei, Sat Moara Vlasiei, strada Agromec nr. 5

passiġġieri, merkanzija, posta

A

2.4.2018

Ir-Rumanija

SC JUST US AIR SRL

Romania, Bucuresti, strada Garlei nr. 190A, etaj 2, sector 1

passiġġieri, merkanzija, posta

A

10.4.2018

Ir-Rumanija

WEBAIR TRANSPORT S.R.L.

Bucuresti, sector 1, soseaua Bucuresti- Ploiesti nr. 14-22, camera 2, bloc XII/2, scara A, Romania

passiġġieri, merkanzija

B

6.2.2018

Is-Slovenja

Batagon, Air Services, d.o.o

Litostrojska 40a, 1000 Ljubljana

passiġġieri

B

24.12.2018

Is-Slovenja

Helitours, d.o.o.

Cesta v Železnik 8, 3215 Loče

passiġġieri

B

24.4.2018

Spanja

Habock Aviation, S.L.U.

C/ Manchester no 12 Escalera A, 2oB 28022 - Madrid

passiġġieri, merkanzija, posta

B

2.2.2018

Spanja

Thomas Cook Airlines Balearics, S.L.

C/ Fray Junípero Serra, 6 - Entresuelo 07014 Palma de Mallorca (Islas Baleares)

passiġġieri, merkanzija, posta

A

20.3.2018

L-Iżvezja

Air Large European Aviation Project AB

Box 240, 190 47 Stockholm-Arlanda

passiġġieri, merkanzija, posta

A

19.10.2018

L-Iżvezja

Norwegian Air Sweden AB

Box 242, 190 47 Stockholm-Arlanda

passiġġieri, merkanzija, posta

A

22.11.2018

L-Iżvezja

Rotor Service Norden AB

Strömgatan 43, SE-982 60 Porjus

passiġġieri, merkanzija, posta, xogħol fl-ajru

B

26.2.2018

Ir-Renju Unit

Concierge U Limited

C/O Harrods Aviation, first Avenue, Stansted Airport, CM24 1QQ

passiġġieri, merkanzija, posta

B

15.2.2018

Ir-Renju Unit

EasyJet UK Limited

Hangar 89, Airport Approach Road, London Luton Airport, Luton, Bedfordshire, LU2 9PF

passiġġieri, merkanzija, posta

A

14.5.2018

Ir-Renju Unit

Wizz Air UK Limited

Main Terminal Building, London Luton Airport, Luton, London, United Kingdom, LU2 9LY

passiġġieri, merkanzija, posta

A

30.5.2018


Liċenzji operattivi temporanji mogħtija

Stat Membru

Isem it-trasportatur tal-ajru

Indirizz tat-trasportatur tal-ajru

X’jista’ jġorr

Kategorija

Data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni

Data sa meta hija valida l-liċenzja temporanja

Il-Finlandja

Heliflite Oy

Sodankylä airport, 99600 SODANKYLÄ

passiġġieri, merkanzija, posta

B

10.4.2018

18.12.2018


Ċediment volontarju tal-liċenzji operattivi

Stat Membru

Isem it-trasportatur tal-ajru

Indirizz

X’jista’ jġorr

Kategorija

Data ta’ Bidu

Il-Belġju

Aviation sans frontières Belgique - Piloten Zonder Grenzen België (fil-forma mqassra tagħha ASF BELGIUM) A.S.B.L.

Rue Montoyer 1 boîte 36 - 1000 Brussell

passiġġieri, merkanzija, servizzi ta’ emerġenza

B

30.10.2018

Id-Danimarka

Cimber A/S

Kystvejen 2-4, DK-2770 Kastrup

passiġġieri, merkanzija, posta

A

31.8.2018

Il-Finlandja

Lapin Tilauslento Oy

Ahkiomaantie 6 B 37, 96300 ROVANIEMI

passiġġieri, merkanzija, posta

B

10.10.2018

Franza

HELITEL

21 rue de l’Espérance - 51600 Auberive - France

passiġġieri, merkanzija, posta

B

2.7.2018

L-Italja

Air Italy SpA

Via Gustavo Moreno (Hangar Est, Ingresso 4) – 21019 Somma Lombardo (VA)

passiġġieri, merkanzija

A

1.3.2018

Malta

Cardiff Aviation Malta Ltd.

Zorin House, 112 Birkirkara Bypass, Birkirkara BKR 9030, Malta

passiġġieri, merkanzija, posta

A

9.4.2018

Is-Slovakkja

Berlin Jets (AOC)

Ivánska cesta 30/B, 821 04 Bratislava, Slovenská republika

passiġġieri, merkanzija

B

25.6.2018

Is-Slovenja

VLM AIRLINES, AIR TRANSPORTS, D.D. (VLM AIRLINES JSC)

Letališka cesta 10, 2312 Orehova vas

passiġġieri

A

5.9.2018

Spanja

ASL Airlines Spain, S.A.

Edificio TNT - Avda. Central Parcela 1.5.b -Centro de Carga Aérea - 28042 Barajas (Madrid)

merkanzija, posta

A

12.12.2018

Spanja

Cat Helicopters, S.L.

Passeig de l’Escullera, Moll Adossat s.n. - 08039 Barcelona

passiġġieri, merkanzija, posta

B

23.5.2018

Spanja

Coyotair, S.A.

C/Villanueva, 5, 28001 (Madrid)

passiġġieri, merkanzija, posta

B

17.10.2018

Spanja

Hispánica de Aviación, S.A.

Avda. de Europa, 16 - Chalet 12 - 28224 Pozuelo de alarcón (Madrid)

passiġġieri, merkanzija, posta

B

20.3.2018

L-Iżvezja

Babcock SAA FW AB

Flygstationsvägen 4, 972 54 Luleå, SWEDEN

passiġġieri, merkanzija, posta

B

29 ta’ Ġunju 2018

L-Iżvizzera

Heliswiss International AG

Haltikon 32, 6403 Küssnacht am Rigi

passiġġieri, merkanzija, posta

B

13.6.2018

L-Iżvizzera

Privatair SA

Chemin des Papillons 18, Case Postale 572, 1215 Genève 15 Aéroport

passiġġieri, merkanzija

A

13.12.2018

L-Iżvizzera

SkyWork Airlines AG

Aemmenmattstrasse 43, 3123 Belp

passiġġieri, merkanzija

A

29.8.2018

L-Iżvizzera

Swiss Global Air Lines AG

Postfach, 8058 Zürich

passiġġieri, merkanzija

A

20.4.2018

Ir-Renju Unit

Apem Aviation Ltd

Aviation Park, Hawarden Airport, Flint Road, Saltney Ferry, Chester, CH4 0GZ

passiġġieri, merkanzija, posta

B

23 ta’ Marzu 2018

Ir-Renju Unit

BIH (Onshore) Ltd

The Servotec Building, Redhill Aerodrome, Redhill, Surrey RH1 5JY

passiġġieri, merkanzija, posta

B

29.3.2018

Ir-Renju Unit

Do Systems Limited

Hangar 62A, Discovery Centre, Bournemouth International Airport, Christchurch, Dorset, BH23 6NE

passiġġieri, merkanzija, posta

B

20.3.2018

Ir-Renju Unit

EasyJet Airline Company Ltd

Hangar 89, London Luton Airport, Luton, Bedfordshire LU2 9PF

passiġġieri, merkanzija, posta

A

23.7.2018

Ir-Renju Unit

Execujet (UK) Ltd

The Jet Centre, London City Airport, Royal Docks, London E16 2PJ

passiġġieri, merkanzija, posta

B

3.5.2018

Ir-Renju Unit

Hield R.C. t.a Hields Aviation

Sherburn Aerodrome, Lennerton Lane, Sherburn in Elmet, Leeds, Yorkshire LS25 6JE

passiġġieri, merkanzija, posta

B

16.4.2018

Ir-Renju Unit

Triair (Bermuda) Ltd

Building 103, Aviation Business Park, Bournemouth Airport, Dorset, BH10 6NW

passiġġieri, merkanzija, posta

B

9.5.2018


Liċenzji operattivi sospiżi

Stat Membru

Isem it-trasportatur tal-ajru

Indirizz tat-trasportatur tal-ajru

X’jista’ jġorr

Kategorija

Data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni

Kummenti

Il-Belġju

SHS Antwerp Aviation N.V. (tagħmel negozju bħala VLM Regional)

Luchthavenlei z/n bus 69 - 2100 Deurne

passiġġieri

A

3.9.2018

ġiet revokata fid-19.12.2018

Il-Belġju

VLM Airlines N.V.

Bedrijvenzone Diegem-Luchthaven 45 - 1831 Diegem

passiġġieri, merkanzija, posta

A

20.12.2018

ġiet revokata fit-28.2.2019

Il-Kroazja

SKY VISION d.o.o.

HR-10000 ZAGREB, Hektorovićeva 2

passiġġieri

B

9.5.2018

ġiet revokata fl-14.8.2018

Id-Danimarka

BackBone Aviation A/S

Søndergade 2-8, Luftfartshuset, 6670 Holsted, Denmark

passiġġieri, merkanzija, posta, xogħol fl-ajru

A

17.1.2018

ġiet revokata fit-23.2.2018

Il-Ġermanja

Azurair GmbH

Gladbecker Straße 1, 40472 Düsseldorf

passiġġieri, merkanzija, posta

A

30.10.2018

 

Il-Ġermanja

Babcock Mission Critical Services Germany GmbH

Flughafenstraße 19, 86169 Augsburg

passiġġieri, merkanzija, posta

B

20.11.2018

 

Il-Ġermanja

BinAir Aero Service GmbH

Maria-Probst-Str. 22, 80939 München

passiġġieri, merkanzija, posta

B

18.10.2018

 

Il-Ġermanja

Challenge-Air Luftverkehrsgesellschaft mbH

Christian-Esch-Straße 2-4, 53844 Troisdorf

passiġġieri, merkanzija, posta

A

27.6.2018

ġiet revokata fil-11.12.2018

Il-Ġermanja

ChallengeLine LS GmbH

Flughafenstr. 6, 86169 Augsburg

passiġġieri, merkanzija, posta

B

21.2.2018

Liċenzja operattiva sospiża sat-8.10.2018

Il-Ġermanja

Donau-Air-Service GmbH

Am Flugplatz, 88512 Mengen

passiġġieri, merkanzija, posta

B

27.11.2018

 

Il-Ġermanja

Flugservice Bautzen GmbH

Kornmarkt 34, 02625 Bautzen

passiġġieri, merkanzija, posta

B

5.1.2018

 

Il-Ġermanja

Private Airlines Germany GmbH

Pfaffendorfstr. 5 c, 83454 Anger

passiġġieri

A

9.1.2018

 

Il-Ġermanja

Reupke Airservice GmbH & Co. KG

Ottersleber Chaussee 99, 39120 Magdeburg

passiġġieri, merkanzija, posta

B

8.10.2018

 

Il-Ġermanja

Small Planet Airlines GmbH

Hauptstraße 20, 10827 Berlin

passiġġieri, merkanzija, posta

A

5.11.2018

 

L-Italja

Hoverfly s.r.l.

Via Orazio n. 152 – 65128 Pescara (PE)

passiġġieri, merkanzija

B

11.6.2018

 

L-Italja

K-Air s.r.l.

Via Gaudenzio Fantoli n. 6/15 - 20138 Milano (MI)

passiġġieri

B

3.7.2018

 

Il-Litwanja

Small Planet Airlines UAB

Basanavičiaus st. 15, LT-03108 Vilnius, Lithuania

passiġġieri, merkanzija, posta

A

28.11.2018

 

Il-Polonja

Bartolini Air Regional sp. z o.o.

Ozorkowska 22, 93-285 Łódź

passiġġieri

B

2.11.2018

 

Il-Polonja

HELICOPTER. PL S.A.

ul.Księżycowa 3 01-934 Warszawa

passiġġieri

B

16.10.2018

 

Il-Portugall

VINAIR - Aeroserviços, S.A.

Aeródromo Municipal de Cascais - Hangar 2 - Tires, 2785-632 S. Domingos de Rana

passiġġieri, merkanzija, posta

A

4.1.2018

ġiet revokata fil-5.6.2018

Ir-Rumanija

NETEX CONSULTING

Str. Izlaz nr.103, Timisoara, judetul Timis, ir-Rumanija

passiġġieri, merkanzija

B

26.7.2018

 

Ir-Rumanija

WEBAIR TRANSPORT S.R.L.

Bucuresti, sector 1, soseaua Bucuresti- Ploiesti nr. 14-22, camera 2, bloc XII/2, scara A, Romania

passiġġieri, merkanzija

B

26.7.2018

 

Spanja

Euroairlines, S.L.

Urbanización El Bosque 414Q - 46370 Chiva (Valencia)

passiġġieri, merkanzija, posta

B

20.11.2018

 

Spanja

Zorex, S.A.

C/ Arlabán, 7, 7o - 28014 Madrid

passiġġieri, merkanzija, posta

B

21.12.2018

 

Ir-Renju Unit

Apem Aviation Ltd

Aviation Park, Hawarden Airport, Flint Road, Saltney Ferry, Chester, CH4 0GZ

passiġġieri, merkanzija, posta

B

13.3.2018

 

Ir-Renju Unit

BIH (Onshore) Ltd

The Servotec Building, Redhill Aerodrome, Redhill, Surrey RH1 5JY

passiġġieri, merkanzija, posta

B

13.3.2018

 

Ir-Renju Unit

Blink Ltd

Terminal Building, Blackbushe Airport, Camberley, Surrey, GU17 9LQ

passiġġieri, merkanzija, posta

B

4.7.2018

ġiet revokata fl-10.12.2018

Ir-Renju Unit

Border Air Training Ltd

Hangar 30, Carlisle Airport, Crosby-in-Eden, Carlisle. CA6 4NW

passiġġieri, merkanzija, posta

B

14.9.2018

ġiet revokata fil-25.10.2018

Ir-Renju Unit

B H Aviation Ltd

140 Hollyhead Road, Handsworth, Birmingham, B21 0AF

passiġġieri, merkanzija, posta

A

17.10.2018

ġiet revokata fil-5.2.2019

Ir-Renju Unit

Hield R.C. t.a Hields Aviation

Sherburn Aerodrome, Lennerton Lane, Sherburn in Elmet, Leeds, Yorkshire LS25 6JE

passiġġieri, merkanzija, posta

B

13.3.2018

 

Ir-Renju Unit

AH Helicopter Services Ltd

Elstree Aviation Centre, Elstree Aerodrome, Hogg Lane, Hertfordshire, WD6 3AN

passiġġieri, merkanzija, posta

B

17.7.2018

 


Liċenzji operattivi revokati

Stat Membru

Isem it-trasportatur tal-ajru

Indirizz tat-trasportatur tal-ajru

X’jista’ jġorr

Kategorija

Data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni

Kummenti

L-Awstrija

NIKI Luftfahrt GmbH

1300 Wien-Flughafen, Office Park I, Top B03

passiġġieri, merkanzija, posta

A

11.4.2018

 

L-Awstrija

Redair Luftfahrt GmbH

6068 Mils, Brunnholzstraße 12 a

passiġġieri, merkanzija, posta

B

14.5.2018

 

L-Awstrija

S.H.S. Helicopter Transporte GmbH

6384 Waidring, Unterwasser 59

passiġġieri, merkanzija, posta

B

14.2.2018

 

Il-Belġju

SHS Antwerp Aviation N.V. (tagħmel negozju bħala VLM Regional)

Luchthavenlei z/n bus 69 - 2100 Deurne

passiġġieri

A

19.12.2018

sospiża mit-3.9.2018

Il-Bulgarija

HORNIT Ltd.

67A, Postoyanstvo str., 1111, Sofija, Ir-Repubblika tal-Bulgarija

passiġġieri, merkanzija, posta

B

20.11.2018

 

Il-Kroazja

SKY VISION d.o.o.

HR-10000 ZAGREB, Hektorovićeva 2

passiġġieri

B

14.8.2018

sospiża mid-9.5.2018

Ċipru

Cobalt Air Ltd.

3-5 Artemidos Ave.,6020, Larnaca, Ċipru

passiġġieri, merkanzija, posta

A

19.10.2018

 

Id-Danimarka

BackBone Aviation A/S

Søndergade 2-8, Luftfartshuset, 6670 Holsted, Denmark

passiġġieri, merkanzija, posta, xogħol fl-ajru

A

23.2.2018

sospiża mis-17.1.2018

Id-Danimarka

Primera Air Scandinavia A/S

Digevej 114, 2300 København S, Denmark

passiġġieri, merkanzija, posta

A

2.10.2018

 

L-Estonja

Nordic Jet OÜ

Paljassaare tee 14, 10313 Tallinn

passiġġieri, merkanzija, posta

A

26.6.2018

sospiża mill-15.9.2017

Franza

AERO VISION

Bâtiment H5 - Aéroport du Bourget - 1 avenue de l’Europe - 93350 Le Bourget - France

passiġġieri, merkanzija, posta

A

29.5.2018

 

Il-Ġermanja

Air Berlin PLC & Co. Luftverkehrs KG

Saatwinkler Damm 42/43, 13627 Berlin

passiġġieri, merkanzija, posta

A

1.2.2018

 

Il-Ġermanja

Challenge-Air Luftverkehrsgesellschaft mbH

Christian-Esch-Straße 2-4, 53844 Troisdorf

passiġġieri, merkanzija, posta

A

11.12.2018

sospiża mis-27.6.2018

Il-Ġermanja

Flair Jet Luftverkehrsgesellschaft mbH

Hirschenau 5a, 90607 Rückersdorf

passiġġieri, merkanzija, posta

B

15.8.2018

sospiża mill-1.12.2015

Il-Ġermanja

NIGHTEXPRESS Luftverkehrsgesellschaft mbH

Flughafen Tor 109 - Gebäude 511, Raum 3056, Cargo City Süd - 60549 Frankfurt am Main

merkanzija, posta

A

4.4.2018

sospiża mill-1.9.2017

Il-Ġermanja

PrivatAir GmbH

Peter-Müller-Straße 24-26, 40468 Düsseldorf

passiġġieri, merkanzija, posta

A

29.10.2018

 

Il-Ġermanja

Quadrigair GmbH & Co. KG

Flugplatz 7-9, 44319 Dortmund

passiġġieri, merkanzija, posta

B

21.6.2018

sospiża mis-16.11.2017

Il-Ġermanja

Senator Aviation Charter GmbH

Flughafen, Hangar 3, 77933 Lahr Germany

passiġġieri, merkanzija, posta

A

17.10.2018

sospiża mill-15.5.2012

Il-Latvja

Baltijas Helikopters Ltd.

Industriālais parks, Nakotne, Glūdas parish, Jelgavas district, LV-3040

passiġġieri

B

24.5.2018

sospiża mill-11.12.2017

Il-Latvja

PrimeraAir Nordic Ltd

Gunāra Astras street 1C, Riga district LV-1084

passiġġieri, merkanzija, posta

A

5.10.2018

 

Malta

EUROP-STAR Ltd

92/5, Alpha Buildings, Tarxien Road, Luqa, LQA 1215

passiġġieri, merkanzija, posta

B

1.6.2018

sospiża minn 7.4.2017

Il-Portugall

VINAIR - Aeroserviços, S.A.

Aeródromo Municipal de Cascais - Hangar 2 - Tires, 2785-632 S. Domingos de Rana

passiġġieri, merkanzija, posta

A

5.6.2018

sospiża mill-4.1.2018

Spanja

Aeronaves del Noroeste, S.A.

Helipuerto de Guillade - 36868 Pontesreas (Pontevedra)

passiġġieri, merkanzija, posta

B

27.3.2018

sospiża mill-14.7.2017

Spanja

Coyotair, S.A.

C/Villanueva, 5, 28001 (Madrid)

passiġġieri, merkanzija, posta

B

17.10.2018

 

Spanja

Navegación y Servicios Aéreos Canarios, S.A.

C/ Cañón del Ambar, S/N. Autovía Gran Canaria 1, Las Palmas-Sur, KM- 11.600 - 35214 Telde (Las Palmas)

passiġġieri, merkanzija, posta

A

28.8.2018

 

L-Iżvezja

NextJet AB

Box 123 - SE-190 46 Stockholm-Arlanda

passiġġieri, merkanzija, posta

A

16.5.2018

 

Ir-Renju Unit

Blink Ltd

Terminal Building, Blackbushe Airport, Camberley, Surrey, GU17 9LQ

passiġġieri, merkanzija, posta

B

10.12.2018

sospiża mill-4.7.2018

Ir-Renju Unit

Border Air Training Ltd

Hangar 30, Carlisle Airport, Crosby-in-Eden, Carlisle. CA6 4NW

passiġġieri, merkanzija, posta

B

25.10.2018

sospiża mill-14.9.2018

Ir-Renju Unit

Triair (Bermuda) Ltd

Farnborough Airport, Hants GU14 6XA

passiġġieri, merkanzija, posta

B

9.5.2018

sospiża mill-14.11.2008


Bidla fl-isem tad-detentur tal-liċenzja

Stat Membru

Isem preċedenti tat-trasportatur tal-ajru

Isem it-trasportatur tal-ajru

Indirizz

X’jista’ jġorr

Kategorija

Data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni:

L-Awstrija

Tyrolean Jet Service Nfg GmbH & Co KG

Tyrolean Jet Services GmbH

6028 Innsbruck, Fürstenweg 180

passiġġieri, merkanzija, posta

A

14.11.2018

Franza

Franċiż

French bee

5 allée du Commandant Mouchotte - Bâtiment 519 91550 Paray-Vieille-Poste - Franza

passiġġieri, merkanzija, posta

A

8.2.2018

Il-Ġermanja

Aero-Dienst GmbH & Co. KG

Aero-Dienst GmbH

Flughafenstr. 100, 90411 Nürnberg

passiġġieri, merkanzija, posta

A

12.10.2018

Il-Ġermanja

Air Berlin Aviation GmbH

Thomas Cook Aviation GmbH

Thomas-Cook-Platz 1, 61440 Oberursel (Taunus)

passiġġieri, merkanzija

A

14.12.2018

Il-Ġermanja

privateways Luftfahrtgesellschaft mbH

yourways Luftverkehrsgesellschaft mbH

Langen, Leher Landstr. 14, 27607 Geestland

passiġġieri, merkanzija, posta

B

31.5.2018

L-Italja

Meridiana Fly S.p.A.

Air Italy S.p.A.

Centro Direzionale Aeroporto Costa Smeralda – 07026 Olbia (SS)

passiġġieri, merkanzija

A

1.3.2018

Ir-Rumanija

BLUE AIR - AIRLINE MANAGEMENT SOLUTIONS S.R.L.

BLUE AIR AVIATION S.A.

42 - 44 Bucuresti - Ploiesti Street, Baneasa Business&Technology Park, sector 1, Bucharest

passiġġieri, merkanzija

A

22.8.2018

Spanja

Thomas Cook Airlines Balearics, S.L.

Thomas Cook Airlines Balearics, S.L.U.

C/ Fray Junípero Serra, 6 - Entresuelo 07014 Palma de Mallorca (Islas Baleares)

passiġġieri, merkanzija, posta

A

4.5.2018

Ir-Renju Unit

Diamond Executive Aviation Ltd

DEA Aviation Ltd

Retford (Gamston) Airport, Retford, Nottinghamshire, DN22 0QL

passiġġieri, merkanzija, posta

B

27.4.2018

Ir-Renju Unit

Interflight (Air Charter) Ltd

Voluxis Limited

Hangar 503, Churchill Way, Biggin Hill Airport, Westerham, Kent TN16 3BN

passiġġieri, merkanzija, posta

B

10.5.2018


Bidla fl-indirizz tad-detentur tal-liċenzja

Stat Membru

Isem it-trasportatur tal-ajru

Isem preċedenti tat-trasportatur tal-ajru

Indirizz

X’jista’ jġorr

Kategorija

Data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni:

L-Awstrija

MS Aviation GmbH

IZ NÖ-Süd, Straße 3- Objekt 1/Top 1, 2355 Wiener Neudorf

Flugplatz 71, 2542 Dortmund

passiġġieri, merkanzija, posta

A

21.11.2018

L-Awstrija

SalzburgJetAviation GmbH

Innsbrucker Bundesstraße 95 Flughafen, 5020 Salzburg

Kröbenfeldstraße 12/a, 5020 Salzburg

passiġġieri, merkanzija, posta

B

29.10.2018

Il-Bulgarija

AVB 2012 Ltd.

14, Iskar Str., Sofija, 1000 - Indirizz ta’ Kuntatt: 23, Alexandar Malinov Blvd., Sofia, 1729

126, Tsar Boris III blvd., Sofia, 1612 - Indirizz ta’ Kuntatt: 23, Alexandar Malinov Blvd., Sofia, 1729

passiġġieri, merkanzija, posta

A

31.7.2018

Iċ-Ċekja

HELI CZECH s.r.o.

Pardubice, Luďka Matury 811, Studánka, PSČ 530 12

Formánkova 436/2, Moravské Předmostí, 500 11, Hradec Králové

passiġġieri, posta

B

16.8.2018

L-Estonja

AS Airest

Majaka 26, 11412 Tallinn

Lõõtsa 8A, C Torn, 8. korrus, 11415 Tallinn

passiġġieri, merkanzija, posta

A

4.12.2018

Il-Ġermanja

Air Berlin Aviation GmbH

Saatwinkler Damm 42-43, 13627 Berlin

Thomas-Cook-Platz 1, 61440 Oberursel (Taunus)

passiġġieri, merkanzija

A

11.4.2018

Il-Ġermanja

Deutsche Lufthansa Aktiengesellschaft

Von-Gablenz-Straße 2-6, 50679 Köln

Linnicher Straße 48, 50933 Köln

passiġġieri, merkanzija, posta

A

24.1.2018

Il-Ġermanja

DHD Heliservice GmbH

Am Bahnhof, 14550 Groß Kreutz

Bahnhofstraße 7a, 14550 Groß Kreutz (Havel)

passiġġieri, merkanzija, posta

B

20.4.2018

Il-Ġermanja

FAIR AIR GmbH

Flugplatzstr. 1, 95463 Bindlach

Kiefernweg 29, 95493 Bischofsgrün

passiġġieri, merkanzija, posta

B

18.12.2018

Il-Ġermanja

Germanwings GmbH

Germanwings-Strasse 1, 51147 Köln

Waldstraße 249, 51147 Köln

passiġġieri, merkanzija, posta

A

10.4.2018

L-Italja

Air Italy S.p.A.

Centro Direzionale Aeroporto Costa Smeralda – 07026 Olbia (OT)

Centro Direzionale Aeroporto Costa Smeralda – 07026 Olbia (SS)

passiġġieri, merkanzija

A

1.3.2018

L-Italja

Eurofly Service S.p.A.

A.P Città di Torino - 10072 Caselle Torinese (TO)

Viale dell’Aviazione n. 65 - 20138 Milano (MI)

passiġġieri

B

24.1.2018

Il-Litwanja

DOT LT

Karmėlava, LT-54460 Kaunas district

Oro uosto st. 4-1, Karmelava, LT-54460 Kaunas district, Lithuania

passiġġieri, merkanzija, posta

A

24.1.2018

In-Netherlands

JetNetherlands B.V.

Thermiekstraat 22 1117 BC Schiphol-Oost

Rotterdam Airportplein 54 3045 AP ROTTERDAM

passiġġieri, merkanzija, posta

A

7.8.2018

In-Netherlands

TUI Airlines Nederland B.V. (TUIfly)

Beech Avenue 43 1119 RA Schiphol-Rijk

Volmerlaan 3 2288 GC Rijswijk

passiġġieri, merkanzija, posta

A

1.12.2018

Il-Polonja

Enter Air sp. z o.o

ul. 17 stycznia 74, 02-146 Warszawa

ul. Komitetu Obrony Robotników 74, 02-146 Warszawa

passiġġieri, merkanzija, posta

A

27.3.2018

Il-Polonja

Jet Story sp. z.o.o

ul 17 Stycznia 39 02-146 Warszawa

ul Komitetu Obrony Robotników 47 02-146 Warszawa

passiġġieri

A

13.9.2018

Il-Polonja

Polskie Linie Lotnicze LOT S. A.

ul. 17 Stycznia 43 02-146 Warszawa

ul. Komitetu Obrony Robotników 43, 02-146 Warszawa

passiġġieri, merkanzija, posta

A

27.4.2018

Il-Portugall

MASTERJET - Aviação Executiva, S.A.

Av. da República no 101, 7o Dto - 1050-190 Lisboa

Rua Latino Coelho, n.o 13, 6.o, 1050-132 Lisboa

passiġġieri, merkanzija, posta

A

21.2.2018

Il-Portugall

ORBEST, S.A.

Edifício Rodrigo Uria, Rua Duque de Palmela n.o 23, 1250-097 Lisboa

Rua General Firmino Miguel, n.o 3, 1.o B, Torre 2, 1600-100 Lisboa

passiġġieri, merkanzija, posta

A

8.5.2018

Il-Portugall

TAESPEJO PORTUGAL, LDA

Rua do Grivão, n.o 12-B, 7350-076 Elvas

Rua C, Edifício 124, Piso 3, Gabinete 15, Aeroporto de Lisboa, 1749-031 Lisboa

passiġġieri, merkanzija

B

15.2.2018

Ir-Rumanija

STAR EAST AIRLINE SRL

ROMANIA, BUCHAREST, SECTOR 1, BULEVARDUL ION IONESCU DE LA BRAD NR. 61-63, AP. 3

ROMANIA, BUCHAREST, SECTOR 1, strada Gârlei nr. 1E

passiġġieri, merkanzija

A

9.10.2018

Is-Slovenja

VLM AIRLINES, AIR TRANSPORTS, D.D. (VLM AIRLINES JSC)

ŠTIHOVA ULICA 13, 1000 LJUBLJANA

Letališka cesta 10, 2312 Orehova vas

passiġġieri

A

13.2.2018

Spanja

Binter Canarias, S.A.

Aeropuerto de Gran Canaria - Parcela 9 del ZIMA - 35230 Telde (Gran Canaria)

C/ Ignacio Ellacuría Beascoechea, 2 Parque empresarial Melenara 35200-TELDE, Gran Canaria

passiġġieri, merkanzija, posta

A

22.2.2018

Spanja

Volotea, S.A.

C/ Travessera de Gracia, 45, 4o - 08006 Barcelona

Aeropuerto de Asturias, 33459 - Santiago del Monte, Castrillón

passiġġieri, merkanzija, posta

A

30.1.2018

L-Iżvizzera

Helvetic Airways AG

Steinackerstrasse 56

Egglirain 24, 8832 Wilen b. Wollerau

passiġġieri, merkanzija

A

31.1.2018

L-Iżvizzera

Valair AG

Flugplatz, 8589 Sitterdorf

Schiffslände 2, 9496 Balzers

passiġġieri, merkanzija, posta

B

5.2.2018

Ir-Renju Unit

British International Helicopter Services Ltd

Airport House, Coventry Airport North, Rowley Road, Coventry, CV3 4FR

XLR Business Avitaion Centre, Terminal Road, Birmingham Airport, B26 3QN

passiġġieri, merkanzija, posta

B

18.5.2018

Ir-Renju Unit

B H Aviation Ltd

1 Apex Business Village, Annitsford, Cramlington, Northumberland. NE23 7BF

Southside, Newcastle International Airport, Woolsington, Newcastle Upon Tyne, NE13 8DT

passiġġieri, merkanzija, posta

B

8.11.2018

Ir-Renju Unit

Phoenix Helicopter Academy Ltd

Goodwood Aerodrome, Chichester, West Sussex, PO18 0PH

Blackbushe Airport, Camberley, Surrey, GU17 9LQ

passiġġieri, merkanzija, posta

B

4.6.2018


Bidla fil-kategorija

Stat Membru

Isem it-trasportatur tal-ajru

Indirizz

Kategorija Preċedenti

Kategorija

X’jista’ jġorr

Data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni:

Il-Ġermanja

Jetcall GmbH & Co. KG

Walramstraße 21, 65510 Idstein

B

A

passiġġieri, merkanzija, posta

20.7.2018

Il-Ġermanja

Pro Jet GmbH

Im Finigen 6, 28832 Achim

B

A

passiġġieri, merkanzija, posta

9.4.2018

Malta

Mediterranean Aviation Operations Company Ltd

Medavia Operations, Medavia Hanger, Safi Aviation Park, Safi SFI 1710 Malta

B

A

passiġġieri, merkanzija, posta

6.5.2018


Bidla fil-permess ta’ x’jista’ jġorr

Stat Membru

Isem it-trasportatur tal-ajru

Indirizz

X’Seta’ Jġorr Qabel

X’jista’ jġorr

Kategorija

Data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni:

Il-Belġju

Air Belgium S.A.

rue Emile Francqui 7 - 1435 Mont-Saint-Guibert

passiġġieri

passiġġieri, merkanzija

A

19.4.2018

L-Italja

Mistral Air SrL

Viale Lincoln n. 3 - 00144 Roma (RM)

passiġġieri, merkanzija

merkanzija

A

12.7.2018


(1)  ĠU L 293, 31.10.2008, p. 3.

(2)  It-tabella tirrifletti d-deċiżjonijiet u bidliet oħra nnotifikati mill-Istati Membri lill-Kummissjoni Ewropea sa mhux aktar tard mill-4.3.2019.

(*1)  Kategorija: A=Liċenzji operattivi mingħajr / B=Liċenzji operattivi inklużi r-restrizzjonijiet tal-Artikolu 5(3) tar-Regolament (KE) Nru 1008/2008.


V Avviżi

PROĊEDURI DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAL-POLITIKA KUMMERĊJALI KOMUNI

Il-Kummissjoni Ewropea

10.4.2019   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

C 133/34


Avviż li jikkonċerna l-miżuri antidumping fis-seħħ fir-rigward tal-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti bi grani orjentati irrumblati ċatti ta’ azzar manjetiku tas-silikon li joriġinaw, fost l-oħrajn, fil-Ġappun: bidla fl-isem ta’ kumpanija waħda soġġetta għar-rata tad-dazju antidumping għall-kumpaniji li kkooperaw mhux inklużi fil-kampjun

(2019/C 133/04)

L-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti bi grani orjentati irrumblati ċatti ta’ azzar manjetiku tas-silikon li joriġinaw fost l-oħrajn, fil-Ġappun huma soġġetti għal sistema ta’ prezz minimu kkombinat ma’ dazji antidumping definittivi imposti mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/1953 (1).

Nippon Steel & Sumitomo Metal Corporation, kodiċi addizzjonali TARIC C041, kumpanija li tinsab fil-Ġappun li l-esportazzjonijiet tagħha lejn l-Unjoni ta’ ċerti prodotti bi grani orjentati irrumblati ċatti ta’ azzar manjetiku tas-silikon li huma soġġetti għal rata ta’ antidumping individwali ta’ 35,9 %, informat lill-Kummissjoni li biddlet isimha kif stabbilit hawn taħt.

Il-kumpanija staqsiet lill-Kummissjoni biex tikkonferma li l-bidla tal-isem ma taffettwax id-dritt tal-kumpanija li tibbenefika mir-rata individwali ta’ dazju applikata għall-kumpanija taħt l-isem preċedenti tagħha.

Il-Kummissjoni eżaminat l-informazzjoni mogħtija u kkonkludiet li l-bidla fl-isem ma taffettwa bl-ebda mod il-konklużjonijiet tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/1953.

Għaldaqstant, ir-referenza fl-Artikolu 1(4) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/1953 għal:

Nippon Steel & Sumitomo Metal Corporation, Tokyo, Japan

C041

jenħtieġ li tinqara

Nippon Steel Corporation, Tokyo, Japan

C041

Il-kodiċi addizzjonali TARIC C041 li kien qabel attribwit għal Nippon Steel & Sumitomo Metal Corporation għandu japplika għal Nippon Steel Corporation.


(1)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/1953 tad-29 ta’ Ottubru 2015 li jimponi dazju definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti prodotti bi grani orjentati irrumblati ċatti ta’ azzar manjetiku tas-silikon li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, il-Ġappun, ir-Repubblika tal-Korea, il-Federazzjoni Russa u l-Istati Uniti tal-Amerika (ĠU L 284, 30.10.2015, p. 109).