|
ISSN 1977-074X |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 419 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 64 |
|
Werrej |
|
II Atti mhux leġiżlattivi |
Paġna |
|
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
|
* |
||
|
|
|
LINJI GWIDA |
|
|
|
* |
||
|
|
|
ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI |
|
|
|
* |
|
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
DEĊIŻJONIJIET
|
24.11.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 419/1 |
DEĊIŻJONI (UE) 2021/2040 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
tal-11 ta’ Novembru 2021
li temenda d-Deċiżjoni (UE) 2016/2247 dwar il-kontijiet annwali tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2021/52)
IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, u b’mod partikolari l-Artikolu 26.2 tiegħu,
Billi:
|
(1) |
Id-Deċiżjoni (UE) 2016/2247 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2016/35) (1) tistabbilixxi r-regoli għat-tħejjija tal-kontijiet annwali tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE). |
|
(2) |
Emendi tekniċi għall-Anness I huma meħtieġa għall-fini ta’: (a) l-iżgurar tal-konsistenza madwar l-Eurosistema fir-rigward tar-rapportar finanzjarju tal-bilanċi ma’, u t-titoli maħruġa minn, organizzazzjonijiet internazzjonali; (b) tippermetti l-klassifikazzjoni ta’ titoli inadempjenti bħala parti minn entrati varji fuq in-naħa tal-assi tal-karta tal-bilanċ; u (c) il-kjarifika tal-klassifikazzjoni ta’ fondi u kontijiet ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu u finanzjarji fuq in-naħa tal-passiv tal-karta tal-bilanċ. |
|
(3) |
Għalhekk, id-Deċiżjoni (UE) 2016/2247 (BĊE/2016/35) għandha tiġi emendata kif meħtieġ, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Emenda
L-Anness I għad-Deċiżjoni (UE) 2016/2247 (BĊE/2016/35) huwa ssostitwit bl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Dħul fis-seħħ
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-31 ta’ Diċembru 2021.
Magħmul fi Frankfurt am Main, il-11 ta’ Novembru 2021.
Il-President tal-BĊE
Christine LAGARDE
(1) Deċiżjoni (UE) 2016/2247 tal-Bank Ċentrali Ewropew tat-3 ta’ Novembru 2016 dwar il-kontijiet annwali tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2016/35) (ĠU L 347, 20.12.2016, p. 1).
ANNESS
L-Anness I tad-Deċiżjoni (UE) 2016/2247 (BĊE/2016/35) huwa ssostitwit b’dan li ġej:
“ANNESS I
KOMPOŻIZZJONI U REGOLI TAL-VALUTAZZJONI GĦALL-KARTA TAL-BILANĊ
ASSI
|
|
Partita tal-karta tal-bilanċ (1) |
Kategorizzazzjoni tal-kontenut tal-partiti tal-karta tal-bilanċ |
Prinċipju tal-valutazzjoni |
||||||||||||||||||||||||
|
1 |
Deheb u ammonti riċevibbli f’deheb |
Deheb fiżiku, jiġifieri ingotti, muniti, platti, biċċiet tad-deheb, maħżunin jew “under way”. Deheb mhux fiżiku, bħal ma huma bilanċi f’gold sight accounts (kontijiet mhux allokati), depożiti b’terminu u pretensjonijiet biex jiġi riċevut deheb li jirriżulta mit-tranżazzjonijiet li ġejjin: (a) tranżazzjonijiet ta’ titjib jew tnaqqis fil-grad; u (b) lokazzjoni tad-deheb jew swaps tal-purità fejn ikun hemm differenza ta’ aktar minn jum ta’ negozju wieħed bejn ir-rilaxx u meta jiġu riċevuti |
Valur tas-suq |
||||||||||||||||||||||||
|
2 |
Pretensjonijiet kontra residenti mhux fiż-żona tal-euro ddenominati f’valuta barranija |
Pretensjonijiet kontra kontropartijiet residenti barra ż-żona tal-euro inkluż banek ċentrali barra ż-żona tal-euro ddenominati f’munita barranija |
|
||||||||||||||||||||||||
|
2.1 |
Ammonti riċevibbli mill-Fond Monetarju Internazzjonali (IMF) |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
2.2 |
Bilanci ma’ banek u investimenti f’titoli, self barrani u assi esterni oħrajn |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
3 |
Pretensjonijiet kontra residenti taż-żona tal-euro denominati f’munita barranija |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
4 |
Pretensjonijiet kontra residenti barra ż-żona tal-euro denominati fl-euro |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
4.1 |
Bilanċi ma’ banek, investimenti f’titoli u self |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
4.2 |
Krediti li jirriżultaw mill-faċilità ta’ kreditu taħt il-Mekkaniżmu tar-Rata tal-Kambju (ERM II) |
Self skont il-kundizzjonijiet tal-ERM II |
Valur nominali |
||||||||||||||||||||||||
|
5 |
Self lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu fiż-żona tal-euro relatat mal-operazzjonijiet tal-politika monetarja denominati f’euro |
Partiti 5.1 sa 5.5: tranżazzjonijiet skont l-instrumenti rispettivi tal-politika monetarja deskritti fil-Linja Gwida (UE) 2015/510 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2014/60) (2) |
|
||||||||||||||||||||||||
|
5.1 |
Operazzjonijiet ta’ rifinanzjament ewlenin |
Tranżazzjonijiet temporanji regolari li jipprovdu likwidità ta’ kull ġimgħa u li normalment għandhom maturità ta’ ġimgħa |
Valur nominali jew kost repo |
||||||||||||||||||||||||
|
5.2 |
Operazzjonijiet ta’ rifinanzjament fuq żmien itwal |
Tranżazzjonijiet temporanji regolari li jipprovdu likwidità bi frekwenza ta’ kull xahar, u b’maturità itwal minn dik ta’ operazzjonijiet ewlenin ta’ rifinanzjament |
Valur nominali jew kost repo |
||||||||||||||||||||||||
|
5.3 |
Operazzjonijiet ta’ rfinar bil-maqlub |
Tranżazzjonijiet bil-maqlub, eżegwiti bħala tranżazzjonijiet ad hoc għal finijiet ta’ rfinar |
Valur nominali jew kost repo |
||||||||||||||||||||||||
|
5.4 |
Operazzjonijiet strutturali bil-maqlub |
Tranżazzjonijiet bil-maqlub li jaġġustaw il-pożizzjoni strutturali tal-Eurosistema fil-konfront tas-settur finanzjarju |
Valur nominali jew kost repo |
||||||||||||||||||||||||
|
5.5 |
Faċilità ta’ self marġinali |
Faċilità ta’ likwidità mil-lejl għan-nhar b’rata ta’ imgħax fuq assi eliġibbli speċifikata minn qabel (faċilità permanenti) |
Valur nominali jew kost repo |
||||||||||||||||||||||||
|
5.6 |
Krediti relatati ma’ sejħiet marġinali |
Kreditu addizzjonali lil istituzzjonijiet ta’ kreditu, li jirriżulta minn żidiet fil-valur tal-assi sottostanti fir-rigward ta’ kreditu ieħor lil dawn l-istituzzjonijiet ta’ kreditu |
Valur nominali jew kost |
||||||||||||||||||||||||
|
6 |
Pretensjonijiet oħra kontra istituzzjonijiet ta’ kreditu fiż-żona tal-euro ddenominati f’euro |
Kontijiet kurrenti, depożiti għal perijodu fiss, flus minn jum għal jum, tranżazzjonijiet repo bil-maqlub b’rabta mal-amministrazzjoni ta’ portafolli ta’ titoli taħt il-partita 7 tal-attiv “Titoli ta’ residenti taż-żona tal-euro denominati f’euro”, inklużi tranżazzjonijiet li jirriżultaw mit-trasformazzjoni tar-riżervi ta’ qabel ta’ valuta barranija taż-żona tal-euro u krediti oħrajn. Kontijiet korrispondenti ma’ istituzzjonijiet ta’ kreditu mhux domestiċi fiż-żona tal-euro. Krediti u operazzjonijiet oħrajn mhux relatati ma’ operazzjonijiet tal-politika monetarja tal-Eurosistema. |
Valur nominali jew kost |
||||||||||||||||||||||||
|
7 |
Titoli ta’ residenti taż-żona tal-euro ddenominati f’euro |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
7.1 |
Titoli miżmumin għal finijiet tal-politika monetarja |
Titoli miżmuma għal finijiet tal-politika monetarja (inklużi titoli mixtrija għal finijiet tal-politika monetarja maħruġa minn organizzazzjonijiet sovranazzjonali u internazzjonali, jew banek tal-iżvilupp multilaterali, irrispettivament mill-pożizzjoni ġeografika tagħhom). Ċertifikati ta’ dejn tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) mixtrijin għal finijiet ta’ rfinar |
|
||||||||||||||||||||||||
|
7.2 |
Titoli oħra |
Titoli minbarra dawk taħt il-partita tal-assi 7.1 “Titoli miżmumin għal finijiet tal-politika monetarja” u taħt il-partita tal-assi 11.3 “Assi finanzjarji oħrajn”; karti tal-flus u bonds, kambjali, bonds żero, strumenti tas-suq tal-flus miżmumin għal kollox, inklużi titoli tal-gvern li jirriżultaw minn qabel l-Unjoni Ekonomika u Monetarja (UEM), iddenominati f’euro. Ishma azzjonarji u fondi ta’ investiment |
|
||||||||||||||||||||||||
|
8 |
Dejn tal-gvern ġenerali ddenominat f’euro |
Pretensjonijiet kontra l-gvern li jirriżultaw minn qabel l-UEM (titoli mhux negozjabbli, self) |
Depożiti/self bil-valur nominali, titoli mhux negozjabbli skont il-kost |
||||||||||||||||||||||||
|
9 |
Krediti Intra-Eurosistema |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
9.1 |
Krediti marbutin mal-ħruġ ta’ ċertifikati ta’ dejn mill-BĊE |
Krediti intra-Eurosistema fil-konfront ta’ banek ċentrali nazzjonali (BĊNi), li jirriżultaw mill-ħruġ ta’ ċertifikati ta’ dejn mill-BĊE |
Kost |
||||||||||||||||||||||||
|
9.2 |
Pretensjonijiet relatati mal-allokazzjoni ta’ karti tal-euro fl-Eurosistema |
Pretensjonijiet marbutin mal-ħruġ ta’ karti tal-flus mill-BĊE, skont id-Deċiżjoni BĊE/2010/29 tal-Bank Ċentrali Ewropew (3) |
Valur nominali |
||||||||||||||||||||||||
|
9.3 |
Pretensjonijiet oħrajn fi ħdan l-Eurosistema (nett) |
Pożizzjoni nett tas-subpartiti li ġejjin:
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
10 |
Partiti fil-proċess li jiġu saldati |
Bilanċi fil-kont tas-saldu (pretensjonijiet), inkluż iċ-ċaqliq taċ-ċekkijiet li qed jinġabru |
Valur nominali |
||||||||||||||||||||||||
|
11 |
Assi oħrajn |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
11.1 |
Muniti taż-żona tal-euro |
Muniti Euro |
Valur nominali |
||||||||||||||||||||||||
|
11.2 |
Assi fissi tanġibbli u intanġibbli |
Art u bini, għamara u tagħmir inkluż tagħmir tal-kompjuter, softwer |
Kost wara d-deprezzament Id-deprezzament huwa l-allokazzjoni sistematika tal-ammont deprezzabbli ta’ assi fuq il-perijodu ta’ utilità tiegħu. Il-perijodu ta’ utilità huwa l-perijodu li matulu assi fissi huma mistennija li jkunu jistgħu jintużaw mill-entità. Il-perijodi ta’ utilità ta’ assi fissi materjali individwali jistgħu jiġu reveduti fuq bażi sistematika, jekk l-aspettattivi jkunu differenti mill-istimi preċedenti. L-assi ewlenin jistgħu jinkludu komponenti b’perijodi ta’ utilità differenti. Il-perijodi ta’ utilita’ ta’ dawn il-komponenti għandhom jiġu evalwati individwalment. Il-kost tal-assi intanġibbli jinkludi l-kost għall-akkwist tal-assi mhux tanġibbli. Spejjeż oħrajn diretti jew indiretti għandhom jiġu nklużi Kapitalizzazzjoni tan-nefqa: ibbażata fuq il-limitu (taħt EUR 10 000 eskluża l-VAT: mingħajr kapitalizzazzjoni) |
||||||||||||||||||||||||
|
11.3 |
Assi finanzjarji oħrajn |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
11.4 |
Differenzi fir-rivalutazzjoni ta’ strumenti barra l-karta tal-bilanċ |
Riżultati tal-valutazzjoni ta’ forwards ta’ valuta barranija, swaps ta’ valuta barranija, swaps tar-rata tal-imgħax (sakemm ma tapplikax il-marġni ta’ varjazzjoni ta’ kuljum), ftehim forward tar-rata, tranżazzjonijiet forward f’titoli, tranżazzjonijiet spot tal-kambju mid-data tan-negozju sad-data tas-saldu |
Il-pożizzjoni netta bejn forward u spot, skont ir-rata tas-suq tal-kambju |
||||||||||||||||||||||||
|
11.5 |
Dovuti u spejjeż imħallsin minn qabel |
Dħul mhux dovut, imma assenjabbli fil-perijodu rrappurtat. Nefqa mħallsa minn qabel u imgħax akkumulat imħallas, jiġifieri mgħax akkumulat mixtri b’titolu |
Valur nominali, valuta barranija imsarrfa skont ir-rata tas-suq |
||||||||||||||||||||||||
|
11.6 |
Varji |
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
12 |
Telf ghas-sena |
|
Valur nominali |
OBBLIGAZZJONIJIET
|
|
Partita tal-karta tal-bilanċ (4) |
Kategorizzazzjoni tal-kontenut tal-partiti tal-karta tal-bilanċ |
Prinċipju tal-valutazzjoni |
||||||||
|
1 |
Karti tal-flus fiċ-ċirkolazzjoni |
Karti tal-flus euro maħruġin mill-BĊE, skont id-Deċiżjoni BĊE/2010/29 |
Valur nominali |
||||||||
|
2 |
Obbligazzjonijiet lejn istituzzjonijiet ta’ kreditu fiż-żona tal-euro marbutin mal-operazzjonijiet tal-politika monetarja ddenominati f’euro |
Partiti 2.1, 2.2, 2.3 u 2.5: depożiti f’euro kif deskritti fil-Linja Gwida (UE) 2015/510 (BĊE/2014/60) |
|
||||||||
|
2.1 |
Kontijiet kurrenti (li jkopru s-sistema ta’ riżervi minimi) |
Kontijiet f’euro ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu li huma inklużi fil-lista ta’ istituzzjonijiet finanzjarji soġġetti għal riżervi minimi skont l-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew (l- “Istatut tas-SEBĊ”) ħlief għal istituzzjonijiet ta’ kreditu eżentati mir-rekwiżiti ta’ riżerva minima. Din lil-partita fiha primarjament kontijiet użati sabiex jinżammu riżervi minimi u teskludi fondi ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu li mhumiex disponibbli liberament. |
Valur nominali |
||||||||
|
2.2 |
Faċilità ta’ depożitu |
Depożiti mil-lejl għan-nhar b’rata ta’ imgħax speċifikata minn qabel (faċilità permanenti) |
Valur nominali |
||||||||
|
2.3 |
Depożiti b’terminu fiss |
Ġbir għall-finijiet ta’ assorbiment tal-likwidità minħabba operazzjonijiet ta’ rfinar |
Valur nominali |
||||||||
|
2.4 |
Operazzjonijiet ta’ rfinar bil-maqlub |
Tranżazzjonijiet b’rabta mal-politika monetarja bil-għan li jkun hemm assorbiment ta’ likwidità |
Valur nominali jew kost repo |
||||||||
|
2.5 |
Depożiti relatati ma’ sejħiet marġinali |
Depożiti ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu, li jirriżultaw minn tnaqqis fil-valur ta’ assi sottostanti fil-konfront ta’ krediti lejn dawn l-istituzzjonijiet ta’ kreditu |
Valur nominali |
||||||||
|
3 |
Obbligazzjonijiet oħrajn għal istituzzjonijiet ta’ kreditu oħra taż-żona tal-euro ddenominati f’euro |
Tranżazzjonijiet repo ma’ istituzzjonijiet ta’ kreditu għall-ġestjoni ta’ portafolji ta’ titoli taħt il-partita tal-assi 7 “Titoli ta’ residenti fiż-żona tal-euro ddenominati f’euro”. Operazzjonijiet oħrajn mhux relatati mal-operazzjonijiet tal-politika monetarja tal-Eurosistema. Fondi ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu li mhumiex disponibbli liberament, u kontijiet ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu eżenti mir-rekwiżiti ta’ riżerva minima. |
Valur nominali jew kost repo |
||||||||
|
4 |
Ċertifikati ta’ dejn maħruġin mill-BĊE |
Ċertifikati ta’ dejn kif deskritt fil-Linja Gwida (UE) 2015/510 (BĊE/2014/60). Karta ta’ skont, maħruġa bil-għan ta’ assorbiment ta’ likwidità |
Kost Kull skont huwa ammortizzat |
||||||||
|
5 |
Obbligazzjonijiet fil-konfront ta’ residenti ohra taż-żona tal-euro ddenominati f’euro |
|
|
||||||||
|
5.1 |
Gvern ġenerali |
Kontijiet kurrenti, depożiti għal terminu fiss, depożiti ripagabbli fuq talba |
Valur nominali |
||||||||
|
5.2 |
Obbligazzjonijiet oħrajn |
Kontijiet kurrenti ta’ persunal, kumpaniji u klijenti inklużi istituzzjonijiet finanzjarji mhux soġġetti għal rekwiżiti ta’ riżerva minima (ara l-partita tal-passiv 2.1); tranżazzjonijiet repo ma’ istituzzjonijiet finanzjarji minbarra istituzzjonijiet ta’ kreditu għall-ġestjoni ta’ titoli minbarra dawk taħt il-partita tal-assi 11.3 “Assi finanzjarji oħrajn”; depożiti għal terminu fiss, depożiti ripagabbli fuq talba |
Valur nominali |
||||||||
|
6 |
Obbligazzjonijiet għal residenti mhux taż-żona tal-euro ddenominati f’euro |
Kontijiet kurrenti, depożiti fissi, depożiti ripagabbli fuq talba, inklużi kontijiet miżmuma għal skopijiet ta’ ħlas u kontijiet miżmuma għal skopijiet tal-ġestjoni ta’ riżerva. Tranżazzjonijiet repo għall-ġestjoni ta’ titoli ddenominati f’euro. Bilanċi ta’ kontijiet TARGET2 tal-banek ċentrali ta’ Stati Membri li l-valuta tagħhom mhijiex l-euro |
Valur nominali jew kost repo |
||||||||
|
7 |
Obbligazzjonijiet għal residenti taż-żona tal-euro ddenominati f’valuta barranija |
Kontijiet kurrenti. Obbligazzjonijiet taħt tranżazzjonijiet repo; normalment tranżazzjonijiet ta’ investiment permezz ta’ assi f’valuta barranija jew deheb |
Valur nominali, maqlub bir-rata tas-suq tal-kambju barrani fi tmiem is-sena |
||||||||
|
8 |
Obbligazzjonijiet fil-konfront ta’ residenti barra ż-żona tal-euro ddenominati f’valuta barranija |
|
|
||||||||
|
8.1 |
Depożiti, bilanċi u obbligazzjonijiet oħrajn |
Kontijiet kurrenti. Obbligazzjonijiet taħt tranżazzjonijiet repo; normalment tranżazzjonijiet ta’ investiment permezz ta’ assi f’valuta barranija jew deheb |
Valur nominali, maqlub bir-rata tas-suq tal-kambju barrani fi tmiem is-sena |
||||||||
|
8.2 |
Obbligazzjonijiet li jirriżultaw mill-faċilità ta’ kreditu taħt ERM II |
Self skont il-kundizzjonijiet tal-ERM II |
Valur nominali, maqlub bir-rata tas-suq tal-kambju barrani fi tmiem is-sena |
||||||||
|
9 |
Il-kontroparti ta’ drittijiet speċjali ta’ prelevament allokati mill-IMF |
Partita ddenominata bħala SDR li turi l-ammont ta’ SDRs li kienu oriġinalment allokati lil kull pajjiż/BĊN rispettiv |
Valur nominali, maqlub bir-rata tas-suq tal-kambju barrani fi tmiem is-sena |
||||||||
|
10 |
Obbligazzjonijiet Intra-Eurosistema |
|
|
||||||||
|
10.1 |
Passiv ekwivalenti għat-trasferiment ta’ riżervi barranin |
Element fil-karta tal-bilanċ tal-BĊE, denominat f’euro |
Valur nominali |
||||||||
|
10.2 |
Passiv ieħor fi ħdan l-Eurosistema (nett) |
Pożizzjoni nett tas-subpartiti li ġejjin:
|
|
||||||||
|
|
||||||||||
|
11 |
Partiti fil-proċess li jiġu saldati |
Bilanċi fil-kont tas-saldu (passiv), inkluż iċ-ċaqliq ta’ trasferimenti giro |
Valur nominali |
||||||||
|
12 |
Obbligazzjonijiet oħrajn |
|
|
||||||||
|
12.1 |
Differenzi fir-rivalutazzjoni ta’ strumenti barra l-karta tal-bilanċ |
Riżultati tal-valutazzjoni ta’ forwards ta’ valuta barranija, swaps ta’ valuta barranija, swaps tar-rata tal-imgħax (sakemm ma tapplikax il-marġni ta’ varjazzjoni ta’ kuljum), ftehim forward tar-rata, tranżazzjonijiet forward f’titoli, tranżazzjonijiet spot tal-kambju mid-data tan-negozju sad-data tas-saldu |
Il-pożizzjoni netta bejn forward u spot, skont ir-rata tas-suq tal-kambju |
||||||||
|
12.2 |
Dovuti u dħul miġbur bil-quddiem |
Nefqa li ssir dovuta f’perjodu fil-futur imma marbuta mal-perijodu ta’ rapportar. Dħul riċevut fil-perjodu rrapportat imma marbut ma’ perjodu futur |
Valur nominali, valuta barranija imsarrfa skont ir-rata tas-suq |
||||||||
|
12.3 |
Varji |
|
|
||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
13 |
Provvedimenti |
|
|
||||||||
|
|
||||||||||
|
14 |
Kontijiet ta’ rivalutazzjoni |
|
|
||||||||
|
|
||||||||||
|
15 |
Kapital u riżervi |
|
|
||||||||
|
15.1 |
Kapital |
Kapital imħallas |
Valur nominali |
||||||||
|
15.2 |
Riżervi |
Riżervi legali, skont l-Artikolu 33 tal-Istatut tas-SEBĊ u kontribuzzjonijiet skont l-Artikolu 48.2 tal-Istatut tas-SEBĊ fir-rigward ta’ banek ċentrali ta’ Stati Membri li d-derogi tagħhom ġew abrogati |
Valur nominali |
||||||||
|
16 |
Profitt għas-sena |
|
Valur nominali |
(1) Il-Linja Gwida (UE) 2015/510 tal-Bank Ċentrali Ewropew tad-19 ta’ Diċembru 2014 dwar l-implimentazzjoni tal-qafas tal-politika monetarja tal-Eurosistema (BĊE/2014/60) (ĠU L 91, 2.4.2015, p. 3).
(2) Id-Deċiżjoni BĊE/2010/29 tal-Bank Ċentrali Ewropew tat-13 ta’ Diċembru 2010 dwar il-ħruġ ta’ karti tal-flus tal-euro (ĠU L 35, 9.2.2011, p. 26).
(3) Bl-eċċezzjoni tal-partita tal-assi 7.1, l-allokazzjoni tal-bilanċi għal dawk l-entrati tal-karta tal-bilanċ li jirreferu għal residenza u/jew settur ekonomiku hija bbażata fuq il-klassifikazzjoni għal skopijiet statistiċi.
(4) l-allokazzjoni tal-bilanċi għal dawk l-entrati tal-karta tal-bilanċ li jirreferu għal residenza u/jew settur ekonomiku hija bbażata fuq il-klassifikazzjoni għall-finijiet tal-istatistika.
LINJI GWIDA
|
24.11.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 419/14 |
LINJA GWIDA (UE) 2021/2041 TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW
tal-11 ta’ Novembru 2021
li temenda l-Linja Gwida (UE) 2016/2249 dwar il-qafas legali għall-kontabilità u r-rapportar finanzjarju fis-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali (BĊE/2021/51)
IL-KUNSILL GOVERNATTIV TAL-BANK ĊENTRALI EWROPEW,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra l-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew, u b’mod partikolari l-Artikoli 12.1, 14.3 u 26.4 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-kontribut tal-Kunsill Ġenerali tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) skont it-tieni u t-tielet inċiżi tal-Artikolu 46.2 tal-Istatut tas-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew,
Billi:
|
(1) |
Il-Linja Gwida (UE) 2016/2249 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2016/34) (1) tistabbilixxi r-regoli għall-istandardizzar tal-kontabilità u r-rapportar finanzjarju ta’ operazzjonijiet imwettqa mill-banek ċentrali nazzjonali ta’ Stati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro. |
|
(2) |
Huwa meħtieġ li jiġi ċċarat fir-rigward tal-metodi ekonomiċi u metodi ta’ kontabilità skont id-data tal-ħlas li l-ammont ta’ indiċjar pagabbli mal-maturità għandu jkun parti mill-ammont riportat fil-kotba ta’ bonds marbuta ma’ indiċi fi tmiem it-trimestru. |
|
(3) |
Emendi tekniċi addizzjonali għall-Anness IV huma meħtieġa sabiex: (a) tiġi żgurata l-konsistenza madwar l-Eurosistema fir-rigward tar-rapportar finanzjarju tal-bilanċi ma’, u t-titoli maħruġa minn, organizzazzjonijiet internazzjonali; (b) tkun tista’ ssir il-klassifikazzjoni ta’ titoli inadempjenti bħala parti minn partiti varji fuq in-naħa tal-assi tal-karta tal-bilanċ; u (c) tiġi ċċarata l-klassifikazzjoni ta’ fondi u kontijiet ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu u finanzjarji fuq in-naħa tal-passiv tal-karta tal-bilanċ. |
|
(4) |
Għaldaqstant, il-Linja Gwida (UE) 2016/2249 (BĊE/2016/34) għandha tiġi emendata kif meħtieġ, |
ADOTTA DIN IL-LINJA GWIDA:
Artikolu 1
Emendi
Il-Linja Gwida (UE) 2016/2249 (BĊE/2016/34) hija emendata kif ġej:
|
1. |
fl-Artikolu 5, il-paragrafu 4 huwa sostitwit b’dan li ġej: “4. Bl-eċċezzjoni tal-aġġustamenti tal-kontabilità ta’ tmiem it-trimestru u ta’ tmiem is-sena u tal-partiti żvelati taħt ‘Assi oħrajn’ u ‘Passiv ieħor’, l-ammonti ppreżentati bħala parti mir-rapportar finanzjarju ta’ kuljum għall-finijiet ta’ rapportar finanzjarju tal-Eurosistema għandhom juru biss iċ-ċaqliq tal-flus kontanti fil-partiti tal-karta tal-bilanċ. Fl-aħħar ta kull trimestru u ta’ kull sena, l-amortizzament u kwalunkwe ammont ta’ indiċjar pagabbli mal-maturità bħala parti mill-ammont prinċipali ta’ bonds marbuta ma’ indiċi għandhom ikunu inklużi wkoll fil-valur kontabilistiku tat-titoli.’; |
|
2. |
L-Anness IV huwa sostitwit bl-Anness ta’ din il-Linja Gwida. |
Artikolu 2
Dħul fis-seħħ u implimentazzjoni
1. Din il-Linja Gwida għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tan-notifika tagħha lill-banek ċentrali nazzjonali tal-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro.
2. Il-banek ċentrali nazzjonali tal-Istati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro għandhom jikkonformaw ma’ din il-Linja Gwida mill-31 ta’ Diċembru 2021.
Artikolu 3
Destinatarji
Din il-Linja Gwida hija indirizzata lill-banek ċentrali kollha tal-Eurosistema.
Magħmul fi Frankfurt am Main, il-11 ta’ Novembru 2021.
Għall-Kunsill Governattiv tal-BĊE
Il-President tal-BĊE
Christine LAGARDE
(1) Linja Gwida (UE) 2016/2249 tal-Bank Ċentrali Ewropew tat-3 ta’ Novembru 2016 dwar il-qafas legali għall-kontabilità u r-rapportar finanzjarju fis-Sistema Ewropea tal-Banek Ċentrali (BĊE/2016/34) (ĠU L 347, 20.12.2016, p. 37).
ANNESS
L-Anness IV tal-Linja Gwida (UE) 2016/2249 (BĊE/2016/34) huwa sostitwit b’dan li ġej:
“ “ANNESS IV
KOMPOŻIZZJONI U REGOLI TAL-VALUTAZZJONI GĦALL-KARTA TAL-BILANĊ (1)
ASSI
|
Kategorizzazzjoni tal-kontenut tal-partiti tal-karta tal-bilanċ |
Prinċipju tal-valutazzjoni |
Kamp ta' applikazzjoni (3) ) |
|||||||||||||
|
1 |
1 |
Deheb u ammonti riċevibbli f’deheb |
Deheb fiżiku, jiġifieri ingotti, muniti, platti, biċċiet tad-deheb maħżunin jew “under way”. Deheb mhux fiżiku, bħal ma huma bilanċi f’gold sight accounts (kontijiet mhux allokati), depożiti b’terminu u pretensjonijiet biex jiġi rċevut deheb li jirriżultaw mit-tranżazzjonijiet li ġejjin: (a) tranżazzjonijiet ta’ titjib jew tnaqqis fil-grad; u (b) lokazzjoni tad-deheb jew swaps tal-purità fejn ikun hemm differenza ta’ aktar minn jum ta’ negozju wieħed bejn ir-rilaxx u r-riċevuta |
Valur tas-suq |
Obbligatorji |
||||||||||
|
2 |
2 |
Pretensjonijiet fuq residenti minn barra ż-żona tal-euro denominati f’munita barranija |
Pretensjonijiet fuq kontropartijiet residenti barra ż-żona tal-euro, inklużi banek ċentrali barra ż-żona tal-euro denominati f’munita barranija |
|
|
||||||||||
|
2.1 |
2.1 |
Ammonti riċevibbli mill-Fond Monetarju Internazzjonali (IMF) |
|
|
Obbligatorji |
||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
2.2 |
2.2 |
Bilanci ma’ banek u investimenti f’titoli, self barrani u assi esterni oħrajn |
|
|
Obbligatorji |
||||||||||
|
|
|
|||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
3 |
3 |
Pretensjonijiet fuq residenti taż-żona tal-euro denominati f’munita barranija |
|
|
|
||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
4 |
4 |
Pretensjonijiet fuq residenti barra ż-żona tal-euro denominati f’euro |
|
|
|
||||||||||
|
4.1 |
4.1 |
Bilanċi ma’ banek, investimenti f’titoli u self |
|
|
Obbligatorji |
||||||||||
|
|
|
|||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
4.2 |
4.2 |
Pretensjonijiet li jirriżultaw mill-faċilità ta’ kreditu taħt il-Mekkaniżmu tar-Rata tal-Kambju (ERM) II |
Self skont il-kundizzjonijiet tal-ERM II |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||||||||
|
5 |
5 |
Self lill-istituzzjonijiet ta’ kreditu fiż-żona tal-euro relatat mal-operazzjonijiet tal-politika monetarja denominati f’euro |
Partiti 5.1 sa 5.5: tranżazzjonijiet skont l-instrumenti rispettivi tal-politika monetarja deskritti fil-Linja Gwida (UE) 2015/510 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2014/60) (4) |
|
|
||||||||||
|
5.1 |
5.1 |
Operazzjonijiet ta' rifinanzjament ewlenin |
Tranżazzjonijiet ta’ retroriakkwist regolari li jipprovdu likwidità ta’ kull ġimgħa u li normalment għandhom maturità ta’ ġimgħa |
Valur nominali jew kost repo |
Obbligatorji |
||||||||||
|
5.2 |
5.2 |
Operazzjonijiet ta’ rifinanzjament fuq żmien itwal |
Tranżazzjonijiet ta’ retroriakkwist regolari li jipprovdu likwidità bi frekwenza ta’ kull xahar, u b'maturità itwal minn dik ta’ operazzjonijiet ewlenin ta’ rifinanzjament |
Valur nominali jew kost repo |
Obbligatorji |
||||||||||
|
5.3 |
5.3 |
Operazzjonijiet ta’ retroriakkwist ta’ rfinar |
Tranżazzjonijiet ta’ retroriakkwist, eżegwiti bħala tranżazzjonijiet ad hoc għal finijiet ta’ rfinar |
Valur nominali jew kost repo |
Obbligatorji |
||||||||||
|
5.4 |
5.4 |
Operazzjonijiet ta’ retroriakkwist strutturali |
Tranżazzjonijiet ta’ retroriakkwist li jaġġustaw il-pożizzjoni strutturali tal-Eurosistema fil-konfront tas-settur finanzjarju |
Valur nominali jew kost repo |
Obbligatorji |
||||||||||
|
5.5 |
5.5 |
Faċilità ta' self marġinali |
Faċilità ta’ likwidità mil-lejl għan-nhar b’rata ta’ imgħax fuq assi eliġibbli speċifikata minn qabel (faċilità permanenti) |
Valur nominali jew kost repo |
Obbligatorji |
||||||||||
|
5.6 |
5.6 |
Krediti relatati ma’ appelli għall-marġni |
Kreditu addizzjonali lil istituzzjonijiet ta’ kreditu, li jirriżulta minn żidiet fil-valur tal-assi sottostanti fir-rigward ta’ kreditu ieħor lil dawn l-istituzzjonijiet ta’ kreditu |
Valur nominali jew kost |
Obbligatorji |
||||||||||
|
6 |
6 |
Pretensjonijiet oħra fuq istituzzjonijiet ta’ kreditu fiż-żona tal-euro denominati f’euro |
Kontijiet kurrenti, depożiti b’terminu fiss, self b'avviż ta’ jum, tranżazzjonijiet ta’ retroriakkwist b’rabta mal-ġestjoni ta’ portafolji ta’ titoli taħt il-partita tal-assi 7 “Titoli ta’ residenti taż-żona tal-euro denominati f’euro”, inklużi tranżazzjonijiet li jirriżultaw mit-trasformazzjoni tar-riżervi ta’ qabel ta’ munita barranija taż-żona tal-euro u pretensjonijiet oħrajn. Kontijiet korrispondenti ma’ istituzzjonijiet ta’ kreditu mhux domestiċi fiż-żona tal-euro. Pretensjonijiet oħrajn u operazzjonijiet mhux relatati ma’ operazzjonijiet tal-politika monetarja tal-Eurosistema inkluża Assistenza ta’ Likwidità ta’ Emerġenza fil-forma ta’ self kollateralizzat. Kwalunkwe pretensjoni li tirriżulta minn operazzjonijiet tal-politika monetarja mibdijin minn BĊN qabel ma ssieħeb fl-Eurosistema |
Valur nominali jew kost |
Obbligatorji |
||||||||||
|
7 |
7 |
Titoli ta’ residenti taż-żona tal-euro denominati f’euro |
|
|
|
||||||||||
|
7.1 |
7.1 |
Titoli miżmumin għal finijiet tal-politika monetarja |
Titoli miżmumin għal finijiet tal-politika monetarja (inklużi titoli mixtrija għal finijiet tal-politika monetarja maħruġa minn organizzazzjonijiet sovranazzjonali jew internazzjonali, jew banek tal-iżvilupp multilaterali, irrispettivament mill-pożizzjoni ġeografika tagħhom). Ċertifikati ta’ dejn tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE) mixtrijin għal finijiet ta’ rfinar |
|
Obbligatorji |
||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
7.2 |
7.2 |
Titoli oħra |
Titoli minbarra dawk taħt il-partita tal-assi 7.1 “Titoli miżmumin għal finijiet tal-politika monetarja” u taħt il-partita tal-assi 11.3 “Assi finanzjarji oħrajn”; karti tal-flus u bonds, kambjali, bonds żero, strumenti tas-suq tal-flus miżmumin għal kollox, inklużi titoli tal-gvern li jirriżultaw minn qabel l-Unjoni Ekonomika u Monetarja (UEM), denominati f’euro. Ishma ordinarji u fondi ta’ investiment |
|
Obbligatorji |
||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
Obbligatorji |
||||||||||||||
|
8 |
8 |
Dejn tal-gvern ġenerali denominat f’euro |
Pretensjonijiet fuq il-gvern li jirriżultaw minn qabel l-UEM (titoli mhux negozjabbli, self) |
Depożiti/self bil-valur nominali, titoli mhux negozjabbli skont il-kost |
Obbligatorji |
||||||||||
|
- |
9 |
Pretensjonijiet Intra-Eurosistema (+) |
|
|
|
||||||||||
|
- |
9.1 |
Interess parteċipanti fil-BĊE (+) |
Partita tal-karta tal-bilanċ tal-BĊN biss Is-sehem ta’ kull BĊN fil-kapital tal-BĊE f’konformità mat-Trattat u l-iskema kapitali u l-kontribuzzjonijiet rispettivi f’konformità mal-Artikolu 48.2 tal-Istatut tas-SEBĊ |
Kost |
Obbligatorji |
||||||||||
|
- |
9.2 |
Pretensjonijiet ekwivalenti għat-trasferiment ta’ riżervi barranin (+) |
Partita tal-karta tal-bilanċ tal-BĊN biss Pretensjonijiet denominati f’euro fuq il-BĊE fir-rigward ta’ trasferimenti inizjali u addizzjonali ta’ riżervi barranin taħt l-Artikolu 30 tal-Istatut tas-SEBĊ |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||||||||
|
- |
9.3 |
Pretensjonijiet marbutin mal-ħruġ ta’ ċertifikati ta’ dejn mill-BĊE (+) |
Partita tal-karta tal-bilanċ tal-BĊE biss Pretensjonijiet intra-Eurosistema fil-konfront ta’ BĊNi, li jirriżultaw mill-ħruġ ta’ ċertifikati ta’ dejn mill-BĊE |
Kost |
Obbligatorji |
||||||||||
|
- |
9.4 |
Pretensjonijiet netti marbutin mal-allokazzjoni ta’ karti tal-flus euro fi ħdan l-Eurosistema (+) (*1) |
Għall-BĊNi: pretensjoni netta relatata mal-applikazzjoni tal-iskema tal-allokazzjoni tal-karti tal-flus, jiġifieri inklużi l-bilanċi intra-Eurosistema relatati mal-ħruġ ta’ karti tal-flus tal-BĊE, l-ammont kumpensatorju u l-entrata tiegħu fil-kont ta’ bilanċ, kif definiti mid-Deċiżjoni (UE) 2016/2248 tal-Bank Ċentrali Ewropew (BĊE/2016/36) (5) Għall-BĊE: pretensjonijiet relatati mal-ħruġ tal-karti tal-flus tal-BĊE, f’konformità mad-Deċiżjoni BĊE/2010/29 |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||||||||
|
- |
9.5 |
Pretensjonijiet oħrajn fi ħdan l-Eurosistema (nett) (+) |
Pożizzjoni netta tas-subpartiti li ġejjin: |
|
|
||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
9 |
10 |
Partiti fil-proċess tas-saldu |
Bilanċi fil-kont tas-saldu (pretensjonijiet), inkluż iċ-ċaqliq taċ-ċekkijiet li qed jinġabru |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||||||||
|
9 |
11 |
Assi oħrajn |
|
|
|
||||||||||
|
9 |
11.1 |
Muniti taż-żona tal-euro |
Muniti euro jekk BĊN ma jkunx l-emittent legali |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||||||||
|
9 |
11.2 |
Assi fissi tanġibbli u intanġibbli |
Art u bini, għamara u tagħmir inkluż tagħmir tal-kompjuter, software |
Kost wara d-deprezzament |
Rakkomandati |
||||||||||
|
|
Rati ta’ deprezzament:
Kapitalizzazzjoni tan-nefqa: ibbażata fuq il-limitu (taħt EUR 10 000 eskluża l-VAT: mingħajr kapitalizzazzjoni) |
|
|||||||||||||
|
9 |
11.3 |
Assi finanzjarji oħrajn |
|
|
Rakkomandati |
||||||||||
|
Rakkomandati |
||||||||||||||
|
Rakkomandati |
||||||||||||||
|
Rakkomandati |
||||||||||||||
|
Rakkomandati |
||||||||||||||
|
Rakkomandati |
||||||||||||||
|
Rakkomandati |
||||||||||||||
|
Rakkomandati |
||||||||||||||
|
9 |
11.4 |
Differenzi fir-rivalutazzjoni ta’ strumenti barra l-karta tal-bilanċ |
Riżultati tal-valutazzjoni ta’ forwards ta’ munita barranija, swaps tal-valuti skont ir-rata tal-kambju, swaps tar-rata tal-imgħax (sakemm ma tapplikax il-marġni ta' varjazzjoni ta' kuljum), ftehimiet tar-rata forward, tranżazzjonijiet forward f’titoli, tranżazzjonijiet ta' kambju barrani immedjata mid-data tan-negozju sad-data tas-saldu |
Il-pożizzjoni netta bejn forward u spot, skont ir-rata tas-suq tal-kambju barrani |
Obbligatorji |
||||||||||
|
9 |
11.5 |
Dovuti u prepagamenti |
Dħul mhux dovut, imma assenjabbli fil-perijodu rrapportat. Prepagamenti u imgħax akkumulat imħallas, jiġifieri mgħax akkumulat mixtri b’titolu |
Valur nominali, kambju maqlub skont ir-rata tas-suq |
Obbligatorji |
||||||||||
|
9 |
11.6 |
Varji |
|
|
Rakkomandati |
||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
|
Rakkomandati |
|||||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||||||||
|
- |
12 |
Telf għas-sena |
|
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||||||||
OBBLIGAZZJONIJIET
|
Kategorizzazzjoni tal-kontenut tal-partiti tal-karta tal-bilanċ |
Prinċipju tal-valutazzjoni |
Kamp ta' applikazzjoni (8) |
|||||||
|
1 |
1 |
Karti tal-flus fiċ-ċirkolazzjoni (*2) |
|
|
Obbligatorji |
||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||
|
2 |
2 |
Obbligazzjonijiet lejn istituzzjonijiet ta’ kreditu fiż-żona tal-euro marbutin mal-operazzjonijiet tal-politika monetarja denominati f’euro |
Partiti 2.1, 2.2, 2.3 u 2.5: depożiti f'euro kif deskritti fil-Linja Gwida (UE) 2015/510 (BĊE/2014/60) |
|
|
||||
|
2.1 |
2.1 |
Kontijiet kurrenti (li jkopru s-sistema ta’ riżerva minima) |
Kontijiet denominati f’euro ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu li huma inklużi fil-lista ta’ istituzzjonijiet finanzjarji soġġetti għar-riżervi minimi f’konformità mal-Istatut tas-SEBĊ, minbarra l-istituzzjonijiet ta’ kreditu eżenti mir-rekwiżiti ta’ riżerva minima. Din il-partita fiha primarjament kontijiet użati sabiex jinżammu riżervi minimi u teskludi fondi ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu li ma humiex disponibbli liberament |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
|
2.2 |
2.2 |
Faċilità ta’ depożitu |
Depożiti mil-lejl għan-nhar b'rata ta' imgħax speċifikata minn qabel (faċilità permanenti) |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
|
2.3 |
2.3 |
Depożiti b'terminu fiss |
Ġbir għall-finijiet ta’ assorbiment tal-likwidità minħabba operazzjonijiet ta’ rfinar |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
|
2.4 |
2.4 |
Operazzjonijiet ta’ retroriakkwist ta’ rfinar |
Tranżazzjonijiet b’rabta mal-politika monetarja bil-għan li jkun hemm assorbiment ta’ likwidità |
Valur nominali jew kost repo |
Obbligatorji |
||||
|
2.5 |
2.5 |
Depożiti relatati ma' appelli għall-marġni |
Depożiti ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu, li jirriżultaw minn tnaqqis fil-valur ta’ assi sottostanti fil-konfront ta’ krediti lejn dawn l-istituzzjonijiet ta’ kreditu |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
|
3 |
3 |
Obbligazzjonijiet oħrajn lejn istituzzjonijiet ta' kreditu oħra taż-żona tal-euro denominati f’euro |
Tranżazzjonijiet repo ma' istituzzjonijiet ta' kreditu għall-ġestjoni ta’ portafolji ta’ titoli taħt il-partita tal-assi 7 “Titoli ta’ residenti fiż-żona tal-euro denominati f’euro”. Operazzjonijiet oħrajn mhux relatati mal-operazzjonijiet tal-politika monetarja tal-Eurosistema. Fondi ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu li ma humiex disponibbli liberament, u kontijiet ta’ istituzzjonijiet ta’ kreditu eżenti mir-rekwiżiti ta’ riżerva minima. Kull obbligazzjoni/depożitu li jirriżulta minn operazzjonijiet ta' politika monetarja mibdijin minn bank ċentrali qabel ma ssieħeb fl-Eurosistema |
Valur nominali jew kost repo |
Obbligatorji |
||||
|
4 |
4 |
Ċertifikati ta' dejn maħruġin |
Partita tal-karta tal-bilanċ tal-BĊE biss – għall-BĊNi partita tranżizzjonali tal-karta tal-bilanċ. Ċertifikati ta' dejn kif deskritt fil-Linja Gwida (UE) 2015/510 (BĊE/2014/60). Karta ta' skont, maħruġa bil-għan ta’ assorbiment tal-likwidità |
Kost. Kull skont jiġi amortizzat |
Obbligatorji |
||||
|
5 |
5 |
Obbligazzjonijiet lejn residenti oħra taż-żona tal-euro denominati f’euro |
|
|
|
||||
|
5.1 |
5.1 |
Gvern ġenerali |
Kontijiet kurrenti, depożiti b’terminu fiss, depożiti ripagabbli fuq talba |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
|
5.2 |
5.2 |
Obbligazzjonijiet oħrajn |
Kontijiet kurrenti ta’ persunal, kumpaniji u klijenti inklużi istituzzjonijiet finanzjarji mhux soġġetti għar-rekwiżiti ta’ riżerva minima (ara l-partita tal-passiv 2.1 “Kontijiet kurrenti”); tranżazzjonijiet repo ma’ istituzzjonijiet finanzjarji minbarra istituzzjonijiet ta’ kreditu għall-ġestjoni ta’ titoli minbarra dawk taħt il-partita tal-assi 11.3 “Assi finanzjarji oħrajn”; depożiti b’terminu fiss, depożiti ripagabbli fuq talba |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
|
6 |
6 |
Obbligazzjonijiet lejn residenti mhux taż-żona tal-euro denominati f’euro |
Kontijiet kurrenti, depożiti b’terminu fiss, depożiti ripagabbli fuq talba inklużi kontijiet miżmuma għal skopijiet ta’ ħlas u kontijiet miżmuma għal skopijiet ta’ ġestjoni tar-riżerva. Tranżazzjonijiet repo għall-ġestjoni ta’ titoli denominati f’euro. Bilanċi ta' kontijiet TARGET2 tal-banek ċentrali ta' Stati Membri li l-munita tagħhom ma hijiex l-euro |
Valur nominali jew kost repo |
Obbligatorji |
||||
|
7 |
7 |
Obbligazzjonijiet lejn residenti taż-żona tal-euro denominati f’munita barranija |
Kontijiet kurrenti, obbligazzjonijiet taħt tranżazzjonijiet ta’ repo; normalment tranżazzjonijiet ta' investiment li jużaw assi f’munita barranija jew deheb |
Valur nominali, maqlub bir-rata tas-suq tal-kambju barrani |
Obbligatorji |
||||
|
8 |
8 |
Obbligazzjonijiet lejn residenti barra ż-żona tal-euro denominati f’munita barranija |
|
|
|
||||
|
8.1 |
8.1 |
Depożiti, bilanċi u obbligazzjonijiet oħrajn |
Kontijiet kurrenti. Obbligazzjonijiet taħt tranżazzjonijiet repo; normalment tranżazzjonijiet ta' investiment permezz ta' assi f’munita barranija jew deheb |
Valur nominali, maqlub bir-rata tas-suq tal-kambju barrani |
Obbligatorji |
||||
|
8.2 |
8.2 |
Obbligazzjonijiet li jirriżultaw mill-faċilità ta’ kreditu taħt ERM II |
Self f’konformità mal-kundizzjonijiet tal-ERM II |
Valur nominali, maqlub bir-rata tas-suq tal-kambju barrani |
Obbligatorji |
||||
|
9 |
9 |
Il-kontroparti ta’ drittijiet speċjali ta’ żbank allokati mill-IMF |
Partita denominata bħala SDR li turi l-ammont ta’ SDRs li kienu oriġinalment allokati lill-pajjiż/BĊN rispettiv |
Valur nominali, maqlub bir-rata tas-suq |
Obbligatorji |
||||
|
- |
10 |
Obbligazzjonijiet Intra-Eurosistema (+) |
|
|
|
||||
|
- |
10.1 |
Obbligazzjonijiet ekwivalenti għat-trasferiment ta’ riżervi barranin (+) |
Partita fil-karta tal-bilanċ tal-BĊE biss denominata f’euro |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
|
- |
10.2 |
Obligazzjonijiet relatati mal-ħruġ ta’ ċertifikati ta’ dejn mill-BĊE (+) |
Partita tal-karta tal-bilanċ tal-BĊN biss Obbligazzjoni intra-Eurosistema fil-konfront tal-BĊE li tirriżulta mill-ħruġ ta’ ċertifikati ta’ dejn mill-BĊE |
Kost |
Obbligatorji |
||||
|
- |
10.3 |
Obbligazzjonijiet netti marbuta mal-allokazzjoni ta’ karti tal-flus tal-euro fi ħdan l-Eurosistema (+), (*2) |
Partita tal-karta tal-bilanċ tal-BĊN biss. Għall-BĊNi: obbligazzjoni netta relatata mal-applikazzjoni tal-iskema tal-allokazzjoni tal-karti tal-flus jiġifieri inklużi l-bilanċi intra-Eurosistema relatati mal-ħruġ ta’ karti tal-flus tal-BĊE, l-ammont kumpensatorju u l-entrata tiegħu fil-kont ta' bilanċ, kif definiti mid-Deċiżjoni (UE) 2016/2248 (BĊE/2016/36) |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
|
- |
10.4 |
Obbligazzjonijiet oħrajn fi ħdan l-Eurosistema (netti) (+) |
Pożizzjoni netta tas-subpartiti li ġejjin: |
|
|
||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||
|
10 |
11 |
Partiti fil-proċess li jiġu saldati |
Bilanċi fil-kont tas-saldu (passiv), inkluż iċ-ċaqliq ta’ trasferimenti giro |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
|
10 |
12 |
Obbligazzjonijiet oħrajn |
|
|
|
||||
|
10 |
12.1 |
Differenzi fir-rivalutazzjoni ta’ strumenti barra l-karta tal-bilanċ |
Riżultati tal-valutazzjoni ta’ forwards ta’ munita barranija, swaps tal-valuti skont ir-rata tal-kambju, swaps tar-rata tal-imgħax (sakemm ma tapplikax il-marġni ta' varjazzjoni ta' kuljum), ftehimiet tar-rata forward, tranżazzjonijiet forward f’titoli, tranżazzjonijiet ta' kambju barrani immedjata mid-data tan-negozju sad-data tas-saldu |
Il-pożizzjoni netta bejn forward u spot, skont ir-rata tas-suq tal-kambju barrani |
Obbligatorji |
||||
|
10 |
12.2 |
Dovuti u dħul miġbur bil-quddiem |
Nefqa li ssir dovuta f'perijodu fil-futur imma relatata mal-perijodu ta' rapportar. Dħul riċevut fil-perijodu rrapportat imma relatat ma’ perijodu futur |
Valur nominali, kambju maqlub skont ir-rata tas-suq |
Obbligatorji |
||||
|
10 |
12.3 |
Varji |
|
|
Rakkomandati |
||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||
|
|
Rakkomandati |
|||||||
|
10 |
13 |
Provedimenti |
|
|
Rakkomandati |
||||
|
|
Obbligatorji |
|||||||
|
11 |
14 |
Kontijiet ta’ rivalutazzjoni |
Kontijiet ta’ rivalutazzjoni relatati ma’ ċaqliq fil-prezz tad-deheb, għal kull tip ta’ titoli denominati f’euro, għal kull tip ta’ titoli denominati f’munita barranija, għal opzjonijiet; differenzi fil-valutazzjoni tas-suq relatati ma’ derivattivi tar-riskji tar-rata ta’ imgħax; kontijiet ta’ rivalutazzjoni relatati ma’ ċaqliq fir-rata tal-kambju barrani għal kull pożizzjoni netta ta’ munita miżmuma, inklużi swaps/forwards tal-valuti skont ir-rata tal-kambju u SDRs. Il-kontribuzzjonijiet mill-BĊNi f’konformità mal-Artikolu 48.2 tal-Istatut tas-SEBĊ lill-BĊE huma kkonsolidati bl-ammonti rispettivi żvelati taħt il-partita tal-attiv 9.1 "Interess parteċipanti fil-BĊE" (+) |
Differenza fir-rivalutazzjoni bejn il-kost medju u l-valur tas-suq, bil-kambju maqlub bir-rata tas-suq |
Obbligatorji |
||||
|
12 |
15 |
Kapital u riżervi |
|
|
|
||||
|
12 |
15.1 |
Kapital |
Kapital imħallas – il-kapital tal-BĊE huwa kkonsolidat bl-ishma kapitali tal-BĊNi |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
|
12 |
15.2 |
Riżervi |
Riżervi legali u riżervi oħra. Qligħ miżmum Il-kontribuzzjonijiet mill-BĊNi lill-BĊE f’konformità mal-Artikolu 48.2 tal-Istatut tas-SEBĊ huma kkonsolidati bl-ammonti rispettivi żvelati taħt il-partita tal-attiv 9.1 "Interess parteċipanti fil-BĊE" (+) |
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
|
10 |
16 |
Profitt għas-sena |
|
Valur nominali |
Obbligatorji |
||||
(*1) Partiti li jridu jiġu armonizzati.
(1) L-iżvelar relatat mal-karti tal-flus euro fiċ-ċirkolazzjoni, ir-remunerazzjoni tal-pretensjonijiet/obbligazzjonijiet netti intra-Eurosistema li jirriżultaw mill-allokazzjoni ta' karti tal-flus tal-euro fi ħdan l-Eurosistema, u d-dħul monetarju għandhom ikunu armonizzati fir-rapporti finanzjarji annwali ppubblikati mill-BĊNi. Il-partiti li jridu jiġu armonizzati huma indikati b’asterisk fl-Annessi IV, VIII u IX.
(2) In-numerazzjoni fl-ewwel kolonna hija relatata mal-formati tal-karta tal-bilanċ mogħtija fl-Annessi V, VI u VII (rapporti finanzjarji ta’ kull ġimgħa u karta tal-bilanċ annwali kkonsolidata tal-Eurosistema). In-numerazzjoni fit-tieni kolonna hija relatata mal-format tal-karta tal-bilanċ mogħti fl-Anness VIII (karta tal-bilanċ annwali ta’ bank ċentrali). Il-partiti mmarkati b’‘+)’ huma kkonsolidati fir-rapporti finanzjarji ta’ kull ġimgħa tal-Eurosistema.
(3) Il-kompożizzjoni u r-regoli ta’ valutazzjoni elenkati f’dan l-Anness jitqiesu bħala obbligatorji għall-kontijiet tal-BĊE u għall-assi u l-obbligazzjonijiet materjali kollha fil-kontijiet tal-BĊNi għall-iskopijiet tal-Eurosistema, jiġifieri rilevanti għall-operat tal-Eurosistema.
(4) Linja Gwida (UE) 2015/510 tal-Bank Ċentrali Ewropew tad-19 ta' Diċembru 2014 dwar l-implimentazzjoni tal-qafas tal-politika monetarja tal-Eurosistema (BĊE/2014/60) (ĠU L 91, 2.4.2015, p. 3).
(5) Deċiżjoni (UE) 2016/2248 tal-Bank Ċentrali Ewropew tat-3 ta' Novembru 2016 dwar l-allokazzjoni tad-dħul monetarju tal-banek ċentrali nazzjonali ta' Stati Membri li l-munita tagħhom hija l-euro (BĊE/2016/36) (ĠU L 347, 20.12.2016, p. 26).
(6) Bl-eċċezzjoni tal-partita tal-assi 7.1, l-allokazzjoni tal-bilanċi għal dawk il-partiti tal-karta tal-bilanċ li jirreferu għar-residenza u/jew għas-settur ekonomiku hija bbażata fuq il-klassifikazzjoni għal skopijiet statistiċi.
(*2) Partiti li jridu jiġu armonizzati. Ara l-premessa 5
(7) In-numerazzjoni fl-ewwel kolonna hija relatata mal-formati tal-karta tal-bilanċ mogħtija fl-Annessi V, VI u VII (rapporti finanzjarji ta’ kull ġimgħa u karta tal-bilanċ annwali kkonsolidata tal-Eurosistema). In-numerazzjoni fit-tieni kolonna hija relatata mal-format tal-karta tal-bilanċ mogħti fl-Anness VIII (karta tal-bilanċ annwali ta’ bank ċentrali). Il-partiti mmarkati b’‘+)’ huma kkonsolidati fir-rapporti finanzjarji ta’ kull ġimgħa tal-Eurosistema.
(8) Il-kompożizzjoni u r-regoli ta’ valutazzjoni elenkati f’dan l-Anness jitqiesu bħala obbligatorji għall-kontijiet tal-BĊE u għall-assi u l-obbligazzjonijiet materjali kollha fil-kontijiet tal-BĊNi għall-iskopijiet tal-Eurosistema, jiġifieri rilevanti għall-operat tal-Eurosistema.
(9) L-allokazzjoni tal-bilanċi għal dawk il-partiti tal-karta tal-bilanċ li jirreferu għar-residenza u/jew għas-settur ekonomiku hija bbażata fuq il-klassifikazzjoni għal skopijiet statistiċi.”
ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI
|
24.11.2021 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 419/34 |
DEĊIŻJONI Nru 2/2021 TAL-KUMITAT KONĠUNT STABBILIT MILL-FTEHIM DWAR L-ISPAZJU KOMUNI TAL-AVJAZZJONI BEJN L-UNJONI EWROPEA U L-ISTATI MEMBRI TAGĦHA U R-REPUBBLIKA TAL-MOLDOVA
tat-2 ta’ Ġunju 2021
li tissostitwixxi l-Anness III tal-Ftehim dwar Spazju Komuni tal-Avjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Repubblika tal-Moldova [2021/2042]
IL-KUMITAT KONĠUNT,
Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar Spazju Komuni tal-Avjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Repubblika tal-Moldova, u b’mod partikolari l-Artikolu 26(7) tiegħu,
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu Uniku
L-Anness III tal-Ftehim dwar Spazju Komuni tal-Avjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha u r-Repubblika tal-Moldova huwa sostitwit bit-test fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni mid-data tal-adozzjoni ta’ din id-Deċiżjoni.
Magħmul fi Brussell u Chisinau, permezz ta’ korrispondenza,
Għall-Kumitat Konġunt,
Il-Kap tad-Delegazzjoni tal-Unjoni Ewropea
[Is-Sur Klaus GEIL]
Data: it-2 ta’ Ġunju 2021
Il-Kap tad- Delegazzjoni tar-Repubblika tal-Moldova
[Is-Sur Andrei SPINU]
Data: il-25 ta’ Ottubru 2021
ANNESS
“ANNESS III
(Soġġett għal aġġornament regolari)
REGOLI APPLIKABBLI GĦALL-AVJAZZJONI ĊIVILI
Id-“dispożizzjonijiet applikabbli” tal-atti li ġejjin għandhom ikunu applikabbli f’konformità ma’ dan il-Ftehim sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor fl-Anness II ta’ dan il-Ftehim (Dispożizzjonijiet tranżitorji). Fejn ikun meħtieġ, hawn taħt ġew stabbiliti adattamenti speċifiċi għal kull att individwali:
A. Aċċess għas-suq u kwistjonijiet anċillari
Ir-Regolament (KE) Nru 1008/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-24 ta’ Settembru 2008 dwar regoli komuni għall-operat ta’ servizzi tal-ajru fil-Komunità (riformulazzjoni) (ĠU L 293, 31.10.2008, p. 3), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament (UE) Nru 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 (ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikolu 2, l-Artikolu 23(1), l-Artikolu 24, l-Anness I, il-Kapitolu II skont il-paragrafu 6 tal-Anness II tal-Ftehim.
Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 95/93 tat-18 ta’ Jannar 1993 dwar ir-regoli komuni għall-allokazzjoni ta’ slots f’ajruporti tal-Komunità (ĠU L 14, 22.1.1993, p. 1), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament (KE) Nru 894/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta’ Mejju 2002 (ĠU L 142, 31.5.2002, p. 3),
Ir-Regolament (KE) Nru 1554/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Lulju 2003 (ĠU L 221, 4.9.2003, p. 1),
Ir-Regolament (KE) Nru 793/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ April 2004 (ĠU L 138, 30.4.2004, p. 50),
Ir-Regolament (KE) Nru 545/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Ġunju 2009 (ĠU L 167, 29.6.2009, p. 24),
Ir-Regolament (UE) Nru 2020/459 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-30 ta’ Marzu 2020 (ĠU L 99, 31.3.2020, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 12, 14, 14a(2); fir-rigward tal-applikazzjoni tal-Artikolu 12(2), it-terminu “il-Kummissjoni” għandu jinqara “il-Kumitat Konġunt”.
Id-Direttiva tal-Kunsill 96/67/KE tal-15 ta’ Ottubru 1996 dwar l-aċċess għas-suq tal-groundhandling fl-ajruporti tal-Komunità (ĠU L 272, 25.10.1996, p. 36).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 9, 11 sa 21, l-Anness; fir-rigward tal-applikazzjoni tal-Artikolu 20(2), it-terminu “il-Kummissjoni” għandu jinqara “il-Kumitat Konġunt”.
Ir-Regolament (KE) Nru 785/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ April 2004 dwar ir-rekwiżiti tal-assigurazzjoni tat-trasportaturi tal-ajru u l-operaturi tal-ajruplani (ĠU L 138, 30.4.2004, p. 1), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 285/2010 tas-6 ta’ April 2010 (ĠU L 87, 7.4.2010, p. 19),
Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/1118 tas-27 ta’ April 2020 (ĠU L 243, 29.7.2020, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli minn 1 sa 8.
Id-Direttiva 2009/12/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Marzu 2009 dwar l-imposti tal-ajruporti (ĠU L 70, 14.3.2009, p. 11).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli minn 1 sa 11.
B. Ġestjoni tat-traffiku tal-ajru
Ir-Regolament (KE) Nru 549/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2004 li jippreskrivi l-qafas għall-ħolqien tal-Ajru Uniku Ewropew (ir-Regolament Qafas) (ĠU L 96, 31.3.2004, p. 1), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament (KE) Nru 1070/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 34). Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikolu 1, għajr l-Artikolu 1(4).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 4, 6, 9 sa 13.
Ir-Regolament (KE) Nru 550/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2004 dwar il-forniment ta’ servizzi ta’ navigazzjoni tal-ajru fl-Ajru Uniku Ewropew (ir-Regolament tal-Forniment ta’ Servizz) (ĠU L 96, 31.3.2004, p. 10), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament (KE) Nru 1070/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 34). Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikolu 2.
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 18, l-Anness I.
Ir-Regolament (KE) Nru 551/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2004 dwar l-organizzazzjoni u l-użu tal-ispazju tal-arja fl-ajru uniku Ewropew (ir-Regolament tal-ispazju tal-arja) (ĠU L 96, 31.3.2004, p. 20), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament (KE) Nru 1070/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 34). Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikolu 3.
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli minn 1 sa 9.
Ir-Regolament (KE) Nru 552/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-10 ta’ Marzu 2004 dwar l-interoperabilità tax-Xibka Ewropea ta’ Amministrazzjoni ta’ Traffiku tal-Ajru (ir-Regolament ta’ Interoperabilità) (ĠU L 96, 31.3.2004, p. 26), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament (KE) Nru 1070/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta’ Ottubru 2009 (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 34). Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikolu 4.
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 10, l-Annessi I sa V.
Prestazzjoni u impożizzjoni ta’ tariffi
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/317 tal-11 ta’ Frar 2019 li jistabbilixxi skema ta’ prestazzjoni u imposti fl-Ajru Uniku Ewropew u li jħassar ir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 390/2013 u (UE) Nru 391/2013 (ĠU L 56, 25.2.2019, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: il-kamp ta’ applikazzjoni u l-applikazzjoni jridu jiġu diskussi.
Funzjonijiet tan-Netwerk
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/123 tal-24 ta’ Jannar 2019 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-funzjonijiet tan-netwerk tal-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru (ATM) u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 677/2011 (ĠU L 28, 31.1.2019, p. 1).
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 255/2010 tal-25 ta’ Marzu 2010 li jistabbilixxi regoli komuni dwar il-ġestjoni tal-fluss tat-traffiku tal-ajru (ĠU L 80, 26.3.2010, p. 10), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 923/2012 tas-26 ta’ Settembru 2012 (ĠU L 281, 13.10.2012, p. 1),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1006 tat-22 ta’ Ġunju 2016 (ĠU L 165, 23.6.2016, p. 8),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2159 tal-20 ta’ Novembru 2017 (ĠU L 304, 21.11.2017, p. 45).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 15, l-Annessi.
Interoperabbiltà
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1032/2006 tas-6 ta’ Lulju 2006 li jistipula rekwiżiti għal sistemi awtomatiċi għall-iskambju ta’ tagħrif dwar it-titjiriet bejn ċentri tal-kontroll tat-traffiku tal-ajru għall-iskopijiet ta’ notifikazzjoni, koordinazzjoni u trasferiment ta’ titjiriet (ĠU L 186, 7.7.2006, p. 27), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 30/2009 tas-16 ta’ Jannar 2009 (ĠU L 13, 17.1.2009, p. 20).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 9, l-Annessi I sa V.
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1033/2006 tal-4 ta’ Lulju 2006 li jistabbilixxi r-rekwiżiti dwar il-proċeduri għall-pjanijiet tat-titjiriet fil-fażi ta’ qabel it-titjira għall-Ajru Uniku Ewropew (ĠU L 186, 7.7.2006, p. 46), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 929/2010 tat-18 ta’ Ottubru 2010 (ĠU L 273, 19.10.2010, p. 4),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 923/2012 tas-26 ta’ Settembru 2012 (ĠU L 281, 13.10.2012, p. 1),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 428/2013 tat-8 ta’ Mejju 2013 (ĠU L 127, 9.5.2013, p. 23),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2120 tat-2 ta’ Diċembru 2016 (ĠU L 329, 3.12.2016, p. 70),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/139 tad-29 ta’ Jannar 2018 (ĠU L 25, 30.1.2018, p. 4).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 5, l-Anness.
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 633/2007 tas-7 ta’ Ġunju 2007 li jistipula rekwiżiti għall-applikazzjoni ta’ protokoll ta’ trasferiment ta’ messaġġ tat-titjira użat għan-notifika, il-koordinazzjoni u t-trasferiment ta’ titjiriet bejn ċentri ta’ kontroll tat-traffiku tal-ajru (ĠU L 146, 8.6.2007, p. 7), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 283/2011 tat-22 ta’ Marzu 2011 (ĠU L 77, 23.3.2011, p. 23).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 6, l-Annessi I sa IV.
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 29/2009 tas-16 ta’ Jannar 2009 li jistabbilixxi rekwiżiti dwar servizzi ta’ kollegament tad-data għall-Ajru Uniku Ewropew (ĠU L 13, 17.1.2009, p. 3), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/310 tas-26 ta’ Frar 2015 (ĠU L 56, 27.2.2015, p. 30),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1170 tat-8 ta’ Lulju 2019 (ĠU L 183, 9.7.2019, p. 6),
Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/2012 tad-29 ta’ Novembru 2019 (ĠU L 312, 3.12.2019, p. 95).
ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/208 tal-14 ta’ Frar 2020 (ĠU L 43, 17.2.2020, p. 72).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 14, l-Annessi I sa III.
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 262/2009 tat-30 ta’ Marzu 2009 li jistabbilixxi l-ħtiġijiet għall-allokazzjoni koordinata u għall-użu ta’ kodiċijiet tal-interrogatur Mode S għall-ajru uniku Ewropew (ĠU L 84, 31.3.2009, p. 20), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2345 tal-14 ta’ Diċembru 2016 (ĠU L 348, 21.12.2016, p. 11).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 12, l-Annessi I sa VI.
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 73/2010 tas-26 ta’ Jannar 2010 li jistipula r-rekwiżiti dwar il-kwalità tad-dejta ajrunawtika u l-informazzjoni ajrunawtika għall-Ajru Uniku Ewropew (ĠU L 23, 27.1.2010, p. 6), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1029/2014 tas-26 ta’ Settembru 2014 (ĠU L 284, 30.9.2014, p. 9),
u mħassar b’effett mis-27 ta’ Jannar 2022 mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/469.
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 13, l-Annessi I sa X.
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1206/2011 tat-22 ta’ Novembru 2011 li jistabbilixxi rekwiżiti dwar l-identifikazzjoni ta’ inġenji tal-ajru għas-sorveljanza fl-Ajru Uniku Ewropew (ĠU L 305, 23.11.2011, p. 23), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/587 tad-29 ta’ April 2020 (ĠU L 138, 30.4.2020, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 11, l-Annessi I sa VII.
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1207/2011 tat-22 ta’ Novembru 2011 li jistabbilixxi rekwiżiti għall-prestazzjoni u l-interoperabilità tas-sorveljanza għall-Ajru Uniku Ewropew (ĠU L 305, 23.11.2011, p. 35), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1028/2014 tas-26 ta’ Settembru 2014 (ĠU L 284, 30.9.2014, p. 7),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/386 tas-6 ta’ Marzu 2017 (ĠU L 59, 7.3.2017, p. 34),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/587 tad-29 ta’ April 2020 (ĠU L 138, 30.4.2020, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 14, l-Annessi I sa IX.
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1079/2012 tas-16 ta’ Novembru 2012 li jistabbilixxi rekwiżiti ta’ spazjar bejn il-kanali ta’ komunikazzjoni vokali għall-Ajru Uniku Ewropew (ĠU L 320, 17.11.2012, p. 14), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 657/2013 tal-10 ta’ Lulju 2013 (ĠU L 190, 11.7.2013, p. 37),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2345 tal-14 ta’ Diċembru 2016 (ĠU L 348, 21.12.2016, p. 11),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2160 tal-20 ta’ Novembru 2017 (ĠU L 304, 21.11.2017, p. 47).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 14, l-Annessi I sa V.
SESAR
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 219/2007 tas-27 ta’ Frar 2007 dwar l-istabbiliment ta’ Impriża Konġunta għall-iżvilupp tas-sistema Ewropea ta’ ġenerazzjoni ġdida għall-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru (SESAR) (ĠU L 64, 2.3.2007, p. 1), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1361/2008 tas-16 ta’ Diċembru 2008 (ĠU L 352, 31.12.2008, p. 12),
Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 721/2014 tas-16 ta’ Ġunju 2014 (ĠU L 192, 1.7.2014, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: il-kamp ta’ applikazzjoni u l-applikazzjoni jridu jiġu diskussi.
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 409/2013 tat-3 ta’ Mejju 2013 dwar id-definizzjoni ta’ proġetti komuni, it-twaqqif ta’ governanza u l-identifikazzjoni ta’ inċentivi li jappoġġjaw l-implimentazzjoni tal-Pjan Regolatorju Ewropew għall-Ġestjoni tat-Traffiku tal-Ajru (ĠU L 123, 4.5.2013, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli minn 1 sa 15.
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 716/2014 tas-27 ta’ Ġunju 2014 dwar l-istabbiliment tal-Proġett Pilota Komuni li jsostni l-implimentazzjoni tal-Pjan Regolatorju Ewropew għall-Ġestjoni tat-Traffiku tal-Ajru (ĠU L 190, 28.6.2014, p. 19).
Spazju tal-ajru
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2150/2005 tat-23 ta’ Diċembru 2005 li jistabbilixxi regoli komuni għall-użu flessibbli tal-ispazju tal-ajru (ĠU L 342, 24.12.2005, p. 20).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 9, l-Anness.
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 923/2012 tas-26 ta’ Settembru 2012 li jistabbilixxi regoli komuni tal-ajru u dispożizzjonijiet operattivi dwar is-servizzi u l-proċeduri fin-navigazzjoni bl-ajru u li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 1035/2011 u r-Regolamenti (KE) Nru 1265/2007, (KE) Nru 1794/2006, (KE) Nru 730/2006, (KE) Nru 1033/2006 u (UE) Nru 255/2010 (ĠU L 281, 13.10.2012, p. 1), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/340 tal-20 ta’ Frar 2015 (ĠU L 63, 6.3.2015, p. 1),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1185 tal-20 ta’ Lulju 2016 (ĠU L 196, 21.7.2016, p. 3),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/469 tal-14 ta’ Frar 2020 (ĠU L 104, 3.4.2020, p. 1), kif emendat bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/1177 (ĠU L 259, 10.8.2020, p. 12),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/886 tas-26 ta’ Ġunju 2020 (ĠU L 205, 29.6.2020, p. 14).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 10, l-Anness, inklużi l-appendiċijiet tiegħu.
FAB
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 176/2011 tal-24 ta’ Frar 2011 dwar l-informazzjoni li trid tiġi pprovduta qabel l-istabbiliment u l-modifikazzjoni ta’ blokk ta’ spazju tal-ajru funzjonali (ĠU L 51, 25.2.2011, p. 2).
C. Sikurezza tal-avjazzjoni
Regolament Bażiku
Ir-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 dwar regoli komuni fil-qasam tal-avjazzjoni ċivili u li jistabbilixxi Aġenzija tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni tal-Unjoni Ewropea, u li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 2111/2005, (KE) Nru 1008/2008, (UE) Nru 996/2010, (UE) Nru 376/2014 u d-Direttivi 2014/30/UE u 2014/53/UE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u li jħassar ir-Regolamenti (KE) Nru 552/2004 u (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3922/91 (ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 30, l-Artikoli 33 sa 94, l-Artikolu 95(2), l-Artikoli 96 sa 112 u 114 sa 131, l-Artikolu 132(2), l-annessi rilevanti.
Spezzjonijiet ta’ standardizzazzjoni
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 628/2013 tat-28 ta’ Ġunju 2013 dwar metodi ta’ operat tal-Aġenzija Ewropea tas-Sikurezza tal-Avjazzjoni għat-twettiq ta’ spezzjonijiet ta’ standardizzazzjoni u għall-monitoraġġ tal-applikazzjoni tar-regoli fir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 736/2006 (ĠU L 179, 29.6.2013, p. 46).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli minn 1 sa 26.
Ajrudromi
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 139/2014 tat-12 ta’ Frar 2014 li jistabbilixxi rekwiżiti u proċeduri amministrattivi b’rabta mal-ajrudromi skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 44, 14.2.2014, p. 1), kif emendat bir-:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/401 tal-14 ta’ Marzu 2018 (ĠU L 72, 15.3.2018, p. 17).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 10, l-Annessi I sa IV.
ATM/ANS
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/340 tal-20 ta’ Frar 2015 li jistabbilixxi rekwiżiti tekniċi u proċeduri amministrattivi relatati maċ-ċertifikati u l-liċenzji tal-kontrolluri tat-traffiku tal-ajru skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 923/2012 u li jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 805/2011 (ĠU L 63, 6.3.2015, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 10, l-Annessi I sa IV.
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/373 tal-1 ta’ Marzu 2017 li jistabbilixxi r-rekwiżiti komuni għall-fornituri ta’ servizzi fil-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru/tas-servizzi tan-navigazzjoni bl-ajru u funzjonijiet oħrajn tan-netwerk tal-ġestjoni tat-traffiku tal-ajru u s-sorveljanza tagħhom, iħassar ir-Regolament (KE) Nru 482/2008, ir-Regolamenti tal Implimentazzjoni (UE) Nru 1034/2011, (UE) Nru 1035/2011 u (UE) 2016/1377 u jemenda r-Regolament (UE) Nru 677/2011 (ĠU L 62, 8.3.2017, p. 1), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/469 tal-14 ta’ Frar 2020 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 923/2012, ir-Regolament (UE) Nru 139/2014 u r-Regolament (UE) 2017/373 fir-rigward tar-rekwiżiti għas-servizzi ta’ ġestjoni tat-traffiku tal-ajru/tan-navigazzjoni tal-ajru, id-disinn tal-istrutturi tal-ispazju tal-ajru, il-kwalità tad-data u s-sikurezza tar-runways u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 73/2010 ĠU L 104, 3.4.2020, p.1, kif emendat bir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/1177 (ĠU L 259, 10.8.2020, p. 12).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 10, l-Annessi.
Il-membri tal-ekwipaġġ tal-ajru
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1178/2011 tat-3 ta’ Novembru 2011 li jistabbilixxi rekwiżiti tekniċi u proċeduri amministrattivi relatati mal-ekwipaġġi tal-ajruplani tal-avjazzjoni ċivili skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 311, 25.11.2011, p. 1), kif emendat bi:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 290/2012 tat-30 ta’ Marzu 2012 (ĠU L 100, 5.4.2012, p. 1),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 70/2014 tas-27 ta’ Jannar 2014 (ĠU L 23, 28.1.2014, p. 25),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 245/2014 tat-13 ta’ Marzu 2014 (ĠU L 74, 14.3.2014, p. 33),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/445 tas-17 ta’ Marzu 2015 (ĠU L 74, 18.3.2015, p. 1),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/539 tas-6 ta’ April 2016 (ĠU L 91, 7.4.2016, p. 1),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/1065 tas-27 ta’ Lulju 2018 (ĠU L 192, 30.7. 2018, p. 31),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/1119 tal-31 ta’ Lulju 2018 (ĠU L 204, 13.8.2018, p. 13),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1974 tal-14 ta’ Diċembru 2018 (ĠU L 326, 20.12.2018, p. 1),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/27 tad-19 ta’ Diċembru 2018 (ĠU L 8, 10.1.2019, p. 1),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/430 tat-18 ta’ Marzu 2019 (ĠU L 75, 19.3.2019, p. 66),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1747 tal-15 ta’ Ottubru 2019 (ĠU L 268, 22.10.2019, p. 23),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/359 tal-4 ta’ Marzu 2020 (ĠU L 67, 5.3.2020, p. 82),
Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/723 tal-4 ta’ Marzu 2020 (ĠU L 170, 2.6.2020, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 11, l-Annessi I sa IV.
Rekwiżiti tal-Użu tal-Ispazju tal-Ajru
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1332/2011 tas-16 ta’ Diċembru 2011 li jistabbilixxi r-rekwiżiti komuni dwar l-użu tal-ispazju tal-ajru u l-proċeduri operattivi għall-evitar ta’ kolliżjonijiet fl-ajru (ĠU L 336, 20.12.2011, p. 20), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/583 tal-15 ta’ April 2016 (ĠU L 101, 16.4.2016, p. 7).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 3, l-Anness.
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1048 tat-18 ta’ Lulju 2018 li jistipula rekwiżiti dwar l-użu tal-ispazju tal-ajru u l-proċeduri operattivi dwar navigazzjoni bbażata fuq il-prestazzjoni (ĠU L 189, 26.7.2018, p. 3).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 7, l-Anness.
Operazzjonijiet tal-ajru
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 965/2012 tal-5 ta’ Ottubru 2012 li jistabbilixxi rekwiżiti tekniċi u proċeduri amministrattivi relatati mal-operazzjonijiet bl-ajru skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 296 25.10.2012, p. 1), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 800/2013 tal-14 ta’ Awwissu 2013 ĠU L 227, 24.8.2013, p. 1),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 71/2014 tas-27 ta’ Jannar 2014 (ĠU L 23, 28.1.2014, p. 27),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 83/2014 tad-29 ta’ Jannar 2014 (ĠU L 28, 31.1.2014, p. 17),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 379/2014 tas-7 ta’ April 2014 (ĠU L 123, 24.4.2014, p. 1),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/140 tad-29 ta’ Jannar 2015 (ĠU L 24, 30.1.2015, p. 5),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/640 tat-23 ta’ April 2015 (ĠU L 106, 24.4.2015, p. 18),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/1329 tal-31 ta’ Lulju 2015 (ĠU L 206, 1.8.2015, p. 21),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/2338 tal-11 ta’ Diċembru 2015 (ĠU L 330, 16.12.2015, p. 1),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/1199 tat-22 ta’ Lulju 2016 (ĠU L 198, 23.7.2016, p. 13),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2017/363 tal-1 ta’ Marzu 2017 (ĠU L 55, 2.3.2017, p. 1),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/394 tat-13 ta’ Marzu 2018 (ĠU L 71, 14.3.2018, p. 1),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/1042 tat-23 ta’ Lulju 2018 (ĠU L 188, 25.7.2018, p. 3),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1975 tal-14 ta’ Diċembru 2018 (ĠU L 326, 20.12.2018, p. 53),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1384 tal-24 ta’ Lulju 2019 (ĠU L 228, 4.9.2019, p. 106),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1387 tal-1 ta’ Awwissu 2019 (ĠU L 229, 5.9.2019, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 9a, l-Annessi I sa VIII.
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1976 tal-14 ta’ Diċembru 2018 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-operat tal-gliders kif ukoll għall-liċenzjar tal-ekwipaġġ tat-titjira għall-gliders skont ir-Regolament (UE) 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 326, 20.12.2018, p. 64), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/358 tal-4 ta’ Marzu 2020 (ĠU L 67, 5.3.2020, p. 57).
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/395 tat-13 ta’ Marzu 2018 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-operat tal-blalen tal-arja skont ir-Regolament (KE) Nru 216/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 71, 14.3.2018, p. 10), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/357 tal-4 ta’ Marzu 2020 (ĠU L 67, 5.3.2020, p. 34).
Ajrunavigabbiltà inizjali
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 748/2012 tat-3 ta’ Awwissu 2012 li jistabbilixxi regoli ta’ implimentazzjoni għaċ-ċertifikazzjoni tal-airworthiness u ambjentali ta’ inġenji tal-ajru u ta’ prodotti, partijiet u tagħmir relatati, kif ukoll għaċ-ċertifikazzjoni ta’ organizzazzjonijiet relatati mad-disinn u l-produzzjoni (ĠU L 224, 21.8.2012, p. 1), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 7/2013 tat-8 ta’ Jannar 2013 ĠU L 4, 9.1.2013, p. 36),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 69/2014 tas-27 ta’ Jannar 2014 (ĠU L 23, 28.1.2014, p. 12),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/1039 tat-30 ta’ Ġunju 2015 (ĠU L 167, 1.7.2015, p. 1),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/5 tal-5 ta’ Jannar 2016 (ĠU L 3, 6.1.2016, p. 3),
Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2019/897 tat-12 ta’ Marzu 2019 (ĠU L 144, 3.6.2019, p. 1),
Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2020/570 tat-28 ta’ Jannar 2020 (ĠU L 132, 27.4.2020, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 10, l-Anness I.
Ajrunavigabbiltà kontinwa
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1321/2014 tas-26 ta’ Novembru 2014 dwar il-kontinwità tal-ajrunavigabbiltà ta’ inġenji tal-ajru u prodotti, partijiet u tagħmir ajrunawtiċi, u dwar l-approvazzjoni ta’ organizzazzjonijiet u persunal involut f’dan ix-xogħol (ĠU L 362, 17.12.2014, p. 1), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/1088 tat-3 ta’ Lulju 2015 (ĠU L 176, 7.7.2015, p. 4),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/1536 tas-16 ta’ Settembru 2015 (ĠU L 241, 17.9.2015, p. 16),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2018/1142 tal-14 ta’ Awwissu 2018 (ĠU L 207, 16.8.2018, p. 2),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1383 tat-8 ta’ Lulju 2019 (ĠU L 228, 4.9.2019, p. 1),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1384 tal-24 ta’ Lulju 2019 (ĠU L 228, 4.9.2019, p. 106),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/270 tal-25 ta’ Frar 2020 (ĠU L 56, 27.2.2020, p. 20).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 6, l-Annessi I sa IV.
Speċifikazzjonijiet addizzjonali tal-ajrunavigabbiltà
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2015/640 tat-23 ta’ April 2015 dwar l-ispeċifikazzjonijiet addizzjonali tal-ajrunavigabbiltà għal tip partikolari ta’ operazzjonijiet u li jemenda r-Regolament (UE) Nru 965/2012 (ĠU L 106, 24.4.2015, p. 18), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/133 tal-28 ta’ Jannar 2019 (ĠU L 25, 29.1.2019, p. 14).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 5, l-Annessi.
Lista tas-sikurezza tal-UE
Ir-Regolament (KE) Nru 2111/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta’ Diċembru 2005 dwar l-istabbiliment ta’ lista Komunitarja ta’ kumpanniji tal-ajru li huma suġġetti għal projbizzjoni ta’ operar fil-Komunità u li jinforma lill-passiġġieri tat-trasport bl-ajru dwar l-identità tal-kumpannija tal-ajru li topera, u li tħassar l-Artikolu 9 tad-Direttiva 2004/36/KE (ĠU L 344, 27.12.2005, p. 15), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament (KE) Nru 596/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta’ Ġunju 2009 (ĠU L 188, 18.7.2009, p. 14),
Ir-Regolament (UE) Nru 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 (ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1),
Ir-Regolament (UE) 2019/1243 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Ġunju 2019 (ĠU L 198, 25.7.2019, p. 241).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 13, l-Anness.
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 473/2006 tat-22 ta’ Marzu 2006 li jistabbilixxi regoli ta’ implimentazzjoni għal-lista Komunitarja ta’ trasportaturi tal-ajru li huma soġġetti għal projbizzjoni fuq l-operat fil-Komunità kif jissemma fil-Kapitolu II tar-Regolament (KE) Nru 2111/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 84, 23.3.2006, p. 8).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 6, l-Annessi A sa C.
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 474/2006 tat- 22 ta’ Marzu 2006 li jistabbilixxi l-lista Komunitarja ta’ kumpaniji tal-ajru li huma soġġetti għal projbizzjoni fuq l-operat fil-Komunità skont il-Kapitolu II tar-Regolament (KE) Nru 2111/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 84, 23.3.2006, p. 14), kif emendat regolarment bir-Regolamenti ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni.
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 u 2, l-Annessi A sa B.
Rappurtar ta’ okkorrenzi
Ir-Regolament (UE) Nru 376/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-3 ta’ April 2014 dwar ir-rappurtar, l-analiżi u s-segwitu ta’ okkorrenzi fl-avjazzjoni ċivili, li jemenda r-Regolament (UE) Nru 996/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar id-Direttiva 2003/42/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, u r-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 1321/2007 u (KE) Nru 1330/2007 (ĠU L 122, 24.4.2014, p. 18), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament (UE) Nru 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 (ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 7, l-Artikolu 9(3), l-Artikolu 10(2) sa (4), l-Artikolu 11(1) u (7), l-Artikolu 13 għajr il-paragrafu 9, l-Artikolu 14 sa 16, l-Artikolu 21, l-Annessi I sa III.
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/1018 tad-29 ta’ Ġunju 2015 li jistabbilixxi lista ta’ klassifikazzjoni tal-okkorrenzi fl-avjazzjoni ċivili li għandhom jiġu rapportati b’mod mandatorju skont ir-Regolament (UE) Nru 376/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 163, 30.6.2015, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikolu 1, l-Annessi I sa V.
Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1128 tal-1 ta’ Lulju 2019 dwar id-drittijiet ta’ aċċess għar-rakkomandazzjonijiet dwar is-sikurezza u għat-tweġibiet maħżuna fir-Repożitorju Ċentrali Ewropew u li tħassar id-Deċiżjoni 2012/780/UE (ĠU L 177, 2.7.2019, p. 112).
Investigazzjoni tal-aċċidenti
Ir-Regolament (UE) Nru 996/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Ottubru 2010 dwar l-investigazzjoni u l-prevenzjoni ta’ aċċidenti u inċidenti fis-settur tal-avjazzjoni ċivili u li jħassar id-Direttiva 94/56/KE (ĠU L 295, 12.11.2010, p. 35), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament (UE) Nru 376/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-3 ta’ April 2014 (ĠU L 122, 24.4.2014, p. 18),
Ir-Regolament (UE) Nru 2018/1139 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Lulju 2018 (ĠU L 212, 22.8.2018, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 23, għajr l-Artikolu 7(4) u l-Artikolu 19 (imħassra bir-Regolament (UE) Nru 376/2014).
Spezzjonijiet fir-rampa
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 351/2008 li jimplimenta d-Direttiva 2004/36/KE tas-16 ta’ April 2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward il-prijoritizzazzjoni ta’ spezzjonijiet fir-rampa ta’ inġenji tal-ajru li jużaw ajruporti tal-Komunità (ĠU L 109 19.4.2008, p. 7).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli minn 1 sa 3.
Oħrajn
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 768/2006 tad-19 ta’ Mejju 2006 li jimplimenta d-Direttiva 2004/36/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward il-ġbir u l-iskambju ta’ informazzjoni dwar is-sikurezza ta’ ajruplani li jużaw ajruporti tal-Komunità u dwar il-ġestjoni tas-sistema tal-informazzjoni (ĠU L 134, 20.5.2006, p. 16).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli minn 1 sa 6.
D. Sigurtà tal-avjazzjoni
Ir-Regolament (KE) Nru 300/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Marzu 2008 dwar regoli komuni fil-qasam tas-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 2320/2002 (ĠU L 97, 9.4.2008, p. 72).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 15, 18, 21, l-Anness.
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 18/2010 tat-8 ta’ Jannar 2010 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 300/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f’dak li għandu x’jaqsam ma’ speċifikazzjonijiet għall-programmi nazzjonali ta’ kontroll tal-kwalità fil-qasam tas-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili (ĠU L 7, 12.1.2010, p. 3).
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 272/2009 tat-2 ta’ April 2009 li jissupplimenta l-istandards bażiċi komuni dwar is-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili stabbiliti fl-Anness tar-Regolament tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (KE) Nru 300/2008 (ĠU L 91, 3.4.2009, p. 7), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 297/2010 tad-9 ta’ April 2010 (ĠU L 90, 10.4.2010, p. 1),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 720/2011 tat-22 ta’ Lulju 2011 (ĠU L 193, 23.7.2011, p. 19),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1141/2011 tal-10 ta’ Novembru 2011 (ĠU L 293, 11.11.2011, p. 22),
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 245/2013 tad-19 ta’ Marzu 2013 (ĠU L 77, 20.3.2013, p. 5).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 u 2, l-Anness.
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1254/2009 tat-18 ta’ Diċembru 2009 li jistabbilixxi l-kriterji li jippermettu lill-Istati Membri jidderogaw mill-istandards bażiċi komuni dwar is-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili u jadottaw miżuri alternattivi tas-sigurtà (ĠU L 338, 19.12.2009, p. 17), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2016/2096 tal-30 ta’ Novembru 2016 (ĠU L 326, 1.12.2016, p. 7).
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/1998 tal-5 ta’ Novembru 2015 li jistipula miżuri dettaljati għall-implimentazzjoni tal-istandards bażiċi komuni dwar is-sigurtà tal-avjazzjoni (ĠU L 299, 14.11.2015, p. 1), kif emendat b’dawn:
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2426 tat-18 ta’ Diċembru 2015 (ĠU L 334, 22.12.2015, p. 5),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/815 tat-12 ta’ Mejju 2017 (ĠU L 122, 13.5.2017, p. 1),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/55 tad-9 ta’ Jannar 2018 (ĠU L 10, 13.1.2018, p. 5),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/103 tat-23 ta’ Jannar 2019 (ĠU L 21, 24.1.2019, p. 13),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/413 tal-14 ta’ Marzu 2019 (ĠU L 73, 15.3.2019, p. 98),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2019/1583 tal-25 ta’ Settembru 2019 (ĠU L 246, 26.9.2019, p. 15),
Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/111 tat-13 ta’ Jannar 2020 (ĠU L 21, 27.1.2020, p. 1).
Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni C(2015) 8005 tas-16 ta’ Novembru 2015 li tistipula miżuri dettaljati għall-implimentazzjoni tal-istandards bażiċi komuni dwar is-sigurtà tal-avjazzjoni li fihom it-tagħrif imsemmi fil-punt (a) tal-Artikolu 18 tar-Regolament (KE) Nru 300/2008, u l-emendi tagħha.
Dispożizzjonijiet applikabbli: kif imsemmi fil-punt 3 tal-Anness II Dispożizzjonijiet Tranżizzjonali.
E. Ambjent
Id-Direttiva 2002/49/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta’ Ġunju 2002 li tirrigwarda l-istudju u l-amministrazzjoni tal-ħsejjes ambjentali (ĠU L 189, 18.7.2002, p. 12), kif emendata b’dawn:
Ir-Regolament (KE) Nru 1137/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Ottubru 2008 (ĠU L 311, 21.11.2008, p. 1),
Id-Direttiva tal-Kummissjoni (UE) 2015/996 tal-19 ta’ Mejju 2015 (ĠU L 168, 1.7.2015, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 12, l-Annessi I sa VI.
Id-Direttiva 2006/93/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-12 ta’ Diċembru 2006 dwar ir-regolament tal-operazzjoni tal-ajruplani koperta mill-Parti II, il-Kapitolu 3, il-Volum 1 tal-Anness 16 tal-Konvenzjoni dwar l-Avjazzjoni Ċivili Internazzjonali, it-tieni edizzjoni (1988) (verżjoni kodifikata) (ĠU L 374, 27.12.2006, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 5, l-Annessi I u II.
Ir-Regolament (UE) Nru 598/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ April 2014 dwar l-istabbiliment ta’ regoli u proċeduri fir-rigward tal-introduzzjoni ta’ restrizzjonijiet operattivi relatati mal-istorbju f’ajruporti tal-Unjoni fi ħdan Approċċ Bilanċjat u li jħassar id-Direttiva 2002/30/KE (ĠU L 173, 12.6.2014, p. 65).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 10, l-Annessi I u II.
F. Aspetti soċjali
Id-Direttiva tal-Kunsill 2000/79/KE tas-27 ta’ Novembru 2000 dwar il-Ftehim Ewropew fuq l-Organizzazzjoni tal-Ħinijiet tax-Xogħol ta’ Ħaddiema Mobbli fl-Avjazzjoni Ċivili konkluż mill-Assoċjazzjoni tal-Linji tal-Ajru Ewropej (AEA), il-Federazzjoni Ewropea tal-Ħaddiema tat-Trasport (ETF), l-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Kabini tal-Piloti (ECA), l-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Linji tal-Ajru Reġjonali (ERA) u l-Assoċjazzjoni Internazzjonali tat-Trasportazzjoni bl-Ajru (IACA) (ĠU L 302, 1.12.2000, p. 57).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 2 sa 3, l-Anness.
Id-Direttiva 2003/88/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-4 ta’ Novembru 2003 li tikkonċerna ċerti aspetti tal-organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol (ĠU L 299, 18.11.2003, p. 9).
Kif applikabbli għall-avjazzjoni.
G. Protezzjoni tal-konsumatur
Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2027/97 tad-9 ta’ Ottubru 1997 dwar ir-responsabbilità ta’ trasportaturi bl-ajru fl-eventwalità ta’ inċidenti (ĠU L 285, 17.10.1997, p. 1), kif emendat b’dan:
Ir-Regolament (KE) Nru 889/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Mejju 2002 (ĠU L 140, 30.5.2002, p. 2).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 6, l-Anness.
Ir-Regolament (KE) Nru 261/2004 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Frar 2004 li jistabbilixxi regoli komuni dwar il-kumpens u l-assistenza għal passiġġieri fil-każ li ma jitħallewx jitilgħu u ta’ kanċellazzjoni jew dewmien twil ta’ titjiriet, u li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 295/91 (ĠU L 46, 17.2.2004, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli minn 1 sa 16.
Ir-Regolament (KE) Nru 1107/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta’ Lulju 2006 dwar id-drittijiet ta’ persuni b’diżabbiltà u ta’ persuni b’mobbiltà mnaqqsa meta jivvjaġġaw bl-ajru (ĠU L 204, 26.7.2006, p. 1).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 16, l-Annessi I u II.
H. Leġiżlazzjoni oħra
Ir-Regolament (KE) Nru 80/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta’ Jannar 2009 dwar Kodiċi ta’ Kondotta għal sistemi ta’ riservazzjoni kompjuterizzata u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2299/89 (ĠU L 35, 4.2.2009, p. 47).
Dispożizzjonijiet applikabbli: l-Artikoli 1 sa 11, l-Annessi.