ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 191

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 65
20 ta' Lulju 2022


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1246 tal-14 ta’ Lulju 2022 li japprova emendi mhux minuri fl-Ispeċifikazzjoni ta’ isem imniżżel fir-reġistru tad-Denominazzjonijiet ta’ Oriġini Protetti u Indikazzjonijiet Ġeografiċi Protetti Bra (DOP)

1

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1247 tad-19 ta’ Lulju 2022 dwar l-awtorizzazzjoni tal-Allura Red AC bħala addittiv tal-għalf għal mammiferi żgħar li ma jipproduċux ikel u għasafar ornamentali ( 1 )

3

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1248 tad-19 ta’ Lulju 2022 dwar l-awtorizzazzjoni taż-żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ssp. hirtum (Link) Ietsw. bħala addittiv tal-għalf għal ċerti speċijiet tal-annimali ( 1 )

7

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1249 tad-19 ta’ Lulju 2022 dwar l-awtorizzazzjoni tal-vitamina B12 fl-għamla ta’ ċjanokobalamina prodotta mill-Ensifer adhaerens CNCM I-5541 bħala addittiv tal-għalf għall-ispeċijiet kollha tal-annimali ( 1 )

10

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1250 tad-19 ta’ Lulju 2022 dwar l-awtorizzazzjoni tal-akrilat tal-etil, l-isovalerat tal-pentil, il-butirat tal-butil 2-metil, it-2-metilundekanal, l-aċidu (2E)-metilkrotoniku, l-(E,Z)-deka-2,4-dienoat tal-etil, il-butan-2-on, l-aċetat taċ-ċikloeżil, it-3,4-dimetilċiklopentan-1,2-dion, il-5-etil-3-idrossi-4-metilfuran-2(5H)-on, il-butirat tal-fenetil, il-fenilaċetat tal-eżil, l-4-metilaċetofenon, l-4-metossiaċetofenon, it-3-metilfenol, it-3,4-dimetilfenol, il-1-metossi-4-metilbenżene, it-trimetiloksażol u l-4,5-diidrotijofen-3(2H)-on bħala addittivi tal-għalf għall-ispeċijiet kollha tal-annimali ( 1 )

13

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1251 tad-19 ta’ Lulju 2022 li jġedded l-approvazzjoni tas-sustanzi attivi Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aċetati) bħala sustanzi attivi b’riskju baxx, u Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aldeidi u alkoħols) f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jemenda l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 ( 1 )

35

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1252 tad-19 ta’ Lulju 2022 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/408 biex jaġġorna l-lista ta’ kandidati għas-sostituzzjoni ( 1 )

41

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1253 tad-19 ta’ Lulju 2022 li jikkoreġi r-Regolament (UE) Nru 748/2012 fir-rigward ta’ derogi minn ċerti rekwiżiti introdotti mir-Regolament Delegat (UE) 2022/201

45

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1254 tad-19 ta’ Lulju 2022 li jemenda r-Regolament (UE) 2015/640 fir-rigward tal-introduzzjoni ta’ rekwiżiti addizzjonali ġodda tal-ajrunavigabbiltà

47

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1255 tad-19 ta’ Lulju 2022 li jiddeżinja l-antimikrobiċi jew il-gruppi ta’ antimikrobiċi riżervati għat-trattament ta’ ċerti infezzjonijiet fil-bniedem, f’konformità mar-Regolament (UE) 2019/6 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 1 )

58

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2022/1256 tal-15 ta’ Lulju 2022 dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-226 sessjoni tal-Kunsill tal-Organizzazzjoni tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali fir-rigward tal-adozzjoni proposta tal-Emenda 48 għall-Anness 6, il-Parti I, tal-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali

61

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2022/1257 tat-18 ta’ Lulju 2022 li taħtar ħames membri u seba’ membri supplenti, proposti mir-Renju tad-Danimarka, fil-Kumitat tar-Reġjuni

63

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2022/1258 tat-18 ta’ Lulju 2022 li taħtar membru u membru supplenti, proposti mir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, fil-Kumitat tar-Reġjuni

66

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2022/1259 tat-18 ta’ Lulju 2022 li taħtar membru propost mill-Gran Dukat tal-Lussemburgu, fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew

68

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2022/1260 tat-18 ta’ Lulju 2022 li taħtar membru, propost mir-Renju tad-Danimarka, tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew

69

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2022/1261 tat-18 ta’ Lulju 2022 li taħtar membru supplenti, propost mir-Renju ta’ Spanja, fil-Kumitat tar-Reġjuni

71

 

*

Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2022/1262 tat-18 ta’ Lulju 2022 li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355 li tagħti appoġġ temporanju skont ir-Regolament (UE) 2020/672 lir-Rumanija biex jittaffew ir-riskji ta’ qgħad fl-emerġenza wara t-tifqigħa tal-COVID-19

72

 

*

Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/1263 tad-19 ta’ Lulju 2022 li tittermina l-proċediment antisussidji li jikkonċerna l-importazzjonijiet ta’ sistemi ta’ elettrodi tal-grafit li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina

81

 


 

(1)   Test b'rilevanza għaż-ŻEE.

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

REGOLAMENTI

20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/1


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1246

tal-14 ta’ Lulju 2022

li japprova emendi mhux minuri fl-Ispeċifikazzjoni ta’ isem imniżżel fir-reġistru tad-Denominazzjonijiet ta’ Oriġini Protetti u Indikazzjonijiet Ġeografiċi Protetti “Bra” (DOP)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 52(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 53(1) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-Kummissjoni eżaminat l-applikazzjoni tal-Italja għall-approvazzjoni ta’ emendi fl-Ispeċifikazzjoni tad-Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta “Bra”, irreġistrata skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1263/96 (2), kif emendat bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1280/2014 (3).

(2)

Billi l-emendi kkonċernati mhumiex minuri skont it-tifsira tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-Kummissjoni ppubblikat l-applikazzjoni għal emenda f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (4), kif stipulat fl-Artikolu 50(2)(a) ta’ dak ir-Regolament.

(3)

Il-Kummissjoni rċeviet żewġ ittri li jopponu l-approvazzjoni tal-emenda għall-Ispeċifikazzjoni tad-Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta “Bra”. L-ewwel ittra waslet fl-4 ta’ Marzu 2022 minn assoċjazzjoni ta’ produtturi tal-ingredjenti tal-ikel stabbilita fi Franza. It-tieni ittra waslet fil-15 ta’ Marzu 2022 mingħand persuna fiżika residenti fi Franza. Iż-żewġ ittri ntbagħtu direttament lill-Kummissjoni.

(4)

F’konformità mal-Artikolu 51(1), it-tieni subparagrafu, tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-persuni fiżiċi jew ġuridiċi li jkollhom interess leġittimu, jkunu residenti jew stabbiliti fi Stat Membru ieħor għajr dak minn fejn tkun ġiet ippreżentata l-applikazzjoni, jistgħu jippreżentaw avviż ta’ oppożizzjoni lill-Istat Membru li fih ikunu stabbiliti. Meta jitqies li ż-żewġ ittri li jopponu l-approvazzjoni tal-emenda ġew ippreżentati direttament lill-Kummissjoni u għalhekk mhux f’konformità mal-proċedura prevista fl-Artikolu 51(1) imsemmi qabel, dawn l-ittri ta’ oppożizzjoni jitqiesu inammissibbli.

(5)

Fid-dawl ta’ dak li ntqal hawn fuq, il-Kummissjoni tqis li l-emendi għall-Ispeċifikazzjoni tad-Denominazzjoni ta’ Oriġini Protetta “Bra” jenħtieġ li jiġu approvati,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-emendi tal-Ispeċifikazzjoni ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea dwar l-isem “Bra” (DOP), huma b’dan approvati.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-14 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kummissjoni

F’isem il-President,

Janusz WOJCIECHOWSKI

Membru tal-Kummissjoni


(1)  ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.

(2)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1263/96 tal-1 ta’ Lulju 1996 li jissupplimenta l-Anness mar-Regolament (KE) Nru 1107/96 dwar ir-reġistrazzjoni tal-Indikazzjonijiet Ġeografiċi u d-Denominazzjoni tal-Oriġini skont il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 17 tar-Regolament (KEE) Nru 2081/92 (ĠU L 163, 2.7.1996, p. 19).

(3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1280/2014 tas-26 ta’ Novembru 2014 li japprova emenda mhux minuri fl-ispeċifikazzjoni ta’ denominazzjoni mniżżla fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti [Bra (DPO)] (ĠU L 347, 3.12.2014, p. 10)

(4)  ĠU C 507, 16.12.2021, p. 18.


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/3


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1247

tad-19 ta’ Lulju 2022

dwar l-awtorizzazzjoni tal-Allura Red AC bħala addittiv tal-għalf għal mammiferi żgħar li ma jipproduċux ikel u għasafar ornamentali

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2003 fuq l-addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 jipprevedi l-awtorizzazzjoni ta’ addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali u r-raġunijiet u l-proċeduri għall-għoti ta’ tali awtorizzazzjoni.

(2)

F’konformità mal-Artikolu 7(1) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, tressqet applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni tal-Allura Red AC. Flimkien ma’ dik l-applikazzjoni ntbagħtu d-dettalji u d-dokumenti meħtieġa skont l-Artikolu 7(3) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(3)

L-applikazzjoni tikkonċerna l-awtorizzazzjoni tal-Allura Red AC bħala addittiv tal-għalf għal mammiferi żgħar li ma jipproduċux ikel u għasafar ornamentali, li jrid jiġi kklassifikat fil-kategorija “addittivi sensorjali” u fil-grupp funzjonali “komposti aromatizzanti”.

(4)

Fl-opinjoni tagħha tal-11 ta’ Novembru 2021 (2), l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) ikkonkludiet li, fil-kundizzjonijiet tal-użu proposti, l-Allura Red AC ma għandux effetti negattivi fuq saħħet l-annimali, fuq is-sikurezza tal-konsumaturi jew fuq l-ambjent. L-awtorità ma setgħetx tikkonkludi dwar l-effikaċja tal-Allura Red AC meta jintuża fl-għalf għal mammiferi żgħar li ma jipproduċux ikel u għasafar ornamentali, meta wieħed iqis il-varjetà wiesgħa ta’ għalf użat fl-għalf komplet u komplementari għal mammiferi żgħar li ma jipproduċux ikel u għasafar ornamentali, u l-inċertezza ta’ liema konċentrazzjoni ta’ Allura Red AC tirriżulta f’effett viżibbli. Madankollu, l-Awtorità qalet ukoll li fil-każ ta’ dan l-addittiv, li huwa awtorizzat li jintuża fl-ikel u, fejn il-funzjoni tiegħu fl-għalf hija l-istess bħal dik fl-ikel, jista’ jkun li ma hemmx bżonn iżjed provi tal-effikaċja tiegħu. L-Awtorità vverifikat ukoll ir-rapport dwar il-metodi ta’ analiżi tal-addittiv tal-għalf fl-għalf, li ġie ppreżentat mil-Laboratorju ta’ Referenza stabbilit bir-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(5)

Barra minn hekk, l-Allura huwa diġà awtorizzat fl-għalf għall-qtates u għall-klieb bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/197 (3) u fl-opinjoni tagħha tal-24 ta’ April 2012 (4), l-Awtorità kkonkludiet li l-Allura Red AC huwa effettiv biex jagħti kulur lil għalf tipiku għall-klieb f’doża minima ta’ 50 mg/kg, li hija simili għal-livelli minimi proposti mill-Awtorità għal dan l-użu f’mammiferi żgħar li ma jipproduċux ikel u għasafar ornamentali.

(6)

Fid-dawl ta’ dan ta’ hawn fuq, il-Kummissjoni għalhekk tqis li hemm biżżejjed evidenza tal-effikaċja ta’ din is-sustanza.

(7)

Il-valutazzjoni tal-Allura Red AC turi li l-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni, kif previsti fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, ġew issodisfati. Għalhekk, jenħtieġ li jiġi awtorizzat l-użu ta’ dik is-sustanza kif speċifikat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.

(8)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Is-sustanza speċifikata fl-Anness, li tifforma parti mill-kategorija tal-addittivi “addittivi sensorji” u mill-grupp funzjonali “koloranti”, hija awtorizzata bħala addittiv fin-nutrizzjoni tal-annimali, soġġetta għall-kundizzjonijiet stipulati f’dak l-Anness.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  EFSA Journal 2021;19(12):6987.

(3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/197 tat-13 ta’ Frar 2020 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni tal-aħmar allura AC bħala addittiv tal-għalf għall-qtates u għall-klieb (ĠU L 42, 14.2.2020, p. 4).

(4)  EFSA Journal 2012;10(5):2675.


ANNESS

Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimali

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħrajn

Tmiem il-perjodu tal-awtorizzazzjoni

mg ta’ sustanza attiva / kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali. Grupp funzjonali: Koloranti. (i) sustanzi li jżidu jew jagħtu lura l-kulur fl-għalf

2a129

Allura Red AC

Kompożizzjoni tal-addittiv:

Allura Red AC deskritt bħala l-melħ tas-sodju li jkun il-komponent ewlieni.

Għamla solida (trab jew granuli)

Fenek tal-Indi

Ċinċilla

Degu

Hamster

Ġerbill

Chipmunk

-

-

500

1.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u tal-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

2.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali li jirriżultaw mill-użu. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva:

L-Allura Red AC jikkonsisti essenzjalment f’disodju 2-idrossi-1-(2-metossi-5-metil-4-sulfonato-fenilażo) naftalen-6-sulfonat u s-sustanzi sussidjarji koloranti flimkien mal-klorur tas-sodju u/jew is-sulfat tas-sodju bħala l-komponenti prinċipali bla kulur.

L-imlieħ tal-kalċju u tal-potassju huma permessi wkoll.

Prodott b’sinteżi kimika

Kriterji tal-purità: kontenut mhux inqas minn 85 % tas-sustanzi kollha koloranti, ikkalkulati bħala l-melħ tas-sodju (assaġġ)

Materja insolubbli fl-ilma: ≤ 0,2 % Sustanzi koloranti sussidjarji: ≤ 3 % Komposti organiċi barra s-sustanzi koloranti:

aċidu 6-idrossi-2-naftalen sulfoniku, melħ tas-sodju: ≤ 0,3 %

aċidu 4-ammino-5-metossi-2- metilbenżen sulfoniku:

≤ 0,2 %

6,6-ossibis (aċidu 2-natalen sulfoniku) melħ tad-disodju: ≤ 1 %

Ammini aromatiċi primarji mhux sulfonati: ≤ 0,01 % (ikkalkulati bħala anilina)

Sustanzi li jistgħu jiġu estratti bl-etere: ≤ 0,2 % minn soluzzjoni ta’ pH 7

Formula kimika: C18H14N2Na2O8S2

Numru CAS: 25956-17-6

Numru EINECS: 247-368-0

Inmsa

Mammiferi żgħar oħra li ma jipproduċux ikel, ħlief il-klieb u l-qtates

-

-

99

Kanarini

Parrukketti komuni

Majniet

Tukani

-

-

45

Amorini

-

-

51

Kokkaturi

-

-

79

Kakatuwi

-

-

115

Amażoni

-

-

145

Pappagalli

-

-

147

Makawi tas-sider isfar

-

-

150

Makawi tal-vavalor blu

-

-

173

Makawi ġjaċinti

-

-

214

Għasafar ornamentali oħra

-

-

45

Metodu analitiku  (1)

Għall-kwantifikazzjoni tal-Allura Red AC fl-addittiv tal-għalf:

spettrofotometrija f’504 nm (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 231/2012 jagħmel referenza għall-monografiji tal-FAO JECFA n. 1 (Vol. 4))

Għall-kwantifikazzjoni tal-Allura Red AC fl-għalf:

kromatografija likwida bi prestazzjoni għolja flimkien ma’ spettrometrija tal-massa f’tandem (LC-MS/MS)

 

 

 

 


(1)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/7


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1248

tad-19 ta’ Lulju 2022

dwar l-awtorizzazzjoni taż-żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ssp. hirtum (Link) Ietsw. bħala addittiv tal-għalf għal ċerti speċijiet tal-annimali

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 tal-Parlament Ewropew u L-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2003 fuq l-addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 jipprevedi l-awtorizzazzjoni ta’ addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali u r-raġunijiet u l-proċeduri għall-għoti ta’ tali awtorizzazzjoni. L-Artikolu 10(2) ta’ dak ir-Regolament jipprevedi l-evalwazzjoni mill-ġdid tal-addittivi awtorizzati skont id-Direttiva tal-Kunsill 70/524/KEE (2).

(2)

Iż-żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ġie awtorizzat mingħajr limitu ta’ żmien bħala addittiv tal-għalf għall-ispeċijiet kollha tal-annimali, f’konformità mad-Direttiva 70/524/KEE. Sussegwentement, l-addittiv iddaħħal fir-Reġistru tal-addittivi tal-għalf bħala prodott eżistenti, f’konformità mal-Artikolu 10(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(3)

F’konformità mal-Artikolu 10(2) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, flimkien mal-Artikolu 7 tiegħu, ġiet ippreżentata applikazzjoni għall-evalwazzjoni mill-ġdid taż-żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ssp. hirtum (Link) Ietsw. għall-ispeċijiet kollha tal-annimali.

(4)

L-applikant talab biex l-addittiv jiġi kklassifikat fil-kategorija tal-addittivi “addittivi sensorjali” u fil-grupp funzjonali “komposti aromatizzanti”. Flimkien ma’ dik l-applikazzjoni ntbagħtu d-dettalji u d-dokumenti meħtieġa skont l-Artikolu 7(3) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(5)

Fl-opinjoni tagħha tat-12 ta’ Novembru 2019 (3), l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) ikkonkludiet li, skont il-kundizzjonijiet proposti ta’ użu, iż-żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ssp. hirtum (Link) Ietsw. ma għandux effetti negattivi fuq is-saħħa tal-annimali, is-saħħa tal-konsumaturi jew fuq l-ambjent. L-Awtorità kkonkludiet ukoll li ż-żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ssp. hirtum (Link) Ietsw. jenħtieġ li jitqies bħala irritant għall-ġilda u għall-għajnejn, u bħala sensitizzatur potenzjali respiratorju u tal-ġilda. Għalhekk, il-Kummissjoni tqis li jenħtieġ li jittieħdu miżuri protettivi xierqa sabiex jiġu evitati effetti negattivi fuq is-saħħa tal-bniedem, b’mod partikolari fir-rigward tal-utenti tal-addittiv.

(6)

L-Awtorità kkonkludiet ukoll, li ż-żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ssp. hirtum (Link) Ietsw. huwa rikonoxxut li jagħti t-togħma lill-ikel, u li l-funzjoni tiegħu fl-għalf se tkun essenzjalment l-istess bħal dik fl-ikel, u għalhekk ma hemmx bżonn li jkun hemm aktar provi tal-effikaċja tiegħu. Ivverifikat ukoll ir-rapport dwar il-metodi ta’ analiżi tal-addittiv tal-għalf fl-għalf, li ġie ppreżentat mil-Laboratorju ta’ Referenza stabbilit bir-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(7)

Il-valutazzjoni taż-żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ssp. hirtum (Link) Ietsw. turi li l-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni, kif previsti fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, huma ssodisfati. Għalhekk, jenħtieġ li jiġi awtorizzat l-użu ta’ din is-sustanza kif speċifikat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.

(8)

L-addittiv ikkonċernat fih xi komponenti bħall-karvakrol u t-timol li għalihom intwerew effetti żootekniċi f’ċerti addittivi diġà awtorizzati. Sabiex jiġi evitat l-użu ta’ dożi tal-addittiv li potenzjalment iwasslu għal effetti żootekniċi bħal dawn, huwa meħtieġ li jiġi stabbilit kontenut massimu bħala kundizzjoni tal-użu ta’ żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ssp. hirtum (Link) Ietsw. bħala aromatizzant fl-għalf.

(9)

Billi l-applikazzjoni immedjata tal-modifiki fil-kundizzjonijiet tal-awtorizzazzjoni għas-sustanza kkonċernata mhijiex meħtieġa minħabba raġunijiet ta’ sikurezza, jixraq li jingħata perjodu ta’ tranżizzjoni biex il-partijiet interessati jħejju ruħhom biex jissodisfaw ir-rekwiżiti l-ġodda li jirriżultaw mill-awtorizzazzjoni.

(10)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Awtorizzazzjoni

Is-sustanza speċifikata fl-Anness, li tagħmel parti mill-kategorija tal-addittivi “addittivi sensorji” u mill-grupp funzjonali “komposti aromatizzanti”, hija awtorizzata bħala addittiv fl-għalf tal-annimali, soġġetta għall-kundizzjonijiet stabbiliti f’dak l-Anness.

Artikolu 2

Miżuri tranżizzjonali

1.   Is-sustanza speċifikata fl-Anness u t-taħlitiet lesti minn qabel li jkun fihom din is-sustanza, li huma prodotti u ttikkettati qabel id-9 ta’ Frar 2023 f’konformità mar-regoli applikabbli qabel id-9 ta’ Awwissu 2022 jistgħu jibqgħu jitqiegħdu fis-suq u jintużaw sakemm jispiċċaw il-ħażniet eżistenti.

2.   L-għalf kompost u l-materjali tal-għalf li fihom din is-sustanza kif speċifikat fl-Anness, li jiġu prodotti u ttikkettati qabel id-9 ta’ Awwissu 2023 f’konformità mar-regoli applikabbli qabel id-9 ta’ Awwissu 2022 jistgħu jibqgħu jitqiegħdu fis-suq u jintużaw sakemm jispiċċaw l-istokkijiet eżistenti jekk ikunu maħsuba għall-annimali li jipproduċu l-ikel.

Artikolu 3

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  Id-Direttiva tal-Kunsill 70/524/KEE tat-23 ta’ Novembru 1970 li tirrigwarda addittivi f’għalf għall-bhejjem (ĠU L 270, 14.12.1970, p. 1).

(3)  EFSA Journal 2019;17(12):5909.


ANNESS

Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Isem id-detentur tal-awtorizzazzjoni

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimali

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħrajn

Tmiem il-perjodu tal-awtorizzazzjoni

mg tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali. Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b317-eo-i

-

Żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ssp. hirtum (Link) Ietsw.

Kompożizzjoni tal-addittiv:

Żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ssp. hirtum (Link) Ietsw.

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva:

Żejt essenzjali mill-Origanum vulgare ssp. hirtum (Link) Ietsw. kif definit mill-Kunsill tal-Ewropa  (1)

Karvakrol: ≥ 75 %

Timol: ≤ 2,7 %

γ-Terpinen: ≤ 3,8 %

p-Ċimen: ≤ 6,2 %

Numru KtE: 317

Numru CAS: 336185-21-8

Numru FEMA: 2660

Metodu ta’ analiżi  (2)

Għad-determinazzjoni tal-karvakrol (markatur fitokimiku) totali fl-addittiv tal-għalf:

kromatografija b’fażi gassuża abbinata ma’ individwatur tal-jonizzazzjoni bi fjamma (GC-FID) – ISO 13171.

Tiġieġ tas-simna

-

-

22

1.

L-addittiv għandu jiġi inkorporat fl-għalf fl-għamla ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, il-kundizzjonijiet tal-ħżin u tal-istabbiltà għandhom jiġu indikati.

3.

It-taħlita taż-żejt essenzjali mill-Origanum vulgare L. subsp. hirtum (Link) Ietsw. ma’ addittivi awtorizzati oħra miksuba mill-Origanum vulgare L. ma għandhiex tkun permessa fl-għalf.

4.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

9.8.2032

Tiġieġ tal-bajd

-

-

33

Dundjani tas-simna

-

-

30

Driefeġ

-

-

40

Ħnieżer tas-simna

-

-

48

Ħnieżer nisa

-

-

63

Baqar tal-ħalib

-

-

57

Għoġġiela

-

-

100

Bhejjem tal-ifrat tas-simna, nagħaġ, mogħoż u żwiemel

-

-

88

Fniek

-

-

35

Klieb

-

-

106

Qtates

 

 

18

Salmonidi

-

-

101

Ħut ornamentali

-

-

150


(1)  Natural sources of flavourings - Ir-Rapport Nru 2 (2007)

(2)  Id-dettalji dwar il-metodi ta’ analiżi jinsabu fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/10


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1249

tad-19 ta’ Lulju 2022

dwar l-awtorizzazzjoni tal-vitamina B12 fl-għamla ta’ ċjanokobalamina prodotta mill-Ensifer adhaerens CNCM I-5541 bħala addittiv tal-għalf għall-ispeċijiet kollha tal-annimali

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2003 fuq l-addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 jipprevedi l-awtorizzazzjoni ta’ addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali u r-raġunijiet u l-proċeduri għall-għoti u għat-tiġdid ta’ tali awtorizzazzjoni. L-Artikolu 10 ta’ dak ir-Regolament jipprevedi l-evalwazzjoni mill-ġdid tal-addittivi awtorizzati skont id-Direttiva tal-Kunsill 70/524/KEE (2).

(2)

F’konformità mal-Artikolu 10(2) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003 flimkien mal-Artikolu 7 tiegħu, ġiet sottomessa applikazzjoni għall-evalwazzjoni mill-ġdid tal-vitamina B12 fil-forma ta’ ċjanokobalamina prodotta mill-Ensifer adhaerens CNCM I-5541 bħala addittiv tal-għalf għall-ispeċijiet kollha tal-annimali, bit-talba li l-addittiv jiġi kklassifikat fil-kategorija tal-addittivi “addittivi nutrittivi”. Flimkien ma’ dik l-applikazzjoni ntbagħtu d-dettalji u d-dokumenti meħtieġa skont l-Artikolu 7(3) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(3)

Fl-opinjonijiet tagħha tat-12 ta’ Ġunju 2018 (3) u tat-18 ta’ Novembru 2020 (4), l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) ikkonkludiet li, skont il-kundizzjonijiet proposti tal-użu, il-vitamina B12 fl-għamla ta’ ċjanokobalamina prodotta mill-Ensifer adhaerens CNCM I-5541 ma għandhiex effett negattiv fuq is-saħħa tal-annimali, fuq is-sikurezza tal-konsumaturi jew fuq l-ambjent. Ikkonkludiet ukoll li minħabba l-kontenut għoli ta’ endotossini, l-esponiment potenzjali mill-inalazzjoni meta jiġu mmaniġġjati t-taħlitiet lesti minn qabel u l-irritanza rrappurtata tagħha għall-ġilda u għall-għajnejn, il-vitamina B12 fl-għamla ta’ ċjanokobalamina prodotta mill-Ensifer adhaerens CNCM I-5541 titqies li toħloq riskju għas-saħħa tal-utenti. Għalhekk, il-Kummissjoni tqis li jenħtieġ li jittieħdu miżuri protettivi xierqa sabiex jiġu evitati effetti negattivi fuq is-saħħa tal-bniedem, b’mod partikolari fir-rigward tal-utenti tal-addittiv. L-Awtorità tqis li ma hemmx bżonn ta’ rekwiżiti speċifiċi għall-monitoraġġ wara l-kummerċjalizzazzjoni. Ivverifikat ukoll ir-rapport dwar il-metodu ta’ analiżi tal-addittivi tal-għalf ippreżentat mil-Laboratorju ta’ Referenza stabbilit permezz tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(4)

Il-valutazzjoni tal-vitamina B12 fl-għamla ta’ ċjanokobalamina prodotta mill-Ensifer adhaerens CNCM I-5541 turi li l-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni, kif previsti fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, huma ssodisfati. Għaldaqstant, l-użu ta’ dak l-addittiv jenħtieġ li tiġi awtorizzata.

(5)

Billi l-applikazzjoni immedjata tal-modifiki fil-kundizzjonijiet tal-awtorizzazzjoni għas-sustanza kkonċernata mhijiex meħtieġa minħabba raġunijiet ta’ sikurezza, huwa xieraq li jingħata perjodu ta’ tranżizzjoni biex il-partijiet interessati jħejju ruħhom biex jissodisfaw ir-rekwiżiti l-ġodda li jirriżultaw mill-awtorizzazzjoni.

(6)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Awtorizzazzjoni

Is-sustanza speċifikata fl-Anness, li tinsab fil-kategorija tal-addittivi “addittivi nutrittivi” u fil-grupp funzjonali “vitamini, provitamini u sustanzi definiti tajjeb kimikament li jkollhom effett simili”, hija awtorizzata bħala addittiv fin-nutrizzjoni tal-annimali soġġetta għall-kundizzjonijiet stipulati f’dak l-Anness.

Artikolu 2

Miżuri tranżizzjonali

1.   Is-sustanza speċifikata fl-Anness u t-taħlitiet lesti minn qabel li jkun fihom din is-sustanza, li huma prodotti u ttikkettati qabel id-9 ta’ Frar 2023 f’konformità mar-regoli applikabbli qabel id-9 ta’ Awwissu 2022 jistgħu jibqgħu jitqiegħdu fis-suq u jintużaw sakemm jispiċċaw il-ħażniet eżistenti.

2.   L-għalf kompost u l-materjali tal-għalf li fihom is-sustanzi kif speċifikat fl-Anness, li jiġu prodotti u ttikkettati qabel id-9 ta’ Awwissu 2023 f’konformità mar-regoli applikabbli qabel id-9 ta’ Awwissu 2022 jistgħu jibqgħu jitqiegħdu fis-suq u jintużaw sakemm jispiċċaw l-istokkijiet eżistenti jekk ikunu maħsuba għall-annimali li jipproduċu l-ikel.

3.   L-għalf kompost u l-materjali tal-għalf li fihom is-sustanzi kif speċifikat fl-Anness, li jiġu prodotti u ttikkettati qabel id-9 ta’ Awwissu 2024 f’konformità mar-regoli applikabbli qabel id-9 ta’ Awwissu 2022 jistgħu jibqgħu jitqiegħdu fis-suq u jintużaw sakemm jispiċċaw l-istokkijiet eżistenti jekk ikunu maħsuba għall-annimali li jipproduċu l-ikel.

Artikolu 3

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  Id-Direttiva tal-Kunsill 70/524/KEE 23 ta’ Novembru 1970 li tirrigwarda addittivi f’ħalf għall-bhejjem (ĠU L 270, 14.12.1970, p. 1).

(3)  EFSA Journal 2018;16(7):5336.

(4)  EFSA Journal 2020;18(12):6335.


ANNESS

Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimali

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħrajn

Tmiem il-perjodu tal-awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija ta’ addittivi nutrittivi.

Grupp funzjonali: vitamini, provitamini u sustanzi definiti tajjeb kimikament li jkollhom effett simili

3a835

“Vitamina B12” jew “ċjanokobalamina”

Kompożizzjoni tal-addittiv

Preparat ta’ ċjanokobalamina prodott mill- Ensifer adhaerens CNCM I-5541 li fih ≤ 1 % ċjanokobalamina

Għamla solida

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Ċjanokobalamina

C63H88CoN14O14P

Numru CAS: 68-19-9

Purità: ≥ 96 %

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u tal-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

2.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali li jirriżultaw mill-użu. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

3.

Il-kontenut tal-endotossini tal-addittiv u l-potenzjal tiegħu li jarmi t-trab għandu jiżgura esponiment massimu tal-endotossini ta’ 1 600 IU ta’ endotossini/m3 ta’ arja (2).

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (1)

Għall-kwantifikazzjoni tal-Vitamina B12/taċ-ċjanokobalamina fil-preparat tal-addittiv tal-għalf u fl-għalf:

kromatografija likwida bi prestazzjoni għolja b’fażi inversa abbinata ma’ detezzjoni spettrofotometrika (RP-HPLC-UV)


(1)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(2)  L-esponiment jinħadem abbażi tal-livell tal-endotossini u l-potenzjal tal-addittiv li jarmi t-trab skont il-metodu użat mill-EFSA (EFSA Journal 2018;16(7):5336).


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/13


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1250

tad-19 ta’ Lulju 2022

dwar l-awtorizzazzjoni tal-akrilat tal-etil, l-isovalerat tal-pentil, il-butirat tal-butil 2-metil, it-2-metilundekanal, l-aċidu (2E)-metilkrotoniku, l-(E,Z)-deka-2,4-dienoat tal-etil, il-butan-2-on, l-aċetat taċ-ċikloeżil, it-3,4-dimetilċiklopentan-1,2-dion, il-5-etil-3-idrossi-4-metilfuran-2(5H)-on, il-butirat tal-fenetil, il-fenilaċetat tal-eżil, l-4-metilaċetofenon, l-4-metossiaċetofenon, it-3-metilfenol, it-3,4-dimetilfenol, il-1-metossi-4-metilbenżene, it-trimetiloksażol u l-4,5-diidrotijofen-3(2H)-on bħala addittivi tal-għalf għall-ispeċijiet kollha tal-annimali

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 tal-Parlament Ewropew u l-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2003 fuq l-addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 jipprevedi l-awtorizzazzjoni ta’ addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali u r-raġunijiet u l-proċeduri għall-għoti ta’ tali awtorizzazzjoni. L-Artikolu 10(2) ta’ dak ir-Regolament jipprevedi l-evalwazzjoni mill-ġdid tal-addittivi awtorizzati skont id-Direttiva tal-Kunsill 70/524/KEE (2).

(2)

Is-sustanzi akrilat tal-etil, isovalerat tal-pentil, butirat tal-butil 2-metil, 2-metilundekanal, aċidu (2E)-metilkrotoniku, (E,Z)-deka-2,4-dienoat tal-etil, butan-2-on, aċetat taċ-ċikloeżil, 3,4-dimetilċiklopentan-1,2-dion, 5-etil-3-idrossi-4-metilfuran-2(5H)-on, butirat tal-fenetil, fenilaċetat tal-eżil, 4-metilaċetofenon, 4-metossiaċetofenon, 3-metilfenol, 3,4-dimetilfenol, 1-metossi-4-metilbenżene, trimetiloksażol u 4,5-diidrotijofen-3(2H)-on kienu awtorizzata mingħajr limitu ta’ żmien f’konformità mad-Direttiva 70/524/KEE bħala addittivi tal-għalf għall-ispeċijiet kollha tal-annimali. Sussegwentement, dawk is-sustanzi ddaħħlu fir-Reġistru tal-addittivi tal-għalf bħala prodotti eżistenti, f’konformità mal-Artikolu 10(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(3)

F’konformità mal-Artikolu 10(2) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003 flimkien mal-Artikolu 7 tiegħu, tressqu bosta applikazzjonijiet għall-evalwazzjoni mill-ġdid ta’ dawk l-addittivi għall-ispeċijiet kollha tal-annimali.

(4)

L-applikant talab li l-addittivi jiġu awtorizzati għall-użu wkoll fl-ilma tax-xorb. Madankollu, ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 ma jippermettix l-awtorizzazzjoni ta’ komposti aromatizzanti għall-użu fl-ilma tax-xorb. Għalhekk, l-użu ta’ dawn l-addittivi fl-ilma tax-xorb jenħtieġ li ma jiġix permess.

(5)

L-applikant talab biex l-addittivi jiġu kklassifikati fil-kategorija tal-addittivi “addittivi sensorjali” u fil-grupp funzjonali “komposti aromatizzanti”. Ma’ dawk l-applikazzjonijiet intbagħtu d-dettalji u d-dokumenti meħtieġa skont l-Artikolu 7(3) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(6)

Fl-opinjonijiet tagħha tal-1 ta’ Frar 2012 (3), tas-7 ta’ Marzu 2012 (4), tal-25 ta’ April 2012 (5), tas-17 ta’ Ottubru 2012 (6), tat-12 ta’ Marzu 2013 (7), tal-5 ta’ Marzu 2014 (8), tal-20 ta’ Ottubru 2015 (9), tas-26 ta’ Jannar 2016 (10), tat-8 ta’ Marzu 2016 (11), tal-20 ta’ April 2016 (12), tal-25 ta’ Mejju 2016 (13), tat-12 ta’ Lulju 2016 (14) u tad-19 ta’ Ottubru 2016 (15), l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) ikkonkludiet li, fil-kundizzjonijiet proposti tal-użu, l-addittivi ma għandhomx effetti negattivi fuq is-saħħa tal-annimali, is-saħħa tal-konsumaturi jew l-ambjent. L-Awtorità kkonkludiet ukoll li l-addittivi jenħtieġ li jitqiesu bħala irritanti għall-ġilda, għall-għajnejn u għall-apparat respiratorju u bħala sensitizzaturi tal-ġilda. Għalhekk, il-Kummissjoni tqis li jenħtieġ li jittieħdu miżuri protettivi xierqa sabiex jiġu evitati effetti negattivi fuq is-saħħa tal-bniedem, b’mod partikolari fir-rigward tal-utenti tal-addittiv.

(7)

L-Awtorità kkonkludiet li l-addittivi huma rikonoxxuti li jagħtu t-togħma lill-ikel u l-funzjoni tagħhom fl-għalf tkun essenzjalment l-istess bħal dik fl-ikel, għaldaqstant, ma hemmx bżonn li jkun hemm aktar provi tal-effikaċja tagħhom. Ivverifikat ukoll ir-rapport dwar il-metodi ta’ analiżi tal-addittiv tal-għalf fl-għalf, li ġie ppreżentat mil-Laboratorju ta’ Referenza stabbilit bir-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(8)

Il-valutazzjoni tal-addittivi turi li l-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni, kif previsti fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, huma ssodisfati. Għaldaqstant, l-użu ta’ dawk is-sustanzi jenħtieġ li jiġi awtorizzat kif speċifikat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.

(9)

Jenħtieġ li jiġu previsti ċerti kundizzjonijiet għal kontroll aħjar. Partikolarment, jenħtieġ li jkun indikat kontenut rakkomandat fuq it-tikketta tal-addittivi tal-għalf. Meta dan il-kontenut jinqabeż, jenħtieġ li ċerta informazzjoni tiġi indikata fuq it-tikketta tat-taħlitiet lesti minn qabel.

(10)

Il-fatt li l-addittivi mhumiex awtorizzati għall-użu bħala aromatizzanti fl-ilma tax-xorb ma jipprekludix l-użu tagħhom fl-għalf kompost li jingħata permezz tal-ilma.

(11)

Peress li r-raġunijiet ta’ sikurezza ma jirrikjedux l-applikazzjoni immedjata tal-modifiki fil-kundizzjonijiet tal-awtorizzazzjoni għas-sustanzi kkonċernati, jixraq li jingħata perjodu ta’ tranżizzjoni biex il-partijiet interessati jħejju ruħhom biex jissodisfaw ir-rekwiżiti l-ġodda li jirriżultaw mill-awtorizzazzjoni.

(12)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Awtorizzazzjoni

Is-sustanzi speċifikati fl-Anness, li jaqgħu taħt il-kategorija tal-addittivi “addittivi sensorjali” u l-grupp funzjonali “komposti aromatizzanti”, huma awtorizzati bħala addittivi tal-għalf fin-nutrizzjoni tal-annimali soġġett għall-kundizzjonijiet stabbiliti f’dak l-Anness.

Artikolu 2

Miżuri tranżizzjonali

1.   Is-sustanzi speċifikati fl-Anness u t-taħlitiet lesti minn qabel li jkun fihom dawn is-sustanzi, li huma prodotti u ttikkettati qabel id-9 ta’ Frar 2023 f’konformità mar-regoli applikabbli qabel id-9 ta’ Awwissu 2022 jistgħu jibqgħu jiġu mqegħdin fis-suq u jintużaw sakemm jispiċċaw il-ħażniet eżistenti.

2.   L-għalf kompost u l-materjali tal-għalf li fihom dawn is-sustanzi kif speċifikat fl-Anness, li jiġu prodotti u ttikkettati qabel id-9 ta’ Awwissu 2023 f’konformità mar-regoli applikabbli qabel id-9 ta’ Awwissu 2022 jistgħu jibqgħu jitqiegħdu fis-suq u jintużaw sakemm jispiċċaw il-ħażniet eżistenti jekk ikunu maħsuba għall-annimali li jipproduċu l-ikel.

3.   L-għalf kompost u l-materjali tal-għalf li fihom dawn is-sustanzi kif speċifikat fl-Anness, li jiġu prodotti u ttikkettati qabel id-9 ta’ Awwissu 2024 f’konformità mar-regoli applikabbli qabel id-9 ta’ Awwissu 2022 jistgħu jibqgħu jitqiegħdu fis-suq u jintużaw sakemm jispiċċaw il-ħażniet eżistenti jekk ikunu maħsuba għall-annimali li ma jipproduċux l-ikel.

Artikolu 3

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)  Id-Direttiva tal-Kunsill 70/524/KEE tat-23 ta’ Novembru 1970 li tirrigwarda addittivi f’għalf għall-bhejjem (ĠU L 270, 14.12.1970, p. 1).

(3)  EFSA Journal 2012;10(2):2573.

(4)  EFSA Journal 2012;10(3):2625.

(5)  EFSA Journal 2012;10(5):2678.

(6)  EFSA Journal 2012;10(10):2927.

(7)  EFSA Journal 2013;11(4):3169.

(8)  EFSA Journal 2014;12(3):3608.

(9)  EFSA Journal 2015;13(11):4268.

(10)  EFSA Journal 2016;14(2):4390.

(11)  EFSA Journal 2016;14(6):4441.

(12)  EFSA Journal 2016;14(6):4475.

(13)  EFSA Journal 2016;14(6):4512.

(14)  EFSA Journal 2016;14(8):4557.

(15)  EFSA Journal 2016;14(11):4618.


ANNESS

Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b09037

Akrilat tal-etil

Kompożizzjoni tal-addittiv

Akrilat tal-etil

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Akrilat tal-etil

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: 97 %

Formula kimika: C5H8O2

Numru CAS: 140-88-5

FLAVIS: 09.037

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %:

ħnieżer u tjur: 1 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 1,5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (1)

Għall-identifikazzjoni tal-akrilat tal-etil fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b09499

Isovalerat tal-pentil

Kompożizzjoni tal-addittiv

Isovalerat tal-pentil

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Isovalerat tal-pentil

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: 98 %

Formula kimika: C10H20O2

Numru CAS: 25415-62-7

FLAVIS: 09.499

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %:

ħnieżer u tjur: 1 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 1,5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (2)

Għall-identifikazzjoni tal-isovalerat tal-pentil fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b09519

Butirat tal-butil 2-metil

Kompożizzjoni tal-addittiv

Butirat tal-butil 2-metil

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Butirat tal-butil 2-metil

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: 95 %

Formula kimika: C9H18O2

Numru CAS: 15706-73-7

FLAVIS: 09.519

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %:

ħnieżer u tjur: 1 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 1,5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (3)

Għall-identifikazzjoni tal-butirat tal-butil 2-metil fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b05077

2-Metilundekanal

Kompożizzjoni tal-addittiv

2-Metilundekanal

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

2-Metilundekanal

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: 97 %

Formula kimika: C12H24O

Numru CAS: 110-41-8

FLAVIS: 05.077

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %:

ħnieżer u tjur: 1 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 1,5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (4)

Għall-identifikazzjoni tat-2-metilundekanal fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.

 

-

-

-


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b08064

Aċidu (2E)-metilkrotoniku

Kompożizzjoni tal-addittiv

Aċidu (2E)-metilkrotoniku

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Aċidu (2E)-metilkrotoniku

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: minimu ta’ 99 %

Formula kimika: C5H8O2

Numru CAS: 80-59-1

FLAVIS: 08.064

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %: - annimali tal-baħar:

0,05 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 1 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (5)

Għall-identifikazzjoni tal-aċidu (2E)-metilkrotoniku fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b09260

(E,Z)-deka-2,4-dienoat tal-etil

Kompożizzjoni tal-addittiv

(E,Z)-deka-2,4-dienoat tal-etil

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

(E,Z)-deka-2,4-dienoat tal-etil

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: minimu ta’ 90 %

Formula kimika: C12H20O2

Numru CAS: 3025-30-7

FLAVIS: 09.260

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %: - annimali tal-baħar:

0,05 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 1 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (6)

Għall-identifikazzjoni tal-(EZ)-deka-2,4-dienoat tal-etil fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b07053

Butan-2-on

Kompożizzjoni tal-addittiv

Butan-2-on

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Butan-2-on

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: minimu ta’ 99.5 %

Formula kimika: C4H8O

Numru CAS: 78-93-3

FLAVIS: 07.053

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %:

ħnieżer u tjur: 1 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 1,5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (7)

Għall-identifikazzjoni tal-butan-2-on fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b09027

Aċetat taċ-ċikloeżil

Kompożizzjoni tal-addittiv

Aċetat taċ-ċikloeżil

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Aċetat taċ-ċikloeżil

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: > 98 %

Formula kimika: C8H14O2

Numru CAS: 622-45-7

FLAVIS: 09.027

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %: - annimali tal-baħar:

0,05 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 1 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (8)

Għall-identifikazzjoni tal-aċetat taċ-ċikloeżil fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b07075

3,4-Dimetilċiklopentan-1,2-dion

Kompożizzjoni tal-addittiv

3,4-Dimetilċiklopentan-1,2-dion

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

3,4-Dimetilċiklopentan-1,2-dion

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: > 98 %

Formula kimika: C7H10O2

Numru CAS: 13494-06-9

FLAVIS: 07.075

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %: - qtates u klieb: 5 mg;

annimali tal-baħar:

0,05 mg

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 0,5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (9)

Għall-identifikazzjoni tat-3,4-dimetilċiklopentan-1,2-dion fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b10023

5-etil-3-idrossi-4-metilfuran-2(5H)-on

Kompożizzjoni tal-addittiv

5-etil-3-idrossi-4-metilfuran-2(5H)-on

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

5-etil-3-idrossi-4-metilfuran-2(5H)-on

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: 95 %

Formula kimika: C7H10O3

Numru CAS: 698–10–2

FLAVIS: 10.023

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %: - annimali tal-baħar:

0,05 mg;

tjur u ħnieżer: 0,05 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 0,08 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (10)

Għall-identifikazzjoni tal-5-etil-3-idrossi-4-metilfuran-2(5H)-on fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b09168

Butirat tal-fenetil

Kompożizzjoni tal-addittiv

Butirat tal-fenetil

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Butirat tal-fenetil

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: 97 %

Formula kimika: C12H16O2

Numru CAS: 103-52-6

FLAVIS: 09.168

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %:

ħnieżer u tjur: 1 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 1,5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (11)

Għall-identifikazzjoni tal-butirat tal-fenetil fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.

 

-

-

-


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b09804

Fenilaċetat tal-eżil

Kompożizzjoni tal-addittiv

Fenilaċetat tal-eżil

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Fenilaċetat tal-eżil

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: 97 %

Formula kimika: C14H20O2

Numru CAS: 5421-17-0

FLAVIS: 09.804

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %:

ħnieżer u tjur: 1 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 1,5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (12)

Għall-identifikazzjoni tal-fenilaċetat tal-eżil fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.

 

-

-

-


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b07022

4-Metilaċetofenon

Kompożizzjoni tal-addittiv

4-Metilaċetofenon

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

4-Metilaċetofenon

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: > 95 %

Formula kimika: C9H10O

Numru CAS: 122-00-9

FLAVIS: 07.022

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %:

annimali tal-baħar: 0,05 mg;

qtates: 1 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (13)

Għall-identifikazzjoni tal-4-metilaċetofenon fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b07038

4-Metossiaċetofenon

Kompożizzjoni tal-addittiv

4-Metossiaċetofenon

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

4-Metossiaċetofenon

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: > 97 %

Formula kimika: C9H10O2

Numru CAS: 100-06-1

FLAVIS: 07.038

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %:

annimali tal-baħar: 0,05 mg;

qtates: 1 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (14)

Għall-identifikazzjoni tal-4-metossiaċetofenon fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b04026

3-Metilfenol

Kompożizzjoni tal-addittiv

3-Metilfenol

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

3-Metilfenol

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: 98 %

Formula kimika: C7H8O

Numru CAS: 108-39-4

FLAVIS: 04.026

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %: 5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (15)

Għall-identifikazzjoni tat-3-metilfenol fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b04048

3,4-Dimetilfenol

Kompożizzjoni tal-addittiv

3,4-Dimetilfenol

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

3,4-Dimetilfenol

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: 98 %

Formula kimika: C8H10O

Numru CAS: 95-65-8

FLAVIS: 04.048

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %: 5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (16)

Għall-identifikazzjoni tat-3,4-dimetilfenol fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b04015

1-Metossi-4-metilbenżene

Kompożizzjoni tal-addittiv

1-Metossi-4-metilbenżene

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

1-Metossi-4-metilbenżene

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: 99 %

Formula kimika: C8H10O

Numru CAS: 104-93-8

FLAVIS: 04.015

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %: 1 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (17)

Għall-identifikazzjoni tal-1-metossi-4-metilbenżene fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b13169

Trimetiloksażol

Kompożizzjoni tal-addittiv

Trimetiloksażol

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Trimetiloksażol

Prodott b’sinteżi kimika

Purità: > 95 %

Formula kimika: C6H9ON

Numru CAS: 20662-84-4

FLAVIS: 13.169

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %:

annimali tal-baħar: 0,05 mg;

tjur u ħnieżer: 0.3 mg;

speċijiet jew kategoriji oħra ta’ annimali: 0,5 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (18)

Għall-identifikazzjoni tat-trimetiloksażol fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


Numru ta’ identifikazzjoni tal-addittiv

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %

Kategorija: Addittivi sensorjali.

Grupp funzjonali: Komposti aromatizzanti

2b15012

4,5-Diidrotijofen-3(2H)-on

Kompożizzjoni tal-addittiv

4,5-Diidrotijofen-3(2H)-on

Karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

4,5-Diidrotijofen-3(2H)-on

Prodott b’sinteżi kimika.

Purità: 97 %

Formula kimika: C4H6OS

Numru CAS: 1003-04-9

FLAVIS: 15.012

L-ispeċijiet kollha tal-annimali

-

-

-

1.

L-addittiv għandu jkun inkorporat fl-għalf fil-forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

2.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, għandhom jiġu indikati l-kundizzjonijiet tal-ħżin u l-istabbiltà għat-trattament bis-sħana.

3.

Fuq it-tikketta tal-addittiv għandu jiġi indikat dan li ġej:

“Kontenut massimu rakkomandat tas-sustanza attiva għal kull kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ ndewwa ta’ 12 %: 0,05 mg.”

4.

Il-grupp funzjonali, in-numru ta’ identifikazzjoni, l-isem u l-ammont miżjud tas-sustanza attiva għandhom jiġu indikati fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel meta l-livell tal-użu fuq it-tikketta tat-taħlita lesta minn qabel tkun tirriżulta li jinqabeż il-livell imsemmi fil-punt 3.

5.

Għall-utenti tal-addittiv u tat-taħlitiet lesti minn qabel, l-operaturi tan-negozju tal-għalf għandhom jistabbilixxu proċeduri operattivi u miżuri organizzattivi biex jindirizzaw ir-riskji potenzjali mill-inalazzjoni, mill-kuntatt mal-ġilda jew mill-kuntatt mal-għajnejn. Meta dawk ir-riskji ma jkunux jistgħu jiġu eliminati jew jitnaqqsu għall-minimu b’tali proċeduri u miżuri, l-addittiv u t-taħlitiet lesti minn qabel għandhom jintużaw b’tagħmir protettiv personali, inkluż il-protezzjoni tal-ġilda, tal-għajnejn u tan-nifs.

Id-9 ta’ Awwissu 2032

Metodu analitiku  (19)

Għall-identifikazzjoni tal-4,5-diidrotijofen-3(2H)-on fl-addittiv tal-għalf u fit-taħlitiet lesti minn qabel aromatizzanti tal-għalf:

Kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija tal-massa b’illokkjar tal-ħin ta’ retenzjoni GC-MS-RTL.


(1)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(2)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(3)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(4)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(5)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(6)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(7)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(8)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(9)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(10)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(11)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(12)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(13)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(14)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(15)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(16)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(17)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(18)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en

(19)  Id-dettalji tal-metodi analitiċi huma disponibbli fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: https://joint-research-centre.ec.europa.eu/eurl-fa-eurl-feed-additives/eurl-fa-authorisation/eurl-fa-evaluation-reports_en


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/35


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1251

tad-19 ta’ Lulju 2022

li jġedded l-approvazzjoni tas-sustanzi attivi Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aċetati) bħala sustanzi attivi b’riskju baxx, u Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aldeidi u alkoħols) f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jemenda l-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 20(1) flimkien mal-Artikolu 22(1) tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/127/KE (2) inkludiet il-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta bħala sustanzi attivi fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (3).

(2)

Is-sustanzi attivi inklużi fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE jitqiesu li ġew approvati skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 u huma elenkati fil-Parti A tal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (4).

(3)

Kif stabbilit fil-Parti A tal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011, l-approvazzjoni tas-sustanzi attivi Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta tiskadi fil-31 ta’ Awwissu 2022.

(4)

Il-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta huma sustanzi prodotti b’mod naturali minn insetti tal-ordni tal-Lepidoptera. Jikkondividu definizzjoni strutturali u mekkaniżmu ta’ azzjoni komuni u jistgħu jkunu magħmula minn aċetati, aldeidi jew alkoħols.

(5)

Tressqu applikazzjonijiet għat-tiġdid tal-approvazzjoni tas-sustanzi attivi Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta f’konformità mal-Artikolu 1 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 844/2012 (5) fil-perjodu taż-żmien previst f’dak l-Artikolu.

(6)

L-applikanti ressqu l-fajls supplimentari meħtieġa f’konformità mal-Artikolu 6 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 844/2012. L-Istat Membru relatur sab li l-applikazzjoni kienet kompluta.

(7)

L-Istat Membru relatur ħejja abbozz tar-rapport ta’ valutazzjoni tat-tiġdid b’konsultazzjoni mal-Istat Membru korelatur u ressqu lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) u lill-Kummissjoni fit-3 ta’ Ġunju 2019.

(8)

L-Awtorità ippubblikat il-fajl tas-sommarju supplimentari. L-Awtorità bagħtet ukoll l-abbozz tar-rapport ta’ valutazzjoni tat-tiġdid lill-applikanti u lill-Istati Membri għall-kummenti tagħhom, u nediet konsultazzjoni pubblika dwaru. L-Awtorità għaddiet il-kummenti li rċeviet lill-Kummissjoni.

(9)

Fid-19 ta’ Mejju 2021, l-Awtorità kkomunikat lill-Kummissjoni, il-konklużjoni tagħha (6) dwar jekk jistax ikun mistenni li l-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta jissodisfaw il-kriterji tal-approvazzjoni previsti fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009. Il-konklużjoni tal-Awtorità ddifferenzjat bejn l-aċetati, l-aldeidi u l-alkoħols fi ħdan il-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta.

(10)

Il-Kummissjoni ressqet ir-rapport tagħha tat-tiġdid u l-abbozz ta’ Regolament lill-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf fl-1 ta’ Diċembru 2021 u fit-30 ta’ Marzu 2022, rispettivament.

(11)

Il-Kummissjoni stiednet lill-applikanti jressqu l-kummenti tagħhom dwar il-konklużjoni tal-Awtorità u, f’konformità mal-Artikolu 14(1), it-tielet paragrafu, tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 844/2012 (7), dwar ir-rapport tat-tiġdid. L-applikanti ppreżentaw il-kummenti tagħhom, u dawn ġew eżaminati bir-reqqa.

(12)

Il-Kummissjoni tikkonsidra li ġie stabbilit, fir-rigward ta’ użu rappreżentattiv wieħed jew aktar ta’ mill-inqas prodott wieħed għall-protezzjoni tal-pjanti li fih is-sustanzi attivi Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aċetati, aldeidi jew alkoħols), li l-kriterji għall-approvazzjoni previsti fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 ġew issodisfati.

(13)

Il-Kummissjoni tqis ukoll li l-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritti (aċetati) huma sustanzi attivi b’riskju baxx skont l-Artikolu 22 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, peress li mhumiex sustanzi ta’ tħassib u jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fil-punt 5 tal-Anness II ta’ dak ir-Regolament.

(14)

Għalhekk, huwa xieraq li tiġi mġedda l-approvazzjoni tal-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aċetati) bħala sustanzi attivi b’riskju baxx u l-approvazzjoni tal-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aldeidi u alkoħols) bħala sustanzi attivi.

(15)

Madankollu, f’konformità mal-Artikolu 14(1) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, flimkien mal-Artikolu 6 tiegħu, u fid-dawl tal-għarfien xjentifiku u tekniku attwali, jeħtieġ li jiġu previsti ċerti kundizzjonijiet.

(16)

Għaldaqstant jenħtieġ li r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 jiġi emendat skont dan.

(17)

Jenħtieġ li dan ir-Regolament japplika mill-jum wara d-data ta’ skadenza tal-approvazzjoni tal-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aċetati), u tal-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aldeidi u alkoħols).

(18)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Tiġdid tal-approvazzjoni tas-sustanza attiva

L-approvazzjoni tas-sustanzi attivi Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aċetati), Feromoni Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aldeidi) u Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (alkoħols) hija mġedda, soġġetta għall-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Anness I.

Artikolu 2

Emendi lir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011

L-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 huwa emendat f’konformità mal-Anness II ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 3

Dħul fis-seħħ u data tal-applikazzjoni

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Għandu japplika mill-1 ta’ Settembru 2022.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1

(2)  Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2008/127/KE tat-18 ta’ Diċembru 2008 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE għall-inklużjoni ta’ bosta sustanzi attivi (ĠU L 344, 20.12.2008, p. 89).

(3)  Id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 230, 19.8.1991, p. 1).

(4)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 tal-25 ta’ Mejju 2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f’dak li għandu x’jaqsam mal-lista ta’ sustanzi attivi approvati (ĠU L 153, 11.6.2011, p. 1).

(5)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 844/2012 tat-18 ta’ Settembru 2012 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-proċedura ta’ tiġdid għas-sustanzi attivi, kif previst fir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 252, 19.9.2012, p. 26).

(6)  L-EFSA (l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel), Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance Straight Chain Lepidopteran Pheromones (SCLPs). EFSA Journal 2021;19(6):6656, 24 pp. doi:10.2903/j.efsa.2021,6656. Disponibbli online: http://www.efsa.europa.eu

(7)  Dan ir-Regolament ġie sostitwit bir-Regolament (UE) 2020/1740, madankollu, għandu jkompli japplika għall-proċedura għat-tiġdid tal-approvazzjoni tas-sustanzi attivi: (1) li l-perjodu tal-approvazzjoni tagħhom jintemm qabel is-27 ta’ Marzu 2024; (2) li fil-każ tagħhom, Regolament adottat f’konformità mal-Artikolu 17 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 fis-27 ta’ Marzu 2021 jew wara din id-data, jestendi l-perjodu tal-approvazzjoni sas-27 ta’ Marzu 2024 jew sa data wara din.


ANNESS I

Isem Komuni, Numri ta’ Identifikazzjoni

Isem tal-IUPAC

Purità

Data tal-approvazzjoni

Skadenza tal-approvazzjoni

Dispożizzjonijiet speċifiċi

Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aċetati)

Id-dettalji huma pprovduti fir-Rapport ta’ Reviżjoni SANTE/10828/2021

Id-dettalji huma pprovduti fir-Rapport ta’ Reviżjoni SANTE/10828/2021

l-1 ta’ Settembru 2022

it-30 ta’ Awwissu 2037

Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi kif imsemmija fl-Artikolu 29(6) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport tat-tiġdid dwar il-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta, u b’mod partikulari l-Appendiċijiet I u II tiegħu.

L-Istati Membri għandhom joqogħdu partikolarment attenti għall-effikaċja tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom jew is-sustanzi individwali uniċi jew it-taħlitiet tagħhom meta jevalwaw l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni. Meta jkun rilevanti, il-kundizzjonijiet tal-użu għandhom jinkludu miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskju.

Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aldeidi)

Id-dettalji huma pprovduti fir-Rapport ta’ Reviżjoni SANTE/10828/2021

Id-dettalji huma pprovduti fir-Rapport ta’ Reviżjoni SANTE/10828/2021

l-1 ta’ Settembru 2022

it-30 ta’ Awwissu 2037

Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi kif imsemmija fl-Artikolu 29(6) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport tat-tiġdid dwar il-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta, u b’mod partikulari l-Appendiċijiet I u II tiegħu.

L-Istati Membri għandhom joqogħdu partikolarment attenti għall-effikaċja tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom jew is-sustanzi individwali uniċi jew it-taħlitiet tagħhom meta jevalwaw l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni. Meta jkun rilevanti, il-kundizzjonijiet tal-użu għandhom jinkludu miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskju.

Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (alkoħols)

Id-dettalji huma pprovduti fir-Rapport ta’ Reviżjoni SANTE/10828/2021

Id-dettalji huma pprovduti fir-Rapport ta’ Reviżjoni SANTE/10828/2021

l-1 ta’ Settembru 2022

it-30 ta’ Awwissu 2037

Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi kif imsemmija fl-Artikolu 29(6) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport tat-tiġdid dwar il-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta, u b’mod partikulari l-Appendiċijiet I u II tiegħu.

L-Istati Membri għandhom joqogħdu partikolarment attenti għall-effikaċja tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom jew is-sustanzi individwali uniċi jew it-taħlitiet tagħhom meta jevalwaw l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni. Meta jkun rilevanti, il-kundizzjonijiet tal-użu għandhom jinkludu miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskju.


ANNESS II

L-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 huwa emendat kif ġej:

(1)

fil-Parti A, titħassar l-entrata 255 dwar il-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta;

(2)

fil-Parti B, għandhom jiżdiedu l-entrati li ġejjin:

Numru

Isem Komuni, Numri ta’ Identifikazzjoni

Isem tal-IUPAC

Purità

Data tal-approvazzjoni

Skadenza tal-approvazzjoni

Dispożizzjonijiet speċifiċi

“153

Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aldeidi)

Id-dettalji huma pprovduti fir-Rapport ta’ Reviżjoni SANTE/10828/2021

Id-dettalji huma pprovduti fir-Rapport ta’ Reviżjoni SANTE/10828/2021

l-1 ta’ Settembru 2022

it-30 ta’ Awwissu 2037

Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi kif imsemmija fl-Artikolu 29(6) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport tat-tiġdid dwar il-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta, u b’mod partikulari l-Appendiċijiet I u II tiegħu.

L-Istati Membri għandhom joqogħdu partikolarment attenti għall-effikaċja tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom jew is-sustanzi individwali uniċi jew it-taħlitiet tagħhom meta jevalwaw l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni.

Meta jkun rilevanti, il-kundizzjonijiet tal-użu għandhom jinkludu miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskju.”

“154

Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (alkoħols)

Rapport ta’ Reviżjoni SANTE SANTE/10828/2021

Rapport ta’ Reviżjoni SANTE SANTE/10828/2021

l-1 ta’ Settembru 2022

it-30 ta’ Awwissu 2037

Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi kif imsemmija fl-Artikolu 29(6) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport tat-tiġdid dwar il-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta, u b’mod partikulari l-Appendiċijiet I u II tiegħu.

L-Istati Membri għandhom joqogħdu partikolarment attenti għall-effikaċja tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom jew is-sustanzi individwali uniċi jew it-taħlitiet tagħhom meta jevalwaw l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni.

Meta jkun rilevanti, il-kundizzjonijiet tal-użu għandhom jinkludu miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskju.”

(3)

fil-Parti D, tiżdied l-entrata li ġejja:

Numru

Isem Komuni, Numri ta’ Identifikazzjoni

Isem tal-IUPAC

Purità

Data tal-approvazzjoni

Skadenza tal-approvazzjoni

Dispożizzjonijiet speċifiċi

“38

Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta (aċetati)

Id-dettalji huma pprovduti fir-Rapport ta’ Reviżjoni SANTE/10828/2021

Id-dettalji huma pprovduti fir-Rapport ta’ Reviżjoni SANTE/10828/2021

l-1 ta’ Settembru 2022

it-30 ta’ Awwissu 2037

Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi kif imsemmija fl-Artikolu 29(6) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport tat-tiġdid dwar il-Feromoni tal-Lepidopteri ta’ Katina Dritta, u b’mod partikulari l-Appendiċijiet I u II tiegħu.

L-Istati Membri għandhom joqogħdu partikolarment attenti għall-effikaċja tal-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom jew is-sustanzi individwali uniċi jew it-taħlitiet tagħhom meta jevalwaw l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni.

Meta jkun rilevanti, il-kundizzjonijiet tal-użu għandhom jinkludu miżuri ta’ mitigazzjoni tar-riskju.”


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/41


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1252

tad-19 ta’ Lulju 2022

li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/408 biex jaġġorna l-lista ta’ kandidati għas-sostituzzjoni

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (1), u b’mod partikulari l-Artikoli 78(2) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/408 (2) fih lista ta’ sustanzi attivi li jissodisfaw il-kriterji stipulati fil-punt 4 tal-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 biex jitqiesu bħala kandidati għas-sostituzzjoni.

(2)

Għadd minn dawk is-sustanzi ma għadhomx approvati jew l-approvazzjonijiet tagħhom iġġeddu skont l-Artikolu 20 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, u dan irriżulta f’elenkar fil-Parti E tal-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (3). L-elenkar tagħhom fl-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/408 ma għadux rilevanti. Fl-interess taċ-ċarezza u tat-trasparenza, dawn għandhom jitħassru minn dan l-Anness.

(3)

Kwiżalofop-P (il-varjant kwiżalofop-P-tefuril) hija sustanza attiva approvata elenkata fl-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/408 bħala kandidat għas-sostituzzjoni minħabba l-klassifikazzjoni armonizzata preċedenti tagħha bħala tossika għar-riproduzzjoni tal-kategorija 1B f’konformità mar-Regolament (KE) Nru 1272/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4). Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/1480 (5) aġġorna din il-klassifikazzjoni għal tossika għar-riproduzzjoni tal-kategorija 2. Għalhekk, il-kwiżalofop-P-tefuril ma għadux jissodisfa l-kriterji biex jitqies bħala kandidat għas-sostituzzjoni u jenħtieġ li jitħassar mill-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/408.

(4)

Għaldaqstant, ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/408 jenħtieġ li jiġi emendat skont dan.

(5)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Anness tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/408 huwa emendat f’konformità mal-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1.

(2)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/408 tal-11 ta’ Marzu 2015 dwar l-implimentazzjoni tal-Artikolu 80(7) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jistabbilixxi lista ta’ kandidati għas-sostituzzjoni (ĠU L 67, 12.3.2015, p. 18).

(3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 tal-25 ta’ Mejju 2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f’dak li għandu x’jaqsam mal-lista ta’ sustanzi attivi approvati (ĠU L 153, 11.6.2011, p. 1).

(4)  Ir-Regolament (KE) Nru 1272/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar il-klassifikazzjoni, l-ittikkettar u l-imballaġġ tas-sustanzi u t-taħlitiet, li jemenda u jħassar id-Direttivi 67/548/KEE u 1999/45/KE, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1907/2006 (ĠU L 353, 31.12.2008, p. 1).

(5)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/1480 tal-4 ta’ Ottubru 2018 li jemenda, għall-finijiet tal-adattament tiegħu għall-progress tekniku u xjentifiku, ir-Regolament (KE) Nru 1272/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-klassifikazzjoni, it-tikkettar u l-imballaġġ tas-sustanzi u t-taħlitiet, u li jikkoreġi r-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2017/776 (ĠU L 251, 5.10.2018, p. 1).


ANNESS

Fl-Anness ta-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/408, jitħassru l-entrati li ġejjin:

 

amitrol;

 

bifentrin;

 

bromadiolon;

 

karbendażim;

 

karbetammid;

 

komposti tar-ram (il-varjanti idrossidu tar-ram, ossiklorur tar-ram, ossidu tar-ram, taħlita Bordeaux, u sulfat tar-ram tribażiku);

 

ċiprokonażol;

 

difenakum;

 

dimetoat;

 

dikwat;

 

epossikonażol;

 

esfenvalerat;

 

etoprofos;

 

etossażol;

 

famoksadon;

 

fenamifos;

 

ossidu tal-fenbutatin;

 

fipronil;

 

flukwinkonażol;

 

glufosinat;

 

alossifop-P;

 

imażamoks;

 

imażosulfuron;

 

isoproturon;

 

isopirażam;

 

lambda-ċjalotrina;

 

linuron;

 

lufenuron;

 

mekoprop;

 

metomil;

 

metsulfuron-metil;

 

molinat;

 

miklobutanil;

 

ossadiarġil;

 

ossadiażon;

 

pendimetalin;

 

prokloraż;

 

profossidim;

 

propikonażol;

 

prosulfuron;

 

kwinossifen;

 

kwiżalofop-P (il-varjant kwiżalofop-P-tefuril);

 

tepralossidim;

 

tijakloprid;

 

triasulfuron;

 

triażossidu;

 

warfarin.


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/45


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1253

tad-19 ta’ Lulju 2022

li jikkoreġi r-Regolament (UE) Nru 748/2012 fir-rigward ta’ derogi minn ċerti rekwiżiti introdotti mir-Regolament Delegat (UE) 2022/201

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 dwar regoli komuni fil-qasam tal-avjazzjoni ċivili u li jistabbilixxi Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea, u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 2111/2005, (KE) Nru 1008/2008, (UE) Nru 996/2010, (UE) Nru 376/2014 u d-Direttivi 2014/30/UE u 2014/53/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti (KE) Nru 552/2004 u (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3922/91 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 62(14) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 748/2012 (2) jistabbilixxi rekwiżiti tekniċi komuni għad-disinn u l-produzzjoni ta’ inġenji tal-ajru ċivili, u ta’ magni, skrejjen u partijiet li jiġu installati fihom.

(2)

F’konformità mal-punt 3.1(b) tal-Anness II tar-Regolament (UE) 2018/1139, l-organizzazzjonijiet approvati tad-disinn u tal-produzzjoni jridu jimplimentaw u jżommu sistema ta’ ġestjoni biex tiżgura l-konformità mar-rekwiżiti essenzjali stabbiliti f’dak l-Anness, tiġġestixxi r-riskji tas-sikurezza u timmira għat-titjib kontinwu ta’ dik is-sistema.

(3)

Skont l-Anness 19 tal-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali, iffirmata f’Chicago fis-7 ta’ Diċembru 1944 (“il-Konvenzjoni ta’ Chicago”), l-awtoritajiet kompetenti għandhom jitolbu lill-organizzazzjonijiet approvati tad-disinn u tal-produzzjoni biex jimplimentaw sistema ta’ ġestjoni tas-sikurezza.

(4)

Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2022/201 (3) daħħal sistema ta’ ġestjoni għall-organizzazzjonijiet approvati kollha tad-disinn u tal-produzzjoni li huma fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 748/2012 biex jikkonformaw mal-Istandards Internazzjonali u l-Prattiki Rakkomandati tal-Organizzazzjoni tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (“ICAO”) stabbiliti fl-Anness 19 tal-Konvenzjoni ta’ Chicago.

(5)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/203 (4) daħħal sistema ta’ ġestjoni u sistemi ta’ rappurtar tal-okkorrenzi li għandhom jistabbilixxu l-awtoritajiet kompetenti.

(6)

Ir-Regolament Delegat (UE) 2022/201 u r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2022/203 emendaw, rispettivament, l-Artikolu 8 u l-Artikolu 9 tar-Regolament (UE) Nru 748/2012. L-emendi prevedew perjodi tranżizzjonali sas-7 ta’ Marzu 2025 għall-organizzazzjonijiet tad-disinn u għall-organizzazzjonijiet tal-produzzjoni biex jikkoreġu s-sejbiet ta’ nuqqas ta’ konformità relatati mar-rekwiżiti introdotti mir-Regolament Delegat (UE) 2022/201 fl-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 748/2012.

(7)

It-test adottat li jemenda l-Artikolu 9 tar-Regolament (UE) Nru 748/2012, irrefera bi żball għar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2022/203, minflok ma rrefera għar-Regolament Delegat (UE) 2022/201.

(8)

Barra minn hekk, it-test li jemenda l-Artikolu 9 tar-Regolament (UE) Nru 748/2012 ma kkunsidrax il-fatt li hemm biss sett limitat tar-rekwiżiti introdotti mir-Regolament Delegat (UE) 2022/201, prinċipalment ir-rekwiżiti dwar ir-rappurtar u ż-żamma tar-rekords, li japplikaw għall-organizzazzjonijiet li jipproduċu prodotti, partijiet jew tagħmir mingħajr ċertifikat tal-approvazzjoni b’ittra ta’ ftehim (LoA), u li dik il-LoA tkun valida biss għal perjodu limitat. Għaldaqstant, il-perjodu tranżizzjonali sas-7 ta’ Marzu 2025 biex jissewwew is-sejbiet ta’ nuqqas ta’ konformità relatati mar-rekwiżiti introdotti mir-Regolament Delegat (UE) 2022/201 mhuwiex rilevanti għal dawk l-organizzazzjonijiet. Għalhekk, biex tkun żgurata l-konsistenza mad-data tal-applikabbiltà tar-Regolament Delegat (UE) 2022/201, l-organizzazzjonijiet li għalihom tinħareġ il-LoA fis-7 ta’ Marzu 2023 jew qabel, jenħtieġ li ma jintalbux jikkonformaw mar-rekwiżiti introdotti mir-Regolament Delegat (UE) 2022/201.

(9)

Għalhekk, ir-Regolament (UE) Nru 748/2012 jenħtieġ li jiġi kkoreġut skont dan.

(10)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-kumitat stabbilit f’konformità mal-Artikolu 127(1) tar-Regolament (UE) 2018/1139,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Fl-Artikolu 9 tar-Regolament (UE) Nru 748/2012, il-paragrafi 5 u 6 huma sostitwiti b’dan li ġej:

“5.   B’deroga mill-punti 21.B.225(d)(1) u (2) tal-Anness I (il-Parti 21), organizzazzjoni tal-produzzjoni li jkollha ċertifikat tal-approvazzjoni validu maħruġ f’konformità mal-Anness I (il-Parti 21) għandha sas-7 ta’ Marzu 2025 biex tikkoreġi s-sejbiet ta’ nuqqas ta’ konformità relatati mar-rekwiżiti tal-Anness I introdotti mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/201 (*1).

Jekk, wara s-7 ta’ Marzu 2025 l-organizzazzjoni ma tkunx għalqet dawk is-sejbiet, iċ-ċertifikat tal-approvazzjoni għandu jiġi revokat, limitat jew sospiż għalkollox jew parzjalment.

6.   B’deroga mill-punti 21.A.125C(a)(1) tal-Anness I (il-Parti 21), organizzazzjoni li tipproduċi prodotti, partijiet jew tagħmir mingħajr ċertifikat tal-approvazzjoni u li jkollha ittra ta’ ftehim valida maħruġa fis-7 ta’ Marzu 2023 jew qabel f’konformità mal-Anness I (il-Parti 21) ma għandhiex tintalab tikkonforma mar-rekwiżiti rilevanti tal-Anness I introdotti mir-Regolament Delegat (UE) 2022/201.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Għandu japplika mis-7 ta’ Marzu 2023.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1.

(2)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 748/2012 tat-3 ta’ Awwissu 2012 li jistabbilixxi regoli ta’ implimentazzjoni għaċ-ċertifikazzjoni tal-airworthiness u ambjentali ta’ inġenji tal-ajru u ta’ prodotti, partijiet u tagħmir relatati, kif ukoll għaċ-ċertifikazzjoni ta’ organizzazzjonijiet relatati mad-disinn u l-produzzjoni (ĠU L 224, 21.8.2012, p. 1).

(3)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2022/201 tal-10 ta’ Diċembru 2021 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 748/2012 fir-rigward tas-sistemi ta’ ġestjoni u s-sistemi tar-rappurtar tal-okkorrenzi li għandhom jiġu stabbiliti mill-organizzazzjonijiet tad-disinn u tal-produzzjoni, kif ukoll il-proċeduri applikati mill-Aġenzija, u li jikkoreġi dak ir-Regolament (ĠU L 33, 15.2.2022, p. 7).

(4)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2022/203 tal-14 ta’ Frar 2022 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 748/2012 fir-rigward tas-sistemi ta’ ġestjoni u s-sistemi ta’ rappurtar tal-okkorrenzi li għandhom jiġu stabbiliti mill-awtoritajiet kompetenti, u li jikkoreġi r-Regolament (UE) Nru 748/2012 fir-rigward tal-ħruġ ta’ ċertifikati ta’ reviżjoni tal-ajrunavigabbiltà (ĠU L 33, 15.2.2022, p. 46).


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/47


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1254

tad-19 ta’ Lulju 2022

li jemenda r-Regolament (UE) 2015/640 fir-rigward tal-introduzzjoni ta’ rekwiżiti addizzjonali ġodda tal-ajrunavigabbiltà

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 dwar regoli komuni fil-qasam tal-avjazzjoni ċivili u li jistabbilixxi Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea, u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 2111/2005, (KE) Nru 1008/2008, (UE) Nru 996/2010, (UE) Nru 376/2014 u d-Direttivi 2014/30/UE u 2014/53/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti (KE) Nru 552/2004 u (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3922/91 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 17(1)(h) tiegħu,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 76(3) tar-Regolament (UE) 2018/1139, l-Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea (l-“Aġenzija”) toħroġ speċifikazzjonijiet taċ-ċertifikazzjoni (“CSs”) u taġġornahom regolarment sabiex tiżgura li s-CSs jibqgħu adattati għall-iskop tagħhom. Madankollu, inġenju tal-ajru li d-disinn tiegħu jkun diġà ġie ċċertifikat mhuwiex meħtieġ jikkonforma mal-verżjoni aġġornata tas-CSs applikabbli meta jiġi prodott jew waqt li jkun fis-servizz. Sabiex jiġu appoġġati l-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà u t-titjib fis-sikurezza, jenħtieġ li tiġi introdotta l-konformità ta’ inġenji tal-ajru bħal dawn mar-rekwiżiti addizzjonali tal-ajrunavigabbiltà li ma kinux inklużi fis-CSs inizjali fiż-żmien taċ-ċertifikazzjoni tad-disinn. Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/640 (2) jistabbilixxi rekwiżiti addizzjonali tal-ajrunavigabbiltà bħal dawn.

(2)

B’effett mis-26 ta’ Awwissu 2023, ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/1159 (3) daħħal il-punt 26.157 ġdid fl-Anness I (il-Parti-26) tar-Regolament (UE) 2015/640. F’konformità ma’ dik id-dispożizzjoni, l-ajruplani kbar kollha fis-servizz iċċertifikati mill-Aġenzija u użati fit-trasport kummerċjali bl-ajru fis-26 ta’ Awwissu 2023 jew wara għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti addizzjonali tal-ajrunavigabbiltà għall-konverżjoni tal-kompartimenti tal-merkanzija jew tal-bagalji tal-Klassi D. Madankollu, analiżi ulterjuri wriet li għal ċerti tipi ta’ operazzjonijiet, inklużi operazzjonijiet primarjament kummerċjali, ċerti ajruplani kbar b’okkupanza baxxa jippreżentaw riskju aktar baxx ta’ nirien waqt it-titjira li jaqbdu fil-kompartiment tagħhom tal-merkanzija jew tal-bagalji tal-Klassi D u jiżviluppaw f’nirien inkontrollabbli. Għalhekk, sabiex tiġi evitata l-impożizzjoni ta’ piżijiet mhux proporzjonati u mhux kosteffiċjenti fuq l-operaturi tagħhom, jenħtieġ li l-operaturi ta’ dawk it-tipi ta’ ajruplani jiġu eżentati mill-obbligu li jikkonformaw mal-punt 26.157.

(3)

B’effett mit-22 ta’ Ġunju 2021, l-Aġenzija emendat l-Ispeċifikazzjonijiet taċ-Ċertifikazzjoni għal Ajruplani Kbar (CS-25) biex tintroduċi speċifikazzjoni ġdida li tirrikjedi l-istabbiliment ta’ mezzi biex jiġi minimizzat ir-riskju li tajer ikun taħt il-pressjoni ta’ nfiħ minima tiegħu waqt it-tħaddim. Madankollu, dik l-ispeċifikazzjoni ġdida tapplika biss għall-ajruplani kbar li għalihom l-applikazzjoni għall-approvazzjoni tad-disinn saret wara t-22 ta’ Ġunju 2021. Meta wieħed iqis li ċerti ajruplani kbar jistgħu ma jikkonformawx ma’ dik l-ispeċifikazzjoni ġdida, jenħtieġ li jiġu introdotti rekwiżiti addizzjonali tal-ajrunavigabbiltà. Wara kunsiderazzjoni xierqa tan-natura u tar-riskji ta’ operazzjonijiet b’ajruplani kbar, u filwaqt li jinżamm livell uniformi għoli ta’ sikurezza tal-avjazzjoni ċivili fl-Unjoni, ikun proporzjonat u kosteffiċjenti li dawk ir-rekwiżiti addizzjonali tal-ajrunavigabbiltà jiġu introdotti għall-ajruplani kbar kollha fis-servizz li ġew prodotti fuq il-bażi ta’ disinn li jkun diġà ġie ċċertifikat mill-Aġenzija.

(4)

L-Aġenzija emendat l-Ispeċifikazzjonijiet taċ-Ċertifikazzjoni għal Inġenji tal-Ajru bir-Rotors Zgħar (CS-27) u għal Inġenji tal-Ajru bir-Rotors Kbar (CS-29) rispettivament biex tintroduċi speċifikazzjonijiet ġodda għal inġenji tal-ajru bir-rotors maħsuba għall-użu f’operazzjonijiet lil hinn mill-kosta. F’konformità mal-ispeċifikazzjonijiet il-ġodda, l-inġenji tal-ajru bir-rotors huma meħtieġa li jiġu ċċertifikati għall-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma jew huma meħtieġa li jkollhom sistemi għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza installati fuqhom. Filwaqt li jitqiesu kif xieraq in-natura u r-riskju tal-operazzjonijiet lil hinn mill-kosta bil-ħelikopter u l-ħtieġa li jinżamm livell uniformi għoli ta’ sikurezza tal-avjazzjoni ċivili fl-Unjoni, ikun proporzjonat u kosteffiċjenti li wħud minn dawk l-ispeċifikazzjonijiet isiru applikabbli għall-ħelikopters eżistenti operati fl-Unjoni u għal dawk li jiġu prodotti wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament abbażi ta’ disinn li diġà ġie ċċertifikat mill-Aġenzija.

(5)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 127 tar-Regolament (UE) 2018/1139,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Ir-Regolament (UE) 2015/640 huwa emendat kif ġej:

(1)

fl-Artikolu 2, jiddaħħlu l-punti (ca), (cb) u (cc) li ġejjin:

“(ca)

“ħelikopter żgħir” tfisser ħelikopter li jkollu l-Ispeċifikazzjonijiet taċ-Ċertifikazzjoni għal Inġenji tal-Ajru bir-Rotors Żgħar (CS-27) jew ekwivalenti fil-bażi taċ-ċertifikazzjoni tiegħu;

(cb)

“ħelikopter żgħir tal-kategorija A” tfisser ħelikopter żgħir li jkollu l-karatteristiċi kollha tal-kategorija A kif definit fil-punt (17) tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 965/2012 u li fil-bażi taċ-ċertifikazzjoni tiegħu jkollu l-ispeċifikazzjonijiet addizzjonali stabbiliti fl-Ispeċifikazzjonijiet taċ-Ċertifikazzjoni għal Inġenji tal-Ajru bir-Rotors Kbar (CS-29) li huma applikabbli bis-saħħa tar-referenza fl-Appendiċi C għal CS-27, jew ekwivalenti;

(cc)

“Kundizzjonijiet tal-baħar sostanzjati” tfisser dawk il-kundizzjonijiet tal-baħar li ntgħażlu mill-applikant għal ċertifikat tat-tip jew għal ċertifikat tat-tip supplimentari li għalihom tkun ġiet ipprovata ir-reżistenza tal-inġenju tal-ajru bir-rotors milli jinqaleb, u sussegwentement jiġi ċċertifikat għad-dispożizzjonijiet rigward l-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma u s-sistemi għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza.”

(2)

L-Anness I (il-Parti-26) huwa emendat f’konformità mal-Anness ta’ dan ir-Regolament.”

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Għandu japplika mid-9 ta’ Settembru 2022, għajr għal:

(a)

il-punti 2 u 6 tal-Anness, li għandhom japplikaw mis-26 ta’ Awwissu 2023;

(b)

il-punt 4 u l-punt 5 tal-Anness fir-rigward taż-żieda tal-punti 26.410, 26.415, il-punti 26.420(a) u (b), u l-punt 26.425 tal-Anness I (il-Parti-26) tar-Regolament (UE) 2015/640, li għandhom japplikaw mid-9 ta’ Awwissu 2023;

(c)

il-punt 5 tal-Anness fir-rigward taż-żieda tal-punt 26.420(c) u l-punt 26.435(a) tal-Anness I (il-Parti-26) tar-Regolament (UE) 2015/640, li għandu japplika mid-9 ta’ Awwissu 2024;

(d)

il-punt 5 tal-Anness fir-rigward taż-żieda tal-punt 26.435(b) tal-Anness I (il-Parti-26) tar-Regolament (UE) 2015/640, li għandu japplika mid-9 ta’ Awwissu 2026.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1.

(2)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/640 tat-23 ta’ April 2015 dwar l-ispeċifikazzjonijiet addizzjonali tal-ajrunavigabbiltà għal tip partikolari ta’ operazzjonijiet u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 965/2012 (ĠU L 106, 24.4.2015, p. 18).

(3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/1159 tal-5 ta’ Awwissu 2020 li jemenda r-Regolamenti (UE) Nru 1321/2014 u (UE) 2015/640 fir-rigward tal-introduzzjoni ta’ rekwiżiti addizzjonali ġodda tal-ajrunavigabbiltà (ĠU L 257, 6.8.2020, p. 14).


ANNESS

L-Anness I għar-Regolament (UE) 2015/640 (il-Parti-26) huwa emendat kif ġej:

(1)

il-werrej huwa sostitwit b’dan li ġej:

“WERREJ

SUBPARTI A — DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI

26.10

Awtorità kompetenti

26.20

Tagħmir temporanjament mhux operattiv

26.30

Dimostrazzjoni tal-konformità

SUBPARTI B — AJRUPLANI KBAR

26.50

Is-sits, il-kuċċetti, iċ-ċintorini tas-sikurezza, u ċ-ċineg

26.60

L-inżul ta’ emerġenza — kundizzjonijiet dinamiċi

26.100

Il-lok tal-ћruġ ta’ emerġenza

26.105

Aċċess għall-ћruġ ta’ emerġenza

26.110

Sinjali tal-ћruġ ta’ emerġenza

26.120

Dawl tal-emerġenza intern u tħaddim tad-dawl ta’ emerġenza

26.150

L-arredamenti interni tal-kompartimenti

26.155

Il-fjammabbiltà tal-inforri tal-kompartiment tal-merkanzija

26.156

Il-materjali ta’ iżolament termali jew akustiku

26.157

Il-konverżjoni tal-kompartimenti tal-Klassi D

26.160

Protezzjoni kontra n-nar fit-tojlits

26.170

Estinturi tan-nar

26.200

Ħoss ta’ twissija fit-tagħmir għall-inżul

26.201

Pressjoni tal-infiħ tat-tajers

26.205

Is-sistemi ta’ għarfien u ta’ twissija tal-ħruġ mir-runway

26.250

Is-sistemi tat-tħaddim tal-bibien tal-kompartiment tal-ekwipaġġ tat-titjira — inkapaċità singola

26.300

Il-programm ta’ integrità strutturali kontinwu għall-istrutturi ta’ ajruplani li qed jeqdiemu — rekwiżiti ġenerali

26.301

Il-Pjan ta’ Konformità għad-detenturi tal-(R)TC

26.302

L-evalwazzjoni tat-tolleranza għad-danni u għar-reħja

26.303

Il-Limitu ta’ Validità

26.304

Il-programm tal-prevenzjoni u l-kontroll tal-korrużjoni

26.305

Il-validità tal-programm ta’ integrità strutturali kontinwa

26.306

L-istruttura tal-linja bażi kritika f’każ ta’ reħja

26.307

Id-data tat-tolleranza għad-danni għall-bidliet eżistenti fi struttura kritika f’każ ta’ reħja

26.308

Id-data tat-tolleranza għad-danni għat-tiswijiet eżistenti għal struttura kritika f’każ ta’ reħja

26.309

Il-linji gwida għall-evalwazzjoni ta’ tiswija

26.330

Id-data tat-tolleranza għad-danni għaċ-ċertifikati tat-tip supplimentari (STCs) eżistenti, għal bidliet kbar oħra eżistenti u għal tiswijiet li jaffettwaw lil dawk il-bidliet jew l-STCs

26.331

Il-Pjan ta’ Konformità għad-detenturi tal-STCs

26.332

L-identifikazzjoni tal-bidliet li jaffettwaw l-istruttura kritika f’każ ta’ reħja

26.333

Id-data tat-tolleranza għad-danni għall-STCs u t-tiswijiet f’dawk l-STCs approvati fl-1 ta’ Settembru 2003 jew wara

26.334

Id-data tat-tolleranza għad-danni għall-STCs u għal bidliet oħra u tiswijiet f’dawk il-bidliet approvati qabel l-1 ta’ Settembru 2003

26.370

Il-kompiti tal-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà u l-programm ta’ manutenzjoni tal-inġenji tal-ajru

SUBPARTI C — ĦELIKOPTERS

26.400

Estinturi tan-nar

26.410

Kontrolli ta’ emerġenza mħaddma taħt l-ilma

26.415

Ħruġ ta’ emerġenza taħt l-ilma

26.420

Tagħmir ta’ emerġenza għal titjira fuq l-ilma

26.425

Provvediment ta’ kundizzjonijiet tal-baħar sostanzjati

26.430

Reżistenza għad-danni tas-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza

26.431

Determinazzjoni tar-robustezza tad-disinni tas-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza

26.435

Tħaddim awtomatiku ta’ sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza

Appendiċi 1 — Lista ta’ mudelli ta’ ajruplani li mhumiex soġġetti għal ċerti dispożizzjonijiet tal-Anness I (il-Parti-26)”;

(2)

il-punt 26.157 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“26.157   Il-konverżjoni tal-kompartimenti tal-Klassi D

L-operaturi ta’ ajruplani kbar użati fit-trasport kummerċjali bl-ajru, b’ċertifikazzjoni tat-tip fl-1 ta’ Jannar 1958 jew wara, ħlief għall-operaturi ta’ xi mudell ta’ ajruplan elenkat fit-Tabella A.1 tal-Appendiċi 1 ta’ dan l-Anness, għandhom jiżguraw li:

(a)

għall-ajruplani li t-tħaddim tagħhom jinvolvi t-trasport tal-passiġġieri, kull kompartiment tal-merkanzija jew tal-bagalji tal-Klassi D, irrispettivament mill-volum tiegħu, ikun jikkonforma mal-ispeċifikazzjonijiet taċ-ċertifikazzjoni applikabbli għal kompartiment tal-Klassi C;

(b)

għall-ajruplani li t-tħaddim tagħhom jinvolvi t-trasport tal-merkanzija biss, kull kompartiment tal-merkanzija tal-Klassi D, irrispettivament mill-volum tiegħu, ikun jikkonforma mal-ispeċifikazzjonijiet taċ-ċertifikazzjoni applikabbli jew għal kompartiment tal-Klassi C jew tal-Klassi E.”;

(3)

jiddaħħal il-punt 26.201 li ġej:

“26.201   Pressjoni tal-infiħ tat-tajers

L-operaturi ta’ ajruplani kbar għandhom jimminimizzaw ir-riskju li tajer ikun taħt il-pressjoni ta’ nfiħ minima tiegħu waqt it-tħaddim.”;

(4)

it-titolu tas-Subparti C huwa sostitwit b’dan li ġej:

“SUBPARTI C — ĦELIKOPTERS”;

(5)

jiżdiedu l-punti 26.410, 26.415, 26.420, 26.425, 26.430, 26.431 u 26.435 li ġejjin:

“26.410   Kontrolli ta’ emerġenza mħaddma taħt l-ilma

L-operaturi ta’ ħelikopters żgħar u ta’ ħelikopters kbar li huma meħtieġa, f’konformità mal-punt CAT.IDE.H.320(a) tal-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 965/2012, li jkunu ddisinjati għall-inżul fuq l-ilma jew iċċertifikati għall-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma, għandhom jiżguraw li l-kontrolli kollha ta’ emerġenza li jeħtieġ li jitħaddmu taħt l-ilma jkunu mmarkati bil-metodu ta’ tħaddim kif ukoll bi strixxi sofor u suwed.

26.415   Ħruġ ta’ emerġenza taħt l-ilma

(a)

L-operaturi ta’ ħelikopters żgħar u ta’ ħelikopters kbar li huma meħtieġa, f’konformità mal-punt CAT.IDE.H.320(a) tal-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 965/2012, li jkunu ddisinjati għall-inżul fuq l-ilma jew iċċertifikati għall-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma, għandhom jiżguraw li:

(1)

ikun possibbli għall-okkupanti li jidentifikaw faċilment il-mezzi biex iħaddmu kull ħruġ ta’ emerġenza taħt l-ilma biex jiffaċilitaw il-ħruġ fil-każ ta’ nżul ta’ emerġenza fuq l-ilma jew fil-każ li l-ħelikopter jinqaleb;

(2)

ikun disponibbli ħruġ ta’ emerġenza taħt wiċċ l-ilma fuq kull naħa tal-ħelikopter għal kull unità (jew parti minn unità), ta’ erba’ sits tal-passiġġieri sakemm il-ħruġ ta’ emerġenza taħt l-ilma ma jkunx kbir biżżejjed li jippermetti l-ħruġ simultanju ta’ żewġ passiġġieri;

(3)

is-sits tal-passiġġieri jkunu f’tali pożizzjoni, fir-rigward tal-ħruġ ta’ emerġenza ta’ taħt l-ilma msemmi fil-punt (2), li tiffaċilita l-evakwazzjoni tal-passiġġieri f’każ li l-ħelikopter jinqaleb u l-kabina timtela bl-ilma.

(b)

L-operaturi ta’ ħelikopters żgħar tal-kategorija A u ta’ ħelikopters kbar li huma meħtieġa, f’konformità mal-punt CAT.IDE.H.320(a) tal-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 965/2012, li jkunu ddisinjati għall-inżul fuq l-ilma jew iċċertifikati għall-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma, għandhom jiżguraw li:

(1)

kull ħruġ ta’ emerġenza, inkluż il-ħruġ ta’ emerġenza tal-ekwipaġġ tat-titjira, u kwalunkwe bieb, tieqa jew ftuħ ieħor fil-kompartiment tal-passiġġieri addattati għall-iskop ta’ evakwazzjoni taħt l-ilma, jkunu jistgħu jintużaw f’każ ta’ emerġenza;

(2)

jiġi pprovdut mezz awtomatiku għall-identifikazzjoni faċli tal-periferija tal-aperturi tal-ħruġ kollu ta’ emerġenza taħt l-ilma, fil-kundizzjonijiet kollha tad-dawl; dawn il-marki jridu jkunu ddisinjati b’tali mod li jibqgħu jidhru f’każ li l-ħelikopter jinqaleb jew il-kabina tkun taħt wiċċ il-baħar.

26.420   Tagħmir ta’ emerġenza għal titjira fuq l-ilma

(a)

L-operaturi ta’ ħelikopters żgħar u ta’ ħelikopters kbar li huma meħtieġa jikkonformaw mar-rekwiżiti tal-punt CAT.IDE.H.300 tal-Anness IV, tal-punt NCC.IDE.H.227 tal-Anness VI jew tal-punt SPO.IDE.H.199 tal-Anness VIII tar-Regolament (UE) Nru 965/2012, għandhom jiżguraw li kull ċattra tas-salvataġġ minfuħa jkollha mezz biex iżommha qrib il-ħelikopter, u mezz addizzjonali biex iżomm iċ-ċattra tas-salvataġġ minfuħa marbuta mal-ħelikopter f’distanza li ma tkunx ta’ periklu għaċ-ċattra tas-salvataġġ innifisha u lanqas għall-persuni abbord. F’każ li l-ħelikopter jinżel taħt l-ilma għalkollox, iż-żewġ mezzi ta’ żamma taċ-ċattra ta’ salvataġġ għandhom jinqatgħu qabel ma l-ħelikopter jinżel taħt l-ilma, anki meta ċ-ċattra ta’ salvataġġ tkun vojta.

(b)

L-operaturi ta’ ħelikopters żgħar u ta’ ħelikopters kbar li huma meħtieġa, f’konformità mal-punt CAT.IDE.H.320(a) tal-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 965/2012, li jkunu ddisinjati għall-inżul fuq l-ilma jew iċċertifikati għall-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma, għandhom jiżguraw li jkun hemm mezzi ta’ stivar li jesgħu baga tas-salvataġġ għal kull okkupant tal-ħelikopter li tista’ tintlaħaq minn kull okkupant waqt li jkun bilqiegħda, sakemm l-okkupanti ma jkunux meħtieġa li jilbsuhom il-ħin kollu waqt li jkunu abbord il-ħelikopter.

(c)

L-operaturi ta’ ħelikopters kbar li huma meħtieġa, f’konformità mal-punt SPA.HOFO.165(d) tal-Anness V tar-Regolament (UE) Nru 965/2012, li jkollhom ċattra tas-salvataġġ waħda jew aktar installati, għandhom jiżguraw li ċ-ċattri tas-salvataġġ:

(1)

ikunu jistgħu jintużaw mill-bogħod, filwaqt li l-mezzi għall-użu taċ-ċattri tas-salvataġġ ikunu jinsabu fejn jintlaħqu faċilment mill-ekwipaġġ tat-titjira, mill-okkupanti tal-kabina tal-passiġġieri u minn kwalunkwe superstitu fl-ilma, x’ħin il-ħelikopter ikun wieqaf fuq wiċċ l-ilma jew maqlub;

(2)

ikunu jistgħu jintużaw b’mod affidabbli x’ħin il-ħelikopter ikun fi kwalunkwe pożizzjoni f’wiċċ l-ilma raġonevolment prevedibbli, inkluż bil-maqlub, u fil-kundizzjonijiet tal-baħar sostanzjati għar-reżistenza għall-qlib.

26.425   Provvediment ta’ kundizzjonijiet tal-baħar sostanzjati

(a)

Detentur ta’ ċertifikat tat-tip għal ħelikopter żgħir jew għal ħelikopter kbir għandu jiżgura li l-kundizzjonijiet tal-baħar sostanzjati għar-reżistenza għall-qlib u kwalunkwe informazzjoni assoċjata relatata maċ-ċertifikazzjoni tal-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma jew mad-dispożizzjonijiet dwar is-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza jkunu inklużi fil-manwal tat-titjir tal-inġenju tal-ajru bir-rotors (RFM) u pprovduti lill-operaturi kollha.

(b)

Detentur ta’ ċertifikat tat-tip supplimentari għal sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza installata fuq ħelikopter żgħir jew fuq ħelikopter kbir għandu jiżgura li l-kundizzjonijiet tal-baħar sostanzjati għar-reżistenza għall-qlib u kwalunkwe informazzjoni assoċjata relatata maċ-ċertifikazzjoni tal-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma jew mad-dispożizzjonijiet dwar is-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza jkunu inklużi fl-RFM u pprovduti lill-operaturi kollha.

26.430   Reżistenza għad-danni tas-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza

(a)

L-operaturi ta’ ħelikopters żgħar jew ta’ ħelikopters kbar li jkollhom l-ewwel ċertifikat individwali tal-ajrunavigabbiltà tagħhom maħruġ fid-9 ta’ Awwissu 2025 jew wara, u li huma meħtieġa, f’konformità mal-punt CAT.IDE.H.320(a) tal-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 965/2012, li jkunu ddisinjati għall-inżul fuq l-ilma jew iċċertifikati għall-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma, għandhom jiżguraw li jekk il-ħelikopter jinkludi sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza stivata, l-effetti fuq l-użu u ż-żamma tajbin tas-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza bħala riżultat ta’ danni possibbli minn impatt tal-ilma jiġu minimizzati kemm jista’ jkun fl-istadju tad-disinn.

(b)

L-operaturi ta’ ħelikopters żgħar jew ta’ ħelikopters kbar b’sistemi għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza stivati installati għall-ewwel darba fid-9 ta’ Awwissu 2025 jew wara, u li huma meħtieġa, f’konformità mal-punt CAT.IDE.H.320(a) tal-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 965/2012, li jkunu ċċertifikati għall-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma, għandhom jiżguraw li l-effetti fuq l-użu u ż-żamma tajbin tas-sistemi għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza bħala riżultat ta’ danni possibbli minn impatt tal-ilma jiġu minimizzati kemm jista’ jkun fl-istadju tad-disinn.

26.431   Determinazzjoni tar-robustezza tad-disinni tas-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza

(a)

Operatur ta’ ħelikopter żgħir jew ta’ ħelikopter kbir li jkun meħtieġ, f’konformità mal-punt CAT.IDE.H.320(a) tal-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 965/2012, li jkun iddisinjat għall-inżul fuq l-ilma jew iċċertifikat għall-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma, jista’ jitlob lill-persuna msemmija fil-punt (b) biex tipprovdi s-servizzi msemmija fil-punt (c), meta jiġu ssodisfati ż-żewġ kundizzjonijiet li ġejjin:

(1)

l-operatur ikun meħtieġ juri l-konformità mal-punt 26.430 ta’ dan l-Anness;

(2)

ir-robustezza tas-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza f’każ ta’ impatt tal-ilma ma tkunx intweriet bħala parti miċ-ċertifikat tat-tip jew miċ-ċertifikat tat-tip supplimentari ta’ dak il-ħelikopter.

(b)

Il-persuni li għandhom jipprovdu s-servizzi msemmija fil-punt (c) huma:

(1)

id-detentur taċ-ċertifikat tat-tip, jekk is-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza tkun inkluża fid-disinn tat-tip;

(2)

id-detentur taċ-ċertifikat tat-tip supplimentari, jekk is-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza tkun iċċertifikata permezz ta’ ċertifikat tat-tip supplimentari.

(c)

Il-persuna msemmija fil-punt (b) għandga:

(1)

tiddetermina li l-effetti fuq l-użu u ż-żamma tajbin tas-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza bħala riżultat ta’ danni possibbli minn impatt tal-ilma jiġu minimizzati kemm jista’ jkun;

(2)

tiddetermina li l-effetti msemmija fil-punt (c)(1) jitqiesu fid-disinn tas-sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza;

(3)

tipprovdi valutazzjoni lill-operatur.

26.435   Tħaddim awtomatiku ta’ sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza

(a)

L-operaturi ta’ ħelikopters żgħar li huma meħtieġa, f’konformità mal-punt CAT.IDE.H.320(a) tal-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 965/2012, li jkunu ddisinjati għall-inżul fuq l-ilma jew iċċertifikati għall-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma, għandhom jiżguraw li jekk waqt it-titjira tiġi installata u stivata sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza, din għandha tiġi attivata awtomatikament mad-dħul tal-ħelikopter fl-ilma.

(b)

L-operaturi ta’ ħelikopters żgħar tal-kategorija A u ta’ ħelikopters kbar li huma meħtieġa, f’konformità mal-punt CAT.IDE.H.320(a) tal-Anness IV tar-Regolament (UE) Nru 965/2012, li jkunu ddisinjati għall-inżul fuq l-ilma jew iċċertifikati għall-inżul ta’ emerġenza fuq l-ilma, għandhom jiżguraw li jekk waqt it-titjira tiġi installata u stivata sistema għaż-żamma f’wiċċ l-ilma f’emerġenza, din għandha tiġi attivata awtomatikament mad-dħul tal-ħelikopter fl-ilma u ma għandha tiddependi fuq l-ebda azzjoni tal-bdot waqt it-titjira.”;

(6)

L-Appendiċi 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“Appendiċi 1

Lista ta’ mudelli ta’ ajruplani li mhumiex soġġetti għal ċerti dispożizzjonijiet tal-Anness I (il-Parti-26)

Tabella A.1

Detentur tat-TC

Tip

Mudelli

Numru tas-serje tal-manifattur

Dispożizzjonijiet tal-Anness I (il-Parti-26) li ma japplikawx

The Boeing Company

707

Kollha

 

26.301 sa 26.334

The Boeing Company

720

Kollha

 

26.301 sa 26.334

The Boeing Company

DC-10

DC-10-10

DC-10-30

DC-10-30F

Kollha

26.301 sa 26.334

The Boeing Company

DC-8

Kollha

 

26.301 sa 26.334

The Boeing Company

DC-9

DC-9-11,

DC-9-12,

DC-9-13,

DC-9-14,

DC-9-15,

DC-9-15F,

DC-9-21,

DC-9-31,

DC-9-32,

DC-9-32 (VC-9C),

DC-9-32F,

DC-9-32F (C-9 A, C-9B),

DC-9-33F,

DC-9-34,

DC-9-34F,

DC-9-41,

DC-9-51

Kollha

26.301 sa 26.334

The Boeing Company

MD-90

MD-90-30

Kollha

26.301 sa 26.334

FOKKER SERVICES B.V.

F27

Mark 100, 200, 300, 400, 500, 600, 700

Kollha

26.301 sa 26.334

FOKKER SERVICES B.V.

F28

Mark 1000, 1000C, 2000, 3000, 3000C, 3000R, 3000RC, 4000

Kollha

26.301 sa 26.334

GULFSTREAM AEROSPACE CORP.

G-159

G-159 (Gulfstream I)

Kollha

26.301 sa 26.334

GULFSTREAM AEROSPACE CORP.

G-II_III_IV_V

G-1159 A (GIII)

G-1159B (GIIB)

G-1159 (GII)

Kollha

26.301 sa 26.334

KELOWNA FLIGHTCRAFT LTD.

CONVAIR 340/440

440

Kollha

26.301 sa 26.334

LEARJET INC.

Learjet 24/25/31/36/35/55/60

24, 24 A, 24B, 24B-A, 24D,24D-A, 24F, 24F-A, 25, 25B, 25C, 25D, 25F

Kollha

26.301 sa 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

1329

Kollha

 

26.301 sa 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

188

Kollha

 

26.301 sa 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

382

382, 382B, 382E, 382F, 382G

Kollha

26.301 sa 26.334

LOCKHEED MARTIN CORPORATION

L-1011

Kollha

 

26.301 sa 26.334

PT. DIRGANTARA INDONESIA

CN-235

Kollha

 

26.301 sa 26.334

SABRELINER CORPORATION

NA-265

NA-265-65

Kollha

26.301 sa 26.334

VIKING AIR LIMITED

SD3

SD3-30

Sherpa

SD3 Sherpa

Kollha

26.301 sa 26.334

VIKING AIR LIMITED

DHC-7

Kollha

 

26.301 sa 26.334

VIKING AIR LIMITED

CL-215

CL-215-6B11

Kollha

26.301 sa 26.334

TUPOLEV PUBLIC STOCK COMPANY

TU-204

204-120CE

Kollha

26.301 sa 26.334

AIRBUS

Serje A320

A320-251N, A320-271N

10033, 10242, 10281 u 10360

26.60

AIRBUS

Serje A321

A321-271NX

10257, 10371 u 10391

26.60

AIRBUS

Serje A330

A330-243, A330-941

1844, 1861, 1956, 1978, 1982, 1984, 1987, 1989, 1998, 2007, 2008 u 2011

26.60

ATR-GIE Avions de Transport Régional

Serje ATR 72

ATR72-212 A

1565, 1598, 1620, 1629, 1632, 1637, 1640, 1642, 1649, 1657, 1660, 1661

26.60

The Boeing Company

Serje 737

737-8 u 737-9

43299, 43304, 43305, 43310, 43321, 43322, 43332, 43334, 43344, 43348, 43391, 43579, 43797, 43798, 43799, 43917,

43918, 43919, 43921, 43925, 43927, 43928, 43957, 43973,

43974, 43975, 43976, 44867, 44868, 44873, 60009, 60010, 60040, 60042, 60056, 60057,

60058, 60059, 60060, 60061, 60063, 60064, 60065, 60066, 60068, 60194, 60195, 60389, 60434, 60444, 60455, 61857, 61859, 61862, 61864, 62451, 62452, 62453, 62454, 62533, 63358, 63359, 63360, 64610, 64611, 64612, 62613, 64614, 65899, 66147, 66148, 66150

26.60

GULFSTREAM AEROSPACE LP.

Serje Gulfstream G100

1125 Astra

1125 Astra SP

G100/Astra SPX

Kollha

26.157

GULFSTREAM AEROSPACE LP.

Serje Gulfstream G100

Gulfstream G150

Kollha

26.157

GULFSTREAM AEROSPACE LP.

Serje GALAXY G200

Gulfstream 200/Galaxy

Kollha

26.157

TEXTRON AVIATION INC.

Serje 650

650

Kollha

26.157

TEXTRON AVIATION INC.

Serje Cessna 500/550/S550/560/560XL

500

550

560

560XL

S550

Kollha

26.157

TEXTRON AVIATION INC.

Serje Hawker

Serje BAe.125

Hawker 750

Hawker 800XP

Kollha

26.157

TEXTRON AVIATION INC.

Serje CESSNA 750 (Citation X)

750

Kollha

26.157


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/58


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1255

tad-19 ta’ Lulju 2022

li jiddeżinja l-antimikrobiċi jew il-gruppi ta’ antimikrobiċi riżervati għat-trattament ta’ ċerti infezzjonijiet fil-bniedem, f’konformità mar-Regolament (UE) 2019/6 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2019/6 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Diċembru 2018 dwar prodotti mediċinali veterinarji u li jħassar id-Direttiva 2001/82/KE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 37(5) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (UE) 2019/6 jistabbilixxi firxa wiesgħa ta’ miżuri konkreti għall-ġlieda kontra r-reżistenza għall-antimikrobiċi u għall-promozzjoni ta’ użu aktar prudenti u responsabbli ta’ mediċini antimikrobiċi fl-annimali, inklużi regoli stretti ħafna dwar ir-riċetta veterinarja tagħhom għall-użu profilattiku u metafilattiku. Dak ir-Regolament ifakkar ukoll li l-mediċini antimikrobiċi jenħtieġ li ma jiġux amministrati b’mod regolari u lanqas ma jintużaw biex jikkumpensaw għal iġjene ħażina, trobbija tal-annimali inadegwata, nuqqas ta’ kura jew biex jikkumpensaw għal ġestjoni ħażina tal-azjendi agrikoli.

(2)

Ċerti mediċini antimikrobiċi jew il-gruppi ta’ mediċini antimikrobiċi jenħtieġ li jkunu riżervati għat-trattament ta’ ċerti infezzjonijiet fil-bniedem, bil-ħsieb li tiġi ppreservata aħjar l-effikaċja tagħhom għall-mediċina tal-bniedem u li tiġi appoġġata l-ġlieda kontra r-reżistenza għall-antimikrobiċi, li hija theddida kbira għas-saħħa globali.

(3)

Il-mediċini antomikrobiċi jew il-gruppi ta’ mediċini antomikrobiċi li għandhom jiġu riżervati għall-kura ta’ ċerti infezzjonijiet fil-bniedem għandhom jiġu ddeżinjati abbażi tal-kriterji stabbiliti għal dan il-għan fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2021/1760 (2).

(4)

L-Aġenzija Ewropea għall-Mediċini (“l-Aġenzija”) evalwat (3) l-antimikrobiċi u l-gruppi ta’ antimikrobiċi użati filprodotti mediċinali awtorizzati fl-Istati Membri u fil-pajjiżi terzi. Hija identifikat liema antimikrobiċi u gruppi ta’ antimikrobiċi ssodisfaw il-kriterji stabbiliti fir-Regolament Delegat (UE) 2021/1760, filwaqt li qieset l-aħħar evidenza xjentifika disponibbli. Il-parir tal-Aġenzija huwa bbażat, f’konformità mal-Artikolu 37(6) tar-Regolament (UE) 2019/6, fuq l-opinjoni konġunta ta’ esperti fil-mediċina tal-bniedem u ta’ esperti fil-mediċina veterinarja mill-awtoritajiet kompetenti nazzjonali, mal-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel, maċ-Ċentru Ewropew għall-Prevenzjoni u l-Kontroll tal-Mard u mal-Aġenzija nnifisha, kif ukoll mal-esperti esterni dwar il-mard infettiv tal-bniedem minn soċjetajiet mgħallma u mid-dinja akkademika.

(5)

Skont il-parir tal-Aġenzija, diversi antibijotiċi, diversi antivirali u antiprotożoarju wieħed issodisfaw il-kriterji stabbiliti skont ir-Regolament Delegat (UE) 2021/1760 u għalhekk jenħtieġ li jiġu riżervati għat-trattament ta’ ċerti infezzjonijiet fil-bniedem. Skont il-parir tal-Aġenzija, l-ebda wieħed mill-antifungali evalwati ma ssodisfa dawk il-kriterji.

(6)

Jenħtieġ li l-antimikrobiċi u l-grupp ta’ antimikrobiċi elenkati f’dan ir-Regolament ma jintużawx fi prodotti mediċinali veterinarji. Għalhekk, l-applikazzjonijiet għall-awtorizzazzjoni għall-kummerċjalizzazzjoni għal prodotti mediċinali veterinarji li fihom kwalunkwe wieħed mill-antimikrobiċi jew il-gruppi ta’ antimikrobiċi elenkati f’dan ir-Regolament jenħtieġ li jiġu rrifjutati. Barra minn hekk, l-awtorizzazzjonijiet għall-kummerċjalizzazzjoni eżistenti ta’ prodotti mediċinali veterinarji li fihom tali antimikrobiċi jew gruppi ta’ antimikrobiċi jenħtieġ li ma jibqgħux validi.

(7)

Xi drabi l-prodotti mediċinali veterinarji jingħataw lill-annimali permezz ta’ għalf medikat. L-użu ta’ prodotti mediċinali veterinarji li fihom antimikrobiċi jew gruppi ta’ antimikrobiċi elenkati f’dan ir-Regolament f’għalf medikat jenħtieġ li ma jkunx possibbli.

(8)

Barra minn hekk, il-prodotti mediċinali li fihom kwalunkwe wieħed mill-antimikrobiċi jew mill-gruppi ta’ antimikrobiċi elenkati f’dan ir-Regolament jenħtieġ li ma jintużawx fl-annimali, anki skont il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikoli 112, 113 u 114 tar-Regolament (UE) 2019/6.

(9)

Bil-ħsieb li l-veterinarji, is-sidien tal-annimali u l-operaturi ekonomiċi kkonċernati jingħataw iż-żmien meħtieġ biex jaġġustaw għall-konsegwenzi msemmija hawn fuq, jenħtieġ li dan ir-Regolament japplika sitt xhur wara d-dħul fis-seħħ tiegħu.

(10)

Il-lista ta’ antimikrobiċi jew gruppi ta’ antimikrobiċi li għandhom jiġu riżervati għat-trattament ta’ ċerti infezzjonijiet fil-bniedem, kif previst f’dan ir-Regolament jenħtieġ li tinżamm, taħt rieżami kontinwu, fid-dawl ta’ evidenza xjentifika ġdida jew informazzjoni emerġenti, inkluż it-tfaċċar ta’ mard ġdid, il-bidliet fl-epidemjoloġija ta’ mard eżistenti, il-bidliet fir-reżistenza għall-mediċini antimikrobiċi jew il-bidliet fid-disponibbiltà jew fix-xejriet tal-użu tal-antimikrobiċi.

(11)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Prodotti Mediċinali Veterinarji msemmi fl-Artikolu 145 tar-Regolament (UE) 2019/6,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Antimikrobiċi jew gruppi ta’ antimikrobiċi ddeżinjati bħala riżervati għat-trattament ta’ ċerti infezzjonijiet fil-bniedem

1.   L-antimikrobiċi u l-gruppi ta’ antimikrobiċi elenkati fl-Anness ma għandhomx jintużaw fi prodotti mediċinali veterinarji jew f’għalf medikat.

2.   L-użu fl-annimali ta’ prodotti mediċinali għall-użu mill-bniedem li fihom kwalunkwe wieħed mill-antimikrobiċi jew mill-gruppi ta’ antimikrobiċi elenkati fl-Anness huwa pprojbit.

Artikolu 2

Dħul fis-seħħ u applikazzjoni

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Huwa għandu japplika mid-9 ta’ Frar 2023.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 4, 7.1.2019, p. 43.

(2)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2021/1760 tas-26 ta’ Mejju 2021 li jissupplimenta r-Regolament (UE) 2019/6 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill billi jistabbilixxi l-kriterji għad-deżinjazzjoni tal-antimikrobiċi li għandhom jiġu riżervati għat-trattament ta’ ċerti infezzjonijiet fil-bnedmin (ĠU L 353, 6.10.2021, p. 1).

(3)  Pariri dwar id-deżinjazzjoni ta’ antimikrobiċi jew gruppi ta’ antimikrobiċi riżervati għall-kura ta’ ċerti infezzjonijiet fil-bniedem - fir-rigward tal-miżuri ta’ implimentazzjoni skont l-Artikolu 37(5) tar-Regolament (UE) 2019/6 dwar prodotti mediċinali veterinarji (EMA/CVMP/678496/2021, 16 ta’ Frar 2022)


ANNESS

Antimikrobiċi jew gruppi ta’ antimikrobiċi riżervati għat-trattament ta’ ċerti infezzjonijiet fil-bnedmin

(1)   

Antibijotiċi

(a)

Karbossipeniċillini

(b)

Urejdopeniċillini

(c)

Ċeftobiprol

(d)

Ċeftarolina

(e)

Kombinazzjonijiet ta’ ċefalosporini b’inibituri tal-betalattamażi

(f)

Ċefalosporini siderofori

(g)

Karbapenem

(h)

Penemi

(i)

Monobattami

(j)

Derivattivi tal-aċidu fosfoniku

(k)

Glikopeptidi

(l)

Lipopeptidi

(m)

Ossażolidinoni

(n)

Fidassomiċin

(o)

Plażomiċina

(p)

Gliċilċiklini

(q)

Eravaċiklina

(r)

Omadaċiklina

(2)   

Antivirali

(a)

Amantadina

(b)

Balossavir marbossi

(c)

Ċelgożivir

(d)

Favipiravir

(e)

Galideżivir

(f)

Lattimidomiċina

(g)

Laninamivir

(h)

Methisażon/metisażon

(i)

Molnupiravir

(j)

Nitażossanur

(k)

Ożeltamivir

(l)

Peramivir

(m)

Ribavirina

(n)

Rimantadina

(o)

Tiżossanur

(p)

Triażavirina

(q)

Umifenovir

(r)

Żanamivir

(3)   

Antiprotożoarji

(a)

Nitażossanur


DEĊIŻJONIJIET

20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/61


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2022/1256

tal-15 ta’ Lulju 2022

dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fil-226 sessjoni tal-Kunsill tal-Organizzazzjoni tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali fir-rigward tal-adozzjoni proposta tal-Emenda 48 għall-Anness 6, il-Parti I, tal-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 100(2) flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)

Il-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (“il-Konvenzjoni ta’ Chicago”) li tirregola t-trasport internazzjonali bl-ajru, daħlet fis-seħħ fl-4 ta’ April 1947. Hija stabbiliet l-Organizzazzjoni tal-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (ICAO).

(2)

L-Istati Membri tal-Unjoni huma Stati kontraenti għall-Konvenzjoni ta’ Chicago (“l-Istati kontraenti”) u membri tal-ICAO, filwaqt li l-Unjoni għandha status ta’ osservatur f’ċerti korpi tal-ICAO. Bħalissa hemm seba’ Stati Membri rrappreżentati fil-Kunsill tal-ICAO.

(3)

Skont l-Artikolu 54 tal-Konvenzjoni ta’ Chicago, il-Kunsill tal-ICAO għandu jadotta standards u prattiki rakkomandati internazzjonali u jiddeżinjahom bħala Annessi għall-Konvenzjoni ta’ Chicago.(“l-Annessi”).

(4)

Skont l-Artikolu 90 tal-Konvenzjoni ta’ Chicago, kwalunkwe Anness jew kwalunkwe emenda ta’ tali Anness għandhom isiru effettivi fi żmien tliet xhur minn meta jiġu ppreżentata lill-Istati kontraenti, jew fl-aħħar ta’ tali perjodu itwal li l-Kunsill tal-ICAO jista’ jippreskrivi, sakemm sadanittant ma jkunx hemm maġġoranza tal-Istati kontraenti li jirreġistraw id-diżapprovazzjoni tagħhom mal-Kunsill tal-ICAO.

(5)

Il-Kunsill tal-ICAO, fil-226 sessjoni tiegħu, għandu jadotta l-Emenda 48 għall-Anness 6, il-Parti I, tal-Konvenzjoni ta’ Chicago (“Emenda 48”).

(6)

L-iskop ewlieni tal-Emenda 48 hu li jipposponi d-data tal-applikabbiltà tal-Anness 6, il-Parti I, l-istandard 6.18.1 għall-1 ta’ Jannar 2025.

(7)

Jixraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni fil-226 sessjoni tal-Kunsill tal-ICAO fir-rigward tal-Emenda 48. Dik il-pożizzjoni jenħtieġ li tkun ta’ appoġġ għall-Emenda 48 u jenħtieġ li tiġi espressa mill-Istati Membri tal-Unjoni li huma membri tal-Kunsill tal-ICAO, filwaqt li jaġixxu b’mod konġunt f’isem l-Unjoni.

(8)

Jenħtieġ li l-pożizzjoni tal-Unjoni wara l-adozzjoni mill-Kunsill tal-ICAO tal-Emenda 48, li għandha titħabbar mis-Segretarju Ġenerali tal-ICAO permezz ta’ proċedura ta’ ittra lill-Istati tal-ICAO, tkun li ma tiġix irreġistrata diżapprovazzjoni, dment li l-Emenda 48 tiġi adottata mingħajr ebda bidla sostanzjali,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

1.   Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni fil-226 sessjoni tal-Kunsill tal-ICAO, jew fi kwalunkwe sessjoni sussegwenti tiegħu, għandha tkun ta’ appoġġ għall-Emenda 48 proposta għall-Anness 6, il-Parti I, tal-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali (“Emenda 48”) fl-intier tagħha.

2.   Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni, dment li l-Kunsill tal-ICAO jadotta l-Emenda 48 mingħajr ebda bidla sostanzjali, għandha tkun li ma tiġix irreġistrata diżapprovazzjoni għall-Emenda 48 adottata bi tweġiba għall-ittra rilevanti lill-Istati tal-ICAO.

Artikolu 2

1.   Il-pożizzjoni msemmija fl-Artikolu 1(1) għandha tiġi espressa mill-Istati Membri tal-Unjoni li huma membri tal-Kunsill tal-ICAO, filwaqt li jaġixxu b’mod konġunt f’isem l-Unjoni.

2.   Il-pożizzjoni msemmija fl-Artikolu 1(2) għandha tiġi espressa mill-Istati Membri kollha, filwaqt li jaġixxu b’mod konġunt f’isem l-Unjoni.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kunsill

Il-President

M. BEK


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/63


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2022/1257

tat-18 ta’ Lulju 2022

li taħtar ħames membri u seba’ membri supplenti, proposti mir-Renju tad-Danimarka, fil-Kumitat tar-Reġjuni

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 305 tiegħu,

Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/852 tal-21 ta’ Mejju 2019 li tiddetermina l-kompożizzjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni (1),

Filwaqt li kkunsidra l-proposti mill-Gvern Daniż,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 300(3) tat-Trattat, il-Kumitat tar-Reġjuni għandu jkun kompost minn rappreżentanti tal-korpi reġjonali u lokali, li jew ikollhom mandat elettorali ta’ awtorità reġjonali jew lokali jew ikunu politikament responsabbli quddiem assemblea eletta.

(2)

Fl-10 ta’ Diċembru 2019, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (UE) 2019/2157 (2), li taħtar il-membri u l-membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-perjodu mis-26 ta’ Jannar 2020 sal-25 ta’ Jannar 2025. Fis-17 ta’ Frar 2020, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (UE) 2020/234 (3) li taħtar membru supplenti, propost mir-Renju tad-Danimarka, fil-Kumitat tar-Reġjuni.

(3)

Saru vakanti s-siġġijiet ta’ erba’ membri fil-Kumitat tar-Reġjuni wara r-riżenji tas-Sur Jess LAURSEN, is-Sur Arne LÆGAARD u s-Sur Per NØRHAVE, u t-tmiem tal-mandat nazzjonali li abbażi tiegħu s-Sur Per Bødker ANDERSEN ġie propost għall-ħatra.

(4)

Saru vakanti s-siġġijiet ta’ sitt membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni wara r-riżenja tas-Sur Søren WINDELL, u t-tmiem tal-mandati nazzjonali li abbażi tagħhom is-Sur Steen Bording ANDERSEN, is-Sa Vibeke Syppli ENRUM, is-Sur Erik HØGH-SØRENSEN, is-Sur Anders Rosenstand LAUGESEN u s-Sur Evan LYNNERUP OLESEN ġew proposti għall-ħatra.

(5)

Konsegwentement għall-ħatra tas-Sur Jens Christian GJESING bħala membru supplenti tal-Kumitat tar-Reġjuni, ser isir vakanti s-siġġu ta’ membru.

(6)

Konsegwentement għall-ħatra tas-Sa Kirsten Maria Meyer JENSEN bħala membru tal-Kumitat tar-Reġjuni, ser isir vakanti s-siġġu ta’ membru supplenti.

(7)

Il-Gvern Daniż ippropona lir-rappreżentanti li ġejjin ta’ korpi reġjonali jew lokali li għandhom mandat elettorali ta’ awtorità reġjonali jew lokali bħala membri fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-bqija tal-mandat attwali, li jintemm fil-25 ta’ Jannar 2025: is-Sur Bent GRAVERSEN, Regionsrådsmedlem, Regionsrådet, Region Midtjylland (Kunsillier Reġjonali, ir-Reġjun tad-Danimarka Ċentrali), is-Sa Kirsten Maria Meyer JENSEN, Borgmester, Hillerød Kommune (Sindku, il-Muniċipalità ta’ Hillerød), is-Sur Torsten NIELSEN, 2. Viceborgmester, Viborg Kommune (it-Tieni Viċi Sindku, il-Muniċipalità ta’ Viborg), is-Sa Hanne ROED, Regionsrådsmedlem, Regionsrådet, Region Midtjylland (Kunsillier Reġjonali, ir-Reġjun tad-Danimarka Ċentrali), u s-Sur Peter Sønderby Westphal SØRENSEN, Borgmester, Horsens Kommune (Sindku, il-Muniċipalità ta’ Horsens).

(8)

Il-Gvern Daniż ippropona lir-rappreżentanti li ġejjin ta’ korpi reġjonali jew lokali li għandhom mandat elettorali ta’ awtorità reġjonali jew lokali bħala membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-bqija tal-mandat attwali, li jintemm fil-25 ta’ Jannar 2025: Is-Sur Jens Christian GJESING, Kommunalbestyrelsesmedlem, Haderslev Kommune (membru tal-Kunsill tal-Belt, il-Muniċipalità ta’ Haderslev), is-Sur Flemming KNUDSEN, Regionsrådsmedlem, Regionsrådet, Region Midtjylland (Kunsillier Reġjonali, ir-Reġjun tad-Danimarka Ċentrali), is-Sur Tage LEEGAARD, Regionsrådsmedlem Regionsrådet, Region Nordjylland (Kunsillier Reġjonali, ir-Reġjun tad-Danimarka ta’ Fuq), is-Sa Anne MADSEN, Kommunalbestyrelsesmedlem, Sorø Kommune (membru tal-Kunsill tal-Belt, il-Muniċipalità ta’ Sorø), is-Sur Henrik Lena MADSEN, Byrådsmedlem, Kerteminde Kommune (membru tal-Kunsill tal-Belt, il-Muniċipalità ta’ Kerteminde), is-Sur Thomas ROHDEN, Regionsrådsmedlem, Regionsrådet, Region Hovedstaden (Kunsillier Reġjonali, Kunsill Reġjonali, ir-Reġjun Kapitali), is-Sur Mads SØRENSEN, Borgmester, Varde Kommune (Sindku, il-Muniċipalità ta’ Varde),

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Ir-rappreżentanti li ġejjin ta’ korpi reġjonali jew lokali li għandhom mandat elettorali huma b’dan maħtura fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-bqija tal-mandat attwali, li jintemm fil-25 ta’ Jannar 2025:

(a)

bħala membri:

is-Sur Bent GRAVERSEN, Regionsrådsmedlem, Regionsrådet, Region Midtjylland (Kunsillier Reġjonali, ir-Reġjun tad-Danimarka Ċentrali),

is-Sa Kirsten Maria Meyer JENSEN, Borgmester, Hillerød Kommune (Sindku, il-Muniċipalità ta’ Hillerød),

is-Sur Torsten NIELSEN, 2. Viceborgmester, Viborg Kommune (it-Tieni Viċi Sindku, il-Muniċipalità ta’ Viborg),

is-Sa Hanne ROED, Regionsrådsmedlem, Regionsrådet, Region Midtjylland (Kunsillier Reġjonali, ir-Reġjun tad-Danimarka Ċentrali),

is-Sur Peter Sønderby Westphal SØRENSEN, Borgmester, Horsens Kommune (Sindku, il-Muniċipalità ta’ Horsens),

u

(b)

bħala membri supplenti:

is-Sur Jens Christian GJESING, Kommunalbestyrelsesmedlem, Haderslev Kommune (membru tal-Kunsill tal-Belt, il-Muniċipalità ta’ Haderslev),

is-Sur Flemming KNUDSEN, Regionsrådsmedlem, Regionsrådet, Region Midtjylland (Kunsillier Reġjonali, ir-Reġjun tad-Danimarka Ċentrali),

is-Sur Tage LEEGAARD, Regionsrådsmedlem Regionsrådet, Region Nordjylland (Kunsillier Reġjonali, ir-Reġjun tad-Danimarka ta’ Fuq),

is-Sa Anne MADSEN, Kommunalbestyrelsesmedlem, Sorø Kommune (membru tal-Kunsill tal-Belt, il-Muniċipalità ta’ Sorø),

is-Sur Henrik Lena MADSEN, Byrådsmedlem, Kerteminde Kommune (membru tal-Kunsill tal-Belt, il-Muniċipalità ta’ Kerteminde),

is-Sur Thomas ROHDEN, Regionsrådsmedlem, Regionsrådet, Region Hovedstaden (Kunsillier Reġjonali, Kunsill Reġjonali, ir-Reġjun Kapitali),

is-Sur Mads SØRENSEN, Borgmester, Varde Kommune (Sindku, il-Muniċipalità ta’ Varde).

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, it-18 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kunsill

Il-President

Z. NEKULA


(1)  ĠU L 139, 27.5.2019, p. 13.

(2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/2157 tal-10 ta’ Diċembru 2019 li taħtar il-membri u l-membri supplenti tal-Kumitat tar-Reġjuni għall-perjodu mis-26 ta’ Jannar 2020 sal-25 ta’ Jannar 2025 (ĠU L 327, 17.12.2019, p. 78).

(3)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/234 tas-17 ta’ Frar 2020 li taħtar membru supplenti, propost mir-Renju tad-Danimarka, fil-Kumitat tar-Reġjuni (ĠU L 47 I, 20.2.2020, p. 6).


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/66


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2022/1258

tat-18 ta’ Lulju 2022

li taħtar membru u membru supplenti, proposti mir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, fil-Kumitat tar-Reġjuni

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 305 tiegħu,

Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/852 tal-21 ta’ Mejju 2019 li tiddetermina l-kompożizzjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni (1),

Filwaqt li kkunsidra l-proposti mill-Gvern Ġermaniż,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 300(3) tat-Trattat, il-Kumitat tar-Reġjuni għandu jkun kompost minn rappreżentanti tal-korpi reġjonali u lokali, li jew ikollhom mandat elettorali ta’ awtorità reġjonali jew lokali jew ikunu politikament responsabbli quddiem assemblea eletta.

(2)

Fl-10 ta’ Diċembru 2019, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (UE) 2019/2157 (2), li taħtar il-membri u l-membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-perjodu mis-26 ta’ Jannar 2020 sal-25 ta’ Jannar 2025.

(3)

Konsegwentement għar-riżenja tas-Sur Bernd LANGE li ser tidħol fis-seħħ fl-4 ta’ Settembru 2022, mill-5 ta’ Settembru 2022 ser isir vakanti s-siġġu ta’ membru fil-Kumitat tar-Reġjuni.

(4)

Il-Gvern Ġermaniż ippropona lis-Sur Thomas HABERMANN, rappreżentant ta’ korp lokali li għandu mandat elettorali ta’ awtorità lokali, Landrat des Landkreises Rhön-Grabfeld (Kummissarju Distrettwali ta’ Rhön-Grabfeld), bħala membru fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-perjodu mill-5 ta’ Settembru 2022 sa tmiem il-mandat attwali fil-25 ta’ Jannar 2025.

(5)

Konsegwentement għall-ħatra tas-Sur Thomas HABERMANN bħala membru tal-Kumitat tar-Reġjuni, ser isir vakanti s-siġġu ta’ membru supplenti mill-5 ta’ Settembru 2022.

(6)

Il-Gvern Ġermaniż ippropona lis-Sur Christoph SCHNAUDIGEL, rappreżentant ta’ korp lokali li għandu mandat elettorali ta’ awtorità lokali, Landrat des Landkreises Karlsruhe (Kummissarju Distrettwali ta’ Karlsruhe), bħala membru supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-perjodu mill-5 ta’ Settembru 2022 sa tmiem il-mandat attwali fil-25 ta’ Jannar 2025,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Ir-rappreżentanti li ġejjin ta’ korpi lokali li għandhom mandat elettorali huma b’dan maħtura fil-Kumitat tar-Reġjuni mill-5 ta’ Settembru 2022 sal-25 ta’ Jannar 2025:

(a)

bħala membru:

Is-Sur Thomas HABERMANN, Landrat des Landkreises Rhön-Grabfeld (Kummissarju Distrettwali ta’ Rhön-Grabfeld),

u

(b)

bħala membru supplenti:

Is-Sur Christoph SCHNAUDIGEL, Landrat des Landkreises Karlsruhe (Kummissarju Distrettwali ta’ Karlsruhe).

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, it-18 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kunsill

Il-President

Z. NEKULA


(1)  ĠU L 139, 27.5.2019, p. 13.

(2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/2157 tal-10 ta’ Diċembru 2019 li taħtar il-membri u l-membri supplenti tal-Kumitat tar-Reġjuni għall-perjodu mis-26 ta’ Jannar 2020 sal-25 ta’ Jannar 2025 (ĠU L 327, 17.12.2019, p. 78).


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/68


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2022/1259

tat-18 ta’ Lulju 2022

li taħtar membru propost mill-Gran Dukat tal-Lussemburgu, fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 302 tiegħu,

Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/853 tal-21 ta’ Mejju 2019 li tiddetermina l-kompożizzjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),

Filwaqt li kkunsidra l-proposta mill-Gvern Lussemburgiż,

Wara li kkonsulta lill-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 300(2) tat-Trattat, il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew għandu jikkonsisti minn rappreżentanti ta’ organizzazzjonijiet tal-impjegaturi, tal-impjegati, u ta’ partijiet oħra li jirrappreżentaw is-soċjetà ċivili, b’mod partikolari fl-oqsma soċjoekonomiċi, ċiviċi, professjonali u kulturali.

(2)

Fit-2 ta’ Ottubru 2020, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (UE) 2020/1392 (2), li taħtar il-membri tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew għall-perjodu mill-21 ta’ Settembru 2020 sal-20 ta’ Settembru 2025.

(3)

Konsegwentement għar-riżenja tas-Sa Claudine OTTO, sar vakanti s-siġġu ta’ membru fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew.

(4)

Il-Gvern Lussemburgiż ippropona lis-Sa Christel CHATELAIN, Directrice des Affaires Économiques – Chambre de Commerce du Grand-Duché de Lussemburgu, bħala membru fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew għall-bqija tal-mandat attwali, li jintemm fl-20 ta’ Settembru 2025,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Is-Sa Christel CHATELAIN, Directrice des Affaires Économiques – Chambre de Commerce du Grand-Duché de Lussemburgu, hija b’dan maħtura membru fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew għall-bqija tal-mandat attwali, li jintemm fl-20 ta’ Settembru 2025.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, it-18 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kunsill

Il-President

Z. NEKULA


(1)  ĠU L 139, 27.5.2019, p. 15.

(2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/1392 tat-2 ta’ Ottubru 2020 li taħtar il-membri tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew għall-perjodu mill-21 ta’ Settembru 2020 sal-20 ta’ Settembru 2025, u li tħassar u tissostitwixxi d-Deċiżjoni tal-Kunsill li taħtar il-membri tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew għall-perjodu mill-21 ta’ Settembru 2020 sal-20 ta’ Settembru 2025 adottata fit-18 ta’ Settembru 2020 (ĠU L 322, 5.10.2020, p. 1).


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/69


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2022/1260

tat-18 ta’ Lulju 2022

li taħtar membru, propost mir-Renju tad-Danimarka, tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 302 tiegħu,

Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/853 tal-21 ta’ Mejju 2019 li tiddetermina l-kompożizzjoni tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew (1),

Filwaqt li kkunsidra l-proposta mill-Gvern Daniż,

Wara li kkonsulta lill-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 300(2) tat-Trattat, il-Kumitat Ekonomiku u Soċjali għandu jikkonsisti minn rappreżentanti ta’ organizzazzjonijiet ta’ min iħaddem, tal-impjegati, u ta’ partijiet oħra li jirrappreżentaw is-soċjetà ċivili, b’mod partikolari fl-oqsma soċjoekonomiċi, ċiviċi, professjonali u kulturali.

(2)

Fit-2 ta’ Ottubru 2020, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (UE) 2020/1392 (2), li taħtar il-membri tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew għall-perjodu mill-21 ta’ Settembru 2020 sal-20 ta’ Settembru 2025.

(3)

Konsegwentement għar-riżenja tas-Sur Nils TRAMPE, sar vakanti s-siġġu ta’ membru fil-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew.

(4)

Il-Gvern Daniż ippropona lis-Sa Christiane MIßLBECK-WINBERG, Europapolitisk chef, Dansk Arbejdsgiverforening (DA) (Direttur, Affarijiet tal-UE u Internazzjonali, Konfederazzjoni tal-Impjegaturi Daniżi (DA)), bħala membru tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew għall-bqija tal-mandat attwali, li jintemm fl-20 ta’ Settembru 2025,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Is-Sa Christiane MIßLBECK-WINBERG, Europapolitisk chef, Dansk Arbejdsgiverforening (DA) (Direttur, Affarijiet tal-UE u Internazzjonali, Konfederazzjoni tal-Impjegaturi Daniżi (DA)), hija b’dan maħtura membru tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew għall-bqija tal-mandat attwali, jiġifieri sal-20 ta’ Settembru 2025.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, it-18 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kunsill

Il-President

Z. NEKULA


(1)  ĠU L 139, 27.5.2019, p. 15.

(2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2020/1392 tat-2 ta’ Ottubru 2020 li taħtar il-membri tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew għall-perjodu mill-21 ta’ Settembru 2020 sal-20 ta’ Settembru 2025, u li tħassar u tissostitwixxi d-Deċiżjoni tal-Kunsill li taħtar il-membri tal-Kumitat Ekonomiku u Soċjali Ewropew għall-perjodu mill-21 ta’ Settembru 2020 sal-20 ta’ Settembru 2025 adottata fit-18 ta’ Settembru 2020 (ĠU L 322, 5.10.2020, p. 1).


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/71


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2022/1261

tat-18 ta’ Lulju 2022

li taħtar membru supplenti, propost mir-Renju ta’ Spanja, fil-Kumitat tar-Reġjuni

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 305 tiegħu,

Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/852 tal-21 ta’ Mejju 2019 li tiddetermina l-kompożizzjoni tal-Kumitat tar-Reġjuni (1),

Filwaqt li kkunsidra l-proposta mill-Gvern Spanjol,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 300(3) tat-Trattat, il-Kumitat tar-Reġjuni għandu jkun kompost minn rappreżentanti tal-korpi reġjonali u lokali, li jew ikollhom mandat elettorali ta’ awtorità reġjonali jew lokali jew ikunu politikament responsabbli quddiem assemblea eletta.

(2)

Fl-10 ta’ Diċembru 2019, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (UE) 2019/2157 (2), li taħtar il-membri u l-membri supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-perjodu mis-26 ta’ Jannar 2020 sal-25 ta’ Jannar 2025.

(3)

Konsegwentement għal tmiem il-mandat nazzjonali li abbażi tiegħu ġie propost għall-ħatra s-Sur Carlos AGUILAR VÁZQUEZ sar vakanti s-siġġu ta’ membru supplenti fil-Kumitat tar-Reġjun.

(4)

Il-Gvern Spanjol ippropona lis-Sur Juan GARCÍA-GALLARDO FRINGS, rappreżentant ta’ korp reġjonali li għandu mandat elettorali ta’ awtorità reġjonali, Vicepresidente de la Junta de Castilla y León (Viċi President tal-Gvern tal-Komunità Awtonoma ta’ Castilla u León), bħala membru fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-bqija tal-mandat attwali, li jintemm fil-25 ta’ Jannar 2025,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Is-Sur Juan GARCÍA-GALLARDO FRINGS, rappreżentant ta’ korp reġjonali li għandu mandat elettorali, Vicepresidente de la Junta de Castilla y León (Viċi President tal-Gvern tal-Komunità Awtonoma ta’ Castilla u León), huwa b’dan maħtur bħala membru supplenti fil-Kumitat tar-Reġjuni għall-bqija tal-mandat attwali, li jintemm fil-25 ta’ Jannar 2025.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, it-18 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kunsill

Il-President

Z. NEKULA


(1)  ĠU L 139, 27.5.2019, p. 13.

(2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/2157 tal-10 ta’ Diċembru 2019 li taħtar il-membri u l-membri supplenti tal-Kumitat tar-Reġjuni għall-perjodu mis-26 ta’ Jannar 2020 sal-25 ta’ Jannar 2025 (ĠU L 327, 17.12.2019, p. 78).


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/72


DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) 2022/1262

tat-18 ta’ Lulju 2022

li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355 li tagħti appoġġ temporanju skont ir-Regolament (UE) 2020/672 lir-Rumanija biex jittaffew ir-riskji ta’ qgħad fl-emerġenza wara t-tifqigħa tal-COVID-19

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (UE) 2020/672 tad-19 ta’ Mejju 2020 dwar l-istabbiliment ta’ Strument Ewropew għal appoġġ temporanju biex jittaffew ir-riskji ta’ qgħad f’emerġenza (SURE) wara t-tifqigħa tal-COVID-19 (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 6(1) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)

Wara talba mingħand ir-Rumanija fis-7 ta’ Awwissu 2020, il-Kunsill, permezz tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355 (2), ta assistenza finanzjarja lir-Rumanija fil-forma ta’ self li jammonta għal massimu ta’ EUR 4 099 244 587 b’maturità medja massima ta’ 15-il sena, bil-ħsieb li tikkomplementa l-isforzi nazzjonali tar-Rumanija biex tindirizza l-impatt tat-tifqigħa tal-COVID-19 u tirreaġixxi għall-konsegwenzi soċjoekonomiċi ta’ dik it-tifqigħa għall-ħaddiema u għall-persuni li jaħdmu għal rashom.

(2)

Is-self kellu jintuża mir-Rumanija biex tiffinanzja skema ta’ xogħol b’ħinijiet iqsar, miżuri simili u miżuri relatati mas-saħħa, kif imsemmi fl-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2020/1355.

(3)

It-tifqigħa tal-COVID-19 ipparalizzat parti sostanzjali mill-forza tax-xogħol fir-Rumanija. Dan wassal għal żidiet għal għarrieda u qawwija ripetuti fin-nefqa pubblika fir-Rumanija fir-rigward ta’ miżuri ġodda, jiġifieri dawk imsemmija fil-premessi 11, 12 u 16 sa 34 ta’ din id-Deċiżjoni, u miżuri msemmija fl-Artikolu 3, il-punti (a), (c), (d), (e), (f),(g), (h) u (i) tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355.

(4)

It-tifqigħa tal-COVID-19 u l-miżuri straordinarji implimentati mir-Rumanija fl-2020, fl-2021 u fl-2022 biex titrażżan dik it-tifqigħa u l-impatt soċjoekonomiku u l-impatt marbut mas-saħħa tagħha kellhom, u għadu qed ikollhom, impatt drammatiku fuq il-finanzi pubbliċi. Fl-2020, ir-Rumanija kellha defiċit u dejn tal-gvern estiż ta’ 9,3 % u 47,2 % tal-prodott domestiku gross (PDG), rispettivament, li nbidlu għal 7,1 % u 48,8 % rispettivament fi tmiem l-2021. Skont il-previżjoni tar-rebbiegħa 2022 tal-Kummissjoni, ir-Rumanija hija mistennija jkollha defiċit u dejn tal-gvern estiż ta’ 7,5 % u 50,9 % tal-PDG, rispettivament, sa tmiem l-2022. Il-PDG tar-Rumanija huwa mbassar li se jiżdied bi 2,6 % fl-2022.

(5)

Fis-26 ta’ Mejju 2022, ir-Rumanija talbet lill-Unjoni testendi l-lista tal-miżuri li diġà ngħatat assistenza finanzjarja għalihom permezz tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355 sabiex tkompli tikkomplementa ulterjorment l-isforzi nazzjonali tagħha li wettqet fl-2020 biex tindirizza l-impatt tat-tifqigħa tal-COVID-19 u tirreaġixxi għall-konsegwenzi soċjoekonomiċi tat-tifqigħa għall-ħaddiema u għal dawk li jaħdmu għal rashom (“it-talba”). B’mod partikolari, ir-Rumanija introduċiet u kompliet testendi sensiela ta’ skemi ta’ xogħol b’ħinijiet iqsar u miżuri simili msemmija fil-premessi 6 sa 12.

(6)

L-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 30/2020” (3), kif imsemmi fl-Artikolu 3, il-punt (a), tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355, tipprovdi benefiċċju lill-impjegati ta’ impjegaturi li jnaqqsu jew jinterrompu l-attività tagħhom temporanjament minħabba l-effetti tat-tifqigħa tal-COVID-19. Il-benefiċċju huwa limitat għal 75 % tas-salarju bażiku ta’ dawk l-impjegati (iżda mhux aktar minn 75 % tas-salarju gross medju fl-ekonomija) għad-durata tal-istat ta’ emerġenza. Il-miżura ġiet estiża permezz tal-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 111/2021” (4) sa Diċembru 2021 u permezz tal-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 2/2022” (5) sa Marzu 2022.

(7)

L-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 132/2020” (6), kif imsemmi fl-Artikolu 3, il-punt (c), tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355, introduċiet skema ta’ xogħol b’ħinijiet iqsar, li taħthom, fil-każ ta’ tnaqqis temporanju ta’ attività kkawżat mill-istat ta’ emerġenza jew allert, l-impjegatur ikollu l-possibbiltà li jnaqqas is-sigħat tax-xogħol tal-impjegati sa massimu ta’ 50 %. Matul il-perjodu ta’ tnaqqis fil-ħinijiet tax-xogħol, l-impjegati affettwati jibbenefikaw minn indennizz ta’ 75 % tad-differenza bejn is-salarju gross għall-ħin tax-xogħol normali u s-salarju attwali tagħhom. Il-miżura ġiet emendata permezz tal-“Liġi 58/2021”, li estendietha sa Ġunju 2022, tliet xhur wara tmiem l-istat ta’ allert.

(8)

L-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 30/2020” (7), l-Artikolu XV, u l-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 132/2020” (8), l-Artikolu 3, kif imsemmi fl-Artikolu 3, il-punti (d) u (e), tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355, introduċew żewġ miżuri għal dawk li jaħdmu għal rashom u għall-professjonijiet liberi. Għal dawk li waqfu jaħdmu kompletament minħabba l-effetti tat-tifqigħa tal-COVID-19, l-Istat jipprovdi benefiċċju ta’ 75 % tas-salarju gross medju fir-Rumanija għad-durata tal-istat ta’ emerġenza. Għal dawk li jnaqqsu s-sigħat tax-xogħol tagħhom, l-Istat jipprovdi benefiċċju sa massimu ta’ 41,5 % tas-salarju gross medju sa Ġunju 2022, tliet xhur wara tmiem l-istat ta’ allert. L-ewwel miżura, kif imsemmi fl-Artikolu 3, il-punt (d), tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355, ġiet estiża bl-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 111/2021” (9) u bl-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 2/2022”. It-tieni miżura, kif imsemmi fl-Artikolu 3, il-punt (e), tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355, ġiet estiża bil-“Liġi 58/2021” (10).

(9)

L-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 132/2020” (11), approvata permezz tal-“Liġi 282/2020” (12), u l-emendi sussegwenti tagħha l-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 182/2020” (13), l-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 211/2020” (14), li ġiet approvata permezz tal-“Liġi 58/2021” (15), l-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 220/2020” (16), l-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 226/2020” (17), l-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 44/2021” (18), l-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 111/2021” (19) u l-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 2/2022” (20), kif imsemmi fl-Artikolu 3, il-punt (f), tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355, introduċew miżura li tipprovdi benefiċċju ta’ appoġġ ta’ 35 % tar-remunerazzjoni dovuta għal kull jum ta’ xogħol, għal perjodu massimu ta’ tliet xhur, għal dawk li jaħdmu bil-ġurnata li jieqfu jaħdmu b’riżultat tas-sospensjoni tal-attivitajiet ta’ negozju minħabba l-effetti tat-tifqigħa tal-COVID-19. Il-miżura ġiet estiża sa Ġunju 2022, tliet xhur wara tmiem l-istat ta’ allert.

(10)

Il-“Liġi 19/2020” (21), l-Artikolu 3, kif estiża permezz tal-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 147/2020” (22), l-Artikolu 4(3), u l-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 110/2021” (23), l-Artikolu 7, ipprovdew bonus għat-tħaris tat-tfal għall-impjegati tas-sistema nazzjonali tad-difiża, tal-istabbilimenti ta’ detenzjoni, tal-unitajiet tas-saħħa pubblika u ta’ kategoriji oħra stabbiliti permezz ta’ ordnijiet ministerjali. Il-benefiċċju huwa bil-kundizzjoni li l-ġenitur l-ieħor ma jibbenefikax minn drittijiet alternattivi li jagħtu liv lill-ġenituri għas-superviżjoni tat-tfal fil-każ tal-għeluq temporanju tal-unitajiet edukattivi. Dik il-miżura tista’ titqies bħala miżura simili għall-iskemi ta’ xogħol b’ħinijiet iqsar, kif imsemmi fir-Regolament (UE) 2020/672, billi din tipprovdi appoġġ għall-introjtu lill-impjegati, li se jgħin biex ikopri l-kostijiet tat-tħaris tat-tfal matul l-għeluq tal-iskejjel u għaldaqstant jgħin lill-ġenituri jkomplu jaħdmu, biex b’hekk jipprevjeni li titpoġġa f’riskju r-relazzjoni tax-xogħol. Il-miżura ġiet estiża maż-żmien biex tinkludi s-sena skolastika fl-2021 u fl-2022, u twessgħet ukoll biex jiġu inklużi impjegati tas-settur privat.

(11)

Il-“Liġi 136/2020” (24) u l-emendi sussegwenti tagħha, kif ukoll l-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 70/2020” (25), l-Artikolu 13, kif imsemmi fit-talba, taw benefiċċju tal-liv minħabba mard lil persuni fi kwarantina u persuni dijanjostikati bl-infezzjoni tal-COVID-19.

(12)

L-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 132/2020” (26), l-Artikolu 6, kif imsemmi fit-talba, inkludiet miżura għal appoġġ finanzjarju ta’ darba ta’ RON 2 500 lill-impjegati għal kull impjegat li jaħdem mill-bogħod għax-xiri ta’ pakketti ta’ oġġetti u servizzi teknoloġiċi meħtieġa għal attivitajiet ta’ telexogħol. Il-miżura tapplika għall-impjegaturi li l-impjegati tagħhom ikunu ħadmu bit-telexogħol matul l-istat ta’ emerġenza u l-istat ta’ allert għal mill-inqas 15-il jum ta’ xogħol fl-2020. Dik il-miżura tista’ titqies li tkun miżura simili għall-iskemi ta’ xogħol b’ħinijiet iqsar, kif imsemmi fir-Regolament (UE) 2020/672, minħabba l-għan maħsub u l-effett ekonomiku tagħha. Bil-faċilitazzjoni tat-telexogħol fil-kuntest tal-pandemija tal-COVID-19, din tgħin biex tiġi preservata r-relazzjoni ta’ impjieg. Tipprovdi wkoll appoġġ għall-introjtu lill-impjegati fil-forma ta’ benefiċċju supplimentari, li jgħin biex jiġu koperti l-kostijiet tan-nefqa tal-uffiċċju fid-dar biex tkun permessa l-prestazzjoni tax-xogħol matul il-lockdown u restrizzjonijiet sussegwenti.

(13)

Ir-Rumanija introduċiet u kompliet testendi wkoll sensiela ta’ miżuri relatati mas-saħħa biex tindirizza t-tifqigħa tal-COVID-19. B’mod partikolari, dan jikkonċerna l-miżuri msemmija fil-premessi 14 sa 34.

(14)

L-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 11/2020” (27), kif estiża permezz tal-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 131/2020” (28), l-Artikolu 2, u l-“Liġi 136/2020” (29), l-Artikolu 6, kif imsemmi fl-Artikolu 3, il-punt (g), tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355, tipprovdi bonus għal xogħol addizzjonali għall-persunal tal-istrutturi speċjalizzati tal-Istitut Nazzjonali tas-Saħħa Pubblika u d-direttorati tas-saħħa pubblika tal-kontej u d-direttorat tas-saħħa pubblika ta’ Bucharest li jaġixxu biex jikkoordinaw u jimplimentaw miżuri għall-prevenzjoni u l-limitazzjoni ta’ eventi relatati mal-emerġenza globali tas-saħħa pubblika tal-COVID-19. Il-miżura tipprovdi benefiċċju ekwivalenti għal 75 % tas-salarju bażiku għal sigħat maħduma apparti s-sigħat normali ta’ xogħol u sa 100 % tas-salarju bażiku għal sigħat maħduma fi tmiem il-ġimgħa, fil-vaganzi legali u f’jiem oħrajn li ma jgħoddux bħala jiem ta’ xogħol. Dik il-miżura tista’ titqies bħala miżura relatata mas-saħħa, fis-sens tar-Regolament (UE) 2020/672. Il-miżura ġiet estiża fl-2020, fl-2021 u fl-2022 u ser tibqa’ fis-seħħ sakemm id-WHO iqis li l-COVID-19 tikkwalifika bħala pandemija globali.

(15)

Il-“Liġi 56/2020” (30), l-Artikolu 7, u l-emenda sussegwenti tagħha permezz tal-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 116/2021” (31), kif imsemmi fl-Artikolu 3, il-punt (i), tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355, tagħti bonus bħala miżura temporanja għal kundizzjonijiet tax-xogħol partikolarment perikolużi sa massimu ta’ 30 % mogħtija għal rikonoxximent tal-merti tal-persunal mediku li pparteċipa fir-rispons mediku kontra l-COVID-19. Il-miżura kienet fis-seħħ għall-perjodu minn Marzu 2020 sa Awwissu 2020. Il-miżura twessgħet biex tinkludi l-persunal responsabbli għall-infurzar ta’ miżuri sanitarji taħt il-Ministeru għall-Affarijiet Interni.

(16)

L-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 131/2020” (32), l-Artikolu 1(1a) u (1b), kif msemmi fit-talba, tippermetti li jingħata bonus bejn 30 % u 40 % tas-salarju bażiku lill-persunal tad-direttorati tas-saħħa pubblika tal-kontej u tad-direttorat tas-saħħa pubblika ta’ Bucharest. Id-direttur eżekuttiv u d-deputati diretturi eżekuttivi għandhom jibbenefikaw minn bonus ta’ 40 % tas-salarju bażiku; l-impjegati taċ-ċivil impjegati mas-servizz ta’ kontroll fis-saħħa pubblika għandhom jibbenefikaw minn bonus ta’ 30 % tas-salarju bażiku.

(17)

Il-“Liġi 136/2020” (33), l-Artikolu 19(3), kif imsemmi fit-talba tar-Rumanija, tagħti benefiċċju ta’ sekondar li jammonta għal 50 % u bonus per diem ta’ 2 % tas-salarju bażiku għal speċjalisti mediċi, persunal paramediku u awżiljari fis-sistema pubblika. Il-benefiċċju huwa għall-persunal sekondat, f’sitwazzjonijiet ta’ riskju epidemjoloġiku jew bijoloġiku għal terminu ta’ 30 jum, lill-unitajiet tas-saħħa bi tnaqqis ta’ persunal u li huma responsabbli għal-limitar u l-prevenzjoni tal-firxa tal-COVID-19.

(18)

Id-“Deċiżjoni tal-Gvern 254/2020” (34), l-Artikolu Uniku, id-“Deċiżjoni tal-Gvern 840/2020” (35), l-Artikolu Uniku, id-“Deċiżjoni tal-Gvern 383/2021” (36), l-Artikolu Uniku, id-“Deċiżjoni tal-Gvern 1072/2021” (37) u d-“Deċiżjoni tal-Gvern 496/2022” (38), kif imsemmi fit-talba, ipprovdew għall-finanzjament temporanju tal-kostijiet tas-salarji relatati mal-ftuħ ta’ 2 000 pożizzjoni ġdida biex jissaħħu d-direttorati tas-saħħa u s-servizzi pubbliċi tal-ambulanzi (1 000 f’kull wieħed) sabiex tiġi miġġielda l-firxa tal-COVID-19.

(19)

Id-“Deċiżjoni tal-Gvern 1035/2020” (39), l-Artikolu Uniku, il-punt 3, kif imsemmi fit-talba, tagħti bonus bejn 75 % u 85 % tas-salarju bażiku għall-persunal mediku speċjalizzat u persunal mediku awżiljari mill-unitajiet tas-saħħa pubblika jew l-istrutturi tagħhom, kif applikabbli, u għall-persunal speċjalizzat mill-istrutturi mediċi parakliniċi direttament involuti fit-trasport, fit-tagħmir, fil-valutazzjoni, fid-dijanjosi u fit-trattament tal-pazjenti bil-COVID-19.

(20)

Id--“Deċiżjoni tal-Gvern 1031/2020” (40) u l-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 3/2021” (41), kif imsemmi fit-talba, ippovdew għall-pagament tal-persunal mediku sanitarju u tar-reġistraturi mediċi li jwettqu l-attività tagħhom fiċ-ċentri tal-vaċċinazzjoni kontra l-COVID-19 organizzati f’postijiet oħrajn għajr dawk fl-unitajiet tas-saħħa. Il-miżura ffinanzjat ukoll nefqiet kurrenti u kapitali biex iċ-ċentri tal-vaċċinazzjoni (organizzati f’postijiet għajr faċilitajiet tas-saħħa) isiru operazzjonali.

(21)

L-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 3/2021” (42) u d-“Deċiżjoni tal-Gvern 1031/2020” (43), kif imsemmi fit-talba, ipprovdew għall-pagament tal-persunal mediku sanitarju u tar-reġistraturi mediċi li jwettqu l-attività tagħhom fiċ-ċentri tal-vaċċinazzjoni kontra l-COVID-19 organizzati f’unitajiet tas-saħħa, kif ukoll il-pagament tat-tobba tal-familja għall-attivitajiet ipprovduti għal dawk l-għanijiet.

(22)

Id-“Deċiżjoni tal-Gvern 1031/2020” (44), kif imsemmi fit-talba, irregolat ix-xiri tad-dożi tal-vaċċini kontra l-COVID-19. Il-Kummissjoni kkonkludiet il-ftehimiet qafas f’isem l-Istati Membri u għalihom.

(23)

Id-“Deċiżjoni tal-Gvern 201/2020” (45), id-“Deċiżjoni tal-Gvern 1103/2020” (46) u l-“Ordni tal-Ministru għas-Saħħa 725/2020” (47), kif imsemmi fit-talba, irregolaw l-ispejjeż għall-kwarantina ta’ nies f’żoni ddeżinjati b’dijanjosi kkonfermata ta’ COVID-19, ta’ nies fuq il-lista stabbilita mill-Metodoloġija tas-Sorveljanza għall-COVID-19 u l-persunal mediku bħala dijanjostikati bil-COVID-19 li ma jeħtiġux li jittieħdu l-isptar jew persunal li interaġixxa mal-pazjenti u li għażel li joqgħod ’il bogħod minn daru. Il-miżura tkopri benefiċċji ġenerali (għal affarijiet bħal ikel, akkomodazzjoni, trasport u mediċina).

(24)

Id-“Deċiżjoni tal-Gvern 1092/2020” (48), id-“Deċiżjoni tal-Gvern 380/2021” (49), id-“Deċiżjoni tal-Gvern 1017/2021” (50) u d-“Deċiżjoni tal-Gvern 1190/2021” (51) ipprovdew għax-xiri tal-medikament Remdesivir u mediċina tal-antikorp monoklonali għat-trattament tal-COVID-19 li fiha l-Casirivimab u l-Imdevimab. Il-proċeduri ta’ akkwist għaż-żewġ medikamenti twettqu mill-Kummissjoni f’isem l-Istati Membri fil-kuntratti qafas (52), kif imsemmi fit-talba.

(25)

L-“Ordni tal-Ministru għas-Saħħa 487/2020” (53), kif imsemmi fit-talba, ipprovdiet għax-xiri ta’ medikamenti għat-trattament ta’ pazjenti infettati bil-COVID-19. Il-Ministeru għas-Saħħa kkonkluda kuntratt qafas għall-akkwist ta’ Tocilizumabum.

(26)

L-“Ordinanza tal-Gvern 19/2021” (54) u l-“Liġi 55/2020” (55), kif imsemmi fit-talba, ipprovdew għal inċentivi, fil-forma ta’ vawċers għall-ikel fl-ammont ta’ RON 100, lil persuni vaċċinati kompletament.

(27)

L-“Ordinanza ta” Emerġenza tal-Gvern 131/2020” (56), l-Artikolu 5, kif imsemmi fit-talba, ipprovdiet għal żieda temporanja ta’ 30 % tas-salarju bażiku għall-persunal tal-istituzzjonijiet tal-prefett involuti fil-prevenzjoni u fil-ġlieda kontra l-effetti tal-COVID-19 għall-perjodu minn Awwissu 2020 sa Frar 2021.

(28)

L-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 186/2020” (57), kif imsemmi fit-talba, kopriet in-nefqiet ta’ 200 tabib residenti addizzjonali meħtieġa minħabba l-pandemija.

(29)

L-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 11/2020” (58), kif imsemmi fit-talba, ipprovdiet għax-xiri ta’ prodotti mediċi u tagħmir protettiv personali għall-ġlieda kontra l-pandemija (eż. xedd is-saqajn protettiv, ingwanti, maskri, ventilaturi u streċers, eċċ.) sabiex jiġu stabbiliti u kkonsolidati stokkijiet mediċi ta’ emerġenza.

(30)

Il-“Liġi 319/2006” (59), il-“Liġi 55/2020” (60) u l-“Ordni Konġunta tal-Ministru għax-Xogħol u l-Ministru għas-Saħħa 3577/831/2020” (61), kif imsemmi fit-talba, irregolaw ix-xiri ta’ materjali ta’ protezzjoni sanitarja għall-impjegati tal-Ministeru għall-Affarijiet Interni.

(31)

L-“Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 197/2020” (62), kif imsemmi fit-talba, ipprovdiet għal pagamenti għall-istudenti tal-mediċina volontarji li ħadmu għall-isptarijiet/istituzzjonijiet tal-kura tas-saħħa biex jagħtu appoġġ ta’ emerġenza.

(32)

L-“Ordni tal-Ministru għas-Saħħa 487/2020” (63), kif imsemmi fit-talba, ipprovdiet għax-xiri ta’ żewġ prodotti farmaċewtiċi (Molnupiravir u Anakinra) li jintużaw għat-trattament ta’ pazjenti bil-COVID-19.

(33)

Il-“Liġi 95/2006” (64), l-Artikolu 51, id-“Deċiżjoni tal-Gvern 155/2017” (65) u l-“Ordni tal-Ministru għas-Saħħa 377/2017” (66) kif imsemmi fit-talba, irregolaw il-finanzjament tal-ittestjar għall-COVID-19 fil-livell tal-unitajiet speċjalizzati. Is-servizzi tal-ittestjar RT-PCR fil-laboratorju ffinanzjati taħt il-Programm Nazzjonali għas-Sorveljanza u l-Kontroll tal-Mard Komunikabbli ta’ Prijorità jitwettqu fuq kategoriji ta’ individwi stabbiliti mill-Metodoloġija ta’ Sorveljanza għas-Sindromu Respiratorju Akut tal-COVID-19 jew b’ordni tal-Ministru għas-Saħħa.

(34)

L-“Ordni tal-Ministru għas-Saħħa 58/4/2022” (67), kif imsemmi fit-talba, irregolat il-finanzjament tal-ittestjar tal-COVID-19 mit-tobba tal-familja. Ix-xogħol ta’ ttestjar li jwettqu t-tobba tal-familja huwa ffinanzjat minn trasferimenti mill-baġit tal-Istat, permezz tal-baġit tal-Ministeru għas-Saħħa għall-baġit tal-Fond tal-Assigurazzjoni tas-Saħħa Nazzjonali.

(35)

Ir-Rumanija tissodisfa l-kundizzjonijiet għat-talba ta’ assistenza finanzjarja stabbiliti fl-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) 2020/672. Ir-Rumanija pprovdiet evidenza xierqa lill-Kummissjoni li n-nefqa pubblika effettiva u ppjanata żdiedet bi EUR 3 321 482 911 mill-1 ta’ Frar 2020 b’riżultat tal-miżuri nazzjonali li ttieħdu biex jiġu indirizzati l-effetti soċjoekonomiċi tat-tifqigħa tal-COVID-19. Dan jikkostitwixxi żieda għal għarrieda u qawwija minħabba li hija relatata kemm ma’ miżuri ġodda kif ukoll mal-estensjoni ta’ miżuri eżistenti relatati direttament mal-iskemi ta’ xogħol b’ħinijiet iqsar u miżuri simili li jkopru proporzjon sinifikanti tal-impriżi u tal-forza tax-xogħol fir-Rumanija. Ir-Rumanija beħsiebha tiffinanzja EUR 353 704 624 taż-żieda fl-ammont tan-nefqa permezz tal-fondi tal-Unjoni.

(36)

Il-Kummissjoni kkonsultat lir-Rumanija u vverifikat iż-żieda għal għarrieda u qawwija fin-nefqa pubblika effettiva u ppjanata relatata direttament mal-iskemi ta’ xogħol b’ħinijiet iqsar u miżuri simili, kif ukoll ir-rikors għal miżuri rilevanti relatati mas-saħħa marbutin mat-tifqigħa tal-COVID-19, kif imsemmi fit-talba, f’konformità mal-Artikolu 6 tar-Regolament (UE) 2020/672.

(37)

In-nefqa fuq il-miżuri relatati mas-saħħa mir-Rumanija, inklużi l-miżuri addizzjonali jew estiżi relatati mas-saħħa msemmijin fil-premessi 14 sa 34, jammontaw għal EUR 2 141 579 582. Minħabba l-ħtieġa li tiġi żgurata n-natura anċillari ta’ din il-kategorija ta’ miżuri, l-ammont tal-assistenza finanzjarja b’appoġġ għall-miżuri relatati mas-saħħa jrid jitnaqqas billi jenħtieġ li dan jirrappreżenta inqas minn nofs l-assistenza finanzjarja totali ppjanata li għandha tintefaq fuq il-miżuri kollha eliġibbli.

(38)

Għaldaqstant jenħtieġ li l-assistenza finanzjarja diġà mogħtija permezz tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355 tkopri wkoll il-miżuri l-ġodda msemmijin fil-premessi 11, 12 u 16 sa 34.

(39)

L-assistenza finanzjarja mogħtija permezz tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355 jenħtieġ li titnaqqas minn EUR 4 099 244 587 għal EUR 3 000 000 000. Ir-Rumanija għadha impenjata li tassorbi kompletament l-assistenza finanzjarja mogħtija u jenħtieġ li tidentifika aktar miżuri eliġibbli f’każ li l-miżuri eżistenti ma jkunux suffiċjenti.

(40)

Jenħtieġ li r-Rumanija u l-Kummissjoni jqisu din id-Deċiżjoni fil-ftehim dwar is-self imsemmi fl-Artikolu 8(2) tar-Regolament (UE) 2020/672.

(41)

Jenħtieġ li din id-Deċiżjoni tkun mingħajr preġudizzju għall-eżitu ta’ kull proċedura relatata ma’ distorsjonijiet tal-operat tas-suq intern li tista’ titwettaq, b’mod partikolari skont l-Artikoli 107 u 108 tat-Trattat. Din ma twarrabx il-ħtieġa li l-Istati Membri jinnotifikaw każijiet ta’ għajnuna potenzjali mill-Istat lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 108 tat-Trattat.

(42)

Jenħtieġ li r-Rumanija tinforma lill-Kummissjoni fuq bażi regolari bl-implimentazzjoni tan-nefqa pubblika ppjanata, sabiex il-Kummissjoni tkun tista’ tivvaluta l-punt sa fejn ir-Rumanija tkun implimentat dik in-nefqa,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355 hija emendata kif ġej:

(1)

fl-Artikolu 2, il-paragrafu 1 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“1.   L-Unjoni għandha tagħmel disponibbli self lir-Rumanija li jammonta għal massimu ta’ EUR 3 000 000 000. Is-self għandu jkollu maturità medja massima ta’ 15-il sena.”;

(2)

L-Artikolu 3 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“Artikolu 3

Ir-Rumanija tista’ tiffinanzja l-miżuri li ġejjin:

(a)

il-benefiċċju tal-qgħad tekniku għall-impjegati ta’ impjegaturi li jnaqqsu jew li jinterrompu temporanjament l-attività tagħhom, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 30/2020’, l-Artikolu XI, kif estiż bl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 111/2021’, imbagħad estiż bl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 2/2022’;

(b)

il-benefiċċju applikat għal persuni li l-kuntratt ta’ impjieg tagħhom ġie sospiż, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 92/2020’, l-Artikolu I;

(c)

l-iskema ta’ xogħol b’ħinijiet iqsar, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 132/2020’, l-Artikolu 1, kif emendat u estiż bil-‘Liġi 58/2021’;

(d)

il-benefiċċju simili għal dak imsemmi fil-punt (a) għal kategoriji għajr impjegati, inklużi dawk li jaħdmu għal rashom u l-professjonijiet liberi, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 30/2020’, l-Artikolu XV, kif estiż bl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 111/2021’, imbagħad estiż bl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 2/2022’;

(e)

il-benefiċċju pprovdut għal kategoriji għajr l-impjegati, inklużi dawk li jaħdmu għal rashom u l-professjonijiet liberi, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 132/2020’, l-Artikolu 3, kif emendat u estiż bil-‘Liġi 58/2021’;

(f)

il-benefiċċju ta’ appoġġ għal dawk li jaħdmu bil-ġurnata kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 132/2020’, l-Artikolu 4 (approvat permezz tal-‘Liġi 282/2020’), u l-emendi sussegwenti tagħha l-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 182/2020’, l-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 211/2020’ (approvata permezz tal-‘Liġi 58/2021’), l-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 220/2020’, l-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 226/2020’, l-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 44/2021’, l-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 111/2021’, u l-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 2/2022’;

(g)

il-bonus fir-rigward tax-xogħol addizzjonali għall-persunal tal-istrutturi speċjalizzati tal-Istitut Nazzjonali tas-Saħħa Pubblika u d-direttorati tas-saħħa pubblika tal-kontej u id-direttorat tas-saħħa ta’ Bucharest, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 11/2020’, l-Artikolu 8(6), kif estiż bl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 131/2020’, l-Artikolu 2 u l-‘Liġi 136/2020’, l-Artikolu 6;

(h)

il-bonus għat-tħaris tat-tfal mogħti lill-impjegati tas-settur privat u lill-impjegati tas-sistema nazzjonali tad-difiża, tal-istabbilimenti ta’ detenzjoni, tal-unitajiet tas-saħħa pubblika u ta’ kategoriji oħra stabbiliti permezz ta’ ordnijiet ministerjali, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 30/2020’, l-Artikolu I(6); kif estiż bl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 147/2020’, l-Artikolu 4(3) u l-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 110/2021’, l-Artikolu 7;

(i)

il-bonus fir-rigward ta’ kundizzjonijiet partikolarment perikolużi mogħtija b’rikonoxximent tal-merti tal-persunal mediku, kif previst fil-‘Liġi 56/2020’, l-Artikolu 7, kif estiż bl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 116/2021’;

(j)

il-benefiċċju tal-liv minħabba mard mogħti lil persuni fi kwarantina u persuni dijanjostikati b’infezzjoni bil-COVID-19, kif previst fil-‘Liġi 136/2020’, u emendat bl-‘Ordinanza ta’Emerġenza tal-Gvern 70/2020’, l-Artikolu 13;

(k)

l-appoġġ finanzjarju ta’ darba mogħti lill-impjegaturi sabiex l-impjegati jwettqu attivitajiet ta’ telexogħol, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 132/2020’, l-Artikolu 6;

(l)

il-bonus ta’ 30 % u 40 % tas-salarju bażiku mogħti lill-persunal tad-direttorati tas-saħħa pubblika tal-kontej u tad-direttorat tas-saħħa pubblika ta’ Bucharest, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 131/2020’, l-Artikolu 1(1);

(m)

l-għoti ta’ benefiċċju ta’ sekondar li jammonta għal 50 % u bonus per diem ta’ 2 % tas-salarju bażiku għal speċjalisti mediċi, persunal paramediku u awżiljari fis-sistema pubblika, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 136/2020’, l-Artikolu 19(3);

(n)

il-finanzjament temporanju tal-kostijiet tas-salarji relatati mal-ftuħ ta’ 2 000 pożizzjoni biex jissaħħu d-direttorati tas-saħħa u s-servizzi pubbliċi tal-ambulanzi (1 000 f’kull wieħed) sabiex tiġi miġġielda l-firxa tal-COVID-19, kif previst fid-‘Deċiżjoni tal-Gvern 254/2020’, l-Artikolu Uniku, id-‘Deċiżjoni tal-Gvern 840/2020’, l-Artikolu Uniku, id-‘Deċiżjoni tal-Gvern 383/2021’, l-Artikolu Uniku, id-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1072/2021’ u d-‘Deċiżjoni tal-Gvern 496/2022’;

(o)

l-għoti ta’ bonus ta’ bejn 75 % u 85 % tas-salarju bażiku għall-persunal mediku speċjalizzat u persunal mediku awżiljari mill-unitajiet tas-saħħa pubblika jew l-istrutturi tagħhom u għall-persunal speċjalizzat mill-istrutturi mediċi parakliniċi direttament involuti fit-trasport, fit-tagħmir, fil-valutazzjoni, fid-dijanjosi u fit-trattament tal-pazjenti bil-COVID-19, kif previst fid-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1035/2020’, l-Artikolu Uniku, il-punt 3;

(p)

il-pagament tal-persunal mediku sanitarju u tar-reġistraturi mediċi, li jwettqu l-attività tagħhom fiċ-ċentri tal-vaċċinazzjoni kontra l-COVID-19 organizzati f’postijiet oħrajn għajr dawk fl-unitajiet tas-saħħa, kif previst fid-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1031/2020’ u l-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 3/2021’;

(q)

il-pagament tal-persunal mediku sanitarju u tar-reġistraturi mediċi li jwettqu l-attività tagħhom fiċ-ċentri tal-vaċċinazzjoni kontra l-COVID-19 organizzati fl-unitajiet tas-saħħa, kif ukoll il-pagament tat-tobba tal-familja għall-attivitajiet previsti għal dawk l-għanijiet, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 3/2021’ u d-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1031/2020’;

(r)

ix-xiri ta’ dożi tal-vaċċin kontra l-COVID-19, kif previst fid-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1031/2020’;

(s)

l-ispejjeż għall-kwarantina ta’ nies b’dijanjosi kkonfermata ta’ COVID-19, nies fuq il-lista stabbiliti mill-Metodoloġija tas-Sorveljanza għall-COVID-19 u l-persunal mediku bħala dijanjostikati bil-COVID-19 li ma jeħtiġux li jittieħdu l-isptar jew persunal li interaġixxa mal-pazjenti u li għażel li joqgħod ’il bogħod minn daru, kif previst fid-‘Deċiżjoni tal-Gvern 201/2020’, id-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1103/2020’ u l-‘Ordni Ministerjali 725/2020’;

(t)

ix-xiri ta’ medikament (Remdesivir), kif previst fid-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1092/2020’, id-‘Deċiżjoni tal-Gvern 380/2021’, id-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1017/2021’ u d-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1190/2021’.

(u)

ix-xiri ta’ medikament (Tocilizumabum), kif previst fl-‘Ordni tal-Ministru għas-Saħħa 487/2020’;

(v)

ix-xiri ta’ mediċina tal-antikorp monoklonali għat-trattament tal-COVID-19 li fiha l-Casirivimab u l-Indevimab, kif previst fid-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1092/2020’, id-‘Deċiżjoni tal-Gvern 380/2021’, id-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1017/2021’ u d-‘Deċiżjoni tal-Gvern 1190/2021’.

(w)

il-vawċers għall-ikel għall-persuni li huma vaċċinati kompletament fl-ammont ta’ RON 100, kif previst fl-‘Ordinanza tal-Gvern 19/2021’, li temenda l-‘Liġi 55/2020’;

(x)

iż-żieda ta’ 30 % fis-salarju bażiku għall-persunal tal-istituzzjonijiet tal-prefett involuti fil-prevenzjoni u fil-ġlieda kontra l-effetti tal-COVID-19, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 131/2020’, l-Artikolu 5;

(y)

in-nefqiet biex jiġu koperti 200 tabib residenti addizzjonali meħtieġa minħabba l-pandemija, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 186/2020’;

(z)

ix-xiri ta’ prodotti mediċi u tagħmir protettiv personali għall-ġlieda kontra l-pandemija (eż. xedd is-saqajn protettiv, ingwanti, maskri, ventilaturi, streċers), kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 11/2020’;

(aa)

ix-xiri ta’ materjali ta’ protezzjoni sanitarja għall-persunal, kif previst fil-‘Liġi 319/2006’, il-‘Liġi 55/2020’, u l-‘Ordni Konġunta tal-Ministru għax-Xogħol u l-Ministru għas-Saħħa 3577/831/2020’;

(bb)

pagamenti għall-istudenti tal-mediċina volontarji li ħadmu għall-isptarijiet jew għall-istituzzjonijiet tal-kura tas-saħħa biex jipprovdu appoġġ ta’ emerġenza, kif previst fl-‘Ordinanza ta’ Emerġenza tal-Gvern 197/2020’;

(cc)

ix-xiri ta’ medikament għat-trattament tal-infezzjonijiet bil-COVID-19 (ANAKINRA), kif previst fl-‘Ordni tal-Ministeru għas-Saħħa 487/2020’;

(dd)

ix-xiri ta’ medikament għat-trattament ta’ infezzjonijiet bil-COVID-19 (MOLNUPIRAVIR), kif previst fl-‘Ordni tal-Ministeru għas-Saħħa 487/2020’;

(ee)

il-finanzjament tal-ittestjar għall-COVID-19 fil-livell tal-unitajiet speċjalizzati, kif previst fil-‘Liġi 95/2006’, l-Artikolu 51, id-‘Deċiżjoni tal-Gvern 155/2017’ u l-‘Ordni tal-Ministru għas-Saħħa 377/2017’;

(ff)

il-finanzjament tal-ittestjar għall-COVID-19 mit-tobba tal-familja, kif previst fl-‘Ordni tal-Ministru għas-Saħħa 58/4/2022’; ’

(3)

L-Artikolu 4 huwa sostitwit b’dan li ġej:

“Artikolu 4

1.   Ir-Rumanija għandha tinforma lill-Kummissjoni sat-30 ta’ Marzu 2021, u kull sitt xhur minn hemm ’il quddiem, bl-implimentazzjoni tan-nefqa pubblika ppjanata sakemm dik in-nefqa pubblika ppjanata tkun ġiet implimentata b’mod sħiħ.

2.   Jekk il-miżuri msemmijin fl-Artikolu 3 jkunu bbażati fuq nefqa pubblika ppjanata u jkunu ġew soġġetti għal deċiżjoni ta’ implimentazzjoni li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2020/1355, ir-Rumanija għandha tinforma lill-Kummissjoni fi żmien sitt xhur mid-data tal-adozzjoni ta’ dik id-deċiżjoni ta’ implimentazzjoni emendatorja, u kull sitt xhur minn hemm ’il quddiem, bl-implimentazzjoni tan-nefqa pubblika ppjanata sakemm dik in-nefqa pubblika ppjanata tkun ġiet implimentata bis-sħiħ.”.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Rumanija.

Din id-Deċiżjoni għandha ssir effettiva fid-data tan-notifika tagħha lid-destinatarju.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-18 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kunsill

Il-President

Z. NEKULA


(1)  ĠU L 159, 20.5.2020, p. 1.

(2)  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) 2020/1355 tal-25 ta’ Settembru 2020 li tagħti appoġġ temporanju skont ir-Regolament (UE) 2020/672 lir-Rumanija biex jittaffew ir-riskji ta’ qgħad fl-emerġenza wara t-tifqigħa tal-COVID-19 (ĠU L 314, 29.9.2020, p. 55).

(3)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 231 tal-21 ta’ Marzu 2020.

(4)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 945 tal-4 ta’ Ottubru 2021.

(5)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 61 tal-20 ta’ Jannar 2022.

(6)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 720 tal-10 ta’ Awwissu 2020.

(7)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 231 tal-21 ta’ Marzu 2020.

(8)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 720 tal-10 ta’ Awwissu 2020.

(9)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 945 tal-4 ta’ Ottubru 2021.

(10)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 345 tal-5 ta’ April 2021.

(11)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 720 tal-10 ta’ Awwissu 2020.

(12)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1201 tad-9 ta’ Diċembru 2020.

(13)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 993 tas-27 ta’ Ottubru 2020.

(14)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1189 tas-7 ta’ Diċembru 2020.

(15)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 345 tal-5 ta’ April 2021.

(16)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1326 tal-31 ta’ Diċembru 2020.

(17)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1332 tal-31 ta’ Diċembru 2020.

(18)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 575 tas-7 ta’ Ġunju 2021.

(19)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 945 tal-4 ta’ Ottubru 2021.

(20)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 61 tal-20 ta’ Jannar 2022.

(21)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 209 tal-14 ta’ Marzu 2020.

(22)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 790 tat-28 ta’ Awwissu 2020.

(23)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 945 tal-4 ta’ Ottubru 2021.

(24)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 634 tat-18 ta’ Lulju 2020; ippubblikata mill-ġdid fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 884 tat-28 ta’ Settembru 2020.

(25)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 394 tal-14 ta’ Mejju 2020.

(26)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 720 tal-10 ta’ Awwissu 2020.

(27)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 102 tal-11 ta’ Frar 2020.

(28)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 720 tal-10 ta’ Awwissu 2020.

(29)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 634 tat-18 ta’ Lulju 2020; ippubblikata mill-ġdid fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 884 tat-28 ta’ Settembru 2020.

(30)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 402 tal-15 ta’ Mejju 2020.

(31)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 951 tal-5 ta’ Ottubru 2021.

(32)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 720 tal-10 ta’ Awwissu 2020.

(33)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 634 tat-18 ta’ Lulju 2020; ippubblikata mill-ġdid fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 884 tat-28 ta’ Settembru 2020.

(34)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 272 tal-1 ta’ April 2020.

(35)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 924 tad-9 ta’ Ottubru 2020.

(36)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 335 tal-1 ta’ April 2021.

(37)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 951 tal-5 ta’ Ottubru 2021.

(38)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 357 tal-11 ta’ April 2022.

(39)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1179 tal-4 ta’ Diċembru 2020.

(40)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1171 tat-3 ta’ Diċembru 2020.

(41)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 50 tal-15 ta’ Jannar 2021.

(42)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 50 tal-15 ta’ Jannar 2021.

(43)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1171 tat-3 ta’ Diċembru 2020.

(44)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1171 tat-3 ta’ Diċembru 2020.

(45)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 224 tad-19 ta’ Marzu 2020.

(46)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1259 tat-18 ta’ Diċembru 2020.

(47)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 350 tat-30 ta’ April 2020.

(48)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1251 tas-17 ta’ Diċembru 2020.

(49)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 328 tal-31 ta’ Marzu 2021.

(50)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 935 tat-30 ta’ Settembru 2021.

(51)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1081 tal-11 ta’ Novembru 2021.

(52)  Il-Ftehim qafas – SANTE/2020/C3/048 għal “Remdivisir” u l-Ftehim qafas – SANTE/2020/C3/091 għall-mediċina tal-antikorpi monoklonali.

(53)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 242 tal-24 ta’ Marzu 2020.

(54)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 834 tal-31 ta’ Awwissu 2021.

(55)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 396 tal-15 ta’ Mejju 2020.

(56)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 720 tal-10 ta’ Awwissu 2020.

(57)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1005 tad-29 ta’ Ottubru 2020.

(58)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 102 tal-11 ta’ Frar 2020.

(59)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 646 tas-26 ta’ Lulju 2006.

(60)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 396 tal-15 ta’ Mejju 2020.

(61)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 403 tal-16 ta’ Mejju 2020.

(62)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 1108 tad-19 ta’ Novembru 2020.

(63)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 242 tal-24 ta’ Marzu 2020.

(64)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 372 tat-28 ta’ April 2006; ippubblikata mill-ġdid fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 652 tat-28 ta’ Awwissu 2015.

(65)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 222 tal-31 ta’ Marzu 2017.

(66)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 223 tal-31 ta’ Marzu 2017.

(67)  Ippubblikata fl-Osservatur Uffiċjali tar-Rumanija Nru 33 tal-11 ta’ Jannar 2022.


20.7.2022   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 191/81


DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/1263

tad-19 ta’ Lulju 2022

li tittermina l-proċediment antisussidji li jikkonċerna l-importazzjonijiet ta’ sistemi ta’ elettrodi tal-grafit li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1037 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta’ Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra importazzjonijiet sussidjati minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Unjoni Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b’mod partikolari l-Artikolu 14(1) tiegħu,

Billi:

1.   PROĊEDURA

1.1.   Bidu ta’ proċediment antisussidji

(1)

Fl-4 ta’ Ottubru 2021, il-Kummissjoni rċeviet ilment skont l-Artikolu 10 tar-Regolament bażiku imressaq minn Graphite Cova GmbH, Showa Denko Carbon Holding GmbH u Tokai ErftCarbon GmbH (“l-ilmentaturi”).

(2)

Fit-18 ta’ Novembru 2021, wara li kellha konsultazzjonijiet mal-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina fis-16 ta’ Novembru 2021, il-Kummissjoni Ewropea bdiet proċediment antisussidji fir-rigward tal-importazzjonijiet fl-Unjoni ta’ sistemi ta’ elettrodi tal-grafit li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. Hija ppubblikat Notifika ta’ Bidu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (in-“Notifika ta’ Bidu”) (2).

(3)

Fis-6 ta’ April 2022, il-Kummissjoni Ewropea imponiet dazji definittivi fi proċediment anti-dumping separat li jikkonċerna l-importazzjonijiet tal-istess prodott li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (3).

1.2.   Perjodu ta’ investigazzjoni u perjodu kkunsidrat

(4)

Il-perjodu ta’ investigazzjoni kopra l-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2020 sal-31 ta’ Diċembru 2020. Il-perjodu kkunsidrat kopra l-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2017 sal-31 ta’ Diċembru 2020.

1.3.   Partijiet interessati

(5)

Fin-Notifika ta’ Bidu, il-partijiet interessati ġew mistiedna sabiex jikkuntattjaw lill-Kummissjoni sabiex jieħdu sehem fl-investigazzjoni. Barra minn hekk, il-Kummissjoni infurmat speċifikament lill-ilmentaturi, lill-produtturi u lill-assoċjazzjonijiet magħrufa tal-Unjoni, kif ukoll lill-Gvern tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina dwar il-bidu tal-investigazzjoni u stednithom jipparteċipaw.

(6)

Il-partijiet interessati kellhom l-opportunità li jikkummentaw dwar il-bidu tal-investigazzjoni u li jitolbu seduta ta’ smigħ mal-Kummissjoni u/jew mal-Uffiċjal tas-Seduta fil-proċedimenti kummerċjali.

2.   IL-PRODOTT LI QED JIĠI INVESTIGAT

(7)

Il-prodott soġġett għal din l-investigazzjoni huwa l-elettrodi tal-grafit tat-tip użati għall-fran elettriċi, b’densità apparenti ta’ 1,5 g/cm3 jew aktar u b’reżistenza elettrika ta’ 7,0 μ.Ω.m jew anqas, kemm jekk mgħammar b’nipples kif ukoll jekk le (“il-prodott li qed jiġi investigat”).

3.   IRTIRAR TAL-ILMENT

(8)

Fl-ittra tiegħu lill-Kummissjoni tad-9 ta’ Mejju 2022, l-ilmentatur irtira l-ilment tiegħu.

(9)

Skont l-Artikolu 14(1) tar-Regolament bażiku, il-proċediment jista’ jiġi tterminat, għajr jekk din it-terminazzjoni ma tkunx fl-interess tal-Unjoni.

(10)

L-investigazzjoni ma kienet żvelat ebda kunsiderazzjoni li turi li din it-terminazzjoni tkun tmur kontra l-interess tal-Unjoni.

4.   KONKLUŻJONI U DIVULGAZZJONI

(11)

Il-Kummissjoni għalhekk ikkunsidrat li l-proċediment jenħtieġ li jiġi tterminat.

(12)

Il-partijiet interessati ġew infurmati b’dan u ġew mogħtija l-opportunità li jikkummentaw.

(13)

Il-Kummissjoni ma rċeviet ebda kummenti li jwasslu għall-konklużjoni li tali terminazzjoni ma tkunx fl-interess tal-Unjoni.

(14)

Din id-Deċiżjoni hija f’konformità mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit permezz tal-Artikolu 25(1) tar-Regolament bażiku,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-proċediment antisussidji li jirrigwarda l-importazzjonijiet ta’ ċerti sistemi ta’ elettrodi tal-grafit li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina huwa b’dan itterminat.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Lulju 2022.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 176, 30.6.2016, p. 55.

(2)  Notifika ta’ bidu ta’ proċediment kontra s-sussidji li jirrigwarda l-importazzjonijiet ta’ ċerti sistemi ta’ elettrodi tal-grafit li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (ĠU C 466, 18.11.2021, p. 6).

(3)  IR-REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2022/558 tas-6 ta’ April 2022 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor b’mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti sistemi ta’ elettrodi tal-grafit li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (ĠU L 108, 7.4.2022, p. 20).