|
Il-Ġurnal Uffiċjali |
MT Is-serje L |
|
2024/2984 |
3.12.2024 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2024/2984
tad-29 ta’ Novembru 2024
li jistabbilixxi standards tekniċi ta’ implimentazzjoni għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ formoli, formati u mudelli għall-white papers dwar il-kriptoassi
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-31 ta’ Mejju 2023 dwar is-swieq fil-kriptoassi, u li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1093/2010 u (UE) Nru 1095/2010 u d-Direttivi 2013/36/UE u (UE) 2019/1937 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 6(11), it-tielet subparagrafu, l-Artikolu 19(10), it-tielet subparagrafu u l-Artikolu 51(10), it-tielet subparagrafu tiegħu,
Billi:
|
(1) |
F’konformità mar-Regolament (UE) 2023/1114 huwa meħtieġ li jiġu stabbiliti formoli, formati u mudelli standard għall-white papers dwar il-kriptoassi sabiex ikunu jistgħu jsiru disponibbli f’format li jinqara mill-magni. Jenħtieġ li dawk il-mudelli jipprovdu oqsma tad-data għall-informazzjoni inkluża fil-white papers dwar il-kriptoassi f’konformità ma’ dak ir-Regolament. |
|
(2) |
Biex tiġi evitata d-duplikazzjoni tar-rekwiżiti u jitnaqqas il-piż tal-konformità, fejn jiġi pprovdut kodiċi validu tal-identifikatur ta’ entità ġuridika fil-white paper dwar il-kriptoassi, jenħtieġ li ma jkunx meħtieġ li l-white paper dwar il-kriptoassi jkun fiha l-informazzjoni li tista’ tiġi rkuprata minn dak l-identifikatur ta’ entità ġuridika. Dan jikkonċerna l-informazzjoni li ġejja: il-forma ġuridika, l-indirizz reġistrat u l-uffiċċju prinċipali (fejn differenti) u l-identità tal-kumpanija prinċipali tal-emittent. |
|
(3) |
Biex tiġi żgurata identifikazzjoni unika u konsistenti tal-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi, huwa meħtieġ identifikatur tal-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi minbarra l-isem tal-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi. Biex tinkiseb awtorizzazzjoni bħala fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi, huwa meħtieġ identifikatur ta’ entità ġuridika f’konformità mal-Artikolu 62(2), il-punt (a), tar-Regolament (UE) 2023/1114. Għalhekk, għall-identifikazzjoni tal-fornituri ta’ servizzi tal-kriptoassi, jenħtieġ li jiġi pprovdut l-identifikatur ta’ entità ġuridika tiegħu. |
|
(4) |
Biex tiġi evitata d-duplikazzjoni tar-rekwiżiti u jitnaqqas il-piż tal-konformità, fejn jiġi pprovdut Identifikatur ta’ Entità Ġuridika validu fil-white paper dwar il-kriptoassi, jenħtieġ li ma jkunx meħtieġ li l-white paper dwar il-kriptoassi jkun fiha d-data li tista’ tiġi rkuprata mill-Reġistru tal-Fondazzjoni tal-Identifikatur ta' Token Diġitali Dan jikkonċerna l-informazzjoni li ġejja: l-isem u l-abbrevjazzjoni tal-kriptoassi, l-isem kummerċjali jew l-isem tan-negozju tal-emittent, u t-teknoloġija ta’ reġistru distribwit. |
|
(5) |
Biex jiġu ffaċilitati aktar l-analiżi u l-komparabbiltà tal-white papers dwar il-kriptoassi, jenħtieġ li dawn jiġu mmarkati bl-użu tal-eXtensible Business Reporting Language (XBRL). L-XBRL hija format li jinqara mill-magni u jippermetti l-konsum awtomatizzat ta’ ammont kbir ta’ informazzjoni. Hija stabbilita sew u qed tintuża f’għadd ta’ ġuriżdizzjonijiet. |
|
(6) |
Biex tiġi żgurata l-protezzjoni tal-investituri individwali, jenħtieġ li l-white papers dwar il-kriptoassi jkunu jistgħu jinqraw mill-bniedem u jkunu faċilment aċċessibbli mingħajr software speċjalizzat. L-użu tat-teknoloġija Inline XBRL għall-integrazzjoni tal-markaturi XBRL fid-dokumenti XHTML jippermetti li tali dokumenti jkunu jistgħu jinqraw mill-magni u mill-bniedem fl-istess ħin. |
|
(7) |
L-użu tal-XBRL jirrikjedi l-iżvilupp ta’ tassonomija. Biex jinkiseb approċċ armonizzat għall-użu tal-XBRL, l-elementi tat-tassonomija li għandhom jintużaw għall-white papers dwar il-kriptoassi jenħtieġ li jkunu esklużivament l-oqsma inklużi fil-mudelli standardizzati. |
|
(8) |
It-Tassonomija għall-użu tal-XBRL hija aċċessata fil-forma ta’ fajls XBRL (“fajls tat-tassonomija XBRL”), li jipprovdu rappreżentazzjoni strutturata tal-oqsma li għandhom jiġu rrapportati. L-oqsma u t-tip ta’ data xierqa tagħhom jenħteġ li jkunu disponibbli f’forma sempliċi li tista’ tinqara mill-bniedem. Huwa importanti li l-persuni li jfasslu white paper dwar il-kriptoassi jużaw fajls tat-tassonomija XBRL li jikkonformaw mar-rekwiżiti tekniċi u legali applikabbli kollha. Sabiex tiffaċilita l-konformità u ttejjeb it-trasparenza, jenħtieġ li l-Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq (“ESMA”) tippubblika l-fajls tat-tassonomija XBRL fuq is-sit web tagħha f’format li jinqara mill-magni u li jista’ jiġi ddawnlowdjat liberament. |
|
(9) |
Biex ikun hemm biżżejjed żmien għall-adattament għar-rekwiżiti relatati mat-tħejjija tal-white paper f’format li jinqara mill-magni, huwa meħtieġ li d-data tal-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament tiġi differita bi 12-il xahar. Jenħtieġ li l-persuni li jfasslu l-white papers ikunu meħtieġa jippubblikaw il-white papers rilevanti fuq is-siti web tagħhom f’taqsimiet separati intitolati “white papers” f’konformità mar-rekwiżiti stabbiliti rispettivament fl-Artikoli 6, 19 u 51 tar-Regolament (UE) 2023/1114 u fl-Annessi I, II u III ta’ dak ir-Regolament mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-dispożizzjonijiet rilevanti stabbiliti fir-Regolament (UE) 2023/1114. |
|
(10) |
Dan ir-Regolament huwa bbażat fuq l-abbozz tal-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni żviluppat mill-ESMA f’kooperazzjoni mal-Awtorità Bankarja Ewropea, ippreżentata lill-Kummissjoni mill-ESMA. |
|
(11) |
L-ESMA wettqet konsultazzjonijiet pubbliċi miftuħa dwar l-abbozz tal-istandards tekniċi ta’ implimentazzjoni li huma l-bażi ta’ dan ir-Regolament, analizzat il-kostijiet u l-benefiċċji potenzjali relatati u talbet il-parir tal-Grupp tal-Partijiet Interessati tat-Titoli u s-Swieq stabbilit f’konformità mal-Artikolu 37(1) tar-Regolament (UE) Nru 1095/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Mudelli għall-white papers dwar il-kriptoassi
1. Il-persuni li jfasslu white paper dwar il-kriptoassi msemmija fl-Artikolu 6(1), fl-Artikolu 19(1) jew fl-Artikolu 51(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114 għandhom jipprovdu l-informazzjoni meħtieġa minn dan ir-Regolament b’mod ġust, ċar, mhux qarrieqi u mhux diskriminatorju, ippreżentata f’forma konċiża u li tinftiehem, u ma għandhomx iħallu barra informazzjoni materjali.
2. Il-mudelli għall-white papers dwar il-kriptoassi għajr tokens irreferenzjati ma’ assi jew tokens tal-flus elettroniċi, għal tokens irreferenzjati ma’ assi u għal tokens tal-flus elettroniċi huma stabbiliti rispettivament fl-Anness.
Artikolu 2
Format tal-white paper dwar il-kriptoassi
1. Il-white papers dwar il-kriptoassi għandhom jitfasslu fil-format XHTML li jimmarkaw l-oqsma stabbiliti fl-Anness bl-użu tal-ispeċifikazzjonijiet tal-Inline XBRL 1.1 tal-eXtensible Business Reporting Language (XBRL) u għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti li ġejjin:
|
(a) |
id-dokument ta’ istanza Inline XBRL li fih il-white paper dwar il-kriptoassi għandu jiġi ppreżentat bħala fajl XHTML uniku; |
|
(b) |
l-emittenti ta’ kriptoassi msemmija fl-Artikolu 19(1) u fl-Artikolu 51(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114 għandhom jiġu indikati fid-dokument ta’ istanza Inline XBRL bl-użu tal-identifikatur ta’ entità ġuridika ISO 17442, fejn disponibbli; |
|
(c) |
il-persuni li jfasslu white paper dwar il-kriptoassi msemmija fl-Artikolu 6(1), u persuni oħra għajr l-emittent li jfassal white paper dwar il-kriptoassi msemmija fl-Artikolu 19(1) u fl-Artikolu 51(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114 għandhom jiġu indikati fid-dokument ta’ istanza Inline XBRL bl-użu tal-identifikatur ta’ entità ġuridika ISO 17442, fejn disponibbli, jew ta’ identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli. |
2. It-Tassonomija għandha tintuża għat-tfassil ta’ white paper dwar il-kriptoassi u l-elementi għandhom ikunu dawk stabbiliti fit-Tabella 2, fit-Tabella 3 jew fit-Tabella 4 tal-Anness.
Artikolu 3
Fajls tat-Tassonomija
L-ESMA tista’ tippubblika fajls tat-tassonomija XBRL li jinqraw mill-magni u li jistgħu jiġu ddawnlowdjati abbażi tat-tassonomija msemmija fl-Artikolu 2(2).
Artikolu 4
Dħul fis-seħħ u applikabbiltà
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Huwa għandu japplika mit-23 ta’ Diċembru 2025.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, id-29 ta’ Novembru 2024.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 150, 9.6.2023, p. 40, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2023/1114/oj.
(2) Ir-Regolament (UE) Nru 1095/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Novembru 2010 li jistabbilixxi Awtorità Superviżorja Ewropea (Awtorità Ewropea tat-Titoli u s-Swieq) u li jemenda d-Deċiżjoni Nru 716/2009/KE u jħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/77/KE (ĠU L 331, 15.12.2010, p. 84, ELI: https://eur-lex.europa.eu/eli/reg/2010/1095/oj.
ANNESS
MUDELLI GĦALL-WHITE PAPERS DWAR IL-KRIPTOASSI
Tabella 1
Didaskalija għat-Tabelli 2, 3 u 4
|
SIMBOLU |
TIP TA’ DATA |
DEFINIZZJONI |
||||||||||||||||
|
{ALPHANUM-n} |
Sa n karattri alfanumeriċi |
Qasam għat-test liberu. |
||||||||||||||||
|
{CFI_CODE} |
6 karattri |
Kodiċi CFI tal-ISO 10962 |
||||||||||||||||
|
{COUNTRYCODE_2} |
2 karattri alfanumeriċi |
Kodiċi tal-pajjiż b’2 ittri, kif definit mill-kodiċi tal-pajjiż ISO 3166-1 alpha-2 |
||||||||||||||||
|
{CURRENCYCODE_3} |
3 karattri alfanumeriċi |
Kodiċi tal-munita bi 3 ittri, kif definit mill-kodiċijiet tal-munita ISO 4217 |
||||||||||||||||
|
{DATE_TIME_FORMAT} |
Format tad-data u l-ħin skont l-ISO 8601 |
Data u ħin fil-format li ġej: SSSS-XX-JJThh: mm:ss.ddddddZ.
Id-dati u l-ħinijiet għandhom jiġu rrappurtati fil-format tal-ħin UTC. |
||||||||||||||||
|
{DATEFORMAT} |
Format tad-data skont l-ISO 8601 |
Id-dati għandhom jiġu fformattjati kif ġej: SSSS-XX-JJ. |
||||||||||||||||
|
{DECIMAL-n/m} |
Numru deċimali sa ċifri n b’kollox, li minnhom sa ċifri m jistgħu jkunu ċifri ta’ frazzjonijiet |
Kaxxa numerika kemm għal valuri pożittivi kif ukoll għal dawk negattivi.
|
||||||||||||||||
|
{DTI} |
9 karattri alfanumeriċi |
Identifikatur tat-token diġitali kif definit fl-istandard ISO 24165 |
||||||||||||||||
|
{DURATION} |
3 karattri |
Tirrappreżenta t-tul ta’ żmien espress bħala għadd ta’ jiem. |
||||||||||||||||
|
{INTEGER-n} |
Numru sħiħ ta’ mhux aktar minn n ċifri b’kollox |
Kamp numeriku għall-valuri ta’ numru sħiħ. |
||||||||||||||||
|
{ISIN} |
12 karattri alfanumeriċi |
Kodiċi ISIN, kif definit fl-istandard ISO 6166 |
||||||||||||||||
|
{LEI} |
20 karattru alfanumeriku |
Identifikatur ta’ entità ġuridika kif definit fl-istandard tal-ISO 17442 |
||||||||||||||||
|
{MIC} |
4 karattri alfanumeriċi |
Identifikatur tas-suq kif definit fl-ISO 10383 |
Tabella 2
Mudell għall-white papers tal-kriptoassi għajr tokens irreferenzjati ma’ assi jew tokens ta’ flus elettroniċi
|
Nru |
QASAM |
KONTENUT LI GĦANDU JIĠI RRAPPURTAT |
FORMOLA U STANDARDS LI GĦANDHOM JINTUŻAW GĦAR-RAPPURTAR |
|
00 |
Werrej |
Werrej |
Test alfanumeriku |
|
01 |
Data tan-notifika |
Data tan-notifika |
SSSS-XX-JJ |
|
02 |
Dikjarazzjoni f'konformità mal-Artikolu 6(3) tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Fir-rigward tal-offerenti: “Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma ġiet approvata mill-ebda awtorità kompetenti fi kwalunkwe Stat Membru tal-Unjoni Ewropea. L-offerent tal-kriptoassi huwa unikament responsabbli għall-kontenut ta’ din il-white paper dwar il-kriptoassi.” Fir-rigward tal-persuni li jkunu qed ifittxu l-ammissjoni għall-kummerċ: “Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma ġiet approvata mill-ebda awtorità kompetenti fi kwalunkwe Stat Membru tal-Unjoni Ewropea. Il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ ta’ kriptoassi tkun unikament responsabbli għall-kontenut ta’ din il-white paper dwar il-kriptoassi.” Fir-rigward tal-operaturi tal-pjattaformi ta’ negozjar: “Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma ġiet approvata mill-ebda awtorità kompetenti fi kwalunkwe Stat Membru tal-Unjoni Ewropea. L-operatur ta’ pjattaforma ta’ negozjar tal-kriptoassi huwa unikament responsabbli għall-kontenut ta’ din il-white paper dwar il-kriptoassi.” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
03 |
Dikjarazzjoni ta’ konformità f’konformità mal-Artikolu 6(6) tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“Din il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonforma mat-Titolu II tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u, sa fejn jaf il-korp maniġerjali, l-informazzjoni ppreżentata fil-white paper dwar il-kriptoassi hija ġusta, ċara u mhux qarrieqa u l-white paper dwar il-kriptoassi ma tagħmel l-ebda ommissjoni li x’aktarx taffettwa l-importanza tagħha.” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
04 |
Dikjarazzjoni f’konformità mal-Artikolu 6(5)(a)(b) u (c), tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“Il-kriptoassi msemmija f’din il-white paper dwar il-kriptoassi jistgħu jitilfu l-valur tagħhom parzjalment jew kompletament, mhux dejjem jistgħu jkunu trasferibbli u ma jistgħux ikunu likwidi.” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
05 |
Dikjarazzjoni f’konformità mal-Artikolu 6(5)(d), tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“It-token ta’ utilità msemmi f’din il-white paper ma jistax ikun skambjabbli mal-prodott jew mas-servizz imwiegħed fil-white paper dwar il-kriptoassi, speċjalment fil-każ ta’ falliment jew waqfien tal-proġett tal-kriptoassi.” |
“true” – Iva “false” – Mhux applikabbli Jekk Iva, Test alfanumeriku predefinit |
|
06 |
Dikjarazzjoni f’konformità mal-Artikolu 6(5)(e) u (f), tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Il-kriptoassi msemmija f’din il-white paper mhumiex koperti mill-iskemi ta’ kumpens għall-investituri skont id-Direttiva 97/9/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew mill-iskemi ta’ garanzija tad-depożiti skont id-Direttiva 2014/49/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill. |
Test alfanumeriku predefinit |
|
SOMMARJU |
|||
|
07 |
Twissija f’konformità mat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(7), tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“Twissija Dan is-sommarju għandu jinqara bħala introduzzjoni għall-white paper dwar il-kriptoassi. Id-detentur prospettiv għandu jibbaża kwalunkwe deċiżjoni għax-xiri tal-kriptoassi fuq il-kontenut tal-white paper dwar il-kriptoassi sħiħa u mhux fuq is-sommarju biss. L-offerta lill-pubbliku ta’ dan il-kriptoassi ma tikkostitwix offerta jew solleċitazzjoni għax-xiri ta’ strumenti finanzjarji u li kwalunkwe tali offerta jew solleċitazzjoni tista’ ssir biss permezz ta’ prospett jew permezz ta’ dokumenti oħra ta’ offerta skont il-liġi nazzjonali applikabbli. Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma tikkostitwix prospett kif imsemmi fir-Regolament (UE) 2017/1129 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew kwalunkwe dokument ieħor tal-offerta skont id-dritt tal-Unjoni jew nazzjonali.” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
08 |
Karatteristiċi tal-kriptoassi |
Deskrizzjoni qasira, ċara u mhux teknika tal-karatteristiċi tal-kriptoassi inkluża informazzjoni dwar id-drittijiet u l-obbligi tax-xerrej, il-proċedura u l-kundizzjonijiet għall-eżerċizzju ta’ dawk id-drittijiet kif ukoll il-kundizzjonijiet, jekk ikun hemm, li taħthom dawn id-drittijiet u l-obbligi jistgħu jiġu mmodifikati. |
Test alfanumeriku liberu |
|
09 |
|
Applikabbli biss jekk il-kaxxa 05 tkun immarkata bħala “true”. Informazzjoni dwar il-kwalità u l-kwantità ta’ oġġetti jew servizzi li għalihom it-tokens ta’ utilità jagħtu aċċess u restrizzjonijiet fuq it-trasferibbiltà. |
Test alfanumeriku liberu |
|
10 |
Informazzjoni ewlenija dwar l-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ |
Deskrizzjoni qasira u mhux teknika tal-offerta lill-pubbliku li tinkludi informazzjoni dwar l-ammont tal-offerta, inkluż, fejn applikabbli, kwalunkwe għan minimu u massimu ta’ sottoskrizzjoni fil-mira, il-prezz tal-ħruġ tal-kriptoassi u t-tariffi tal-abbonament, l-għadd totali ta’ kriptoassi li għandhom jiġu offruti; detenturi prospettivi; deskrizzjoni, fejn applikabbli, tad-diversi fażijiet tal-offerta ta’ kriptoassi lill-pubbliku, inkluża l-informazzjoni dwar il-prezz tax-xiri skontat għax-xerrejja bikrija tal-kriptoassi u l-perjodu ta’ abbonament. Meta applikabbli, isem il-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi inkarigat mill-pjazzament tal-kriptoassi u l-forma ta’ tali tqegħid (b’bażi ta’ impenn sod jew mingħajrha); Meta applikabbli, deskrizzjoni qasira u mhux teknika tal-ammissjoni għall-kummerċ, inkluż isem il-pjattaforma ta’ negozjar li għaliha qed tintalab l-ammissjoni. |
Test alfanumeriku liberu |
|
|
|||
|
Parti A – Informazzjoni dwar l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ |
|||
|
A.1 |
Isem |
Isem |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.2 |
Forma ġuridika |
Applikabbli biss jekk ma jkunx ipprovdut (LEI) fil-qasam A.6 Forma ġuridika |
L-istandard ISO 20275 “Servizzi Finanzjarji – Formoli tal-Entità Legali (ELF)” |
|
A.3 |
Indirizz reġistrat |
Applikabbli biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam A.6 Indirizz u pajjiż tar-reġistrazzjoni |
Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom u Test alfanumeriku liberu |
|
A.4 |
Uffiċċju prinċipali |
Applikabbli biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.6 Indirizz u pajjiż tal-Uffiċċju prinċipali, meta jkun differenti mill-indirizz irreġistrat |
Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom u Test alfanumeriku liberu |
|
A.5 |
Data tar-reġistrazzjoni |
Data tar-reġistrazzjoni |
Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ) |
|
A.6 |
Identifikatur ta’ entità ġuridika |
Identifikatur ta’ entità ġuridika tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ, meta disponibbli |
{LEI} |
|
A.7 |
Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam A.6. L-identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli. Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali f’konformità mal-liġi nazzjonali applikabbli. |
Test liberu |
|
A.8 |
Numru tat-telefon ta’ kuntatt |
In-numru tat-telefon ta’ kuntatt tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.9 |
Indirizz tal-posta elettronika |
L-indirizz tal-posta elettronika tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.10 |
Ħin tar-rispons (Jiem) |
Il-perjodu ta’ jiem li matulu investitur jirċievi tweġiba permezz ta’ dak in-numru tat-telefon jew l-indirizz tal-posta elettronika |
{DURATION} |
|
A.11 |
Kumpanija omm |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam A.6 Fejn applikabbli, isem il-kumpanija omm |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.12 |
Membri tal-korp maniġerjali |
L-identità, l-indirizz tan-negozju u l-funzjonijiet ta’ kull persuna li hija membru tal-korp maniġerjali, kif definit fl-Artikolu 3(1)(27), tar-Regolament (UE) 2023/1114, tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella |
|
A.13 |
Attività kummerċjali |
Attività kummerċjali jew professjonali tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.14 |
Attività kummerċjali tal-kumpanija omm |
Fejn applikabbli, attività kummerċjali jew professjonali tal-kumpanija omm, inkluż ttivitajiet prinċipali uswieq prinċipali |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.15 |
Għadha kif ġiet stabbilita |
Indikazzjoni dwar jekk l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ ilhiex stabbilita għall-aħħar tliet snin |
“true” – Iva “false” – Le |
|
A.16 |
Kundizzjoni finanzjarja tal-aħħar tliet snin |
Meta l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ tkun ilha stabbilita għall-aħħar tliet snin, il-kundizzjoni finanzjarja tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ matul l-aħħar tliet snin. Dan għandu jiġi vvalutat abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih tkun meħtieġa informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali. Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex ammissjoni għall-kummerċ u tal-pożizzjoni tagħhom, bi proporzjon mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju. |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.17 |
Kundizzjoni finanzjarja sa mir-reġistrazzjoni |
Meta l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ ma tkunx ilha stabbilita għall-aħħar tliet snin, deskrizzjoni tal-kundizzjoni finanzjarja tiegħu sa mid-data tar-reġistrazzjoni tiegħu. Dan għandu jiġi vvalutat abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih tkun disponibbli informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali. Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex ammissjoni għall-kummerċ u tal-pożizzjoni tagħhom, bi proporzjon mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju. |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti B – Informazzjoni dwar l-emittent, jekk dan ikun differenti mill-offerent jew mill-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ |
|||
|
B.1 |
Emittent differenti mill-offerent jew mill-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ |
Indikazzjoni dwar jekk l-emittent huwiex differenti mill-offerent jew mill-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ |
“true” – Iva “false” – Le |
|
B.2 |
Isem |
Isem |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.3 |
Forma ġuridika |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam B.7 Forma ġuridika |
L-istandard ISO 20275 “Servizzi Finanzjarji – Formoli tal-Entità Legali (ELF)” |
|
B.4 |
Indirizz reġistrat |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam B.7 Indirizz u pajjiż tar-reġistrazzjoni |
Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom u Test alfanumeriku liberu |
|
B.5 |
Uffiċċju prinċipali |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam B.7 Indirizz tal-Uffiċċju prinċipali, meta jkun differenti mill-indirizz reġistrat |
Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom u Test alfanumeriku liberu |
|
B.6 |
Data tar-reġistrazzjoni |
Data tar-reġistrazzjoni |
Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ) |
|
B.7 |
Identifikatur ta’ entità ġuridika |
Fejn disponibbli, identifikatur ta’ entità ġuridika tal-emittent |
{LEI} |
|
B.8 |
Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam B.7. L-identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-emittent, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali skont il-liġi nazzjonali applikabbli |
Test liberu |
|
B.9 |
Kumpanija omm |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam B.7 Fejn applikabbli, isem il-kumpanija omm |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.10 |
Membri tal-korp maniġerjali |
L-identità, l-indirizz tan-negozju u l-funzjonijiet ta’ kull waħda mill-persuni li huma membri tal-korp maniġerjali, kif definit fl-Artikolu 3(1)(27) tar-Regolament (UE) 2023/1114, tal-emittent |
Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella |
|
B.11 |
Attività kummerċjali |
Attività kummerċjali jew professjonali tal-emittent |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.12 |
Attività kummerċjali tal-kumpanija omm |
Fejn applikabbli, attività kummerċjali jew professjonali tal-kumpanija omm |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti C – Informazzjoni dwar l-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar f’każijiet fejn dan ifassal il-white paper dwar il-kriptoassi u informazzjoni dwar persuni oħra li jfasslu l-white paper dwar il-kriptoassi skont l-Artikolu 6(1), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
|||
|
C.1 |
Isem |
Isem |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.2 |
Forma ġuridika |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam C.6 Forma ġuridika |
L-istandard ISO 20275 “Servizzi Finanzjarji – Formoli tal-Entità Legali (ELF)” |
|
C.3 |
Indirizz reġistrat |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam C.6 L-indirizz tar-reġistrazzjoni |
Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom u Test alfanumeriku liberu |
|
C.4 |
Uffiċċju prinċipali |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam C.6 Indirizz tal-Uffiċċju prinċipali, meta jkun differenti mill-indirizz reġistrat |
Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom u Test alfanumeriku liberu |
|
C.5 |
Data tar-reġistrazzjoni |
Data tar-reġistrazzjoni |
Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ) |
|
C.6 |
Identifikatur ta’ entità ġuridika |
Identifikatur ta’ entità ġuridika tal-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar |
{LEI} |
|
C.7 |
Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli |
Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-emittent, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli. Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali skont il-liġi nazzjonali applikabbli. |
Test liberu |
|
C.8 |
Kumpanija omm |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam C.6 Fejn applikabbli, isem il-kumpanija omm |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.9 |
Raġuni għat-tħejjija tal-white paper dwar il-kriptoassi |
Ir-raġuni għaliex l-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar fassal il-white paper dwar il-kriptoassi |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.10 |
Membri tal-Korp maniġerjali |
Identità (isem jew identifikaturi oħra), l-indirizz tan-negozju u l-funzjonijiet ta’ kull waħda mill-persuni li huma membri tal-korp maniġerjali, kif definit fl-Artikolu 3(1)(27) tar-Regolament (UE) 2023/1114, tal-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar |
Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella |
|
C.11 |
Attività kummerċjali tal-operatur |
Attività kummerċjali jew professjonali tal-operatur, inkluż attivitajiet prinċipali u s-swieq prinċipali |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.12 |
Attività kummerċjali tal-kumpanija omm |
Fejn applikabbli, attività kummerċjali jew professjonali tal-kumpanija omm, inklużi attivitajiet u swieq prinċipali |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.13 |
Persuni oħra li jfasslu l-white paper dwar il-kriptoassi skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Fejn tkun differenti mill-offerent, il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ, l-emittent jew l-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar, l-identità tal-persuna li tkun qed tfassal il-white paper dwar il-kriptoassi trid tkun indikata |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.14 |
Raġuni għat-tħejjija tal-white paper mill-persuni msemmija fl-Artikolu 6(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Fejn il-white paper titfassal minn persuna differenti mill-offerent, il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ, l-emittent jew l-operatur tal-pjattaforma ta’ negozjar, għandhom jindikaw ir-raġuni għat-tfassil tal-white paper |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti D – Informazzjoni dwar il-proġett tal-kriptoassi |
|||
|
D.1 |
Isem tal-proġett tal-kriptoassi |
Isem il-proġett tal-kriptoassi, jekk dan ikun differenti mill-isem tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.2 |
Isem tal-kriptoassi |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut Identifikatur tat-Token Diġitali (DTI Digital Token Identifier) fil-qasam F.13. Isem il-kriptoassi, jekk dan ikun differenti mill-isem tal-offerent jew tal-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.3 |
Abbrevjazzjoni |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam F.13. Abbrevjazzjoni jew ticker handler |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.4 |
Deskrizzjoni dwar il-proġett tal-kriptoassi |
Deskrizzjoni qasira tal-proġett tal-kriptoassi |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.5 |
Dettalji tal-persuni fiżiċi jew ġuridiċi kollha involuti fl-implimentazzjoni tal-proġett tal-kriptoassi |
Id-dettalji tal-konsulenti, tat-tim tal-iżvilupp, tal-fornituri ta’ servizzi tal-kriptoassi u ta’ persuni oħra involuti fl-implimentazzjoni tal-proġett tal-kriptoassi, inkluż l-indirizzi tan-negozju jew id-domiċilju tal-kumpanija |
Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella |
|
D.6 |
Klassifikazzjoni ta’ Token ta’ Utilità |
Indikazzjoni dwar jekk il-proġett tal-kriptoassi jikkonċernax tokens ta’ utilità |
“true” – Iva “false” – Le |
|
D.7 |
Karatteristiċi Ewlenin ta’ Oġġetti/Servizzi għal Proġetti ta’ Tokens ta’ Utilità |
Fejn applikabbli, il-karatteristiċi ewlenin tal-oġġetti jew tas-servizzi li għandhom jiġu żviluppati għall-proġetti tal-kriptoassi tat-tokens ta’ utilità |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.8 |
Pjanijiet għat-token |
L-informazzjoni dwar il-proġett tal-kriptoassi, inkluż id-deskrizzjoni tal-istadji importanti tal-passat u dawk futuri |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.9 |
Allokazzjoni tar-riżorsi |
Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar ir-riżorsi, inkluż ir-riżorsi finanzjarji li jkunu diġà allokati għall-proġett |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.10 |
Użu ppjanat tal-fondi jew il-kriptoassi miġbura |
Fejn applikabbli, l-użu ppjanat ta’ kwalunkwe fond jew kriptoassi ieħor miġbur |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti E – Informazzjoni dwar l-offerta ta’ kriptoassi lill-pubbliku jew l-ammissjoni tagħhom għall-kummerċ |
|||
|
E.1 |
Offerta pubblika jew ammissjoni għall-kummerċ |
Indikazzjoni dwar jekk il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonċernax offerta ta’ kriptoassi lill-pubbliku jew l-ammissjoni tagħhom għall-kummerċ |
“OTPC” – offerta lill-pubbliku “ATTR” – ammissjoni għall-kummerċ |
|
E.2 |
Raġunijiet għall-offerta pubblika jew l-ammissjoni għall-kummerċ |
Raġunijiet għall-offerta lill-pubbliku jew għat-tfittxija ta’ ammissjoni għall-kummerċ, inkluż l-użu ppjanat tal-fondi jew kriptoassi oħra miġbura |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.3 |
Mira għall-ġbir ta’ fondi |
Fejn applikabbli, l-ammont li l-offerta lill-pubbliku biħsiebha tiġbor f’fondi jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor |
Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3} jew {INTEGER-n} numeriku |
|
E.4 |
Għanijiet minimi ta’ sottoskrizzjoni |
Fejn applikabbli, għanijiet minimi ta’ sottoskrizzjoni stabbiliti għall-offerta lill-pubbliku tal-kriptoassi f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor |
Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3} jew {INTEGER-n} numeriku |
|
E.5 |
Għanijiet massimi ta’ sottoskrizzjoni |
Fejn applikabbli, kwalunkwe għan massimu ta’ sottoskrizzjoni fil-mira stabbilit għall-offerta lill-pubbliku tal-kriptoassi f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor |
Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3} jew {INTEGER-n} numeriku |
|
E.6 |
Aċċettazzjoni ta’ sottoskrizzjoni żejda |
Indikazzjoni dwar jekk is-sottoskrizzjonijiet żejda humiex aċċettati |
“true” – Iva “false” – Le |
|
E.7 |
Allokazzjoni ta’ sottoskrizzjoni żejda |
Meta jiġu aċċettati sottoskrizzjonijiet żejda, ikun hemm bżonn deskrizzjoni dwar kif jiġu allokati |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.8 |
Prezz tal-ħruġ |
Il-prezz tal-ħruġ tal-kriptoassi li qed jiġi offrut lill-pubbliku f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor |
Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3} jew {INTEGER-n} numeriku |
|
E.9 |
Munita uffiċjali jew kwalunkwe kriptoassi ieħor li jiddetermina l-prezz tal-ħruġ |
Il-munita uffiċjali jew kwalunkwe kriptoassi ieħor li abbażi tiegħu l-prezz tal-ħruġ tal-kriptoassi jkun qed jiġi offrut lill-pubbliku |
{CURRENCYCODE_3} jew {DTI} |
|
E.10 |
Tariffa ta’ abbonament |
Kwalunkwe tariffa ta’ abbonament applikabbli f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor |
Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3} jew {INTEGER-n} numeriku |
|
E.11 |
Metodu ta’ determinazzjoni tal-prezz tal-offerta |
Il-metodu li skontu jiġi ddeterminat il-prezz tal-offerta |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.12 |
Għadd totali ta’ kriptoassi offruti/negozjati |
Fejn applikabbli, l-għadd totali ta’ kriptoassi li għandhom jiġu offruti lill-pubbliku jew ammessi għan-negozjar |
{INTEGER-n} numeriku |
|
E.13 |
Detenturi fil-mira |
Indikazzjoni tad-detenturi prospettivi fil-mira tal-offerta lill-pubbliku tal-kriptoassi jew l-ammissjoni ta’ tali kriptoassi għan-negozjar |
“RETL” – investituri fil-livell tal-konsumatur “PROF” – investituri professjonali “ALL” – it-tipi kollha ta’ investituri |
|
E.14 |
Restrizzjonijiet fuq id-detentur |
Indikazzjoni ta’ kwalunkwe restrizzjoni fir-rigward tat-tip ta’ detenturi għal tali kriptoassi |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.15 |
Avviż ta’ rimborż |
“Ix-xerrejja li jipparteċipaw fl-offerta lill-pubbliku ta’ kriptoassi se jkunu jistgħu jiġu rimborżati jekk ma tintlaħaqx il-mira minima ta’ sottoskrizzjoni fi tmiem l-offerta lill-pubbliku, jekk jeżerċitaw id-dritt ta’ rtirar previst fl-Artikolu 13 tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropea u tal-Kunsill jew jekk l-offerta tiġi kkanċellata” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
E.16 |
Mekkaniżmu ta’ rifużjoni |
Deskrizzjoni dettaljata tal-mekkaniżmu ta’ rifużjoni |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.17 |
Skeda ta’ żmien tar-rifużjoni |
Skeda ta’ żmien mistennija li tindika meta se jitlestew ir-rifużjonijiet |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.18 |
Fażijiet tal-offerta |
Informazzjoni dwar id-diversi fażijiet tal-offerta lill-pubbliku tal-kriptoassi |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.19 |
Skont fuq ix-xiri bikri |
Informazzjoni dwar il-prezz tax-xiri skontat għax-xerrejja bikrija tal-kriptoassi – (qabel il-bejgħ pubbliku), u fil-każ ta’ prezz tax-xiri skontat għal xi xerrejja, spjegazzjoni dwar għaliex il-prezzijiet tax-xiri jistgħu jkunu differenti u deskrizzjoni tal-impatt fuq l-investituri l-oħra |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.20 |
Offerta limitata fiż-żmien |
Indikazzjoni dwar jekk l-offerta hijiex limitata fiż-żmien |
“true” – Iva “false” – Le |
|
E.21 |
Bidu tal-perjodu ta’ abbonament |
Għal offerti limitati fiż-żmien, il-bidu tal-perjodu ta’ abbonament li matulu l-offerta lill-pubbliku tkun miftuħa |
Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ) |
|
E.22 |
Tmiem il-perjodu ta’ abbonament |
Għal offerti limitati fiż-żmien, it-tmiem tal-perjodu ta’ abbonament li matulu l-offerta lill-pubbliku tkun miftuħa |
Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ) |
|
E.23 |
Arranġamenti ta’ salvagwardja għall-fondi/kriptoassi offruti |
L-arranġamenti għas-salvagwardja tal-fondi jew ta’ kriptoassi oħra kif imsemmi fl-Artikolu 10 tar-Regolament (UE) 2023/1114 matul l-offerta limitata fiż-żmien lill-pubbliku jew matul il-perjodu ta’ rtirar |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.24 |
Metodi ta’ pagament għax-xiri tal-kriptoassi |
Metodi ta’ pagament għax-xiri tal-kriptoassi |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.25 |
Metodi ta’ trasferiment tal-valur għar-rimborż |
Metodi ta’ trasferiment tal-valur lix-xerrejja meta dawn ikunu intitolati għar-rimborż |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.26 |
Dritt ta’ rtirar |
Fil-każ ta’ offerti lill-pubbliku, l-informazzjoni dwar id-dritt ta’ rtirar kif imsemmi fl-Artikolu 13 tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.27 |
Trasferiment ta’ kriptoassi mixtrija |
Mod ta’ trasferiment ta’ kriptoassi mixtrija lid-detenturi |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.28 |
Skeda taż-żmien tat-trasferiment |
Skeda ta’ żmien tat-trasferiment tal-kriptoassi mixtrija lid-detenturi |
Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ) |
|
E.29 |
Rekwiżiti tekniċi tax-xerrej |
Informazzjoni dwar ir-rekwiżiti tekniċi li x-xerrej huwa meħtieġ jissodisfa biex iżomm il-kriptoassi |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.30 |
Isem il-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi (CASP) |
Fejn applikabbli, isem l-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi (CASP, crypto-asset service provider) inkarigat mill-pjazzament tal-kriptoassi |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.31 |
Identifikatur tas-CASP |
Identifikatur ta’ entità ġuridika tal-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi inkarigat mill-pjazzament tal-kriptoassi |
{LEI} |
|
E.32 |
Forma tal-pjazzament |
Fejn applikabbli, il-forma tal-pjazzament |
“WITH” – b’bażi ta’ impenn sod “WOUT” – mingħajr bażi ta’ impenn sod “NTAV” – Mhux applikabbli |
|
E.33 |
Isem il-pjattaformi ta’ negozjar |
Fejn applikabbli, isem il-pjattaformi ta’ negozjar għall-kriptoassi fejn tintalab l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.34 |
Pjattaformi ta’ negozjar Kodiċi ta’ identifikazzjoni tas-suq (MIC, market identifier code) |
L-MIC tas-segment għall-pjattaforma ta’ negozjar fejn tintalab l-ammissjoni għall-kummerċ tal-kriptoassi. |
{MIC} |
|
E.35 |
Aċċess għall-pjattaformi ta’ negozjar |
Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar kif l-investituri jistgħu jaċċessaw il-pjattaformi ta’ negozjar |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.36 |
Spejjeż involuti |
Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar il-kostijiet involuti fir-rigward tal-aċċess tal-investituri għall-pjattaformi ta’ negozjar |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.37 |
Spejjeż tal-offerta |
L-ispejjeż relatati mal-offerta ta’ kriptoassi lill-pubbliku, f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor. Jekk ikun hemm aktar minn tip wieħed ta’ spiża tal-offerta, l-ispejjeż għandhom jiġu ppreżentati f’forma ta’ tabella |
Test alfanumeriku liberuu Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3} |
|
E.38 |
Kunflitti ta’ interess |
Kunflitti ta’ interess potenzjali tal-persuni involuti fl-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ, li jirriżultaw b’rabta mal-offerta jew l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.39 |
Liġi applikabbli |
Il-liġi applikabbli għall-offerta lill-pubbliku tal-kriptoassi |
Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli |
|
E.40 |
Qorti kompetenti |
Qorti kompetenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti F – Informazzjoni dwar il-kriptoassi |
|||
|
F.1 |
Tip ta’ kriptoassi |
It-tip ta’ kriptoassi li se jiġi offrut lill-pubbliku jew li għalih qed tintalab l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.2 |
Funzjonalità tal-kriptoassi |
Deskrizzjoni tal-funzjonalità tal-kriptoassi li qed jiġu offruti jew ammessi għan-negozjar |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.3 |
Applikazzjoni ppjanata tal-funzjonalitajiet |
L-informazzjoni dwar meta l-funzjonalitajiet tal-kriptoassi li qed jiġu offruti jew ammessi għan-negozjar huma ppjanati li jiġu applikati |
Test alfanumeriku liberu |
|
Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tal-kriptoassi, inkluża d-data meħtieġa għall-klassifikazzjoni tal-white paper dwar il-kriptoassi fir-reġistru msemmi fl-Artikolu 109 tar-Regolament (UE) 2023/1114, kif speċifikat f’konformità mal-paragrafu 8 ta’ dak l-Artikolu |
|||
|
F.4 |
Tip ta’ white paper dwar il-kriptoassi |
It-tip ta’ white paper notifikata |
OTHR |
|
F.5 |
It-tip ta’ sottomissjoni |
Tip ta’ sottomissjoni |
NEWT = Ġdida MODI = Modifika EROR = Żball CORR = Korrezzjoni |
|
F.6 |
Karatteristiċi tal-kriptoassi |
Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tal-kriptoassi |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.7 |
Isem kummerċjali jew isem in-negozju |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam F.13. Isem kummerċjali jew isem in-negozju tal-emittent. |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.8 |
Sit web tal-emittent |
Sit web tal-emittent |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.9 |
Data tal-bidu tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ |
Id-data tal-bidu jew, jekk ma tkunx disponibbli fil-ħin tan-notifika mill-awtorità kompetenti, id-data tal-bidu maħsuba tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ. |
SSSS-XX-JJ |
|
F.10 |
Data tal-pubblikazzjoni |
Data effettiva jew maħsuba tal-pubblikazzjoni tal-white paper dwar il-kriptoassi jew tal-white paper modifikata |
SSSS-XX-JJ |
|
F.11 |
Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent |
Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent li mhuwiex kopert mir-Regolament (UE) 2023/1114, b’referenza għall-atti legali applikabbli tal-Unjoni jew nazzjonali li jirregolaw dawk is-servizzi |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.12 |
Lingwa jew lingwi tal-white paper dwar il-kriptoassi |
Lingwa jew lingwi li bihom qed tiġi abbozzata l-white paper dwar il-kriptoassi Meta jkunu ntużaw diversi lingwi, dan il-qasam għandu jiġi rrapportat għal kemm-il darba jkun meħtieġ |
Lista magħluqa tal-lingwi tal-UE |
|
F.13 |
Fejn disponibbli, il-kodiċi ta’ identifikazzjoni tat-token diġitali użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhom tirrelata l-white paper |
Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhom tirrelata l-white paper dwar il-kriptoassi |
Identifikatur tat-Token Diġitali skont l-ISO 24165 |
|
F.14 |
Fejn disponibbli, l-identifikatur tat-token diġitali tal-grupp funzjonalment funġibbli |
Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-grupp funzjonalment funġibbli li għalih jappartjeni l-assi diġitali (jiġifieri, komuni għal kull wieħed mid-diversi assi li magħhom tirrelata l-white paper, jiġifieri Kodiċi użat biex tiġi identifikata l-white paper ISO 24165 DTI tat-tip = 3 (jiġifieri, grupp funzjonalment funġibbli) |
ISO 24165 FFG DTI |
|
F.15 |
Indikatur ta’ data volontarja |
Indikatur li juri n-natura mandatorja jew in-natura volontarja tal-white paper dwar il-kriptoassi prevista fl-Artikolu 4(8) tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“true” – volontarju “false” – obbligatorju |
|
F.16 |
Indikatur ta’ data personali |
Indikatur li juri jekk il-white paper sottomessa fihiex data personali |
“true” – Iva “false” – Le |
|
F.17 |
Eliġibbiltà tal-LEI |
Indikazzjoni li l-emittent huwa eliġibbli għal Identifikatur ta’ Entità Ġuridika |
“true” – eliġibbli “false” – mhux eliġibbli |
|
F.18 |
Stat Membru domiċiljari |
Stat Membru domiċiljari kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 33, tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE |
|
F.19 |
Stati Membri ospitanti |
Stat Membru ospitanti kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 34, tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE |
|
Parti G – Informazzjoni dwar id-drittijiet u l-obbligi marbuta mal-kriptoassi |
|||
|
G.1 |
Drittijiet u obbligi tax-xerrej |
Deskrizzjoni tad-drittijiet u l-obbligi, jekk ikun hemm, tax-xerrej |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.2 |
Eżerċizzju tad-drittijiet u l-obbligi |
Proċedura u l-kundizzjonijiet għall-eżerċizzju tad-drittijiet |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.3 |
Kundizzjonijiet għal modifiki ta’ drittijiet u obbligi |
Deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet li taħthom id-drittijiet u l-obbligi jistgħu jiġu modifikati |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.4 |
Offerti pubbliċi futuri |
Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar l-offerti futuri lill-pubbliku ta’ kriptoassi mill-emittent |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.5 |
Kriptoassi miżmuma mill-emittent |
Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar l-għadd ta’ kriptoassi miżmuma mill-emittent innifsu |
{INTEGER-n} numeriku |
|
G.6 |
Klassifikazzjoni ta’ token ta’ utilità |
Indikazzjoni dwar jekk l-offerta lill-pubbliku ta’ kriptoassi jew l-ammissjoni tagħhom għan-negozjar tikkonċernax tokens ta’ utilità |
“true” – Iva “false” – Le |
|
G.7 |
Karatteristiċi ewlenin tal-oġġetti/tas-servizzi tat-tokens ta’ utilità |
Informazzjoni dwar il-kwalità u l-kwantità tal-oġġetti jew tas-servizzi li t-tokens ta’ utilità jagħtu aċċess għalihom |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.8 |
Tifdija ta’ tokens ta’ utilità |
Applikabbli biss jekk il-qasam G.6 huwa mmarkat bħala “true”. Informazzjoni dwar kif it-tokens ta’ utilità jistgħu jinfdew għal oġġetti jew servizzi li jirrelataw magħhom |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.9 |
Talba mhux għan-negozjar |
Indikazzjoni dwar jekk hijiex qed tintalab ammissjoni għall-kummerċ |
“true” – mitluba “false” – mhux mitluba |
|
G.10 |
Modalitajiet tax-xiri jew tal-bejgħ ta’ kriptoassi |
Meta ma tintalabx ammissjoni għall-kummerċ, l-informazzjoni dwar kif u fejn il-kriptoassi jistgħux jinxtraw jew jinbiegħu wara l-offerta lill-pubbliku |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.11 |
Restrizzjonijiet fuq it-trasferiment tal-kriptoassi |
Restrizzjonijiet fuq it-trasferibbiltà tal-kriptoassi li qed jiġu offruti jew ammessi għan-negozjar |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.12 |
Protokolli għall-aġġustament tal-provvista |
Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi għandux protokolli għaż-żieda jew għat-tnaqqis tal-provvista tiegħu b’rispons għall-bidliet fid-domanda |
“true” – Iva “false” – Le |
|
G.13 |
Mekkaniżmi ta’ aġġustament tal-provvista |
Meta l-kriptoassi jkollhom protokolli għaż-żieda jew għat-tnaqqis tal-provvista tagħhom b’rispons għal bidliet fid-domanda, deskrizzjoni tal-funzjonament ta’ tali protokolli |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.14 |
Skemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token |
Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi għandhomx skema ta’ protezzjoni li tipproteġi l-valur tal-kriptoassi |
“true” – Iva “false” – Le |
|
G.15 |
Deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token |
Meta l-qasam G.14 ikun “true”, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni li jipproteġu l-valur tal-kriptoassi |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.16 |
Skemi ta’ kumpens |
Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi għandhomx skema ta’ kumpens |
“true” – Iva “false” – Le |
|
G.17 |
Deskrizzjoni tal-iskemi ta’ kumpens |
Meta l-qasam G.16 ikun “true”, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ kumpens |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.18 |
Liġi applikabbli |
Il-liġi applikabbli għall-kriptoassi |
Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli |
|
G.19 |
Qorti kompetenti |
Qorti kompetenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti H – informazzjoni dwar it-teknoloġija sottostanti |
|||
|
H.1 |
Teknoloġija ta’ reġistru distribwit (DLT, dsistributed ledger technology) |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam F.13. Informazzjoni dwar it-teknoloġija użata, inkluż it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit |
Test alfanumeriku liberu |
|
H.2 |
Protokolli u standards tekniċi |
Informazzjoni dwar protokolli u standards tekniċi użati |
Test alfanumeriku liberu |
|
H.3 |
Teknoloġija użata |
Informazzjoni oħra dwar it-teknoloġija użata |
Test alfanumeriku liberu |
|
H.4 |
Mekkaniżmu ta’ kunsens |
L-informazzjoni dwar il-mekkaniżmu ta’ kunsens, fejn applikabbli |
Test alfanumeriku liberu |
|
H.5 |
Mekkaniżmi ta’ inċentiv u tariffi applikabbli |
Informazzjoni dwar il-mekkaniżmi ta’ inċentiv biex it-tranżazzjonijiet ikunu siguri u kwalunkwe tariffa applikabbli |
Test alfanumeriku liberu |
|
H.6 |
Użu tat-teknoloġija ta’ reġistru distribwit |
Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi jinħarġux, jiġux ittrasferiti u jinħażnux bl-użu ta’ teknoloġija ta’ reġistru distribwit li hija operata mill-emittent, l-offerent jew parti terza li taġixxi f’isimhom |
“true” – Iva, id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent “false” – Le, id-DLT mhijiex operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent |
|
H.7 |
Deskrizzjoni tal-funzjonalità tad-DLT |
Jekk id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent, deskrizzjoni dettaljata tal-funzjonament ta’ tali teknoloġija ta’ reġistru distribwit |
Test alfanumeriku liberu |
|
H.8 |
Awditu |
Indikazzjoni dwar jekk twettaqx awditu tat-teknoloġija użata |
“true” – Iva “false” – Le |
|
H.9 |
Eżitu tal-awditu |
Jekk ikun sar awditu, informazzjoni dwar l-eżitu tal-awditu tat-teknoloġija użata |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti I – Informazzjoni dwar ir-riskji |
|||
|
I.1 |
Riskji relatati mal-offerta |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-offerta lill-pubbliku ta’ kriptoassi jew l-ammissjoni tagħhom għan-negozjar |
Test alfanumeriku liberu |
|
I.2 |
Riskji relatati mal-emittent |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-emittent, jekk dan ikun differenti mill-offerent jew mill-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
I.3 |
Riskji relatati mal-kriptoassi |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-kriptoassi |
Test alfanumeriku liberu |
|
I.4 |
Riskji relatati mal-implimentazzjoni tal-proġett |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-implimentazzjoni tal-proġett |
Test alfanumeriku liberu |
|
I.5 |
Riskji relatati mat-teknoloġija |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija użata |
Test alfanumeriku liberu |
|
I.6 |
Miżuri ta’ mitigazzjoni |
Il-miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija, jekk ikun hemm |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti J – Informazzjoni dwar l-indikaturi tas-sostenibbiltà fir-rigward tal-impatt negattiv fuq il-klima u impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent |
|||
|
J.1 |
Impatti negattivi fuq il-klima u l-impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent |
Informazzjoni msemmija fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni li jistabbilixxi standards tekniċi adottati skont l-Artikolu 6(12), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 19(11), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 51(15), ir-raba’ subparagrafu, u l-Artikolu 66(6), ir-raba’ subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill |
Test alfanumeriku liberu |
Tabella 3
Mudell għalwhite papers dwar tokens irreferenzjati ma’ assi
|
Nru |
QASAM |
KONTENUT LI GĦANDU JIĠI RRAPPURTAT |
FORMOLA U STANDARDS |
|
I.00 |
Werrej |
Werrej |
test alfanumeriku |
|
I.01 |
Data tan-notifika |
Data tan-notifika |
SSSS-XX-JJ |
|
I.02 |
Dikjarazzjoni f’konformità mal-Artikolu 19(4)(a) sa (e), tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“It-token irreferenzjat ma’ assi msemmi f’din il-white paper dwar il-kriptoassi jista’ jitlef il-valur tiegħu parzjalment jew kompletament, mhux dejjem jista’ jkun trasferibbli u jista’ ma jkunx likwidu. Dan it-token tal-flus elettroniċi mhuwiex kopert mill-iskemi ta’ kumpens għall-investituri skont id-Direttiva 97/9/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew id-Direttiva 2014/49/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
I.03 |
Dikjarazzjoni ta’ konformità f’konformità mal-Artikolu 19(5) tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“Din il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonforma mat-Titolu III tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u, sa fejn jaf il-korp maniġerjali, l-informazzjoni ppreżentata fil-white paper dwar il-kriptoassi hija ġusta, ċara u mhux qarrieqa u l-white paper dwar il-kriptoassi ma tagħmel l-ebda ommissjoni li x’aktarx taffettwa l-importanza tagħha.” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
SOMMARJU |
|||
|
I.04 |
Twissija f’konformità mat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(6), tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“Twissija Dan is-sommarju għandu jinqara bħala introduzzjoni għall-white paper dwar il-kriptoassi. Id-detentur prospettiv għandu jibbaża kwalunkwe deċiżjoni għax-xiri tal-kriptoassi fuq il-kontenut tal-white paper dwar il-kriptoassi sħiħa u mhux fuq is-sommarju biss. L-offerta lill-pubbliku ta’ dan il-kriptoassi ma tikkostitwix offerta jew solleċitazzjoni għax-xiri ta’ strumenti finanzjarji u li kwalunkwe tali offerta jew solleċitazzjoni tista’ ssir biss permezz ta’ prospett jew permezz ta’ dokumenti oħra ta’ offerta skont il-liġi nazzjonali applikabbli. Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma tikkostitwix prospett kif imsemmi fir-Regolament (UE) 2017/1129 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew kwalunkwe dokument ieħor tal-offerta skont id-dritt tal-Unjoni jew nazzjonali.” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
I.05 |
Karatteristiċi tal-kriptoassi |
Deskrizzjoni qasira, ċara u mhux teknika tal-karatteristiċi tat-token irreferenzjat ma’ assi kkonċernat sabiex id-detenturi prospettivi ta’ dak it-token irreferenzjat ma’ assi jiġu megħjuna jieħdu deċiżjoni infurmata |
Test alfanumeriku liberu |
|
I.06 |
Dritt ta’ fidi |
“Id-detenturi ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi għandhom dritt ta’ fidi fi kwalunkwe ħin” Deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet għal tali tifdija |
Test alfanumeriku predefinit Test alfanumeriku liberu |
|
I.07 |
Informazzjoni ewlenija dwar l-offerta lill-pubbliku u/jew l-ammissjoni għall-kummerċ |
Informazzjoni ewlenija dwar l-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jew l-ammissjoni maħsuba għall-kummerċ tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti A – Informazzjoni dwar l-emittent tat-token irreferenzjat ma’ assi |
|||
|
A.1 |
Isem statutorju |
Isem statutorju |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.2 |
Isem kummerċjali |
Isem kummerċjali |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.3 |
Forma ġuridika |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.7 Forma ġuridika |
L-istandard ISO 20275 “Servizzi Finanzjarji – Formoli tal-Entità Legali (ELF)” |
|
A.4 |
Indirizz reġistrat |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.7 Indirizz u pajjiż tar-reġistrazzjoni |
Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom u Test alfanumeriku liberu |
|
A.5 |
Uffiċċju prinċipali |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.7 Indirizz u pajjiż tal-Uffiċċju prinċipali, meta jkun differenti mill-indirizz irreġistrat |
Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom u Test alfanumeriku liberu |
|
A.6 |
Data tar-reġistrazzjoni |
Data tar-reġistrazzjoni |
Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ) |
|
A.7 |
Identifikatur ta’ entità ġuridika |
Identifikatur ta’ entità ġuridika tal-emittent |
{LEI} |
|
A.8 |
Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli |
Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-emittent, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli. Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom jeżisti identifikatur nazzjonali skont il-liġi nazzjonali applikabbli. |
Test liberu |
|
A.9 |
Kumpanija omm |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.7 Fejn applikabbli, isem il-kumpanija omm |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.10 |
Membri tal-korp maniġerjali |
L-identità, l-indirizz tan-negozju u l-funzjonijiet ta’ kull persuna li hija membru tal-korp maniġerjali, kif definit fl-Artikolu 3(1)(27), tar-Regolament (UE) 2023/1114, tal-emittent |
Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella |
|
A.11 |
Attività kummerċjali |
Aattività kummerċjali jew professjonali tal-emittent, |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.12 |
Attività kummerċjali tal-kumpanija omm |
Aattività kummerċjali jew professjonali tal-kumpanija omm (jekk applikabbli) |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.13 |
Għadha kif ġiet stabbilita |
Indikazzjoni dwar jekk l-emittent ilux stabbilit għall-aħħar tliet snin |
“true” – Iva “false” – Le |
|
A.14 |
Kundizzjoni finanzjarja tal-aħħar tliet snin |
Kundizzjoni finanzjarja tal-emittent matul l-aħħar tliet snin. Din għandha tiġi vvalutata abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih hija meħtieġa informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali. Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu, konsistenti mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju. |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.15 |
Kundizzjoni finanzjarja sa mir-reġistrazzjoni |
Meta l-emittent ma jkunx ilu stabbilit għall-aħħar tliet snin, il-kundizzjoni finanzjarja tiegħu sa mid-data tar-reġistrazzjoni tiegħu. Din għandha tiġi vvalutata abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih hija meħtieġa informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali. Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu, konsistenti mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju. |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.16 |
Arranġamenti ta’ governanza |
Deskrizzjoni dettaljata tal-arranġamenti ta’ governanza tal-emittent |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.17 |
Eżenzjoni mill-awtorizzazzjoni |
Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-tokens irreferenzjati ma’ assi huwiex eżentat mill-awtorizzazzjoni |
“NOEX” – L-ebda eżenzjoni “EX17” – Eżenzjoni f’konformità mal-Artikolu 17 “EX16” – Eżenzjoni f’konformità mal-Artikolu 16 |
|
A.18 |
Awtorizzazzjoni bħala emittent ta’ token irreferenzjat ma’ assi |
Jekk mhux eżentat mill-awtorizzazzjoni, id-dettalji dwar l-awtorizzazzjoni bħala emittent ta’ token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.19 |
Awtorità tal-awtorizzazzjoni |
Isem l-awtorità kompetenti li tat l-awtorizzazzjoni bħala emittent ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi |
Lista magħluqa tal-awtoritajiet kompetenti – waħda għal kull Stat Membru |
|
A.20 |
Awtorità kompetenti għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu |
Għall-istituzzjonijiet ta’ kreditu, isem l-awtorità kompetenti tal-Istat Membru domiċiljari |
Lista magħluqa tal-awtoritajiet kompetenti – waħda għal kull Stat Membru |
|
A.21 |
Ħruġ ta’ kriptoassi oħrajn |
Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-token irreferenzjat ma’ assi joħroġx ukoll kriptoassi oħrajn |
“true” – Iva “false” – Le |
|
A.22 |
Attivitajiet relatati ma’ kriptoassi oħrajn |
Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-token irreferenzjat ma’ assi għandux ukoll attivitajiet relatati ma’ kriptoassi oħrajn |
“true” – Iva “false” – Le |
|
A.23 |
Konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem id-DLT |
Indikazzjoni ta’ jekk hemmx xi konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit użata għall-ħruġ tal-kriptoassi, inkluż jekk il-protokolli humiex imħaddma jew ikkontrollati minn persuna konnessa mill-qrib mal-parteċipanti tal-proġett |
“true” – Iva “false” – Le |
|
A.24 |
Deskrizzjoni tal-konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem id-DLT |
Deskrizzjoni tal-konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit użata għall-ħruġ tal-kriptoassi, inkluż jekk il-protokolli humiex imħaddma jew ikkontrollati minn persuna konnessa mill-qrib mal-parteċipanti tal-proġett |
Test alfanumeriku liberu |
|
AA – informazzjoni dwar persuni oħra li joffru lill-pubbliku jew li jfittxu ammissjoni għall-kummerċ ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi għajr l-emittent u dwar persuni oħra li jfasslu l-white paper dwar il-kriptoassi f’konformità mal-Artikolu 19(1), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
|||
|
AA.1 |
Persuni għajr l-emittent li joffru lill-pubbliku jew li jfittxu ammissjoni għall-kummerċ tat-token irreferenzjat ma’ assi skont l-Artikolu 19(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Meta tkun differenti mill-emittent, l-indikazzjoni tal-identità tal-persuna li toffri lill-pubbliku jew li tkun qed tfittex ammissjoni għall-kummerċ tat-token irreferenzjat mal-assi |
{LEI} |
|
AA.1.2 |
Persuni għajr l-emittent li joffru lill-pubbliku jew li jfittxu ammissjoni għall-kummerċ tat-token irreferenzjat ma’ assi skont l-Artikolu 19(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam AA.1 Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-persuna għajr l-emittent li joffri lill-pubbliku jew li jkun qed ifittex ammissjoni għall-kummerċ, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli. Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali f’konformità mal-liġi nazzjonali applikabbli. |
Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli |
|
AA.2 |
Ir-raġuni għall-offerta lill-pubbliku jew għat-tfittxija ta’ ammissjoni għall-kummerċ tat-token irreferenzjat ma’ assi mill-persuni msemmija fl-Artikolu 19(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Meta l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ tkun differenti mill-emittent, ir-raġuni għall-offerta lill-pubbliku jew għat-tfittxija tal-ammissjoni għall-kummerċ tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
AA.3 |
Persuni oħra li jfasslu l-white paper dwar il-kriptoassi skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Meta tkun differenti mill-emittent, indikazzjoni tal-identità tal-persuna li tkun qed tfassal il-white paper dwar il-kriptoassi |
{LEI} |
|
AA.3.1 |
Persuni oħra li jfasslu l-white paper dwar il-kriptoassi skont it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 19(1) tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam AA.3 Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-persuna li tfassal il-white paper dwar il-kriptoassi, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli. Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali f’konformità mal-liġi nazzjonali applikabbli. |
Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli |
|
AA.4 |
Ir-raġuni għat-tfassil tal-white paper mill-persuni msemmija fl-Artikolu 19(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Meta l-white paper titfassal minn persuna differenti mill-emittent, tenħtieġ ir-raġuni għat-tfassil tal-white paper |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti B – Informazzjoni dwar it-token irreferenzjat ma’ assi |
|||
|
B.1 |
Isem tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.15 Isem it-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.2 |
Abbrevjazzjoni tat-token |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.15 L-abbrevjazzjoni jew it-ticker handler tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.3 |
Id-dettalji tal-persuni fiżiċi jew ġuridiċi kollha involuti fl-operazzjonalizzazzjoni tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Id-dettalji tal-konsulenti, tat-tim tal-iżvilupp, tas-CASPs u tal-persuni fiżiċi jew ġuridiċi l-oħrajn kollha involuti fl-implimentazzjoni tal-proġett tal-kriptoassi, inkluż l-indirizzi tan-negozju jew id-domiċilju tal-kumpanija |
Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella |
|
B.4 |
Rwoli tal-partijiet terzi |
Deskrizzjoni tar-rwol, tar-responsabbiltà u tal-obbligu ta’ rendikont ta’ kwalunkwe entità terza msemmija fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 34(5)(h), tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella |
|
B.5 |
Pjanijiet għat-token |
L-informazzjoni dwar il-pjanijiet għat-tokens irreferenzjati ma’ assi, inkluża deskrizzjoni tal-istadji importanti tal-passat u dawk futuri mistennija |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.6 |
Allokazzjoni tar-riżorsi |
Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar ir-riżorsi diġà allokati għall-proġett |
Test alfanumeriku liberu |
|
Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tat-token irreferenzjat ma’ assi, inkluż id-data meħtieġa għall-klassifikazzjoni tal-white paper dwar il-kriptoassi fir-reġistru msemmi fl-Artikolu 109 tar-Regolament (UE) 2023/1114, kif speċifikat f’konformità mal-paragrafu 8 ta’ dak l-Artikolu |
|||
|
B.7 |
Tip ta’ white paper dwar il-kriptoassi |
It-tip ta’ white paper notifikata |
ARTW |
|
B.8 |
It-tip ta’ sottomissjoni |
Tip ta’ sottomissjoni |
NEWT = Ġdida MODI = Modifika EROR = Żball CORR = Korrezzjoni |
|
B.9 |
Karatteristiċi tal-kriptoassi |
Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tat-token irreferenzjat ma’ assi li qed jiġi offrut jew ammess għan-negozjar |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.10 |
Sit web tal-emittent |
Sit web tal-emittent |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.11 |
Data tal-bidu tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ |
Id-data tal-bidu jew, jekk ma tkunx disponibbli fil-ħin tan-notifika mill-awtorità kompetenti, id-data tal-bidu maħsuba tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ |
SSSS-XX-JJ |
|
B.12 |
Data tal-pubblikazzjoni |
Data effettiva jew maħsuba tal-pubblikazzjoni tal-white paper jew tal-white paper modifikata |
SSSS-XX-JJ |
|
B.13 |
Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent |
Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent li mhuwiex kopert mir-Regolament (UE) 2023/1114, b’referenza għall-atti legali applikabbli tal-Unjoni jew nazzjonali li jirregolaw dawk is-servizzi |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.14 |
Lingwa jew lingwi tal-white paper dwar il-kriptoassi |
Lingwa jew lingwi li bihom qed tiġi abbozzata l-white paper dwar il-kriptoassi Meta jkunu ntużaw diversi lingwi, dan il-qasam għandu jiġi rrapportat għal kemm-il darba jkun meħtieġ |
Lista magħluqa tal-lingwi tal-UE |
|
B.15 |
Fejn disponibbli, il-kodiċi ta’ identifikazzjoni tat-token diġitali użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhom tirrelata l-white paper |
Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhom tirrelata l-white paper dwar il-kriptoassi |
Identifikatur tat-Token Diġitali skont l-ISO 24165 |
|
B.16 |
Fejn disponibbli, l-identifikatur tat-token diġitali tal-grupp funzjonalment funġibbli |
Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-grupp funzjonalment funġibbli li għalih jappartjeni l-assi diġitali (jiġifieri, komuni għal kull wieħed mid-diversi assi li magħhom tirrelata l-white paper, jiġifieri Kodiċi użat biex tiġi identifikata l-white paper ISO 24165 DTI tat-tip = 3 (jiġifieri, grupp funzjonalment funġibbli) |
ISO 24165 FFG DTI |
|
B.17 |
Indikatur ta’ data personali |
Indikatur li juri jekk il-white paper sottomessa fihiex data personali |
“true” – Iva “false” – Le |
|
B.18 |
Eliġibbiltà tal-LEI |
Indikazzjoni li l-emittent huwa eliġibbli għal Identifikatur ta’ Entità Ġuridika |
“true” – eliġibbli “false” – mhux eliġibbli |
|
B.19 |
Stat Membru domiċiljari |
Stat Membru domiċiljari kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 33, tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE |
|
B.20 |
Stati Membri ospitanti |
Stat Membru ospitanti kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 34, tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE |
|
Parti C – Informazzjoni dwar l-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jew l-ammissjoni tiegħu għan-negozjar |
|||
|
C.1 |
Offerta pubblika jew ammissjoni għall-kummerċ |
Indikazzjoni dwar jekk il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonċernax offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jew l-ammissjoni tiegħu għan-negozjar |
“OTPC” – offerta lill-pubbliku “ATTR” – ammissjoni għall-kummerċ |
|
C.2 |
Mira għall-ġbir ta’ fondi |
Fejn applikabbli, l-ammont li l-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jkollha l-ħsieb li tiġbor f’fondi f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor |
Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3} jew {INTEGER-n} numeriku |
|
C.3 |
Għanijiet minimi ta’ sottoskrizzjoni |
Fejn applikabbli, kwalunkwe għan minimu ta’ sottoskrizzjoni fil-mira stabbilit għall-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor |
Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3} jew {INTEGER-n} numeriku |
|
C.4 |
Għanijiet massimi ta’ sottoskrizzjoni |
Fejn applikabbli, kwalunkwe għan massimu ta’ sottoskrizzjoni fil-mira stabbilit għall-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor |
Ammont f’valur monetarju {DECIMAL-18/3} jew {INTEGER-n} numeriku |
|
C.5 |
Aċċettazzjoni ta’ sottoskrizzjoni żejda |
Indikazzjoni dwar jekk is-sottoskrizzjonijiet żejda humiex aċċettati |
“true” – Iva “false” – Le “NTAV” – Mhux applikabbli |
|
C.6 |
Allokazzjoni ta’ sottoskrizzjoni żejda |
Meta jiġu aċċettati sottoskrizzjonijiet żejda, deskrizzjoni ta’ kif jiġu allokati |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.7 |
Offerta ta’ token/kwantità ta’ negozjar |
Fejn applikabbli, l-għadd totali ta’ unitajiet tat-token irreferenzjat ma’ assi li għandhom jiġu offruti jew ammessi għan-negozjar |
{DECIMAL-18/3} numeriku |
|
C.8 |
Detenturi fil-mira |
Indikazzjoni tad-detenturi prospettivi fil-mira tal-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jew l-ammissjoni ta’ tali token irreferenzjat ma’ assi għan-negozjar |
“RETL” – investituri fil-livell tal-konsumatur “PROF” – investituri professjonali |
|
C.9 |
Restrizzjonijiet fuq id-detentur |
Indikazzjoni ta’ kwalunkwe restrizzjoni fir-rigward tat-tip ta’ detenturi għat-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.10 |
Avviż ta’ rimborż |
“Ix-xerrejja li jipparteċipaw fl-offerta lill-pubbliku ta’ dan it-token irreferenzjat ma’ assi se jkunu jistgħu jiġu rimborżati jekk il-mira minima ta’ sottoskrizzjoni ma tintlaħaqx fi tmiem l-offerta lill-pubbliku, jekk jeżerċitaw id-dritt ta’ rtirar previst fl-Artikolu 13 tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew jekk l-offerta tiġi kkanċellata” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
C.11 |
Skeda ta’ żmien tar-rifużjoni |
Skeda ta’ żmien mistennija li tindika meta se jitlestew ir-rifużjonijiet |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.12 |
Konsegwenzi espliċiti |
Deskrizzjoni tal-konsegwenzi jekk jinqabeż l-għan ta’ sottoskrizzjoni fil-mira massima |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.13 |
Fażijiet tal-offerta |
Informazzjoni dwar id-diversi fażijiet tal-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.14 |
Skont fuq ix-xiri bikri |
Informazzjoni dwar il-prezz tax-xiri skontat għax-xerrejja bikrija tat-token irreferenzjat ma’ assi (qabel il-bejgħ pubbliku), u fil-każ ta’ prezz tax-xiri skontat għal xi xerrejja, spjegazzjoni dwar għaliex il-prezzijiet tax-xiri jistgħu jkunu differenti u deskrizzjoni tal-impatt fuq l-investituri l-oħra |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.15 |
Offerta limitata fiż-żmien |
Indikazzjoni dwar jekk l-offerta hijiex limitata fiż-żmien |
“true” – Iva “false” – Le |
|
C.16 |
Bidu tal-perjodu ta’ abbonament |
Għal offerti limitati fiż-żmien, il-bidu tal-perjodu ta’ abbonament li matulu l-offerta lill-pubbliku tkun miftuħa |
Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ) |
|
C.17 |
Tmiem tal-perjodu ta’ abbonament |
Għal offerti limitati fiż-żmien, it-tmiem tal-perjodu ta’ abbonament li matulu l-offerta lill-pubbliku tkun miftuħa |
Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ) |
|
C.18 |
Pagament ta’ xiri/fidi ta’ token |
Metodi ta’ pagament għax-xiri u għall-fidi tat-token irreferenzjat ma’ assi offrut |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.19 |
Trasferiment ta’ token |
L-informazzjoni dwar il-metodu u l-iskeda taż-żmien tat-trasferiment tat-token irreferenzjat ma’ assi mixtrija lid-detenturi |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.20 |
Rekwiżiti tekniċi tax-xerrejja |
L-informazzjoni dwar ir-rekwiżiti tekniċi li x-xerrej huwa meħtieġ jissodisfa sabiex iżomm it-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.21 |
Isem tas-CASP |
Fejn applikabbli, isem il-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi inkarigat mill-pjazzament ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.22 |
Identifikatur tas-CASP |
Identifikatur ta’ entità ġuridika tal-fornitur ta’ servizzi tal-kriptoassi inkarigat mill-pjazzament ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi |
{LEI} |
|
C.23 |
Forma tal-pjazzament |
Fejn applikabbli, il-forma ta’ tali pjazzament (b’bażi ta’ impenn sod jew mingħajru) |
“WITH” – b’bażi ta’ impenn sod “WOUT” – mingħajr bażi ta’ impenn sod “NTAV” – Mhux applikabbli |
|
C.24 |
Isem tal-pjattaformi ta’ negozjar |
Fejn applikabbli, isem il-pjattaformi ta’ negozjar għall-kriptoassi fejn tintalab l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.25 |
Il-kodiċi ta’ identifikazzjoni tas-suq (MIC) tal-pjattaformi tan-negozjar |
L-MIC tas-segment għall-pjattaforma ta’ negozjar operata mis-CASP, fejn disponibbli, inkella l-MIC operattiv. |
{MIC} |
|
C.26 |
Aċċess għall-pjattaformi ta’ negozjar |
Fejn applikabbli, informazzjoni dwar kif l-investituri jistgħu jaċċessaw tali pjattaformi ta’ negozjar |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.27 |
Spejjeż involuti |
Fejn applikabbli, informazzjoni dwar il-kostijiet involuti għall-aċċess tal-pjattaforma ta’ negozjar għall-investituri |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.28 |
Spejjeż tal-offerta |
L-ispejjeż relatati mal-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi, f’munita uffiċjali jew fi kwalunkwe kriptoassi ieħor. Jekk ikun hemm aktar minn tip wieħed ta’ spiża, l-ispejjeż għandhom jiġu ppreżentati f’forma ta’ tabella. |
Test alfanumeriku liberu u {DECIMAL-18/3} numeriku ppreżentati f’forma ta’ tabella |
|
C.29 |
Kunflitti ta’ interess |
Kunflitti ta’ interess potenzjali tal-persuni involuti fl-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ, li jirriżultaw b’rabta mal-offerta jew l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.30 |
Liġi applikabbli |
Il-liġi applikabbli għall-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli |
|
C.31 |
Qorti kompetenti |
Qorti kompetenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti D – Informazzjoni dwar id-drittijiet u l-obbligi marbuta mat-token irreferenzjat ma’ assi |
|||
|
D.1 |
Funzjonalitajiet tat-token |
Deskrizzjoni tal-funzjonalità tat-token irreferenzjat ma’ assi li qed jiġi offrut jew ammess għan-negozjar |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.2 |
Użu tal-funzjonalitajiet ippjanati |
Informazzjoni dwar meta l-funzjonalitajiet huma ppjanati li jiġu applikati |
Il-format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ). |
|
D.3 |
Drittijiet u Obbligi tax-xerrej |
Deskrizzjoni tad-drittijiet u l-obbligi, jekk ikun hemm, tax-xerrej |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.4 |
Proċedura tal-eżerċizzju tad-drittijiet |
Deskrizzjoni tal-proċedura u l-kundizzjonijiet għall-eżerċizzju ta’ dawk id-drittijiet |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.5 |
Kundizzjonijiet għal modifiki ta’ drittijiet u obbligi |
Deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet li taħthom id-drittijiet u l-obbligi jistgħu jiġu modifikati |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.6 |
Offerti pubbliċi futuri |
Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar l-offerti futuri lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi mill-emittent |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.7 |
Unitajiet miżmuma mill-emittent |
Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar l-għadd ta’ unitajiet tat-token irreferenzjat ma’ assi miżmuma mill-emittent innifsu |
{INTEGER-n} numeriku |
|
D.8 |
Talba mhux għan-negozjar |
Indikazzjoni dwar jekk hijiex imfittxija ammissjoni għall-kummerċ |
“true” – imfittxija “false” – mhux mitluba |
|
D.9 |
Modalitajiet ta’ xiri jew bejgħ tat-token |
Meta ma tintalabx ammissjoni għall-kummerċ, l-informazzjoni dwar kif u fejn it-token irreferenzjat ma’ assi jista’ jinxtara jew jinbiegħ wara l-offerta lill-pubbliku |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.10 |
Restrizzjonijiet fuq it-trasferiment tat-token |
Kwalunkwe restrizzjoni fuq it-trasferibbiltà tat-token irreferenzjat ma’ assi li jkun qed jiġi offrut jew ammess għan-negozjar |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.11 |
Protokolli għall-aġġustament tal-provvista |
Indikazzjoni dwar jekk it-token irreferenzjat ma’ assi għandux protokolli għaż-żieda jew għat-tnaqqis tal-provvista tiegħu b’rispons għall-bidliet fid-domanda |
“true” – Iva “false” – Le |
|
D.12 |
Mekkaniżmi ta’ aġġustament tal-provvista |
Meta t-token irreferenzjat ma’ assi jkollu protokolli għaż-żieda jew għat-tnaqqis tal-provvista tiegħu b’rispons għall-bidliet fid-domanda, deskrizzjoni tal-funzjonament ta’ tali protokolli |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.13 |
Skemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token |
Indikazzjoni dwar jekk it-token irreferenzjat ma’ assi għandux skema ta’ protezzjoni li tipproteġi l-valur tat-token irreferenzjat ma’ assi |
“true” – Iva “false” – Le |
|
D.14 |
Deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token |
Fejn ġie mmarkat “iva” fil-qasam D.13, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni li jipproteġu l-valur tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.15 |
Skemi ta’ kumpens |
Indikazzjoni dwar jekk it-token irreferenzjat ma’ assi għandux skema ta’ kumpens |
“true” – Iva “false” – Le |
|
D.16 |
Deskrizzjoni tal-iskemi ta’ kumpens |
Fejn ġie mmarkat “iva” fil-qasam D.15, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ kumpens |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.17 |
Natura u eżegwibbiltà tad-drittijiet |
Informazzjoni dwar in-natura u l-eżegwibbiltà tad-drittijiet, fosthom id-drittijiet permanenti ta’ tifdija u kwalunkwe pretensjoni li d-detenturi u kwalunkwe persuna ġuridika jew fiżika kif imsemmi fl-Artikolu 39(2) tar-Regolament (UE) 2023/1114, jista’ jkollhom kontra l-emittent, inkluż l-informazzjoni dwar kif tali drittijiet se jiġu ttrattati fil-każ ta’ proċeduri ta’ insolvenza u jekk jiġux allokati drittijiet differenti lil detenturi differenti u r-raġunijiet nondiskriminatorji għal tali trattament differenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.18 |
Deskrizzjoni tal-assi referenzjati |
Deskrizzjoni dettaljata tal-pretensjoni li t-token irreferenzjat ma’ assi jirrappreżenta għad-detenturi, inkluż deskrizzjoni ta’ kull assi referenzjat u l-kodiċi ISIN, fejn disponibbli, kif ukoll il-proporzjonijiet speċifikati ta’ kull wieħed minn dawk l-assi |
Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella {ISIN} meta applikabbli |
|
D.19 |
Proporzjonijiet tal-assi referenzjati |
Deskrizzjoni tal-ammont tal-pretensjoni u r-riżerva tal-assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.20 |
Interrelazzjoni bejn il-valur u r-riżerva ta’ pretensjonijiet |
Ir-relazzjoni bejn il-valur tal-assi referenzjati u l-ammont tal-pretensjoni u r-riżerva tal-assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.21 |
Valutazzjoni trasparenti tal-pretensjoni |
Deskrizzjoni ta’ kif titwettaq valwazzjoni ġusta u trasparenti tal-komponenti tal-pretensjoni, li tidentifika, fejn rilevanti, partijiet indipendenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.22 |
Dettalji oħra dwar il-pretensjoni li t-token irreferenzjat mal-assi jirrappreżenta fuq l-assi referenzjati |
Dettalji addizzjonali li jiddeskrivu l-pretensjoni li t-token irreferenzjat ma’ assi jirrappreżenta għad-detenturi |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.23 |
Arranġamenti ta’ likwidità |
Fejn applikabbli, l-informazzjoni dwar l-arranġamenti stabbiliti mill-emittent sabiex tiġi żgurata l-likwidità tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.24 |
Fornituri tal-likwidità |
Fejn applikabbli, isem l-entitajiet inkarigati mill-iżgurar tal-likwidità |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.25 |
Kuntatt għas-sottomissjoni tal-ilmenti |
Id-dettalji tal-kuntatt għas-sottomissjoni tal-ilmenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.26 |
Proċeduri tat-trattament tal-ilmenti |
Deskrizzjoni tal-proċeduri ta’ trattament tal-ilmenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.27 |
Mekkaniżmu għas-soluzzjoni tat-tilwim |
Deskrizzjoni ta’ kwalunkwe mekkaniżmu għas-soluzzjoni tat-tilwim jew proċedura ta’ rimedju stabbilita mill-emittent tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.28 |
Drittijiet tad-detentur f’każ ta’ inadempjenza jew insolvenza |
Deskrizzjoni tad-drittijiet tad-detenturi meta l-emittent ma jkunx jista’ jissodisfa l-obbligi tiegħu, inkluż f’insolvenza |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.29 |
Drittijiet fl-implimentazzjoni tal-pjan ta’ rkupru |
Deskrizzjoni tad-drittijiet fil-kuntest tal-implimentazzjoni tal-pjan ta’ rkupru |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.30 |
Drittijiet fl-implimentazzjoni tal-pjan ta’ tifdija |
Deskrizzjoni tad-drittijiet fil-kuntest tal-implimentazzjoni tal-pjan ta’ tifdija |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.31 |
Forma ta’ tifdija |
Informazzjoni dettaljata dwar kif jinfeda t-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.32 |
Għażliet tal-forma ta’ tifdija |
Indikazzjoni dwar jekk id-detentur hux se jkun jista’ jagħżel il-forma ta’ tifdija |
“true” – Iva “false” – Le |
|
D.33 |
Għażliet tal-forma ta’ trasferenza |
Indikazzjoni dwar jekk id-detentur hux se jkun jista’ jagħżel il-forma ta’ trasferenza |
“true” – Iva “false” – Le |
|
D.34 |
Forma ta’ trasferenza |
Forma ta’ trasferenza |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.35 |
Munita tal-fidi |
Il-munita uffiċjali tal-fidi |
{CURRENCYCODE_3} |
|
D.36 |
Liġi applikabbli |
Il-liġi applikabbli għat-token irreferenzjat ma’ assi |
Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli |
|
D.37 |
Qorti kompetenti |
Qorti kompetenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti E – Informazzjoni dwar it-teknoloġija sottostanti |
|||
|
E.1 |
Teknoloġija ta’ reġistru distribwit |
Imla l-qasam biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.15 Informazzjoni dwar it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.2 |
Protokolli u standards tekniċi |
Informazzjoni dwar il-protokolli u l-istandards tekniċi użati, li jippermettu ż-żamma, il-ħżin u t-trasferiment tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.3 |
Teknoloġija użata |
Informazzjoni oħra dwar it-teknoloġija użata li tippermetti ż-żamma, il-ħżin u t-trasferiment ta’ tokens irreferenzjati ma’ assi, jekk rilevanti |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.4 |
Mekkaniżmu ta’ kunsens |
Il-mekkaniżmu ta’ kunsens, fejn applikabbli |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.5 |
Mekkaniżmi ta’ inċentiv u tariffi applikabbli |
Mekkaniżmi ta’ inċentiv biex it-tranżazzjonijiet ikunu siguri u kwalunkwe tariffa applikabbli |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.6 |
Użu tat-teknoloġija ta’ reġistru distribwit |
Indikazzjoni dwar jekk it-tokens irreferenzjati ma’ assi jinħarġux, jiġix ittrasferiti u jinħażnux bl-użu ta’ teknoloġija ta’ reġistru distribwit li hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent |
“true” – Iva, id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent “false” — Le, id-DLT mhijiex operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent |
|
E.7 |
Deskrizzjoni tal-funzjonalità tad-DLT |
Jekk id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent, deskrizzjoni dettaljata tal-funzjonament ta’ tali teknoloġija ta’ reġistru distribwit |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.8 |
Awditu |
Indikazzjoni dwar jekk twettaqx awditu tat-teknoloġija użata |
“true” – Iva “false” – Le |
|
E.9 |
Eżitu tal-awditu |
Jekk ikun sar awditu, informazzjoni dwar l-eżitu tal-awditu tat-teknoloġija użata |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti F – Informazzjoni dwar ir-riskji |
|||
|
F.1 |
Riskji relatati mar-Riżerva ta’ Assi |
Ir-riskji relatati mar-riżerva ta’ assi, meta l-emittent ma jkunx jista’ jissodisfa l-obbligi tiegħu |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.2 |
Riskji relatati mal-emittent |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-emittent tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.3 |
Riskji relatati mal-offerta |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-offerta lill-pubbliku tat-token irreferenzjat ma’ assi jew l-ammissjoni tiegħu għan-negozjar |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.4 |
Riskji relatati mat-token |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mat-token irreferenzjat ma’ assi, b’mod partikolari fir-rigward tal-assi rreferenzjati |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.5 |
Riskji relatati mal-operazzjonalizzazzjoni tal-proġett tat-token irreferenzjat ma’ assi |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-operazzjonalizzazzjoni tal-proġett ta’ token irreferenzjat ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.6 |
Riskji relatati mat-teknoloġija |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija użata |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.7 |
Miżuri ta’ mitigazzjoni |
Miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija użata, jekk ikun hemm |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti G – Informazzjoni dwar ir-riżerva ta’ assi |
|||
|
G.1 |
Mekkaniżmu ta’ allinjament tal-valur |
Deskrizzjoni dettaljata tal-mekkaniżmu li għandu l-għan li jallinja l-valur tar-riżerva ta’ assi mal-pretensjoni assoċjata mat-token irreferenzjat ma’ assi, fosthom l-aspetti legali u tekniċi |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.2 |
Deskrizzjoni tar-riżerva tal-assi |
Deskrizzjoni dettaljata tar-riżerva tal-assi u l-kompożizzjoni tagħhom |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.3 |
Mekkaniżmi ta’ ħruġ u tifdija tat-token |
Deskrizzjoni tal-mekkaniżmi li permezz tagħhom jinħarġu u jinfdew it-tokens irreferenzjati ma’ assi |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.4 |
Investiment ta’ riżerva ta’ assi |
Informazzjoni dwar jekk parti mill-assi ta’ riżerva humiex investiti |
“true” – Iva “false” – Le |
|
G.5 |
Politika ta’ investiment tal-assi ta’ riżerva |
Jekk parti mill-assi ta’ riżerva tiġi investita, deskrizzjoni tal-politika ta’ investiment għall-assi ta’ riżerva |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.6 |
Arranġamenti ta’ riżerva għall-kustodja tal-assi |
Deskrizzjoni tal-arranġamenti ta’ kustodja għall-assi ta’ riżerva, inkluż is-segregazzjoni tagħhom |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.7 |
Fornituri ta’ servizzi ta’ kustodju |
Isem il-fornituri ta’ servizzi tal-kriptoassi li jfornu l-kustodja u l-amministrazzjoni ta’ kriptoassi f’isem il-klijenti, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, jew id-ditti tal-investiment maħtura bħala kustodji tal-assi ta’ riżerva |
Test alfanumeriku liberu |
|
G.8 |
Fornituri ta’ servizzi ta’ kustodju |
Il-LEI tas-CASP li jipprovdi l-kustodja u l-amministrazzjoni ta’ kriptoassi f’isem il-klijenti, l-istituzzjonijiet ta’ kreditu, jew id-ditti tal-investiment maħtura bħala kustodji tal-assi ta’ riżerva |
{LEI} |
|
Parti H – Informazzjoni dwar l-indikaturi tas-sostenibbiltà fir-rigward tal-impatt negattiv fuq il-klima u impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent |
|||
|
H.1 |
Impatti negattivi fuq il-klima u l-impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent |
Jinkludi l-informazzjoni msemmija fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni li jistabbilixxi standards tekniċi adottati skont l-Artikolu 6(12), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 19(11), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 51(15), ir-raba’ subparagrafu, u l-Artikolu 66(6), ir-raba’ subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill |
Test alfanumeriku liberu |
Tabella 4
Mudell għall-white papers għat-tokens tal-flus elettroniċi
|
Nru |
QASAM |
KONTENUT LI GĦANDU JIĠI RRAPPURTAT |
FORMOLA U STANDARDS LI GĦANDHOM JINTUŻAW GĦAR-RAPPURTAR |
|
I.00 |
Werrej |
Werrej |
Test alfanumeriku |
|
I.01 |
Data tan-notifika |
Data tan-notifika |
SSSS-XX-JJ |
|
I.02 |
Dikjarazzjoni f’konformità mal-Artikolu 51(3) tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma ġiet approvata mill-ebda awtorità kompetenti fi kwalunkwe Stat Membru tal-Unjoni Ewropea. L-emittent tal-kriptoassi huwa unikament responsabbli għall-kontenut ta’ din il-white paper dwar il-kriptoassi.” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
I.03 |
Dikjarazzjoni ta’ konformità f’konformità mal-Artikolu 51(5) tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“Din il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonforma mat-Titolu IV tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u, sa fejn jaf il-korp maniġerjali, l-informazzjoni ppreżentata fil-white paper dwar il-kriptoassi hija ġusta, ċara u mhux qarrieqa u l-white paper dwar il-kriptoassi ma tagħmel l-ebda ommissjoni li x’aktarx taffettwa l-importanza tagħha.” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
I.04 |
Twissija f’konformità mal-Artikolu 51(4)(a) u (b), tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“Dan it-token tal-flus elettroniċi mhuwiex kopert mill-iskemi ta’ kumpens għall-investituri skont id-Direttiva 97/9/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew mill-iskemi ta’ garanzija tad-depożiti skont id-Direttiva 2014/49/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
SOMMARJU |
|||
|
I.05 |
Twissija f’konformità mal-Artikolu 51(6), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“Twissija Dan is-sommarju għandu jinqara bħala introduzzjoni għall-white paper dwar il-kriptoassi. Id-detentur prospettiv għandu jibbaża kwalunkwe deċiżjoni li jixtri dan it-token tal-flus elettroniċi fuq il-kontenut tal-white paper dwar il-kriptoassi fl-intier tagħha u mhux fuq is-sommarju biss. L-offerta lill-pubbliku ta’ dawn il-kriptoassi ma tikkostitwixxix offerta jew solleċitazzjoni għax-xiri ta’ strumenti finanzjarji u li kwalunkwe tali offerta jew solleċitazzjoni tista’ ssir biss permezz ta’ prospett jew dokumenti oħra ta’ offerta skont il-liġi nazzjonali applikabbli. Din il-white paper dwar il-kriptoassi ma tikkostitwix prospett kif imsemmi fir-Regolament (UE) 2017/1129 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill jew kwalunkwe dokument ieħor tal-offerta skont id-dritt tal-Unjoni jew nazzjonali.” |
Test alfanumeriku predefinit |
|
I.06 |
Karatteristiċi tal-kriptoassi |
Deskrizzjoni qasira, ċara u mhux teknika tal-karatteristiċi tal-kriptoassi kkonċernati sabiex tgħin lid-detenturi prospettivi tal-kriptoassi jieħdu deċiżjoni infurmata |
Test alfanumeriku liberu |
|
I.07 |
Dritt ta’ fidi |
“Id-detenturi ta’ dan it-token tal-flus elettroniċi għandhom dritt ta’ fidi fi kwalunkwe ħin u b’parità.” Deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet għal tali tifdija. |
Test alfanumeriku predefinit Test alfanumeriku liberu |
|
I.08 |
Informazzjoni ewlenija dwar l-offerta u/jew l-ammissjoni għall-kummerċ |
Informazzjoni ewlenija dwar l-offerta lill-pubbliku tat-token tal-flus elettroniċi jew l-ammissjoni maħsuba għan-negozjar ta’ tali token tal-flus elettroniċi. |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti A – Informazzjoni dwar l-emittent tat-token tal-flus elettroniċi |
|||
|
A.1 |
Isem statutorju |
Isem Statutorju |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.2 |
Isem kummerċjali |
Isem Kummerċjali |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.3 |
Forma ġuridika |
Imla l-qasam biss jekk il-LEI ma jkunx ipprovdut fil-qasam A.7. Forma ġuridika |
L-istandard ISO 20275 “Servizzi Finanzjarji – Formoli tal-Entità Legali (ELF)” |
|
A.4 |
Indirizz reġistrat |
Imla l-qasam biss jekk il-LEI ma jkunx ipprovdut fil-qasam A.7. Indirizz u pajjiż tar-reġistrazzjoni |
Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom u Test alfanumeriku liberu |
|
A.5 |
Uffiċċju prinċipali |
Imla l-qasam biss jekk il-LEI ma jkunx ipprovdut fil-qasam A.7. Indirizz u pajjiż tal-Uffiċċju prinċipali, meta jkun differenti mill-indirizz irreġistrat |
Kodiċijiet tal-pajjiżi tal-istandard ISO 3166-1 alpha 2 u kodiċijiet għas-subdiviżjonijiet tagħhom u Test alfanumeriku liberu |
|
A.6 |
Data tar-reġistrazzjoni |
Data tar-reġistrazzjoni |
Format tad-data skont l-ISO 8601 (SSSS-XX-JJ) |
|
A.7 |
Identifikatur ta’ entità ġuridika |
Fejn disponibbli, identifikatur ta’ entità ġuridika tal-emittent |
{LEI} |
|
A.8 |
Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi applikabbli |
Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-emittent, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli. Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali skont il-liġi nazzjonali applikabbli. |
Test liberu |
|
A.9 |
Numru tat-telefon ta’ kuntatt |
In-numru tat-telefon ta’ kuntatt tal-emittent |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.10 |
Indirizz tal-posta elettronika |
Indirizz tal-posta elettronika tal-emittent |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.11 |
Ħin tar-rispons (jiem) |
Il-perjodu ta’ jiem li fihom investitur, permezz ta’ dak in-numru tat-telefon jew l-indirizz tal-posta elettronika, jirċievi tweġiba |
{DURATION} |
|
A.12 |
Kumpanija omm |
Imla l-qasam biss jekk ma jkunx ipprovdut LEI fil-qasam A.7. Fejn applikabbli, isem il-kumpanija omm |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.13 |
Membri tal-korp maniġerjali |
L-identità, l-indirizz tan-negozju u l-funzjonijiet tal-persuni (ismijiet jew identifikaturi oħra) fil-korp maniġerjali, kif definit fl-Artikolu 3(1)(27), tar-Regolament (UE) 2023/1114, tal-emittent |
Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella |
|
A.14 |
Attività kummerċjali |
Attività kummerċjali jew professjonali tal-emittent, inkluż attivitajiet prinċipali u s-swieq prinċipali |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.15 |
Attività kummerċjali tal-kumpanija omm |
Attività kummerċjali jew professjonali tal-kumpanija omm (jekk applikabbli), inkluż attivitajiet prinċipali u swieq prinċipali |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.16 |
Divulgazzjoni tal-kunflitti ta’ interess |
Kunflitti potenzjali ta’ interess |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.17 |
Ħruġ ta’ kriptoassi oħrajn |
Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-token tal-flus elettroniċi joħroġx ukoll kriptoassi oħrajn |
“true” – Iva “false” – Le |
|
A.18 |
Attivitajiet relatati ma’ kriptoassi oħrajn |
Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-token tal-flus elettroniċi għandux ukoll attivitajiet relatati ma’ kriptoassi oħrajn. |
“true” – Iva “false” – Le |
|
A.19 |
Konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem id-DLT |
Indikazzjoni ta’ jekk hemmx xi konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit użata għall-ħruġ tal-kriptoassi, inkluż jekk il-protokolli humiex imħaddma jew ikkontrollati minn persuna konnessa mill-qrib mal-parteċipanti tal-proġett |
“true” – Iva “false” – Le |
|
A.20 |
Deskrizzjoni tal-konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem id-DLT |
Deskrizzjoni tal-konnessjoni bejn l-emittent u l-entità li tħaddem it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit użata għall-ħruġ tal-kriptoassi, inkluż jekk il-protokolli humiex imħaddma jew ikkontrollati minn persuna konnessa mill-qrib mal-parteċipanti tal-proġett |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.21 |
Għadha kif ġiet stabbilita |
Indikazzjoni dwar jekk l-emittent ilux stabbilit għall-aħħar tliet snin |
“true” – Iva “false” – Le |
|
A.22 |
Kundizzjoni finanzjarja tal-aħħar tliet snin |
Kundizzjoni finanzjarja tal-emittent matul l-aħħar tliet snin. Din għandha tiġi vvalutata abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih hija meħtieġa informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali. Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu, konsistenti mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju. L-analiżi għandha tinkludi Indikaturi Ewlenin tal-Prestazzjoni kemm finanzjarji kif ukoll, fejn xieraq, mhux finanzjarji, li jkunu rilevanti għan-negozju partikolari. L-analiżi għandha, fejn xieraq, tinkludi referenzi għal, u spjegazzjonijiet addizzjonali ta’, ammonti rrapportati fir-rapporti finanzjarji annwali (meta disponibbli), informazzjoni dwar avvenimenti mhux tas-soltu jew mhux frekwenti jew żviluppi ġodda, li jaffettwaw materjalment l-introjtu mill-operazzjonijiet u jindikaw sa liema punt l-introjtu kien affettwat b’dan il-mod, informazzjoni dwar ir-riżorsi kapitali (kemm fuq terminu qasir kif ukoll fuq terminu twil), u spjegazzjoni tas-sorsi u l-ammonti tal-flussi ta’ flus u deskrizzjoni narrattiva tagħhom. |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.23 |
Kundizzjoni finanzjarja sa mir-reġistrazzjoni |
Meta l-emittent ma jkunx ilu stabbilit għall-aħħar tliet snin, il-kundizzjoni finanzjarja tiegħu sa mid-data tar-reġistrazzjoni tiegħu. Din għandha tiġi vvalutata abbażi ta’ rieżami ġust tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu għal kull sena u perjodu interim li għalih hija meħtieġa informazzjoni finanzjarja storika, inklużi l-kawżi ta’ bidliet materjali. Ir-rieżami għandu jkun analiżi bbilanċjata u komprensiva tal-iżvilupp u l-prestazzjoni tan-negozju tal-emittent u tal-pożizzjoni tiegħu, konsistenti mad-daqs u l-kumplessità tan-negozju. L-analiżi għandha tinkludi Indikaturi Ewlenin tal-Prestazzjoni kemm finanzjarji kif ukoll, fejn xieraq, mhux finanzjarji, li jkunu rilevanti għan-negozju partikolari. L-analiżi għandha, fejn xieraq, tinkludi referenzi għal, u spjegazzjonijiet addizzjonali ta’, ammonti rrapportati fir-rapporti finanzjarji annwali (meta disponibbli), informazzjoni dwar avvenimenti mhux tas-soltu jew mhux frekwenti jew żviluppi ġodda, li jaffettwaw materjalment l-introjtu mill-operazzjonijiet u jindikaw sa liema punt l-introjtu kien affettwat b’dan il-mod, informazzjoni dwar ir-riżorsi kapitali (kemm fuq terminu qasir kif ukoll fuq terminu twil), u spjegazzjoni tas-sorsi u l-ammonti tal-flussi ta’ flus u deskrizzjoni narrattiva tagħhom. |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.24 |
Eżenzjoni mill-awtorizzazzjoni |
Indikazzjoni ta’ jekk l-emittent tat-token tal-flus elettroniċi huwiex eżentat mill-awtorizzazzjoni f’konformità mal-Artikolu 48(4) u (5) tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
“true” – Iva “false” – Le |
|
A.25 |
Awtorizzazzjoni tat-token tal-flus elettroniċi |
Jekk mhux eżentat mill-awtorizzazzjoni f’konformità mal-Artikolu 48(4) u (5) tar-Regolament (UE) 2023/1114, dettalji dwar l-awtorizzazzjoni bħala emittent ta’ token tal-flus elettroniċi |
Test alfanumeriku liberu |
|
A.26 |
Awtorità tal-awtorizzazzjoni |
Isem l-awtorità kompetenti li tat l-awtorizzazzjoni |
Lista magħluqa tal-awtoritajiet kompetenti – waħda għal kull Stat Membru |
|
A.27 |
Persuni għajr l-emittent li joffru lill-pubbliku jew li jfittxu ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi f’konformità mal-Artikolu 51(1), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Meta tkun differenti mill-emittent, indikazzjoni tal-identità tal-persuna li toffri lill-pubbliku jew li tkun qed tfittex ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi |
{LEI} |
|
A.28 |
Persuni għajr l-emittent li joffru lill-pubbliku jew li jfittxu ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi f’konformità mal-Artikolu 51(1), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma jingħatax identifikatur ta’ entità ġuridika fil-qasam A.27 Identifikatur nazzjonali bbażat fuq in-nazzjonalità tal-persuna għajr l-emittent li joffri lill-pubbliku jew li jkun qed ifittex ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi, jekk meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli. Dan il-qasam japplika biss għal entitajiet li għalihom huwa meħtieġ identifikatur nazzjonali f’konformità mal-liġi nazzjonali applikabbli. |
Identifikatur ieħor meħtieġ skont il-liġi nazzjonali applikabbli |
|
A.29 |
Ir-raġuni għall-offerta lill-pubbliku jew għat-tfittxija ta’ ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi mill-persuni msemmija fl-Artikolu 51(1), it-tieni subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Meta l-offerent jew il-persuna li tkun qed tfittex l-ammissjoni għall-kummerċ tkun differenti mill-emittent, ir-raġuni għall-offerta lill-pubbliku jew għat-tfittxija tal-ammissjoni għall-kummerċ tat-token tal-flus elettroniċi |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti B – Informazzjoni dwar it-token tal-flus elettroniċi |
|||
|
B.1 |
Isem |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.12 Isem tat-token tal-flus elettroniċi |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.2 |
Abbrevjazzjoni |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.12 abbrevjazzjoni tat-token elettroniku |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.3 |
Id-dettalji tal-persuni fiżiċi jew ġuridiċi kollha involuti fid-disinn u fl-iżvilupp |
Id-dettalji tal-konsulenti, tal-membri tat-tim tal-iżvilupp, tas-CASPs u tal-persuni fiżiċi u ġuridiċi kollha involuti fit-tfassil u fl-iżvilupp tal-proġett tal-kriptoassi, inkluż l-indirizzi tan-negozju jew id-domiċilju tal-kumpanija, ippreżentati f’forma ta’ tabella |
Test alfanumeriku liberu ppreżentat f’forma ta’ tabella |
|
B. Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tat-token tal-flus elettroniċi, inkluż id-data meħtieġa għall-klassifikazzjoni tal-white paper dwar il-kriptoassi fir-reġistru msemmi fl-Artikolu 109, kif speċifikat f’konformità mal-paragrafu 8 ta’ dak l-Artikolu |
|||
|
B.4 |
Tip ta’ white paper |
It-tip ta’ white paper notifikata. |
EMTW |
|
B.5 |
It-tip ta’ sottomissjoni |
Tip ta’ sottomissjoni |
NEWT = Ġdida MODI = Modifika EROR = Żball CORR = Korrezzjoni |
|
B.6 |
Karatteristiċi tal-kriptoassi |
Deskrizzjoni tal-karatteristiċi tat-token tal-flus elettroniċi |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.7 |
Sit web tal-emittent |
Sit web tal-emittent |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.8 |
Data tal-bidu tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ |
Id-data tal-bidu jew, jekk ma tkunx disponibbli fil-ħin tan-notifika mill-awtorità kompetenti, id-data tal-bidu maħsuba tal-offerta lill-pubbliku jew l-ammissjoni għall-kummerċ. |
SSSS-XX-JJ |
|
B.9 |
Data tal-pubblikazzjoni |
Data effettiva jew maħsuba tal-pubblikazzjoni tal-white paper jew tal-white paper modifikata |
SSSS-XX-JJ |
|
B.10 |
Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent |
Kwalunkwe servizz ieħor ipprovdut mill-emittent li mhuwiex kopert mir-Regolament (UE) 2023/1114, b’referenza għall-atti legali applikabbli tal-Unjoni jew nazzjonali li jirregolaw dawk is-servizzi |
Test alfanumeriku liberu |
|
B.11 |
Lingwa jew lingwi tal-white paper |
Lingwa jew lingwi li bihom qed tiġi abbozzata l-white paper dwar il-kriptoassi Meta jkunu ntużaw diversi lingwi, dan il-qasam għandu jiġi rrapportat għal kemm-il darba jkun meħtieġ |
Lista magħluqa tal-lingwi tal-UE |
|
B.12 |
Fejn disponibbli, il-kodiċi ta’ identifikazzjoni tat-token diġitali użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhom tirrelata l-white paper |
Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-kriptoassi jew kull wieħed mid-diversi kriptoassi li magħhhom tirrelata l-white paper |
Identifikatur tat-Token Diġitali skont l-ISO 24165 |
|
B.13 |
Fejn disponibbli, l-identifikatur tat-token diġitali tal-grupp funzjonalment funġibbli |
Fejn disponibbli, il-kodiċi użat biex jidentifika b’mod uniku l-grupp funzjonalment funġibbli li għalih jappartjeni l-assi diġitali (jiġifieri, komuni għal kull wieħed mid-diversi assi li magħhom tirrelata l-white paper, jiġifieri Kodiċi użat biex tiġi identifikata l-white paper ISO 24165 DTI tat-tip = 3 (jiġifieri, grupp funzjonalment funġibbli) |
ISO 24165 FFG DTI |
|
B.14 |
Indikatur ta’ data personali |
Indikatur li juri jekk il-white paper sottomessa fihiex data personali |
“true” – Iva “false” – Le |
|
B.15 |
Eliġibbiltà tal-LEI |
Indikazzjoni li l-emittent huwa eliġibbli għal Identifikatur ta’ Entità Ġuridika |
“true” – eliġibbli “false” – mhux eliġibbli |
|
B.16 |
Stat Membru domiċiljari |
L-Istat Membru domiċiljari kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 33, tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE |
|
B.17 |
Stati Membri ospitanti |
Stat Membru ospitanti kif definit fl-Artikolu 3(1), il-punt 34, tar-Regolament (UE) 2023/1114 |
Lista magħluqa ta’ Stati Membri tal-UE |
|
Parti C – Informazzjoni dwar l-offerta lill-pubbliku tat-token tal-flus elettroniċi jew l-ammissjoni tiegħu għan-negozjar |
|||
|
C.1 |
Offerta pubblika jew kummerċ pubbliku |
Indikazzjoni dwar jekk il-white paper dwar il-kriptoassi tikkonċernax offerta lill-pubbliku tat-token tal-flus elettroniċi jew ammissjoni għall-kummerċ tiegħu |
“OTPC” – offerta lill-pubbliku “ATTR” – ammissjoni għall-kummerċ |
|
C.2 |
Għadd ta’ unitajiet |
Fejn applikabbli, l-għadd totali ta’ unitajiet tat-token tal-flus elettroniċi li għandhom jiġu offruti lill-pubbliku jew ammessi għan-negozjar |
{DECIMAL-18/3} numeriku |
|
C.3 |
Isem tal-pjattaformi ta’ negozjar |
Fejn applikabbli, isem il-pjattaformi ta’ negozjar għall-kriptoassi fejn tintalab l-ammissjoni għall-kummerċ |
Test alfanumeriku liberu |
|
C.4 |
Il-kodiċi ta’ identifikazzjoni tas-suq (MIC) tal-pjattaformi tan-negozjar |
L-MIC tas-segment għall-pjattaforma ta’ negozjar operata mis-CASP, fejn disponibbli, inkella l-MIC operattiv |
{MIC} |
|
C.5 |
Liġi applikabbli |
Il-liġi applikabbli għall-offerta tat-token tal-flus elettroniċi lill-pubbliku |
Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli |
|
C.6 |
Qorti kompetenti |
Qorti kompetenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti D – Informazzjoni dwar id-drittijiet u l-obbligi marbuta mat-tokens tal-flus elettroniċi |
|||
|
D.1 |
Drittijiet u obbligi tad-detentur |
Deskrizzjoni dettaljata tad-drittijiet u l-obbligi, jekk ikun hemm, li d-detentur tat-token tal-flus elettroniċi għandu, inkluż id-dritt ta’ fidi b’parità kif ukoll il-proċedura u l-kundizzjonijiet għall-eżerċizzju ta’ dawk id-drittijiet |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.2 |
Kundizzjonijiet ta’ modifiki ta’ drittijiet u obbligi |
Deskrizzjoni tal-kundizzjonijiet li taħthom id-drittijiet u l-obbligi jistgħu jiġu modifikati |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.3 |
Deskrizzjoni tad-drittijiet tad-detenturi |
Deskrizzjoni tad-drittijiet tad-detenturi meta l-emittent ma jkunx jista’ jissodisfa l-obbligi tiegħu, inkluż f’insolvenza |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.4 |
Drittijiet fl-implimentazzjoni tal-pjan ta’ rkupru |
Deskrizzjoni tad-drittijiet fil-kuntest tal-implimentazzjoni tal-pjan ta’ rkupru |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.5 |
Drittijiet fl-implimentazzjoni tal-pjan ta’ tifdija |
Deskrizzjoni tad-drittijiet fil-kuntest tal-implimentazzjoni tal-pjan ta’ fidi |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.6 |
Kuntatt għas-sottomissjoni tal-ilmenti |
Id-dettalji tal-kuntatt għas-sottomissjoni tal-ilmenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.7 |
Proċeduri tat-trattament tal-ilmenti |
Deskrizzjoni tal-proċeduri ta’ trattament tal-ilmenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.8 |
Mekkaniżmu għas-soluzzjoni tat-tilwim |
Deskrizzjoni ta’ kwalunkwe mekkaniżmu għas-soluzzjoni tat-tilwim jew proċedura ta’ rimedju stabbilita mill-emittent tat-token tal-flus elettroniċi |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.9 |
Skemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token |
Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi għandhomx skema ta’ protezzjoni li tipproteġi l-valur tal-kriptoassi |
“true” – Iva “false” – Le |
|
D.10 |
Deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni tal-valur tat-token |
Meta l-qasam D.9 ikun “true”, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ protezzjoni li jipproteġu l-valur tal-kriptoassi u tal-iskemi ta’ kumpens |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.11 |
Skemi ta’ kumpens |
Indikazzjoni dwar jekk il-kriptoassi għandhomx skema ta’ kumpens |
“true” – Iva “false” – Le |
|
D.12 |
Skemi ta’ kumpens Deskrizzjoni |
Meta l-qasam D.11 ikun “true”, deskrizzjoni tal-iskemi ta’ kumpens |
Test alfanumeriku liberu |
|
D.13 |
Liġi applikabbli |
Il-liġi applikabbli għat-token tal-flus elettroniċi |
Lista drop-down tal-liġijiet applikabbli |
|
D.14 |
Qorti kompetenti |
Qorti kompetenti |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti E – Informazzjoni dwar it-teknoloġija sottostanti |
|||
|
E.1 |
Teknoloġija ta’ reġistru distribwit |
Il-qasam għandu jimtela biss jekk ma ġiex ipprovdut DTI fil-qasam B.13 Informazzjoni dwar it-teknoloġija ta’ reġistru distribwit |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.2 |
Protokolli u standards tekniċi |
Informazzjoni dwar il-protokolli u l-istandards tekniċi użati, li jippermettu ż-żamma, il-ħżin u t-trasferiment ta’ token tal-flus elettroniċi |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.3 |
Teknoloġija użata |
Informazzjoni oħra dwar it-teknoloġija użata li tippermetti ż-żamma, il-ħżin u t-trasferiment ta’ tokens tal-flus elettroniċi, jekk rilevanti |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.4 |
Rekwiżiti tekniċi tax-xerrej |
Informazzjoni dwar ir-rekwiżiti tekniċi li x-xerrej irid jissodisfa biex jikseb kontroll fuq it-token tal-flus elettroniċi |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.5 |
Mekkaniżmu ta’ kunsens |
Il-mekkaniżmu ta’ kunsens, fejn applikabbli |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.6 |
Mekkaniżmi ta’ inċentiv u tariffi applikabbli |
Mekkaniżmi ta’ inċentiv biex it-tranżazzjonijiet ikunu siguri u kwalunkwe tariffa applikabbli |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.7 |
Użu tat-teknoloġija ta’ reġistru distribwit |
Indikazzjoni dwar jekk it-tokens tal-flus elettroniċi jinħarġux, jiġux ittrasferiti u jinħażnux bl-użu ta’ teknoloġija ta’ reġistru distribwit li hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent |
“true” – Iva, id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent “false” — Le, id-DLT mhijiex operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent |
|
E.8 |
Deskrizzjoni tal-funzjonalità tad-DLT |
Jekk id-DLT hija operata mill-emittent jew minn parti terza li taġixxi f’isem l-emittent, deskrizzjoni dettaljata tal-funzjonament ta’ tali teknoloġija ta’ reġistru distribwit |
Test alfanumeriku liberu |
|
E.9 |
Awditu |
Indikazzjoni dwar jekk twettaqx awditu tat-teknoloġija użata |
“true” – Iva “false” – Le |
|
E.10 |
Eżitu tal-awditu |
Jekk ikun sar awditu, informazzjoni dwar l-eżitu tal-awditu tat-teknoloġija użata |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti F – Informazzjoni dwar ir-riskji |
|||
|
F.1 |
Riskji relatati mal-emittent |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mal-emittent tat-token tal-flus elettroniċi |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.2 |
Riskji relatati mat-token |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mat-token tal-flus elettroniċi |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.3 |
Riskji relatati mat-teknoloġija |
Deskrizzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija użata |
Test alfanumeriku liberu |
|
F.4 |
Miżuri ta’ mitigazzjoni |
Miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskji assoċjati mat-teknoloġija użata, jekk ikun hemm |
Test alfanumeriku liberu |
|
Parti G – Informazzjoni dwar l-indikaturi tas-sostenibbiltà fir-rigward tal-impatt negattiv fuq il-klima u impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent |
|||
|
G.1 |
Impatti negattivi fuq il-klima u impatti negattivi oħra relatati mal-ambjent |
Tinkludi l-informazzjoni msemmija fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni li jistabbilixxi standards tekniċi adottati skont l-Artikolu 6(12), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 19(11), ir-raba’ subparagrafu, l-Artikolu 51(15), ir-raba’ subparagrafu u l-Artikolu 66(6), ir-raba’ subparagrafu tar-Regolament (UE) 2023/1114 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill |
Test alfanumeriku liberu |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2984/oj
ISSN 1977-074X (electronic edition)