European flag

Il-Ġurnal Uffiċjali
ta'l-Unjoni Ewropea

MT

Is-serje L


2024/2984

3.12.2024

REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2024/2984

tad-29 ta’ Novembru 2024

li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ formoli, formati u mudelli għall-white papers dwar il-kriptoassi

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-31 ta’ Mejju 2023 dwar is-swieq fil-kriptoassi, u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1093/2010 u (UE) Nru 1095/2010 u d-Direttivi 2013/36/UE u (UE) 2019/1937 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 6(11), it-tielet subparagrafu, l-Artikolu 19(10), it-tielet subparagrafu u l-Artikolu 51(10), it-tielet subparagrafu tiegħu,

Billi:

(1)

F’konformità mar-Regolament (UE) 2023/1114 huwa meħtieġ li jiġu stabbiliti formoli, formati u mudelli standard għall-white papers dwar il-kriptoassi sabiex ikunu jistgħu jsiru disponibbli f’format li jinqara mill-magni. Jenħtieġ li dawk il-mudelli jipprovdu oqsma tad-data għall-informazzjoni inkluża fil-white papers dwar il-kriptoassi f’konformità ma’ dak ir-Regolament.

(2)

Biex tiġi evitata d-duplikazzjoni tar-rekwiżiti u jitnaqqas il-piż tal-konformità, fejn jiġi pprovdut kodiċi validu tal-identifikatur ta’ entità ġuridika fil-white paper dwar il-kriptoassi, jenħtieġ li ma jkunx meħtieġ li l-white paper dwar il-kriptoassi jkun fiha l-informazzjoni li tista’ tiġi rkuprata minn dak l-identifikatur ta’ entità ġuridika. Dan jikkonċerna l-informazzjoni li ġejja: il-forma ġuridika, l-indirizz reġistrat u l-uffiċċju prinċipali (fejn differenti) u l-identità tal-kumpanija prinċipali tal-emittent.

(3)

Biex tiġi żgurata identifikazzjoni unika u konsistenti tal-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi, huwa meħtieġ identifikatur tal-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi minbarra l-isem tal-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi. Biex tinkiseb awtorizzazzjoni bħala fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi, huwa meħtieġ identifikatur ta’ entità ġuridika f’konformità mal-Artikolu 62(2), il-punt (a), tar-Regolament (UE) 2023/1114. Għalhekk, għall-identifikazzjoni tal-fornituri ta’ servizzi tal-kriptoassi, jenħtieġ li jiġi pprovdut l-identifikatur ta’ entità ġuridika tiegħu.

(4)

Biex tiġi evitata d-duplikazzjoni tar-rekwiżiti u jitnaqqas il-piż tal-konformità, fejn jiġi pprovdut Identifikatur ta’ Entità Ġuridika validu fil-white paper dwar il-kriptoassi, jenħtieġ li ma jkunx meħtieġ li l-white paper dwar il-kriptoassi jkun fiha d-data li tista’ tiġi rkuprata mill-Reġistru tal-Fondazzjoni tal-Identifikatur ta' Token Diġitali Dan jikkonċerna l-informazzjoni li ġejja: l-isem u l-abbrevjazzjoni tal-kriptoassi, l-isem kummerċjali jew l-isem tan-negozju tal-emittent, u t-teknoloġija ta’ reġistru distribwit.

(5)

Biex jiġu ffaċilitati aktar l-analiżi u l-komparabbiltà tal-white papers dwar il-kriptoassi, jenħtieġ li dawn jiġu mmarkati bl-użu tal-eXtensible Business Reporting Language (XBRL). L-XBRL hija format li jinqara mill-magni u jippermetti l-konsum awtomatizzat ta’ ammont kbir ta’ informazzjoni. Hija stabbilita sew u qed tintuża f’għadd ta’ ġuriżdizzjonijiet.

(6)

Biex tiġi żgurata l-protezzjoni tal-investituri individwali, jenħtieġ li l-white papers dwar il-kriptoassi jkunu jistgħu jinqraw mill-bniedem u jkunu faċilment aċċessibbli mingħajr software speċjalizzat. L-użu tat-teknoloġija Inline XBRL għall-integrazzjoni tal-markaturi XBRL fid-dokumenti XHTML jippermetti li tali dokumenti jkunu jistgħu jinqraw mill-magni u mill-bniedem fl-istess ħin.

(7)

L-użu tal-XBRL jirrikjedi l-iżvilupp ta’ tassonomija. Biex jinkiseb approċċ armonizzat għall-użu tal-XBRL, l-elementi tat-tassonomija li għandhom jintużaw għall-white papers dwar il-kriptoassi jenħtieġ li jkunu esklużivament l-oqsma inklużi fil-mudelli standardizzati.

(8)

It-Tassonomija għall-użu tal-XBRL hija aċċessata fil-forma ta’ fajls XBRL (“fajls tat-tassonomija XBRL”), li jipprovdu rappreżentazzjoni strutturata tal-oqsma li għandhom jiġu rrapportati. L-oqsma u t-tip ta’ data xierqa tagħhom jenħteġ li jkunu disponibbli f’forma sempliċi li tista’ tinqara mill-bniedem. Huwa importanti li l-persuni li jfasslu white paper dwar il-kriptoassi jużaw fajls tat-tassonomija XBRL li jikkonformaw mar-rekwiżiti tekniċi u legali applikabbli kollha. Sabiex tiffaċilita l-konformità u ttejjeb it-trasparenza, jenħtieġ li l-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq (“ESMA”) tippubblika l-fajls tat-tassonomija XBRL fuq is-sit web tagħha f’format li jinqara mill-magni u li jista’ jiġi ddawnlowdjat liberament.

(9)

Biex ikun hemm biżżejjed żmien għall-adattament għar-rekwiżiti relatati mat-tħejjija tal-white paper f’format li jinqara mill-magni, huwa meħtieġ li d-data tal-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament tiġi differita bi 12-il xahar. Jenħtieġ li l-persuni li jfasslu l-white papers ikunu meħtieġa jippubblikaw il-white papers rilevanti fuq is-siti web tagħhom f’taqsimiet separati intitolati “white papers” f’konformità mar-rekwiżiti stabbiliti rispettivament fl-Artikoli 6, 19 u 51 tar-Regolament (UE) 2023/1114 u fl-Annessi I, II u III ta’ dak ir-Regolament mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-dispożizzjonijiet rilevanti stabbiliti fir-Regolament (UE) 2023/1114.

(10)

Dan ir-Regolament huwa bbażat fuq l-abbozz tal-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni żviluppat mill-ESMA f’kooperazzjoni mal-Awtorità Bankarja Ewropea, ippreżentata lill-Kummissjoni mill-ESMA.

(11)

L-ESMA wettqet konsultazzjonijiet pubbliċi miftuħa dwar l-abbozz tal-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni li huma l-bażi ta’ dan ir-Regolament, analizzat il-kostijiet u l-benefiċċji potenzjali relatati u talbet il-parir tal-Grupp tal-Partijiet Interessati tat-Titoli u s-Swieq stabbilit f’konformità mal-Artikolu 37(1) tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2),

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Mudelli għall-white papers dwar il-kriptoassi

1.   Il-persuni li jfasslu white paper dwar il-kriptoassi msemmija fl-Artikolu 6(1), fl-Artikolu 19(1) jew fl-Artikolu 51(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114 għandhom jipprovdu l-informazzjoni meħtieġa minn dan ir-Regolament b’mod ġust, ċar, mhux qarrieqi u mhux diskriminatorju, ippreżentata f’forma konċiża u li tinftiehem, u ma għandhomx iħallu barra informazzjoni materjali.

2.   Il-mudelli għall-white papers dwar il-kriptoassi għajr tokens irreferenzjati ma’ assi jew tokens tal-flus elettroniċi, għal tokens irreferenzjati ma’ assi u għal tokens tal-flus elettroniċi huma stabbiliti rispettivament fl-Anness.

Artikolu 2

Format tal-white paper dwar il-kriptoassi

1.   Il-white papers dwar il-kriptoassi għandhom jitfasslu fil-format XHTML li jimmarkaw l-oqsma stabbiliti fl-Anness bl-użu tal-ispeċifikazzjonijiet tal-Inline XBRL 1.1 tal-eXtensible Business Reporting Language (XBRL) u għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti li ġejjin:

(a)

id-dokument ta’ istanza Inline XBRL li fih il-white paper dwar il-kriptoassi għandu jiġi ppreżentat bħala fajl XHTML uniku;

(b)

l-emittenti ta’ kriptoassi msemmija fl-Artikolu 19(1) u fl-Artikolu 51(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114 għandhom jiġu indikati fid-dokument ta’ istanza Inline XBRL bl-użu tal-identifikatur ta’ entità ġuridika ISO 17442, fejn disponibbli;

(c)

il-persuni li jfasslu white paper dwar il-kriptoassi msemmija fl-Artikolu 6(1), u persuni oħra għajr l-emittent li jfassal white paper dwar il-kriptoassi msemmija fl-Artikolu 19(1) u fl-Artikolu 51(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114 għandhom jiġu indikati fid-dokument ta’ istanza Inline XBRL bl-użu tal-identifikatur ta’ entità ġuridika ISO 17442, fejn disponibbli, jew ta’ identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

2.   It-Tassonomija għandha tintuża għat-tfassil ta’ white paper dwar il-kriptoassi u l-elementi għandhom ikunu dawk stabbiliti fit-Tabella 2, fit-Tabella 3 jew fit-Tabella 4 tal-Anness.

Artikolu 3

Fajls tat-Tassonomija

L-ESMA tista’ tippubblika fajls tat-tassonomija XBRL li jinqraw mill-magni u li jistgħu jiġu ddawnlowdjati abbażi tat-tassonomija msemmija fl-Artikolu 2(2).

Artikolu 4

Dħul fis-seħħ u applikabbiltà

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Huwa għandu japplika mit-23 ta’ Diċembru 2025.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, id-29 ta’ Novembru 2024.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)   ĠU L 150, 9.6.2023, p. 40, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2023/1114/oj.

(2)  Ir-Regolament (UE) Nru 1095/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq) u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/77/KE (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 84, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj.


ANNESS

MUDELLI GĦALL-WHITE PAPERS DWAR IL-KRIPTOASSI

Tabella 1

Didaskalija għat-Tabelli 2, 3 u 4

SIMBOLU

TIP TA’ DATA

DEFINIZZJONI

{ALPHANUM-n}

Sa n karattri alfanumeriċi

Qasam għat-test liberu.

{CFI_CODE}

6 karattri

Kodiċi CFI tal-ISO 10962

{COUNTRYCODE_2}

2 karattri alfanumeriċi

Kodiċi tal-pajjiż b’2 ittri, kif definit mill-kodiċi tal-pajjiż ISO 3166-1 alpha-2

{CURRENCYCODE_3}

3 karattri alfanumeriċi

Kodiċi tal-munita bi 3 ittri, kif definit mill-kodiċijiet tal-munita ISO 4217

{DATE_TIME_FORMAT}

Format tad-data u l-ħin skont l-ISO 8601

Data u ħin fil-format li ġej:

SSSS-XX-JJThh: mm:ss.ddddddZ.

“SSSS” hija s-sena;

“XX” huwa x-xahar;

“JJ” huwa l-jum;

“T” – jiġifieri li għandha tintuża l-ittra “T”

“hh” hija s-siegħa;

“mm” hija l-minuta;

“ss.dddddd” hija s-sekonda u l-frazzjoni ta’ sekonda tagħha;

“Z” hija l-format tal-ћin UTC.

Id-dati u l-ħinijiet għandhom jiġu rrappurtati fil-format tal-ħin UTC.

{DATEFORMAT}

Format tad-data skont l-ISO 8601

Id-dati għandhom jiġu fformattjati kif ġej: SSSS-XX-JJ.

{DECIMAL-n/m}

Numru deċimali sa ċifri n b’kollox, li minnhom sa ċifri m jistgħu jkunu ċifri ta’ frazzjonijiet

Kaxxa numerika kemm għal valuri pożittivi kif ukoll għal dawk negattivi.

is-separatur deċimali huwa ‘,’ (punt);

in-numri negattivi huma preċeduti b’“–” (minus); Il-valuri huma ttondjati u mhux tronkati.

{DTI}

9 karattri alfanumeriċi

Identifikatur tat-token diġitali kif definit fl-istandard ISO 24165

{DURATION}

3 karattri

Tirrappreżenta t-tul ta’ żmien espress bħala għadd ta’ jiem.

{INTEGER-n}

Numru sħiħ ta’ mhux aktar minn n ċifri b’kollox

Kamp numeriku għall-valuri ta’ numru sħiħ.

{ISIN}

12 karattri alfanumeriċi

Kodiċi ISIN, kif definit fl-istandard ISO 6166

{LEI}

20 karattru alfanumeriku

Identifikatur ta’ entità ġuridika kif definit fl-istandard tal-ISO 17442

{MIC}

4 karattri alfanumeriċi

Identifikatur tas-suq kif definit fl-ISO 10383


Tabella 2

Mudell għall-white papers tal-kriptoassi għajr tokens irreferenzjati ma’ assi jew tokens ta’ flus elettroniċi

Nru

QASAM

KONTENUT LI GĦANDU JIĠI RRAPPURTAT

FORMOLA U STANDARDS LI GĦANDHOM JINTUŻAW GĦAR-RAPPURTAR

00

Werrej

Werrej

Test alfanumeriku

01

Data tan-notifika

Data tan-notifika

SSSS-XX-JJ

02

Dikjarazzjoni f'konformità mal-Artikolu 6(3) tar-Regolament (UE) 2023/1114

Fir-rigward tal-offerenti:

“Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma ġiet approvata mill-ebda awtorità kompetenti fi kwalunkwe Stat Membru tal-Unjoni Ewropea. L-offerent tal-kriptoassi huwa unikament responsabbli għall-kontenut ta’ din il-white paper dwar il-kriptoassi.”

Fir-rigward tal-persuni li jkunu qed ifittxu l-ammissjoni għall-kummerċ:

“Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma ġiet approvata mill-ebda awtorità kompetenti fi kwalunkwe Stat Membru tal-Unjoni Ewropea. Il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ ta’ kriptoassi tkun unikament responsabbli għall-kontenut ta’ din il-white paper dwar il-kriptoassi.”

Fir-rigward tal-operaturi tal-pjattaformi ta’ negozjar:

“Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma ġiet approvata mill-ebda awtorità kompetenti fi kwalunkwe Stat Membru tal-Unjoni Ewropea. L-operatur ta’ pjattaforma ta’ negozjar tal-kriptoassi huwa unikament responsabbli għall-kontenut ta’ din il-white paper dwar il-kriptoassi.”

Test alfanumeriku predefinit

03

Dikjarazzjoni ta’ konformità f’konformità mal-Artikolu 6(6) tar-Regolament (UE) 2023/1114

“Din il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonforma mat-Titolu II tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u, sa fejn jaf il-korp maniġerjali, l-informazzjoni ppreżentata fil-white paper dwar il-kriptoassi hija ġusta, ċara u mhux qarrieqa u l-white paper dwar il-kriptoassi ma tagħmel l-ebda ommissjoni li x’aktarx taffettwa l-importanza tagħha.”

Test alfanumeriku predefinit

04

Dikjarazzjoni f’konformità mal-Artikolu 6(5)(a)(b) u (c), tar-Regolament (UE) 2023/1114

“Il-kriptoassi msemmija f’din il-white paper dwar il-kriptoassi jistgħu jitilfu l-valur tagħhom parzjalment jew kompletament, mhux dejjem jistgħu jkunu trasferibbli u ma jistgħux ikunu likwidi.”

Test alfanumeriku predefinit

05

Dikjarazzjoni f’konformità mal-Artikolu 6(5)(d), tar-Regolament (UE) 2023/1114

“It-token ta’ utilità msemmi f’din il-white paper ma jistax ikun skambjabbli mal-prodott jew mas-servizz imwiegħed fil-white paper dwar il-kriptoassi, speċjalment fil-każ ta’ falliment jew waqfien tal-proġett tal-kriptoassi.”

“true” – Iva

“false” – Mhux applikabbli

Jekk Iva, Test alfanumeriku predefinit

06

Dikjarazzjoni f’konformità mal-Artikolu 6(5)(e) u (f), tar-Regolament (UE) 2023/1114

Il-kriptoassi msemmija f’din il-white paper mhumiex koperti mill-iskemi ta’ kumpens għall-investituri skont id-Direttiva 97/9/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew mill-iskemi ta’ garanzija tad-depożiti skont id-Direttiva 2014/49/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.

Test alfanumeriku predefinit

SOMMARJU

07

Twissija f’konformità mat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(7), tar-Regolament (UE) 2023/1114

“Twissija

Dan is-sommarju għandu jinqara bħala introduzzjoni għall-white paper dwar il-kriptoassi.

Id-detentur prospettiv għandu jibbaża kwalunkwe deċiżjoni għax-xiri tal-kriptoassi fuq il-kontenut tal-white paper dwar il-kriptoassi sħiħa u mhux fuq is-sommarju biss.

L-offerta lill-pubbliku ta’ dan il-kriptoassi ma tikkostitwix offerta jew solleċitazzjoni għax-xiri ta’ strumenti finanzjarji u li kwalunkwe tali offerta jew solleċitazzjoni tista’ ssir biss permezz ta’ prospett jew permezz ta’ dokumenti oħra ta’ offerta skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma tikkostitwix prospett kif imsemmi fir-Regolament (UE) 2017/1129 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew kwalunkwe dokument ieħor tal-offerta skont id-dritt tal-Unjoni jew nazzjonali.”

Test alfanumeriku predefinit

08

Karatteristiċi tal-kriptoassi

Deskrizzjoni qasira, ċara u mhux teknika tal-karatteristiċi tal-kriptoassi inkluża informazzjoni dwar id-drittijiet u l-obbligi tax-xerrej, il-proċedura u l-kundizzjonijiet għall-eżerċizzju ta’ dawk id-drittijiet kif ukoll il-kundizzjonijiet, jekk ikun hemm, li taħthom dawn id-drittijiet u l-obbligi jistgħu jiġu mmodifikati.

Test alfanumeriku liberu

09

 

Applikabbli biss jekk il-kaxxa 05 tkun immarkata bħala “true”. Informazzjoni dwar il-kwalità u l-kwantità ta’ oġġetti jew servizzi li għalihom it-tokens ta’ utilità jagħtu aċċess u restrizzjonijiet fuq it-trasferibbiltà.

Test alfanumeriku liberu

10

Informazzjoni ewlenija dwar l-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ

Deskrizzjoni qasira u mhux teknika tal-offerta lill-pubbliku li tinkludi informazzjoni dwar l-ammont tal-offerta, inkluż, fejn applikabbli, kwalunkwe għan minimu u massimu ta’ sottoskrizzjoni fil-mira, il-prezz tal-ħruġ tal-kriptoassi u t-tariffi tal-abbonament, l-għadd totali ta’ kriptoassi li għandhom jiġu offruti; detenturi prospettivi; deskrizzjoni, fejn applikabbli, tad-diversi fażijiet tal-offerta ta’ kriptoassi lill-pubbliku, inkluża l-informazzjoni dwar il-prezz tax-xiri skontat għax-xerrejja bikrija tal-kriptoassi u l-perjodu ta’ abbonament.

Meta applikabbli, isem il-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi inkarigat mill-pjazzament tal-kriptoassi u l-forma ta’ tali tqegħid (b’bażi ta’ impenn sod jew mingħajrha);

Meta applikabbli, deskrizzjoni qasira u mhux teknika tal-ammissjoni għall-kummerċ, inkluż isem il-pjattaforma ta’ negozjar li għaliha qed tintalab l-ammissjoni.

Test alfanumeriku liberu

 

Parti A – Informazzjoni dwar l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ

A.1

Isem

Isem

Test alfanumeriku liberu

A.2

Forma ġuridika

Applikabbli biss jekk ma jkunx ipprovdut (LEI) fil-qasam A.6

Forma ġuridika

L-istandard ISO 20275 “Servizzi Finanzjarji – Formoli tal-Entità Legali (ELF)”

A.3

Indirizz reġistrat

Applikabbli biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam A.6

Indirizz u pajjiż tar-reġistrazzjoni

Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom

u

Test alfanumeriku liberu

A.4

Uffiċċju prinċipali

Applikabbli biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.6

Indirizz u pajjiż tal-Uffiċċju prinċipali, meta jkun differenti mill-indirizz irreġistrat

Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom

u

Test alfanumeriku liberu

A.5

Data tar-reġistrazzjoni

Data tar-reġistrazzjoni

Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ)

A.6

Identifikatur ta’ entità ġuridika

Identifikatur ta’ entità ġuridika tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ, meta disponibbli

{LEI}

A.7

Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam A.6.

L-identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali f’konformità mal-liġi nazzjonali applikabbli.

Test liberu

A.8

Numru tat-telefon ta’ kuntatt

In-numru tat-telefon ta’ kuntatt tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

A.9

Indirizz tal-posta elettronika

L-indirizz tal-posta elettronika tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

A.10

Ħin tar-rispons (Jiem)

Il-perjodu ta’ jiem li matulu investitur jirċievi tweġiba permezz ta’ dak in-numru tat-telefon jew l-indirizz tal-posta elettronika

{DURATION}

A.11

Kumpanija omm

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam A.6

Fejn applikabbli, isem il-kumpanija omm

Test alfanumeriku liberu

A.12

Membri tal-korp maniġerjali

L-identità, l-indirizz tan-negozju u l-funzjonijiet ta’ kull persuna li hija membru tal-korp maniġerjali, kif definit fl-Artikolu 3(1)(27), tar-Regolament (UE) 2023/1114, tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella

A.13

Attività kummerċjali

Attività kummerċjali jew professjonali tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

A.14

Attività kummerċjali tal-kumpanija omm

Fejn applikabbli, attività kummerċjali jew professjonali tal-kumpanija omm, inkluż ttivitajiet prinċipali uswieq prinċipali

Test alfanumeriku liberu

A.15

Għadha kif ġiet stabbilita

Indikazzjoni dwar jekk l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ ilhiex stabbilita għall-aħħar tliet snin

“true” – Iva

“false” – Le

A.16

Kundizzjoni finanzjarja tal-aħħar tliet snin

Meta l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ tkun ilha stabbilita għall-aħħar tliet snin, il-kundizzjoni finanzjarja tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ matul l-aħħar tliet snin.

Dan għandu jiġi vvalutat abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih tkun meħtieġa informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali.

Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex ammissjoni għall-kummerċ u tal-pożizzjoni tagħhom, bi proporzjon mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju.

Test alfanumeriku liberu

A.17

Kundizzjoni finanzjarja sa mir-reġistrazzjoni

Meta l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ ma tkunx ilha stabbilita għall-aħħar tliet snin, deskrizzjoni tal-kundizzjoni finanzjarja tiegħu sa mid-data tar-reġistrazzjoni tiegħu.

Dan għandu jiġi vvalutat abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih tkun disponibbli informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali.

Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex ammissjoni għall-kummerċ u tal-pożizzjoni tagħhom, bi proporzjon mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju.

Test alfanumeriku liberu

Parti B – Informazzjoni dwar l-emittent, jekk dan ikun differenti mill-offerent jew mill-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ

B.1

Emittent differenti mill-offerent jew mill-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ

Indikazzjoni dwar jekk l-emittent huwiex differenti mill-offerent jew mill-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ

“true” – Iva

“false” – Le

B.2

Isem

Isem

Test alfanumeriku liberu

B.3

Forma ġuridika

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam B.7

Forma ġuridika

L-istandard ISO 20275 “Servizzi Finanzjarji – Formoli tal-Entità Legali (ELF)”

B.4

Indirizz reġistrat

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam B.7

Indirizz u pajjiż tar-reġistrazzjoni

Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom

u

Test alfanumeriku liberu

B.5

Uffiċċju prinċipali

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam B.7

Indirizz tal-Uffiċċju prinċipali, meta jkun differenti mill-indirizz reġistrat

Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom

u

Test alfanumeriku liberu

B.6

Data tar-reġistrazzjoni

Data tar-reġistrazzjoni

Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ)

B.7

Identifikatur ta’ entità ġuridika

Fejn disponibbli, identifikatur ta’ entità ġuridika tal-emittent

{LEI}

B.8

Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam B.7.

L-identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-emittent, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli

Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali skont il-liġi nazzjonali applikabbli

Test liberu

B.9

Kumpanija omm

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam B.7

Fejn applikabbli, isem il-kumpanija omm

Test alfanumeriku liberu

B.10

Membri tal-korp maniġerjali

L-identità, l-indirizz tan-negozju u l-funzjonijiet ta’ kull waħda mill-persuni li huma membri tal-korp maniġerjali, kif definit fl-Artikolu 3(1)(27) tar-Regolament (UE) 2023/1114, tal-emittent

Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella

B.11

Attività kummerċjali

Attività kummerċjali jew professjonali tal-emittent

Test alfanumeriku liberu

B.12

Attività kummerċjali tal-kumpanija omm

Fejn applikabbli, attività kummerċjali jew professjonali tal-kumpanija omm

Test alfanumeriku liberu

Parti C – Informazzjoni dwar l-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar f’każijiet fejn dan ifassal il-white paper dwar il-kriptoassi u informazzjoni dwar persuni oħra li jfasslu l-white paper dwar il-kriptoassi skont l-Artikolu 6(1), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament (UE) 2023/1114

C.1

Isem

Isem

Test alfanumeriku liberu

C.2

Forma ġuridika

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam C.6

Forma ġuridika

L-istandard ISO 20275 “Servizzi Finanzjarji – Formoli tal-Entità Legali (ELF)”

C.3

Indirizz reġistrat

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam C.6

L-indirizz tar-reġistrazzjoni

Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom

u

Test alfanumeriku liberu

C.4

Uffiċċju prinċipali

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam C.6

Indirizz tal-Uffiċċju prinċipali, meta jkun differenti mill-indirizz reġistrat

Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom

u

Test alfanumeriku liberu

C.5

Data tar-reġistrazzjoni

Data tar-reġistrazzjoni

Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ)

C.6

Identifikatur ta’ entità ġuridika

Identifikatur ta’ entità ġuridika tal-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar

{LEI}

C.7

Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli

Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-emittent, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Test liberu

C.8

Kumpanija omm

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam C.6

Fejn applikabbli, isem il-kumpanija omm

Test alfanumeriku liberu

C.9

Raġuni għat-tħejjija tal-white paper dwar il-kriptoassi

Ir-raġuni għaliex l-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar fassal il-white paper dwar il-kriptoassi

Test alfanumeriku liberu

C.10

Membri tal-Korp maniġerjali

Identità (isem jew identifikaturi oħra), l-indirizz tan-negozju u l-funzjonijiet ta’ kull waħda mill-persuni li huma membri tal-korp maniġerjali, kif definit fl-Artikolu 3(1)(27) tar-Regolament (UE) 2023/1114, tal-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar

Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella

C.11

Attività kummerċjali tal-operatur

Attività kummerċjali jew professjonali tal-operatur, inkluż attivitajiet prinċipali u s-swieq prinċipali

Test alfanumeriku liberu

C.12

Attività kummerċjali tal-kumpanija omm

Fejn applikabbli, attività kummerċjali jew professjonali tal-kumpanija omm, inklużi attivitajiet u swieq prinċipali

Test alfanumeriku liberu

C.13

Persuni oħra li jfasslu l-white paper dwar il-kriptoassi skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114

Fejn tkun differenti mill-offerent, il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ, l-emittent jew l-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar, l-identità tal-persuna li tkun qed tfassal il-white paper dwar il-kriptoassi trid tkun indikata

Test alfanumeriku liberu

C.14

Raġuni għat-tħejjija tal-white paper mill-persuni msemmija fl-Artikolu 6(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114

Fejn il-white paper titfassal minn persuna differenti mill-offerent, il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ, l-emittent jew l-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar, għandhom jindikaw ir-raġuni għat-tfassil tal-white paper

Test alfanumeriku liberu

Parti D – Informazzjoni dwar il-proġett tal-kriptoassi

D.1

Isem tal-proġett tal-kriptoassi

Isem il-proġett tal-kriptoassi, jekk dan ikun differenti mill-isem tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

D.2

Isem tal-kriptoassi

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut Identifikatur tat-Token Diġitali (DTI Digital Token Identifier) fil-qasam F.13.

Isem il-kriptoassi, jekk dan ikun differenti mill-isem tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

D.3

Abbrevjazzjoni

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam F.13.

Abbrevjazzjoni jew ticker handler

Test alfanumeriku liberu

D.4

Deskrizzjoni dwar il-proġett tal-kriptoassi

Deskrizzjoni qasira tal-proġett tal-kriptoassi

Test alfanumeriku liberu

D.5

Dettalji tal-persuni fiżiċi jew ġuridiċi kollha involuti fl-implimentazzjoni tal-proġett tal-kriptoassi

Id-dettalji tal-konsulenti, tat-tim tal-iżvilupp, tal-fornituri ta’ servizzi tal-kriptoassi u ta’ persuni oħra involuti fl-implimentazzjoni tal-proġett tal-kriptoassi, inkluż l-indirizzi tan-negozju jew id-domiċilju tal-kumpanija

Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella

D.6

Klassifikazzjoni ta’ Token ta’ Utilità

Indikazzjoni dwar jekk il-proġett tal-kriptoassi jikkonċernax tokens ta’ utilità

“true” – Iva

“false” – Le

D.7

Karatteristiċi Ewlenin ta’ Oġġetti/Servizzi għal Proġetti ta’ Tokens ta’ Utilità

Fejn applikabbli, il-karatteristiċi ewlenin tal-oġġetti jew tas-servizzi li għandhom jiġu żviluppati għall-proġetti tal-kriptoassi tat-tokens ta’ utilità

Test alfanumeriku liberu

D.8

Pjanijiet għat-token

L-informazzjoni dwar il-proġett tal-kriptoassi, inkluż id-deskrizzjoni tal-istadji importanti tal-passat u dawk futuri

Test alfanumeriku liberu

D.9

Allokazzjoni tar-riżorsi

Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar ir-riżorsi, inkluż ir-riżorsi finanzjarji li jkunu diġà allokati għall-proġett

Test alfanumeriku liberu

D.10

Użu ppjanat tal-fondi jew il-kriptoassi miġbura

Fejn applikabbli, l-użu ppjanat ta’ kwalunkwe fond jew kriptoassi ieħor miġbur

Test alfanumeriku liberu

Parti E – Informazzjoni dwar l-offerta ta’ kriptoassi lill-pubbliku jew l-ammissjoni tagħhom għall-kummerċ

E.1

Offerta pubblika jew ammissjoni għall-kummerċ

Indikazzjoni dwar jekk il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonċernax offerta ta’ kriptoassi lill-pubbliku jew l-ammissjoni tagħhom għall-kummerċ

“OTPC” – offerta lill-pubbliku

“ATTR” – ammissjoni għall-kummerċ

E.2

Raġunijiet għall-offerta pubblika jew l-ammissjoni għall-kummerċ

Raġunijiet għall-offerta lill-pubbliku jew għat-tfittxija ta’ ammissjoni għall-kummerċ, inkluż l-użu ppjanat tal-fondi jew kriptoassi oħra miġbura

Test alfanumeriku liberu

E.3

Mira għall-ġbir ta’ fondi

Fejn applikabbli, l-ammont li l-offerta lill-pubbliku biħsiebha tiġbor f’fondi jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor

Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3}

jew

{INTEGER-n} numeriku

E.4

Għanijiet minimi ta’ sottoskrizzjoni

Fejn applikabbli, għanijiet minimi ta’ sottoskrizzjoni stabbiliti għall-offerta lill-pubbliku tal-kriptoassi f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor

Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3}

jew

{INTEGER-n} numeriku

E.5

Għanijiet massimi ta’ sottoskrizzjoni

Fejn applikabbli, kwalunkwe għan massimu ta’ sottoskrizzjoni fil-mira stabbilit għall-offerta lill-pubbliku tal-kriptoassi f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor

Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3}

jew

{INTEGER-n} numeriku

E.6

Aċċettazzjoni ta’ sottoskrizzjoni żejda

Indikazzjoni dwar jekk is-sottoskrizzjonijiet żejda humiex aċċettati

“true” – Iva

“false” – Le

E.7

Allokazzjoni ta’ sottoskrizzjoni żejda

Meta jiġu aċċettati sottoskrizzjonijiet żejda, ikun hemm bżonn deskrizzjoni dwar kif jiġu allokati

Test alfanumeriku liberu

E.8

Prezz tal-ħruġ

Il-prezz tal-ħruġ tal-kriptoassi li qed jiġi offrut lill-pubbliku f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor

Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3}

jew

{INTEGER-n} numeriku

E.9

Munita uffiċjali jew kwalunkwe kriptoassi ieħor li jiddetermina l-prezz tal-ħruġ

Il-munita uffiċjali jew kwalunkwe kriptoassi ieħor li abbażi tiegħu l-prezz tal-ħruġ tal-kriptoassi jkun qed jiġi offrut lill-pubbliku

{CURRENCYCODE_3}

jew

{DTI}

E.10

Tariffa ta’ abbonament

Kwalunkwe tariffa ta’ abbonament applikabbli f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor

Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3}

jew

{INTEGER-n} numeriku

E.11

Metodu ta’ determinazzjoni tal-prezz tal-offerta

Il-metodu li skontu jiġi ddeterminat il-prezz tal-offerta

Test alfanumeriku liberu

E.12

Għadd totali ta’ kriptoassi offruti/negozjati

Fejn applikabbli, l-għadd totali ta’ kriptoassi li għandhom jiġu offruti lill-pubbliku jew ammessi għan-negozjar

{INTEGER-n} numeriku

E.13

Detenturi fil-mira

Indikazzjoni tad-detenturi prospettivi fil-mira tal-offerta lill-pubbliku tal-kriptoassi jew l-ammissjoni ta’ tali kriptoassi għan-negozjar

“RETL” – investituri fil-livell tal-konsumatur

“PROF” – investituri professjonali

“ALL” – it-tipi kollha ta’ investituri

E.14

Restrizzjonijiet fuq id-detentur

Indikazzjoni ta’ kwalunkwe restrizzjoni fir-rigward tat-tip ta’ detenturi għal tali kriptoassi

Test alfanumeriku liberu

E.15

Avviż ta’ rimborż

“Ix-xerrejja li jipparteċipaw fl-offerta lill-pubbliku ta’ kriptoassi se jkunu jistgħu jiġu rimborżati jekk ma tintlaħaqx il-mira minima ta’ sottoskrizzjoni fi tmiem l-offerta lill-pubbliku, jekk jeżerċitaw id-dritt ta’ rtirar previst fl-Artikolu 13 tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropea u tal-Kunsill jew jekk l-offerta tiġi kkanċellata”

Test alfanumeriku predefinit

E.16

Mekkaniżmu ta’ rifużjoni

Deskrizzjoni dettaljata tal-mekkaniżmu ta’ rifużjoni

Test alfanumeriku liberu

E.17

Skeda ta’ żmien tar-rifużjoni

Skeda ta’ żmien mistennija li tindika meta se jitlestew ir-rifużjonijiet

Test alfanumeriku liberu

E.18

Fażijiet tal-offerta

Informazzjoni dwar id-diversi fażijiet tal-offerta lill-pubbliku tal-kriptoassi

Test alfanumeriku liberu

E.19

Skont fuq ix-xiri bikri

Informazzjoni dwar il-prezz tax-xiri skontat għax-xerrejja bikrija tal-kriptoassi – (qabel il-bejgħ pubbliku), u fil-każ ta’ prezz tax-xiri skontat għal xi xerrejja, spjegazzjoni dwar għaliex il-prezzijiet tax-xiri jistgħu jkunu differenti u deskrizzjoni tal-impatt fuq l-investituri l-oħra

Test alfanumeriku liberu

E.20

Offerta limitata fiż-żmien

Indikazzjoni dwar jekk l-offerta hijiex limitata fiż-żmien

“true” – Iva

“false” – Le

E.21

Bidu

tal-perjodu ta’ abbonament

Għal offerti limitati fiż-żmien, il-bidu tal-perjodu ta’ abbonament li matulu l-offerta lill-pubbliku tkun miftuħa

Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ)

E.22

Tmiem il-perjodu ta’ abbonament

Għal offerti limitati fiż-żmien, it-tmiem tal-perjodu ta’ abbonament li matulu l-offerta lill-pubbliku tkun miftuħa

Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ)

E.23

Arranġamenti ta’ salvagwardja għall-fondi/kriptoassi offruti

L-arranġamenti għas-salvagwardja tal-fondi jew ta’ kriptoassi oħra kif imsemmi fl-Artikolu 10 tar-Regolament (UE) 2023/1114 matul l-offerta limitata fiż-żmien lill-pubbliku jew matul il-perjodu ta’ rtirar

Test alfanumeriku liberu

E.24

Metodi ta’ pagament għax-xiri tal-kriptoassi

Metodi ta’ pagament għax-xiri tal-kriptoassi

Test alfanumeriku liberu

E.25

Metodi ta’ trasferiment tal-valur għar-rimborż

Metodi ta’ trasferiment tal-valur lix-xerrejja meta dawn ikunu intitolati għar-rimborż

Test alfanumeriku liberu

E.26

Dritt ta’ rtirar

Fil-każ ta’ offerti lill-pubbliku, l-informazzjoni dwar id-dritt ta’ rtirar kif imsemmi fl-Artikolu 13 tar-Regolament (UE) 2023/1114

Test alfanumeriku liberu

E.27

Trasferiment ta’ kriptoassi mixtrija

Mod ta’ trasferiment ta’ kriptoassi mixtrija lid-detenturi

Test alfanumeriku liberu

E.28

Skeda taż-żmien tat-trasferiment

Skeda ta’ żmien tat-trasferiment tal-kriptoassi mixtrija lid-detenturi

Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ)

E.29

Rekwiżiti tekniċi tax-xerrej

Informazzjoni dwar ir-rekwiżiti tekniċi li x-xerrej huwa meħtieġ jissodisfa biex iżomm il-kriptoassi

Test alfanumeriku liberu

E.30

Isem il-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi (CASP)

Fejn applikabbli, isem l-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi (CASP, crypto-asset service provider) inkarigat mill-pjazzament tal-kriptoassi

Test alfanumeriku liberu

E.31

Identifikatur tas-CASP

Identifikatur ta’ entità ġuridika tal-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi inkarigat mill-pjazzament tal-kriptoassi

{LEI}

E.32

Forma tal-pjazzament

Fejn applikabbli, il-forma tal-pjazzament

“WITH” – b’bażi ta’ impenn sod

“WOUT” – mingħajr bażi ta’ impenn sod

“NTAV” – Mhux applikabbli

E.33

Isem il-pjattaformi ta’ negozjar

Fejn applikabbli, isem il-pjattaformi ta’ negozjar għall-kriptoassi fejn tintalab l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

E.34

Pjattaformi ta’ negozjar

Kodiċi ta’ identifikazzjoni tas-suq (MIC, market identifier code)

L-MIC tas-segment għall-pjattaforma ta’ negozjar fejn tintalab l-ammissjoni għall-kummerċ tal-kriptoassi.

{MIC}

E.35

Aċċess għall-pjattaformi ta’ negozjar

Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar kif l-investituri jistgħu jaċċessaw il-pjattaformi ta’ negozjar

Test alfanumeriku liberu

E.36

Spejjeż involuti

Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar il-kostijiet involuti fir-rigward tal-aċċess tal-investituri għall-pjattaformi ta’ negozjar

Test alfanumeriku liberu

E.37

Spejjeż tal-offerta

L-ispejjeż relatati mal-offerta ta’ kriptoassi lill-pubbliku, f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor. Jekk ikun hemm aktar minn tip wieħed ta’ spiża tal-offerta, l-ispejjeż għandhom jiġu ppreżentati f’forma ta’ tabella

Test alfanumeriku liberuu Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3}

E.38

Kunflitti ta’ interess

Kunflitti ta’ interess potenzjali tal-persuni involuti fl-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ, li jirriżultaw b’rabta mal-offerta jew l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

E.39

Liġi applikabbli

Il-liġi applikabbli għall-offerta lill-pubbliku tal-kriptoassi

Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli

E.40

Qorti kompetenti

Qorti kompetenti

Test alfanumeriku liberu

Parti F – Informazzjoni dwar il-kriptoassi

F.1

Tip ta’ kriptoassi

It-tip ta’ kriptoassi li se jiġi offrut lill-pubbliku jew li għalih qed tintalab l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

F.2

Funzjonalità tal-kriptoassi

Deskrizzjoni tal-funzjonalità tal-kriptoassi li qed jiġu offruti jew ammessi għan-negozjar

Test alfanumeriku liberu

F.3

Applikazzjoni ppjanata tal-funzjonalitajiet

L-informazzjoni dwar meta l-funzjonalitajiet tal-kriptoassi li qed jiġu offruti jew ammessi għan-negozjar huma ppjanati li jiġu applikati

Test alfanumeriku liberu

Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tal-kriptoassi, inkluża d-data meħtieġa għall-klassifikazzjoni tal-white paper dwar il-kriptoassi fir-reġistru msemmi fl-Artikolu 109 tar-Regolament (UE) 2023/1114, kif speċifikat f’konformità mal-paragrafu 8 ta’ dak l-Artikolu

F.4

Tip ta’ white paper dwar il-kriptoassi

It-tip ta’ white paper notifikata

OTHR

F.5

It-tip ta’ sottomissjoni

Tip ta’ sottomissjoni

NEWT = Ġdida

MODI = Modifika

EROR = Żball

CORR = Korrezzjoni

F.6

Karatteristiċi tal-kriptoassi

Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tal-kriptoassi

Test alfanumeriku liberu

F.7

Isem kummerċjali jew isem in-negozju

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam F.13.

Isem kummerċjali jew isem in-negozju tal-emittent.

Test alfanumeriku liberu

F.8

Sit web tal-emittent

Sit web tal-emittent

Test alfanumeriku liberu

F.9

Data tal-bidu tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ

Id-data tal-bidu jew, jekk ma tkunx disponibbli fil-ħin tan-notifika mill-awtorità kompetenti, id-data tal-bidu maħsuba tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ.

SSSS-XX-JJ

F.10

Data tal-pubblikazzjoni

Data effettiva jew maħsuba tal-pubblikazzjoni tal-white paper dwar il-kriptoassi jew tal-white paper modifikata

SSSS-XX-JJ

F.11

Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent

Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent li mhuwiex kopert mir-Regolament (UE) 2023/1114, b’referenza għall-atti legali applikabbli tal-Unjoni jew nazzjonali li jirregolaw dawk is-servizzi

Test alfanumeriku liberu

F.12

Lingwa jew lingwi tal-white paper dwar il-kriptoassi

Lingwa jew lingwi li bihom qed tiġi abbozzata l-white paper dwar il-kriptoassi

Meta jkunu ntużaw diversi lingwi, dan il-qasam għandu jiġi rrapportat għal kemm-il darba jkun meħtieġ

Lista magħluqa tal-lingwi tal-UE

F.13

Fejn disponibbli, il-kodiċi ta’ identifikazzjoni tat-token diġitali użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhom tirrelata l-white paper

Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhom tirrelata l-white paper dwar il-kriptoassi

Identifikatur tat-Token Diġitali skont l-ISO 24165

F.14

Fejn disponibbli, l-identifikatur tat-token diġitali tal-grupp funzjonalment funġibbli

Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-grupp funzjonalment funġibbli li għalih jappartjeni l-assi diġitali (jiġifieri, komuni għal kull wieħed mid-diversi assi li magħhom tirrelata l-white paper, jiġifieri Kodiċi użat biex tiġi identifikata l-white paper ISO 24165 DTI tat-tip = 3 (jiġifieri, grupp funzjonalment funġibbli)

ISO 24165 FFG DTI

F.15

Indikatur ta’ data volontarja

Indikatur li juri n-natura mandatorja jew in-natura volontarja tal-white paper dwar il-kriptoassi prevista fl-Artikolu 4(8) tar-Regolament (UE) 2023/1114

“true” – volontarju

“false” – obbligatorju

F.16

Indikatur ta’ data personali

Indikatur li juri jekk il-white paper sottomessa fihiex data personali

“true” – Iva

“false” – Le

F.17

Eliġibbiltà tal-LEI

Indikazzjoni li l-emittent huwa eliġibbli għal Identifikatur ta’ Entità Ġuridika

“true” – eliġibbli

“false” – mhux eliġibbli

F.18

Stat Membru domiċiljari

Stat Membru domiċiljari kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 33, tar-Regolament (UE) 2023/1114

Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE

F.19

Stati Membri ospitanti

Stat Membru ospitanti kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 34, tar-Regolament (UE) 2023/1114

Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE

Parti G – Informazzjoni dwar id-drittijiet u l-obbligi marbuta mal-kriptoassi

G.1

Drittijiet u obbligi tax-xerrej

Deskrizzjoni tad-drittijiet u l-obbligi, jekk ikun hemm, tax-xerrej

Test alfanumeriku liberu

G.2

Eżerċizzju tad-drittijiet u l-obbligi

Proċedura u l-kundizzjonijiet għall-eżerċizzju tad-drittijiet

Test alfanumeriku liberu

G.3

Kundizzjonijiet għal modifiki ta’ drittijiet u obbligi

Deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet li taħthom id-drittijiet u l-obbligi jistgħu jiġu modifikati

Test alfanumeriku liberu

G.4

Offerti pubbliċi futuri

Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar l-offerti futuri lill-pubbliku ta’ kriptoassi mill-emittent

Test alfanumeriku liberu

G.5

Kriptoassi miżmuma mill-emittent

Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar l-għadd ta’ kriptoassi miżmuma mill-emittent innifsu

{INTEGER-n} numeriku

G.6

Klassifikazzjoni ta’ token ta’ utilità

Indikazzjoni dwar jekk l-offerta lill-pubbliku ta’ kriptoassi jew l-ammissjoni tagħhom għan-negozjar tikkonċernax tokens ta’ utilità

“true” – Iva

“false” – Le

G.7

Karatteristiċi ewlenin tal-oġġetti/tas-servizzi tat-tokens ta’ utilità

Informazzjoni dwar il-kwalità u l-kwantità tal-oġġetti jew tas-servizzi li t-tokens ta’ utilità jagħtu aċċess għalihom

Test alfanumeriku liberu

G.8

Tifdija ta’ tokens ta’ utilità

Applikabbli biss jekk il-qasam G.6 huwa mmarkat bħala “true”.

Informazzjoni dwar kif it-tokens ta’ utilità jistgħu jinfdew għal oġġetti jew servizzi li jirrelataw magħhom

Test alfanumeriku liberu

G.9

Talba mhux għan-negozjar

Indikazzjoni dwar jekk hijiex qed tintalab ammissjoni għall-kummerċ

“true” – mitluba

“false” – mhux mitluba

G.10

Modalitajiet tax-xiri jew tal-bejgħ ta’ kriptoassi

Meta ma tintalabx ammissjoni għall-kummerċ, l-informazzjoni dwar kif u fejn il-kriptoassi jistgħux jinxtraw jew jinbiegħu wara l-offerta lill-pubbliku

Test alfanumeriku liberu

G.11

Restrizzjonijiet fuq it-trasferiment tal-kriptoassi

Restrizzjonijiet fuq it-trasferibbiltà tal-kriptoassi li qed jiġu offruti jew ammessi għan-negozjar

Test alfanumeriku liberu

G.12

Protokolli għall-aġġustament tal-provvista

Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi għandux protokolli għaż-żieda jew għat-tnaqqis tal-provvista tiegħu b’rispons għall-bidliet fid-domanda

“true” – Iva

“false” – Le

G.13

Mekkaniżmi ta’ aġġustament tal-provvista

Meta l-kriptoassi jkollhom protokolli għaż-żieda jew għat-tnaqqis tal-provvista tagħhom b’rispons għal bidliet fid-domanda, deskrizzjoni tal-funzjonament ta’ tali protokolli

Test alfanumeriku liberu

G.14

Skemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token

Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi għandhomx skema ta’ protezzjoni li tipproteġi l-valur tal-kriptoassi

“true” – Iva

“false” – Le

G.15

Deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token

Meta l-qasam G.14 ikun “true”, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni li jipproteġu l-valur tal-kriptoassi

Test alfanumeriku liberu

G.16

Skemi ta’ kumpens

Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi għandhomx skema ta’ kumpens

“true” – Iva

“false” – Le

G.17

Deskrizzjoni tal-iskemi ta’ kumpens

Meta l-qasam G.16 ikun “true”, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ kumpens

Test alfanumeriku liberu

G.18

Liġi applikabbli

Il-liġi applikabbli għall-kriptoassi

Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli

G.19

Qorti kompetenti

Qorti kompetenti

Test alfanumeriku liberu

Parti H – informazzjoni dwar it-teknoloġija sottostanti

H.1

Teknoloġija ta’ reġistru distribwit (DLT, dsistributed ledger technology)

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam F.13.

Informazzjoni dwar it-teknoloġija użata, inkluż it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit

Test alfanumeriku liberu

H.2

Protokolli u standards tekniċi

Informazzjoni dwar protokolli u standards tekniċi użati

Test alfanumeriku liberu

H.3

Teknoloġija użata

Informazzjoni oħra dwar it-teknoloġija użata

Test alfanumeriku liberu

H.4

Mekkaniżmu ta’ kunsens

L-informazzjoni dwar il-mekkaniżmu ta’ kunsens, fejn applikabbli

Test alfanumeriku liberu

H.5

Mekkaniżmi ta’ inċentiv u tariffi applikabbli

Informazzjoni dwar il-mekkaniżmi ta’ inċentiv biex it-tranżazzjonijiet ikunu siguri u kwalunkwe tariffa applikabbli

Test alfanumeriku liberu

H.6

Użu tat-teknoloġija ta’ reġistru distribwit

Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi jinħarġux, jiġux ittrasferiti u jinħażnux bl-użu ta’ teknoloġija ta’ reġistru distribwit li hija operata mill-emittent, l-offerent jew parti terza li taġixxi f’isimhom

“true” – Iva, id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent

“false” – Le, id-DLT mhijiex operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent

H.7

Deskrizzjoni tal-funzjonalità tad-DLT

Jekk id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent, deskrizzjoni dettaljata tal-funzjonament ta’ tali teknoloġija ta’ reġistru distribwit

Test alfanumeriku liberu

H.8

Awditu

Indikazzjoni dwar jekk twettaqx awditu tat-teknoloġija użata

“true” – Iva

“false” – Le

H.9

Eżitu tal-awditu

Jekk ikun sar awditu, informazzjoni dwar l-eżitu tal-awditu tat-teknoloġija użata

Test alfanumeriku liberu

Parti I – Informazzjoni dwar ir-riskji

I.1

Riskji relatati mal-offerta

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-offerta lill-pubbliku ta’ kriptoassi jew l-ammissjoni tagħhom għan-negozjar

Test alfanumeriku liberu

I.2

Riskji relatati mal-emittent

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-emittent, jekk dan ikun differenti mill-offerent jew mill-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

I.3

Riskji relatati mal-kriptoassi

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-kriptoassi

Test alfanumeriku liberu

I.4

Riskji relatati mal-implimentazzjoni tal-proġett

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-implimentazzjoni tal-proġett

Test alfanumeriku liberu

I.5

Riskji relatati mat-teknoloġija

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija użata

Test alfanumeriku liberu

I.6

Miżuri ta’ mitigazzjoni

Il-miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija, jekk ikun hemm

Test alfanumeriku liberu

Parti J – Informazzjoni dwar l-indikaturi tas-sostenibbiltà fir-rigward tal-impatt negattiv fuq il-klima u impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent

J.1

Impatti negattivi fuq il-klima u l-impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent

Informazzjoni msemmija fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni li jistabbilixxi standards tekniċi adottati skont l-Artikolu 6(12), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 19(11), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 51(15), ir-raba’ subparagrafu, u l-Artikolu 66(6), ir-raba’ subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

Test alfanumeriku liberu


Tabella 3

Mudell għalwhite papers dwar tokens irreferenzjati ma’ assi

Nru

QASAM

KONTENUT LI GĦANDU JIĠI RRAPPURTAT

FORMOLA U STANDARDS

I.00

Werrej

Werrej

test alfanumeriku

I.01

Data tan-notifika

Data tan-notifika

SSSS-XX-JJ

I.02

Dikjarazzjoni f’konformità mal-Artikolu 19(4)(a) sa (e), tar-Regolament (UE) 2023/1114

“It-token irreferenzjat ma’ assi msemmi f’din il-white paper dwar il-kriptoassi jista’ jitlef il-valur tiegħu parzjalment jew kompletament, mhux dejjem jista’ jkun trasferibbli u jista’ ma jkunx likwidu.

Dan it-token tal-flus elettroniċi mhuwiex kopert mill-iskemi ta’ kumpens għall-investituri skont id-Direttiva 97/9/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew id-Direttiva 2014/49/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.”

Test alfanumeriku predefinit

I.03

Dikjarazzjoni ta’ konformità f’konformità mal-Artikolu 19(5) tar-Regolament (UE) 2023/1114

“Din il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonforma mat-Titolu III tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u, sa fejn jaf il-korp maniġerjali, l-informazzjoni ppreżentata fil-white paper dwar il-kriptoassi hija ġusta, ċara u mhux qarrieqa u l-white paper dwar il-kriptoassi ma tagħmel l-ebda ommissjoni li x’aktarx taffettwa l-importanza tagħha.”

Test alfanumeriku predefinit

SOMMARJU

I.04

Twissija f’konformità mat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(6), tar-Regolament (UE) 2023/1114

“Twissija

Dan is-sommarju għandu jinqara bħala introduzzjoni għall-white paper dwar il-kriptoassi.

Id-detentur prospettiv għandu jibbaża kwalunkwe deċiżjoni għax-xiri tal-kriptoassi fuq il-kontenut tal-white paper dwar il-kriptoassi sħiħa u mhux fuq is-sommarju biss.

L-offerta lill-pubbliku ta’ dan il-kriptoassi ma tikkostitwix offerta jew solleċitazzjoni għax-xiri ta’ strumenti finanzjarji u li kwalunkwe tali offerta jew solleċitazzjoni tista’ ssir biss permezz ta’ prospett jew permezz ta’ dokumenti oħra ta’ offerta skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma tikkostitwix prospett kif imsemmi fir-Regolament (UE) 2017/1129 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew kwalunkwe dokument ieħor tal-offerta skont id-dritt tal-Unjoni jew nazzjonali.”

Test alfanumeriku predefinit

I.05

Karatteristiċi tal-kriptoassi

Deskrizzjoni qasira, ċara u mhux teknika tal-karatteristiċi tat-token irreferenzjat ma’ assi kkonċernat sabiex id-detenturi prospettivi ta’ dak it-token irreferenzjat ma’ assi jiġu megħjuna jieħdu deċiżjoni infurmata

Test alfanumeriku liberu

I.06

Dritt ta’ fidi

“Id-detenturi ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi għandhom dritt ta’ fidi fi kwalunkwe ħin”

Deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet għal tali tifdija

Test alfanumeriku predefinit

Test alfanumeriku liberu

I.07

Informazzjoni ewlenija dwar l-offerta lill-pubbliku u/jew l-ammissjoni għall-kummerċ

Informazzjoni ewlenija dwar l-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jew l-ammissjoni maħsuba għall-kummerċ tat-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

Parti A – Informazzjoni dwar l-emittent tat-token irreferenzjat ma’ assi

A.1

Isem statutorju

Isem statutorju

Test alfanumeriku liberu

A.2

Isem kummerċjali

Isem kummerċjali

Test alfanumeriku liberu

A.3

Forma ġuridika

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.7

Forma ġuridika

L-istandard ISO 20275 “Servizzi Finanzjarji – Formoli tal-Entità Legali (ELF)”

A.4

Indirizz reġistrat

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.7

Indirizz u pajjiż tar-reġistrazzjoni

Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom

u

Test alfanumeriku liberu

A.5

Uffiċċju prinċipali

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.7

Indirizz u pajjiż tal-Uffiċċju prinċipali, meta jkun differenti mill-indirizz irreġistrat

Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom

u

Test alfanumeriku liberu

A.6

Data tar-reġistrazzjoni

Data tar-reġistrazzjoni

Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ)

A.7

Identifikatur ta’ entità ġuridika

Identifikatur ta’ entità ġuridika tal-emittent

{LEI}

A.8

Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli

Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-emittent, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom jeżisti identifikatur nazzjonali skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Test liberu

A.9

Kumpanija omm

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.7

Fejn applikabbli, isem il-kumpanija omm

Test alfanumeriku liberu

A.10

Membri tal-korp maniġerjali

L-identità, l-indirizz tan-negozju u l-funzjonijiet ta’ kull persuna li hija membru tal-korp maniġerjali, kif definit fl-Artikolu 3(1)(27), tar-Regolament (UE) 2023/1114, tal-emittent

Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella

A.11

Attività kummerċjali

Aattività kummerċjali jew professjonali tal-emittent,

Test alfanumeriku liberu

A.12

Attività kummerċjali tal-kumpanija omm

Aattività kummerċjali jew professjonali tal-kumpanija omm (jekk applikabbli)

Test alfanumeriku liberu

A.13

Għadha kif ġiet stabbilita

Indikazzjoni dwar jekk l-emittent ilux stabbilit għall-aħħar tliet snin

“true” – Iva

“false” – Le

A.14

Kundizzjoni finanzjarja tal-aħħar tliet snin

Kundizzjoni finanzjarja tal-emittent matul l-aħħar tliet snin.

Din għandha tiġi vvalutata abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih hija meħtieġa informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali.

Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu, konsistenti mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju.

Test alfanumeriku liberu

A.15

Kundizzjoni finanzjarja sa mir-reġistrazzjoni

Meta l-emittent ma jkunx ilu stabbilit għall-aħħar tliet snin, il-kundizzjoni finanzjarja tiegħu sa mid-data tar-reġistrazzjoni tiegħu.

Din għandha tiġi vvalutata abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih hija meħtieġa informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali.

Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu, konsistenti mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju.

Test alfanumeriku liberu

A.16

Arranġamenti ta’ governanza

Deskrizzjoni dettaljata tal-arranġamenti ta’ governanza tal-emittent

Test alfanumeriku liberu

A.17

Eżenzjoni mill-awtorizzazzjoni

Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-tokens irreferenzjati ma’ assi huwiex eżentat mill-awtorizzazzjoni

“NOEX” – L-ebda eżenzjoni

“EX17” – Eżenzjoni f’konformità mal-Artikolu 17

“EX16” – Eżenzjoni f’konformità mal-Artikolu 16

A.18

Awtorizzazzjoni bħala emittent ta’ token irreferenzjat ma’ assi

Jekk mhux eżentat mill-awtorizzazzjoni, id-dettalji dwar l-awtorizzazzjoni bħala emittent ta’ token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

A.19

Awtorità tal-awtorizzazzjoni

Isem l-awtorità kompetenti li tat l-awtorizzazzjoni bħala emittent ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi

Lista magħluqa tal-awtoritajiet kompetenti – waħda għal kull Stat Membru

A.20

Awtorità kompetenti għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu

Għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu, isem l-awtorità kompetenti tal-Istat Membru domiċiljari

Lista magħluqa tal-awtoritajiet kompetenti – waħda għal kull Stat Membru

A.21

Ħruġ ta’ kriptoassi oħrajn

Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-token irreferenzjat ma’ assi joħroġx ukoll kriptoassi oħrajn

“true” – Iva

“false” – Le

A.22

Attivitajiet relatati ma’ kriptoassi oħrajn

Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-token irreferenzjat ma’ assi għandux ukoll attivitajiet relatati ma’ kriptoassi oħrajn

“true” – Iva

“false” – Le

A.23

Konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem id-DLT

Indikazzjoni ta’ jekk hemmx xi konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit użata għall-ħruġ tal-kriptoassi, inkluż jekk il-protokolli humiex imħaddma jew ikkontrollati minn persuna konnessa mill-qrib mal-parteċipanti tal-proġett

“true” – Iva

“false” – Le

A.24

Deskrizzjoni tal-konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem id-DLT

Deskrizzjoni tal-konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit użata għall-ħruġ tal-kriptoassi, inkluż jekk il-protokolli humiex imħaddma jew ikkontrollati minn persuna konnessa mill-qrib mal-parteċipanti tal-proġett

Test alfanumeriku liberu

AA – informazzjoni dwar persuni oħra li joffru lill-pubbliku jew li jfittxu ammissjoni għall-kummerċ ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi għajr l-emittent u dwar persuni oħra li jfasslu l-white paper dwar il-kriptoassi f’konformità mal-Artikolu 19(1), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament (UE) 2023/1114

AA.1

Persuni għajr l-emittent li joffru lill-pubbliku jew li jfittxu ammissjoni għall-kummerċ tat-token irreferenzjat ma’ assi skont l-Artikolu 19(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114

Meta tkun differenti mill-emittent, l-indikazzjoni tal-identità tal-persuna li toffri lill-pubbliku jew li tkun qed tfittex ammissjoni għall-kummerċ tat-token irreferenzjat mal-assi

{LEI}

AA.1.2

Persuni għajr l-emittent li joffru lill-pubbliku jew li jfittxu ammissjoni għall-kummerċ tat-token irreferenzjat ma’ assi skont l-Artikolu 19(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam AA.1

Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-persuna għajr l-emittent li joffri lill-pubbliku jew li jkun qed ifittex ammissjoni għall-kummerċ, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali f’konformità mal-liġi nazzjonali applikabbli.

Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli

AA.2

Ir-raġuni għall-offerta lill-pubbliku jew għat-tfittxija ta’ ammissjoni għall-kummerċ tat-token irreferenzjat ma’ assi mill-persuni msemmija fl-Artikolu 19(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114

Meta l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ tkun differenti mill-emittent, ir-raġuni għall-offerta lill-pubbliku jew għat-tfittxija tal-ammissjoni għall-kummerċ tat-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

AA.3

Persuni oħra li jfasslu l-white paper dwar il-kriptoassi skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114

Meta tkun differenti mill-emittent, indikazzjoni tal-identità tal-persuna li tkun qed tfassal il-white paper dwar il-kriptoassi

{LEI}

AA.3.1

Persuni oħra li jfasslu l-white paper dwar il-kriptoassi skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam AA.3

Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-persuna li tfassal il-white paper dwar il-kriptoassi, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali f’konformità mal-liġi nazzjonali applikabbli.

Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli

AA.4

Ir-raġuni għat-tfassil tal-white paper mill-persuni msemmija fl-Artikolu 19(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114

Meta l-white paper titfassal minn persuna differenti mill-emittent, tenħtieġ ir-raġuni għat-tfassil tal-white paper

Test alfanumeriku liberu

Parti B – Informazzjoni dwar it-token irreferenzjat ma’ assi

B.1

Isem tat-token irreferenzjat ma’ assi

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.15

Isem it-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

B.2

Abbrevjazzjoni tat-token

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.15

L-abbrevjazzjoni jew it-ticker handler tat-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

B.3

Id-dettalji tal-persuni fiżiċi jew ġuridiċi kollha involuti fl-operazzjonalizzazzjoni tat-token irreferenzjat ma’ assi

Id-dettalji tal-konsulenti, tat-tim tal-iżvilupp, tas-CASPs u tal-persuni fiżiċi jew ġuridiċi l-oħrajn kollha involuti fl-implimentazzjoni tal-proġett tal-kriptoassi, inkluż l-indirizzi tan-negozju jew id-domiċilju tal-kumpanija

Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella

B.4

Rwoli tal-partijiet terzi

Deskrizzjoni tar-rwol, tar-responsabbiltà u tal-obbligu ta’ rendikont ta’ kwalunkwe entità terza msemmija fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 34(5)(h), tar-Regolament (UE) 2023/1114

Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella

B.5

Pjanijiet għat-token

L-informazzjoni dwar il-pjanijiet għat-tokens irreferenzjati ma’ assi, inkluża deskrizzjoni tal-istadji importanti tal-passat u dawk futuri mistennija

Test alfanumeriku liberu

B.6

Allokazzjoni tar-riżorsi

Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar ir-riżorsi diġà allokati għall-proġett

Test alfanumeriku liberu

Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tat-token irreferenzjat ma’ assi, inkluż id-data meħtieġa għall-klassifikazzjoni tal-white paper dwar il-kriptoassi fir-reġistru msemmi fl-Artikolu 109 tar-Regolament (UE) 2023/1114, kif speċifikat f’konformità mal-paragrafu 8 ta’ dak l-Artikolu

B.7

Tip ta’ white paper dwar il-kriptoassi

It-tip ta’ white paper notifikata

ARTW

B.8

It-tip ta’ sottomissjoni

Tip ta’ sottomissjoni

NEWT = Ġdida

MODI = Modifika

EROR = Żball

CORR = Korrezzjoni

B.9

Karatteristiċi tal-kriptoassi

Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tat-token irreferenzjat ma’ assi li qed jiġi offrut jew ammess għan-negozjar

Test alfanumeriku liberu

B.10

Sit web tal-emittent

Sit web tal-emittent

Test alfanumeriku liberu

B.11

Data tal-bidu tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ

Id-data tal-bidu jew, jekk ma tkunx disponibbli fil-ħin tan-notifika mill-awtorità kompetenti, id-data tal-bidu maħsuba tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ

SSSS-XX-JJ

B.12

Data tal-pubblikazzjoni

Data effettiva jew maħsuba tal-pubblikazzjoni tal-white paper jew tal-white paper modifikata

SSSS-XX-JJ

B.13

Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent

Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent li mhuwiex kopert mir-Regolament (UE) 2023/1114, b’referenza għall-atti legali applikabbli tal-Unjoni jew nazzjonali li jirregolaw dawk is-servizzi

Test alfanumeriku liberu

B.14

Lingwa jew lingwi tal-white paper dwar il-kriptoassi

Lingwa jew lingwi li bihom qed tiġi abbozzata l-white paper dwar il-kriptoassi

Meta jkunu ntużaw diversi lingwi, dan il-qasam għandu jiġi rrapportat għal kemm-il darba jkun meħtieġ

Lista magħluqa tal-lingwi tal-UE

B.15

Fejn disponibbli, il-kodiċi ta’ identifikazzjoni tat-token diġitali użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhom tirrelata l-white paper

Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhom tirrelata l-white paper dwar il-kriptoassi

Identifikatur tat-Token Diġitali skont l-ISO 24165

B.16

Fejn disponibbli, l-identifikatur tat-token diġitali tal-grupp funzjonalment funġibbli

Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-grupp funzjonalment funġibbli li għalih jappartjeni l-assi diġitali (jiġifieri, komuni għal kull wieħed mid-diversi assi li magħhom tirrelata l-white paper, jiġifieri Kodiċi użat biex tiġi identifikata l-white paper ISO 24165 DTI tat-tip = 3 (jiġifieri, grupp funzjonalment funġibbli)

ISO 24165 FFG DTI

B.17

Indikatur ta’ data personali

Indikatur li juri jekk il-white paper sottomessa fihiex data personali

“true” – Iva

“false” – Le

B.18

Eliġibbiltà tal-LEI

Indikazzjoni li l-emittent huwa eliġibbli għal Identifikatur ta’ Entità Ġuridika

“true” – eliġibbli

“false” – mhux eliġibbli

B.19

Stat Membru domiċiljari

Stat Membru domiċiljari kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 33, tar-Regolament (UE) 2023/1114

Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE

B.20

Stati Membri ospitanti

Stat Membru ospitanti kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 34, tar-Regolament (UE) 2023/1114

Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE

Parti C – Informazzjoni dwar l-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jew l-ammissjoni tiegħu għan-negozjar

C.1

Offerta pubblika jew ammissjoni għall-kummerċ

Indikazzjoni dwar jekk il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonċernax offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jew l-ammissjoni tiegħu għan-negozjar

“OTPC” – offerta lill-pubbliku

“ATTR” – ammissjoni għall-kummerċ

C.2

Mira għall-ġbir ta’ fondi

Fejn applikabbli, l-ammont li l-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jkollha l-ħsieb li tiġbor f’fondi f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor

Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3}

jew

{INTEGER-n} numeriku

C.3

Għanijiet minimi ta’ sottoskrizzjoni

Fejn applikabbli, kwalunkwe għan minimu ta’ sottoskrizzjoni fil-mira stabbilit għall-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor

Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3}

jew

{INTEGER-n} numeriku

C.4

Għanijiet massimi ta’ sottoskrizzjoni

Fejn applikabbli, kwalunkwe għan massimu ta’ sottoskrizzjoni fil-mira stabbilit għall-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor

Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3}

jew

{INTEGER-n} numeriku

C.5

Aċċettazzjoni ta’ sottoskrizzjoni żejda

Indikazzjoni dwar jekk is-sottoskrizzjonijiet żejda humiex aċċettati

“true” – Iva

“false” – Le

“NTAV” – Mhux applikabbli

C.6

Allokazzjoni ta’ sottoskrizzjoni żejda

Meta jiġu aċċettati sottoskrizzjonijiet żejda, deskrizzjoni ta’ kif jiġu allokati

Test alfanumeriku liberu

C.7

Offerta ta’ token/kwantità ta’ negozjar

Fejn applikabbli, l-għadd totali ta’ unitajiet tat-token irreferenzjat ma’ assi li għandhom jiġu offruti jew ammessi għan-negozjar

{DECIMAL-18/3} numeriku

C.8

Detenturi fil-mira

Indikazzjoni tad-detenturi prospettivi fil-mira tal-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jew l-ammissjoni ta’ tali token irreferenzjat ma’ assi għan-negozjar

“RETL” – investituri fil-livell tal-konsumatur

“PROF” – investituri professjonali

C.9

Restrizzjonijiet fuq id-detentur

Indikazzjoni ta’ kwalunkwe restrizzjoni fir-rigward tat-tip ta’ detenturi għat-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

C.10

Avviż ta’ rimborż

“Ix-xerrejja li jipparteċipaw fl-offerta lill-pubbliku ta’ dan it-token irreferenzjat ma’ assi se jkunu jistgħu jiġu rimborżati jekk il-mira minima ta’ sottoskrizzjoni ma tintlaħaqx fi tmiem l-offerta lill-pubbliku, jekk jeżerċitaw id-dritt ta’ rtirar previst fl-Artikolu 13 tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew jekk l-offerta tiġi kkanċellata”

Test alfanumeriku predefinit

C.11

Skeda ta’ żmien tar-rifużjoni

Skeda ta’ żmien mistennija li tindika meta se jitlestew ir-rifużjonijiet

Test alfanumeriku liberu

C.12

Konsegwenzi espliċiti

Deskrizzjoni tal-konsegwenzi jekk jinqabeż l-għan ta’ sottoskrizzjoni fil-mira massima

Test alfanumeriku liberu

C.13

Fażijiet tal-offerta

Informazzjoni dwar id-diversi fażijiet tal-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

C.14

Skont fuq ix-xiri bikri

Informazzjoni dwar il-prezz tax-xiri skontat għax-xerrejja bikrija tat-token irreferenzjat ma’ assi (qabel il-bejgħ pubbliku), u fil-każ ta’ prezz tax-xiri skontat għal xi xerrejja, spjegazzjoni dwar għaliex il-prezzijiet tax-xiri jistgħu jkunu differenti u deskrizzjoni tal-impatt fuq l-investituri l-oħra

Test alfanumeriku liberu

C.15

Offerta limitata fiż-żmien

Indikazzjoni dwar jekk l-offerta hijiex limitata fiż-żmien

“true” – Iva

“false” – Le

C.16

Bidu tal-perjodu ta’ abbonament

Għal offerti limitati fiż-żmien, il-bidu tal-perjodu ta’ abbonament li matulu l-offerta lill-pubbliku tkun miftuħa

Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ)

C.17

Tmiem tal-perjodu ta’ abbonament

Għal offerti limitati fiż-żmien, it-tmiem tal-perjodu ta’ abbonament li matulu l-offerta lill-pubbliku tkun miftuħa

Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ)

C.18

Pagament ta’ xiri/fidi ta’ token

Metodi ta’ pagament għax-xiri u għall-fidi tat-token irreferenzjat ma’ assi offrut

Test alfanumeriku liberu

C.19

Trasferiment ta’ token

L-informazzjoni dwar il-metodu u l-iskeda taż-żmien tat-trasferiment tat-token irreferenzjat ma’ assi mixtrija lid-detenturi

Test alfanumeriku liberu

C.20

Rekwiżiti tekniċi tax-xerrejja

L-informazzjoni dwar ir-rekwiżiti tekniċi li x-xerrej huwa meħtieġ jissodisfa sabiex iżomm it-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

C.21

Isem tas-CASP

Fejn applikabbli, isem il-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi inkarigat mill-pjazzament ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

C.22

Identifikatur tas-CASP

Identifikatur ta’ entità ġuridika tal-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi inkarigat mill-pjazzament ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi

{LEI}

C.23

Forma tal-pjazzament

Fejn applikabbli, il-forma ta’ tali pjazzament (b’bażi ta’ impenn sod jew mingħajru)

“WITH” – b’bażi ta’ impenn sod

“WOUT” – mingħajr bażi ta’ impenn sod

“NTAV” – Mhux applikabbli

C.24

Isem tal-pjattaformi ta’ negozjar

Fejn applikabbli, isem il-pjattaformi ta’ negozjar għall-kriptoassi fejn tintalab l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

C.25

Il-kodiċi ta’ identifikazzjoni tas-suq (MIC) tal-pjattaformi tan-negozjar

L-MIC tas-segment għall-pjattaforma ta’ negozjar operata mis-CASP, fejn disponibbli, inkella l-MIC operattiv.

{MIC}

C.26

Aċċess għall-pjattaformi ta’ negozjar

Fejn applikabbli, informazzjoni dwar kif l-investituri jistgħu jaċċessaw tali pjattaformi ta’ negozjar

Test alfanumeriku liberu

C.27

Spejjeż involuti

Fejn applikabbli, informazzjoni dwar il-kostijiet involuti għall-aċċess tal-pjattaforma ta’ negozjar għall-investituri

Test alfanumeriku liberu

C.28

Spejjeż tal-offerta

L-ispejjeż relatati mal-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi, f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor. Jekk ikun hemm aktar minn tip wieħed ta’ spiża, l-ispejjeż għandhom jiġu ppreżentati f’forma ta’ tabella.

Test alfanumeriku liberu u {DECIMAL-18/3} numeriku ppreżentati f’forma ta’ tabella

C.29

Kunflitti ta’ interess

Kunflitti ta’ interess potenzjali tal-persuni involuti fl-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ, li jirriżultaw b’rabta mal-offerta jew l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

C.30

Liġi applikabbli

Il-liġi applikabbli għall-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi

Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli

C.31

Qorti kompetenti

Qorti kompetenti

Test alfanumeriku liberu

Parti D – Informazzjoni dwar id-drittijiet u l-obbligi marbuta mat-token irreferenzjat ma’ assi

D.1

Funzjonalitajiet tat-token

Deskrizzjoni tal-funzjonalità tat-token irreferenzjat ma’ assi li qed jiġi offrut jew ammess għan-negozjar

Test alfanumeriku liberu

D.2

Użu tal-funzjonalitajiet ippjanati

Informazzjoni dwar meta l-funzjonalitajiet huma ppjanati li jiġu applikati

Il-format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ).

D.3

Drittijiet u Obbligi tax-xerrej

Deskrizzjoni tad-drittijiet u l-obbligi, jekk ikun hemm, tax-xerrej

Test alfanumeriku liberu

D.4

Proċedura tal-eżerċizzju tad-drittijiet

Deskrizzjoni tal-proċedura u l-kundizzjonijiet għall-eżerċizzju ta’ dawk id-drittijiet

Test alfanumeriku liberu

D.5

Kundizzjonijiet għal modifiki ta’ drittijiet u obbligi

Deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet li taħthom id-drittijiet u l-obbligi jistgħu jiġu modifikati

Test alfanumeriku liberu

D.6

Offerti pubbliċi futuri

Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar l-offerti futuri lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi mill-emittent

Test alfanumeriku liberu

D.7

Unitajiet miżmuma mill-emittent

Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar l-għadd ta’ unitajiet tat-token irreferenzjat ma’ assi miżmuma mill-emittent innifsu

{INTEGER-n} numeriku

D.8

Talba mhux għan-negozjar

Indikazzjoni dwar jekk hijiex imfittxija ammissjoni għall-kummerċ

“true” – imfittxija

“false” – mhux mitluba

D.9

Modalitajiet ta’ xiri jew bejgħ tat-token

Meta ma tintalabx ammissjoni għall-kummerċ, l-informazzjoni dwar kif u fejn it-token irreferenzjat ma’ assi jista’ jinxtara jew jinbiegħ wara l-offerta lill-pubbliku

Test alfanumeriku liberu

D.10

Restrizzjonijiet fuq it-trasferiment tat-token

Kwalunkwe restrizzjoni fuq it-trasferibbiltà tat-token irreferenzjat ma’ assi li jkun qed jiġi offrut jew ammess għan-negozjar

Test alfanumeriku liberu

D.11

Protokolli għall-aġġustament tal-provvista

Indikazzjoni dwar jekk it-token irreferenzjat ma’ assi għandux protokolli għaż-żieda jew għat-tnaqqis tal-provvista tiegħu b’rispons għall-bidliet fid-domanda

“true” – Iva

“false” – Le

D.12

Mekkaniżmi ta’ aġġustament tal-provvista

Meta t-token irreferenzjat ma’ assi jkollu protokolli għaż-żieda jew għat-tnaqqis tal-provvista tiegħu b’rispons għall-bidliet fid-domanda, deskrizzjoni tal-funzjonament ta’ tali protokolli

Test alfanumeriku liberu

D.13

Skemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token

Indikazzjoni dwar jekk it-token irreferenzjat ma’ assi għandux skema ta’ protezzjoni li tipproteġi l-valur tat-token irreferenzjat ma’ assi

“true” – Iva

“false” – Le

D.14

Deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token

Fejn ġie mmarkat “iva” fil-qasam D.13, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni li jipproteġu l-valur tat-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

D.15

Skemi ta’ kumpens

Indikazzjoni dwar jekk it-token irreferenzjat ma’ assi għandux skema ta’ kumpens

“true” – Iva

“false” – Le

D.16

Deskrizzjoni tal-iskemi ta’ kumpens

Fejn ġie mmarkat “iva” fil-qasam D.15, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ kumpens

Test alfanumeriku liberu

D.17

Natura u eżegwibbiltà tad-drittijiet

Informazzjoni dwar in-natura u l-eżegwibbiltà tad-drittijiet, fosthom id-drittijiet permanenti ta’ tifdija u kwalunkwe pretensjoni li d-detenturi u kwalunkwe persuna ġuridika jew fiżika kif imsemmi fl-Artikolu 39(2) tar-Regolament (UE) 2023/1114, jista’ jkollhom kontra l-emittent, inkluż l-informazzjoni dwar kif tali drittijiet se jiġu ttrattati fil-każ ta’ proċeduri ta’ insolvenza u jekk jiġux allokati drittijiet differenti lil detenturi differenti u r-raġunijiet nondiskriminatorji għal tali trattament differenti

Test alfanumeriku liberu

D.18

Deskrizzjoni tal-assi referenzjati

Deskrizzjoni dettaljata tal-pretensjoni li t-token irreferenzjat ma’ assi jirrappreżenta għad-detenturi, inkluż deskrizzjoni ta’ kull assi referenzjat u l-kodiċi ISIN, fejn disponibbli, kif ukoll il-proporzjonijiet speċifikati ta’ kull wieħed minn dawk l-assi

Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella

{ISIN} meta applikabbli

D.19

Proporzjonijiet tal-assi referenzjati

Deskrizzjoni tal-ammont tal-pretensjoni u r-riżerva tal-assi

Test alfanumeriku liberu

D.20

Interrelazzjoni bejn il-valur u r-riżerva ta’ pretensjonijiet

Ir-relazzjoni bejn il-valur tal-assi referenzjati u l-ammont tal-pretensjoni u r-riżerva tal-assi

Test alfanumeriku liberu

D.21

Valutazzjoni trasparenti tal-pretensjoni

Deskrizzjoni ta’ kif titwettaq valwazzjoni ġusta u trasparenti tal-komponenti tal-pretensjoni, li tidentifika, fejn rilevanti, partijiet indipendenti

Test alfanumeriku liberu

D.22

Dettalji oħra dwar il-pretensjoni li t-token irreferenzjat mal-assi jirrappreżenta fuq l-assi referenzjati

Dettalji addizzjonali li jiddeskrivu l-pretensjoni li t-token irreferenzjat ma’ assi jirrappreżenta għad-detenturi

Test alfanumeriku liberu

D.23

Arranġamenti ta’ likwidità

Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar l-arranġamenti stabbiliti mill-emittent sabiex tiġi żgurata l-likwidità tat-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

D.24

Fornituri tal-likwidità

Fejn applikabbli, isem l-entitajiet inkarigati mill-iżgurar tal-likwidità

Test alfanumeriku liberu

D.25

Kuntatt għas-sottomissjoni tal-ilmenti

Id-dettalji tal-kuntatt għas-sottomissjoni tal-ilmenti

Test alfanumeriku liberu

D.26

Proċeduri tat-trattament tal-ilmenti

Deskrizzjoni tal-proċeduri ta’ trattament tal-ilmenti

Test alfanumeriku liberu

D.27

Mekkaniżmu għas-soluzzjoni tat-tilwim

Deskrizzjoni ta’ kwalunkwe mekkaniżmu għas-soluzzjoni tat-tilwim jew proċedura ta’ rimedju stabbilita mill-emittent tat-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

D.28

Drittijiet tad-detentur f’każ ta’ inadempjenza jew insolvenza

Deskrizzjoni tad-drittijiet tad-detenturi meta l-emittent ma jkunx jista’ jissodisfa l-obbligi tiegħu, inkluż f’insolvenza

Test alfanumeriku liberu

D.29

Drittijiet fl-implimentazzjoni tal-pjan ta’ rkupru

Deskrizzjoni tad-drittijiet fil-kuntest tal-implimentazzjoni tal-pjan ta’ rkupru

Test alfanumeriku liberu

D.30

Drittijiet fl-implimentazzjoni tal-pjan ta’ tifdija

Deskrizzjoni tad-drittijiet fil-kuntest tal-implimentazzjoni tal-pjan ta’ tifdija

Test alfanumeriku liberu

D.31

Forma ta’ tifdija

Informazzjoni dettaljata dwar kif jinfeda t-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

D.32

Għażliet tal-forma ta’ tifdija

Indikazzjoni dwar jekk id-detentur hux se jkun jista’ jagħżel il-forma ta’ tifdija

“true” – Iva

“false” – Le

D.33

Għażliet tal-forma ta’ trasferenza

Indikazzjoni dwar jekk id-detentur hux se jkun jista’ jagħżel il-forma ta’ trasferenza

“true” – Iva

“false” – Le

D.34

Forma ta’ trasferenza

Forma ta’ trasferenza

Test alfanumeriku liberu

D.35

Munita tal-fidi

Il-munita uffiċjali tal-fidi

{CURRENCYCODE_3}

D.36

Liġi applikabbli

Il-liġi applikabbli għat-token irreferenzjat ma’ assi

Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli

D.37

Qorti kompetenti

Qorti kompetenti

Test alfanumeriku liberu

Parti E – Informazzjoni dwar it-teknoloġija sottostanti

E.1

Teknoloġija ta’ reġistru distribwit

Imla l-qasam biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.15

Informazzjoni dwar it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit

Test alfanumeriku liberu

E.2

Protokolli u standards tekniċi

Informazzjoni dwar il-protokolli u l-istandards tekniċi użati, li jippermettu ż-żamma, il-ħżin u t-trasferiment tat-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

E.3

Teknoloġija użata

Informazzjoni oħra dwar it-teknoloġija użata li tippermetti ż-żamma, il-ħżin u t-trasferiment ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi, jekk rilevanti

Test alfanumeriku liberu

E.4

Mekkaniżmu ta’ kunsens

Il-mekkaniżmu ta’ kunsens, fejn applikabbli

Test alfanumeriku liberu

E.5

Mekkaniżmi ta’ inċentiv u tariffi applikabbli

Mekkaniżmi ta’ inċentiv biex it-tranżazzjonijiet ikunu siguri u kwalunkwe tariffa applikabbli

Test alfanumeriku liberu

E.6

Użu tat-teknoloġija ta’ reġistru distribwit

Indikazzjoni dwar jekk it-tokens irreferenzjati ma’ assi jinħarġux, jiġix ittrasferiti u jinħażnux bl-użu ta’ teknoloġija ta’ reġistru distribwit li hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent

“true” – Iva, id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent

“false” — Le, id-DLT mhijiex operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent

E.7

Deskrizzjoni tal-funzjonalità tad-DLT

Jekk id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent, deskrizzjoni dettaljata tal-funzjonament ta’ tali teknoloġija ta’ reġistru distribwit

Test alfanumeriku liberu

E.8

Awditu

Indikazzjoni dwar jekk twettaqx awditu tat-teknoloġija użata

“true” – Iva

“false” – Le

E.9

Eżitu tal-awditu

Jekk ikun sar awditu, informazzjoni dwar l-eżitu tal-awditu tat-teknoloġija użata

Test alfanumeriku liberu

Parti F – Informazzjoni dwar ir-riskji

F.1

Riskji relatati mar-Riżerva ta’ Assi

Ir-riskji relatati mar-riżerva ta’ assi, meta l-emittent ma jkunx jista’ jissodisfa l-obbligi tiegħu

Test alfanumeriku liberu

F.2

Riskji relatati mal-emittent

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-emittent tat-token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

F.3

Riskji relatati mal-offerta

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jew l-ammissjoni tiegħu għan-negozjar

Test alfanumeriku liberu

F.4

Riskji relatati mat-token

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mat-token irreferenzjat ma’ assi, b’mod partikolari fir-rigward tal-assi rreferenzjati

Test alfanumeriku liberu

F.5

Riskji relatati mal-operazzjonalizzazzjoni tal-proġett tat-token irreferenzjat ma’ assi

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-operazzjonalizzazzjoni tal-proġett ta’ token irreferenzjat ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

F.6

Riskji relatati mat-teknoloġija

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija użata

Test alfanumeriku liberu

F.7

Miżuri ta’ mitigazzjoni

Miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija użata, jekk ikun hemm

Test alfanumeriku liberu

Parti G – Informazzjoni dwar ir-riżerva ta’ assi

G.1

Mekkaniżmu ta’ allinjament tal-valur

Deskrizzjoni dettaljata tal-mekkaniżmu li għandu l-għan li jallinja l-valur tar-riżerva ta’ assi mal-pretensjoni assoċjata mat-token irreferenzjat ma’ assi, fosthom l-aspetti legali u tekniċi

Test alfanumeriku liberu

G.2

Deskrizzjoni tar-riżerva tal-assi

Deskrizzjoni dettaljata tar-riżerva tal-assi u l-kompożizzjoni tagħhom

Test alfanumeriku liberu

G.3

Mekkaniżmi ta’ ħruġ u tifdija tat-token

Deskrizzjoni tal-mekkaniżmi li permezz tagħhom jinħarġu u jinfdew it-tokens irreferenzjati ma’ assi

Test alfanumeriku liberu

G.4

Investiment ta’ riżerva ta’ assi

Informazzjoni dwar jekk parti mill-assi ta’ riżerva humiex investiti

“true” – Iva

“false” – Le

G.5

Politika ta’ investiment tal-assi ta’ riżerva

Jekk parti mill-assi ta’ riżerva tiġi investita, deskrizzjoni tal-politika ta’ investiment għall-assi ta’ riżerva

Test alfanumeriku liberu

G.6

Arranġamenti ta’ riżerva għall-kustodja tal-assi

Deskrizzjoni tal-arranġamenti ta’ kustodja għall-assi ta’ riżerva, inkluż is-segregazzjoni tagħhom

Test alfanumeriku liberu

G.7

Fornituri ta’ servizzi ta’ kustodju

Isem il-fornituri ta’ servizzi tal-kriptoassi li jfornu l-kustodja u l-amministrazzjoni ta’ kriptoassi f’isem il-klijenti, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, jew id-ditti tal-investiment maħtura bħala kustodji tal-assi ta’ riżerva

Test alfanumeriku liberu

G.8

Fornituri ta’ servizzi ta’ kustodju

Il-LEI tas-CASP li jipprovdi l-kustodja u l-amministrazzjoni ta’ kriptoassi f’isem il-klijenti, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, jew id-ditti tal-investiment maħtura bħala kustodji tal-assi ta’ riżerva

{LEI}

Parti H – Informazzjoni dwar l-indikaturi tas-sostenibbiltà fir-rigward tal-impatt negattiv fuq il-klima u impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent

H.1

Impatti negattivi fuq il-klima u l-impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent

Jinkludi l-informazzjoni msemmija fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni li jistabbilixxi standards tekniċi adottati skont l-Artikolu 6(12), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 19(11), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 51(15), ir-raba’ subparagrafu, u l-Artikolu 66(6), ir-raba’ subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

Test alfanumeriku liberu


Tabella 4

Mudell għall-white papers għat-tokens tal-flus elettroniċi

Nru

QASAM

KONTENUT LI GĦANDU JIĠI RRAPPURTAT

FORMOLA U STANDARDS LI GĦANDHOM JINTUŻAW GĦAR-RAPPURTAR

I.00

Werrej

Werrej

Test alfanumeriku

I.01

Data tan-notifika

Data tan-notifika

SSSS-XX-JJ

I.02

Dikjarazzjoni f’konformità mal-Artikolu 51(3) tar-Regolament (UE) 2023/1114

“Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma ġiet approvata mill-ebda awtorità kompetenti fi kwalunkwe Stat Membru tal-Unjoni Ewropea. L-emittent tal-kriptoassi huwa unikament responsabbli għall-kontenut ta’ din il-white paper dwar il-kriptoassi.”

Test alfanumeriku predefinit

I.03

Dikjarazzjoni ta’ konformità f’konformità mal-Artikolu 51(5) tar-Regolament (UE) 2023/1114

“Din il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonforma mat-Titolu IV tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u, sa fejn jaf il-korp maniġerjali, l-informazzjoni ppreżentata fil-white paper dwar il-kriptoassi hija ġusta, ċara u mhux qarrieqa u l-white paper dwar il-kriptoassi ma tagħmel l-ebda ommissjoni li x’aktarx taffettwa l-importanza tagħha.”

Test alfanumeriku predefinit

I.04

Twissija f’konformità mal-Artikolu 51(4)(a) u (b), tar-Regolament (UE) 2023/1114

“Dan it-token tal-flus elettroniċi mhuwiex kopert mill-iskemi ta’ kumpens għall-investituri skont id-Direttiva 97/9/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew mill-iskemi ta’ garanzija tad-depożiti skont id-Direttiva 2014/49/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.”

Test alfanumeriku predefinit

SOMMARJU

I.05

Twissija f’konformità mal-Artikolu 51(6), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament (UE) 2023/1114

“Twissija

Dan is-sommarju għandu jinqara bħala introduzzjoni għall-white paper dwar il-kriptoassi.

Id-detentur prospettiv għandu jibbaża kwalunkwe deċiżjoni li jixtri dan it-token tal-flus elettroniċi fuq il-kontenut tal-white paper dwar il-kriptoassi fl-intier tagħha u mhux fuq is-sommarju biss.

L-offerta lill-pubbliku ta’ dawn il-kriptoassi ma tikkostitwixxix offerta jew solleċitazzjoni għax-xiri ta’ strumenti finanzjarji u li kwalunkwe tali offerta jew solleċitazzjoni tista’ ssir biss permezz ta’ prospett jew dokumenti oħra ta’ offerta skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma tikkostitwix prospett kif imsemmi fir-Regolament (UE) 2017/1129 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew kwalunkwe dokument ieħor tal-offerta skont id-dritt tal-Unjoni jew nazzjonali.”

Test alfanumeriku predefinit

I.06

Karatteristiċi tal-kriptoassi

Deskrizzjoni qasira, ċara u mhux teknika tal-karatteristiċi tal-kriptoassi kkonċernati sabiex tgħin lid-detenturi prospettivi tal-kriptoassi jieħdu deċiżjoni infurmata

Test alfanumeriku liberu

I.07

Dritt ta’ fidi

“Id-detenturi ta’ dan it-token tal-flus elettroniċi għandhom dritt ta’ fidi fi kwalunkwe ħin u b’parità.”

Deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet għal tali tifdija.

Test alfanumeriku predefinit

Test alfanumeriku liberu

I.08

Informazzjoni ewlenija dwar l-offerta u/jew l-ammissjoni għall-kummerċ

Informazzjoni ewlenija dwar l-offerta lill-pubbliku tat-token tal-flus elettroniċi jew l-ammissjoni maħsuba għan-negozjar ta’ tali token tal-flus elettroniċi.

Test alfanumeriku liberu

Parti A – Informazzjoni dwar l-emittent tat-token tal-flus elettroniċi

A.1

Isem statutorju

Isem Statutorju

Test alfanumeriku liberu

A.2

Isem kummerċjali

Isem Kummerċjali

Test alfanumeriku liberu

A.3

Forma ġuridika

Imla l-qasam biss jekk il-LEI ma jkunx ipprovdut fil-qasam A.7. Forma ġuridika

L-istandard ISO 20275 “Servizzi Finanzjarji – Formoli tal-Entità Legali (ELF)”

A.4

Indirizz reġistrat

Imla l-qasam biss jekk il-LEI ma jkunx ipprovdut fil-qasam A.7. Indirizz u pajjiż tar-reġistrazzjoni

Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom

u

Test alfanumeriku liberu

A.5

Uffiċċju prinċipali

Imla l-qasam biss jekk il-LEI ma jkunx ipprovdut fil-qasam A.7. Indirizz u pajjiż tal-Uffiċċju prinċipali, meta jkun differenti mill-indirizz irreġistrat

Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom

u

Test alfanumeriku liberu

A.6

Data tar-reġistrazzjoni

Data tar-reġistrazzjoni

Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ)

A.7

Identifikatur ta’ entità ġuridika

Fejn disponibbli, identifikatur ta’ entità ġuridika tal-emittent

{LEI}

A.8

Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi applikabbli

Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-emittent, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Test liberu

A.9

Numru tat-telefon ta’ kuntatt

In-numru tat-telefon ta’ kuntatt tal-emittent

Test alfanumeriku liberu

A.10

Indirizz tal-posta elettronika

Indirizz tal-posta elettronika tal-emittent

Test alfanumeriku liberu

A.11

Ħin tar-rispons (jiem)

Il-perjodu ta’ jiem li fihom investitur, permezz ta’ dak in-numru tat-telefon jew l-indirizz tal-posta elettronika, jirċievi tweġiba

{DURATION}

A.12

Kumpanija omm

Imla l-qasam biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.7. Fejn applikabbli, isem il-kumpanija omm

Test alfanumeriku liberu

A.13

Membri tal-korp maniġerjali

L-identità, l-indirizz tan-negozju u l-funzjonijiet tal-persuni (ismijiet jew identifikaturi oħra) fil-korp maniġerjali, kif definit fl-Artikolu 3(1)(27), tar-Regolament (UE) 2023/1114, tal-emittent

Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella

A.14

Attività kummerċjali

Attività kummerċjali jew professjonali tal-emittent, inkluż attivitajiet prinċipali u s-swieq prinċipali

Test alfanumeriku liberu

A.15

Attività kummerċjali tal-kumpanija omm

Attività kummerċjali jew professjonali tal-kumpanija omm (jekk applikabbli), inkluż attivitajiet prinċipali u swieq prinċipali

Test alfanumeriku liberu

A.16

Divulgazzjoni tal-kunflitti ta’ interess

Kunflitti potenzjali ta’ interess

Test alfanumeriku liberu

A.17

Ħruġ ta’ kriptoassi oħrajn

Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-token tal-flus elettroniċi joħroġx ukoll kriptoassi oħrajn

“true” – Iva

“false” – Le

A.18

Attivitajiet relatati ma’ kriptoassi oħrajn

Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-token tal-flus elettroniċi għandux ukoll attivitajiet relatati ma’ kriptoassi oħrajn.

“true” – Iva

“false” – Le

A.19

Konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem id-DLT

Indikazzjoni ta’ jekk hemmx xi konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit użata għall-ħruġ tal-kriptoassi, inkluż jekk il-protokolli humiex imħaddma jew ikkontrollati minn persuna konnessa mill-qrib mal-parteċipanti tal-proġett

“true” – Iva

“false” – Le

A.20

Deskrizzjoni tal-konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem id-DLT

Deskrizzjoni tal-konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit użata għall-ħruġ tal-kriptoassi, inkluż jekk il-protokolli humiex imħaddma jew ikkontrollati minn persuna konnessa mill-qrib mal-parteċipanti tal-proġett

Test alfanumeriku liberu

A.21

Għadha kif ġiet stabbilita

Indikazzjoni dwar jekk l-emittent ilux stabbilit għall-aħħar tliet snin

“true” – Iva

“false” – Le

A.22

Kundizzjoni finanzjarja tal-aħħar tliet snin

Kundizzjoni finanzjarja tal-emittent matul l-aħħar tliet snin.

Din għandha tiġi vvalutata abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih hija meħtieġa informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali.

Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu, konsistenti mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju.

L-analiżi għandha tinkludi Indikaturi Ewlenin tal-Prestazzjoni kemm finanzjarji kif ukoll, fejn xieraq, mhux finanzjarji, li jkunu rilevanti għan-negozju partikolari.

L-analiżi għandha, fejn xieraq, tinkludi referenzi għal, u spjegazzjonijiet addizzjonali ta’, ammonti rrapportati fir-rapporti finanzjarji annwali (meta disponibbli), informazzjoni dwar avvenimenti mhux tas-soltu jew mhux frekwenti jew żviluppi ġodda, li jaffettwaw materjalment l-introjtu mill-operazzjonijiet u jindikaw sa liema punt l-introjtu kien affettwat b’dan il-mod, informazzjoni dwar ir-riżorsi kapitali (kemm fuq terminu qasir kif ukoll fuq terminu twil), u spjegazzjoni tas-sorsi u l-ammonti tal-flussi ta’ flus u deskrizzjoni narrattiva tagħhom.

Test alfanumeriku liberu

A.23

Kundizzjoni finanzjarja sa mir-reġistrazzjoni

Meta l-emittent ma jkunx ilu stabbilit għall-aħħar tliet snin, il-kundizzjoni finanzjarja tiegħu sa mid-data tar-reġistrazzjoni tiegħu.

Din għandha tiġi vvalutata abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih hija meħtieġa informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali.

Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu, konsistenti mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju.

L-analiżi għandha tinkludi Indikaturi Ewlenin tal-Prestazzjoni kemm finanzjarji kif ukoll, fejn xieraq, mhux finanzjarji, li jkunu rilevanti għan-negozju partikolari.

L-analiżi għandha, fejn xieraq, tinkludi referenzi għal, u spjegazzjonijiet addizzjonali ta’, ammonti rrapportati fir-rapporti finanzjarji annwali (meta disponibbli), informazzjoni dwar avvenimenti mhux tas-soltu jew mhux frekwenti jew żviluppi ġodda, li jaffettwaw materjalment l-introjtu mill-operazzjonijiet u jindikaw sa liema punt l-introjtu kien affettwat b’dan il-mod, informazzjoni dwar ir-riżorsi kapitali (kemm fuq terminu qasir kif ukoll fuq terminu twil), u spjegazzjoni tas-sorsi u l-ammonti tal-flussi ta’ flus u deskrizzjoni narrattiva tagħhom.

Test alfanumeriku liberu

A.24

Eżenzjoni mill-awtorizzazzjoni

Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-token tal-flus elettroniċi huwiex eżentat mill-awtorizzazzjoni f’konformità mal-Artikolu 48(4) u (5) tar-Regolament (UE) 2023/1114

“true” – Iva

“false” – Le

A.25

Awtorizzazzjoni tat-token tal-flus elettroniċi

Jekk mhux eżentat mill-awtorizzazzjoni f’konformità mal-Artikolu 48(4) u (5) tar-Regolament (UE) 2023/1114, dettalji dwar l-awtorizzazzjoni bħala emittent ta’ token tal-flus elettroniċi

Test alfanumeriku liberu

A.26

Awtorità tal-awtorizzazzjoni

Isem l-awtorità kompetenti li tat l-awtorizzazzjoni

Lista magħluqa tal-awtoritajiet kompetenti – waħda għal kull Stat Membru

A.27

Persuni għajr l-emittent li joffru lill-pubbliku jew li jfittxu ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi f’konformità mal-Artikolu 51(1), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament (UE) 2023/1114

Meta tkun differenti mill-emittent, indikazzjoni tal-identità tal-persuna li toffri lill-pubbliku jew li tkun qed tfittex ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi

{LEI}

A.28

Persuni għajr l-emittent li joffru lill-pubbliku jew li jfittxu ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi f’konformità mal-Artikolu 51(1), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament (UE) 2023/1114

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam A.27

Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-persuna għajr l-emittent li joffri lill-pubbliku jew li jkun qed ifittex ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli.

Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali f’konformità mal-liġi nazzjonali applikabbli.

Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli

A.29

Ir-raġuni għall-offerta lill-pubbliku jew għat-tfittxija ta’ ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi mill-persuni msemmija fl-Artikolu 51(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114

Meta l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ tkun differenti mill-emittent, ir-raġuni għall-offerta lill-pubbliku jew għat-tfittxija tal-ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi

Test alfanumeriku liberu

Parti B – Informazzjoni dwar it-token tal-flus elettroniċi

B.1

Isem

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.12

Isem tat-token tal-flus elettroniċi

Test alfanumeriku liberu

B.2

Abbrevjazzjoni

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.12

abbrevjazzjoni tat-token elettroniku

Test alfanumeriku liberu

B.3

Id-dettalji tal-persuni fiżiċi jew ġuridiċi kollha involuti fid-disinn u fl-iżvilupp

Id-dettalji tal-konsulenti, tal-membri tat-tim tal-iżvilupp, tas-CASPs u tal-persuni fiżiċi u ġuridiċi kollha involuti fit-tfassil u fl-iżvilupp tal-proġett tal-kriptoassi, inkluż l-indirizzi tan-negozju jew id-domiċilju tal-kumpanija, ippreżentati f’forma ta’ tabella

Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella

B. Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tat-token tal-flus elettroniċi, inkluż id-data meħtieġa għall-klassifikazzjoni tal-white paper dwar il-kriptoassi fir-reġistru msemmi fl-Artikolu 109, kif speċifikat f’konformità mal-paragrafu 8 ta’ dak l-Artikolu

B.4

Tip ta’ white paper

It-tip ta’ white paper notifikata.

EMTW

B.5

It-tip ta’ sottomissjoni

Tip ta’ sottomissjoni

NEWT = Ġdida

MODI = Modifika

EROR = Żball

CORR = Korrezzjoni

B.6

Karatteristiċi tal-kriptoassi

Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tat-token tal-flus elettroniċi

Test alfanumeriku liberu

B.7

Sit web tal-emittent

Sit web tal-emittent

Test alfanumeriku liberu

B.8

Data tal-bidu tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ

Id-data tal-bidu jew, jekk ma tkunx disponibbli fil-ħin tan-notifika mill-awtorità kompetenti, id-data tal-bidu maħsuba tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ.

SSSS-XX-JJ

B.9

Data tal-pubblikazzjoni

Data effettiva jew maħsuba tal-pubblikazzjoni tal-white paper jew tal-white paper modifikata

SSSS-XX-JJ

B.10

Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent

Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent li mhuwiex kopert mir-Regolament (UE) 2023/1114, b’referenza għall-atti legali applikabbli tal-Unjoni jew nazzjonali li jirregolaw dawk is-servizzi

Test alfanumeriku liberu

B.11

Lingwa jew lingwi tal-white paper

Lingwa jew lingwi li bihom qed tiġi abbozzata l-white paper dwar il-kriptoassi

Meta jkunu ntużaw diversi lingwi, dan il-qasam għandu jiġi rrapportat għal kemm-il darba jkun meħtieġ

Lista magħluqa tal-lingwi tal-UE

B.12

Fejn disponibbli, il-kodiċi ta’ identifikazzjoni tat-token diġitali użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhom tirrelata l-white paper

Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhhom tirrelata l-white paper

Identifikatur tat-Token Diġitali skont l-ISO 24165

B.13

Fejn disponibbli, l-identifikatur tat-token diġitali tal-grupp funzjonalment funġibbli

Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-grupp funzjonalment funġibbli li għalih jappartjeni l-assi diġitali (jiġifieri, komuni għal kull wieħed mid-diversi assi li magħhom tirrelata l-white paper, jiġifieri Kodiċi użat biex tiġi identifikata l-white paper ISO 24165 DTI tat-tip = 3 (jiġifieri, grupp funzjonalment funġibbli)

ISO 24165 FFG DTI

B.14

Indikatur ta’ data personali

Indikatur li juri jekk il-white paper sottomessa fihiex data personali

“true” – Iva

“false” – Le

B.15

Eliġibbiltà tal-LEI

Indikazzjoni li l-emittent huwa eliġibbli għal Identifikatur ta’ Entità Ġuridika

“true” – eliġibbli

“false” – mhux eliġibbli

B.16

Stat Membru domiċiljari

L-Istat Membru domiċiljari kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 33, tar-Regolament (UE) 2023/1114

Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE

B.17

Stati Membri ospitanti

Stat Membru ospitanti kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 34, tar-Regolament (UE) 2023/1114

Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE

Parti C – Informazzjoni dwar l-offerta lill-pubbliku tat-token tal-flus elettroniċi jew l-ammissjoni tiegħu għan-negozjar

C.1

Offerta pubblika jew kummerċ pubbliku

Indikazzjoni dwar jekk il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonċernax offerta lill-pubbliku tat-token tal-flus elettroniċi jew ammissjoni għall-kummerċ tiegħu

“OTPC” – offerta lill-pubbliku

“ATTR” – ammissjoni għall-kummerċ

C.2

Għadd ta’ unitajiet

Fejn applikabbli, l-għadd totali ta’ unitajiet tat-token tal-flus elettroniċi li għandhom jiġu offruti lill-pubbliku jew ammessi għan-negozjar

{DECIMAL-18/3} numeriku

C.3

Isem tal-pjattaformi ta’ negozjar

Fejn applikabbli, isem il-pjattaformi ta’ negozjar għall-kriptoassi fejn tintalab l-ammissjoni għall-kummerċ

Test alfanumeriku liberu

C.4

Il-kodiċi ta’ identifikazzjoni tas-suq (MIC) tal-pjattaformi tan-negozjar

L-MIC tas-segment għall-pjattaforma ta’ negozjar operata mis-CASP, fejn disponibbli, inkella l-MIC operattiv

{MIC}

C.5

Liġi applikabbli

Il-liġi applikabbli għall-offerta tat-token tal-flus elettroniċi lill-pubbliku

Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli

C.6

Qorti kompetenti

Qorti kompetenti

Test alfanumeriku liberu

Parti D – Informazzjoni dwar id-drittijiet u l-obbligi marbuta mat-tokens tal-flus elettroniċi

D.1

Drittijiet u obbligi tad-detentur

Deskrizzjoni dettaljata tad-drittijiet u l-obbligi, jekk ikun hemm, li d-detentur tat-token tal-flus elettroniċi għandu, inkluż id-dritt ta’ fidi b’parità kif ukoll il-proċedura u l-kundizzjonijiet għall-eżerċizzju ta’ dawk id-drittijiet

Test alfanumeriku liberu

D.2

Kundizzjonijiet ta’ modifiki ta’ drittijiet u obbligi

Deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet li taħthom id-drittijiet u l-obbligi jistgħu jiġu modifikati

Test alfanumeriku liberu

D.3

Deskrizzjoni tad-drittijiet tad-detenturi

Deskrizzjoni tad-drittijiet tad-detenturi meta l-emittent ma jkunx jista’ jissodisfa l-obbligi tiegħu, inkluż f’insolvenza

Test alfanumeriku liberu

D.4

Drittijiet fl-implimentazzjoni tal-pjan ta’ rkupru

Deskrizzjoni tad-drittijiet fil-kuntest tal-implimentazzjoni tal-pjan ta’ rkupru

Test alfanumeriku liberu

D.5

Drittijiet fl-implimentazzjoni tal-pjan ta’ tifdija

Deskrizzjoni tad-drittijiet fil-kuntest tal-implimentazzjoni tal-pjan ta’ fidi

Test alfanumeriku liberu

D.6

Kuntatt għas-sottomissjoni tal-ilmenti

Id-dettalji tal-kuntatt għas-sottomissjoni tal-ilmenti

Test alfanumeriku liberu

D.7

Proċeduri tat-trattament tal-ilmenti

Deskrizzjoni tal-proċeduri ta’ trattament tal-ilmenti

Test alfanumeriku liberu

D.8

Mekkaniżmu għas-soluzzjoni tat-tilwim

Deskrizzjoni ta’ kwalunkwe mekkaniżmu għas-soluzzjoni tat-tilwim jew proċedura ta’ rimedju stabbilita mill-emittent tat-token tal-flus elettroniċi

Test alfanumeriku liberu

D.9

Skemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token

Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi għandhomx skema ta’ protezzjoni li tipproteġi l-valur tal-kriptoassi

“true” – Iva

“false” – Le

D.10

Deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token

Meta l-qasam D.9 ikun “true”, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni li jipproteġu l-valur tal-kriptoassi u tal-iskemi ta’ kumpens

Test alfanumeriku liberu

D.11

Skemi ta’ kumpens

Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi għandhomx skema ta’ kumpens

“true” – Iva

“false” – Le

D.12

Skemi ta’ kumpens

Deskrizzjoni

Meta l-qasam D.11 ikun “true”, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ kumpens

Test alfanumeriku liberu

D.13

Liġi applikabbli

Il-liġi applikabbli għat-token tal-flus elettroniċi

Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli

D.14

Qorti kompetenti

Qorti kompetenti

Test alfanumeriku liberu

Parti E – Informazzjoni dwar it-teknoloġija sottostanti

E.1

Teknoloġija ta’ reġistru distribwit

Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.13

Informazzjoni dwar it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit

Test alfanumeriku liberu

E.2

Protokolli u standards tekniċi

Informazzjoni dwar il-protokolli u l-istandards tekniċi użati, li jippermettu ż-żamma, il-ħżin u t-trasferiment ta’ token tal-flus elettroniċi

Test alfanumeriku liberu

E.3

Teknoloġija użata

Informazzjoni oħra dwar it-teknoloġija użata li tippermetti ż-żamma, il-ħżin u t-trasferiment ta’ tokens tal-flus elettroniċi, jekk rilevanti

Test alfanumeriku liberu

E.4

Rekwiżiti tekniċi tax-xerrej

Informazzjoni dwar ir-rekwiżiti tekniċi li x-xerrej irid jissodisfa biex jikseb kontroll fuq it-token tal-flus elettroniċi

Test alfanumeriku liberu

E.5

Mekkaniżmu ta’ kunsens

Il-mekkaniżmu ta’ kunsens, fejn applikabbli

Test alfanumeriku liberu

E.6

Mekkaniżmi ta’ inċentiv u tariffi applikabbli

Mekkaniżmi ta’ inċentiv biex it-tranżazzjonijiet ikunu siguri u kwalunkwe tariffa applikabbli

Test alfanumeriku liberu

E.7

Użu tat-teknoloġija ta’ reġistru distribwit

Indikazzjoni dwar jekk it-tokens tal-flus elettroniċi jinħarġux, jiġux ittrasferiti u jinħażnux bl-użu ta’ teknoloġija ta’ reġistru distribwit li hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent

“true” – Iva, id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent

“false” — Le, id-DLT mhijiex operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent

E.8

Deskrizzjoni tal-funzjonalità tad-DLT

Jekk id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent, deskrizzjoni dettaljata tal-funzjonament ta’ tali teknoloġija ta’ reġistru distribwit

Test alfanumeriku liberu

E.9

Awditu

Indikazzjoni dwar jekk twettaqx awditu tat-teknoloġija użata

“true” – Iva

“false” – Le

E.10

Eżitu tal-awditu

Jekk ikun sar awditu, informazzjoni dwar l-eżitu tal-awditu tat-teknoloġija użata

Test alfanumeriku liberu

Parti F – Informazzjoni dwar ir-riskji

F.1

Riskji relatati mal-emittent

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-emittent tat-token tal-flus elettroniċi

Test alfanumeriku liberu

F.2

Riskji relatati mat-token

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mat-token tal-flus elettroniċi

Test alfanumeriku liberu

F.3

Riskji relatati mat-teknoloġija

Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija użata

Test alfanumeriku liberu

F.4

Miżuri ta’ mitigazzjoni

Miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija użata, jekk ikun hemm

Test alfanumeriku liberu

Parti G – Informazzjoni dwar l-indikaturi tas-sostenibbiltà fir-rigward tal-impatt negattiv fuq il-klima u impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent

G.1

Impatti negattivi fuq il-klima u impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent

Tinkludi l-informazzjoni msemmija fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni li jistabbilixxi standards tekniċi adottati skont l-Artikolu 6(12), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 19(11), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 51(15), ir-raba’ subparagrafu u l-Artikolu 66(6), ir-raba’ subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

Test alfanumeriku liberu


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2984/oj

ISSN 1977-074X (electronic edition)