European flag

Il-Ġurnal Uffiċjali
tal-Unjoni Ewropea

MT

Is-serje L


2026/1367

26.6.2026

DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2026/1367

tal-15 ta’ Ġunju 2026

li tapprova, f’isem l-Unjoni Ewropea, l-emenda tal-Anness X tal-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2021/270 tal-25 ta’ Jannar 2021 dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni, tal-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 3 tagħha,

Billi:

(1)

Il-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), ilu japplika proviżorjament mill-1 ta’ Ġunju 2018 u daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Marzu 2021.

(2)

L-Artikolu 232 tal-Ftehim jipprevedi l-possibbiltà li jiżdiedu indikazzjonijiet ġeografiċi ġodda li għandhom jiġu protetti fl-Anness X tiegħu wara li tkun tlestiet il-proċedura ta’ oġġezzjoni u wara li jkunu ġew eżaminati l-indikazzjonijiet ġeografiċi l-ġodda, għas-sodisfazzjon ta’ kull Parti.

(3)

L-Artikolu 240 tal-Ftehim jistabbilixxi s-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi li għandu jieħu ħsieb il-funzjonament xieraq tas-Subtaqsima dwar l-indikazzjonijiet ġeografiċi tal-Ftehim u huwa responsabbli, fost l-oħrajn, biex jemenda l-listi tal-indikazzjonijiet ġeografiċi stabbiliti fl-Anness X tal-Ftehim.

(4)

Is-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi eżamina l-lista ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi li għadhom kif ġew irreġistrati, proposti għall-inklużjoni fl-Anness X tal-Ftehim, kif ukoll il-korrezzjonijiet u t-tneħħijiet proposti ta’ ismijiet li bħalissa huma elenkati f’dak l-Anness iżda li ma għadhomx protetti mill-Partijiet. Skont il-paragrafi 3 u 4 tal-Artikolu 231 tal-Ftehim, il-Partijiet lestew il-proċedura ta’ oġġezzjoni u l-eżami tal-lista emendata.

(5)

Għalhekk, jenħtieġ li l-Anness X tal-Ftehim jiġi emendat kif xieraq u li l-emenda tiġi approvata f’isem l-Unjoni,

IDDEĊIDIET KIF ĠEJ:

Artikolu 1

L-emenda tal-Anness X tal-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra, stabbilita fl-abbozz tad-Deċiżjoni tas-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi, hija b’dan approvata f’isem l-Unjoni Ewropea.

Artikolu 2

Ir-rappreżentant tal-Unjoni Ewropea għas-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi huwa awtorizzat li jingħaqad mal-kunsens f’isem l-Unjoni Ewropea għall-adozzjoni tad-Deċiżjoni tas-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi stabbilit fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Wara l-adozzjoni tagħha, id-Deċiżjoni tas-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi għandha tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Ġunju 2026.

Għall-Kummissjoni

Christophe HANSEN

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 61, 22.2.2021, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/270/oj.


ANNESS

DEĊIŻJONI Nru …/2026 TAS-SOTTOKUMITAT DWAR L-INDIKAZZJONIJIET ĠEOGRAFIĊI BEJN L-UE U L-ARMENJA

ta’ ………. 2026

li temenda l-Anness X tal-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra

IS-SOTTOKUMITAT DWAR L-INDIKAZZJONIJIET ĠEOGRAFIĊI BEJN L-UE U L-ARMENJA,

Wara li kkunsidra l-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”), u b’mod partikolari l-Artikolu 240(3), il-punt (c), tiegħu,

Billi:

(1)

L-Artikolu 232 tal-Ftehim jipprevedi l-possibbiltà li jiżdiedu indikazzjonijiet ġeografiċi ġodda li għandhom jiġu protetti fl-Anness X tiegħu wara li tkun tlestiet il-proċedura ta’ oġġezzjoni u wara li jkunu ġew eżaminati l-indikazzjonijiet ġeografiċi ġodda kif imsemmi fl-Artikolu 231(3) u (4) tiegħu, għas-sodisfazzjon ta’ kull Parti.

(2)

Is-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi eżamina l-lista ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi li għadhom kif ġew irreġistrati, proposti għall-inklużjoni fl-Anness X tal-Ftehim, kif ukoll il-korrezzjonijiet u t-tneħħijiet proposti ta’ ismijiet li bħalissa huma elenkati f’dak l-Anness iżda li ma għadhomx protetti fil-Partijiet.

(3)

Il-Partijiet lestew l-eżami tagħhom u l-proċedura meħtieġa għall-adozzjoni tad-Deċiżjoni tas-Sottokumitat dwar l-Indikazzjonijiet Ġeografiċi skont il-Ftehim. Għalhekk, l-Anness X tal-Ftehim jenħtieġ li jiġi emendat,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-Anness X tal-Ftehim ta’ Sħubija Komprensiv u Msaħħaħ bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u r-Repubblika tal-Armenja, min-naħa l-oħra, huwa sostitwit bit-test fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell,

Għas-Sottokumitat tal-Indikazzjonijiet Ġeografiċi

Il-President (Il-Kap tad-Delegazzjoni tal-UE)

Is-Segretarji tas-Sottokumitat

Is-Sur Frank Bollen

Is-Segretarju tar-Repubblika tal-Armenja

Is-Sinjura Kristine Hambaryan

Is-Segretarju tal-UE

Is-Sur Jesús González García

ANNESS

LISTA TA’ INDIKAZZJONIJIET ĠEOGRAFIĊI PROTETTI

Parti A

Indikazzjonijiet ġeografiċi tal-prodotti tal-Unjoni Ewropea kif imsemmi fl-Artikolu 231(3)

1.

Lista ta’ nbejjed aromatizzati

Stat Membru

L-isem li għandu jiġi protett

Traskrizzjoni f’karattri Armeni

HR

Samoborski bermet

Սամոբորսկի բերմետ

DE

Nürnberger Glühwein

Նյուրնբերգեր Գլյուվայն

DE

Thüringer Glühwein

Թյուրինգեր Գլյուվայն

IT

Vermut di Torino / Vermouth di Torino

Վերմուտ դի Տորինո / Վերմութ դի Տորինո

ES

Vino Naranja del Condado de Huelva

Վինո Նարանխա դել Կոնդադո դե Ուելվա

2.

Lista’ ta’ prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel minbarra nbejjed, xarbiet spiritużi u nbejjed aromatizzati

Stat Membru

L-isem li għandu jiġi protett

Tip (DOP/IĠP)

Tip ta’ Prodott

Traskrizzjoni tal-isem f’karattri Armeni

AT

Ennstaler Steirerkas

DOP

Ġobnijiet

Էնսթալը Շթայղակաս

AT

Gailtaler Almkäse

DOP

Ġobnijiet

Գայլթալեր Ալմքէզե

AT

Gailtaler Speck

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Գայլթալեր Շպեկ

AT

Lesachtaler Brot

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Լիզախթալը Բղութ

AT

Marchfeldspargel

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մարխֆելդշպարգել

AT

Pöllauer Hirschbirne

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Փյոլաուեր Հիրշբիրնը

AT

Steirische Käferbohne

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շտայրիշե Կեֆեբոնը

AT

Steirischer Kren

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շտայրըշեր Քըեն

AT

Steirisches Kürbiskernöl

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Շտայրըշես Քյուրբըսկերնոլ

AT

Tiroler Almkäse / Tiroler Alpkäse

DOP

Ġobnijiet

Թիրոլեր Ալմքէզե / Թիրոլեր Ալփքէզե

AT

Tiroler Bergkäse

DOP

Ġobnijiet

Թիրոլեր Բերգքէզե

AT

Tiroler Graukäse

DOP

Ġobnijiet

Թիրոլեր Գրաուքէզե

AT

Tiroler Speck

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Թիրոլեր Շպեկ

AT

Vorarlberger Alpkäse

DOP

Ġobnijiet

Ֆորարլբերգեր Ալփքէզե

AT

Vorarlberger Bergkäse

DOP

Ġobnijiet

Ֆորարլբերգեր Բերգքէզե

AT

Wachauer Marille

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Վախաուեր Մարիլե

AT

Waldviertler Graumohn

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Վալդֆիրտլեր Գրաումոն

BE

Beurre d’Ardenne

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Բերր դ՛Արդեն

BE

Brussels grondwitloof

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բրուսսելս Գրոնդվիթլոֆ

BE

Escavèche de Chimay

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Իսկավեշ դը Շիմե

BE

Fromage de Herve

DOP

Ġobnijiet

Ֆրոմաժ դը Էրվ

BE

Gentse azalea

IĠP

Fjuri u pjanti ornamentali

Խենթսե Ազալեա

BE

Geraardsbergse mattentaart

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Խերաարդսբերխրե Մատընթաարթ

BE

Jambon d’Ardenne

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ժամբոն դ՛Արդեն

BE

Liers vlaaike

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Լիրս Ֆլաիկը

BE

Pâté gaumais

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Պաթե Գօմե

BE

Plate de Florenville

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Փլաթ դը Ֆլորանվիլլ

BE

Poperingse Hopscheuten / Poperingse Hoppescheuten

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պոպըրինգսը Հոփսխըլթըն

BE

Potjesvlees uit de Westhoek

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պոտյեսվլէս այտ դը Վեստհուք

BE

Saucisson d’Ardenne / Collier d’Ardenne / Pipe d’Ardenne

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սոսիսոն դ’Աղդեն/ Կոլյե դ’Աղդեն/ Պիպ դ’Աղդեն

BE

Saucisson gaumais

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սուսիսոն Գոմե

BE

Vlaams-Brabantse tafeldruif

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆլամս-Բրաբանթսե Տաֆըլդրայֆ

BE

Vlaamse laurier

IĠP

Fjuri u pjanti ornamentali

Ֆլամսե Լաուրիըր

BE

Vlees van het rood ras van West-Vlaanderen

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Ֆլեjս ֆան հետ ռոուտ րաս ֆան Վեստ-Ֆլանդերեն

BG

Българско бяло саламурено сирене

DOP

Ġobnijiet

Բուլգարսկո բայաու սաուամուրենո սիրեն

BG

Българско розово масло

IĠP

Żjut essenzjali

Բրլգառսկո ռոզովո մասլո

BG

Българско кисело мляко

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Բուլգարսկո կիսոու մուակո

BG

Горнооряховски суджук

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Գոռնոոռյախովսկի սուդժուկ

BG

Странджански манов мед / Maнов мед от Странджа

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Ստրանժասկի մանով մեդ/ Մանով մեդ ուդ Ստրանժա

HR

Baranjski kulen

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Բարանյսկի կուլեն

HR

Bjelovarski kvargl

IĠP

Ġobnijiet

Բjելովարսկի կվարգլ

HR

Brački varenik

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Բրաչկի վարենիկ

HR

Bračko maslinovo ulje

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Բրաչկո մասլենովո ուլյե

HR

Dalmatinska janjetina

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Դալմատինսկա յանյետինա

HR

Dalmatinska panceta

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Դալմատինսկա պանցետա

HR

Dalmatinska pečenica

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Դալմատինսկա պեչենիցա

HR

Dalmatinski med

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Դալմատինսկի մեդ

HR

Dalmatinski pršut

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Դալմատինսկի պռշուտ

HR

Drniški pršut

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Դռնիշկի պռշուտ

HR

Ekstra djevičansko maslinovo ulje Cres

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Էկստրա դյեվիչանսկո մասլինովո ուլյե Ցրես

HR

Goranski medun

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Գորանսկի մեդուն

HR

Krčki pršut

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կռչկի պռշուտ

HR

Komiški rogač

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կոմիշկի ռոգաչ

HR

Korčulansko maslinovo ulje

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կորչուլանսկո մասլինովո ուլjե

HR

Krčko maslinovo ulje

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կրըչկո մասլինովո ուլիե

HR

Lički krumpir

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լիչկի կռումպիռ

HR

Lički škripavac

IĠP

Ġobnijiet

Լիչկի Շկրիպավաչ

HR

Lička janjetina

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Լիչկա յանjետինա

HR

Ludbreški hren

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լուդբրեշկի խրեն

HR

Lumblija

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Լումբլիյա

HR

Malostonska kamenica

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Մալոստոնսկա կամենիցա

HR

Međimursko meso ‘z tiblice

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Մեջիմուրսկո մեսո զէ տիբլիցե

HR

Meso crne slavonske svinje

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Մեսո ցըռնե սլավոնսկե սվինյե

HR

Meso turopoljske svinje

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Մեսո պուռոպոյսկե սվինյե

HR

Neretvanska mandarina

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նեռետվանսկա մանդառինա

HR

Novigradska dagnja

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Նովիգռադսկա դագնյա

HR

Ogulinski kiseli kupus/Ogulinsko kiselo zelje

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Օգուլինսկի կիսելի կուպուս/Օգուլինսկո կիսելո զելյե

HR

Paška janjetina

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պաշկա յանjետինա

HR

Paška sol

DOP

Melħ

Պաշկա սոլ

HR

Paški sir

DOP

Ġobnijiet

Պաշկի սիր

HR

Poljički soparnik / Poljički zeljanik / Poljički uljenjak

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պոլjիչկի սոպարնիկ/Պոլjիչկի զելյանիկ/ Պոլիչկի ուլjենյակ

HR

Rudarska greblica

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Ռուդարսկա գրեբլիցա

HR

Samoborska češnjovka / Samoborska češnofka

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սամոբորսկա չեշնյովկա / Սամոբորսկա չեշնյոֆկա

HR

Slavonska kobasica

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սլավոնսկա կոբասիցա

HR

Slavonski kulen / Slavonski kulin

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սլավոնսկի կուլեն/ Սլավոնսկի կուլին

HR

Slavonski med

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Սլավոնսկի մեդ

HR

Šoltansko maslinovo ulje

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Շոլտանսկո մասլինովո ուլjե

HR

Varaždinski klipič

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Վարաժդինսկի կլիպիչ

HR

Varaždinsko bučino ulje

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Վարաժդինսկո բուչինո ուլյե

HR

Varaždinsko zelje

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Վարաժդինսկո զելjե

HR

Zagorski bagremov med

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Զագորսկի բագրեմով մեդ

HR

Zagorski mlinci

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Զագորսկի մլինծի

HR

Zagorski puran

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Զագորսկի պուրան

HR

Zagorski štrukli / Zagorski štruklji

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Զագորսկի շտրուկլի / Զագորսկի շտրուկլյի

HR, SI

Istarski med / Istrski med

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Իստարսկի մեդ / Իստրսկի մեդ

HR, SI

Istarski pršut / Istrski pršut

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Իստառսկի պռշուտ/Իստռսկի պռշուտ

HR, SI

Istra

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Իստրա

HR, SI

Meso istarskog goveda - boškarina / Meso istrskega goveda - boškarina

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Մեսո իստարսկոգ գովեդա - բոշկարինա / Մեսո իստրսկեգա գովեդա - բոշկարինա

CY

Γλυκό Τριαντάφυλλο Αγρού

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Ղլիկո Տրիադաֆիլո Աղրու

CY

Κολοκάσι Σωτήρας / Κολοκάσι-Πούλλες Σωτήρας

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կոլոկասի Շոտիրաս/Կոլոկասի-Պուլես Շոտիրաս

CY

Κουφέτα Αμυγδάλου Γεροσκήπου

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Կուֆետա Ամիրղալու Գերոսկիպու

CY

Λούντζα Πιτσιλιάς

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լուձա Պիցիաս

CY

Λουκάνικο Πιτσιλιάς

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լուկանիկո Պիցիաս

CY

Λουκούμι Γεροσκήπου

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Լուկումի Գերոսկիպու

CY

Μακαρόνια της Σμίλας / Μακαρόνια του Σκλινιτζιού

IĠP

Għaġin

Մակարոնիա տիզ Զմիլաս / Մակարոնիա տու Սկլինիձիու

CY

Παφίτικο Λουκάνικο

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պաֆիտիկո Լուկանիկո

CY

Ροδόσταγμα Αγρού

IĠP

Żjut essenzjali

Ռոդոստագմա Ագրու / Ագրոս Րոուզուոթը

CY

Τερτζιελλούθκια

IĠP

Għaġin

Տերձիելութկիա

CY

Χαλίτζια Τηλλυρίας

IĠP

Ġobnijiet

Հալիձիա Տիլիրիաս

CY

Χαλλούμι

DOP

Ġobnijiet

Հալումի / Հելիմ

CY

Χοιρομέρι Πιτσιλιάς

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Խիրոմերի Պիցիլիաս

CZ

Březnický ležák

IĠP

Birer

Բրժեզնիցկի լեժակ

CZ

Brněnské pivo / Starobrněnské pivo

IĠP

Birer

Բռնյենսկե պիվո/ Ստառոբրենյենսկէ պիվո

CZ

Budějovické pivo

IĠP

Birer

Բուդյեյովիցկէ պիվո

CZ

Budějovický měšťanský var

IĠP

Birer

Բուդյեյովիցկի մյեշտյանսկի վառ

CZ

Černá Hora

IĠP

Birer

Չեռնա Հոռա

CZ

České pivo

IĠP

Birer

Չեսկէ պիվո

CZ

Českobudějovické pivo

IĠP

Birer

Չեսկոբուդյովիցկէ պիվո

CZ

Český kmín

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Չեսկի կմին

CZ

Český modrý mák

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Չեսկի մոդրի մակ

CZ

Chamomilla bohemica

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Շամոմիլլա բոհեմիկա

CZ

Chelčicko — Lhenické ovoce

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Խելչիցկո-Լհենիցկէ oվոցե

CZ

Chodské pivo

IĠP

Birer

Խոդսկէ պիվո

CZ

Hořické trubičky

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Հորժիցկէ տռուբիչկի

CZ

Jihočeská Niva

IĠP

Ġobnijiet

Յիհոչեսկա Նիվա

CZ

Jihočeská Zlatá Niva

IĠP

Ġobnijiet

Յիհոչեսկա Զլատա Նիվա

CZ

Karlovarské oplatky

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Կառլովառսկէ օպլատկի

CZ

Karlovarské trojhránky

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Կառլովառսկէ տռոյհռանկի

CZ

Karlovarský suchar

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Կառլովառսկի սուխառ

CZ

Lomnické suchary

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Լոմնիցկէ սուխառի

CZ

Mariánskolázeňské oplatky

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Մարիանսկոլազենյսկէ օպլատկի

CZ

Nošovické kysané zelí

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նոշովիցկէ կիսանէ զելի

CZ

Olomoucké tvarůžky

IĠP

Ġobnijiet

Օլոմoուցկէ տվարուժկի

CZ

Pardubický perník

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պառդուբիցկի պեռնիկ

CZ

Pohořelický kapr

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Պոհորժելիցկի կապռ

CZ

Štramberské uši

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Շտռամբեռսկէ ուշի

CZ

Třeboňský kapr

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Տրժեբոնյսկի կապռ

CZ

VALAŠSKÝ FRGÁL

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

ՎԱԼԱՇՍԿԻ ՖՌԳԱԼ

CZ

Všestarská cibule

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Վշեստառսկա ցիբուլե

CZ

Žatecký chmel

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Ժատեցկի խմել

CZ

Znojemské pivo

IĠP

Birer

Զնոյեմսկէ պիվո

DK

Danablu

IĠP

Ġobnijiet

Դանաբլու

DK

Danbo

IĠP

Ġobnijiet

Դանբո

DK

Esrom

IĠP

Ġobnijiet

Էսրոմ

DK

Havarti

IĠP

Ġobnijiet

Հավարթի

DK

Lammefjordsgulerod

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լամմեֆյորսգուլըրոդ

DK

Lammefjordskartofler

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լամմեֆյորսքաթոֆլեր

DK

Vadehavslam

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վեդըհաուսլամ

DK

Vadehavsstude

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վեդըհաուստուդը

EE

Sõir

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Սուիր

FI

Aito saunapalvikinkku / Äkta basturökt skinka

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Այտո սոունապալվիկինկու / Էնկտա բաստուռուկտ շինկա

FI

Kainuun rönttönen

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Կայնուն ռյոնտյոնեն

FI

Kitkan viisas

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Կիտկան վիիսաս

FI

Lapin Poron kuivaliha

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լապին Պորոն կուիվալիհա

FI

Lapin Poron kylmäsavuliha

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լապին Պորոն կյուլմասավուլիհա

FI

Lapin Poron liha

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Լապին Պորոն լիհա

FI

Lapin Puikula

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լապին Պուիկուլա

FI

Puruveden muikku

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Պուրուվեդեն մուիկկու

FI

Suonenjoen mansikka

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սուենյոնեն մանսիկա

FR

Abondance

DOP

Ġobnijiet

Աբոնդանս

FR

Abricot des Baronnies

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Աբղիկո դե Բաղոնի

FR

Abricots rouges du Roussillon

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Աբրիկո րուժ դյու Րուսսիյոն

FR

Agneau des Pyrénées

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյո դե Պիղենե

FR

Agneau de l’Aveyron

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյո դր լ՛Ավերոն

FR

Agneau de Lozère

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյո դր Լոզեր

FR

Agneau de Pauillac

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյո դր Պոյակ

FR

Agneau de Sisteron

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյո դր Սիստերոն

FR

Agneau du Bourbonnais

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյո դյու Բուրբոնե

FR

Agneau du Limousin

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյո դյու Լիմուզան

FR

Agneau du Périgord

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյո դյու Պերիգոր

FR

Agneau du Poitou-Charentes

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյո դյու Փուաթյու-Շարանթ

FR

Agneau du Quercy

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյո դյու Քերսի

FR

Ail blanc de Lomagne

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Այ բլոն դը Լոմանյ

FR

Ail de la Drôme

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Այ դր լա Դրոմ

FR

Ail fumé d’Arleux

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Այ ֆյումէ դ՛Արլո

FR

Ail rose de Lautrec

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Այ րոզ դր Լոտրեկ

FR

Ail violet de Cadours

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Աj վիոլե դե Կադուր

FR

Anchois de Collioure

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Անշուա դը Կոլյուր

FR

Artichaut du Roussillon

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Արտիշո դր Րուսսիյոն

FR

Asperge des sables des Landes

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ասպերժ դե սաբլը դե Լանդ

FR

Asperges du Blayais

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ասպերժ դյու Բլայե

FR

Banon

DOP

Ġobnijiet

Բանոն

FR

Barèges-Gavarnie

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բարեժ-Գավարնի

FR

Béa du Roussillon

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բեա դյու Րուսսիյոն

FR

Beaufort

DOP

Ġobnijiet

Բուֆոր

FR

Bergamote de Nancy / Bergamotes de Nancy

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Բեղգամոտ դը Նանսի / Բեղգամոտ դը Նանսի

FR

Beurre Charentes-Poitou; Beurre des Charentes; Beurre des Deux-Sèvres

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Բյոր Շարանթ-Պուաթու, Բյոր դե Շարանթ,

Բյոր դե Դու-Սեվրը

FR

Beurre de Bresse

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Բյոր դը Բրես

FR

Beurre d’Isigny

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Բյոր դ՛Իզինյի

FR

Bleu d’Auvergne

DOP

Ġobnijiet

Բլյո դ՛Օվերն

FR

Bleu de Gex Haut-Jura; Bleu de Septmoncel

DOP

Ġobnijiet

Բլյո դր Ժեքս Օ-ժուրա, Բլյո դր Սեմոնսել

FR

Bleu des Causses

DOP

Ġobnijiet

Բլյո դե Կոսս

FR

Bleu du Vercors-Sassenage

DOP

Ġobnijiet

Բլյո դյու Վերկոր-Սեսսնաժ

FR

Bœuf charolais du Bourbonnais

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բյոֆ շարոլե դյու Բուրբոնե

FR

Bœuf de Bazas

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բյոֆ դր Բազաս

FR

Bœuf de Chalosse

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բյոֆ դը Շալոսս

FR

Bœuf de Charolles

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բյոֆ դը Շարոլ

FR

Boeuf de Vendée

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բյոֆ դը Վոնդե

FR

Bœuf du Maine

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բյոֆ դյու Մեն

FR

Boudin blanc de Rethel

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Բուդան բլոն դը Րետել

FR

Brie de Meaux

DOP

Ġobnijiet

Բրի դը Մո

FR

Brie de Melun

DOP

Ġobnijiet

Բրի դը Մոլան

FR

Brillat-Savarin

IĠP

Ġobnijiet

Բրjա-Սավարան

FR

Brioche vendéenne

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Բրիոշ վոնդեեն

FR

Brocciu Corse / Brocciu

DOP

Ġobnijiet

Բրոչշու կորս/Բրոչշու

FR

Brousse du Rove

DOP

Ġobnijiet

Բրուս դու Րով

FR

Bulagna de l’Ile de Beauté

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Բուլանյա դը լ՛իլ դը Բոտե

FR

Bulot de la Baie de Granville

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Բուլո դը լա Բէ դը Գրանվիլ

FR

Camembert de Normandie

DOP

Ġobnijiet

Կեմոնբեր դը Նորմանդի

FR

Canard à foie gras du Sud-Ouest (Chalosse, Gascogne, Gers, Landes, Périgord, Quercy)

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կանար ա ֆուաո գրա դյու Սյուդ-Ուեստ (Շալոսս, Գասկոնյ, Ժերս, Լանդ, Պերիգոր, Կերսի)

FR

Cancoillotte

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Կանկոյոտ

FR

Cantal / Fourme de Cantal

DOP

Ġobnijiet

Կանտալ / Ֆուրմը դը Կանտալ

FR

Cerise des coteaux du Ventoux

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սըղիզ դե կոտո դու Վանտու

FR

Chabichou du Poitou

DOP

Ġobnijiet

Շաբիշու դյու Փուաթյու

FR

Chaource

DOP

Ġobnijiet

Շաուրս

FR

Chapon du Périgord

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Շապոն դու Պերիգորդ

FR

Charolais

DOP

Ġobnijiet

Շարոլե

FR

Charolais de Bourgogne

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Շարոլէ դը Բուրգոնj

FR

Chasselas de Moissac

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շասլա դը Մուասսակ

FR

Châtaigne d’Ardèche

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շատենյ դ՛Արդեշ

FR

Châtaigne des Cévennes

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շատենյը դե Սեվեն

FR

Chevrotin

DOP

Ġobnijiet

Շըվրոտան

FR

Choucroute d’Alsace

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շուլկուտ դ’Ալզազ

FR

Cidre de Bretagne; Cidre Breton

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Սիդրը դը Բրետանյ, Սիդրը Բրետոն

FR

Cidre Cotentin / Cotentin

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Սիդր Կոտանտեն/Կոտանտեն

FR

Cidre de Normandie; Cidre Normand

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Սիդրը դը Նորմանդի, Սիդրը Նորման

FR

Cidre du Perche / Perche

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Սիդղը դու Պեղշ / Պեղշ

FR

Citron de Menton

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սիտրոն դը Մանտոն

FR

Clémentine de Corse

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Քլեմանտին դը Կորս

FR

Coco de Paimpol

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կոկո դը Պամպոլ

FR

Comté

DOP

Ġobnijiet

Կոմտե

FR

Coppa de Corse / Coppa de Corse - Coppa di Corsica

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կոպա դը Կորս/Կոպա դե Կորսե – Կոպա դի Կորսիկա

FR

Coquille Saint-Jacques des Côtes d’Armor

IĠP

Ħut frisk, molluski, krustaċji u prodotti derivati minnhom

Կոկի Սան-Ժակ դե Կոտ դ՛Արմոր

FR

Cornouaille

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Կորնուայ

FR

Crème de Bresse

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Կրեմ դո Բրես

FR

Crème d’Isigny

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Կրեմ դ՛Իզինի

FR

Crème fraîche fluide d’Alsace

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Կրեմ ֆրեշ ֆլուի դ՛Ալզաս

FR

Crottin de Chavignol / Chavignol

DOP

Ġobnijiet

Կրոտտոն դը Շավինյոլ/Շավինյոլ

FR

Dinde de Bresse

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Դանդ դը Բրես

FR

Domfront

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Դոմֆրոն

FR

Echalote d’Anjou

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Էշալոտ դ՛Անժու

FR

Emmental de Savoie

IĠP

Ġobnijiet

Էմոնտալ դը Սավուա

FR

Emmental français est-central

IĠP

Ġobnijiet

Էմոնտալ ֆրանսե է-սոնթրալ

FR

Époisses

DOP

Ġobnijiet

Էփուաս

FR

Farine de blé noir de Bretagne/Farine de blé noir de Bretagne — Gwinizh du Breizh

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆարին դը բլե նուար դը Բրետայն/Ֆարին դը բլե նուար դը Բրետայն – Գուինիզ դյու Բրեիզ

FR

Farine de châtaigne corse/Farina castagnina corsa

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆարին դյո շատանյ կորս/Ֆարինա կաստանինա կորսա

FR

Farine de Petit Epeautre de Haute Provence

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆարին դը Պտիտ Էպոտրը դը Ուտ Փրովոնս

FR

Figatelli de l’Ile de Beauté / Figatellu de l’Ile de Beauté

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ֆիգատելի դը լ՛իլ դը Բոտե / Ֆիգատելու դը լ՛իլ դը Բոտե

FR

Figue de Solliès

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆիգ դը Սոլյես

FR

Fin Gras/ Fin Gras du Mézenc

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Ֆան գրա/ֆան գրա դյու Մեզին

FR

Foin de Crau

DOP

Ħuxlief

Ֆուան դը Կրո

FR

Fourme d’Ambert

DOP

Ġobnijiet

Ֆուրմը դ՛Ոմբեր

FR

Fourme de Montbrison

DOP

Ġobnijiet

Ֆուրմը դը Մոնբրիզոն

FR

Fraise du Périgord

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆրեզ դյու Պերիգոր

FR

Fraises de Nîmes

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆրեզ դը Նիմը

FR

Gâche vendéenne

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Գյաշ Վանդեեն

FR

Génisse Fleur d’Aubrac

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Ժենիս ֆլյոր դ՛Օբրակ

FR

Gruyère

IĠP

Ġobnijiet

Գրուիեր

FR

Haricot de Castelnaudary

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Արիկոդ դե Կաստելնոդարի

FR

Haricot de Soissons

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Աղիկո դը Սուասոն

FR

Haricot tarbais

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Արիկո տարբե

FR

Huile de noix du Périgord

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Իլ դը նյուա դու Պեղիգող

FR

Huile d’olive d’Aix-en-Provence

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դ՛Էքս-ոն-Պրովանս

FR

Huile d’olive de Corse; Huile d’olive de Corse-Oliu di Corsica

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դե Կոր, Ուվիլ դ՛օլիվ դե Կոր-Օլիու դի Կորսիկա

FR

Huile d’olive de Haute-Provence

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դը Օդը-Պրովանս

FR

Huile d’olive de Provence

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Վիլ դ’օլիվ դե Պրովանս

FR

Huile d’olive de la Vallée des Baux-de-Provence

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դյո լա Վալե դե Բո-դե-Պրովանս

FR

Huile d’olive de Nice

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դը Նիս

FR

Huile d’olive de Nîmes

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դը Նիմ

FR

Huile d’olive de Nyons

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ուվիլ դ՛օլիվ դը Նյոն

FR

Huile d’olive du Languedoc

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Իլ դ՛օլիվ դու Լոնգոդոկ

FR

Huile essentielle de lavande de Haute-Provence / Essence de lavande de Haute-Provence

DOP

Żjut essenzjali

Ուվիլ էսանսիել դը լավանդ դ Ո-Փրովանս/ էսոնս դը լավանդ դ Ո-Փրովանս

FR

Huître de Normandie

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Ուիթղը դը Նողմանդի

FR

Huîtres Marennes Oléron

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Ուիթրը մարան Օլերոն

FR

Jambon d’Auvergne

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ժամբոն դ՛Օվերնյ

FR

Jambon de Bayonne

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ժամբոն դը Բայոն

FR

Jambon de Lacaune

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ժամբոն դը Լակոն

FR

Jambon de l’Ardèche

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ժամբոն դյո լ՛Արդեշ

FR

Jambon du Kintoa

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ժամբոն դը Կինտոա

FR

Jambon noir de Bigorre

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ժամբոն նոար դե Բիգոր

FR

Jambon de Vendée

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ժամբոն դե Վանդե

FR

Jambon sec de Corse / Jambon sec de Corse - Prisuttu

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ժամբոն սեկ դը Կորս/ Ժամբոն սեկ դը Կորս – Փրիսութու

FR

Jambon sec des Ardennes / Noix de Jambon sec des Ardennes

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ժամբոն սեկ դեզ Արդեն/ Նուա դե Ժամբոն սեկ դեզ Արդեն

FR

Kintoa

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կինտոա

FR

Kiwi de l’Adour

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կիուի դյո լ՛Ադյուր

FR

Kiwi de Corse

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կիվի դե Կողս

FR

Laguiole

DOP

Ġobnijiet

Լագյոլ

FR

Langres

DOP

Ġobnijiet

Լանգր

FR

Lentille verte du Puy

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լանտի վերտ դյու Փուի

FR

Lentilles vertes du Berry

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լանտի վերտ դյու Բերի

FR

Lingot du Nord

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լանգո դյու Նոր

FR

Livarot

DOP

Ġobnijiet

Լիվարո

FR

Lonzo de Corse / Lonzo de Corse - Lonzu

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լոնզո դը Կորս/Լոնզո դե Կորս-Լոնզու

FR

Lucques du Languedoc

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լուք դե Լանգեդոկ

FR

Mâche nantaise

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մաշ նանտեզ

FR

Mâconnais

DOP

Ġobnijiet

Մակոնե

FR

Maine - Anjou

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Մեն-Անժու

FR

Maroilles / Marolles

DOP

Ġobnijiet

Մարուալ/Մարոլ

FR

Melon de Guadeloupe

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելոն դը Գուադելուպ

FR

Melon du Haut-Poitou

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելոն դյու Օ-Փուաթյու

FR

Melon du Quercy

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելոն դյու Կերսի

FR

Miel d’Alsace

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյել դ՛Ալզաս

FR

Miel de Corse; Mele di Corsica

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյել դը Կորս, Մելե դի Կորսիկա

FR

Miel de Provence

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյել դը Պրովանս

FR

Miel de sapin des Vosges

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյել դը սապան դը Վոժ

FR

Miel des Cévennes

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյել դը Սեվեն

FR

Mirabelles de Lorraine

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Միրաբել դը Լորեն

FR

Mogette de Vendée

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մոժետ դը Վանդե

FR

Mont d’Or; Vacherin du Haut-Doubs

DOP

Ġobnijiet

Մոն դ՛Օր, Վաշրոն դյու Օ-Դու

FR

Morbier

DOP

Ġobnijiet

Մորբյե

FR

Moules de Bouchot de la Baie du Mont-Saint-Michel

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Մուլ դը Բուշո դո լա Բե դյու Մոն-Սան-Միշել

FR

Moutarde de Bourgogne

IĠP

Paste tal-mustarda

Մուտարդը դը Բուրգոնյ

FR

Munster; Munster-Géromé

DOP

Ġobnijiet

Մանստեր, Մանստեր-Ժերոմե

FR

Muscat du Ventoux

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մյուսկա դյու Վոնտու

FR

Neufchâtel

DOP

Ġobnijiet

Նեշատել

FR

Noisette de Cervione - Nuciola di Cervioni

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նուազետտ դո Սարվիոն-Նուչիոլա դի Չերվիոնի

FR

Noix de Grenoble

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նուա դը Գրենոբլ

FR

Noix du Périgord

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նուա դյու Պերիգոր

FR

Nougat de Montélimar

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Նուգա դը Մոնտելիմաղ

FR

Œufs de Loué

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Օ դը Լուե

FR

Oie d’Anjou

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Ուա դ՛Անժու

FR

Oignon de Roscoff

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Օնիոն դը Րոսքոֆ

FR

Oignon doux des Cévennes

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Օնյոն դու դե Սեվեն

FR

Olive de Nice

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Օլիվ դը Նիս

FR

Olive de Nîmes

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Օլիվ դը Նիմ

FR

Olives cassées de la Vallée des Baux de Provence

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Օլիվ քասե դը լա Վալե դե Բո դը Պրովանս

FR

Olives noires de la Vallée des Baux de Provence

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Օլիվ նուար դը լա Վալե դը Բո դը Պրովանս

FR

Olives noires de Nyons

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Օլիվ նուար դը Նյոնս

FR

Ossau-Iraty

DOP

Ġobnijiet

Օսո-Իրատի

FR

Pancetta de l’Ile de Beauté / Panzetta de l’Ile de Beauté

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պանչետա դը լ՛իլ դը Բոտե / Պանցետա դը լ՛իլ դը Բոտե

FR

Pâté de Campagne Breton

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պատե դը Կամպանյ Բրոտուն

FR

Pâtes d’Alsace

IĠP

Għaġin

Պատ դ՛Ալզաս

FR

Pays d’Auge; Pays d’Auge-Cambremer

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Պեյ դ՛Օժ, Պեյ դ՛Օժ-Կոմբրըմեր

FR

Pélardon

DOP

Ġobnijiet

Պելարդոն

FR

Petit Épeautre de Haute Provence

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պետիտ Էպոտր դը Ուտ Պրովանս

FR

Picodon

DOP

Ġobnijiet

Պիկոդոն

FR

Piment d’Espelette; Piment d’Espelette - Ezpeletako Biperra

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Պիմոն դ՛Էսպելետ, Պիմոն դ՛Էսպելետ-Էզպելետակո Բիպեռա

FR

Pintade de l’Ardèche

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պենտադ դը լ’Արդեշ

FR

Pintadeau de la Drôme

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պանտադո դը լա Դրոմ

FR

Poireaux de Créances

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Փուարո դը Կրեանս

FR

Pomelo de Corse

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պոմելո դը Կորս

FR

Pomme de terre de l’Île de Ré

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պոմմ դը տեր դը լ՛Իլ դը Րե

FR

Pomme du Limousin

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պոմ դյու Լիմուզան

FR

Pommes de terre de Merville

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պոմմ դը տեր դո Մերվիլլ

FR

Pomme de terre de Noirmoutier

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պոմ դը տեղ դը Նուարմուտյե

FR

Pommes des Alpes de Haute Durance

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պոմ դեզ Ալպ դը Οտ Դյորանս

FR

Pommes et poires de Savoie / Pommes de Savoie / Poires de Savoie

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պոմ է պուար դը Սավուա/Պոմ դը Սավուա/ Պուար դը Սավուա

FR

Pont-l’Évêque

DOP

Ġobnijiet

Պոն-լ՛Էվեկ

FR

Porc d’Auvergne

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պոր դ՛Օվերնյ

FR

Porc de Franche-Comté

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պոր դը Ֆրանշ-Կոնտե

FR

Porc de la Sarthe

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պոր դը լա Սարտ

FR

Porc de Normandie

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պոր դը Նորմանդի

FR

Porc de Vendée

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պոր դը Վանդե

FR

Porc du Limousin

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պոր դյու Լիմուզան

FR

Porc du Sud-Ouest

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պոր դյու Սյուդ-Ուեստ

FR

Porc noir de Bigorre

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պող նուա դե Բիգոր

FR

Poularde du Périgord

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պուլաղ դե Պերիգոր

FR

Poulet de l’Ardèche / Chapon de l’Ardèche

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պուլե դը Լ’Արդեշ/Շապոն դը լ’Արդեշ

FR

Poulet des Cévennes / Chapon des Cévennes

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պուլե դե Սեվեն/Շապոն դե Սեվեն

FR

Poulet du Bourbonnais

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պուլե դու Բողբոնե

FR

Poulet du Périgord

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պուլետ դե Պերիգող

FR

Pouligny-Saint-Pierre

DOP

Ġobnijiet

Պուլինյի-Սան-Փիեր

FR

Prés-salés de la baie de Somme

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պրե-սալէ դե լա բե դը Սոմ

FR

Prés-salés du Mont-Saint-Michel

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պրե-սալէ դյու Մոն-Սան-Միշել

FR

Pruneaux d’Agen

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պրյունո դ՛Աժան

FR

Raclette de Savoie

IĠP

Ġobnijiet

Ղակլետ դե Սավուա

FR

Raviole du Dauphiné

IĠP

Għaġin

Րավյոլ դյու Դոֆինի

FR

Reblochon; Reblochon de Savoie

DOP

Ġobnijiet

Րեբլոշոն, Րեբլոշոն դը Սավուա

FR

Rigotte de Condrieu

DOP

Ġobnijiet

Րիգոտ դը Կոնդրիյո

FR

Rillettes de Tours

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Րիյետ դո Թուր

FR

Riz de Camargue

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Րի դը Կամարգ

FR

Rocamadour

DOP

Ġobnijiet

Ռոկամադուր

FR

Roquefort

DOP

Ġobnijiet

Ռոկֆոր

FR

Sainte-Maure de Touraine

DOP

Ġobnijiet

Սանտ-Մոր դը Տուրեն

FR

Saint-Marcellin

IĠP

Ġobnijiet

Սան-Մարսոլան

FR

Saint-Nectaire

DOP

Ġobnijiet

Սան-Նեկտեր

FR

Salers

DOP

Ġobnijiet

Սալեր

FR

Saucisse de Montbéliard

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սոսիս դը Մունբելիար

FR

Saucisse de Morteau / Jésus de Morteau

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սոսիս դը Մարթու/Ժեզյու դը Մարթու

FR

Saucisson de Lacaune / Saucisse de Lacaune

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սոսիսոն դը Լաքոն/

Սոսիս դը Լաքոն

FR

Saucisson de l’Ardèche

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սոսիսոն դը լ՛Արդեշ

FR

Saucisson sec d’Auvergne / Saucisse sèche d’Auvergne

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սոսիսոն սեկ դ’յուվեղնj/Սոսիս սեշ դ’յուվեղնj

FR

Saucisson sec de l’Ile de Beauté / Salciccia de l’Ile de Beauté

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սոսիսոն սեկ դը լ՛իլ դը Բոտե / Սալչեչա դը լ՛իլ դը Բոտե

FR

Sel de Camargue / Fleur de sel de Camargue

IĠP

Melħ

Սել դը Կամաղգ / Ֆլուղ դը սել դը Կամաղգ

FR

Sel de Guérande / Fleur de sel de Guérande

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Սել դո Գերանդ/Ֆլյոր դը սել դը Գերանդ

FR

Sel de l’Île de Ré / Fleur de sel de l’Île de Ré

IĠP

Melħ

Սել դը լ՛իլ դը Ղե / Ֆլուղ դը սել դը լ՛իլ դը Ղե

FR

Sel de Salies-de-Béarn

IĠP

Melħ

Սել դե Սալի դե Բեարն

FR

Selles-sur-Cher

DOP

Ġobnijiet

Սել-սյոր-Շեր

FR

Soumaintrain

IĠP

Ġobnijiet

Սումատղա

FR

Taureau de Camargue

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Տուրու դը Կամարգ

FR

Thym de Provence

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Տեն դե Պրովանս

FR

Tome des Bauges

DOP

Ġobnijiet

Տոմ դե Բուժ

FR

Tomme de Savoie

IĠP

Ġobnijiet

Տոմ դը Սավուա

FR

Tomme des Pyrénées

IĠP

Ġobnijiet

Տոմ դը Փիրենէ

FR

Tome fraîche de l’Aubrac

IĠP

Ġobnijiet

Տոմ ֆղեշ դը լ՛Օբղակ

FR

Valençay

DOP

Ġobnijiet

Վալանսե

FR

Vanille de l’île de La Réunion

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Վանյի դը լ՛իլ դը Լա Ղեյունյո

FR

Veau d’Aveyron et du Ségala

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վո դ՛Ավերոն է դյու Սեգալա

FR

Veau du Limousin

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վո դյու Լիմուզան

FR

Volaille de Bresse/Poulet de Bresse/Poularde de Bresse/Chapon de Bresse

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը Բրես/Պուլե դը Բրես/Պուլարդը դը Բրես/Շապոն դը Բրես

FR

Volailles d’Alsace

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դ՛Ալզաս

FR

Volailles d’Ancenis

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դ՛Անսենի

FR

Volailles d’Auvergne

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դ՛Օվերնյ

FR

Volailles de Bourgogne

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը Բուրգոնյ

FR

Volailles de Bretagne

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը Բրետանյ

FR

Volailles de Challans

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը Շալոն

FR

Volailles de Cholet

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը Շոլե

FR

Volailles de Gascogne

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը Գասքոնյ

FR

Volailles de Houdan

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը Ուդոն

FR

Volailles de Janzé

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը Ժոնզե

FR

Volailles de la Champagne

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը լա Շամպանյ

FR

Volailles de la Drôme

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը լա Դրոմ

FR

Volailles de l’Ain

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը լ՛Ան

FR

Volailles de Licques

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դո Լիկ

FR

Volailles de l’Orléanais

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը լ’Օրլեանե

FR

Volailles de Normandie

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը Նորմանդի

FR

Volailles de Vendée

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դը Վանդե

FR

Volailles des Landes

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դե Լանդ

FR

Volailles du Béarn

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու Բեարն

FR

Volailles du Berry

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու Բերի

FR

Volailles du Charolais

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու Շարոլե

FR

Volailles du Forez

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու Ֆորե

FR

Volailles du Gatinais

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու Գաթինե

FR

Volailles du Gers

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու Ժերս

FR

Volailles du Languedoc

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու Լանդեգոկ

FR

Volailles du Lauragais

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու Լուրագե

FR

Volailles du Maine

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու Մեն

FR

Volailles du plateau de Langres

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու պլատո դը Լանգր

FR

Volailles du Val de Sèvres

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու Վալ դե Սեվր

FR

Volailles du Velay

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վոլայ դյու Վելե

DE

Aachener Printen

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Աախներ Փրինտըն

DE

Aachener Weihnachts-Leberwurst / Oecher Weihnachtsleberwurst

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

ԱախներՎայնախտս-Լեբերվուրստ/Օեխեր Վայնախտսլեբերվուրսթ

DE

Abensberger Spargel/Abensberger Qualitätsspargel

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Աբենսբերգեր Շպարգըլ/ Աբենսբերգեր Քֆալիթետսշպարգըլ

DE

Aischgründer Karpfen

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Աիյշգրունդեր Քարպֆըն

DE

Allgäuer Bergkäse

DOP

Ġobnijiet

Ալգոյեր Բեագքէզե

DE

Allgäuer Emmentaler

DOP

Ġobnijiet

Ալգոյերր Էմընթալեր

DE

Allgäuer Sennalpkäse

DOP

Ġobnijiet

Ալգոյեր Զենալպքէզե

DE

Altenburger Ziegenkäse

DOP

Ġobnijiet

Ալթենբուրգեր Ցիգենքէզե

DE

Ammerländer Dielenrauchschinken; Ammerländer Katenschinken

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ամալենդը Դիենրաուխշինըն, Ամալենդը Քաթընշինկըն

DE

Ammerländer Schinken; Ammerländer Knochenschinken

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ամալենդեր շինըն, Ամալենդեր Քնոխընշինըն

DE

Bamberger Hörnla / Bamberger Hörnle / Bamberger Hörnchen

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բամբերգեր Հյորնլա / Բամբերգեր Հյորնլե/ Բամբերգեր Հյորնխըն

DE

Bayerische Breze / Bayerische Brezn / Bayerische Brez’n / Bayerische Brezel

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Բայերիշը Բրեցը/ Բայերիշը Բրեցն/ Բայերիշը Բրեցն/

Բայերիշը Բրեցե

DE

Bayerischer Meerrettich; Bayerischer Kren

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բայերիշեր Մերեթիխ, Բայերիշեր Քրեն

DE

Bayerisches Bier

IĠP

Birer

Բայերիշես Բիր

DE

Bayerisches Rindfleisch / Rindfleisch aus Bayern

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բայերիշես Րինդֆլայշ/ Րինդֆլայշ աուս Բայերն

DE

Bayrisch Blockmalz / Bayrischer Blockmalz / Echt Bayrisch Blockmalz / Aecht Bayrischer Blockmalz

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Բայրիշ Բլոքմալց/ Բայրիշեր Բլոքմալց/ Էխշտ Բայրիշ Բլոքմալց/ Էխշտ Բայրիշեր Բլոքմալց

DE

Beelitzer Spargel

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բէլեցեր Շպարգել

DE

Bornheimer Spargel / Spargel aus dem Anbaugebiet Borneim

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բորնհայմեր Շպարգըլ/ Շպարգըլ աուս դեմ Անբաուգեբիտ Բորնհայմ

DE

Bremer Bier

IĠP

Birer

Բրեմեր Բիր

DE

Bremer Klaben

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Բրեմեր Քլաբըն

DE

Diepholzer Moorschnucke

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Դիփհոլյցեր Մոշնոքը

DE

Dithmarscher Gans

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Դիթմաշա Գանս

DE

Dithmarscher Kohl

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Դիտմարշեր Քոլ

DE

Dortmunder Bier

IĠP

Birer

Դորտմունդեր Բիր

DE

Dresdner Christstollen / Dresdner Stollen/ Dresdner Weihnachtsstollen

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Դրեզդներ Քրիստշտոլեն/ Դրեզդներ Շտոլեն/ Դրեզդներ Վայնախտսշտոլեն

DE

Düsseldorfer Mostert/Düsseldorfer Senf Mostert/Düsseldorfer Urtyp Mostert/Aechter Düsseldorfer Mostert

IĠP

Paste tal-mustarda

Դյուսելդորֆեր Մոստաթ/ Դյուսելդորֆեր Զենֆ Մոստաթ/ Դյուսելդորֆեր Ուըթյուփ Մոստաթ/ Էխտեր Դյուսելդորֆեր Մոստերթ

DE

Eichsfelder Feldgieker / Eichsfelder Feldkieker

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Այխսֆելդեր Ֆելդգիքեր/ Այխսֆելդեր Ֆելդկիքեր

DE

Elbe-Saale Hopfen

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Էլբը-Զալը Հոպֆըն

DE

Feldsalat von der Insel Reichenau

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆելդսալատ ֆոն դեր Ինզել Րայխենաու

DE

Filderkraut / Filderspitzkraut

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆիլդերքրաութ/ Ֆիլդերշպիցքրաութ

DE

Flönz

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ֆլոյնց

DE

Frankfurter Grüne Soße / Frankfurter Grie Soß

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆրանֆուրթեր Գրյունը Զոսը/ ֆրանֆուրթեր Գրի Զոս

DE

Fränkischer Grünkern

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆրենկիշեր Գրյունքեն

DE

Fränkischer Karpfen / Frankenkarpfen / Karpfen aus Franken

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Ֆրենկիշեր Քարպֆըն / Ֆրանկընքարպֆըն/ Քարպֆըն աուս Ֆրանկըն

DE

Glückstädter Matjes

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Գլյուկշտեդթեր Մատյես

DE

Göttinger Feldkieker

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Գյոթինգեր Ֆելդքիքեր

DE

Göttinger Stracke

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Գյոթինգեր Շտրաքը

DE

Greußener Salami

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Գրոյսեներ Զալամի

DE

Gurken von der Insel Reichenau

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Գուրկըն ֆոն դեր Ինզել Րայխենաու

DE

Halberstädter Würstchen

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Հալբըրշտեթեր Վյուրստխեն

DE

Hessischer Apfelwein

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Հեսիշեր Ապֆելվայն

DE

Hessischer Handkäse / Hessischer Handkäs

IĠP

Ġobnijiet

Հեսիշեր Հանդքէզե/ Հեսիշեր Հանդքիզ

DE

Hofer Bier

IĠP

Birer

Հոֆեր Բիր

DE

Hofer Rindfleischwurst

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Հոֆեր Րինֆլայշվուրսթ

DE

Holsteiner Katenschinken / Holsteiner Schinken/ Holsteiner Katenrauchschinken/ Holsteiner Knochenschinken

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Հոլյշտեներ Քաընշինըն / Հոլշտայներ Շինըն/ Հոլշտեներ Քատենրաուրշինկըն/ Հոլշտենը Քնոխընշինըն

DE

Holsteiner Tilsiter

IĠP

Ġobnijiet

Հոլշտեներ Թիլզիթը

DE

Hopfen aus der Hallertau

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Հոփֆըն աուս դե Հալաթաու

DE

Höri Bülle

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Հուորի Բյուլը

DE

Kölsch

IĠP

Birer

Քոլչ

DE

Kulmbacher Bier

IĠP

Birer

Քուլմբախեր Բիր

DE

Lausitzer Leinöl

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Լաուզիցեր Լայնոիլ

DE

Lübecker Marzipan

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Լյուբեքեր Մացիփան

DE

Lüneburger Heidekartoffeln

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լյունեբորգեր Հայդեքարթոֆելն

DE

Lüneburger Heidschnucke

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Լյունեբորգեր Հայդշնոքը

DE

Oecher Puttes / Aachener Puttes

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

ՈյՇեր Փուտես/Աախեներյ Փուտես

DE

Mainfranken Bier

IĠP

Birer

Մայնֆրանկըն Բիր

DE

Meißner Fummel

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Մայսներ Ֆումմե

DE

Münchener Bier

IĠP

Birer

Մյունխներ Բիր

DE

Nieheimer Käse

IĠP

Ġobnijiet

Նիհեմեր Քիզը

DE

Nordhessische Ahle Wurscht / Nordhessische Ahle Worscht

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Նորդհեսիշը Ալե Վուրշթ / Նորդհեսիշը Ալե Վորշթ

DE

Nürnberger Bratwürste; Nürnberger Rostbratwürste

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Նյունբերգեր Բրատվյուրստը, Նյունբերգեր Րոստբրատվյուրստը

DE

Nürnberger Lebkuchen

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Նյուրնբերգեր Լեբքուխըն

DE

Obazda / Obatzter

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Օբազդա/Օբացթեր

DE

Oberlausitzer Biokarpfen

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Օբերլաուզիցեր Բիոքարպֆըն

DE

Oberpfälzer Karpfen

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Օբերպֆելցեր Քարպֆըն

DE

Oktoberfestbier

IĠP

Birer

Օքթոբըֆեսթբիը

DE

Odenwälder Frühstückskäse

DOP

Ġobnijiet

Օդենվելդեր ֆրյուստյուքսքէզե

DE

Peitzer Karpfen

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Փայցը Քապֆըն

DE

Reuther Bier

IĠP

Birer

Րոյթեր Բիր

DE

Rheinisches Apfelkraut

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Րայնիշըս Ապֆելքրաութ

DE

Rheinisches Zuckerrübenkraut / Rheinischer Zuckerrübensirup / Rheinisches Rübenkraut

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Րայնիշըս Ցուկըուբենքրաութ/ Րայնիշըս Ցուկըուբենզիրոփ/ Րայնիշըս Րուբընքրաութ

DE

Salate von der Insel Reichenau

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Զալաթե ֆոն դեր Ինզել Րայխենաու

DE

Salzwedeler Baumkuchen

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Զալցվեդեըլեր Բաումքուխըն

DE

Schrobenhausener Spargel/Spargel aus dem Schrobenhausener Land/Spargel aus dem Anbaugebiet Schrobenhausen

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շրոբընհաուզըներ Շպարգըլ/Շպարգըլ աուս դեմ Շրոբընհաուզըներ Լանթ/Շպարգըլ աուս դեմ Անբաուգըբիթ Շրոբընհաուզըն

DE

Schwäbische Maultaschen/Schwäbische Suppenmaultaschen

IĠP

Għaġin

Շվիբիշը Մաուլյթաշըն/ Շվիբիշը Զոպընմաուլյթաշըն

DE

Schwäbische Spätzle / Schwäbische Knöpfle

IĠP

Għaġin

Շվեբիշը Սպեցլը/ Շվեբիշը Քնոպֆլը

DE

Schwäbisch-Hällisches Qualitätsschweinefleisch

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Շվեբիշ-Հելիշես Քվալիթիթսշվայնըֆլայշ

DE

Schwarzwälder Schinken

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շվացվելդեր Շինքըն

DE

Schwarzwaldforelle

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Շվարցվալդֆորելը

DE

Spalt Spalter

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Շպալթ Շպալթեր

DE

Spargel aus Franken/Fränkischer Spargel/Franken-Spargel

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շպարգըլ աուս Ֆրանկըն /Ֆրենքիշեր Շպարգըլ/ Ֆրանկըն-Շպարգըլ

DE

Spreewälder Gurken

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շպրեվելդեր Գուրկըն

DE

Spreewälder Gurkensülze

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շփրիվելդը Գուրկենզուլցը

DE

Spreewälder Meerrettich

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շպրեվելդեր Մերըթիխ

DE

Stromberger Pflaume

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շտրոմբերգեր Փֆլաումը

DE

Tettnanger Hopfen

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Թետնանգեր Հոպֆըն

DE

Thüringer Leberwurst

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Թյուրիներ Լիբըվոսթ

DE

Thüringer Rostbratwurst

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Թյուրիներ Րոստբրատվուրսթ

DE

Thüringer Rotwurst

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Թյուրիներ Րուտվուրսթ

DE

Tomaten von der Insel Reichenau

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Թոմատըն ֆոն դեր Ինզել Րայխենաու

DE

Walbecker Spargel

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Վալբեքեր Շպարգըլ

DE

Weideochse vom Limpurger Rind

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վայդըոքսը ֆոմ Լիմփուրգեր Րինդ

DE

Weißlacker / Allgäuer Weißlacker

DOP

Ġobnijiet

Վայսլաքեր / Ալգոյեր Վայսլաքեր

DE

Westfälischer Knochenschinken

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Վեսթֆելիշեր Քնոխընշինկըն

DE

Westfälischer Pumpernickel

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Վեսթֆելիշեր Փումփըրնիքըլ

GR

Αγκινάρα Ιρίων

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Անգինարա Իրիոն

GR

Άγιος Ματθαίος Κέρκυρας

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Այյոս Մատթեոս Կերկիրաս

GR

Αγουρέλαιο Χαλκιδικής

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Աղուրելիո Խալկիդիկիս

GR

Ακτινίδιο Πιερίας

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ակտինիդիո Պիերիաս

GR

Ακτινίδιο Σπερχειού

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ակտինիդիո Սպերխիու

GR

Ανεβατό

DOP

Ġobnijiet

Անեվատո

GR

Αποκορώνας Χανίων Κρήτης

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ապոկորոնաս Խանիոն Կրիտիս

GR

Αρσενικό Νάξου

DOP

Ġobnijiet

Արսենիկո Նակսու

GR

Αρνάκι Ελασσόνας

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Առնակի Էլասոնաս

GR

Αρνάκι Λήμνου

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Առնակի Լիմնու

GR

Αρχάνες Ηρακλείου Κρήτης

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Արխանես Իրակլիու Կրիտիս

GR

Αυγοτάραχο Μεσολογγίου

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Ավղոտարախո Մեսոլոնգիու

GR

Βιάννος Ηρακλείου Κρήτης

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Վիանոս Իրակլիու Կրիտիս

GR

Βόρειος Μυλοπόταμος Ρεθύμνης Κρήτης

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Վորիոս Միլոպոտամոս Րեթիմնիս Կրիտիս

GR

Γαλανό Μεταγγιτσίου Χαλκιδικής

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ղալանո Մետանգիցիու Խալկիդիկիս

GR

Γαλοτύρι

DOP

Ġobnijiet

Ղալոտիրի

GR

Γραβιέρα Αγράφων

DOP

Ġobnijiet

Ղրավյերա Աղրաֆոն

GR

Γραβιέρα Κρήτης

DOP

Ġobnijiet

Ղրավյերա Կրիտիս

GR

Γραβιέρα Νάξου

DOP

Ġobnijiet

Ղրավյերա Նաքսու

GR

Ελαιόλαδο Μάκρης

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Էլեոլադո Մակրիս

GR

Ελιά Καλαμάτας

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Էլյա Կալամատաս

GR

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο “Τροιζηνία”

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Էքսերետիկո պարթենո էլեոլադո “Տրիզինիա”

GR

Εξαιρετικό παρθένο ελαιόλαδο Θραψανό

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Էքսերետիկո պարթենո էլէոլադո Թրափսանո

GR

Εξαιρετικό Παρθένο Ελαιόλαδο Σέλινο Κρήτης

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Էքսերետիկո Պարթենո Էլէոլադո Սելինո Կրիտիս

GR

Ζάκυνθος

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Զակինթոս

GR

Θάσος

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Թասոս

GR

Θρούμπα Αμπαδιάς Ρεθύμνης Κρήτης

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Թրուբա Ամպադյաս Րեթիմնիս Կրիտիս

GR

Θρούμπα Θάσου

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Թրուբա Թասու

GR

Θρούμπα Χίου

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Թրուբա Խիու

GR

Καλαθάκι Λήμνου

DOP

Ġobnijiet

Կալաթակի Լիմնու

GR

Καλαμάτα

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կալամատա

GR

Κασέρι

DOP

Ġobnijiet

Կասերի

GR

Κασκαβάλι Πίνδου / Κασκαβάλ Πίνδου

IĠP

Ġobnijiet

Կասկավալի Պինդու / Կասկավալ Պինդու

GR

Κατίκι Δομοκού

DOP

Ġobnijiet

Կատիկի Դոմոկու

GR

Κατσικάκι Λήμνου

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կաթսիկակի Լիմնու

GR

Κατσικάκι Ελασσόνας

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կացիկակի Էլասոնաս

GR

Κελυφωτό φυστίκι Φθιώτιδας

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կելիֆոտո Ֆիստիկի Ֆթիոտիդաս

GR

Κεράσια τραγανά Ροδοχωρίου

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կերասյա տրաղանա Րոդոխորիու

GR

Κεφαλογραβιέρα

DOP

Ġobnijiet

Կեֆալողրավյերա

GR

Κεφαλονιά

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կեֆալոնյա

GR

Κολυμβάρι Χανίων Κρήτης

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կոլիմվարի Խանիոն Կրիտիս

GR

Κονσερβολιά Αμφίσσης

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կոնսերվոլյա Ամֆիսիս

GR

Κονσερβολιά Άρτας

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կոնսերվոլյա Արտաս

GR

Κονσερβολιά Αταλάντης

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կոնսերվոլյա Ատալանդիս

GR

Κονσερβολιά Πηλίου Βόλου

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կոնսերվոլյա Պիյու Վոլու

GR

Κονσερβολιά Ροβίων

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կոնսերվոլյա Րովիոն

GR

Κονσερβολιά Στυλίδας

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կոնսերվոլյա Ստիլիդաս

GR

Κοπανιστή

DOP

Ġobnijiet

Կոպանիստի

GR

Κορινθιακή Σταφίδα Βοστίτσα

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կորինթիակի Ստաֆիդա Վոստիցա

GR

Κουμ Κουάτ Κέρκυρας

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կում Կուատ Կերկիրաս

GR

Κρασοτύρι Κω / Τυρί της Πόσιας

IĠP

Ġobnijiet

Կրասոտիրի Կո/ Տիրի տիս Պոսսjաս

GR

Κρανίδι Αργολίδας

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կրանիդի Արղոլիդաս

GR

Κρητικό παξιμάδι

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Կրիտիկո Պաքսիմադի

GR

Κριτσά

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կրիցա

GR

Κροκεές Λακωνίας

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կրոկես Լակոնիաս

GR

Κρόκος Κοζάνης

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Կրոկոս Կոզանիս

GR

Λαδοτύρι Μυτιλήνης

DOP

Ġobnijiet

Լադոտիրի Միտիլինիս

GR

Λακωνία

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Լակոնիա

GR

Λέσβος; Μυτιλήνη

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Լեսվոս, Միտիլինի

GR

Λυγουριό Ασκληπιείου

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Լիղուրյո Ասկիպիիու

GR

Μανούρι

DOP

Ġobnijiet

Մանուրի

GR

Μανταρίνι Χίου

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մանդարինի Խիու

GR

Μαστίχα Χίου

DOP

Gomma u reżina naturali

Մաստիխա Խիու

GR

Μαστιχέλαιο Χίου

DOP

Żjut essenzjali

Մաստիխելեո Խիու

GR

Μελεκούνι

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Մելեկունի

GR

Μέλι Ελάτης Μαινάλου Βανίλια

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Մելի Էլատիս Մենալու Վանիլյա

GR

Μέλι Κισσούρι

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մելի Կիսուրի

GR

Μεσσαρά

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Մեսարա

GR

Μετσοβόνε

DOP

Ġobnijiet

Մեցովոնե

GR

Μήλα Ζαγοράς Πηλίου

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Միլա Զաղորաս Պիլիու

GR

Μήλα Ντελίσιους Πιλαφά Τριπόλεως

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Միլա Տելիսիուս Պիլաֆա Տրիպոլեոս

GR

Μήλο Καστοριάς

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Միլո Կաստորյաս

GR

Μπάτζος

DOP

Ġobnijiet

Բաձոս

GR

Ξερά σύκα Κύμης

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Քսերա սիկա Կիմիս

GR

Ξηρά Σύκα Ταξιάρχη

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Քսիրա Սիկա Տաքսիարխի

GR

Ξύγαλο Σητείας / Ξίγαλο Σητείας

DOP

Ġobnijiet

Քսիղալո Սիտիաս/ Քսիղալո Սիտիաս

GR

Ξυνομυζήθρα Κρήτης

DOP

Ġobnijiet

Քսինոմիզիթրա Կրիտիս

GR

Ολυμπία

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Օլիմբիա

GR

Πατάτα Κάτω Νευροκοπίου

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պատատա Կատո Նեվրոկոպիու

GR

Πατάτα Νάξου

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պատատա Նաքսու

GR

Πεζά Ηρακλείου Κρήτης

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Պեզա Իրակիլիու Կրիտիս

GR

Πέτρινα Λακωνίας

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Պետրինա Լակոնիաս

GR

Πευκοθυμαρόμελο Κρήτης

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Պեֆկոթիմարոմելո Կրիտիս

GR

Πηχτόγαλο Χανίων

DOP

Ġobnijiet

Պիխտողալո Խանիոն

GR

Πορτοκάλια Μάλεμε Χανίων Κρήτης

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պորտոկալյա Մալեմե Խանիոն Կրիտիս

GR

Πράσινες Ελιές Χαλκιδικής

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պրասինես Էլյես Խալկիդիկիս

GR

Πρέβεζα

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Պրեվեզա

GR

Ροδάκινα Νάουσας

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ռոդակինա Նաուսաս

GR

Ρόδι Ερμιόνης

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ռոդի Էրմիոնիս

GR

Ρόδος

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ռոդոս

GR

Σάμος

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Սամոս

GR

Σαν Μιχάλη

DOP

Ġobnijiet

Սան Միխալի

GR

Σητεία Λασιθίου Κρήτης

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Սիտիա Լասիթիու Կրիտիս

GR

Σταφίδα Ζακύνθου

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ստաֆիդա Զակինթու

GR

Σταφίδα Ηλείας

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ստաֆիդա Իլիաս

GR

Σταφίδα Σουλτανίνα Κρήτης

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ստաֆիդա Սուլտանինա Կրիտիս

GR

Σύκα Βραβρώνας Μαρκοπούλου Μεσογείων

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սիկա Վրավրոնաս Մարկոպուլու Մեսոյիոն

GR

Σφέλα

DOP

Ġobnijiet

Սֆելա

GR

Το Φάβα της Αμοργού

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Տո Ֆավա տիզ Ամորղու

GR

Τοματάκι Σαντορίνης

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Տոմատակի Sանտորինիս

GR

Τσακώνικη μελιτζάνα Λεωνιδίου

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ցակոնիկի Մելիձանա Լեոնիդիու

GR

ΤΣΑΛΑΦΟΥΤΙ

DOP

Ġobnijiet

Ցալաֆուտի

GR

Τσίχλα Χίου

DOP

Gomma u reżina naturali

Ցիխիա Խիու

GR

Φάβα Σαντορίνης

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆավա Սանտորինիս

GR

Φάβα Φενεού

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆավա Ֆենեու

GR

Φακή Εγκλουβής

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆակի Էգլուվիս

GR

Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώρινας

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆասոլյա (Յիրանդես Էլեֆանդես) Պրեսպոն Ֆլորինաս

GR

Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώρινας

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆասոլյա (պլակե մեղալոսպերմա) Պրեսպոն Ֆլորինաս

GR

Φασόλια Βανίλιες Φενεού

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆասոլյա Վանիլյես Ֆենեու

GR

Φασόλια Κατταβιάς Ρόδου / Λόπια Κατταβιάς Ρόδου

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆասոլjա Կատավjաս Ռոդու/Լոպիա Կատավjաս Ռոդու

GR

ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

ՖԱՍՈԼՅԱ ՅԻՂԱՆԴԵՍ – ԷԼԵՖԱՆԴԵՍ ԿԱՍՏՈՐՅԱՍ

GR

Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆասոլյա յիղանդես էլեֆանդես Կատո Նեվրոկոպիու

GR

Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆասոլյա կինա մեսոսպերմա Կատո Նեվրոկոպիու

GR

Φέτα

DOP

Ġobnijiet

Ֆետա

GR

Φιρίκι Πηλίου

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆիրիկի Պիլիու

GR

Φοινίκι Λακωνίας

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ֆինիկի Լակոնիաս

GR

Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού

DOP

Ġobnijiet

Ֆորմաելա Արախովաս Պարնասու

GR

Φυστίκι Αίγινας

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆիստիկի Էգինաս

GR

Φυστίκι Μεγάρων

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆիստիկի Մեղարոն

GR

Χανιά Κρήτης

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Խանյա Կրիտիս

HU

Akasztói szikiponty

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Ակաստույի սիկիպոնչ

HU

Alföldi kamillavirágzat

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Ալֆյոլդի կամիլլավիրագզատ

HU

Balatoni hal

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Բալատոնի հալ

HU

Budaörsi őszibarack

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բուդաորշի օսիբարացկ

HU

Budapesti téliszalámi

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Բուդապեշտի տիլիսալամի

HU

Csabai kolbász/Csabai vastagkolbász

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Չաբաի կոլբաս/ Չաբաի վաստագկոլբաս

HU

Derecske alma

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Դերեչկե ալմա

HU

Fertőd vidéki sárgarépa

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆերտյոդ վիդեյկի շարգարեպա

HU

Gönci kajszibarack / Gönci kajszi

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Գյունցի կայսիբարացկ/Գյունցի կայսի

HU

Gyulai kolbász / Gyulai pároskolbász

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Գյուլաի կոլբաս/ Գյուլաի պարոշկոլբաս

HU

Győr-Moson-Sopron megyei Csemege sajt

IĠP

Ġobnijiet

Գյոր Մյոշոն Շոպրոն մեջեի Չէմեգե շայjտ

HU

Hajdúsági torma

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Հայդուշագի տորմա

HU

Hegykői petrezselyemgyökér

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Հեդկյոի պետրեշեյեմդյոկեր

HU

Jászsági nyári szarvasgomba

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Յասշագի նյարի սարվաշգոմբա

HU

Kalocsai fűszerpaprika örlemény

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Կալոչաի ֆյուսերպապրիկա օրլեմէնյ

HU

Keleméri bárányhús

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կելեմերի բարանյհուշ

HU

Lajta sajt

IĠP

Ġobnijiet

Լոյտա շոյտ

HU

Magyar szürkemarha hús

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Մագյար սուրկեմարհա հուշ

HU

Makói petrezselyemgyökér

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մակոի պետրեժեյեմջոկյէր

HU

Makói vöröshagyma; Makói hagyma

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մակոի վորոշհագյմա, Մակոի հագյմա

HU

Nagykörűi ropogós cseresznye

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նոդկորյույի ռոպոգոշ չերեսնյե

HU

Nagykun rizs

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նոդկուն ռիժ

HU

Őrségi tökmagolaj

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Յոյրշեգի տոկմոգոլոյ

HU

Szabolcsi alma

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սոբոլչի օլմո

HU

Szegedi fűszerpaprika-őrlemény/Szegedi paprika

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Սեգեդի ֆուսերպապրիկա – օրլեմէնյ / Սեգեդի պապրիկա

HU

Szegedi szalámi; Szegedi téliszalámi

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սեգեդի սալամի, Սեգեդի տէլիսալամի

HU

Szegedi tükörponty

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Սեգեդի տյուկյորպոնտ

HU

Szentesi paprika

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սենտեշի պապրիկա

HU

Szilvásváradi pisztráng

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Սիլվաշվարադի պիստրանգ

HU

Szomolyai rövidszárú fekete cseresznye

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սոմոյայի րովիդսարու ֆեկետե չերեսնjե

HU

Szőregi rózsatő

IĠP

Fjuri u pjanti ornamentali

Սյորեգի ռոժատո

HU

Tuzséri alma

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Տուժերի օլմո

HU

Újfehértói meggy

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ույֆեհեյռտոյի մեդյ

IE

Achill Island Sea Salt

DOP

Melħ

Էքիլ Այլընդ Սի Սոլթ

IE

Clare Island Salmon

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Քլեր Այլնդ Սալմոն

IE

Connemara Hill lamb; Uain Sléibhe Chonamara

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Քոնեմարա Հիլ լեմ, Ուեն Շլեյվը Խոնըմարա

IE

Imokilly Regato

DOP

Ġobnijiet

Այմոկիլի Րեգատո

IE, UK

Irish Grass Fed Beef

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Այրիշ Գրաս Ֆեդ Բիֆ

IE

Oriel Sea Minerals

DOP

Melħ

Օրիէլ Սի Միներալս

IE

Oriel Sea Salt

DOP

Melħ

Օրիէլ Սի Սոլտ

IE

Sneem Black Pudding

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սնիմ Բլէք Փուդինգ

IE

Timoleague Brown Pudding

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Թիմոլիգ Բրաուն Փուդինգ

IE

Waterford Blaa / Blaa

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Ուաթերֆորդ Բլաա/ Բլաա

IT

Abbacchio Romano

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Աբաքքիո Ռոմանո

IT

Acciughe sotto sale del Mar Ligure

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Աչուգե սոտո սալե դել Մառ Լիգուրե

IT

Aceto Balsamico di Modena

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Աչետո Բալսամիկո դի Մոդենա

IT

Aceto balsamico tradizionale di Modena

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Աչետո բալսամիկո տրադիցիոնալե դի Մոդենա

IT

Aceto balsamico tradizionale di Reggio Emilia

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Աչետո բալսամիկո տրադիցիոնալե դի Ռեջիո Էմիլիա

IT

Aglio Bianco Polesano

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ալյո Բյանկո Պոլեզանո

IT

Aglio di Voghiera

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ալյո դի Վոգիերա

IT

Agnello del Centro Italia

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյելլո դել Ճենտրո Իտալիա

IT

Agnello di Sardegna

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Անյելլո դի Սարդենյա

IT

Alto Crotonese

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ալտո Կրոտոնեզե

IT

Amarene Brusche di Modena

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ամարենե Բրուսկե դի Մոդենա

IT

Anguria Reggiana

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Անգուրիա Ռեջջանա

IT

Aprutino Pescarese

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ապրուտինո Պեսկարեզե

IT

Arancia del Gargano

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Արանչիա դել Գարգանո

IT

Arancia di Ribera

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Արանչյա դի Ռիբերա

IT

Arancia Rossa di Sicilia

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Արանչյա Ռոսսա դի Սիչիլիա

IT

Asiago

DOP

Ġobnijiet

Ազիագո

IT

Asparago Bianco di Bassano

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ասպառագո Բյանկո դի Բասսանո

IT

Asparago bianco di Cimadolmo

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ասպառագո բյանկո դի Չիմադոլոմո

IT

Asparago di Badoere

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ասպառագո դի Բադոերե

IT

Asparago di Cantello

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ասպառագո դի Կանտելլո

IT

Asparago verde di Altedo

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ասպառագո վեռդե դի Ալտեդո

IT

Asparago verde di Canino

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ասպարագո վերդե դի Կանինո

IT

Basilico Genovese

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բազիլիկո Ջենովեզե

IT

Bergamotto di Reggio Calabria - Olio essenziale

DOP

Żjut essenzjali

Բեռգամոտտո դի Ռեջջիո Կալաբռիա – Օլիո էսենցիալե

IT

Bitto

DOP

Ġobnijiet

Բիտտո

IT

Bra

DOP

Ġobnijiet

Բռա

IT

Bresaola della Valtellina

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Բռեզաոլա դելլա Վալտելլինա

IT

Brisighella

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Բրիզիգելլա

IT

Brovada

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բռովադա

IT

Bruzio

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Բռուցիո

IT

Burrata di Andria

IĠP

Ġobnijiet

Բուրրատա դի Անդրիա

IT

Caciocavallo Silano

DOP

Ġobnijiet

Կաչիոկավալլո Սիլանո

IT

Caciottone di Norcia

IĠP

Ġobnijiet

Կաչոտոնե դի Նորչա

IT

Canestrato di Moliterno

IĠP

Ġobnijiet

Կանիստրատո դի Մոլիտեռնո

IT

Canestrato Pugliese

DOP

Ġobnijiet

Կանիստրատո Պուլյեզե

IT

Canino

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կանինո

IT

Cantuccini Toscani/Cantucci Toscani

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Կանտուչչինի Տոսկանի/ Կանտուչչի Տոսկանի

IT

Cappero delle Isole Eolie

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կապերո դելլե Իզոլե Էոլիե

IT

Capocollo di Calabria

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կեպոկոլլո դի Կալաբրիա

IT

Cappellacci di zucca ferraresi

IĠP

Għaġin

Կապպելաչչի դի ցուկկա ֆեռառեզի

IT

Cappero di Pantelleria

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կապպեռո դի Պանտելլերիա

IT

Carciofo Brindisino

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կառչոֆո Բրինդիզինո

IT

Carciofo di Paestum

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կառչոֆո դի Պեստում

IT

Carciofo Romanesco del Lazio

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կառչոֆո Ռոմանեսկո դել Լացիո

IT

Carciofo Spinoso di Sardegna

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կառչոֆո Սպինոզո դի Սառդենյա

IT

Carota dell’Altopiano del Fucino

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կառոտե դելլ՛Ալտոպիանո դել Ֆուչինո

IT

Carota Novella di Ispica

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կառոտա Նովելլա դի Իսպիկա

IT

Cartoceto

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կառտոչետո

IT

Casatella Trevigiana

DOP

Ġobnijiet

Կազատելլա Տռեվիջիանա

IT

Casciotta d’Urbino

DOP

Ġobnijiet

Կաշոտտա դ՛Ուրբինո

IT

Castagna Cuneo

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կաստանյա Կունեո

IT

Castagna del Monte Amiata

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կաստանյա դել Մոնտե Ամիատա

IT

Castagna di Montella

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կաստանյա դի Մոնտելլա

IT

Castagna di Roccamonfina

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կաստանյա դի Ռոկկամոնֆինա

IT

Castagna di Vallerano

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կաստանյա դի Վալլեռանո

IT

Castelmagno

DOP

Ġobnijiet

Կաստելմանյո

IT

Cavolfiore della Piana del Sele

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կավոլֆիորե դելլա Պիանա դել Սելե

IT

Cedro di Santa Maria del Cedro

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Չեդռո դի Սանտա Մարիա դել Չեդռո

IT

Chianti Classico

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կիանտի Կլասիկո

IT

Ciauscolo

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Չիաուսկոլո

IT

Cilento

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Չիլենտո

IT

Ciliegia dell’Etna

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Չիլիեջա դել՛Էտնա

IT

Ciliegia di Bracigliano

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Չիլիեջա դի Բրաչիլյանո

IT

Ciliegia di Lari

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Չիլիեջա դի Լարի

IT

Ciliegia di Marostica

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Չիլիեջա դի Մառոստիկա

IT

Ciliegia di Vignola

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Չիլիեջա դի Վինյոլա

IT

Cinta Senese

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Չինտա Սենեզե

IT

Cioccolato di Modica

IĠP

Ċikkulata u prodotti derivati

Չոկոլատո դի Մոդիկա

IT

Cipolla bianca di Margherita

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Չիպոլլա բյանկա դի Մառգերիտա

IT

Cipolla Rossa di Tropea Calabria

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Չիպոլլա Ռոսա դի Տռոպեա Կալաբրիա

IT

Cipollotto Nocerino

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Չիպոլլոտտո Նոչերինո

IT

Clementine del Golfo di Taranto

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կլեմենտինե դել Գոլֆո դի Տառանտո

IT

Clementine di Calabria

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կլեմենտինե դի Կալաբրիա

IT

Colatura di alici di Cetara

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Կոլատուրա դի ալիչի դի Չետարա

IT

Collina di Brindisi

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կոլլինա դի Բռինդիզի

IT

Colline Pontine

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կոլլինե Պոնտինե

IT

Colline di Romagna

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կոլլինե դի Ռոմանյա

IT

Colline Salernitane

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կոլլինե Սալեռնիտանե

IT

Colline Teatine

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Կոլլինե Տեատինե

IT

Culurgionis d’Ogliastra

IĠP

Għaġin

Կուլուրջոնիս դ’Ոլjաստրա

IT

Coppa di Parma

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կոպպա դի Պառմա

IT

Coppa Piacentina

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կոպպա Պիասենտինա

IT

Coppia Ferrarese

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Կոպպիա Ֆեռառեզե

IT

Cotechino Modena

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կոտեկինո Մոդենա

IT

Cozza di Scardovari

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Կոցցա դի Սկառդովարի

IT

Crudo di Cuneo

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կռուդո դի Կունեո

IT

Culatello di Zibello

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կուլատելլո դի Ձիբելլո

IT

Dauno

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Դաունո

IT

Fagioli Bianchi di Rotonda

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆաջոլի Բիանկի դի Ռոտոնդա

IT

Fagiolo Cannellino di Atina

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆաջոլո Կաննելլինո դի Ատինա

IT

Fagiolo Cuneo

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆաջոլո Կունեո

IT

Fagiolo di Lamon della Vallata Bellunese

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆաջոլո դի Լամոն դելլա Վալլատա Բելլունեզե

IT

Fagiolo di Sarconi

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆաջոլո դի Սառկոնի

IT

Fagiolo di Sorana

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆաջոլո դի Սորանա

IT

Farina di castagne della Lunigiana

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆարինա դի կաստանյե դելլա Լունիջիանա

IT

Farina di Neccio della Garfagnana

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆարինա դի Նեչչիո դելլա Գառֆանյանա

IT

Farro della Garfagnana

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆառո դելլա Գառֆանյանա

IT

Farro di Monteleone di Spoleto

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆառո դի Մոնտելեոնե դի Սպոլետո

IT

Fichi di Cosenza

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆիկի դի Կոզենցա

IT

Fico Bianco del Cilento

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆիկո Բյանկո դել Չիլենտո

IT

Ficodindia dell’Etna

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆիկոդինդիա դել՛Էտնա

IT

Ficodindia di San Cono

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆիկոդինդիա դի Սան Կոնո

IT

Finocchio di Isola Capo Rizzuto

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆինոկկիո դի Իզոլա Կապո Ռիցցուտո

IT

Finocchiona

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ֆինոկկիոնա

IT

Fiore Sardo

DOP

Ġobnijiet

Ֆիորե Սարդո

IT

Focaccia di Recco col formaggio

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Ֆոկաչչա դի Ռեկո կոլ Ֆոռմաջջո

IT

Fontina

DOP

Ġobnijiet

Ֆոնտինա

IT

Formaggella del Luinese

DOP

Ġobnijiet

Ֆորմաջջելլա դել Լուինեզե

IT

Formaggio di Fossa di Sogliano

DOP

Ġobnijiet

Ֆորմաջջո դի Ֆոսսա դի Սոլյանո

IT

Formai de Mut dell’Alta Valle Brembana

DOP

Ġobnijiet

Ֆորմաի դե Մուտ դել՛Ալտա Վալլե Բռեմբանա

IT

Fungo di Borgotaro

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆունգո դի Բոռգոտառո

IT

Garda

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Գառդա

IT

Gorgonzola

DOP

Ġobnijiet

Գոռգոնձոլա

IT

Grana Padano

DOP

Ġobnijiet

Գռանա Պադանո

IT

Insalata di Lusia

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ինսալատա դի Լուզիա

IT

Irpinia - Colline dell’Ufita

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Իռպինիա – Կոլլինե դել՛Ուֆիտա

IT

Kiwi Latina

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կիուի Լատինա

IT

La Bella della Daunia

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լա Բելլա Դելլա Դաունիա

IT

Laghi Lombardi

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Լագի Լոմբառդի

IT

Lametia

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Լամեթիա

IT

Lardo di Colonnata

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լառդո դի Կոլոննատա

IT

Lenticchia di Altamura

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լենտիկկիա դի Ալտամուրա

IT

Lenticchia di Castelluccio di Norcia

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լենտիքքիա դի Կաստելլուչչո դի Նորցա

IT

Lenticchia di Onano

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լենտիկկյա դի Օնանո

IT

Limone Costa d’Amalfi

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լիմոնե Կոստա դ՛Ամալֆի

IT

Limone dell’Etna

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լիմոնե դել Էտնա

IT

Limone di Rocca Imperiale

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լիմոնե դի Ռոկկա իմպերիալե

IT

Limone di Siracusa

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լիմոնե դի Սիրակուզա

IT

Limone di Sorrento

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լիմոնե դի Սոռենտո

IT

Limone Femminello del Gargano

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լիմոնե Ֆեմմինելլո դել Գարգանո

IT

Limone Interdonato Messina

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լիմոնե Ինտեռդոնատո Մեսսինա

IT

Liquirizia di Calabria

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Լիկուիրիցիա դի Կալաբրիա

IT

Lucca

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Լուկկա

IT

Lucanica di Picerno

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լուկանիկա դի Պիչերնո

IT

Maccheroncini di Campofilone

IĠP

Għaġin

Մակկերոնչինի դի Կամպոֆիլոնե

IT

Marche

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Մարկե

IT

Marrone del Mugello

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մառռոնե դել Մուջելլո

IT

Marrone della Valle di Susa

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մառռոնե դելլա Վալե դի Սուզա

IT

Marrone di Caprese Michelangelo

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մառռոնե դի Կապռեզե Միկելանջելո

IT

Marrone di Castel del Rio

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մառռոնե դիԿաստել դել Ռիո

IT

Marrone di Combai

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մառռոնե դի Քոմբայ

IT

Marrone di Roccadaspide

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մառռոնե դի Ռոկկադասպիդե

IT

Marrone di San Zeno

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մառռոնե դի Սան Զենո

IT

Marrone di Serino / Castagna di Serino

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մարոնե դի Սերինո/Կաստանյա դի Սերինո

IT

Marroni del Monfenera

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մառռոնի դել Մոնֆենեռա

IT

Mela Alto Adige; Südtiroler Apfel

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելա Ալտո Ադիջե, Սուդտիրոլեռ Աաֆել

IT

Mele del Trentino

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելե դել Տրենտինո

IT

Mela di Valtellina

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելա դի Վալտելլինա

IT

Mela Rossa Cuneo

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելա Ռոսա Կունեո

IT

Mela Val di Non

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելա Վալ դի Նոն

IT

Melannurca Campana

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելաննուռկա Կամպանա

IT

Melanzana Rossa di Rotonda

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելանցանա Ռոսա դի Ռոտոնդա

IT

Melone Mantovano

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելոնե Մմանտովանո

IT

Miele della Lunigiana

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Միելե դելլա Լունիջանա

IT

Miele delle Dolomiti Bellunesi

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Միելե դելլե Դոլոմիտի Բելլունեզի

IT

Miele Varesino

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Միելե Վարեզինո

IT

Molise

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Մոլիզե

IT

Montasio

DOP

Ġobnijiet

Մոնտազիո

IT

Monte Etna

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Մոնտե Էտնա

IT

Monte Veronese

DOP

Ġobnijiet

Մոնտե Վերոնեզե

IT

Monti Iblei

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Մոնտի Իբլեի

IT

Mortadella Bologna

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Մոռտադելլա Բոլոնյա

IT

Mortadella di Prato

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Մոռտադելլա դի Պռատո

IT

Mozzarella di Bufala Campana

DOP

Ġobnijiet

Մոցառելլա դի Բուֆալա Կամպանա

IT

Mozzarella di Gioia del Colle

DOP

Ġobnijiet

Մոցցարելլա դի Ջոիա դել Կոլլէ

IT

Murazzano

DOP

Ġobnijiet

Մուռացանո

IT

Nocciola del Piemonte; Nocciola Piemonte

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նոչոլա դել Պիմոնտե, Նոչոլա Պիմոնտե

IT

Nocciola di Giffoni

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նոչոլա դի Ջիֆոնի

IT

Nocciola Romana

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նոչոլա Ռոմանա

IT

Nocellara del Belice

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նոչելլառա դել Բելիչե

IT

Nostrano Valtrompia

DOP

Ġobnijiet

Նոստրանո Վալտրոմպիա

IT

Olio Campania

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Օլիո Կամպանյա

IT

Olio di Roma

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Օլիո դի Ռոմա

IT

Olio di Calabria

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Օլիո դի Կալաբրիա

IT

Olio di Puglia

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Օլիո դի Պուլjա

IT

Olio lucano

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Օլիո լուկանո

IT

Oliva Ascolana del Piceno

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Օլիվա Ասկոլանա դել Պիչենո

IT

Oliva di Gaeta

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Օլիվա դի Գաէտա

IT

Ossolano

DOP

Ġobnijiet

Օսսոլանո

IT

Pagnotta del Dittaino

DOP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պանյոտա դել Դիտտայնո

IT

Pampapato di Ferrara/Pampepato di Ferrara

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պամպապատո դի Ֆեռռառա/ Պամպիպատո դի ֆեռռառա

IT

Pampepato di Terni / Panpepato di Terni

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պամպեպատո դի Տերնի/Պենպեպատո դի Տերնի

IT

Pancetta di Calabria

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պանչետտա դի Կալաբրիա

IT

Pancetta Piacentina

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պանցետտա Պիաչենտինա

IT

Pane casareccio di Genzano

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պանե կազառեչչո դի Ջենցանո

IT

Pane di Altamura

DOP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պանե դի Ալտամուռա

IT

Pane di Matera

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պանե դի Մատեռա

IT

Pane Toscano

DOP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պանե Տոսկանո

IT

Panforte di Siena

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պանֆոռտե դի Սիենա

IT

Parmigiano Reggiano

DOP

Ġobnijiet

Պառմիջանո Ռիջջանո

IT

Pasta di Gragnano

IĠP

Għaġin

Պաստա դի Գռանյանո

IT

Patata del Fucino

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պատատա դել Ֆուչինո

IT

Patata dell’Alto Viterbese

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պատակա դել՛Ալտո Վիտեռբեզե

IT

Patata della Sila

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պատատա դելլա Սիլա

IT

Patata di Bologna

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պատատա դի Բոլոնյա

IT

Patata novella di Galatina

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պատատա նովելլա դի Գալանտինա

IT

Patata Rossa di Colfiorito

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պատատա Ռոսսա դի Կոլֆիորիտո

IT

Pecorino Crotonese

DOP

Ġobnijiet

Պեկորինո Կռոտոնեզե

IT

Pecorino delle Balze Volterrane

DOP

Ġobnijiet

Պեկորինո դելլե Բալցե Վոլտեռանե

IT

Pecorino del Monte Poro

DOP

Ġobnijiet

Պեկորինո դել Մոնտե Պորո

IT

Pecorino di Filiano

DOP

Ġobnijiet

Պեկորինո դի Ֆիլիանո

IT

Pecorino di Picinisco

DOP

Ġobnijiet

Պեկորինո դի Պիչինիսկո

IT

Pecorino Romano

DOP

Ġobnijiet

Պեկորինո Ռոմանո

IT

Pecorino Sardo

DOP

Ġobnijiet

Պեկորինո Սարդո

IT

Pecorino Siciliano

DOP

Ġobnijiet

Պեկորինո Սիչիլիանո

IT

Pecorino Toscano

DOP

Ġobnijiet

Պեկորինո Տոսկանո

IT

Penisola Sorrentina

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Պենիզոլա Սոռռենտինա

IT

Peperone di Pontecorvo

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեպեռոնե դի Պոնտեկոռվո

IT

Peperoni di Senise

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեպեռոնե դի Սենիզե

IT

Pera dell’Emilia Romagna

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեռա դել՛էմիլիա Ռոմանյա

IT

Pera mantovana

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեռա մանտովանա

IT

Pesca di Delia

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեսկա դի Դելիա

IT

Pesca di Leonforte

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեսկա դի Լեոնֆոռտե

IT

Pesca di Verona

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեսկա դի Վեռոնա

IT

Pesca e Nettarina di Romagna

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեսկա է Նետտարինա դի Ռոմանյա

IT

Pescabivona

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեսկաբիվոնա

IT

Piacentinu Ennese

DOP

Ġobnijiet

Պիաչենտինու Էննեզե

IT

Piadina Romagnola / Piada Romagnola

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պիադինա Ռոմանյոլա/ Պիադա Ռոմանյոլա

IT

Piave

DOP

Ġobnijiet

Պիավե

IT

Pistacchio di Raffadali

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պիստակկիո դի Ռաֆֆադալի

IT

Pistacchio verde di Bronte

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պիստաքքիո վեռդե դի Բռոնտե

IT

Pitina

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պիտինա

IT

Pizzoccheri della Valtellina

IĠP

Għaġin

Պիցցոկկերի դելլա Վալտելլինա

IT

Pomodorino del Piennolo del Vesuvio

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պոմոդորինո դել Պիեննոլո դել Վեզուվիո

IT

Pomodoro di Pachino

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պոմոդոռո դի Պակինո

IT

Pomodoro S. Marzano dell’Agro Sarnese-Nocerino

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պոմոդոռո Ս. Մառցանո դելլ՛Ագռո Սառնեզե Նոչերինո

IT

Porchetta di Ariccia

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պոռկետտա դի Առիչչա

IT

Pretuziano delle Colline Teramane

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Պռետուցիանո դելլե Կոլլինե Տեռամանե

IT

Prosciutto Amatriciano

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռոշուտտո Ամատրիչանո

IT

Prosciutto di Carpegna

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռոշուտտո դի Կառպենյա

IT

Prosciutto di Modena

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռոշուտտո դի Մոդենա

IT

Prosciutto di Norcia

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռոշուտտո դի Նոռչա

IT

Prosciutto di Parma

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռոշուտտո դի Պառմա

IT

Prosciutto di S. Daniele

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռոշուտտո դի Ս. Դանիելե

IT

Prosciutto di Sauris

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռոշուտտո դի Սաուրիս

IT

Prosciutto Toscano

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռոշուտտո Տոսկանո

IT

Prosciutto Veneto Berico-Euganeo

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռոշուտտո Վենիտո Բերիկո-Էուգանեո

IT

Provola dei Nebrodi

DOP

Ġobnijiet

Պրովոլա դեի Նեբրոդի

IT

Provolone del Monaco

DOP

Ġobnijiet

Պռովոլոնե դել Մոնակո

IT

Provolone Valpadana

DOP

Ġobnijiet

Պռովոլոնե Վալպադանա

IT

Puzzone di Moena / Spretz Tzaorì

DOP

Ġobnijiet

Պուցցոնե դի Մոենա/ Սպռեց Ծաորի

IT

Quartirolo Lombardo

DOP

Ġobnijiet

Կուառտիռալո Լոմբառդո

IT

Radicchio di Chioggia

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ռադիկկիո դի Կիոջջա

IT

Radicchio di Verona

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ռադիկկիո դի Վեռոնա

IT

Radicchio Rosso di Treviso

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ռադիկկիո Ռոսո դի Տռեվիզո

IT

Radicchio Variegato di Castelfranco

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ռադիկկիո Վարեգատո դի Կաստալֆռանկո

IT

Ragusano

DOP

Ġobnijiet

Ռագուզանո

IT

Raschera

DOP

Ġobnijiet

Ռասկեռա

IT

Ricciarelli di Siena

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Ռիչչառելլի դի Սիենա

IT

Ricotta di Bufala Campana

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Ռիկոտտա դի Բուֆալա Կամպանա

IT

Ricotta Romana

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Ռիկոտտա Ռոմանա

IT

Riso del Delta del Po

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ռիզո դել Դալտա դել Պո

IT

Riso di Baraggia Biellese e Vercellese

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ռիզո դի Բառաջջա Բիելլեզե է Վեռչելլեզե

IT

Riso Nano Vialone Veronese

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ռիզո Նանո Վիալոնե Վեռոնեզե

IT

Riviera Ligure

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ռիվիեռա Լիգուռե

IT

Robiola di Roccaverano

DOP

Ġobnijiet

Ռոբիոլա դի Ռոկկավեռանո

IT

Rucola della Piana del Sele

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ռուկոլա դելլա Պիանա դել Սելե

IT

Sabina

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Սաբինա

IT

Salama da sugo

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալամա դա սուգո

IT

Salame Brianza

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալամե Բրիանցա

IT

Salame Cremona

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալամե Կռեմոնա

IT

Salame di Varzi

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալամե դի Վառցի

IT

Salame d’oca di Mortara

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալամե դ՛օքա դի Մորտառա

IT

Salame Felino

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալամե Ֆելինո

IT

Salame Piacentino

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալամե Պիաշենտինո

IT

Salame Piemonte

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալամե Պիեմոնտե

IT

Salame S. Angelo

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալամե Սան Անջելո

IT

Salamini italiani alla cacciatora

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալամինի իտալիանի ալլա կաչչատորա

IT

Sale Marino di Trapani

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Սալե Մարինո դի Տրապանի

IT

Salmerino del Trentino

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Սալմերինո դել Տրենտինո

IT

Salsiccia di Calabria

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալսիչչա դի Կալաբրիա

IT

Salva Cremasco

DOP

Ġobnijiet

Սալվա Կռեմասկո

IT

Sardegna

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Սառդենյա

IT

Scalogno di Romagna

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սկալոնյո դի Ռոմանյա

IT

Sebadas / Seadas / Sabadas / Seattas / Savadas / Sevadas di Sardegna

IĠP

Ħobż, prodotti tal-pastiċċiera, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara, Għaġin

Սեբադաս / Սեադաս / Սեբադաս / Սեատաս / Սավադաս / Սևադաս դի Սարդենյա

IT

Sedano Bianco di Sperlonga

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սեդանո Բիանկո դի Սպեռլոնգա

IT

Seggiano

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Սեջջանո

IT

Sicilia

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Սիչիլիա

IT

Silter

DOP

Ġobnijiet

Սիլտեռ

IT

Soppressata di Calabria

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սոպռեսատա դի Կալաբրիա

IT

Soprèssa Vicentina

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սոպռեսա Վիչենտինա

IT

Speck Alto Adige / Südtiroler Markenspeck / Südtiroler Speck

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սպեկ Ալտո Ադիջե/ Սուդտիրոլեռ Մառկենսպեկ/ Սուդտիրոլեռ Սպեկ

IT

Spressa delle Giudicarie

DOP

Ġobnijiet

Սպռեսա դելլե Ջուդիկարիե

IT

Squacquerone di Romagna

DOP

Ġobnijiet

Սքուաքուեռոնե դի Ռոմանյա

IT

Stelvio; Stilfser

DOP

Ġobnijiet

Ստելվիո, Ստիլֆսեռ

IT

Strachitunt

DOP

Ġobnijiet

Ստռակիտունտ

IT

Susina di Dro

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սուզինա դի Դրո

IT

Südtiroler Schüttelbrot / Schüttelbrot Alto Adige

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Սուդտիրոլեր Շուտելբրոտ/Շուտելբրոտ Ալտո Ադիջե

IT

Taleggio

DOP

Ġobnijiet

Տալեջջո

IT

Tergeste

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Տերջեստե

IT

Terra di Bari

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Տեռա դի Բարի

IT

Terra d’Otranto

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Տեռա դ՛Օտրանտո

IT

Terre Aurunche

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Տեռե Աուռունկե

IT

Terre di Siena

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Տեռե դի Սյենա

IT

Terre Tarentine

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Տեռե Տառենտինե

IT

Tinca Gobba Dorata del Pianalto di Poirino

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Տինկա Գոբբա Դոռատա դել Պիանալտո դի Պոիրինո

IT

Toma Piemontese

DOP

Ġobnijiet

Տոմա Պիեմոնտեզե

IT

Torrone di Bagnara

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Տոռոնե դի Բանյառա

IT

Toscano

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Տոսկանո

IT

Trote del Trentino

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Տռոտե դել Տռենտինո

IT

Tuscia

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Տուշշա

IT

Umbria

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ումբրիա

IT

Uva da tavola di Canicattì

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ուվա դա տավոլա դի Կանիկատտի

IT

Uva da tavola di Mazzarrone

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ուվա դա տավոլա դի Մաձձառոնե

IT

Uva di Puglia

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ուվա դի Պուլիա

IT

Val di Mazara

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Վալ դի Մացառա

IT

Valdemone

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Վալդեմոնե

IT

Valle d’Aosta Lard d’Arnad/Vallée d’Aoste Lard d’Arnad

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Վալլե դ՛Աոստա Լառդ դ՛Առնադ/Վալլե դ՛Աոստե Լառդ դ՛Առնադ

IT

Valle d’Aosta Fromadzo

DOP

Ġobnijiet

Վալե դ՛Աոստա Ֆռոմաձո

IT

Valle d’Aosta Jambon de Bosses

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Վալե դ՛Աոստա Յամբոն դե Բոսսիս

IT

Valle del Belice

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

լդել Բելիչե

IT

Valli Trapanesi

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Վալլի Տռապանեզի

IT

Valtellina Casera

DOP

Ġobnijiet

Վալտելլինա Կազեռա

IT

Vastedda della valle del Belìce

DOP

Ġobnijiet

Վաստեդդա դելլա վալլե դել Բելիչե

IT

Veneto Valpolicella, Veneto Euganei e Berici, Veneto del Grappa

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Վենետո Վալպոլիչելլա, Վենետո Էուգաենեի է Բերիչի, Վենետո դել Գռապպա

IT

Vitellone bianco dell’Appennino centrale

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վիտելլոնլ բյանկո դել՛Ապպեննինո չենտրալե

IT

Vitelloni Piemontesi della Coscia

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վիտելլոնի Պիեմոնտեզի դելլա Կոշա

IT

Vulture

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Վուլտուռե

IT

Zafferano dell’Aquila

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Ձաֆֆեռանո դելլ՛Աքուիլա

IT

Zafferano di San Gimignano

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Ձաֆֆեռանո դի Սան Ջիմինյանո

IT

Zafferano di Sardegna

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Ձաֆֆեռանո դի Սառդենյա

IT

Zampone Modena

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ձամպոնե Մոդենա

LV

Carnikavas nēģi

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Ցառնիկավաս նէգյի

LV

Latvijas lielie pelēkie zirņi

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լատվիաս լիելիե պելէկիե զիռնյի

LV

Salacgrīvas nēģi

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Սալացգռիվաս նեեդի

LT

Daujėnų naminė duona

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Դաույենի նամինե դուոնա

LT

Lietuviškas varškės sūris

IĠP

Ġobnijiet

Լիետուվիշկաս վարշկես սուրիս

LT

Liliputas

IĠP

Ġobnijiet

Լիլիպուտաս

LT

Nijolės Šakočienės šakotis

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Նիյոլես Շակոչիենես շակոտիս

LT

Stakliškės

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Ստակլիշկես

LT, PL

Miód z Sejneńszczyny / Łoździejszczyzny / Seinų / Lazdijų krašto medus

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Միուդ զ սեյնենյսչինի / Լոզյձիեյշչինի / Սեյնու / Լազդիյու կռաշտո մեդուս

LU

Beurre rose - Marque Nationale du Grand-Duché de Lussemburgu

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Բեր րոզ – Մարք Նասիոնալ դյու Գրոն Դյուշ դը Լյուքսոմբուր

LU

Miel - Marque nationale du Grand-Duché de Lussemburgu

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Միել - Մարքը նասիոնալ դյու Գրոն-Դյուշէ դը Լյուքսոմբուր

NL

Boeren-Leidse met sleutels

DOP

Ġobnijiet

Բորեն-Լայդշը մեթ շլեութելս

NL

Brabantse Wal asperges

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բռաբանցե Վալ ասպեռժես

NL

De Meerlander

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Դե Մեերլանդեր

NL

Edam Holland

IĠP

Ġobnijiet

Էդամ Հոլանդ

NL

Gouda Holland

IĠP

Ġobnijiet

Խաուդա Հոլանդ

NL

Hollandse geitenkaas

IĠP

Ġobnijiet

Հոլանդսը խայտենկաս

NL

Kanterkaas; Kanternagelkaas; Kanterkomijnekaas

DOP

Ġobnijiet

Կանտերկաս, Կանտերնախելկաս, Կանտերկոմայնըկաս

NL

Noord-Hollandse Edammer

DOP

Ġobnijiet

Նորդ-Հոլանդսե Էդամեր

NL

Noord-Hollandse Gouda

DOP

Ġobnijiet

Նորդ-Հոլանդսե Խաուդա

NL

Opperdoezer Ronde

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Օպերդուզեր Րոնդե

NL

Westlandse druif

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Վեստլանդսե դրայֆ

NL, BE

Limburgse vlaai

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Լիմբյուրխսե վլայ

PL

Andruty kaliskie

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Անդռուտի կալիսկիե

PL

Bryndza Podhalańska

DOP

Ġobnijiet

Բռինձա Պոդխալայնյսկա

PL

Cebularz lubelski

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Սեբուլաշ լուբելսկի

PL

Chleb prądnicki

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Խլեբ պռոդնիցկի

PL

Czosnek galicyjski

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Չոսնեկ գալիցիյսկի

PL

Fasola korczyńska

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆասոլա կոռչինյսկա

PL

Fasola Piękny Jaś z Doliny Dunajca / Fasola z Doliny Dunajca

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆասոլա Փյենկնի Յաշ զ Դոլինի Դունայցա/ Ֆասոլա զ Դոլինի Դունայցա

PL

Fasola Wrzawska

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆասոլա Վժավսկա

PL

Jabłka grójeckie

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Յաբուկա գռույեցկյե

PL

Jabłka łąckie

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Յաբուկա ուոնցկյե

PL

Jagnięcina podhalańska

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Յագնյենչինա պոդխալանյսկա

PL

Karp zatorski

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Կառպ զատորսկի

PL

Kiełbasa biała parzona wielkopolska

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կիեուբասա բիաուա պարժոնա վիելկոպոլսկա

PL

Kiełbasa lisiecka

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կիեուբասա լիշյեցկա

PL

Kiełbasa piaszczańska

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կիեուբասա պյաշչանjշկա

PL

Kołocz śląski/kołacz śląski

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Կոուոչ շլոնսկի/կոուաչ շլոնսկի

PL

Krupnioki śląskie

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կրուպնոկի շլոնսկիե

PL

Miód drahimski

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյուդ դռահիմսկի

PL

Miód kurpiowski

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյուդ կուռպիովսկի

PL

Miód spadziowy z Beskidu Wyspowego

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մjուդ սպաջjովի զ Բեսկիդու Վիսպովեգո

PL

Miód wrzosowy z Borów Dolnośląskich

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյուդ վժոսովի զ Բոռուվ Դոլնոշլոնսկիխ

PL

Obwarzanek krakowski

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Օբվաժանեկ կռակովսկի

PL

Oscypek

DOP

Ġobnijiet

Օսցիպեկ

PL

Podkarpacki miód spadziowy

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Պոդկառպասկի մյուդ սպաջյովի

PL

Podpiwek kujawski

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Պոդպիվեկ կույավսկի

PL

Powidła śliwkowe z Doliny Dolnej Wisły

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պովիդուա շլիվկովե զ Դոլինի Դոլնեյ Վիսուի

PL

Redykołka

DOP

Ġobnijiet

Ռեդիկոլկա

PL

Rogal świętomarciński

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Ռոգալ շվյեննտոմառչինյսկի

PL

Ser koryciński swojski

IĠP

Ġobnijiet

Սեռ կորչինյսկի սվոյսկի

PL

Śliwka szydłowska

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Շլիվկա շիդուովսկա

PL

Suska sechlońska

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սուսկա սեխլոնյսկա

PL

Truskawka kaszubska lub Kaszëbskô malëna

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Տռուսկավկա կաշուբսկա լուբ Կաշեբսկո մալենա

PL

Wędzone jabłko sechlońskie

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Վենձոնե յաբկո սեխլոնշկյե

PL

Wielkopolski ser smażony

IĠP

Ġobnijiet

Վյելկոպոլսկի սեռ սմաժոնի

PL

Wiśnia nadwiślanka

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Վիշնյա նադվիշլանկա

PT

Alheira de Barroso-Montalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ալյեյրա ր Բառոզո Մոնտալեգրե

PT

Alheira de Mirandela

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ալյեյրա դե Միրանդելա

PT

Alheira de Vinhais

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ալյեիրա դե Վինյաիս

PT

Alho da Graciosa

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ալյու դա Գռասիոզա

PT

Ameixa d’Elvas

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ամեյշա դ՛Էլվաս

PT

Amêndoa Coberta de Moncorvo

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Ամենդոա Կոբերտա դե Մոնկորվո

PT

Amêndoa Douro

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ամենդոա Դոուրո

PT

Ananás dos Açores/São Miguel

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Անանաս դոս Ասորես/Սաո միգել

PT

Anona da Madeira

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Անոնա դա Մադեյրա

PT

Arroz Carolino das Lezírias Ribatejanas

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Առոզ Կարոլինո դազ Լեզիրիաս Ռիբատեժանաս

PT

Arroz Carolino do Baixo Mondego

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Առոզ Կառոլինո դո Բայշո Մոնդեգո

PT

Azeite de Moura

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ազեյտե դե Մուրա

PT

Azeite de Trás-os-Montes

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ազեյտե դե Տռազ-ուս-Մոնտես

PT

Azeite do Alentejo Interior

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ազեյտե դո Ալենտեժո Ինտերիոր

PT

Azeites da Beira Interior (Azeite da Beira Alta, Azeite da Beira Baixa)

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ազեյտե դա Բեյրա Ինտերիոր (Ազեյտե դա Բեյրա Ալտա, Ազեյտե դա Բեյրա Բայշա)

PT

Azeites do Norte Alentejano

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ազեյտես դո Նորտե Ալենտեժանո

PT

Azeites do Ribatejo

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ազեյտես դո Ռիբատեժո

PT

Azeitona de conserva Negrinha de Freixo

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ազեյտոնա դե կոնսեռվա Նեգռինյա դե Ֆռեյշո

PT

Azeitona Galega da Beira Baixa

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ազեյտոնա Գալեգա դա Բեյռա Բայշա

PT

Azeitonas de Conserva de Elvas e Campo Maior

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ազեյտոնաս դե կոնսեռվա դե Էլվաս ի Կամպո Մայոռ

PT

Batata de Trás-os-Montes

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բատատա դե Տռազ-oզ-Մոնտես

PT

Batata-Doce da Madeira

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բատատա-Դոսե դա Մադեյռա

PT

Batata doce de Aljezur

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բատատա դոսի դե Ալժեզուռ

PT

Borrego da Beira

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բոռեգո դա Բեյրա

PT

Borrego de Montemor-o-Novo

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բոռեգո դե Մոնտեմոր-օ-Նովո

PT

Borrego do Baixo Alentejo

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բոռեգո դո Բայշո Ալենտեժո

PT

Borrego do Nordeste Alentejano

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բոռեգո դո Նոռդեստե Ալենտեժանո

PT

Borrego Serra da Estrela

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բոռեգո Սեռա դա Էստրելա

PT

Borrego Terrincho

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բոռեգո Տեռինշո

PT

Butelo de Vinhais; Bucho de Vinhais; Chouriço de Ossos de Vinhais

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Բուտելո դե Վինյայս, Բուշո դե Վինյայս, Շոուրիսո դե Օսոս դե Վինյայս

PT

Cabrito da Beira

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կաբրիտո դա Բեյրա

PT

Cabrito da Gralheira

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կաբրիտո դա Գրալյեյրա

PT

Cabrito das Terras Altas do Minho

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կաբրիտո դաս Տեռաս Ալտաս դո Մինյո

PT

Cabrito de Barroso

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կաբրիտո դե Բարոզո

PT

Cabrito do Alentejo

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կաբրիտո դո Ալենտեժո

PT

Cabrito Transmontano

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կաբրիտո Տրասմոնտանո

PT

Cacholeira Branca de Portalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կաշոլեյրա Բրանկա դե Պորտալեգրե

PT

Capão de Freamunde

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կապաո դե Ֆրեամունդե

PT

Carnalentejana

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կառնալենտեժենա

PT

Carne Arouquesa

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե Առոուկեզա

PT

Carne Barrosã

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնի Բառոզա

PT

Carne Cachena da Peneda

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե Կաշենա դա Պենեդա

PT

Carne da Charneca

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե դա Շառնեկա

PT

Carne de Bísaro Transmontano; Carne de Porco Transmontano

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե դե Բիզարո Տրանսմոնտանո, Կարնե դե Պոռկո Տրանսմոնտանո

PT

Carne de Bovino Cruzado dos Lameiros do Barroso

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե ջ Բովինո Կրուզադո դոս Լամեյռոս դո Բառոզո

PT

Carne de Bravo do Ribatejo

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե դե Բռավո դո Րիբատեժո

PT

Carne de Porco Alentejano

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե դե Պոռկո Ալենտեժանո

PT

Carne dos Açores

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե դոզ Ասորես

PT

Carne Marinhoa

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե Մարինյոա

PT

Carne Maronesa

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե Մառոնեզա

PT

Carne Mertolenga

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե Մեռտոլենգա

PT

Carne Mirandesa

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կարնե Միրանդեզա

PT

Carne Ramo Grande

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կառնե Ռամու Գրանդե

PT

Castanha da Padrela

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կաստենյա դա Պադրելա

PT

Castanha da Terra Fria

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կաստենյա դա Տեռա Ֆրիա

PT

Castanha dos Soutos da Lapa

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կաստենյա դոս Սոուտոս դա Լապա

PT

Castanha Marvão-Portalegre

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կաստենյո Մառվաո-Պորտալեգրե

PT

Cebola da Madeira

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սեբոլա դա Մադեյռա

PT

Cereja da Cova da Beira

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սերեժա դա Կովա դա Բեյրա

PT

Cereja de São Julião-Portalegre

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սերեժա դե Սոն Ջուլիաո-Պորտալեգրե

PT

Cereja do Fundão

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սերեժա դու Ֆունդաո

PT

Chouriça de Carne de Barroso-Montalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շոուրիսա դե Կարնի դե Բառոզո-Մունտալեգրի

PT

Chouriça de Carne de Melgaço

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շուորիսա դե Կարնի ջե Մելգասո

PT

Chouriça de Carne de Vinhais; Linguiça de Vinhais

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շուորիսա դե Կարնի ջե Վինյայս, Լինգուիսը դյո Վինյայս

PT

Chouriça de sangue de Melgaço

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շոուրիսա ջե սենգե ջե Մելգասո

PT

Chouriça Doce de Vinhais

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շոուրիսա Դոսե դե Վինյայս

PT

Chouriço Azedo de Vinhais; Azedo de Vinhais; Chouriço de Pão de Vinhais

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շոուրիսո Ազեդո դե Վինյայս, Ազեդո դե Վինյայս, Շոուրիսո ջե Պաո ջե Վինյայս

PT

Chouriço de Abóbora de Barroso-Montalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շոուրիսա դե Աբաբորա դե Բարոզու-Մունտալեգրի

PT

Chouriço de Carne de Estremoz e Borba

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շոուրիսո դե կարնե ջե Էստրեմոզ է Բորբա

PT

Chouriço de Portalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շոուրիսո դե Պորտալեգրե

PT

Chouriço grosso de Estremoz e Borba

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շոուրիսո գռոսո ջե Էստրեմոզ է Բորբա

PT

Chouriço Mouro de Portalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շոուրիսո մոուրո դե Պորտալեգրե

PT

Citrinos do Algarve

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սիտրինոս դո Ալգարվե

PT

Cordeiro Mirandês / Canhono Mirandês

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կորդեյրո Միրանդես/ Կանյոնո Միրանդես

PT

Cordeiro Bragançano

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կորդեյրո Բրագանսանո

PT

Cordeiro de Barroso; Anho de Barroso; Cordeiro de leite de Barroso

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կորդեյրո դե Բառոզո, Անյո դե Բառոզո, Կորդեյրո դե լեյտե դե Բառոզո

PT

Farinheira de Estremoz e Borba

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ֆարինեյրա դե Էստրեմոզ է Բորբա

PT

Farinheira de Portalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Ֆարինեյրա դե Պորտալեգրե

PT

Fogaça da Feira

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Ֆոգասա դա Ֆեjրա

PT

Folar de Valpaços

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Ֆոլար դե Վալպասուս

PT

Ginja de Óbidos e Alcobaça

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ջինջա ջե Օբիդոս է Ալկոբասա

PT

Linguiça de Portalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լինգուիսա դե Պորտալեգրե

PT

Linguiça do Baixo Alentejo; Chouriço de carne do Baixo Alentejo

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լինգուիսա դո Բայշո Ալենտեժո, Շոուրիսո դե կարնե դո Բայշո Ալենտեժո

PT

Lombo Branco de Portalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լոմբո Բրենկո դե Պորտալեգրե

PT

Lombo Enguitado de Portalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լոմբո Էնգիտադո դե Պորտալեգրե

PT

Maçã Bravo de Esmolfe

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մասա Բռավո դե Էսմոլֆե

PT

Maçã da Beira Alta

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մասա դե Բեյրա Ալտա

PT

Maçã da Cova da Beira

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մասա դա Կովա դե Բեյրա

PT

Maçã de Alcobaça

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մասա դե Ալկոբասա

PT

Maçã de Portalegre

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մասա դե Պորտալեգրե

PT

Maçã Riscadinha de Palmela

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մասա Ռիսկադինյա դե Պալմելա

PT

Manteiga dos Açores

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Մանտեյգա դուշ Ասորեշ

PT

Maracujá dos Açores/S. Miguel

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մառակուժա դոզ Ասորիս/Ս. Միգել

PT

Maranho da Sertã

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Մարանյու դա Սեռտը

PT

Marmelada Branca de Odivelas

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մառմելադա Բրանկա դը Օդիվելաշ

PT

Mel da Serra da Lousã

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մել դա Սեռա դա Լուզա

PT

Mel da Serra de Monchique

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մել դա Տեռա դե Մոնշիկե

PT

Mel da Terra Quente

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մել դա Տեռա Կենտե

PT

Mel das Terras Altas do Minho

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մել դաս Տեռաս Ալտաս դո Մինյո

PT

Mel de Barroso

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մել դե Բառոզո

PT

Mel do Alentejo

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մել դո Ալենտեժո

PT

Mel do Parque de Montezinho

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մել դո Պառկե դե Մոնտեզինյո

PT

Mel do Ribatejo Norte (Serra d’Aire, Albufeira de Castelo de Bode, Bairro, Alto Nabão

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մել դո Ռիբադեժու Նորչե (Սերա դ՛Ադեր, Աբուֆեյրա դե Կաստելո դե Բոդե, Բայռո, Աուտո Նաբաո)

PT

Mel dos Açores

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մել դուզ Ասորես

PT

Meloa de Santa Maria — Açores

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելոա դե Սանտա Մարիա – Ասորես

PT

Morcela de Assar de Portalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Մորսելա դե Ասար դե Պորտալեգրե

PT

Morcela de Cozer de Portalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Մորսելա դե Կոսեռ դե Պորտալեգրե

PT

Morcela de Estremoz e Borba

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Մորսելա դե Էստռեմոզ է Բորբա

PT

Ovos Moles de Aveiro

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Oվոս Մոլես դե Ավեյրո

PT

Paia de Estremoz e Borba

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պայա դե Էստրեմոզ է Բորբա

PT

Paia de Lombo de Estremoz e Borba

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պայա դե Լոմբո դե էստրեմոզ է Բորբա

PT

Paia de Toucinho de Estremoz e Borba

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պայա դե Տոուսիյո դե Էստռեմոզ է Բորբա

PT

Painho de Portalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պաինյո դե Պորտալեգրե

PT

Paio de Beja

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պայո դե Բեժա

PT

Pão de Ló de Ovar

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պաո դե Լո դե Օվար

PT

Pastel de Chaves

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պաստել դեւ Շավես

PT

Pastel de Tentúgal

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պաստել դե Տենտուգալ

PT

Pera Rocha do Oeste

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պէռա Ռաշա դո Օեստե

PT

Pêssego da Cova da Beira

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեսեգո դա Կովա դա Բեյրա

PT

Presunto de Barrancos / Paleta de Barrancos

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռեզունտո դե Բառանկոս/Պալետա դե Բառանկոս

PT

Presunto de Barroso

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռեզունտո դե Բառոզո

PT

Presunto de Campo Maior e Elvas; Paleta de Campo Maior e Elvas

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռեզունտո դե Կամպ Մայոռ ի Էլվաս, Պալետա դե Կամպո Մայոռ ի Էլվաս

PT

Presunto de Melgaço

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռեզունտտո դե Մելգասո

PT

Presunto de Santana da Serra; Paleta de Santana da Serra

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռեզունտո դե Սանտանա դա Սեռա, Պալետա դե Սանտանա դա Սեռա,

PT

Presunto de Vinhais / Presunto Bísaro de Vinhais

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռեզունտո դե Վինյայս/ Պռեզունտո Բիզարո դե Վինյայս

PT

Presunto do Alentejo; Paleta do Alentejo

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռեզունտո դո Ալենտեժո, Պալետա դո Ալենտեժո

PT

Queijo de Azeitão

DOP

Ġobnijiet

Կեյժո դե Ազեյտաու

PT

Queijo de Cabra Transmontano/Queijo de Cabra Transmontano Velho

DOP

Ġobnijiet

Կեյժո դե Կաբռա Տռանսմոնտանո/ Կեյժո դե Կաբռա Տռանսմոնտանո Վելյու

PT

Queijo de Évora

DOP

Ġobnijiet

Կեյժո դե Էվորա

PT

Queijo de Nisa

DOP

Ġobnijiet

Կեյժո դե Նիզա

PT

Queijo do Pico

DOP

Ġobnijiet

Կեյժո դո Պիկո

PT

Queijo mestiço de Tolosa

IĠP

Ġobnijiet

Կեյժո Մեստիսո դե Տոլոզա

PT

Queijo Rabaçal

DOP

Ġobnijiet

Կեյժո Ռաբասալ

PT

Queijo S. Jorge

DOP

Ġobnijiet

Կեյժո Ս. Ժորժե

PT

Queijo Serpa

DOP

Ġobnijiet

Կեյժո Սերպա

PT

Queijo Serra da Estrela

DOP

Ġobnijiet

Կեյժո Սեռա դա Էստրելա

PT

Queijo Terrincho

DOP

Ġobnijiet

Կեյժո Տեռինշո

PT

Queijo da Beira Baixa

DOP

Ġobnijiet

Կեյժու դա Բեյռա Բայշա

PT

Requeijão da Beira Baixa

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Ռեկեյժաո դա Բեյրա Բայշա

PT

Requeijão da Madeira

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Ռեկեյժաուն դա Մադեյռա

PT

Requeijão Serra da Estrela

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Ռեկեյժաո Սեռա դա Էստրելա

PT

Sal de Tavira / Flor de Sal de Tavira

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Սալ դե Տավիրա/ Ֆլոր դե Սալ դե Տավիրա

PT

Salpicão de Barroso-Montalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալպիքաո դե Բառոզո-Մոնտալեգրե

PT

Salpicão de Melgaço

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալպիքաո դե Մելգասո

PT

Salpicão de Vinhais

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալպիքաո դե Վինյայս

PT

Sangueira de Barroso-Montalegre

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սանգեյրա դե Բառոզո-Մոնտալեգրե

PT

Sidra da Madeira

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Սիդռա դա Մադեյռա

PT

Travia da Beira Baixa

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Տրավիա դա Բեյրա Բայշա

PT

Vitela de Lafões

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Վիտելա դե Լաֆոես

RO

Cârnaţi de Pleşcoi

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կըրնացի դե Պլեշկոյ

RO

Caşcaval de Săveni

IĠP

Ġobnijiet

Կաշկավալ դե Սեվենի

RO

Magiun de prune Topoloveni

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մաջուն դե պրունե Տոպոլովենի

RO

Novac afumat din Ţara Bârsei

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Նովակ աֆումատ դին Ծարա Բըրսեյի

RO

Pită de Pecica

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պիտը դե Պեչիկա

RO

Plăcintă dobrogeană

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պլըչինտը դոբռոջեանը

RO

Salam de Sibiu

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալամ դե Սիբիու

RO

Salată cu icre de știucă de Tulcea

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Սալատը կու իկռե դե շտյուկը դե Տուլչեա

RO

Salinate de Turda

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալինատե դե Տուրդա

RO

Scrumbie de Dunăre afumată

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Սկրումբիէ դե Դունըրե աֆումատը

RO

Telemea de Ibăneşti

DOP

Ġobnijiet

Տելեմեա դե Իբանեշտի

RO

Telemea de Sibiu

IĠP

Ġobnijiet

Տելեմէա դե Սիբիու

SK

Bardejovský Med / Med z Bardejova

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Բարդեյովսկի Մեդ / Մեդ զ Բարդեյովա

SK

Hrušovský lepník

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Հռուշովսկի Լեպնիիկ

SK

Klenovecký syrec

IĠP

Ġobnijiet

Կլենովեցկի Սիռեց

SK

Levický slad

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Լեվիցկի սլադ

SK

Liptovské droby

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Լիպտովսկե դռոբի

SK

Oravský korbáčik

IĠP

Ġobnijiet

Օռավսկի կոռբաչիկ

SK

Paprika Žitava/Žitavská paprika

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Պապրիկա Ժիտավա/ Ժիտավսկա պապրիկա

SK

Skalický trdelník

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Սկալիցկի տռդելնյիկ

SK

Slovenská bryndza

IĠP

Ġobnijiet

Սլովենսկա բռինձա

SK

Slovenská parenica

IĠP

Ġobnijiet

Սլովենսկա պառենիցա

SK

Slovenský oštiepok

IĠP

Ġobnijiet

Սլովենսկի օշտյեպոկ

SK

Stupavské zelé

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ստուպավսկէ զելէ

SK

Tekovský salámový syr

IĠP

Ġobnijiet

Տյեկովսկի սալամովի սիռ

SK

Zázrivské vojky

IĠP

Ġobnijiet

Զազռիվսկէ վոյկի

SK

Zázrivský korbáčik

IĠP

Ġobnijiet

Զազռիվսկի կոռբաչիկ

SI

Bovški sir

DOP

Ġobnijiet

Բովշկի սիռ

SI

Ekstra deviško oljčno olje Slovenske Istre

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Էկստռա դեվիշկո օլյչնո օլյե սլովենսկե իստռե

SI

Jajca izpod Kamniških planin

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Յայցա իզպօդ Կամնիշկիհ պլանին

SI

Kočevski gozdni med

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Կոչեվսկի գոզդնի մեդ

SI

Kranjska klobasa

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կռանյսկա կլոբասա

SI

Kraška panceta

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կռաշկա պանցետա

SI

Kraški med

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Կռաշկի մեդ

SI

Kraški pršut

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կռաշկի պռշուտ

SI

Kraški zašink

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Կռաշկի զաշինկ

SI

Mohant

DOP

Ġobnijiet

Մոխանտ

SI

Nanoški sir

DOP

Ġobnijiet

Նանոշկի սիռ

SI

Piranska sol

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Պիռանսկա սոլ

SI

Prekmurska Šunka

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռեկմուռսկա Շունկա

SI

Prleška tünka

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Պռլեշկա տյունկա

SI

Ptujski lük

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պտույսկի լյուկ

SI

Šebreljski želodec

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Շեբռելյսկի ժելոդեց

SI

Slovenski med

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Սլովենսկի մեդ

SI

Štajerski hmelj

IĠP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Շտայերսկի հմելյ

SI

Štajersko prekmursko bučno olje

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Շտայեռսկո պռեկմուռսկո բուչնո օլյե

SI

Tolminc

DOP

Ġobnijiet

Տոլմինց

SI

Zgornjesavinjski želodec

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Զգոռնյեսավինյսկի ժելոդեց

ES

Aceite Campo de Calatrava

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե Կամպո դե Կալատրավա

ES

Aceite Campo de Montiel

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե Կամպո դե Մոնտիել

ES

Aceite de Ibiza / Oli d´Eivissa

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե դե Իվիսա/ Օլի դ´Էլվիսա

ES

Aceite de Jaén

IĠP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե դե Խաեն

ES

Aceite de La Alcarria

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե դե լա Ալկառիա

ES

Aceite de la Rioja

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե դե լա Ռիոխա

ES

Aceite de Lucena

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե դե Լուսենա

ES

Aceite de Madrid

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեիտը դե Մադրիդ

ES

Aceite de Mallorca; Aceite mallorquín; Oli de Mallorca; Oli mallorquí

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե դե Մայորկա, Ասեյտե Մայորկին, Օլի դե Մայորկա, Օլի մայոռկին

ES

Aceite de Navarra

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե դե Նավառա

ES

Aceite de Terra Alta; Oli de Terra Alta

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե դե Տեռա Ալտա, Օլի դե Տեռա Ալտա

ES

Aceite del Baix Ebre-Montsià; Oli del Baix Ebre-Montsià

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե դե Բայշ Էբռե-Մոնցիա, Օլի դել Բայշ Էբռե-Մոնցիա

ES

Aceite del Bajo Aragón

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե դել Վախո Արաղոն

ES

Aceite Monterrubio

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե Մոնտեռուբիո

ES

Aceite Sierra del Moncayo

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեյտե Սիեռա դել Մոնկայո

ES

Aceite Villuercas Ibores Jara

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Ասեիտը Բիյուերկաս Իբորես Խարա

ES

Aceituna Aloreña de Málaga

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ասեյտունա Ալորենյա դե Մալաղա

ES

Aceituna de Mallorca / Aceituna Mallorquina / Oliva de Mallorca / Oliva Mallorquina

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ասեյտունե դե Մայորկա/ Ասեյտունա Մայորկինա/ Օլիվա դե Մայորկա/ Օլիվա Մայորկինա

ES

Afuega’l Pitu

DOP

Ġobnijiet

Աֆուեղա՛լ Պիտու

ES

Ajo Morado de Las Pedroñeras

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ախո Մորադո դե լաս Պեդրոնյերաս

ES

Alcachofa de Benicarló; Carxofa de Benicarló

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ալկաչոֆա դե Բենիկառլո, Կառշոֆա դե Բենիկառլո

ES

Alcachofa de Tudela

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ալկաչոֆա դե Տուդելա

ES

Alfajor de Medina Sidonia

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Ալֆախոռ դե Մեդինա Սիդոնիա

ES

Almendra de Mallorca / Almendra Mallorquina / Ametlla de Mallorca / Ametlla Mallorquina

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ալմենդրա դե Մայորկա/ Ալմենդրա Մայորկինա/ Ամետլյա դե Մայորկա/ Ամետլյա Մայորկինա

ES

Alubia de Anguiano

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ալուբիա դե Անգյանո

ES

Alubia de La Bañeza-León

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ալուբիա դե Լա Բանյեսա-Լեոն

ES

Antequera

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Անտեկերա

ES

Arroz de Valencia; Arròs de València

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Առոզ դե Վալենսիա, Առոս դե Վալենսիա

ES

Arroz del Delta del Ebro / Arròs del Delta de l’Ebre

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Առոզ դել Դելտա դել Էբռո/ Առոս դել Դելտա դե լ՛Էբռե

ES

Arzùa-Ulloa

DOP

Ġobnijiet

Արսուա-Ույոա

ES

Avellana de Reus

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ավեյանա դե Ռեուս

ES

Azafrán de la Mancha

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Ասաֆրսան դե լա Մանչա

ES

Baena

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Բաենա

ES

Berenjena de Almagro

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բերենխենա դե Ալմաղրո

ES

Botillo del Bierzo

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Բոտիյո դել Բյերսո

ES

Caballa de Andalucia

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Կաբայա դե Անդալուսիա

ES

Cabrales

DOP

Ġobnijiet

Կաբրալես

ES

Cabrito de Extremadura

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կաբրիտո դե Էքստրեմադուրա

ES

Calasparra

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կալասպառա

ES

Calçot de Valls

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կալսոտ դե Վալս

ES

Capón de Vilalba

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կապոն դե Վիլալբա

ES

Carne de Ávila

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կառնե դե Ավիլա

ES

Carne de Cantabria

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կառնե դե Կանտաբրիա

ES

Carne de la Sierra de Guadarrama

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կառնե դե լա Սիեռա դե Գուադառամա

ES

Carne de Salamanca

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կառնե դե Սալամանկա

ES

Carne de Vacuno del País Vasco/Euskal Okela

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կառնե դե Վակունո դել Պաիս Վասկո/Էուսկալ Օկելա

ES

Castaña de Galicia

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կաստանյա դե Գալիսիա

ES

Cebolla de la Mancha

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սեբոյա դե լա Մանչա

ES

Cebolla Fuentes de Ebro

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սեբոյա Ֆուենտես դե Էբրո

ES

Cebreiro

DOP

Ġobnijiet

Սեբրեյրո

ES

Cecina de León

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սեսինա դե Լեոն

ES

Cerdo de Teruel

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Սերդո դե Տերուել

ES

Cereza del Jerte

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սերեսա դել Խեռտե

ES

Cerezas de la Montaña de Alicante / Cireres de la Muntanya d’Alacant

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սերեզաս դե լա Մոնտանյա դե Ալիկանտե / Սիրերաս դե լա Մունտանյա դ’Ալիկանտ

ES

Chirimoya de la Costa tropical de Granada-Malaga

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Չիրիմոյա դե լա Կոստա Տռոպիկալ դե Գրանադա-Մալագա

ES

Chistorra de Navarra / Txistorra de Navarra / Nafarroako Txistorra

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Չիստոռռա դե Նավառռա / Չիստոռռա դե Նավառռա / Նաֆառոակո Չիստոռռա

ES

Chorizo de Cantimpalos

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Չորիսո դե Կանտիմպալոս

ES

Chorizo Riojano

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Չորիսո Ռիոխանո

ES

Chosco de Tineo

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Չոսկո դե Տինեո

ES

Chufa de Valencia / Xufa de València

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Չուֆա դե Բալենսիա / Շուֆա դե Բալենսիա

ES

Cítricos Valencianos / Cítrics Valencians

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Սիտրիկոս Վալենսիանոս/ Սիտրիկս Վալենսիանս

ES

Clementinas de las Tierras del Ebro; Clementines de les Terres de l’Ebre

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կլեմենտինաս դե լաս Տյեռաս դել Էբռո, Կլեմենտինես դե լես Տեռես դե լ՛Էբռե

ES

Cochinilla de Canarias

DOP

Kuċċinilja (prodott mhux raffinat li ġej mill-annimali)

Կոչինիյա դե Կանարիաս

ES

Cochinillo de Segovia

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կոչինիյո դե Սեգոբյա

ES

Coliflor de Calahorra

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կոլիֆլոռ դե Կալաոռա

ES

Cordero de Extremadura

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կորդերո դե Էքստրեմադուրա

ES

Cordero de Navarra; Nafarroako Arkumea

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կորդերո դե Նավառա, Նաֆառոակո Առկումեա

ES

Cordero Manchego

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կորդերո Մանչեգո

ES

Cordero Segureño

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Կորդերո Սեղուրենյո

ES

Dehesa de Extremadura

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Դեեսա դե Էքստրեմադուրա

ES

Ensaimada de Mallorca; Ensaimada mallorquina

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Էնսաիմադա դե Մայորկա, Էնսաիմադա Մայորկինա

ES

Espárrago de Huétor-Tájar

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Էսպառաղո դե Ուետոռ-Տախառ

ES

Espárrago de Navarra

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Էսպառաղո դե Նավառա

ES

Espárrago verde de Guadalajara

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Էսպառագո բեռդե դե Գուադալախառա

ES

Estepa

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Էստեպա

ES

Faba Asturiana

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆաբա Աստուրիանա

ES

Faba de Lourenzá

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆաբա դե Լոուրենսա

ES

Fesols de Santa Pau

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ֆեսոս դե Սանտա Պաու

ES

Formatge Garrotxa / Queso Garrotxa

IĠP

Ġobnijiet

Ֆոռմացե Գառոչա / Կեսո Գառոչա

ES

Gall del Penedès

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Գալ դել Պենեդես

ES

Gamonéu

DOP

Ġobnijiet

Գամոնեու

ES

Garbanzo de Escacena

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Գառբանսո դե Էսկասենա

ES

Garbanzo de Fuentesaúco

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Գառբանսո դե Ֆուենտեսաուկո

ES

Gata-Hurdes

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Գատա-Ուռդես

ES

Gofio Canario

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Գոֆիո Կանարիո

ES

Granada Mollar de Elche/Granada de Elche

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Գռանադա Մոյառ դե Էլչե/ Գրանադա դե Էլչե

ES

Grelos de Galicia

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Գրելոս դե Գալիսիա

ES

Guijuelo

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Գիխուելո

ES

Idiazábal

DOP

Ġobnijiet

Իդիասաբալ

ES

Jabugo

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Խաբուգո

ES

Jamón de Serón

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Խամոն դե Սերոն

ES

Jamón de Teruel/Paleta de Teruel

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Խամոն դե Տերուել/ Պալետա դե Տերուել

ES

Jamón de Trevélez

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Խամոն դե Տրեվելես

ES

Jijona

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Խիխոնա

ES

Judías de El Barco de Ávila

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Խուդիաս դ էլ Վառկո դե Ավիլա

ES

Kaki Ribera del Xúquer

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Կակի Ռիբեռա դել Շուկեռ

ES

Lacón Gallego

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լակոն Գայեգո

ES

Lechazo de Castilla y León

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Լեչասո դե Կաստիյա ի Լեոն

ES

Lenteja de La Armuña

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լենտեխա դե լա Առմունյա

ES

Lenteja de Tierra de Campos

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Լենտեխա դե Տիեռա դե Կամպոս

ES

Les Garrigues

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Լես Գառիգես

ES

Los Pedroches

DOP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Լոս Պեդրոչես

ES

Mahón-Menorca

DOP

Ġobnijiet

Մաոն-Մենորկա

ES

Mantecadas de Astorga

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Մանտեկադաս դե Աստորգա

ES

Mantecados de Estepa

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Մանտեկադոս դե Էստեպա

ES

Mantequilla de l’Alt Urgell y la Cerdanya; Mantega de l’Alt Urgell i la Cerdanya

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Մանտեկիյա դե լ՛Ալտ Ուրժել ի լա Սերդանյա, Մանտեգա դե լ՛Ալտ Ուրժել ի լա Սերդանյա

ES

Mantequilla de Soria

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Մանտեկիյա դե Սորիա

ES

Manzana de Girona; Poma de Girona

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մանցանա դե Խիրոնա, Պոմա դե Խիրոնա

ES

Manzana Reineta del Bierzo

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մանսանա Ռեյնետա դել Բյեռսո

ES

Mazapán de Toledo

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Մասապան դե Տոլեդո

ES

Mejillón de Galicia; Mexillón de Galicia

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Մեխիյոն դե Գալիսիա, Մեսիյոն դե Գալիսիա

ES

Melocotón de Calanda

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելոկոտոն դե Կալանդա

ES

Melocotón de Cieza

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելոկոտոն դե Սիեզա

ES

Melón de la Mancha

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելոն դե լա Մանչա

ES

Melón de Torre Pacheco-Murcia

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մելոն դե Տոռե Պաչեկո Մուրսիա

ES

Melva de Andalucia

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Մելվա դե Անդալուսիա

ES

Miel de Galicia; Mel de Galicia

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Միել դե Գալիսիա, Մել դե Գալիսիա

ES

Miel de Granada

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյել դե Գրանադա

ES

Miel de Ibiza / Mel d’Eivissa

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյել դե Իբիսա / Մել դ՛Իվիսա

ES

Miel de La Alcarria

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյել դե լա Ալկառիա

ES

Miel de Liébana

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Միել դե Լիեբանա

ES

Miel de Tenerife

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Մյել դե Տեներիֆե

ES

Miel Villuercas-Ibores

DOP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Միել Վիլjուերկաս-Լբորես

ES

Mojama de Barbate

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Մոխամա դե Բարբատե

ES

Mojama de Isla Cristina

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Մոխամա դե Իսլա Կրիստինա

ES

Mollete de Antequera

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Մոլյետե դե Անտեկիերա

ES

Mongeta del Ganxet

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Մոնժետա դե Գանշետ

ES

Montes de Granada

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Մոնտես դե Գրանադա

ES

Montes de Toledo

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Մոնտես դե Տոլեդո

ES

Montoro-Adamuz

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Մոնտոռո-Ադամուս

ES

Morcilla de Burgos

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Մորսիլjա դե Բուրգոս

ES

Nísperos Callosa d’En Sarriá

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նիսպերոս կայյոսա դ՛էն Սառիա

ES

Nueces de Nerpio

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նուեսեզ դե Ներպյո

ES

Nuez de Pedroso

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Նուեզ դե Պեդռոսո

ES

Oli de l’Empordà/Aceite de L’Empordà

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Օլի դե լ՛Էմպոռդա/ Ասեյտե դե լ՛Էմպոռդա

ES

Pa de Pagès Català

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պա դե Պաժես Կատալա

ES

Pan de Alfacar

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պան դե Ալֆակառ

ES

Pan de Cea

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պան դե Սեա

ES

Pan de Cruz de Ciudad Real

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պան դե Կրուս դե Սիդադ Ռեալ

ES

Pan Galego / Pan Gallego

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պան Գալեգո/Պան Գալjեգո

ES

Papas Antiguas de Canarias

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պապաս Անտիղուաս դե Կանարիաս

ES

Pasas de Málaga

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պասաս դե Մալագա

ES

Pataca de Galicia / Patata de Galicia

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պատակա դե Գալիսիա/ Պատատա դե Գալիսիա

ES

Patatas de Prades; Patates de Prades

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պատատաս դե Պռադես, Պատատես դե Պռադես

ES

Pebre bord de Mallorca / Pimentón de Mallorca

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Պեբրե բորդ դե Մալjորկա/Պիմենտոն դե Մալjորկա

ES

Pemento da Arnoia

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեմենտո դ Առնոյա

ES

Pemento de Herbón

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեմենտո դե Էրբոն

ES

Pemento de Mougán

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեմենտո դե Մուգան

ES

Pemento de Oímbra

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեմենտո դե Օիմբրա

ES

Pemento do Couto

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեմենտո դո Կոուտո

ES

Pera de Jumilla

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեռա դե Խումիյա

ES

Pera de Lleida

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեռա դե Լեիդա

ES

Peras de Rincón de Soto

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պեռաս դե Ռինկոն դե Սոտո

ES

Picón Bejes-Tresviso

DOP

Ġobnijiet

Պիկոն Բեխես-Տրեսվիսո

ES

Pimentón de la Vera

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Պիմենտոն դե լա Վերա

ES

Pimentón de Murcia

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Պիմենտոն դե Մուրսիա

ES

Pimiento Asado del Bierzo

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պիմիենտո Ասադո դել Բյերսո

ES

Pimiento de Fresno-Benavente

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պիմիենտո դե Ֆրեսնո-Բենավենտե

ES

Pimiento de Gernika / Gernikako Piperr

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պիմյենտո դե Գեռնիկա / Գեռնիկակո Պիպեռ

ES

Pimiento Riojano

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պիմիենտո Ռիոխանո

ES

Pimientos del Piquillo de Lodosa

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պիմիենտոս դել Պիկիյո դե Լոդոսա

ES

Plátano de Canarias

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Պլատանո դե Կանարիաս

ES

Pollo y Capón del Prat

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Պոյո ի Կապոն դել Պրատ

ES

Polvorones de Estepa

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Պոլվորոնես դե Էստեպա

ES

Poniente de Granada

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Պոնիենտե դե Գրանադա

ES

Priego de Córdoba

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Պրիեգո դե Կորդոբա

ES

Queso Camerano

DOP

Ġobnijiet

Կեսո Կամերանո

ES

Queso Casín

DOP

Ġobnijiet

Կեսո Կասին

ES

Queso Castellano

IĠP

Ġobnijiet

Կեսո Կաստելjանո

ES

Queso de Acehúche

DOP

Ġobnijiet

Կեսո դե Աչեուչե

ES

Queso de Flor de Guía / Queso de Media Flor de Guía / Queso de Guía

DOP

Ġobnijiet

Կեսո դե Ֆլոր դե Գիա/ Կեսո դե Մեդիա Ֆլոր դե Գիա/ Կեսո դե Գիա

ES

Queso de La Serena

DOP

Ġobnijiet

Կեսո դե լա Սերենա

ES

Queso de l’Alt Urgell y la Cerdanya

DOP

Ġobnijiet

Կեսո դե լ՛Ալտ Ուրժել ի լա Սերդանյա

ES

Queso de Murcia

DOP

Ġobnijiet

Կեսո դե Մուրսիա

ES

Queso de Murcia al vino

DOP

Ġobnijiet

Կեսո դե Մուրսիա ալ Վինո

ES

Queso de Valdeón

IĠP

Ġobnijiet

Կեսո դե Վալդեոն

ES

Queso Ibores

DOP

Ġobnijiet

Կեսո Իբորես

ES

Queso Los Beyos

IĠP

Ġobnijiet

Կեսո Լոս Բեյոս

ES

Queso Majorero

DOP

Ġobnijiet

Կեսո Մախորերո

ES

Queso Manchego

DOP

Ġobnijiet

Կեսո Մանչեգո

ES

Queso Nata de Cantabria

DOP

Ġobnijiet

Կեսո նատա դե Կանտաբրիա

ES

Queso Palmero; Queso de la Palma

DOP

Ġobnijiet

Կեսո Պալմերո, Կեսո դե լա Պալմա

ES

Queso Tetilla / Queixo Tetilla

DOP

Ġobnijiet

Կեսո Տետիլյա/Կեjշո Տետիլjա

ES

Queso Zamorano

DOP

Ġobnijiet

Կեսո Սամորանո

ES

Quesucos de Liébana

DOP

Ġobnijiet

Կեսուկոս դե Լիեվանա

ES

Roncal

DOP

Ġobnijiet

Ռոնկալ

ES

Salchichón de Vic; Llonganissa de Vic

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սալթիթոն դե Վիկ, Լյոնգանիսա դե Վիկ

ES

San Simón da Costa

DOP

Ġobnijiet

Սան սիմոն դա Կոստա

ES

Sidra de Asturias; Sidra d’Asturies

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Սիդրա դե Աստուրիաս, Սիդրա դ՛Աստուրիես

ES

Sierra de Cádiz

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Սիեռա դե Կադիս

ES

Sierra de Cazorla

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Սիեռա դե Կասոռլա

ES

Sierra de Segura

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Սիեռա դե Սեգուռա

ES

Sierra Mágina

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Սիեռա Մախինա

ES

Siurana

DOP

Żjut u xaħmijiet (butir, marġerina, żejt, eċċ.)

Սիուրանա

ES

Sobao Pasiego

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Սովաո Պասյեգո

ES

Sobrasada de Mallorca

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Սոբրասադա դե Մայորկա

ES

Tarta de Santiago

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Տառտա դե Սանտիագո

ES

Ternasco de Aragón

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Տեռնասկո դե Արագոն

ES

Ternera Asturiana

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Տեռներա Աստուրիանա

ES

Ternera de Aliste

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Տեռներա դե Ալիստե

ES

Ternera de Extremadura

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Տեռներա դե Էքստրեմադուրա

ES

Ternera de Navarra; Nafarroako Aratxea

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Տեռնեռա դե Նավառա, Նաֆառոակո Առաթեա

ES

Ternera Gallega

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Տեռներա Գալյեգա

ES

Tomate La Cañada

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Տոմատե դե Կանյադա

ES

Torrezno de Soria

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Տոռռեզնո դե Սորյա

ES

Torta del Casar

DOP

Ġobnijiet

Տոռտա դել Կասար

ES

Turrón de Agramunt; Torró d’Agramunt

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Տուռռոն դե Ագռամունտ, Տոռռո դ՛Ագռամունտ

ES

Turrón de Alicante

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Տուռռոն դի Ալիկանտե

ES

Uva de mesa embolsada “Vinalopó”

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ուվա դե մեսա էմբոլսադա “Վինալոպո”

ES

Vaca de Extremadura

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բակա դե Էքստրեմադուռա

ES

Vaca Gallega – Buey Gallego

IĠP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Բակա Գայեգա - Բուեյ Գայեգո

ES

Vinagre de Jerez

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Վինագրե դե Խերես

ES

Vinagre de Montilla-Moriles

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Վինագրե դե Մոնտիյա-Մորիլես

ES

Vinagre del Condado de Huelva

DOP

Prodotti oħra tal-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.)

Վինագրե դել Կոնդադո դե Ուելվա

SE

Äkta Gränna Polkagrisar

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Էկտա Գռեննա Պոլկագրիսար

SE

Allåkerbär från Norrland

DOP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Ալլոկեռբեր ֆռոն Նոռլանդ

SE

Bohusläns blåmusslor

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Բուհուսլենս բլոմուսսլոր

SE

Bruna bönor från Öland

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Բրունա բոնոր ֆրոն Էլանդ

SE

Grebbestadostron

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Գռեբբեստադոստռոն

SE

Hånnlamb

DOP

Laħam frisk (u l-ġewwieni)

Հոնլամբ

SE

Hjälmargös

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Յելմարյոյս

SE

Kalix Löjrom

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Քոլիքս Լյոյրոմ

SE

Kullings kalvdans

IĠP

Prodotti oħrajn li joriġinaw mill-annimali (bajd, għasel, diversi prodotti tal-ħalib għajr butir, eċċ.)

Կուլլինգս կալվդանս

SE

Lappländsk Fjällröding

IĠP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Լապպլենդսկ Ֆյելլռոյդինգ

SE

Rökt Vättersik

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Ռոկտ Վետտերշիկ

SE

Skånsk spettkaka

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Սկոնսկ սպետտքաքա

SE

Skedvi Bröd

IĠP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Սկեդվի Բռոոդ

SE

Sörmlands Ädel

IĠP

Ġobnijiet

Սյորմլանդս Էդել

SE

Svecia

IĠP

Ġobnijiet

Սվեցիա

SE

Upplandskubb

DOP

Ħobż, pastiċċerija, kejkijiet, ħlewwiet, gallettini u prodotti oħra tal-furnara

Ուփփլանդսքուբ

SE

Vänerlöjrom

DOP

Ħut frisk, molluski, u krustaċji u prodotti derivati minnhom

Վեներլոյռոմ

SE

Värmländskt skrädmjöl

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Վերմլենդսկտ սկռեդմյուլ

SE

Vindelnrökt skinka

IĠP

Prodotti tal-laħam (imsajra, immellħa, affumikati, eċċ.)

Վինդելնռյոյկտ խինկա

SE

Vit färsksaltad Östgötagurka

IĠP

Frott, ħxejjex u ċereali, friski jew ipproċessati

Վիտ ֆերշկսալտադ Օյստյոյտագուռկա

SE

Wrångebäcksost

DOP

Ġobnijiet

Վռոնգեբեքսուստ

3.

Lista ta’ xarbiet spiritużi

Stat Membru

L-isem li għandu jiġi protett

Traskrizzjoni f’karattri Armeni

AT

Inländerrum

Ինլենդեռում

AT

Jägertee/Jagertee/Jagatee

Յեգեռտտե/Յագեռտե/Յագատե

AT

Mariazeller Magenlikör

Մարիացելեռ Մագենլիկյոռ

AT

Pregler / Osttiroler Pregler

Պղեգլեր / Օսթիռոլեր Պղեգլեր

AT

Steinfelder Magenbitter

Շտայնֆելդեռ Մագենբիտեռ

AT

Wachauer Marillenbrand

Վախաուեռ Մարիլենբրանդ

AT

Wachauer Marillenlikör

Վախաուեռ Մարիլենլիկյոռ

AT

Wachauer Weinbrand

Վախաուեռ Վայնբռանդ

BE (Balegem)

Balegemse jenever

Բալեգեմսե Յենեվեռ

BE (Hasselt, Zonhoven, Diepenbeek)

Hasseltse jenever/Hasselt

Հասելտսե Յենեվեռ/Հասելտ

BE (Oost-Vlaanderen)

O’ de Flander-Oost-Vlaamse Graanjenever

Օ՛ դե ֆլանդեռ-Օստ-Վլամսեե Գռանյենեվեռ

BE (Région wallonne)

Peket-Pekêt/Pèket-Pèkèt de Wallonie

Պեկետ-Պեկէտ/Պէկե-Պեկէ դե Վալոնի

BG

Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Bourgas

Բուռգասկա Մուսկատովա ռակիյա/ Մուսկատովա ռակիյա օտ Բուռգաս

BG

Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakya/Grozdova Rakya from Karlovo

Կառլովսկա գռոզդովա ռակիյա/ Գռոզդովա Ռակիյա օտ Կառլովո

BG

Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakya/Slivova rakya from Lovech

Լովեշկա սլիվովա ռակիյա/ Սլիվովա ռակիյա օտ Լովեչ

BG

Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakya/Grozdova rakya from Pomorie

Պոմոռիյսկա գռոզդովա ռակիյա/ Գռոզդովա ռակիյա օտ Պոմորիյե

BG

Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sliven)

Սլիվենսկա պեռլա (Սլիվենսկա գռոզդովա ռակիյա / Գռոզդովա ռակիք օտ Սլիվեն)

BG

Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska Muscatova rakya/Muscatova rakya from Straldja

Ստռալջանսկա Մուսկատովա ռակիյա/ Մուսկատովա ռակիք օտ Ստռալջա

BG

Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdova rakya/Grozdova rakya from Sungurlare

Սունգուռլասկա գռոզդովա ռակիյա/ Գռոզդովա ռակիյա օտ Սունգուռլառե

BG

Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakya/Grozdova rakya from Suhindol

Սուխինդոլսկա գռոզդովա ռակիյա/ Գռոզդովա ռակիյա օտ Սուխինդոլ

BG

Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakya/Slivova rakya from Troyan

Տռոյանսկա սլիվովա ռակիյա/ Սլիվովա ռակիյա օտ Տռոյան

BG

Ямболска гроздова ракия / Гроздова ракия от Ямбол / Yambolska grozdova rakya / Grozdova rakya ot Yambol

Յամբոլսկա գրոզդովա րակիյա/Գրոզդովա րակիjա ոտ Յամբոլ

HR

Hrvatska loza

Հրվատսկա լոզա

HR

Hrvatska stara šljivovica

Հրվատսկա ստարա շլյիվովիցա

HR

Hrvatska travarica

Հրվատսկա տրավարիցա

HR

Hrvatski pelinkovac

Հրվատսկի պելինկովաց

HR

Slavonska šljivovica

Սլավոնսկա շլյիվովիցա

HR

Zadarski maraschino

Զադարսկի մարասկինո

CY

Ζιβανία/Τζιβανία/Ζιβάνα/Zivania

Զիվանյիա / Ձիվանիա / Զիվանա / Զիվանիա

EE

Estonian vodka

Էստոնիան վոդկա

FI

Suomalainen Marjalikööri/Suomalainen Hedelmälikööri/Finsk Bärlikör/Finsk Fruktlikör/Finnish berry liqueur/Finnish fruit liqueur

Սուոմալայնեն Մարյալիկյօրի / Սուոմալայնեն Հեդելմալիկյօրի / Ֆինսկ ԲԷրլիկյոր / Ֆինսկ Ֆրւկտլիկյոր / Ֆինիշ բերի լիկյոր/ Ֆինիսշ ֆրուտ լիկյոր

FI

Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland

Սուոմալայնեն Վոդկա / Ֆինսկ Վոդկա / Վոդկա օֆ Ֆինլանդ

FR

Absinthe de Pontarlier

Աբսենտ դե Պոնտարլյէ

FR

Armagnac

Արմանյակ

FR

Calvados

Կալվադոս

FR

Calvados Domfrontais

Կալվադոս Դոմֆրոնտե

FR

Calvados Pays d’Auge

Կալվադոս Պեյ դ՛Oժ

FR

Cassis de Bourgogne

Կասիս դը Բուրգոնյ

FR

Cassis de Dijon

Կասիս դը Դիժոն

FR

Cassis de Saintonge

Կասիս դը Սենտոնժ

FR

Eau-de-vie de Cognac / Eau-de-vie des Charentes / Cognac

Oդվի դե Կոնյակ / Oդվի դե Շարանտ / Կոնյակ

FR

Eau-de-vie de cidre de Bretagne

O-դը-վի դը սիդրը դը Բռետանյ

FR

Eau-de-vie de cidre de Normandie

O-դը-վի դը սիդրը դը Նորմանդի

FR

Eau-de-vie de cidre du Maine

O-դը-վի դը սիդրր դյու Մեն

FR

Eau-de-vie de Faugères/Faugères

O-դը-վի դը Ֆոժեր/Ֆոժեր

FR

Marc de Bourgogne/Eau-de-vie de marc de Bourgogne

Մար դը Բուրգոնյ/ Ըյո-դը-վի դը մար դը Բուրգոնյ

FR

Marc de Champagne/Eau-de-vie de marc de Champagne

Մար դը Շամպանյ/ Օ-դը-վի դը մար դը Շամպանյ

FR

Marc des Côtes-du-Rhône/Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

Մար դե Կոտ-դյու-Ռոն/ Օ-դը-վի դը մար դե Կոտ դյու Ռոն

FR

Marc du Bugey/Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

Մար դյու Բյուժե/ Օ-դը-վի դը մար օրիժիներ դը Բյուժե

FR

Marc de Provence/Eau-de-vie de marc originaire de Provence

Մար դը Պրովանս/ Օ-դը-վի դը մար օրիժիներ դը Պրովանս

FR

Marc de Savoie/Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

Մար դը Սավուա/ Օ-դը-վի դը մար օրիժիներ դը Սավուա

FR

Marc du Languedoc/Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

Մար դյու Լանգուեդոկ/ Օ-դը-վի դը մր օրիժիներ դյու Լանգուեդոկ

FR

Eau-de-vie de poiré de Normandie

Օ-դը-վի դը պուարե դը Նորմանդի

FR

Eau-de-vie de vin de la Marne / Fine champenoise

Օ-դը-վի դը վեն դը լա Մաղն / Ֆին շամպենուազ

FR

Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône

Օ-դը-վի դը վեն դե Կոտ-դյու-Ռոն

FR

Eau-de-vie de vin originaire du Bugey

Օ-դը-վի դը վեն օրինիներ դյու Բյուժե

FR

Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc

Օ-դը-վի դը վեն օրիժիներ դյու Լանգեդոկ

FR

Fine Bordeaux

Ֆին Բորդո

FR

Fine de Bourgogne

Ֆին դը Բուրգոնյ

FR

Framboise d’Alsace

Ֆրամբուազ դ՛Ալզաս

FR (Départements Nord (59) u Pas-de-Calais (62))

Genièvre Flandres Artois

Ժենյեվր Ֆլանդրը Արտուա

FR

Kirsch d’Alsace

Կիրշ դ՛Ալզաս

FR

Kirsch de Fougerolles

Կիրշ դը Ֆուժրոլ

FR

Marc d’Alsace Gewürztraminer

Մարկ դ՛Ալզաս Գևյուրցտռամիներ

FR

Marc d’Auvergne

Մարկ դ՛Օվերնյ

FR

Marc du Jura

Մարկ դյու Յուռա

FR

Mirabelle d’Alsace

Միրաբել դ՛Ալզաս

FR

Mirabelle de Lorraine

Միրաբել դը Լորեն

FR

Pommeau de Bretagne

Պոմո դը Բրետանյ

FR

Pommeau de Normandie

Պոմո դե Նորմանդի

FR

Pommeau du Maine

Մոնո դյու Մեն

FR

Quetsch d’Alsace

Քետցր դ՛Ալզաս

FR

Ratafia champenois

Ռատաֆիա Շամպընուա

FR

Rhum de la Guadeloupe

Ռյում դը լա Գուադելուպ

FR

Rhum de la Guyane

Ռյում դը լա Գիյան

FR

Rhum de la Martinique

Ռյում դը լա Մարտինիկ

FR

Rhum de la Réunion

Ռյում դը լա Ռեունյոն

FR

Rhum de sucrerie de la Baie du Galion

Ռյում դը սուկրերի դը լա Բէ դյու Գալիոն

FR

Rhum des Antilles françaises

Ռյում դեզ Անտիյ ֆրանսեզ

FR

Rhum des départements français d’outre-mer

Ռյում դե դեպարտման ֆրանսե դ՛ուտրը մեր

FR

Whisky alsacien/Whisky d’Alsace

Վիսկի ալզասիան/ Վիսկի դ՛Ալզաս

FR

Whisky breton/Whisky de Bretagne

Վիսկի բրետոն/ Վիսկի դը բրետանյ

DE

Bärwurz

Բերվուրց

DE

Bayerischer Bärwurz

Բայղիշեր Բիավուրց

DE

Bayerischer Blutwurz

Բայղիշեր Բլութվուրց

DE

Bayerischer Gebirgsenzian

Բայերիշեր Գեբիրգզենցիան

DE

Bayerischer Kräuterlikör

Բայերիշեր Քրաութերլիքյոր

DE

Benediktbeurer Klosterlikör

Բենեդիկտբոյրեր Կլոսթերլիքյոր

DE

Berliner Kümmel

Բերլիներ Քյումմել

DE

Blutwurz

Բլյութվուրց

DE

Chiemseer Klosterlikör

Քիմզեեր Քլոսթերլիկյոր

DE

Deutscher Weinbrand

Դոյչեր Վայնբրանդ

DE

Emsländer Korn/Kornbrand

Էմսլենդեր Քորն/Քորնբրանդ

DE

Ettaler Klosterlikör

Էթալլեր Քլոսթերլիքյոր

DE

Fränkischer Obstler

Ֆրենքիշեր Oբսթլեր

DE

Fränkisches Kirschwasser

Ֆրենքիշես Քիրշվասսեր

DE

Fränkisches Zwetschgenwasser

Ֆրենքիշես Ցվեթշգենվասսեր

DE

Hamburger Kümmel / Hamburgs Kümmel

Համբուղգեր Կյումել / Համբուղգս Կյումել

DE

Haselünner Korn/Kornbrand

Հազելյուններ Քորն/Քորնբրանդ

DE

Hasetaler Korn/Kornbrand

Հազեթալեռ Քորն/Քորնբրանր

DE

Hohenloher Birnenbrand / Hohenloher Birnenwasser

Հոենլոեր Բիրնենբրանդ / Հոենլոեր Բիրնենվասեր

DE

Hüttentee

Հյութթենթե

DE

Münchener Kümmel / Münchner Kümmel

Մյունխեներ Քյումել / Մյունխներ Քյումել

DE

Münsterländer Korn/Kornbrand

Մյունշտերլենդեր Քորն/Քորնբրանդ

DE

Ostfriesischer Korngenever

Օսթֆրիզիշեր Քորնգենեվեր

DE

Ostpreußischer Bärenfang

Օսթփրոյզիշեր Բերենֆանգ

DE

Pfälzer Weinbrand

Փֆելցեր Վայնբրանդ

DE

Rheinberger Kräuter

Րայնբերգեր Քրոյթեր

DE

Schwarzwälder Himbeergeist

Շվարցվալդեր Հիմբերգայսթ

DE

Schwarzwälder Kirschwasser

Շվարցվալդեր Քիրշվասսեր

DE

Schwarzwälder Mirabellenwasser

Շվարցվալդեր Միրաբելլենվասսեր

DE

Schwarzwälder Williamsbirne

Շվարցվալդեր Վիլիամսբիրնե

DE

Schwarzwälder Zwetschgenwasser

Շվարցվելդեր Ցվեթշգենվվասսեր

DE

Sendenhorster Korn/Kornbrand

Զենդենհորսեր Քորն/Քորնբրանդ

DE

Steinhäger

Շթայնհեգեր

GR

Κίτρο Νάξου/Kitro of Naxos

Կիտրո Նաքսոս

GR

Κουμκουάτ Κέρκυρας/Koum Kouat of Corfu

Կումկուատ Կերկիրաս / Կում Կուատ օֆ Կորֆու

GR

Μαστίχα Χίου/Masticha of Chios

Մաստիխա Խիու / Մասթիխա օֆ Խիոս

GR

Ούζο Θράκης/Ouzo of Thrace

Ուզո Թրակիս / Ուզո օֆ Թրեյս

GR

Ούζο Καλαμάτας/Ouzo of Kalamata

Ուզո Կալամատաս / Ուզո օֆ Կալամատա

GR

Ούζο Μακεδονίας/Ouzo of Macedonia

Ուզո Մակեդոնիաս / Ուզո օֆ Մասեդոնիա

GR

Ούζο Μυτιλήνης/Ouzo of Mitilene

Ուզո Միտիլինիս / Ուզո օֆ Միտիլենե

GR

Ούζο Πλωμαρίου/Ouzo of Plomari

Ուզո Պլոմարիու / Ուզո օֆ Պլոմարի

GR

Τεντούρα/Tentoura

Տենտուրա

GR

Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of Crete

Ցիկուդյա Կրիտիս / Ցիկուդիա օֆ Կրետե

GR

Τσικουδιά/Tsikoudia

Ցիկուդյա / Ցիկուդիա

GR

Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of Thessaly

Ցիպուրո Թեսալիաս / Ցիպուռո օֆ Թեսալի

GR

Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of Macedonia

Ցիպուրո Մակեդոնիաս / Ցիպուռո օֆ Մասեդոնիա

GR

Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of Tyrnavos

Ցիպուրո Տիրնավու / Ցիպուռո օֆ Տիրնավոս

GR

Τσίπουρο/Tsipouro

Ցիպուրո / Ցիպուռո

HU

Békési Szilvapálinka

Բեկեշի Սիլվապալինկա

HU

Borzag pálinka

Բոռզագ պահլինգկա

HU

Gönci Barackpálinka

Գյոնծի Բառածկպալինկա

HU

Homokháti őszibarack pálinka

Հոմոկհաատի յոյսիբոռոցկ պահլինգկա

HU

Kecskeméti Barackpálinka

Կեչկեմետի Բառածկպալինկա

HU

Madarasi birspálinka

Մոդոռոշի բիռշպահլինգկա

HU

Nagykörűi cseresznyepálinka

Նոդկորյույի չերեշնյեպահլինգկա

HU

Nagykunsági birspálinka

Նոդկունշահգի բիռշպահլինգկա

HU

Nagykunsági szilvapálinka

Նոդկունշահգի սիլվապահլինգկա

HU

Sárréti kökénypálinka

Շաարռեյտի Կյոկեյնյպահլինգկա

HU

Szabolcsi Almapálinka

Սաբոլչի Ալմապալինկա

HU

Szatmári Szilvapálinka

Սատմարի Սիլվապալինկա

HU

Törkölypálinka

Տյորկյոյպալինկա

HU

Újfehértói meggypálinka

Ույֆեհերտոի մեձձպալինկա

HU

Vasi vadkörte pálinka

Վաշի վադկյուրտե պահլինգկա

IE

Irish Cream

Այրիշ Քրիմ

IE

Irish Poteen/Irish Poitín

Այրիշ Պոտին

IE

Irish Whiskey/Uisce Beatha Eireannach/Irish Whisky

Այրիշ Վիսկի / Իշկյը Բյահը Էրյընյըխ

IT

Aprikot trentino/Aprikot del Trentino

Ապրիկոտ տրենտինո/ Ապրիկոտ դել Տրենտինո

IT

Brandy italiano

Բրենդի իտալիանո

IT

Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino

Դիստիլատո դի մելե տրենտինո/ Դիստիլատո դի մելե դել Տրենտինո

IT

Genepì del Piemonte

Ջենեպի դել Պիեմոնտե

IT

Genepì della Valle d’Aosta

Գենեպի դելա Վալե դ՛Աոստա

IT

Genziana trentina/Genziana del Trentino

Ջենցիանա տրենտինա/ Ջենցիանա դել Տրենտինո

IT

Grappa

Գռապա

IT

Grappa della Valle d’Aosta / Grappa de la Vallée d’Aoste

Գռապպա դելլա Վալլե դ’Աոստա / Գղապպա դը լա Վալլեյ դ’Աոստ

IT

Grappa di Barolo

Գռապա դի Բարոլո

IT

Grappa friulana/Grappa del Friuli

Գռապա ֆրիուլանա/ Գռապա դել Ֆրիուլի

IT

Grappa lombarda/Grappa di Lombardia

Գռապա լոմբարդա/ Գռապա դի Լոմբարդիա

IT

Grappa piemontese/Grappa del Piemonte

Գռապա պիեմոնտեզե/ Գռապա դել Պիեմոնտե

IT

Grappa siciliana/Grappa di Sicilia

Գռապա սիչիլիանա/ Գռապա դի Սիչիլիա

IT

Grappa trentina/Grappa del Trentino

Գռապա տրենտինա/ Գռապա դել Տրենտինո

IT

Grappa veneta/Grappa del Veneto

Գռապա վենետա/ Գռապա դել Վենետո

IT

Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano

Կիրշ Ֆրիուլանո/ Կիրշվասեր Ֆրիուլանո

IT

Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino

Կիրշ Տրենտինո/ Կիրշվասեր Տրենտինո

IT

Liquore di limone della Costa d’Amalfi

Լիկուորե դի լիմոնե դելա Կոստա դ՛Ամալֆի

IT

Liquore di limone di Sorrento

Լիկուորե դի լիմոնե դի Սորենտո

IT

Mirto di Sardegna

Միռտո դի Սարդենյա

IT

Nocino di Modena

Նոչինո դի Մոդենա

IT

Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia

Սլիվովից դել Ֆրիուլի-Վենեցիա Ջուլիա

IT

Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino

Սլիվովից տրենտինո/ Սլիվովից դել Տրենտինո

IT

Südtiroler Enzian/Genziana dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր էնցիան/ Ջենցիանա դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Գոլդեն Դելիշիուս/ Գոլդեն Դելիշիուս դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Grappa/Grappa dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Գռապա/ Գռապա դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Գռավենշտայներ/ Գռավենշտայներ դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Kirsch/Kirsch dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Կիրշ/ Կիրշ դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Marille/Marille dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Մարիլլե/ Մարիլլե դել՛ Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Obstler/Obstler dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Oբստլեռ/ Oբստլեր դել՛ Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Williams/Williams dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Ուիլիամս/ Ուլիամս դել՛Ալտո Ադիջե

IT

Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell’Alto Adige

Սուդտիրոլեր Զվեցշգելեռ/ Զվեցշլեգեր դել՛ալտո Ադիջե

IT

Williams friulano/Williams del Friuli

Վիլիամս ֆրիուլանո/ Վիլիամս դել Ֆրիուլի

IT

Williams trentino/Williams del Trentino

Վիլիամս տրենտինո/ Վիլիամս դել Տրենտինո

LT

Originali lietuviška degtinė/Original Lithuanian vodka

Օրիգինալի լյետւվիշկա դեգտինե / Օրիջինալ Լիթուենյան վոդկա

LT

Samanė

Սամանե

LT

Trauktinė

Տռաուկտինե

LT

Trauktinė Dainava

Տռաուկտինե Դաինավա

LT

Trauktinė Palanga

Տռաուկտինե Պալանգա

LT

Trejos devynerios

Տռեժոս դեվիներյոս

LT

Vilniaus Džinas/Vilnius Gin

Վիլնյաուս Ջինաս / Վիլնիուս Ջին

FR, IT

Génépi des Alpes/Genepì degli Alpi

Ջենեպի դեզ Ալպ/ Ջենեպի դելի Ալպի

BE, NL, FR (Départements Nord (59) u Pas-de-Calais (62)), DE (German Bundesländer Nordrhein-Westfalen u Niedersachsen)

Genièvre aux fruits/Vruchtenjenever/Jenever met vruchten/Fruchtgenever

Ժենիվրը օ ֆրուի/ Վրուխտենժենեվեր/ ժենեվեր մետ ֆռուխտեն/ Ֆրուխտգենեվեռ

BE, NL, FR (Départements Nord (59) u Pas-de-Calais (62))

Genièvre de grains/Graanjenever/Graangenever

Ջենիեվրը դը գրեն/ Ջենիեվրը դ գրեն/ Գրանժենեվեր/ Գրանջենեվեր

BE, NL, FR (Départements Nord (59) u Pas-de-Calais (62)), DE (German Bundesländer Nordrhein-Westfalen u Niedersachsen)

Genièvre/Jenever/Genever

Ժենիեվրը/ ժենեվեր/ ժենեվեր

BE, NL

Jonge jenever/jonge genever

Յոնգե յենեվեր/ Յոնգե ժենեվեր

DE, AT, BE (Komunità li titkellem bil-Ġermaniż)

Korn/Kornbrand

Կորն/ Կորնբրանդ

BE, NL

Oude jenever/oude genever

Աուդե յենեվեր/ Աուդե խենեվեր

CY, GR

Ouzo/Ούζο

Ուզո

HU, AT (għal xorb alkoħoliku tal-berquq prodott biss fil-Länder ta’: Niederösterreich, Burgenland, Steiermark, Wien)

Pálinka

Պալինկա

PL

Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass/Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej

Հերբալ վոդկա ֆրոմ դը Նորդ Պոդլասիե լոուլանդ արոմատայզդ ուիթ ըն էքստրակտ օֆ բիզոն գրաս / Վուդկա զյոլովա զ Նիզինի Պուլնոծնոպոդլասկյեյ արոմատիզովանա եկստրակեմ զ տրավի ժուբրովեյ

PL

Polska Wódka/Polish Vodka

Պոլսկա Վուդկա / Պոլիշ Վոդկա

PT

Aguardente Bagaceira Alentejo

Ագուարդենտե Բագասեյիա Ալենտեժո

PT

Aguardente Bagaceira Bairrada

Ագուարդենտե Բագասեյիա Բայռադա

PT

Aguardente Bagaceira da Região dos Vinhos Verdes

Ագուարդենտե Բագասեյիա դա Ռեժաո դոս Վինյոս Վերդես

PT

Aguardente de Vinho da Região dos Vinhos Verdes

Ագուարդենտե դե Վինյո դա Ռեժաո դոս Վինոս Վերդես

PT

Aguardente de Vinho Alentejo

Ագուարդենտե դե Վինյո Ալենտեժո

PT

Aguardente de Vinho Douro

Ագուարդենտեդե Վինյո Դoուրո

PT

Aguardente de Vinho Lourinhã

Ագուարդենտե դե Վինյո Լoուրինյա

PT

Aguardente de Vinho Ribatejo

Ագուարդենտե դե Վինյո Ռիբատեժո

PT

Medronho do Algarve

Մեդրոնյո դո Ալգրավե

PT

Poncha da Madeira

Պոնշա դա Մադեյրա

PT

Rum da Madeira

Ռում դա Մադեյրա

RO

Horincă de Cămârzana

Հորինկա դե Կամարզանա

RO

Pălincă

Պալինկա

RO

Țuică de Argeș

Ծուիկա դե Արջեշ

RO

Țuică Zetea de Medieșu Aurit

Ծուիկա Զետեա դե Մեդիեշու Աուրիտ

RO

Vinars Murfatlar

Վինարս Մուրֆատլար

RO

Vinars Segarcea

Վինարս Սեգարչեա

RO

Vinars Târnave

Վինարս Տիրնավե

RO

Vinars Vaslui

Վինարս Վասլուի

RO

Vinars Vrancea

Վինարս Վրանչեա

SK

Spišská borovička

Սպիշսկա բոռովիչկա

SK

Trenčianska borovička “JUNIPERUS” / Trenčianska borovička “JUNIPERIERS” – TRENČÍN DISTILLERY

Տռենչիանսկա Բոռովիչկա “Յունիպերուս” / Տռենչիանսկա Բոռովիչկա “Յունիպերիերս” - Տռենչին Դիստիլըռի

SI

Brinjevec

Բռինյեվեց

SI

Dolenjski sadjevec

Դոլենյսկի սադյեվեց

SI

Domači rum

Դոմաչի ռում

SI

Pelinkovec

Պելինկովեց

ES

Aguardiente de hierbas de Galicia

Ագուարդիենտե դե իերբաս դե Գալիկա

ES

Aguardiente de sidra de Asturias

Ագուարդիենտե դե սիդրա դե Աստուրիաս

ES

Anís Paloma Monforte del Cid

Անիս Պալոմա Մոնֆորտե դել Սիդ

ES

Aperitivo Café de Alcoy

Ապերիտիվո Կաֆե դե Ալկոյ

ES

Brandy de Jerez

Բրենդի դե Խերես

ES

Brandy del Penedés

Բրենդի դել Բենդես

ES

Cantueso Alicantino

Կանտուեսո Ալիկանտինո

ES

Chinchón

Չինչոն

ES

Gin de Mahón

Ջին դե Մահոն

ES

Herbero de la Sierra de Mariola

Էրբերո դե լա Սիեռա դե Մարիոլա

ES

Hierbas de Mallorca / Herbes de Mallorca

Յերբաս դե Մայորկա / Էրբես դե Մայորկա

ES

Hierbas Ibicencas

Իերբաս Իբիսենկաս

ES

Licor café de Galicia

Լիկոր կաֆե դե Գալիսիա

ES

Licor de hierbas de Galicia

Լիկոր դե իերբաս դե Գալիսիա

ES

Orujo de Galicia

Օրուխո դե Գալիսիա

ES

Pacharán navarro

Պաչարան նավառո

ES

Palo de Mallorca

Պալո դե Մայորկա

ES

Ratafia catalana

Ռատիֆիա կատալանյա

ES

Ronmiel de Canarias

Ռոնմյել դե Կանարիաս

SE

Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit

Սվենսկ Ակուավիտ/Սվենսկ Ակվավիտ/ Սուիդիշ Ակվավիտ

SE

Svensk Punsch/Swedish Punch

Սվենսկ Պունչ/ Սուիդիշ Փանչ

SE

Svensk Vodka/Swedish Vodka

Սվենսկ Վոդկա/ Սուիդիշ Վոդկա

4.

Lista ta’ nbejjed

Stat Membru

L-isem li għandu jiġi protett

Terminu ekwivalenti/Traskrizzjoni f’karattri Latini

Traskrizzjoni f’karattri Armeni

Tip (DOP/IĠP)

AT

Bergland

 

Բերգլանդ

IĠP

AT

Burgenland

 

Բուրգենլանդ

DOP

AT

Carnuntum

 

Կարնուտում

DOP

AT

Eisenberg

 

Այզենբեռգ

DOP

AT

Kamptal

 

Կամպթալ

DOP

AT

Kärnten

 

Կարնտեն

DOP

AT

Kremstal

 

Կրեմստալ

DOP

AT

Leithaberg

 

Լայտհաբեռգ

DOP

AT

Mittelburgenland

 

Միտելբուրգենլանդ

DOP

AT

Neusiedlersee

 

Նոյսիեդլեռզե

DOP

AT

Niederösterreich

 

Նիեդեռօյստեռայխ

DOP

AT

Oberösterreich

 

Օբեռօյսեռայխ

DOP

AT

Rosalia

 

Ռոզալիա

DOP

AT

Ruster Ausbruch

 

Ղուստեր Աուսբղուխ

DOP

AT

Salzburg

 

Զալցբուրգ

DOP

AT

Steiermark

 

Ստայեռմառկ

DOP

AT

Steirerland

 

Շտայեռլանդ

IĠP

AT

Vulkanland Steiermark

 

Վուլկանլանդ Շտայեղմարկ

DOP

AT

Wiener Gemischter Satz

 

Վիիներ Գեմիշտեր Զաց

DOP

AT

Südsteiermark

 

Սուդսթայեռմարկ

DOP

AT

Thermenregion

 

Թեռմենրեգիոն

DOP

AT

Tirol

 

Տիրոլ

DOP

AT

Traisental

 

Թրայզենթալ

DOP

AT

Vorarlberg

 

Վորարլբերգ

DOP

AT

Wachau

 

Վախաու

DOP

AT

Wagram

 

Վագրամ

DOP

AT

Weinland

 

Վայնլանդ

IĠP

AT

Weinviertel

 

Վայնֆիռթել

DOP

AT

Weststeiermark

 

Վեսթսթայեռմարկ

DOP

AT

Wien

 

Վին

DOP

BE

Côtes de Sambre et Meuse

 

Կոտ դե Սամբր է Մյոզ

DOP

BE

Crémant de Wallonie

 

Կրեման դե Վալոնի

DOP

BE

Hagelandse wijn

 

Հագելանդսե վեյն

DOP

BE

Haspengouwse wijn

 

Հասպենգաուսե վեյն

DOP

BE

Heuvellandse wijn

 

Հյովելանդսե վեյն

DOP

BE

Vin de pays des jardins de Wallonie

 

Վեն դը պեյ դե ժարդեն դը Վալոնի

IĠP

BE

Vin mousseux de qualité de Wallonie

 

Վեն մուսյո դը կալիտե դե Վալոնի

DOP

BE

Vlaamse landwijn

 

Վլամսե լանդվեյն

IĠP

BE

Vlaamse mousserende kwaliteitswijn

 

Վլամսե մուսեռենդե կվալիտեյտսվեյն

DOP

BE, NL

Maasvallei Limburg

 

Մաասֆալեի Լիմբուրխ

DOP

BG

Cakap

Sakar

Սակար

DOP

BG

Асеновград

Asenovgrad

Ասենովգռադ

DOP

BG

Болярово

Bolyarovo

Բոլյառովո

DOP

BG

Брестник

Brestnik

Բռեստնիկ

DOP

BG

Варна

Varna

Վառնա

DOP

BG

Велики Преслав

Veliki Preslav

Վելիկի Պռեսլավ

DOP

BG

Видин

Vidin

Վիդին

DOP

BG

Враца

Vratsa

Վռացա

DOP

BG

Върбица

Varbitsa

Վառբիցա

DOP

BG

Долината на Струма

Struma valley

Դոլինատա նա Ստռումա

DOP

BG

Драгоево

Dragoevo

Դռագոեվո

DOP

BG

Дунавска равнина

Danube Plain

Դունավսկա ռավնինա

IĠP

BG

Евксиноград

Evksinograd

Էվկսինոգռադ

DOP

BG

Ивайловград

Ivaylovgrad

Իվայլովգռադ

DOP

BG

Карлово

Karlovo

Կառլովո

DOP

BG

Карнобат

Karnobat

Կառնոբադ

DOP

BG

Ловеч

Lovech

Լովեչ

DOP

BG

Лозица

Lozitsa

Լոզիցա

DOP

BG

Лом

Lom

Լոմ

DOP

BG

Любимец

Lyubimets

Լյուբիմեց

DOP

BG

Лясковец

Lyaskovets

Լյասկովեց

DOP

BG

Мелник

Melnik

Մելնիկ

DOP

BG

Монтана

Montana

Մոնտանա

DOP

BG

Нова Загора

Nova Zagora

Նովա Զագոռա

DOP

BG

Нови Пазар

Novi Pazar

Նովի Պազառ

DOP

BG

Ново село

Novo Selo

Նովո սելո

DOP

BG

Оряховица

Oryahovitsa

Օռյախովիցա

DOP

BG

Павликени

Pavlikeni

Պավլիկենի

DOP

BG

Пазарджик

Pazardjik

Պազառջիկ

DOP

BG

Перущица

Perushtitsa

Պեռուշտիցա

DOP

BG

Плевен

Pleven

Պլեվեն

DOP

BG

Пловдив

Plovdiv

Պլովդիվ

DOP

BG

Поморие

Pomorie

Պոմորիե

DOP

BG

Русе

Ruse

Ռուսե

DOP

BG

Сандански

Sandanski

Սանդանսկի

DOP

BG

Свищов

Svishtov

Սվիշտով

DOP

BG

Септември

Septemvri

Սեպտեմվրի

DOP

BG

Славянци

Slavyantsi

Սլավյանցի

DOP

BG

Сливен

Sliven

Սլիվեն

DOP

BG

Стамболово

Stambolovo

Ստամբոլովո

DOP

BG

Стара Загора

Stara Zagora

Ստառա զագոռա

DOP

BG

Сунгурларе

Sungurlare

Սունգուռլառե

DOP

BG

Сухиндол

Suhindol

Սուխինդոլ

DOP

BG

Тракийска низина

Thracian Lowlands

Տռակիյսկա նիզինա

IĠP

BG

Търговище

Targovishte

Տըռգովիշե

DOP

BG

Хан Крум

Khan Krum

Խան Կռում

DOP

BG

Хасково

Haskovo

Խասկովո

DOP

BG

Хисаря

Hisarya

Խիսարյա

DOP

BG

Хърсово

Harsovo

Խըռսովո

DOP

BG

Черноморски район

Northen Black Sea

Չեռնոմոռսկի ռայոն

DOP

BG

Шивачево

Shivachevo

Շիվաչեվո

DOP

BG

Шумен

Shumen

Շումեն

DOP

BG

Южно Черноморие

Southern Black Sea Coast

Յուժնո Չեռնոմորիե

DOP

BG

Ямбол

Yambol

Յամբոլ

DOP

HR

Dalmatinska zagora

 

Դալմատինսկա զագոռա

DOP

HR

Dingač

 

Դինգաչ

DOP

HR

Hrvatska Istra

 

Հռվատսկա իստռա

DOP

HR

Hrvatsko Podunavlje

 

Հռվատսկո Պոդունավլյե

DOP

HR

Hrvatsko primorje

 

Հռվատսկո պրիմորիյե

DOP

HR

Istočna kontinentalna Hrvatska

 

Իտոսնա կոնտինենտալնա Հռվատսկա

DOP

HR

Moslavina

 

Մոսլավինա

DOP

HR

Muškat momjanski / Moscato di Momiano

 

Մուշկատ մոմյանսկի / Մոսկատո դի Մոմիանո

DOP

HR

Plešivica

 

Պլեշիվիցա

DOP

HR

Pokuplje

 

Պոկուպլյե

DOP

HR

Ponikve

 

Պոնիկվե

DOP

HR

Prigorje-Bilogora

 

Պռիգորյե- Բիլգոռոա

DOP

HR

Primorska Hrvatska

 

Պրիմոռսկա Հռվատսկա

DOP

HR

Sjeverna Dalmacija

 

Սյևեռնա Դալմացիյա

DOP

HR

Slavonija

 

Սլավոնիյա

DOP

HR

Srednja i Južna Dalmacija

 

Սռեդնյա ի յուժնա Դալմացիյա

DOP

HR

Zagorje – Međimurje

 

Զագորյե-Մեդյիմուրյե

DOP

HR

Zapadna kontinentalna Hrvatska

 

Զաբադնա կոնտինենտալնա Հրվատսկա

DOP

CY

Βουνί Παναγιάς – Αμπελίτης

Vouni Panayia – Ambelitis

Վունի Պանայաս – Ամբելիտիս

DOP

CY

Κουμανδαρία

Commandaria

Կումանդարիա

DOP

CY

Κρασοχώρια Λεμεσού

Krasohoria Lemesou

Կրասոխորյա Լեմեսու

DOP

CY

Κρασοχώρια Λεμεσού - Αφάμης

Krasohoria Lemesou - Afames

Կրասոխորյա Լեմեսու - Աֆամիս

DOP

CY

Κρασοχώρια Λεμεσού - Λαόνα

Krasohoria Lemesou - Laona

Կրասոխորյա Լեմեսու - Լաոնա

DOP

CY

Λαόνα Ακάμα

Laona Akama

Լաոնա Ակամա

DOP

CY

Λάρνακα

Larnaka

Լառնակա

IĠP

CY

Λεμεσός

Lemesos

Լեմեսոս

IĠP

CY

Λευκωσία

Lefkosia

Լեֆկոսիա

IĠP

CY

Πάφος

Pafos

Պաֆոս

IĠP

CY

Πιτσιλιά

Pitsilia

Պիցիլյա

DOP

CZ

Čechy

 

Չեխի

DOP

CZ

české

 

Չեսկէ

IĠP

CZ

Litoměřická

 

Լիտոմյերժիսկա

DOP

CZ

Mělnická

 

Մյելնիծկա

DOP

CZ

Mikulovská

 

Միկուլովսկա

DOP

CZ

Morava

 

Մորավա

DOP

CZ

moravské

 

Մորավսկե

IĠP

CZ

Novosedelské Slámové víno

 

Նովոսեդելսկէ Սլամովէ վինո

DOP

CZ

Slovácká

 

Սլովածկա

DOP

CZ

Šobes / Šobeské víno

 

Շոբես/ Շոբեսկէ վինո

DOP

CZ

Velkopavlovická

 

Վելկոպավլովիծկա

DOP

CZ

Znojemská

 

Զնոյեմսկա

DOP

CZ

Znojmo

 

Զնոյմո

DOP

DK

Bornholm

 

Բոռհոլմ

IĠP

DK

Fyn

 

Վին

IĠP

DK

Jylland

 

Ժիլանդ

IĠP

DK

Sjælland

 

Սժաելանդ

IĠP

FR

Agenais

 

Աժենե

IĠP

FR

Coteaux de l’Ain

 

Կուտու դե Լ’Էն

IĠP

FR

Ajaccio

 

Այաչո / Այաչչո

DOP

FR

Vin des Allobroges

 

Վան դեզ Աոլբրոժ

IĠP

FR

Aloxe-Corton

 

Ալոքս-կորտոն

DOP

FR

Alpes-de-Haute-Provence

 

Ալպ-դը-Oտ-Պռովանս

IĠP

FR

Alpes-Maritimes

 

Ալպ-Մարիտիմ

IĠP

FR

Alpilles

 

Ալպիյ

IĠP

FR

Alsace / Vin d’Alsace

 

Ալզաս / Վեն դ՛Ալզաս

DOP

FR

Alsace grand cru Altenberg de Bergbieten

 

Ալզաս գռան կրյու Ալտանբեր դը Բերգբիետան

DOP

FR

Alsace grand cru Altenberg de Bergheim

 

Ալզաս գռան կրյու Ալտանբեր դը Բերգայմ

DOP

FR

Alsace grand cru Altenberg de Wolxheim

 

Ալզաս գռան կրյու Ալտանբեր դը Վոլքսայմ

DOP

FR

Alsace grand cru Brand

 

Ալզաս գռան կրյու Բրան

DOP

FR

Alsace grand cru Bruderthal

 

Ալզաս գռան կրյու Բրուդերթալ

DOP

FR

Alsace grand cru Eichberg

 

Ալզաս գռան կրյու Այշբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Engelberg

 

Ալզաս գռան կրյու Անժելբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Florimont

 

Ալզաս գռան կրյու Ֆլորիմոն

DOP

FR

Alsace grand cru Frankstein

 

Ալզաս գռան կրյու Ֆրանկշտայն

DOP

FR

Alsace grand cru Froehn

 

Ալզաս գռան կրյու Ֆռոն

DOP

FR

Alsace grand cru Furstentum

 

Ալզաս գռան կրյու Ֆուրստանտում

DOP

FR

Alsace grand cru Geisberg

 

Ալզաս գռան կրյու Գայսբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Gloeckelberg

 

Ալզաս գռան կրյու Գլոկելբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Goldert

 

Ալզաս գռան կրյու Գոլդեռր

DOP

FR

Alsace grand cru Hatschbourg

 

Ալզաս գռան կրյու Ատշբուր

DOP

FR

Alsace grand cru Hengst

 

Ալզաս գռան կրյու Անգստ

DOP

FR

Alsace grand cru Kaefferkopf

 

Ալզաս գռան կրյու Կաֆերկոպֆ

DOP

FR

Alsace grand cru Kanzlerberg

 

Ալզաս գռան կրյու Կանցլերբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Kastelberg

 

Ալզաս գռան կրյու Կաստելբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Kessler

 

Ալզաս գռան կրյու Կեսլեր

DOP

FR

Alsace grand cru Kirchberg de Barr

 

Ալզաս գռան կրյու Կիրշբեր դը Բար

DOP

FR

Alsace grand cru Birchberg de Ribeauvillé

 

Ալզաս գռան կրյու Կիրշբեր դը Րիբովիյ

DOP

FR

Alsace grand cru Kitterlé

 

Ալզաս գռան կրյու Կիթերլե

DOP

FR

Alsace grand cru Mambourg

 

Ալզաս գռան կրյու Մամբուր

DOP

FR

Alsace grand cru Mandelberg

 

Ալզաս գռան կրյու Մանդելբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Marckrain

 

Ալզաս գռան կրյու Մարկռեն

DOP

FR

Alsace grand cru Moenchberg

 

Ալզաս գռան կրյու Մոենշբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Muenchberg

 

Ալզաս գռան կրյու Մյոանշբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Ollwiller

 

Ալզաս գռան կրյու Օլվիլեր

DOP

FR

Alsace grand cru Osterberg

 

Ալզաս գռան կրյու Օստերբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Pfersigberg

 

Ալզաս գռան կրյու Պֆերսիգբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Pfingstberg

 

Ալզաս գռան կրյու Պֆենգստբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Praelatenberg

 

Ալզաս գռան կրյու Պրաելատանբեր

DOP

FR

Alsace grand cru Rangen

 

Ալզաս գռան կրյու Րանժան

DOP

FR

Alsace grand cru Rosacker

 

Ալզաս գռան կրյու Րոսակեր

DOP

FR

Alsace grand cru Saering

 

Ալզաս գռան կրյու Սեռենգ

DOP

FR

Alsace grand cru Schlossberg

 

Ալզաս գռան կրյու Շլոսբերգ

DOP

FR

Alsace grand cru Schoenenbourg

 

Ալզաս գռան կրյու Շոենանբուր

DOP

FR

Alsace grand cru Sommerberg

 

Ալզաս գռան կրյու Սոմերբերգ

DOP

FR

Alsace grand cru Sonnenglanz

 

Ալզաս գռան կրյու Սոնենգլանց

DOP

FR

Alsace grand cru Spiegel

 

Ալզաս գռան կրյու Սպիգել

DOP

FR

Alsace grand cru Sporen

 

Ալզաս գռան կրյու Սպոռեն

DOP

FR

Alsace grand cru Steinert

 

Ալզաս գռան կրյու Շտեյներ

DOP

FR

Alsace grand cru Steingrubler

 

Ալզաս գռան կրյու Ստեյնգրուբլեր

DOP

FR

Alsace grand cru Steinklotz

 

Ալզաս գռան կրյու Ստեյնքլոց

DOP

FR

Alsace grand cru Vorbourg

 

Ալզաս գռան կրյու Վորբուրգ

DOP

FR

Alsace grand cru Wiebelsberg

 

Ալզաս գռան կրյու Վիբելսբերգ

DOP

FR

Alsace grand cru Wineck-Schlossberg

 

Ալզաս գռան կրյու վինեք-Շլոսբերգ

DOP

FR

Alsace grand cru Winzenberg

 

Ալզաս գռան կրյու Վինցենբերգ

DOP

FR

Alsace grand cru Zinnkoepflé

 

Ալզաս գռան կրյու Ցինկյոպֆլե

DOP

FR

Alsace grand cru Zotzenberg

 

Ալզաս գռան կրյու Ցոցենբերգ

DOP

FR

Anjou

 

Անժու

DOP

FR

Anjou Villages

 

Անժու Վիլաժ

DOP

FR

Anjou Brissac

 

Անժու Բղիսսակ

DOP

FR

Anjou-Coteaux de la Loire

 

Անժու-Կոտո դը լա Լուար

DOP

FR

Arbois

 

Արբուա

DOP

FR

Ardèche

 

Արդեշ

IĠP

FR

Ariège

 

Արիեժ

IĠP

FR

Atlantique

 

Ատլանտիկ

IĠP

FR

Aude

 

Օդ

IĠP

FR

Auxey-Duresses

 

Օքսե-Դյուրես

DOP

FR

Aveyron

 

Ավերոն

IĠP

FR

Bandol

 

Բանդոլ

DOP

FR

Banyuls

 

Բանիուլս

DOP

FR

Banyuls grand cru

 

Բանիուլս գրան կրյու

DOP

FR

Barsac

 

Բարսակ

DOP

FR

Bâtard-Montrachet

 

Բատար-Մոնտրաշե

DOP

FR

Béarn

 

Բեարն

DOP

FR

Beaujolais

 

Բոժոլե

DOP

FR

Beaumes de Venise

 

Բոմ դե Վենիզ

DOP

FR

Beaune

 

Բոն

DOP

FR

Bellet / Vin de Bellet

 

Բելե / Վեն դը Բելե

DOP

FR

Bergerac

 

Բերժերակ

DOP

FR

Bienvenues-Bâtard-Montrachet

 

Բիենվենյու-Բատար-Մոնտրաշե

DOP

FR

Blagny

 

Բլանյի

DOP

FR

Blaye

 

Բլայե

DOP

FR

Bonnes-Mares

 

Բոն-Մար

DOP

FR

Bonnezeaux

 

Բոնեզո

DOP

FR

Bordeaux

 

Բորդո

DOP

FR

Bordeaux supérieur

 

Բորդո սուպերիյոր

DOP

FR

Pays des Bouches-du-Rhône

 

Պեյի դե Բուշ-դյու-Ղոն

IĠP

FR

Bourg / Côtes de Bourg / Bourgeais

 

Բուր / Կոտ դը Բուր / Բուրժէ

DOP

FR

Bourgogne

 

Բուրգոյն

DOP

FR

Bourgogne aligoté

 

Բուրգոյն ալիգոտե

DOP

FR

Bourgogne mousseux

 

Բուրգոյն մուսյո

DOP

FR

Bourgogne Passe-tout-grains

 

Բուրգոյն Պաս-տու-գրեն

DOP

FR

Bourgueil

 

Բուրգեյ

DOP

FR

Bouzeron

 

Բուզերոն

DOP

FR

Brouilly

 

Բրույի

DOP

FR

Brulhois

 

Բրուլուա

DOP

FR

Bugey

 

Բյուժե

DOP

FR

Buzet

 

Բյուզե

DOP

FR

Cabardès

 

Կաբարդես

DOP

FR

Cabernet d’Anjou

 

Կաբարդե դ՛Անժու

DOP

FR

Cabernet de Saumur

 

Կաբերնե դը Սոմյուր

DOP

FR

Cadillac

 

կադիլակ

DOP

FR

Cahors

 

Կաոր

DOP

FR

Cairanne

 

Կերան

DOP

FR

Calvados

 

Կալվադոս

IĠP

FR

Canon Fronsac

 

Կանոն Ֆրոնսակ

DOP

FR

Cassis

 

Կասիս

DOP

FR

Le Pays Cathare

 

Կատար

IĠP

FR

Cérons

 

Սերոն

DOP

FR

Cévennes

 

Սեվան

IĠP

FR

Chablis

 

Շաբլի

DOP

FR

Chablis grand cru

 

Շաբլի գրան կրյու

DOP

FR

Chambertin

 

Շամբերտեն

DOP

FR

Chambertin-Clos de Bèze

 

Շամբերտեն-Կլո դը Բեզ

DOP

FR

Chambolle-Musigny

 

Շամբոլ-Մյուզինյի

DOP

FR

Champagne

 

Շամպայն

DOP

FR

Chapelle-Chambertin

 

Շաբել-Շամբերտեն

DOP

FR

Charentais

 

Շարանտե

IĠP

FR

Charlemagne

 

Շարլեմայն

DOP

FR

Charmes-Chambertin

 

Շարմ-Շամբերտեն

DOP

FR

Chassagne-Montrachet

 

Շասայն-Մոնտրաշե

DOP

FR

Château-Chalon

 

Շատո-Շալոն

DOP

FR

Château-Grillet

 

Շատո-Գրիյե

DOP

FR

Châteaumeillant

 

շատոմեյան

DOP

FR

Châteauneuf-du-Pape

 

Շատոըյունոֆ-դյու-Պապ

DOP

FR

Châtillon-en-Diois

 

Շատիյոն-ան-Դիուա

DOP

FR

Chénas

 

Շենա

DOP

FR

Chevalier-Montrachet

 

Շեվալյե-Մոնտրաշե

DOP

FR

Cheverny

 

Շեվերնի

DOP

FR

Chinon

 

Շինոն

DOP

FR

Chiroubles

 

Շիրուբլ

DOP

FR

Chorey-lès-Beaune

 

Շորեյ-լե-Բոն

DOP

FR

Clairette de Bellegarde

 

Կլերետ դը Բելգարդ

DOP

FR

Clairette de Die

 

Կլերետ դը Դի

DOP

FR

Clairette du Languedoc

 

Կլերետ դյու Լանգդոկ

DOP

FR

Clos de la Roche

 

Կլո դը լա Ռոշ

DOP

FR

Clos de Tart

 

Կլո դը Տար

DOP

FR

Clos de Vougeot / Clos Vougeot

 

Կլո դը Վուժո / Կլո Վուժո

DOP

FR

Clos des Lambrays

 

Կլո դե Լամբրեյ

DOP

FR

Clos Saint-Denis

 

Կլո Սեն-Դենի

DOP

FR

Collines Rhodaniennes

 

Կոլին Ռոդանիան

IĠP

FR

Collioure

 

Կոլիուր

DOP

FR

Comté Tolosan

 

Կոնտե Տոլոզան

IĠP

FR

Comtés Rhodaniens

 

Կոնտե Ռոդենիան

IĠP

FR

Condrieu

 

Կոնդռիյո

DOP

FR

Corbières

 

Կորբիեր

DOP

FR

Boutenac

 

Բուտնակ

DOP

FR

Cornas

 

Կորնա

DOP

FR

Pays de Brive

 

Պեյի դը Բղիվ

IĠP

FR

Corrèze

 

Կողեզ

DOP

FR

Corse / Vin de Corse

 

Կորս / Վեն դը Կորս

DOP

FR

Corton

 

Կորտոն

DOP

FR

Corton-Charlemagne

 

Կորտոն-Շարլմայն

DOP

FR

Costières de Nîmes

 

Կոստիեր դը Նիմ

DOP

FR

Côte de Beaune

 

Կոտ դը Բոն

DOP

FR

Côte de Beaune-Villages

 

Կոտ դը Բոն-Վիլաժ

DOP

FR

Côte de Brouilly

 

Կոտ դը Բրույի

DOP

FR

Côte de Nuits-Villages / Vins fins de la Côte de Nuits

 

Կոտ դը Նյուի-Վիլաժ / Վեն ֆեն դը լա Կոտ դը Նյուի

DOP

FR

Côte Roannaise

 

Կոտ Ռոնե

DOP

FR

Côte Rôtie

 

Կոտ Րոտի

DOP

FR

Côte Vermeille

 

Կոտ Վերմեյ

IĠP

FR

Coteaux Bourguignons

 

Կոտո Բուղգինյոն

DOP

FR

Coteaux champenois

 

Կոտո շամպենուա

DOP

FR

Côtes de la Charité

 

Կոտ դը լա Շարիտէ

IĠP

FR

Coteaux d’Ensérune

 

Կոտո դ՛Անսերյուն

IĠP

FR

Coteaux d’Aix-en-Provence

 

Կոտո դ՛էս-ան-Պրովանս

DOP

FR

Coteaux d’Ancenis

 

Կոտո դ՛Անսենի

DOP

FR

Coteaux de Coiffy

 

Կոտո դը Կուաֆի

IĠP

FR

Coteaux de Die

 

Կոտո դը Դի

DOP

FR

Coteaux de Glanes

 

Կոտո դը Գլան

IĠP

FR

Coteaux de l’Auxois

 

Կոտո դը լ՛Օսուա

IĠP

FR

Coteaux de l’Aubance

 

Կոտո դը լ՛Օբանս

DOP

FR

Coteaux de Peyriac

 

Կոտո դը Պեյրիակ

IĠP

FR

Coteaux de Saumur

 

Կոտո դը Սոմյուր

DOP

FR

Coteaux de Tannay

 

Կոտո դը Տանե

IĠP

FR

Coteaux des Baronnies

 

Կոտո դը Բարոնի

IĠP

FR

Coteaux du Cher et de l’Arnon

 

Կոտո դը Շեր Է դը լ՛Արնոն

IĠP

FR

Coteaux du Giennois

 

Կոտո դը Ժիանուա

DOP

FR

Coteaux du Layon

 

Կոտո դյու Լեյոն

DOP

FR

Coteaux de Béziers

 

Կոտո դը Բեզյե

IĠP

FR

Coteaux du Loir

 

Կոտո դյու Լուար

DOP

FR

Coteaux du Lyonnais

 

Կոտո դյու Լիոնե

DOP

FR

Coteaux du Pont du Gard

 

Կոտո դյու պոն դյու Գար

IĠP

FR

Coteaux du Quercy

 

Կոտո դյու Կերսի

DOP

FR

Coteaux du Vendômois

 

Կոտո դյու դյու Վանդոմուա

DOP

FR

Coteaux Varois en Provence

 

Կոտո վարուա ան պրովանս

DOP

FR

Côtes Catalanes

 

Կոտ Կատալան

IĠP

FR

Côtes d’Auvergne

 

Կոտ դ՛Օվերյն

DOP

FR

Côtes de Bergerac

 

Կոտ դը Բերժերակ

DOP

FR

Côtes de Blaye

 

Կոտ դը Բլայ

DOP

FR

Côtes de Bordeaux

 

Կոտ դը Բորդո

DOP

FR

Côtes de Bordeaux-Saint-Macaire

 

Կոտ դը Բորդո-Սեն-Մակեր

DOP

FR

Côtes de Duras

 

Կոտ դը Դյուրաս

DOP

FR

Côtes de Gascogne

 

Կոտ դը Գասկոյն

IĠP

FR

Côtes de Meuse

 

Կոտ դը Մյոզ

IĠP

FR

Côtes de Millau

 

Կոտ դը Միլո

DOP

FR

Côtes de Montravel

 

Կոտ դը Մոնտրավել

DOP

FR

Côtes de Provence

 

Կոտ դը Պրովանս

DOP

FR

Côtes de Thau

 

Կոտ դը Տո

IĠP

FR

Côtes de Thongue

 

Կոտ դը Տոնգ

IĠP

FR

Côtes de Toul

 

Կոտ դը Տուլ

DOP

FR

Côtes du Forez

 

Կոտ դյու Ֆորեզ

DOP

FR

Côtes du Jura

 

Կոտ դյու Ժուրա

DOP

FR

Côtes du Marmandais

 

Կոտ դյու Մարմանդե

DOP

FR

Côtes du Rhône

 

Կոտ դյու Ռոն

DOP

FR

Côtes du Rhône Villages

 

Կոտ դյու Ռոն Վիլաժ

DOP

FR

Côtes du Roussillon

 

Կոտ դյու Ռուսիյոն

DOP

FR

Côtes du Roussillon Villages

 

Կոտ դյու Ռուսիյոն Վիլաժ

DOP

FR

Côtes du Tarn

 

Կոտ դյու Տարն

IĠP

FR

Côtes du Vivarais

 

Կոտ դյու Վիվարե

DOP

FR

Cour-Cheverny

 

Կուր-Շեվերնի

DOP

FR

Crémant d’Alsace

 

Կրեման դ՛Ալզաս

DOP

FR

Crémant de Bordeaux

 

Կրեման դը Բորդո

DOP

FR

Crémant de Bourgogne

 

Կրեման դը Բուրգոյն

DOP

FR

Crémant de Die

 

Կրեման դը Դի

DOP

FR

Crémant de Limoux

 

Կրեման դը Լիմու

DOP

FR

Crémant de Loire

 

Կրեման դը Լուար

DOP

FR

Crémant du Jura

 

Կրեման դյու Ժուրա

DOP

FR

Criots-Bâtard-Montrachet

 

Կրիո-Բատար-Մոնտրաշե

DOP

FR

Crozes-Hermitage / Crozes-Ermitage

 

Կրոզ-Երմիտաժ / Կրոզ-էրմիտաժ

DOP

FR

Drôme

 

Դրոմ

IĠP

FR

Duché d’Uzès

 

Դուշե դ՛Ուզես

IĠP

FR

Echezeaux

 

Էշեզյո

DOP

FR

Entraygues - Le Fel

 

Անտրայգ – Լյո Ֆել

DOP

FR

Entre-deux-Mers

 

Անտրը-դյո-Մեր

DOP

FR

Estaing

 

Էստենգ

DOP

FR

Faugères

 

Ֆոժեր

DOP

FR

Fiefs Vendéens

 

Ֆյեֆ Վանդեն

DOP

FR

Fitou

 

Ֆիտու

DOP

FR

Fixin

 

Ֆիքսին

DOP

FR

Fleurie

 

Ֆլյորի

DOP

FR

Floc de Gascogne

 

Ֆլո դե Գասկոյն

DOP

FR

Franche-Comté

 

Ֆռանշ-Կոնտե

IĠP

FR

Fronsac

 

Ֆրոնզակ

DOP

FR

Fronton

 

Ֆրոնտոն

DOP

FR

Gaillac

 

Գեյակ

DOP

FR

Gaillac premières côtes

 

Գեյակ պռեմիեր կոտե

DOP

FR

Gard

 

Գար

IĠP

FR

Gers

 

Ժեր

IĠP

FR

Gevrey-Chambertin

 

Ժեվրեյ-Շամբերտեն

DOP

FR

Gigondas

 

Ժիգոնդաս

DOP

FR

Givry

 

Ժիվրի

DOP

FR

Grand Roussillon

 

Գրան Ռուսիյոն

DOP

FR

Grands-Echezeaux

 

Գրան-էշեզյո

DOP

FR

Graves

 

Գրավ

DOP

FR

Graves de Vayres

 

Գրավ դը Վեր

DOP

FR

Graves supérieures

 

Գրավ սուպերիյոր

DOP

FR

Grignan-les-Adhémar

 

Գրինյան-լեզ-Ադեմար

DOP

FR

Griotte-Chambertin

 

Գրիոտ-Շամբերտեն

DOP

FR

Gros Plant du Pays nantais

 

Գրո Պլան դյու Պեյ նանտե

DOP

FR

Haute Vallée de l’Aude

 

Օտ Վալե դը լ՛Ոդ

IĠP

FR

Haute Vallée de l’Orb

 

Օտ Վալե դը լ՛Օրբ

IĠP

FR

Haute-Marne

 

Օտ-Մարն

IĠP

FR

Hautes-Alpes

 

Օտ-Ալպ

IĠP

FR

Haute-Vienne

 

Օտ-Վիեն

IĠP

FR

Haut-Médoc

 

Օտ-Մեդոկ

DOP

FR

Haut-Montravel

 

Օտ-Մոնտրավել

DOP

FR

Haut-Poitou

 

Օտ-Պուատու

DOP

FR

Hermitage / Ermitage / L’Hermitage / L’Ermitage

 

Էրմիտաժ / Էրմիտաժ / Լ՛Էրմիտաժ / Լ՛Էրմիտաժ

DOP

FR

Île de Beauté

 

Իյ դե Բոտե

IĠP

FR

Île-de-France

 

Իլ-դը-Ֆղանս

IĠP

FR

Irancy

 

Իրանսի

DOP

FR

Irouléguy

 

Իրուլժեգի

DOP

FR

Isère

 

Իսեր

IĠP

FR

Jasnières

 

Ժասնիեր

DOP

FR

Juliénas

 

ժուլիեան

DOP

FR

Jurançon

 

Ժուասոն

DOP

FR

La Clape

 

Լա Կլապ

DOP

FR

La Grande Rue

 

Լյո Գրան Ռյու

DOP

FR

La Romanée

 

Լա Ռոմանե

DOP

FR

La Tâche

 

Լա Տաշ

DOP

FR

Ladoix

 

Լադուա

DOP

FR

Lalande-de-Pomerol

 

Լալանդ-դը-Պոմերոլ

DOP

FR

Landes

 

Լանդ

IĠP

FR

Languedoc

 

Լանգեդոկ

DOP

FR

Latricières-Chambertin

 

Լատրիսիեր-Շամբերտեն

DOP

FR

Lavilledieu

 

Լավիյդյո

IĠP

FR

Les Baux de Provence

 

Լե Բո դը Պրովանս

DOP

FR

L’Etoile

 

լ՛Էտուալ

DOP

FR

Limoux

 

Լիմու

DOP

FR

Lirac

 

Լիրակ

DOP

FR

Listrac-Médoc

 

Լիստրակ-Մեդոկ

DOP

FR

Lorraine

 

Լողեն

IĠP

FR

Côtes du Lot

 

Կոտ դյու Լո

IĠP

FR

Loupiac

 

Լուպիակ

DOP

FR

Luberon

 

Լյուբերոն

DOP

FR

Lussac Saint-Emilion

 

Լյուսակ Սենտ-Էմիյոն

DOP

FR

Mâcon

 

Մակոն

DOP

FR

Macvin du Jura

 

Մակվեն դյու Յուրա

DOP

FR

Madiran

 

Մադիրան

DOP

FR

Malepère

 

Մալեպեր

DOP

FR

Maranges

 

Մարայնժ

DOP

FR

Marcillac

 

Մարկիյակ

DOP

FR

Margaux

 

Մարգո

DOP

FR

Marsannay

 

Մարսանի

DOP

FR

Maures

 

Մոր

IĠP

FR

Maury

 

Մորի

DOP

FR

Mazis-Chambertin

 

Մազի-Շամբերտեն

DOP

FR

Mazoyères-Chambertin

 

Մազոյեր –Շամբերտեն

DOP

FR

Méditerranée

 

Մեդիտերանե

IĠP

FR

Médoc

 

Մեդոկ

DOP

FR

Menetou-Salon

 

Մենետու-Սալոն

DOP

FR

Mercurey

 

Մերկյուրեյ

DOP

FR

Meursault

 

Մյուրսոլ

DOP

FR

Minervois

 

Միներվուա

DOP

FR

La Livinière

 

Լա Լիվինյեղ

DOP

FR

Monbazillac

 

Մոնբազիյակ

DOP

FR

Mont Caume

 

Մոն կոմ

IĠP

FR

Montagne-Saint-Emilion

 

Մոնտայն-Սենտ-Էմիյոն

DOP

FR

Montagny

 

Մոնտայնի

DOP

FR

Monthélie

 

Մոնտելի

DOP

FR

Montlouis-sur-Loire

 

Մոնլուի-սյուր-Լուար

DOP

FR

Montrachet

 

Մոնտրաշե

DOP

FR

Montravel

 

Մոնտրավել

DOP

FR

Morey-Saint-Denis

 

Մորեյ-Սեն-Դենի

DOP

FR

Morgon

 

Մորգոն

DOP

FR

Moselle

 

Մոսել

DOP

FR

Moulin-à-Vent

 

Մուլեն-ա-Վան

DOP

FR

Moulis / Moulis-en-Médoc

 

Մուլի / Մուլի-ան-Մեդոկ

DOP

FR

Muscadet

 

Մուսկադե

DOP

FR

Muscadet Coteaux de la Loire

 

Մուսկադե Կոտո դե լա Լուար

DOP

FR

Muscadet Côtes de Grandlieu

 

Մուսկադե Կոտե դե Գրանլյո

DOP

FR

Muscadet Sèvre et Maine

 

Մուսկադե Սեվռե է Մեյն

DOP

FR

Muscat de Beaumes-de-Venise

 

Մուսակ դը Բոմ-դե Վենիզ

DOP

FR

Muscat de Frontignan / Frontignan / Vin de Frontignan

 

Մուսկա դը Ֆրոնտինյան / Ֆրոնտինյան / Վեն դը Ֆրոնտինյան

DOP

FR

Muscat de Lunel

 

Մուսկա դը Լունել

DOP

FR

Muscat de Mireval

 

Մուսկա դը Միրեվալ

DOP

FR

Muscat de Rivesaltes

 

Մուսակ դը Ռիվսալտ

DOP

FR

Muscat de Saint-Jean-de-Minervois

 

Մուսակ դը Սեն-ժան-դը-Միներվուա

DOP

FR

Muscat du Cap Corse

 

Մուսակ դյու Կապ Կորս

DOP

FR

Musigny

 

Մուսինյի

DOP

FR

Nuits-Saint-Georges

 

Նյուի-Սեն-Ժորժ

DOP

FR

Orléans

 

Օրլեան

DOP

FR

Orléans-Cléry

 

Օրլեան-Կլերի

DOP

FR

Pacherenc du Vic-Bilh

 

Պաշերանկ դյու Վիկ-Բիլ

DOP

FR

Palette

 

Պալետ

DOP

FR

Patrimonio

 

Պատրիմոնյո

DOP

FR

Pauillac

 

Պոյիյակ

DOP

FR

Pays d’Hérault

 

Պեյ դ՛Էրոլ

IĠP

FR

Pays d’Oc

 

Պայ դ՛Օք

IĠP

FR

Pécharmant

 

Պեշարման

DOP

FR

Périgord

 

Պերիգոր

IĠP

FR

Pernand-Vergelesses

 

Պերնան-Վերժլեսե

DOP

FR

Pessac-Léognan

 

Պեսակ-Լեոնյան

DOP

FR

Petit Chablis

 

Պըտի Շաբլի

DOP

FR

Picpoul de Pinet

 

Պիկպուլ դը Պինե

DOP

FR

Pic Saint-Loup

 

Պիկ Սեն-Լու

DOP

FR

Pierrevert

 

Պիյերվեր

DOP

FR

Pineau des Charentes

 

Պինո դե Շարան

DOP

FR

Pomerol

 

Պոմերոլ

DOP

FR

Pommard

 

Պոմար

DOP

FR

Pouilly-Fuissé

 

Պույի-Ֆուիս

DOP

FR

Pouilly-Fumé / Blanc Fumé de Pouilly

 

Պույի-Ֆյումէ / Բլան Ֆյումէ դը Պույի

DOP

FR

Pouilly-Loché

 

Պույի-Լոշե

DOP

FR

Pouilly-sur-Loire

 

Պույի-սյուր-Լուար

DOP

FR

Pouilly-Vinzelles

 

Պույի-Վենզել

DOP

FR

Premières Côtes de Bordeaux

 

Պռեմիեր Կոտ դը Բորդո

DOP

FR

Puisseguin Saint-Emilion

 

Պյուիսգեն Սեն-Էմիյոն

DOP

FR

Puligny-Montrachet

 

Պյուիլնի-Մոնտրաշե

DOP

FR

Puy-de-Dôme

 

Պույ-դը-Դոմ

IĠP

FR

Quarts de Chaume

 

Կար դը Շոմ

DOP

FR

Quincy

 

Քուինսի

DOP

FR

Rasteau

 

Րաստո

DOP

FR

Régnié

 

Րեժինիե

DOP

FR

Reuilly

 

Րեուիյի

DOP

FR

Richebourg

 

Րիշբուր

DOP

FR

Rivesaltes

 

Րիվսալտ

DOP

FR

Romanée-Conti

 

Րոմանե-Կոնտի

DOP

FR

Romanée-Saint-Vivant

 

Րոմանե-Սեն-Վիվան

DOP

FR

Rosé d’Anjou

 

Ռոզե դ՛Անժու

DOP

FR

Rosé de Loire

 

Ռոզե դը Լուար

DOP

FR

Rosé des Riceys

 

Ռոզե դե Րիսեյ

DOP

FR

Rosette

 

Ռոզետ

DOP

FR

Roussette de Savoie

 

Ռուսետ դե Սավուա

DOP

FR

Roussette du Bugey

 

Ռուսետ դյու Բուժե

DOP

FR

Ruchottes-Chambertin

 

Ռուշոտ-Շամբերտեն

DOP

FR

Rully

 

Ռյուլի

DOP

FR

Sable de Camargue

 

Սաբլը դը Կամաղգ

DOP

FR

Saint-Amour

 

Սենտ-Ամուր

DOP

FR

Saint-Aubin

 

Սենտ-Օբեն

DOP

FR

Saint-Bris

 

Սեն-Բռի

DOP

FR

Saint-Chinian

 

Սեն-Շինիան

DOP

FR

Sainte-Croix-du-Mont

 

Սենտ-Կրուա-դյու-Մոն

DOP

FR

Sainte-Foy-Bordeaux

 

Սենտ-ֆոյ-Բորդո

DOP

FR

Sainte-Marie-la-Blanche

 

Սենտ-Մերի-լա-Բլանշ

IĠP

FR

Saint-Emilion

 

Սենտ-էմիյիոն

DOP

FR

Saint-Emilion Grand Cru

 

Սենտ-էմիյոն Գրան Կրյու

DOP

FR

Saint-Estèphe

 

Սենտ—Էստեֆ

DOP

FR

Saint-Georges-Saint-Emilion

 

Սեն-ժորժ-Սենտ-Էմիյիոն

DOP

FR

Saint-Guilhem-le-Désert

 

Սեն-Գիլամ-լյո-Դեզեր

IĠP

FR

Saint-Joseph

 

Սեն-Ժոզեֆ

DOP

FR

Saint-Julien

 

Սեն-Ժուլիեն

DOP

FR

Saint-Mont

 

Սեն-Մոն

DOP

FR

Saint-Nicolas-de-Bourgueil

 

Սեն-Նիկոլա-դը-Բուրգեյ

DOP

FR

Saint-Péray

 

Սեն-Պերեյ

DOP

FR

Saint-Pourçain

 

Սեն-Պուսեյն

DOP

FR

Saint-Romain

 

Սեն-Ռոմեյն

DOP

FR

Saint-Sardos

 

Սեն-Սարդոս

DOP

FR

Saint-Véran

 

Սեն-Վերան

DOP

FR

Sancerre

 

Սանսեր

DOP

FR

Santenay

 

Սանտենեյ

DOP

FR

Saône-et-Loire

 

Սաոն-է-Լուար

IĠP

FR

Saumur

 

Սոմյուր

DOP

FR

Saumur-Champigny

 

Սոմյուր-Շամպինյի

DOP

FR

Saussignac

 

Սոսինյակ

DOP

FR

Sauternes

 

Սոտերն

DOP

FR

Savennières

 

Սավանիյեր

DOP

FR

Savennières Coulée de Serrant

 

Սավանիյեր Կուլե դը Սերան

DOP

FR

Savennières Roche aux Moines

 

Սավանիյեր Ռոշ օ Մուեն

DOP

FR

Savigny-lès-Beaune

 

Սավինյի-լե-Բոն

DOP

FR

Seyssel

 

Սեյսել

DOP

FR

Tavel

 

Տավել

DOP

FR

Terres du Midi

 

Տեղ դու Միդի

IĠP

FR

Thézac-Perricard

 

Տեզակ-Պերիկար

IĠP

FR

Vallée du Torgan

 

Վալէ դու Տորգան

IĠP

FR

Touraine

 

Տուրեն

DOP

FR

Touraine Noble Joué

 

Տուրեն Նոբլը Ժուե

DOP

FR

Tursan

 

Տյուրսան

DOP

FR

Urfé

 

Ուրֆե

IĠP

FR

Vacqueyras

 

Վակեյրա

DOP

FR

Val de Loire

 

Վալ դը Լուար

IĠP

FR

Valençay

 

Վալենսեյ

DOP

FR

Vallée du Paradis

 

Վալե դյու Պարադի

IĠP

FR

Var

 

Վար

IĠP

FR

Vaucluse

 

Վոքլյուզ

IĠP

FR

Ventoux

 

Վանտու

DOP

FR

Vézelay

 

Վեզըլեյ

DOP

FR

Vicomté d’Aumelas

 

Վիկոնտե դ՛Oմելաս

IĠP

FR

Vin de Savoie / Savoie

 

Վեն դը Սավուա / Սավուա

DOP

FR

Vinsobres

 

Վենսբրը

DOP

FR

Viré-Clessé

 

Վիրե-Կլեսե

DOP

FR

Volnay

 

Վոլնե

DOP

FR

Vosne-Romanée

 

Վոսն-Ռոմանե

DOP

FR

Vougeot

 

Վուժո

DOP

FR

Vouvray

 

Վուրեյ

DOP

FR

Yonne

 

Յոն

IĠP

DE

Ahr

 

Ահռ

DOP

DE

Ahrtaler Landwein

 

Ահռթալեր Լանդվայն

IĠP

DE

Baden

 

Բադեն

DOP

DE

Badischer Landwein

 

Բադիշեր Լանդվայն

IĠP

DE

Bayerischer Bodensee-Landwein

 

Բայերիշ Բոդանսե-Լանդվայն

IĠP

DE

Brandenburger Landwein

 

Բրանդենբուրգեն Լանդվայն

IĠP

DE

Franken

 

Ֆրանկեն

DOP

DE

Großräschener See

 

Գղոսսղեշեներ Զեե

IĠP

DE

Hessische Bergstraße

 

Հեսիշե Բերգշտասե

DOP

DE

Landwein der Mosel

 

Լանդվայն դեր Մոսել

IĠP

DE

Landwein der Ruwer

 

Լանդվայն դեր Ռյուվեր

IĠP

DE

Landwein der Saar

 

Լանդվայն դեր Սաար

IĠP

DE

Landwein Main

 

Լանդվայ Մեյն

IĠP

DE

Landwein Neckar

 

Լանդվայն Նեկտար

IĠP

DE

Landwein Oberrhein

 

Լանդվայն Օբեռհայն

IĠP

DE

Landwein Rhein

 

Լանդվայն Ռայն

IĠP

DE

Landwein Rhein-Neckar

 

Լանդվայն Ռայն-Նեկտար

IĠP

DE

Mecklenburger Landwein

 

Մեկլենբուրգեր Լանդվայն

IĠP

DE

Mitteldeutscher Landwein

 

Միտելդյոտշեր Լանդվայն

IĠP

DE

Mittelrhein

 

Միտելրայն

DOP

DE

Mosel

 

Մոզել

DOP

DE

Nahe

 

Նահե

DOP

DE

Nahegauer Landwein

 

Նահեգաուեռ Լանդվայն

IĠP

DE

Pfalz

 

Պֆալց

DOP

DE

Pfälzer Landwein

 

Պֆալզեր Լանդվայն

IĠP

DE

Regensburger Landwein

 

Ռեգենսբուրգեր Լանդվայն

IĠP

DE

Rheinburgen-Landwein

 

Ռեգենսբուրգեր-Լանդվայն

IĠP

DE

Rheingau

 

Ռայնգաու

DOP

DE

Rheingauer Landwein

 

Ռայնգաուեր Լանդվայն

IĠP

DE

Rheinhessen

 

Ռայնհեսեն

DOP

DE

Rheinischer Landwein

 

Ռայնշեր Լանդվայն

IĠP

DE

Saale-Unstrut

 

Սաալե-Ունստռուտ

DOP

DE

Saarländischer Landwein

 

Սաառլենդիշեր Լանդվայն

IĠP

DE

Sachsen

 

Զաքսեն

DOP

DE

Sächsischer Landwein

 

Զեքսսիշեր Լանդվայն

IĠP

DE

Schleswig-Holsteinischer Landwein

 

Շլեշվիգ-Հոլշտայնիշեր Լանդվայն

IĠP

DE

Schwäbischer Landwein

 

Շվեբիշեր Լանդվայն

IĠP

DE

Starkenburger Landwein

 

Շտառկենբուրգեր Լանդվայն

IĠP

DE

Taubertäler Landwein

 

Տաուբեռտելեռ Լանդվայն

IĠP

DE

Württemberg

 

Վյուռտեմբեռգ

DOP

DE

Würzburger Stein-Berg

 

Վուրցբուրգեր Շտայն-Բերգ

DOP

GR

Κως

Kos

Կոս

IĠP

GR

Malvasia Πάρος

Malvasia Paros

Մալվասիա Պարոս

DOP

GR

Malvasia Σητείας

Malvasia Sitia

Մալվասիա Սիտիա

DOP

GR

Malvasia Χάνδακας-Candia

Malvasia Χάνδακας-Candia

Մալվասիա Խանդակաս – կանդիա

DOP

GR

Άβδηρα

Avdira

Ավդիռա

IĠP

GR

Άγιο Όρος

Mount Athos/ Holly Mount Athos/Holly Mountain Athos/Mont Athos/Άγιο Όρος Άθως

Այիո Օրոս / Մաունթ Աթոս/ Հոլի Մաունթ Աթոս/ Հոլի Մաունթին Աթոս/ Մոնթ Աթոս

IĠP

GR

Αγορά

Agora

Ագոռա

IĠP

GR

Αγχίαλος

Anchialos

Անխիալոս

DOP

GR

Αιγαίο Πέλαγος

Aegean Sea/Aigaio Pelagos

Էգիան Սի/Էյեո Պելաղոս

IĠP

GR

Αμύνταιο

Amyndeon

Ամինդեո / Ամինդեոն

DOP

GR

Ανάβυσσος

Anavyssos

Անավիսոս

IĠP

GR

Αργολίδα

Argolida

Արղոլիդա

IĠP

GR

Αρκαδία

Arkadia

Առկադիա

IĠP

GR

Αρχάνες

Archanes

Արխանես

DOP

GR

Αττική

Attiki

Ատիկի

IĠP

GR

Αχαΐα

Achaia

Ախաիա

IĠP

GR

Βελβεντό

Velvento

Վելվենտո

IĠP

GR

Βερντέα Ζακύνθου

Verdea Onomasia kata paradosi Zakynthou/ Verdea Zakynthos/Verntea Zakynthos

Վեռդեա Oնոմասիա կատա պառադոսի Զակինթու/վեռդեա Զակինթոս/ վեռնետեա Զակինթոս

IĠP

GR

Γεράνεια

Gerania

Գեռանիա

IĠP

GR

Γουμένισσα

Goumenissa

Ղումենիսա

DOP

GR

Γρεβενά

Grevena

Ղռեվենա

IĠP

GR

Δαφνές

Dafnes

Դաֆնես

DOP

GR

Δράμα

Drama

Դռամա

IĠP

GR

Δωδεκάνησος

Dodekanese

Դոդեկանիսոս

IĠP

GR

Έβρος

Evros

Էվռոս

IĠP

GR

Ελασσόνα

Elassona

Էլասոնա

IĠP

GR

Επανομή

Epanomi

Էպանոմի

IĠP

GR

Εύβοια

Evia

Էվիա

IĠP

GR

Ζάκυνθος

Zakynthos

Զակինթոս

IĠP

GR

Ζίτσα

Zitsa

Զիտսա

DOP

GR

Ηλεία

Ilia

Իլիա

IĠP

GR

Ημαθία

Imathia

Իմանթիա

IĠP

GR

Ήπειρος

Epirus

Էպիռուս

IĠP

GR

Ηράκλειο

Iraklio

Իռակլիո

IĠP

GR

Θάσος

Thasos

Թասոս

IĠP

GR

Θαψανά

Thapsana

Թապսանա

IĠP

GR

Θεσσαλία

Thessalia

Թեսալիա

IĠP

GR

Θεσσαλονίκη

Thessaloniki

Թեսալոնիկի

IĠP

GR

Θήβα

Thiva

Թիվա

IĠP

GR

Θράκη

Thrace

Թրակի

IĠP

GR

Ικαρία

Ikaria

Իկարիա

IĠP

GR

Ίλιον

Ilion

Իլիոն

IĠP

GR

Ίσμαρος

Ismaros

Իսմարոս

IĠP

GR

Ιωάννινα

Ioannina

Իոանինա

IĠP

GR

Καβάλα

Kavala

Կավալա

IĠP

GR

Καρδίτσα

Karditsa

Կարդիցա

IĠP

GR

Κάρυστος

Karystos

Կարիտոս

IĠP

GR

Καστοριά

Kastoria

Կաստորյա

IĠP

GR

Κέρκυρα

Corfu

Կերկիրա / Կոռֆու

IĠP

GR

Κίσσαμος

Kissamos

Կիսամոս

IĠP

GR

Κλημέντι

Klimenti

Կլիմենտի

IĠP

GR

Κοζάνη

Kozani

Կոզանի

IĠP

GR

Κοιλάδα Αταλάντης

Atalanti Valley

Կիլադա Արալանտիս / Ատալանտի վալեյ

IĠP

GR

Κόρινθος

Κορινθία /Korinthos/Korinthia

Կորինթոս/Կորինթիա

IĠP

GR

Κρανιά

Krania

Կրանյա

IĠP

GR

Κραννώνα

Krannona

Կրանոնա

IĠP

GR

Κρήτη

Crete

Կրիտի

IĠP

GR

Κυκλάδες

Cyclades

Կիկլադես

IĠP

GR

Λακωνία

Lakonia

Լակոնիա

IĠP

GR

Λασίθι

Lasithi

Լասիթի

IĠP

GR

Λέσβος

Lesvos

Լեսվոս

IĠP

GR

Λετρίνοι

Letrini

Լետրինի

IĠP

GR

Λευκάδα

Lefkada

Լեֆկադա

IĠP

GR

Ληλάντιο Πεδίο

Lilantio Pedio/Lilantio Field

Լիլանտիո Պեդիո/Լիլանտիո Ֆիլդ

IĠP

GR

Λήμνος

Limnos

Լիմնոս

DOP

GR

Μαγνησία

Magnisia

Մաղնիսիա

IĠP

GR

Μακεδονία

Macedonia

Մասեդոնիա / Մասեդոնիա

IĠP

GR

Μαντζαβινάτα

Mantzavinata

Մանցավինատա

IĠP

GR

Μαντινεία

Mantinia

Մանտինիա

DOP

GR

Μαρκόπουλο

Markopoulo

Մարկոպուլո

IĠP

GR

Μαρτίνο

Martino

Մարտինո

IĠP

GR

Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας

Mavrodaphne of Kefalonia/

Mavrodafne of Cephalonia

Մավրոդաֆնի Կեֆալինիաս / Մավրոդաֆնի օֆ Կեֆալոնիա/ Մավրոդաֆնի օֆ Սեֆալոնիա

DOP

GR

Μαυροδάφνη Πατρών

Mavrodafni of Patra/Mavrodaphne of Patra

Մավրոդաֆնի Պատրոն / Մավրոդաֆնի օֆ պատրա

DOP

GR

Μεσενικόλα

Mesenikola

Մեսենիկոլա

DOP

GR

Μεσσηνία

Messinia

Մեսինիա

IĠP

GR

Μεταξάτων

Metaxata

Մետաքսատոն / Մետաքսատա

IĠP

GR

Μετέωρα

Meteora

Մետեորա

IĠP

GR

Μέτσοβο

Metsovo

Մեցովո

IĠP

GR

Μονεμβασία- Malvasia

Monemvasia-Malvasia

Մոնեմվասիա-Մալվասիա

DOP

GR

Μοσχάτο Πατρών

Muscat of Patra

Մոսխատո Պատրոն / Մուսկատ օֆ պատրա

DOP

GR

Μοσχάτος Κεφαλληνίας

Muscat of Kefalonia/Muscat de Cephalonie / Muscat of Cephalonia

Մոսխատոս Կեֆալինիաս / Մուսկատ օֆ Կեֆալոնիա/ Մուսկատ դը Սեֆալոնի/ Մուսկատ օֆ Սեֆալոնիա

DOP

GR

Μοσχάτος Λήμνου

Muscat of Limnos

Մոսխատոս Լիմնու / Մուսկատ օֆ Լիմնոս

DOP

GR

Μοσχάτος Ρίου Πάτρας

Μοσχάτος Ρίου Πάρτας/ Μuscat of Rio Patra

Մոսխատոս Ռիու Պատրաս / Մուսկատ օֆ Ռիո Պատրա

DOP

GR

Μοσχάτος Ρόδου

Muscat of Rodos

Մոսխատոս Ռոդու / Մուսկատ օֆ Ռոդոս

DOP

GR

Νάουσα

Naoussa

Նաուսա

DOP

GR

Νέα Μεσημβρία

Nea Mesimvria

Նեա Մեսիմվրիա

IĠP

GR

Νεμέα

Nemea

Նեմէա

DOP

GR

Οπούντια Λοκρίδας

Opountia Locris

Օպունտիա Լոկրիդաս / Օպունտիա Լոկրիս

IĠP

GR

Παγγαίο

Paggeo /Pangeon

Պագեո/Պանգեոն

IĠP

GR

Παλλήνη

Pallini

Պալինի

IĠP

GR

Παρνασσός

Parnassos

Պառնասոս

IĠP

GR

Πάρος

Paros

Պարոս

DOP

GR

Πάτρα

Patra

Պատրա

DOP

GR

Πεζά

Peza

Պեզա

DOP

GR

Πέλλα

Pella

Պելա

IĠP

GR

Πελοπόννησος

Peloponnese

Պելոպոնիսոս / Պելեպոնիզ

IĠP

GR

Πιερία

Pieria

Պիերիա

IĠP

GR

Πισάτις

Pisatis

Պիսատիս

IĠP

GR

Πλαγιές Αιγιαλείας

Slopes of Aigialia

Պլայես Էյալիաս / Սլոուպս օֆ Էգիալիա

IĠP

GR

Πλαγιές Αίνου

Slopes of Ainos

Պլայես Էնու / Սլոուպս օֆ Էնոս

IĠP

GR

Πλαγιές Αμπέλου

Slopes of ampelos

Պլայես Ամպելու / Սլոուպս օֆ Ամպելոս

IĠP

GR

Πλαγιές Βερτίσκου

Slopes of Vertiskos

Պլայես Վեռտիսկու / Սլոուպս օֆ Վեռրիսկոս

IĠP

GR

Πλαγιές Κιθαιρώνα

Slopes of Kithaironas

Պլայես Կիթերոնա / Սլոուպս օֆ Կիթեռոնաս

IĠP

GR

Πλαγιές Κνημίδας

Slopes of Knimida

Պլայես Կնիմիդաս / Սլոուպս օֆ Կնիմիդա

IĠP

GR

Πλαγιές Μελίτωνα

Slopes of Meliton

Պլայես Մելիտոնա / Սլոուպս օֆ Մելիտոն

DOP

GR

Πλαγιές Πάικου

Slopes of Paiko

Պլայես Պայկու / Սլոուպս օֆ Պաիկո

IĠP

GR

Πλαγιές Πάρνηθας

Slopes of Parnitha

Պլայես Պարնիթաս / Սլոուպս օֆ Պառնիթա

IĠP

GR

Πλαγιές Πεντελικού

Slopes of Pendeliko/ Πλαγιές Πεντελικού

Պլայես Պենդելիկու / Սլոուպս օֆ Պենդելիկո

IĠP

GR

Πυλία

Pylia

Պիլիա

IĠP

GR

Ραψάνη

Rapsani

Ռապսանի

DOP

GR

Ρέθυμνο

Rethimno

Ռեթիմնո

IĠP

GR

Ρετσίνα Αττικής

Retsina of Attiki

Ռեցինա Ատիկիս / Ռեցինա օֆ Ատիկի

IĠP

GR

Ρετσίνα Βοιωτίας

Retsina of Viotia

Ռեցինա Վիոտիսաս / Ռեցինա օֆ Վիոտիա

IĠP

GR

Ρετσίνα Γιάλτρων

Retsina of Gialtra

Ռեցինա Յալտրոն / Ռեցինա օֆ Գիալտռա

IĠP

GR

Ρετσίνα Εύβοιας

Retsina of Evoia

Ռեցինա Էվիաս / Ռեցինա օֆ Էվոիա

IĠP

GR

Ρετσίνα Θηβών (Βοιωτίας)

Retsina of Thebes (Voiotias)

Ռեցինա Թիվոն (Վիոտիաս) / Ռեցինա օֆ Թեբե (Վիոտիաս)

IĠP

GR

Ρετσίνα Καρύστου

Retsina of Karystos

Ռեցինա Կարիստու / Ռեցինա օֆ Կարիստոս

IĠP

GR

Ρετσίνα Κορωπίου / Ρετσίνα Κρωπίας

Ρετσίνα Κορωπίου Αττικής / Retsina of Koropi / Retsina of Koropi Attiki

Ռեցինա Կորոպիու/ Ռեցինա Կրոպիաս

IĠP

GR

Ρετσίνα Μαρκόπουλου (Αττικής)

Retsina of Markopoulo (Attiki)

Ռեցինա Մարկոպուլու (Ատիկիս) / Ռեցինա օֆ Մարկոպուլո (Ատիկի)

IĠP

GR

Ρετσίνα Μεγάρων

Ρετσίνα Μεγάρων Αττικής/Retsina of Megara (Attiki)/ Retsina of Megara Attiki

Ռեցինա Մեղարոն / Ռեցինա օֆ Մեգառա (Ատիկի)/ Ռեցինա օֆ Մեգառա Ատիկի

IĠP

GR

Ρετσίνα Μεσογείων (Αττικής)

Retsina of Mesogia (Attiki)

Ռեցինա Մեսոյիոն / Ռեցինա օֆ Մեսօգիա (Ատիկի)

IĠP

GR

Ρετσίνα Παιανίας / Ρετσίνα Λιοπεσίου

Ρετσίνα Παιανίας Αττικής / Retsina of Paiania / Retsina of Paiania Attiki

Ռեցինա Պէանիաս / Ռեցինա Լjոպեսիու

IĠP

GR

Ρετσίνα Παλλήνης

Ρετσίνα Παλλήνης Αττικής/Retsina of Pallini/Retsina of Pallini Attiki

Ռեցինա Պալինիս / Ռեցինա օֆ Պալինի/ Ռեցինա օֆ Պալինի Ատիկի

IĠP

GR

Ρετσίνα Πικερμίου

Ρετσίνα Πικερμίου Αττικής/Retsina of Pikermi Attiki/Retsina of Pikermi

Ռեցինա Պիկերմիու / Ռեցինա օֆ Պիկեռմի Ատիկի/ Ռեցինա օֆ Պիկեռմի

IĠP

GR

Ρετσίνα Σπάτων

Ρετσίνα Σπάτων Αττικής/Retsina of Spata/Retsina of Spata Attiki

Ռեցինա Սպատոն / Ռեցինա օֆ Սպատա/ Ռեցինա օֆ Սպատա Ատիկի

IĠP

GR

Ρετσίνα Χαλκίδας (Ευβοίας)

Retsina of Halkida (Evoia)

Սպատոն Խալկիդաս / Ռեցինա օֆ Խալկիդա(էվոյա)

IĠP

GR

Ριτσώνα

Ritsona

Ռիցոնա

IĠP

GR

Ρόδος

Rodos/Rhodes

Ռոդոս/Ռոդես / Ռոուդզ

DOP

GR

Ρομπόλα Κεφαλληνίας

Robola of Kefalonia

Ռոբոլա Կեֆալինիաս / Ռոբոլա օֆ Կեֆալոնիա

DOP

GR

Σάμος

Samos

Սամոս

DOP

GR

Σαντορίνη

Santorini

Սանտորինի

DOP

GR

Σέρρες

Serres

Սեռես

IĠP

GR

Σητεία

Sitia

Սիտիա

DOP

GR

Σιάτιστα

Siatista

Սյատիստա

IĠP

GR

Σιθωνία

Sithonia

Սիթոնիա

IĠP

GR

Σπάτα

Spata

Սպատա

IĠP

GR

Στερεά Ελλάδα

Sterea Ellada

Ստերեա Էլլադա

IĠP

GR

Τεγέα

Tegea

Տեգեա

IĠP

GR

Τριφυλία

Trifilia

Տրիֆիլիա

IĠP

GR

Τύρναβος

Tyrnavos

Տիրնավոս

IĠP

GR

Φθιώτιδα

Fthiotida/Phthiotis

Ֆթիոտիդա/Ֆթիոտիս

IĠP

GR

Φλώρινα

Florina

Ֆլորինա

IĠP

GR

Χαλικούνα

Halikouna

Խալիկունա

IĠP

GR

Χαλκιδική

Halkidiki

Խալկիդիկի

IĠP

GR

Χάνδακας - Candia

Candia

Խանդակաս - Կանդիա

DOP

GR

Χανιά

Chania

Խանյա

IĠP

GR

Χίος

 

Խիոս

IĠP

HU

Badacsony / Badacsonyi

 

Բադաչոնյ / Բադաչոնյի

DOP

HU

Balaton / Balatoni

 

Բալատոն / Բալատոնի

DOP

HU

Balatonboglár / Balatonboglári

 

Բալատոնբոգլառ / Բալատոնբոգլառի

DOP

HU

Balaton-felvidék / Balaton-felvidéki

 

Բալատոն-ֆելվիդէկ / Բալատոն-ֆելվիդէկի

DOP

HU

Balatonfüred-Csopak / Balatonfüred-Csopaki

 

Բալատոնֆյուրեդ-Չոպակ / Բալատոնֆյուրեդ- Չոպակի

DOP

HU

Balatonmelléki

 

Բալատոնմելէկի

IĠP

HU

Bükk / Bükki

 

Բյուկկ / Բյուկկի

DOP

HU

Csongrád / Csongrádi

 

Չոնգռադ / Չոնգռադի

DOP

HU

Csopak / Csopaki

 

Չոպակ/Չոպակի

DOP

HU

Debrői Hárslevelű

 

Դեբռոյ Հառշլեվելու

DOP

HU

Duna / Dunai

 

Դունա / Դունաի

DOP

HU

Dunántúli / Dunántúl

 

Դունատուլի / Դունատուլ

IĠP

HU

Duna-Tisza-közi

 

Դունա-Տիսա-կյոզի

IĠP

HU

Eger / Egri

 

էգեռ/Էգռի

DOP

HU

Etyek-Buda / Etyek-Budai

 

Էտյեկ-Բուդա / Էտյեկ-Բուդաի

DOP

HU

Felső-Magyarország / Felső-Magyarországi

 

Ֆելշյո-Մաձարոռսագ / Ֆելշյո-Մաձառոռսագի

IĠP

HU

Hajós-Baja

 

Հայոշ-Բայա

DOP

HU

Izsáki Arany Sárfehér

 

Իժակի Առանյ Շառֆեհէռ

DOP

HU

Káli

 

Կալի

DOP

HU

Kunság / Kunsági

 

Կունշագ / Կունշագի

DOP

HU

Mátra / Mátrai

 

Մատռա / Մատռաի

DOP

HU

Monor / Monori

 

Մոնոր/Մոնորի

DOP

HU

Mór / Móri

 

Մոռ / Մոռի

DOP

HU

Nagy-Somló / Nagy-Somlói

 

Նաձ-Շոմլո / Նաձ-Շոմլոի

DOP

HU

Neszmély / Neszmélyi

 

Նեսմէյ / Նեսմէյի

DOP

HU

Pannon

 

Պաննոն

DOP

HU

Pannonhalma / Pannonhalmi

 

Պաննոնհալմա / Պաննոնհալմի

DOP

HU

Pécs

 

Պեչ

DOP

HU

Soltvadkerti

 

Շոլտվադկերտի

DOP

HU

Somlói / Somló

 

Շոմլոի / Շոմլո

DOP

HU

Sopron / Soproni

 

Շոպռոն / Շոպռոնի

DOP

HU

Szekszárd / Szekszárdi

 

Սեկսառդ / Սեկսառդի

DOP

HU

Tihany / Tihanyi

 

Տիհանյ / Տիհանյի

DOP

HU

Tokaj / Tokaji

 

Տոկայ / Տոկայի

DOP

HU

Tolna / Tolnai

 

Տոլնա / Տոլնաի

DOP

HU

Villány / Villányi

 

Վիլանյ / Վիլանյի

DOP

HU

Zala / Zalai

 

Զալա / Զալաի

DOP

HU

Zemplén / Zempléni

 

Զեմպլէն / Զեմպլէնի

IĠP

IT

Abruzzo

 

Աբռուզո

DOP

IT

Aglianico del Taburno

 

Ալյանիկո դել Տաբուռնո

DOP

IT

Aglianico del Vulture

 

Ալյանիկո դել Վուլտուրե

DOP

IT

Aglianico del Vulture Superiore

 

Ալիանիկո դել Վուլտուրե Սուպերիորե

DOP

IT

Alba

 

Ալբա

DOP

IT

Albugnano

 

Ալբունյանո

DOP

IT

Alcamo

 

Ալկամո

DOP

IT

Aleatico di Gradoli

 

Ալեատիկո դի Գռադոլի

DOP

IT

Aleatico di Puglia

 

Ալեատիկո դի Պուլիա

DOP

IT

Alezio

 

Ալեցիո

DOP

IT

Alghero

 

Ալգերո

DOP

IT

Allerona

 

Ալերոնա

IĠP

IT

Alpi Retiche

 

Ալպի Ռետիկե

IĠP

IT

Alta Langa

 

Ալտա լանգա

DOP

IT

Alta Valle della Greve

 

Ալտա Վալե դելա Գռեվե

IĠP

IT

Alto Adige / dell’Alto Adige / Südtirol / Südtiroler

 

Ալտո Ադիջե / դել՛Ալտո Ադիջե / Սուդտիռոլ / Սուդտիռոլեռ

DOP

IT

Alto Livenza

 

Ալտո Լիվենցա

IĠP

IT

Alto Mincio

 

Ալտո Մինիչիո

IĠP

IT

Amarone della Valpolicella

 

Ամառոնե դելա Վալպոլիչելա

DOP

IT

Amelia

 

Ամելիա

DOP

IT

Anagni

 

Անանյի

IĠP

IT

Ansonica Costa dell’Argentario

 

Անասոնիկա Կոստա դել՛Առջենտարիո

DOP

IT

Aprilia

 

Ապրիլիա

DOP

IT

Arborea

 

Առբոռեա

DOP

IT

Arcole

 

Առկոլե

DOP

IT

Arghillà

 

Առգիլիա

IĠP

IT

Assisi

 

Ասիզի

DOP

IT

Asti

 

Աստի

DOP

IT

Atina

 

Ատինա

DOP

IT

Aversa

 

Ավեռսա

DOP

IT

Avola

 

Ավոլա

IĠP

IT

Bagnoli di Sopra / Bagnoli

 

Բանյոլի դի Սոպռա / Բանյոլի

DOP

IT

Bagnoli Friularo / Friularo di Bagnoli

 

Բանյոլի Ֆրիուլարո / Ֆրիուլառո դի Բանյոլի

DOP

IT

Barbagia

 

Բառբաջիա

IĠP

IT

Barbaresco

 

Բառբառեսկո

DOP

IT

Barbera d’Alba

 

Բառբեռա դ՛Ալբա

DOP

IT

Barbera d’Asti

 

Բառբեռա դ՛Աստի

DOP

IT

Barbera del Monferrato

 

Բառբեռա դել Մոնֆեռատո

DOP

IT

Barbera del Monferrato Superiore

 

Բառբեռա դել Մոնֆեռատե Սուպեռիորե

DOP

IT

Barco Reale di Carmignano

 

Բառկո ռեալե դի Կառմինյանո

DOP

IT

Bardolino

 

Բառդոլինո

DOP

IT

Bardolino Superiore

 

Բառդոլինո Սուպեռիորե

DOP

IT

Barletta

 

Բառլետա

DOP

IT

Barolo

 

Բառոլո

DOP

IT

Basilicata

 

Բազիլիկատա

IĠP

IT

Benaco Bresciano

 

Բենակո Բռեշանո

IĠP

IT

Benevento / Beneventano

 

Բենեվենտո / Բենեվենատանո

IĠP

IT

Bergamasca

 

Բեռգամասկա

IĠP

IT

Bettona

 

Բետոնա

IĠP

IT

Bianchello del Metauro

 

Բիանկելո դել Մետաուռո

DOP

IT

Bianco Capena

 

Բիանկո Կապենա

DOP

IT

Bianco del Sillaro / Sillaro

 

Բիանկո դել Սիլլառո / Սիլլառո

IĠP

IT

Bianco dell’Empolese

 

Բիանկո դել՛Էմպոլեզե

DOP

IT

Castelfranco Emilia

 

Կաստելֆռանկո Էմիլիա

IĠP

IT

Custoza

 

Կուստոձձա

DOP

IT

Bianco di Pitigliano

 

Բիանկո դի Պիտիլիանո

DOP

IT

Biferno

 

Բիֆեռնո

DOP

IT

Bivongi

 

Բիվոնջի

DOP

IT

Boca

 

Բոկա

DOP

IT

Bolgheri

 

Բոլգերի

DOP

IT

Bolgheri Sassicaia

 

Բոլգերի Սասիկայա

DOP

IT

Bonarda dell’Oltrepò Pavese

 

Բոնառդա դել՛Օլտռեպո Պավեզե

DOP

IT

Bosco Eliceo

 

Բոսկո Էլիչեո

DOP

IT

Botticino

 

Բոտիչինո

DOP

IT

Brachetto d’Acqui / Acqui

 

Բռակետտո դ՛Ակուի / Ակուի

DOP

IT

Bramaterra

 

Բռամատեռա

DOP

IT

Breganze

 

Բռեգանցե

DOP

IT

Brindisi

 

Բռինդիզի

DOP

IT

Brunello di Montalcino

 

Բռունելո դի Մոնտալչինո

DOP

IT

Buttafuoco dell’Oltrepò Pavese / Buttafuoco

 

Բուտտաֆուկո դել՛Օլտռեպո Պավեզե / Բուտտաֆուոկո

DOP

IT

Cacc’e mmitte di Lucera

 

Կաչ՛ե միտե դի Լուչերա

DOP

IT

Cagliari

 

Կալիարի

DOP

IT

Calabria

 

Կալաբրիա

IĠP

IT

Calosso

 

Կալոսո

DOP

IT

Camarro

 

Կամառո

IĠP

IT

Campania

 

Կամպանիա

IĠP

IT

Campi Flegrei

 

Կամպի Ֆլեգռեի

DOP

IT

Campidano di Terralba / Terralba

 

Կամպիդանո դի Տեռալբա / Տեռալբա

DOP

IT

Canavese

 

Կանավեզե

DOP

IT

Candia dei Colli Apuani

 

Կանդիա դեի Կոլի Ապուանի

DOP

IT

Canelli

 

Կանելլի

DOP

IT

Cannara

 

Կանառա

IĠP

IT

Cannellino di Frascati

 

Կանելինո դի Ֆռասկատի

DOP

IT

Cannonau di Sardegna

 

Կանոնաու դի Սարդենյա

DOP

IT

Capalbio

 

Կապալբիո

DOP

IT

Capri

 

Կապրի

DOP

IT

Capriano del Colle

 

Կապրիանո դել Կոլե

DOP

IT

Carema

 

Կառեմա

DOP

IT

Carignano del Sulcis

 

Կառինյանո դել Սուլչիս

DOP

IT

Carmignano

 

Կառմինյանո

DOP

IT

Carso / Carso - Kras

 

Կառսո / Կառսո - Կռաս

DOP

IT

Casavecchia di Pontelatone

 

Կազավեկյա դի Պոնտելատոնե

DOP

IT

Casteggio

 

Կաստեջիո

DOP

IT

Castel del Monte

 

Կաստել դել Մոնտե

DOP

IT

Castel del Monte Bombino Nero

 

Կաստել դել Մոնտե Բոմբինո Նեռո

DOP

IT

Castel del Monte Nero di Troia Riserva

 

Կաստել դել Մոնտե Նեռո դի Տրոյա Ռիզերվա

DOP

IT

Castel del Monte Rosso Riserva

 

Կաստել դել Մոնտե ռոսո Ռիզեռվա

DOP

IT

Castel San Lorenzo

 

Կաստել Սան Լոռենցո

DOP

IT

Casteller

 

Կաստելեռ

DOP

IT

Castelli di Jesi Verdicchio Riserva

 

Կաստելի դի Յեզի Վեռդիկիո Ռիզեռվա

DOP

IT

Castelli Romani

 

Կաստելի Ռոմանի

DOP

IT

Catalanesca del Monte Somma

 

Կատալանեսկա դել Մոնտե Սոմմա

IĠP

IT

Cellatica

 

Չելլատիկա

DOP

IT

Cerasuolo d’Abruzzo

 

Չեռազուոլո դ՛Աբռուցո

DOP

IT

Cerasuolo di Vittoria

 

Չեռազուոլո դի Վիտորիա

DOP

IT

Cerveteri

 

Չեռվետեռի

DOP

IT

Cesanese del Piglio / Piglio

 

Չեզանեզե դել Պիլjո / Պիլjո

DOP

IT

Cesanese di Affile / Affile

 

Չեզանեզե դի Աֆֆիլե/ Աֆֆիլե

DOP

IT

Cesanese di Olevano Romano / Olevano Romano

 

Չեզանեզե դի Oլեվանո Ռոմանո / Օլեվանո Ռոմանո

DOP

IT

Chianti

 

Կյանտի

DOP

IT

Chianti Classico

 

Կյանտի Կլասիկո

DOP

IT

Cilento

 

Չիլենտո

DOP

IT

Cinque Terre / Cinque Terre Sciacchetrà

 

Չինկուե Տեռե / Չինկուե Տեռե Շակետռա

DOP

IT

Circeo

 

Չիեռկո

DOP

IT

Cirò

 

Չիռո

DOP

IT

Cisterna d’Asti

 

Չիստեռնա դ՛Աստի

DOP

IT

Civitella d’Agliano

 

Չիվիտելա դ՛Ալիանո

IĠP

IT

Colli Albani

 

Կոլի Ալբանի

DOP

IT

Colli Altotiberini

 

Կոլի Ալտոտիբեռինի

DOP

IT

Colli Aprutini

 

Կոլի Ապռունտինի

IĠP

IT

– Asolo Prosecco / Asolo

 

Ազոլո Պռոսեկկո / Ազոլո

DOP

IT

Colli Berici

 

Կոլի Բեռլիչի

DOP

IT

Colli Bolognesi

 

Կոլի Բոլոնյեզի

DOP

IT

Colli Bolognesi Pignoletto

 

Կոլլի Բոլոնյեզի Պինյոլետտո

DOP

IT

Colli Cimini

 

Կոլի Չիմինի

IĠP

IT

Colli del Limbara

 

Կոլի դի Լիմբառա

IĠP

IT

Colli del Sangro

 

Կոլի դել Սանգռո

IĠP

IT

Colli del Trasimeno / Trasimeno

 

Կոլլի դել Տռազիմենո / Տռազիմենո

DOP

IT

Colli della Sabina

 

Կոլի դելա Սաբինա

DOP

IT

Colli della Toscana centrale

 

Կոլի դելա Տոսկանա չենտռալե

IĠP

IT

Colli dell’Etruria Centrale

 

Կոլի դել՛Էտռուռիա Չենտռալե

DOP

IT

Colli di Conegliano

 

Կոլի դի Կոնելիանո

DOP

IT

Colli di Faenza

 

Կոլի դի Ֆաենզա

DOP

IT

Colli di Luni

 

Կոլի դի Լունի

DOP

IT

Colli di Parma

 

Կոլի դի Պառմա

DOP

IT

Rimini

 

Ռիմինի

DOP

IT

Colli di Salerno

 

Կոլի դի Սալեռնո

IĠP

IT

Colli di Scandiano e di Canossa

 

Կոլի դի Սկանդինանո է դի Կանոսա

DOP

IT

Colli d’Imola

 

Կոլի դ՛Իմոլա

DOP

IT

Colli Etruschi Viterbesi / Tuscia

 

Կոլլի Էտռուսկի Վիտեռբեզի / Տուշա

DOP

IT

Colli Euganei

 

Կոլի Էուգանեի

DOP

IT

Colli Euganei Fior d’Arancio / Fior d’Arancio Colli Euganei

 

Կոլլի Էուգանեի Ֆիոր դ՛Առանչո / Ֆիոր դ՛Առանչո կոլլի Էուգանեի

DOP

IT

Colli Lanuvini

 

Կոլի Լանուվինի

DOP

IT

Colli Maceratesi

 

Կոլի Մաչեռատեզի

DOP

IT

Colli Martani

 

Կոլի Մառտանի

DOP

IT

Colli Orientali del Friuli Picolit

 

Կոլի Օրիենտալի դել Ֆրիուլի Պիկոլիտ

DOP

IT

Colli Perugini

 

Կոլի Պեռուջինի

DOP

IT

Colli Pesaresi

 

Կոլի Պեզառեզի

DOP

IT

Colli Piacentini

 

Կոլի Պյաչենտինի

DOP

IT

Colli Romagna centrale

 

Կոլի Ռոմանյա չենտռալե

DOP

IT

Colli Tortonesi

 

Կոլի Տոռտոնեզի

DOP

IT

Colli Trevigiani

 

Կոլի Տռեվիջիանի

IĠP

IT

Collina del Milanese

 

Կոլինա դել Միլանեզե

IĠP

IT

Collina Torinese

 

Կոլինա Տորինեզե

DOP

IT

Colline del Genovesato

 

Կոլինե դել Ջենովեզատո

IĠP

IT

Colline di Levanto

 

Կոլինե դի Լեվանտո

DOP

IT

Colline Frentane

 

Կոլինե Ֆռենտանե

IĠP

IT

Colline Joniche Tarantine

 

Կոլինե Յոնիկե Տառանտինե

DOP

IT

Colline Lucchesi

 

Կոլինե Լուկեզի

DOP

IT

Colline Novaresi

 

Կոլինե Նովառեզի

DOP

IT

Colline Pescaresi

 

Կոլինե Պեսկառեզի

IĠP

IT

Colline Saluzzesi

 

Կոլինե Սալուցեզի

DOP

IT

Colline Savonesi

 

Կոլինե Սավոնեզի

IĠP

IT

Colline Teatine

 

Կոլինե Տեատինե

IĠP

IT

Collio Goriziano / Collio

 

Կոլիո Գորիցիանո / Կոլիո

DOP

IT

Conegliano Valdobbiadene - Prosecco / Valdobbiadene - Prosecco / Conegliano - Prosecco

 

Կոնելյանո Վալդոբբիանդենե - Պռոսեկո / Վալդոբբիադենե - Պռոսեկկո / Կոնելյանո - Պռոսեկկո

DOP

IT

Cònero

 

Կոնեռո

DOP

IT

Conselvano

 

Կոնսելվանո

IĠP

IT

Contea di Sclafani / Valledolmo-Contea di Sclafani

 

Կոնտեա դի Սկլաֆանի/ Վալեդօլմօ-Կոնտեա դի Սկլաֆանի

DOP

IT

Contessa Entellina

 

Կոնտեսա Էնտելինա

DOP

IT

Controguerra

 

Կոնտրոգուեռա

DOP

IT

Copertino

 

Կոպեռտինո

DOP

IT

Cori

 

Կորի

DOP

IT

Cortese dell’Alto Monferrato

 

Կոռտեզե դել՛Ալտո Մոնֆեռատո

DOP

IT

Corti Benedettine del Padovano

 

Կոռտի Բենեդետինե դել Պադովանո

DOP

IT

Cortona

 

Կոռտոնա

DOP

IT

Costa d’Amalfi

 

Կոստա դ՛Ամալֆի

DOP

IT

Costa Etrusco Romana

 

Կոստա Էտռուսկո Ռոմանա

IĠP

IT

Costa Toscana

 

Կոստա Տոսկանա

IĠP

IT

Costa Viola

 

Կոստա Վիոլա

IĠP

IT

Coste della Sesia

 

Կոստե դելա Սեզիա

DOP

IT

Curtefranca

 

Կուռտեֆռանկա

DOP

IT

Daunia

 

Դաունիա

IĠP

IT

del Vastese / Histonium

 

դել Վաստեզե / Հստոնիում

IĠP

IT

Delia Nivolelli

 

Դելիա Նիվոլելի

DOP

IT

delle Venezie / Beneških okolišev

 

դելլե Վենեցիե/ Բենեշկիh Օկոլիշեվ

DOP

IT

dell’Emilia / Emilia

 

դել՛Էմիլիա / Էմիլիա

IĠP

IT

Dogliani

 

Դոլիանի

DOP

IT

Dolcetto d’Acqui

 

Դոլչետո դ՛Ակի

DOP

IT

Dolcetto d’Alba

 

Դոլչետո դ՛Ալբա

DOP

IT

Dolcetto d’Asti

 

Դոլչետո դ՛Աստի

DOP

IT

Dolcetto di Diano d’Alba / Diano d’Alba

 

Դոլչետտո դի Դիանո դ՛Ալբա/Դիանո դ՛Ալբա

DOP

IT

Dolcetto di Ovada

 

Դոլչետո դի Օվադա

DOP

IT

Dolcetto di Ovada Superiore / Ovada

 

Դոլչետտո դի Օվադա Սուպերիորե / Օվադա

DOP

IT

Dugenta

 

Դուջենտա

IĠP

IT

Elba

 

Էլբա

DOP

IT

Elba Aleatico Passito / Aleatico Passito dell’Elba

 

Էլբա Ալեատիկօ Պասիտօ / Ալեատիկո Պասիտո դել՛էլբա

DOP

IT

Eloro

 

Էլորո

DOP

IT

Emilia-Romagna

 

Էմիլիա-Ռոմանյա

DOP

IT

Epomeo

 

Էպոմեո

IĠP

IT

Erbaluce di Caluso / Caluso

 

Էռբալուչե դի Կալուզո / Կալուզո

DOP

IT

Erice

 

Էռիչե

DOP

IT

Esino

 

Էզինո

DOP

IT

Est! Est!! Est!!! di Montefiascone

 

Էստ! Էստ! Էստ! Դի Մոնտեֆիասկոնե

DOP

IT

Etna

 

Էտնա

DOP

IT

Falanghina del Sannio

 

Ֆալանգինա դել Սանյո

DOP

IT

Falerio

 

Ֆալերիո

DOP

IT

Falerno del Massico

 

Ֆալեռնո դել Մասիկո

DOP

IT

Fara

 

Ֆառա

DOP

IT

Faro

 

Ֆառո

DOP

IT

Fiano di Avellino

 

Ֆիանո դի Ավելինո

DOP

IT

Fontanarossa di Cerda

 

Ֆոնտանառոսա դի Չեռդա

IĠP

IT

Forlì

 

Ֆոռլի

IĠP

IT

Fortana del Taro

 

Ֆոնտանա դել Տառո

IĠP

IT

Franciacorta

 

Ֆռանչիակոռտա

DOP

IT

Frascati

 

Ֆռասկատի

DOP

IT

Frascati Superiore

 

Ֆռասկատի Սուպեռիորե

DOP

IT

Freisa d’Asti

 

Ֆռեիզա դ՛Աստի

DOP

IT

Freisa di Chieri

 

Ֆռեիզա դի Կիերի

DOP

IT

Friuli Annia

 

Ֆրիուլի Անիա

DOP

IT

Friuli Aquileia

 

Ֆրիուլի Ակուիլեյա

DOP

IT

Friuli Colli Orientali

 

Ֆրիուլի Կոլի Օրիենտալի

DOP

IT

Friuli Grave

 

Ֆրիուլի Գրավե

DOP

IT

Friuli Isonzo / Isonzo del Friuli

 

Ֆրիուլի Իզոնցո / Իզոնցո դել Ֆրիուլի

DOP

IT

Friuli Latisana

 

Ֆրիուլի Լատիզանա

DOP

IT

Friuli / Friuli Venezia Giulia / Furlanija / Furlanija Julijska krajina

 

Ֆրիուլի/ Ֆրիուլի Վենեցիա Ջուլիա/ Ֆուրլանիjա/ Ֆուրլանիjա Յուլիյսկա կրայինա

DOP

IT

Frusinate / del Frusinate

 

Ֆրուզիանտե / դել Ֆրուզինատե

IĠP

IT

Gabiano

 

Գաբիանո

DOP

IT

Galatina

 

Գալատինա

DOP

IT

Galluccio

 

Գալուչիո

DOP

IT

Gambellara

 

Գամելառա

DOP

IT

Garda

 

Գառդա

DOP

IT

Garda Colli Mantovani

 

Գառդա Կոլի Մանտովանի

DOP

IT

Gattinara

 

Գատինառա

DOP

IT

Gavi

 

Գավի

DOP

IT

Genazzano

 

Ջենացանո

DOP

IT

Ghemme

 

Գեմե

DOP

IT

Gioia del Colle

 

Ջիոյա դել Կոլե

DOP

IT

Girò di Cagliari

 

Ջիռո դի Կալիարի

DOP

IT

Grance Senesi

 

Գռանչե Սենեզի

DOP

IT

Gravina

 

Գռավինա

DOP

IT

Greco di Bianco

 

Գռեկո դի Բիանկո

DOP

IT

Greco di Tufo

 

Գռեկո դի Տուֆո

DOP

IT

Grignolino d’Asti

 

Գռինյոլինո դ՛Աստի

DOP

IT

Grignolino del Monferrato Casalese

 

Գռինյոլինո դել Մոնֆեռատո Կազալեզե

DOP

IT

Grottino di Roccanova

 

Գռոտինո դի Ռոկանովա

DOP

IT

Gutturnio

 

Գուտուրինո

DOP

IT

I Terreni di Sanseverino

 

Ի տեռենի դի Սանսեվերինո

DOP

IT

Irpinia

 

Իպինիա

DOP

IT

Ischia

 

Իշիյա

DOP

IT

Isola dei Nuraghi

 

Իզոլա դեյ Նուռագի

IĠP

IT

Lacrima di Morro / Lacrima di Morro d’Alba

 

Լակռիմա դի Մոռո / Լակռիմա դի Մոռո դ՛Ալբա

DOP

IT

Lago di Caldaro / Kalterersee / Caldaro / Kalterer

 

Լագո դի Կալդարո / Կալտերերզէ / Կալդարո / Կալտերեր

DOP

IT

Lago di Corbara

 

Լագո դի Կորբառա

DOP

IT

Lambrusco di Sorbara

 

Լամբռուսկո դի Սեռբառա

DOP

IT

Lambrusco Grasparossa di Castelvetro

 

Լամբռուսկո Գռասպառոսա դի Կաստելվեռտո

DOP

IT

Lambrusco Mantovano

 

Լամբռուսկո Մանտովանո

DOP

IT

Lambrusco Salamino di Santa Croce

 

Լամբռուսկո Սալամանիո դի Սանտա Կռոչե

DOP

IT

Lamezia

 

Լամեցիա

DOP

IT

Langhe

 

Լանգե

DOP

IT

Lazio

 

Լացիո

IĠP

IT

Lessini Durello / Durello Lessini

 

Լեսինի Դուրելո / Դուռելո Լեսինի

DOP

IT

Lessona

 

Լեսոնա

DOP

IT

Leverano

 

Լեվեռանո

DOP

IT

Liguria di Levante

 

Լիգուրիա դի Լեվանտե

IĠP

IT

Lipuda

 

Լիպուդա

IĠP

IT

Lison

 

Լիզոն

DOP

IT

Lison-Pramaggiore

 

Լիզոն-Պռամաջիորե

DOP

IT

Lizzano

 

Լիցիանո

DOP

IT

Loazzolo

 

Լոացոլո

DOP

IT

Locorotondo

 

Լոկոռոտոնդո

DOP

IT

Locride

 

Լոկռիդե

IĠP

IT

Lugana

 

Լուգանա

DOP

IT

Malvasia delle Lipari

 

Մալվազիա դել Լիպարի

DOP

IT

Malvasia di Bosa

 

Մալվազիա դի Բոզա

DOP

IT

Malvasia di Casorzo d’Asti / Malvasia di Casorzo / Casorzo

 

Մալվազիա դի Կազորցո դ’Աստի/ Մալվազիա դի Կազորցո/ Կազորցո

DOP

IT

Malvasia di Castelnuovo Don Bosco

 

Մալվազիա դի Կաստելնուովո Դոն Բոսկո

DOP

IT

Mamertino / Mamertino di Milazzo

 

Մամերտինո / Մամերտինո դի Միլացցո

DOP

IT

Mandrolisai

 

Մանդռոլիզայ

DOP

IT

Marca Trevigiana

 

Մառկա Տռեվիջինա

IĠP

IT

Marche

 

Մարկե

IĠP

IT

Maremma toscana

 

Մարեմա տոսկանա

DOP

IT

Marino

 

Մարինո

DOP

IT

Marmilla

 

Մարմիլա

IĠP

IT

Marsala

 

Մարսալա

DOP

IT

Martina / Martina Franca

 

Մարտինա/ Մառտինա Ֆրանկա

DOP

IT

Matera

 

Մատերա

DOP

IT

Matino

 

Մատինո

DOP

IT

Melissa

 

Մելիսա

DOP

IT

Menfi

 

Մենֆի

DOP

IT

Merlara

 

Մերլարա

DOP

IT

Mitterberg

 

Միտերբեռգ

IĠP

IT

Modena / di Modena

 

Մոդենա/դի Մոդենա

DOP

IT

Molise / del Molise

 

Մոլիզե/ դել Մոլիզե

DOP

IT

Monferrato

 

Մոնֆեռատո

DOP

IT

Monica di Sardegna

 

Մոնիկա դի Սառդենյա

DOP

IT

Monreale

 

Մոնռեալե

DOP

IT

Montecarlo

 

Մոնտեկառլո

DOP

IT

Montecastelli

 

Մոնտեկաստելի

IĠP

IT

Montecompatri Colonna / Montecompatri / Colonna

 

Մենտեկոմպատրի Կոլոննա / Մոնտեկոմպատրի / Կոլոննա

DOP

IT

Montecucco

 

Մոնտեկուոկո

DOP

IT

Montecucco Sangiovese

 

Մոնտեկուոկո Սանջիովեզե

DOP

IT

Montefalco

 

Մոնտեֆալկո

DOP

IT

Montefalco Sagrantino

 

Մոնտեֆալկո Սագրանտինո

DOP

IT

Montello Rosso / Montello

 

Մոնտելլո Ռոսսո / Մոնտելլո

DOP

IT

Asolo Montello / Montello Asolo

 

Ազոլո Մոնտելլո/Մոնտելլո Ազոլո

DOP

IT

Montenetto di Brescia

 

Մոնտենետո դի Բրեշիա

IĠP

IT

Montepulciano d’Abruzzo

 

Մոնտեպուլչիանո դ՛Աբռուցո

DOP

IT

Colline Teramane Montepulciano d’Abruzzo

 

Կոլլինե Տեռամանե Մոնտեպուլչիանո դ’Աբռուցցո

DOP

IT

Monteregio di Massa Marittima

 

Մոնտեռեջիո դի Մասա Մարիտիմա

DOP

IT

Montescudaio

 

Մոնտեսկուդայո

DOP

IT

Monti Lessini

 

Մոնտի Լեսինի

DOP

IT

Morellino di Scansano

 

Մորելինո դի Սկանսանո

DOP

IT

Moscadello di Montalcino

 

Մոսկադելո դի Մոնտալչինո

DOP

IT

Moscato di Sardegna

 

Մոսկատո դի Սարդենյա

DOP

IT

Moscato di Sorso / Moscato di Sennori / Moscato di Sorso - Sennori

 

Մոսկատո դի Սորսո / Մոսկատո դի Սեննորի / Մոսկատո դի Սորսո- Սեննորի

DOP

IT

Moscato di Trani

 

Մոսկատո դի Տրանի

DOP

IT

Murgia

 

Մուռջիա

IĠP

IT

Nardò

 

Նառդո

DOP

IT

Narni

 

Նառնի

IĠP

IT

Nasco di Cagliari

 

Նասկո դի Կալիարի

DOP

IT

Nebbiolo d’Alba

 

Մեբիոլո դ՛Ալբա

DOP

IT

Negroamaro di Terra d’Otranto

 

Նեգռոմառո դի Տեռա դ՛Օտռանո

DOP

IT

Nettuno

 

Նետունո

DOP

IT

Nizza

 

Նիցցա

DOP

IT

Noto

 

Նոտո

DOP

IT

Nuragus di Cagliari

 

Նուռգաուս դի Կալիարի

DOP

IT

Nurra

 

Նուռա

IĠP

IT

Offida

 

Օֆիդա

DOP

IT

Ogliastra

 

Օլյաստռա

IĠP

IT

Oltrepò Pavese

 

Օլտռեպո Պավեզե

DOP

IT

Oltrepò Pavese metodo classico

 

Օլտռեպո Պավեզե մետոդո կլասիկո

DOP

IT

Oltrepò Pavese Pinot grigio

 

Օլտռեպո Պավեզե Պինո գրիջո

DOP

IT

Orcia

 

Օրչա

DOP

IT

Orta Nova

 

Օրտա Նովա

DOP

IT

Ortona

 

Օրտոնա

DOP

IT

Ortrugo dei Colli Piacentini / Ortrugo – Colli Piacentini

 

Օրտրուգո դեի Կոլլի Պիաչենտինի/ Օրտրուգո - Կոլլի Պիաչենտինի

DOP

IT

Orvieto

 

Օրվիետո

DOP

IT

Osco / Terre degli Osci

 

Օսկո / Տեռե դելjի Օշի

IĠP

IT

Ostuni

 

Օստունի

DOP

IT

Paestum

 

Պաեստում

IĠP

IT

Palizzi

 

Պալիցի

IĠP

IT

Pantelleria

 

Պանտելլերիա

DOP

IT

Parrina

 

Պառինա

DOP

IT

Parteolla

 

Պարտեոլա

IĠP

IT

Pellaro

 

Պելարո

IĠP

IT

Penisola Sorrentina

 

Պենիզոլա Սոռենտինա

DOP

IT

Pentro di Isernia / Pentro

 

Պենտռո դի Իզերնիա / Պենտռո

DOP

IT

Pergola

 

Պեռգոլա

DOP

IT

Piave

 

Պիավե

DOP

IT

Piave Malanotte / Malanotte del Piave

 

Պիավե Մալանոտտե / Մալանտոտտե դել Պիավե

DOP

IT

Piemonte

 

Պիեմոնտե

DOP

IT

Pinerolese

 

Պինեռոլեզե

DOP

IT

Pinot nero dell’Oltrepò Pavese

 

Պինո նեռո դել՛Օլտռեպո Պավեզե

DOP

IT

Planargia

 

Պլանառջիա

IĠP

IT

Pomino

 

Պոմինո

DOP

IT

Pompeiano

 

Պոմպեյանո

IĠP

IT

Pornassio / Ormeasco di Pornassio

 

Պոռնասիո / Օրմանեսկո դի Պոռնասիո

DOP

IT

Portofino / Golfo del Tigullio - Portofino

 

Պոռտոֆինո / Գոլֆո դել Տիգուլլիո Պոռտոֆինո

DOP

IT

Primitivo di Manduria

 

Պրիմիտիվո դի Մանդուրիա

DOP

IT

Primitivo di Manduria Dolce Naturale

 

Պրիմիտիվո դի Մանդուրիա Դոլչե Նատուռալե

DOP

IT

Prosecco

 

Պռոսեկկո

DOP

IT

Provincia di Mantova

 

Պռովինչա դի Մանտովա

IĠP

IT

Provincia di Nuoro

 

Պռովինչա դի Նուոռո

IĠP

IT

Provincia di Pavia

 

Պռովինչա դի Պավիա

IĠP

IT

Puglia

 

Պուլիա

IĠP

IT

Quistello

 

Կուիստելլո

IĠP

IT

Ramandolo

 

Ռամանդոլո

DOP

IT

Ravenna

 

Ռավեննա

IĠP

IT

Recioto della Valpolicella

 

Ռեչոտո դելա Վալպոլիչելա

DOP

IT

Recioto di Gambellara

 

Ռեչոտո դի Գամբելառա

DOP

IT

Recioto di Soave

 

Ռեչոտո դի Սոավե

DOP

IT

Reggiano

 

Ռեջջանո

DOP

IT

Reno

 

Ռենո

DOP

IT

Riesi

 

Ռիեզի

DOP

IT

Riviera del Brenta

 

Ռիվիեռա դել Բռենտա

DOP

IT

Riviera del Garda Classico

 

Ռիվիերա դել Գարդա Կլասսիկո

DOP

IT

Riviera ligure di Ponente

 

Ռիվիեռա լիգւռե դի Պոնետե

DOP

IT

Roccamonfina

 

Ռոկամոնֆինա

IĠP

IT

Roero

 

Ռոեռո

DOP

IT

Roma

 

Ռոմա

DOP

IT

Romagna

 

Ռոմանյա

DOP

IT

Romagna Albana

 

Ռոմանյա Ալբանա

DOP

IT

Romangia

 

Ռոմանիյա

IĠP

IT

Ronchi di Brescia

 

Ռոնկի դի Բռշիա

IĠP

IT

Ronchi Varesini

 

Ռոնկի Վառեզինի

IĠP

IT

Rosazzo

 

Ռոզացո

DOP

IT

Rossese di Dolceacqua / Dolceacqua

 

Ռոսեզե դի Դոլչեակուա / Դոլչեակուա

DOP

IT

Rosso Cònero

 

Ռոսո Կոնեռո

DOP

IT

Rosso di Cerignola

 

Ռոսո դի Չեռինյոլա

DOP

IT

Rosso di Montalcino

 

Ռոսո դի Մոնտալչինո

DOP

IT

Rosso di Montepulciano

 

Ռոսո դի Մոնտեպուչանո

DOP

IT

Rosso Orvietano / Orvietano Rosso

 

Ռոսո Օրվիետանո / Օրվիետանո Ռոսո

DOP

IT

Rosso Piceno / Piceno

 

Ռոսո Պիչենո / Պիչենո

DOP

IT

Rotae

 

Ռոտաե

IĠP

IT

Rubicone

 

Ռուբիկոնե

IĠP

IT

Rubino di Cantavenna

 

Ռուբինո դի Կանտավեննա

DOP

IT

Ruchè di Castagnole Monferrato

 

Ռուկե դի Կաստանյոլե Մոնֆեռատո

DOP

IT

S. Anna di Isola Capo Rizzuto

 

Ս.Աննա դի Իզոլա Կապո Ռիցուտո

DOP

IT

Sabbioneta

 

Սաբիոնետա

IĠP

IT

Salaparuta

 

Սալապարուտա

DOP

IT

Salemi

 

Սալեմի

IĠP

IT

Salento

 

Սալենտո

IĠP

IT

Salice Salentino

 

Սալիչե Սալենտինո

DOP

IT

Salina

 

Սալինա

IĠP

IT

Sambuca di Sicilia

 

Սամբուկա դի Սիչիլիա

DOP

IT

San Colombano al Lambro

 

Սան Կոլոմբանո ալ Լամբռո

DOP

IT

San Gimignano

 

Սան Ջիմինյանո

DOP

IT

San Ginesio

 

Սան Ջինեզիո

DOP

IT

San Martino della Battaglia

 

Սան Մարտինո դելլա Բատալյա

DOP

IT

San Severo

 

Սան Սեվեռո

DOP

IT

San Torpè

 

Սան Տրոպե

DOP

IT

Sangue di Giuda / Sangue di Giuda dell’Oltrepò Pavese

 

Սանգուե դի Ջուդա / Սանգուե դի Ջուդա դել Օլտռեպո Պավեզե

DOP

IT

Sannio

 

Սաննիո

DOP

IT

Santa Margherita di Belice

 

Սանտա Մառգերիտա դի Բելիչե

DOP

IT

Sant’Antimo

 

Սանտ՛Անտիմո

DOP

IT

Sardegna Semidano

 

Սառդենյա Սեմիդանո

DOP

IT

Savuto

 

Սավուտո

DOP

IT

Scanzo / Moscato di Scanzo

 

Սկանցո / Մոսկատո դի Սկանցո

DOP

IT

Scavigna

 

Սկավինյա

DOP

IT

Sciacca

 

Շիակկա

DOP

IT

Scilla

 

Շիլլա

IĠP

IT

Sebino

 

Սեբինո

IĠP

IT

Serrapetrona

 

Սեռապետրոնա

DOP

IT

Sforzato di Valtellina / Sfursat di Valtellina

 

Սֆորցատո դի Վալտելլինա / Սֆուրսատ դի Վալտելլինա

DOP

IT

Sibiola

 

Սիբիոլա

IĠP

IT

Sicilia

 

Սիչիլիա

DOP

IT

Siracusa

 

Սիռակուզա

DOP

IT

Sizzano

 

Սիցիանո

DOP

IT

Soave

 

Սոավե

DOP

IT

Soave Superiore

 

Սոավե Սուպերիորե

DOP

IT

Sovana

 

Սովանա

DOP

IT

Spello

 

Սպելլո

IĠP

IT

Spoleto

 

Սպոլետո

DOP

IT

Squinzano

 

Սկուինցանո

DOP

IT

Strevi

 

Ստռեվի

DOP

IT

Suvereto

 

Սուվեռտո

DOP

IT

Tarantino

 

Տարանտինո

IĠP

IT

Tarquinia

 

Տարկինիա

DOP

IT

Taurasi

 

Տաուռասի

DOP

IT

Tavoliere delle Puglie / Tavoliere

 

Տավոլիերե դելլե Պուլjե / Տավոլjերե

DOP

IT

Teroldego Rotaliano

 

Տոռելդեգո Ռոտալիանո

DOP

IT

Terra d’Otranto

 

Տեռա դ՛Օտռանտո

DOP

IT

Terracina / Moscato di Terracina

 

Տեռաչինա / Մոսկատո դի Տեռաչինա

DOP

IT

Terratico di Bibbona

 

Տեռատիկո դի Բիբոնա

DOP

IT

Terrazze dell’Imperiese

 

Տեռացե դել՛Իմպերիեզե

IĠP

IT

Terre Abruzzesi / Terre d’Abruzzo

 

Տեռռե Աբռուցցեզի / Տեռռե դ’Աբռուցցո

IĠP

IT

Terre Alfieri

 

Տեռե Ալֆիերի

DOP

IT

Terre Aquilane / Terre de L’Aquila

 

Տեռե Ակուիլանե / Տեռե դե լ՛Ակուիլա

IĠP

IT

Terre del Colleoni / Colleoni

 

Տեռե դել Կոլլեոնի / Կոլլեոնի

DOP

IT

Terre del Volturno

 

Տեռե դել Վոլտուռնո

IĠP

IT

Terre dell’Alta Val d’Agri

 

Տեռե դել՛Ալտա Վալ դ՛Ագրի

DOP

IT

Terre di Casole

 

Տեռե դի Կազոլե

DOP

IT

Terre di Chieti

 

Տեռե դի Կիետի

IĠP

IT

Terre di Cosenza

 

Տեռե դի Կոզենցա

DOP

IT

Terre di Offida

 

Տեռե դի Օֆիդա

DOP

IT

Terre di Pisa

 

Տեռե դի Պիզա

DOP

IT

Terre di Veleja

 

Տեռե դի Վելեխա

IĠP

IT

Terre Lariane

 

Տեռե Լարիանե

IĠP

IT

Terre Siciliane

 

Տեռե Սիչիլիանե

IĠP

IT

Terre Tollesi / Tullum

 

Տեռե Տոլլեզի / Տուլլում

DOP

IT

Tharros

 

Տառոս

IĠP

IT

Tintilia del Molise

 

Տինտիլա դել Մոլիզե

DOP

IT

Todi

 

Տոսի

DOP

IT

Torgiano

 

Տոռջիանո

DOP

IT

Torgiano Rosso Riserva

 

Տոռջիանո Ռոսո Դիզեռվա

DOP

IT

Toscano / Toscana

 

Տոսկանո / Տոսկանա

IĠP

IT

Trebbiano d’Abruzzo

 

Տռեբյանո դ՛Աբռուցո

DOP

IT

Trentino

 

Տռենտինո

DOP

IT

Trento

 

Տռենտո

DOP

IT

Trevenezie / Tri Benečije

 

Տռեվենեցիե / Տռի Բենեչիե

IĠP

IT

Trexenta

 

Տռեքսենտա

IĠP

IT

Umbria

 

Ումբրիա

IĠP

IT

Val d’Arbia

 

Վալ դ՛Առբիա

DOP

IT

Val d’Arno di Sopra / Valdarno di Sopra

 

Վալ դ՛Առնո դի Սոպռա / Վալդառնո դի Սոպռա

DOP

IT

Val di Cornia

 

Վալ դի Կոռնիա

DOP

IT

Val di Cornia Rosso / Rosso della Val di Cornia

 

Վալ դի Կոռնիա Ռոսո / Ռոսո դելլա Վալ դի Կորնիա

DOP

IT

Val di Magra

 

Վալ դի Մագռա

IĠP

IT

Val di Neto

 

Վալ դի Նետո

IĠP

IT

Val Polcèvera

 

Վալ Պոլչեվռա

DOP

IT

Val Tidone

 

Վալ Տիդոնե

IĠP

IT

Valcalepio

 

Վալկալեպիո

DOP

IT

Valcamonica

 

Վալկամոնիկա

IĠP

IT

Valdadige / Etschtaler

 

Վալդադիջե / Էտշտալեռ

DOP

IT

Valdadige Terradeiforti

 

Վալդադիջե Տեռաֆեիֆորտի

DOP

IT

Valdamato

 

Վալդամատո

IĠP

IT

Valdichiana toscana

 

Վալդիկիանա տոսկանա

DOP

IT

Valdinievole

 

Վալդինիեվոլե

DOP

IT

Vallagarina

 

Վալագարինա

IĠP

IT

Valle Belice

 

Վալե Բելիչե

IĠP

IT

Valle d’Aosta / Vallée d’Aoste

 

Վալե դ՛Աոստա / Վալէ դ՛Աոստ

DOP

IT

Valle del Tirso

 

Վալե դել Տիրսո

IĠP

IT

Valle d’Itria

 

Վալե դ՛Իտիռա

IĠP

IT

Valli di Porto Pino

 

Վալի դի Պոռտո Պինո

IĠP

IT

Valli Ossolane

 

Վալի Օսոլանե

DOP

IT

Valpolicella

 

Վալպոլիչելա

DOP

IT

Valpolicella Ripasso

 

Վալպոլիչելա Ռիպասո

DOP

IT

Valsusa

 

Վալսուզա

DOP

IT

Valtellina rosso / Rosso di Valtellina

 

Վալտելլինա ռոսո / Ռոսո դի Վալտելլինա

DOP

IT

Valtellina Superiore

 

Վալտելինա Սուպերիորե

DOP

IT

Valtènesi

 

Վալտենեզի

DOP

IT

Velletri

 

Վելետրի

DOP

IT

Veneto

 

Վենետո

IĠP

IT

Veneto Orientale

 

Վենետո Օրիենտալե

IĠP

IT

Venezia

 

Վենեցիա

DOP

IT

Venezia Giulia

 

Վենեցիա Ջիուլիա

IĠP

IT

Verdicchio dei Castelli di Jesi

 

Վեռդիկիո դեի Կաստելի դի Ջեզի

DOP

IT

Verdicchio di Matelica

 

Վեռդիկիո դի Մատելիկա

DOP

IT

Verdicchio di Matelica Riserva

 

Վեռդիկիո դի Մատելիկա Ռիզեռվա

DOP

IT

Verduno Pelaverga / Verduno

 

Վեռդունո Պելավեռգա / Վեռդունո

DOP

IT

Vermentino di Gallura

 

Վեռմենտինո դի Գալուռա

DOP

IT

Vermentino di Sardegna

 

Վեռմենտինո դի Սարդենյա

DOP

IT

Vernaccia di Oristano

 

Վեռնաչչա դի Օրիստանո

DOP

IT

Vernaccia di San Gimignano

 

Վեռնաչչա դի Սան Ջիմինյանո

DOP

IT

Vernaccia di Serrapetrona

 

Վեռնաչչա դի Սեռապետռոնա

DOP

IT

Verona / Veronese / Provincia di Verona

 

Վերոնա / Վերոնեզե / Պռովինչա դի Վերոնա

IĠP

IT

Vesuvio

 

Վեզուվիո

DOP

IT

Vicenza

 

Վիչենցա

DOP

IT

Vignanello

 

Վինյանելո

DOP

IT

Vigneti della Serenissima / Serenissima

 

Վինյետի դելլա Սերենիսիմա / Սեռենիսիմա

DOP

IT

Vigneti delle Dolomiti / Weinberg Dolomiten

 

Վինյետի դելլե Դոլոմիտի / Վայնբերգ Դոլոմիտեն

IĠP

IT

Villamagna

 

Վիլամանյա

DOP

IT

Vin Santo del Chianti

 

Վին սանտո դել Կիանտի

DOP

IT

Vin Santo del Chianti Classico

 

Վին սանտո դել Կիանտի Կլասիկո

DOP

IT

Vin Santo di Carmignano

 

Վին Սանտո դի Կարմինյանո

DOP

IT

Vin Santo di Montepulciano

 

Վին սանտո դի Մոնտեպուլիչանո

DOP

IT

Vino Nobile di Montepulciano

 

Վինո Նոբիլե դի Մոնտեպուլիչիանո

DOP

IT

Vittoria

 

Վիտորիա

DOP

IT

Zagarolo

 

Զագառոլո

DOP

LU

Moselle Luxembourgeoise

 

Մոզել Լյուքսեմբուրգուազ

DOP

MT

Gozo / Għawdex

 

Գոցո / Աուդեշ

DOP

MT

Malta

 

Մալտա

DOP

MT

Maltese Islands

 

Մալտեզ Այլանդզ

IĠP

NL

De Voerendaalse Bergen

 

Դը Ֆուղենդաալսը Բեռխեն

DOP

NL

Drenthe

 

Դռենտե

IĠP

NL

Achterhoek - Winterswijk

 

Ախթերhուք-Վինթերսվէկ

DOP

NL

Ambt Delden

 

Ամբտ Դելբեն

DOP

NL

Flevoland

 

Ֆլեվոլանդ

IĠP

NL

Friesland

 

Ֆրիսլանդ

IĠP

NL

Gelderland

 

Գելդերլանդ

IĠP

NL

Groningen

 

Գռոնինգեն

IĠP

NL

Limburg

 

Լիմբուռգ

IĠP

NL

Mergelland

 

Մերխելլանդ

DOP

NL

Noord-Brabant

 

Նորդ-Բռաբանտ

IĠP

NL

Noord-Holland

 

Նորդ-Հոլանդ

IĠP

NL

Oolde

 

Օլդը

DOP

NL

Overijssel

 

Օվեռիյսել

IĠP

NL

Rivierenland

 

Ղիվիղենլանդ

DOP

NL

Schouwen-Duiveland

 

Սխաուվեն-Դեյվենլանդ

DOP

NL

Twente

 

Տվենտե

DOP

NL

Utrecht

 

Ուտռեխտ

IĠP

NL

Vijlen

 

Ֆեյլըն

DOP

NL

Zeeland

 

Զեելանդ

IĠP

NL

Zuid-Holland

 

Զուիդ-Հոլանդ

IĠP

PT

Açores

 

Ասորես

IĠP

PT

Alenquer

 

Ալենկեր

DOP

PT

Alentejano

 

Ալենտեժանո

IĠP

PT

Alentejo

 

Ալենտեժո

DOP

PT

Algarve

 

Ալգառվե

IĠP

PT

Arruda

 

Առուդա

DOP

PT

Bairrada

 

Բայռադա

DOP

PT

Beira Atlântico

 

Բեյրա Ատլանչիկու

IĠP

PT

Beira Interior

 

Բեյռա ինտերիոր

DOP

PT

Biscoitos

 

Բիսկոիտոս

DOP

PT

Bucelas

 

Բուսելաս

DOP

PT

Carcavelos

 

Կառակավելոս

DOP

PT

Colares

 

Կոլարես

DOP

PT

Dão

 

Դաո

DOP

PT

DoTejo

 

Դո Տեժո

DOP

PT

Douro

 

Դոուռո

DOP

PT

Duriense

 

Դուրիենզե

IĠP

PT

Encostas d’Aire

 

Էնկոստաս դ՛Աիրե

DOP

PT

Graciosa

 

Գրասիոզա

DOP

PT

Lafões

 

Լաֆոես

DOP

PT

Lagoa

 

Լագոա

DOP

PT

Lagos

 

Լագոս

DOP

PT

Lisboa

 

Լիսբոա

IĠP

PT

Madeira / Vinho da Madeira / Madère / Vin de Madère / Madera / Madeira Wein / Madeira Wine / Vino di Madera / Madeira Wijn

 

Մադեյրա / Վինjո դա Մադեյրա / Մադէռ / Վեն դե Մադէռ / Մադերա / Մադեյրա Վայն / Մադեյրա Վայն / Վինո դի Մադեռա / Մադեյրա Վիյն

DOP

PT

Madeirense

 

Մադեյրենսե

DOP

PT

Minho

 

Մինհո

IĠP

PT

Óbidos

 

Օբիդոս

DOP

PT

Palmela

 

Պալմելա

DOP

PT

Península de Setúbal

 

Պոնինսուլա դե Սետուբալ

IĠP

PT

Pico

 

Պիկո

DOP

PT

Portimão

 

Պոռտիմաո

DOP

PT

Porto / Port / vinho do Porto / Port Wine / vin de Porto / Oporto / Portvin / Portwein / Portwijn

 

Պոռտո / Պոռտո / Վինjո դո Պոռտո / Պոռտ Վայն / Վեն դե Պոռտո / Օպորտո / Պոռտվեն / Պոռտվայն / Պոռտվեյն

DOP

PT

Setúbal

 

Սետուբալ

DOP

PT

Tavira

 

Տավիրա

DOP

PT

Távora-Varosa

 

Տավորա-Վարոսա

DOP

PT

Tejo

 

Տեխո

IĠP

PT

Terras da Beira

 

Տեղաշ դա Բեյրա

IĠP

PT

Terras de Cister

 

Տեղաշ դե Սիշտեղ

IĠP

PT

Terras do Dão

 

Տեղաշ դու Դաուն

IĠP

PT

Terras Madeirenses

 

Տեռաս Մադեյռենսես

IĠP

PT

Torres Vedras

 

Տոռես Վեդռաս

DOP

PT

Transmontano

 

Տռանսմոնտանո

IĠP

PT

Trás-os-Montes

 

Տռաս-օս-Մոնտես

DOP

PT

Vinho Verde

 

Վինհո Վեռդե

DOP

RO

Adamclisi

 

Ադամկլիսի

DOP

RO

Aiud

 

Աիուդ

DOP

RO

Alba Iulia

 

Ալբա Յուլիա

DOP

RO

Babadag

 

Բաբադագ

DOP

RO

Banat

 

Բանատ

DOP

RO

Banu Mărăcine

 

Բանու Մառաչինե

DOP

RO

Bohotin

 

Բոհոտին

DOP

RO

Colinele Dobrogei

 

Կոլինե Դոբռոջեյ

IĠP

RO

Coteşti

 

Կոտեսի

DOP

RO

Cotnari

 

Կոնարի

DOP

RO

Crişana

 

Կրիշանա

DOP

RO

Dealu Bujorului

 

Դեալու Բուժորուլույ

DOP

RO

Dealu Mare

 

Դեալու մարե

DOP

RO

Dealurile Crişanei

 

Դեալուրիլե Կրիշանեյ

IĠP

RO

Dealurile Moldovei

 

Դեալուրիլե Մոլդովեյ

IĠP

RO

Dealurile Munteniei

 

Դեալուրիլե Մունտենիեյ

IĠP

RO

Dealurile Olteniei

 

Դեալուրիլե Օլտենիեյ

IĠP

RO

Dealurile Sătmarului

 

Դեալուրիլե Սատմարուլույ

IĠP

RO

Dealurile Transilvaniei

 

Դեալուրիլե Տրանսիլվանիեյ

IĠP

RO

Dealurile Vrancei

 

Դեալուրիլե Վռանսեյ

IĠP

RO

Dealurile Zarandului

 

Դեալուրիլե Զարանդուլույ

IĠP

RO

Drăgăşani

 

Դռագաշանի

DOP

RO

Huşi

 

Հուշի

DOP

RO

Iana

 

Իանա

DOP

RO

Iaşi

 

Իաշի

DOP

RO

Însurăţei

 

Ինսուրըձեի

DOP

RO

Lechinţa

 

Լեկինծա

DOP

RO

Mehedinţi

 

Մեհեդինծի

DOP

RO

Miniş

 

Մինիշ

DOP

RO

Murfatlar

 

Մուրֆատլար

DOP

RO

Nicoreşti

 

Նիկորեշտի

DOP

RO

Odobeşti

 

Օդոբեշտի

DOP

RO

Oltina

 

Օլտինա

DOP

RO

Panciu

 

Պանչու

DOP

RO

Pietroasa

 

Պյետրոասա

DOP

RO

Recaş

 

Ռեչաշ

DOP

RO

Sâmbureşti

 

Սամբուրետի

DOP

RO

Sarica Niculiţel

 

Սարիկա Նիկուլիծել

DOP

RO

Sebeş-Apold

 

Սեբեշ-Ապոլդ

DOP

RO

Segarcea

 

Սեգարչեա

DOP

RO

Ştefăneşti

 

Շտեֆանեշտի

DOP

RO

Târnave

 

Տիռնավե

DOP

RO

Terasele Dunării

 

Տեռասելե Դունարիի

IĠP

RO

Viile Caraşului

 

Վիիլե Կառաշուլույ

IĠP

RO

Viile Timişului

 

Վիիլե Տիմիշուլույ

IĠP

SK

Južnoslovenská / Južnoslovenské / Južnoslovenský

 

Յուժնոսլովենսկա / Յուժնոսլովենսկէ / Յուժնոսլովենսկի

DOP

SK

Karpatská perla

 

Կառպատսկա պեռլա

DOP

SK

Malokarpatská / Malokarpatské / Malokarpatský

 

Մալոկառպատսկա / Մալոկառպատսկէ / Մալոկառպատսկի

DOP

SK

Nitrianska / Nitrianske / Nitriansky

 

Նիտրիանսկա / Նիտրիանսկէ / Նիտրիանսկի

DOP

SK

Skalický rubín

 

Սկալիցկի ռուբին

DOP

SK

Slovenská / Slovenské / Slovenský

 

Սլովենսկա/Սլովենսկէ/Սլովենսկի

IĠP

SK

Stredoslovenská / Stredoslovenský / Stredoslovenské

 

Ստրեդոսլովենսկա / Ստրեդոսլովենսկի / Ստրեդոսլովենսկէ

DOP

SK

Vinohradnícka oblasť Tokaj

 

Վինոխռադնիկա օբլաստ Տոկայ

DOP

SK

Východoslovenská / Východoslovenský / Východoslovenské

 

Վիխոդոսլովենսկա / Վիխոդոսլովենսկի / Վիխոդոսլովենսկէ

DOP

SI

Bela krajina

 

Բելա կռայինա

DOP

SI

Belokranjec

 

Բելոկռանյեց

DOP

SI

Bizeljčan

 

Բիզելյչան

DOP

SI

Bizeljsko Sremič

 

Բիզելյսկո Սռեմիչ

DOP

SI

Cviček

 

Ծվչեկ

DOP

SI

Dolenjska

 

Դոլենյսկա

DOP

SI

Goriška Brda

 

Գորիշկա Բրդա

DOP

SI

Kras

 

Կռաս

DOP

SI

Metliška črnina

 

Մետլիշկա չռնինա

DOP

SI

Podravje

 

Պոդրավյե

IĠP

SI

Posavje

 

Պոսավյե

IĠP

SI

Prekmurje

 

Պռեկմուրիյե

DOP

SI

Primorska

 

Պռիմորսկա

IĠP

SI

Slovenska Istra

 

Սլովենսկա Իստռա

DOP

SI

Štajerska Slovenija

 

Շտայեռսկա Սլեվենիյա

DOP

SI

Teran

 

Տեռան

DOP

SI

Vipavska dolina

 

Վիպավսկա դոլինա

DOP

ES

3 Riberas

 

3 ռիբեռաս

IĠP

ES

Abadía Retuerta

 

Աբադիա Ռետուերտա

DOP

ES

Abona

 

Աբոնա

DOP

ES

Alella

 

Ալեյա

DOP

ES

Alicante

 

Ալիկանտե

DOP

ES

Almansa

 

Ալմանսա

DOP

ES

Altiplano de Sierra Nevada

 

Ալտիպլանո դե Սիեռա Նեվադա

IĠP

ES

Arabako Txakolina / Txakolí de Álava / Chacolí de Álava

 

Առբակո Տշակոլինա / Տշակոլի դե Ալավա / Չակոլի դե Ալավա

DOP

ES

Arlanza

 

Առլանսա

DOP

ES

Arribes

 

Արիբես

DOP

ES

Aylés

 

Այլես

DOP

ES

Bailén

 

Բայլեն

IĠP

ES

Bajo Aragón

 

Բախո Առագոն

IĠP

ES

Barbanza e Iria

 

Բառբանցա է Իրիա

IĠP

ES

Betanzos

 

Բետանսոս

IĠP

ES

Bierzo

 

Բիերսո

DOP

ES

Binissalem

 

Բինիսալեմ

DOP

ES

Bizkaiko Txakolina / Chacolí de Bizkaia / Txakolí de Bizkaia

 

Բիսկայկո Տշակոլինա / Տշակոլի դե Բիսկայա / Չակոլի դե Բիսկայա

DOP

ES

Bolandin

 

Բոլանդին

DOP

ES

Bullas

 

Բուլաս

DOP

ES

Cádiz

 

Կադիս

IĠP

ES

Calatayud

 

Կալատայուդ

DOP

ES

Calzadilla

 

Կալսադիյա

DOP

ES

Campo de Borja

 

Կամպո դե Բորխա

DOP

ES

Campo de Calatrava

 

Կամպո դե Կալատռավա

DOP

ES

Campo de Cartagena

 

Կամպո դե Կարտախենա

IĠP

ES

Campo de La Guardia

 

Կամպո դե լա Գուարդիա

DOP

ES

Cangas

 

Կանգաս

DOP

ES

Cariñena

 

Կարինյենա

DOP

ES

Casa del Blanco

 

Կասա դել Բլանկո

DOP

ES

Castelló

 

Կաստեյո

IĠP

ES

Castilla

 

Կաստիյա

IĠP

ES

Castilla y León

 

Կաստիյա ի Լեոն

IĠP

ES

Cataluña / Catalunya

 

Կատալունյա

DOP

ES

Cava

 

Կավա

DOP

ES

Cebreros

 

Սեբրերոս

DOP

ES

Chozas Carrascal

 

Ճոսաս Կարասկալ

DOP

ES

Cigales

 

Սիգալես

DOP

ES

Conca de Barberà

 

Կոնկա դե Բարբերա

DOP

ES

Condado de Huelva

 

Կոնդադո դե Ուելվա

DOP

ES

Córdoba

 

Կորդոբա

IĠP

ES

Costa de Cantabria

 

Կոստա դե Կանտաբրիա

IĠP

ES

Costers del Segre

 

Կոստերս դել Սեխրե

DOP

ES

Cumbres del Guadalfeo

 

Կումբրես

IĠP

ES

Dehesa del Carrizal

 

Դեհեսա սել Կառիսալ

DOP

ES

Dehesa Peñalba

 

Դեեսա Պենյալբա

DOP

ES

Desierto de Almería

 

Դեսիեռտո դե Ալմերիա

IĠP

ES

Dominio de Valdepusa

 

Դոմինիո դե Վալդեպուսա

DOP

ES

El Hierro

 

Էլ իեռո

DOP

ES

El Terrerazo

 

Էլ Տեռերասո

DOP

ES

El Vicario

 

Էլ Վիկարիո

DOP

ES

Empordà

 

Էմպոռդա

DOP

ES

Extremadura

 

Էստռեմադուռա

IĠP

ES

Finca Élez

 

Ֆինկա էլեզ

DOP

ES

Formentera

 

Ֆորմենտեռա

IĠP

ES

Getariako Txakolina / Chacolí de Getaria / Txakolí de Getaria

 

Խետարիակո Տշակոլինա / Չակոլի դե Խետարիա / Տշակոլի դե Խետարիա

DOP

ES

Gran Canaria

 

Գռան Կանարիա

DOP

ES

Granada

 

Գռանադա

DOP

ES

Guijoso

 

Գույխոսո

DOP

ES

Ibiza / Eivissa

 

Իբիսա / Էլվիսա

IĠP

ES

Illes Balears

 

Իլյես Բալեարս

IĠP

ES

Isla de Menorca / Illa de Menorca

 

Իսլա դե Մենոռկա / Իլյա դե Մենորկա

IĠP

ES

Islas Canarias

 

Իսլաս Կանարիաս

DOP

ES

Jerez-Xérès-Sherry

 

Խերես-Շերես-Շերի

DOP

ES

Jumilla

 

Խումիյա

DOP

ES

La Gomera

 

Լա Գոմերա

DOP

ES

La Jaraba

 

Լա Խարաբա

DOP

ES

La Mancha

 

Լա Մանչա

DOP

ES

La Palma

 

Լա Պալմա

DOP

ES

Laderas del Genil

 

Լադերաս դել Խենիլ

IĠP

ES

Lanzarote

 

Լանցարոտե

DOP

ES

Laujar-Alpujarra

 

Լաուխար-Ալպուխարա

IĠP

ES

Lebrija

 

Լեբրիխա

DOP

ES

Liébana

 

Լիեբանա

IĠP

ES

Los Balagueses

 

Լոս Բալագուեսես

DOP

ES

Los Cerrillos

 

Լոս Սերրիլjոս

DOP

ES

Los Palacios

 

Լոս Պալասիոս

IĠP

ES

Málaga

 

Մալագա

DOP

ES

Mallorca

 

Մայորկա

IĠP

ES

Manchuela

 

Մանչուելա

DOP

ES

Manzanilla de Sanlúcar / Manzanilla de Sanlúcar de Barrameda / Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda / Manzanilla

 

Մանզանիլյա դե Սանլուկառ / Մանզանիլյա դե Սանլուկառ դե Բառառամեդա / Մանզանիլյա-Սանլուկառ դե Բառառամեդա / Մանզանիլյա

DOP

ES

Méntrida

 

Մենտրիդա

DOP

ES

Mondéjar

 

Մոնդեխար

DOP

ES

Monterrei

 

Մոնտեռեյ

DOP

ES

Montilla-Moriles

 

Մոնտիլյա-Մորիես

DOP

ES

Montsant

 

Մոնտսանտ

DOP

ES

Murcia

 

Մուրսիա

IĠP

ES

Navarra

 

Նավառա

DOP

ES

Norte de Almería

 

Նոռտե դե Ալմերիա

IĠP

ES

Pago de Arínzano

 

Պագո դե Արինզանո

DOP

ES

Pago de Otazu

 

Պագո դե Օտասու

DOP

ES

Pago Florentino

 

Պագո Ֆլորենտինո

DOP

ES

Penedès

 

Պենեդես

DOP

ES

Pla de Bages

 

Պլա դե Բախես

DOP

ES

Pla i Llevant

 

Պլա ի Յեվանտ

DOP

ES

Prado de Irache

 

Պռադո դե Իռաչե

DOP

ES

Priorat / Priorato

 

Պրիորատ/Պրիորատո

DOP

ES

Rías Baixas

 

Ռիաս Բաիխաս

DOP

ES

Ribeira Sacra

 

Ռիբեյրա Սակռա

DOP

ES

Ribeiras do Morrazo

 

Ռիբեjրաս դո Մորազո

IĠP

ES

Ribeiro

 

Ռիբեյրո

DOP

ES

Ribera del Andarax

 

Ռիբերա դել Անդառաքս

IĠP

ES

Ribera del Duero

 

Ռիբերա դել Դուերո

DOP

ES

Ribera del Gállego - Cinco Villas

 

Ռիբերա դել Գալեգո – Սինկո Վիյաս

IĠP

ES

Ribera del Guadiana

 

Ռիբերա դել Գուադիանա

DOP

ES

Ribera del Jiloca

 

Ռիբեռա դել Խիլոկա

IĠP

ES

Ribera del Júcar

 

Ռիբեռա դել Խուկար

DOP

ES

Ribera del Queiles

 

Ռիբեռա դել Կեյես

IĠP

ES

Rioja

 

Ռիոխա

DOP

ES

Rosalejo

 

Ռոսալեխո

DOP

ES

Rueda

 

Ռուեդա

DOP

ES

Serra de Tramuntana-Costa Nord

 

Սեռա դե Տռամունտանա-Կոստա Նոռդ

IĠP

ES

Sierra de Salamanca

 

Սյեռա դե Սալամանկա

DOP

ES

Sierra Norte de Sevilla

 

Սյեռա Նոռտե դե Սևիլյա

IĠP

ES

Sierra Sur de Jaén

 

Սիեռա Սուռ դե Խաեն

IĠP

ES

Sierras de Las Estancias y Los Filabres

 

Սյեռաս դե լաս Էստանսիաս ի Լոս Ֆիլաբռես

IĠP

ES

Sierras de Málaga

 

Սյեռաս դե Մալագա

DOP

ES

Somontano

 

Սոմոնտանո

DOP

ES

Tacoronte-Acentejo

 

Տակոռոնտե-Ասենտեխո

DOP

ES

Tarragona

 

Տառագոնա

DOP

ES

Terra Alta

 

Տեռա Ալտա

DOP

ES

León

 

Լեոն

DOP

ES

Terras do Navia

 

Տեռռաս դո Նավիա

IĠP

ES

Tierra del Vino de Zamora

 

Տյեռա դել Վինո դե Սամոռա

DOP

ES

Toro

 

Տոռո

DOP

ES

Torreperogil

 

Տոռեպեռոխիլ

IĠP

ES

Uclés

 

Ուկլես

DOP

ES

Urbezo

 

Ուռբեզո

DOP

ES

Urueña

 

Ուռուենյա

DOP

ES

Utiel-Requena

 

Ուիել- Ռեքուենա

DOP

ES

Valdejalón

 

Վալդեխալոն

IĠP

ES

Valdeorras

 

Վալդեոռաս

DOP

ES

Valdepeñas

 

Վալդեպենյաս

DOP

ES

Valencia

 

Վալենսիա

DOP

ES

Valle de Güímar

 

Վալե դե Խույմառ

DOP

ES

Valle de la Orotava

 

Վալե դե լա Oռոտավա

DOP

ES

Valle del Cinca

 

Վալե դել Սինկա

IĠP

ES

Valle del Miño-Ourense

 

Վալե դել Մինյո-Oուռենսե

IĠP

ES

Vallegarcía

 

Վալjեգարսիա

DOP

ES

Valles de Benavente

 

Վալես դե Բենավենտե

DOP

ES

Valles de Sadacia

 

Վալես դե Սադասիա

IĠP

ES

Valtiendas

 

Վալտիենդաս

DOP

ES

Vera de Estenas

 

Վերա դե Եստենաս

DOP

ES

Villaviciosa de Córdoba

 

Վիլավիսիոզա դե Կորդոբա

IĠP

ES

Vinos de Madrid

 

Վինոս դե Մադրիդ

DOP

ES

Ycoden-Daute-Isora

 

Իկոդեն-Դաուտե-Իսորա

DOP

ES

Yecla

 

Յեկլա

DOP

Parti B

Indikazzjonijiet ġeografiċi tal-prodotti tar-Repubblika tal-Armenja kif imsemmi fl-Artikolu 231(4)

Isem

Traskrizzjoni f’karattri Latini

Tip ta’ prodott

ՍԵՎԱՆԻ ԻՇԽԱՆ

Sevani Ishkhan

Ħut u frott tal-baħar


ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2026/1367/oj

ISSN 1977-074X (electronic edition)