![]() |
Il-Ġurnal Uffiċjali |
MT Is-serje L |
2024/1915 |
12.7.2024 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2024/1915
tal-11 ta’ Lulju 2024
li jimponi dazju anti-dumping proviżorju fuq l-importazzjonijiet ta’ tagħmir għall-aċċess mobbli li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b’mod partikolari l-Artikolu 7 tiegħu,
Wara li kkonsultat lill-Istati Membri
Billi:
1. PROĊEDURA
1.1. Bidu
(1) |
Fit-13 ta’ Novembru 2023, il-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”) bdiet investigazzjoni anti-dumping fir-rigward tal-importazzjonijiet ta’ tagħmir għall-aċċess mobbli (“MAE”, mobile access equipment) li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (“il-pajjiż ikkonċernat” jew “ir-RPĊ”) fuq il-bażi tal-Artikolu 5 tar-Regolament bażiku. Hija ppubblikat Notifika tal-Bidu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2) (“in-Notifika tal-Bidu”). |
(2) |
Il-Kummissjoni bdiet l-investigazzjoni wara lment ippreżentat fid-29 ta’ Settembru 2023 mill-“Koalizzjoni biex jerġa’ jkun hemm Kundizzjonijiet Ekwi fis-Settur tat-Tagħmir għall-Aċċess Mobbli tal-UE” (“CMAE“Coalition to Restore a Level Playing Field in the EU Mobile Access Equipment Sector), (“l-ilmentatur”). L-ilment sar f’isem l-industrija tal-Unjoni tal-MAE fis-sens tal-Artikolu 5(4) tar-Regolament bażiku. L-ilment kien fih biżżejjed evidenza ta’ dumping u tad-dannu materjali li rriżulta biex tiġġustifika l-bidu tal-investigazzjoni. |
1.2. Reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet
(3) |
Fil-15 ta’ Jannar 2024 u fit-12 ta’ Marzu 2024, l-ilmentatur ippreżenta talba għar-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet tal-MAE li joriġinaw mir-RPĊ skont l-Artikolu 14(5) tar-Regolament bażiku. |
(4) |
Fil-preżentazzjoni tagħha tat-22 ta’ Jannar 2024 u tal-21 ta’ Mejju 2024, il-Kamra tal-Kummerċ Ċiniża għall-importazzjoni u l-esportazzjoni ta’ Makkinarju u Prodotti Elettriċi (CCCME, Chinese Chamber of Commerce for import and export of Machinery and Electrical products), li ngħatat is-setgħa li tirrappreżenta tmien produtturi esportaturi (3) f’din l-investigazzjoni, ippreżentat kummenti dwar it-talbiet mill-ilmentatur biex jirreġistra l-importazzjonijiet. Hija kkunsidrat li t-talbiet ma kienx fihom raġunijiet biżżejjed li jiġġustifikaw ir-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet. Hija kkunsidrat prinċipalment li l-istatistika dwar l-importazzjonijiet ma kinitx affidabbli peress li l-kodiċijiet NM kienu jinkludu prodotti oħrajn, li fi kwalunkwe każ iż-żieda ma kinitx sostanzjali, u li kienet influwenzata mill-istaġjonalità tad-domanda. Hija kkunsidrat ukoll li s-suq tal-MAE xprunat mid-domanda ma jippermettix importazzjonijiet addizzjonali mhux mistennija jew kumulazzjoni ta’ riżerva. |
(5) |
Il-Kummissjoni ċaħdet dawn il-kummenti tas-CCCME billi t-tieni talba għar-reġistrazzjoni ppreżentata mill-ilmentatur fit-12 ta’ Marzu 2024 kien fiha raġunijiet biżżejjed rigward iż-żieda fl-importazzjonijiet wara l-bidu tal-investigazzjoni, inkluż meta tqieset l-istaġjonalità tad-domanda. |
(6) |
Il-Kummissjoni qieset il-kummenti tas-CCCME mhux sostanzjati. L-analiżi tal-volumi tal-importazzjonijiet wara l-bidu tal-investigazzjoni qieset il-prodott ikkonċernat biss u l-effett tal-istaġjonalità ġie indirizzat billi tqabblu l-istess perjodi tas-sena qabel u wara l-bidu tal-investigazzjoni. Abbażi tal-informazzjoni fit-talbiet u l-analiżi tal-istatistika dwar l-importazzjonijiet qabel u wara l-bidu tal-investigazzjoni, il-Kummissjoni kkonkludiet li kien hemm raġunijiet biżżejjed biex tiġġustifika r-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet. |
(7) |
F’konformità mal-Artikolu 14(5) tar-Regolament bażiku, permezz tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2024/1450 (4), il-Kummissjoni għalhekk iddeċidiet li l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat jenħtieġ li jkunu soġġetti għar-reġistrazzjoni biex ikun żgurat li, jekk mill-investigazzjoni jirriżultaw sejbiet li jwasslu għall-impożizzjoni ta’ dazji anti-dumping, dawk id-dazji jkunu jistgħu jiġu imposti retroattivament fuq l-importazzjonijiet irreġistrati f’konformità mad-dispożizzjonijiet legali applikabbli, jekk jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet meħtieġa. |
1.3. Partijiet interessati
(8) |
Fin-Notifika tal-Bidu, il-Kummissjoni stiednet lill-partijiet interessati jikkuntattjawha sabiex jipparteċipaw fl-investigazzjoni. Barra minn hekk, il-Kummissjoni infurmat speċifikament lill-ilmentatur, lill-produtturi magħrufin l-oħrajn tal-Unjoni, lill-produtturi esportaturi magħrufin u lill-awtoritajiet Ċiniżi, lill-importaturi magħrufin, u lill-utenti dwar il-bidu tal-investigazzjoni u stidnithom jipparteċipaw fiha. |
(9) |
Il-partijiet interessati kellhom l-opportunità li jikkummentaw dwar il-bidu tal-investigazzjoni u jitolbu seduta ta’ smigħ mal-Kummissjoni u/jew mal-Uffiċjal tas-Seduta fi proċedimenti kummerċjali. Il-Kummissjoni rċeviet kummenti li ġew indirizzati fit-taqsimiet rispettivi. |
1.4. Kummenti mill-partijiet wara l-bidu tal-investigazzjoni
(10) |
Ġew ippreżentati kummenti mis-CCCME u mill-ilmentatur. |
1.4.1. Il-kummenti tas-CCCME
(11) |
Fit-22 ta’ Jannar 2024, is-CCCME għamlet preżentazzjoni dwar aspetti differenti tal-investigazzjoni. Il-kummenti dwar aspetti speċifiċi tal-investigazzjoni ġew indirizzati meta xieraq fit-taqsimiet speċifiċi ta’ dan ir-Regolament. |
(12) |
Is-CCCME ppreżentat ukoll kummenti rigward l-ilment (inklużi kwistjonijiet relatati mad-dannu u l-kawżalità). Dawn il-kummenti relatati mal-evidenza preliminari fl-ilment waslu aktar minn xahar wara l-iskadenza ta’ 37 jum stabbilita fit-Taqsima 5.2 tan-Notifika tal-Bidu u b’hekk ma setgħux jiġu kkunsidrati. Madankollu, il-Kummissjoni fakkret li ġew issodisfati r-rekwiżiti għall-bidu tal-investigazzjoni, jiġifieri li l-adegwatezza u l-akkuratezza tal-evidenza ppreżentata mill-ilmentatur tqiesu suffiċjenti. Hija fakkret ukoll li l-istandard legali ta’ evidenza meħtieġ għal ilment (“raġunijiet biżżejjed”) jagħmilha ċara li l-kwantità u l-kwalità tal-informazzjoni fl-ilment ma jkunux l-istess bħal ta’ dik disponibbli fi tmiem investigazzjoni. Fi kwalunkwe każ, il-partijiet għandhom l-opportunità li jikkummentaw dwar is-sejbiet preliminari inklużi kwistjonijiet relatati mad-dannu u l-kawżalità wara d-divulgazzjoni tas-sejbiet proviżorji. |
(13) |
Is-CCCME argumentat ukoll li ma setgħetx teżerċita bis-sħiħ id-dritt tad-difiża tagħha minħabba li l-evidenza pprovduta fl-ilment kienet redatta ħafna u kien fiha biss stimi approssimattivi, mingħajr ma indikat biżżejjed il-kawża tad-dannu. B’hekk, talbet lill-Kummissjoni titlob lill-ilmentatur jipprovdi verżjoni miftuħa dettaljata biżżejjed. |
(14) |
Il-Kummissjoni l-ewwel innotat li s-CCCME f’isimha stess ma kellha l-ebda dritt tad-difiża billi, peress li mhijiex assoċjazzjoni rappreżentattiva skont it-tifsira tar-Regolament bażiku, ma setgħetx titqies bħala parti interessata skont it-tifsira ta’ dak ir-Regolament. Sa fejn huma relatati d-drittijiet tad-difiża tal-produtturi esportaturi li rrappreżentat, il-Kummissjoni kkunsidrat li l-verżjoni miftuħa għall-ispezzjoni mill-partijiet interessati tal-ilment kien fiha l-evidenza essenzjali kollha u s-sommarji mhux kunfidenzjali tad-data pprovduta skont trattament kunfidenzjali sabiex il-partijiet interessati jkunu jistgħu jeżerċitaw id-dritt tad-difiża tagħhom matul il-proċediment. Hija nnotat ukoll li t-talba tas-CCCME waslet aktar minn xahrejn wara li beda l-proċediment, u kien fiha biss sempliċiment dikjarazzjonijiet iżda ebda pretensjoni sostanzjata dwar evidenza konkreta li kienet nieqsa. B’hekk, il-Kummissjoni ċaħdet it-talba. |
1.4.2. Kummenti mill-ilmentatur
(15) |
L-ilmentatur ipprovda kummenti dwar il-preżentazzjoni tas-CCCME. Huwa kkunsidra li diversi kummenti jenħtieġ li ma jiġux ikkunsidrati peress li waslu wara l-iskadenzi proċedurali stabbiliti fin-Notifika tal-Bidu. Huwa pprovda kummenti addizzjonali dwar l-ambitu tal-prodott, distorsjonijiet sinifikanti u aspetti tad-dannu tal-investigazzjoni li ġew indirizzati, meta xieraq, fit-taqsimiet rispettivi ta’ hawn taħt. |
1.5. Kampjunar
(16) |
Fin-Notifika tal-Bidu, il-Kummissjoni ddikjarat li tista’ tieħu kampjun tal-partijiet interessati f’konformità mal-Artikolu 17 tar-Regolament bażiku. |
1.5.1. Kampjunar tal-produtturi tal-Unjoni
(17) |
Fin-Notifika tal-Bidu tagħha, il-Kummissjoni ddikjarat li hija kienet għażlet b’mod proviżorju kampjun ta’ produtturi tal-Unjoni. Il-Kummissjoni għażlet il-kampjun fuq il-bażi tal-akbar volum rappreżentattiv ta’ bejgħ u ta’ produzzjoni tal-prodott simili fl-Unjoni fil-perjodu ta’ investigazzjoni, li seta’ jiġi investigat b’mod raġonevoli fiż-żmien disponibbli. |
(18) |
Dan il-kampjun kien jikkonsisti minn tliet produtturi tal-Unjoni li kienu jirrappreżentaw 55 % tal-produzzjoni totali stmata fl-Unjoni u 52 % tal-bejgħ tal-produtturi kollha tal-Unjoni tal-prodott simili fis-suq tal-Unjoni. Billi għażlet l-akbar tliet produtturi u bejjiegħa tal-Unjoni fil-perjodu ta’ investigazzjoni, li jinsabu f’żewġ Stati Membri differenti, il-Kummissjoni kopriet l-akbar volum rappreżentattiv tal-produzzjoni u tal-bejgħ li seta’ jiġi investigat b’mod raġonevoli fiż-żmien disponibbli, f’konformità mal-Artikolu 17(1) tar-Regolament bażiku. Il-Kummissjoni stiednet lill-partijiet interessati jikkummentaw dwar il-kampjun proviżorju. Ma wasal l-ebda kumment. Għalhekk, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-kampjun ta’ produtturi tal-Unjoni kien jirrappreżenta l-industrija tal-Unjoni. |
1.5.2. Kampjunar tal-importaturi
(19) |
Biex tiddeċiedi jekk il-kampjunar kienx meħtieġ u, jekk dan kien il-każ, tagħżel kampjun, il-Kummissjoni talbet lil importaturi mhux relatati jipprovdu l-informazzjoni speċifikata fl-Anness tan-Notifika tal-Bidu fi żmien sebat ijiem mid-data tal-pubblikazzjoni tan-Notifika. L-ebda importatur ma pprovda l-informazzjoni u kkoopera mal-investigazzjoni. |
1.5.3. Kampjunar tal-produtturi esportaturi fir-RPĊ
(20) |
Biex tiddeċiedi jekk il-kampjunar huwiex meħtieġ u, jekk dan il-każ, tagħżel kampjun, il-Kummissjoni talbet lill-produtturi esportaturi kollha fir-RPĊ jipprovdu l-informazzjoni speċifikata fin-Notifika tal-Bidu. Barra minn hekk, il-Kummissjoni talbet lill-Missjoni tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina għall-Unjoni Ewropea tidentifika u/jew tikkuntattja lil produtturi esportaturi oħrajn, jekk hemm, li setgħu jkunu interessati li jipparteċipaw fl-investigazzjoni. |
(21) |
Tmintax-il produttur esportatur fil-pajjiż ikkonċernat ipprovdew l-informazzjoni mitluba u qablu li jkunu inklużi fil-kampjun. F’konformità mal-Artikolu 17(1) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni għażlet kampjun ta’ erba’ fuq il-bażi tal-akbar volum rappreżentattiv tal-esportazzjonijiet lejn l-Unjoni li seta’ jiġi investigat b’mod raġonevoli fiż-żmien disponibbli. F’konformità mal-Artikolu 17(2) tar-Regolament bażiku, il-produtturi esportaturi magħrufa kollha kkonċernati, u l-awtoritajiet tal-pajjiż ikkonċernat, ġew ikkonsultati dwar l-għażla tal-kampjun. |
(22) |
Il-Koalizzjoni biex Jerġa’ jkun hemm Kundizzjonijiet Ekwi fis-Settur tat-Tagħmir għall-Aċċess Mobbli tal-UE (CMAE, Coalition to Restore a Level Playing Field in the EU Mobile Access Equipment Sector) argumentat li l-Kummissjoni jenħtieġ li tiżgura r-rappreżentattività tal-kampjun billi tikkunsidra fatturi lil hinn mill-volum ta’ esportazzjonijiet bħas-sjieda tal-esportaturi, il-bejgħ domestiku u l-kapaċità tal-produzzjoni. Fl-analiżi tagħha l-Kummissjoni segwiet id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 17(1) u ffukat fuq l-aktar kriterji rilevanti biex tagħżel il-kampjun u, għalhekk, ċaħdet dawn l-argumenti. |
(23) |
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni żammet il-kampjun oriġinali li jammonta għal 68,91 % tal-volum totali stmat tal-esportazzjoni tal-MAE lejn l-Unjoni mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina fil-perjodu ta’ investigazzjoni. |
(24) |
Fil-15 ta’ Mejju 2024, JLG ġiet infurmata li l-Kummissjoni kien beħsiebha tapplika l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku minħabba li matul il-verifika tat-tweġiba għall-kwestjonarju deher li parti mit-tweġiba kienet ibbażata fuq sistema li d-data tagħha ma setgħetx tiġi aċċessata f’ħin reali. Il-Kummissjoni ma setgħetx taċċerta li l-informazzjoni użata għat-tħejjija tal-kwestjonarju tniżżlet qabel il-bidu tal-investigazzjoni jew warajh. B’riżultat ta’ dan, il-Kummissjoni ma setgħetx taċċerta li l-informazzjoni ppreżentata fit-tweġiba għall-kwestjonarju kienet ġejja mis-sistema kontabilistika tal-kumpanija, u li l-informazzjoni kienet tirrifletti b’mod preċiż b’mod partikolari r-rati ta’ konsum tal-materjali ta’ input. |
(25) |
Fit-23 ta’ Mejju 2024, Sinoboom ġiet infurmata li l-Kummissjoni kienet beħsiebha tapplika l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku għad-data li ma setgħetx tiġi vverifikata fit-tweġiba tagħha għall-kwestjonarju. Matul iż-żjara ta’ verifika feġġgħet kwistjoni relatata mar-rappurtar tal-fatturi ta’ produzzjoni, fir-rigward ta’ partijiet strutturali awtoprodotti u mixtrija. Il-Kummissjoni kkonkludiet b’mod proviżorju li d-data relatata mal-kostijiet ippreżentata minn Sinoboom ma kinitx riflessjoni preċiża tal-kostijiet realment imġarrba, b’mod partikolari fir-rigward tal-partijiet awtoprodotti. |
(26) |
Kemm JLG kif ukoll Sinoboom ippreżentaw kummenti dwar l-intenzjoni li jiġi applikat l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku. JLG ma qablitx mal-applikazzjoni tal-aħjar fatti disponibbli fuq il-bażi tal-Artikolu 18 u talbet seduta ta’ smigħ mal-Uffiċjal tas-Seduta. Fis-6 ta’ Ġunju 2024, f’laqgħa mat-tim tal-każ ġew ipprovduti xi kjarifiki minn JLG u, b’mod proviżorju, ġie deċiż li jiġu applikati parzjalment l-aħjar fatti disponibbli għall-kostruzzjoni tal-valur normali ta’ JLG. Il-prezzijiet tal-esportazzjoni tagħhom xorta setgħu jintużaw għall-kalkolu tal-marġni tad-dumping peress li dawn ma kinux affettwati mill-kwistjoni deskritta hawn fuq. Deċiżjoni finali se tittieħed fl-istadju definittiv wara investigazzjoni ulterjuri, filwaqt li jitqiesu wkoll il-fehmiet tal-Uffiċjal tas-Seduta. |
(27) |
Fl-31 ta’ Mejju 2024, Sinoboom ippreżentat kummenti rigward l-applikazzjoni tal-Artikolu 18 iżda dawn ma biddlux il-konklużjoni proviżorja biex jiġu applikati l-aħjar fatti disponibbli fir-rigward ta’ ċerti fatturi ta’ produzzjoni. Il-prezzijiet tal-esportazzjoni tagħhom xorta setgħu jintużaw għall-kalkolu tal-marġni tad-dumping. Deċiżjoni finali dwar l-ambitu tal-applikazzjoni tal-fatti disponibbli se tittieħed fl-istadju definittiv. |
1.5.4. It-tweġibiet għall-kwestjonarju u ż-żjarat ta’ verifika
(28) |
Il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarju dwar l-eżistenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti fir-RPĊ skont it-tifsira tal-Artikolu 2(6a)(b) tar-Regolament bażiku lill-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (“GOC”, Government of the People’s Republic of China). |
(29) |
Barra minn hekk, fl-ilment, l-ilmentatur ipprovda biżżejjed evidenza ta’ distorsjonijiet tal-materja prima fir-RPĊ fir-rigward tal-prodott ikkonċernat. Għalhekk, kif tħabbar fin-Notifika tal-Bidu, l-investigazzjoni kopriet dawk id-distorsjonijiet fil-materja prima biex tiddetermina jekk jiġux applikati d-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 7(2a) u 7(2b) tar-Regolament bażiku fir-rigward tar-RPĊ. Għal din ir-raġuni, il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarji addizzjonali f’dan ir-rigward lill-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. |
(30) |
Il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarji lil tliet produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun, lill-ilmentatur, lill-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun, lill-importaturi magħrufa u lill-utenti. L-istess kwestjonarji kienu wkoll disponibbli online fil-jum tal-bidu tal-investigazzjoni. |
(31) |
Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat l-informazzjoni kollha li qieset meħtieġa għal determinazzjoni proviżorja ta’ dumping, id-dannu li jirriżulta u l-interess tal-Unjoni. Iż-żjarat ta’ verifika skont l-Artikolu 16 tar-Regolament bażiku twettqu fil-bini tal-partijiet li ġejjin:
|
1.6. Il-perjodu ta’ investigazzjoni u l-perjodu kkunsidrat
(32) |
L-investigazzjoni tad-dumping u tad-dannu kopriet il-perjodu mill-1 ta’ Ottubru 2022 sat-30 ta’ Settembru 2023 (“il-perjodu ta’ investigazzjoni” jew “PI”). L-eżami tax-xejriet rilevanti għall-valutazzjoni tad-dannu kopra l-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2020 sa tmiem il-perjodu ta’ investigazzjoni (“il-perjodu kkunsidrat”). |
2. IL-PRODOTT LI QED JIĠI INVESTIGAT
2.1. Il-prodott li qed jiġi investigat
(33) |
Il-prodott li qed jiġi investigat huwa tagħmir għall-aċċess mobbli (“MAE”, mobile access equipment) iddisinjat għall-irfigħ ta’ persuni, awtopropulsiv, b’għoli massimu ta’ operat ta’ 6 metri jew aktar, u l-biċċiet tiegħu magħqudin minn qabel jew lesti biex jingħaqdu, minbarra komponenti individwali meta jiġu ppreżentati separatament, u minbarra tagħmir għall-irfigħ ta’ persuni mmuntat fuq vetturi tal-Kapitolu 86 u tal-Kapitolu 87 tas-Sistema Armonizzata (“il-prodott li qed jiġi investigat”), li bħalissa jaqa’ taħt il-kodiċijiet NM ex 8427 10 10, ex 8427 20 19, ex 8428 90 90, ex 8431 20 00 u ex 8431 39 00 (kodiċijiet TARIC: 8427101010, 8427201910, 8428909020, 8431200060 u 8431390010). |
(34) |
L-ambitu tal-prodott jinkludi makkinarju użat għall-irfigħ ta’ persuni f’firxa wiesgħa ta’ applikazzjonijiet differenti u jinkludu lifts tal-bomi artikolati, lifts tal-bomi teleskopiċi, liftijiet imqass u arbli vertikali. |
2.2. Il-prodott ikkonċernat
(35) |
Il-prodott ikkonċernat huwa tagħmir għall-aċċess mobbli, li joriġina mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, (“il-prodott ikkonċernat”). |
2.3. Prodott simili
(36) |
L-investigazzjoni wriet li l-prodotti li ġejjin għandhom l-istess karatteristiċi fiżiċi u tekniċi bażiċi, kif ukoll l-istess użi bażiċi:
|
(37) |
F’dan l-istadju, il-Kummissjoni ddeċidiet li dawk il-prodotti huma għalhekk prodotti simili skont it-tifsira tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku. |
2.4. Pretensjonijiet rigward l-ambitu tal-prodott
2.4.1. MAE elettriku u ibridu
(38) |
Wara l-bidu tal-investigazzjoni, is-CCCME sostniet li l-ambitu tal-prodott kien jinkludi varjetà wiesgħa wisq ta’ prodotti bħal bomi jew imqassijiet, MAE elettriku u ibridu jew MAE b’tip ieħor ta’ propulsjoni (magna tal-kombustjoni interna (ICE, internal combustion engine), bħad-diżil, l-LPG, il-propan eċċ.) u li dawn il-prodotti ma kinux kollha l-istess. |
(39) |
Is-CCCME argumentat prinċipalment li hemm differenzi fil-karatteristiċi fiżiċi u tekniċi bejn MAE konvenzjonali bl-ICE u MAE elettriku jew ibridu – minħabba l-propulsjoni differenti, iż-żewġ kategoriji għandhom komponenti mekkaniċi differenti u l-MAE elettriku jew ibridu ma għandu l-ebda waħda mill-funzjonijiet tekniċi tal-MAE konvenzjonali bl-ICE li huwa differenti ħafna f’termini ta’ potenza u kapaċità. Fil-fehma tas-CCCME, hemm differenzi fir-rigward tad-distribuzzjonijiet tal-piż u tad-disinn, u barra minn hekk, l-MAE konvenzjonali u elettriku għandu wkoll speċifiċitajiet tekniċi differenti bħal awtonomija, kapaċità ta’ rfigħ u mobilità differenti. Barra minn hekk, il-proċess tal-produzzjoni kif ukoll l-użi ewlenin huma differenti: l-MAE konvenzjonali jintuża barra waqt li l-MAE elettriku jew ibridu jintuża ġewwa. |
(40) |
Għal dawn ir-raġunijiet, is-CCCME argumentat li l-MAE elettriku u ibridu u l-MAE konvenzjonali ma għandhomx l-istess karatteristiċi tekniċi u fiżiċi u jenħtieġ li ma jiġux ittrattati bħala prodotti simili. Hija kienet tal-fehma li l-MAE elettriku u ibridu jenħtieġ li b’hekk jiġi eskluż mill-ambitu tal-prodott. |
(41) |
Min-naħa l-oħra, l-ilmentatur ikkunsidra li l-Kummissjoni kellha diskrezzjoni wiesgħa fid-definizzjoni tal-ambitu tal-prodott ta’ investigazzjoni. Huwa nnota wkoll li l-MAE kollha huma alternattiva aktar sikura u aktar konvenjenti għas-slielem, l-armar jew it-torrijiet u li huma essenzjalment għodda li tiżgura s-sikurezza u s-sigurtà tal-ħaddiema u li ma kien hemm l-ebda differenza li tiġġustifika l-modifika tal-ambitu tal-prodott. Huwa argumenta li l-fatt li l-MAE konvenzjonali bl-ICE u l-MAE elettriku jew ibridu għandhom sors ta’ enerġija differenti ma jbiddilx il-karatteristiċi bażiċi tagħhom, u li d-differenzi bejn pereżempju liftijiet elettriċi u tad-diżil ma jidhru min-naħa ta’ barra tal-prodott. |
(42) |
Is-CCCME kkunsidrat li jekk il-Kummissjoni ma tiddeċidix li teskludi l-MAE elettriku u ibridu mill-ambitu tal-prodott, jenħtieġ li tikkunsidra minflok li teskludi l-prodotti li fir-rigward tagħhom l-industrija tal-Unjoni ma kellhiex il-kapaċità li tissodisfa d-domanda tas-suq bħal:
|
(43) |
Peress li, skont is-CCCME, l-Unjoni ma kellhiex il-kapaċità li tipproduċi dawn it-tipi ta’ MAE, is-CCCME kienet tal-fehma li l-importazzjonijiet ta’ dawn il-mudelli ta’ MAE miċ-Ċina ma setgħux affettwaw dan is-segment tas-suq u ma setgħux ikkawżaw xi dannu lill-produtturi tal-Unjoni. Barra minn hekk, fil-fehma tagħha, l-impożizzjoni ta’ dazji fuq dawn il-kategoriji ta’ MAE ma tkunx fl-interess tal-Unjoni, peress li ma kien hemm l-ebda mudell prodott domestikament li seta’ jissostitwixxi l-importazzjonijiet ta’ dawn it-tipi. Għaldaqstant, l-adozzjoni ta’ miżuri għad-difiża tal-kummerċ kontra dawn it-tipi ta’ MAE tirriżulta biss f’żieda fil-kostijiet għall-utenti downstream, mingħajr ma jinkiseb l-ebda benefiċċju għall-industrija domestika tal-UE, peress li s-suq domestiku tal-Unjoni ma jistax ifornihom u jissodisfa d-domanda tas-suq. |
(44) |
L-ilmentatur sostna li wieħed mill-mudelli (bomi elettriċi/ibridi b’għoli ta’ operat ta’ aktar minn 24 m) li allegatament ma kienx prodott mill-produtturi tal-Unjoni, kien prodott mill-produttur Dynolift Oy u kkunsidra li l-mudelli tal-MAE kienu fi kwalunkwe każ interkambjabbli. |
(45) |
Il-Kummissjoni ma qablitx li s-sors tal-enerġija differenti, u l-fatt li l-MAE elettriku jew ibridu ġeneralment intużaw ġewwa u l-MAE konvenzjonali bl-ICE ntuża barra, il-komponenti differenti u l-linja ta’ produzzjoni/assemblaġġ differenti kienu jiġġustifikaw l-esklużjoni tal-MAE elettriku jew ibridu mill-ambitu tal-prodott. Għall-kuntrarju, dan l-MAE kien fil-biċċa l-kbira interkambjabbli, iż-żewġ kategoriji kienu jaqgħu taħt id-definizzjoni tal-prodott, u kien iġġustifikat li ż-żewġ kategoriji kienu parti mill-ambitu tal-prodott. |
(46) |
Il-Kummissjoni fakkret ukoll li d-deskrizzjoni tal-ambitu tal-prodott kienet tinkludi l-karatteristiċi fiżiċi u tekniċi ewlenin tal-prodott biex tinkludi l-MAE awtopropulsiv iddisinjat għall-irfigħ ta’ persuni, u stabbiliet l-għoli minimu tal-pjattaforma. Kemm l-MAE konvenzjonali bl-ICE kif ukoll l-MAE elettriku jew ibridu kkonformaw mad-deskrizzjoni u b’hekk, skont il-Kummissjoni, kellhom l-istess użu bażiku u karatteristiċi fiżiċi ewlenin. |
(47) |
Il-Kummissjoni kkunsidrat it-talba tas-CCCME biex teskludi ċerti tipi ta’ prodotti. Hija kkonkludiet li ma kienx hemm biżżejjed evidenza li dawn it-tipi ta’ prodotti ma kinux immanifatturati fl-Unjoni, u lanqas li l-produtturi tal-Unjoni ma kinux se jibdew il-produzzjoni fil-futur qrib. Lanqas ma kien hemm evidenza li ma kinux sostitwibbli minn makkinarju b’sistema ta’ propulsjoni differenti. Peress li l-pretensjoni ma kinitx appoġġata minn evidenza, il-Kummissjoni irrifjutatha b’mod proviżorju. |
2.4.2. Il-biċċiet
(48) |
Is-CCCME sostniet ukoll li l-biċċiet jenħtieġ li jiġu esklużi mill-ambitu tal-investigazzjoni. Hija argumentat li biċċiet tal-MAE kienu jinkludu varjetà kbira ta’ prodotti, bħal xażi, nagħla, mekkaniżmu ta’ rfigħ (li jikkonsisti minn imqass jew boma), pjattaforma eċċ. Fil-fehma tagħha, dawn kienu prodotti mhux lesti li ma kellhomx l-istess karatteristiċi essenzjali tal-MAE lest. Pjattaforma b’mekkaniżmu tal-irfigħ ma setgħetx titqabbel ma’ MAE magħqud peress li ma kellhiex motopropulsjoni u roti li jagħmlu l-pjattaforma mobbli. Barra minn hekk, pjattaforma tal-irfigħ setgħet tiġi mmuntata wkoll fuq trakk li kien eskluż b’mod espliċitu minn din l-investigazzjoni. Bl-istess mod, il-biċċiet li ma għandhomx il-komponent tal-irfigħ, li huwa wieħed mill-karatteristiċi indispensabbli tal-MAE, ma setgħux jitqiesu li għandhom din il-karatteristika essenzjali. |
(49) |
Barra minn hekk, is-CCCME argumentat li l-kostijiet addizzjonali tal-ipproċessar (jiġifieri t-tibdil ta’ biċċiet fl-MAE lest) kienu sostanzjali u l-valur miżjud tal-produttur kien jinsab fl-iwweldjar u/jew fl-assemblaġġ ta’ partijiet, l-ittestjar, iż-żebgħa, u l-adattament tal-makkinarju tal-prodott finali (u naturalment fir-riċerka u l-iżvilupp u l-investimenti li jsiru qabel il-produzzjoni). Dawn kienu jinvolvu operazzjonijiet kumplessi li jirrikjedu l-użu ta’ għodod speċjali. Lanqas il-biċċiet mhux magħqudin ma kienu qed jikkompetu b’xi mod mal-prodott lest, u b’hekk ma jikkawżawx dannu lill-industrija tal-Unjoni, peress li l-ebda utent downstream qatt mhuwa se jikkunsidra li jakkwista tali biċċiet u jużahom bħala tali. Għal dawn ir-raġunijiet, is-CCCME kkunsidrat li l-biċċiet u l-MAE lest jenħtieġ li ma jkunux parti mill-istess prodott ikkonċernat. |
(50) |
Is-CCCME sostniet ukoll li ma kienx ċar mid-definizzjoni tal-prodott jekk il-komponenti iżolati jew is-subassemblaġġi kinux esklużi jew le. Jekk il-biċċiet jew is-subassemblaġġi ġew inklużi, hija argumentat li l-industrija tal-Unjoni ma kinitx definita kif xieraq, u li ma ġiex issodisfat il-limitu ta’ 25 % stabbilit mill-Artikolu 5(4) tar-Regolament bażiku. Partikolarment, il-produtturi tal-biċċiet u tas-subassemblaġġi tħallew barra kompletament u ma ħadux sehem fl-investigazzjoni. |
(51) |
L-ilmentatur ma qabilx ma’ dawn il-pretensjonijiet tas-CCCME. Huwa kkunsidra li l-inklużjoni tal-biċċiet hija fid-diskrezzjoni tal-Kummissjoni u dan huwa konformi mal-prattika tal-Kummissjoni. Huwa kkunsidra li l-ipproċessar ulterjuri tat-tqegħid flimkien ta’ biċċa lesta f’fabbrika speċjalizzata huwa limitat, u li l-assemblaġġ ta’ tliet jew erba’ biċċiet lesti fil-prodott finali huwa l-pass tal-aħħar nett tal-proċess ta’ assemblaġġ. Huwa kkunsidra wkoll li kwalunkwe biċċa ta’ MAE ssir esklużivament għal mudell partikolari ta’ makkinarju, u dejjem għal produttur partikolari. Huwa argumenta li l-ambitu tal-prodott ma kienx jinkludi komponenti individwali iżda biċċiet lesti, prodotti biss mill-industrija tal-MAE. |
(52) |
Il-Kummissjoni kkunsidrat l-argumenti li saru, iżda żammet l-ambitu tal-prodott kif definit fin-Notifika tal-Bidu u fil-premessa (27) hawn fuq. Il-biċċiet, meta jkunu magħqudin minn qabel jew lesti biex jiġu magħqudin kif meħtieġ, jistgħu jintużaw biss biex tiġi magħquda unità ta’ MAE u, għaldaqstant, ikunu marbutin b’mod intrinsiku mal-unità ta’ MAE lest. Għalhekk, il-Kummissjoni kkunsidrat li huwa xieraq li żżomm il-biċċiet, li huma x-xażi, in-nagħla, il-mekkaniżmu tal-irfigħ u l-pjattaforma, fid-definizzjoni tal-ambitu tal-prodott. Il-Kummissjoni kkonfermat ukoll li l-komponenti individwali, meta ppreżentati separatament, ma jaqgħux fl-ambitu tal-prodott. Peress li dawn il-biċċiet huma prodotti biss mill-industrija tal-MAE, hija kkunsidrat li l-industrija tal-Unjoni kienet iddefinita sew. B’hekk, il-Kummissjoni ċaħdet il-pretensjoni li ma ġiex issodisfat il-limitu ta’ 25 % stabbilit mill-Artikolu 5(4) tar-Regolament bażiku. |
3. DUMPING
3.1. Proċedura għad-determinazzjoni tal-valur normali skont l-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku
(53) |
Fid-dawl tar-raġunijiet biżżejjed disponibbli fil-bidu tal-investigazzjoni li indikaw l-eżistenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti skont it-tifsira tal-punt (b) tal-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku fir-rigward tar-RPĊ, il-Kummissjoni kkunsidrat li kien xieraq li tibda l-investigazzjoni fir-rigward tal-produtturi esportaturi minn dan il-pajjiż filwaqt li tqis l-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku. |
(54) |
Konsegwentement, sabiex tiġbor id-data meħtieġa f’każ tal-applikazzjoni eventwali tal-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku, fl-Avviż ta’ Bidu l-Kummissjoni stiednet lill-produtturi esportaturi kollha fir-RPĊ sabiex jipprovdu informazzjoni rigward l-inputs użati għall-produzzjoni tal-MAE. Tmintax-il produttur esportatur ippreżentaw l-informazzjoni rilevanti. |
(55) |
Sabiex tikseb l-informazzjoni li qieset meħtieġa għall-investigazzjoni tagħha fir-rigward tal-allegati distorsjonijiet sinifikanti, il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarju lill-GOC. Barra minn hekk, fil-punt 5.3.2 tan-Notifika ta’ Bidu, il-Kummissjoni stiednet lill-partijiet interessati kollha jesprimu l-fehmiet tagħhom, jissottomettu informazzjoni u jipprovdu evidenza ta’ sostenn fir-rigward tal-applikazzjoni tal-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku fi żmien 37 jum mid-data tal-pubblikazzjoni tan-Notifika ta’ Bidu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Ma waslet l-ebda tweġiba għall-kwestjonarju mill-GTĊ u ma waslet l-ebda sottomissjoni dwar l-applikazzjoni tal-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku. |
(56) |
Fil-punt 5.3.2 tan-Notifika ta’ Bidu, il-Kummissjoni speċifikat ukoll li, fid-dawl tal-informazzjoni disponibbli, il-Brażil jista’ jkun pajjiż rappreżentattiv xieraq possibbli skont l-Artikolu 2(6a)(a) tar-Regolament bażiku għall-fini li jiġi ddeterminat il-valur normali abbażi ta’ prezzijiet jew ta’ valuri referenzjarji mingħajr distorsjoni. Il-Kummissjoni ddikjarat ukoll li kienet se teżamina pajjiżi rappreżentattivi xierqa possibbli oħrajn f’konformità mal-kriterji stabbiliti fl-ewwel inċiż tal-Artikolu 2(6a)(a), l-ewwel inċiż, tar-Regolament bażiku. |
(57) |
Fil-21 ta’ Diċembru 2023, il-Kummissjoni infurmat b’nota (“l-Ewwel Nota”) lill-partijiet interessati dwar is-sorsi rilevanti li kienet beħsiebha tuża biex tiddetermina l-valur normali. F’dik in-nota, il-Kummissjoni pprovdiet lista tal-fatturi kollha tal-produzzjoni, bħall-materja prima, il-manodopera u l-enerġija użati fil-produzzjoni tal-MAE. Barra minn hekk, abbażi tal-kriterji li jiggwidaw l-għażla ta’ prezzijiet jew valuri referenzjarji mingħajr distorsjoni, il-Kummissjoni identifikat lill-Brażil, lill-Messiku u lit-Turkija bħala pajjiżi rappreżentattivi xierqa potenzjali. |
(58) |
Fis-17 ta’ Mejju 2024, il-Kummissjoni ħarġet it-tieni nota dwar il-fatturi ta’ produzzjoni (“it-Tieni Nota”). Il-kummenti kollha dwar l-Ewwel Nota ġew indirizzati f’din it-Tieni Nota u ġew ikkonfermati s-sorsi rilevanti li l-Kummissjoni kienet beħsiebha tuża biex tiddetermina l-valur normali. It-tieni Nota infurmat lill-partijiet interessati dwar l-għażla tal-Brażil bħala l-pajjiż rappreżentattiv. Hija informat ukoll lill-partijiet interessati li kienet se tistabbilixxi l-ammonti għall-bejgħ, ġenerali u amministrattivi (“SG&A”, selling, general and administrative) u għall-profitti abbażi tal-informazzjoni faċilment disponibbli għall-kumpanija Madal Palfinger S.A., produttur tal-prodott fl-istess kategorija ġenerali bħall-MAE fil-pajjiż rappreżentattiv. |
(59) |
Dingli pproponiet l-użu tal-Malażja bħala l-pajjiż rappreżentattiv, u ppreżentat id-data finanzjarja ta’ Favelle Favco Cranes Sdn. Bhd (“Favelle Favco”) produttur ta’ tagħmir tqil għall-irfigħ inklużi krejnijiet lil hinn mill-kosta, krejnijiet għoljin, ta’ fuq il-moll u ta’ fuq iċ-ċineg. |
(60) |
Il-Kummissjoni ċaħdet din il-proposta peress li Favelle Favco mhijiex produttur tal-PUI, u lanqas tal-pjattaformi mobbli mmuntati fuq it-trakkijiet, il-prodott magħżul biex jissostitwixxi l-MAE, li huwa aktar xieraq mill-makkinarju prodott minn Favelle Favco (ara l-premessa (189)). Il-pjattaformi mobbli mmuntati fuq it-trakkijiet għandhom l-istess komponenti ewlenin bħal dawk ta’ diversi kategoriji ta’ MAE iżda jinbnew fuq it-tailgate ta’ trakk. It-tagħmir ta’ aċċess mobbli mmuntat fuq it-trakkijiet huwa qrib f’termini ta’ proċess tal-produzzjoni u materjal ta’ input biex jitqies bħala prodott fl-istess kategorija ġenerali tal-prodott li qed jiġi investigat. Barra minn hekk, dawn il-pjattaformi mmuntati fuq it-trakkijiet huma maħsuba biex jerfgħu persuni minflok materjal, għall-kuntrarju ta’ krejnijiet, li lanqas ma jikkondividu l-komponenti ewlenin mal-MAE. |
3.2. Valur normali
(61) |
Skont l-Artikolu 2(1) tar-Regolament bażiku, “il-valur normali għandu normalment ikun ibbażat fuq il-prezzijiet imħallsa jew pagabbli, fil-kors ordinarju tal-kummerċ, minn klijenti indipendenti fil-pajjiż esportatur”. |
(62) |
Madankollu, skont l-Artikolu 2(6a)(a) tar-Regolament bażiku, “fil-każ li jiġi determinat […] li mhuwiex xieraq li jintużaw prezzijiet u kostijiet domestiċi fil-pajjiż esportatur minħabba l-eżistenza f’dak il-pajjiż ta’ distorsjonijiet sinifikanti fis-sens tal-punt (b), il-valur normali għandu jiġi kkalkolat esklużivament abbażi tal-kostijiet tal-produzzjoni u tal-bejgħ li jirriflettu prezzijiet jew valuri ta’ riferiment mingħajr distorsjoni”, u “għandu jinkludi ammont raġonevoli u mingħajr distorsjoni għal kostijiet amministrattivi, tal-bejgħ u ġenerali u għal profitti”. |
(63) |
Kif spjegat aktar fid-dettall hawn taħt, f’din l-investigazzjoni, il-Kummissjoni kkonkludiet li, abbażi tal-evidenza disponibbli, kienet xierqa l-applikazzjoni tal-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku. |
3.3. Eżistenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti
(64) |
L-Artikolu 2(6a)(b) tar-Regolament bażiku jistipula li “distorsjonijiet sinifikanti huma dawk id-distorsjonijiet li jseħħu meta prezzijiet jew kostijiet irrappurtati, inklużi l-kostijiet ta’ materji primi u ta’ enerġija, ma jkunux ir-riżultat ta’ forzi tas-suq ħieles għax ikunu affettwati minn intervent sostanzjali tal-gvern. Meta tkun valutata l-eżistenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti għandha tingħata attenzjoni, inter alia, lill-impatt potenzjali ta’ element wieħed jew aktar mis-segwenti:
|
(65) |
Peress li l-lista fl-Artikolu 2(6a)(b) tar-Regolament bażiku mhijiex kumulattiva, mhuwiex meħtieġ li jingħataw l-elementi kollha għal sejba ta’ distorsjonijiet sinifikanti. Barra minn hekk, l-istess ċirkostanzi fattwali jistgħu jintużaw biex tintwera l-eżistenza ta’ element wieħed jew aktar tal-lista. |
(66) |
Madankollu, kwalunkwe konklużjoni dwar distorsjonijiet sinifikanti skont it-tifsira tal-Artikolu 2(6a)(a) tar-Regolament bażiku trid issir fuq il-bażi tal-evidenza kollha disponibbli. Il-valutazzjoni ġenerali dwar l-eżistenza ta’ distorsjonijiet tista’ tqis ukoll il-kuntest ġenerali u s-sitwazzjoni fil-pajjiż esportatur, b’mod partikolari fejn l-elementi fundamentali tal-istruttura ekonomika u amministrattiva tal-pajjiż esportatur jipprovdu lill-gvern b’setgħat sostanzjali biex jintervjeni fl-ekonomija b’tali mod li l-prezzijiet u l-kostijiet ma jkunux ir-riżultat tal-iżvilupp ħieles tal-forzi tas-suq. |
(67) |
L-Artikolu 2(6a)(c) tar-Regolament bażiku jipprevedi li “[f]ejn il-Kummissjoni jkollha indikazzjonijiet fondati sew tal-eżistenza potenzjali ta’ distorsjonijiet sinifikanti kif imsemmija fil-punt (b) f’ċertu pajjiż jew f’ċertu settur f’dak il-pajjiż, u fejn ikun xieraq għall-applikazzjoni effettiva ta’ dan ir-Regolament, il-Kummissjoni għandha tipproduċi, tippubblika u taġġorna regolarment rapport li jiddeskrivi ċ-ċirkostanzi tas-suq imsemmija fil-punt (b) f’dak il-pajjiż jew settur”. |
(68) |
Skont din id-dispożizzjoni, il-Kummissjoni ħarġet rapport tal-pajjiż dwar iċ-Ċina (“ir-Rapport”) (5), li fih evidenza dwar l-eżistenza ta’ intervent sostanzjali tal-gvern f’ħafna livelli tal-ekonomija, inklużi distorsjonijiet speċifiċi f’bosta fatturi ewlenin tal-produzzjoni (bħall-art, l-enerġija, il-kapital, il-materja prima u l-manodopera) kif ukoll f’setturi magħżula (bħas-settur tal-azzar). Il-partijiet interessati ġew mistiedna jirribattu, jikkummentaw jew jissupplimentaw l-evidenza li tinsab fil-fajl tal-investigazzjoni meta din kienet se tibda. Ir-Rapport dwar iċ-Ċina tqiegħed fil-fajl tal-investigazzjoni fl-istadju tal-bidu. |
(69) |
L-ilmentatur irrefera għall-evidenza li tinsab fir-Rapport biex jindika diversi distorsjonijiet fl-ekonomija Ċiniża. L-ilment ikkumplementa wkoll ir-Rapport b’evidenza rilevanti addizzjonali, bħal rapporti minn organizzazzjonijiet internazzjonali, dokumenti akkademiċi jew sejbiet minn awtoritajiet tad-difiża tal-kummerċ f’ġuriżdizzjonijiet oħrajn. Barra minn hekk, l-ilmentatur irrefera wkoll għas-sejbiet tal-Kummissjoni f’investigazzjonijiet reċenti li stabbilew li l-ekonomija Ċiniża hija affettwata b’mod fundamentali minn interventi mill-GOC. |
(70) |
B’mod aktar speċifiku, l-ilmentatur sostna li s-suq tal-MAE fiċ-Ċina huwa maqtugħ mill-forzi normali tas-suq minħabba firxa wiesgħa ta’ raġunijiet, bħall-fatt li ċ-Ċina hija Stat komunista bbażat fuq id-duttrina ta’ “ekonomija tas-suq soċjalista”; il-partit Komunista Ċiniż (“CCP”, Chinese Communist Party) jeżerċita influwenza qawwija fuq l-ekonomija tal-pajjiż, inkluż is-settur privat; is-settur tal-MAE huwa soġġett għal politiki ta’ ppjanar mill-Istat. |
(71) |
Barra minn hekk, l-ilment fakkar dettalji addizzjonali fir-rigward tal-elementi li ġejjin li jirriżultaw f’distorsjonijiet sinifikanti. |
(72) |
L-ewwel nett, is-settur tal-MAE qed jiġi servut b’mod sinifikanti minn intrapriżi li joperaw taħt is-sjieda, il-kontroll jew is-superviżjoni ta’ politika jew taħt il-gwida tal-awtoritajiet tal-Istat. L-intrapriżi taħt is-sjieda, il-kontroll, is-superviżjoni ta’ politika jew taħt il-gwida tal-awtoritajiet Ċiniżi jiffurmaw parti sostanzjali mill-ekonomija Ċiniża u mill-industrija tal-MAE. |
(73) |
L-ilmentatur ipprovda eżempji ta’ SASAC reġjonali li taħtar il-bord tad-diretturi tal-produttur esportatur Guangxi LiuGong Machinery Co., Ltd (Liugong), kif ukoll tal-Kummissjoni Nazzjonali għall-Iżvilupp u r-Riforma (NDRC, National Development and Reform Commission) li ħabbret it-“trasformazzjoni ta’ livell għoli” tal-“erbgħa l-kbar” fil-makkinarju tal-kostruzzjoni Ċiniż: Sany Heavy Industry Co., Ltd. (Sany), Zoomlion Intelligent Access Machinery Co., Ltd. (Zoomlion), Liugong u XCMG Fire Fighting Safety Equipment Co., Ltd. (XCMG), li kollha huma atturi ewlenin fis-suq tal-MAE. |
(74) |
Barra minn hekk, l-ilmentatur sostna li ċ-Ċina tikkunsidra l-industrija tal-MAE “waħda mill-industriji pilastri importanti”. Għaldaqstant, l-intrapriżi tal-Istat u l-Istat għandhom rwol importanti fis-settur u ċ-Ċina ilha li ppjanat konsolidazzjoni tal-industrija tal-kostruzzjoni tagħha permezz ta’ fużjonijiet u akkwiżizzjonijiet kbar ħafna, fi sforzi biex tikkonċentra l-kapaċità enormi tagħha f’idejn ftit atturi. L-ilmentatur wera l-proċess ta’ konsolidazzjoni u l-preżenza tal-Istat billi fakkar fl-istorja korporattiva ta’ XCMG, kif ukoll ir-rwol li għandha s-CCMA, l-assoċjazzjoni tal-industrija settorjali. |
(75) |
It-tieni, il-preżenza tal-Istat fid-ditti tippermetti lill-istat jinterferixxi fir-rigward tal-prezzijiet jew tal-kostijiet. L-Istat jeżerċita kontroll fuq l-intrapriżi tal-Istat permezz tad-drittijiet tal-vot tiegħu bħala sid tal-intrapriżi tal-Istat u s-CCP jimmonitorja l-konformità tal-intrapriżi tal-Istat mal-politiki tal-gvern, il-ħatriet tal-maniġment jew tal-membri tal-bord, u huwa involut f’deċiżjonijiet ewlenin. L-ilment indika li XCMG hija intrapriża tal-Istat u kienet 100 % proprjetà tal-belt ta’ Xuzhou, sakemm għaddiet minn privatizzazzjoni parzjali fl-2020, li warajha l-gvern madankollu baqa’ jikkontrolla 80 % minnha. Barra minn hekk, Liugong hija wkoll intrapriża tal-Istat, u fl-2021 is-SASAC għażlitha bħala “intrapriża tal-Istat ewlenija” fil-pajjiż. L-ilment ipprovda wkoll referenzi għar-rabtiet formali (parteċipazzjoni azzjonarja) u informali (trikkib personali) bejn l-Istat u l-produttur esportatur Zoomlion. |
(76) |
Barra minn hekk, l-ilment indika li l-influwenza diretta tal-Istat fuq il-kumpaniji tmur lil hinn mill-intrapriżi tal-Istat minħabba l-preżenza obbligatorja ta’ kumitat tas-CCP fil-kumpaniji privati u l-influwenza dejjem tikber tas-CCP fuq id-deċiżjonijiet tan-negozju tal-kumpaniji. L-ilment ipprovda eżempju konkret tal-grupp Sany li l-President tiegħu mhuwiex biss membru tas-CCP iżda kien ukoll rappreżentant tal-Kungress Nazzjonali tal-Poplu tal-2022. Il-grupp Sany, kif ukoll kumpaniji oħrajn, bħal Sinoboom, Dingli jew Sunward Intelligent Equipment Co. Ltd. (Sunward), jallinjaw ruħhom mill-qrib ukoll mal-politiki tal-GOC. |
(77) |
L-ilment kompla jenfasizza l-influwenza tal-Istat anki fis-setturi upstream ukoll, b’mod partikolari fir-rigward tal-produzzjoni u l-provvista tal-azzar, il-batteriji tal-litju-joni, it-tajers off-road, il-magni diżil u l-elettriku. |
(78) |
It-tielet, l-ilment irrefera għal politiki jew miżuri pubbliċi li jiddiskriminaw favur fornituri domestiċi jew li b’xi mod ieħor jinfluwenzaw il-forzi tas-suq ħieles. Skont l-ilment, is-sistema ta’ pjanijiet vinkolanti, l-istabbiliment ta’ prijoritajiet u għanijiet għall-gvern ċentrali u dak lokali, jiddeterminaw id-direzzjoni tal-ekonomija Ċiniża. L-industriji Ċiniżi, kemm jekk tal-Istat kif ukoll jekk privati, għandhom inċentiv qawwi biex jallinjaw l-attivitajiet tagħhom mal-prijoritajiet fil-pjanijiet rilevanti. |
(79) |
L-14-il Pjan ta’ Ħames Snin (“FYP”, Five Year Plan) (6) tiddeżinja tagħmir ta’ livell għoli, kif ukoll vetturi li jaħdmu bl-enerġija ġdida, bħala industriji emerġenti strateġiċi u tiddikjara li ċ-Ċina se “tippromwovi l-iżvilupp innovattiv ta’ […] makkinarju tal-inġinerija”. L-ilmentatur sostna li, bħala riżultat tal-politiki pubbliċi, is-settur tal-MAE huwa affettwat minn kapaċitajiet strutturali żejda. Barra minn hekk, l-ilmentatur enfasizza li l-FYPs jistabbilixxu wkoll il-politika u l-involviment tal-gvern fis-settur upstream, li huwa kruċjali għad-distorsjoni tal-prezzijiet downstream. L-ilment irrefera għad-dispożizzjonijiet rilevanti — b’mod partikolari dawk dwar is-settur tal-azzar u tal-makkinarju tal-kostruzzjoni — tal-14-il FYP, kif ukoll għall-istrateġija Made in China 2025. |
(80) |
Barra minn hekk, l-ilment indika li minħabba li jimmodifika b’mod artifiċjali l-livell tal-provvista tal-materja prima, jew jistabbilixxi ċentralment il-prezzijiet, il-GOC jimmanipula l-prezzijiet tal-inputs u tal-prodotti intermedji għas-settur tal-MAE. L-ilment jelenka f’dan ir-rigward tali fatturi bħall-kwoti tal-esportazzjoni għall-kokk, għall-faħam tal-kokk, u għall-iskart tal-metall; id-dazji tal-esportazzjoni għall-mineral tal-ħadid, għall-kokk, għall-faħam tal-kokk u għar-ruttam tal-azzar; ir-rekwiżiti ta’ liċenzjar tal-esportazzjoni għall-kokk u għall-faħam tal-kokk; u l-iffissar tal-prezzijiet għall-elettriku. |
(81) |
Barra minn hekk, skont l-ilment, il-politiki pubbliċi, bħall-Inizjattiva Belt and Road, jirriżultaw fil-ħolqien artifiċjali ta’ żbokki esterni għall-industrija Ċiniża tal-MAE. Fl-istess ħin, settijiet differenti ta’ politiki, b’mod partikolari proġetti massivi ta’ kostruzzjoni ffinanzjati mill-Istat żiedu b’mod sinifikanti d-domanda għall-makkinarju tal-kostruzzjoni fis-suq domestiku Ċiniż li ħoloq żbokki interni artifiċjali għall-produtturi tal-MAE. |
(82) |
Ir-raba’, l-ilment indika n-nuqqas ta’ applikazzjoni, l-applikazzjoni diskriminatorja jew l-infurzar inadegwat tal-liġijiet Ċiniżi dwar il-falliment, il-kumpaniji u l-proprjetà. L-ilment enfasizza b’mod partikolari t-tisħiħ artifiċjali ta’ kumpaniji mhux vijabbli fis-settur tal-kostruzzjoni li għandu impatt fuq l-industrija downstream tal-makkinarju tal-kostruzzjoni, kif ukoll in-nuqqas ta’ sjieda privata tal-art u l-għoti tal-art mhux trasparenti u politikament motivat relatat. |
(83) |
Il-ħames, filwaqt li l-ilment sostna li l-kostijiet tal-pagi huma distorti, irrefera għall-fatt li trade union waħda biss rikonoxxuta legalment, l-ACFTU, topera fiċ-Ċina. Din il-union hija wkoll soġġetta għat-tmexxija tas-CCP. Barra minn hekk, iċ-Ċina għadha wkoll ma rratifikatx ħafna mill-konvenzjonijiet internazzjonali l-aktar importanti dwar il-manodopera. Barra dan, il-forza tax-xogħol Ċiniża hija affettwata mis-sistema ta’ reġistrazzjoni tal-unitajiet domestiċi li ġiet adottata biex tmexxi l-allokazzjoni tar-riżorsi tal-manodopera lejn l-industriji tqal li qed jiżviluppaw f’żoni urbani u li, minħabba t-trattament diskriminatorju tal-ħaddiema migranti, effettivament toħloq distorsjoni tal-kostijiet tal-pagi fiċ-Ċina. |
(84) |
Is-sitt, il-produtturi tal-MAE jibbenefikaw minn aċċess għall-finanzi mogħtija minn istituzzjonijiet li jimplimentaw objettivi ta’ ordni pubbliku jew li b’xi mod ieħor ma jaġixxux indipendentement mill-Istat. Mhux biss il-banek ewlenin fiċ-Ċina huma proprjetà tal-Istat, iżda l-banek privati wkoll iridu jqisu l-politika nazzjonali meta jwettqu n-negozju tagħhom li jissarraf fil-fatt li, fost affarijiet oħra, l-investimenti huma preferenzjalment diretti lejn industriji “mħeġġa”. L-ilment jiddeskrivi dawn il-benefiċċji lill-produtturi Ċiniżi tal-MAE billi jelenka s-self miksub fil-passat minn Liugong, il-grupp Sany, kif ukoll XCMG, Zoomlion, Sonoboom u Dingli, filwaqt li jikkomplementa dawn ir-referenzi b’rapporti li jindikaw il-motivazzjoni politika tal-istituzzjonijiet finanzjarji li jipprovdu dak is-self. |
(85) |
L-ilmentatur indika wkoll li l-klassifikazzjonijiet tal-bonds u tal-kreditu fiċ-Ċina ta’ spiss ikunu distorti u sistematikament jikkorrispondu għall-klassifikazzjonijiet internazzjonali aktar baxxi li jirfdu s-sitwazzjoni eżistenti tas-setturi tal-Istat mifnija bid-dejn. Dan huwa dovut għall-“garanziji impliċiti tal-gvern” ipprovduti lil industriji “mħeġġa” jew industriji ddeżinjati oħrajn li jeskludu l-inadempjenzi tal-bonds. |
(86) |
B’mod ġenerali, l-ilmentatur sostna li s-suq Ċiniż kollu huwa rregolat minn distorsjonijiet sistemiċi li japplikaw għas-settur tal-MAE u għall-ekonomija kollha kemm hi. Il-GOC jintervjeni fil-livelli kollha tal-katina ta’ provvista tal-MAE, li joħloq is-sitwazzjoni fejn l-input, l-input ta’ dak l-input u l-bqija, ikunu kollha affettwati b’mod jew ieħor minn distorsjonijiet tal-gvern. |
(87) |
Bħala konklużjoni, l-ilmentatur argumenta li minħabba li hemm distorsjonijiet sinifikanti skont l-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku fis-settur tal-MAE, il-valur normali mbagħad irid jiġi kkalkulat esklużivament fuq il-bażi tal-kostijiet tal-produzzjoni u tal-bejgħ li jirriflettu prezzijiet jew parametri referenzjarji mhux distorti f’pajjiż rappreżentattiv b’livell simili ta’ żvilupp u livell adegwat ta’ protezzjoni soċjali u ambjentali. |
(88) |
Il-Kummissjoni eżaminat jekk kienx xieraq jew le li jintużaw prezzijiet u kostijiet domestiċi fiċ-Ċina, minħabba l-eżistenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti skont it-tifsira tal-punt (b) tal-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku. Il-Kummissjoni għamlet dan fuq il-bażi tal-evidenza disponibbli fil-fajl. L-evidenza fil-fajl kienet tinkludi l-evidenza li tinsab fir-Rapport, kif ukoll fil-verżjoni aġġornata tiegħu (“Rapport aġġornat”) (7), li tiddependi fuq sorsi pubblikament disponibbli. |
(89) |
Dik l-analiżi kopriet l-eżami tal-interventi sostanzjali tal-gvern fl-ekonomija taċ-Ċina b’mod ġenerali, iżda wkoll is-sitwazzjoni speċifika tas-suq fis-settur rilevanti, inkluż il-prodott ikkonċernat. Il-Kummissjoni kompliet tissupplimenta dawn l-elementi evidenzjarji bir-riċerka tagħha stess dwar id-diversi kriterji rilevanti biex tikkonferma l-eżistenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti fiċ-Ċina. |
3.3.1. Distorsjonijiet sinifikanti li jaffettwaw il-prezzijiet u l-kostijiet domestiċi fiċ-Ċina
(90) |
Is-sistema ekonomika Ċiniża hija bbażata fuq il-kunċett ta’ “ekonomija tas-suq soċjalista”. Dak il-kunċett huwa minqux fil-Kostituzzjoni Ċiniża u jiddetermina l-governanza ekonomika taċ-Ċina. Il-prinċipju ewlieni huwa s-“sjieda pubblika soċjalista tal-mezzi tal-produzzjoni, jiġifieri, is-sjieda mill-poplu kollu u s-sjieda kollettiva mill-persuni li jaħdmu” (8). |
(91) |
L-ekonomija tal-Istat hija l-“forza mexxejja tal-ekonomija nazzjonali” u l-Istat għandu l-mandat li jiżgura “l-konsolidazzjoni u t-tkabbir” tagħha (9). Konsegwentement, l-istruttura ġenerali tal-ekonomija Ċiniża mhux biss tippermetti interventi sostanzjali mill-gvern fl-ekonomija, iżda tali interventi għandhom mandat espliċitu. Il-kunċett tas-supremazija tas-sjieda pubblika fuq dik privata huwa mifrux fis-sistema ġuridika kollha u huwa enfasizzat bħala prinċipju ġenerali fl-atti leġiżlattivi prinċipali kollha. |
(92) |
Il-liġi Ċiniża fil-qasam tal-proprjetà hija eżempju ċarissimu: din tirreferi għall-istadju primarju tas-soċjaliżmu u tafda lill-istat bil-ħarsien tas-sistema ekonomika bażika li skont din is-sjieda pubblika għandha rwol dominanti. Forom oħrajn ta’ sjieda huma tollerati, bil-liġi tippermettilhom jiżviluppaw spalla ma’ spalla mas-sjieda tal-Istat (10). |
(93) |
Barra minn hekk, skont il-liġi Ċiniż, l-ekonomija tas-suq soċjalista tiġi żviluppata taħt it-tmexxija tas-CCP. L-istrutturi tal-Istat Ċiniż u tas-CCP huma magħqudin flimkien f’kull livell (legali, istituzzjonali, personali), u jiffurmaw sovrastruttura li fiha r-rwoli tas-CCP u tal-Istat ma jintgħarfux minn xulxin. |
(94) |
Wara emenda tal-Kostituzzjoni Ċiniża f’Marzu 2018, ir-rwol ewlieni tas-CCP ingħata prominenza saħansitra akbar billi ġie affermat mill-ġdid fit-test tal-Artikolu 1 tal-Kostituzzjoni. |
(95) |
Wara l-ewwel sentenza diġà eżistenti tad-dispożizzjoni: “[i]s-sistema soċjalista hija s-sistema bażika tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina”, iddaħħlet it-tieni sentenza ġdida li taqra: “[i]l-karatteristika li tiddefinixxi s-soċjaliżmu b’karatteristiċi Ċiniżi hija t-tmexxija tal-Partit Komunista taċ-Ċina.” (11) Dan juri l-kontroll mhux ikkontestat u dejjem jikber tas-CCP fuq is-sistema ekonomika taċ-Ċina. |
(96) |
Din it-tmexxija u dan il-kontroll huma inerenti għas-sistema Ċiniża u jmorru ferm lil hinn mis-sitwazzjoni abitwali f’pajjiżi oħrajn fejn il-gvernijiet jeżerċitaw kontroll makroekonomiku ġenerali li fil-limiti tiegħu joperaw il-forzi tas-suq ħieles. |
(97) |
L-Istat Ċiniż jimplimenta politika ekonomika intervenzjonista biex jilħaq għanijiet li jikkoinċidu mal-aġenda politika stabbilita mis-CCP minflok ma jirriflettu l-kundizzjonijiet ekonomiċi prevalenti f’suq ħieles (12). Huma bosta l-għodod ekonomiċi intervenzjonisti użati mill-awtoritajiet Ċiniżi, fosthom is-sistema tal-ippjanar industrijali, is-sistema finanzjarja, kif ukoll il-livell tal-ambjent regolatorju. |
(98) |
L-ewwel nett, fil-livell tal-kontroll amministrattiv ġenerali, id-direzzjoni tal-ekonomija Ċiniża hija regolata minn sistema kumplessa ta’ ppjanar industrijali li taffettwa l-attivitajiet ekonomiċi kollha fil-pajjiż. Dawn il-pjanijiet kollha jkopru matriċi komprensiva u kumplessa ta’ setturi u ta’ politiki trażversali u huma preżenti fil-livelli kollha tal-gvern. |
(99) |
Il-pjanijiet fil-livell provinċjali huma dettaljati, filwaqt li l-pjanijiet nazzjonali jistabbilixxu miri usa’. Il-pjanijiet jispeċifikaw ukoll il-mezzi sabiex jiġu appoġġati l-industriji/is-setturi rilevanti, kif ukoll il-perjodi ta’ żmien li fihom jeħtieġ li jintlaħqu l-objettivi. Xi pjanijiet għadhom jinkludu miri tal-output espliċiti. |
(100) |
Skont il-pjanijiet, setturi u/jew proġetti industrijali individwali qed jiġu identifikati bħala prijoritajiet (pożittivi jew negattivi) f’konformità mal-prijoritajiet tal-gvern u dawn qed jiġu attribwiti għanijiet ta’ żvilupp speċifiċi (titjib industrijali, espansjoni internazzjonali, eċċ.). |
(101) |
L-operaturi ekonomiċi, privati u dawk tal-Istat kollha kemm huma, iridu jaġġustaw b’mod effettiv l-attivitajiet tan-negozju tagħhom skont ir-realtajiet imposti mis-sistema tal-ippjanar. Dan mhuwiex biss minħabba n-natura vinkolanti tal-pjanijiet iżda wkoll minħabba l-fatt li l-awtoritajiet Ċiniżi rilevanti fil-livelli kollha tal-gvern jaderixxu mas-sistema ta’ pjanijiet u jużaw is-setgħat mogħtija lilhom skont kif ikun meħtieġ, biex b’hekk jisfurzaw lill-operaturi ekonomiċi jikkonformaw mal-prijoritajiet stabbiliti fil-pjanijiet (13). |
(102) |
It-tieni, fil-livell ta’ allokazzjoni tar-riżorsi finanzjarji, is-sistema finanzjarja taċ-Ċina hija ddominata mill-banek kummerċjali u ta’ politika tal-Istat. Dawk il-banek, meta jistabbilixxu u jimplimentaw il-politika tas-self tagħhom jeħtieġ li jallinjaw ruħhom mal-objettivi ta’ politika industrijali tal-gvern minflok ma jivvalutaw primarjament il-merti ekonomiċi ta’ proġett partikolari (14). |
(103) |
L-istess japplika għall-komponenti l-oħrajn tas-sistema finanzjarja Ċiniża, bħas-swieq tal-istokks, is-swieq tal-bonds, is-swieq tal-ekwità privata, eċċ. Barra minn hekk, dawn il-partijiet tas-settur finanzjarju huma istituzzjonalment u operazzjonalment stabbiliti b’mod li ma humiex xprunati biex itejbu l-funzjonament effiċjenti tas-swieq finanzjarji, iżda biex jiżguraw il-kontroll u jippermettu l-intervent mill-Istat u mis-CCP (15). |
(104) |
It-tielet, fil-livell tal-ambjent regolatorju, l-interventi mill-Istat fl-ekonomija jieħdu diversi forom. Pereżempju, ir-regoli dwar l-akkwist pubbliku jintużaw regolarment biex jintlaħqu għanijiet ta’ politika ħlief l-effiċjenza ekonomika, biex b’hekk jimminaw il-prinċipji bbażati fuq is-suq fil-qasam. Il-leġiżlazzjoni applikabbli tipprevedi b’mod speċifiku li l-akkwist pubbliku għandu jsir sabiex jiġi ffaċilitat l-ilħuq tal-għanijiet imfassla mill-politiki tal-istat. Madankollu, in-natura ta’ dawn l-għanijiet għadha mhijiex definita, biex b’hekk tħalli marġni wiesa’ ta’ apprezzament għall-korpi li jieħdu d-deċiżjonijiet (16). |
(105) |
B’mod simili, fil-qasam tal-investiment, il-GOC iżomm kontroll u influwenza sinifikanti fuq id-destinazzjoni u d-daqs kemm tal-investiment tal-Istat kif ukoll ta’ dak privat. L-awtoritajiet jużaw l-iskrinjar tal-investiment, kif ukoll diversi inċentivi, restrizzjonijiet u projbizzjonijiet relatati mal-investiment bħala għodda importanti biex jappoġġaw l-għanijiet ta’ politika industrijali, bħaż-żamma tal-kontroll mill-Istat fuq setturi ewlenin jew it-tisħiħ tal-industrija domestika (17). |
(106) |
Fil-qosor, il-mudell ekonomiku Ċiniż huwa bbażat fuq ċerti assjomi bażiċi, li jipprevedu u jinkoraġġixxu bosta interventi mill-gvern. Tali interventi sostanzjali mill-gvern huma f’kunflitt mal-azzjoni libera tal-forzi tas-suq, li jirriżulta fid-distorsjoni tal-allokazzjoni effettiva tar-riżorsi f’konformità mal-prinċipji tas-suq (18). |
3.3.2. Distorsjonijiet sinifikanti skont l-Artikolu 2(6a)(b), l-ewwel inċiż, tar-Regolament bażiku: is-suq inkwistjoni huwa servut f’miżura sinifikanti minn intrapriżi li joperaw taħt is-sjieda, taħt il-kontroll jew taħt is-superviżjoni politika jew taħt il-gwida tal-awtoritajiet tal-pajjiż esportatur.
(107) |
Fiċ-Ċina, l-intrapriżi li joperaw taħt is-sjieda, kontroll u/jew superviżjoni politika jew gwida tal-Istat jirrappreżentaw parti essenzjali mill-ekonomija. |
(108) |
Fost l-operaturi ekonomiċi ewlenin fis-settur tal-prodott ikkonċernat hemm għadd ta’ kumpaniji b’parteċipazzjoni azzjonarja sinifikanti minn entitajiet affiljati mal-Istat. Pereżempju, XCMG hija 28,24 % proprjetà tal-Istat (19), bil-parteċipazzjoni azzjonarja tal-Istat f’Liugong tammonta għal 31,24 % (20) u f’Zoomlion għal 17,17 % (21). |
(109) |
Madankollu, fiċ-Ċina, il-kontroll tal-gvern imur ferm lil hinn mis-sjieda diretta. Mhux biss is-settur tal-prodott ikkonċernat huwa soġġett għal diversi politiki tal-gvern (deskritti f’aktar dettall fit-Taqsima 3.3.4 hawn taħt), l-influwenza tal-Istat permezz ta’ strutturi tas-CCP fil-kumpaniji (deskritti f’aktar dettall fit-Taqsima 3.3.3 hawn taħt) effettivament twassal biex l-operaturi ekonomiċi jkunu taħt il-kontroll u s-superviżjoni ta’ politika mill-gvern. Barra minn hekk, il-kontroll u s-superviżjoni ta’ politika mill-gvern jistgħu jiġu osservati wkoll fil-livell tal-assoċjazzjonijiet tal-industrija (22) rilevanti, b’mod partikolari l-Assoċjazzjoni Ċiniża tal-Makkinarju tal-Kostruzzjoni (“CCMA”, China Construction Machinery Association) (23) li għandha wkoll Fergħa tal-Makkinarju għad-Dekorazzjoni u x-Xogħol fl-Ajru (24). |
(110) |
Pereżempju, fl-Artikolu 3 tal-Memorandum u l-Istatut ta’ Assoċjazzjoni tagħha, is-CCMA tiddikjara li l-organizzazzjoni “taderixxi mat-tmexxija ġenerali tal-Partit Komunista taċ-Ċina u, f’konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Kostituzzjoni tal-Partit Komunista taċ-Ċina, tistabbilixxi organizzazzjonijiet tal-Partit Komunista taċ-Ċina biex iwettqu attivitajiet tal-Partit u jipprovdu l-kundizzjonijiet meħtieġa għall-attivitajiet tal-organizzazzjonijiet tal-Partit. “L-entità responsabbli għar-reġistrazzjoni u l-ġestjoni ta’ din l-assoċjazzjoni hija l-Ministeru għall-Affarijiet Ċivili tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina, u l-entità responsabbli mill-bini tal-Partit hija l-Kumitat tal-Partit tas-SASAC” u li “taċċetta l-gwida u s-superviżjoni tan-negozju minn entitajiet responsabbli mir-reġistrazzjoni u l-ġestjoni, entitajiet responsabbli mill-bini tal-Partit, u mid-dipartimenti tal-ġestjoni tal-industrija” (25). Barra minn hekk, skont l-Artikolu 36 tal-Memorandum u l-Istatut ta’ Assoċjazzjoni, il-persuni responsabbli mill-assoċjazzjoni jeħtieġ li “[j]aderixxu mat-tmexxija tal-Partit Komunista taċ-Ċina, jappoġġaw is-soċjaliżmu b’karatteristiċi Ċiniżi, jimplimentaw b’mod determinat il-linja, il-prinċipji u l-politiki tal-Partit, u jkollhom kwalitajiet politiċi tajbin” (26). |
(111) |
XCMG, Sinoboom, Liugong, kif ukoll Zoomlion huma fost il-membri tas-CCMA, XCMG u Zoomlion huma wkoll viċi presidenti tal-Assoċjazzjoni (27). |
(112) |
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, kemm il-produtturi tal-Istat kif ukoll dawk privati fis-settur tal-prodott ikkonċernat ma jitħallewx joperaw skont il-kundizzjonijiet tas-suq. Fil-fatt, kemm l-intrapriżi pubbliċi kif ukoll dawk privati fis-settur huma soġġetti għal superviżjoni u gwida ta’ politika. |
3.3.3. Distorsjonijiet sinifikanti skont l-Artikolu 2(6a)(b), it-tieni inċiż tar-Regolament bażiku: il-preżenza tal-istat f’ditti li jippermettu lill-istat jinterferixxi fir-rigward tal-prezzijiet jew kostijiet
(113) |
Il-GOC huwa f’pożizzjoni li jinterferixxi fir-rigward tal-prezzijiet u tal-kostijiet permezz tal-preżenza tal-Istat fid-ditti. Fil-fatt, iċ-ċelloli tas-CCP fl-intrapriżi, kemm tal-Istat kif ukoll dawk privati, jirrappreżentaw mezz importanti li permezz tiegħu l-Istat jista’ jinterferixxi fid-deċiżjonijiet tan-negozju. L-interventi tas-CCP fit-teħid ta’ deċiżjonijiet operazzjonali saru n-norma mhux biss fl-intrapriżi tal-Istat (“SOEs” State owned enterprises), iżda wkoll f’kumpaniji privati (28), bis-CCP jassumi t-tmexxija ta’ virtwalment kull aspett tal-ekonomija tal-pajjiż, meta titqies il-livell li bih kibru flimkien l-istrutturi tal-Istat u tal-Partit fiċ-Ċina. |
(114) |
Skont id-dritt tal-kumpaniji Ċiniż, f’kull kumpanija għandha tiġi stabbilita organizzazzjoni tas-CCP (li jkollha mill-inqas tliet membri tas-CCP kif speċifikat fil-Kostituzzjoni tas-CCP (29)) u l-kumpanija għandha tipprovdi l-kundizzjonijiet meħtieġa għall-attivitajiet tal-organizzazzjoni tal-Partit. |
(115) |
Fil-passat, jidher li dan ir-rekwiżit mhux dejjem ġie segwit jew infurzat b’mod strett. Madankollu, tal-inqas mill-2016, is-CCP saħħaħ il-pretensjonijiet tiegħu li jikkontrolla d-deċiżjonijiet tan-negozju fil-kumpaniji bħala kwistjoni ta’ prinċipju politiku (30), inkluż billi jeżerċita pressjoni fuq il-kumpaniji privati biex ipoġġu l-“patrijottiżmu” l-ewwel u jsegwu d-dixxiplina tal-Partit (31). |
(116) |
Diġà fl-2017, ġie rrapportat li kienu jeżistu ċelloli tal-partit f’70 % ta’ xi 1,86 miljun kumpanija bi sjieda privata, bi pressjoni dejjem tikber biex l-organizzazzjonijiet tas-CCP ikolhom l-aħħar kelma dwar id-deċiżjonijiet tan-negozju fil-kumpaniji rispettivi tagħhom (32). Dawn ir-regoli għandhom applikazzjoni ġenerali fl-ekonomija Ċiniża kollha, fost is-setturi kollha, inkluż għall-produtturi tal-prodott ikkonċernat u għall-fornituri tal-inputs tagħhom. |
(117) |
Barra minn hekk, fil-15 ta’ Settembru 2020 inħareġ dokument bit-titolu Linji Gwida tal-Uffiċċju Ġenerali tal-Kumitat Ċentrali tas-CCP dwar it-tisħiħ tal-ħidma tal-Front Magħqud fis-settur privat għall-era l-ġdida (“il-Linji Gwida”) (33), li kompla jespandi r-rwol tal-kumitati tal-Partit f’intrapriżi privati. |
(118) |
It-taqsima II.4 tal-Linji Gwida tiddikjara: “[I]rridu nżidu l-kapaċità ġenerali tal-Partit li jmexxi l-ħidma tal-Front Magħqud fis-settur privat u jżid b’mod effettiv il-ħidma f’dan il-qasam”; u t-taqsima III.6 tiddikjara: “[i]rridu nżidu ulterjorment il-bini tal-Partit f’intrapriżi privati u nippermettu liċ-ċelloli tal-Partit jaqdu r-rwol tagħhom b’mod effettiv bħala fortizza u nippermettu lill-membri tal-Partit iwettqu r-rwoli tagħhom bħala gwardji u pijunieri”. B’hekk, il-Linji Gwida jenfasizzaw u jippruvaw iżidu r-rwol tas-CCP f’kumpaniji u f’entitajiet oħrajn tas-settur privat (34). |
(119) |
L-investigazzjoni kkonfermat li t-trikkib bejn il-karigi maniġerjali u s-sħubija fis-CCP/il-funzjonijiet fil-Partit jeżisti wkoll fis-settur tal-MAE. |
(120) |
Biex jingħataw xi eżempji, fil-każ ta’ XCMG, il-President tal-Grupp XCMG u ta’ XCMG Machinery huwa wkoll is-Segretarju tal-Partit. Barra minn hekk, il-maniġer ġenerali tal-Grupp XCMG u d-direttur ta’ XCMG Machinery mhux biss huwa d-Deputat Segretarju tal-Kumitat tal-Partit tal-Grupp XCMG, iżda qabel kien serva wkoll bħala membru tal-Grupp ta’ Tmexxija tal-Partit tal-Uffiċċju Muniċipali tal-Gvern ta’ Xuzhou, kif ukoll bħala Deputat segretarju ġenerali tal-Kumitat Muniċipali tas-CCP ta’ Xuzhou (35). |
(121) |
XCMG hija espliċita ħafna wkoll dwar il-lealtà inkondizzjonata tagħha lejn is-CCP u r-rieda tagħha li taċċetta r-rwol ewlieni tal-Parti. Skont id-dikjarazzjonijiet ta’ XCMG stess: “[i]s-Sistema Ekoloġika tal-Bini tal-Partit “XCMG Aħmar” tieħu t-tradizzjoni storika glorjuża ta’ XCMG Group bħala l-“ġene l-aħmar”, il-kostruzzjoni tas-saħħa organizzattiva tal-organizzazzjonijiet tal-partiti fil-livell lokali bħala ċ-“ċellola ħamra”, u r-rwol tal-bini ta’ kwalità għolja tal-partit bħala l-“magna ħamra”. Barra minn hekk, “[f]it-80 sena mill-istabbiliment tagħha, XCMG dejjem integrat it-tmexxija tal-partit fil-livelli kollha tal-operazzjonijiet tal-kumpanija, u b’hekk il-partit sar l-aktar forza ewlenija affidabbli meta jiġu l-maltempati, u dan jassigura d-direzzjoni korretta tal-iżvilupp tan-negozju tal-kumpanija”. Mid-dehra, XCMG għandha l-ħsieb li tibqa’ leali lejn is-CCP anki fil-futur peress li l-kumpanija “se tkun iggwidata mill-Ħsieb ta’ Xi Jinping dwar is-Soċjaliżmu b’Karatteristiċi Ċiniżi għal Era Ġdida, se timplimenta bis-sħiħ l-ispirtu tal-20 Kungress Nazzjonali tas-CPC u ż-żewġ diskorsi importanti tas-Segretarju Ġenerali Xi Jinping, se tassumi b’determinazzjoni l-missjoni importanti tal-intrapriżi tal-Istat bħala l-“pilastri” tal-ekonomija soċjalista b’karatteristiċi Ċiniżi, […] tmexxi l-iżvilupp ta’ kwalità għolja tal-kumpanija bit-tmexxija b’saħħitha tal-Partit, u tagħmel kontribuzzjonijiet ġodda u akbar għar-realizzazzjoni tal-ħolma Ċiniża tat-tiġdid kbir tan-nazzjon Ċiniż!” (36). Inċidentalment, din id-dikjarazzjoni tissuġġerixxi wkoll li XCMG, tqis lilha nnifisha bħala intrapriża tal-Istat, irrispettivament mid-distribuzzjoni formali tal-parteċipazzjoni azzjonarja. |
(122) |
Fir-rigward ta’ Liugong, il-President u l-Uffiċjal Kap Eżekuttiv tal-kumpanija huwa membru tas-CCP u serva bħala deputat għat-13-il NPC u deputat għat-13-il Kungress tal-Poplu tar-Reġjun Awtonomu ta’ Zhuang Guangxi. Barra minn hekk, il-Viċi President tal-kumpanija jservi bħala segretarju tal-Kumitat tal-Partit tal-kumpanija u, minbarra diversi funzjonijiet politiċi oħrajn, rappreżentant tal-14-il Kungress tal-Poplu tar-Reġjun Awtonomu ta’ Guangxi Zhuang (37). |
(123) |
Barra minn hekk, skont l-Artikolu 31 tal-Memorandum u l-Istatut ta’ Assoċjazzjoni ta’ Liugong (38), il-kumitat tas-CCP fil-kumpanija: “għandu jwettaq id-dmirijiet li ġejjin skont il-Kostituzzjoni tal-Partit Komunista taċ-Ċina u regolamenti oħrajn tal-partit:
|
(124) |
Barra minn hekk, skont l-Artikolu 32 tal-Memorandum u l-Istatut ta’ Assoċjazzjoni: “[i]l-Kumitat tal-Partit tal-kumpanija għandu […] jifforma sistema u mekkaniżmu għall-organizzazzjoni tal-Partit biex jipparteċipa fit-teħid ta’ deċiżjonijiet ta’ kwistjonijiet ewlenin, u jappoġġa l-bord tad-diretturi, il-bord tas-superviżuri, u l-livell tal-maniġment biex jeżerċitaw is-setgħat tagħhom f’konformità mal-liġi”. L-Artikolu 33 jistipula li “[i]l-proċeduri ewlenin għall-Kumitat tal-Partit biex jipparteċipa fit-teħid tad-deċiżjonijiet ta’ kwistjonijiet ewlenin tal-kumpanija huma: il-Kumitat tal-Partit għandu jorganizza laqgħat biex jiddiskuti u jistudja kwistjonijiet ewlenin li l-bord tad-diretturi u l-livell maniġerjali biħsiebu jiddeċiedi u jressaq opinjonijiet u suġġerimenti” (39). |
(125) |
Jistgħu jsiru osservazzjonijiet simili fir-rigward ta’ Zoomlion, li l-President tagħha għandu diversi karigi pubbliċi inkluż li huwa rappreżentant tas-16, is-17 u d-19-il Kungress Nazzjonali tas-CCP, rappreżentant tal-10 u t-12-il NPC, rappreżentant tat-8, id-9 u l-10 Kungress tal-CCP fil-Provinċja ta’ Hunan u membru tal-10 Kumitat tal-Partit Komunista taċ-Ċina fil-Provinċja ta’ Hunan. Barra minn hekk, il-President ta’ Zoomlion iservi wkoll bħala Viċi President tas-CCMA (40). |
(126) |
Barra minn hekk, għal snin sħaħ, Zoomlion kienet kommessa li tissoġġetta deċiżjonijiet tan-negozju għat-tmexxija tas-CCP, kif jidher mid-dikjarazzjonijiet tagħha li kienu diġà dehru fl-2021: “Fil-proċess kollu tar-riforma u l-innovazzjoni ta’ Zoomlion, il-bini tal-partit dejjem kien il-pedament tax-xogħol kollu, u dan għandu rwol ewlieni bħala gwida u skorta politika għall-iżvilupp ta’ kwalità għolja, filwaqt li jiżgura li l-kumpanija tkun stabbli u influwenti fit-triq ta’ żvilupp sostnut ta’ kwalità għolja. […] L-adeżjoni mat-tmexxija tal-partit u t-tisħiħ tal-bini tal-partit huma l-għerq u r-ruħ tar-riforma tal-intrapriża. Zoomlion dejjem insistiet li tmexxi r-riforma u l-iżvilupp tal-intrapriżi bil-bini tal-partit, u b’hekk żviluppat bis-sħiħ ir-rwol tal-organizzazzjonijiet tal-partit fit-teħid ta’ responsabbiltà ġenerali u fil-koordinazzjoni tal-partiti kollha, u użat il-vantaġġi tal-bini tal-partiti biex tiżgura l-istandardizzazzjoni u l-istabbiltà tar-riforma tal-intrapriżi. Tqis “l-adeżjoni mat-tmexxija tal-partit” bħala l-pedament tar-riforma u l-iżvilupp tal-intrapriżi. Matul l-aħħar 20 sena, Zoomlion għaddiet minn żewġ battalji ewlenin, jiġifieri r-riforma tas-sistema tax-xjenza u t-teknoloġija u r-riforma tal-intrapriżi tal-Istat […]. Ir-riforma u r-ristrutturar damu aktar minn 10 snin, u l-kumitat tal-partit fil-livell superjuri dejjem insista li jiggwida d-direzzjoni u l-ġestjoni tas-sitwazzjoni ġenerali, u li japprova minn qabel kwistjonijiet ewlenin; […] it-tmexxija tal-partit hija integrata fl-aspetti kollha tar-riforma u inkorporata fil-livelli kollha tal-governanza korporattiva, filwaqt li tiżgura d-direzzjoni korretta tar-riforma u miżuri effettivi. […] Zoomlion esperjenzat żvilupp rapidu fl-ewwel 20 sena, esperjenzat 5 snin tnaqqis fir-ritmu tal-industrija, u rritornat għal żvilupp kontinwu ’l fuq mill-2017. Zoomlion dejjem insistiet fuq il-bini tal-partit biex tmexxi l-iżvilupp u bidlet il-vantaġġi uniċi tal-bini tal-partit fl-intrapriżi fi produttività, kompetittività u koeżjoni” (41). |
(127) |
Barra minn hekk, fil-każ ta’ Sinoboom, jeżisti trikkib bejn il-funzjonijiet maniġerjali tas-CCP peress li l-President tal-kumpanija mhux biss huwa membru tas-CCP iżda wkoll rappreżentant tal-14-il Kungress tal-Poplu tal-Provinċja ta’ Hunan (42). |
(128) |
Barra minn hekk, informazzjoni pubblikament disponibbli turi l-kooperazzjoni mill-qrib bejn Sinoboom u l-awtoritajiet tal-gvern, kif ukoll l-istituzzjonijiet finanzjarji li jsegwu politiki industrijali ordnati mill-Istat: “saret ċerimonja biex jiġu ċċelebrati l-avvanz ta’ [Sinoboom] fl-aqwa 50 kumpanija tal-makkinarju tal-inġinerija globali u t-tlestija u l-ikkummissjonar tal-ewwel fażi tal-Belt tal-Manifattura Intelliġenti Internazzjonali ta’ SINOBOOM fil-bażi tal-proġett tal-Belt tal-Manifattura Intelliġenti Internazzjonali ta’ SINOBOOM Intelligent. […], kap inġinier u spettur tal-ewwel livell tad-Dipartiment Provinċjali tal-Industrija u t-Teknoloġija tal-informazzjoni ta’ Hunan, […], Viċi sindku tal-Gvern Muniċipali tal-Poplu ta’ Changsha, […], segretarju tal-Kumitat Muniċipali tal-Partit ta’ Ningxiang, […], Viċi segretarju tal-Kumitat Muniċipali tal-Partit ta’ Ningxiang u sindku, u mexxejja provinċjali u muniċipali oħrajn tal-gvern, […], Viċi segretarju tal-Kumitat tal-Partit, Viċi President u maniġer ġenerali ta’ Caixin Financial Holdings, […], segretarju ġenerali tal-Assoċjazzjoni tal-Industrija tal-Makkinarju tal-Kostruzzjoni taċ-Ċina, Xu Hongxia, maniġer ġenerali ta’ [Sinoboom], u rappreżentanti ta’ sħab bħall-istituzzjonijiet finanzjarji attendew u kienu xhieda ta’ mument storiku ieħor fit-triq lejn żvilupp ta’ kwalità għolja ta’ SINOBOOM Intelligent. […] Bħala sieħba importanti ta’ [Sinoboom], HUNAN CHASING Financial Holdings organizzat is-sussidjarji tagħha biex jipprovdu lil [Sinoboom] b’servizzi finanzjarji komprensivi innovattivi li jkopru l-katina industrijali kollha, biex jgħinu lil [Sinoboom] tersaq lejn is-suq kapitali, u ġiet rikonoxxuta ferm minn [Sinoboom]. […] Fil-futur, HUNAN CHASING Financial Holdings se timplimenta b’mod kostanti l-pożizzjonament strateġiku u l-missjoni tal-“ogħla tlieta u l-erbgħa l-ġodda” tal-provinċja tagħna, […] tipprovdi servizzi finanzjarji komprensivi innovattivi li jkopru ċ-ċiklu tal-ħajja kollu u l-katina industrijali kollha għall-intrapriżi fil-provinċja tagħna, u tkompli tikkontribwixxi l-għarfien u s-saħħa tagħha għall-iżvilupp ekonomiku ta’ kwalità għolja tal-provinċja tagħna.” (43). |
(129) |
Il-preżenza tal-Istat u l-intervent mill-Istat fis-swieq finanzjarji kif ukoll fil-forniment ta’ materja prima u ta’ inputs ikomplu jħallu effett distorsiv addizzjonali fuq is-suq (44). B’hekk, il-preżenza tal-Istat f’ditti, fis-settur tal-MAE u f’setturi oħrajn (bħas-setturi finanzjarji u tal-inputs) tippermetti lill-GOC jinterferixxi fir-rigward tal-prezzijiet u tal-kostijiet. |
3.3.4. Distorsjonijiet sinifikanti skont l-Artikolu 2(6a)(b), it-tielet inċiż, tar-Regolament bażiku: ordni jew miżuri pubbliċi li jiddiskriminaw favur fornituri domestiċi jew li b’mod ieħor jinfluwenzaw il-forzi tas-suq ħieles
(130) |
Id-direzzjoni tal-ekonomija Ċiniża hija ddeterminata b’mod sinifikanti minn sistema elaborata ta’ ppjanar li tistabbilixxi l-prijoritajiet u tippreskrivi l-għanijiet li fuqhom iridu jiffukaw il-gvernijiet ċentrali u lokali. Jeżistu pjanijiet rilevanti fil-livelli kollha tal-gvern u dawn ikopru prattikament is-setturi ekonomiċi kollha. L-objettivi stabbiliti mill-istrumenti tal-ippjanar huma ta’ natura vinkolanti u l-awtoritajiet f’kull livell amministrattiv jimmonitorjaw l-implimentazzjoni tal-pjanijiet mil-livell korrispondenti aktar baxx tal-gvern. |
(131) |
B’mod ġenerali, is-sistema tal-ippjanar fiċ-Ċina tirriżulta fit-tmexxija ta’ riżorsi lejn setturi ddeżinjati bħala strateġiċi jew mod ieħor politikament importanti mill-gvern, minflok ma jiġu allokati f’konformità mal-forzi tas-suq (45). |
(132) |
L-awtoritajiet Ċiniżi ppromulgaw għadd ta’ politiki li jiggwidaw il-funzjonament tas-settur tal-prodott ikkonċernat. |
(133) |
L-14-il FYP għandu l-għan li “[i]tejjeb l-ottimizzazzjoni tal-industrija tal-manifattura […], [j]ikkultiva raggruppamenti avvanzati ta’ manifattura u jippromwovi l-iżvilupp innovattiv ta’ industriji bħal […], makkinarju tal-kostruzzjoni” kif ukoll li jiżgura l-“implimentazzjoni profonda ta’ proġetti speċjali biex jittejbu l-kompetittività ewlenija u t-trasformazzjoni teknoloġika tal-industrija tal-manifattura, iħeġġeġ lill-intrapriżi japplikaw teknoloġiji avvanzati u applikabbli, isaħħaħ l-aġġornamenti tat-tagħmir u l-applikazzjoni fuq skala kbira ta’ prodotti ġodda” (46). |
(134) |
Dawn l-għanijiet ġew speċifikati aktar fl-Avviż dwar Opinjoni ta’ Implimentazzjoni dwar iż-Żieda fl-Affidabbiltà tal-Industrija tal-Manifattura maħruġ mill-MIIT fl-2023, li jistabbilixxi l-“għanijiet strateġiċi li ssir potenza tal-manifattura u potenza ta’ kwalità, b’enfasi fuq industriji ewlenin bħall-makkinarju [... sabiex] jiġi ffurmat grupp ta’ intrapriżi tal-manifattura b’affidabbiltà għolja tal-prodott, b’kompetittività qawwija fis-suq u b’influwenza qawwija tal-marka” u jagħti indikazzjonijiet speċifiċi dwar l-industriji upstream li għandhom jiġu appoġġati bħala prijorità: “[s]istema ta’ injezzjoni tal-fjuwil tal-magna, sistema ta’ tibdil tal-gerijiet tat-tratturi, sistema ta’ posttrattament tal-gass tal-egżost, komponenti idrawliċi diġitali u sistema ta’ trażmissjoni elettrika integrata għall-makkinarju tal-kostruzzjoni […] u komponenti bażiċi ġenerali bħal bearings ta’ livell għoli, gerijiet ta’ preċiżjoni, elementi ta’ rbit b’saħħa għolja, siġilli ta’ prestazzjoni għolja (47)”. |
(135) |
Barra minn hekk, l-MIIT kompla jagħti dettalji dwar l-azzjonijiet tal-GOC f’Avviż dwar Pjan ta’ Ħidma għat-Tkabbir Sostnut tal-Industrija tal-Makkinarju 2023-2024 (48). Skont dan il-pjan ta’ ħidma, il-GOC beħsiebu “jsaħħaħ il-bini tal-marka ta’ kwalità, [i]wettaq azzjonijiet biex itejjeb l-affidabbiltà tal-prodotti mekkaniċi, [j]implimenta l-proġetti ta’ bini tal-pedamenti għall-affidabbiltà tal-prodott bażiku [u] jorganizza attivitajiet speċjali għall-iżvilupp ’il fuq tal-marki Ċiniżi, it-tisħiħ tar-reklamar u tal-kultivazzjoni tal-marka f’industriji ewlenin bħall-makkinarju industrijali […] u jsaħħaħ il-kompetittività tal-marki Ċiniżi”. B’mod aktar speċifiku, fir-rigward tal-makkinarju tal-kostruzzjoni, il-GOC jindika li “se jsiru sforzi biex jittejbu l-kapaċitajiet bażiċi tal-industrija, jiġu żgurati l-avvanzi f’ (49)” u li beħsiebu “[j]iggwida lill-intrapriżi sabiex isaħħu r-riċerka u l-applikazzjoni fuq skala kbira ta’ komponenti ewlenin bħal batteriji, muturi, u kontrolli elettroniċi għal makkinarju tal-kostruzzjoni b’enerġija ġdida.” Fl-aħħar nett, il-GOC beħsiebu jappoġġa d-domanda għall-makkinarju tal-kostruzzjoni billi jiżviluppa “politiki ta’ appoġġ għall-promozzjoni [u] jesplo[ra] il-mekkaniżmu ta’ ħruġ għall-makkinarju tal-kostruzzjoni antik, u jappoġ[ġa] reġjuni kkwalifikati biex jieħdu t-tmexxija fl-implimentazzjoni tal-ġestjoni tar-reġistrazzjoni tal-makkinarju tal-kostruzzjoni u l-mekkaniżmi ta’ ħruġ” (50). |
(136) |
Biex jipprovdu eżempji addizzjonali fil-livell tal-provinċja, fl-14-il FYP ta’ Zhejiang dwar l-Iżvilupp ta’ Manifattura ta’ Livell Għoli (51), l-awtoritajiet tal-gvern stabbilew għadd ta’“kompiti ewlenin”, li wieħed minnhom huwa li jappoġġaw is-settur ta’ “tagħmir speċjali intelliġenti”, u b’mod aktar speċifiku “pjattaformi intelliġenti ta’ xogħol fl-ajru.” (52) |
(137) |
Dejjem fil-livell tal-provinċja, il-Kummissjoni osservat li Hunan introduċiet miżuri speċifiċi biex jappoġġa l-industrija tal-MAE u l-fornituri rilevanti tagħha (53). |
(138) |
Fil-livell muniċipali, il-Kumitat tal-Partit Muniċipali ta’ Xuzhou (Jiangsu) u l-Gvern Muniċipali, minbarra li fformulaw il-Pjan ta’ Żvilupp tal-Makkinarju tal-Kostruzzjoni ta’ Xuzhou (2021-2030) (54), stabbilew proġett speċifiku ta’ appoġġ “Ekosistema tal-Innovazzjoni ‘333’ biex Tagħmel il-Makkinarju tal-Kostruzzjoni ‘L-aqwa Industrija’” (55).. Dan il-proġett muniċipali ntgħażel ukoll mill-awtoritajiet provinċjali bħala “każ tipiku għar-riforma u l-innovazzjoni għall-kostruzzjoni ta’ provinċja tal-manifattura b’saħħitha” (56) .. Il-proġett għandu l-għan li jagħmel lil Xuzhou l-“kapital tal-makkinarju tal-kostruzzjoni” billi jorganizza raggruppamenti tal-industrija billi jlaqqa’ flimkien u jappoġġa kumpaniji, inkluża XCMG (57), kif ikkonfermat ukoll mis-Segretarju tal-Kumitat tal-Partit tal-Muniċipalità ta’ Xuzhou: “Xuzhou se tiżviluppa u tespandi l-industrija tal-makkinarju tal-kostruzzjoni b’determinazzjoni akbar, xejra akbar u miżuri aktar prattiċi, u tistinka biex tibni raggruppament tal-manifattura avvanzata b’kompetittività internazzjonali, li jipprovdi appoġġ qawwi għal Jiangsu biex turi kisbiet ġodda fit-tisħiħ, is-supplimentar u l-estensjoni tal-katina industrijali” (58) .. |
(139) |
Għalhekk, permezz ta’ dawn il-mezzi u ta’ mezzi oħrajn, il-GOC jidderieġi u jikkontrolla kważi kull aspett fl-iżvilupp u l-funzjonament tas-settur, kif ukoll l-inputs upstream. |
(140) |
Fil-qosor, il-GOC għandu miżuri fis-seħħ biex iġiegħel lill-operaturi jikkonformaw mal-objettivi tal-ordni pubbliku li jikkonċernaw is-settur. Tali miżuri jimpedixxu l-forzi tas-suq milli joperaw b’mod ħieles. |
3.3.5. Distorsjonijiet sinifikanti skont l-Artikolu 2(6a)(b), ir-raba’ inċiż tar-Regolament bażiku: in-nuqqas, l-applikazzjoni diskriminatorja jew l-infurzar inadegwat tal-liġijiet fil-qasam tal-fallimenti, dak soċjetarju jew dak tal-proprjetà
(141) |
Skont l-informazzjoni fil-fajl, is-sistema Ċiniża dwar il-falliment ma timplimentax b’mod adegwat l-objettivi ewlenin tagħha bħal pereżempju s-saldu ġust tal-pretensjonijiet u tad-dejn u s-salvagwardja tad-drittijiet u l-interessi legali tal-kredituri u tad-debituri. Dan jidher li huwa msejjes fil-fatt li filwaqt li l-liġi Ċiniża dwar il-falliment hija bbażata b’mod formali fuq prinċipji simili għal dawk applikati f’liġijiet korrispondenti ta’ pajjiżi oħrajn ħlief iċ-Ċina, is-sistema Ċiniża hija kkaratterizzata minn nuqqas ta’ infurzar sistematiku. |
(142) |
L-għadd ta’ fallimenti għadu magħruf li huwa baxx meta mqabbel mad-daqs tal-ekonomija tal-pajjiż, mhux l-inqas minħabba li l-proċedimenti ta’ insolvenza għandhom għadd ta’ nuqqasijiet, li effettivament jiffunzjonaw bħala diżinċentiv għall-preżentazzjonijiet ta’ fallimenti. Barra minn hekk, ir-rwol tal-Istat fil-proċedimenti ta’ insolvenza għadu b’saħħtu u attiv, u ta’ spiss ikollu influwenza diretta fuq l-eżitu tal-proċedimenti (59). |
(143) |
Barra minn hekk, in-nuqqasijiet tas-sistema tad-drittijiet tal-proprjetà huma partikolarment ovvji fir-rigward tas-sjieda tad-drittijiet għall-art u għall-użu tal-art fiċ-Ċina (60). L-art kollha hija proprjetà tal-istat (art rurali bi sjieda kollettiva u art urbana proprjetà tal-Istat) u l-allokazzjoni tagħha tibqa’ tiddependi biss mill-Istat. Hemm dispożizzjonijiet legali li għandhom l-għan li jallokaw id-drittijiet għall-użu tal-art b’mod trasparenti u bi prezzijiet tas-suq, pereżempju bl-introduzzjoni ta’ proċeduri ta’ offerti. Madankollu, dawn id-dispożizzjonijiet spiss ma jiġux rispettati, u ċerti akkwirenti jiksbu l-art tagħhom mingħajr ħlas jew b’rati aktar baxxi mir-rati tas-suq (61). Barra minn hekk, l-awtoritajiet spiss isegwu għanijiet politiċi speċifiċi, inkluż l-implimentazzjoni tal-pjanijiet ekonomiċi, meta jallokaw l-art (62). |
(144) |
L-istess bħas-setturi l-oħrajn fl-ekonomija Ċiniża, il-manifatturi tal-prodott ikkonċernat huma soġġetti għar-regoli ordinarji tal-liġijiet Ċiniżi dwar il-falliment, il-kumpaniji u l-proprjetà. L-effett ta’ dan huwa li anki dawn il-kumpaniji huma soġġetti għad-distorsjonijiet minn fuq għal isfel li jirriżultaw mill-applikazzjoni diskriminatorja jew mill-infurzar inadegwat tal-liġijiet dwar il-falliment u l-proprjetà. Dawk il-kunsiderazzjonijiet, fuq il-bażi tal-evidenza disponibbli, jidhru li huma applikabbli bis-sħiħ anki fis-settur tal-makkinarju tal-kostruzzjoni, u għalhekk għall-MAE. Dan huwa muri mill-eżempju ta’ XCMG f’Xuzhou: “sabiex tgħin lil XCMG tespandi t-‘tunnellaġġ’ industrijali tagħha, mill-2018, il-Muniċipalità ta’ Xuzhou ħadet aktar minn 2 000 mu ta’ art għall-industrija tal-makkinarju tal-kostruzzjoni […] permezz ta’ approvazzjonijiet u rekwiżizzjonijiet” (63). Din l-investigazzjoni ma żvelat xejn li jqajjem dubji dwar dawn is-sejbiet. |
(145) |
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni kkonkludiet li kien hemm applikazzjoni diskriminatorja jew infurzar inadegwat tal-liġijiet dwar il-falliment u l-proprjetà fis-settur tal-prodott ikkonċernat. |
3.3.6. Distorsjonijiet sinifikanti skont l-Artikolu 2(6a)(b), il-ħames inċiż, tar-Regolament bażiku: il-kostijiet tal-pagi soġġetti għal distorsjoni
(146) |
Sistema ta’ pagi bbażati fuq is-suq ma tistax tiżviluppa bis-sħiħ fiċ-Ċina minħabba li l-ħaddiema u l-impjegaturi huma mxekkla fid-drittijiet tagħhom għal organizzazzjoni kollettiva. Iċ-Ċina ma rratifikatx għaddd ta’ konvenzjonijiet essenzjali tal-Organizzazzjoni Internazzjonali tax-Xogħol, b’mod partikolari dawk dwar il-libertà ta’ assoċjazzjoni u dwar in-negozjar kollettiv (64). |
(147) |
Skont il-liġi nazzjonali, organizzazzjoni ta’ trade union waħda biss hija attiva. Madankollu, din l-organizzazzjoni mhijiex indipendenti mill-awtoritajiet tal-Istat u l-involviment tagħha fin-negozjar kollettiv u fil-protezzjoni tad-drittijiet tal-ħaddiema għadu rudimentali (65). Barra minn hekk, il-mobilità tal-forza tax-xogħol Ċiniża hija ristretta mis-sistema ta’ reġistrazzjoni tal-unitajiet domestiċi, li tillimita l-aċċess għall-firxa sħiħa tal-benefiċċji tas-sigurtà soċjali u ta’ benefiċċji oħrajn għar-residenti lokali ta’ żona amministrattiva partikolari. |
(148) |
Dan tipikament iwassal biex il-ħaddiema li ma jkollhomx ir-reġistrazzjoni tar-residenza lokali jsibu ruħhom f’pożizzjoni ta’ impjieg vulnerabbli u jirċievu introjtu aktar baxx mid-detenturi tar-reġistrazzjoni tar-residenza (66). Dawk is-sejbiet iwasslu għad-distorsjoni tal-kostijiet tal-pagi fiċ-Ċina. |
(149) |
Ma ġiet ippreżentata l-ebda evidenza li turi li s-settur tal-MAE ma jkunx soġġett għas-sistema Ċiniża dwar il-liġi tax-xogħol. B’hekk, is-settur huwa affettwat mid-distorsjonijiet tal-kostijiet tal-pagi kemm direttament (fil-manifattura tal-prodott ikkonċernat jew tal-materja prima ewlenija għall-manifattura tiegħu) kif ukoll indirettament (f’termini ta’ aċċess għall-kapital jew għal inputs minn kumpaniji soġġetti għall-istess sistema tax-xogħol fiċ-Ċina). |
3.3.7. Distorsjonijiet sinifikanti skont l-Artikolu 2(6a)(b), is-sitt inċiż, tar-Regolament bażiku: l-aċċess għal finanzjament mogħti minn istituzzjonijiet li jimplimentaw objettivi tal-ordni pubbliku jew li b’xi mod ieħor ma jaġixxux indipendentement mill-Istat
(150) |
L-aċċess għall-kapital għal atturi korporattivi fiċ-Ċina huwa soġġett għal diversi distorsjonijiet. |
(151) |
L-ewwel nett, is-sistema finanzjarja Ċiniża hija kkaratterizzata mill-pożizzjoni b’saħħitha tal-banek tal-Istat (67), li, meta jagħtu aċċess għal finanzjament, iqisu kriterji oħrajn ħlief il-vijabbiltà ekonomika ta’ proġett. B’mod simili għall-intrapriżi tal-Istat mhux finanzjarji, il-banek jibqgħu marbuta mal-Istat mhux biss permezz tas-sjieda iżda wkoll permezz ta’ relazzjonijiet personali (l-ogħla eżekuttivi tal-istituzzjonijiet finanzjarji kbar tal-Istat fl-aħħar mill-aħħar jinħatru mis-CCP) (68) u jimplimentaw b’mod regolari ordnijiet pubbliċi mfassla mill-GOC. |
(152) |
Meta jagħmlu dan, il-banek jikkonformaw ma’ obbligu legali espliċitu biex imexxu n-negozju tagħhom f’konformità mal-ħtiġijiet tal-iżvilupp ekonomiku u soċjali nazzjonali u skont il-gwida tal-politiki industrijali tal-Istat (69). Filwaqt li huwa rikonoxxut li diversi dispożizzjonijiet legali jirreferu għall-ħtieġa li jiġu rrispettati l-imġiba bankarja normali u r-regoli prudenzjali bħall-ħtieġa li tiġi eżaminata l-affidabbiltà kreditizja tal-mutwatarju, l-evidenza massiva, inklużi s-sejbiet li saru fl-investigazzjonijiet għad-difiża tal-kummerċ, tissuġġerixxi li dawn id-dispożizzjonijiet għandhom biss rwol sekondarju fl-applikazzjoni tad-diversi strumenti legali. |
(153) |
Pereżempju, il-GOC iċċara li anki deċiżjonijiet tal-banek kummerċjali privati jridu jiġu ssorveljati mis-CCP u jibqgħu konformi mal-politiki nazzjonali. Wieħed mit-tliet għanijiet ġenerali tal-Istat fir-rigward tal-governanza bankarja issa huwa li jsaħħaħ it-tmexxija tal-Partit fis-settur bankarju u tal-assigurazzjoni, inkluż fir-rigward ta’ kwistjonijiet operazzjonali u maniġerjali (70). Barra minn hekk, il-kriterji ta’ evalwazzjoni tal-prestazzjoni tal-banek kummerċjali issa jkollhom iqisu, b’mod partikolari, kif l-entitajiet “iservu l-objettivi ta’ żvilupp nazzjonali u l-ekonomija reali”, u b’mod partikolari kif “iservu l-industriji strateġiċi u emerġenti”. (71) |
(154) |
Barra minn hekk, il-klassifikazzjonijiet tal-bonds u tal-kreditu ta’ spiss ikunu soġġetti għal distorsjoni għal diversi raġunijiet, inkluż il-fatt li l-valutazzjoni tar-riskju tiġi influwenzata mill-importanza strateġika tad-ditta għall-GOC u mis-saħħa ta’ xi garanzija impliċita mill-gvern (72). Dan huwa aggravat minn regoli eżistenti addizzjonali, li jidderieġu l-finanzi lejn setturi ddeżinjati mill-gvern bħala mħeġġa jew li b’xi mod ieħor ikunu importanti (73). Dan jirriżulta fi preġudizzju favur li jingħata self lill-intrapriżi tal-Istat, lil ditti privati kbar b’konnessjonijiet tajbin u lil ditti f’setturi industrijali ewlenin, li jimplika li d-disponibbiltà u l-kost tal-kapital mhumiex ugwali għall-atturi kollha fis-suq. |
(155) |
It-tieni, il-kostijiet tat-teħid b’self inżammu baxxi b’mod artifiċjali biex jiġi stimolat it-tkabbir tal-investiment. Dan wassal għall-użu eċċessiv ta’ investiment kapitali b’redditi dejjem aktar baxxi fuq l-investiment. Dan huwa muri mit-tkabbir fl-ingranaġġ korporattiv fis-settur tal-Istat minkejja tnaqqis qawwi fil-profittabilità, li jissuġġerixxi li l-mekkaniżmi fis-seħħ fis-sistema bankarja ma jsegwux risponsi kummerċjali normali. |
(156) |
It-tielet, għalkemm f’Ottubru 2015 inkisbet liberalizzazzjoni nominali tar-rata tal-imgħax, is-sinjali tal-prezzijiet għadhom mhumiex ir-riżultat ta’ forzi tas-suq ħieles, iżda huma influwenzati minn distorsjonijiet ikkawżati mill-gvern. Is-sehem ta’ self fir-rata ta’ referenza jew taħtha kien għadu jirrappreżenta mill-inqas terz tas-self kollu fl-aħħar tal-2018 (74). Il-media uffiċjali fiċ-Ċina dan l-aħħar irrapportat li s-CCP talab “li titbaxxa r-rata tal-imgħax tas-suq tas-self” (75). Rati tal-imgħax artifiċjalment baxxi jirriżultaw fi twaqqigħ tal-prezzijiet, u konsegwentement, fl-użu eċċessiv tal-kapital. |
(157) |
It-tkabbir kumplessiv tal-kreditu fiċ-Ċina jindika deterjorament fl-effiċjenza tal-allokazzjoni tal-kapital mingħajr l-ebda sinjal ta’ ssikkar tal-kreditu li jkun mistenni f’ambjent tas-suq mingħajr distorsjoni. B’riżultat ta’ dan, is-self improduttiv żdied b’mod rapidu, bil-GOC jagħżel diversi drabi li jew jevita l-inadempjenzi, biex b’hekk joħloq l-hekk imsejħa kumpaniji “żombi”, inkella jittrasferixxi s-sjieda tad-dejn (eż. permezz ta’ fużjonijiet jew ta’ skambju ta’ dejn ma’ ekwità), mingħajr ma neċessarjament jelimina l-problema ġenerali tad-dejn jew jindirizza l-kawżi ewlenin tagħha. |
(158) |
Essenzjalment, minkejja l-passi li ttieħdu biex jiġi liberalizzat is-suq, is-sistema tal-kreditu korporattiv fiċ-Ċina hija affettwata minn distorsjonijiet sinifikanti li jirriżultaw mir-rwol pervażiv kontinwu tal-Istat fis-swieq kapitali. Għalhekk, l-intervent sostanzjali tal-gvern fis-sistema finanzjarja jwassal biex il-kundizzjonijiet tas-suq jiġu affettwati b’mod serju fil-livelli kollha. |
(159) |
L-ebda evidenza ma ġiet ippreżentata f’din l-investigazzjoni li turi li s-settur tal-prodott ikkonċernat mhuwiex affettwat mill-intervent tal-gvern fis-sistema finanzjarja fis-sens tal-Artikolu 2(6a)(b), is-sitt inċiż tar-Regolament bażiku. Għalhekk, l-intervent sostanzjali tal-gvern fis-sistema finanzjarja jwassal biex il-kundizzjonijiet tas-suq jiġu affettwati b’mod serju fil-livelli kollha. |
3.3.8. In-natura sistemika tad-distorsjonijiet deskritti
(160) |
Il-Kummissjoni nnotat li d-distorsjonijiet deskritti fir-Rapport aġġornat huma karatteristiċi għall-ekonomija Ċiniża. L-evidenza disponibbli turi li l-fatti u l-karatteristiċi tas-sistema Ċiniża kif deskritti hawn fuq kif ukoll fil-Parti I tar-Rapport aġġornat japplikaw fil-pajjiż kollu u fis-setturi kollha tal-ekonomija. L-istess japplika għad-deskrizzjoni tal-fatturi ta’ produzzjoni kif stabbiliti hawn fuq u fil-Parti II tar-Rapport aġġornat. |
(161) |
Il-Kummissjoni tfakkar li sabiex jiġi mmanifatturat il-prodott ikkonċernat, huma meħtieġa ċerti inputs. Meta l-manifatturi tal-prodott ikkonċernat jixtru/jikkuntrattaw dawn l-inputs, il-prezzijiet li jħallsu (u li jiġu rreġistrati bħala l-kostijiet tagħhom) ikunu esposti b’mod ċar għall-istess distorsjonijiet sistemiċi msemmija qabel. Pereżempju, il-fornituri tal-inputs jimpjegaw manodopera li hija soġġetta għad-distorsjonijiet. Huma jistgħu jissellfu flus li huma soġġetti għad-distorsjonijiet fis-settur finanzjarju/l-allokazzjoni tal-kapital. Flimkien ma’ dan, huma soġġetti għas-sistema ta’ ppjanar li tapplika fil-livelli kollha tal-gvern u tas-setturi. Dawn id-distorsjonijiet ġew deskritti fid-dettall hawn fuq, b’mod partikolari fit-Taqsimiet 3.3.1–3.3.7. Il-Kummissjoni indikat li l-istruttura regolatorja li tirfed dawk id-distorsjonijiet tapplika b’mod ġenerali, bil-produtturi tal-MAE jkunu soġġetti għal dawk ir-regoli bħal kwalunkwe operatur ekonomiku ieħor fiċ-Ċina. Għalhekk, id-distorsjonijiet għandhom effett dirett fuq l-istruttura tal-kostijiet tal-prodott ikkonċernat. |
(162) |
B’konsegwenza ta’ dan, mhux biss il-prezzijiet tal-bejgħ domestiku tal-prodott ikkonċernat mhumiex xierqa għall-użu skont it-tifsira tal-Artikolu 2(6a)(a) tar-Regolament bażiku, iżda l-kostijiet kollha tal-input (inklużi l-materja prima, l-enerġija, l-art, il-finanzjament, il-manodopera, eċċ.) huma wkoll affettwati minħabba li l-formazzjoni tal-prezzijiet tagħhom hija affettwata minn intervent sostanzjali tal-gvern, kif deskritt fil-Partijiet I u II tar-Rapport aġġornat. |
(163) |
Fil-fatt, l-interventi tal-gvern deskritti fir-rigward tal-allokazzjoni tal-kapital, tal-art, tal-manodopera, tal-enerġija u tal-materja prima huma preżenti fiċ-Ċina kollha kemm hi. Dan ifisser, pereżempju, li input li minnu nnifsu kien prodott fiċ-Ċina permezz tal-kombinazzjoni ta’ firxa ta’ fatturi ta’ produzzjoni huwa espost għal distorsjonijiet sinifikanti. L-istess japplika għall-input tal-input u l-bqija. |
(164) |
Sinoboom, fl-osservazzjonijiet tagħha ppreżentati fit-3 ta’ Jannar 2024, esprimiet il-pożizzjoni ġenerali tagħha li jenħtieġ li l-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku ma jiġix applikat minħabba nuqqas ta’ evidenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti fl-industrija Ċiniża tal-MAE u talbet lill-Kummissjoni taċċetta l-prezzijiet u l-kostijiet domestiċi debitament irrapportati minn Sinoboom. Minbarra dan, Sinoboom irreferiet għall-kummenti tas-CCCME dwar l-eżistenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti. Għaldaqstant, l-argumenti tal-Kummissjoni dwar (l-allegat nuqqas ta’) evidenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti huma elenkati hawn taħt bi tweġiba għall-argumenti tas-CCCME. |
(165) |
Fit-3 u fit-22 ta’ Jannar 2024, is-CCCME pprovdiet għadd ta’ kummenti, u kkonkludiet li ma teżisti l-ebda raġuni biżżejjed li jeżistu distorsjonijiet sinifikanti kif deskritt fl-Artikolu 2(6a)(b) tar-Regolament bażiku fir-rigward tas-settur Ċiniż tal-MAE, kif ukoll tal-materjali ta’ input kollha. Għalhekk, is-CCCME talbet lill-Kummissjoni tuża l-prezzijiet u l-kostijiet domestiċi fiċ-Ċina, peress li jirriflettu, fil-fehma tas-CCCME, prezzijiet mingħajr distorsjoni. Biex tappoġġa l-pożizzjoni tagħha, is-CCCME qajmet l-argumenti li ġejjin. |
(166) |
L-ewwel nett, is-CCCME sostniet li l-ebda evidenza ma tiżvela li s-suq tal-MAE fiċ-Ċina għandu distorsjonijiet sinifikanti. B’mod partikolari, ir-Rapport huwa aġġornat u l-MAE ma jissemmiex fih, u lanqas ma jissemma fl-14-il FYP jew fl-Avviż tal-14-il FYP; iċ-Ċina fetħet is-sistema finanzjarja tagħha matul l-aħħar seba’ snin u laqgħet l-investimenti barranin fit-territorju tagħha; iċ-Ċina għamlet progress sinifikanti fit-tisħiħ tal-protezzjoni tal-PI tagħha; iċ-Ċina żiedet ukoll riformi importanti fil-qafas tal-SOEs, naqqset il-kapaċitajiet żejda, żiedet il-kompetittività tagħhom, li naqqsu bil-kbir l-għadd ta’ kumpaniji allegatament “zombi”. |
(167) |
Dan l-argument ma setax jiġi aċċettat. Il-Kummissjoni ppubblikat u poġġiet fil-fajl ir-Rapport aġġornat li fil-biċċa l-kbira jikkonferma t-tipi u l-firxa tad-distorsjonijiet deskritti fir-Rapport u jipprovdi dettalji addizzjonali dwar kif żviluppaw u kif ikomplu d-distorsjonijiet. F’dan ir-rigward, il-Kummissjoni nnotat li s-sistema finanzjarja Ċiniża turi l-istess karatteristiċi distortivi osservati diġà fiż-żmien tal-pubblikazzjoni tar-Rapport oriġinali (ara t-Taqsima 3.3.7 hawn fuq). L-istess japplika għas-settur tal-intrapriżi tal-Istat (ara t-Taqsima 3.3.2 hawn fuq) meta l-Kummissjoni osservat, pereżempju, li kwalunkwe allegata żieda fil-kompetittività spiss kienet tirriżulta minn ristrutturar korporattiv xprunat mill-politika. |
(168) |
It-tieni, il-fatt li s-settur tal-makkinarju tal-kostruzzjoni huwa parti mill-aġendi ta’ politika Ċiniżi dwar l-“iżvilupp ekoloġiku” u l-“kwalità tal-prodotti industrijali” ma jfissirx li s-settur tal-MAE jaqa’ f’dawn il-politiki. Is-settur tal-MAE fil-fatt jappartjeni għas-settur tat-tagħmir industrijali. |
(169) |
Il-Kummissjoni ma qablitx ma’ din il-fehma. L-ewwel nett, l-MAE jintuża spiss fil-kuntest ta’ xogħlijiet tal-kostruzzjoni, li jikkontradixxi d-distinzjoni tas-CCCME bejn il-makkinarju tal-kostruzzjoni u t-tagħmir industrijali. Barra minn hekk, il-Kummissjoni indikat li l-ambizzjonijiet ta’ aġġustament ekoloġiku u industrijali tal-14-il FYP japplikaw għall-ekonomija Ċiniża kollha kemm hi, kif jidher pereżempju mill-Artikoli VIII jew XXXIX tal-14-il FYP. |
(170) |
It-tielet, is-CCCME tikkontesta l-preżenza ta’ intrapriżi tal-Istat fis-settur. B’mod partikolari, is-CCCME topponi l-kwalifika ta’ XCMG bħala intrapriża tal-Istat peress li l-ishma tagħha huma nnegozjati pubblikament u fost l-azzjonisti tagħha hemm xi azzjonisti barranin. Fir-rigward ta’ Liugong, is-CCCME sostniet li l-kumpanija mhijiex intrapriża tal-Istat iżda kumpanija pubblika nnegozjata fil-Borża ta’ Shenzhen. F’dan ir-rigward, is-CCCME ħeġġet lill-Kummissjoni teżerċita attenzjoni estrema dwar is-sorsi u wissiet kontra l-użu ta’ sorsi ta’ informazzjoni mhux affidabbli, bħas-sit web seetao.com. |
(171) |
Dan l-argument ma setax jiġi aċċettat. L-ewwel nett, il-Kummissjoni għamlet referenza għall-osservazzjonijiet fil-premessi (107)–(110) dwar is-sjieda tal-Istat f’XCMG, kif ukoll Liugong u produtturi oħrajn tal-MAE, kif ukoll dwar tipi oħra ta’ kontroll tal-gvern. Barra minn hekk, il-Kummissjoni fakkret li, kemm XCMG kif ukoll Liugong, huma membri (XCMG saħansitra viċi president) tas-CCMA li taderixxi b’mod espliċitu mat-tmexxija tas-CCP u taċċetta gwida u superviżjoni tan-negozju mill-awtoritajiet tal-Istat (ara l-premessi (110)–(111)). Konsegwentement, irrispettivament mis-sehem nominali tas-sjieda tal-Istat f’dawn l-intrapriżi jew mill-fatt li porzjon mill-ishma tagħhom huwa miżmum minn azzjonisti barranin, dawn joperaw taħt il-kontroll jew is-superviżjoni politika jew il-gwida tal-awtoritajiet tar-RPĊ u l-Istat huwa f’pożizzjoni li jinterferixxi fil-prezzijiet jew fil-kostijiet tagħhom. Fir-rigward tas-sorsi użati biex jappoġġaw l-argumenti dwar l-eżistenza jew in-nuqqas ta’ distorsjonijiet sinifikanti, il-Kummissjoni nnotat li filwaqt li s-CCCME stiednet lill-Kummissjoni tuża sorsi affidabbli, is-CCCME nnifisha rreferiet ripetutament għal sorsi li ma jistgħux jitqiesu bħala affidabbli, bħal gazzetta li hija proprjetà tad-Dipartiment Ċentrali tal-Propaganda tas-CCP. |
(172) |
Ir-raba’, irrispettivament mit-tip ta’ sjieda ta’ XCMG u ta’ Liugong, is-CCCME argumentat li l-esportazzjonijiet limitati tagħhom lejn l-UE ma jippermettux li tidħol xi distorsjoni fl-esportazzjonijiet totali tal-MAE Ċiniżi lejn l-UE, peress li l-ebda kumpanija mhija attur li jistabbilixxi l-prezzijiet fil-livell tal-UE. Il-produtturi Ċiniżi inklużi fil-kampjun, li barra minn hekk inzertaw li huma kompletament kumpaniji proprjetà tal-Istati Uniti, jeżerċitaw influwenza aktar b’saħħitha fuq l-iffissar tal-prezzijiet fl-UE. |
(173) |
Dan l-argument huwa żbaljat. Skont l-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni ma tivvalutax jekk distorsjonijiet sinifikanti jaffettwawx l-iffissar tal-prezzijiet fl-Istati Uniti iżda jekk huwiex xieraq li jintużaw il-prezzijiet u l-kostijiet domestiċi fil-pajjiż esportatur minħabba l-eżistenza f’dak il-pajjiż ta’ distorsjonijiet sinifikanti. Konsegwentement, ġie miċħud dan l-argument. |
(174) |
Il-ħames, is-CCCME sostniet li ma hemm l-ebda preżenza tal-Istat f’ditti li tippermetti lill-Istat jinterferixxi fir-rigward tal-prezzijiet jew tal-kostijiet. B’mod partikolari, ma hemm l-ebda evidenza li l-persunal maniġerjali ta’ XCMG u/jew Liugong jaġixxi taħt l-interferenza tal-Istat. Bl-istess mod, Zoomlion hija kumpanija kkwotata wkoll, bi sjieda privata fosthom investituri barranin u 14,4 % biss tal-ishma tagħha huma proprjetà ta’ Hunan SASAC, li mhumiex biżżejjed biex din teżerċita xi tip ta’ kontroll sinifikanti li jista’ joħloq distorsjonijiet. |
(175) |
Dan l-argument huwa bbażat fuq rappreżentazzjoni ħażina, jiġifieri li s-sjieda taħt il-maġġoranza nominali tal-ishma tipprekludi lill-Istat milli jinterferixxi mal-operat tan-negozju ta’ intrapriża. Il-Kummissjoni ċaħdu għar-raġunijiet stabbiliti f’ħafna dettall fit-Taqsimiet 3.3.2 u 3.3.3 hawn fuq, b’mod partikolari fil-premissi (109) sa (111) u (120) sa (129). |
(176) |
Is-sitt, is-CCCME indikat li l-parteċipazzjoni ta’ uffiċjali tal-gvern fiċ-ċerimonji inawgurali jew il-laqgħat bejn il-bord maniġerjali ta’ kumpanija u uffiċjali tal-gvern ma għandhiex il-valur evidenzjarju ta’ xi interferenza mill-Istat. Tali prattiki huma drawwa mhux biss fiċ-Ċina iżda pereżempju anki fi Franza. |
(177) |
Il-Kummissjoni ma setgħetx taċċetta dan l-argument. Filwaqt li r-referenzi għal pajjiżi terzi, bħal Franza, mhuma tal-ebda rilevanza f’dan il-kuntest, il-Kummissjoni nnotat li r-rabtiet bejn il-maniġment tal-kumpaniji fis-settur tal-MAE u bejn il-membri tal-gvern Ċiniż u/jew tas-CCP imorru lil hinn mill-parteċipazzjoni f’ċerimonji, kif spjegat fid-dettall fit-Taqsima 3.3.3 hawn fuq. |
(178) |
Is-seba’, dwar distorsjonijiet sinifikanti fis-swieq upstream, is-CCCME indikat l-ispeċifiċitajiet tal-investigazzjonijiet tal-Istati Uniti li fihom jintużaw “fatti negattivi disponibbli”, minbarra li nnotat li l-valutazzjoni tal-Istati Uniti seħħet aktar minn tliet snin ilu. Barra minn hekk, is-CCCME kkontestat il-potenzjal distortiv tal-14-il FYP billi kkwotat l-Artikolu XXXIX tagħha u sostniet li d-dispożizzjoni tirreferi għal ambizzjonijiet ambjentali fl-industrija tal-minjieri, u mhux għal distorsjonijiet ekonomiċi. F’dan il-kuntest, is-CCCME enfasizzat li l-Ewropa wkoll qed issegwi ambizzjonijiet ekoloġiċi permezz tal-oqfsa tagħha tal-Patt Ekoloġiku u tal-Lesti għall-mira ta’ 55 %. L-ippenalizzar ta’ inizjattivi ambjentali fi stat ta’ kriżi klimatika jiskoraġġixxi tali ambizzjonijiet u jkollu konsegwenzi gravi għad-dinja. |
(179) |
Dan l-argument ma setax jiġi aċċettat. Il-Kummissjoni kkomplementat l-argumenti ppreżentati mill-ilmentatur bir-riċerka tagħha stess (ara t-Taqsimiet minn 3.3.1 sa 3.3.7) biex b’hekk uriet il-preżenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti, irrispettivament mill-valur evidenzjarju tal-valutazzjoni tal-Istati Uniti. Bl-istess mod, il-potenzjal distorsiv tal-14-il FYP bħala d-dokument fiċ-ċentru tas-sistema kumplessa ta’ ppjanar industrijali tal-gvern taċ-Ċina ġie spjegat fid-dettall fir-Rapport aġġornat (ara b’mod partikolari l-premessi (97) sa (100) hawn fuq). It-teħid ta’ kwotazzjoni waħda mill-14-il FYP minn dik is-sistema ta’ ppjanar tal-politika industrijali ma jistax jibdel dak l-effett distorsiv tas-sistema ta’ ppjanar. Il-Kummissjoni nnotat ukoll li l-ambizzjonijiet ekoloġiċi tal-Ewropa ma għandhom l-ebda rilevanza fil-kuntest ta’ valutazzjoni mwettqa skont l-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku. |
(180) |
It-tmien, is-CCCME tikkontesta kwalunkwe konnessjoni bejn produtturi speċifiċi tal-batteriji tal-vetturi elettriċi u/jew proġetti mas-settur tal-MAE, filwaqt li tindika wkoll li dawk il-mudelli tal-MAE ta’ XCMG mgħammra b’magni mill-manifattur tal-Istat Ċiniż Yuchai huma maħsuba għall-konsum intern, peress li l-magna ma tissodisfax ir-rekwiżiti standard għoljin ta’ pajjiżi terzi. Bl-istess mod, is-CCCME sostniet li l-ftehim bejn Zoomlion u l-kumpanija tal-Istat Dongfeng Motor Corporation diġà skada u t-tranżazzjoni skont dak il-ftehim kienet fi kwalunkwe każ distakkata. Is-CCCME fakkret ukoll li l-produtturi Ċiniżi jużaw diversi parts tal-MAE manifatturati mill-manifatturi tal-Punent filwaqt li l-produtturi tal-MAE tal-UE jixtru għadd ta’ parts miċ-Ċina. |
(181) |
Il-Kummissjoni ma aċċettatx dan l-argument. Fil-kuntest tal-istabbiliment tal-preżenza ta’ kumpaniji tal-Istat fis-setturi upstream, il-kundizzjonijiet kuntrattwali speċifiċi bejn Zoomlion u Donfeng Motor Corporation huma ta’ importanza sekondarja. Bl-istess mod, l-allegat fatt li ċerti magni pprovduti minn Yuchai ġew inkorporati f’mudelli tal-MAE għas-suq domestiku ma jitfax dubju fuq il-preżenza sinifikanti ta’ intrapriżi tal-Istat fost il-manifatturi tal-magni tal-MAE. Il-Kummissjoni nnotat ukoll li s-CCCME ma tikkontestax ir-referenza tal-ilmentatur għal preżenza qawwija tal-Istat fi swieq ta’ inputs ulterjuri, bħal fil-każ tal-estrazzjoni u l-ipproċessar ta’ minerali tal-metall ferruż (60 %), attivitajiet ta’ appoġġ għall-estrazzjoni (97 %) jew it-tidwib u l-ipproċessar ta’ metalli ferrużi (72 %). Il-Kummissjoni ma ratx ir-rilevanza tal-fatt li l-produtturi Ċiniżi allegatament jużaw diversi parts tal-MAE manifatturati mill-manifatturi tal-Punent jew li l-produtturi tal-MAE tal-UE jixtru għadd ta’ parts miċ-Ċina. |
(182) |
Id-disa’, is-CCCME argumentat li ma teżisti l-ebda evidenza li tindika li s-settur tal-MAE jibbenefika minn politiki pubbliċi jew miżuri li jiddiskriminaw favur il-fornituri domestiċi. F’dan ir-rigward, is-CCCME sostniet li r-referenza fl-14-il FYP għal “industriji emerġenti” bl-ebda mod ma tista’ tiġi tradotta fl-eżistenza ta’ diskriminazzjoni jew distorsjonijiet, mhux l-inqas minħabba li l-MAE ma jirrappreżentax tagħmir ta’ livell għoli. Barra minn hekk, is-settur tal-MAE ma jibbenefikax mill-Inizjattiva “Belt and Road” li mhijiex immirata lejn it-tagħmir industrijali — li għalih jappartjeni l-MAE — iżda lejn is-settur tal-kostruzzjoni, settur li fih ma hemm l-ebda distorsjoni fil-fehma tas-CCCME u li l-iżvilupp tiegħu huwa fi kwalunkwe każ indipendenti mis-settur tal-MAE. Is-CCCME sostniet li l-awtoritajiet Ċiniżi pjuttost qed jidderegolamentaw is-settur tal-kostruzzjoni u li filwaqt li l-interventi tal-gvern huma meħtieġa fis-settur, is-self lill-iżviluppaturi qed jingħata skont il-valur tas-suq. |
(183) |
Il-Kummissjoni ma kinitx konvinta minn dan l-argument. Kif spjegat fid-dettall fit-Taqsima 3.3.4, is-settur tal-MAE jibbenefika minn diversi politiki pubbliċi, kemm direttament, kif ukoll bħala parti minn settur akbar li fih joperaw il-manifatturi tal-MAE (ara b’mod partikolari l-premessi (133)–(137)). Barra minn hekk, il-Kummissjoni sabet li r-referenza tas-CCCME għas-settur tal-kostruzzjoni bħala qasam li fih jipprevalu l-prinċipji tas-suq hija ferm implawżibbli, mhux l-inqas minħabba li s-settur tal-akkomodazzjoni Ċiniż, jiġifieri settur direttament relatat mas-settur tal-kostruzzjoni, jibqa’ l-fokus tal-azzjoni regolatorja mill-awtoritajiet Ċiniżi (76). Konsegwentement, il-Kummissjoni rrifjutat l-argumenti tas-CCCME. |
(184) |
Fl-aħħar nett, is-CCCME sostniet li ċ-Ċina għamlet progress sinifikanti fis-settur tal-falliment, kif ukoll li ċ-Ċina implimentat riformi importanti fil-qafas tal-intrapriżi tal-Istat, billi naqqset il-kapaċitajiet żejda, żiedet il-kompetittività tagħhom, li naqqas ħafna l-għadd ta’ kumpaniji “żombi”, biex b’hekk naqsu d-distorsjonijiet fis-suq. |
(185) |
Dan l-argument huwa essenzjalment ripetizzjoni ta’ dak indirizzat diġà fil-premessa (167) hawn fuq. Il-Kummissjoni nnotat ukoll li minflok ma pprovdiet informazzjoni fattwali dwar l-allegati riformi orjentati lejn is-suq, is-CCCME rreferiet għal dikjarazzjoni tal-GOC tal-2017, kif ukoll għal artikli ta’ partijiet terzi li fil-fatt jikkonfermaw l-eżistenza ta’ distorsjonijiet. Għalhekk, ġie miċħud dan l-argument. |
3.4. Pajjiż rappreżentattiv
3.4.1. Kummenti ġenerali
(186) |
L-għażla tal-pajjiż rappreżentattiv kienet ibbażata fuq il-kriterji li ġejjin, skont l-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku:
|
(187) |
Kif spjegat fil-premessi (57) sa (58) hawn fuq, il-Kummissjoni ħarġet żewġ noti għall-fajl dwar is-sorsi għad-determinazzjoni tal-valur normali: l-Ewwel Nota dwar il-fatturi ta’ produzzjoni tal-21 ta’ Diċembru 2023 u t-Tieni Nota dwar il-fatturi ta’ produzzjoni tas-17 ta’ Mejju 2024. Dawn in-noti ddeskrivew il-fatti u l-evidenza li jirfdu l-kriterji rilevanti, u indirizzaw ukoll il-kummenti li waslu mingħand il-partijiet dwar dawk l-elementi u dwar is-sorsi rilevanti. Fit-Tieni Nota dwar il-fatturi ta’ produzzjoni, il-Kummissjoni infurmat lill-partijiet interessati bl-intenzjoni tagħha li tagħżel lill-Brażil bħala pajjiż rappreżentattiv xieraq f’dan il-każ jekk tiġi kkonfermata l-eżistenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti skont l-Artikolu 2(6a) tar-Regolament bażiku. |
3.4.2. Id-disponibbiltà ta’ data pubblika rilevanti fil-pajjiż rappreżentattiv
(188) |
Il-Kummissjoni ma setgħetx tidentifika pajjiż li għandu l-istess livell ta’ żvilupp ekonomiku bħaċ-Ċina li għandu produzzjoni tal-prodott li qed jiġi investigat u informazzjoni finanzjarja rilevanti faċilment disponibbli. B’konsegwenza ta’ dan, il-Kummissjoni fittxet pajjiżi rappreżentattivi possibbli bi produzzjoni ta’ prodott fl-istess kategorija ġenerali u/jew settur tal-prodott li qed jiġi investigat. |
(189) |
Il-Kummissjoni identifikat prodott fl-istess kategorija ġenerali bħall-MAE sabiex tagħżel pajjiż rappreżentattiv. Il-prodott huwa pjattaformi mobbli mmuntati fuq it-trakkijiet. Il-pjattaformi mobbli mmuntati fuq it-trakkijiet għandhom l-istess komponenti ewlenin bħal dawk ta’ diversi kategoriji ta’ MAE iżda jinbnew fuq it-tailgate tat-trakkijiet. Il-vetturi jinxtraw mill-manifatturi u ftit li xejn jaffettwaw il-kompożizzjoni tal-parti tal-irfigħ tal-pjattaforma. It-tagħmir għall-aċċess mobbli mmuntat fuq it-trakkijiet huwa qrib f’termini ta’ użu finali, proċess tal-produzzjoni u materjali ta’ input, u b’riżultat ta’ dan l-SGA u l-profitt, biex jitqies bħala prodott fl-istess kategorija ġenerali tal-prodott li qed jiġi investigat. |
(190) |
Sinoboom ipproponiet li tuża krejnijiet mobbli u crawler prodotti minn Liebherr-International AG fil-Brażil bħala l-prodott fl-istess kategorija ġenerali bħall-MAE. |
(191) |
Il-Kummissjoni ċaħdet din il-proposta minħabba li l-krejnijiet huma tagħmir għall-immaniġġar tal-materjal, użati għall-irfigħ ta’ oġġetti minflok ta’ persuni. Dawn tal-ewwel huma espliċitament esklużi mill-ambitu tal-prodott li qed jiġi investigat. |
(192) |
Il-Kummissjoni identifikat il-produzzjoni ta’ pjattaformi mobbli mmuntati fuq it-trakkijiet f’żewġ pajjiżi b’livell simili ta’ żvilupp ekonomiku għaċ-Ċina: Il-Brażil u s-Serbja. |
(193) |
Il-faċilità tal-manifattura fis-Serbja ma kinitx operattiva fil-PI. Għalhekk, il-Kummissjoni għażlet lill-Brażil bħala pajjiż rappreżentattiv xieraq billi l-pajjiż kien qed jipproduċi pjattaformi mobbli mmuntati fuq it-trakkijiet. Il-Kummissjoni mbagħad eżaminat id-disponibbiltà tad-data finanzjarja. |
(194) |
Fir-rigward tal-Brażil, Madal Palfinger Brażil, sussidjarja 100 % proprjetà ta’ Palfinger GmbH, manifattur tal-MAE bil-kwartieri ġenerali fl-Awstrija, ipproduċa pjattaformi mmuntati fuq it-trakkijiet. Id-data finanzjarja kienet disponibbli għall-2022 u għall-2023 li tkopri l-PI kollu. |
(195) |
Dingli u s-CCCME argumentaw li l-kumpanija Brażiljana, Madal Palfinger, ma kinitx sors xieraq għall-profitt u l-SG&A minħabba li ma tipproduċix il-PUI. |
(196) |
Dingli argumentat ukoll li Madal Palfinger kienet sussidjarja 100 % proprjetà ta’ korporazzjoni tal-UE. |
(197) |
Il-Kummissjoni ċaħdet dawn l-argumenti għar-raġuni li ma hemm l-ebda manifattura tal-prodott li qed jiġi investigat fi kwalunkwe pajjiż xieraq b’livell simili ta’ żvilupp ekonomiku ħlief il-Messiku u t-Turkija. Is-sjieda tal-UE tal-manifattur Brażiljan tqieset irrilevanti minħabba li Madal Palfinger hija parti integrali mill-kumpless industrijali domestiku fil-Brażil u fl-Amerika Latina. |
(198) |
Fil-kummenti tagħha għat-Tieni Nota, is-CCCME nnotat li jekk parti sinifikanti tan-negozju ta’ Madal Palfinger ikkorrispondiet għal tranżazzjonijiet u operazzjonijiet intragrupp, il-kostijiet u l-profitti tal-kumpanija ma jistgħux jitqiesu affidabbli għall-finijiet tal-kostruzzjoni tal-valur normali peress li dawn it-tranżazzjonijiet ma sarux fil-kors ordinarju tal-kummerċ. |
(199) |
Il-Kummissjoni ċaħdet dan l-argument minħabba li meta eżaminat il-kontijiet dettaljati ta’ Madal Palfinger għall-PI, ma sabet l-ebda sinjal ta’ “tranżazzjonijiet intragrupp mhux affidabbli”. Barra minn hekk, ma ġiet ipprovduta l-ebda evidenza mis-CCCME li turi li parti sinifikanti tan-negozju ta’ Madal Palfinger kienet tikkonsisti minn dan it-tip ta’ tranżazzjonijiet. |
(200) |
Is-CCCME argumentat li l-Brażil bħalissa japplika miżuri anti-dumping u/jew kumpensatorji fuq l-azzar illaminat fis-sħana, il-pjanċi tqal, il-wajers tal-azzar, il-vireg ċatti tal-azzar, it-tubi tal-azzar bil-karbonju, it-tubi tal-azzar inossidabbli, it-tubi tar-ram u l-folji tal-azzar inossidabbli llaminati fil-kiesaħ. Peress li l-materjali tal-azzar jirrappreżentaw l-aktar inputs fundamentali tal-MAE, inklużi l-folji u l-pjanċi tal-azzar illaminati fis-sħana, il-vireg tal-azzar u l-forom strutturali vojta, il-miżuri restrittivi fuq l-importazzjoni jfixklu l-prezz tas-suq domestiku Brażiljan ta’ dawn l-inputs tal-azzar. |
(201) |
Il-Kummissjoni ċaħdet dan l-argument peress li l-miżuri għad-difiża tal-kummerċ ma jitqiesux li jfixklu s-swieq fejn jiġu applikati. Għall-kuntrarju, dawn il-miżuri huma maħsuba biex jerġgħu jistabbilixxu kundizzjonijiet ekwi. Is-sempliċi eżistenza ta’ dawn il-miżuri ma tistax tkun raġuni għall-esklużjoni tal-pajjiż bħala pajjiż rappreżentattiv. |
3.4.3. Livell ta’ protezzjoni soċjali u ambjentali
(202) |
Wara li stabbiliet li l-Brażil jista’ jitqies pajjiż rappreżentattiv xieraq f’termini ta’ livell ta’ żvilupp simili għaċ-Ċina u ta’ disponibbiltà ta’ data finanzjarja rilevanti, il-Kummissjoni ma qisitx li kien meħtieġ li jiġi vvalutat il-livell ta’ protezzjoni soċjali u ambjentali tal-pajjiżi rappreżentattivi potenzjali l-oħrajn. |
3.4.4. Konklużjoni
(203) |
Fid-dawl tal-analiżi ta’ hawn fuq, il-Brażil issodisfa l-kriterji stabbiliti fl-Artikolu 2(6a)(a), l-ewwel inċiż tar-Regolament bażiku biex jitqies bħala pajjiż rappreżentattiv xieraq. |
3.5. Sorsi użati biex jiġu stabbiliti l-kostijiet mingħajr distorsjoni
(204) |
Fl-Ewwel Nota, il-Kummissjoni elenkat il-fatturi ta’ produzzjoni, bħall-materjali, l-enerġija u l-manodopera, użati fil-produzzjoni tal-prodott li qed jiġi investigat mill-produtturi esportaturi u stiednet lill-partijiet interessati jikkummentaw u jipproponu informazzjoni disponibbli faċilment dwar il-valuri mingħajr distorsjoni għal kull wieħed mill-fatturi ta’ produzzjoni msemmija f’dik in-nota. |
(205) |
Sussegwentement, fit-Tieni Nota, il-Kummissjoni ddikjarat li, sabiex tibni l-valur normali f’konformità mal-Artikolu 2(6a)(a) tar-Regolament bażiku, kienet se tuża l-GTA biex tistabbilixxi l-kost mingħajr distorsjoni tal-biċċa l-kbira tal-fatturi ta’ produzzjoni, b’mod partikolari l-materja prima. Barra minn hekk, il-Kummissjoni ddikjarat li se tuża l-istatistika ppubblikata mill-Istitut Brażiljan tal-Ġeografija u l-Istatistika (IBGE, Brazilian Institute of Geography and Statistics) għall-istabbiliment tal-kostijiet mingħajr distorzjonijiet tal-manodopera (78) u l-istatistika tal-prezz tal-elettriku ppubblikata mill-Gvern tal-Brażil fil-Bullettin ta’ kull Xahar dwar l-Enerġija għall-elettriku (79) u l-prezz tal-gass għall-utent industrijali fil-Brażil kif ippubblikat mill-Ministeru għall-Minjieri u l-Enerġija (80). |
(206) |
Is-CCCME u Sinoboom sostnew li l-Kummissjoni pprovdiet biss prezzijiet finali tad-dazju mħallas u naqset biex tiddivulga d-“data mhux ipproċessata” li fuq il-bażi tagħha stabbiliet il-valur finali mingħajr distorsjoni. |
(207) |
Il-Kummissjoni ċaħdet dan l-argument minħabba li infurmat lill-partijiet li hija bbażat fuq il-GTA, sors faċilment disponibbli ta’ informazzjoni li fiha prezzijiet tad-dazju mħallas. Barra minn hekk, ma kienx ċar xi tfisser “data mhux ipproċessata” kif argumentaw is-CCCME u Sinoboom. |
(208) |
Fit-Tieni Nota, il-Kummissjoni infurmat ukoll lill-partijiet interessati li minħabba l-għadd kbir mhux tas-soltu ta’ fatturi tal-produzzjoni tal-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun li pprovdew informazzjoni kompluta u l-piż negliġibbli ta’ xi materja prima fil-kost totali tal-produzzjoni, elementi li jkollhom piż negliġibbli f’termini ta’ valur ġew raggruppati taħt “materjal konsumabbli”. Barra minn hekk, il-Kummissjoni infurmat li hija se tikkalkula l-perċentwal tal-oġġetti tal-konsum fuq il-kost totali tal-materja prima u tapplika dan il-perċentwal għall-kost ikkalkulat mill-ġdid tal-materja prima |
(209) |
Is-CCCME argumentat li r-raggruppament tal-kostijiet taħt 1 % tat-total fil-kategorija ta’ materjal konsumabbli huwa inaċċettabbli minħabba li dawn huma elementi individwali ta’ kost. |
(210) |
Il-Kummissjoni ċaħdet dan l-argument minħabba li minħabba l-għadd kbir mhux tas-soltu ta’ fatturi ta’ produzzjoni f’dan il-każ ir-raggruppament ta’ kostijiet insinifikanti nstab li kien xieraq. Peress li dan kien jikkonċerna kost insinifikanti, l-impatt fuq il-kalkolu tal-marġni tad-dumping tqies li kien minuri. |
3.6. Kostijiet u valuri referenzjarji mingħajr distorsjoni
3.6.1. Fatturi ta’ produzzjoni
(211) |
Meta titqies l-informazzjoni kollha ppreżentata mill-partijiet interessati u miġbura matul iż-żjarat ta’ verifika, il-fatturi ta’ produzzjoni li ġejjin u s-sorsi tagħhom ġew identifikati sabiex jiġi ddeterminat il-valur normali f’konformità mal-Artikolu 2(6a)(a) tar-Regolament bażiku: Tabella 1 Il-fatturi ta’ produzzjoni tat-Tagħmir għall-Aċċess Mobbli
|
(212) |
Għal xi fatturi ta’ produzzjoni fil-Brażil li ġew irrapportati fis-CNY/artiklu fil-GTA, għall-kalkolu tal-valur normali l-Kummissjoni użat il-prezz tad-dazju mħallas f’kilogrammi, kif irrapportat bħala prezz sekondarju fil-GTA, peress li dan tqies bħala aktar preċiż minħabba li dawn il-fatturi ta’ produzzjoni jvarjaw fid-daqs, jiġifieri l-piż tagħhom jista’ jkun differenti b’mod sinifikanti. Il-prezzijiet irrapportati f’artikli ma qabdux b’mod preċiż dawn id-differenzi. |
(213) |
Il-Kummissjoni inkludiet valur għall-kostijiet ġenerali tal-manifattura sabiex tkopri l-kostijiet mhux inklużi fil-fatturi ta’ produzzjoni msemmija hawn fuq. Biex tistabbilixxi dan l-ammont, il-Kummissjoni bbażat fuq id-data mill-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun. |
(214) |
Wara kummenti mingħand Dingli, is-CCCME u Sinoboom li l-valur referenzjarju għall-magni ppubblikat fit-Tieni Nota huwa żbaljat, il-Kummissjoni aċċettat l-argument u użat il-prezz imħallas bid-dazju f’kilogrammi jew il-prezz imħallas tad-dazju f’biċċiet, kif irrapportat bħala prezz sekondarju fil-GTA. |
(215) |
Minħabba l-applikazzjoni parzjali tal-Artikolu 18 għal Sinoboom, ara l-premessa (25), il-Kummissjoni allokat kostijiet ta’ Tip wieħed ta’ COM irrapportat lil Tipi oħrajn ta’ COM bl-użu ta’ proporzjon ta’ allokazzjoni kkalkulat. Xi wħud mill-kostijiet tqiesu bħala materjal konsumabbli. |
3.6.1.1.
(216) |
Sabiex jiġi stabbilit il-prezz mingħajr distorsjoni tal-materja prima kif ikkonsenjata fuq l-għatba ta’ produttur ta’ pajjiż rappreżentattiv (mill-fabbrika), il-Kummissjoni użat bħala bażi l-prezz medju ponderat tal-importazzjoni għall-pajjiż rappreżentattiv kif ġie rrappurtat fil-GTA, li miegħu żdiedu d-dazji fuq l-importazzjonijiet. Il-kostijiet tat-trasport inżdiedu ma’ dan il-prezz bl-użu tal-metodoloġija deskritta fil-premessa (218). Prezz tal-importazzjoni fil-pajjiż rappreżentattiv ġie ddeterminat bħala medja ponderata tal-prezzijiet tal-bejgħ tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi terzi kollha bl-esklużjoni tar-RPĊ u l-pajjiżi li mhumiex membri tad-WTO, elenkati fl-Anness 1 tar-Regolament (UE) 2015/755 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (84). Il-Kummissjoni ddeċidiet li teskludi l-importazzjonijiet mir-RPĊ lejn il-pajjiż rappreżentattiv peress li kkonkludiet li mhuwiex xieraq li jintużaw prezzijiet u kostijiet domestiċi fir-RPĊ minħabba l-eżistenza ta’ distorsjonijiet sinifikanti f’konformità mal-Artikolu 2(6a)(b) tar-Regolament bażiku. Minħabba li ma hemm l-ebda evidenza li turi li l-istess distorsjonijiet ma jaffettwawx bl-istess mod il-prodotti maħsuba għall-esportazzjoni, il-Kummissjoni qieset li l-istess distorsjonijiet jaffettwaw il-prezzijiet tal-esportazzjoni. Il-volumi li jifdal tqiesu bħala rappreżentattivi. |
(217) |
Għal għadd ta’ fatturi ta’ produzzjoni, il-kostijiet reali mġarrba mill-produtturi esportaturi li kkooperaw kienu jirrappreżentaw sehem negliġibbli tal-kostijiet totali tal-materja prima fil-perjodu ta’ investigazzjoni. Il-Kummissjoni ddeċidiet li tinkludi dawk il-kostijiet f’materjal konsumabbli kif muri fit-Tabella 1. |
(218) |
Il-Kummissjoni esprimiet il-kost tat-trasport għall-provvista ta’ materja prima tal-esportaturi inklużi fil-kampjun bħala perċentwal tal-kost reali ta’ kull materja prima u mbagħad applikat l-istess perċentwal għall-kost mingħajr distorsjoni tal-istess materja prima fil-Brażil, sabiex tikseb il-kost mingħajr distorsjoni tat-trasport. Dan il-kost inżdied mal-prezz tal-importazzjoni li jinkludi d-dazji tal-importazzjoni sabiex jiġi stabbilit il-prezz mingħajr distorsjoni tal-materja prima kif ikkonsenjata sal-bieb ta’ produttur tal-pajjiż rappreżentattiv. |
3.6.1.2.
(219) |
L-Istitut Brażiljan tal-Ġeografija u tal-Istatistika (IBGE, Brazilian Institute of Geography and Statistics) jippubblika informazzjoni dettaljata dwar il-pagi f’setturi ekonomiċi differenti fil-Brażil. Il-Kummissjoni użat l-aktar statistika reċenti disponibbli li tkopri s-sena 2021 għall-kost lavorattiv medju fis-settur tal-manifattura ta’ makkinarju, tagħmir u tagħmir għat-trasport u l-irfigħ ta’ tagħbijiet u ta’ persuni. |
(220) |
Is-CCCME u Dingli talbu l-użu tal-istatistika tal-ILO billi sostnew li d-data tal-IBGE hija bbażata fuq ir-riżultati ta’ stħarriġ volontarju. |
(221) |
Il-Kummissjoni rrifjutat it-talba minħabba li l-ILO ma tagħmilx distinzjoni bejn is-salarju bbażat fuq kategoriji speċifiċi ta’ negozju; il-manifattura hija l-aktar kategorija speċifika li tista’ tintuża. Barra minn hekk, fid-data tal-ILO ma hemm l-ebda distinzjoni bbażata fuq id-daqs tal-kumpaniji. L-istħarriġ tal-IBGE jservi wkoll bħala s-sors tal-bażi tad-data tal-ILO. |
(222) |
Is-CCCME u Dingli talbu l-użu tat-Tabella 1.1 tal-PIA (85) għall-kalkolu tal-kostijiet lavorattivi, filwaqt li sostnew li t-Tabella 1.1 tipprovdi data li turi l-għadd ta’ impjegati relatati mal-produzzjoni u s-salarju tagħhom, filwaqt li, it-Tabella 2.2 tipprovdi data ġenerali għall-unitajiet lokali tal-kumpaniji industrijali, inklużi l-impjegati kollha lil hinn mill-persunal relatat mal-produzzjoni. |
(223) |
Il-Kummissjoni ċaħdet it-talba minħabba li t-Tabella 2.2 tal-PIA (86) li ntużat għall-kalkolu tipprovdi data dwar kategoriji ħafna aktar speċifiċi għan-negozju, speċifikament fis-settur tal-manifattura tat-tagħmir tal-irfigħ. |
(224) |
Is-CCCME argumentat fil-kummenti tagħha relatati mal-kost lavorattiv li fil-kalkolu tal-kontribuzzjoni tas-sigurtà soċjali, jenħtieġ li l-Kummissjoni tinkludi biss kontribuzzjonijiet lill-Instituto Nacional do Seguro Social (INSS) u lill-Fundo de Garantia do Tempo de Serviço (FGTS). |
(225) |
Din it-talba ma kinitx issostanzjata. Il-Kummissjoni ċaħdet b’mod proviżorju l-argument minħabba li s-CCCME ma ppreżentat l-ebda raġuni biżżejjed biex il-parti rilevanti tal-kostijiet lavorattivi tiġi limitata għall-kontribuzzjonijiet imsemmija hawn fuq, skont ir-riċerka tal-Kummissjoni, hemm kontribuzzjonijiet addizzjonali fil-Brażil (87). |
(226) |
Is-CCCME u Dingli talbu l-użu tar-rati tal-kambju għall-2021 mhux ir-rati tal-kambju matul il-PI għall-kalkolu tal-kostijiet lavorattivi. Il-Kummissjoni bbażat fuq ir-rata tal-kambju fil-PI għall-konverżjoni tal-kostijiet lavorattivi minn reais Brażiljan għal yuan Ċiniż imġarrba fl-2021. |
(227) |
Il-Kummissjoni aġġustat il-kalkoli skont dan. |
(228) |
Il-Kummissjoni bbażat il-kalkolu tagħha fuq il-kostijiet lavorattivi mill-2021, l-unika data disponibbli, u, sabiex dawn il-kostijiet jinġiebu għall-valuri reali fil-PI, il-Kummissjoni applikat l-indiċi tal-kostijiet lavorattivi għall-2016–2021, 106,24 %. Is-CCCME u Dingli pproponew l-użu ta’ indiċjar aktar reċenti, li jkopri l-perjodu mill-2021 sal-perjodu ta’ investigazzjoni. Tali indiċi medju tal-introjtu skont data tal-IBGE huwa 103,1 %. Il-Kummissjoni aċċettat il-proposta u aġġustat il-valuri. |
3.6.1.3.
(229) |
Il-prezz tal-elettriku għall-utenti industrijali fil-Brażil huwa ppubblikat mill-Gvern tal-Brażil fil-Bullettin ta’ kull Xahar dwar l-Enerġija. Il-Kummissjoni użat id-data dwar il-prezzijiet tal-elettriku industrijali fil-medda tal-konsum korrispondenti f’CNY/kWh kif ippubblikata għall-perjodu bejn Ottubru 2022 u Settembru 2023. |
(230) |
Fil-kummenti tagħhom dwar it-tieni Nota dwar il-fatturi ta’ produzzjoni, is-CCCME u Dingli indikaw żball klerikali fl-użu tar-rata tal-kambju għall-kalkolu tal-prezz tal-elettriku u tal-gass. Il-Kummissjoni kkoreġiet l-iżball. |
(231) |
Dingli u s-CCCME argumentaw li jenħtieġ li jitnaqqsu 17,5 % tal-VAT mill-prezz tal-elettriku u tal-gass. |
(232) |
Il-Kummissjoni ċaħdet dan l-argument peress li l-VAT hija kost ġenwin imħallas minn Madal Palfinger fil-pajjiż rappreżentattiv. |
3.6.1.4.
(233) |
Il-prezz tal-gass naturali għas-settur industrijali fil-Brażil huwa ppubblikat mill-Ministeru għall-Minjieri u l-Enerġija. Il-Kummissjoni użat il-prezzijiet tal-elettriku industrijali f’CNY/kWh kif ippubblikati għall-perjodu bejn Ottubru 2022 u Settembru 2023. |
3.6.1.5.
(234) |
Skont l-Artikolu 2(6a)(a) tar-Regolament bażiku, “il-valur normali maħdum għandu jinkludi ammont raġonevoli u mingħajr distorsjoni għal kostijiet amministrattivi, ġenerali u tal-bejgħ, u għal profitti”. Barra minn hekk, jeħtieġ li jiġi stabbilit valur għall-kostijiet ġenerali tal-manifattura biex ikopri l-kostijiet mhux inklużi fil-fatturi ta’ produzzjoni msemmija hawn fuq. |
(235) |
Il-kostijiet ġenerali tal-manifattura mġarrba mill-produtturi esportaturi li kkooperaw ġew espressi bħala sehem mill-kostijiet tal-manifattura effettivament imġarrba mill-produtturi esportaturi. Dan il-perċentwal ġie applikat għall-kostijiet mingħajr distorsjoni tal-manifattura. |
(236) |
Is-CCCME argumentat li l-Kummissjoni jenħtieġ li tuża data fil-kontijiet ta’ Madal Palfinger biex tidentifika s-sehem tal-kostijiet ġenerali tal-manifattura abbażi tad-data disponibbli. |
(237) |
Il-Kummissjoni ċaħdet l-argument u użat il-perċentwal tal-kostijiet ġenerali mġarrba mill-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun, ivverifikati matul iż-żjarat ta’ verifika, għall-kalkolu tal-marġnijiet individwali, peress li dan, minkejja d-distorsjonijiet, wassal għal riżultati ħafna aktar preċiżi għal kull kumpanija mill-ibbażar fuq il-kostijiet ġenerali estratti mill-kontijiet ta’ Madal Palfinger. |
(238) |
Fit-tieni Nota tal-fatturi ta’ produzzjoni, sabiex jiġi stabbilit ammont raġonevoli u mingħajr distorsjoni għall-kostijiet ġenerali tal-manifattura, għall-SG &A, għall-profitt u għad-deprezzament, il-Kummissjoni bbażat fuq id-data finanzjarja għall-2023 għal Madal Palfinger S.A. kif ippubblikata fil-perjodiku Pioneiro (88). |
(239) |
Dingli ikkummentat li l-Kummissjoni jenħtieġ li tikkalkula l-medja ponderata tal-SG&A u tal-profitt li jikkonċerna l-PI billi tuża d-data tal-2022 flimkien mad-data tal-2023. Il-Kummissjoni aċċettat il-pretensjoni u kkalkulat mill-ġdid l-SG&A u l-profitt kif xieraq billi użat medja ponderata tad-data finanzjarja għall-2022 u għall-2023, sabiex tirrifletti b’mod xieraq il-PI. Id-data finanzjarja li tkopri esklużivament l-aħħar trimestru tal-2022 u mill-ewwel sat-tielet trimestri tal-2023 ma kinitx disponibbli. |
(240) |
Sinoboom u Dingli ssuġġerew l-esklużjoni tad-dħul relatat mal-esportazzjonijiet għall-finijiet tal-kalkolu tal-SG&A. |
(241) |
Il-Kummissjoni ċaħdet l-argument minħabba li ma setgħetx tidentifika l-kont tal-profitt u t-telf relatat mal-bejgħ għall-esportazzjoni u dak domestiku. B’konsegwenza ta’ dan, ma setgħux jiġu sseparati l-kost tal-bejgħ domestiku u dak għall-esportazzjoni. |
(242) |
Is-CCCME u Dingli argumentaw li l-Kummissjoni aġġustat il-kostijiet finanzjarji ta’ Madal Palfinger billi neħħiet il-valur ta’ “aġġustamenti tal-valur preżenti”, filwaqt li ħalliet l-introjtu finanzjarju mhux aġġustat għall-valur tal-entrata ta’ natura identika u talbu lill-Kummissjoni taġġusta l-introjtu finanzjarju tal-kumpanija Brażiljana bil-valur tal-“aġġustamenti tal-valur preżenti”, li jammonta għal BRL 11 526 elf kif indikat fin-nota 19 tar-rapporti finanzjarji. |
(243) |
Din it-talba ma kinitx issostanzjata. Il-Kummissjoni ċaħditha b’mod proviżorju minħabba li tqies li l-“aġġustamenti tal-valur preżenti” għall-introjtu finanzjarju kienu fil-perkors normali tal-kummerċ, għalhekk, kienet nieqsa minn bażi ċara biżżejjed biex tneħħihom. |
(244) |
Dingli u s-CCCME sostnew li l-kostijiet tat-tbaħħir, l-assigurazzjoni tat-tbaħħir u l-kummissjonijiet jenħtieġ li jitneħħew mill-kalkolu tal-SG&A. |
(245) |
Il-Kummissjoni ċaħdet il-proposta minħabba li ma kellhiex biżżejjed informazzjoni dwar l-identifikazzjoni tad-dħul u l-kostijiet relatati mat-tbaħħir, mal-assigurazzjoni tat-tbaħħir u mal-kummissjonijiet li jippermettu s-separazzjoni tal-kostijiet relatati mas-separazzjoni tal-esportazzjoni u mal-bejgħ domestiku. |
3.7. Il-kalkolu
3.7.1. Valur normali
(246) |
Fuq il-bażi ta’ dan ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni ħadmet il-valur normali għal kull tip ta’ prodott fuq il-livell ta’ kummerċ mill-fabbrika, f’konformità mal-Artikolu 2(6a)(a) tar-Regolament bażiku. |
(247) |
L-ewwel nett, il-Kummissjoni stabbiliet il-kostijiet mingħajr distorsjoni tal-manifattura. Il-Kummissjoni applikat il-kostijiet unitarji mingħajr distorsjoni għall-konsum reali tal-fatturi individwali ta’ produzzjoni tal-produtturi esportaturi li kkooperaw. Ir-rati ta’ konsum ipprovduti mill-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun ġew ivverifikati matul iż-żjarat ta’ verifika. Il-Kummissjoni mmultiplikat il-fatturi tal-użu bil-kostijiet mhux distorti għal kull unità osservati fil-pajjiż rappreżentattiv. |
(248) |
Ladarba ġiet stabbilita l-kost mingħajr distorsjoni tal-manifattura, il-Kummissjoni applikat il-kost ġenerali tal-manifattura, l-SG&A u l-profitt kif innotat fil-Premessi (234)-(238). Dawn ġew iddeterminati fuq il-bażi tar-rapporti finanzjarji ta’ Madal Palfinger S.A. kif spjegat fil-premessa (238). |
(249) |
Il-Kummissjoni applikat l-SG&A u l-profitt ta’ Madal Palfinger S.A għall-kostijiet tal-produzzjoni stabbiliti kif deskritt fil-premessi preċedenti. L-SG&A, espressi bħala perċentwal tal-Kostijiet tal-Prodotti Mibjugħa (“COGS”, Costs of Goods Sold) u applikati għall-kostijiet tal-produzzjoni mingħajr distorsjoni, laħqu 21,61 %. Il-profitt, espress bħala perċentwal tas-COGS u applikat għall-kostijiet mingħajr distorsjoni tal-produzzjoni, ammonta għal 10,86 %. Il-Kummissjoni qieset dawn l-ammonti bħala raġonevoli skont it-tifsira tal-Artikolu 2(6a)(a) tar-Regolament bażiku għal-livell ta’ kummerċ mill-fabbrika. |
(250) |
Terex afferma li ma kinux distorti tmien tipi ta’ COM użati. Il-Kummissjoni ċaħdithom minħabba li nxtraw permezz ta’ kanali domestiċi jew bejgħ intragrupp. Barra minn hekk, Terex sostniet li tlettax-il materja prima oħra kienu wkoll mingħajr distorsjoni. Il-Kummissjoni sabet li dawn kienu inqas minn 1 % tal-kost tal-produzzjoni, rispettivament, u bħala konsegwenza ġabrithom f’materjal konsumabbli. |
(251) |
Minħabba l-applikazzjoni parzjali tal-Artikolu 18 għal JLG, ara l-premessi (24)–(28), il-valur normali għal JLG inħadem abbażi ta’ informazzjoni minn produtturi esportaturi oħrajn inklużi fil-kampjun li kkooperaw fir-rigward ta’ għadd ta’ tipi ta’ prodotti rappreżentattivi li nbiegħu kemm minn produtturi esportaturi oħrajn kif ukoll minn JLG. Il-Kummissjoni bbażat fuq ir-rati tal-użu ta’ dawn l-esportaturi flimkien mal-parametru referenzjarji għall-Brażil. |
3.7.2. Prezz tal-esportazzjoni
(252) |
Il-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun esportaw lejn l-Unjoni permezz ta’ kumpaniji relatati. Il-prezz tal-esportazzjoni ġie stabbilit fuq il-bażi tal-prezz li bih il-prodott importat inbiegħ mill-ġdid għall-ewwel darba lil klijenti indipendenti fl-Unjoni, f’konformità mal-Artikolu 2(9) tar-Regolament bażiku. F’dan il-każ, saru aġġustamenti fil-prezz għall-kostijiet kollha mġarrba bejn l-importazzjoni u l-bejgħ mill-ġdid, inklużi l-kostijiet tal-SG&A, u għall-profitti ta’ 5 % li akkumulaw, filwaqt li jitqies ir-rifjut proviżorju tal-pretensjoni ta’ Terex li kienet qed topera bħala entità ekonomika waħidha, kif stabbilit hawn fuq. |
3.7.3. Tqabbil
(253) |
L-Artikolu 2(10) tar-Regolament bażiku jirrikjedi li l-Kummissjoni tagħmel paragun ġust bejn il-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni fl-istess livell ta’ kummerċ u tagħmel konċessjoni għad-differenzi fil-fatturi li jaffettwaw il-prezzijiet u l-komparabbiltà tal-prezzijiet. F’dan il-każ, il-Kummissjoni għażlet li tqabbel il-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni tal-produtturi esportaturi fil-kampjun fil-livell ta’ kummerċ mill-fabbrika. Kif spjegat aktar hawn taħt, fejn xieraq, il-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni ġew aġġustati sabiex: (i) dawn jiġu nnettjati lura għal-livell mill-fabbrika (ii) isiru konċessjonijiet għal differenzi fil-fatturi li ġew iddikjarati, u murija, li jaffettwaw il-prezzijiet u l-komparabbiltà tal-prezzijiet. |
3.7.3.1.
(254) |
Kif spjegat fil-premessa (246), il-valur normali ġie stabbilit fil-livell ta’ kif joħroġ mill-fabbrika bl-użu tal-kostijiet tal-produzzjoni flimkien mal-ammonti tal-SG&A u tal-profitt, li tqiesu bħala raġonevoli għal dak il-livell ta’ kummerċ. Għalhekk, ma kien meħtieġ l-ebda aġġustament biex il-valur normali jiġi nnettjat lura għal-livell ta’ kif joħroġ mill-fabbrika. |
3.7.3.2.
(255) |
Sabiex jiġi nnettjat il-prezz tal-esportazzjoni lura għal-livell ta’ kummerċ mill-fabbrika, saru aġġustamenti minħabba dazju doganali, imposti oħrajn fuq l-importazzjoni, merkanzija, il-ġestjoni tat-tagħbija u kostijiet anċillari, kif ukoll kostijiet tal-ippakkjar, |
(256) |
Saru konċessjonijiet għall-fatturi li ġejjin li jaffettwaw il-prezzijiet u l-komparabbiltà tal-prezzijiet: il-kost tal-kreditu, il-kostijiet tal-garanzija u tal-garanzija, il-kostijiet għall-assistenza teknika u s-servizzi, l-imposti bankarji u l-kummissjonijiet. |
(257) |
Il-Kummissjoni, meta xieraq, naqqset ukoll, f’konformità mal-Artikolu 2(9), l-G&A u l-profitt ta’ 5 %, li tqies raġonevoli għall-importaturi mhux relatati (ara l-premessa (252) hawn fuq). |
(258) |
Terex China sostniet li jenħtieġ li tiġi ttrattata bħala entità ekonomika waħda flimkien mal-entitajiet oħrajn li jappartjenu għall-istess grupp korporattiv (“Terex Corporation”), sa fejn huwa relatat mal-kalkolu tal-valur normali. Skont il-kumpanija, Terex China sservi bħala l-manifattur b’kuntratt ta’ Terex Global Gmbh (TGG), irreġistrata fl-Iżvizzera. Terex China takkwista l-materja prima u timmanifattura prodotti f’isem TGG. Il-grupp japplika Marġni Kummerċjali Adatt mal-Kost b’Addenda minflok il-profitti għall-manifatturi b’kuntratt, il-marġni Kummerċjali huwa ta’ 6 %. Skont TGG, il-kumpaniji tad-diversi entitajiet ta’ Terex involuti fil-produzzjoni u l-bejgħ ta’ MAE joperaw bħala entità ekonomika waħda, minkejja li huma legalment distinti. |
(259) |
Il-grupp jiġġestixxi ċentralment il-produzzjoni globali tiegħu abbażi tal-input tal-previżjoni tal-bejgħ mid-diversi affiljati responsabbli għall-bejgħ reġjonali. Barra minn hekk, Terex China ma għandha l-ebda kost tal-bejgħ relatat mal-bejgħ lill-UE minħabba li l-affiljati tal-grupp fl-Unjoni joperaw bħala d-dipartiment tal-bejgħ għall-bejgħ fl-UE. Fl-aħħar nett, Terex China ma għandha l-ebda kuntatt dirett ma’ klijenti tal-UE peress li l-bejgħ fl-Unjoni huwa organizzat u eżegwit mill-affiljati tal-grupp tagħha. |
(260) |
Il-Kummissjoni rrieżaminat il-pretensjoni u l-evidenza fil-fajl. Skont il-Ftehim dwar is-Servizzi tal-Manifattura u l-Provvista bejn Terex China u TGG, Terex China tirrifondi lil TGG f’każ ta’ prodotti li ma jissodisfawx l-ispeċifikazzjonijiet meħtieġa. Barra minn hekk, kwalunkwe tilwima li tirriżulta mill-Ftehim jew b’rabta miegħu, għandha tkun regolata mil-liġijiet tal-Istat ta’ Delaware, l-Istati Uniti tal-Amerka, u interpretata f’konformità magħhom. Barra minn hekk, il-prezz tax-xiri għall-prodotti fornuti minn Terex lil TGG jew l-affiljati tagħha huwa bbażat fuq ammont ta’ distakkament kif miftiehem bejn il-Partijiet minn żmien għal żmien. Il-Kummissjoni qieset li dawn l-elementi juru interessi f’kompetizzjoni. |
(261) |
Barra minn hekk, il-Kummissjoni sabet li produtturi oħrajn minbarra Terex China wkoll ibigħu permezz ta’ TGG. |
(262) |
Fir-rigward tar-relazzjoni bejn Terex China u TGG minn naħa waħda, u Genie France, kumpanija relatata, u Terex Italia min-naħa l-oħra, il-kuntratti tagħhom fihom il-ħlas ta’ marġni kummerċjali ta’ distakkament fil-medda ta’ 5–10 %, klawżola li tipprevedi li l-partijiet qed jaġixxu bħala kuntratturi indipendenti, klawżola għall-għażla tal-liġi u l-ġuriżdizzjoni f’każ ta’ tilwim u klawżola li tiddefinixxi r-relazzjoni bejn il-partijiet bħala “bejjiegħ u xerrej”. |
(263) |
Fid-dawl tal-elementi ta’ hawn fuq, ġiet miċħuda b’mod proviżorju l-pretensjoni li d-diversi entitajiet ta’ Terex involuti fil-produzzjoni u l-bejgħ ta’ MAE joperaw bħala entità ekonomika waħda. |
3.7.4. Marġnijiet tad-dumping
(264) |
Għall-produtturi esportaturi li kkooperaw inklużi fil-kampjun, il-Kummissjoni qabblet il-valur normali medju ponderat ta’ kull tip tal-prodott simili mal-prezz medju ponderat tal-esportazzjoni tat-tip korrispondenti tal-prodott ikkonċernat, f’konformità mal-Artikolu 2(11) u (12) tar-Regolament bażiku. |
(265) |
Fuq il-bażi ta’ dan, il-marġnijiet medji ponderati ta’ dumping proviżorji espressi bħala perċentwal tal-prezz CIF fil-fruntiera tal-Unjoni, bid-dazju mhux imħallas, huma kif ġej:
|
(266) |
Kif spjegat fil-premessi (24) sa (27), f’konformità mal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku, għal Sinoboom u JLG, il-Kummissjoni għamlet użu mill-fatti disponibbli. Għal Sinoboom, fir-rigward tal-materjali ta’ input mixtrija tagħha, intużaw il-prezzijiet referenzjarji korrispondenti ta’ dawn il-materjali ta’ input biex jiġi ddeterminat il-valur normali. |
(267) |
Fir-rigward ta’ JLG, minħabba l-applikazzjoni parzjali tal-Artikolu 18, kif muri fil-premessa (24) hawn fuq, il-valur normali nħadem abbażi tal-informazzjoni kkalkulata għal produtturi esportaturi oħrajn inklużi fil-kampjun li kkooperaw. Il-Kummissjoni bbażat fuq ir-rati tal-użu ta’ dawn l-esportaturi flimkien mal-parametru referenzjarji għall-Brażil. Il-valur normali maħdum imbagħad tqabbel mal-prezzijiet tal-esportazzjoni ta’ JLG. Fil-każ ta’ Sinoboom, minħabba l-applikazzjoni parzjali tal-Artikolu 18 (il-premessi (25) u (26) hawn fuq), il-kostijiet ta’ Tip wieħed ta’ COM irrapportati mill-kumpanija ġew allokati lil Tipi oħrajn ta’ COM bl-użu ta’ proporzjon ta’ allokazzjoni kkalkulat (irreferi għall-premessa (215)). B’hekk, il-marġnijiet tad-dumping ikkalkulati għal JLG u Sinoboom ammontaw għal 54,5 % u 55,3 % rispettivament. Il-Kummissjoni kkalkolat il-marġni medju ponderat tad-dumping, f’konformità mal-Artikolu 9(6) tar-Regolament bażiku fuq il-bażi tal-marġnijiet tal-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun, iżda injorat il-marġnijiet stabbiliti fiċ-ċirkostanzi msemmija fl-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku. |
(268) |
Fuq din il-bażi, il-marġni tad-dumping proviżorju tal-produtturi esportaturi li kkooperaw u li ma ġewx inklużi fil-kampjun huwa 42 %. |
(269) |
Għall-produtturi esportaturi l-oħrajn kollha fir-RPĊ, il-Kummissjoni stabbiliet il-marġni tad-dumping fuq il-bażi tal-fatti disponibbli, f’konformità mal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku. Għal dan l-għan, il-Kummissjoni ddeterminat il-livell ta’ kooperazzjoni tal-produtturi esportaturi. Il-livell ta’ kooperazzjoni huwa l-volum ta’ esportazzjonijiet lejn l-Unjoni tal-produtturi esportaturi li kkooperaw espress bħala proporzjon tal-importazzjonijiet totali mill-pajjiż ikkonċernat lejn l-Unjoni fil-PI, li ġew stabbiliti fuq il-bażi tal-Eurostat. |
(270) |
Il-livell ta’ kooperazzjoni f’dan il-każ huwa għoli minħabba li l-esportazzjonijiet tal-produtturi esportaturi li kkooperaw kienu jammontaw għal aktar minn 90 % tal-importazzjonijiet totali matul il-PI. Fuq din il-bażi, il-Kummissjoni ddeċidiet li tistabbilixxi l-marġni tad-dumping għall-produtturi esportaturi li ma kkooperawx fil-livell tal-kumpanija inkluża fil-kampjun bl-ogħla marġni tad-dumping. |
(271) |
Il-marġnijiet tad-dumping proviżorji, espressi bħala perċentwal tal-prezz CIF fil-fruntiera tal-Unjoni, bid-dazju mhux imħallas, huma kif ġej:
|
4. DANNU
4.1. Unitajiet u biċċiet tal-unitajiet
(272) |
Il-prodott li qed jiġi investigat definit fit-Taqsima 2 jinkludi kemm unitajiet (makkinarju sħiħ) kif ukoll biċċiet tal-unitajiet. Madankollu, l-analiżi ta’ hawn taħt tal-indikaturi differenti tad-dannu tiffoka biss fuq l-unitajiet, u mhux fuq biċċiet individwali. Għalkemm l-industrija tal-Unjoni pproduċiet kemm unitajiet kif ukoll biċċiet matul il-perjodu kkunsidrat, hija la biegħet u lanqas xtrat biċċiet separatament. Il-biċċiet prodotti dejjem jintużaw għal tip speċifiku ta’ makkinarju, normalment prodotti fuq ordni. Għaldaqstant, l-analiżi tad-dannu kienet ibbażata b’mod proviżorju biss fuq l-unitajiet. |
4.2. Definizzjoni tal-Industrija tal-Unjoni u tal-produzzjoni tal-Unjoni
(273) |
Skont l-ilmentatur, matul il-perjodu ta’ investigazzjoni, il-prodott simili ġie manifatturat minn 22 produttur fl-Unjoni. Dawn jikkostitwixxu l-“industrija tal-Unjoni” skont it-tifsira tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament bażiku. |
(274) |
Il-produzzjoni totali tal-Unjoni matul il-perjodu ta’ investigazzjoni ġiet stabbilita għal madwar 35 000 unità (makkinarju komplut). Il-Kummissjoni stabbiliet din iċ-ċifra fuq il-bażi tal-informazzjoni kollha disponibbli dwar l-industrija tal-Unjoni, jiġifieri t-tweġiba verifikata għall-kwestjonarju li waslet mingħand l-ilmentatur, meta possibbli kontroverifikata mat-tweġibiet għall-kwestjonarju tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun. |
(275) |
Kif indikat fit-Taqsima 1.5.1, fil-kampjun intgħażlu tliet produtturi tal-Unjoni li jirrappreżentaw 56 % tal-produzzjoni totali tal-Unjoni tal-prodott simili. |
4.3. Konsum tal-Unjoni
(276) |
Il-Kummissjoni stabbiliet il-konsum tal-Unjoni fuq il-bażi ta’:
|
(277) |
Il-konsum tal-Unjoni żviluppa kif ġej: Tabella 2 Konsum tal-Unjoni (f’unitajiet)
|
(278) |
Fil-perjodu kkunsidrat, il-konsum tal-Unjoni żdied b’122 %. |
4.4. Importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat
4.4.1. Volum u sehem mis-suq tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat
(279) |
L-importazzjonijiet mir-RPĊ kienu bbażati fuq id-data pprovduta mill-produtturi esportaturi li kkooperaw li tqiesu li jirrappreżentaw 100 % tal-importazzjonijiet lejn l-Unjoni. |
(280) |
Is-sehem mis-suq tal-importazzjonijiet Ċiniżi ġie stabbilit billi l-volumi tal-importazzjonijiet tqabblu mal-konsum tas-suq tal-Unjoni skont it-Tabella 2 hawn fuq. |
(281) |
L-importazzjonijiet lejn l-Unjoni mill-pajjiż ikkonċernat żviluppaw kif ġej: Tabella 3 Volum tal-importazzjonijiet u sehem mis-suq
|
(282) |
Matul il-perjodu kkunsidrat, il-volum tal-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ żdied b’226 % u s-sehem mis-suq tagħhom inbidel minn 37 % fl-2020 għal 54 % fil-PI, li jirrappreżenta żieda ta’ 47 %. |
4.4.2. Il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat: it-twaqqigħ tal-prezz u s-soppressjoni tal-prezzijiet
(283) |
Il-Kummissjoni stabbiliet il-prezzijiet tal-importazzjonijiet abbażi tad-data pprovduta mill-produtturi esportaturi li kkooperaw li tqiesu qrib il-100 % tal-importazzjonijiet lejn l-Unjoni. |
(284) |
Il-prezz medju ponderat tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat lejn l-Unjoni żviluppa kif ġej: Tabella 4 Prezz tal-importazzjoni (f’EUR/unità)
|
(285) |
Fil-perjodu kkunsidrat, il-prezz medju tal-importazzjonijiet miċ-Ċina żdied b’60 %, u laħaq livell ta’ EUR 17 879/unità fil-PI. |
(286) |
Il-Kummissjoni ddeterminat it-twaqqigħ tal-prezz matul il-perjodu ta’ investigazzjoni billi qabblet:
|
(287) |
It-tqabbil tal-prezz sar għall-istess tip ta’ prodott għal tranżazzjonijiet fl-istess livell ta’ kummerċ, aġġustat kif xieraq meta meħtieġ. Ir-riżultat tat-tqabbil kien espress bħala perċentwal tal-fatturat teoriku tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun matul il-perjodu ta’ investigazzjoni. Fuq il-bażi ta’ dan ta’ hawn fuq, ġie stabbilit marġni medju ponderat ta’ twaqqigħ tal-prezz ta’ 13,4 % għall-importazzjonijiet Ċiniżi oġġett ta’ dumping fis-suq tal-Unjoni. |
(288) |
Fi kwalunkwe każ, irrispettivament mill-eżistenza tat-twaqqigħ tal-prezz, il-Kummissjoni stabbiliet b’mod proviżorju li l-importazzjonijiet Ċiniżi rażżnu b’mod sinifikanti l-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni, li kellha tbigħ b’inqas mill-kostijiet matul il-PI. Il-marġnijiet tal-bejgħ taħt il-prezz għal kull produttur esportatur inkluż fil-kampjun huma sinifikanti. |
4.5. Sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni
4.5.1. Kummenti ġenerali
(289) |
F’konformità mal-Artikolu 3(5) tar-Regolament bażiku, l-eżami tal-impatt tal-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping fuq l-industrija tal-Unjoni kien jinkludi evalwazzjoni tal-indikaturi ekonomiċi kollha li kellhom effett fuq l-istat tal-industrija tal-Unjoni matul il-perjodu kkunsidrat. |
(290) |
Kif imsemmi fit-Taqsima 1.5.1, intuża l-kampjunar għad-determinazzjoni tad-dannu possibbli li ġarrbet l-industrija tal-Unjoni. |
(291) |
Biex tiddetermina d-dannu, il-Kummissjoni għamlet distinzjoni bejn l-indikaturi tad-dannu makroekonomiċi u dawk mikroekonomiċi. Il-Kummissjoni evalwat l-indikaturi makroekonomiċi fuq il-bażi tad-data li kienet tinsab fl-ilment u t-tweġiba tal-ilmentatur għal kwestjonarju speċifiku. Id-data kienet relatata mal-produtturi kollha tal-Unjoni. Il-Kummissjoni evalwat l-indikaturi mikroekonomiċi fuq il-bażi tad-data li kienet tinsab fit-tweġibiet għall-kwestjonarju tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun. Iż-żewġ settijiet ta’ data nstabu li kienu jirrappreżentaw is-sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni. |
(292) |
L-indikaturi makroekonomiċi huma: il-produzzjoni, il-kapaċità tal-produzzjoni, l-użu tal-kapaċità, il-volum tal-bejgħ, il-kwota tas-suq, it-tkabbir, l-impjiegi, il-produttività u d-daqs tal-marġini tad-dumping. |
(293) |
L-indikaturi mikroekonomiċi huma: il-prezzijiet unitarji medji, il-kost unitarju, il-kostijiet lavorattivi, l-inventarji, il-profittabbiltà, il-flussi tal-flus, l-investimenti, ir-redditu fuq l-investimenti u l-kapaċità li jiġi ġġenerat il-kapital. |
4.5.2. Indikaturi makroekonomiċi
4.5.2.1.
(294) |
Il-produzzjoni totali tal-Unjoni, il-kapaċità tal-produzzjoni u l-użu tal-kapaċità żviluppaw matul il-perjodu kkunsidrat kif ġej: Tabella 5 Il-produzzjoni, il-kapaċità tal-produzzjoni u l-użu tal-kapaċità
|
(295) |
Fil-perjodu kkunsidrat, il-produzzjoni tal-industrija tal-Unjoni żdiedet b’100 % u laħqet aktar minn 35 000 unità fil-PI. Iż-żieda fil-produzzjoni kellha impatt pożittiv fuq l-użu tal-kapaċità, li żdied bi 88 % matul il-perjodu kkunsidrat. |
4.5.2.2.
(296) |
Il-volum ta’ bejgħ u s-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni żviluppaw matul il-perjodu kkunsidrat kif ġej: Tabella 6 Volum ta’ bejgħ u sehem mis-suq
|
(297) |
Fil-perjodu kkunsidrat, il-volumi ta’ bejgħ tal-manifatturi tal-Unjoni tal-prodott ikkonċernat żdiedu bi 62 %. Madankollu, peress li ma setgħux jibbenefikaw bis-sħiħ mill-konsum tal-Unjoni ta’ 122 % (ara t-Tabella 2), is-sehem mis-suq tal-produtturi tal-Unjoni naqas b’27 %. |
4.5.2.3.
(298) |
Fil-perjodu kkunsidrat, il-konsum tal-prodott ikkonċernat żdied b’122 %. Fl-istess perjodu, is-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni naqas b’madwar 27 %, u s-sehem mis-suq tal-importazzjonijiet mir-RPĊ tal-prodott ikkonċernat żdied b’47 %. Għalkemm il-produzzjoni u l-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni żdiedu f’termini assoluti, ma setgħux jibbenefikaw miż-żieda fil-konsum tal-Unjoni f’termini ta’ sehem mis-suq. Għall-kuntrarju, l-industrija tal-Unjoni tilfet sehem mis-suq u b’hekk lanqas biss setgħet iżżomm il-pożizzjoni tagħha. |
4.5.2.4.
(299) |
L-impjiegi u l-produttività żviluppaw matul il-perjodu kkunsidrat kif ġej: Tabella 7 Impjiegi u produttività
|
(300) |
Fil-perjodu kkunsidrat, l-impjiegi fl-Unjoni żdiedu b’40 %. Flimkien maż-żieda fil-produttività (ta’ 43 %), il-produzzjoni fl-istess perjodu żdiedet b’100 % (ara t-Tabella 5). |
4.5.2.5.
(301) |
Il-marġnijiet tad-dumping kollha stabbiliti b’mod proviżorju (ara t-Taqsima 3.6.4) kienu ferm ogħla mil-livell de minimis. L-impatt tad-daqs tal-marġnijiet reali tad-dumping fuq l-industrija tal-Unjoni kien sostanzjali, meta jitqiesu l-volum u l-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat. |
4.5.3. Indikaturi mikroekonomiċi
(302) |
Tnejn mill-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun kienu parti mill-istess grupp. Għalhekk, il-kampjun kien jikkonsisti biss minn żewġ operaturi ekonomiċi differenti. B’hekk, il-Kummissjoni aċċettat it-talba tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun biex jipprovdu l-informazzjoni f’meded għal raġunijiet ta’ kunfidenzjalità. |
4.5.3.1.
(303) |
Il-prezzijiet medji ponderati tal-bejgħ tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun lill-klijenti mhux relatati fl-Unjoni żviluppaw matul il-perjodu kkunsidrat kif ġej: Tabella 8 Il-prezzijiet tal-bejgħ fl-Unjoni
|
(304) |
It-tabella ta’ hawn fuq turi l-evoluzzjoni tal-prezz tal-bejgħ fis-suq tal-Unjoni kif imqabbla mal-kost korrispondenti tal-produzzjoni matul il-perjodu kkunsidrat. |
(305) |
Matul il-perjodu kkunsidrat, il-prezzijiet tal-fatturi ta’ produzzjoni żdiedu b’mod sostanzjali. Iż-żieda fl-kostijiet ta’ aktar minn 30 % kienet tikkonċerna prinċipalment il-prezzijiet tal-azzar, tas-semikondutturi u tal-enerġija. Peress li l-użu tal-produzzjoni żdied minn livell baxx ħafna fl-2020 (25 %) għal 47 % fil-PI, u peress li l-kostijiet fissi baqgħu l-istess, l-kostijiet kumplessivi żdiedu sa ċertu punt. |
(306) |
B’mod parallel, il-volum tal-importazzjonijiet tal-MAE miċ-Ċina żdied bejn l-2020 u l-2022 b’200 % (ara t-Tabella 3) bi prezzijiet sinifikament taħt il-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni (ara t-Tabella 4). Din il-pressjoni fuq il-prezzijiet ipprevjeniet lill-industrija tal-Unjoni milli żżid il-prezzijiet biex tirrifletti ż-żieda fil-kostijiet. B’riżultat ta’ dan, l-industrija tal-Unjoni kienet imġiegħla tistabbilixxi l-prezzijiet tagħha f’livell baxx b’mod mhux sostenibbli sabiex ma titlifx wisq sehem mis-suq. Għalhekk, għalkemm mhux direttament viżibbli mit-Tabella 8 minħabba l-firxiet, bħala medja, il-kostijiet tal-produzzjoni kienu ogħla mill-prezzijiet tal-bejgħ matul il-perjodu kollu. Għaldaqstant, fil-perjodu kkunsidrat, l-industrija tal-Unjoni kompliet topera b’telf (ara t-Tabella 11), anki f’sitwazzjoni ta’ suq li qed jikber u ta’ żieda fil-bejgħ. F’kundizzjonijiet normali tas-suq, jiġifieri fin-nuqqas ta’ żieda qawwija fl-importazzjonijiet bi prezzijiet inġustament baxxi, l-industrija tal-Unjoni kienet tkun tista’ tibbenefika u terġa’ lura għal sitwazzjoni profittabbli. |
(307) |
Il-prezzijiet medji tal-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni lill-klijenti mhux relatati fl-Unjoni żdiedu b’16 % u l-kost medju tal-produzzjoni tal-industrija tal-Unjoni żdied b’14 % matul il-perjodu kkunsidrat. Il-fattur ewlieni li influwenza ż-żieda fil-kost tal-produzzjoni kien iż-żieda fil-prezz tal-materja prima matul il-perjodu kkunsidrat. Bħala medja, il-kostijiet tal-produzzjoni kienu ogħla mill-prezzijiet tal-bejgħ matul il-perjodu kkunsidrat. |
4.5.3.2.
(308) |
Il-kostijiet lavorattivi medji tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun żviluppaw matul il-perjodu kkunsidrat kif ġej: Tabella 9 Kostijiet lavorattivi medji għal kull impjegat
|
(309) |
Matul il-perjodu kkunsidrat, il-kostijiet lavorattivi medji għal kull impjegat żdiedu b’7 %. |
4.5.3.3.
(310) |
Il-livelli tal-istokkijiet tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun żviluppaw matul il-perjodu kkunsidrat kif ġej: Tabella 10 Inventarji
|
(311) |
Matul il-perjodu kkunsidrat, varja l-livell tal-istokkijiet tal-għeluq. Fil-PI, kien 30 % ogħla meta mqabbel mal-2020. L-istokkijiet tal-għeluq bħala perċentwal tal-produzzjoni naqsu b’35 % matul il-perjodu kkunsidrat. |
(312) |
Il-biċċa l-kbira tat-tipi ta’ prodott simili huma manifatturati mill-industrija tal-Unjoni abbażi ta’ ordnijiet speċifiċi tal-utenti. Għalhekk, l-istokkijiet mhumiex ikkunsidrati bħala indikatur sinifikanti ta’ dannu għal din l-industrija. |
4.5.3.4.
(313) |
Il-profittabilità, il-fluss ta’ flus, l-investimenti u r-redditu fuq l-investimenti tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun żviluppaw matul il-perjodu kkunsidrat kif ġej: Tabella 11 Profittabilità, fluss ta’ flus, investimenti u redditu fuq l-investimenti
|
(314) |
Il-Kummissjoni stabbiliet il-profittabilità tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun billi esprimiet il-profitt nett qabel it-taxxa tal-bejgħ tal-prodott simili lill-klijenti mhux relatati fl-Unjoni bħala perċentwal tal-fatturat ta’ dak il-bejgħ. |
(315) |
Fl-2020, is-sitwazzjoni finanzjarja tal-industrija tal-Unjoni kienet diġà affettwata miż-żieda fl-importazzjonijiet Ċiniżi li bdiet fl-2018. Kif spjegat fit-Taqsima 4.5.3.1, il-pressjoni fuq il-prezzijiet minn importazzjonijiet inġusti fis-suq tal-Unjoni pprevjeniet lill-industrija tal-Unjoni milli żżid il-prezzijiet biex tirrifletti ż-żieda fil-kostijiet. B’riżultat ta’ dan, l-industrija tal-Unjoni kienet imġiegħla tistabbilixxi l-prezzijiet tagħha f’livell baxx b’mod mhux sostenibbli biex iżżomm volum suffiċjenti. Peress li l-industrija tal-Unjoni ma setgħetx, taħt il-pressjoni tal-importazzjonijiet Ċiniżi bi prezz baxx, iżżid il-produzzjoni tagħha, dan kien rifless f’użu tal-kapaċità baxxa, li żdied minn 25 % fl-2020 għal 47 % fil-PI, iżda baqa’ taħt il-50 % meta mqabbel mal-użu tal-kapaċità tal-produtturi esportaturi Ċiniżi inklużi fil-kampjun li, skont il-kumpanija u s-sena, kien bejn 53 % u 99 %. |
(316) |
Għalkemm fl-2021, il-profittabbiltà tjiebet b’27 %, l-industrija tal-Unjoni baqgħet tagħmel it-telf. Fl-2022, is-sitwazzjoni finanzjarja tal-industrija tal-Unjoni marret għall-agħar, billi l-profittabbiltà naqset b’185 %. It-tnaqqis fil-profittabbiltà fl-2022 kien ikkawżat miż-żieda anormali fil-kostijiet tal-produzzjoni xprunata minn żieda fil-prezzijiet tal-materja prima flimkien mal-fatt li l-prezzijiet tal-bejgħ baqgħu ffissati għal ċertu perjodu ta’ żmien. Għalhekk, il-prezzijiet tal-bejgħ ma setgħux jiżdiedu kif xieraq u dan issarraf f’telf kbir. Għalhekk, minkejja s-suq li qed jespandi u ż-żieda massiva fil-konsum, l-industrija tal-Unjoni ma setgħetx tlaħħaq maż-żieda kontinwa fil-kost. Din is-sitwazzjoni marret għall-agħar fl-2022. B’riżultat ta’ dan, matul il-perjodu kkunsidrat il-profittabbiltà kumplessiva żdiedet iżda baqgħet negattiva fil-perjodu ta’ investigazzjoni — bejn [(– 5 %)–0 %]. Il-fluss ta’ flus naqas b’mod konsiderevoli (b’146 %) u b’mod parallel, il-livell tal-investimenti annwali naqas b’64 % matul il-perjodu kkunsidrat. Ir-redditu fuq l-investimenti segwa l-istess xejra ’l isfel, billi naqas b’440 % matul il-perjodu kkunsidrat. |
4.5.3.5.
(317) |
Is-sena 2020 li ttieħdet bħala l-punt ta’ referenza għall-analiżi tax-xejriet kienet affettwata ħafna mis-sitwazzjoni tal-pandemija skont l-ilmentatur u l-attivitajiet tal-industrija tal-Unjoni kienu l-aktar baxxi matul l-aħħar deċennju. Għalhekk, iż-żieda fl-indikaturi mill-2020 ma kinitx indikazzjoni ta’ industrija li qed tikber iżda pjuttost kienet tfisser irkupru lura għal-livell preċedenti ta’ attivitajiet. |
(318) |
Fil-fatt, id-data ppreżentata għall-2019 mill-ilmentatur ikkonfermat li fl-2020, il-produzzjoni u l-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni kienu eċċezzjonalment baxxi – fl-2019, il-volum tal-produzzjoni tal-manifatturi tal-Unjoni kien simili għal-livell tal-produzzjoni fil-PI, u l-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni fis-suq tal-Unjoni bejn l-2019 u l-PI naqas b’14 %. Madankollu, peress li s-sena ta’ referenza 2020 kienet affettwata mis-sitwazzjoni tal-pandemija, għadd ta’ indikaturi wrew żieda fil-perjodu kkunsidrat. B’mod partikolari, il-produzzjoni tal-industrija tal-Unjoni żdiedet b’100 % u l-bejgħ tagħha fis-suq tal-Unjoni żdied bi 62 %. |
(319) |
Minkejja ż-żieda konsiderevoli fil-konsum tal-Unjoni tal-prodott ikkonċernat matul il-perjodu kkunsidrat (b’122 %), l-industrija tal-Unjoni ma setgħetx iżżid il-bejgħ tagħha b’mod korrispondenti sabiex mill-inqas iżżomm is-sehem tagħha mis-suq. Għall-kuntrarju, minħabba l-importazzjonijiet Ċiniżi bi prezzijiet sinifikanti oġġett ta’ dumping matul il-perjodu kkunsidrat, is-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni naqas minn 52 % għal 38 %. B’mod parallel, il-volum tal-importazzjonijiet Ċiniżi żdied b’mod sostanzjali, b’226 %, fl-istess perjodu u s-sehem tagħhom mis-suq żdied minn 37 % għal 54 %. Minbarra t-telfiet imġarrba mill-industrija tal-Unjoni matul il-perjodu kkunsidrat, indikaturi oħrajn tad-dannu bħall-fluss ta’ flus, il-livell tal-investimenti u r-redditu tal-investimenti żviluppaw b’mod negattiv ukoll. |
(320) |
Fuq il-bażi ta’ dak ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni kkonkludiet f’dan l-istadju li l-industrija tal-Unjoni ġarrbet dannu materjali skont it-tifsira tal-Artikolu 3(5) tar-Regolament bażiku. |
5. KAWŻALITÀ
(321) |
F’konformità mal-Artikolu 3(6) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni eżaminat jekk l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping mill-pajjiż ikkonċernat ikkawżawx dannu materjali lill-industrija tal-Unjoni. F’konformità mal-Artikolu 3(7) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni eżaminat ukoll jekk fatturi magħrufin oħrajn setgħux, fl-istess ħin, ikkawżaw dannu lill-industrija tal-Unjoni. Il-Kummissjoni żgurat li kwalunkwe dannu possibbli kkawżat minn fatturi ħlief l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping mill-pajjiż ikkonċernat ma kienx attribwit lill-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping. Il-Kummissjoni eżaminat l-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi u l-prestazzjoni tal-esportazzjoni tal-industrija tal-Unjoni. Ma kien magħruf li jeżisti l-ebda fattur ieħor li seta’ jikkawża d-dannu lill-industrija tal-Unjoni. |
5.1. Effetti tal-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping
(322) |
Kif stabbilit fit-Taqsima 4.3.1, il-volumi tal-importazzjoni tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ żdiedu b’mod sinifikanti matul il-perjodu kkunsidrat. Il-prezzijiet tal-importazzjonijiet waqqgħu wkoll lill-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni b’medja ta’ 13,4 %. Għalhekk, l-industrija tal-Unjoni ma setgħetx iżżomm jew iżżid is-sehem tagħha mis-suq u tibbenefika miż-żieda fil-konsum tal-prodott ikkonċernat fis-suq tal-Unjoni matul il-perjodu kkunsidrat. Din is-sitwazzjoni kellha impatt serju fuq il-profittabilità tal-industrija tal-Unjoni, li kienet negattiva matul il-perjodu kollu kkunsidrat. |
(323) |
Għalhekk, il-Kummissjoni kkonkludiet b’mod proviżorju li dawk l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping kellhom impatt negattiv fuq is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni. |
5.2. Effetti ta’ fatturi oħrajn
(324) |
Il-Kummissjoni eżaminat ukoll jekk fatturi magħrufin oħrajn, individwalment jew kollettivament, setgħux inaqqsu r-rabta kawżali stabbilita bejn l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping u t-theddida ta’ dannu sal-punt li tali rabta ma tibqax waħda ġenwina u sostanzjali. |
5.2.1. Importazzjonijiet minn pajjiżi oħrajn
(325) |
Il-Kummissjoni stabbiliet l-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħrajn fuq il-bażi tad-data tal-Eurostat. Peress li d-data għal dawn l-importazzjonijiet taħt xi wħud mill-kodiċijiet NM ġiet irrapportata biss f’tunnellati (u mhux f’unitajiet), il-Kummissjoni ma setgħetx tistabbilixxi l-volumi u l-prezzijiet għal kull unità, kif sar għall-industrija tal-Unjoni u għall-importazzjonijiet miċ-Ċina, abbażi tad-data pprovduta mill-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun. Għalhekk, il-volumi u l-prezzijiet tal-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħrajn ma setgħux jitqabblu b’mod dirett ma’ dawk tal-industrija tal-Unjoni u l-importazzjonijiet miċ-Ċina u, għaldaqstant, kienu indikattivi biss, għalkemm kienu preċiżi x-xejriet ibbażati fuq dawn il-volumi u l-prezzijiet matul il-perjodu kkunsidrat. Madankollu, biex tistabbilixxi l-ishma mis-suq, il-Kummissjoni użat fattur ta’ konverżjoni minn tunnellati għal unitajiet abbażi tad-data tal-produtturi esportaturi Ċiniżi li kkooperaw (91). Fir-rigward tal-prezzijiet, il-Kummissjoni ma qisitx dan bħala preċiż, peress li bil-ħsieb tad-differenzi fit-taħlita tal-prodott l-użu ta’ fattur ta’ konverżjoni ma jwassalx għal prezzijiet preċiżi għal kull unità. |
(326) |
Minbarra r-RPĊ, il-prodott ikkonċernat ġie importat lejn l-Unjoni minn diversi pajjiżi oħrajn li flimkien kienu jammontaw għal 8 % tas-sehem mis-suq fil-PI: Tabella 12 Importazzjonijiet minn pajjiżi oħrajn
|
(327) |
Minbarra ċ-Ċina, l-akbar żewġ pajjiżi importaturi lejn l-Unjoni li jmiss kienu l-Istati Uniti u r-Renju Unit, b’kull wieħed ikollu sehem mis-suq ta’ 3 % fil-PI. Il-bqija tal-pajjiżi (minbarra ċ-Ċina) flimkien irrappreżentaw sehem mis-suq ta’ madwar 3 % fil-PI. Il-prezzijiet tal-importazzjonijiet minn dawn il-pajjiżi żdiedu bi 22 % matul il-perjodu kkunsidrat. |
(328) |
F’termini assoluti, il-livell tal-importazzjonijiet mit-total tal-pajjiżi terzi kollha ħlief ir-RPĊ żdied b’57 %, madankollu, minħabba ż-żieda fil-konsum fis-suq tal-Unjoni, is-sehem mis-suq ta’ dawn il-pajjiżi kollha naqas b’4 punti perċentwali matul il-perjodu kkunsidrat, u kien ferm aktar baxx mis-sehem mis-suq tal-importazzjonijiet Ċiniżi. |
(329) |
Għalhekk, il-Kummissjoni kkonkludiet b’mod proviżorju li l-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħrajn ma kkontribwewx għad-dannu li ġarrbet l-industrija tal-Unjoni. |
5.2.2. Prestazzjoni tal-esportazzjoni tal-industrija tal-Unjoni
(330) |
Il-Kummissjoni vvalutat il-volum tal-esportazzjoni abbażi tal-informazzjoni ppreżentata mis-CMAE. Il-prezzijiet tal-esportazzjoni ġew determinati abbażi tat-tweġibiet għall-kwestjonarju tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun. |
(331) |
Il-volum u l-prezzijiet tal-esportazzjonijiet tal-industrija tal-Unjoni żviluppaw matul il-perjodu kkunsidrat kif ġej: Tabella 13 Prestazzjoni tal-esportazzjoni tal-industrija tal-Unjoni
|
(332) |
Fil-perjodu kkunsidrat, l-industrija tal-Unjoni żiedet il-volum tal-esportazzjoni tagħha b’188 %. Madankollu, kif imsemmi fit-Taqsima 4.4.3.5, fl-2020, l-industrija tal-Unjoni kienet affettwata b’mod qawwi mis-sitwazzjoni tal-pandemija li kellha impatt fuq il-livell tal-esportazzjonijiet tagħha. Qabel il-pandemija, il-livell tal-esportazzjonijiet tagħha kien simili għal-livell milħuq fl-2021. |
(333) |
Il-prezzijiet medji tal-esportazzjoni naqsu, fil-perjodu kkunsidrat, b’7 %, u kienu, fil-PI, taħt il-kost medja tal-produzzjoni. Madankollu, dawn il-prezzijiet tal-esportazzjoni għal kull unità varjaw minn madwar EUR 13 000/unità sa EUR 49 000/unità. |
(334) |
B’mod ġenerali, l-investigazzjoni żvelat li kienet profitabbli l-maġġoranza tal-bejgħ tal-esportazzjoni tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun. Għaldaqstant, ġie konkluż li l-prestazzjoni tal-esportazzjoni tal-industrija tal-Unjoni kienet pożittiva u ma setgħetx tikkontribwixxi għad-dannu mġarrab mill-industrija tal-Unjoni. |
5.2.3. Makkinarju elettriku u ibridi
(335) |
Kif imsemmi fit-Taqsima 2.4.1 hawn fuq, is-CCCME argumentat li l-MAE elettrika u ibrida jenħtieġ li jiġu esklużi mill-ambitu tal-prodott. Hija sostniet li l-produtturi tal-Unjoni tradizzjonalment iffukaw fuq MAE konvenzjonali filwaqt li l-produtturi Ċiniżi ffukaw fuq l-esportazzjoni tal-MAE tal-elettriku. Barra minn hekk, is-CCCME argumentat li xi wħud mill-mudelli ma kinux prodotti mill-produtturi tal-Unjoni (ara l-premessa (39)) u, għalhekk, l-importazzjonijiet ta’ dawn il-mudelli MAE miċ-Ċina u tal-MAE tal-elettriku b’mod ġenerali ma setgħux jaffettwaw dan is-segment tas-suq u ma setgħux jikkawżaw xi dannu lill-produtturi tal-Unjoni. |
(336) |
Il-Kummissjoni ma qablitx. It-tqabbil bejn it-tipi ta’ prodotti importati mill-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun u t-tipi ta’ prodotti mibjugħa mill-industrija tal-Unjoni wera li, f’termini ġenerali, aktar minn 90 % tat-tipi ta’ prodotti mibjugħa mill-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun kienu komparabbli mat-tipi ta’ prodotti importati miċ-Ċina. Barra minn hekk, fil-PI, aktar minn 60 % tal-bejgħ tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun fis-suq tal-Unjoni kien jikkonċerna l-MAE tal-elettriku. Il-Kummissjoni nnotat ukoll li kien negliġibbli l-bejgħ tal-MAE ibridu kemm mill-industrija tal-Unjoni kif ukoll mill-produtturi esportaturi Ċiniżi. Għalhekk, il-MAE tal-elettriku mibjugħ mill-produtturi tal-Unjoni kkompeta mat-tipi ta’ prodotti mibjugħa mill-produtturi esportaturi Ċiniżi. |
(337) |
Barra minn hekk, il-Kummissjoni qieset li l-effett tal-importazzjonijiet ta’ makkinarju elettriku relattivament orħos, bħal pereżempju ta’ mqassijiet elettriċi, kien li sar ekonomikament inqas vijabbli għall-produtturi tal-Unjoni li jikkompetu ma’ ċerti tipi ta’ prodotti. Għalhekk, il-fatt li ċerti tipi ta’ prodotti ġew prodotti inqas ma setax iwassal għall-konklużjoni li dawn it-tipi ta’ prodotti ma kinux jikkompetu mal-importazzjonijiet miċ-Ċina iżda pjuttost kien l-effett tal-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping. |
(338) |
Għalhekk, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping tal-MAE tal-elettriku miċ-Ċina kkontribwew għad-dannu kkawżat lill-industrija tal-Unjoni. |
5.3. Konklużjoni dwar il-kawżalità
(339) |
Il-Kummissjoni ddistingwiet u sseparat l-effett tal-fatturi magħrufa kollha fuq is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni mill-effetti dannużi tal-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping. Madankollu, kien limitat l-effett ta’ dawn il-fatturi l-oħrajn, jekk kien hemm, fuq il-prestazzjoni tal-industrija tal-Unjoni. |
(340) |
Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni stabbiliet b’mod proviżorju rabta kawżali bejn id-dannu mġarrab mill-industrija tal-Unjoni u l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping miċ-Ċina, li ma ġiex attenwat mill-fatturi msemmija hawn fuq. |
6. LIVELL TAL-MIŻURI
(341) |
Biex tiddetermina l-livell tal-miżuri, il-Kummissjoni eżaminat jekk dazju aktar baxx mill-marġni tad-dumping ikunx biżżejjed biex jitneħħa d-dannu kkawżat mill-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping lill-industrija tal-Unjoni. |
(342) |
F’dan il-każ, l-ilmentatur sostna l-eżistenza ta’ distorsjonijiet fil-materja prima skont it-tifsira tal-Artikolu 7(2a) tar-Regolament bażiku. |
(343) |
F’dan l-istadju, il-Kummissjoni stabbiliet b’mod proviżorju li mhumiex preżenti l-kundizzjonijiet għall-applikazzjoni tal-Artikolu 7 (2a). Il-Kummissjoni se tkompli tinvestiga l-kwistjoni fl-istadju definittiv. |
(344) |
Għalhekk, fl-istadju proviżorju, id-dazji anti-dumping proviżorji ġew stabbiliti f’konformità mal-Artikolu 7(2) tar-Regolament bażiku. B’hekk, sabiex twettaq il-valutazzjoni fuq il-livell xieraq ta’ miżuri, il-Kummissjoni l-ewwel stabbiliet l-ammont ta’ dazju meħtieġ biex jiġi eliminat id-dannu mġarrab mill-industrija tal-Unjoni fin-nuqqas ta’ distorsjonijiet skont l-Artikolu 7(2a) tar-Regolament bażiku. Imbagħad eżaminat jekk il-marġni tad-dumping tal-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun ikunx ogħla mill-marġni tad-dannu. |
6.1. Eżami tal-marġni adegwat biex jitneħħa d-dannu lill-industrija tal-Unjoni
(345) |
Id-dannu jitneħħa jekk l-industrija tal-Unjoni kellha tikseb profitt fil-mira billi tbigħ bi prezz fil-mira fis-sens tal-Artikoli 7(2c) u 7(2d) tar-Regolament bażiku. |
(346) |
F’konformità mal-Artikolu 7(2c) tar-Regolament bażiku, sabiex tistabbilixxi l-profitt fil-mira, il-Kummissjoni qieset il-fatturi li ġejjin: il-livell ta’ profittabilità qabel iż-żieda fl-importazzjonijiet mir-RPĊ, il-livell ta’ profittabilità meħtieġ sabiex ikopri l-kostijiet u l-investimenti kollha, ir-riċerka u l-iżvilupp (R&Ż) u l-innovazzjoni, u l-livell ta’ profittabilità li wieħed għandu jistenna f’kundizzjonijiet normali ta’ kompetizzjoni. Jenħtieġ li tali marġni ta’ profitt ma jkunx inqas minn 6 %. |
(347) |
L-ilmentatur sostna li, abbażi tal-prestazzjoni preċedenti tal-industrija tal-Unjoni, f’kundizzjonijiet normali tas-suq, jenħtieġ li jitqies profitt raġonevoli ta’ 10,2 %. Madankollu, dan il-livell ta’ profitt fil-mira ma ġiex evidenzjat u lanqas appoġġat mis-sejbiet tal-investigazzjoni. |
(348) |
L-informazzjoni relatata mal-istabbiliment tal-profitt normali ġiet addizzjonalment inkluża fil-kwestjonarju li ntbagħat lill-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun. Din kienet tinkludi l-profittabilità tal-prodott simili għall-10 snin ta’ qabel il-perjodu ta’ investigazzjoni. |
(349) |
Wieħed mill-produtturi tal-Unjoni inkluż fil-kampjun ipprovda profitt fil-mira ta’ 17,7 % li madankollu kien ibbażat fuq kostijiet varjabbli standard u mhux fuq profitt realizzat. B’hekk, il-Kummissjoni ma setgħetx tqis dan il-profitt. B’hekk, il-Kummissjoni ddeċidiet li tuża l-profitt miksub għall-Ewropa fl-2018 minn tnejn mill-produtturi inklużi fil-kampjun li kienu relatati, għall-bejgħ tal-MAE, peress li s-sena 2018 kienet, skont il-produtturi tal-MAE, l-aħħar sena ta’ qabel iż-żieda f’daqqa fl-importazzjonijiet Ċiniżi u rriżultat fi profitt fil-mira ta’ 7 %. B’hekk, il-Kummissjoni ddeċidiet b’mod proviżorju li tuża l-profitt fil-mira ta’ 7 %. |
(350) |
F’konformità mal-Artikolu 7(2d) tar-Regolament bażiku, tnejn mill-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun ipprovdew informazzjoni fir-rigward tal-kostijiet futuri li jirriżultaw minn Ftehimiet Ambjentali Multilaterali, u l-protokolli taħthom, li l-Unjoni hija parti għalihom, u mill-Konvenzjonijiet tal-ILO elenkati fl-Anness 1a tar-Regolament bażiku, li l-industrija tal-Unjoni se ġġarrab matul il-perjodu tal-applikazzjoni tal-miżura skont l-Artikolu 11(2). |
(351) |
Il-Kummissjoni kkunsidrat li għal xi wħud mill-kostijiet, il-kumpaniji ma pprovdewx raġunijiet biżżejjed li dawn il-kostijiet kienu bbażati fuq rekwiżiti obbligatorji skont Ftehim Ambjentali Multilaterali jew Konvenzjonijiet tal-ILO iżda li kienu pjuttost proġetti biex tiġi ssodisfata d-domanda tas-suq għall-produzzjoni tal-MAE elettriku. Madankollu, il-Kummissjoni aċċettat li żżid il-kost indirett tas-CO2 fil-konsum tal-enerġija, u dawn il-kostijiet ġew miżjuda mal-prezz mhux dannuż. |
(352) |
Fuq din il-bażi, il-Kummissjoni kkalkulat prezz mhux dannuż tal-prodott simili għall-industrija tal-Unjoni billi applikat il-marġni ta’ profitt fil-mira msemmi hawn fuq għall-kost tal-produzzjoni tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun matul il-perjodu ta’ investigazzjoni, u mbagħad żiedet l-aġġustamenti skont l-Artikolu 7(2d) fuq il-bażi ta’ tip b’tip. |
(353) |
Imbagħad, il-Kummissjoni ddeterminat il-livell ta’ marġni tal-bejgħ bil-prezz imwaqqa’ abbażi ta’ tqabbil tal-prezz medju ponderat tal-importazzjoni tal-produtturi esportaturi individwali fir-RPĊ li kkooperaw u li ġew inklużi fil-kampjun, kif stabbilit għall-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz, mal-prezz medju ponderat mhux dannuż tal-prodott simili mibjugħ mill-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun fis-suq tal-Unjoni matul il-perjodu ta’ investigazzjoni. Kwalunkwe differenza li rriżultat minn dan it-tqabbil ġiet espressa bħala perċentwal tal-valur CIF medju ponderat tal-importazzjonijiet. |
(354) |
Il-livell ta’ eliminazzjoni tad-dannu għal “kumpaniji oħrajn li kkooperaw” u għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha” ġie ddefinit bl-istess mod bħall-marġni tad-dumping għal dawn il-kumpaniji (ara t-Taqsima 3.7.4).
|
7. INTERESS TAL-UNJONI
(355) |
Il-Kummissjoni eżaminat jekk, minkejja li ġie ddeterminat dumping dannuż, l-impożizzjoni ta’ miżuri tmurx kontra l-interess tal-Unjoni f’konformità mal-Artikolu 21 tar-Regolament bażiku. Id-determinazzjoni tal-interess tal-Unjoni kienet ibbażata fuq apprezzament tad-diversi interessi kollha involuti, inklużi dawk tal-industrija tal-Unjoni, tal-fornituri upstream, tal-utenti, tad-distributuri u tal-importaturi mhux relatati. |
7.1. Interessi tal-industrija tal-Unjoni
(356) |
L-industrija tal-Unjoni li tipproduċi l-pjattaformi mobbli fl-ajru hija magħmula, skont l-ilmentatur, minn 22 kumpanija u timpjega, skont l-informazzjoni tiegħu, aktar minn 3 000 membru tal-persunal. Ħadd mill-produtturi ma oppona l-bidu tal-investigazzjoni. |
(357) |
Kif konkluż fit-Taqsima 4.4.3.5, l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping mir-RPĊ affettwaw b’mod negattiv is-sitwazzjoni tal-produtturi tal-Unjoni tal-prodott ikkonċernat: minkejja ż-żieda fil-konsum fis-suq tal-Unjoni, ma żdiedx is-sehem mis-suq tal-produtturi tal-Unjoni, u naqset il-profittabilità tagħhom. |
(358) |
Minħabba l-konklużjoni fit-Taqsima 4.5.3.5 li l-industrija tal-Unjoni ġarrbet dannu materjali skont it-tifsira tal-Artikolu 3(5) tar-Regolament bażiku, l-impożizzjoni ta’ miżuri tippermetti lill-industrija tal-Unjoni tibda tibbenefika minn kundizzjonijiet ta’ kummerċ ġust fis-suq tal-Unjoni, ittemm it-tnaqqis fil-prezzijiet, u se tippermetti lill-industrija tal-Unjoni ttejjeb il-profittabbiltà tagħha lejn livell sostenibbli u tirkupra. L-industrija tal-Unjoni tkun tista’ iżżid ukoll il-produzzjoni tagħha u l-użu tal-kapaċità li jkollha impatt pożittiv ulterjuri fuq il-prestazzjoni tagħha. |
(359) |
In-nuqqas ta’ miżuri x’aktarx li jkollu aktar effetti negattivi sinifikanti fuq l-industrija tal-Unjoni f’termini ta’ bejgħ, volum tal-produzzjoni u użu tal-kapaċità aktar baxxi, u aktar soppressjoni tal-prezzijiet li jwasslu għal aktar deterjorament finanzjarju tas-sitwazzjoni ekonomika tagħha f’termini ta’ profittabbiltà u investimenti. Dawn iċ-ċirkostanzi kollha jheddu l-vijabbiltà tal-industrija tal-Unjoni. |
(360) |
Għalhekk, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-impożizzjoni tal-miżuri hija fl-interess tal-industrija tal-Unjoni. |
7.2. Interess tal-fornituri upstream
(361) |
Lil hinn mill-impjiegi diretti, l-industrija tal-MAE bbażat ukoll fuq network komprensiv ta’ fornituri upstream tal-komponenti differenti tal-MAE li mbagħad jiġu magħqudin fuq il-linji ta’ produzzjoni tal-industrija tal-Unjoni. L-ilmentaturi waħedhom ibbażaw skont l-informazzjoni tagħhom fuq mill-inqas 280 fornitur, li minnhom madwar 260 joperaw fl-Unjoni. Skont l-istima tal-industrija tal-Unjoni dan ifisser madwar 32 000 impjieg fl-UE f’mill-inqas 14-il Stat Membru differenti: L-Italja, il-Polonja, Franza, il-Ġermanja, il-Belġju, l-Ungerija, is-Slovenja, l-Iżvezja, id-Danimarka, il-Finlandja, Spanja, in-Netherlands, l-Irlanda u r-Rumanija. |
(362) |
Fin-nuqqas ta’ informazzjoni addizzjonali disponibbli għall-Kummissjoni, abbażi ta’ dan ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni qieset li minbarra l-effett pożittiv fuq is-sitwazzjoni finanzjarja tal-industrija tal-Unjoni, l-impożizzjoni ta’ dazji anti-dumping jista’ jkollha impatt pożittiv fuq il-fornituri tal-MAE, li jinsabu f’firxa wiesgħa ta’ Stati Membri. |
7.3. Interess tal-utenti, tad-distributuri u tal-importaturi mhux relatati
7.3.1. Kumpaniji tal-kiri
(363) |
Skont l-ilmentatur, il-maġġoranza l-kbira tal-utenti (bejn 75 % u 90 %) huma kumpaniji tal-kiri. |
(364) |
Wieħed biss mill-utenti fl-Unjoni, il-kumpanija tal-kiri Kiloutou, ipprovdiet tweġiba kompleta għall-kwestjonarju. Kiloutou tappartjeni għal grupp attiv fil-kiri ta’ tagħmir u makkinarju fuq is-sit lill-professjonisti tal-bini u tal-kostruzzjoni. Il-kumpanija kkunsidrat li jekk jiġu imposti dazji anti-dumping fuq l-importazzjonijiet Ċiniżi, l-utenti fis-suq tal-Unjoni jistgħu jesperjenzaw kostijiet ogħla għat-tagħmir għall-aċċess mobbli peress li dan in-negozju jiddependi fuq tagħmir għall-aċċess kosteffettiv. |
(365) |
Min-naħa l-oħra, l-ilmentatur ikkunsidra li billi t-tul tal-ħajja tal-makkinarju hija twila u peress li kull makkinarju jinkera u jintuża ħafna drabi, tiġi dilwita l-fluttwazzjoni tal-prezzijiet. Barra minn hekk, bi prezz medju tal-makkinarju ta’ madwar EUR [35 000–40 000], kwalunkwe fluttwazzjoni tal-prezzijiet tinqasam fuq diversi snin u diversi każijiet ta’ użu, u fuq klijenti differenti. Fil-fehma tiegħu, id-daqs tal-flotta tal-kumpaniji l-kbar tal-kiri huwa wkoll relattivament kbir meta mqabbel mal-konsum annwali tal-Unjoni. Dawn kollha f’daqqa, id-daqs ta’ dawn il-flotot, u r-rata ta’ sostituzzjoni relattivament bil-mod, jagħmlu lill-utenti ħafna inqas vulnerabbli għall-fluttwazzjonijiet tal-prezzijiet. Il-kumpaniji tal-kiri fil-fehma tiegħu huma protetti wkoll minn żidiet potenzjali fil-prezz li jirriżultaw mill-miżura bil-kapaċità tagħhom li jgħaddu dawn l-effetti lill-klijenti tagħhom, li jippermettilhom iżommu l-marġnijiet tagħhom. |
(366) |
L-ilmentatur argumenta wkoll li l-makkinarju normalment jinbiegħ mill-ġdid mill-kumpaniji tal-kiri jew minn xerrejja oħrajn. Dan il-bejgħ mill-ġdid, anki wara diversi snin ta’ użu, jista’ jsir b’porzjon konsiderevoli mill-prezz tax-xiri. Għalhekk, kwalunkwe żieda fil-prezz li tirriżulta mill-miżura, min-naħa tagħha, ukoll iżżid il-prezz tal-bejgħ mill-ġdid tal-makkinarju użat. |
(367) |
Abbażi ta’ dan ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni kkunsidrat li l-impatt fuq il-kumpaniji tal-kiri kien fil-fatt inqas sinifikanti milli kieku kienu qed ikomplu “jipproċessaw” il-prodott ikkonċernat. Peress li l-makkinarju jibqa’ b’mod ġenerali l-proprjetà tal-kumpaniji tal-kiri, kwalunkwe żieda fil-prezz tiegħu tirrifletti direttament f’żieda tal-assi tagħhom. Fil-fehma tal-Kummissjoni, il-fatt li l-makkinarju jintuża fuq perjodu itwal ukoll inaqqas l-effett negattiv ta’ żieda potenzjali fil-prezz. |
(368) |
Għalhekk, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-miżuri ma jkollhomx effett sproporzjonat fuq il-kumpaniji tal-kiri. |
7.3.2. Utenti oħrajn
(369) |
L-utenti l-oħrajn tal-MAE huma fil-biċċa l-kbira tagħhom kumpaniji tal-kostruzzjoni, industrijali u agrikoli jew kumpaniji li regolarment jeħtieġu l-użu ta’ dan il-makkinarju bħal ċentri loġistiċi u ajruporti. Fil-biċċa l-kbira tal-każijiet dawn huma kumpaniji kbar. |
(370) |
Fil-fehma tal-ilmentatur, l-impatt taż-żidiet fil-prezzijiet fuq dawn il-kumpaniji huwa limitat peress li l-pjattaformi mobbli fl-ajru jirrappreżentaw biss porzjon marġinali tat-tagħmir tagħhom u tal-kostijiet tagħhom. Dawn l-utenti finali huma kumpaniji b’volum suffiċjenti ta’ attivitajiet li jagħmlu l-investimenti fil-pjattaformi porzjon limitat tal-kostijiet tagħhom. |
(371) |
Il-Kummissjoni kkunsidrat li l-kumpaniji li jixtru l-MAE għandhom attivitajiet ewlenin differenti u l-kost tal-MAE ġeneralment ikun marġinali meta mqabbel mal-kostijiet totali ta’ dawn il-kumpaniji. Kwalunkwe żieda potenzjali fil-prezz tal-MAE iżżid il-kostijiet tagħhom iżda mhux sal-punt li jkollha impatt finanzjarju serju fuq l-operat tagħhom. B’hekk, il-Kummissjoni kkonkludiet li kien limitat l-impatt tal-miżuri fuq dawn l-utenti l-oħrajn. |
7.3.3. Importaturi u negozjanti mhux relatati
(372) |
Fin-nuqqas ta’ kooperazzjoni mill-importaturi u n-negozjanti, il-Kummissjoni kkunsidrat li l-importaturi u n-negozjanti mhux relatati jistgħu jkomplu jakkwistaw it-tagħmir għall-aċċess mobbli minn diversi sorsi, u jistgħu jbigħuh mill-ġdid bi prezzijiet li jippermettulhom iżommu l-marġnijiet tagħhom. B’hekk, il-Kummissjoni kkunsidrat li f’każ li jiġu imposti l-miżuri anti-dumping, ikun limitat l-impatt fuq l-importaturi u n-negozjanti mhux relatati. |
7.4. Konklużjoni dwar l-interess tal-Unjoni
(373) |
Għalkemm il-livell ġenerali tal-prezz tal-MAE huwa mistenni li jiżdied, fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni sabet li l-benefiċċji ġenerali tal-miżuri jegħlbu l-impatt negattiv potenzjali fuq l-importaturi u l-utenti. Il-Kummissjoni kkunsidrat li huwa importanti wkoll għall-utenti ewlenin – il-kumpaniji tal-kiri – li l-produzzjoni tal-MAE tkompli sseħħ fis-suq tal-Unjoni, biex jiddiversifikaw il-flotot tagħhom. F’każ li l-kumpaniji tal-kiri kellhom jiddependu kompletament fuq l-importazzjonijiet, ikollhom jiffaċċjaw il-possibbiltà ta’ estensjoni taż-żmien meħtieġ u tfixkil fil-provvista u żidiet fil-prezzijiet fuq żmien itwal. |
8. MIŻURA ANTI-DUMPING PROVIŻORJA
(374) |
Fuq il-bażi tal-konklużjonijiet li waslet għalihom il-Kummissjoni dwar id-dumping, id-dannu, il-kawżalità, il-livell tal-miżuri u l-interess tal-Unjoni, jenħtieġ li jiġu imposti miżuri proviżorji biex jiġi evitat dannu ulterjuri lill-industrija tal-Unjoni mill-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping. |
(375) |
Jenħtieġ li jiġu imposti miżuri antidumping proviżorji fuq l-importazzjonijiet tal-MAE li joriġinaw miċ-Ċina, f’konformità mar-regola tad-dazju inferjuri fl-Artikolu 7(2) tar-Regolament bażiku. Il-Kummissjoni qabblet il-marġnijiet tad-dannu u l-marġnijiet tad-dumping. L-ammont tad-dazji ġie stabbilit fil-livell l-aktar baxx tal-marġni tad-dumping u l-marġni tad-dannu. |
(376) |
Fuq il-bażi ta’ dan ta’ hawn fuq, ir-rati tad-dazju anti-dumping proviżorji, espressi skont il-prezz CIF fil-fruntiera tal-Unjoni, bid-dazju doganali mhux imħallas, jenħtieġ li jkunu kif ġej:
|
(377) |
Ir-rati tad-dazju anti-dumping tal-kumpaniji individwali speċifikati f’dan ir-Regolament ġew stabbiliti fuq il-bażi tas-sejbiet ta’ din l-investigazzjoni. Għalhekk, jirriflettu s-sitwazzjoni li nstabet matul din l-investigazzjoni fir-rigward ta’ dawn il-kumpaniji. Wara l-kummenti li waslu wara d-divulgazzjoni minn qabel, żball klerikali relatat mal-volumi użati għall-kalkolu tad-dannu u tal-marġni tad-dumping għal Terex ġie kkoreġut u rriżulta f’aġġustament ’l isfel tal-marġnijiet. Żball klerikali ġie kkoreġut ukoll għal Sinoboom, li rriżulta f’marġni tad-dumping kemxejn aktar baxx. Dawn ir-rati tad-dazju huma esklużivament applikabbli għall-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat li joriġina mill-pajjiż ikkonċernat u mmanifatturat mill-entitajiet legali msemmija. L-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat manifatturat minn kwalunkwe kumpanija oħrajn mhux imsemmija speċifikament fil-parti operattiva ta’ dan ir-Regolament, inklużi l-entitajiet relatati ma’ dawk speċifikament imsemmija, jenħtieġ li jkunu soġġetti għar-rata ta’ dazju applikabbli għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha”. Jenħtieġ li ma jkunu soġġetti għall-ebda waħda mir-rati tad-dazju anti-dumping individwali. |
(378) |
Biex jiġu minimizzati r-riskji ta’ ċirkomvenzjoni minħabba d-differenza fir-rati tad-dazju, huma meħtieġa miżuri speċjali biex tiġi żgurata l-applikazzjoni tad-dazji anti-dumping individwali. Il-kumpaniji b’dazji anti-dumping individwali jridu jippreżentaw fattura kummerċjali valida lill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri. Il-fattura trid tkun konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 1(3) ta’ dan ir-Regolament. L-importazzjonijiet li ma jkunux akkumpanjati minn dik il-fattura jenħtieġ li jkunu soġġetti għad-dazju anti-dumping applikabbli għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha”. |
(379) |
Filwaqt li l-preżentazzjoni ta’ din il-fattura hija meħtieġa biex l-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri japplikaw ir-rati tad-dazju anti-dumping individwali fuq l-importazzjonijiet, mhijiex l-uniku element li għandu jitqies mill-awtoritajiet doganali. Fil-fatt, anki jekk jiġu ppreżentati b’fattura li tissodisfa r-rekwiżiti kollha stabbiliti fl-Artikolu 1(3) ta’ dan ir-Regolament, l-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri jridu jwettqu l-kontrolli tas-soltu tagħhom u jistgħu, bħal fil-każijiet l-oħrajn kollha, jirrikjedu dokumenti addizzjonali (dokumenti tat-tbaħħir, eċċ.) biex ikunu jistgħu jivverifikaw l-akkuratezza tad-dettalji li jinsabu fid-dikjarazzjoni u jiżguraw li tkun iġġustifikata l-applikazzjoni sussegwenti tar-rata aktar baxxa tad-dazju, f’konformità mal-liġi doganali. |
(380) |
Jekk l-esportazzjonijiet minn waħda mill-kumpaniji li jibbenefikaw minn rati tad-dazju individwali aktar baxxi jiżdiedu b’mod sinifikanti fil-volum wara l-impożizzjoni tal-miżuri kkonċernati, tali żieda fil-volum tista’ titqies bħala li tikkostitwixxi, minnha nnifisha, bidla fix-xejra tal-kummerċ minħabba l-impożizzjoni ta’ miżuri skont it-tifsira tal-Artikolu 13(1) tar-Regolament bażiku. F’tali ċirkustanzi u dment li jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet, tista’ tinbeda investigazzjoni antiċirkomvenzjoni. Din l-investigazzjoni tista’, fost oħrajn, teżamina l-ħtieġa tat-tneħħija ta’ rata/i tad-dazju individwali u l-impożizzjoni konsegwenti ta’ dazju għall-pajjiż kollu. |
(381) |
L-istatistika tal-MAE ħafna drabi tiġi espressa f’biċċiet. Madankollu, ma hemm l-ebda unità supplimentari bħal din għall-MAE speċifikata fin-Nomenklatura Magħquda stabbilita fl-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 (92). Għalhekk, huwa meħtieġ li, fid-dikjarazzjoni għal rilaxx għal ċirkolazzjoni libera, jiġi previst li jridu jiddaħħlu mhux biss il-piż f’kg jew f’tunnellati iżda wkoll il-biċċiet għall-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat. Il-biċċiet jenħtieġ li jiġu indikati għall-kodiċijiet TARIC: 8427101010, 8427201910, 8428909020, 8431200060 u 8431390010. |
9. INFORMAZZJONI FL-ISTADJU PROVIŻORJU
(382) |
F’konformità mal-Artikolu 19a tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni infurmat lill-partijiet interessati dwar l-impożizzjoni ppjanata ta’ dazji proviżorji. Din l-informazzjoni ġiet magħmula disponibbli wkoll għall-pubbliku ġenerali permezz tas-sit web tad-DĠ TRADE. Il-partijiet interessati ngħataw tliet ijiem tax-xogħol biex jipprovdu kummenti dwar l-akkuratezza tal-kalkoli ddivulgati b’mod speċifiku lilhom. |
(383) |
Il-kummenti dwar il-preċiżjoni tal-kalkoli ġew ikkunsidrati, meta xieraq. |
10. DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
(384) |
Fl-interessi ta’ amministrazzjoni tajba, il-Kummissjoni se tistieden lill-partijiet interessati jressqu kummenti bil-miktub u/jew jitolbu seduta ta’ smigħ mal-Kummissjoni fi żmien skadenza fissa. |
(385) |
Is-sejbiet li jikkonċernaw l-impożizzjoni ta’ dazji proviżorji huma proviżorji u jistgħu jiġu emendati fl-istadju definittiv tal-investigazzjoni, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Qed jiġi impost dazju anti-dumping proviżorju fuq l-importazzjonijiet ta’ tagħmir għall-aċċess mobbli ddisinjat għall-irfigħ ta’ persuni, awtopropulsiv, b’għoli massimu ta’ operat ta’ 6 metri jew aktar, u l-importazzjonijiet tal-biċċiet tiegħu magħqudin minn qabel jew lesti biex jingħaqdu, minbarra komponenti individwali meta jiġu ppreżentati separatament, u minbarra tagħmir għall-irfigħ ta’ persuni mmuntat fuq vetturi tal-Kapitolu 86 u tal-Kapitolu 87 tas-Sistema Armonizzata, li bħalissa jaqa’ taħt il-kodiċijiet NM ex 8427 10 10, ex 8427 20 19, ex 8428 90 90, ex 8431 20 00 u ex 8431 39 00 (kodiċijiet TARIC: 8427101010, 8427201910, 8428909020, 8431200060 u 8431390010), u li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina.
2. Ir-rati tad-dazju anti-dumping proviżorju applikabbli għall-prezz nett, ħieles fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju, tal-prodott deskritt fil-paragrafu 1 u manifatturat mill-kumpaniji elenkati hawn taħt, għandhom ikunu kif ġej:
Kumpanija |
Dazju anti-dumping proviżorju |
Kodiċi addizzjonali TARIC |
Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd. |
55,3 % |
89DL |
Oshkosh JLG (Tianjin) Equipment Technology Co., Ltd. |
23,6 % |
89DM |
Terex (Changzhou) Machinery Co., Ltd. |
14,3 % |
89DN |
Zhejiang Dingli Machinery Co., Ltd. |
31,3 % |
89DO |
Kumpaniji oħrajn li kkooperaw |
28 % |
Ara l-Anness |
Il-kumpaniji l-oħrajn kollha |
55,3 % |
8999 |
3. L-applikazzjoni tar-rati tad-dazju individwali speċifikati għall-kumpaniji msemmija fil-paragrafu 2 għandha ssir bil-kundizzjoni li tiġi ppreżentata fattura kummerċjali valida lill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri, li fuqha għandha tidher dikjarazzjoni datata u ffirmata minn uffiċjal tal-entità li toħroġ tali fattura, identifikat b’ismu u l-kariga tiegħu, abbozzata kif ġej: “Jien, is-sottoskritt, niċċertifika li l-(volum) tal-(prodott ikkonċernat) mibjugħ sabiex jiġi esportat lejn l-Unjoni Ewropea kopert minn din il-fattura ġie manifatturat minn (isem il-kumpanija u l-indirizz) (kodiċi addizzjonali TARIC) fi (pajjiż ikkonċernat). Niddikjara li l-informazzjoni mogħtija f’din il-fattura hija kompluta u korretta.” Jekk ma tiġix ippreżentata fattura bħal din, għandu japplika d-dazju applikabbli għall-kumpaniji l-oħrajn kollha.
4. Ir-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera fl-Unjoni tal-prodott imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jkun soġġett għall-għoti ta’ depożitu ta’ garanzija ekwivalenti għall-ammont tad-dazju proviżorju.
5. Meta tiġi ppreżentata dikjarazzjoni għar-rilaxx għal ċirkolazzjoni libera fir-rigward tal-prodott imsemmi fil-paragrafu 1, irrispettivament mill-oriġini tiegħu, l-għadd ta’ oġġetti importati għandu jiddaħħal fil-qasam rilevanti ta’ dik id-dikjarazzjoni, dment li din l-indikazzjoni tkun kompatibbli mal-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87.
6. F’każijiet fejn il-merkanzija tkun saritilha ħsara qabel ma tidħol fiċ-ċirkolazzjoni libera u, għalhekk, il-prezz effettivament imħallas jew li għandu jitħallas jiġi mqassam għad-determinazzjoni tal-valur doganali skont l-Artikolu 131(2) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 (93), l-ammont tad-dazju anti-dumping, ikkalkolat abbażi tal-ammonti ta’ hawn fuq, għandu jitnaqqas b’perċentwal li jikkorrispondi għat-tqassim tal-prezz effettivament imħallas jew li għandu jitħallas.
7. L-awtoritajiet doganali huma b’dan ordnati li ma jkomplux ir-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet, stabbilita f’konformità mal-Artikolu 1 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2024/1450.
Id-data dwar l-importazzjonijiet irreġistrati f’konformità mal-Artikolu 1 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2024/1450 għandhom jinżammu sad-dħul fis-seħħ ta’ miżuri definittivi possibbli, jew sat-tmiem ta’ dan il-proċediment.
8. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet fis-seħħ dwar id-dazji doganali.
Artikolu 2
1. Il-partijiet interessati għandhom jippreżentaw il-kummenti bil-miktub tagħhom dwar dan ir-Regolament lill-Kummissjoni fi żmien 15-il jum kalendarju mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
2. Il-partijiet interessati li jixtiequ jitolbu seduta ta’ smigħ mal-Kummissjoni għandhom jagħmlu dan fi żmien 5 ijiem kalendarji mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
3. Il-partijiet interessati li jixtiequ jitolbu seduta ta’ smigħ mal-Uffiċjal tas-Smigħ fil-proċedimenti kummerċjali huma mistiedna jagħmlu dan fi żmien ħamest ijiem kalendarji mid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament. L-Uffiċjal tas-Seduta għandu jeżamina t-talbiet ippreżentati wara din l-iskadenza u jista’ jiddeċiedi jekk jaċċettax tali talbiet jekk xieraq.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
L-Artikolu 1 għandu japplika għal perjodu ta’ sitt xhur.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-11 ta’ Lulju 2024.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj.
(2) Notifika tal-bidu ta’ proċediment anti-dumping dwar importazzjonijiet ta’ tagħmir għall-aċċess mobbli (“MAE”, mobile access equipment) li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (ĠU C, C/2023/783, 13.11.2023, ELI: http://data.eu/eli/C/2023/783/oj).
(3) Zhejiang Dingli Machinery Co., Ltd., Hunan Sinoboom Intelligent Equipment Co., Ltd, Fronteq (Changzhou) Machinery Co., Ltd., XCMG Fire-fighting Safety Equipment Co., Ltd, Zoomlion Intelligent Access Machinery Co., Ltd., Jiangsu Liugong Machinery, Co., Ltd, Lingong Heavy Machinery Co., Ltd u Sany Aerial Work Equipment Co., Ltd.
(4) Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2024/1450 tat-23 ta’ Mejju 2024 li jagħmel l-importazzjonijiet ta’ tagħmir ta’ aċċess mobbli li joriġina mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina soġġetti għar-reġistrazzjoni (ĠU L, 2024/1450, 24.5.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1450/oj).
(5) Id-Dokument ta’ Ħidma tal-Persunal tal-Kummissjoni dwar Distorsjonijiet Sinifikanti fl-Ekonomija tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina għall-finijiet tal-Investigazzjonijiet għad-Difiża tal-Kummerċ, 20 ta’ Diċembru 2017 (SWD(2017) 483 final/2).
(6) Għal verżjoni bl-Ingliż tat-test sħiħ tal-14-il FYP, ara pereżempju: https://cset.georgetown.edu/publication/china-14th-five-year-plan/ (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(7) Id-Dokument ta’ Ħidma tal-Persunal tal-Kummissjoni dwar Distorsjonijiet Sinifikanti fl-Ekonomija tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina għall-finijiet tal-Investigazzjonijiet għad-Difiża tal-Kummerċ, 10 ta’ April 2024 (SWD(2024) 91 final).
(8) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 2, p. 7.
(9) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 2, p. 7–8.
(10) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 2, p. 10, 18.
(11) Disponibbli fuq: http://www.npc.gov.cn/zgrdw/englishnpc/Constitution/node_2825.htm (aċċessat fit-8 ta’ April 2024).
(12) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 2, p. 29–30.
(13) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 4, p. 57, 92.
(14) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 6, p. 149–150.
(15) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 6, p. 153–171.
(16) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 7, p. 204–205.
(17) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 8, p. 207–208, 242–243.
(18) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 2, p. 19-24, Kapitolu 4, p. 69, p. 99-100, Kapitolu 5, p. 130-131.
(19) Ara r-rapport annwali tal-2022 tal-kumpanija, p. 89; disponibbli fuq http://file.finance.sina.com.cn/211.154.219.97:9494/MRGG/CNSESZ_STOCK/2023/2023-4/2023-04-29/9182574.PDF (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(20) Ara r-rapport annwali tal-2023 tal-kumpanija, p. 114; disponibbli fuq http://file.finance.sina.com.cn/211.154.219.97:9494/MRGG/CNSESZ_STOCK/2024/2024-3/2024-03-30/9930890.PDF (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(21) Ara r-rapport annwali tal-2023 tal-kumpanija, p. 135; https://q.stock.sohu.com/newpdf/202457231354.pdf (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(22) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 2, p. 24-27.
(23) Ara:http://www.cncma.org/ (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(24) Ara: http://www.cncma.org//article/480?pageTitle=%E5%88%86%E4%BC%9A%E5%90%8D%E5%BD%95 (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(25) Ara: http://www.cncma.org/article/472 (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(26) Ibid.
(27) Ara l-lista tal-membri tas-CCMA, disponibbli fuq: http://www.cncma.org//article/478?pageTitle=%E4%BC%9A%E5%91%98%E5%90%8D%E5%BD%95 (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(28) L-Artikolu 33 tal-Kostituzzjoni tas-CCP, l-Artikolu 19 tad-Dritt tal-Kumpaniji Ċiniż. Ara r-Rapport aġġornat – Kapitolu 3, p. 47–50.
(29) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 3, p. 40.
(30) Ara pereżempju: Blanchette, J. — Xi’s Gamble: The Race to Consolidate Power and Stave off Disaster; Foreign Affairs, vol. 100, nru. 4, Lulju/Awwissu 2021, p. 10–19.
(31) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 3, p. 41.
(32) Disponibbli fuq: https://www.reuters.com/article/us-china-congress-companies-idUSKCN1B40JU (aċċessat fit-8 ta’ April 2024).
(33) Il-Linji Gwida tal-Uffiċċju Ġenerali tal-Kumitat Ċentrali tas-CCP dwar it-tisħiħ tal-ħidma tal-Front Magħqud fis-settur privat għall-era l-ġdida: www.gov.cn/zhengce/2020-09/15/content_5543685.htm (aċċessat fit-8 ta’ April 2024).
(34) Financial Times (2020) — Chinese Communist Party asserts greater control over private enterprise: https://on.ft.com/3mYxP4j (aċċessat fit-8 ta’ April 2024).
(35) Ara r-rapport annwali tal-2022 tal-kumpanija, p. 45; disponibbli fuq http://file.finance.sina.com.cn/211.154.219.97:9494/MRGG/CNSESZ_STOCK/2023/2023-4/2023-04-29/9182574.PDF (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(36) Ara: https://www.xcmg.com/aboutus/news-detail-1127478.htm (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(37) Ara r-rapport annwali tal-2023 tal-kumpanija, p. 55; disponibbli fuq http://file.finance.sina.com.cn/211.154.219.97:9494/MRGG/CNSESZ_STOCK/2024/2024-3/2024-03-30/9930890.PDF (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(38) Ara: http://file.finance.sina.com.cn/211.154.219.97:9494/MRGG/CNSESZ_STOCK/2023/2023-12/2023-12-29/9750475.PDF (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(39) Ibid.
(40) Ara r-rapport annwali tal-2023 tal-kumpanija, p. 47; disponibbli fuq https://q.stock.sohu.com/newpdf/202457231354.pdf (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(41) Ara: https://www.sohu.com/a/474336777_120808812 (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(42) Ara: https://www.csust.edu.cn/qjxy/info/1483/13510.htm#:~:text=%E5%88%98%E5%9B%BD%E8%89%AF%EF%BC%8C%E5%85%A8%E7%90%83%E5%B7%A5%E7%A8%8B%E6%9C%BA%E6%A2%B0TOP50,%E5%8D%81%E5%9B%9B%E5%B1%8A%E4%BA%BA%E5%A4%A7%E4%BB%A3%E8%A1%A8%E3%80%82 (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(43) Ara: https://stock.hnchasing.com/main/aboutUs/jtyw/detail/1600404406236819458.html (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(44) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 14, Taqsimiet 14.1 sa 14.3.
(45) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 4, p. 56-57, 99-100.
(46) Ara t-Taqsima III.6.3 tal-14-il FYP.
(47) Ara t-Taqsima III u l-Kaxxa I; disponibbli fuq: https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/202307/content_6889718.htm (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(48) Ara: https://www.gov.cn/zhengce/zhengceku/202309/content_6901732.htm (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(49) Ibid
(50) Ibid, ara t-Taqsima III.4.2
(51) Ara fuq: 157823f5651e42ea85038c86b74becca.pdf (zj.gov.cn) (aċċessat fit-30 ta’ Mejju 2024).
(52) Ibid., it-Taqsima III.6.
(53) Ara: http://cpc.people.com.cn/n1/2024/0529/c64387-40245669.html (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(54) Ara http://js.news.cn/20230801/a47ffa9814f94a6c8345969906ea2aec/c.html (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(55) Ara https://www.xhby.net/content/s6639f820e4b0706ddc4cddda.html (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(56) Ara: https://gxt.jiangsu.gov.cn/art/2024/4/2/art_6281_11208011.html (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(57) Ara https://www.xhby.net/content/s6639f820e4b0706ddc4cddda.html (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(58) Ara http://js.news.cn/20230801/a47ffa9814f94a6c8345969906ea2aec/c.html (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(59) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 6, p. 171–179.
(60) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 9, p. 260–261.
(61) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 9, p. 257–260.
(62) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 9, p. 252–254.
(63) Ara https://www.js.gov.cn/art/2022/11/14/art_63909_10663820.html (Aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(64) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 13, p. 360–361, 364–370.
(65) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 13, p. 366.
(66) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 13, p. 370–373.
(67) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 6, p. 137–140.
(68) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 6, p. 146–149.
(69) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 6, p. 149.
(70) Ara d-dokument ta’ politika uffiċjali tal-Kummissjoni Regolatorja Ċiniża tal-Attività Bankarja u tal-Assigurazzjoni (China Banking and Insurance Regulatory Commission) tat-28 ta’ Awwissu 2020: Pjan ta’ azzjoni ta‘ tliet snin għat-titjib tal-governanza korporattiva fis-setturi bankarji u tal-assigurazzjoni (2020-2022): http://www.cbirc.gov.cn/cn/view/pages/ItemDetail.html?docId=925393&itemId=928 (aċċessat fit-8 ta’ April 2024). Il-Pjan jagħti struzzjonijiet biex “ikompli jiġi implimentat l-ispirtu inkorporat fid-diskors ewlieni tas-Segretarju Ġenerali Xi Jinping dwar l-avvanz fir-riforma tal-governanza korporattiva tas-settur finanzjarju”. Barra minn hekk, it-taqsima II tal-Pjan għandha l-għan li tippromwovi l-integrazzjoni organika tat-tmexxija tal-Partit fil-governanza korporattiva: “se nintegraw it-tmexxija tal-Partit fil-governanza korporattiva aktar sistematika, standardizzata u bbażata fuq il-proċeduri […] Il-Kumitat tal-Partit irid ikun iddiskuta kwistjonijiet operazzjonali u maniġerjali ewlenin qabel ma jiġu deċiżi mill-Bord tad-Diretturi jew mill-maniġment superjuri”.
(71) Ara l-Avviż dwar il-Metodu ta’ evalwazzjoni tal-prestazzjoni tal-banek kummerċjali tas-CBIRC, maħruġ fil-15 ta’ Diċembru 2020: http://jrs.mof.gov.cn/gongzuotongzhi/202101/t20210104_3638904.htm (aċċessat fit-8 ta’ April 2024).
(72) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 6, p. 157–158.
(73) Ir-Rapport Aġġornat – Kapitolu 6, p. 150–152, 156–160, 165–171.
(74) OECD (2019), OECD Economic Surveys: China 2019, OECD Publishing, Pariġi. p. 29, disponibbli fuq:
https://doi.org/10.1787/eco_surveys-chn-2019-en (aċċessat fit-8 ta’ April 2024).
(75) http://www.gov.cn/xinwen/2020-04/20/content_5504241.htm (aċċessat fit-8 ta’ April 2024).
(76) Ara pereżempju: https://www.imf.org/en/News/Articles/2024/02/02/cf-chinas-real-estate-sector-managing-the-medium-term-slowdown (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024). Ara pereżempju l-osservazzjonijiet reċenti mill-FMI fuq: https://www.imf.org/en/News/Articles/2024/02/02/cf-chinas-real-estate-sector-managing-the-medium-term-slowdown u https://www.imf.org/en/News/Articles/2024/05/28/pr24184-china-imf-staff-completes-2024-art-iv-mission (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(77) https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income
(78) https://www.ibge.gov.br/estatisticas/economicas/industria/9042-pesquisa-industrial-anual.html?=&t=destaques
(79) https://www.gov.br/mme/pt-br/assuntos/secretarias/sntep/publicacoes/boletins-mensais-de-energia/2022-2/ingles/brazilian-monthly-energy-bulletin-december-2022.pdf/view
(80) https://www.gov.br/mme/pt-br/assuntos/secretarias/sntep/publicacoes/boletins-mensais-de-energia/2022-2/ingles
(81) Ara pereżempju: https://www.imf.org/en/News/Articles/2024/02/02/cf-chinas-real-estate-sector-managing-the-medium-term-slowdown (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024). Ara pereżempju l-osservazzjonijiet reċenti mill-FMI fuq: https://www.imf.org/en/News/Articles/2024/02/02/cf-chinas-real-estate-sector-managing-the-medium-term-slowdown u https://www.imf.org/en/News/Articles/2024/05/28/pr24184-china-imf-staff-completes-2024-art-iv-mission (aċċessat fil-31 ta’ Mejju 2024).
(82) https://data.worldbank.org/income-level/upper-middle-income
(83) https://www.ibge.gov.br/estatisticas/economicas/industria/9042-pesquisa-industrial-anual.html?=&t=destaques
(84) Ir-Regolament (UE) 2015/755 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta’ April 2015 dwar regoli komuni għall-importazzjonijiet minn ċerti pajjiżi terzi (ĠU L 123, 19.5.2015, p. 33, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/755/oj). L-Artikolu 2(7) tar-Regolament bażiku jikkunsidra li l-prezzijiet domestiċi f’dawk il-pajjiżi ma jistgħux jintużaw għall-fini li jiġi ddeterminat il-valur normali.
(85) https://www.ibge.gov.br/estatisticas/economicas/industria/9042-pesquisa-industrial-anual.html?=&t=downloads
(86) Idem.
(87) INSS: Is-Salarji u l-Benefiċċji Brażiljani — Is-Sħab tal-BPC (bpc-partners.com) u https://bpc-partners.com/fact-sheets/inss-brazilian-salaries-benefits/
(88) https://ads.clicrbs.com.br/PUBLICIDADE-LEGAL/PIO/Publicidade_Legal_PIO_290324_madalpalfinger.pdf
(89) Huwa meqjus li l-produtturi esportaturi li kkooperaw jirrappreżentaw kważi 100 % tal-importazzjonijiet lejn l-Unjoni mir-RPĊ.
(90) L-istatistika tal-importazzjonijiet fil-Comext ġiet irrapportata f’tunnellati. Il-Kummissjoni qalbet it-tunnellati għal unitajiet abbażi ta’ proporzjon ta’ konverżjoni stabbilit abbażi tad-data tal-produtturi esportaturi li kkooperaw.
(91) Il-Kummissjoni użat fattur ta’ konverżjoni ta’ 4 888 kg għal kull unità.
(92) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta’ Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1, ELI: https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ALL/?uri=CELEX:31987R2658).
(93) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 tal-24 ta’ Novembru 2015 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (ĠU L 343, 29.12.2015, p. 558, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/2447/oj).
ANNESS
Il-produtturi esportaturi li kkooperaw mhux inklużi fil-kampjun, tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (RPĊ):
Pajjiż |
Isem |
Kodiċi addizzjonali TARIC |
RPĊ |
Lingong Heavy Machinery Co., Ltd. |
89DP |
RPĊ |
Zoomlion Intelligent Access Machinery Co., Ltd. |
89DQ |
RPĊ |
XCMG Fire Fighting Safety Equipment Co., Ltd. |
89DR |
RPĊ |
Sunward Intelligent Equipment Co., Ltd. |
89DS |
RPĊ |
Haulotte Access Equipment Manufacturing (Changzhou) Co., Ltd. |
89DT |
RPĊ |
Fronteq (Changzhou) Machinery Co., Ltd. |
89DU |
RPĊ |
Jiangsu Liugong Machinery Co., Ltd. |
89DV |
RPĊ |
Hangcha Group Co., Ltd. |
89DW |
RPĊ |
Shandong Chufeng Heavy Industry Machinery Co., Ltd. |
89DX |
RPĊ |
Reeslift Ltd. |
89DY |
RPĊ |
Mantall Heavy Industry Co., Ltd |
89DZ |
RPĊ |
Shandong Qiyun Group Co., Ltd |
89EA |
RPĊ |
Jinan Juxin Machinery Co., Ltd |
89EB |
RPĊ |
Shandong Yuntian Intelligent Machinery Equipment Co., Ltd. |
89EC |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/1915/oj
ISSN 1977-074X (electronic edition)