|
Il-Ġurnal Uffiċjali |
MT Is-serje L |
|
2024/2119 |
30.7.2024 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2024/2119
tad-29 ta’ Lulju 2024
dwar ċerti miżuri ta’ emerġenza relatati mal-infezzjoni bil-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar fir-Rumanija
(notifikata bid-dokument C(2024) 5582)
(It-test Rumen biss huwa awtentiku)
(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta’ Marzu 2016 dwar il-mard trażmissibbli tal-annimali u li jemenda u jħassar ċerti atti fil-qasam tas-saħħa tal-annimali (“Liġi dwar is-Saħħa tal-Annimali”) (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 259(1) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
L-infezzjoni bil-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar hija marda infettiva li taffettwa lill-annimali kaprini u ovini u li jista’ jkollha impatt serju fuq il-popolazzjoni tal-annimali kkonċernati u fuq il-profittabbiltà tal-biedja, u dan jikkawża tfixkil fil-movimenti tal-kunsinni ta’ dawk l-annimali u tal-prodotti tagħhom fi ħdan l-Unjoni u fl-esportazzjonijiet lejn pajjiżi terzi. |
|
(2) |
F’każ ta’ tifqigħa tal-infezzjoni bil-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar fl-annimali kaprini u ovini, hemm riskju serju li dik il-marda tinxtered fi stabbilimenti oħra ta’ annimali kaprini jew ovini. |
|
(3) |
Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/687 (2) jissupplimenta r-regoli għall-kontroll tal-mard elenkat imsemmi fl-Artikolu 9(1), il-punti (a), (b) u (c), tar-Regolament (UE) 2016/429, u definit bħala mard tal-kategoriji A, B u C fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1882 (3). B’mod partikolari, l-Artikoli 21 u 22 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687 jipprevedu l-istabbiliment ta’ żona ristretta f’każ ta’ tifqigħa ta’ marda tal-kategorija A, inkluża l-infezzjoni bil-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar, u ċerti miżuri li għandhom jiġu applikati fiha. Barra minn hekk, l-Artikolu 21(1) ta’ dak ir-Regolament Delegat jipprevedi li ż-żona ristretta għandha tinkludi żona ta’ protezzjoni, żona ta’ sorveljanza, u jekk ikun meħtieġ, żoni ristretti ulterjuri madwar iż-żoni ta’ protezzjoni u ta’ sorveljanza jew maġenbhom. |
|
(4) |
Ir-Rumanija infurmat lill-Kummissjoni bis-sitwazzjoni attwali fit-territorju tagħha fir-rigward tal-infezzjoni bil-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar, wara tifqigħa ta’ dik il-marda fl-annimali ovini miżmuma fil-lokalità ta’ Baia, fil-kontea ta’ Tulcea, li ġiet ikkonfermata fid-19 ta’ Lulju 2024, u, f’konformità mar-Regolament Delegat (UE) 2020/687, stabbiliet żona ristretta, li tinkludi żona ta’ protezzjoni u żona ta’ sorveljanza, fejn jiġu applikati l-miżuri ta’ kontroll tal-mard stabbiliti fir-Regolament Delegat (UE) 2020/687. Sussegwentement, ir-Rumanija infurmat lill-Kummissjoni dwar ħames tifqigħat addizzjonali ta’ infezzjoni bil-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar, tlieta kkonfermati fit-22 ta’ Lulju 2024, u tnejn oħra kkonfermati fit-23 ta’ Lulju. Tnejn minn dawk it-tifqigħat addizzjonali kienu jinsabu fiż-żona ta’ protezzjoni diġà stabbilita minn dak l-Istat Membru madwar l-ewwel tifqigħa, filwaqt li t-tlieta l-oħra kienu jinsabu barra miż-żona ristretta madwar l-ewwel tifqigħa. Barra minn hekk, l-aħħar tifqigħa kienet tinsab fil-kontea ta’ Contanta. |
|
(5) |
Sabiex jiġi kkontrollat it-tixrid tal-marda, biex jiġi evitat kwalunkwe tfixkil bla bżonn għall-kummerċ fl-Unjoni u sabiex jiġu evitati ostakli mhux ġustifikati għall-kummerċ minn pajjiżi terzi, jeħtieġ li fil-livell tal-Unjoni, tiġi identifikata malajr iż-żona ristretta għall-infezzjoni bil-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar, li tinkludi żona ta’ protezzjoni, żona ta’ sorveljanza, kif ukoll żona ristretta ulterjuri, fir-Rumanija. |
|
(6) |
Id-daqs taż-żoni u d-durata tal-miżuri li għandhom jiġu applikati fiż-żoni ta’ protezzjoni u ta’ sorveljanza u f’żoni ristretta ulterjuri jenħtieġ li jkun ibbażat fuq il-kriterji stabbiliti fl-Artikolu 64(1) tar-Regolament (UE) 2016/429 u r-regoli stabbiliti fir-Regolament Delegat (UE) 2020/687, inkluża s-sitwazzjoni epidemjoloġika fir-rigward tal-infezzjoni bil-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar fiż-żoni affettwati minn dik il-marda u s-sitwazzjoni epidemjoloġika ġenerali tal-infezzjoni bil-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar fl-Istat Membru kkonċernat kif ukoll il-livell tar-riskju għal aktar tixrid ta’ dik il-marda. Jenħtieġ li d-durata tal-miżuri tqis ukoll l-istandards internazzjonali, tal-Kodiċi tas-Saħħa tal-Annimali Terrestri tal-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali (WOAH). Fis-sitwazzjoni attwali, hemm riskju għoli ħafna ta’ aktar tixrid tal-marda, b’mod partikolari minħabba l-fatt li, skont l-informazzjoni pprovduta mill-awtorità kompetenti, l-ewwel stabbiliment affettwat qed iżomm aktar minn ħamsin elf nagħġa u jispeċjalizza fix-xiri tan-nagħaġ tas-simna, destinati għall-esportazzjoni jew għall-kummerċ intra-Unjoni, filwaqt li l-istabbilimenti affettwati sussegwentement iżommu aktar minn sitta u erbgħin elf annimal b’kollox. Barra minn hekk, fi żmien ftit jiem, il-marda nfirxet sa 15-il kilometru mill-ewwel tifqigħa u l-informazzjoni epidemjoloġika disponibbli tissuġġerixxi li l-marda kienet preżenti fiż-żona għal perjodu ta’ żmien qabel ma ġiet dijanjostikata. |
|
(7) |
Għaldaqstant, iż-żoni identifikati bħala żoni ta’ protezzjoni, żoni ta’ sorveljanza u żoni ristretti ulterjuri fir-Rumanija jenħtieġ li jiġu stabbiliti fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni u jenħtieġ li jiġi stabbilit it-tul ta’ żmien ta’ dik ir-reġjonalizzazzjoni. |
|
(8) |
Minħabba s-severità u l-urġenza tas-sitwazzjoni u sabiex jiġi limitat minnufih it-tixrid tal-marda wara din l-ewwel okkorrenza f’dak l-Istat Membru, jeħtieġ li jiġi żgurat li l-movimenti tal-annimali miż-żona ta’ protezzjoni, miż-żona ta’ sorveljanza u minn żoni ristretti ulterjuri lejn destinazzjonijiet barra mill-perimetru estern taż-żona ristretta ulterjuri ma jseħħux, u jiġu esklużi derogi possibbli mill-projbizzjoni li l-annimali jiġu mċaqalqa kif previst fir-Regolament Delegat (UE) 2020/687, għal ċertu perjodu ta’ żmien, sabiex jiġi evitat it-tixrid tal-marda fuq distanza twila. |
|
(9) |
Minħabba l-urġenza tas-sitwazzjoni epidemjoloġika fl-Unjoni fir-rigward tat-tixrid tal-infezzjoni bil-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar u l-ħtieġa li l-marda ma tinxteridx mill-istabbilimenti affettwati fir-Rumanija lejn partijiet oħra ta’ dak l-Istat Membru jew lejn Stati Membri oħra, jenħtieġ li l-miżuri stabbiliti f’din id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni japplikaw malajr kemm jista’ jkun. |
|
(10) |
Għaldaqstant, iż-żoni identifikati bħala żoni ta’ protezzjoni, żoni ta’ sorveljanza u żoni ristretti ulterjuri fir-Rumanija jenħtieġ li jiġu stabbiliti immedjatament u jiġu elenkati fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni u jenħtieġ li jiġi stabbilit it-tul ta’ żmien ta’ dik ir-reġjonalizzazzjoni u li jiġu ristretti l-movimenti tal-annimali. |
|
(11) |
Barra minn hekk, filwaqt li titqies is-sitwazzjoni epidemjoloġika attwali fl-Unjoni fir-rigward tal-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar, jenħtieġ li din id-Deċiżjoni tapplika sat-30 ta’ Novembru 2024. |
|
(12) |
Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Suġġett u kamp ta’ applikazzjoni
Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi fil-livell tal-Unjoni:
|
(a) |
iż-żoni ristretti li jinkludu żoni ta’ protezzjoni u ta’ sorveljanza li għandhom jiġu stabbiliti mir-Rumanija wara tifqigħat ta’ infezzjoni bil-virus tal-pesta tar-ruminanti żgħar fit-territorju tagħha, kif ukoll żona ristretta ulterjuri f’konformità mal-Artikolu 21 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687; |
|
(b) |
id-durata tal-miżuri għall-kontroll tal-mard li għandhom jiġu applikati fiż-żoni ta’ protezzjoni f’konformità mal-Artikolu 39 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687, fiż-żoni ta’ sorveljanza f’konformità mal-Artikolu 55 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687 u fiż-żona ristretta ulterjuri f’konformità mal-Artikolu 21 ta’ dak ir-Regolament Delegat. |
Artikolu 2
L-istabbiliment ta’ żona ristretta
Ir-Rumanija għandha tiżgura li:
|
(a) |
tiġi stabbilita minnufih mill-awtorità kompetenti ta’ dak l-Istat Membru żona ristretta li tinkludi żona ta’ protezzjoni, żona ta’ sorveljanza, kif ukoll żona ristretta ulterjuri, f’konformità mal-Artikolu 21 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/687, u skont il-kundizzjonijiet stabbiliti f’dak l-Artikolu; |
|
(b) |
iż-żoni ta’ protezzjoni, iż-żoni ta’ sorveljanza u ż-żoni ristretti ulterjuri msemmija fil-punt (a) jinkludu mill-inqas iż-żoni elenkati fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni; |
|
(c) |
il-miżuri li jeħtieġ li jiġu applikati fiż-żoni ta’ protezzjoni, ta’ sorveljanza u fiż-żoni ristretti ulterjuri, huma applikati mill-inqas sad-dati elenkati fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni. |
Artikolu 3
Miżuri fiż-żona ristretta
Il-movimenti tan-nagħaġ u tal-mogħoż miż-żoni ta’ protezzjoni, ta’ sorveljanza u miż-żoni ristretti ulterjuri lejn destinazzjoni li tinsab barra l-perimetru estern taż-żona ristretta ulterjuri kif previst fil-Punt B tal-Anness ta’ din id-Deċiżjoni huma pprojbiti sad-dati elenkati għal kull żona fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 4
Applikazzjoni
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika sat-30 ta’ Novembru 2024.
Artikolu 5
Destinatarju
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Rumanija.
Magħmul fi Brussell, id-29 ta’ Lulju 2024.
Għall-Kummissjoni
Stella KYRIAKIDES
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 84, 31.3.2016, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/429/oj.
(2) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/687 tas-17 ta’ Diċembru 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2016/429 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għall-prevenzjoni u l-kontroll ta’ ċertu mard elenkat (ĠU L 174, 3.6.2020, p. 64, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2020/687/oj).
(3) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1882 tat-3 ta’ Diċembru 2018 dwar l-applikazzjoni ta’ ċerti regoli għall-prevenzjoni u l-kontroll tal-mard għal kategoriji ta’ mard elenkat u li jistabbilixxi lista ta’ speċijiet u gruppi ta’ speċijiet li jippreżentaw riskju konsiderevoli għat-tixrid ta’ dak il-mard elenkat (ĠU L 308, 4.12.2018, p. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/1882/oj).
ANNESS
A. Żoni ta’ protezzjoni u ta’ sorveljanza stabbiliti madwar it-tifqigħa kkonfermata
|
Unità reġjonali u numru ta’ referenza tal-ADIS tat-tifqigħa |
Żoni stabbiliti bħala żoni ta’ protezzjoni u ta’ sorveljanza, parti miż-żona ristretta fir-Rumanija kif imsemmi fl-Artikolu 1 |
Data sa meta applikabbli |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Il-Kontea ta’ Tulcea RO-PPR-2024-00001 RO-PPR-2024-00002 RO-PPR-2024-00003 RO-PPR-2024-00004 RO-PPR-2024-00005 |
Protection zone: The following communes:
|
26.8.2024 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Surveillance zone: The following communes:
|
4.9.2024 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Surveillance zone: The following communes:
|
27.8.2024 – 4.9.2024 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Il-Kontea ta’ Constanta RO-PPR-2024-00006 |
Protection zone: The following communes:
|
26.8.2024 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Surveillance zone: The following communes:
|
4.9.2024 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Surveillance zone: The following communes:
|
27.8.2024 – 4.9.2024 |
B. Żoni ristretti ulterjuri
|
Unità reġjonali |
Żoni inklużi fiż-żona ristretta ulterjuri stabbilita fir-Rumanija kif imsemmi fl-Artikolu 1 |
Data sa meta applikabbli |
||||||||||||||||||||||||||||
|
Il-Kontea ta’ Tulcea |
The entire county of Tulcea, excluding the areas included in any protection or surveillance zone. |
4.9.2024 |
||||||||||||||||||||||||||||
|
The entire county of Tulcea |
5.9.2024 – 4.10.2024 |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Il-Kontea ta’ Constanta |
The following communes:
excluding the areas included in any protection or surveillance zone. |
4.9.2024 |
||||||||||||||||||||||||||||
|
The following communes:
|
5.9.2024 – 4.10.2024 |
|||||||||||||||||||||||||||||
|
Il-Kontea ta’ Braila |
The following communes:
|
4.10.2024 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2024/2119/oj
ISSN 1977-074X (electronic edition)