|
ISSN 1977-074X |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 96 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 66 |
|
Werrej |
|
II Atti mhux leġiżlattivi |
Paġna |
|
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
|
* |
|
|
|
Rettifika |
|
|
|
* |
|
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
REGOLAMENTI
|
5.4.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 96/1 |
REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2023/735
tat-30 ta’ Jannar 2023
li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2020/760 fir-rigward tar-rekwiżit li jiġu ppreżentati fatturi biex tiġi stabbilita l-kwantità referenzjali, u li jiċċara xi kwistjonijiet li jikkonċernaw is-sistema elettronika tar-Reġistrazzjoni u l-Identifikazzjoni tal-Operaturi tal-Liċenzji (LORI)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 186 tiegħu,
Billi:
|
(1) |
Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/760 (2) jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1308/2013 fir-rigward tar-regoli għall-amministrazzjoni tal-kwoti tariffarji tal-importazzjoni u tal-esportazzjoni ta’ prodotti agrikoli soġġetti għal-liċenzji. |
|
(2) |
F’konformità mal-Artikolu 10(2) tar-Regolament Delegat (UE) 2020/760, l-operaturi jridu jippreżentaw fattura lill-awtorità li toħroġ il-liċenzji għall-istabbiliment tal-kwantità referenzjali. Sa issa l-kwantità referenzjali kienet tiġi stabbilita abbażi tad-dispożizzjoni tranżitorja prevista fl-Artikolu 26, l-ewwel paragrafu, ta’ dak ir-Regolament Delegat, u għalhekk id-dispożizzjoni inkwistjoni ma kinitx tintuża. Peress li ntwera li karatteristiċi oħra li jikkonċernaw il-ġestjoni tal-kwoti tariffarji introdotti minn dak ir-Regolament Delegat huma effiċjenti u sabiex jitnaqqas il-piż amministrattiv għall-operaturi u għall-awtoritajiet li joħorġu l-liċenzji, huwa rakkomandabbli li jitneħħa l-obbligu tal-operaturi li jippreżentaw fattura lill-awtorità li toħroġ il-liċenzji għall-istabbiliment tal-kwantità referenzjali. |
|
(3) |
Skont l-Artikolu 13(12) tar-Regolament Delegat (UE) 2020/760, l-operaturi jinnotifikaw lill-awtorità kompetenti li toħroġ il-liċenzji kwalunkwe bidla li taffettwa r-rekord tar-Reġistrazzjoni u tal-Identifikazzjoni tal-Operaturi tal-Liċenzji (LORI) tagħhom fi żmien 10 ijiem kalendarji mid-data tal-effettività ta’ tali bidliet. Jenħtieġ li dik l-iskadenza tiġi estiża minħabba t-tul tal-implimentazzjoni ta’ tali bidliet u d-diffikultajiet għall-operaturi biex jinnotifikawhom fil-ħin. |
|
(4) |
Barra minn hekk, jenħtieġ li tiġi ċċarata d-diskrepanza li teżisti fl-Artikoli 3(5) u 13(13) tar-Regolament Delegat (UE) 2020/760 bejn l-obbligu u l-għażla fir-rigward tar-reġistrazzjoni minn qabel tal-operaturi f’każ ta’ sospensjoni tar-rekwiżit tal-kwantità referenzjali f’konformità mal-Artikolu 9(9) ta’ dak ir-Regolament Delegat. |
|
(5) |
L-Artikolu 14 tar-Regolament Delegat (UE) 2020/760 jistabbilixxi regoli fir-rigward tal-ilmenti għal reġistrazzjoni mhux xierqa ta’ operatur. Ir-rwoli tal-awtoritajiet li joħorġu l-liċenzji tal-Istat Membru fejn l-operatur ikkontrollat ikun stabbilit u rreġistrat għall-finijiet tal-VAT, u dawk tal-Istat Membru li jkun irċieva lment, jenħtieġ li jiġu ċċarati b’tali mod li l-kontroll isir mill-Istat Membru fejn ikun stabbilit l-operatur ikkontrollat. |
|
(6) |
Għaldaqstant jenħtieġ li r-Regolament Delegat (UE) 2020/760 jiġi emendat skont dan, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emendi għar-Regolament Delegat (UE) 2020/760
Ir-Regolament Delegat (UE) 2020/760 huwa emendat kif ġej:
|
(1) |
L-Artikolu 10 huwa emendat kif ġej:
|
|
(2) |
L-Artikolu 13 huwa emendat kif ġej:
|
|
(3) |
L-Artikolu 14(2) huwa sostitwit b’dan li ġej: “2. Jekk l-awtorità li toħroġ il-liċenzji tal-Istat Membru fejn ikun stabbilit l-ilmentatur issib li l-ilment huwa fondat, din għandha ssegwih bil-kontrolli li tqis xierqa. Meta l-operatur ikkontrollat ikun stabbilit u rreġistrat għall-finijiet tal-VAT fi Stat Membru differenti minn dak tal-awtorità li toħroġ il-liċenzji li tkun irċeviet l-ilment, dik l-awtorità li toħroġ il-liċenzji għandha malajr kemm jista’ jkun tipprovdi l-assistenza meħtieġa lill-awtorità li toħroġ il-liċenzji tal-Istat Membru li fih l-operatur ikun stabbilit u rreġistrat għall-finijiet tal-VAT u li tkun qed twettaq il-kontroll. Ir-riżultat tal-kontroll għandu jiġi rreġistrat mill-awtorità li toħroġ il-liċenzji tal-Istat Membru fejn l-operatur ikkonċernat ikun stabbilit u rreġistrat għall-finijiet tal-VAT, fis-sistema elettronika LORI, bħala parti mir-rekord LORI tiegħu.” |
Artikolu 2
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Jannar 2023.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/760 tas-17 ta’ Diċembru 2019 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-regoli għall-amministrazzjoni tal-kwoti tariffarji tal-importazzjoni u l-esportazzjoni soġġetti għal liċenzji u li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tad-depożitu ta’ garanziji fl-amministrazzjoni tal-kwoti tariffarji (ĠU L 185, 12.6.2020, p. 1).
|
5.4.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 96/4 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2023/736
tal-31 ta’ Marzu 2023
dwar id-definizzjoni tad-dettalji tekniċi tal-applikazzjoni tal-mekkaniżmu ta’ korrezzjoni tas-suq għal derivattivi marbuta ma’ punti ta’ negozjar virtwali fl-Unjoni għajr it-TFF
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 2022/2578 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(1) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2022/2578 li jistabbilixxi mekkaniżmu ta’ korrezzjoni tas-suq biex jipproteġi liċ-ċittadini tal-Unjoni u lill-ekonomija kontra prezzijiet eċċessivament għoljin (ir-“Regolament MCM”) jistabbilixxi mekkaniżmu temporanju ta’ korrezzjoni tas-suq (“MCM”) għal ordnijiet imqiegħda għan-negozjar ta’ derivattivi tal-Faċilità ta’ Trasferiment ta’ Titoli (TTF) u derivattivi marbuta ma’ punti ta’ negozjar virtwali (“VTPs”) oħra b’maturitajiet ta’ bejn xahar bil-quddiem u sena bil-quddiem. Dan ifisser li l-MCM japplika għal kwalunkwe derivattiv ta’ komodità, innegozjat f’suq regolat, li l-bażi tiegħu hija tranżazzjoni fil-gass fi kwalunkwe VTP fl-Unjoni. |
|
(2) |
Skont l-Artikolu 1 tar-Regolament MCM, l-MCM japplika għal ordnijiet magħmula għan-negozjar tat-TTF u derivattivi marbuta ma’ punti ta’ negozjar virtwali oħrajn li jinsabu fl-Unjoni. |
|
(3) |
Ir-Regolament MCM jistabbilixxi d-dettalji tekniċi tal-applikazzjoni tal-MCM biss fir-rigward tal-ordnijiet magħmula għad-derivattivi tat-TTF, u mhux għal ordnijiet magħmula għal derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra. Dan minħabba l-ħtieġa urġenti li l-MCM jiġi applikat għad-derivattivi tat-TTF, li ta’ spiss jitqies bħala l-indikatur tal-ipprezzar standard fis-swieq Ewropej tal-gass, u minħabba li l-applikazzjoni tal-MCM għal ordnijiet għal derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra kienet teħtieġ preparazzjoni addizzjonali. Għalhekk, ir-Regolament MCM jagħti s-setgħa lill-Kummissjoni li tadotta att ta’ implimentazzjoni biex tiddefinixxi d-dettalji tekniċi tal-applikazzjoni tal-MCM għal derivattivi marbuta ma’ tali VTPs oħra, jiġifieri fir-rigward tal-okkorrenza ta’ avveniment ta’ korrezzjoni tas-suq u l-applikazzjoni ta’ limitu dinamiku għall-offerti fir-rigward ta’ tali derivattivi. Ir-Regolament MCM jagħti wkoll is-setgħa lill-Kummissjoni li teskludi eċċezzjonalment ċerti derivattivi fost dawk marbuta ma’ VTPs oħra. |
|
(4) |
Id-definizzjoni tad-dettalji tekniċi tal-applikazzjoni tal-MCM għal derivattivi marbuta ma’ tali VTPs oħra, kif ukoll l-esklużjoni possibbli mill-kamp ta’ applikazzjoni tal-MCM ta’ ċerti derivattivi fost dawk marbuta ma’ VTPs oħra, jenħtieġ li tiġi infurmata mill-kriterji stabbiliti fl-Artikolu 9(2) tar-Regolament MCM, jiġifieri l-likwidità u d-disponibbiltà ta’ informazzjoni dwar il-prezzijiet tad-derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra, u l-impatt li l-estensjoni tal-MCM għad-derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra jkollha fuq il-flussi intra-Unjoni tal-gass u s-sigurtà tal-provvista u fuq l-istabbiltà tas-swieq finanzjarji. Tali definizzjoni u esklużjoni possibbli jenħtieġ li jiġu infurmati wkoll mir-rapporti tal-valutazzjoni tal-effetti mill-ACER u mill-ESMA sottomessi sal-1 ta’ Marzu 2023 skont l-Artikolu 8(2), tar-Regolament MCM. |
|
(5) |
L-MCM għad-derivattivi tat-TTF jattiva ruħu meta jseħħ avveniment ta’ korrezzjoni tas-suq, jiġifieri, meta l-prezz tas-saldu tad-derivattivi tat-TTF front-month, kif ippubblikat minn ICE Endex B.V., jaqbeż EUR 180/MWh u jkun EUR 35 ogħla mill-prezz ta’ referenza għal 3 ijiem xogħol. L-MCM għad-derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra fl-Unjoni jenħtieġ li jiġi attivat fl-istess ħin, meta jseħħ l-istess avveniment ta’ korrezzjoni tas-suq. Dan minħabba żewġ raġunijiet ewlenin. L-ewwel nett, jekk jitqabblu mad-derivattiv tat-TTF, ħafna mid-derivattivi marbuta ma’ VTPs għajr it-TTF huma inqas likwidi. Li kieku l-attivazzjoni tal-MCM kellha tkun ibbażata fuq futuri illikwidi, il-mekkaniżmu jista’ jkun vulnerabbli għall-manipulazzjoni u jirriżulta f’attivazzjonijiet mhux meħtieġa jew f’attivazzjonijiet tard. It-tieni, li kieku l-mekkaniżmu ta’ korrezzjoni tas-suq kellu jiġi attivat għal xi derivattivi tal-VTPs biss, in-negozjar jista’ jaqleb għal derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra li jistgħu jwasslu għal distorsjonijiet fis-swieq tal-enerġija jew finanzjarji tal-Unjoni, pereżempju permezz ta’ arbitraġġ mill-parteċipanti fis-suq bejn derivattivi kkoreġuti u mhux ikkoreġuti, għad-detriment tal-konsumaturi. Din il-valutazzjoni hija kondiviża mir-rapport ta’ valutazzjoni tal-ACER, li jiddikjara li anke l-MCM għad-derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra fl-Unjoni jenħtieġ li jiġi attivat abbażi tal-prezz tas-saldu tad-derivattivi tat-TTF front-month, skont l-Artikolu 4(1) tar-Regolament MCM. |
|
(6) |
Malli jseħħ avveniment ta’ korrezzjoni tas-suq, ir-regolament MCM jistabbilixxi limitu dinamiku għall-offerti, skont liema l-operaturi tas-suq jenħtieġ li ma jaċċettawx u l-parteċipanti fis-suq tad-derivattivi tat-TTF jenħtieġ li ma jissottomettux ordnijiet għad-derivattivi tat-TTF li għandhom jiskadu fil-perjodu mid-data ta’ skadenza tad-derivattiv tat-TTF front-month sad-data ta’ skadenza tad-derivattiv tat-TTF front-month bi prezzijiet ta’ EUR 35/MWh ogħla mill-prezz ta’ referenza ppubblikat mill-ACER fil-jum ta’ qabel. Dan il-limitu dinamiku tal-offerti huwa xieraq ukoll għall-ordnijiet għal derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra u ma jeħtieġx modifiki. Bħal fil-każ tad-derivattivi tat-TTF, primjum tas-sigurtà tal-provvista ta’ EUR 35/MWh jirrappreżenta d-differenza medja bejn il-prezz ta’ referenza u l-prezz tal-futuri ta’ xahar bil-quddiem għal għadd ta’ derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra fis-sajf tal-2022 u dan jirrifletti l-kostijiet tal-konġestjonijiet possibbli tal-infrastruttura meta jiġi mċaqlaq il-gass mit-terminal tal-LNG lejn l-Ewropa kontinentali f’reġjuni oħra tal-Unjoni. Barra minn hekk, l-applikazzjoni tal-istess limitu massimu ta’ sikurezza fid-derivattivi kollha tal-VTPs jenħtieġ li tillimita r-riskju ta’ negozjar li jiċċaqlaq bla bżonn bejn il-VTPs u r-riskju ta’ distorsjoni tal-kundizzjonijiet ekwi bejn reġjuni differenti fl-Unjoni biex jattiraw l-LNG, u dan jista’ jwassal għal frammentazzjoni tas-swieq fl-Unjoni. Fir-rapport ta’ valutazzjoni tagħha, l-ACER taqbel li l-limitu dinamiku tal-offerti li japplika għall-ordnijiet għad-derivattivi tat-TTF huwa xieraq ukoll għall-ordnijiet għad-derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra. |
|
(7) |
Il-Kummissjoni hija tal-fehma li l-MCM jenħtieġ li japplika għad-derivattivi kollha marbuta ma’ VTPs oħra, u li dan jenħtieġ li ma jkun soġġett għall-ebda eċċezzjoni. Fir-rapporti ta’ valutazzjoni tal-effetti tagħhom, l-ACER u l-ESMA kkonfermaw il-pożizzjoni tal-Kummissjoni, jiġifieri li l-inklużjoni tal-VTPs l-oħra ma twassalx għal effetti negattivi sinifikanti fuq is-swieq finanzjarji jew tal-gass. Kemm l-ACER kif ukoll l-ESMA nnotaw li l-estensjoni tal-MCM għad-derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra tista’ ġġib magħha benefiċċji addizzjonali limitati, li l-biċċa l-kbira ta’ dawk id-derivattivi ma għandhomx biżżejjed likwidità, u li xi kontropartijiet ċentrali tal-ikklirjar (“CCPs”) jistgħu jġarrbu kostijiet addizzjonali biex ibiddlu l-proċess ta’ ġestjoni tal-inadempjenza tagħhom. Madankollu, fid-dawl tal-implimentazzjoni tar-regolament MCM, kemm l-ACER kif ukoll l-ESMA qablu mal-konklużjoni tal-Kummissjoni li l-applikazzjoni tal-MCM għad-derivattivi kollha marbuta ma’ VTPs oħra ma twassalx għal effetti negattivi sinifikanti fuq is-swieq finanzjarji jew tal-gass. Fil-valutazzjoni tagħha u f’konformità mal-Artikolu 9(2) tar-Regolament MCM, il-Kummissjoni analizzat b’mod partikolari l-kriterji li ġejjin. |
|
(8) |
L-ewwel nett, l-informazzjoni dwar il-prezzijiet tad-derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra koperti minn dan l-att ta’ implimentazzjoni hija faċilment disponibbli peress li dawn id-derivattivi huma nnegozjati fi swieq regolati li regolarment jipprovdu informazzjoni dwar il-prezzijiet. |
|
(9) |
It-tieni, in-nuqqas ta’ likwidità ta’ xi derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra ma jwassalx għal problemi sinifikanti ta’ implimentazzjoni fil-prattika, peress li l-Kummissjoni għażlet deliberatament il-futuri b’likwidità għolja tat-TTF ta’ xahar bil-quddiem bħala kawża għall-attivazzjoni tal-MCM għal VTPs oħra. |
|
(10) |
It-tielet, l-estensjoni għad-derivattivi marbuta ma’ ċentri oħra x’aktarx li ma jkollha l-ebda impatt negattiv sinifikanti fuq is-sigurtà tal-provvista. Dan għaliex l-istrument ewlieni għall-prevenzjoni ta’ problemi fis-sigurtà tal-provvista, il-“primjum” inkluż fil-limitu tal-offerti (żieda vis-à-vis il-prezzijiet tas-suq tal-LNG, jew “limitu massimu ta’ sikurezza”, kif imsemmi fil-Premessa 19 tar-Regolament MCM) se japplika għad-derivattivi kollha u se jiżgura li l-MCM ma jfixkilx il-kapaċità tal-Unjoni li tattira l-LNG. X’aktarx li l-estensjoni ma jkollha l-ebda impatt negattiv sinifikanti fuq il-flussi tal-gass intra-UE minħabba l-applikazzjoni temporanja tal-MCM u l-fatt li l-flussi tal-gass fl-Unjoni huma r-riżultat ta’ sett kumpless ta’ pożizzjonijiet li jirriżultaw mhux biss minn kuntratti tad-derivattivi, iżda wkoll minn ħafna impatti oħra, li ma humiex influwenzati mill-MCM, bħal impenji ta’ provvista fit-tul, negozji spot u fuq perjodu ta’ żmien qasir, u tranżazzjonijiet konklużi barra l-borża. |
|
(11) |
Fl-aħħar, ma huwa mistenni l-ebda impatt sinifikanti fuq l-istabbiltà tas-swieq finanzjarji mill-estensjoni tal-MCM, minħabba li aktar minn 90 % tad-derivattivi tal-gass naturali nnegozjati fi swieq regolati fl-Unjoni huma derivattivi tat-TTF. Fir-rigward tal-kostijiet addizzjonali potenzjali li xi CCPs jistgħu jiffaċċjaw biex ibiddlu l-proċess ta’ ġestjoni tal-inadempjenza tagħhom, l-ESMA nnotat li fiż-żmien tal-pubblikazzjoni tar-rapport ta’ valutazzjoni tal-effetti tagħha, l-ebda CCP ma pprovda informazzjoni li jistgħu jkunu meħtieġa bidliet sinifikanti minħabba r-Regolament MCM. |
|
(12) |
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni tikkonkludi li l-ebda derivattiv marbut ma’ VTPs oħra ma jenħtieġ li jiġi eskluż b’mod eċċezzjonali mill-kamp ta’ applikazzjoni tal-MCM. |
|
(13) |
Sabiex jiġi ppreservat il-funzjonament tajjeb tas-swieq tad-derivattivi u sabiex il-parteċipanti fis-suq ikunu jistgħu jimmaniġġaw b’mod adegwat l-iskoperturi għar-riskju tagħhom, huwa ta’ importanza kbira li dan ir-Regolament ma jfixkilx il-kuntratti konklużi qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament. Għall-istess raġuni, il-parteċipanti fis-suq jenħtieġ li jkunu jistgħu jikkumpensaw b’mod effettiv il-pożizzjonijiet f’derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra miftuħa qabel l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament. Għalhekk, jenħtieġ li l-limitu dinamiku tal-offerti ma japplikax għal kuntratti konklużi qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, u lanqas għal tranżazzjonijiet li jippermettu lill-parteċipanti fis-suq jikkumpensaw jew inaqqsu l-pożizzjonijiet li jirriżultaw minn kuntratti tad-derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra konklużi qabel id-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament. Barra minn hekk, is-CCPs għandhom rwol ewlieni fl-iżgurar tal-funzjonament ordnat tas-swieq għad-derivattivi tat-TTF billi jimmitigaw ir-riskju tal-kontroparti. Huwa daqstant importanti li jiġi żgurat li l-estensjoni tal-mekkaniżmu għal VTPs oħra ma tpoġġix lis-CCPs li jikklirjaw l-istrumenti rilevanti f’riskju f’każ ta’ inadempjenza ta’ membru tal-ikklirjar. Għalhekk, jenħtieġ li dawk is-CCPs ikunu jistgħu jimplimentaw proċessi ta’ ġestjoni tal-inadempjenza mingħajr ma jkunu soġġetti għal-limitu tal-offerti. Għal dak l-għan, jenħtieġ li l-limitu dinamiku tal-offerti ma japplikax għal tranżazzjonijiet eżegwiti bħala parti minn proċess ta’ ġestjoni tal-inadempjenza organizzat minn CCP. |
|
(14) |
Ma hemm l-ebda raġuni konċepibbli għaliex ma jiġux applikati karatteristiċi oħra tad-disinn tal-MCM għal derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra. Dan jinkludi r-regoli li jiddixxiplinaw is-sospensjoni tal-MCM. Jenħtieġ li jiġi nnotat li, skont l-Artikolu 4(8), f’każ ta’ indikazzjonijiet konkreti li avveniment ta’ korrezzjoni tas-suq ikun imminenti, l-attivazzjoni tal-MCM jenħtieġ li tiġi sospiża jekk dan jikkawża disturbi mhux intenzjonati fis-suq. Bl-istess mod, skont l-Artikolu 6, l-MCM jenħtieġ li jiġi sospiż fi kwalunkwe ħin jekk il-limitu massimu dinamiku tas-sikurezza jwassal għal tfixkil serju fis-suq, li jaffettwa s-sigurtà tal-provvista, il-miri obbligatorji għat-tnaqqis tad-domanda, jew l-istabbiltà u l-funzjonament ordnat tas-swieq tad-derivattivi tal-enerġija, il-flussi tal-gass ġewwa l-Unjoni, id-differenzi sostanzjali bejn il-prezzijiet tas-suq tal-gass fl-Unjoni jew imqabbla ma’ żoni oħra fid-dinja, jew il-validità tal-kuntratti eżistenti tal-provvista tal-gass. Il-valutazzjoni ta’ tfixkil mhux intenzjonat fis-suq jenħtieġ li tikkunsidra l-impatt fuq is-suq Ewropew kollu kemm hu u wkoll speċifikament fuq kull VTP li għalih japplika l-MCM; f’każ ta’ tali disturb mhux intenzjonat fis-suq, id-deċiżjoni ta’ sospensjoni tapplika skont l-Artikolu 6 tar-Regolament MCM. |
|
(15) |
Is-sitwazzjoni volatili u imprevedibbli tas-suq tal-gass naturali tagħmilha importanti li jiġi żgurat li l-MCM jista’ jiġi applikat għal derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra mill-aktar fis possibbli, jekk il-kundizzjonijiet li jiġġustifikaw l-attivazzjoni tiegħu jiġu ssodisfati. Għalhekk, id-dettalji tekniċi tal-applikazzjoni tal-MCM għal derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra jenħtieġ li jiġu ddefiniti sal-31 ta’ Marzu 2023. Madankollu, sabiex il-kumpaniji li joperaw il-VTPs fl-Unjoni għajr it-TTF bi żmien biżżejjed biex jagħmlu l-aġġustamenti meħtieġa, dan l-att ta’ implimentazzjoni jenħtieġ li japplika biss mill-1 ta’ Mejju 2023. |
|
(16) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-MCM. |
ADOTTAW DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Kamp ta’ applikazzjoni
Dan ir-Regolament jiddefinixxi d-dettalji tekniċi tal-applikazzjoni tal-mekkaniżmu ta’ korrezzjoni tas-suq għal derivattivi marbuta ma’ punti ta’ negozjar virtwali (“VTPs”) fl-Unjoni minbarra l-punt ta’ negozjar virtwali tal-Faċilità ta’ Trasferiment ta’ Titoli (TFF) f’konformità mal-Artikolu 9(1) tar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2022/2578.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-fini ta’ dan ir-Regolament għandhom japplikaw id-definizzjonijiet fl-Artikolu 2 tar-Regolament (UE) 2022/2578.
Id-definizzjonijiet li ġejjin japplikaw ukoll:
|
(1) |
“derivattiv front-month marbut ma’ VTPs oħra” tfisser derivattiv marbut ma’ VTPs oħra li d-data ta’ skadenza tiegħu hija l-eqreb fost id-derivattivi b’maturità ta’ xahar innegozjati f’suq regolat partikolari; |
|
(2) |
“derivattiv front-year marbut ma’ VTPs oħra” tfisser derivattiv marbut ma’ VTPs oħra li d-data ta’ skadenza tiegħu hija l-eqreb fost id-derivattivi b’maturità ta’ 12-il xahar innegozjati f’suq regolat partikolari. |
Artikolu 3
Applikazzjoni tal-MCM għal VTPs oħra
Dan ir-Regolament japplika għal ordnijiet magħmula għal derivattivi tan-negozjar marbuta ma’ VTPs li jinsabu fl-Unjoni, minbarra t-TFF.
Artikolu 4
Avveniment ta’ korrezzjoni tas-suq fir-rigward ta’ VTPs oħra fl-Unjoni
(1) Avveniment ta’ korrezzjoni tas-suq relatat ma’ derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra għandu jseħħ meta jiġu ssodisfati l-kundizzjonijiet definiti fl-Artikolu 4(1) tar-Regolament (UE) 2022/2578.
(2) Il-limitu dinamiku tal-offerti skont l-Artikolu 4(5) u (7) tar-Regolament MCM għandu japplika għal derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra li se jiskadu fil-perjodu mid-data ta’ skadenza tad-derivattivi front-month sad-data ta’ skadenza tad-derivattivi front-year.
(3) L-operaturi tas-suq fis-suq għad-derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra u l-parteċipanti fis-suq f’tali derivattivi għandhom jimmonitorjaw is-sit web tal-ACER kuljum.
Artikolu 5
Sospensjoni u diżattivazzjoni tal-MCM fir-rigward ta’ derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra
Din is-sospensjoni u d-diżattivazzjoni tal-MCM fir-rigward ta’ derivattivi marbuta ma’ VTPs oħrajn għandha ssir f’konformità mal-Artikoli 5 u 6 tar-Regolament MCM.
Artikolu 6
Anterjorità
Dan ir-Regolament ma għandux japplika għal dawn li ġejjin:
|
(a) |
kuntratti għal derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra konklużi qabel id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament; |
|
(b) |
ix-xiri u l-bejgħ ta’ derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra sabiex jiġu paċuti jew imnaqqsa l-kuntratti għal derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra konklużi qabel id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament; |
|
(c) |
ix-xiri u l-bejgħ ta’ kuntratti għal derivattivi marbuta ma’ VTPs oħra bħala parti minn proċedura CCP ta’ ġestjoni tal-inadempjenza, inkluż negozjati OTC irreġistrati fis-suq regolat għall-finijiet tal-ikklirjar. |
Artikolu 7
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba’ jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-1 ta’ Mejju 2023.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-31 ta’ Marzu 2023.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) Regolament tal-Kunsill (UE) 2022/2578 tat-22 ta’ Diċembru 2022 li jistabbilixxi mekkaniżmu ta’ korrezzjoni tas-suq biex jipproteġi liċ-ċittadini tal-Unjoni u lill-ekonomija kontra prezzijiet eċċessivament għoljin (ĠU L 335, 29.12.2022, p. 45.)
|
5.4.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 96/9 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2023/737
tal-4 ta’ April 2023
li jimponi mill-ġdid dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina wara s-sentenza tal-Qorti Ġenerali fil-kawżi magħquda T-30/19 u T-72/19
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(4) u l-Artikolu 14(1) tiegħu,
Billi:
1. PROĊEDURA
|
(1) |
Fl-4 ta’ Mejju 2018, il-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”) adottat ir-Regolament (UE) 2018/683 (2) (“ir-Regolament provviżorju”) li jimponi dazju anti-dumping provviżorju fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 (“it-tajers” jew “il-prodott ikkonċernat”) li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. |
|
(2) |
Fit-18 ta’ Ottubru 2018, il-Kummissjoni adottat ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1579 (3) li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (“ir-Regolament ikkontestat”). |
|
(3) |
Fid-9 ta’ Novembru 2018, il-Kummissjoni adottat ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1690 (4) li jimponi dazji kumpensatorji definittivi fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi ġodda jew b’wiċċ ġdid, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet u b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1579 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u jiġbor definittivament id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/163 (“ir-Regolament (UE) 2018/1690”). |
2. IS-SENTENZA TAL-QORTI ĠENERALI TAL-UNJONI EWROPEA
|
(4) |
L-Assoċjazzjoni tal-Industrija tal-Lastiku taċ-Ċina (China Rubber Industry Association, “CRIA”) u l-Kamra tal-Kummerċ tal-Esportaturi u l-Importaturi tal-Metalli, il-Minerali u s-Sustanzi Kimiċi (China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters, “CCCMC”) (flimkien “l-applikanti”), ikkontestaw ir-Regolament quddiem il-Qorti Ġenerali f’isem xi wħud mill-membri tagħhom elenkati fil-premessi (9) u (10) (“il-produtturi esportaturi kkonċernati”). Fl-4 ta’ Mejju 2022, il-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea (“il-Qorti Ġenerali”) tat is-sentenza tagħha fil-Kawżi T-30/19 u T-72/19 (5) (“is-sentenza”). |
|
(5) |
Fis-sentenza tagħha, il-Qorti Ġenerali annullat ir-Regolament ikkontestat, u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1690. |
|
(6) |
Is-CRIA u s-CCCMC qajmu diversi argumenti kontra r-Regolament kkontestat u l-Qorti Ġenerali ddeċidiet fuq tnejn minnhom: (i) l-argument li jallega n-nuqqas tal-Kummissjoni li twettaq paragun ġust tal-prezzijiet fil-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezz u l-marġni tad-dannu sa fejn huma kkonċernati l-produtturi esportaturi, u (ii) ċerti lmenti li jallegaw, essenzjalment, inkonsistenzi u ksur tad-drittijiet tad-difiża fir-rigward tal-indikaturi tad-dannu u l-ponderazzjoni tad-data mill-kampjun tal-produtturi tal-Unjoni. |
|
(7) |
Rigward il-kalkolu tal-marġnijiet tat-twaqqigħ, il-Qorti Ġenerali sabet li l-Kummissjoni naqset milli tagħmel paragun ġust meta għamlet aġġustament fil-prezz tal-esportazzjoni (jiġifieri, it-tnaqqis tal-SG&A tal-importatur relatat u profitt nozzjonali — meta l-bejgħ sar permezz ta’ entità ta’ bejgħ relatata fl-Unjoni. Il-Qorti nnutat li l-produtturi tal-Unjoni għamlu wkoll xi bejgħ permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati, u l-prezzijiet tal-bejgħ tagħhom ma ġewx aġġustati bl-istess mod. Il-Qorti Ġenerali kkonkludiet li l-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezz imwettaq mill-Kummissjoni fir-Regolament ikkontestat kien ivvizzjat minn żball fil-liġi u minn żball manifest ta’ valutazzjoni u li, b’riżultat ta’ dan, dak il-kalkolu kiser l-Artikolu 3(2) u (3) tar-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (6) (“ir-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping”) u l-Artikolu 8(1) u (2) tar-Regolament (UE) 2016/1037 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (7) (“ir-Regolament bażiku kontra s-sussidji”). Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali sabet li l-iżbalji kellhom impatt fuq is-sejbiet globali tad-dannu u tal-kawżalità kif ukoll fuq il-marġnijiet tad-dannu, u li ma kienx possibbli li jiġi ddeterminat b’mod preċiż sa liema punt id-dazji anti-dumping definittivi baqgħu parzjalment fondati. |
|
(8) |
Fir-rigward tat-tieni punt, il-Qorti Ġenerali kkonstatat li l-Kummissjoni ma wettqitx eżami oġġettiv (kif jeżiġi l-Artikolu 3(2) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping u l-Artikolu 8(1) tar-Regolament bażiku kontra s-sussidji) peress li, billi ma rrevedietx il-kalkoli tal-indikaturi mikroekonomiċi kollha, minbarra l-profittabilità, u billi ma stabbilietx iċ-ċifri riveduti fir-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni ma użatx id-data rilevanti kollha li kellha għad-dispożizzjoni tagħha. Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali sabet ksur tad-drittijiet tad-difiża tar-rikorrenti. B’mod partikolari, il-Qorti Ġenerali ma qablitx li xi informazzjoni li ma ġietx żvelata lill-partijiet interessati setgħet titqies kunfidenzjali, u sabet li d-data kollha inkwistjoni kienet “marbuta ma’ sejbiet ta’ fatt fir-Regolament ikkontestat”. Għalhekk, kienu “fatti u kunsiderazzjonijiet essenzjali” li kellhom jiġu żvelati lill-partijiet. |
|
(9) |
Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, il-Qorti Ġenerali annullat ir-Regolament ikkontestat sa fejn kienu kkonċernati l-kumpaniji rrappreżentati minn CRIA u CCCMC (elenkati fit-Tabella hawn taħt).
|
|
(10) |
Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali annullat ir-Regolament (UE) 2018/1690 sa fejn kienu kkonċernati l-kumpaniji rrappreżentati minn CRIA u CCCMC (elenkati fit-Tabella hawn fuq), u Zhongce Rubber Group Co., Ltd (kodiċi addizzjonali TARIC C379). |
3. IMPLIMENTAZZJONI TAS-SENTENZA TAL-QORTI ĠENERALI
|
(11) |
Skont l-Artikolu 266 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (“TFUE”), l-istituzzjonijiet tal-Unjoni għandhom l-obbligu li jieħdu l-passi neċessarji sabiex jikkonformaw mas-sentenzi tal-Qorti. F’każ ta’ annullament ta’ att adottat mill-istituzzjonijiet tal-Unjoni fil-kuntest ta’ proċedura amministrattiva, bħall-investigazzjoni anti-dumping f’dan il-każ, il-konformità mas-sentenza tal-Qorti Ġenerali tikkonsisti fis-sostituzzjoni tal-att annullat b’att ġdid, fejn l-illegalità identifikata mill-Qorti Ġenerali tiġi eliminata (11). |
|
(12) |
Skont il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, il-proċedura għas-sostituzzjoni ta’ att annullat tista’ titkompla fil-punt stess li fih seħħet l-illegalità (12). Dan jimplika, b’mod partikolari, li f’sitwazzjoni fejn att li jikkonkludi proċedura amministrattiva jiġi annullat, dak l-annullament mhux neċessarjament jaffettwa l-atti preparatorji, bħall-bidu tal-proċedura anti-dumping. Pereżempju, fejn jiġi annullat regolament li jimponi miżuri anti-dumping definittivi, il-proċediment jibqa’ miftuħ minħabba li huwa biss l-att li jikkonkludi l-proċediment li sparixxa mill-ordni legali tal-Unjoni (13), ħlief f’każijiet fejn l-illegalità tkun seħħet fl-istadju tal-bidu. It-tkomplija tal-proċedura amministrattiva bl-impożizzjoni mill-ġdid tad-dazji anti-dumping fuq l-importazzjonijiet li jkunu saru matul il-perjodu ta’ applikazzjoni tar-regolament annullat ma tistax titqies li tmur kontra r-regola ta’ nonretroattività (14). |
|
(13) |
F’din il-kawża, il-Qorti Ġenerali annullat ir-Regolament ikkontestat fir-rigward tal-produtturi esportaturi kkonċernati għar-raġuni li l-Kummissjoni għamlet żball meta ddeterminat l-eżistenza ta’ twaqqigħ tal-prezz sinifikanti, li kellu effett fuq l-analiżi tal-kawżalità. L-istess żball metodoloġiku nstab meta ġew ikkalkulati l-marġnijiet tad-dannu tal-esportaturi kkonċernati. Il-Qorti sabet ukoll żbalji meta naqset milli tiżvela ċerta informazzjoni: (i) l-indikaturi tad-dannu gross, qabel l-applikazzjoni tal-aġġustamenti tal-ponderazzjoni, u d-data relatata mal-SMEs, minn naħa waħda, u intrapriżi kbar, min-naħa l-oħra; (ii) indikaturi tad-dannu għajr il-profittabilità wara r-reviżjoni tal-ponderazzjoni; (iii) ċerta informazzjoni relatata mas-sorsi tad-data dwar id-dannu makroekonomiku u l-lista ta’ SMEs tal-industrija tal-Unjoni li waqqfu l-produzzjoni; u (iv) il-volum eżatt totali tal-bejgħ tal-SMEs tal-industrija tal-Unjoni li kkooperaw fl-investigazzjonijiet u fl-informazzjoni relatata mal-proporzjon ta’ SMEs fl-industrija tal-Unjoni. |
|
(14) |
Is-sejbiet fir-Regolament ikkontestat, li ma ġewx ikkontestati, jew li ġew ikkontestati iżda miċħuda mill-Qorti Ġenerali jew li ma ġewx eżaminati mill-Qorti Ġenerali, u għalhekk ma wasslux għall-annullament tar-Regolament ikkontestat, jibqgħu kompletament validi u ma humiex affettwati minn dan il-ftuħ mill-ġdid (15). |
|
(15) |
Wara s-sentenzi tal-Qorti fil-Kawżi T-30/19 u T-72/19 tal-4 ta’ Mejju 2022, il-Kummissjoni ddeċidiet li tiftaħ parzjalment mill-ġdid l-investigazzjonijiet anti-dumping u kontra s-sussidji dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li terġa’ tibda l-investigazzjoni fil-punt li fih seħħet l-irregolarità. Il-ftuħ mill-ġdid, permezz ta’ Avviż (16) (“l-Avviż ta’ ftuħ mill-ġdid”), kien limitat fil-kamp ta’ applikazzjoni għall-implimentazzjoni tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali fir-rigward tal-kumpaniji rrappreżentati minn CRIA u CCCMC u elenkati fl-Avviż ta’ ftuħ mill-ġdid. |
|
(16) |
Fl-istess data, il-Kummissjoni ddeċidiet ukoll li tagħmel l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina prodotti minn dawn il-kumpaniji soġġetti għal reġistrazzjoni u tat struzzjonijiet lill-awtoritajiet doganali nazzjonali biex jistennew il-pubblikazzjoni tar-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni rilevanti li jimponu mill-ġdid id-dazji qabel ma jiddeċiedu dwar kwalunkwe talba għal ħlas lura u għal remissjoni tad-dazji anti-dumping fejn huma kkonċernati l-importazzjonijiet li jikkonċernaw dawn il-kumpaniji (17) (“ir-Regolament dwar ir-reġistrazzjoni”). |
|
(17) |
Il-Kummissjoni informat lill-partijiet interessati kollha dwar il-ftuħ mill-ġdid u stednithom jikkummentaw. |
4. PERJODU TA’ INVESTIGAZZJONI
|
(18) |
Dan il-perjodu ta’ investigazzjoni jkopri l-perjodu mill-1 ta’ Lulju 2016 sat-30 ta’ Ġunju 2017 (“il-perjodu ta’ investigazzjoni”). L-eżami tax-xejriet rilevanti għall-valutazzjoni tad-dannu jkopri l-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2014 sat-tmiem tal-perjodu ta’ investigazzjoni (“il-perjodu taħt kunsiderazzjoni”). |
5. PROĊEDURA SUSSEGWENTI
|
(19) |
Fl-10 ta’ Jannar 2023, il-Kummissjoni żvelat il-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali li fuq il-bażi tagħhom kien beħsiebha timponi mill-ġdid id-dazji anti-dumping (“divulgazzjoni”). Il-partijiet kollha ngħataw perjodu li fih setgħu jikkummentaw dwar id-divulgazzjoni. |
|
(20) |
Waslu kummenti mingħand iċ-China Rubber Industry Association (“CRIA”), GITI Group (18) u l-importatur mhux relatat Hämmerling The Tyre Company GmbH (“Hämmerling”). Il-kummenti diġà tqiesu mill-Kummissjoni u ttieħed kont tagħhom, fejn xieraq. Hämmerling u CRIA talbu u ngħataw seduti ta’ smigħ. |
|
(21) |
Wara talba mis-CRIA fil-kummenti tagħha dwar id-divulgazzjoni, sussegwentement il-Kummissjoni ddivulgat l-elementi addizzjonali li ġejjin (“divulgazzjoni addizzjonali”):
|
|
(22) |
CRIA biss ipprovdiet kummenti dwar id-divulgazzjoni addizzjonali, u fejn xieraq ġew ikkunsidrati mill-Kummissjoni. |
6. ARGUMENTI TAS-CRIA DWAR ID-DRITTIJIET TAD-DIFIŻA
|
(23) |
Wara d-divulgazzjoni, is-CRIA sostniet li d-drittijiet tad-difiża tagħha kienu nkisru peress li:
|
|
(24) |
Kif imsemmi fil-premessa (160) hawn taħt, il-Kummissjoni kkalkulat mill-ġdid id-dazji tal-produtturi esportaturi kollha kkonċernati, b’mod partikolari għall-produtturi esportaturi li kienu inklużi fil-kampjun fir-Regolament ikkontestat u li kienu soġġetti għad-deċiżjoni tal-Qorti Ġenerali (jiġifieri GITI Group, Hankook Group u Aeolus/Pirelli). Jenħtieġ li jitfakkar li l-marġnijiet tad-dannu tal-produtturi esportaturi kkonċernati fil-kampjun ġew stabbiliti abbażi ta’ data sensittiva tal-kumpaniji. Għaldaqstant, il-kalkoli ma setgħux jiġu ddivulgati lill-partijiet interessati kollha, iżda biss lill-kumpaniji kkonċernati. |
|
(25) |
Is-CRIA ddikjarat li l-kumpaniji msemmija fil-premessa (10) iffirmaw ittri ta’ awtorizzazzjoni li kienu jinkludu aċċess għal data sensittiva tal-kumpaniji, u għalhekk il-Kummissjoni kellha tiddivulga lis-CRIA l-kalkoli individwali tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-marġni tad-dannu għal dawn il-kumpaniji. Barra minn hekk, il-kontenut tal-ittri ta’ awtorizzazzjoni kien identiku għal prokura regolari li tawtorizza konsulent legali biex jirrappreżenta kumpanija, skont is-CRIA. |
|
(26) |
Il-Kummissjoni analizzat l-ittri ta’ awtorizzazzjoni ppreżentati mis-CRIA. Diversi produtturi Ċiniżi soġġetti għad-deċiżjoni tal-Qorti Ġenerali ffirmaw dawn l-ittri ta’ awtorizzazzjoni individwali. Il-Kummissjoni osservat li l-ittri ta’ awtorizzazzjoni kienu bbażati fuq test standard għall-produtturi kollha (inklużi fil-kampjun jew le) u ma speċifikatx jekk il-kumpanija rispettiva awtorizzatx lis-CRIA biex tirċievi data kunfidenzjali tal-kumpanija. Barra minn hekk, mhux il-produtturi esportaturi kollha fil-kampjun ikkonċernati mill-investigazzjoni attwali qablu li jipprovdu aċċess għad-data kunfidenzjali tagħhom lis-CRIA. Barra minn hekk, fir-rigward tal-allegazzjoni li l-prokura kienet identika għall-ittri ta’ awtorizzazzjoni inkwistjoni, il-Kummissjoni qieset li d-differenza sostantiva bejn prokura u ittra ta’ awtorizzazzjoni lil assoċjazzjoni hija l-entità li hija awtorizzata li tirċievi d-data. Fil-każ ta’ prokura, il-konsulent legali huwa marbut bir-regoli tal-etika tal-Avukatura Legali rispettiva fejn l-avukat huwa rreġistrat, li, fost l-oħrajn, teżiġi li ma jiżvelax data kunfidenzjali tal-kumpanija. Għalhekk, il-fatt li prokura jista’ ma jkunx fiha dispożizzjoni speċifika dwar tali data ma jeżentax lill-avukat(i) inkwistjoni milli jikkonforma(w) mal-ogħla regoli etiċi dwar il-kwistjoni u li jiżgura(w) il-kunfidenzjalità tad-data riċevuta. Min-naħa l-oħra, huwa eċċezzjonali li l-assoċjazzjonijiet jibbenefikaw minn aċċess illimitat għad-data kunfidenzjali tal-kumpaniji tal-membri tagħhom, li jista’, fost oħrajn, jikser ir-regoli tal-kompetizzjoni rispettivi fis-seħħ. Konsegwentement, il-Kummissjoni qieset li l-ittri ta’ awtorizzazzjoni ffirmati mill-kumpaniji ma kinux speċifiċi u espliċiti biżżejjed dwar jekk il-kumpaniji inkwistjoni awtorizzawx l-assoċjazzjoni biex ikollha aċċess għall-informazzjoni kunfidenzjali tagħhom. |
|
(27) |
Abbażi tal-analiżi ta’ hawn fuq u d-diliġenza dovuta tal-Kummissjoni fil-ġestjoni ta’ informazzjoni kunfidenzjali dwar il-kumpaniji għad-dispożizzjoni tagħha, il-Kummissjoni ddeċidiet li tiddivulga d-data kunfidenzjali tal-kumpanija direttament lill-produtturi esportaturi kkonċernati biss, u mhux lis-CRIA, sabiex tipproteġi l-kunfidenzjalità ta’ din id-data. Għalhekk, is-sett ta’ data ntbagħat lir-rappreżentant legali tal-Grupp GITI u lir-rappreżentant tal-kumpanija ta’ Hankook fl-10 ta’ Jannar 2023. Peress li la Aeolus/Pirelli, u lanqas xi wieħed mill-produtturi esportaturi kkonċernati f’dak il-grupp, ma ġew irreġistrati bħala partijiet interessati, il-Kummissjoni identifikat il-persuni ta’ kuntatt ta’ Aeolus/Pirelli u pprovditilhom id-divulgazzjoni speċifika tal-produtturi esportaturi rispettivi fis-17 ta’ Jannar 2023. Dawn ingħataw sal-31 ta’ Jannar 2023 biex jikkummentaw. |
|
(28) |
Fis-16 ta’ Jannar 2023, is-CRIA talbet li tirċievi l-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz tal-kumpaniji kkonċernati, abbażi tal-ittri ta’ awtorizzazzjoni ffirmati. Bi tweġiba, għar-raġunijiet spjegati fil-premessi (26) u (27), il-Kummissjoni stiednet lis-CRIA biex tikkuntattja lil dawn il-kumpaniji u tikseb id-data direttament mingħandhom. |
|
(29) |
Fid-19 ta’ Jannar 2023, Aeolus Tyre Co., Ltd ħadet pożizzjoni u awtorizzat b’mod espliċitu li l-Kummissjoni tista’ tipprovdi lis-CRIA bid-divulgazzjoni speċifika tagħha. Fl-istess jum, il-Kummissjoni ddivulgat il-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz ta’ Aeolus/Pirelli lis-CRIA. Sa fejn kienu kkonċernati t-tranżazzjonijiet ta’ bejgħ dettaljati, il-Kummissjoni żvelat lil Aeolus Tyre Co., Ltd u lil Pirelli Tyre Co., Ltd, separatament, is-sett ta’ data rispettiv tagħhom biss. Dan għaliex is-CRIA ssottomettiet ittra ta’ awtorizzazzjoni ffirmata biss minn Aeolus Tyre Co., Ltd, iżda mhux minn Pirelli Tyre Co., Ltd. |
|
(30) |
Sa fejn kien ikkonċernat Hankook Group, il-Kummissjoni ma rċevietx awtorizzazzjoni espliċita biex taqsam id-data tagħha mas-CRIA. Madankollu, fil-kummenti tagħha dwar id-divulgazzjoni, is-CRIA sostniet li l-grupp ipprovda d-divulgazzjoni speċifika tiegħu lill-assoċjazzjoni. |
|
(31) |
Fil-kummenti dwar id-divulgazzjoni, is-CRIA informat lill-Kummissjoni li GITI Group irtira l-ittra ta’ awtorizzazzjoni tiegħu lis-CRIA. Sussegwentement, fit-3 ta’ Frar 2023, GITI Group ipprovda ittra ta’ awtorizzazzjoni ġdida għas-CRIA li tawtorizza lill-assoċjazzjoni espliċitament biex tirċievi d-divulgazzjoni speċifika tal-kumpanija li waslet fl-10 ta’ Jannar 2023. Wara din l-ittra u fuq talba mis-CRIA, fit-8 ta’ Frar 2023 il-Kummissjoni qiegħdet għad-dispożizzjoni tas-CRIA d-divulgazzjoni speċifika inkwistjoni. |
|
(32) |
Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni qieset li d-drittijiet tad-difiża tal-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun u tal-produtturi esportaturi l-oħra kollha kkonċernati kif ukoll id-drittijiet tad-difiża tas-CRIA ma nkisrux. Il-kumpaniji kkonċernati rċevew id-divulgazzjoni tal-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz u ngħataw biżżejjed żmien biex jikkummentaw dwar id-divulgazzjoni. |
|
(33) |
Is-CRIA sostniet li l-Kummissjoni ma qisitx ċirkostanzi eċċezzjonali, jiġifieri s-Sena l-Ġdida Ċiniża bejn il-21 u d-29 ta’ Jannar 2023, meta rrifjutat it-talba tagħha għall-estensjoni tal-iskadenza għas-sottomissjoni tal-kummenti dwar id-divulgazzjoni u għall-organizzazzjoni ta’ seduta ta’ smigħ ferm wara t-tmiem tas-Sena l-Ġdida Ċiniża. It-tim legali ta’ CRIA sostna li s-Sena l-Ġdida Ċiniża għamlitha impossibbli għalihom li jirċievu struzzjonijiet jew input xierqa mis-CRIA biex iressqu l-kummenti. Barra minn hekk, minkejja talba għal intervent mill-Uffiċjal tas-Seduta, ma ngħatat l-ebda estensjoni sinifikanti u l-Uffiċjal tas-Seduta ma organizzax seduta ta’ smigħ biex jindirizza din it-talba. |
|
(34) |
Il-Kummissjoni nnotat li t-talba għal estensjoni kienet sas-6 ta’ Frar 2023 li kienet eċċezzjonalment twila, jiġifieri estensjoni ta’ 14-il jum. Sabiex ma tiġix prekluża t-tlestija tal-investigazzjoni fi żmien xieraq, il-Kummissjoni, minkejja li kienet diġà tat 13-il jum biex tikkummenta, tat estensjoni ta’ jumejn ta’ xogħol addizzjonali, jiġifieri sal-25 ta’ Jannar 2023. Fir-rigward tat-talba għas-smigħ, il-Kummissjoni inizjalment ipproponiet li torganizza s-seduta fit-18 ta’ Jannar 2023, u għalhekk qabel is-Sena l-Ġdida Ċiniża. Is-CRIA sussegwentement ipproponiet li s-seduta ta’ smigħ issir wara l-vaganza tas-Sena l-Ġdida Ċiniża, u idealment fi Frar. Il-Kummissjoni qablet u aċċettat li torganizza seduta ta’ smigħ fil-31 ta’ Jannar 2023, għalhekk wara s-Sena l-Ġdida Ċiniża u l-iskadenza estiża għas-sottomissjoni tal-kummenti. |
|
(35) |
Il-Kummissjoni osservat li l-perjodu ta’ żmien statutorju għall-kummenti mill-partijiet huwa ta’ 10 ijiem kalendarji f’konformità mal-Artikolu 20(3) tar-Regolament anti-dumping bażiku. L-iskadenza stabbilita għas-CRIA u l-partijiet interessati l-oħra kollha, wara l-estensjoni tal-iskadenza, marret ferm lil hinn mill-10 ijiem kalendarji, u s-CRIA saħansitra ngħatat 15-il jum. Barra minn hekk, il-Kummissjoni, wara kummenti li saru wara d-divulgazzjoni, żvelat informazzjoni addizzjonali u tat perjodu ta’ żmien addizzjonali ta’ 4 ijiem lill-partijiet interessati biex jikkummentaw dwar id-divulgazzjoni addizzjonali, jiġifieri sat-3 ta’ Frar 2023. Barra minn hekk, għall-kuntrarju tal-affermazzjoni tas-CRIA, ma hemm l-ebda rekwiżit għal divulgazzjoni provviżorja fil-ftuħ mill-ġdid tal-investigazzjonijiet. |
|
(36) |
Fl-aħħar nett, ikun diskriminatorju fil-konfront tal-partijiet interessati l-oħra kollha rreġistrati f’din l-investigazzjoni ta’ ftuħ mill-ġdid li estensjoni ta’ aktar minn ġimagħtejn addizzjonali tingħata lis-CRIA biss. |
|
(37) |
Sa fejn il-kumment li l-Kummissjoni ma indirizzatx l-affermazzjonijiet kollha li ma ġewx indirizzati mill-Qorti Ġenerali, il-Kummissjoni diġà ttrattat dan il-punt fil-premessa (65) hawn taħt u l-ebda argument ġdid ma ġie pprovdut. Għalhekk, din ġiet miċħuda. |
6.1. Intervent tal-Uffiċjal tas-Seduta
|
(38) |
Is-CRIA talbet l-intervent tal-Uffiċjal tas-Seduta skont l-Artikoli 12, 13 u 16 tat-Termini ta’ Referenza tal-Uffiċjal tas-Seduta minħabba l-estensjoni inadegwata għall-kummenti dwar id-divulgazzjoni, iż-żmien mhux raġonevoli tas-seduta ta’ smigħ mal-Kummissjoni proposta skont id-divulgazzjoni, u n-nuqqas ta’ divulgazzjoni ta’ ċerta informazzjoni. |
|
(39) |
L-Uffiċjal tas-Seduta nnota li s-CRIA kisbet estensjoni tal-iskadenza sal-25 ta’ Jannar 2023. B’kunsiderazzjoni xierqa taċ-ċirkostanzi speċifiċi deskritti u l-limiti ta’ żmien tal-proċediment ikkonċernat, u wara li kkonsulta mas-servizzi tal-Kummissjoni responsabbli għall-investigazzjoni, l-Uffiċjal tas-Seduta qabel mal-estensjoni tal-iskadenza pprovduta u rrifjuta estensjonijiet ulterjuri. Fir-rigward tas-sustanza tad-divulgazzjoni, l-Uffiċjal tas-Seduta rrakkomanda li s-CRIA u s-servizzi tal-Kummissjoni jenħtieġ li jorganizzaw seduta ta’ smigħ l-ewwel qabel ma jmorru għand l-Uffiċjal tas-Seduta. |
|
(40) |
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni qieset li s-CRIA setgħet teżerċita bis-sħiħ id-drittijiet ta’ difiża tagħha, sal-iskadenzi mogħtija u estiżi, filwaqt li qieset ukoll is-sustanza tad-divulgazzjoni u l-informazzjoni addizzjonali li tqiegħdet għad-dispożizzjoni tal-partijiet interessati, wara li saru kummenti wara d-divulgazzjoni. Wara s-seduta ta’ smigħ li saret mas-servizzi tal-Kummissjoni fil-31 ta’ Jannar 2023, is-CRIA ma talbitx seduta ta’ smigħ mal-Uffiċċju tas-Seduta dwar xi waħda mill-kwistjonijiet li tqajmu qabel. |
7. KUMMENTI MILL-PARTIJIET INTERESSATI
|
(41) |
Il-Kummissjoni rċeviet kummenti mingħand l-industrija tal-Unjoni, CRIA, GITI Group u Hämmerling u Opoltrans sp. z o.o. (“Opoltrans”). |
|
(42) |
Is-CRIA ppreżentat lill-Kummissjoni ittri ta’ awtorizzazzjoni ffirmati minn diversi produtturi esportaturi li għalihom ir-Regolament ikkontestat ġie annullat mill-Qorti Ġenerali, inklużi dawk il-produtturi esportaturi kkonċernati li kienu inklużi fil-kampjun matul l-investigazzjoni li wasslet għall-adozzjoni tar-Regolament ikkontestat, b’mod partikolari GITI Group, Aeolus Tyre Co., Ltd, Chongqing Hankook Tire Co., Ltd u Jiangsu Hankook Tire Co., Ltd. |
|
(43) |
Is-CRIA u GITI Group opponew id-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tirreġistra l-importazzjonijiet, peress li f’dan il-każ speċifiku r-reġistrazzjoni ma hijiex awtorizzata b’mod espliċitu mir-Regolamenti bażiċi dwar l-anti-dumping u kontra s-sussidji. Dawn iż-żewġ partijiet tennew l-affermazzjoni tagħhom wara d-divulgazzjoni. L-industrija tal-Unjoni qieset li r-reġistrazzjoni kienet fid-diskrezzjoni tal-Kummissjoni. |
|
(44) |
Fir-rigward ta’ dan l-argument, il-Kummissjoni qieset li l-Qorti Ġenerali sostniet li l-Kummissjoni għandha s-setgħa li titlob lill-awtoritajiet nazzjonali jieħdu miżuri xierqa biex jirreġistraw l-importazzjonijiet ta’ applikazzjoni ġenerali, kif jidher mill-intestatura “Dispożizzjonijiet ġenerali” tal-Artikolu 14 tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping tal-2016. Barra minn hekk, l-Artikolu 14(5) ta’ dak ir-Regolament ma huwiex soġġett għal xi restrizzjoni fir-rigward taċ-ċirkostanzi li fihom il-Kummissjoni għandha s-setgħa li titlob lill-awtoritajiet doganali nazzjonali jirreġistraw beni (21). Għaldaqstant, din id-dikjarazzjoni ġiet rifjutata. |
|
(45) |
Barra minn hekk, il-GITI Group iddikjara li s-sentenza xorta waħda tista’ tiġi appellata f’dak iż-żmien u għalhekk ma pprovdietx bażi legali valida biex wieħed jipproċedi bir-reġistrazzjoni. Il-Kummissjoni qieset li s-sentenza ma ġietx appellata, u r-reġistrazzjoni kienet il-pass xieraq li għandu jittieħed sabiex jiġi żgurat li d-dazji jkunu jistgħu jiġu imposti mill-ġdid fil-livell korrett, jekk ikun hemm, u biex l-awtoritajiet doganali jingħataw struzzjonijiet biex jistennew il-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament (22). |
|
(46) |
Is-CRIA, il-GITI Group, Hämmerling u Opoltrans iddikjaraw li l-Kummissjoni ma setgħetx titlob lill-awtoritajiet doganali nazzjonali biex ma jħallsux lura u/jew ma jagħmlux remissjoni tad-dazji li kienu nġabru skont ir-Regolament ikkontestat. Tali ħlas lura jrid iseħħ immedjatament u kompletament. Huma argumentaw ukoll li s-sitwazzjoni f’dan il-każ hija differenti minn dik fis-sentenza Deichmann (23) peress li, skont il-partijiet, in-nuqqas ta’ valutazzjoni tal-argumenti dwar trattament ta’ ekonomija tas-suq u trattament individwali f’dak il-każ ma kellux impatt fuq il-livell tad-dazji. Il-partijiet iddikjaraw ukoll li d-dazji ma jistgħux jiġu imposti mill-ġdid b’mod retroattiv. Skont il-partijiet, ir-Regolament ikkontestat kien annullat fis-sħuħija tieħu, li jfisser li tneħħa mill-ordinament ġuridiku tal-Unjoni b’effett retroattiv, filwaqt li fis-sentenza Deichmann ma kien hemm l-ebda fattur “li kapaċi jaffettwa l-validità tar-regolament definittiv”. Barra minn hekk, il-partijiet iddikjaraw li l-illegalità li nstabet fir-rigward tal-analiżi tat-twaqqigħ tal-prezz kellha r-riżultat li “tinvalida l-analiżi sħiħa tar-rabta ta’ kawżalità tal-Kummissjoni”. Dan, fl-opinjoni tal-partijiet, ifisser li d-dazji fl-intier tagħhom la kellhom jiġu imposti, u lanqas kellhom jiġu imposti mill-ġdid, peress li l-analiżi sħiħa tad-dannu u tar-rabta ta’ kawżalità kienet żbaljata. |
|
(47) |
Wara d-divulgazzjoni, GITI Group sostna li d-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tagħti struzzjonijiet lill-awtoritajiet doganali nazzjonali biex ma jħallsux lura d-dazji tikser il-prinċipju ta’ protezzjoni ġudizzjarja minqux fl-Artikolu 47 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea. Il-Kummissjoni minflok jenħtieġ li tippermetti l-ħlas lura tad-dazji kif kien il-każ meta l-multi miġbura għall-ksur tal-Artikolu 101 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea ġew annullati mill-Qorti Ġenerali (24). B’mod partikolari, il-GITI Group irrefera għas-sejbiet tal-Qorti tal-Ġustizzja li “meta l-Qorti tal-Ġustizzja tiddikjara invalidu regolament li jimponi dazji anti-dumping […], dawn id-dazji għandhom jiġu kkunsidrati li ma humiex legalment dovuti fis-sens tal-Artikolu 236 tal-Kodiċi Doganali u li għandhom, fil-prinċipju, jiġu rrimborsati mill-awtoritajiet doganali nazzjonali, fil-kundizzjonijiet previsti f’dan is-sens” (25). Barra minn hekk, skont GITI Group, dewmien fil-ħlas lura tad-dazji għandu implikazzjonijiet importanti li jaffettwaw b’mod negattiv is-sitwazzjoni finanzjarja tal-kumpaniji kkonċernati u r-redditu tagħhom fuq l-investimenti. |
|
(48) |
Il-Kummissjoni fakkret li hija ġurisprudenza stabbilita li l-Kummissjoni tista’ tidderieġi lill-awtoritajiet doganali nazzjonali biex jistennew sakemm il-Kummissjoni tkun iddeterminat ir-rati li bihom dawn id-dazji jenħtieġ li jkunu ġew stabbiliti, f’konformità ma’ sentenza tal-qrati tal-Unjoni, qabel ma tiddeċiedi dwar applikazzjonijiet għal ħlas lura sottomessi minn operaturi li jkunu ħallsu dawn id-dazji (26). Il-Qorti ddikjarat ukoll li l-ambitu eżatt ta’ dikjarazzjoni ta’ invalidità mill-Qorti f’sentenza u, konsegwentement, tal-obbligi li jirriżultaw minnha jridu jiġu stabbiliti f’kull każ speċifiku billi titqies mhux biss il-parti operazzjonali ta’ dik is-sentenza, iżda wkoll ir-raġunijiet li jikkostitwixxu l-bażi essenzjali tagħha (27). |
|
(49) |
F’dan il-każ, il-Qorti Ġenerali qajmet dubji dwar il-metodu tal-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezz u l-impatt tiegħu fuq il-kawżalità kif ukoll l-impatt tal-istess żball fuq il-marġni tad-dannu tal-kumpaniji soġġetti għas-sentenza tal-Qorti (28). Il-Qorti talbet ukoll lill-Kummissjoni tirrevedi u tiżvela ċerta informazzjoni dwar l-indikaturi tad-dannu. Madankollu, dawk l-elementi ma qajmux dubji dwar il-validità tas-sejbiet l-oħra kollha li saru fir-Regolament ikkontestat. Barra minn hekk, il-Qorti ddeċidiet li, wara t-tkomplija tal-proċediment, il-Kummissjoni tista’ tadotta miżura biex tissostitwixxi l-miżura annullata u għalhekk timponi mill-ġdid dazju anti-dumping definittiv billi tirrimedja, f’dak il-kuntest, l-illegalitajiet li speċifikament instabu li seħħew (29). F’dan il-kuntest, huwa irrilevanti jekk l-illegalitajiet jikkonċernawx il-livell tad-dazji jew le. Fi kwalunkwe każ, anki jekk is-sejbiet tal-investigazzjoni miftuħa mill-ġdid kienu li jenħtieġ li ma jiġi impost mill-ġdid l-ebda dazju anti-dumping, l-awtoritajiet doganali jkollhom il-possibbiltà li jħallsu lura l-ammont sħiħ tad-dazji, li jkunu nġabru minn meta ġie adottat ir-Regolament ikkontestat, f’konformità mal-leġiżlazzjoni doganali rilevanti. Barra minn hekk, dan il-ħlas lura jinkludi wkoll imgħax xieraq f’konformità mal-leġiżlazzjoni doganali rilevanti. Konsegwentement, kuntrarjament għal dak li jsostni GITI Group, il-kumpaniji jkunu debitament ikkumpensati talli ħallsu d-dazji inkwistjoni. |
|
(50) |
Il-Qorti tal-Ġustizzja konsistentement sostniet li l-Artikolu 10(1) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping ma jipprekludix atti milli jimponu mill-ġdid dazji anti-dumping fuq importazzjonijiet li saru matul il-perjodu ta’ applikazzjoni tar-regolamenti ddikjarati invalidi (30). |
|
(51) |
Għall-kuntrarju tar-reġistrazzjoni li sseħħ matul il-perjodu ta’ qabel l-adozzjoni tal-miżuri provviżorji, il-kundizzjonijiet tal-Artikolu 10(4) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping ma humiex applikabbli għall-każ inkwistjoni. L-għan tar-reġistrazzjoni fil-kuntest tal-implimentazzjoni tas-sejbiet tal-Qorti ma huwiex li tippermetti l-ġbir retroattiv possibbli ta’ miżuri ta’ difiża tal-kummerċ kif previst f’dawk id-dispożizzjonijiet. Pjuttost, huwa li tiġi ssalvagwardjata l-effettività tal-miżuri fis-seħħ, mingħajr interruzzjoni żejda mid-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament ikkontestat sal-impożizzjoni mill-ġdid tad-dazji kkoreġuti, jekk ikun hemm, billi jiġi żgurat li l-ġbir ta’ miżuri fl-ammont korrett ikun possibbli fil-futur. Konsegwentement, kif spjegat fil-premessa (20) tar-Regolament dwar ir-reġistrazzjoni, it-tkomplija tal-proċedura amministrattiva u l-impożizzjoni mill-ġdid eventwali tad-dazji ma jistgħux jitqiesu li jmorru kontra r-regola ta’ nonretroattività. Barra minn hekk, kif rikonoxxut mill-partijiet, dan l-istess approċċ ġie kkonfermat reċentement mill-Qorti Ġenerali fis-sentenza tagħha f’T-440/20 (31). Għaldaqstant, l-argument li d-dazji ma jistgħux jiġu imposti mill-ġdid ġie miċħud. |
|
(52) |
F’dak li jirrigwarda l-prinċipju ta’ protezzjoni ġudizzjarja stabbilit fl-Artikolu 47 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali, hija ġurisprudenza stabbilita li l-prinċipju ta’ protezzjoni ġudizzjarja ma jistax jipprekludi lil istituzzjoni tal-Unjoni, li att tagħha jkun diġà ġie annullat, milli tadotta att ġdid li jikkawża preġudizzju, ibbażat fuq raġunijiet differenti (32). Fil-każ preżenti, is-sejbiet li saru huma bbażati fuq raġunijiet differenti minn dawk li wasslu għall-annullament tar-Regolament ikkontestat. Għaldaqstant, f’konformità mas-sejbiet li saru mill-Qorti Ġenerali (33), il-Kummissjoni ma kisritx il-prinċipju ta’ protezzjoni ġudizzjarja effettiva għar-raġuni li, permezz tar-Regolament attwali, hija imponiet mill-ġdid dazju anti-dumping definittiv wara l-annullament mill-Qorti tar-Regolament ikkontestat. |
|
(53) |
CRIA argumentat li minħabba li “ma kien hemm l-ebda dejn doganali” l-impożizzjoni mill-ġdid tad-dazji “tmur lil hinn mill-perjodu legali li fih l-awtoritajiet doganali nazzjonali huma intitolati li jimponu wara li titqies il-limitazzjoni ta’ 3 snin (…)”. Il-GITI Group iddikjara “l-impożizzjoni retroattiva mill-ġdid (…) anke lil hinn mill-iskadenza ta’ 3 snin, tirriskja li tinterferixxi (billi jiġi implikat li d-dazji jistgħu jinġabru lil hinn minn din l-iskadenza ta’ 3 snin) f’dan il-proċess awtonomu tat-teħid tad-deċiżjonijiet mill-awtoritajiet doganali nazzjonali u, b’hekk, tirriskja li tfixkel id-diviżjoni kalibrata bir-reqqa tal-kompetenzi bejn il-Kummissjoni u l-Istati Membri tal-UE kif stabbilit fit-Trattati tal-UE”. Il-GITI Group tenna dan l-argument wara d-divulgazzjoni. |
|
(54) |
Il-Kummissjoni qieset li ż-żewġ argumenti kellhom jiġu miċħuda. L-ewwel nett, il-Qorti ddikjarat li r-regola ta’ preskrizzjoni “ma tistax tostakola lill-Kummissjoni milli tadotta regolament li jistabbilixxi jew jistabbilixxi mill-ġdid dazji anti-dumping, u lanqas, iktar u iktar, milli din tiftaħ jew tkompli l-proċedura preċedenti għal tali adozzjoni” (34). Bl-istess mod, il-Qorti Ġenerali ddikjarat li “[l-Artikolu 103(1) tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni] japplika biss għan-notifika tal-ammont ta’ dazji doganali lid-debitur u l-implimentazzjoni tiegħu hija għalhekk kwistjoni għall-awtoritajiet doganali nazzjonali waħedhom, li huma kompetenti biex jagħmlu tali notifika. Konsegwentement, ma jipprekludix lill-Kummissjoni milli tadotta regolament li jimponi jew jimponi mill-ġdid dazju kumpensatorju definittiv” (35). Fir-rigward tal-argument li l-impożizzjoni mill-ġdid tinterferixxi mad-diviżjoni tal-kompetenzi bejn il-Kummissjoni u l-Istati Membri, il-Kummissjoni osservat li l-GITI Group naqas milli jispeċifika liema dispożizzjoni tat-Trattati tikser l-impożizzjoni mill-ġdid tad-dazji. Il-Qorti sostniet b’mod konsistenti li l-Kummissjoni hija intitolata timponi mill-ġdid id-dazji meta tikkoreġi l-iżbalji li jiġu identifikati mill-Qorti (36). Barra minn hekk, dan ir-Regolament kien soġġett fl-intier tiegħu għall-proċedura ta’ eżami prevista fl-Artikolu 15(3) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping. Għaldaqstant, dawn l-argumenti ġew miċħuda. |
|
(55) |
Il-GITI Group iddikjara li impożizzjoni mill-ġdid b’mod retroattiv tad-dazji anti-dumping u kumpensatorji (riveduti) tkun ukoll sproporzjonata u tmur kontra l-prinċipju tal-proporzjonalità stabbilit fl-Artikoli 5(1) u 5(4) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. Barra minn hekk, il-GITI Group iddikjara li l-impożizzjoni mill-ġdid b’mod retroattiv tad-dazji ma tipprovdix – u ma tista’ tipprovdi – protezzjoni “addizzjonali” lill-industrija tal-Unjoni u ma tipprevjenix importazzjonijiet ulterjuri. Għalhekk, dan jikser il-prinċipju tal-proporzjonalità. Il-GITI Group tenna dan l-argument wara d-divulgazzjoni. |
|
(56) |
Il-Kummissjoni fakkret li hija ġurisprudenza stabbilita li l-Kummissjoni ma tkunx kisret il-prinċipju tal-proporzjonalità meta, sabiex tagħti effett lil sentenza, hija imponiet mill-ġdid dazju definittiv b’rata xierqa u mid-data tad-dħul fis-seħħ tal-miżuri definittivi. Hija sabet ukoll li kien proporzjonat li r-rati tad-dazju imposti mill-ġdid jitnaqqsu u li d-differenza tiġi ordnata li tiġi rimborżata jew rimessa (37). Fl-aħħar nett, fir-rigward tal-argument li ma jkunx proporzjonali li l-industrija tal-Unjoni tirċievi protezzjoni addizzjonali għall-passat, il-Qorti Ġenerali sabet li dan l-argument “mhux tali li jistabbilixxi l-istandard legali meħtieġ li l-impożizzjoni mill-ġdid ta’ dazju anti-dumping definittiv li huwa sostanzjalment imnaqqas mir-regolament ikkontestat tkun sproporzjonata fil-każ preżenti” (38). Għaldaqstant, dawn l-argumenti ġew miċħuda. |
|
(57) |
Hämmerling iddikjarat li s-sitwazzjoni ekonomika attwali trid titqies. Minn dak iż-żmien, is-settur ekonomiku inkwistjoni kellu jiffaċċja l-kriżi tal-COVID-19, iż-żieda globali fil-prezzijiet li taffettwa l-katina kollha tal-provvista (inklużi t-trasport u l-loġistika) u l-kriżi ekonomika rilevanti u issa kwistjonijiet bħaż-żieda fil-kost tal-elettriku, rata għolja ta’ inflazzjoni eċċ. ikkawżati wkoll mill-aggressjoni Russa kontra l-Ukrajna. Għalhekk, ma jkunx tajjeb li jiġu imposti mill-ġdid id-dazji inkwistjoni f’sitwazzjonijiet settorjali, tas-suq u mikro u makroekonomiċi li huma kompletament differenti minn dawk eżaminati fl-investigazzjoni li wasslet għall-adozzjoni tar-Regolament ikkontestat. |
|
(58) |
Kif spjegat fil-premessa (11), il-proċedura għas-sostituzzjoni ta’ att annullat tista’ titkompla fil-punt stess li fih seħħet l-illegalità (39). Fil-każ inkwistjoni, l-illegalità identifikata mill-Qorti Ġenerali seħħet fir-Regolament li jimponi miżuri anti-dumping definittivi. Konsegwentement, il-Kummissjoni ma tistax tqis, meta tirrimedja l-illegalitajiet misjuba mill-Qorti Ġenerali, l-iżviluppi reċenti li ma jikkonċernawx il-perjodu ta’ investigazzjoni u l-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Skont l-Artikolu 9(4) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping, fejn il-fatti kif finalment stabbiliti juru li hemm dumping u dannu li jirriżulta, u l-interess tal-Unjoni jitlob intervent f’konformità mal-Artikolu 21, “għandu jiġi impost” dazju anti-dumping definittiv. Konsegwentement, l-investigazzjoni ta’ ftuħ mill-ġdid tista’ twassal biex id-dazji anti-dumping ma jiġux imposti mill-ġdid biss jekk il-Kummissjoni tikkonstata li ma kien hemm l-ebda dumping, dannu li jirriżulta jew kunsiderazzjonijiet tal-interess tal-Unjoni kontra d-dazji fil-perjodu ta’ investigazzjoni (40). |
|
(59) |
GITI Group sostna li l-ftuħ mill-ġdid jenħtieġ li jkun strettament limitat għall-kwistjonijiet indirizzati mill-Qorti Ġenerali. Għalhekk il-Kummissjoni ma tistax tissostitwixxi l-analiżi tat-twaqqigħ tal-prezz b’analiżi tas-soppressjoni tal-prezzijiet biex twettaq l-effett tal-prezz, peress li l-metodoloġija adottata mill-Kummissjoni għadha valida u għalhekk mhijiex soġġetta għall-ftuħ mill-ġdid. L-effetti ta’ analiżi tas-soppressjoni tal-prezzijiet ma ġewx indirizzati mill-Qorti Ġenerali u għalhekk mhumiex soġġetti għal dan il-ftuħ mill-ġdid. |
|
(60) |
Il-Kummissjoni osservat li l-Qorti Ġenerali poġġiet f’dubju l-analiżi tat-twaqqigħ tal-prezz imwettqa mill-Kummissjoni f’termini ta’ paragun ġust bejn il-prezzijiet tal-esportazzjoni u l-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni. Konsegwentement, il-metodoloġija tat-twaqqigħ tal-prezz bħala tali ġiet iddubitata. Barra minn hekk, xejn ma impedixxa lill-Kummissjoni milli tqis kwalunkwe effett possibbli ieħor fuq il-prezzijiet tal-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping skont it-tifsira tal-Artikolu 3(3) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping. Fil-kawża Deichmann, il-Qorti ddeċidiet li l-Kummissjoni għandha diskrezzjoni wiesgħa: hija biss in-natura manifestament mhux xierqa ta’ dawn il-miżuri, fid-dawl tal-għan imfittex, li tista’ taffettwa l-legalità tagħhom (41). Konsegwentement, l-argument ġie miċħud. |
|
(61) |
Il-GITI Group ddikjara li l-Kummissjoni ma tistax tistabbilixxi approċċ ġdid meta tistabbilixxi t-twaqqigħ tal-prezz. B’mod partikolari, il-Kummissjoni jenħtieġ li ma tintroduċix struttura ġdida tal-PCN, jiġifieri billi żżid it-tip ta’ klijent, meta tikkalkula (mill-ġdid) l-marġnijiet tat-twaqqigħ tal-prezz u tad-dannu (42). |
|
(62) |
Mingħajr preġudizzju għal jekk il-Kummissjoni hijiex intitolata jew le li tintroduċi elementi ġodda fl-istruttura tal-PCN, il-Kummissjoni fakkret li l-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz deskritti fit-taqsima 4.1 hawn taħt ma introduċew l-ebda element ġdid fl-istruttura tal-PCN. Konsegwentement, dan l-argument ma ġiex trattat. |
|
(63) |
Is-CRIA ddikjarat, kemm fil-bidu kif ukoll wara d-divulgazzjoni, li d-dikjarazzjonijiet legali mqajma iżda li għadhom ma ġewx deċiżi mill-Qorti Ġenerali jeħtieġ li jitqiesu u li l-Kummissjoni jenħtieġ li tqis b’mod attiv l-argumenti mhux indirizzati mill-Qorti Ġenerali. |
|
(64) |
Opoltrans iddikjarat li ma kien hemm l-ebda evidenza ta’ dumping tal-importazzjonijiet miċ-Ċina fiż-żmien tal-investigazzjoni u, fost l-oħrajn, l-użu tal-Istati Uniti bħala pajjiż analogu ma kienx xieraq, l-industrija tal-Unjoni ma ġarrbitx dannu, ma hemm l-ebda rabta ta’ kawżalità bejn is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni u l-importazzjonijiet miċ-Ċina, ma huwiex fl-interess tal-utenti li d-dazji jiġu imposti mill-ġdid. |
|
(65) |
Kif spjegat il-Kummissjoni fl-Avviż dwar il-ftuħ mill-ġdid, is-sejbiet fir-Regolament ikkontestat li ma kinux ikkontestati, jew li ġew ikkontestati iżda miċħuda bis-sentenza tal-Qorti Ġenerali jew li ma ġewx eżaminati minnha, u għalhekk ma wasslux għall-annullament tar-Regolament ikkontestat, jibqgħu kompletament validi (43). Dan kien jinkludi l-kwistjonijiet indikati minn CRIA u Opoltrans. Għalhekk, il-Kummissjoni ma kinitx meħtieġa tanalizza allegazzjonijiet fuq kwistjonijiet li jmorru lil hinn minn dak li sabet illegali l-Qorti Ġenerali. |
8. EŻAMI MILL-ĠDID TAL-EFFETTI TAL-PREZZIJIET MINĦABBA L-IMPORTAZZJONIJIET MIR-RPĊ U L-KAWŻALITÀ
8.1. Determinazzjoni tat-twaqqigħ tal-prezz
|
(66) |
Kif spjegat fil-premessi (5) sa (7), il-Qorti Ġenerali sabet li l-Kummissjoni naqset milli tagħmel paragun ġust meta kkalkulat il-marġnijiet tat-twaqqigħ tal-prezz minħabba li aġġustat il-prezz tal-esportazzjoni tal-produtturi esportaturi billi applikat l-Artikolu 2(9) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping b’analoġija filwaqt li l-industrija tal-Unjoni għamlet ukoll bejgħ permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati u l-bejgħ tagħhom ma ġiex aġġustat. |
|
(67) |
Barra minn hekk, fil-punt 163 tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali, instab li ma sar l-ebda aġġustament skont l-Artikolu 2(9) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping, “metodu bħal dan kien jippermetti li jsir paragun ekwu tal-prezzijiet fil-każijiet fejn il-prodott ikkonċernat u l-prodott simili huma t-tnejn mibjugħa permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati”. Fil-punt 190 tas-sentenza, il-Qorti Ġenerali sabet ukoll li tali paragun ma jippermettix “li jiġu nnewtralizzati l-effetti eventwali tal-iżball li jikkonsisti fil-paragun tal-prezzijiet ta’ bejgħ reali ffatturati direttament lil konsumaturi tal-Unjoni mill-produtturi-esportaturi Ċiniżi, minn naħa, u tal-prezzijiet ta’ bejgħ mill-ġdid ipprattikati minn entitajiet ta’ bejgħ relatati mal-produtturi tal-Unjoni, min-naħa l-oħra” (enfasi miżjuda). Fl-aħħar nett, fil-punt 134 ta’ din is-sentenza, il-Qorti Ġenerali ppreċiżat li, “indipendentement mil-legalità u mir-rilevanza tal-istadju kummerċjali magħżul mill-Kummissjoni min-naħa tal-produtturi-esportaturi jew min-naħa tal-produtturi tal-Unjoni, il-paragun tal-prezzijiet imwettaq minn din l-istituzzjoni għandu dejjem ikun ta’ natura ġusta, u, għal dan il-għan, jirrigwarda prezzijiet li jinsabu kollha fl-istess stadju kummerċjali”. |
|
(68) |
Kif spjegat fil-punt 150 tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali, il-perċentwal tal-bejgħ tal-produtturi esportaturi Ċiniżi inklużi fil-kampjun permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati huwa ta’ 0 % għal Xingyuan Group, 34 % għall-GITI Group, 19 % għal Aeolus/Pirelli u 98,6 % għall-Hankook Group. Barra minn hekk, fit-tweġiba tagħha għal miżura ta’ organizzazzjoni tal-proċedura tal-Qorti Ġenerali, il-Kummissjoni speċifikat li l-perċentwal ta’ bejgħ li sar permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati kien ta’ 46,9 % tal-produtturi esportaturi Ċiniżi inklużi fil-kampjun u ta’ 87 % tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun. Għalhekk, il-proporzjon tal-bejgħ li sar permezz ta’ entitajiet tal-bejgħ relatati kien għoli għal għoli ħafna fir-rigward ta’ kull wieħed miż-żewġ kampjuni. |
|
(69) |
Kif spjegat fil-premessa (149) tar-Regolament provviżorju, il-Kummissjoni ddeterminat twaqqigħ tal-prezz matul il-perjodu ta’ investigazzjoni billi qabblet:
|
|
(70) |
Sabiex ikun hemm konformità mas-sentenza tal-Qorti Ġenerali, fejn il-bejgħ sar permezz ta’ negozjanti relatati, il-prezzijiet tal-esportazzjoni ma baqgħux jiġu aġġustati f’konformità mal-Artikolu 2(9) tar-Regolament bażiku anti-dumping b’analoġija. Il-kostijiet tal-bejgħ, ġenerali u amministrattivi (“SG&A”) tal-importatur relatat u l-profitt ta’ kampjun ta’ importaturi mhux relatati għalhekk reġgħu ġew miżjuda mal-prezz tal-esportazzjoni. |
|
(71) |
Barra minn hekk, il-Kummissjoni vvalutat jekk kienx hemm xi kwistjonijiet potenzjali oħra dwar il-livell ta’ kummerċ li jenħtieġ li jiġu indirizzati għall-fini ta’ paragun ġust f’każijiet fejn il-produtturi esportaturi biegħu direttament lill-klijenti tal-Unjoni iżda l-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun biegħu permezz ta’ entitajiet tal-bejgħ relatati lill-klijenti tal-Unjoni. Għal dak il-għan, hija wettqet analiżi dettaljata tal-prezzijiet tal-bejgħ kollu tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun sabiex tiddetermina x-xejriet tal-prezzijiet tal-bejgħ dirett mill-fabbrika u l-bejgħ indirett permezz ta’ entitajiet tal-bejgħ relatati. It-tqabbil wera varjazzjonijiet konsiderevoli fil-prezzijiet f’tip ta’ prodott wieħed, madankollu mingħajr ebda xejra evidenti fil-prezzijiet. Filwaqt li fil-prinċipju l-entitajiet tal-bejgħ relatati jenħtieġ li jġarrbu kostijiet tal-kummerċjalizzazzjoni meta jbigħu lil klijenti fl-Unjoni, deher li dawk il-kostijiet ma ġewx mgħoddija b’mod konsistenti fil-prezzijiet finali. |
|
(72) |
Għalhekk, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-bejgħ direttament mill-produtturi jew il-bejgħ permezz tal-entitajiet tal-bejgħ relatati tal-produtturi ma kellu l-ebda impatt osservabbli fuq il-livell tal-prezz ta’ dan il-bejgħ lill-klijent. B’mod partikolari, il-bejgħ permezz ta’ entità relatata ma nstabx li wassal għal prezzijiet ogħla mill-bejgħ li sar direttament mill-produttur. Għaldaqstant, il-Kummissjoni ma sabet l-ebda effett potenzjali fuq il-livelli tal-prezzijiet li kellu jiġi kkumpensat, kif suspettat mill-Qorti Ġenerali fil-punt 190 tas-sentenza. Għaldaqstant, f’dan il-każ, tqabbil tal-prezzijiet attwali tal-bejgħ tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun permezz ta’ bejgħ dirett jew permezz ta’ entitajiet tal-bejgħ relatati lill-klijenti tal-Unjoni mal-prezzijiet tal-esportazzjoni tal-produtturi esportaturi fil-kampjun kien iġġustifikat. |
|
(73) |
Il-Kummissjoni għamlet ukoll analiżi dettaljata tax-xejriet tal-prezzijiet għal kull mezz ta’ bejgħ użat mill-industrija tal-Unjoni. F’dan ir-rigward, l-industrija tal-Unjoni biegħet lill-utenti, lid-distributuri, lill-bejjiegħa bl-imnut u “oħrajn” fi proporzjonijiet varji. Il-bejgħ lill-klijenti kollha għajr għal “oħrajn” kien rappreżentattiv għat-tipi kollha ta’ prodotti. Il-Kummissjoni osservat li ħafna drabi l-prezzijiet tal-bejgħ lill-utenti tal-istess tip ta’ prodott kienu aktar baxxi minn dawk lid-distributuri u lill-bejjiegħa bl-imnut, iżda l-oppost seta’ jiġi osservat ukoll. Id-differenzi fil-prezzijiet għad-diversi klijenti mhux neċessarjament kienu jiddependu fuq il-volumi totali mibjugħa lil klijent partikolari. Konsegwentement, il-Kummissjoni kkonkludiet li ma kien hemm l-ebda xejra evidenti fil-prezzijiet mitluba lil tipi differenti ta’ klijenti u li ma kienx hemm bżonn ta’ aktar aġġustamenti biex jiġi żgurat paragun ġust, kif preskritt mill-Qorti Ġenerali. |
|
(74) |
Il-Kummissjoni fakkret li, permezz ta’ nota fil-fajl datata t-30 ta’ Jannar 2023, ipprovdiet informazzjoni addizzjonali rigward l-analiżi tagħha tal-prezzijiet mitluba mill-industrija tal-Unjoni meta tbigħ direttament, indirettament u lil tipi differenti ta’ klijenti. |
|
(75) |
Wara d-divulgazzjoni addizzjonali, is-CRIA ma qablitx mal-konstatazzjoni tal-Kummissjoni li ma setgħet tiġi identifikata l-ebda xejra tal-prezzijiet fir-rigward tal-bejgħ mill-produtturi tal-Unjoni. Il-Kummissjoni nnotat li s-CRIA ma ssostanzjatx l-affermazzjoni tagħha u ma pprovdietx evidenza li turi li l-analiżi tal-Kummissjoni kienet żbaljata. Konsegwentement, hija rrifjutat l-affermazzjoni. |
|
(76) |
B’hekk, il-marġni medju ponderat rivedut tat-twaqqigħ tal-prezz ibbażat fuq l-importazzjonijiet tal-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun stabbilit kien ta’ 14,7 %. |
8.2. Soppressjoni tal-prezzijiet
|
(77) |
Fi kwalunkwe każ, anki jekk il-marġni ta’ twaqqigħ tal-prezz rivedut kellu jitqies bħala marġinali jew mhux xieraq, il-Kummissjoni kkunsidrat li l-importazzjonijiet inkwistjoni xorta jibqgħu jeżerċitaw effetti negattivi fuq il-prezz tal-bejgħ tal-Unjoni. |
|
(78) |
L-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping jista’ jkollhom impatt sinifikanti fuq suq fejn is-sensittività tal-prezzijiet hija importanti. Kif indikat fil-premessa (134) tar-Regolament provviżorju, is-suq tal-Unjoni għat-tajers tat-trakkijiet u tal-karozzi tal-linja huwa suq kompetittiv ħafna fejn id-differenzi fil-prezzijiet jista’ jkollhom impatt kbir fuq is-suq. |
|
(79) |
Matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni, kif jidher mit-Tabelli 7 sa 10 tar-Regolament provviżorju, il-prezz medju tal-industrija tal-Unjoni naqas bi 8 %, filwaqt li l-kost ta’ unità tal-produzzjoni naqas b’6 %. Is-sitwazzjoni kienet l-agħar fil-livell 3, fejn il-prezz tal-bejgħ naqas b’5 % filwaqt li l-kost ta’ unità tal-produzzjoni żdied b’1 %. Fl-aħħar mill-aħħar, il-kumpaniji fil-livell 3 kienu mġiegħla, minħabba l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping, ibigħu bi prezz li kien ugwali għall-kost tal-produzzjoni tagħhom, u b’hekk ibigħu mingħajr ebda profitt meqjus u għalhekk b’telf. Konsegwentement, l-importazzjonijiet miċ-Ċina jeżerċitaw soppressjoni tal-prezzijiet minħabba l-volumi tagħhom (żieda ta’ 32 %) u l-prezzijiet (tnaqqis ta’ 11 %) matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni, li ma ppermettiex lill-industrija tal-Unjoni tadatta l-prezzijiet tagħha ’l fuq sabiex tqis iż-żieda fil-kost ta’ unità tal-produzzjoni. |
|
(80) |
Konsegwentement, il-Kummissjoni kkonkludiet li, anki li kieku kellha tiġi kkontestata l-eżistenza ta’ twaqqigħ tal-prezz, xorta waħda jkun hemm soppressjoni tal-prezzijiet dovuta għall-importazzjonijiet inkwistjoni f’dan il-każ. |
8.3. Kawżalità
|
(81) |
Il-Kummissjoni eżaminat jekk kienx għad hemm rabta kawżali bejn l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping u d-dannu mġarrab mill-produtturi tal-Unjoni, fid-dawl tal-marġnijiet ta’ twaqqigħ riveduti għall-importazzjonijiet mill-produtturi esportaturi Ċiniżi inklużi fil-kampjun u s-sejbiet ta’ soppressjoni tal-prezzijiet. |
|
(82) |
Minkejja t-tnaqqis fil-marġni tat-twaqqigħ għall-esportaturi Ċiniżi kollha inklużi fil-kampjun, għajr għal Xingyuan Group, dan ma biddilx il-fatt li l-importazzjonijiet mill-esportaturi Ċiniżi inklużi fil-kampjun kienu qed iwaqqgħu l-prezzijiet tal-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni b’mod sinifikanti. Għalhekk, il-marġnijiet tat-twaqqigħ tal-prezz riveduti ma biddlux is-sejba oriġinali magħmula mill-Kummissjoni dwar l-eżistenza tar-rabta ta’ kawżalità bejn id-dannu mġarrab mill-produtturi tal-Unjoni u l-importazzjonijiet oġġett ta’ dumping mir-RPĊ, fit-taqsima 5.1 tar-Regolament provviżorju u kkonfermati fit-taqsima 5.1 tar-Regolament ikkontestat. Il-marġnijiet tat-twaqqigħ tal-prezz riveduti, kif ukoll is-sejbiet addizzjonali tas-soppressjoni tal-prezzijiet f’dan il-każ, la biddlu l-analiżi u lanqas is-sejbiet dwar kawżi oħra ta’ dannu kif ippreżentati fit-taqsima 5.2 tar-Regolament provviżorju u 5.2 tar-Regolament ikkontestat. |
|
(83) |
Għalhekk, il-Kummissjoni żammet il-konklużjoni tagħha li d-dannu materjali għall-industrija tal-Unjoni kien ikkawżat mill-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping mir-RPĊ u li l-fatturi l-oħrajn, meqjusin individwalment jew kollettivament, ma naqqsux ir-rabta ta’ kawżalità bejn id-dannu u l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping. |
9. EŻAMI MILL-ĠDID TAL-MARĠNIJIET TAD-DANNU TAL-KUMPANIJI SOĠĠETTI GĦALL-FTUĦ MILL-ĠDID
|
(84) |
Fil-paragrafu 179 tas-sentenza tagħha, il-Qorti Ġenerali sabet li “l-kalkolu tal-marġni ta’ dannu jikkonsisti fil-paragun tal-prezzijiet tal-importazzjoni użati fil-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezzijiet, minn naħa, mal-prezzijiet mhux dannużi tal-prodott simili li jinkludi mira ta’ profitt li tirrifletti l-kundizzjonijiet normali tas-suq, min-naħa l-oħra. Għaldaqstant, żball dwar l-istadju kummerċjali li fih isir il-paragun tal-prezzijiet jista’ jkollu effett kemm fuq il-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezzijiet kif ukoll fuq il-kalkolu tal-marġni ta’ dannu”. |
|
(85) |
Sabiex tikkonforma mas-sentenza, il-Kummissjoni kkalkolat mill-ġdid il-livell ta’ eliminazzjoni tad-dannu għall-kumpaniji kollha li huma soġġetti għall-ftuħ mill-ġdid. |
|
(86) |
Fl-investigazzjoni oriġinali, il-Kummissjoni ddeterminat il-livell ta’ eliminazzjoni tad-dannu matul il-perjodu ta’ investigazzjoni billi pparagunat:
|
|
(87) |
Il-prezz mhux dannuż tal-industrija tal-Unjoni huwa normalment ibbażat fuq il-kost tal-produzzjoni għal kull tip ta’ prodott, inkluż SG&A, flimkien ma’ profitt raġonevoli u stabbilit fil-livell mill-fabbrika. Madankollu, f’dan il-każ partikolari, il-Kummissjoni ma kellhiex biżżejjed informazzjoni dettaljata u vverifikata dwar il-kostijiet tal-produzzjoni fuq bażi PCN, li hija meħtieġa għall-kalkolu tal-marġni tad-dannu kif deskritt hawn fuq. Minħabba ċ-ċirkostanzi partikolari f’dan il-każ, u filwaqt li jiġi nnotat li ma kien hemm l-ebda xejra ċara fid-differenzi fil-prezzijiet skont il-mezz tal-bejgħ użat mill-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun, il-prezz mhux dannuż kien ibbażat fuq il-prezz tal-bejgħ finali għal kull tip ta’ prodott, mibjugħ direttament jew permezz ta’ entitajiet tal-bejgħ relatati, u, iffatturat lil klijenti mhux relatati fis-suq tal-Unjoni, aġġustat għal livell mill-fabbrika kif deskritt hawn fuq fil-premessa (86), l-ewwel inċiż, li minnu tnaqqas il-profitt attwali u mbagħad żdied profitt raġonevoli. Minħabba dawn iċ-ċirkostanzi partikolari, u sabiex ikun hemm konformità mas-sentenza, tqies xieraq li dak il-prezz jitqabbel mal-prezz tal-bejgħ finali tal-produtturi esportaturi b’mod simetriku, jiġifieri fil-livell tal-importaturi relatati, aġġustat ukoll għad-dazji doganali u għall-kostijiet ta’ wara l-importazzjoni biss, kif deskritt fil-premessa (69), it-tieni inċiż, hawn fuq, iżda inklużi l-SG&A u l-profitt tal-importaturi bbażati fl-Unjoni relatati mal-produtturi esportaturi. |
|
(88) |
Barra minn hekk, fid-dawl tas-sejbiet tal-Qorti Ġenerali fil-punt 190 tas-sentenza tagħha, il-Kummissjoni qieset bir-reqqa jekk kienx hemm xi kwistjonijiet oħra b’rabta mal-livell ta’ kummerċ li jkunu jeħtieġu kumpens għall-fini tat-twettiq ta’ paragun ġust, minħabba l-fatt li 87 % tal-kampjun tal-produtturi tal-Unjoni biegħu permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati u ħafna produtturi esportaturi kellhom ukoll bejgħ dirett lill-klijenti finali. Il-Kummissjoni fakkret li, kif spjegat fil-premessa (87), fil-kalkoli tal-marġni tad-dannu, intużaw il-prezzijiet tal-bejgħ finali għal kull tip ta’ prodott tal-industrija tal-Unjoni. Konsegwentement, kif indikat mill-Qorti Ġenerali fil-punt 179 tas-sentenza tagħha, is-sejbiet li saru rigward il-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz kienu validi bis-sħiħ ukoll għall-kalkoli tal-marġni tad-dannu, sa fejn kien ikkonċernat paragun ġust. Kif spjegat fil-premessi (71) u (72) hawn fuq, il-Kummissjoni ma identifikat l-ebda kwistjoni oħra relatata mal-livell ta’ kummerċ li tkun teħtieġ aġġustament għall-fini tat-twettiq ta’ paragun ġust. |
|
(89) |
Il-marġnijiet tad-dannu riveduti stabbiliti b’dan il-mod kienu dawn li ġejjin:
|
10. ID-DIVULGAZZJONI TAD-DATA SPEĊIFIKATA MILL-QORTI BIEX TIPPERMETTI LILL-APPLIKANTI JEŻERĊITAW ID-DRITTIJIET TA’ DIFIŻA TAGĦHOM
|
(90) |
Fil-punt 33 tas-sentenza tagħha, il-Qorti Ġenerali ddikjarat li l-Kummissjoni kisret id-drittijiet tad-difiża tar-rikorrenti billi ma ddivulgatilhomx id-data msemmija fil-punt 244 tal-istess sentenza. |
|
(91) |
Il-Qorti Ġenerali elenkat id-data kkonċernata (ara l-punt 244 tas-sentenza):
|
10.1. Indikaturi tad-dannu, bil-ponderazzjoni u mingħajrha, u għall-SMEs u l-intrapriżi l-kbar separatament
|
(92) |
Fil-punti 215 sa 235 tas-sentenza tagħha, il-Qorti Ġenerali sabet li, wara l-bidliet fil-ponderazzjoni li saru fi stadju definittiv (ara l-premessi (188) sa (195) tar-Regolament ikkontestat), il-Kummissjoni kkalkolat b’mod korrett u wriet il-profittabilità tal-bejgħ fl-Unjoni fil-livell tal-industrija tal-Unjoni kollha kemm hi (it-Tabella 5 tar-Regolament ikkontestat) u fil-livell 3 (it-Tabella 6 tar-Regolament ikkontestat). Madankollu, kif indikat mill-Qorti Ġenerali fil-punt 227 tas-sentenza tagħha, kien meħtieġ li jiġu kkalkulati mill-ġdid l-indikaturi mikroekonomiċi kollha, minbarra l-profittabilità, bħala riżultat tal-bidla fil-metodu ta’ ponderazzjoni. Billi ma għamlitx dan, il-Kummissjoni ma eżaminatx b’mod oġġettiv l-impatt tal-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping f’konformità mal-Artikolu 3(3) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping. |
|
(93) |
Konsegwentement, sabiex tikkonforma mas-sentenza tal-Qorti Ġenerali, fit-taqsimiet li ġejjin, il-Kummissjoni analizzat l-impatt tal-applikazzjoni tal-ponderazzjoni stabbilita fi stadju definittiv fuq l-indikaturi mikroekonomiċi kollha, minbarra l-profittabilità globali u l-profittabilità tal-livell 3 (il-“ponderazzjoni riveduta”). Kif muri hawn taħt, l-applikazzjoni ta’ din il-ponderazzjoni ma mmodifikat sostanzjalment l-ebda waħda mis-sejbiet magħmula mill-Kummissjoni fir-rigward tal-indikaturi mikroekonomiċi. Konsegwentement, l-eżistenza ta’ dannu materjali matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni ġiet ikkonfermata. |
|
(94) |
Barra minn hekk, fil-punt 244 tas-sentenza tagħha, il-Qorti Ġenerali ddikjarat li l-Kummissjoni kisret id-drittijiet tad-difiża tar-rikorrenti billi ma ddivulgatilhomx l-indikaturi tad-dannu gross, qabel l-applikazzjoni tal-aġġustamenti tal-ponderazzjoni, u d-data relatata mal-SMEs, minn naħa waħda, u l-intrapriżi kbar, min-naħa l-oħra. Madankollu, il-Qorti Ġenerali ma rrikjeditx li l-Kummissjoni tistabbilixxi mill-ġdid is-sejbiet tagħha dwar id-dannu mingħajr l-applikazzjoni ta’ kwalunkwe aġġustament ta’ ponderazzjoni. Minflok, il-Qorti Ġenerali sempliċiment ordnat li dawk l-indikaturi tad-dannu gross, qabel l-applikazzjoni ta’ kwalunkwe aġġustament ta’ ponderazzjoni, kellhom jiġu ddivulgati lill-partijiet ikkonċernati. |
|
(95) |
Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, sabiex tikkonforma mas-sentenza tal-Qorti Ġenerali, il-Kummissjoni wriet l-indikaturi mikroekonomiċi stabbiliti fit-taqsimiet li ġejjin: (1) fl-istadju provviżorju li jinsab fir-Regolament provviżorju, (2) fl-istadju definittiv wara r-reviżjoni tal-ponderazzjoni (imsejħa “ponderazzjoni riveduta” fit-Tabelli kollha ta’ hawn taħt), (3) mingħajr ebda aġġustament ta’ ponderazzjoni u (4) fil-livell 3: (4a) indikaturi għall-SMEs biss u (4b) indikaturi għall-kumpaniji l-kbar biss. |
10.1.1. Indikaturi mikroekonomiċi
Kummenti preliminari
|
(96) |
Kif spjegat fil-premessi (185) sa (192) tar-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni qieset li l-indikaturi mikroekonomiċi ma setgħux jirriflettu s-sitwazzjoni attwali tal-industrija tal-Unjoni peress li l-kumpaniji kbar inklużi fil-kampjun kellhom impatt akbar fuq id-data globali mill-SMEs inklużi fil-kampjun filwaqt li s-sehem ta’ dawn tal-aħħar fil-bejgħ totali tal-industrija tal-Unjoni kien ta’ madwar 13 %. |
|
(97) |
Għalhekk, il-Kummissjoni ddeċidiet li żżid il-fattur ta’ ponderazzjoni tal-SMEs inklużi fil-kampjun. Il-ponderazzjoni li ġejja ġiet applikata fir-Regolament ikkontestat fi stadju definittiv. L-ewwel nett, il-Kummissjoni stabbiliet il-perċentwali tal-bejgħ tal-SMEs u tal-kumpaniji l-kbar fil-bejgħ totali tal-Unjoni. It-tieni, il-Kummissjoni esprimiet il-bejgħ ta’ SMEs inklużi fil-kampjun u ta’ produtturi kbar inklużi fil-kampjun bil-volum rispettiv tagħhom fil-bejgħ totali tal-Unjoni. Fl-aħħar nett, tqabblu l-perċentwali u d-data tal-SMEs żdiedet sabiex tirrifletti l-istess perċentwal bħall-kumpaniji kbar inklużi fil-kampjun. Dan ġie spjegat aktar ’l isfel fil-premessa (138). Fl-istadju provviżorju, il-Kummissjoni użat ukoll aġġustament addizzjonali (jiġifieri biex tirrifletti l-proporzjon ta’ kull livell fil-bejgħ tal-Unjoni fi ħdan id-data inkluża fil-kampjun). Madankollu, kif spjegat fir-Regolament ikkontestat, dan l-aġġustament ġie abbandunat fi stadju definittiv peress li l-partijiet interessati kkontestaw l-użu ta’ proporzjon fiss matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. |
|
(98) |
L-aġġustament tal-ponderazzjoni kellu impatt fuq l-eżitu tal-mikroindikaturi globali iżda wkoll fuq il-livell 3, minħabba li kemm il-kumpaniji kbar kif ukoll l-SMEs kienu attivi f’dak il-livell. Ix-xejriet fil-Livell 1 u fil-Livell 2 ma kinux affettwati peress li kumpaniji kbar biss kienu attivi f’dawk il-livelli. Kif indikat fil-premessa (93), l-aġġustament tal-ponderazzjoni kellu impatt limitat fuq l-indikaturi mikroekonomiċi globali minħabba li l-bejgħ tal-SMEs matul il-perjodu ta’ investigazzjoni kien stmat għal madwar 13 % tal-bejgħ totali tal-Unjoni matul il-perjodu ta’ investigazzjoni. |
10.1.1.1.
|
(99) |
Il-prezzijiet medji tal-bejgħ ta’ unità tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun lil klijenti mhux relatati fl-Unjoni żviluppaw kif ġej matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Tabella 1 Prezzijiet tal-bejgħ fl-Unjoni u l-kost tal-produzzjoni
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(100) |
Minkejja d-differenza nominali bejn il-prezz medju tal-bejgħ ta’ unità stabbilit skont l-għażliet differenti għall-perjodu taħt kunsiderazzjoni, sa fejn hija kkonċernata x-xejra globali, ma nstabet l-ebda differenza bejn il-ponderazzjoni użata fl-istadju provviżorju u f’dak definittiv. Mingħajr ebda ponderazzjoni, il-prezz medju tal-bejgħ ta’ unità naqas b’żewġ punti perċentwali aktar milli fiż-żewġ xenarji l-oħrajn. L-istess konklużjoni tista’ titfassal fir-rigward tax-xejriet osservati fil-kostijiet medji tal-produzzjoni. |
|
(101) |
Il-ponderazzjoni, jew pjuttost in-nuqqas tagħha, ma kellha l-ebda impatt fuq il-konklużjoni għal-livell 1 u l-livell 2. Fir-rigward tal-livell 3, kif muri fit-Tabelli 2, 3 u 4 ta’ hawn taħt, il-Kummissjoni eżaminat l-impatt tal-ponderazzjoni u n-nuqqas ta’ applikazzjoni tagħha għal tliet settijiet ta’ data: għal-livell globali 3, għall-kumpaniji l-kbar attivi f’dak il-livell u għall-SMEs. Tabella 2 Prezzijiet tal-bejgħ fl-Unjoni u l-kost tal-produzzjoni — Livell 3
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(102) |
Għal-livell 3, ix-xejra globali tal-prezz tal-bejgħ tal-unità u l-kost ta’ unità tal-produzzjoni ma kinitx affettwata mir-reviżjoni tal-ponderazzjoni fi stadju definittiv. Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe ponderazzjoni, ix-xejriet fil-prezz tal-bejgħ tal-unità u l-kost ta’ unità tal-produzzjoni wrew tnaqqis aktar qawwi għaż-żewġ indikaturi, b’mill-inqas ħames punti perċentwali matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Dawn ix-xejriet irriflettew prinċipalment ix-xejra osservata hawn taħt għal kumpaniji kbar attivi fil-livell 3. |
|
(103) |
Kif jidher fit-Tabella 3 hawn taħt, għall-kumpaniji l-kbar attivi fil-livell 3, ix-xejra kienet ferm agħar meta mqabbla max-xejra globali għall-prezz tal-bejgħ ta’ unità u l-kost ta’ unità tal-produzzjoni. Tabella 3 Prezzijiet tal-bejgħ fl-Unjoni u l-kost tal-produzzjoni — Livell 3: Kumpaniji kbar biss
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
(104) |
It-Tabella 4 ta’ hawn taħt uriet li għall-SMEs li kienu attivi biss fil-livell 3, l-evoluzzjoni tal-kost ta’ unità tal-produzzjoni ddeterjorat matul il-perjodu kkunsidrat b’żieda fil-kost ta’ 7 %. B’mod parallel, il-prezz tal-unità naqas bi 2 %. Tabella 4 Prezzijiet tal-bejgħ fl-Unjoni u l-kost tal-produzzjoni — Livell 3: SMEs biss
|
||||||||||||||||||||||||||||||
10.1.1.2.
|
(105) |
Il-kostijiet lavorattivi medji tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun żviluppaw kif ġej matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni: Tabella 5 Kostijiet lavorattivi medji għal kull impjegat
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(106) |
Il-kost lavorattiv medju żdied matul il-perjodu ta’ analiżi b’6 % fil-każ taż-żewġ tipi ta’ ponderazzjoni u b’5 % meta ma ġiet applikata l-ebda ponderazzjoni. |
10.1.1.3.
|
(107) |
Il-livelli tal-istokks tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun żviluppaw kif ġej matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni: Tabella 6 Inventarji
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(108) |
L-istokks żdiedu b’44 %/46 % matul il-perjodu ta’ analiżi fil-każ taż-żewġ tipi ta’ ponderazzjoni u bi 48 % meta ma ġiet applikata l-ebda ponderazzjoni. L-istokks tal-għeluq laħqu madwar 9 % tal-produzzjoni annwali fil-każ taż-żewġ tipi ta’ ponderazzjonijiet u 8 % meta ma ġiet applikata l-ebda ponderazzjoni. Din is-sitwazzjoni kellha impatt negattiv fuq is-sitwazzjoni finanzjarja tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun. |
10.1.1.4.
|
(109) |
Il-profittabilità, il-fluss tal-flus, l-investimenti u r-redditu fuq l-investimenti tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun żviluppaw kif ġej matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni: Tabella 7 Profittabilità, fluss ta’ flus, investimenti u redditu fuq l-investimenti
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(110) |
Il-Kummissjoni stabbiliet il-profittabilità tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun billi esprimiet il-profitt nett qabel it-taxxa tal-bejgħ tal-prodott simili lil klijenti mhux relatati fl-Unjoni bħala perċentwal tal-fatturat ta’ dak il-bejgħ. |
|
(111) |
Abbażi taż-żewġ tipi ta’ ponderazzjoni, ix-xejra tal-profittabilità globali kienet simili, bi tnaqqis minn 15,6 %/15,4 % fl-2014 għal 13,7 % fil-perjodu ta’ investigazzjoni. Dan ġie kkalkolat fuq il-bażi tal-piż ta’ kull wieħed mil-livelli fil-bejgħ totali. Mingħajr ebda ponderazzjoni, il-profittabilità globali naqset minn 16,9 % fl-2014 għal 15,6 %. |
|
(112) |
It-tnaqqis fil-profittabilità għat-tliet metodoloġiji kien ir-riżultat ta’ differenza ta’ żewġ punti perċentwali bejn il-prezzijiet u l-kostijiet. |
|
(113) |
Il-Kummissjoni fakkret li, kif spjegat fil-premessa (93) hawn fuq, il-profittabilità globali diġà ġiet divulgata fir-Regolament definittiv u ma kinitx soġġetta għas-sejbiet tal-Qorti Ġenerali fir-rigward tal-iżbalji identifikati. Il-profittabilità ntweriet fit-Tabella ta’ hawn fuq għal raġunijiet ta’ kompletezza biss. Meta ġew applikati t-tliet metodoloġiji differenti, il-profittabilità globali kienet influwenzata mill-profittabilità fil-livell 1 u fil-livell 2, filwaqt li l-profittabilità fil-livell 3 mingħajr ponderazzjoni naqset b’madwar ħames punti perċentwali matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni kif indikat fit-Tabella 9 hawn taħt. Barra minn hekk, ix-xejra relattiva fil-profittabilità għall-industrija kollha tal-Unjoni kienet qed tonqos ukoll. |
|
(114) |
Il-fluss tal-flus nett huwa l-kapaċità tal-produtturi tal-Unjoni li jiffinanzjaw l-attivitajiet tagħhom stess. Ix-xejra fil-fluss tal-flus nett turi tnaqqis ta’ 7-12 % meta espress mingħajr ponderazzjoni jew bil-ponderazzjoni provviżorja. |
|
(115) |
Ir-redditu fuq l-investimenti huwa l-profitt f’perċentwal tal-valur kontabilistiku nett tal-investimenti. Dan żviluppa b’mod negattiv għat-tliet metodoloġiji b’madwar 15-il punt perċentwali matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. |
|
(116) |
Fir-rigward tal-livell 2, ir-reviżjoni tal-ponderazzjoni bejn il-perjodu provviżorju u dak definittiv kellha impatt fuq il-valuri iżda mhux fuq ix-xejra globali osservata. Għalhekk, il-premessi (196) sa (197) tar-Regolament provviżorju ġew ikkonfermati. Tabella 8 Profittabilità, fluss ta’ flus, investimenti u redditu fuq l-investimenti: Livell 2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(117) |
Saret analiżi speċifika bbażata fuq l-istess metodoloġija kif deskritta għall-livell 3, l-SMEs attivi fil-livell 3 u l-kumpaniji kbar attivi fil-livell 3. |
|
(118) |
Il-Kummissjoni fakkret li, kif spjegat fil-premessa (93), il-profittabilità għal-livell 3 kienet diġà ġiet divulgata fir-Regolament ikkontestat u ma kinitx soġġetta għas-sejbiet tal-Qorti Ġenerali fir-rigward tal-iżbalji identifikati. Il-profittabilità ntweriet fit-Tabella ta’ hawn fuq għal raġunijiet ta’ kompletezza biss. |
|
(119) |
Għal-livell 3 globali, ix-xejra tal-profittabilità għall-metodoloġiji ta’ ponderazzjoni taż-żewġ tipi nstabet li kienet simili. Dan huwa dovut għall-fatt li t-telf irrapportat mill-SMEs kellu aktar piż fil-kalkolu globali peress li t-telf għall-SMEs kien partikolarment evidenti (-6,1 % fil-perjodu ta’ investigazzjoni). Mingħajr ponderazzjoni, il-profittabilità tal-livell 3 kienet qrib il-profittabilità rrapportata minn kumpaniji kbar attivi f’dak il-livell. Il-profittabilità ta’ kumpaniji kbar fil-livell 3 naqset bin-nofs bejn l-2014 u l-perjodu ta’ investigazzjoni, minn 10 % għal 4,8 %. |
|
(120) |
Fir-rigward tal-livell 3, il-fluss tal-flus nett naqas b’mod sinifikanti b’madwar 60 % għaż-żewġ tipi ta’ metodoloġiji ta’ ponderazzjoni u b’madwar 35 % mingħajr ponderazzjoni. Ir-redditu fuq l-investimenti naqas b’madwar 66 punt perċentwali għaż-żewġ tipi ta’ metodoloġiji ta’ ponderazzjoni u b’madwar 48 punt perċentwali mingħajr ponderazzjoni matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Mingħajr ponderazzjoni, il-profittabilità tal-livell 3 kienet tirrifletti l-profittabilità tal-kumpaniji kbar fil-livell 3, kif mistenni abbażi tal-premessa (198) tar-Regolament provviżorju. Tabella 9 Profittabilità, fluss ta’ flus, investimenti u redditu fuq l-investimenti: Livell 3
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(121) |
Fir-rigward tal-kumpaniji l-kbar fil-livell 3, il-Kummissjoni pprovdiet hawn taħt is-sett sħiħ ta’ data għall-profittabilità, il-fluss tal-flus, l-investimenti u r-redditu fuq l-investimenti tagħhom. Tabella 10 Kumpaniji kbar - Profittabilità, fluss tal-flus, investimenti u redditu fuq l-investimenti – Livell 3
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(122) |
Fir-rigward tal-SMEs fil-livell 3, il-Kummissjoni pprovdiet hawn taħt sett sħiħ ta’ data għall-profittabilità, għall-fluss tal-flus, għall-investimenti u għar-redditu fuq l-investimenti tagħhom. It-telf irrapportat matul il-perjodu ta’ investigazzjoni ġie rrapportat fil-premessa (198) tar-Regolament provviżorju. Tabella 11 Profittabilità, fluss ta’ flus, investimenti u redditu fuq l-investimenti – Livell 3 – SMEs
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(123) |
Il-Kummissjoni qieset li l-indikaturi mikroekonomiċi, ibbażati fuq il-ponderazzjoni riveduta, ikkonfermaw il-premessa (196) tar-Regolament ikkontestat, u, għaldaqstant, li l-konklużjonijiet ibbażati fuq ix-xejriet kif stabbiliti fir-Regolament provviżorju baqgħu validi. |
|
(124) |
Barra minn hekk, l-indikaturi mikroekonomiċi, abbażi tan-nuqqas ta’ ponderazzjoni, instabu wkoll f’konformità mal-indikaturi mikroekonomiċi bbażati fuq iż-żewġ tipi ta’ metodoloġiji ta’ ponderazzjoni. In-nuqqas ta’ ponderazzjoni kellu prinċipalment impatt fuq il-livell 3. B’mod partikolari, il-profittabilità globali tal-livell 3 mingħajr ponderazzjoni kienet tirrifletti l-profittabilità ta’ kumpaniji kbar attivi fil-livell 3. Il-premessa (198) tar-Regolament provviżorju wriet il-marġni ta’ profitt ta’ kumpaniji kbar matul il-perjodu ta’ investigazzjoni. |
|
(125) |
Kumpaniji kbar attivi fil-livell 3 ffaċċjaw tnaqqis sinifikanti fil-marġni ta’ profitt tagħhom u tar-redditu tagħhom fuq l-investimenti, li naqas, kif ukoll fil-fluss tal-flus. Għall-SMEs, it-telf tagħhom kien partikolarment evidenti (-6,1 %) fil-perjodu ta’ investigazzjoni. Jistgħu jinsiltu konklużjonijiet simili għall-fluss tal-flus u r-redditu fuq l-investimenti li kien negattiv. Għalhekk, il-konklużjoni dwar is-sitwazzjoni tal-SMEs baqgħet valida u x-xejriet tar-Regolament provviżorju u r-Regolament ikkontestat ġew ikkonfermati. |
|
(126) |
Filwaqt li għal dan il-każ ix-xejriet tal-indikaturi mikroekonomiċi, stabbiliti abbażi tal-ponderazzjoni riveduta, kienu simili għall-indikaturi mikroekonomiċi mingħajr ponderazzjoni, il-Kummissjoni qieset li l-metodoloġija tal-ponderazzjoni applikata fl-istadju definittiv kienet preċiża f’sitwazzjoni tas-suq fejn l-industrija tal-Unjoni kienet tikkonsisti kemm minn kumpaniji kbar kif ukoll minn bosta SMEs. Il-Kummissjoni osservat ukoll li din il-metodoloġija bħala tali ma ġietx iddubitata mill-Qorti Ġenerali. |
10.2. Indikaturi makroekonomiċi
|
(127) |
Fir-rigward tal-indikaturi makroekonomiċi, il-Qorti Ġenerali qieset li, kif iddikjarat minn CRIA u minn CCCMC, il-Kummissjoni naqset milli tipprovdi aktar informazzjoni dwar is-sorsi tad-data użati. Barra minn hekk, fl-istadju definittiv, CRIA u CCCMC iddikjaraw li kellhom dubji dwar l-affidabbiltà ta’ xi informazzjoni li ġiet invokata kif indikat fil-premessa (201) tar-Regolament ikkontestat. |
|
(128) |
Sabiex tikkonforma mas-sentenza, il-Kummissjoni talbet aktar informazzjoni u rċeviet kjarifiki addizzjonali matul laqgħa mar-rappreżentanti tal-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Manifatturi tat-Tajers u tal-Lastiku (“ETRMA”). L-ETRMA pprovdiet informazzjoni dettaljata dwar il-metodoloġija użata mill-assoċjazzjoni għall-aggregazzjoni tad-data tas-suq. Verżjoni miftuħa tal-minuti tal-laqgħa saret disponibbli għall-partijiet interessati kollha flimkien ma’ diversi annessi. L-annessi ddeskrivew fid-dettall kif inġabret id-data mill-ETRMA, bl-għajnuna tal-governanza affiljata tagħha tal-Europol, li ġabret id-data makroekonomika f’isimha. Il-Kummissjoni tenniet li d-data makroekonomika pprovduta mill-ETRMA ma ġietx sfidata bħala tali fid-divulgazzjoni definittiva minn xi wħud mill-produtturi esportaturi (bħall-Hankook Group u Aeolus/Pirelli) li kienu membri tal-ETRMA. |
|
(129) |
Fuq din il-bażi, il-Kummissjoni qieset li kienet konformi mas-sejbiet tal-Qorti Ġenerali dwar il-kwistjoni tas-sorsi tad-data makroekonomika, kif stabbilit fil-punt 244 tas-sentenza tagħha. |
10.3. SMEs tal-industrija tal-Unjoni li waqqfu l-produzzjoni
|
(130) |
Il-Qorti Ġenerali ddikjarat li l-applikanti argumentaw b’mod korrett fis-seduta li l-komunikazzjoni tal-ismijiet tal-85 SME li kienu waqqfu l-produzzjoni, kif ipprovduta minn tmien fornituri differenti ta’ wċuħ, ma ppermettietx l-identifikazzjoni ta’ relazzjonijiet kummerċjali individwali bejn fornitur u klijent u li, konsegwentement, dawn l-ismijiet ma kienu jikkonċernaw l-ebda data li tista’ tkun kunfidenzjali. F’dawk iċ-ċirkostanzi, il-Kummissjoni ma wrietx li l-lista tal-SMEs tal-industrija tal-Unjoni li waqqfu l-produzzjoni kienet kunfidenzjali (ara l-punt 253 tas-sentenza). |
|
(131) |
Il-Kummissjoni qieset li fil-prinċipju, l-isem ta’ kumpanija jenħtieġ li ma jiġix żvelat lil partijiet interessati oħra mingħajr il-qbil espliċitu tal-kumpanija inkwistjoni. Barra minn hekk, it-tneħħija tar-rabta bejn il-fornitur ta’ wċuħ u l-klijent tiegħu tista’ ma tkunx biżżejjed biex tippermetti d-divulgazzjoni ta’ din l-informazzjoni. Lista ta’ klijenti hija waħda mill-assi ewlenin ta’ kumpanija u għalhekk ma hemm l-ebda interess għal fornitur ta’ wċuħ għad-divulgazzjoni ta’ din it-tip ta’ informazzjoni lill-kompetituri tiegħu. Barra minn hekk, xi wħud mill-SMEs ikkonċernati ma kinux biss 100 % iċċentrati fuq in-negozju ta’ għoti ta’ wiċċ ġdid iżda l-għoti ta’ wiċċ ġdid kien attività waħda fost l-oħrajn (pereżempju l-bejgħ ta’ tajers ġodda jew il-ġestjoni ta’ garaxx għal kumpaniji kbar tal-flotta tat-trakkijiet). Fl-aħħar nett, il-fatt li kumpanija rrapportat li klijent waqqaf ix-xiri ta’ materjali tal-wiċċ ma jfissirx neċessarjament li din il-kumpanija kienet falliet jew ġiet xolta. Għalhekk, l-għoti ta’ din l-informazzjoni jiżvela informazzjoni kummerċjali sensittiva. |
|
(132) |
Filwaqt li l-aggregazzjoni tad-data dwar il-volumi jew il-valuri minn diversi partijiet tista’ tiġi ddivulgata mingħajr kwistjonijiet ta’ kunfidenzjalità, b’mod partikolari jekk id-data aggregata tkun fl-istess medda, dan ma jistax japplika għal isem ta’ kumpanija. Barra minn hekk, parti li tikkoopera ma tistax tiddivulga tali informazzjoni mingħajr l-awtorizzazzjoni tal-parti li isimha huwa pprovdut. Konsegwentement, għad-divulgazzjoni ta’ din il-lista ta’ klijenti, kull fornitur ta’ wċuħ jenħtieġ li jkun talab lil kull klijent tiegħu l-awtorizzazzjoni biex jiżvela ismu lil partijiet interessati oħra. |
|
(133) |
Fiż-żmien tar-Regolament ikkontestat, il-kumpaniji li rrapportaw fallimenti jew li ġew likwidati biss setgħu ġew iddivulgati lill-partijiet interessati. Madankollu, il-Kummissjoni ma kellhiex dettalji dwar liema kumpanija falliet jew ġiet likwidata jew sempliċiment waqqfet il-produzzjoni. Fin-Nota tagħha għall-Fajl datata d-19 ta’ Lulju 2019, il-Kummissjoni pprovdiet spjegazzjonijiet dettaljati dwar il-metodoloġija użata biex tiġi stabbilita l-lista msemmija hawn fuq. Fiż-żmien tar-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni kkuntattjat tmien fornituri ta’ wċuħ sabiex tikseb informazzjoni dwar il-lista tal-klijenti tagħhom u l-bejgħ tagħhom matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni (l-1 ta’ Jannar 2014 – it-30 ta’ Ġunju 2017). Peress li dawk li jagħtu wiċċ ġdid lit-tajers jista’ jkollhom diversi fornituri, id-data pprovduta mill-fornituri ġiet aggregata għal kull klijent sabiex jiġu identifikati l-kumpaniji li waqfu jixtru materjal tal-wiċċ tat-tajer matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Abbażi ta’ dik il-bażi tad-data, il-Kummissjoni kienet f’pożizzjoni li tidentifika l-produtturi ta’ wċuħ ġodda li bidlu l-fornitur. Il-Kummissjoni ddikjarat ukoll fil-premessa (244) tar-Regolament ikkontestat li mill-inqas 85 SME waqqfu l-produzzjoni, b’referenza għall-premessa (202) tar-Regolament provviżorju. |
|
(134) |
Il-Kummissjoni ma kellhiex informazzjoni dwar l-istatus legali ta’ kull fornitur ta’ wċuħ. B’mod partikolari, il-Kummissjoni ma kinitx f’pożizzjoni li tidentifika l-kumpaniji li fallew jew dawk li ġew xolti, u għalhekk li tirrapportah lill-partijiet interessati. |
|
(135) |
Matul din l-investigazzjoni, il-Kummissjoni kkuntattjat lill-fornituri ta’ wċuħ li kkooperaw sabiex tikseb l-istatus legali attwali ta’ dawk il-kumpaniji li waqfu jixtru materjali tal-wiċċ. Abbażi ta’ din it-talba tal-Kummissjoni, il-fornituri ta’ wċuħ ipprovdew il-qbil tagħhom għad-divulgazzjoni ta’ dawn l-ismijiet iżda bil-kundizzjoni li l-isem tal-kumpanija tagħhom jiġi diżassoċjat mill-ismijiet tal-klijenti. Il-Kummissjoni sabet li l-biċċa l-kbira tal-kumpaniji elenkati kienu inattivi. Għalhekk, il-Kummissjoni ddeċidiet li tiżvela l-lista ta’ SMEs li waqfu jixtru materjali tal-wiċċ mill-partijiet interessati. L-ismijiet tagħhom kienu jinsabu fil-fajl tal-każ mhux kunfidenzjali. |
10.4. Informazzjoni relatata mal-proporzjon ta’ SMEs bħala parti mill-industrija tal-Unjoni
|
(136) |
Il-Qorti Ġenerali kkunsidrat li l-Kummissjoni ma ddivulgatx informazzjoni relatata mal-proporzjon ta’ SMEs fl-industrija tal-Unjoni (ara l-punti 244 sa 266 tas-sentenza). |
|
(137) |
Madankollu, il-Kummissjoni pprovdiet il-proporzjon eżatt tal-SMEs bħala parti mill-industrija tal-Unjoni fit-Tabella 4 tar-Regolament ikkontestat. |
|
(138) |
Kif indikat fit-Tabella 4 tar-Regolament ikkontestat, il-metodoloġija riveduta ta’ ponderazzjoni ma kinitx ibbażata fuq il-volum irrapportat mill-kumpaniji li kkooperaw, iżda fuq il-volum totali ta’ bejgħ ta’ SMEs u ta’ kumpaniji kbar kif muri fit-Tabella ta’ hawn taħt. Id-data sottostanti speċifika użata hija pprovduta fit-Tabella 12 hawn taħt. Tabella 12 Sehem tal-bejgħ tal-SMEs fil-bejgħ totali tal-Unjoni (f’%)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
10.5. Volum tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw fl-investigazzjoni
|
(139) |
Il-Kummissjoni fakkret li, wara li rċeviet talbiet debitament iġġustifikati, hija tat l-anonimità matul l-investigazzjonijiet lill-ilmentaturi kollha. Barra minn hekk, u bil-ħsieb li tiġi protetta aktar din l-anonimità, il-proporzjon użat għall-istabbiliment tal-valuri tal-ponderazzjoni riveduti kien ibbażat biss fuq il-bejgħ totali tal-Unjoni, inkluż il-bejgħ totali tal-SMEs, u mhux fuq il-volumi tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw biss. Konsegwentement, il-volumi eżatti tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw bħala tali ma kinux jikkostitwixxu fatt jew kunsiderazzjoni essenzjali li abbażi tagħhom il-Kummissjoni stabbiliet l-indikaturi tad-dannu tal-industrija tal-Unjoni. Madankollu, il-Qorti Ġenerali qieset fil-punt 256 tas-sentenza tagħha li l-Kummissjoni ma spjegatx f’termini speċifiċi kif id-divulgazzjoni ta’ ċifra aggregata tkun responsabbli għall-iżvelar tal-identità ta’ ċerti ilmentaturi. |
|
(140) |
Il-Kummissjoni qieset li, f’ċerti każijiet, id-divulgazzjoni taċ-ċifri aggregati tista’ tabilħaqq ma tiżvelax l-identità tal-ilmentaturi. Dan jista’ jkun il-każ pereżempju, għal industrija fejn il-volumi tal-bejgħ tal-kumpaniji huma mifruxa b’mod mhux uniformi, b’sehem żgħir mis-suq ta’ kull operatur. Madankollu, f’dan il-każ, l-industrija tal-Unjoni nqasmet bejn ftit gruppi kbar ta’ kumpaniji, minn naħa waħda u aktar minn 380 SME, min-naħa l-oħra. Il-gruppi l-kbar ta’ kumpaniji kienu jikkostitwixxu madwar 85 % tal-bejgħ tal-Unjoni kif spjegat fil-premessa (129) tar-Regolament provviżorju. Konsegwentement, l-iżvelar tal-volumi eżatti tal-SMEs (jew saħansitra l-firxiet) kien jippermetti lill-partijiet l-oħrajn jikkonkludu x’kien is-sehem tal-ilmentaturi li huma produtturi kbar tal-Unjoni u, fl-aħħar mill-aħħar, seta’ wassal għall-identifikazzjoni ta’ dawk il-produtturi kbar tal-Unjoni li kkooperaw fl-investigazzjoni li wasslet għar-Regolament ikkontestat. Konsegwentement, wara eżami mill-ġdid bir-reqqa tad-data għad-dispożizzjoni tagħha, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-iżvelar tal-volumi eżatti (jew saħansitra l-firxiet) tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw fl-investigazzjoni kien jipperikola l-istatus anonimu tal-ilmentaturi. |
|
(141) |
Wara d-divulgazzjoni, is-CRIA tenniet l-affermazzjoni tagħha li l-Kummissjoni kellha tipprovdi l-volum eżatt tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw fl-investigazzjoni li wasslet għar-Regolament ikkontestat. |
|
(142) |
Il-Kummissjoni qieset li l-volum tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw fl-investigazzjoni kien disponibbli matul l-investigazzjoni li wasslet għar-Regolament ikkontestat, permezz tal-formoli tal-kampjunar li ġew ippreżentati mill-kumpaniji kollha li kkooperaw u li saru disponibbli fil-fajl pubbliku. Għaldaqstant, il-formoli għat-teħid tal-kampjuni kienu aċċessibbli għall-partijiet interessati kollha. Barra minn hekk, kif indikat fil-premessa (139), il-volum eżatt tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw ma tqiesx fl-istabbiliment tal-koeffiċjent għall-SMEs; minflok, sabiex tistabbilixxi l-valuri ta’ ponderazzjoni riveduti, il-Kummissjoni użat biss il-bejgħ totali tal-Unjoni. Għalhekk, il-volum eżatt tal-SMEs li kkooperaw ma kienx parti mill-fatti essenzjali użati biex jiġu ddeterminati l-valuri riveduti. Fl-aħħar nett, kif spjegat fil-premessa (140) hawn fuq, id-divulgazzjoni ta’ din id-data kienet tipperikola l-istatus anonimu tal-ilmentaturi. Konsegwentement, l-argument ġie miċħud. |
11. MIŻURI DEFINITTIVI
|
(143) |
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, jenħtieġ li jiġi impost mill-ġdid dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat fil-livell tal-marġnijiet aktar baxxi ta’ dumping u ta’ dannu li nstabu, f’konformità mar-regola tad-dazju inferjuri. F’dan il-każ, għalhekk, għall-produtturi esportaturi kollha kkonċernati, ir-rata tad-dazju anti-dumping definittiv jenħtieġ li tiġi stabbilita fil-livell tal-marġnijiet ta’ dannu misjuba. |
|
(144) |
Huwa osservat li saret investigazzjoni antisussidji b’mod parallel mal-investigazzjoni anti-dumping. Skont l-Artikolu 24(1) tar-Regolament (UE) 2016/1037, fid-dawl tal-użu tar-regola tad-dazju inferjuri u l-fatt li r-rati tas-sussidju definittivi huma inqas mil-livell ta’ eliminazzjoni tad-dannu, huwa xieraq li jiġi impost dazju kumpensatorju definittiv fil-livell tar-rati ta’ sussidju definittivi stabbiliti u mbagħad jiġi impost dazju anti-dumping definittiv sal-livell rilevanti tal-eliminazzjoni tad-dannu. |
|
(145) |
Kif spjegat fil-premessi minn (335) sa (343) tar-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni ddeċidiet li l-forma xierqa tal-miżuri kienet dazji fissi. |
|
(146) |
Wara d-divulgazzjoni u d-divulgazzjoni addizzjonali, is-CRIA sostniet li l-Kummissjoni użat valuri CIF inkonsistenti bħala denominatur meta stabbiliet il-marġnijiet tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz. Iż-żewġ marġnijiet kellhom jiġu stabbiliti abbażi tad-denominatur użat għall-kalkolu tal-marġni tat-twaqqigħ tal-prezz. |
|
(147) |
Kif stabbilit mill-Kummissjoni fit-taqsima 9 hawn fuq, il-prezz tal-esportazzjoni użat għall-kalkolu tal-marġni tat-twaqqigħ tal-prezz ġie stabbilit billi tneħħew mill-prezz tal-bejgħ lill-ewwel klijenti indipendenti tal-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun il-kostijiet kollha mġarrba fl-Unjoni (li kienu jiddependu fuq l-Incoterms ta’ kull tranżazzjoni) sabiex jiġi stabbilit il-valur fil-fruntiera tal-Unjoni. Pereżempju, il-kostijiet tat-trasport fl-Unjoni tnaqqsu. Ma’ dan il-valur żdiedu, fejn xieraq, id-dazji doganali u l-ispejjeż ta’ wara l-importazzjoni. Ir-riżultat kien l-hekk imsejjaħ “prezz CIF tal-iżbark”, li tqabbel mal-prezz tal-bejgħ tal-produtturi tal-Unjoni, adegwat l-istess, sabiex jiġi stabbilit il-marġni tat-twaqqigħ tal-prezz, li ġie espress bħala perċentwal tal-prezz tal-bejgħ tal-Unjoni. |
|
(148) |
Il-marġni tal-bejgħ taħt il-prezz ġie stabbilit bil-mod li ġej għal kull tip ta’ prodott:
|
|
(149) |
Il-valur tad-denominatur użat għall-istabbiliment tal-marġni tal-bejgħ taħt il-prezz u l-marġni tad-dumping jenħtieġ li jkun l-istess valur għall-finijiet ta’ tqabbil għall-applikazzjoni tar-regola tad-dazju inferjuri, skont l-Artikolu 7(2) tar-Regolament bażiku. L-għan ta’ dan il-paragun huwa li jiġi ddeterminat il-perċentwal li bih il-prezz tal-importazzjoni ddikjarat fid-dwana jeħtieġ li jiżdied permezz ta’ dazji anti-dumping biex jitneħħew l-effetti tal-ammonti ta’ bejgħ taħt il-prezz jew dumping ikkalkulati qabel. Evidentement, peress li d-dazju se japplika għall-valur CIF iddikjarat fid-dwana tal-Unjoni, dan id-dazju jrid matematikament jiġi espress bħala perċentwal tal-istess prezz CIF imsemmi hawn fuq li kif spjegat qabel jikkostitwixxi l-bażi għall-applikazzjoni tad-dazju fid-dwana. Ikun illoġiku u matematikament żbaljat li jiġi kkalkulat perċentwal fuq il-bażi ta’ valur wieħed użat bħala denominatur biex imbagħad jiġi applikat il-perċentwal li jirriżulta għal valur differenti. |
|
(150) |
Wara l-kummenti li saru, il-Kummissjoni eżaminat mill-ġdid il-kalkoli li ġew divulgati u kkonfermat li l-metodoloġija użata għall-istabbiliment tal-valuri tad-denominatur kienet korretta. Konsegwentement, il-Kummissjoni ċaħdet l-argumentazzjoni li l-valuri CIF użati kienu inkonsistenti u li l-prezz CIF tal-iżbark, li tqabbel mal-prezz tal-Unjoni għall-finijiet tal-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz, minn naħa waħda, u l-valur CIF użat bħala denominatur biex jiġu stabbiliti kemm il-marġni tal-bejgħ taħt il-prezz kif ukoll il-marġni tad-dumping, min-naħa l-oħra, jenħtieġ li jkunu l-istess. |
|
(151) |
Is-CRIA sostniet li l-Kummissjoni użat metodoloġija żbaljata meta stabbiliet id-dazju fiss, peress li l-perċentwal tal-marġni tad-dannu ġie estrapolat f’dazju għal kull tajer ibbażat fuq il-volum kumplessiv tal-importazzjonijiet minflok ma użat biss il-volum tat-tipi ta’ prodotti korrispondenti li kienu ntużaw għall-kalkolu tal-marġni tad-dannu kkalkolat oriġinarjament. |
|
(152) |
Il-Kummissjoni użat l-istess metodoloġija bħal fir-Regolament ikkontestat, li ma ġietx invalidata mill-Qorti Ġenerali. Fi kwalunkwe każ, il-Kummissjoni nnotat li l-miżuri anti-dumping irid ikollhom effett ta’ rimedju ekwivalenti, irrispettivament mill-forma li jieħdu. Mhuwiex ikkontestat li jekk id-dazju ħa l-forma ta’ miżura ad valorem, id-dazju ad valorem ikun japplika għall-importazzjonijiet kollha u t-tipi kollha tal-prodott ikkonċernat, irrispettivament minn jekk tip partikolari ġiex ikkunsidrat fid-determinazzjoni tal-ammont tal-bejgħ taħt il-prezz jew tad-dumping. B’riżultat ta’ dan, f’ċirkostanzi fejn jiġi deċiż li d-dazju jiġi espress bħala ammont speċifiku, tali dazju speċifiku jrid ikun ibbażat fuq il-bejgħ tal-importazzjonijiet kollha tal-prodott ikkonċernat matul il-perjodu ta’ investigazzjoni rilevanti, peress li se japplika għall-importazzjonijiet kollha tat-tipi kollha ta’ prodotti bl-istess mod bħal dazju ad valorem ekwivalenti. Konsegwentement, il-Kummissjoni qieset li kien xieraq li jitqies il-volum totali tal-importazzjonijiet kif kienet tagħmel kieku kellha tapplika dazju ad valorem. Konsegwentement, hija rrifjutat l-affermazzjoni. |
|
(153) |
Wara d-divulgazzjoni addizzjonali, is-CRIA sostniet li l-Kummissjoni għamlet żball meta stabbiliet il-livell ta’ dazju ta’ Zhongce Rubber Group Co., Ltd. |
|
(154) |
Fin-nota fil-fajl bid-data tal-31 ta’ Jannar 2023, il-Kummissjoni ċċarat li hija qieset il-livell ta’ eliminazzjoni tad-dannu ta’ 32,39 % applikabbli għal Zhongce Rubber Group Co., Ltd matul il-perjodu qabel ma daħal fis-seħħ ir-Regolament li jimponi dazji kumpensatorji (mit-8 ta’ Mejju 2018 sat-12 ta’ Novembru 2018). Id-dazju fiss korrispondenti kien għalhekk 49,31 EUR/unità għal dak il-perjodu. Madankollu, mit-13 ta’ Novembru 2018, meta r-Regolament (UE) 2018/1690 daħal fis-seħħ u emenda kif xieraq ir-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni għamlet lil Zhongce Rubber Group Co., Ltd soġġetta għall-marġni ogħla ta’ dannu ta’ 55,07 %, sa fejn kienet ikkonċernata l-investigazzjoni dwar is-sussidju, minħabba li kkooperat fl-investigazzjoni anti-dumping, iżda mhux fl-investigazzjoni antisussidji. Dan irriżulta f’marġni ta’ dumping ta’ żero u rata ta’ sussidju ta’ 51,8 %, li kienet ugwali għal dazju kumpensatorju fiss ta’ 57,28 EUR/unità. Is-CRIA ma rċeviet l-ebda kumment dwar din l-ispjegazzjoni. Konsegwentement, l-argumentazzjoni tas-CRIA li l-Kummissjoni wettqet żball fir-rigward tal-kalkolu tal-livell ta’ eliminazzjoni tad-dannu għal din il-kumpanija ġiet miċħuda. |
|
(155) |
Wara d-divulgazzjoni, is-CRIA argumentat ukoll li l-livell tad-dazju għal tliet kumpaniji, jiġifieri Zhongce Rubber Group Co., Ltd, Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd, u Hefei Wanli Tire Co., Ltd, jenħtieġ li jitnaqqas ukoll peress li l-Kummissjoni naqset milli timplimenta b’mod adegwat il-punti 190–192 tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali. |
|
(156) |
Kif spjegat fil-premessa (70) hawn fuq, minbarra l-aġġustament li sar biex jiżdiedu lura, fejn applikabbli, l-SG&A u l-profitt għall-prezz tal-esportazzjoni tal-produtturi esportaturi li qabel tneħħa bl-applikazzjoni tal-Artikolu 2(9) tar-Regolament bażiku b’analoġija, il-Kummissjoni stabbiliet li ma kienx hemm bżonn ta’ aktar aġġustamenti. Tabilħaqq, kif indikat fil-premessi (72), (73) u (88) hawn fuq, il-Kummissjoni stabbiliet li ma kien hemm l-ebda kwistjoni ta’ paragun ġust bejn il-bejgħ indirett u dirett jew bejn tipi differenti ta’ klijenti. B’riżultat ta’ dan, b’mod simili għall-metodoloġija applikata fir-Regolament ikkontestat, il-bejgħ dirett tal-produtturi esportaturi fil-kampjun tqabbel, għal kull tip ta’ prodott, mal-bejgħ tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun biex jiġu stabbiliti l-marġnijiet tad-dannu. Dan kien japplika wkoll għall-kalkolu tad-dazju residwu, li kien ibbażat fuq il-marġni ta’ dannu ta’ 55,1 % għal Xingyuan Group li kellu biss bejgħ dirett. Fuq din il-bażi, il-Kummissjoni stabbiliet li d-dazji anti-dumping u kumpensatorji residwi applikabbli għal Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd u Hefei Wanli Tire Co., Ltd u d-dazju kumpensatorju residwu applikabbli għal Weifang Yueling jenħtieġ li jibqgħu l-istess. Konsegwentement, il-Kummissjoni qieset li s-sejbiet tagħha kienu konformi mal-punti 190–192 tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali u ċaħdet l-affermazzjoni. |
|
(157) |
Wara d-divulgazzjoni tal-informazzjoni, il-Kummissjoni sabet żball fid-dazju fiss ibbażat fuq il-marġni tad-dannu stabbilit għal Aeolus/Pirelli. Il-marġni tad-dannu ġie kkoreġut minn 29,79 % għal 27,56 % u l-partijiet kollha ġew infurmati kif xieraq. |
|
(158) |
Wara d-divulgazzjoni addizzjonali, is-CRIA sostniet li l-Kummissjoni għamlet żball meta stabbiliet il-livell ta’ dazju ta’ Hankook Group. |
|
(159) |
Wara li analizzat l-affermazzjoni, tabilħaqq il-Kummissjoni sabet żball klerikali u kkoreġiet il-marġni tad-dannu ta’ Hankook Goup minn 11,18 % għal 10,31 %. |
|
(160) |
Abbażi ta’ dan ta’ hawn fuq, ir-rati ta’ dazju anti-dumping definittiv jenħtieġ li jkunu kif ġej:
|
|
(161) |
Il-livell rivedut tad-dazji anti-dumping japplika mingħajr ebda interruzzjoni temporali mid-dħul fis-seħħ tar-Regolament provviżorju (jiġifieri, mit-8 ta’ Mejju 2018 ’il quddiem). |
|
(162) |
Huwa meħtieġ ukoll li jiġi applikat livell differenti tad-dazji anti-dumping matul il-perjodu ta’ qabel id-dħul fis-seħħ tar-Regolament antisussidji definittiv (jiġifieri, fil-perjodu mit-8 ta’ Mejju 2018 sat-12 ta’ Novembru 2018). Id-dazju applikabbli matul dan il-perjodu huwa ugwali għall-marġni tad-dannu stabbilit għall-kumpaniji kollha kkonċernati. |
|
(163) |
Minkejja li Aeolus Tyre Co., Ltd u Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd biss kienu r-rikorrenti fil-kawżi T-30/19 u T-72/19, il-Kummissjoni qieset li d-dazju kkoreġut huwa applikabbli għall-gruppi rispettivi kollha. Għall-Aeolus Group, il-produtturi esportaturi kkonċernati huma: Aeolus Tyre Co., Ltd, Aeolus Tyre (Taiyuan) Co., Ltd; Qingdao Yellow Sea Rubber Co., Ltd u Pirelli Tyre Co., Ltd. Għal Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd, il-produtturi esportaturi kkonċernati huma: Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd u Shanghai Huayi Group Corp. Ltd. |
|
(164) |
L-awtoritajiet doganali jingħataw struzzjonijiet biex jiġbru l-ammont xieraq fuq l-importazzjonijiet li jikkonċernaw lill-produtturi esportaturi kkonċernati u jħallsu lura kwalunkwe ammont żejjed miġbur f’konformità mal-leġiżlazzjoni doganali applikabbli. |
|
(165) |
Dan ir-Regolament ma jimmodifikax ir-rati tad-dazju tal-produtturi esportaturi li ma kinux ikkonċernati mill-Avviż ta’ ftuħ mill-ġdid u mir-Regolament ta’ reġistrazzjoni. Għalhekk, id-dazji tagħhom baqgħu l-istess u, b’riżultat ta’ dan, dawn il-kumpaniji ma ġewx identifikati f’dan ir-Regolament. |
|
(166) |
Wara d-divulgazzjoni, Hämmerling sostniet li peress li l-Kummissjoni kellha l-ħsieb li timponi mill-ġdid id-dazji lil hinn mill-perjodu ta’ preskrizzjoni ta’ 3 snin previst fil-Kodiċi Doganali tal-Unjoni, jenħtieġ li tispeċifika wkoll li d-differenza bejn id-dazji imposti mill-ġdid u dawk applikabbli qabel jenħtieġ li tiġi rimborżata wkoll lil hinn mill-perjodu ta’ preskrizzjoni ta’ 3 snin. |
|
(167) |
Il-Kummissjoni l-ewwel fakkret li hija ġurisprudenza stabbilita li l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni ma jipprekludix lill-Kummissjoni milli tadotta Regolament li jimponi mill-ġdid dazju anti-dumping jew kumpensatorju definittiv għal perjodu li jaqbeż it-3 snin (50). |
|
(168) |
Barra minn hekk, kif spjegat fil-premessa (164), l-awtoritajiet doganali għandhom jiġbru l-ammont xieraq fuq l-importazzjonijiet li jikkonċernaw lill-produtturi esportaturi kkonċernati u jħallsu lura kwalunkwe ammont żejjed miġbur f’konformità mal-leġiżlazzjoni doganali applikabbli. Il-Qorti Ġenerali ċċarat f’T-440/20 li l-leġiżlazzjoni doganali applikabbli hija, fost l-oħrajn, l-Artikolu 101(1), l-Artikolu 102(1), l-ewwel subparagrafu, l-Artikolu 103(1) u l-Artikolu 104(2) tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni. Skont dawn id-dispożizzjonijiet, l-ammont ta’ dazju li għandu jitħallas għandu jiġi ddeterminat mill-awtoritajiet doganali kompetenti, li huma responsabbli għan-notifika tad-djun doganali, sakemm ma jkunx skada perjodu ta’ 3 snin mid-data li fiha nħoloq dak id-dejn. Il-Qorti ċċarat ukoll li “minn dan isegwi li r-regola stabbilita fl-Artikolu 103(1) tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni fil-fatt għandha l-effett mhux biss li tipprekludi li l-ammont ta’ dazji doganali jiġi nnotifikat lid-debitur wara l-iskadenza ta’ perjodu ta’ 3 snin mid-data li fiha nħoloq id-dejn doganali tiegħu, iżda wkoll li dan id-dejn doganali stess jiġi suġġett għal preskrizzjoni mal-iskadenza ta’ dak il-perijodu. Madankollu, dik ir-regola tapplika biss għan-notifika tal-ammont ta’ dazji doganali lid-debitur u l-implimentazzjoni hija għalhekk kwistjoni għall-awtoritajiet doganali nazzjonali waħedhom, li huma kompetenti biex jagħmlu tali notifika” (51). Konsegwentement, il-Kummissjoni kkonfermat li l-perjodu ta’ preskrizzjoni ta’ 3 snin għar-rimborż kien japplika għal dan il-każ u ċaħdet it-talba. |
12. DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
|
(169) |
Fid-dawl tal-Artikolu 109 tar-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 (52), meta ammont ikun irid jiġi rimborżat wara sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, l-imgħax li jrid jitħallas jenħtieġ li jkun ir-rata applikata mill-Bank Ċentrali Ewropew għall-operazzjonijiet ta’ rifinanzjament ewlenin tiegħu, kif ippubblikata fis-serje C ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fl-ewwel jum kalendarju ta’ kull xahar. |
|
(170) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit permezz tal-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) 2016/1036, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Dazju anti-dumping definittiv huwa b’dan impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li bħalissa jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM 4011 20 90 u ex 4012 12 00 (kodiċi TARIC 4012120010) u li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina f’dak li għandu x’jaqsam mal-kumpaniji elenkati fil-paragrafi (2) u (3).
2. Id-dazji anti-dumping definittivi applikabbli f’EUR għal kull unità tal-prodott deskritt fil-paragrafu 1 u prodott mill-kumpaniji elenkati hawn taħt, għandhom ikunu kif ġej, fil-perjodu mit-8 ta’ Mejju 2018 sat-12 ta’ Novembru 2018.
|
Kumpanija |
Dazju anti-dumping |
Kodiċi Addizzjonali TARIC |
|
GITI Tire (Anhui) Company Ltd; GITI Tire (Fujian) Company Ltd; GITI Tire (Hualin) Company Ltd; GITI Tire (Yinchuan) Company Ltd |
46,81 |
C332 |
|
Chongqing Hankook Tire Co., Ltd; Jiangsu Hankook Tire Co., Ltd. |
21,12 |
C334 |
|
Aeolus Tyre Co., Ltd, Aeolus Tyre (Taiyuan) Co., Ltd; Qingdao Yellow Sea Rubber Co., Ltd; Pirelli Tyre Co., Ltd |
39,77 |
C877 (53) |
|
Kumpaniji oħrajn soġġetti għal din l-impożizzjoni mill-ġdid li jikkooperaw kemm fl-investigazzjoni antisussidji kif ukoll fl-investigazzjoni anti-dumping elenkati fl-Anness |
37,98 |
|
|
Zhongce Rubber Group Co., Ltd. |
49,31 |
C379 |
|
Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd |
61,76 |
C875 |
|
Hefei Wanli Tire Co., Ltd |
61,76 |
C876 |
3. Id-dazji anti-dumping definittivi applikabbli f’EUR għal kull unità tal-prodott deskritt fil-paragrafu 1 u prodotti mill-kumpaniji elenkati hawn taħt għandhom ikunu kif ġej, mit-13 ta’ Novembru 2018.
|
Kumpanija |
Dazju anti-dumping |
Kodiċi Addizzjonali TARIC |
|
GITI Tire (Anhui) Company Ltd; GITI Tire (Fujian) Company Ltd; GITI Tire (Hualin) Company Ltd; GITI Tire (Yinchuan) Company Ltd |
35,74 |
C332 |
|
Chongqing Hankook Tire Co., Ltd; Jiangsu Hankook Tire Co., Ltd. |
17,37 |
C334 |
|
Aeolus Tyre Co., Ltd, Aeolus Tyre (Taiyuan) Co., Ltd; Qingdao Yellow Sea Rubber Co., Ltd; Pirelli Tyre Co., Ltd |
0 |
C877 (54) |
|
Kumpaniji oħrajn soġġetti għal din l-impożizzjoni mill-ġdid li jikkooperaw kemm fl-investigazzjoni antisussidji kif ukoll fl-investigazzjoni anti-dumping elenkati fl-Anness |
10,29 |
|
|
Zhongce Rubber Group Co., Ltd. |
0 |
C379 |
|
Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd |
4,48 |
C875 |
|
Hefei Wanli Tire Co., Ltd |
4,48 |
C876 |
Artikolu 2
Kwalunkwe dazju anti-dumping definittiv imħallas mill-produtturi esportaturi msemmija fl-Artikolu 1(2) u (3) skont ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1579 li jaqbeż id-dazju anti-dumping definittiv stabbilit fl-Artikolu 1 għandu jitħallas lura jew jitnaqqas.
Il-ħlas lura jew ir-remissjoni għandha tintalab mill-awtoritajiet doganali nazzjonali f’konformità mal-leġiżlazzjoni doganali applikabbli. Kwalunkwe rimborż li sar wara s-sentenza tal-Qorti Ġenerali fil-Kawżi T-30/19 u T-72/19 China Rubber Industry Association (CRIA) u China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters (CCCMC) vs Il-Kummissjoni Ewropea għandu jiġi rkuprat mill-awtoritajiet li jkunu għamlu r-rimborż sal-ammont stabbilit fl-Artikoli 1(2) u 1(3).
Artikolu 3
Id-dazju anti-dumping definittiv impost mill-Artikolu 1 għandu jinġabar ukoll fuq importazzjonijiet irreġistrati f’konformità mal-Artikolu 1(3) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2022/1175 li jagħmel l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet u b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina soġġetti għar-reġistrazzjoni wara l-ftuħ mill-ġdid tal-investigazzjoni sabiex jiġu implimentati s-sentenzi tal-4 ta’ Mejju 2022 fil-Kawżi Maqgħuda T-30/19 u T-72/19, fir-rigward tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1579 u tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1690.
Artikolu 4
L-awtoritajiet doganali huma ordnati biex ma jkomplux bir-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet, stabbilita f’konformità mal-Artikolu 1(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2022/1175 li b’dan huwa mħassar.
Artikolu 5
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-4 ta’ April 2023.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21.
(2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/683 tal-4 ta’ Mejju 2018 li jimponi dazju antidumping provviżorju fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/163 (ĠU L 116, 7.5.2018, p. 8).
(3) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1579 tat-18 ta’ Ottubru 2018 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/163 (ĠU L 263, 22.10.2018, p. 3).
(4) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1690 tad-9 ta’ Novembru 2018 li jimponi dazji kumpensatorji definittivi fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi ġodda jew b’wiċċ ġdid, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet u b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1579 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u jiġbor definittivament id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/163 (ĠU L 283, 12.11.2018, p. 1).
(5) Is-sentenza tal-Qorti Ġenerali (L-Għaxar Awla, Kompożizzjoni Estiża) tal-4 ta’ Mejju 2022, China Rubber Industry Association (CRIA) u China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters (CCCMC) vs il-Kummissjoni Ewropea, T-30/19 u T-72/19, EU:T:2022:226.
(6) Ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21).
(7) Ir-Regolament (UE) 2016/1037 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra importazzjonijiet sussidjati minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 176, 30.6.2016, p. 55).
(8) Fir-Regolament ikkontestat, il-kodiċi addizzjonali TARIC C333 jidentifika l-produtturi esportaturi li ġejjin:
Aeolus Tyre Co., Ltd;
Aeolus Tyre (Taiyuan) Co., Ltd;
Qingdao Yellow Sea Rubber Co., Ltd;
Pirelli Tyre Co., Ltd.
Kodiċi addizzjonali TARIC ġdid ġie assenjat lil Aeolus Tyre Co., Ltd mir-Regolament ta’ reġistrazzjoni msemmi fil-premessa (16) hawn taħt.
(9) Fir-Regolament ikkontestat, Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd hija marbuta mal-kodiċi addizzjonali TARIC C999.
(10) Fir-Regolament ikkontestat, il-kodiċi addizzjonali TARIC C371 jidentifika l-produtturi esportaturi li ġejjin:
Shanghai Huayi Group Corp. Ltd
Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd
Kodiċi addizzjonali TARIC ġdid huwa assenjat lil Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd mir-Regolament ta’ reġistrazzjoni msemmi fil-premessa (16) hawn taħt.
(11) Il-Kawżi Magħquda 97, 193, 99 u 215/86 Asteris AE u oħrajn u r-Repubblika Ellenika vs il-Kummissjoni [1988] Ġabra 2181, il-punti 27 u 28 u l-Kawża T-440/20 Jindal Saw vs il-Kummissjoni Ewropea, EU:T:2022:318, il-punt 115.
(12) Il-Kawża C-415/96 Spanja vs Il-Kummissjoni, Ġabra I-6993, il-punt 31; Il-Kawża C-458/98 P Industrie des Poudres Spheriques vs Il-Kunsill [2000] ECR I-8147, il-punti 80 sa 85; Il-Kawża T-301/01 Alitalia vs Il-Kummissjoni [2008] ECR II-1753, il-punti 99 u 142; Il-Kawżi Magħquda T-267/08 u T-279/08 Region Nord-Pas de Calais vs Il-Kummissjoni [2011] ECLI:EU:T:2011:209, il-punt 83.
(13) Il-Kawża C-415/96 Spanja vs Il-Kummissjoni, Ġabra I-6993, il-punt 31; il-Kawża C-458/98 P Industries des Poudres Spheriques vs Il-Kunsill [2000] Ġabra I-8147, il-punti 80 sa 85.
(14) Il-Kawża C-256/16 Deichmann SE vs Hauptzollamt Duisburg [2018], ECLI:EU:C:2018:187, il-punt 79 u C-612/16, C & J Clark International Ltd vs Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, is-sentenza tad-19 ta’ Ġunju 2019, il-punt 58.
(15) Il-Kawża T-650/17 Jinan Meide Casting Co., Ltd, ECLI:EU:T:2019:644, il-punti 333–342.
(16) ĠU C 263, 8.7.2022, p. 15.
(17) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1175 tas-7 ta’ Lulju 2022 li jagħmel l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet u b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina soġġetti għar-reġistrazzjoni wara l-ftuħ mill-ġdid tal-investigazzjoni sabiex jiġu implimentati s-sentenzi tal-4 ta’ Mejju 2022 fil-Kawżi Magħquda T-30/19 u T-72/19, fir-rigward tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1579 u tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1690 (ĠU L 183, 8.7.2022, p. 43).
(18) GITI Group kien jikkonsisti mill-produtturi esportaturi li ġejjin: GITI Tire (China) Investment Co., (Shanghai); GITI Tire (Anhui) Co., Ltd; (Hefei); GITI Tire (Hualin) Co., Ltd (Hualin); GITI Tire (Fujian) Co., Ltd; GITI Tire (Yinchuan) Co., Ltd u esportatur relatat f’Singapore.
(19) Hankook Group kien jikkonsisti mill-produtturi esportaturi li ġejjin: Chongqing Hankook Tire Co., Ltd u Jiangsu Hankook Tire Co., Ltd.
(20) Aeolus/Pirelli kienu jikkonsistu mill-produtturi esportaturi li ġejjin: Aeolus Tyre Co., Ltd, Aeolus Tyre (Taiyuan) Co., Ltd,; Qingdao Yellow Sea Rubber Co., Ltd u Pirelli Tyre Co., Ltd. Fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1690 ġie kkonstatat li dawn il-produtturi esportaturi kollha kienu parti miċ-China National Tire Group. Barra minn hekk, Pirelli Tyre Co., Ltd tqieset bħala parti minn China National Tire Group, peress li kienet relatata ma’ China National Tire & Rubber Co. Ltd permezz ta’ parteċipazzjoni azzjonarja ta’ aktar minn 5 % matul il-perjodu ta’ investigazzjoni, f’konformità mal-Artikolu 127(d) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 tal-24 ta’ Novembru 2015 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni.
(21) Sentenzi tal-1 ta’ Ġunju 2022, Jindal Saw u Jindal Saw Italia vs Il-Kummissjoni, T-440/20 u T-441/20, il-punt 156.
(22) Ara għal raġunament simili, is-sentenza Jindal Saw ikkwotata fin-nota 18 ta’ qiegħ il-paġna hawn fuq, il-punt 158.
(23) Ara Deichmann SE vs Hauptzollamt Duisburg, Kawża C-256/16, is-Sentenza tal-Qorti tal-15 ta’ Marzu 2018 u C & J Clark International Ltd vs Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, Kawża C-612/16, is-Sentenza tal-Qorti (it-Tmien Awla) tad-19 ta’ Ġunju 2019.
(24) Ara Printeous vs Il-Kummissjoni, Kawża T-95/15, Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-13 ta’ Diċembru 2016.
(25) Il-Kawża C-256/16 Deichmann SE vs Hauptzollamt Duisburg, il-punt 62.
(26) Il-Kawża C-256/16 Deichmann SE vs Hauptzollamt Duisburg, il-punt 59.
(27) C-256/16 Deichmann SE vs Hauptzollamt Duisburg, il-punt 63 u l-ġurisprudenza ċċitata.
(28) Ara l-punti 176, 192, 201-207 tas-sentenza. Ir-Regolament ikkontestat baqa’ fis-seħħ fir-rigward ta’ produtturi esportaturi oħra li ma kkontestawhx.
(29) Ara s-sentenzi tal-1 ta’ Ġunju 2022, Jindal Saw u Jindal Saw Italia vs Il-Kummissjoni, T-440/20 u T-441/20, il-punt 44; u tad-19 ta’ Ġunju 2019, C & J Clark International, C-612/16, mhux ippubblikata, EU:C:2019:508, il-punt 43; tat-3 ta’ Diċembru 2020, Changmao Biochemical Engineering vs Distillerie Bonollo et, C-461/18 P, EU:C:2020:979, il-punt 97; u tad-9 ta’ Ġunju 2021, Roland vs Il-Kummissjoni, T-132/18, mhux ippubblikata, EU:T:2021:329, il-punt 76.
(30) C-256/16 Deichmann, EU:C:2018:187, il-punti 77 u 78 u C-612/16, C & J Clark International Ltd vs Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, is-sentenza tad-19 ta’ Ġunju 2019, il-punt 57.
(31) Sentenzi tal-1 ta’ Ġunju 2022, Jindal Saw u Jindal Saw Italia vs Il-Kummissjoni, T-440/20 u T-441/20.
(32) Ara, f’dan is-sens, is-sentenza tad-29 ta’ Novembru 2018, Bank Tejarat vs Il-Kunsill, C-248/17 P, EU:C:2018:967, punti 80 u 81 u l-ġurisprudenza ċċitata.
(33) Is-sentenza T-441/20 ikkwotata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 18, il-punti 118–123.
(34) Sentenza kkwotata fin-nota f’qiegħ il-paġna 27 hawn fuq, il-punt 83.
(35) Sentenza kkwotata fin-nota f’qiegħ il-paġna 28 hawn fuq, il-punt 134.
(36) Ara fuq dan il-punt is-sentenzi kkwotati fin-noti f’qiegħ il-paġna 27-28.
(37) Sentenza ċċitata fin-nota f’qiegħ il-paġna 28 hawn fuq, il-punti 97-103.
(38) Sentenza ċċitata fin-nota f’qiegħ il-paġna 28 hawn fuq, il-punt 104.
(39) Il-Kawża C-415/96 Spanja vs Il-Kummissjoni, Ġabra I-6993, il-punt 31; Il-Kawża C-458/98 P Industrie des Poudres Spheriques vs Il-Kunsill [2000] ECR I-8147, il-punti 80 sa 85; Il-Kawża T-301/01 Alitalia vs Il-Kummissjoni [2008] ECR II-1753, il-punti 99 u 142; Il-Kawżi Magħquda T-267/08 u T-279/08 Region Nord-Pas de Calais vs Il-Kummissjoni [2011] ECLI:EU:T:2011:209, il-punt 83.
(40) Il-Kawża C-507/21 P, Puma et vs Il-Kummissjoni EU:C:2022:649, il-punt 87.
(41) Ara Deichmann, il-punt 88.
(42) Ara Région Nord-Pas-de-Calais vs Il-Kummissjoni Ewropea, il-Kawżi Magħquda T-267/08 u T-279/08, is-sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Mejju 2011, il-punt 83.
(43) Il-Kawża T-650/17 Jinan Meide Casting Co., Ltd, EU:T:2019:644, il-punti 333–342.
(44) Zhongce Rubber Group Co., Ltd ikkoopera fl-investigazzjoni anti-dumping iżda mhux fl-investigazzjoni kontra s-sussidji. Huwa l-unika kumpanija elenkata fl-Anness II tar-Regolament (UE) 2018/1690 affettwata mill-annullament tar-Regolament (UE) 2018/1690 iżda mhux mill-annullament tar-Regolament ikkontestat. Għalhekk, ir-Regolament ikkontestat ma ġiex annullat għal din il-kumpanija iżda biss l-emendi introdotti bir-Regolament (UE) 2018/1690 fir-Regolament (UE) 2018/1579. Għalhekk, Zhongce Rubber Group Co., Ltd għadu soġġett għad-dazji imposti mir-Regolament ikkontestat.
(45) Dawn iż-żewġ kumpaniji ma kkooperawx, la fl-investigazzjoni anti-dumping u lanqas fl-investigazzjoni antisussidji. Għalhekk, huma soġġetti għad-dazju applikabbli għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha”.
(46) Għall-perjodu wara t-13 ta’ Novembru 2018.
(47) Għall-perjodu mit-8 ta’ Mejju 2018 sat-12 ta’ Novembru 2018.
(48) Ara n-nota 1 fil-premessa 89 għal dettalji dwar is-sitwazzjoni ta’ din il-kumpanija.
(49) Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd u Hefei Wanli Tire Co., Ltd la kkooperaw fl-investigazzjoni anti-dumping u lanqas fl-investigazzjoni antisussidji. Għalhekk, huma soġġetti għad-dazju applikabbli għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha”. Fil-ftuħ mill-ġdid attwali, dan id-dazju huwa applikabbli biss għal dawn iż-żewġ kumpaniji.
(50) Ara T-440/20 Jindal Saw vs Il-Kummissjoni Ewropea, EU:T:2022:318, il-punti 134 u 135 u s-sentenza ċċitata fihom.
(51) Sentenza kkwotata fin-nota f’qiegħ il-paġna 51 hawn fuq, il-punti 133–134.
(52) Ir-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Lulju 2018 dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1296/2013, (UE) Nru 1301/2013, (UE) Nru 1303/2013, (UE) Nru 1304/2013, (UE) Nru 1309/2013, (UE) Nru 1316/2013, (UE) Nru 223/2014, (UE) Nru 283/2014, u d-Deċiżjoni Nru 541/2014/UE u li jħassar ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 (ĠU L 193, 30.7.2018, p. 1).
(53) Il-kodiċi addizzjonali TARIC C333 ma għadux jeżisti u C877 huwa applikabbli għall-grupp kollu.
(54) Il-kodiċi addizzjonali TARIC C333 ma għadux jeżisti u C877 huwa applikabbli għall-grupp kollu.
ANNESS
Kumpaniji li kkooperaw kemm fl-investigazzjonijiet kontra s-sussidji kif ukoll f’dawk anti-dumping, li huma soġġetti għal din l-impożizzjoni mill-ġdid:
|
ISEM IL-KUMPANIJA |
KODIĊI TARIC ADDIZZJONALI |
|
Chaoyang Long March Tyre Co., Ltd. |
C338 |
|
Triangle Tyre Co., Ltd. |
C375 |
|
Shandong Wanda Boto Tyre Co., Ltd. |
C366 |
|
Qingdao Doublestar Tire Industrial Co., Ltd. |
C347 |
|
Ningxia Shenzhou Tire Co., Ltd. |
C345 |
|
Guizhou Tyre Co., Ltd. |
C340 |
|
Shandong Huasheng Rubber Co., Ltd. |
C360 |
|
Prinx Chengshan (Shandong) Tire Co., Ltd. |
C346 |
|
Shandong Linglong Tyre Co., Ltd. |
C363 |
|
Shandong Jinyu Tire Co., Ltd. |
C362 |
|
Sailun Group Co., Ltd |
C351 |
|
Shandong Kaixuan Rubber Co., Ltd. |
C353 |
|
Weifang Shunfuchang Rubber And Plastic Products Co., Ltd. |
C377 |
|
Shandong Hengyu Science & Technology Co., Ltd. |
C358 |
|
Jiangsu General Science Technology Co., Ltd. |
C341 |
|
Shanghai Huayi Group Corp. Ltd.; Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd. |
C878 (1) |
|
Qingdao GRT Rubber Co., Ltd |
C350 |
(1) Fir-Regolament ikkontestat, il-kodiċi addizzjonali TARIC C371 jidentifika l-produtturi esportaturi li ġejjin:
Shanghai Huayi Group Corp. Ltd. u Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd.
Ġie assenjat kodiċi addizzjonali TARIC ġdid lil Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd fir-regolament ta’ reġistrazzjoni msemmi fil-premessa (16) ta’ dan ir-Regolament.
|
5.4.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 96/45 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2023/738
tal-4 ta’ April 2023
li jimponi mill-ġdid dazju kumpensatorju definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina wara s-sentenza tal-Qorti Ġenerali fil-kawżi magħquda T-30/19 u T-72/19
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1037 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet sussidjati minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 15 u l-Artikolu 24(1) tiegħu,
Billi:
1. PROĊEDURA
|
(1) |
Fl-4 ta’ Mejju 2018, il-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”) adottat ir-Regolament (UE) 2018/683 (2) (“ir-Regolament provviżorju”) li jimponi dazju anti-dumping provviżorju fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 (“it-tajers” jew “il-prodott ikkonċernat”) li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. |
|
(2) |
Fit-18 ta’ Ottubru 2018, il-Kummissjoni adottat ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1579 (3) li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. |
|
(3) |
Fid-9 ta’ Novembru 2018, il-Kummissjoni adottat ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1690 (4) li jimponi dazji kumpensatorji definittivi fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi ġodda jew b’wiċċ ġdid, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet u b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1579 (“ir-Regolament ikkontestat”). |
1.1. Is-Sentenza tal-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea
|
(4) |
L-Assoċjazzjoni tal-Industrija tal-Lastiku taċ-Ċina (China Rubber Industry Association, “CRIA”) u l-Kamra tal-Kummerċ tal-Esportaturi u l-Importaturi tal-Metalli, il-Minerali u s-Sustanzi Kimiċi (China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters, “CCCMC”) (flimkien “l-applikanti”), ikkontestaw ir-Regolament quddiem il-Qorti Ġenerali f’isem xi wħud mill-membri tagħhom elenkati fil-premessi (9) u (10) (“il-produtturi esportaturi kkonċernati”). Fl-4 ta’ Mejju 2022, il-Qorti Ġenerali tal-Unjoni Ewropea (“il-Qorti Ġenerali”) tat is-sentenza tagħha fil-Kawżi T-30/19 u T-72/19 (5) (“is-sentenza”). |
|
(5) |
Fis-sentenza tagħha, il-Qorti Ġenerali annullat ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1579 tat-18 ta’ Ottubru 2018 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/163 (“ir-Regolament (UE) 2018/1579”), u r-Regolament ikkontestat. |
|
(6) |
Is-CRIA u s-CCCMC qajmu diversi argumenti kontra r-Regolament kkontestat u l-Qorti Ġenerali ddeċidiet fuq tnejn minnhom: (i) l-argument li jallega n-nuqqas tal-Kummissjoni li twettaq paragun ġust tal-prezzijiet fil-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezz u l-marġni tad-dannu sa fejn huma kkonċernati l-produtturi esportaturi, u (ii) ċerti lmenti li jallegaw, essenzjalment, inkonsistenzi u ksur tad-drittijiet tad-difiża fir-rigward tal-indikaturi tad-dannu u l-ponderazzjoni tad-data mill-kampjun tal-produtturi tal-Unjoni. |
|
(7) |
Rigward il-kalkolu tal-marġnijiet tat-twaqqigħ tal-prezz, il-Qorti Ġenerali sabet li l-Kummissjoni naqset milli tagħmel paragun ġust meta għamlet aġġustament fil-prezz tal-esportazzjoni (jiġifieri, it-tnaqqis tal-SG&A tal-importatur relatat u profitt nozzjonali) meta l-bejgħ sar permezz ta’ entità ta’ bejgħ relatata fl-Unjoni. Il-Qorti nnutat li l-produtturi tal-Unjoni għamlu wkoll xi bejgħ permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati, u l-prezzijiet tal-bejgħ tagħhom ma ġewx aġġustati bl-istess mod. Il-Qorti Ġenerali kkonkludiet li l-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezz imwettaq mill-Kummissjoni fir-Regolament ikkontestat kien ivvizzjat minn żball fil-liġi u minn żball manifest ta’ valutazzjoni u li, b’riżultat ta’ dan, dak il-kalkolu kiser l-Artikolu 3(2) u (3) tar-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (“ir-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping” (6)) u l-Artikolu 8(1) u (2) tar-Regolament (UE) 2016/1037 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra importazzjonijiet sussidjati minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Unjoni Ewropea (“ir-Regolament bażiku kontra s-sussidji”). Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali sabet li l-iżbalji kellhom impatt fuq is-sejbiet globali tad-dannu u tal-kawżalità kif ukoll fuq il-marġnijiet tad-dannu, u li ma kienx possibbli li jiġi ddeterminat b’mod preċiż sa liema punt id-dazji kumpensatorji definittivi baqgħu parzjalment fondati. |
|
(8) |
Fir-rigward tat-tieni punt, il-Qorti Ġenerali kkonstatat li l-Kummissjoni ma wettqitx eżami oġġettiv (kif jeżiġi l-Artikolu 3(2) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping u l-Artikolu 8(1) tar-Regolament bażiku kontra s-sussidji) peress li, billi ma rrevedietx il-kalkoli tal-indikaturi mikroekonomiċi kollha, minbarra l-profittabilità, u billi ma stabbilietx iċ-ċifri riveduti fir-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni ma użatx id-data rilevanti kollha li kellha għad-dispożizzjoni tagħha. Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali sabet ksur tad-drittijiet tad-difiża tar-rikorrenti. B’mod partikolari, il-Qorti Ġenerali ma qablitx li xi informazzjoni li ma ġietx żvelata lill-partijiet interessati setgħet titqies kunfidenzjali, u sabet li d-data kollha inkwistjoni kienet “marbuta ma’ sejbiet ta’ fatt fir-Regolament ikkontestat”. Għalhekk, kienu “fatti u kunsiderazzjonijiet essenzjali” li kellhom jiġu żvelati lill-partijiet. |
|
(9) |
Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, il-Qorti Ġenerali annullat ir-Regolament (UE) 2018/1579 sa fejn kienu kkonċernati l-kumpaniji rrappreżentati minn CRIA u CCCMC (elenkati fit-tabella hawn taħt).
|
|
(10) |
Barra minn hekk, il-Qorti Ġenerali annullat ir-Regolament ikkontestat sa fejn kienu kkonċernati l-kumpaniji rrappreżentati minn CRIA u CCCMC (elenkati fit-Tabella hawn fuq), u Zhongce Rubber Group Co., Ltd (kodiċi addizzjonali TARIC C379). |
1.2. Implimentazzjoni tas-Sentenza tal-Qorti Ġenerali
|
(11) |
Skont l-Artikolu 266 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea (“TFUE”), l-istituzzjonijiet tal-Unjoni għandhom l-obbligu li jieħdu l-passi neċessarji sabiex jikkonformaw mas-sentenzi tal-Qorti. F’każ ta’ annullament ta’ att adottat mill-istituzzjonijiet tal-Unjoni fil-kuntest ta’ proċedura amministrattiva, bħall-investigazzjoni antisussidji f’dan il-każ, il-konformità mas-sentenza tal-Qorti Ġenerali tikkonsisti fis-sostituzzjoni tal-att annullat b’att ġdid, fejn l-illegalità identifikata mill-Qorti Ġenerali tiġi eliminata (10). |
|
(12) |
Skont il-ġurisprudenza tal-Qorti tal-Ġustizzja, il-proċedura għas-sostituzzjoni ta’ att annullat tista’ titkompla fil-punt stess li fih seħħet l-illegalità (11). Dan jimplika, b’mod partikolari, li f’sitwazzjoni fejn att li jikkonkludi proċedura amministrattiva jiġi annullat, dak l-annullament mhux neċessarjament jaffettwa l-atti preparatorji, bħall-bidu tal-proċedura antisussidji. Pereżempju, fejn jiġi annullat regolament li jimponi miżuri kumpensatorji definittivi, il-proċediment jibqa’ miftuħ minħabba li huwa biss l-att li jikkonkludi l-proċediment li sparixxa mill-ordni legali tal-Unjoni (12), ħlief f’każijiet fejn l-illegalità tkun seħħet fl-istadju tal-bidu. It-tkomplija tal-proċedura amministrattiva bl-impożizzjoni mill-ġdid tad-dazji kumpensatorji fuq l-importazzjonijiet li jkunu saru matul il-perjodu ta’ applikazzjoni tar-regolament annullat ma tistax titqies li tmur kontra r-regola ta’ nonretroattività (13). |
|
(13) |
F’din il-kawża, il-Qorti Ġenerali annullat ir-Regolament ikkontestat fir-rigward tal-produtturi esportaturi kkonċernati għar-raġuni li l-Kummissjoni għamlet żball meta ddeterminat l-eżistenza ta’ twaqqigħ tal-prezz sinifikanti, li kellu effett fuq l-analiżi tal-kawżalità. L-istess żball metodoloġiku nstab meta ġew ikkalkulati l-marġnijiet tad-dannu tal-esportaturi kkonċernati. Il-Qorti sabet ukoll żbalji relatati man-nuqqas ta’ divulgazzjoni ta’ ċerta informazzjoni: (i) l-indikaturi tad-dannu gross, qabel l-applikazzjoni tal-aġġustamenti tal-ponderazzjoni, u d-data relatata mal-SMEs, minn naħa waħda, u intrapriżi kbar, min-naħa l-oħra; (ii) indikaturi tad-dannu għajr il-profittabilità wara r-reviżjoni tal-ponderazzjoni; (iii) ċerta informazzjoni relatata mas-sorsi tad-data dwar id-dannu makroekonomiku u l-lista ta’ SMEs tal-industrija tal-Unjoni li waqqfu l-produzzjoni; u (iv) il-volum eżatt totali tal-bejgħ tal-SMEs tal-industrija tal-Unjoni li kkooperaw fl-investigazzjonijiet u fl-informazzjoni relatata mal-proporzjon ta’ SMEs fl-industrija tal-Unjoni. |
|
(14) |
Is-sejbiet fir-Regolament ikkontestat, li ma ġewx ikkontestati, jew li ġew ikkontestati iżda miċħuda mill-Qorti Ġenerali jew li ma ġewx eżaminati mill-Qorti Ġenerali, u għalhekk ma wasslux għall-annullament tar-Regolament ikkontestat, jibqgħu kompletament validi u ma humiex affettwati minn dan il-ftuħ mill-ġdid (14). |
|
(15) |
Wara s-sentenzi tal-Qorti fil-Kawżi T-30/19 u T-72/19 tal-4 ta’ Mejju 2022, il-Kummissjoni ddeċidiet li tiftaħ parzjalment mill-ġdid l-investigazzjonijiet anti-dumping u kontra s-sussidji dwar l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li terġa’ tibda l-investigazzjoni fil-punt li fih seħħet l-irregolarità. Il-ftuħ mill-ġdid, permezz ta’ Avviż (15) (“l-Avviż ta’ ftuħ mill-ġdid”), kien limitat fil-kamp ta’ applikazzjoni għall-implimentazzjoni tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali fir-rigward tal-kumpaniji rrappreżentati minn CRIA u CCCMC u elenkati fl-Avviż ta’ ftuħ mill-ġdid. |
|
(16) |
Fl-istess data, il-Kummissjoni ddeċidiet ukoll li tagħmel l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina prodotti minn dawn il-kumpaniji soġġetti għal reġistrazzjoni u tat struzzjonijiet lill-awtoritajiet doganali nazzjonali biex jistennew il-pubblikazzjoni tar-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni rilevanti li jimponu mill-ġdid id-dazji qabel ma jiddeċiedu dwar kwalunkwe talba għal ħlas lura u għal remissjoni tad-dazji kumpensatorji fejn huma kkonċernati l-importazzjonijiet li jikkonċernaw dawn il-kumpaniji (16) (“ir-Regolament dwar ir-reġistrazzjoni”). |
|
(17) |
Il-Kummissjoni informat lill-partijiet interessati kollha dwar il-ftuħ mill-ġdid u stednithom jikkummentaw. |
2. PERJODU TA’ INVESTIGAZZJONI
|
(18) |
Dan il-perjodu ta’ investigazzjoni jkopri l-perjodu mill-1 ta’ Lulju 2016 sat-30 ta’ Ġunju 2017 (“il-perjodu ta’ investigazzjoni”). L-eżami tax-xejriet rilevanti għall-valutazzjoni tad-dannu jkopri l-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2014 sat-tmiem tal-perjodu ta’ investigazzjoni (“il-perjodu taħt kunsiderazzjoni”). |
3. PROCEDURA SUSSEGWENTI
|
(19) |
Fl-10 ta’ Jannar 2023, il-Kummissjoni żvelat il-fatti u l-kunsiderazzjonijiet essenzjali li fuq il-bażi tagħhom kien beħsiebha timponi mill-ġdid id-dazji anti-dumping (“divulgazzjoni”). Il-partijiet kollha ngħataw perjodu li fih setgħu jikkummentaw dwar id-divulgazzjoni. |
|
(20) |
Waslu kummenti mingħand iċ-China Rubber Industry Association (“CRIA”), GITI Group (17) u l-importatur mhux relatat Hämmerling The Tyre Company GmbH (“Hämmerling”). Il-kummenti diġà tqiesu mill-Kummissjoni u ttieħed kont tagħhom, fejn xieraq. Hämmerling u CRIA talbu u ngħataw seduti ta’ smigħ. |
|
(21) |
Wara talba mis-CRIA fil-kummenti tagħha dwar id-divulgazzjoni, sussegwentement il-Kummissjoni ddivulgat l-elementi addizzjonali li ġejjin (“divulgazzjoni addizzjonali”): |
|
(22) |
Fit-30 ta’ Jannar 2023, permezz ta’ nota fil-fajl, il-Kummissjoni pprovdiet informazzjoni addizzjonali rigward l-analiżi tagħha tal-prezzijiet mitluba mill-industrija tal-Unjoni meta tbigħ direttament, indirettament u lil tipi differenti ta’ klijenti. |
|
(23) |
Fit-30 u l-31 ta’ Jannar 2023, il-Kummissjoni pprovdiet ukoll lil Hankook Group (18) u lil Aeolus/Pirelli (19) t-tranżazzjonijiet tal-bejgħ għall-esportazzjoni tal-kumpaniji kkonċernati, li ntużaw biex jiġu stabbiliti l-kalkoli riveduti tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz. Dawn it-tranżazzjonijiet ta’ bejgħ għall-esportazzjoni kienu l-istess bħal dawk diġà ddivulgati fl-investigazzjoni li wasslet għall-adozzjoni tar-Regolament ikkontestat. |
|
(24) |
Fil-31 ta’ Jannar 2023, permezz ta’ nota fil-fajl, il-Kummissjoni ċċarat u kkoreġiet il-livelli tad-dazju finali għall-produtturi esportaturi kollha kkonċernati, wara li nstab żball fir-rigward tal-kalkoli tad-dannu għal Hankook Group u Aeolus/Pirelli. Kompliet tikkjarifika wkoll is-sitwazzjoni legali ta’ Zhongce Rubber Group Co., Ltd. |
|
(25) |
CRIA biss ipprovdiet kummenti dwar id-divulgazzjoni addizzjonali, u fejn xieraq ġew ikkunsidrati mill-Kummissjoni. |
4. ARGUMENTI tas-CRIA DWAR ID-DRITTIJIET TAD-DIFIŻA
|
(26) |
Wara d-divulgazzjoni, is-CRIA sostniet li d-drittijiet tad-difiża tagħha kienu nkisru peress li: |
|
(27) |
Is-CRIA ma rċevietx il-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz għall-produtturi esportaturi li mingħandhom is-CRIA rċeviet ittra ta’ awtorizzazzjoni; |
|
(28) |
Is-CRIA ma ngħatatx biżżejjed żmien biex tikkummenta dwar id-divulgazzjoni; |
|
(29) |
Il-Kummissjoni ma organizzatx seduta ta’ smigħ fil-perjodu kif mitlub mis-CRIA; |
|
(30) |
Il-Kummissjoni ma indirizzatx l-argumenti kollha li ma ġewx indirizzati mill-Qorti Ġenerali. |
|
(31) |
Kif imsemmi fil-premessa (171) hawn taħt, il-Kummissjoni kkalkulat mill-ġdid id-dazji tal-produtturi esportaturi kollha kkonċernati, b’mod partikolari għall-produtturi esportaturi li kienu inklużi fil-kampjun fir-Regolament ikkontestat u li kienu soġġetti għad-deċiżjoni tal-Qorti Ġenerali (jiġifieri GITI Group, Hankook Group u Aeolus/Pirelli). Jenħtieġ li jitfakkar li l-marġnijiet tad-dannu tal-produtturi esportaturi kkonċernati fil-kampjun ġew stabbiliti abbażi ta’ data sensittiva tal-kumpaniji. Għaldaqstant, il-kalkoli ma setgħux jiġu ddivulgati lill-partijiet interessati kollha, iżda biss lill-kumpaniji kkonċernati. |
|
(32) |
Is-CRIA ddikjarat li l-kumpaniji msemmija fil-premessa (10) iffirmaw ittri ta’ awtorizzazzjoni li kienu jinkludu aċċess għal data sensittiva tal-kumpaniji, u għalhekk il-Kummissjoni kellha tiddivulga lis-CRIA l-kalkoli individwali tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-marġni tad-dannu għal dawn il-kumpaniji. Barra minn hekk, il-kontenut tal-ittri ta’ awtorizzazzjoni kien identiku għal prokura regolari li tawtorizza konsulent legali biex jirrappreżenta kumpanija, skont is-CRIA. |
|
(33) |
Il-Kummissjoni analizzat l-ittri ta’ awtorizzazzjoni ppreżentati mis-CRIA. Diversi produtturi Ċiniżi soġġetti għad-deċiżjoni tal-Qorti Ġenerali ffirmaw dawn l-ittri ta’ awtorizzazzjoni individwali. Il-Kummissjoni osservat li l-ittri ta’ awtorizzazzjoni kienu bbażati fuq test standard għall-produtturi kollha (inklużi fil-kampjun jew le) u ma speċifikatx jekk il-kumpanija rispettiva awtorizzatx lis-CRIA biex tirċievi data kunfidenzjali tal-kumpanija. Barra minn hekk, mhux il-produtturi esportaturi kollha fil-kampjun ikkonċernati mill-investigazzjoni attwali qablu li jipprovdu aċċess għad-data kunfidenzjali tagħhom lis-CRIA. Barra minn hekk, fir-rigward tal-allegazzjoni li l-prokura kienet identika għall-ittri ta’ awtorizzazzjoni inkwistjoni, il-Kummissjoni qieset li d-differenza sostantiva bejn prokura u ittra ta’ awtorizzazzjoni lil assoċjazzjoni hija l-entità li hija awtorizzata li tirċievi d-data. Fil-każ ta’ prokura, il-konsulent legali huwa marbut bir-regoli tal-etika tal-Avukatura Legali rispettiva fejn l-avukat huwa rreġistrat, li, fost l-oħrajn, teżiġi li ma jiżvelax data kunfidenzjali tal-kumpanija. Għalhekk, il-fatt li prokura jista’ ma jkunx fiha dispożizzjoni speċifika dwar tali data ma jeżentax lill-avukat(i) inkwistjoni milli jikkonforma(w) mal-ogħla regoli etiċi dwar il-kwistjoni u li jiżgura(w) il-kunfidenzjalità tad-data riċevuta. Min-naħa l-oħra, huwa eċċezzjonali li l-assoċjazzjonijiet jibbenefikaw minn aċċess illimitat għad-data kunfidenzjali tal-kumpaniji tal-membri tagħhom, li jista’, fost oħrajn, jikser ir-regoli tal-kompetizzjoni rispettivi fis-seħħ. Konsegwentement, il-Kummissjoni qieset li l-ittri ta’ awtorizzazzjoni ffirmati mill-kumpaniji ma kinux speċifiċi u espliċiti biżżejjed dwar jekk il-kumpaniji inkwistjoni awtorizzawx l-assoċjazzjoni biex ikollha aċċess għall-informazzjoni kunfidenzjali tagħhom. |
|
(34) |
Abbażi tal-analiżi ta’ hawn fuq u d-diliġenza dovuta tal-Kummissjoni fil-ġestjoni ta’ informazzjoni kunfidenzjali dwar il-kumpaniji għad-dispożizzjoni tagħha, il-Kummissjoni ddeċidiet li tiddivulga d-data kunfidenzjali tal-kumpanija direttament lill-produtturi esportaturi kkonċernati biss, u mhux lis-CRIA, sabiex tipproteġi l-kunfidenzjalità ta’ din id-data. Għalhekk, is-sett ta’ data ntbagħat lir-rappreżentant legali tal-Grupp GITI u lir-rappreżentant tal-kumpanija ta’ Hankook fl-10 ta’ Jannar 2023. Peress li la Aeolus/Pirelli, u lanqas xi wieħed mill-produtturi esportaturi kkonċernati f’dak il-grupp, ma ġew irreġistrati bħala partijiet interessati, il-Kummissjoni identifikat il-persuni ta’ kuntatt ta’ Aeolus/Pirelli u pprovditilhom id-divulgazzjoni speċifika tal-produtturi esportaturi rispettivi fis-17 ta’ Jannar 2023. Dawn ingħataw sal-31 ta’ Jannar 2023 biex jikkummentaw. |
|
(35) |
Fis-16 ta’ Jannar 2023, is-CRIA talbet li tirċievi l-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz tal-kumpaniji kkonċernati, abbażi tal-ittri ta’ awtorizzazzjoni ffirmati. Bi tweġiba, għar-raġunijiet spjegati fil-premessi (33) u (34), il-Kummissjoni stiednet lis-CRIA biex tikkuntattja lil dawn il-kumpaniji u tikseb id-data direttament mingħandhom. |
|
(36) |
Fid-19 ta’ Jannar 2023, Aeolus Tyre Co., Ltd ħadet pożizzjoni u awtorizzat b’mod espliċitu li l-Kummissjoni tista’ tipprovdi lis-CRIA bid-divulgazzjoni speċifika tagħha. Fl-istess jum, il-Kummissjoni ddivulgat il-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz ta’ tal-grupp Aeolus/Pirelli lis-CRIA. Sa fejn kienu kkonċernati t-tranżazzjonijiet ta’ bejgħ dettaljati, il-Kummissjoni żvelat lil Aeolus Tyre Co., Ltd u lil Pirelli Tyre Co., Ltd, separatament, is-sett ta’ data rispettiv tagħhom biss. Dan għaliex is-CRIA ssottomettiet ittra ta’ awtorizzazzjoni ffirmata biss minn Aeolus Tyre Co., Ltd, iżda mhux minn Pirelli Tyre Co., Ltd. |
|
(37) |
Sa fejn kien ikkonċernat Hankook Group, il-Kummissjoni ma rċevietx awtorizzazzjoni espliċita biex taqsam id-data tagħha mas-CRIA. Madankollu, fil-kummenti tagħha dwar id-divulgazzjoni, is-CRIA sostniet li l-grupp ipprovda d-divulgazzjoni speċifika tiegħu lill-assoċjazzjoni. |
|
(38) |
Fil-kummenti dwar id-divulgazzjoni, is-CRIA informat lill-Kummissjoni li GITI Group irtira l-ittra ta’ awtorizzazzjoni tiegħu lis-CRIA. Sussegwentement, fit-3 ta’ Frar 2023, GITI Group ipprovda ittra ta’ awtorizzazzjoni ġdida għas-CRIA li tawtorizza lill-assoċjazzjoni espliċitament biex tirċievi d-divulgazzjoni speċifika tal-kumpanija li waslet fl-10 ta’ Jannar 2023. Wara din l-ittra u fuq talba mis-CRIA, fit-8 ta’ Frar 2023 il-Kummissjoni qiegħdet għad-dispożizzjoni tas-CRIA d-divulgazzjoni speċifika inkwistjoni. |
|
(39) |
Fid-dawl tal-kunsiderazzjonijiet ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni qieset li d-drittijiet tad-difiża tal-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun u tal-produtturi esportaturi l-oħra kollha kkonċernati kif ukoll id-drittijiet tad-difiża tas-CRIA ma nkisrux. Il-kumpaniji kkonċernati rċevew id-divulgazzjoni tal-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz u ngħataw biżżejjed żmien biex jikkummentaw dwar id-divulgazzjoni. |
|
(40) |
Is-CRIA sostniet li l-Kummissjoni ma qisitx ċirkostanzi eċċezzjonali, jiġifieri s-Sena l-Ġdida Ċiniża bejn il-21 u d-29 ta’ Jannar 2023, meta rrifjutat it-talba tagħha għall-estensjoni tal-iskadenza għas-sottomissjoni tal-kummenti dwar id-divulgazzjoni u għall-organizzazzjoni ta’ seduta ta’ smigħ ferm wara t-tmiem tas-Sena l-Ġdida Ċiniża. It-tim legali ta’ CRIA sostna li s-Sena l-Ġdida Ċiniża għamlitha impossibbli għalihom li jirċievu struzzjonijiet jew input xierqa mis-CRIA biex iressqu l-kummenti. Barra minn hekk, minkejja talba għal intervent mill-Uffiċjal tas-Seduta, ma ngħatat l-ebda estensjoni sinifikanti u l-Uffiċjal tas-Seduta ma organizzax seduta ta’ smigħ biex jindirizza din it-talba. |
|
(41) |
Il-Kummissjoni nnotat li t-talba għal estensjoni kienet sas-6 ta’ Frar 2023 li kienet eċċezzjonalment twila, jiġifieri estensjoni ta’ 14-il jum. Sabiex ma tiġix prekluża t-tlestija tal-investigazzjoni fi żmien xieraq, il-Kummissjoni, minkejja li kienet diġà tat 13-il jum biex tikkummenta, tat estensjoni ta’ jumejn ta’ xogħol addizzjonali, jiġifieri sal-25 ta’ Jannar 2023. Fir-rigward tat-talba għas-smigħ, il-Kummissjoni inizjalment ipproponiet li torganizza s-seduta fit-18 ta’ Jannar 2023, u għalhekk qabel is-Sena l-Ġdida Ċiniża. Is-CRIA sussegwentement ipproponiet li s-seduta ta’ smigħ issir wara l-vaganza tas-Sena l-Ġdida Ċiniża, u idealment fi Frar. Il-Kummissjoni qablet u aċċettat li torganizza seduta ta’ smigħ fil-31 ta’ Jannar 2023, għalhekk wara s-Sena l-Ġdida Ċiniża u l-iskadenza estiża għas-sottomissjoni tal-kummenti. |
|
(42) |
Il-Kummissjoni osservat li l-perjodu ta’ żmien statutorju għall-kummenti mill-partijiet huwa ta’ 10 ijiem kalendarji f’konformità mal-Artikolu 30(3) tar-Regolament antisussidji bażiku. L-iskadenza stabbilita għas-CRIA u l-partijiet interessati l-oħra kollha, wara l-estensjoni tal-iskadenza, marret ferm lil hinn mill-10 ijiem kalendarji, u s-CRIA saħansitra ngħatat 15-il jum. Barra minn hekk, il-Kummissjoni, wara kummenti li saru wara d-divulgazzjoni, żvelat informazzjoni addizzjonali u tat perjodu ta’ żmien addizzjonali ta’ 4 ijiem lill-partijiet interessati biex jikkummentaw dwar id-divulgazzjoni addizzjonali, jiġifieri sat-3 ta’ Frar 2023. Barra minn hekk, għall-kuntrarju tal-affermazzjoni tas-CRIA, ma hemm l-ebda rekwiżit għal divulgazzjoni provviżorja fil-ftuħ mill-ġdid tal-investigazzjonijiet. |
|
(43) |
Fl-aħħar nett, ikun diskriminatorju fil-konfront tal-partijiet interessati l-oħra kollha rreġistrati f’din l-investigazzjoni ta’ ftuħ mill-ġdid li estensjoni ta’ aktar minn ġimagħtejn addizzjonali tingħata lis-CRIA biss. |
|
(44) |
F’dak li jirrigwarda l-kumment li l-Kummissjoni ma indirizzatx l-affermazzjonijiet kollha li ma ġewx indirizzati mill-Qorti Ġenerali, il-Kummissjoni diġà ttrattat dan il-punt fil-premessa (72) hawn taħt u l-ebda argument ġdid ma ġie pprovdut. Għalhekk, din ġiet miċħuda. |
4.1. Intervent tal-Uffiċjal tas-Seduta
|
(45) |
Is-CRIA talbet l-intervent tal-Uffiċjal tas-Seduta skont l-Artikoli 12, 13 u 16 tat-Termini ta’ Referenza tal-Uffiċjal tas-Seduta minħabba l-estensjoni inadegwata għall-kummenti dwar id-divulgazzjoni, iż-żmien mhux raġonevoli tas-seduta ta’ smigħ mal-Kummissjoni proposta skont id-divulgazzjoni, u n-nuqqas ta’ divulgazzjoni ta’ ċerta informazzjoni. |
|
(46) |
L-Uffiċjal tas-Seduta nnota li s-CRIA kisbet estensjoni tal-iskadenza sal-25 ta’ Jannar 2023. B’kunsiderazzjoni xierqa taċ-ċirkostanzi speċifiċi deskritti u l-limiti ta’ żmien tal-proċediment ikkonċernat, u wara li kkonsulta mas-servizzi tal-Kummissjoni responsabbli għall-investigazzjoni, l-Uffiċjal tas-Seduta qabel mal-estensjoni tal-iskadenza pprovduta u rrifjuta estensjonijiet ulterjuri. Fir-rigward tas-sustanza tad-divulgazzjoni, l-Uffiċjal tas-Seduta rrakkomanda li s-CRIA u s-servizzi tal-Kummissjoni jenħtieġ li jorganizzaw seduta ta’ smigħ l-ewwel qabel ma jmorru għand l-Uffiċjal tas-Seduta. |
|
(47) |
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni qieset li s-CRIA setgħet teżerċita bis-sħiħ id-drittijiet ta’ difiża tagħha, sal-iskadenzi mogħtija u estiżi, filwaqt li qieset ukoll is-sustanza tad-divulgazzjoni u l-informazzjoni addizzjonali li tqiegħdet għad-dispożizzjoni tal-partijiet interessati, wara li saru kummenti wara d-divulgazzjoni. Wara s-seduta ta’ smigħ li saret mas-servizzi tal-Kummissjoni fil-31 ta’ Jannar 2023, is-CRIA ma talbitx seduta ta’ smigħ mal-Uffiċċju tas-Seduta dwar xi waħda mill-kwistjonijiet li tqajmu qabel. |
5. KUMMENTI MILL-PARTIJIET INTERESSATI
|
(48) |
Il-Kummissjoni rċeviet kummenti mingħand l-industrija tal-Unjoni, CRIA, GITI Group u Hämmerling u Opoltrans sp. z o.o. (“Opoltrans”). |
|
(49) |
Is-CRIA ppreżentat lill-Kummissjoni ittri ta’ awtorizzazzjoni ffirmati minn diversi produtturi esportaturi li għalihom ir-Regolament ikkontestat ġie annullat mill-Qorti Ġenerali, inklużi dawk il-produtturi esportaturi kkonċernati li kienu inklużi fil-kampjun matul l-investigazzjoni li wasslet għall-adozzjoni tar-Regolament ikkontestat, b’mod partikolari GITI Group, Aeolus Tyre Co., Ltd, Chongqing Hankook Tire Co., Ltd u Jiangsu Hankook Tire Co., Ltd. |
|
(50) |
Is-CRIA u GITI Group opponew id-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tirreġistra l-importazzjonijiet, peress li f’dan il-każ speċifiku r-reġistrazzjoni ma hijiex awtorizzata b’mod espliċitu mir-Regolamenti bażiċi dwar l-anti-dumping u antisussidji. Dawn iż-żewġ partijiet tennew l-affermazzjoni tagħhom wara d-divulgazzjoni. L-industrija tal-Unjoni qieset li r-reġistrazzjoni kienet fid-diskrezzjoni tal-Kummissjoni. |
|
(51) |
Fir-rigward ta’ dan l-argument, il-Kummissjoni qieset li l-Qorti Ġenerali sostniet li l-Kummissjoni għandha s-setgħa li titlob lill-awtoritajiet nazzjonali jieħdu miżuri xierqa biex jirreġistraw l-importazzjonijiet, u li dan għandu portata ġenerali, kif jidher mill-intestatura “Dispożizzjonijiet ġenerali” tal-Artikolu 24 tar-Regolament antisussidji bażiku tal-2016. Barra minn hekk, l-Artikolu 24(5) ta’ dak ir-Regolament ma huwiex soġġett għal xi restrizzjoni fir-rigward taċ-ċirkostanzi li fihom il-Kummissjoni għandha s-setgħa li titlob lill-awtoritajiet doganali nazzjonali jirreġistraw il-beni (20). Għalhekk, dan l-argument ġie miċħud. |
|
(52) |
Barra minn hekk, il-GITI Group iddikjara li s-sentenza xorta waħda tista’ tiġi appellata f’dak iż-żmien u għalhekk ma pprovdietx bażi legali valida biex wieħed jipproċedi bir-reġistrazzjoni. Il-Kummissjoni qieset li s-sentenza ma ġietx appellata, u r-reġistrazzjoni kienet il-pass xieraq li għandu jittieħed sabiex jiġi żgurat li d-dazji jkunu jistgħu jiġu imposti mill-ġdid fil-livell korrett, jekk ikun hemm, u biex l-awtoritajiet doganali jingħataw struzzjonijiet biex jistennew il-pubblikazzjoni ta’ dan ir-Regolament (21). |
|
(53) |
Is-CRIA, il-GITI Group, Hämmerling u Opoltrans iddikjaraw li l-Kummissjoni ma setgħetx titlob lill-awtoritajiet doganali nazzjonali biex ma jħallsux lura u/jew ma jagħmlux remissjoni tad-dazji li kienu nġabru skont ir-Regolament ikkontestat. Tali ħlas lura jrid iseħħ immedjatament u kompletament. Huma argumentaw ukoll li s-sitwazzjoni f’dan il-każ hija differenti minn dik fis-sentenza Deichmann (22) peress li, skont il-partijiet, in-nuqqas ta’ valutazzjoni tal-argumenti dwar trattament ta’ ekonomija tas-suq u trattament individwali f’dak il-każ ma kellux impatt fuq il-livell tad-dazji. Il-partijiet iddikjaraw ukoll li d-dazji ma jistgħux jiġu imposti mill-ġdid b’mod retroattiv. Skont il-partijiet, ir-Regolament ikkontestat kien annullat fis-sħuħija tieħu, li jfisser li tneħħa mill-ordinament ġuridiku tal-Unjoni b’effett retroattiv, filwaqt li fis-sentenza Deichmann ma kien hemm l-ebda fattur “li kapaċi jaffettwa l-validità tar-regolament definittiv”. Barra minn hekk, il-partijiet iddikjaraw li l-illegalità li nstabet fir-rigward tal-analiżi tat-twaqqigħ tal-prezz kellha r-riżultat li “tinvalida l-analiżi sħiħa tar-rabta ta’ kawżalità tal-Kummissjoni”. Dan, fl-opinjoni tal-partijiet, ifisser li d-dazji fl-intier tagħhom la kellhom jiġu imposti, u lanqas kellhom jiġu imposti mill-ġdid, peress li l-analiżi sħiħa tad-dannu u tar-rabta ta’ kawżalità kienet vizzjata. |
|
(54) |
Wara d-divulgazzjoni, GITI Group sostna li d-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tagħti struzzjonijiet lill-awtoritajiet doganali nazzjonali biex ma jħallsux lura d-dazji tikser il-prinċipju ta’ protezzjoni ġudizzjarja minqux fl-Artikolu 47 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea. Il-Kummissjoni minflok jenħtieġ li tippermetti l-ħlas lura tad-dazji kif kien il-każ meta l-multi miġbura għall-ksur tal-Artikolu 101 tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea ġew annullati mill-Qorti Ġenerali (23). B’mod partikolari, il-GITI Group irrefera għas-sejbiet tal-Qorti tal-Ġustizzja li “meta l-Qorti tal-Ġustizzja tiddikjara invalidu regolament li jimponi dazji anti-dumping [...], dawn id-dazji għandhom jiġu kkunsidrati li ma humiex legalment dovuti fis-sens tal-Artikolu 236 tal-Kodiċi Doganali u li għandhom, fil-prinċipju, jiġu rrimborsati mill-awtoritajiet doganali nazzjonali, fil-kundizzjonijiet previsti f’dan is-sens” (24). Barra minn hekk, skont GITI Group, dewmien fil-ħlas lura tad-dazji għandu implikazzjonijiet importanti li jaffettwaw b’mod negattiv is-sitwazzjoni finanzjarja tal-kumpaniji kkonċernati u r-redditu tagħhom fuq l-investimenti. |
|
(55) |
Il-Kummissjoni fakkret li hija ġurisprudenza stabbilita li l-Kummissjoni tista’ tidderieġi lill-awtoritajiet doganali nazzjonali biex jistennew sakemm il-Kummissjoni tkun iddeterminat ir-rati li bihom dawn id-dazji jenħtieġ li jkunu ġew stabbiliti, f’konformità ma’ sentenza tal-qrati tal-Unjoni, qabel ma tiddeċiedi dwar applikazzjonijiet għal ħlas lura sottomessi minn operaturi li jkunu ħallsu dawn id-dazji (25). Il-Qorti ddikjarat ukoll li l-ambitu eżatt ta’ dikjarazzjoni ta’ invalidità mill-Qorti f’sentenza u, konsegwentement, tal-obbligi li jirriżultaw minnha jridu jiġu stabbiliti f’kull każ speċifiku billi titqies mhux biss il-parti operazzjonali ta’ dik is-sentenza, iżda wkoll ir-raġunijiet li jikkostitwixxu l-bażi essenzjali tagħha (26). |
|
(56) |
F’dan il-każ, il-Qorti Ġenerali qajmet dubji dwar il-metodu tal-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezz u l-impatt tiegħu fuq il-kawżalità kif ukoll l-impatt tal-istess żball fuq il-marġni tad-dannu tal-kumpaniji soġġetti għas-sentenza tal-Qorti (27). Il-Qorti talbet ukoll lill-Kummissjoni tirrevedi u tiżvela ċerta informazzjoni dwar l-indikaturi tad-dannu. Madankollu, dawk l-elementi ma qajmux dubji dwar il-validità tas-sejbiet l-oħra kollha li saru fir-Regolament ikkontestat. Barra minn hekk, il-Qorti ddeċidiet li, wara t-tkomplija tal-proċedura, il-Kummissjoni tista’ tadotta miżura biex tissostitwixxi l-miżura annullata u għalhekk timponi mill-ġdid dazju kumpensatorju definittiv billi tirrimedja, f’dak il-kuntest, l-illegalitajiet li nstabu li seħħew (28). F’dan il-kuntest, huwa irrilevanti jekk l-illegalitajiet jikkonċernawx speċifikament il-livell tad-dazji jew le. Fi kwalunkwe każ, anki jekk is-sejbiet tal-investigazzjoni miftuħa mill-ġdid kienu li jenħtieġ li ma jiġux imposti mill-ġdid dazji kumpensatorji, l-awtoritajiet doganali jkollhom il-possibbiltà li jħallsu lura l-ammont sħiħ tad-dazji, li jkunu nġabru minn meta ġie adottat ir-Regolament ikkontestat, f’konformità mal-leġiżlazzjoni doganali rilevanti. Barra minn hekk, dan il-ħlas lura jinkludi wkoll imgħax xieraq f’konformità mal-leġiżlazzjoni doganali rilevanti. Konsegwentement, kuntrarjament għal dak li jsostni GITI Group, il-kumpaniji jkunu debitament ikkumpensati talli ħallsu d-dazji inkwistjoni. |
|
(57) |
Il-Qorti tal-Ġustizzja konsistentement sostniet li l-Artikolu 10(1) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping u l-Artikolu 14(1) korrispondenti tar-Regolament antisussidji bażiku ma jipprekludix atti milli jimponu mill-ġdid dazji anti-dumping jew kumpensatorji fuq importazzjonijiet li saru matul il-perjodu ta’ applikazzjoni tar-regolamenti ddikjarati invalidi (29). |
|
(58) |
Għall-kuntrarju tar-reġistrazzjoni effettwata fil-perjodu ta’ qabel l-adozzjoni tal-miżuri provviżorji, il-kundizzjonijiet tal-Artikolu 14(4) tar-Regolament antisussidji bażiku ma humiex applikabbli għall-każ inkwistjoni. L-għan tar-reġistrazzjoni fil-kuntest tal-implimentazzjoni tas-sejbiet tal-Qorti ma huwiex li tippermetti l-ġbir retroattiv possibbli ta’ miżuri ta’ difiża tal-kummerċ kif previst f’dawk id-dispożizzjonijiet. Pjuttost, huwa li tiġi ssalvagwardjata l-effettività tal-miżuri fis-seħħ, mingħajr interruzzjoni żejda mid-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament ikkontestat sal-impożizzjoni mill-ġdid tad-dazji kkoreġuti, jekk ikun hemm, billi jiġi żgurat li l-ġbir ta’ miżuri fl-ammont korrett ikun possibbli fil-futur. Konsegwentement, kif spjegat fil-premessa (20) tar-Regolament dwar ir-reġistrazzjoni, it-tkomplija tal-proċedura amministrattiva u l-impożizzjoni mill-ġdid eventwali tad-dazji ma jistgħux jitqiesu li jmorru kontra r-regola ta’ nonretroattività. Barra minn hekk, kif rikonoxxut mill-partijiet, dan l-istess approċċ ġie kkonfermat reċentement mill-Qorti Ġenerali fis-sentenza tagħha f’T-440/20 (30). Għaldaqstant, l-argument li d-dazji ma jistgħux jiġu imposti mill-ġdid ġie miċħud. |
|
(59) |
F’dak li jirrigwarda l-prinċipju ta’ protezzjoni ġudizzjarja stabbilit fl-Artikolu 47 tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali, hija ġurisprudenza stabbilita li l-prinċipju ta’ protezzjoni ġudizzjarja ma jistax jipprekludi lil istituzzjoni tal-Unjoni, li att tagħha jkun diġà ġie annullat, milli tadotta att ġdid li jikkawża preġudizzju, ibbażat fuq raġunijiet differenti (31). Fil-każ preżenti, is-sejbiet li saru huma bbażati fuq raġunijiet differenti minn dawk li wasslu għall-annullament tar-Regolament ikkontestat. Għaldaqstant, f’konformità mas-sejbiet li saru mill-Qorti Ġenerali (32), il-Kummissjoni ma kisritx il-prinċipju ta’ protezzjoni ġudizzjarja effettiva għar-raġuni li, permezz tar-Regolament attwali, hija imponiet mill-ġdid dazju anti-dumping definittiv wara l-annullament mill-Qorti tar-Regolament ikkontestat. |
|
(60) |
CRIA argumentat li minħabba li “ma kien hemm l-ebda dejn doganali” l-impożizzjoni mill-ġdid tad-dazji “tmur lil hinn mill-perjodu legali li fih l-awtoritajiet doganali nazzjonali huma intitolati li jimponu wara li titqies il-limitazzjoni ta’ 3 snin (…)”. Il-GITI Group iddikjara “l-impożizzjoni retroattiva mill-ġdid (…) anke lil hinn mill-iskadenza ta’ 3 snin, tirriskja li tinterferixxi (billi jiġi implikat li d-dazji jistgħu jinġabru lil hinn minn din l-iskadenza ta’ 3 snin) f’dan il-proċess awtonomu tat-teħid tad-deċiżjonijiet mill-awtoritajiet doganali nazzjonali u, b’hekk, tirriskja li tfixkel id-diviżjoni kalibrata bir-reqqa tal-kompetenzi bejn il-Kummissjoni u l-Istati Membri tal-UE kif stabbilit fit-Trattati tal-UE”. Il-GITI Group tenna dan l-argument wara d-divulgazzjoni. |
|
(61) |
Il-Kummissjoni qieset li ż-żewġ argumenti kellhom jiġu miċħuda. L-ewwel nett, il-Qorti ddikjarat li r-regola ta’ preskrizzjoni “ma tistax tostakola lill-Kummissjoni milli tadotta regolament li jistabbilixxi jew jistabbilixxi mill-ġdid dazji anti-dumping, u lanqas, iktar u iktar, milli din tiftaħ jew tkompli l-proċedura preċedenti għal tali adozzjoni” (33). Bl-istess mod, il-Qorti Ġenerali ddikjarat li “[l-Artikolu 103(1) tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni] japplika biss għan-notifika tal-ammont ta’ dazji doganali lid-debitur u l-implimentazzjoni tiegħu hija għalhekk kwistjoni għall-awtoritajiet doganali nazzjonali waħedhom, li huma kompetenti biex jagħmlu tali notifika. Konsegwentement, ma jipprekludix lill-Kummissjoni milli tadotta regolament li jimponi jew jimponi mill-ġdid dazju kumpensatorju definittiv” (34). Fir-rigward tal-argument li l-impożizzjoni mill-ġdid tinterferixxi mad-diviżjoni tal-kompetenzi bejn il-Kummissjoni u l-Istati Membri, il-Kummissjoni osservat li l-GITI Group naqas milli jispeċifika liema dispożizzjoni tat-Trattati tikser l-impożizzjoni mill-ġdid tad-dazji. Il-Qorti sostniet b’mod konsistenti li l-Kummissjoni hija intitolata timponi mill-ġdid id-dazji meta tikkoreġi l-iżbalji li jiġu identifikati mill-Qorti (35). Barra minn hekk, dan ir-Regolament kien soġġett fl-intier tiegħu għall-proċedura ta’ eżami prevista fl-Artikolu 25(3) tar-Regolament antisussidji bażiku. Għaldaqstant, dawn l-argumenti ġew miċħuda. |
|
(62) |
Il-GITI Group iddikjara li impożizzjoni mill-ġdid b’mod retroattiv tad-dazji anti-dumping u kumpensatorji (riveduti) tkun ukoll sproporzjonata u tmur kontra l-prinċipju tal-proporzjonalità stabbilit fl-Artikoli 5(1) u 5(4) tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea. Barra minn hekk, il-GITI Group iddikjara li l-impożizzjoni mill-ġdid b’mod retroattiv tad-dazji ma tipprovdix – u ma tista’ tipprovdi – protezzjoni “addizzjonali” lill-industrija tal-Unjoni u ma tipprevjenix importazzjonijiet ulterjuri. Għalhekk, dan jikser il-prinċipju tal-proporzjonalità. Il-GITI Group tenna dan l-argument wara d-divulgazzjoni. |
|
(63) |
Il-Kummissjoni fakkret li hija ġurisprudenza stabbilita li l-Kummissjoni ma tkunx kisret il-prinċipju tal-proporzjonalità meta, sabiex tagħti effett lil sentenza, hija imponiet mill-ġdid dazju definittiv b’rata xierqa u mid-data tad-dħul fis-seħħ tal-miżuri definittivi. Hija sabet ukoll li kien proporzjonat li r-rati tad-dazju imposti mill-ġdid jitnaqqsu u li d-differenza tiġi ordnata li tiġi rimborżata jew rimessa (36). Fl-aħħar nett, fir-rigward tal-argument li ma jkunx proporzjonali li l-industrija tal-Unjoni tirċievi protezzjoni addizzjonali għall-passat, il-Qorti Ġenerali sabet li dan l-argument “mhux tali li jistabbilixxi l-istandard legali meħtieġ li l-impożizzjoni mill-ġdid ta’ dazju anti-dumping definittiv li huwa sostanzjalment imnaqqas mir-regolament ikkontestat tkun sproporzjonata fil-każ preżenti” (37). Għaldaqstant, dawn l-argumenti ġew miċħuda. |
|
(64) |
Hämmerling iddikjarat li s-sitwazzjoni ekonomika attwali trid titqies. Minn dak iż-żmien, is-settur ekonomiku inkwistjoni kellu jiffaċċja l-kriżi tal-COVID-19, iż-żieda globali fil-prezzijiet li taffettwa l-katina kollha tal-provvista (inklużi t-trasport u l-loġistika) u l-kriżi ekonomika rilevanti u issa kwistjonijiet bħaż-żieda fil-kost tal-elettriku, rata għolja ta’ inflazzjoni eċċ. ikkawżati wkoll mill-aggressjoni Russa kontra l-Ukrajna. Għalhekk, ma jkunx tajjeb li jiġu imposti mill-ġdid id-dazji inkwistjoni f’sitwazzjonijiet settorjali, tas-suq u mikro u makroekonomiċi li huma kompletament differenti minn dawk eżaminati fl-investigazzjoni li wasslet għall-adozzjoni tar-Regolament ikkontestat. |
|
(65) |
Kif spjegat fil-premessa (11), il-proċedura għas-sostituzzjoni ta’ att annullat tista’ titkompla fil-punt stess li fih seħħet l-illegalità (38). Fil-każ inkwistjoni, l-illegalità identifikata mill-Qorti Ġenerali seħħet fir-Regolament li jimponi miżuri kumpensatorji definittivi. Konsegwentement, il-Kummissjoni ma tistax tqis, meta tirrimedja l-illegalitajiet misjuba mill-Qorti Ġenerali, l-iżviluppi reċenti li ma jikkonċernawx il-perjodu ta’ investigazzjoni u l-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Skont l-Artikolu 15(1) tar-Regolament antisussidji bażiku, fejn il-fatti kif finalment stabbiliti juru l-eżistenza ta’ sussidji kumpensabbli u ta’ dannu konsegwenti, u l-interess tal-Unjoni jitlob intervent f’konformità mal-Artikolu 31, il-Kummissjoni għandha timponi dazju kumpensatorju definittiv. Konsegwentement, l-investigazzjoni ta’ ftuħ mill-ġdid tista’ twassal biex id-dazji kumpensatorji ma jiġux imposti mill-ġdid biss jekk il-Kummissjoni tikkonstata li ma kien hemm l-ebda sussidjar, dannu li jirriżulta jew kunsiderazzjonijiet tal-interess tal-Unjoni kontra d-dazji fil-perjodu ta’ investigazzjoni (39). |
|
(66) |
GITI Group sostna li l-ftuħ mill-ġdid jenħtieġ li jkun strettament limitat għall-kwistjonijiet indirizzati mill-Qorti Ġenerali. Għalhekk il-Kummissjoni ma tistax tissostitwixxi l-analiżi tat-twaqqigħ tal-prezz b’analiżi tas-soppressjoni tal-prezzijiet biex twettaq l-effett tal-prezz, peress li l-metodoloġija adottata mill-Kummissjoni għadha valida u għalhekk mhijiex soġġetta għall-ftuħ mill-ġdid. L-effetti ta’ analiżi tas-soppressjoni tal-prezzijiet ma ġewx indirizzati mill-Qorti Ġenerali u għalhekk mhumiex soġġetti għal dan il-ftuħ mill-ġdid. |
|
(67) |
Il-Kummissjoni osservat li l-Qorti Ġenerali poġġiet f’dubju l-analiżi tat-twaqqigħ tal-prezz imwettqa mill-Kummissjoni f’termini ta’ paragun ġust bejn il-prezzijiet tal-esportazzjoni u l-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni. Konsegwentement, il-metodoloġija tat-twaqqigħ tal-prezz bħala tali ġiet iddubitata. Barra minn hekk, xejn ma impedixxa lill-Kummissjoni milli tqis kwalunkwe effett possibbli ieħor fuq il-prezzijiet tal-importazzjonijiet sussidjati skont it-tifsira tal-Artikolu 8(3) tar-Regolament antisussidji bażiku. Fil-kawża Deichmann, il-Qorti kkonstatat li l-Kummissjoni għandha diskrezzjoni wiesgħa; huwa biss il-karattru manifestament mhux xieraq ta’ dawn il-miżuri f’relazzjoni mal-objettiv segwit li jista’ jaffettwa l-leġittimità tagħhom (40). Konsegwentement, l-argument ġie miċħud. |
|
(68) |
Il-GITI Group ddikjara li l-Kummissjoni ma tistax tistabbilixxi approċċ ġdid meta tistabbilixxi t-twaqqigħ tal-prezz. B’mod partikolari, il-Kummissjoni jenħtieġ li ma tintroduċix struttura ġdida tal-PCN, jiġifieri billi żżid it-tip ta’ klijent, meta tikkalkula (mill-ġdid) l-marġnijiet tat-twaqqigħ tal-prezz u tad-dannu (41). |
|
(69) |
Mingħajr preġudizzju għal jekk il-Kummissjoni hijiex intitolata jew le li tintroduċi elementi ġodda fl-istruttura tal-PCN, il-Kummissjoni fakkret li l-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz deskritti fit-taqsima 4.1 hawn taħt ma introduċew l-ebda element ġdid fl-istruttura tal-PCN. Konsegwentement, dan l-argument ma ġiex trattat. |
|
(70) |
Is-CRIA ddikjarat, kemm fil-bidu kif ukoll wara d-divulgazzjoni, li d-dikjarazzjonijiet legali mqajma iżda li għadhom ma ġewx deċiżi mill-Qorti Ġenerali jeħtieġ li jitqiesu u li l-Kummissjoni jenħtieġ li tqis b’mod attiv l-argumenti mhux indirizzati mill-Qorti Ġenerali. |
|
(71) |
Opoltrans iddikjarat li ma kien hemm l-ebda evidenza ta’ dumping tal-importazzjonijiet miċ-Ċina fiż-żmien tal-investigazzjoni u, fost l-oħrajn, l-użu tal-Istati Uniti bħala pajjiż analogu ma kienx xieraq, l-industrija tal-Unjoni ma ġarrbitx dannu, ma hemm l-ebda rabta ta’ kawżalità bejn is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni u l-importazzjonijiet miċ-Ċina, ma huwiex fl-interess tal-utenti li d-dazji jiġu imposti mill-ġdid. |
|
(72) |
Kif spjegat il-Kummissjoni fl-Avviż dwar il-ftuħ mill-ġdid, is-sejbiet fir-Regolament ikkontestat li ma kinux ikkontestati, jew li ġew ikkontestati iżda miċħuda bis-sentenza tal-Qorti Ġenerali jew li ma ġewx eżaminati minnha, u għalhekk ma wasslux għall-annullament tar-Regolament ikkontestat, jibqgħu kompletament validi (42). Dan kien jinkludi l-kwistjonijiet indikati minn CRIA u Opoltrans. Għalhekk, il-Kummissjoni ma kinitx meħtieġa tanalizza allegazzjonijiet fuq kwistjonijiet li jmorru lil hinn minn dak li sabet illegali l-Qorti Ġenerali. |
6. EZAMI MILL-GDID TAL-EFFETTI TAL-PREZZIJIET TAL-IMPORTAZZJONIJIET INEZAMI U TAR-RABTA TA’ KAWZALITA
6.1. Determinazzjoni tat-twaqqigħ tal-prezz
|
(73) |
Kif spjegat fil-premessi (5) sa (7), il-Qorti Ġenerali sabet li l-Kummissjoni naqset milli tagħmel paragun ġust meta kkalkulat il-marġnijiet tat-twaqqigħ tal-prezz minħabba li aġġustat il-prezz tal-esportazzjoni tal-produtturi esportaturi billi applikat l-Artikolu 2(9) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping b’analoġija filwaqt li l-industrija tal-Unjoni għamlet ukoll bejgħ permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati u l-bejgħ tagħhom ma ġiex aġġustat. |
|
(74) |
Barra minn hekk, fil-punt 163 tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali, instab li ma sar l-ebda aġġustament skont l-Artikolu 2(9) tar-Regolament bażiku dwar l-anti-dumping, “metodu bħal dan kien jippermetti li jsir paragun ekwu tal-prezzijiet fil-każijiet fejn il-prodott ikkonċernat u l-prodott simili huma t-tnejn mibjugħa permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati”. Fil-punt 190 tas-sentenza, il-Qorti Ġenerali sabet li tali paragun ma jippermettix “li jiġu nnewtralizzati l-effetti eventwali tal-iżball li jikkonsisti fil-paragun tal-prezzijiet ta’ bejgħ reali ffatturati direttament lil konsumaturi tal-Unjoni mill-produtturi-esportaturi Ċiniżi, minn naħa, u tal-prezzijiet ta’ bejgħ mill-ġdid ipprattikati minn entitajiet ta’ bejgħ relatati mal-produtturi tal-Unjoni, min-naħa l-oħra” (enfasi miżjuda). Fl-aħħar nett, fil-punt 134 tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali, il-Qorti Ġenerali ppreċiżat li, “indipendentement mil-legalità u mir-rilevanza tal-istadju kummerċjali magħżul mill-Kummissjoni min-naħa tal-produtturi-esportaturi jew min-naħa tal-produtturi tal-Unjoni, il-paragun tal-prezzijiet imwettaq minn din l-istituzzjoni għandu dejjem ikun ta’ natura ġusta, u, għal dan il-għan, jirrigwarda prezzijiet li jinsabu kollha fl-istess stadju kummerċjali”. |
|
(75) |
Kif spjegat fil-punt 150 tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali, il-perċentwal tal-bejgħ tal-produtturi esportaturi Ċiniżi inklużi fil-kampjun permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati huwa ta’ 0 % għal Xingyuan Group, 34 % għall-GITI Group, 19 % għall-grupp Aeolus u 98,6 % għall-Hankook Group. Barra minn hekk, fit-tweġiba tagħha għal miżura ta’ organizzazzjoni tal-proċedura tal-Qorti Ġenerali, il-Kummissjoni speċifikat li l-perċentwal ta’ bejgħ li sar permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati kien ta’ 46,9 % tal-produtturi esportaturi Ċiniżi inklużi fil-kampjun u ta’ 87 % tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun. Għalhekk, il-proporzjon tal-bejgħ li sar permezz ta’ entitajiet tal-bejgħ relatati kien għoli għal għoli ħafna fir-rigward ta’ kull wieħed miż-żewġ kampjuni. |
|
(76) |
Kif spjegat fil-premessa (658) tar-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni ddeterminat twaqqigħ tal-prezz matul il-perjodu ta’ investigazzjoni billi qabblet: |
|
(77) |
il-prezzijiet medji ponderati tal-bejgħ, għal kull tip ta’ prodott u segment tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun, li jintalbu lil klijenti mhux relatati fis-suq tal-Unjoni, aġġustati għal livell ta’ kif joħorġu mill-fabbrika; u |
|
(78) |
il-prezzijiet medji ponderati korrispondenti għal kull tip ta’ prodott u segment tal-importazzjonijiet mill-produtturi esportaturi Ċiniżi fil-kampjun lill-ewwel klijent indipendenti fis-suq tal-Unjoni, stabbiliti fuq bażi ta’ kost, assigurazzjoni u merkanzija (CIF), b’aġġustamenti xierqa għad-dazji doganali u għall-kostijiet ta’ wara l-importazzjoni (“prezz CIF ta’ wara l-kunsinna”). |
|
(79) |
Sabiex ikun hemm konformità mas-sentenza tal-Qorti Ġenerali, fejn il-bejgħ sar permezz ta’ negozjanti relatati, il-prezzijiet tal-esportazzjoni ma baqgħux jiġu aġġustati f’konformità mal-Artikolu 2(9) tar-Regolament bażiku anti-dumping b’analoġija. Il-kostijiet tal-bejgħ, ġenerali u amministrattivi (“SG&A”) tal-operatur tas-suq relatat u l-profitt ta’ kampjun ta’ importaturi mhux relatati għalhekk reġgħu ġew miżjuda mal-prezz tal-esportazzjoni. |
|
(80) |
Barra minn hekk, il-Kummissjoni vvalutat jekk kienx hemm xi kwistjonijiet potenzjali oħra dwar il-livell ta’ kummerċ li jenħtieġ li jiġu indirizzati għall-fini ta’ paragun ġust f’każijiet fejn il-produtturi esportaturi biegħu direttament lill-klijenti tal-Unjoni iżda l-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun biegħu permezz ta’ entitajiet tal-bejgħ relatati lill-klijenti tal-Unjoni. Għal dak il-għan, hija wettqet analiżi dettaljata tal-prezzijiet tal-bejgħ kollu tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun sabiex tiddetermina x-xejriet tal-prezzijiet tal-bejgħ dirett mill-fabbrika u l-bejgħ indirett permezz ta’ entitajiet tal-bejgħ relatati. It-tqabbil wera varjazzjonijiet konsiderevoli fil-prezzijiet f’tip ta’ prodott wieħed, madankollu mingħajr ebda xejra evidenti fil-prezzijiet. Filwaqt li fil-prinċipju l-entitajiet tal-bejgħ relatati jenħtieġ li jġarrbu kostijiet tal-kummerċjalizzazzjoni meta jbigħu lil klijenti fl-Unjoni, deher li dawk il-kostijiet ma ġewx mgħoddija b’mod konsistenti fil-prezzijiet finali. |
|
(81) |
Għalhekk, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-bejgħ direttament mill-produtturi jew il-bejgħ permezz tal-entitajiet tal-bejgħ relatati tal-produtturi ma kellu l-ebda impatt osservabbli fuq il-livell tal-prezz ta’ dan il-bejgħ lill-klijent. B’mod partikolari, il-bejgħ permezz ta’ entità relatata ma nstabx li wassal għal prezzijiet ogħla mill-bejgħ li sar direttament mill-produttur. Għaldaqstant, il-Kummissjoni ma sabet l-ebda effett potenzjali fuq il-livelli tal-prezzijiet li kellu jiġi kkumpensat, kif suspettat mill-Qorti Ġenerali fil-punt 190 tas-sentenza. Għaldaqstant, f’dan il-każ, tqabbil tal-prezzijiet attwali tal-bejgħ tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun permezz ta’ bejgħ dirett jew permezz ta’ entitajiet tal-bejgħ relatati lill-klijenti tal-Unjoni mal-prezzijiet tal-esportazzjoni tal-produtturi esportaturi fil-kampjun kien iġġustifikat. |
|
(82) |
Il-Kummissjoni għamlet ukoll analiżi dettaljata tax-xejriet tal-prezzijiet għal kull mezz ta’ bejgħ użat mill-industrija tal-Unjoni. F’dan ir-rigward, l-industrija tal-Unjoni biegħet lill-utenti, lid-distributuri, lill-bejjiegħa bl-imnut u “oħrajn” fi proporzjonijiet varji. Il-bejgħ lill-klijenti kollha għajr għal “oħrajn” kien rappreżentattiv għat-tipi kollha ta’ prodotti. Il-Kummissjoni osservat li ħafna drabi l-prezzijiet tal-bejgħ lill-utenti tal-istess tip ta’ prodott kienu aktar baxxi minn dawk lid-distributuri u lill-bejjiegħa bl-imnut, iżda l-oppost seta’ jiġi osservat ukoll. Id-differenzi fil-prezzijiet għad-diversi klijenti mhux neċessarjament kienu jiddependu fuq il-volumi totali mibjugħa lil klijent partikolari. Konsegwentement, il-Kummissjoni kkonkludiet li ma kien hemm l-ebda xejra evidenti fil-prezzijiet mitluba lil tipi differenti ta’ klijenti u li ma kienx hemm bżonn ta’ aktar aġġustamenti biex jiġi żgurat paragun ġust, kif preskritt mill-Qorti Ġenerali. |
|
(83) |
Il-Kummissjoni fakkret li, permezz ta’ nota fil-fajl datata t-30 ta’ Jannar 2023, ipprovdiet informazzjoni addizzjonali rigward l-analiżi tagħha tal-prezzijiet mitluba mill-industrija tal-Unjoni meta tbigħ direttament, indirettament u lil tipi differenti ta’ klijenti. |
|
(84) |
Wara d-divulgazzjoni addizzjonali, is-CRIA ma qablitx mal-konstatazzjoni tal-Kummissjoni li ma setgħet tiġi identifikata l-ebda xejra tal-prezzijiet fir-rigward tal-bejgħ mill-produtturi tal-Unjoni. Il-Kummissjoni nnotat li s-CRIA ma ssostanzjatx l-affermazzjoni tagħha u ma pprovdietx evidenza li turi li l-analiżi tal-Kummissjoni kienet żbaljata. Konsegwentement, hija rrifjutat l-affermazzjoni. |
|
(85) |
B’hekk, il-marġni medju ponderat rivedut tat-twaqqigħ tal-prezz ibbażat fuq l-importazzjonijiet tal-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun stabbilit kien ta’ 14,7 %. |
6.2. Soppressjoni tal-prezzijiet
|
(86) |
Fi kwalunkwe każ, anki jekk il-marġni ta’ twaqqigħ tal-prezz rivedut kellu jitqies bħala marġinali jew mhux xieraq, il-Kummissjoni kkunsidrat li l-importazzjonijiet inkwistjoni xorta jibqgħu jeżerċitaw effetti negattivi fuq il-prezz tal-bejgħ tal-Unjoni. |
|
(87) |
L-importazzjonijiet sussidjati jista’ jkollhom impatt sinifikanti fuq suq fejn is-sensittività tal-prezzijiet hija importanti. Kif indikat fil-premessa (628) tar-Regolament ikkontestat, is-suq tal-Unjoni għat-tajers tat-trakkijiet u tal-karozzi tal-linja huwa suq kompetittiv ħafna fejn id-differenzi fil-prezzijiet jista’ jkollhom impatt kbir fuq is-suq. |
|
(88) |
Matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni, kif jidher mit-tabelli 9 sa 12 tar-Regolament ikkontestat, il-prezz medju tal-industrija tal-Unjoni naqas bi 8 %, filwaqt li l-kost ta’ unità tal-produzzjoni naqas b’6 %. Is-sitwazzjoni kienet l-agħar fil-livell 3, fejn il-prezz tal-bejgħ naqas b’5 % filwaqt li l-kost ta’ unità tal-produzzjoni żdied b’1 %. Fl-aħħar mill-aħħar, il-kumpaniji fil-livell 3 kienu mġiegħla, minħabba l-importazzjonijiet sussidjati, ibigħu bi prezz li kien ugwali għall-kost tal-produzzjoni tagħhom, u b’hekk ibigħu mingħajr ebda profitt meqjus u għalhekk b’telf. Konsegwentement, l-importazzjonijiet miċ-Ċina jeżerċitaw soppressjoni tal-prezzijiet minħabba l-volumi tagħhom (żieda ta’ 32 %) u l-prezzijiet (tnaqqis ta’ 11 %) matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni, li ma ppermettiex lill-industrija tal-Unjoni tadatta l-prezzijiet tagħha ’l fuq sabiex tqis iż-żieda fil-kost ta’ unità tal-produzzjoni. |
|
(89) |
Konsegwentement, il-Kummissjoni kkonkludiet li, anki li kieku kellha tiġi kkontestata l-eżistenza ta’ twaqqigħ tal-prezz, xorta waħda jkun hemm soppressjoni tal-prezzijiet dovuta għall-importazzjonijiet inkwistjoni f’dan il-każ. |
6.3. Kawżalità
|
(90) |
Il-Kummissjoni eżaminat jekk kienx għad hemm rabta ta’ kawżalità bejn l-importazzjonijiet sussidjati u d-dannu mġarrab mill-produtturi tal-Unjoni, fid-dawl tal-marġnijiet ta’ twaqqigħ riveduti għall-importazzjonijiet mill-produtturi esportaturi Ċiniżi inklużi fil-kampjun u s-sejbiet ta’ soppressjoni tal-prezzijiet. |
|
(91) |
Minkejja t-tnaqqis fil-marġni tat-twaqqigħ għall-esportaturi Ċiniżi kollha inklużi fil-kampjun, għajr għal Xingyuan Group, dan ma biddilx il-fatt li l-importazzjonijiet mill-esportaturi Ċiniżi inklużi fil-kampjun kienu qed iwaqqgħu l-prezzijiet tal-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni b’mod sinifikanti. Għalhekk, il-marġnijiet tat-twaqqigħ tal-prezz riveduti ma biddlux is-sejba oriġinali magħmula mill-Kummissjoni dwar l-eżistenza tar-rabta ta’ kawżalità bejn id-dannu mġarrab mill-produtturi tal-Unjoni u l-importazzjonijiet sussidjati mir-RPĊ, fit-taqsima 5.1 tar-Regolament provviżorju u kkonfermati fit-taqsima 5.1 tar-Regolament ikkontestat. Il-marġnijiet tat-twaqqigħ tal-prezz riveduti, kif ukoll is-sejbiet addizzjonali tas-soppressjoni tal-prezzijiet f’dan il-każ, la biddlu l-analiżi u lanqas is-sejbiet dwar kawżi oħra ta’ dannu kif ippreżentati fit-taqsima 5.1 tar-Regolament ikkontestat. |
|
(92) |
Għalhekk, il-Kummissjoni żammet il-konklużjoni tagħha li d-dannu materjali għall-industrija tal-Unjoni kien ikkawżat mill-importazzjonijiet sussidjati mir-RPĊ u li l-fatturi l-oħrajn, meqjusin individwalment jew kollettivament, ma naqqsux ir-rabta ta’ kawżalità bejn id-dannu u l-importazzjonijiet sussidjati. |
7. EZAMI MILL-GDID TAL-MARGNIJIET TAD-DANNU TAL-KUMPANIJI SOGGETTI GHALL-FTUH MILL-GDID
|
(93) |
Fil-punt 179 tas-sentenza tagħha, il-Qorti Ġenerali sabet li “l-kalkolu tal-marġni tad-dannu jikkonsisti fil-paragun tal-prezzijiet tal-importazzjoni użati fil-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezz, minn naħa waħda, mal-prezzijiet mhux dannużi tal-prodott simili, inkluż profitt mira li jirrifletti kundizzjonijiet tas-suq normali, min-naħa l-oħra. Għaldaqstant, żball relatat mal-livell ta’ kummerċ li fih isir il-paragun tal-prezz x’aktarx li jkollu impatt kemm fuq il-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezz kif ukoll fuq il-kalkolu tal-marġni tad-dannu”. |
|
(94) |
Sabiex tikkonforma mas-sentenza, il-Kummissjoni kkalkolat mill-ġdid il-livell ta’ eliminazzjoni tad-dannu għall-kumpaniji kollha li huma soġġetti għall-ftuħ mill-ġdid. |
|
(95) |
Fl-investigazzjoni oriġinali, il-Kummissjoni ddeterminat il-livell ta’ eliminazzjoni tad-dannu matul il-perjodu ta’ investigazzjoni billi pparagunat:
|
|
(96) |
Il-prezz mhux dannuż tal-industrija tal-Unjoni huwa bbażat fuq il-kost tal-produzzjoni għal kull tip ta’ prodott, inkluż SG&A, flimkien ma’ profitt raġonevoli u stabbilit fil-livell mill-fabbrika. Madankollu, f’dan il-każ partikolari, il-Kummissjoni ma kellhiex biżżejjed informazzjoni dettaljata u vverifikata dwar il-kostijiet tal-produzzjoni fuq bażi PCN, li hija meħtieġa għall-kalkolu tal-marġni tad-dannu kif deskritt hawn fuq. Minħabba ċ-ċirkostanzi partikolari f’dan il-każ, u filwaqt li jiġi nnotat li ma kien hemm l-ebda differenza fil-prezzijiet skont il-mezz tal-bejgħ użat mill-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun, il-prezz mhux dannuż kien ibbażat eċċezzjonalment fuq il-prezz tal-bejgħ finali għal kull tip ta’ prodott, mibjugħ direttament jew permezz ta’ entitajiet tal-bejgħ relatati, u, iffatturat lil klijenti mhux relatati fis-suq tal-Unjoni, aġġustat għal livell mill-fabbrika kif deskritt hawn fuq fil-premessa (95), l-ewwel inċiż, li minnu tnaqqas il-profitt attwali u mbagħad żdied profitt raġonevoli. Minħabba dawn iċ-ċirkostanzi speċjali, u sabiex ikun hemm konformità mas-sentenza, tqies xieraq li dak il-prezz jitqabbel mal-prezz tal-bejgħ finali tal-produtturi esportaturi b’mod simetriku, jiġifieri fil-livell tal-importaturi relatati, aġġustat ukoll għad-dazji doganali u għall-kostijiet ta’ wara l-importazzjoni biss, kif deskritt fil-premessa (76), it-tieni inċiż, hawn fuq, iżda inklużi l-SG&A u l-profitt tal-importaturi bbażati fl-Unjoni relatati mal-produtturi esportaturi. |
|
(97) |
Barra minn hekk, fid-dawl tas-sejbiet tal-Qorti Ġenerali fil-punt 190 tas-sentenza tagħha, il-Kummissjoni qieset bir-reqqa jekk kienx hemm xi kwistjonijiet oħra b’rabta mal-livell ta’ kummerċ li jkunu jeħtieġu kumpens għall-fini tat-twettiq ta’ paragun ġust, minħabba l-fatt li 87 % tal-kampjun tal-produtturi tal-Unjoni biegħu permezz ta’ entitajiet ta’ bejgħ relatati u ħafna produtturi esportaturi kellhom ukoll bejgħ dirett lill-klijenti finali. Il-Kummissjoni fakkret li, kif spjegat fil-premessa (96), fil-kalkoli tal-marġni tad-dannu, intużaw il-prezzijiet tal-bejgħ finali għal kull tip ta’ prodott tal-industrija tal-Unjoni. Konsegwentement, kif indikat mill-Qorti Ġenerali fil-punt 179 tas-sentenza tagħha, is-sejbiet li saru rigward il-kalkoli tat-twaqqigħ tal-prezz kienu validi bis-sħiħ ukoll għall-kalkoli tal-marġni tad-dannu, sa fejn kien ikkonċernat paragun ġust. Kif spjegat fil-premessi (80) u (81) hawn fuq, il-Kummissjoni ma identifikat l-ebda kwistjoni oħra relatata mal-livell ta’ kummerċ li tkun teħtieġ aġġustament għall-fini tat-twettiq ta’ paragun ġust. |
|
(98) |
Il-marġnijiet tad-dannu riveduti stabbiliti b’dan il-mod kienu dawn li ġejjin:
|
8. ID-DIVULGAZZJONI TAD-DATA SPEĊIFIKATA MILL-QORTI BIEX TIPPERMETTI LILL-APPLIKANTI JEŻERĊITAW ID-DRITTIJIET TA’ DIFIŻA TAGĦHOM
|
(99) |
Fil-punt 33 tas-sentenza tagħha, il-Qorti Ġenerali ddikjarat li l-Kummissjoni kisret id-drittijiet tad-difiża tar-rikorrenti billi ma ddivulgatilhomx id-data msemmija fil-punt 244 tal-istess sentenza. |
|
(100) |
Il-Qorti Ġenerali elenkat id-data kkonċernata fil-punt 244 tas-sentenza:
|
8.1. Indikaturi tad-dannu, bil-ponderazzjoni u mingħajrha, u għall-SMEs u l-intrapriżi l-kbar separatament
|
(101) |
Fil-punti 215–235 tas-sentenza tagħha, il-Qorti Ġenerali sabet li, wara l-bidliet fil-ponderazzjoni li saru fi stadju definittiv (ara l-premessi (707) sa (711) tar-Regolament ikkontestat), il-Kummissjoni kkalkolat b’mod korrett u wriet il-profittabilità tal-bejgħ fl-Unjoni fil-livell tal-industrija tal-Unjoni kollha kemm hi (it-Tabella 16 tar-Regolament ikkontestat) u fil-livell 3 (it-Tabella 20 tar-Regolament ikkontestat). Madankollu, kif indikat mill-Qorti Ġenerali fil-punt 227 tas-sentenza tagħha, kien meħtieġ li jiġu kkalkulati mill-ġdid l-indikaturi mikroekonomiċi kollha, minbarra l-profittabilità, bħala riżultat tal-bidla fil-metodu ta’ ponderazzjoni. Billi ma għamlitx dan, il-Kummissjoni ma eżaminatx b’mod oġġettiv l-impatt tal-importazzjonijiet sussidjati f’konformità mal-Artikolu 8(3) tar-Regolament antisussidji bażiku. |
|
(102) |
Konsegwentement, sabiex tikkonforma mas-sentenza tal-Qorti Ġenerali, fit-taqsimiet li ġejjin, il-Kummissjoni analizzat l-impatt tal-applikazzjoni tal-ponderazzjoni stabbilita fi stadju definittiv fuq l-indikaturi mikroekonomiċi kollha, minbarra l-profittabilità globali u l-profittabilità tal-livell 3 (il-“ponderazzjoni riveduta”). Kif muri hawn taħt, l-applikazzjoni ta’ din il-ponderazzjoni riveduta ma mmodifikat sostanzjalment l-ebda waħda mis-sejbiet magħmula mill-Kummissjoni fir-rigward tal-indikaturi mikroekonomiċi. Konsegwentement, l-eżistenza ta’ dannu materjali matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni ġiet ikkonfermata. |
|
(103) |
Barra minn hekk, fil-punt 244 tas-sentenza tagħha, il-Qorti Ġenerali ddikjarat li l-Kummissjoni kisret id-drittijiet tad-difiża tar-rikorrenti billi ma ddivulgatilhomx l-indikaturi tad-dannu gross, qabel l-applikazzjoni tal-aġġustamenti tal-ponderazzjoni, u d-data relatata mal-SMEs, minn naħa waħda, u l-intrapriżi kbar, min-naħa l-oħra. Madankollu, il-Qorti Ġenerali ma rrikjeditx li l-Kummissjoni tistabbilixxi mill-ġdid is-sejbiet tagħha dwar id-dannu mingħajr l-applikazzjoni ta’ kwalunkwe aġġustament ta’ ponderazzjoni. Minflok, il-Qorti Ġenerali sempliċiment ordnat li dawk l-indikaturi tad-dannu gross, qabel l-applikazzjoni ta’ kwalunkwe aġġustament ta’ ponderazzjoni, kellhom jiġu ddivulgati lill-partijiet ikkonċernati. |
|
(104) |
Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, sabiex tikkonforma mas-sentenza tal-Qorti Ġenerali, il-Kummissjoni wriet l-indikaturi mikroekonomiċi stabbiliti fit-taqsimiet li ġejjin: (1) fl-istadju provviżorju li jinsab fir-Regolament provviżorju, (2) fl-istadju definittiv wara r-reviżjoni tal-ponderazzjoni (imsejħa “ponderazzjoni riveduta” fit-Tabelli kollha ta’ hawn taħt), (3) mingħajr ebda aġġustament ta’ ponderazzjoni u (4) fil-livell 3: (4a) indikaturi għall-SMEs biss u (4b) indikaturi għall-kumpaniji l-kbar biss. |
8.1.1. Indikaturi mikroekonomiċi
Kummenti preliminari
|
(105) |
Kif spjegat fil-premessi (704) sa (711) tar-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni qieset li l-indikaturi mikroekonomiċi ma setgħux jirriflettu s-sitwazzjoni attwali tal-industrija tal-Unjoni peress li l-kumpaniji kbar inklużi fil-kampjun kellhom impatt akbar fuq id-data globali mill-SMEs inklużi fil-kampjun filwaqt li s-sehem ta’ dawn tal-aħħar fil-bejgħ totali tal-industrija tal-Unjoni kien ta’ madwar 13 %. |
|
(106) |
Għalhekk, il-Kummissjoni ddeċidiet li żżid il-fattur ta’ ponderazzjoni tal-SMEs inklużi fil-kampjun. Il-ponderazzjoni li ġejja ġiet applikata fir-Regolament ikkontestat fi stadju definittiv. L-ewwel nett, il-Kummissjoni stabbiliet il-perċentwali tal-bejgħ tal-SMEs u tal-kumpaniji l-kbar fil-bejgħ totali tal-Unjoni. It-tieni, il-Kummissjoni esprimiet il-bejgħ ta’ SMEs inklużi fil-kampjun u ta’ produtturi kbar inklużi fil-kampjun bil-volum rispettiv tagħhom fil-bejgħ totali tal-Unjoni. Fl-aħħar nett, tqabblu l-perċentwali u d-data tal-SMEs żdiedet sabiex tirrifletti l-istess perċentwal bħall-kumpaniji kbar inklużi fil-kampjun. Ara wkoll il-premessa (147) hawn taħt. Fl-istadju provviżorju, il-Kummissjoni użat ukoll aġġustament addizzjonali (jiġifieri biex tirrifletti l-proporzjon ta’ kull livell fil-bejgħ tal-Unjoni fi ħdan id-data inkluża fil-kampjun). Madankollu, kif spjegat fir-Regolament ikkontestat, dan l-aġġustament ġie abbandunat fi stadju definittiv peress li l-partijiet interessati kkontestaw l-użu ta’ proporzjon fiss matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. |
|
(107) |
L-aġġustament tal-ponderazzjoni kellu impatt fuq l-eżitu tal-mikroindikaturi globali iżda wkoll fuq il-livell 3, minħabba li kemm il-kumpaniji kbar kif ukoll l-SMEs kienu attivi f’dak il-livell. Ix-xejriet fil-livell 1 u fil-livell 2 ma kinux affettwati peress li kumpaniji kbar biss kienu attivi f’dawk il-livelli. Kif indikat fil-premessa (102), l-aġġustament tal-ponderazzjoni kellu impatt limitat fuq l-indikaturi mikroekonomiċi globali minħabba li l-bejgħ tal-SMEs matul il-perjodu ta’ investigazzjoni kien stmat għal madwar 13 % tal-bejgħ totali tal-Unjoni matul il-perjodu ta’ investigazzjoni. |
8.1.1.1.
|
(108) |
Il-prezzijiet medji tal-bejgħ ta’ unità tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun lil klijenti mhux relatati fl-Unjoni żviluppaw kif ġej matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Tabella 1 Prezzijiet tal-bejgħ fl-Unjoni u l-kost tal-produzzjoni
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(109) |
Minkejja d-differenza nominali bejn il-prezz medju tal-bejgħ ta’ unità stabbilit skont l-għażliet differenti għall-perjodu taħt kunsiderazzjoni, sa fejn hija kkonċernata x-xejra globali, ma nstabet l-ebda differenza bejn il-ponderazzjoni użata fl-istadju provviżorju u f’dak definittiv. Mingħajr ebda ponderazzjoni, il-prezz medju tal-bejgħ ta’ unità naqas b’żewġ punti perċentwali aktar milli fiż-żewġ xenarji l-oħrajn. L-istess konklużjoni tista’ titfassal fir-rigward tax-xejriet osservati fil-kostijiet medji tal-produzzjoni. |
|
(110) |
Il-ponderazzjoni, jew pjuttost in-nuqqas tagħha, ma kellha l-ebda impatt fuq il-konklużjoni għal-livell 1 u l-livell 2. Fir-rigward tal-livell 3, kif muri fit-Tabelli 2, 3 u 4 ta’ hawn taħt, il-Kummissjoni eżaminat l-impatt tal-ponderazzjoni u n-nuqqas ta’ applikazzjoni tagħha għal tliet settijiet ta’ data: għal-livell globali 3, għall-kumpaniji l-kbar attivi f’dak il-livell u għall-SMEs. Tabella 2 Prezzijiet tal-bejgħ fl-Unjoni u l-kost tal-produzzjoni — Livell 3
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(111) |
Għal-livell 3, ix-xejra globali tal-prezz tal-bejgħ tal-unità u l-kost ta’ unità tal-produzzjoni ma kinitx affettwata mir-reviżjoni tal-ponderazzjoni fi stadju definittiv. Fin-nuqqas ta’ kwalunkwe ponderazzjoni, ix-xejriet fil-prezz tal-bejgħ tal-unità u l-kost ta’ unità tal-produzzjoni wrew tnaqqis aktar qawwi għaż-żewġ indikaturi, b’mill-inqas ħames punti perċentwali matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Dawn ix-xejriet irriflettew prinċipalment ix-xejra osservata hawn taħt għal kumpaniji kbar attivi fil-livell 3. |
|
(112) |
Kif jidher fit-Tabella 3 hawn taħt, għall-kumpaniji l-kbar attivi fil-livell 3, ix-xejra kienet ferm agħar meta mqabbla max-xejra globali għall-prezz tal-bejgħ ta’ unità u l-kost ta’ unità tal-produzzjoni. Tabella 3 Prezzijiet tal-bejgħ fl-Unjoni u l-kost tal-produzzjoni — Livell 3: Kumpaniji kbar biss
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
(113) |
It-Tabella 4 ta’ hawn taħt uriet li għall-SMEs li kienu attivi biss fil-livell 3, l-evoluzzjoni tal-kost ta’ unità tal-produzzjoni ddeterjorat matul il-perjodu kkunsidrat b’żieda fil-kost ta’ 7 %. B’mod parallel, il-prezz tal-unità naqas bi 2 %. Tabella 4 Prezzijiet tal-bejgħ fl-Unjoni u l-kost tal-produzzjoni — Livell 3: SMEs biss
|
||||||||||||||||||||||||||||||
8.1.1.2.
|
(114) |
Il-kostijiet lavorattivi medji tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun żviluppaw kif ġej matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni: Tabella 5 Kostijiet lavorattivi medji għal kull impjegat
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(115) |
Il-kost lavorattiv medju żdied matul il-perjodu ta’ analiżi b’6 % fil-każ taż-żewġ tipi ta’ ponderazzjoni u b’5 % meta ma ġiet applikata l-ebda ponderazzjoni. |
8.1.1.3.
|
(116) |
Il-livelli tal-istokks tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun żviluppaw kif ġej matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni: Tabella 6 Inventarji
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(117) |
L-istokks żdiedu b’44 %/46 % matul il-perjodu ta’ analiżi fil-każ taż-żewġ tipi ta’ ponderazzjoni u bi 48 % meta ma ġiet applikata l-ebda ponderazzjoni. L-istokks tal-għeluq laħqu madwar 9 % tal-produzzjoni annwali fil-każ taż-żewġ tipi ta’ ponderazzjonijiet u 8 % meta ma ġiet applikata l-ebda ponderazzjoni. Din is-sitwazzjoni kellha impatt negattiv fuq is-sitwazzjoni finanzjarja tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun. |
8.1.1.4.
|
(118) |
Il-profittabilità, il-fluss tal-flus, l-investimenti u r-redditu fuq l-investimenti tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun żviluppaw kif ġej matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni: Tabella 7 Profittabilità, fluss ta’ flus, investimenti u redditu fuq l-investimenti
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(119) |
Il-Kummissjoni stabbiliet il-profittabilità tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun billi esprimiet il-profitt nett qabel it-taxxa tal-bejgħ tal-prodott simili lil klijenti mhux relatati fl-Unjoni bħala perċentwal tal-fatturat ta’ dak il-bejgħ. |
|
(120) |
Abbażi taż-żewġ tipi ta’ ponderazzjoni, ix-xejra tal-profittabilità globali kienet simili, bi tnaqqis minn 15,6 %/15,4 % fl-2014 għal 13,7 % fil-perjodu ta’ investigazzjoni. Dan ġie kkalkolat fuq il-bażi tal-piż ta’ kull wieħed mil-livelli fil-bejgħ totali. Mingħajr ebda ponderazzjoni, il-profittabilità globali naqset minn 16,9 % fl-2014 għal 15,6 %. |
|
(121) |
It-tnaqqis fil-profittabilità għat-tliet metodoloġiji kien ir-riżultat ta’ differenza ta’ żewġ punti perċentwali bejn il-prezzijiet u l-kostijiet. |
|
(122) |
Il-Kummissjoni fakkret li, kif spjegat fil-premessa (102), il-profittabilità globali diġà ġiet divulgata fir-Regolament definittiv u ma kinitx soġġetta għas-sejbiet tal-Qorti Ġenerali fir-rigward tal-iżbalji identifikati. Il-profittabilità ntweriet fit-Tabella ta’ hawn fuq għal raġunijiet ta’ kompletezza biss. Meta ġew applikati t-tliet metodoloġiji differenti, il-profittabilità globali kienet influwenzata mill-profittabilità fil-livell 1 u fil-livell 2, filwaqt li l-profittabilità fil-livell 3 mingħajr ponderazzjoni naqset b’madwar ħames punti perċentwali matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni kif indikat fit-Tabella 9 hawn taħt. Barra minn hekk, ix-xejra relattiva fil-profittabilità għall-industrija kollha tal-Unjoni kienet qed tonqos ukoll. |
|
(123) |
Il-fluss tal-flus nett huwa l-kapaċità tal-produtturi tal-Unjoni li jiffinanzjaw l-attivitajiet tagħhom stess. Ix-xejra fil-fluss tal-flus nett turi tnaqqis ta’ 7-12 % meta espress mingħajr ponderazzjoni jew bil-ponderazzjoni provviżorja. |
|
(124) |
Ir-redditu fuq l-investimenti huwa l-profitt f’perċentwal tal-valur kontabilistiku nett tal-investimenti. Dan żviluppa b’mod negattiv għat-tliet metodoloġiji b’madwar 15-il punt perċentwali matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. |
|
(125) |
Fir-rigward tal-livell 2, ir-reviżjoni tal-ponderazzjoni bejn il-perjodu provviżorju u dak definittiv kellha impatt fuq il-valuri iżda mhux fuq ix-xejra globali osservata. Għalhekk, il-premessi (781) sa (782) tar-Regolament ikkontestat ġew ikkonfermati. Tabella 8 Profittabilità, fluss ta’ flus, investimenti u redditu fuq l-investimenti: Livell 2
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(126) |
Saret analiżi speċifika bbażata fuq l-istess metodoloġija kif deskritta għall-livell 3, l-SMEs attivi fil-livell 3 u l-kumpaniji kbar attivi fil-livell 3. |
|
(127) |
Il-Kummissjoni fakkret li, kif spjegat fil-premessa (102), il-profittabilità għal-livell 3 kienet diġà ġiet divulgata fir-Regolament ikkontestat u ma kinitx soġġetta għas-sejbiet tal-Qorti Ġenerali fir-rigward tal-iżbalji identifikati. Il-profittabilità ntweriet fit-Tabella ta’ hawn fuq għal raġunijiet ta’ kompletezza biss. |
|
(128) |
Għal-livell 3 globali, ix-xejra tal-profittabilità għall-metodoloġiji ta’ ponderazzjoni taż-żewġ tipi nstabet li kienet simili. Dan huwa dovut għall-fatt li t-telf irrapportat mill-SMEs kellu aktar piż fil-kalkolu globali peress li t-telf għall-SMEs kien partikolarment evidenti (– 6.1 % fil-perjodu ta’ investigazzjoni). Mingħajr ponderazzjoni, il-profittabilità tal-livell 3 kienet qrib il-profittabilità rrapportata minn kumpaniji kbar attivi f’dak il-livell. Il-profittabilità ta’ kumpaniji kbar fil-livell 3 naqset bin-nofs bejn l-2014 u l-perjodu ta’ investigazzjoni, minn 10 % għal 4,8 %. |
|
(129) |
Fir-rigward tal-livell 3, il-fluss tal-flus nett naqas b’mod sinifikanti b’madwar 60 % għaż-żewġ tipi ta’ metodoloġiji ta’ ponderazzjoni u b’madwar 35 % mingħajr ponderazzjoni. Ir-redditu fuq l-investimenti naqas b’madwar 66 punt perċentwali għaż-żewġ tipi ta’ metodoloġiji ta’ ponderazzjoni u b’madwar 48 punt perċentwali mingħajr ponderazzjoni matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Mingħajr ponderazzjoni, il-profittabilità tal-livell 3 kienet tirrifletti l-profittabilità tal-kumpaniji kbar fil-livell 3, kif mistenni abbażi tal-premessa (783) tar-Regolament ikkontestat. Tabella 9 Profittabilità, fluss ta’ flus, investimenti u redditu fuq l-investimenti: Livell 3
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(130) |
Fir-rigward tal-kumpaniji l-kbar fil-livell 3, il-Kummissjoni pprovdiet hawn taħt is-sett sħiħ ta’ data għall-profittabilità, il-fluss tal-flus, l-investimenti u r-redditu fuq l-investimenti tagħhom. Tabella 10 Kumpaniji kbar — Profittabilità, fluss tal-flus, investimenti u redditu fuq l-investimenti — Livell 3
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(131) |
Fir-rigward tal-SMEs fil-livell 3, il-Kummissjoni pprovdiet hawn taħt sett sħiħ ta’ data għall-profittabilità, għall-fluss tal-flus, għall-investimenti u għar-redditu fuq l-investimenti tagħhom. It-telf irrapportat matul il-perjodu ta’ investigazzjoni ġie rrapportat fil-premessa (783) tar-Regolament ikkontestat. Tabella 11 Profittabilità, fluss ta’ flus, investimenti u redditu fuq l-investimenti — Livell 3 — SMEs
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(132) |
Il-Kummissjoni qieset li l-indikaturi mikroekonomiċi, ibbażati fuq il-ponderazzjoni riveduta, ikkonfermaw il-premessa (781) tar-Regolament ikkontestat, u, għaldaqstant, li l-konklużjonijiet ibbażati fuq ix-xejriet kif stabbiliti fir-Regolament provviżorju baqgħu validi. |
|
(133) |
Barra minn hekk, l-indikaturi mikroekonomiċi, abbażi tan-nuqqas ta’ ponderazzjoni, instabu wkoll f’konformità mal-indikaturi mikroekonomiċi bbażati fuq iż-żewġ tipi ta’ metodoloġiji ta’ ponderazzjoni. In-nuqqas ta’ ponderazzjoni kellu prinċipalment impatt fuq il-livell 3. B’mod partikolari, il-profittabilità globali tal-livell 3 mingħajr ponderazzjoni kienet tirrifletti l-profittabilità ta’ kumpaniji kbar attivi fil-livell 3. Il-premessa (783) tar-Regolament ikkontestat uriet il-marġni ta’ profitt ta’ kumpaniji kbar matul il-perjodu ta’ investigazzjoni. |
|
(134) |
Kumpaniji kbar attivi fil-livell 3 ffaċċjaw tnaqqis sinifikanti fil-marġni ta’ profitt tagħhom u tar-redditu tagħhom fuq l-investimenti, li naqas, kif ukoll fil-fluss tal-flus. Għall-SMEs, it-telf tagħhom kien partikolarment evidenti (– 6,1 %) fil-perjodu ta’ investigazzjoni. Jistgħu jinsiltu konklużjonijiet simili għall-fluss tal-flus u r-redditu fuq l-investimenti li kien negattiv. Għalhekk, il-konklużjoni dwar is-sitwazzjoni tal-SMEs baqgħet valida u x-xejriet tar-Regolament provviżorju u r-Regolament definittiv ġew ikkonfermati. |
|
(135) |
Filwaqt li għal dan il-każ ix-xejriet tal-indikaturi mikroekonomiċi, stabbiliti abbażi tal-ponderazzjoni riveduta, kienu simili għall-indikaturi mikroekonomiċi mingħajr ponderazzjoni, il-Kummissjoni qieset li l-metodoloġija tal-ponderazzjoni applikata fl-istadju definittiv kienet preċiża f’sitwazzjoni tas-suq fejn l-industrija tal-Unjoni kienet tikkonsisti kemm minn kumpaniji kbar kif ukoll minn bosta SMEs. Il-Kummissjoni osservat ukoll li din il-metodoloġija bħala tali ma ġietx iddubitata mill-Qorti Ġenerali. |
8.2. Indikaturi makroekonomiċi
|
(136) |
Fir-rigward tal-indikaturi makroekonomiċi, il-Qorti Ġenerali qieset li, kif iddikjarat minn CRIA u minn CCCMC, il-Kummissjoni naqset milli tipprovdi aktar informazzjoni dwar is-sorsi tad-data użati. Barra minn hekk, fl-istadju definittiv, CRIA u CCCMC iddikjaraw li kellhom dubji dwar l-affidabbiltà ta’ xi informazzjoni li ġiet invokata kif indikat fil-premessa (723) tar-Regolament ikkontestat. |
|
(137) |
Sabiex tikkonforma mas-sentenza, il-Kummissjoni talbet aktar informazzjoni u rċeviet kjarifiki addizzjonali matul laqgħa mar-rappreżentanti tal-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Manifatturi tat-Tajers u tal-Lastiku (“ETRMA”). L-ETRMA pprovdiet informazzjoni dettaljata dwar il-metodoloġija użata mill-assoċjazzjoni għall-aggregazzjoni tad-data tas-suq. Verżjoni miftuħa tal-minuti tal-laqgħa saret disponibbli għall-partijiet interessati kollha flimkien ma’ diversi annessi. L-annessi ddeskrivew fid-dettall kif inġabret id-data mill-ETRMA, bl-għajnuna tal-governanza affiljata tagħha tal-Europol, li ġabret id-data makroekonomika f’isimha. Il-Kummissjoni tenniet li d-data makroekonomika pprovduta mill-ETRMA ma ġietx sfidata bħala tali fid-divulgazzjoni definittiva minn xi wħud mill-produtturi esportaturi (bħall-Hankook Group u Aeolus/Pirelli) li kienu membri tal-ETRMA. |
|
(138) |
Fuq din il-bażi, il-Kummissjoni qieset li kienet konformi mas-sejbiet tal-Qorti Ġenerali dwar il-kwistjoni tas-sorsi tad-data makroekonomika, kif stabbilit fil-punt 244 tas-sentenza tagħha. |
8.3. SMEs tal-industrija tal-Unjoni li waqqfu l-produzzjoni
|
(139) |
Il-Qorti Ġenerali ddikjarat li l-applikanti argumentaw b’mod korrett fis-seduta li l-komunikazzjoni tal-ismijiet tal-85 SME li kienu waqqfu l-produzzjoni, kif ipprovduta minn tmien fornituri differenti ta’ wċuħ, ma ppermettietx l-identifikazzjoni ta’ relazzjonijiet kummerċjali individwali bejn fornitur u klijent u li, konsegwentement, dawn l-ismijiet ma kienu jikkonċernaw l-ebda data li tista’ tkun kunfidenzjali. F’dawk iċ-ċirkostanzi, il-Kummissjoni ma wrietx li l-lista tal-SMEs tal-industrija tal-Unjoni li waqqfu l-produzzjoni kienet kunfidenzjali (ara l-punt 253 tas-sentenza). |
|
(140) |
Il-Kummissjoni qieset li fil-prinċipju, l-isem ta’ kumpanija jenħtieġ li ma jiġix żvelat lil partijiet interessati oħra mingħajr il-qbil espliċitu tal-kumpanija inkwistjoni. Barra minn hekk, it-tneħħija tar-rabta bejn il-fornitur ta’ wċuħ u l-klijent tiegħu tista’ ma tkunx biżżejjed biex tippermetti d-divulgazzjoni ta’ din l-informazzjoni. Lista ta’ klijenti hija waħda mill-assi ewlenin ta’ kumpanija u għalhekk ma hemm l-ebda interess għal fornitur ta’ wċuħ għad-divulgazzjoni ta’ din it-tip ta’ informazzjoni lill-kompetituri tiegħu. Barra minn hekk, xi wħud mill-SMEs ikkonċernati ma kinux biss 100 % iċċentrati fuq in-negozju ta’ għoti ta’ wiċċ ġdid iżda l-għoti ta’ wiċċ ġdid kien attività waħda fost l-oħrajn (pereżempju l-bejgħ ta’ tajers ġodda jew il-ġestjoni ta’ garaxx għal kumpaniji kbar tal-flotta tat-trakkijiet). Fl-aħħar nett, il-fatt li kumpanija rrapportat li klijent waqqaf ix-xiri ta’ materjali tal-wiċċ ma jfissirx neċessarjament li din il-kumpanija kienet falliet jew ġiet xolta. Għalhekk, l-għoti ta’ din l-informazzjoni jiżvela informazzjoni kummerċjali sensittiva. |
|
(141) |
Filwaqt li l-aggregazzjoni tad-data dwar il-volumi jew il-valuri minn diversi partijiet tista’ tiġi ddivulgata mingħajr kwistjonijiet ta’ kunfidenzjalità, b’mod partikolari jekk id-data aggregata tkun fl-istess medda, dan ma jistax japplika għal isem ta’ kumpanija. Barra minn hekk, parti li tikkoopera ma tistax tiddivulga tali informazzjoni mingħajr l-awtorizzazzjoni tal-parti li isimha huwa pprovdut. Konsegwentement, għad-divulgazzjoni ta’ din il-lista ta’ klijenti, kull fornitur ta’ wċuħ jenħtieġ li jkun talab lil kull klijent tiegħu l-awtorizzazzjoni biex jiżvela ismu lil partijiet interessati oħra. |
|
(142) |
Fiż-żmien tar-Regolament ikkontestat, il-kumpaniji li rrapportaw fallimenti jew li ġew likwidati biss setgħu ġew iddivulgati lill-partijiet interessati. Madankollu, il-Kummissjoni ma kellhiex dettalji dwar liema kumpanija falliet jew ġiet likwidata jew sempliċiment waqqfet il-produzzjoni. Fin-Nota tagħha għall-Fajl datata d-19 ta’ Lulju 2019, il-Kummissjoni pprovdiet spjegazzjonijiet dettaljati dwar il-metodoloġija użata biex tiġi stabbilita l-lista msemmija hawn fuq. Fiż-żmien tar-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni kkuntattjat tmien fornituri ta’ wċuħ sabiex tikseb informazzjoni dwar il-lista tal-klijenti tagħhom u l-bejgħ tagħhom matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni (l-1 ta’ Jannar 2014 – it-30 ta’ Ġunju 2017). Peress li dawk li jagħtu wiċċ ġdid lit-tajers jista’ jkollhom diversi fornituri, id-data pprovduta mill-fornituri ġiet aggregata għal kull klijent sabiex jiġu identifikati l-kumpaniji li waqfu jixtru materjal tal-wiċċ tat-tajer matul il-perjodu taħt kunsiderazzjoni. Abbażi ta’ dik il-bażi tad-data, il-Kummissjoni kienet f’pożizzjoni li tidentifika l-produtturi ta’ wċuħ ġodda li bidlu l-fornitur. Il-Kummissjoni ddikjarat ukoll fil-premessa (810) tar-Regolament ikkontestat li mill-inqas 85 SME waqqfu l-produzzjoni, b’referenza għall-premessa (724) tar-Regolament ikkontestat. |
|
(143) |
Il-Kummissjoni ma kellhiex informazzjoni dwar l-istatus legali ta’ kull fornitur ta’ wċuħ. B’mod partikolari, il-Kummissjoni ma kinitx f’pożizzjoni li tidentifika l-kumpaniji li fallew jew dawk li ġew xolti, u għalhekk li tirrapportah lill-partijiet interessati. |
|
(144) |
Matul din l-investigazzjoni, il-Kummissjoni kkuntattjat lill-fornituri ta’ wċuħ li kkooperaw sabiex tikseb l-istatus legali attwali ta’ dawk il-kumpaniji li waqfu jixtru materjali tal-wiċċ. Abbażi ta’ din it-talba tal-Kummissjoni, il-fornituri ta’ wċuħ ipprovdew il-qbil tagħhom għad-divulgazzjoni ta’ dawn l-ismijiet iżda bil-kundizzjoni li l-isem tal-kumpanija tagħhom jiġi diżassoċjat mill-ismijiet tal-klijenti. Il-Kummissjoni sabet li l-biċċa l-kbira tal-kumpaniji elenkati kienu inattivi. Għalhekk, il-Kummissjoni ddeċidiet li tiżvela l-lista ta’ SMEs li waqfu jixtru materjali tal-wiċċ mill-partijiet interessati. L-ismijiet tagħhom kienu jinsabu fil-fajl tal-każ mhux kunfidenzjali. |
8.4. Informazzjoni relatata mal-proporzjon ta’ SMEs bħala parti mill-industrija tal-Unjoni
|
(145) |
Il-Qorti Ġenerali kkunsidrat li l-Kummissjoni ma ddivulgatx informazzjoni relatata mal-proporzjon ta’ SMEs fl-industrija tal-Unjoni (ara l-punti 244 sa 266 tas-sentenza). |
|
(146) |
Madankollu, il-Kummissjoni pprovdiet il-proporzjon eżatt tal-SMEs bħala parti mill-industrija tal-Unjoni fit-Tabella 5 tar-Regolament ikkontestat. |
|
(147) |
Kif indikat fit-Tabella 5 tar-Regolament ikkontestat, il-metodoloġija riveduta ta’ ponderazzjoni ma kinitx ibbażata fuq il-volum irrapportat mill-kumpaniji li kkooperaw, iżda fuq il-volum totali ta’ bejgħ ta’ SMEs u ta’ kumpaniji kbar kif muri fit-Tabella ta’ hawn taħt. Id-data sottostanti speċifika użata hija pprovduta fit-Tabella 12 hawn taħt. Tabella 12 Sehem tal-bejgħ tal-SMEs fil-bejgħ totali tal-Unjoni (f’%)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
8.5. Volum tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw fl-investigazzjoni
|
(148) |
Il-Kummissjoni fakkret li, wara li rċeviet talbiet debitament iġġustifikati, hija tat l-anonimità matul l-investigazzjonijiet lill-ilmentaturi kollha. Barra minn hekk, u bil-ħsieb li tiġi protetta aktar din l-anonimità, il-proporzjon użat għall-istabbiliment tal-valuri tal-ponderazzjoni riveduti kien ibbażat biss fuq il-bejgħ totali tal-Unjoni, inkluż il-bejgħ totali tal-SMEs u mhux fuq il-volumi tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw biss. Konsegwentement, il-volumi eżatti tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw bħala tali ma kinux jikkostitwixxu fatt jew kunsiderazzjoni essenzjali li abbażi tagħhom il-Kummissjoni stabbiliet l-indikaturi tad-dannu tal-industrija tal-Unjoni. Madankollu, il-Qorti Ġenerali qieset fil-punt 256 tas-sentenza tagħha li l-Kummissjoni ma spjegatx f’termini speċifiċi kif id-divulgazzjoni ta’ ċifra aggregata tkun responsabbli għall-iżvelar tal-identità ta’ ċerti ilmentaturi. |
|
(149) |
Il-Kummissjoni qieset li, f’ċerti każijiet, id-divulgazzjoni taċ-ċifri aggregati tista’ tabilħaqq ma tiżvelax l-identità tal-ilmentaturi. Dan jista’ jkun il-każ pereżempju, għal industrija fejn il-volumi tal-bejgħ tal-kumpaniji huma mifruxa b’mod mhux uniformi, b’sehem żgħir mis-suq ta’ kull operatur. Madankollu, f’dan il-każ, l-industrija tal-Unjoni nqasmet bejn ftit gruppi kbar ta’ kumpaniji, minn naħa waħda u aktar minn 380 SME, min-naħa l-oħra. Il-gruppi l-kbar ta’ kumpaniji kienu jikkostitwixxu madwar 85 % tal-bejgħ tal-Unjoni kif spjegat fil-premessa (615) tar-Regolament ikkontestat. Konsegwentement, l-iżvelar tal-volumi eżatti (jew saħansitra l-firxiet) tal-SMEs kien jippermetti lill-partijiet l-oħrajn jikkonkludu x’kien is-sehem tal-ilmentaturi li huma produtturi kbar tal-Unjoni u, fl-aħħar mill-aħħar, seta’ wassal għall-identifikazzjoni ta’ dawk il-produtturi kbar tal-Unjoni li kkooperaw fl-investigazzjoni li wasslet għar-Regolament ikkontestat. Konsegwentement, wara eżami mill-ġdid bir-reqqa tad-data għad-dispożizzjoni tagħha, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-iżvelar tal-volumi eżatti (jew saħansitra l-firxiet) tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw fl-investigazzjoni kien jipperikola l-istatus anonimu tal-ilmentaturi. |
|
(150) |
Wara d-divulgazzjoni, is-CRIA tenniet l-affermazzjoni tagħha li l-Kummissjoni kellha tipprovdi l-volum eżatt tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw fl-investigazzjoni li wasslet għar-Regolament ikkontestat. |
|
(151) |
Il-Kummissjoni qieset li l-volum tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw fl-investigazzjoni kien disponibbli matul l-investigazzjoni li wasslet għar-Regolament ikkontestat, permezz tal-formoli tal-kampjunar li ġew ippreżentati mill-kumpaniji kollha li kkooperaw u li saru disponibbli fil-fajl pubbliku. Għaldaqstant, il-formoli għat-teħid tal-kampjuni kienu aċċessibbli għall-partijiet interessati kollha. Barra minn hekk, kif indikat fil-premessa (148), il-volum eżatt tal-bejgħ tal-SMEs li kkooperaw ma tqiesx fl-istabbiliment tal-koeffiċjent għall-SMEs; minflok, sabiex tistabbilixxi l-valuri ta’ ponderazzjoni riveduti, il-Kummissjoni użat biss il-bejgħ totali tal-Unjoni. Għalhekk, il-volum eżatt tal-SMEs li kkooperaw ma kienx parti mill-fatti essenzjali użati biex jiġu ddeterminati l-valuri riveduti. Fl-aħħar nett, kif spjegat fil-premessa (149) hawn fuq, id-divulgazzjoni ta’ din id-data kienet tipperikola l-istatus anonimu tal-ilmentaturi. Konsegwentement, l-argument ġie miċħud. |
9. MIŻURI DEFINITTIVI
|
(152) |
Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, jenħtieġ li jiġi impost mill-ġdid dazju kumpensatorju definittiv fuq l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat fil-livell korrispondenti għall-ammont ta’ sussidjar inferjuri u għall-marġnijiet ta’ dannu li nstabu, f’konformità mar-regola tad-dazju inferjuri. |
|
(153) |
Huwa osservat li saret investigazzjoni antisussidji b’mod parallel mal-investigazzjoni anti-dumping. Skont l-Artikolu 24(1) tar-Regolament (UE) 2016/1037 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-protezzjoni kontra importazzjonijiet sussidjati minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Unjoni Ewropea (45), fid-dawl tal-użu tar-regola tad-dazju inferjuri u l-fatt li r-rati tas-sussidju definittivi huma inqas mil-livell ta’ eliminazzjoni tad-dannu, huwa xieraq li jiġi impost dazju kumpensatorju definittiv fil-livell tar-rati ta’ sussidju definittivi stabbiliti u mbagħad jiġi impost dazju anti-dumping definittiv sal-livell rilevanti tal-eliminazzjoni tad-dannu. |
|
(154) |
Kif spjegat fil-premessa (941) tar-Regolament ikkontestat, il-Kummissjoni ddeċidiet li l-forma xierqa tal-miżuri kienet dazji fissi. |
|
(155) |
Wara d-divulgazzjoni u d-divulgazzjoni addizzjonali, is-CRIA sostniet li l-Kummissjoni użat valuri CIF inkonsistenti bħala denominatur meta stabbiliet il-marġnijiet tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz. Iż-żewġ marġnijiet kellhom jiġu stabbiliti abbażi tad-denominatur użat għall-kalkolu tal-marġni tat-twaqqigħ tal-prezz. |
|
(156) |
Kif stabbilit mill-Kummissjoni fit-taqsima 9 hawn fuq, il-prezz tal-esportazzjoni użat għall-kalkolu tal-marġni tat-twaqqigħ tal-prezz ġie stabbilit billi tneħħew mill-prezz tal-bejgħ lill-ewwel klijenti indipendenti tal-produtturi esportaturi inklużi fil-kampjun il-kostijiet kollha mġarrba fl-Unjoni (li kienu jiddependu fuq l-Incoterms ta’ kull tranżazzjoni) sabiex jiġi stabbilit il-valur fil-fruntiera tal-Unjoni. Pereżempju, il-kostijiet tat-trasport fl-Unjoni tnaqqsu. Ma’ dan il-valur żdiedu, fejn xieraq, id-dazji doganali u l-ispejjeż ta’ wara l-importazzjoni. Ir-riżultat kien l-hekk imsejjaħ “prezz CIF tal-iżbark”, li tqabbel mal-prezz tal-bejgħ tal-produtturi tal-Unjoni, adegwat l-istess, sabiex jiġi stabbilit il-marġni tat-twaqqigħ tal-prezz, li ġie espress bħala perċentwal tal-prezz tal-bejgħ tal-Unjoni. |
|
(157) |
Il-marġni tal-bejgħ taħt il-prezz ġie stabbilit bil-mod li ġej għal kull tip ta’ prodott: |
|
(158) |
In-numeratur ġie kkalkulat billi tqabbel l-istess prezz CIF tal-iżbark (użat għall-kalkolu tal-marġni tat-twaqqigħ tal-prezz) mal-prezz fil-mira tal-industrija tal-Unjoni; |
|
(159) |
Id-denominatur kien il-valur CIF doganali tal-Unjoni, kif irrapportat mill-produtturi esportaturi fil-kampjun. |
|
(160) |
Il-valur tad-denominatur użat għall-istabbiliment tal-marġni tal-bejgħ taħt il-prezz u l-marġni tad-dumping jenħtieġ li jkun l-istess valur għall-finijiet ta’ tqabbil għall-applikazzjoni tar-regola tad-dazju inferjuri, skont l-Artikolu 7(2) tar-Regolament bażiku. L-għan ta’ dan il-paragun huwa li jiġi ddeterminat il-perċentwal li bih il-prezz tal-importazzjoni ddikjarat fid-dwana jeħtieġ li jiżdied permezz ta’ dazji anti-dumping biex jitneħħew l-effetti tal-ammonti ta’ bejgħ taħt il-prezz jew dumping ikkalkulati qabel. Evidentement, peress li d-dazju se japplika għall-valur CIF iddikjarat fid-dwana tal-Unjoni, dan id-dazju jrid matematikament jiġi espress bħala perċentwal tal-istess prezz CIF imsemmi hawn fuq li kif spjegat qabel jikkostitwixxi l-bażi għall-applikazzjoni tad-dazju fid-dwana. Ikun illoġiku u matematikament żbaljat li jiġi kkalkulat perċentwal fuq il-bażi ta’ valur wieħed użat bħala denominatur biex imbagħad jiġi applikat il-perċentwal li jirriżulta għal valur differenti. |
|
(161) |
Wara l-kummenti li saru, il-Kummissjoni eżaminat mill-ġdid il-kalkoli li ġew divulgati u kkonfermat li l-metodoloġija użata għall-istabbiliment tal-valuri tad-denominatur kienet korretta. Konsegwentement, il-Kummissjoni ċaħdet l-argumentazzjoni li l-valuri CIF użati kienu inkonsistenti u li l-prezz CIF tal-iżbark, li tqabbel mal-prezz tal-Unjoni għall-finijiet tal-kalkolu tat-twaqqigħ tal-prezz u tal-bejgħ taħt il-prezz, minn naħa waħda, u l-valur CIF użat bħala denominatur biex jiġu stabbiliti kemm il-marġni tal-bejgħ taħt il-prezz kif ukoll il-marġni tad-dumping, min-naħa l-oħra, jenħtieġ li jkunu l-istess. |
|
(162) |
Is-CRIA sostniet li l-Kummissjoni użat metodoloġija żbaljata meta stabbiliet id-dazju fiss, peress li l-perċentwal tal-marġni tad-dannu ġie estrapolat f’dazju għal kull tajer ibbażat fuq il-volum kumplessiv tal-importazzjonijiet minflok ma użat biss il-volum tat-tipi ta’ prodotti korrispondenti li kienu ntużaw għall-kalkolu tal-marġni tad-dannu kkalkolat oriġinarjament. |
|
(163) |
Il-Kummissjoni użat l-istess metodoloġija bħal fir-Regolament ikkontestat, li ma ġietx invalidata mill-Qorti Ġenerali. Fi kwalunkwe każ, il-Kummissjoni nnotat li l-miżuri anti-dumping irid ikollhom effett ta’ rimedju ekwivalenti, irrispettivament mill-forma li jieħdu. Mhuwiex ikkontestat li jekk id-dazju ħa l-forma ta’ miżura ad valorem, id-dazju ad valorem ikun japplika għall-importazzjonijiet kollha u t-tipi kollha tal-prodott ikkonċernat, irrispettivament minn jekk tip partikolari ġiex ikkunsidrat fid-determinazzjoni tal-ammont tal-bejgħ taħt il-prezz jew tad-dumping. B’riżultat ta’ dan, f’ċirkostanzi fejn jiġi deċiż li d-dazju jiġi espress bħala ammont speċifiku, tali dazju speċifiku jrid ikun ibbażat fuq il-bejgħ tal-importazzjonijiet kollha tal-prodott ikkonċernat matul il-perjodu ta’ investigazzjoni rilevanti, peress li se japplika għall-importazzjonijiet kollha tat-tipi kollha ta’ prodotti bl-istess mod bħal dazju ad valorem ekwivalenti. Konsegwentement, il-Kummissjoni qieset li kien xieraq li jitqies il-volum totali tal-importazzjonijiet kif kienet tagħmel kieku kellha tapplika dazju ad valorem. Konsegwentement, hija rrifjutat l-affermazzjoni. |
|
(164) |
Wara d-divulgazzjoni addizzjonali, is-CRIA sostniet li l-Kummissjoni għamlet żball meta stabbiliet il-livell ta’ dazju ta’ Zhongce Rubber Group Co., Ltd. |
|
(165) |
Fin-nota fil-fajl bid-data tal-31 ta’ Jannar 2023, il-Kummissjoni ċċarat li hija qieset il-livell ta’ eliminazzjoni tad-dannu ta’ 32,39 % applikabbli għal Zhongce Rubber Group Co., Ltd matul il-perjodu qabel ma daħal fis-seħħ ir-Regolament li jimponi dazji kumpensatorji (mit-8 ta’ Mejju 2018 sat-12 ta’ Novembru 2018). Id-dazju fiss korrispondenti kien għalhekk 49,31 EUR/unità għal dak il-perjodu. Madankollu, mit-13 ta’ Novembru 2018, meta daħal fis-seħħ ir-Regolament ikkontestat u emenda kif xieraq ir-Regolament 2018/1579, il-Kummissjoni għamlet lil Zhongce Rubber Group Co., Ltd soġġetta għall-marġni ogħla ta’ dannu ta’ 55,07 %, sa fejn kienet ikkonċernata l-investigazzjoni dwar is-sussidju, minħabba li kkooperat fl-investigazzjoni anti-dumping, iżda mhux fl-investigazzjoni antisussidji. Dan irriżulta f’marġni ta’ dumping ta’ żero u rata ta’ sussidju ta’ 51,8 %, li kienet ugwali għal dazju kumpensatorju fiss ta’ 57,28 EUR/unità. Is-CRIA ma rċeviet l-ebda kumment dwar din l-ispjegazzjoni. Għaldaqstant, l-argumentazzjoni tas-CRIA li l-Kummissjoni wettqet żball fir-rigward tal-kalkolu tal-livell ta’ eliminazzjoni tad-dannu għal din il-kumpanija ġiet miċħuda. |
|
(166) |
Wara d-divulgazzjoni, is-CRIA argumentat ukoll li l-livell tad-dazju għal tliet kumpaniji, jiġifieri Zhongce Rubber Group Co., Ltd, Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd, u Hefei Wanli Tire Co., Ltd, jenħtieġ li jitnaqqas ukoll peress li l-Kummissjoni naqset milli timplimenta b’mod adegwat il-punti 190–192 tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali. |
|
(167) |
Kif spjegat fil-premessa (79) hawn fuq, minbarra l-aġġustament li sar biex jiżdiedu lura, fejn applikabbli, l-SG&A u l-profitt għall-prezz tal-esportazzjoni tal-produtturi esportaturi li qabel tneħħa bl-applikazzjoni tal-Artikolu 2(9) tar-Regolament bażiku b’analoġija, il-Kummissjoni stabbiliet li ma kienx hemm bżonn ta’ aktar aġġustamenti. Tabilħaqq, kif indikat fil-premessi (81), (82) u (97) hawn fuq, il-Kummissjoni stabbiliet li ma kien hemm l-ebda kwistjoni ta’ paragun ġust bejn il-bejgħ indirett u dirett jew bejn tipi differenti ta’ klijenti. B’riżultat ta’ dan, b’mod simili għall-metodoloġija applikata fir-Regolament ikkontestat, il-bejgħ dirett tal-produtturi esportaturi fil-kampjun tqabbel, għal kull tip ta’ prodott, mal-bejgħ tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun biex jiġu stabbiliti l-marġnijiet tad-dannu. Dan kien japplika wkoll għall-kalkolu tad-dazju residwu, li kien ibbażat fuq il-marġni ta’ dannu ta’ 55,1 % għal Xingyuan Group li kellu biss bejgħ dirett. Fuq din il-bażi, il-Kummissjoni stabbiliet li d-dazji anti-dumping u kumpensatorji residwi applikabbli għal Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd u Hefei Wanli Tire Co., Ltd u d-dazju kumpensatorju residwu applikabbli għal Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd jenħtieġ li jibqgħu l-istess. Konsegwentement, il-Kummissjoni qieset li s-sejbiet tagħha kienu konformi mal-punti 190–192 tas-sentenza tal-Qorti Ġenerali u ċaħdet l-affermazzjoni. |
|
(168) |
Wara d-divulgazzjoni tal-informazzjoni, il-Kummissjoni sabet żball fid-dazju fiss ibbażat fuq il-marġni tad-dannu stabbilit għal Aeolus/Pirelli. Il-marġni tad-dannu ġie kkoreġut minn 29,79 % għal 27,56 % u l-partijiet kollha ġew infurmati kif xieraq. |
|
(169) |
Wara d-divulgazzjoni addizzjonali, is-CRIA sostniet li l-Kummissjoni għamlet żball meta stabbiliet il-livell ta’ dazju ta’ Hankook Group. |
|
(170) |
Wara li analizzat l-affermazzjoni, tabilħaqq il-Kummissjoni sabet żball klerikali u kkoreġiet il-marġni tad-dannu ta’ Hankook Goup minn 11,18 % għal 10,31 %. |
|
(171) |
Abbażi ta’ dan ta’ hawn fuq, l-ammont definittiv ta’ sussidjar jenħtieġ li jkun kif ġej:
|
|
(172) |
Il-livell rivedut tad-dazji kumpensatorji japplika mingħajr ebda interruzzjoni temporali mid-dħul fis-seħħ tar-Regolament provviżorju (jiġifieri, mit-12 ta’ Novembru 2018 ’il quddiem). |
|
(173) |
Huwa meħtieġ ukoll li jiġi applikat livell differenti tad-dazji anti-dumping matul il-perjodu ta’ qabel id-dħul fis-seħħ tar-Regolament antisussidji definittiv (jiġifieri, fil-perjodu mit-8 ta’ Mejju 2018 sat-12 ta’ Novembru 2018). Id-dazju applikabbli matul dan il-perjodu huwa ugwali għall-marġni tad-dannu stabbilit għall-kumpaniji kollha kkonċernati. |
|
(174) |
Minkejja li Aeolus Tyre Co., Ltd u Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd biss kienu r-rikorrenti fil-kawżi T-30/19 u T-72/19, il-Kummissjoni qieset li d-dazju kkoreġut huwa applikabbli għall-gruppi rispettivi kollha. Għall-Aeolus Group, il-produtturi esportaturi kkonċernati huma: Aeolus Tyre Co., Ltd, Aeolus Tyre (Taiyuan) Co., Ltd; Qingdao Yellow Sea Rubber Co., Ltd u Pirelli Tyre Co., Ltd. Għal Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd, il-produtturi esportaturi kkonċernati huma: Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd u Shanghai Huayi Group Corp. Ltd. |
|
(175) |
L-awtoritajiet doganali jingħataw struzzjonijiet biex jiġbru l-ammont xieraq fuq l-importazzjonijiet li jikkonċernaw lill-produtturi esportaturi kkonċernati u jħallsu lura kwalunkwe ammont żejjed miġbur f’konformità mal-leġiżlazzjoni doganali applikabbli. |
|
(176) |
Dan ir-Regolament ma jimmodifikax ir-rati tad-dazju tal-produtturi esportaturi li ma kinux ikkonċernati mill-Avviż ta’ ftuħ mill-ġdid u mir-Regolament ta’ reġistrazzjoni. Għalhekk, id-dazji tagħhom baqgħu l-istess u, b’riżultat ta’ dan, dawn il-kumpaniji ma ġewx identifikati f’dan ir-Regolament. |
|
(177) |
Wara d-divulgazzjoni, Hämmerling sostniet li peress li l-Kummissjoni kellha l-ħsieb li timponi mill-ġdid id-dazji lil hinn mill-perjodu ta’ preskrizzjoni ta’ 3 snin previst fil-Kodiċi Doganali tal-Unjoni, jenħtieġ li tispeċifika wkoll li d-differenza bejn id-dazji imposti mill-ġdid u dawk applikabbli qabel jenħtieġ li tiġi rimborżata wkoll lil hinn mill-perjodu ta’ preskrizzjoni ta’ 3 snin. |
|
(178) |
Il-Kummissjoni l-ewwel fakkret li hija ġurisprudenza stabbilita li l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni ma jipprekludix lill-Kummissjoni milli tadotta Regolament li jimponi mill-ġdid dazju anti-dumping jew kumpensatorju definittiv għal perjodu li jaqbeż it-3 snin (50). |
|
(179) |
Barra minn hekk, kif spjegat fil-premessa (175), l-awtoritajiet doganali għandhom jiġbru l-ammont xieraq fuq l-importazzjonijiet li jikkonċernaw lill-produtturi esportaturi kkonċernati u jħallsu lura kwalunkwe ammont żejjed miġbur f’konformità mal-leġiżlazzjoni doganali applikabbli. Il-Qorti Ġenerali ċċarat f’T-440/20 li l-leġiżlazzjoni doganali applikabbli hija, fost l-oħrajn, l-Artikolu 101(1), l-Artikolu 102(1), l-ewwel subparagrafu, l-Artikolu 103(1) u l-Artikolu 104(2) tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni. Skont dawn id-dispożizzjonijiet, l-ammont ta’ dazju li għandu jitħallas għandu jiġi ddeterminat mill-awtoritajiet doganali kompetenti, li huma responsabbli għan-notifika tad-djun doganali, sakemm ma jkunx skada perjodu ta’ 3 snin mid-data li fiha nħoloq dak id-dejn. Il-Qorti ċċarat ukoll li “minn dan isegwi li r-regola stabbilita fl-Artikolu 103(1) tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni fil-fatt għandha l-effett mhux biss li tipprekludi li l-ammont ta’ dazji doganali jiġi nnotifikat lid-debitur wara l-iskadenza ta’ perjodu ta’ 3 snin mid-data li fiha nħoloq id-dejn doganali tiegħu, iżda wkoll li dan id-dejn doganali stess jiġi suġġett għal preskrizzjoni mal-iskadenza ta’ dak il-perijodu. Madankollu, dik ir-regola tapplika biss għan-notifika tal-ammont ta’ dazji doganali lid-debitur u l-implimentazzjoni hija għalhekk kwistjoni għall-awtoritajiet doganali nazzjonali waħedhom, li huma kompetenti biex jagħmlu tali notifika” (51). Konsegwentement, il-Kummissjoni kkonfermat li l-perjodu ta’ preskrizzjoni ta’ 3 snin għar-rimborż kien japplika għal dan il-każ u ċaħdet it-talba. |
10. DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
|
(180) |
Fid-dawl tal-Artikolu 109 tar-Regolament 2018/1046 (52), meta ammont ikun irid jiġi rimborżat wara sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea, l-imgħax li jrid jitħallas jenħtieġ li jkun ir-rata applikata mill-Bank Ċentrali Ewropew għall-operazzjonijiet ta’ rifinanzjament ewlenin tiegħu, kif ippubblikata fis-serje C ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fl-ewwel jum kalendarju ta’ kull xahar. |
|
(181) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit permezz tal-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) 2016/1036, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Dazju kumpensatorju definittiv huwa b’dan impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li bħalissa jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM 4011 20 90 u ex 4012 12 00 (kodiċi TARIC 4012120010) u li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina f’dak li għandu x’jaqsam mal-kumpaniji elenkati fil-paragrafu (2).
2. Id-dazji kumpensatorji definittivi applikabbli f’EUR għal kull unità tal-prodott deskritt fil-paragrafu 1 u prodotti mill-kumpaniji elenkati hawn taħt għandhom ikunu kif ġej, mit-13 ta’ Novembru 2018.
|
Kumpanija |
Dazju kumpensatorju |
Kodiċi Addizzjonali TARIC |
|
GITI Tire (Anhui) Company Co., Ltd; GITI Tire (Fujian) Company, Co., Ltd; GITI Tire (Hualin) Company Co., Ltd; GITI Tire (Yinchuan) Company Co., Ltd |
11,07 |
C332 |
|
Chongqing Hankook Tire Co., Ltd; Jiangsu Hankook Tire Co., Ltd |
3,75 |
C334 |
|
Aeolus Tyre Co., Ltd, Aeolus Tyre (Taiyuan) Co., Ltd; Qingdao Yellow Sea Rubber Co., Ltd; Pirelli Tyre Co., Ltd |
39,77 |
C877 (53) |
|
Kumpaniji oħrajn soġġetti għal din l-impożizzjoni mill-ġdid li jikkooperaw kemm fl-investigazzjoni antisussidji kif ukoll fl-investigazzjoni anti-dumping elenkati fl-Anness |
27,69 |
|
|
Zhongce Rubber Group Co., Ltd. |
57,28 |
C379 |
|
Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd |
57,28 |
C875 |
|
Hefei Wanli Tire Co., Ltd |
57,28 |
C876 |
Artikolu 2
Kwalunkwe dazju kumpensatorju definittiv imħallas mill-produtturi esportaturi msemmija fl-Artikolu 1(2) skont ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1690 li jaqbeż id-dazju kumpensatorju definittiv stabbilit fl-Artikolu 1 għandu jitħallas lura jew jitnaqqas.
Il-ħlas lura jew ir-remissjoni għandha tintalab mill-awtoritajiet doganali nazzjonali f’konformità mal-leġiżlazzjoni doganali applikabbli. Kwalunkwe rimborż li sar wara s-sentenza tal-Qorti Ġenerali fil-Kawżi T-30/19 u T-72/19 China Rubber Industry Association (CRIA) u China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters (CCCMC) vs Il-Kummissjoni Ewropea għandu jiġi rkuprat mill-awtoritajiet li jkunu għamlu r-rimborż sal-ammont stabbilit fl-Artikolu 1(2).
Artikolu 3
Id-dazju kumpensatorju definittiv impost mill-Artikolu 1 għandu jinġabar ukoll fuq importazzjonijiet irreġistrati f’konformità mal-Artikolu 1(3) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2022/1175 tas-7 ta’ Lulju 2022 li jagħmel l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet u b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina soġġetti għar-reġistrazzjoni wara l-ftuħ mill-ġdid tal-investigazzjoni sabiex jiġu implimentati s-sentenzi tal-4 ta’ Mejju 2022 fil-Kawżi Maqgħuda T-30/19 u T-72/19, fir-rigward tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1579 u tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1690.
Artikolu 4
L-awtoritajiet doganali huma ordnati biex ma jkomplux bir-reġistrazzjoni tal-importazzjonijiet, stabbilita f’konformità mal-Artikolu 1(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2022/1175 li b’dan huwa mħassar.
Artikolu 5
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-4 ta’ April 2023.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 176, 30.6.2016, p. 55.
(2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/683 tal-4 ta’ Mejju 2018 li jimponi dazju antidumping provviżorju fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/163 (ĠU L 116, 7.5.2018, p. 8).
(3) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1579 tat-18 ta’ Ottubru 2018 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/163 (ĠU L 263, 22.10.2018, p. 3).
(4) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1690 tad-9 ta’ Novembru 2018 li jimponi dazji kumpensatorji definittivi fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi ġodda jew b’wiċċ ġdid, ta’ tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet u b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1579 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u jiġbor definittivament id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet, b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121, li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina u li jħassar ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/163 (ĠU L 283, 12.11.2018, p. 1).
(5) Is-sentenza tal-Qorti Ġenerali (L-Għaxar Awla, Kompożizzjoni Estiża) tal-4 ta’ Mejju 2022, China Rubber Industry Association (CRIA) u China Chamber of Commerce of Metals, Minerals & Chemicals Importers & Exporters (CCCMC) vs Il-Kummissjoni Ewropea, T-30/19 u T-72/19, EU:T:2022:226.
(6) ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21.
(7) Fir-Regolament ikkontestat, il-kodiċi addizzjonali TARIC C333 jidentifika l-produtturi esportaturi li ġejjin:
|
|
Aeolus Tyre Co., Ltd; |
|
|
Aeolus Tyre (Taiyuan) Co., Ltd; |
|
|
Qingdao Yellow Sea Rubber Co., Ltd; |
|
|
Pirelli Tyre Co., Ltd. |
|
|
Ġie assenjat kodiċi addizzjonali TARIC ġdid lil Aeolus Tyre Co., Ltd bir-Regolament ta’ reġistrazzjoni msemmi fil-premessa (16). |
(8) Fir-Regolament ikkontestat, Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd hija marbuta mal-kodiċi addizzjonali TARIC C999.
(9) Fir-Regolament ikkontestat, il-kodiċi addizzjonali TARIC C371 jidentifika l-produtturi esportaturi li ġejjin:
|
|
Shanghai Huayi Group Corp. Ltd; |
|
|
Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd; |
|
|
Għall-finijiet ta’ reġistrazzjoni qed jiġi assenjat kodiċi addizzjonali TARIC ġdid lil Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd mir-Regolament ta’ reġistrazzjoni msemmi fil-premessa (16) hawn taħt. |
(10) Il-Kawżi Magħquda 97, 193, 99 u 215/86 Asteris AE et u Ir-Repubblika Ellenika vs Il-Kummissjoni [1988] Ġabra 2181, il-punti 27 u 28.
(11) Il-Kawża C-415/96 Spanja vs Il-Kummissjoni, Ġabra I-6993, il-punt 31; il-Kawża C-458/98 P Industrie des Poudres Spheriques vs Il-Kunsill [2000] Ġabra I-8147, il-punti 80 sa 85; il-Kawża T-301/01 Alitalia vs Il-Kummissjoni [2008] Ġabra II-1753, il-punti 99 u 142; il-Kawżi magħquda T-267/08 u T-279/08 Region Nord-Pas de Calais vs Il-Kummissjoni [2011] EU:T:2011:209, il-punt 83.
(12) Il-Kawża C-415/96 Spanja vs Il-Kummissjoni, Ġabra I-6993, il-punt 31; il-Kawża C-458/98 P Industrie des Poudres Spheriques vs Il-Kunsill [2000] Ġabra I-8147, il-punti 80 sa 85.
(13) Il-Kawża C-256/16 Deichmann SE vs Hauptzollamt Duisburg [2018], EU:C:2018:187, il-punt 79; u C-612/16, C & J Clark International Ltd vs Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, is-sentenza tad-19 ta’ Ġunju 2019, il-punt 58.
(14) Il-Kawża T-650/17 Jinan Meide Casting Co., Ltd, EU:T:2019:644, il-punti 333–342.
(15) ĠU C 263, 8.7.2022, p. 15.
(16) Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1175 tas-7 ta’ Lulju 2022 li jagħmel l-importazzjonijiet ta’ ċerti tajers pnewmatiċi, ġodda jew b’wiċċ ġdid, tal-lastiku, tat-tip użat għall-karozzi tal-linja jew għat-trakkijiet u b’indiċi tat-tagħbija li jaqbeż il-121 li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina soġġetti għar-reġistrazzjoni wara l-ftuħ mill-ġdid tal-investigazzjoni sabiex jiġu implimentati s-sentenzi tal-4 ta’ Mejju 2022 fil-Kawżi Magħquda T-30/19 u T-72/19, fir-rigward tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1579 u tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2018/1690 (ĠU C L 183, 8.7.2022, p. 43).
(17) GITI Group kien jikkonsisti mill-produtturi esportaturi li ġejjin: GITI Tire (China) Investment Co., (Shanghai); GITI Tire (Anhui) Co., Ltd; (Hefei); GITI Tire (Hualin) Co., Ltd (Hualin); GITI Tire (Fujian) Co., Ltd; GITI Tire (Yinchuan) Co., Ltd u esportatur relatat f’Singapore.
(18) Hankook Group kien jikkonsisti mill-produtturi esportaturi li ġejjin: Chongqing Hankook Tire Co., Ltd u Jiangsu Hankook Tire Co., Ltd.
(19) Aeolus/Pirelli kienu jikkonsistu mill-produtturi esportaturi li ġejjin: Aeolus Tyre Co., Ltd; Aeolus Tyre (Taiyuan) Co., Ltd; Qingdao Yellow Sea Rubber Co., Ltd u Pirelli Tyre Co., Ltd. Fir-Regolament ikkontestat ġie kkonstatat li dawn il-produtturi esportaturi kollha kienu parti miċ-China National Tire Group. Barra minn hekk, Pirelli Tyre Co., Ltd tqieset bħala parti minn China National Tire Group, peress li kienet relatata ma’ China National Tire & Rubber Co. Ltd permezz ta’ parteċipazzjoni azzjonarja ta’ aktar minn 5 % matul il-perjodu ta’ investigazzjoni, f’konformità mal-Artikolu 127(d) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 tal-24 ta’ Novembru 2015 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta’ ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni.
(20) Sentenzi tal-1 ta’ Ġunju 2022, Jindal Saw u Jindal Saw Italia vs Il-Kummissjoni, T-440/20 u T-441/20, il-punt 156.
(21) Ara għal raġunament simili, is-sentenza Jindal Saw ikkwotata fin-nota 21 ta’ qiegħ il-paġna hawn fuq, il-punt 158.
(22) Ara Deichmann SE vs Hauptzollamt Duisburg, Kawża C-256/16, is-sentenza tal-Qorti tal-15 ta’ Marzu 2018 u C & J Clark International Ltd vs Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, Kawża C-612/16, is-Sentenza tal-Qorti (it-Tmien Awla) tad-19 ta’ Ġunju 2019.
(23) Ara Printeous vs Il-Kummissjoni, Kawża T-95/15, Sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-13 ta’ Diċembru 2016.
(24) Il-Kawża C-256/16 Deichmann SE vs Hauptzollamt Duisburg, il-punt 62.
(25) Il-Kawża C-256/16 Deichmann SE vs Hauptzollamt Duisburg, il-punt 59.
(26) C-256/16 Deichmann SE vs Hauptzollamt Duisburg, il-punt 63 u l-ġurisprudenza ċċitata.
(27) Ara l-punti 176, 192, 201-207 tas-sentenza. Ir-Regolament ikkontestat baqa’ fis-seħħ fir-rigward ta’ produtturi esportaturi oħra li ma kkontestawhx.
(28) Ara s-sentenzi tal-1 ta’ Ġunju 2022, Jindal Saw u Jindal Saw Italia vs Il-Kummissjoni, T-440/20 u T-441/20, il-punt 44; u tad-19 ta’ Ġunju 2019, C & J Clark International, C-612/16, mhux ippubblikata, EU:C:2019:508, il-punt 43; tat-3 ta’ Diċembru 2020, Changmao Biochemical Engineering vs Distillerie Bonollo et, C-461/18 P, EU:C:2020:979, il-punt 97; u tad-9 ta’ Ġunju 2021, Roland vs Il-Kummissjoni, T-132/18, mhux ippubblikata, EU:T:2021:329, il-punt 76.
(29) C-256/16 Deichmann, EU:C:2018:187, il-punti 77 u 78 u C-612/16, C & J Clark International Ltd vs Commissioners for Her Majesty’s Revenue & Customs, is-sentenza tad-19 ta’ Ġunju 2019, il-punt 57.
(30) Sentenzi tal-1 ta’ Ġunju 2022, Jindal Saw u Jindal Saw Italia vs Il-Kummissjoni, T-440/20 u T-441/20.
(31) Ara, f’dan is-sens, is-sentenza tad-29 ta’ Novembru 2018, Bank Tejarat vs Il-Kunsill, C-248/17 P, EU:C:2018:967, punti 80 u 81 u l-ġurisprudenza ċċitata.
(32) Is-sentenza T-441/20 ikkwotata fin-nota ta’ qiegħ il-paġna 21, il-punti 118–123.
(33) Sentenza kkwotata fin-nota f’qiegħ il-paġna 30 hawn fuq, il-punt 83.
(34) Sentenza kkwotata fin-nota f’qiegħ il-paġna 31 hawn fuq, il-punt 134.
(35) Ara fuq dan il-punt is-sentenzi kkwotati fin-noti f’qiegħ il-paġna 30-31.
(36) Sentenza ċċitata fin-nota f’qiegħ il-paġna 31 hawn fuq, il-punti 97-103.
(37) Sentenza ċċitata fin-nota f’qiegħ il-paġna 31 hawn fuq, il-punt 104.
(38) Il-Kawża C-415/96 Spanja vs Il-Kummissjoni, Ġabra I-6993, il-punt 31; il-Kawża C-458/98 P Industrie des Poudres Spheriques vs Il-Kunsill [2000] Ġabra I-8147, il-punti 80 sa 85; il-Kawża T-301/01 Alitalia vs Il-Kummissjoni [2008] Ġabra II-1753, il-punti 99 u 142; il-Kawżi magħquda T-267/08 u T-279/08 Region Nord-Pas de Calais vs Il-Kummissjoni [2011] EU:T:2011:209, il-punt 83.
(39) Ara, mutatis mutandis, il-Kawża C-507/21 P, Puma et vs Il-Kummissjoni, EU:C:2022:649, il-punt 87.
(40) Ara Deichmann, il-punt 88.
(41) Ara Région Nord-Pas-de-Calais vs Il-Kummissjoni Ewropea, il-Kawżi Magħquda T-267/08 u T-279/08, is-sentenza tal-Qorti Ġenerali tat-12 ta’ Mejju 2011, il-punt 83.
(42) Il-Kawża T-650/17 Jinan Meide Casting Co., Ltd, EU:T:2019:644, il-punti 333–342.
(43) Zhongce Rubber Group Co., Ltd ikkoopera fl-investigazzjoni anti-dumping iżda mhux fl-investigazzjoni kontra s-sussidji. Huwa l-unika kumpanija elenkata fl-Anness II tar-Regolament ikkontestat affettwata mill-annullament tar-Regolament ikkontestat iżda mhux mill-annullament tar-Regolament (UE) 2018/1579. Għalhekk, ir-Regolament ikkontestat ma ġiex annullat għal din il-kumpanija iżda biss l-emendi introdotti bir-Regolament ikkontestat fir-Regolament (UE) 2018/1579. Għalhekk, Zhongce Rubber Group Co., Ltd għadu soġġett għad-dazji imposti mir-Regolament (UE) 2018/1579.
(44) Dawn iż-żewġ kumpaniji ma kkooperawx, la fl-investigazzjoni anti-dumping u lanqas fl-investigazzjoni antisussidji. Għalhekk, huma soġġetti għad-dazju applikabbli għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha”.
(45) ĠU L 176, 30.6.2016, p. 55.
(46) Għall-perjodu wara t-13 ta’ Novembru 2018.
(47) Għall-perjodu mit-8 ta’ Mejju 2018 sat-12 ta’ Novembru 2018.
(48) Ara n-nota 44 f’qiegħ il-paġna għal dettalji dwar is-sitwazzjoni ta’ din il-kumpanija.
(49) Weifang Yuelong Rubber Co., Ltd u Hefei Wanli Tire Co., Ltd la kkooperaw fl-investigazzjoni anti-dumping u lanqas fl-investigazzjoni antisussidji. Għalhekk, huma soġġetti għad-dazju applikabbli għall-“kumpaniji l-oħrajn kollha”. Fil-ftuħ mill-ġdid attwali, dan id-dazju huwa applikabbli biss għal dawn iż-żewġ kumpaniji.
(50) Ara T-440/20 Jindal Saw vs Il-Kummissjoni Ewropea, EU:T:2022:318, il-punti 134 u 135 u s-sentenza ċċitata fihom.
(51) Ara T-440/20 Jindal Saw vs Il-Kummissjoni Ewropea, EU:T:2022:318, il-punti 133 u 134 u s-sentenza ċċitata fihom.
(52) Ir-Regolament (UE, Euratom) 2018/1046 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Lulju 2018 dwar ir-regoli finanzjarji applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni, li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1296/2013, (UE) Nru 1301/2013, (UE) Nru 1303/2013, (UE) Nru 1304/2013, (UE) Nru 1309/2013, (UE) Nru 1316/2013, (UE) Nru 223/2014, (UE) Nru 283/2014, u d-Deċiżjoni Nru 541/2014/UE u li jħassar ir-Regolament (UE, Euratom) Nru 966/2012 (ĠU L 193, 30.7.2018, p. 1).
(53) Il-kodiċi TARIC C333 ma jibqax jeżisti u C877 huwa applikabbli għall-grupp kollu.
ANNESS
Kumpaniji li kkooperaw kemm fl-investigazzjonijiet antisussidji kif ukoll f’dawk anti-dumping, li huma soġġetti għal din l-impożizzjoni mill-ġdid:
|
ISEM IL-KUMPANIJA |
KODIĊI TARIC ADDIZZJONALI |
|
Chaoyang Long March Tyre Co., Ltd |
C338 |
|
Triangle Tyre Co., Ltd |
C375 |
|
Shandong Wanda Boto Tyre Co., Ltd |
C366 |
|
Qingdao Doublestar Tire Industrial Co., Ltd |
C347 |
|
Ningxia Shenzhou Tire Co., Ltd |
C345 |
|
Guizhou Tyre Co., Ltd |
C340 |
|
Shandong Huasheng Rubber Co., Ltd |
C360 |
|
Prinx Chengshan (Shandong) Tire Co., Ltd |
C346 |
|
Shandong Linglong Tyre Co., Ltd. |
C363 |
|
Shandong Jinyu Tire Co., Ltd |
C362 |
|
Sailun Group Co., Ltd |
C351 |
|
Shandong Kaixuan Rubber Co., Ltd |
C353 |
|
Weifang Shunfuchang Rubber And Plastic Products Co., Ltd |
C377 |
|
Shandong Hengyu Science & Technology Co., Ltd |
C358 |
|
Jiangsu General Science Technology Co., Ltd |
C341 |
|
Shanghai Huayi Group Corp. Ltd; Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd |
C878 (1) |
|
Qingdao GRT Rubber Co., Ltd |
C350 |
(1) Fir-Regolament ikkontestat, il-kodiċi addizzjonali TARIC C371 jidentifika l-produtturi esportaturi li ġejjin:
|
|
Shanghai Huayi Group Corp. Ltd. u Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd. |
|
|
Ġie assenjat kodiċi addizzjonali TARIC ġdid lil Double Coin Group (Jiang Su) Tyre Co., Ltd fir-regolament ta’ reġistrazzjoni msemmi fil-premessa (16) ta’ dan ir-Regolament. |
|
5.4.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 96/80 |
REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2023/739
tal-4 ta’ April 2023
li jipprevedi miżura ta’ appoġġ ta’ emerġenza għas-setturi taċ-ċereali u taż-żrieragħ żejtnin fil-Bulgarija, fil-Polonja u fir-Rumanija
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b’mod partikulari l-Artikolu 221(1) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
L-invażjoni tal-Ukrajna mir-Russja fl-24 ta’ Frar 2022 qed ikollha impatt fuq l-operazzjonijiet tat-tbaħħir fil-portijiet Ukreni tal-Baħar l-Iswed li ammontaw għal madwar 90 % tal-esportazzjonijiet Ukreni taċ-ċereali u taż-żrieragħ żejtnin. Biex jiġi evitat theddid għas-sigurtà tal-ikel globali u jiġu appoġġati l-bdiewa Ukreni, kien hemm bżonn urġenti ta’ rotot loġistiċi alternattivi u l-Unjoni ħadet miżuri konkreti biex tiffaċilita l-esportazzjoni agrikoli tal-Ukrajna deskritti fil-komunikazzjoni tal-Kummissjoni bit-titolu “Pjan ta’ Azzjoni għall-Korsiji ta’ Solidarjetà bejn l-UE u l-Ukrajna biex jiġu ffaċilitati l-esportazzjoni agrikola tal-Ukrajna u l-kummerċ bilaterali mal-UE (‘Korsiji ta’ Solidarjetà bejn l-UE u l-Ukrajna’)” (2). |
|
(2) |
Il-bidliet fir-rotot loġistiċi kkawżaw spejjeż tat-trasport aktar għaljin biex iċ-ċereali u ż-żrieragħ żejtnin Ukreni jilħqu s-swieq tradizzjonali tagħhom. Dan wassal għal bidla fl-esportazzjonijiet lejn is-suq tal-Unjoni. |
|
(3) |
Iż-żieda fl-importazzjonijiet ta’ ċereali u żrieragħ żejtnin mill-Ukrajna lejn dawk l-Istati Membri tal-Unjoni qrib l-Ukrajna, fejn ġew żviluppati l-kurituri ewlenin tal-“Korsiji ta’ Solidarjetà bejn l-UE u l-Ukrajna”, qed ikollhom impatt fuq il-bdiewa lokali. F’ċerti reġjuni tal-Unjoni, l-importazzjonijiet addizzjonali qed jikkawżaw provvista żejda, ibaxxu l-prezzijiet lokali jew joħolqu saturazzjoni fil-ktajjen loġistiċi. |
|
(4) |
Meta wieħed iħares lejn is-sitwazzjoni tal-provvista domestika u l-isfidi loġistiċi fl-Istati Membri li jinsabu qrib il-fruntiera tal-Ukrajna, il-bdiewa fil-Bulgarija, fil-Polonja u fir-Rumanija huma meqjusa l-aktar affettwati, b’mod partikolari, dawk li huma l-eqreb għal ċentru tal-fruntiera jew ta’ tranżitu. It-tnaqqis fil-prezzijiet lokali taċ-ċereali u taż-żrieragħ żejtnin jaffettwa l-vijabbiltà ekonomika ta’ dawk il-bdiewa u jista’ jkollu impatt fuq id-deċiżjonijiet li jieħdu dwar x’għandhom iħawlu. Huwa probabbli li din is-sitwazzjoni tikkawża deterjorament rapidu tal-produzzjoni fiż-żoni kkonċernati, kif ukoll diffikultajiet fl-implimentazzjoni tal-“Korsiji ta’ Solidarjetà bejn l-UE u l-Ukrajna”. Is-sitwazzjoni tikkostitwixxi problema speċifika skont it-tifsira tal-Artikolu 221 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013. Jekk jittieħdu miżuri skont l-Artikolu 219 jew l-Artikolu 220 ta’ dak ir-Regolament ma tiġix indirizzata din il-problema speċifika li nħolqot f’għadd limitat ta’ reġjuni f’xi Stati Membri tal-Unjoni minħabba li din la hija marbuta b’mod speċifiku ma’ tfixkil eżistenti fis-suq jew ma’ theddida preċiża tiegħu, u lanqas ma hija marbuta ma’ miżuri biex jikkumbattu t-tixrid ta’ mard fl-annimali jew it-telf tal-fiduċja tal-konsumaturi minħabba riskji għas-saħħa pubblika, tas-saħħa tal-annimali jew tas-saħħa tal-pjanti. Barra minn hekk, sabiex jiġi evitat deterjorament rapidu fil-produzzjoni taċ-ċereali u ż-żrieragħ żejtnin, is-sitwazzjoni teħtieġ intervent urġenti, bħall-adozzjoni ta’ miżuri ta’ emerġenza previsti fl-Artikolu 221 ta’ dak ir-Regolament. |
|
(5) |
Għaldaqstant jixraq li l-Bulgarija, il-Polonja u r-Rumanija jingħataw għotja finanzjarja biex jappoġġaw lill-bdiewa affettwati miż-żieda fl-importazzjonijiet ta’ ċereali u żrieragħ żejtnin mill-Ukrajna għal perjodu strettament meħtieġ. L-ammont disponibbli għal kull wieħed minn dawn l-Istati Membri jenħtieġ li jiġi stabbilit billi jitqies it-telf potenzjali fil-valur tal-produzzjoni għal għelejjel magħżula u għall-bdiewa fir-reġjuni affettwati. |
|
(6) |
Jenħtieġ li l-Bulgarija, il-Polonja u r-Rumanija jqassmu l-għajnuna permezz tal-aktar mezzi effettivi abbażi ta’ kriterji oġġettivi u mhux diskriminatorji li jqisu l-firxa tad-diffikultajiet li jħabbtu wiċċhom magħhom il-bdiewa li jkabbru ċ-ċereali u ż-żrieragħ żejtnin fiż-żoni affettwati, filwaqt li jiżguraw li dawn il-bdiewa jkunu l-benefiċjarji aħħarija tal-għajnuna, u jevitaw li jirriżultaw f’xi distorsjoni tas-suq u tal-kompetizzjoni. |
|
(7) |
Minħabba li l-ammont allokat lill-Bulgarija, lill-Polonja u lir-Rumanija jikkumpensa biss parti mit-telf reali mġarrab mill-bdiewa fir-reġjuni affettwati, jenħtieġ li dawk l-Istati Membri jitħallew jagħtu appoġġ nazzjonali addizzjonali lil dawk il-produtturi, skont il-kundizzjonijiet u fil-limitu ta’ żmien stabbilit minn dan ir-Regolament. |
|
(8) |
Sabiex il-Bulgarija, il-Polonja u r-Rumanija jingħataw il-flessibbiltà biex jiddistribwixxu l-għajnuna kif meħtieġ miċ-ċirkustanzi biex jilqgħu għad-diffikultajiet tal-bdiewa, jenħtieġ li jkunu jistgħu jakkumulaw din l-għajnuna ma’ appoġġ ieħor iffinanzjat mill-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Garanzija u mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali. |
|
(9) |
Peress li l-għajnuna tal-Unjoni hija stabbilita bl-euro, u sabiex tkun żgurata l-applikazzjoni uniformi u simultanja, jeħtieġ li tiġi ffissata data għall-konverżjoni tal-ammont allokat lill-Istati Membri li ma adottawx l-euro fil-munita nazzjonali tagħhom, kif inhu l-każ għall-Bulgarija, il-Polonja u r-Rumanija. Peress li dan ir-Regolament ma jipprevedix skadenza għas-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet għall-għajnuna, huwa xieraq li, għall-finijiet tal-Artikolu 30(3) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2022/127 (3), titqies id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament bħala l-avveniment operattiv għar-rata tal-kambju fir-rigward tal-ammonti stabbiliti f’dan ir-Regolament. |
|
(10) |
Għal raġunijiet baġitarji, jenħtieġ li l-Unjoni tiffinanzja n-nefqa mġarrba mill-Bulgarija, mill-Polonja u mir-Rumanija biss meta tali nefqa ssir sa ċerta data ta’ eliġibbiltà. |
|
(11) |
L-appoġġ għal din il-miżura ta’ emerġenza jenħtieġ li jitħallas sat-30 ta’ Settembru 2023. Peress li ma għandhomx isiru pagamenti wara t-30 ta’ Settembru 2023, jenħtieġ li l-Artikolu 5(2) tar-Regolament Delegat (UE) 2022/127 ma jkunx applikabbli. |
|
(12) |
Sabiex l-Unjoni tkun tista’ timmonitorja l-effiċjenza ta’ din il-miżura ta’ emerġenza, jenħtieġ li l-Bulgarija, il-Polonja u r-Rumanija jibagħtu lill-Kummissjoni tagħrif iddettaljat dwar l-implimentazzjoni tagħha. |
|
(13) |
Sabiex ikun żgurat li l-bdiewa jirċievu l-għajnuna malajr kemm jista’ jkun, il-Bulgarija, il-Polonja u r-Rumanija jenħtieġ li jkunu jistgħu jimplimentaw dan ir-Regolament mingħajr dewmien. Għalhekk, dan ir-Regolament jenħtieġ li jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
|
(14) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. L-għajnuna tal-Unjoni ta’ ammont totali ta’ EUR 56 300 000 għandha tkun disponibbli għall-Bulgarija, għall-Polonja u għar-Rumanija, biex jingħata appoġġ eċċezzjonali lill-bdiewa li jipproduċu ċ-ċereali u ż-żrieragħ żejtnin imsemmija fl-Anness soġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti f’dan ir-Regolament.
2. Il-Bulgarija, il-Polonja u r-Rumanija għandhom jużaw l-ammonti msemmija fl-Artikolu 2 għall-miżuri li għandhom il-għan li jikkumpensaw lill-bdiewa għat-telf ekonomiku minħabba żieda fl-importazzjonijiet ta’ ċereali u żrieragħ żejtnin mill-Ukrajna fir-reġjuni affettwati.
3. Il-miżuri għandhom jittieħdu abbażi ta’ kriterji oġġettivi u mhux diskriminatorji li jqisu t-telf ekonomiku mġarrab mill-bdiewa affettwati u jiżguraw li l-pagamenti li jirriżultaw ma jikkawżawx distorsjoni tas-suq jew tal-kompetizzjoni.
4. In-nefqa mġarrba mill-Bulgarija, mill-Polonja u mir-Rumanija fir-rigward tal-pagamenti għall-miżuri msemmija fil-paragrafu 2 għandhom ikunu eliġibbli għall-għajnuna tal-Unjoni biss jekk dawk il-pagamenti jkunu saru sat-30 ta’ Settembru 2023.
5. Għall-finijiet tal-Artikolu 30(3) tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2022/127, l-avveniment operattiv għar-rata tal-kambju b’rabta mal-ammonti stipulati fl-Artikolu 2(1) għandu jkun id-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament.
6. Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament jistgħu jiġu akkumulati ma’ appoġġ ieħor iffinanzjat mill-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Garanzija u mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali.
Artikolu 2
1. In-nefqa tal-Unjoni li tiġġarrab f’konformità mal-Artikolu 1 ma għandhiex taqbeż l-ammonti totali li ġejjin:
|
(a) |
EUR 16 750 000 fil-każ tal-Bulgarija; |
|
(b) |
EUR 29 500 000 fil-każ tal-Polonja; |
|
(c) |
EUR 10 050 000 fil-każ tar-Rumanija. |
2. Il-Bulgarija, il-Polonja u r-Rumanija jistgħu jagħtu għajnuna nazzjonali addizzjonali għall-miżuri meħuda skont l-Artikolu 1 sa massimu ta’ 100 % tal-ammont korrispondenti stabbilit fil-paragrafu 1 ta’ dan l-Artikolu, abbażi ta’ kriterji oġġettivi u mhux diskriminatorji, dment li l-pagamenti li jirriżultaw ma jikkawżawx distorsjonijiet fis-suq jew fil-kompetizzjoni.
3. Il-Bulgarija, il-Polonja u r-Rumanija għandhom iħallsu l-appoġġ addizzjonali msemmi fil-paragrafu 2 sat-30 ta’ Settembru 2023.
Artikolu 3
1. Mingħajr dewmien u mhux aktar tard mit-30 ta’ Ġunju 2023, il-Bulgarija, il-Polonja u r-Rumanija għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni b’dan li ġej:
|
(a) |
id-deskrizzjoni tal-miżuri li se jittieħdu; |
|
(b) |
il-kriterji li ntużaw biex jiġu ddeterminati l-metodi għall-għoti tal-għajnuna u r-raġunament għad-distribuzzjoni tal-għajnuna fost il-bdiewa; |
|
(c) |
l-impatt maħsub tal-miżuri bil-għan li jiġu kkumpensati l-bdiewa minn telf ekonomiku kkawżat mill-importazzjonijiet ta’ ċereali u żrieragħ żejtnin mill-Ukrajna; |
|
(d) |
l-azzjonijiet li ttieħdu biex jiġi vverifikat li jinkiseb l-impatt mixtieq tal-miżuri; |
|
(e) |
l-azzjonijiet li ttieħdu biex tiġi evitata d-distorsjoni tal-kompetizzjoni; |
|
(f) |
il-previżjoni għall-pagamenti tan-nefqa tal-Unjoni imqassma kull xahar sat-30 ta’ Settembru 2023; |
|
(g) |
il-livell ta’ appoġġ addizzjonali li ngħata skont l-Artikolu 2, il-paragrafu 2. |
2. Sa mhux aktar tard mill-15 ta’ Mejju 2024, il-Bulgarija, il-Polonja u r-Rumanija għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni l-ammonti totali mħallsa għal kull miżura, fejn japplika mqassma skont l-għajnuna tal-Unjoni u l-għajnuna nazzjonali addizzjonali, in-numru u t-tip ta’ benefiċjarji u l-valutazzjoni tal-effettività tal-miżura.
Artikolu 4
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-4 ta’ April 2023.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) COM/2022/217 final. Komunikazzjoni tal-Kummissjoni lill-Parlament Ewropew, lill-Kunsill, lill-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew u lill-Kumitat tar-Reġjuni Pjan ta’ azzjoni għall-Korsiji ta’ Solidarjetà bejn l-UE u l-Ukrajna sabiex jiġu ffaċilitati l-esportazzjonijiet agrikoli tal-Ukrajna u l-kummerċ bilaterali mal-UE.
(3) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2022/127 tas-7 ta’ Diċembru 2021 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2021/2116 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill b’regoli dwar l-aġenziji tal-pagamenti u korpi oħrajn, il-ġestjoni finanzjarja, l-approvazzjoni tal-kontijiet, il-garanziji u l-użu tal-euro (ĠU L 20, 31.1.2022, p. 95).
ANNESS
Lista tal-prodotti msemmija fl-Artikolu 1(1)
|
Kodiċi CN |
Deskrizzjoni |
|
1001 |
Qamħ u meslin |
|
1002 |
Segala |
|
1003 |
Xgħir |
|
1004 |
Ħafur |
|
1005 |
Qamħirrum |
|
1008 60 |
Tritikal |
|
— |
Taħlitiet ta’ prodotti bil-kodiċi NM 1001 , 1002 , 1003 , 1004 , 1005 u 1008 60 |
|
1205 |
Żerriegħa tal-lift jew tal-kolza, kemm jekk imkissra u kemm jekk le |
|
1206 |
Żerriegħa tal-ġirasol, kemm jekk imkissra u kemm jekk le |
DEĊIŻJONIJIET
|
5.4.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 96/85 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2023/740
tal-4 ta’ April 2023
dwar l-istandards armonizzati għall-ġugarelli abbozzati b’appoġġ għad-Direttiva 2009/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1025/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Ottubru 2012 dwar l-Istandardizzazzjoni Ewropea, li jemenda d-Direttivi tal-Kunsill 89/686/KEE u 93/15/KEE u d-Direttivi 94/9/KE, 94/25/KE, 95/16/KE, 97/23/KE, 98/34/KE, 2004/22/KE, 2007/23/KE, 2009/23/KE u 2009/105/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Deċiżjoni tal-Kunsill 87/95/KEE u d-Deċiżjoni Nru 1673/2006/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 10(6) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
F’konformità mal-Artikolu 13 tad-Direttiva 2009/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), il-ġugarelli li jkunu konformi mal-istandards armonizzati jew ma’ partijiet minnhom, li r-referenzi tagħhom ikunu ġew ippubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu preżunti konformi mar-rekwiżiti koperti minn dawk l-istandards jew partijiet minnhom, stabbiliti fl-Artikolu 10 tad-Direttiva 2009/48/KE u fl-Anness II ta’ dik id-Direttiva. |
|
(2) |
Fil-Parti III tal-Anness II tagħha, id-Direttiva 2009/48/KE tistabbilixxi rekwiżiti speċifiċi sabiex jiġi żgurat li ma jkun hemm l-ebda riskju ta’ effetti avversi fuq is-saħħa tal-bniedem minħabba esponiment għas-sustanzi jew għat-taħlitiet kimiċi li l-ġugarelli jkunu magħmula minnhom jew li jkun fihom. Barra minn hekk, l-Artikolu 10(2) jistabbilixxi r-rekwiżit tas-sikurezza ġenerali. |
|
(3) |
Bl-ittra M/445 (3) tad-9 ta’ Lulju 2009, il-Kummissjoni ressqet talba quddiem il-Kumitat Ewropew għall-Istandardizzazzjoni (CEN) u l-Kumitat Ewropew għall-Istandardizzazzjoni Elettroteknika (Cenelec) għall-abbozzar ta’ standards armonizzati ġodda u għar-reviżjoni tal-istandards armonizzati eżistenti b’appoġġ għad-Direttiva 2009/48/KE. Dik it-talba ġiet sostitwita b’talba ġdida stabbilita fid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni C (2022) 7410 (4), li talbet fost l-oħrajn reviżjoni tal-istandard EN 71-13 “Sigurtà ta’ ġugarelli - Parti 13: Logħob li jintlagħab fuq bord u hu bbażat fuq ix-xamm, logħob li jintlagħab fuq bord u hu bbażat fuq it-togħma, kits kosmetiċi u kits tat-togħma”. |
|
(4) |
Is-CEN irreveda l-istandard armonizzat EN 71-13: 2021 “Sigurtà ta’ ġugarelli - Parti 13: Logħob li jintlagħab fuq bord u hu bbażat fuq ix-xamm, logħob li jintlagħab fuq bord u hu bbażat fuq it-togħma, kits kosmetiċi u kits tat-togħma”, li r-referenza tagħha ġiet ippubblikata bid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/1992 (5). Dan irriżulta fl-adozzjoni tal-istandard armonizzat EN 71-13:2021+A1:2022. |
|
(5) |
L-ispeċifikazzjonijiet tal-istandard armonizzat EN 71-13:2021+A1:2022 huma relatati b’mod aktar ċar mar-rekwiżiti tad-Direttiva 2009/48/KE. B’mod partikolari, din il-verżjoni l-ġdida tal-istandard EN 71-13:2021 tallinja l-istandard mad-Direttiva 2009/48/KE kif emendata bid-Direttivi tal-Kummissjoni (UE) 2020/2088 (6) u (UE) 2020/2089 (7). It-tabelli 1 u 2 tal-istandard ġew riveduti u ddaħħlet tabella addizzjonali 3 fl-istandard sabiex jitqiesu l-bidliet fil-listi tal-fwejjaħ allerġeniċi fid-Direttiva 2009/48/KE, introdotti bid-Direttivi (UE) 2020/2088 u (UE) 2020/2089. It-tabella 3 tal-istandard tinkludi fwejjaħ allerġeniċi li, skont id-Direttiva 2009/48/KE, għandhom jiġu elenkati fuq tikketta mwaħħla mal-ġugarell, fuq l-imballaġġ jew f’fuljett li jakkumpanja l-ġugarell. L-istandard EN 71-13:2021+A1:2022 jinkludi l-ispeċifikazzjoni li l-kits kożmetiċi u l-logħob tat-togħma ma għandhomx jintużaw minn tfal iżgħar minn 36 xahar. Din l-ispeċifikazzjoni tirrifletti b’mod ċar ir-rekwiżit stabbilit fil-Parti III, il-punt 12, it-tieni paragrafu, tal-Anness II tad-Direttiva 2009/48/KE. |
|
(6) |
Il-Kummissjoni, flimkien mas-CEN, ivvalutat jekk l-istandard armonizzat EN 71-13:2021+A1:2022 abbozzat mis-CEN jikkonformax mat-talba M/445 tad-9 ta’ Lulju 2009. Il-Kummissjoni vvalutat ukoll il-konformità mat-talba l-ġdida stabbilita fid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni C(2022) 7410. L-istandard armonizzat jissodisfa r-rekwiżiti li għandu l-għan li jkopri u li huma stabbiliti fid-Direttiva 2009/48/KE. Għalhekk jixraq tiġi ppubblikata r-referenza ta’ dak l-istandard f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
|
(7) |
L-istandard armonizzat EN 71-13:2021+A1:2022 jissostitwixxi l-istandard armonizzat EN 71-13:2021. Għalhekk, jeħtieġ li r-referenza ta’ dak l-istandard tiġi rtirata minn Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
|
(8) |
Fl-interessi taċ-ċarezza, tar-razzjonalità u tas-simplifikazzjoni, jenħtieġ li lista sħiħa tar-referenzi tal-istandards armonizzati abbozzati b’appoġġ għad-Direttiva 2009/48/KE u li jissodisfaw ir-rekwiżiti li għandhom l-għan li jkopru tiġi ppubblikata f’att uniku. Ir-referenzi tal-istandards armonizzati abbozzati b’appoġġ għad-Direttiva 2009/48/KE huma ppubblikati attwalment bid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/1992. Konsegwentement, id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/1992 jeħtieġ tiġi sostitwita b’deċiżjoni ġdida. |
|
(9) |
Il-konformità ma’ standard armonizzat tikkonferixxi preżunzjoni ta’ konformità mar-rekwiżiti essenzjali korrispondenti stabbiliti fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar l-armonizzazzjoni mid-data tal-pubblikazzjoni tar-referenza tat-tali standard f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. Għaldaqstant, din id-Deċiżjoni jenħtieġ li tidħol fis-seħħ fid-data tal-pubblikazzjoni tagħha, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Ir-referenzi tal-istandards armonizzati għall-ġugarelli abbozzati b’appoġġ għad-Direttiva 2009/48/KE, elenkati fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni, huma b’dan ippubblikati f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Artikolu 2
Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2021/1992 hija mħassra.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, l-4 ta’ April 2023.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Ursula VON DER LEYEN
(1) ĠU L 316, 14.11.2012, p. 12.
(2) Id-Direttiva 2009/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Ġunju 2009 dwar is-sikurezza tal-ġugarelli (ĠU L 170, 30.6.2009, p. 1).
(3) M/445 tad-9 ta’ Lulju 2009 dwar mandat ta’ standardizzazzjoni indirizzat lis-CEN u lis-CENELEC fil-qafas tad-Direttiva 2009/48/KE li tirrevedi d-Direttiva 88/378/KEE dwar is-sigurtà tal-ġugarelli.
(4) Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni C(2022) 7410 tal-24 ta’ Ottubru 2022 dwar talba għal standardizzazzjoni lill-Kumitat Ewropew għall-Istandardizzazzjoni u l-Kumitat Ewropew għall-Istandardizzazzjoni Elettroteknika b’appoġġ għad-Direttiva 2009/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill.
(5) Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2021/1992 tat-15 ta’ Novembru 2021 dwar l-istandards armonizzati għall-ġugarelli abbozzati b’appoġġ għad-Direttiva 2009/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 405, 16.11.2021, p. 14).
(6) Id-Direttiva tal-Kummissjoni (UE) 2020/2088 tal-11 ta’ Diċembru 2020 li temenda l-Anness II tad-Direttiva 2009/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tat-tikkettar tal-fwejjaħ allerġeniċi fil-ġugarelli (ĠU L 423, 15.12.2020, p. 53).
(7) Id-Direttiva tal-Kummissjoni (UE) 2020/2089 tal-11 ta’ Diċembru 2020 li temenda l-Anness II tad-Direttiva 2009/48/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-projbizzjoni tal-fwejjaħ allerġeniċi fil-ġugarelli (ĠU L 423, 15.12.2020, p. 58).
ANNESS
|
Nru |
Referenza tal-istandard |
||
|
1. |
EN 71-1:2014+A1:2018 Is-sikurezza tal-ġugarelli — Parti 1: Kwalitajiet mekkaniċi u fiżiċi |
||
|
2. |
EN 71-2:2020 Is-sikurezza tal-ġugarelli — Parti 2: Fjammabilità |
||
|
3. |
EN 71-3:2019+A1:2021 Is-sikurezza tal-ġugarelli — Parti 3: Migrazzjoni ta’ ċerti elementi |
||
|
4. |
EN 71-4:2020 Is-sikurezza tal-ġugarelli — Parti 4: Settijiet għal esperimenti għal attivitajiet ta’ kimika u attivitajiet relatati |
||
|
5. |
EN 71-5:2015 Is-sikurezza tal-ġugarelli — Parti 5: Ġugarelli ta’ natura kimika (settijiet) minbarra settijiet għal esperimenti |
||
|
6. |
EN 71-7:2014+A3:2020 Is-sikurezza tal-ġugarelli — Parti 7: Żebgħat tas-swaba’ — Rekwiżiti u metodi ta’ ttestjar |
||
|
7. |
EN 71-8:2018 Is-sikurezza tal-ġugarelli — Parti 8: Ġugarelli għal attivitajiet fid-dar |
||
|
8. |
EN 71-12:2016 Is-sikurezza tal-ġugarelli — Parti 12: Sustanzi N-nitrosamini u N-nitrosazjabbli Nota ta’ informazzjoni: Il-valuri limitu fil-punt a) tat-Tabella 2 tal-klawżola 4.2 tal-istandard “EN 71-12:2016 Is-sikurezza tal-ġugarelli — Parti 12: Sustanzi N-nitrosamini u N-nitrosazjabbli” huma inqas mill-valuri limitu li għandu jkun hemm konformità magħhom u li huma stabbiliti fil-punt 8 tal-Parti III tal-Anness II tad-Direttiva 2009/48/KE. B’mod partikolari dawk il-valuri huma kif ġej: |
||
|
Sustanza |
Standard EN 71-12:2016 |
Direttiva 2009/48/KE |
|
|
N-nitrosamini |
0,01 mg/kg |
0,05 mg/kg |
|
|
N-nitrosazjabbli |
0,1 mg/kg |
1 mg/kg. |
|
|
9. |
EN 71-13:2021+A1:2022 Is-sikurezza tal-ġugarelli — Parti 13: Logħob li jintlagħab fuq bord u li hu bbażat fuq ix-xamm, kits kosmetiċi u kits tat-togħma |
||
|
10. |
EN 71-14:2018 Is-sikurezza tal-ġugarelli — Parti 14: Trampolini għal użu domestiku |
||
|
11. |
EN IEC 62115:2020 Ġugarelli elettriċi — Sikurezza EN IEC 62115:2020/A11:2020 |
||
Rettifika
|
5.4.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 96/89 |
Rettifika għar-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 2023/334 tat-2 ta’ Frar 2023 li jemenda l-Annessi II u V tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-livelli massimi ta’ residwi għall-klotijanidin u t-tijametossam f’ċerti prodotti jew fuqhom
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 47 tal-15 ta’ Frar 2023 )
F’paġna 31, fil-premessa (8), in-nota 19 f’qiegħ il-paġna:
minflok:
“Ministerio de Ganadería, Agricultura y PESCA de Paraguay. Resolución No 503/019 DGSA Modificación de etiquetas para los Productos Fitosanitarios a base de los ingredientes activos Clotianidina, Imidacloprid, Tiametoxan y Clorpirifos. Diċembru 2019.”;
aqra:
“Ministerio de Ganadería, Agricultura y Pesca de Uruguay. Resolución No 503/019 DGSA Modificación de etiquetas para los Productos Fitosanitarios a base de los ingredientes activos Clotianidina, Imidacloprid, Tiametoxan y Clorpirifos. Diċembru 2019.”.