|
ISSN 1977-074X |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 137 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 63 |
|
Werrej |
|
II Atti mhux leġiżlattivi |
Paġna |
|
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
|
* |
||
|
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
|
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
REGOLAMENTI
|
29.4.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 137/1 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) 2020/582
tat-28 ta’ April 2020
li jimplimenta l-Artikolu 17(1) tar-Regolament (UE) Nru 224/2014 dwar miżuri restrittivi minħabba s-sitwazzjoni fir-Repubblika Ċentru-Afrikana
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (UE) Nru 224/2014 tal-10 ta' Marzu 2014 dwar miżuri restrittivi minħabba s-sitwazzjoni fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 17(1) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta tar-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà,
Billi:
|
(1) |
Fl-10 ta' Marzu 2014, il-Kunsill adotta r-Regolament (UE) Nru 224/2014. |
|
(2) |
Fl-20 ta' April 2020, il-Kumitat tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti (KSNU), stabbilit skont ir-Riżoluzzjoni 2127 (2013) tal-KSNU, żied persuna waħda mal-lista ta’ persuni u entitajiet soġġetti għal miżuri restrittivi. |
|
(3) |
L-Anness I għar-Regolament (UE) Nru 224/2014 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan, |
ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness I għar-Regolament (UE) Nru 224/2014 huwa b'dan emendat kif jinsab fl-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-28 ta’ April 2020.
Għall-Kunsill
Il-President
G. GRLIĆ RADMAN
ANNESS
Il-persuna li ġejja tiżdied mal-lista li tinsab fil-Parti A (Persuni) tal-Anness I għar-Regolament (UE) Nru 224/2014.
A. Persuni
" 13. Martin KOUMTAMAADJI (psewdonimi: a) Abdoulaye Miskine b) Abdoullaye Miskine c) Martin Nadingar Koumtamadji d) Martin Nkoumtamadji e) Martin Koumta Madji f) Omar Mahamat)
Deżinjazzjoni: President u kap kmandant tal-Front Démoctique du Peuple Centrafricain (FDPC)
Data tat-twelid: a) 5 ta' Ottubru 1965 b) 3 ta' Marzu 1965
Post tat-twelid: a) Ndïnaba, iċ-Chad b) Kobo, ir-Repubblika Ċentru-Afrikana (c) Kabo, ir-Repubblika Ċentru-Afrikana
Nazzjonalità: a) iċ-Chad b) ir-Repubblika Ċentru-Afrikana
Nru tal-passaport: 06FBO2262 (passaport diplomatiku tar-RĊA) maħruġ fit-22 ta' Frar 2007, li skada fil-21 ta' Frar 2012
Indirizz: Am Dafock, prefettura ta' Vakaga, ir-Repubblika Ċentru-Afrikana (l-aħħar post magħruf)
Data tad-deżinjazzjoni min-NU: 20 ta' April 2020
Informazzjoni oħra: Martin Koumtamadji waqqaf il-FDPC fl-2005. Huwa ngħaqad mal-koalizzjoni tas-Séléka f'Diċembru 2012 qabel ma ħalliha f'April 2013 wara li r-ribelli ħadu l-poter f'Bangui. Wara li ġie arrestat fil-Kamerun, imbagħad ġie ttrasferit lejn Brazzaville fir-Repubblika tal-Kongo. Huwa dejjem kien responsabbli mit-truppi tiegħu fuq il-post fir-RĊA anki meta kien jinsab fi Brazzaville qabel reġa' lura lejn ir-RĊA (bejn Novembru 2014 u l-2019). Il-FDPC iffirma l-Ftehim Politiku għall-Paċi u r-Rikonċiljazzjoni fir-RĊA fis-6 ta' Frar 2019 iżda Martin Koumtamadji jibqa' theddida għall-paċi, l-istabbiltà u s-sigurtà tar-RĊA.
Informazzjoni mit-taqsira narrattiva tar-raġunijiet għall-elenkar pprovduta mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet:
President u kap kmandant tal-Front Démocratique du Peuple Centrafricain (FDPC, grupp armat involut f'attivitajiet vjolenti), Martin Koumatmadji kien involut f'atti li jheddu l-paċi, l-istabbiltà u s-sigurtà tar-RĊA u, b'mod partikolari, l-implimentazzjoni tal-Ftehim Politiku għall-Paċi u r-Rikonċiljazzjoni fir-RĊA ffirmat fis-6 ta' Frar 2019 f'Bangui.
Huwa rrifjuta d-diżarm tal-kombattenti tal-FDPC, skont l-impenji tiegħu bħala firmatarju tal-Ftehim Politiku għall-Paċi u r-Rikonċiljazzjoni fir-RĊA, u hedded li jwaqqa' lill-President Touadéra f'Lulju 2019.
Huwa beda jikkoopera mal-individwu ssanzjonat Nourredine Adam (CFi.002) f'Ġunju 2019 u kien involut fit-traffikar ta' armi ma' kollaboratur qrib Nourredine Adam, sabiex jinbnew il-kapaċitajiet militari tal-FDPC.
Huwa għamel ukoll offerta lill-Front Populaire pour la Renaissance de la Centrafrique (FPRC) biex iwettqu operazzjoni militari mal-grupp armat tiegħu matul il-ġlied fil-prefettura ta' Vakaga fl-2019.
Huwa kompla jimpedixxi l-istabbiliment mill-ġdid tal-awtorità tal-istat fl-oqsma tal-operat tal-FPDC billi żamm barrikati ta' kontroll illegali fuq it-toroq bl-għan ta' estorsjoni kontra rgħajja tal-bhejjem, atturi ekonomiċi (inkluż kumpaniji tal-minjieri tad-deheb li joperaw fil-prefettura ta' Nana-Mambéré), u vjaġġaturi.
Taħt it-tmexxija tiegħu, il-FDPC ikkommetta atti li jikkostitwixxu abbużi jew ksur tad-drittijiet tal-bniedem fil-prefettura ta' Nana-Mambéré, inkluż attakki diretti kontra persuni ċivili f'April 2019, ħtif ta' persuni ċivili f'Marzu 2019 (qrib Zoukombo) u atti ta' vjolenza sesswali u sessista f'Mejju 2019 (f'Bagary). Fl-2017, il-FDPC ikkommetta wkoll 14-il att ta' vjolenza sesswali f'konflitt.
Bejn l-2016 u l-2019, il-FDPC irrekluta tfal biex iservu bħala suldati f'konflitt armat u ġiegħlu lil ħdax-il tifla jiżżewġu ma' membri tal-FDPC.
F'Marzu 2019, huwa kien involut fit-tfixkil tal-kunsinna ta' għajnuna umanitarja meta l-FDPC, taħt it-tmexxija ta' Miskine, wettaq sensiela ta' attakki fuq it-triq prinċipali lejn Bangui mill-Kamerun.
Fl-aħħar nett, elementi tal-FDPC kellhom episodji ta' ġlied ma' MINUSCA f'April 2019 qrib Zoukombo (prefettura ta' Nana-Mambéré) u fuq l-assi ta' Bouar-Beleko."
DEĊIŻJONIJIET
|
29.4.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 137/3 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2020/583
tal-25 ta’ Marzu 2020
dwar il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni Ewropea fi ħdan il-Kumitat għall-Kummerċ tal-Ftehim tal-Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ Singapore dwar l-interpretazzjoni, skont l-Artikolu 16.1(4)(d), tal-Artikoli 10.17 u 10.22 ta’ dak il-Ftehim fir-rigward ta’ bidliet fil-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi għal inbejjed, spirti, prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel irreġistrati f’Singapore
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 207(4), flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
|
(1) |
Bid-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/1875 (1) l-Unjoni kkonkludiet Ftehim ta’ Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ Singapore (2) (“il-Ftehim”) li daħal fis-seħħ fil-21 ta’ Novembru 2019. |
|
(2) |
L-Artikolu 16.1 tal-Ftehim jistabbilixxi l-Kumitat għall-Kummerċ li, fost l-oħrajn, jissorvelja u jiffaċilita l-implimentazzjoni u l-applikazzjoni tal-Ftehim. |
|
(3) |
F’konformità mal-Artikolu 16.1(4)(d) tal-Ftehim, il-Kumitat għall-Kummerċ jista’ jadotta interpretazzjonijiet tad-dispożizzjonijiet tal-Ftehim. Dawk l-interpretazzjonijiet huma vinkolanti fuq il-Partijiet u fuq il-korpi kollha stabbiliti skont il-Ftehim, inklużi l-bordijiet ta’ arbitraġġ imsemmija fil-Kapitolu 14 (Soluzzjoni tat-Tilwim) tal-Ftehim. |
|
(4) |
L-Artikolu 10.17(3) tal-Ftehim jipprevedi li, hekk kif ikun prattikabbli, wara li jkunu ġew konklużi l-proċeduri għall-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi f’kull Parti għall-ismijiet kollha elenkati fl-Anness 10-A (Lista ta’ Ismijiet li jridu jiġu applikati għall-Ħarsien bħala Indikazzjonijiet Ġeografiċi fit-Territorju tal-Partijiet) tal-Ftehim, il-Kumitat għall-Kummerċ jadotta deċiżjoni dwar l-elenkar fl-Anness 10-B (Indikazzjonijiet Ġeografiċi Protetti) tal-ismijiet mill-Anness 10-A għall-Ftehim. |
|
(5) |
L-Artikolu 10.18 tal-Ftehim jipprevedi l-possibbiltà li tiġi emendata l-lista ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi għal inbejjed, spirti, prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel elenkati fl-Anness 10-B għall-Ftehim li jridu jiġu protetti minn kull Parti skont is-Subtaqsima C (Indikazzjonijiet Ġeografiċi). |
|
(6) |
Il-punti (c) u (d) tal-Artikolu 10.17(2) jipprevedu rispettivament proċedura ta’ oġġezzjoni u mezzi legali li jippermettu r-rettifika u t-tħassir ta’ entrati fir-reġistru domestiku sabiex jitqiesu l-interessi leġittimi ta’ partijiet terzi li għandhom jiġu kkunsidrati. |
|
(7) |
L-Artikolu 10.22 tal-Ftehim jistabbilixxi r-regoli ġenerali dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi elenkati fl-Anness 10-B tal-Ftehim. |
|
(8) |
Jixraq li jiġi ċċarat il-mod li bih id-dispożizzjonijiet tal-Artikoli 10.17 (2) u 10.22 jitħaddmu flimkien. Speċifikament, jeħtieġ li tiġi ċċarata r-relazzjoni bejn il-livell ta’ protezzjoni stabbilit skont l-Artikolu 10.22 tal-Ftehim, u s-sistema għar-reġistrazzjoni u għall-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi stabbiliti minn kull Parti skont l-Artikolu 10.17 tal-Ftehim mad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim. Dan jenħtieġ li jsir permezz tal-adozzjoni ta’ interpretazzjoni vinkolanti. |
|
(9) |
Sabiex jiġu żgurati ċ-ċarezza u l-koerenza legali, jenħtieġ li dik l-interpretazzjoni vinkolanti tiddikjara li ma tista’ issir ebda bidla fil-protezzjoni ta’ indikazzjonijiet ġeografiċi għal inbejjed, spirti, prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel rreġistrati f’Singapore u li huma elenkati jew li jridu jiġu elenkati fl-Anness 10-B għall-Ftehim, magħmula jew minħabba li jaqgħu fil-kamp ta’ applikazzjoni tal-Artikolu 10.22(5) tal-Ftehim jew minħabba li jaqgħu barra r-regoli ġenerali minquxa fil-paragrafi l-oħra tal-Artikolu 10.22 u li huma mitluba permezz tas-sistema għar-reġistrazzjoni u għall-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi msemmija fl-Artikolu 10.17 tal-Ftehim, sakemm ma tittieħidx deċiżjoni pożittiva tal-Kumitat għall-Kummerċ rigward l-emenda korrispondenti tal-Anness 10-B għall-Ftehim. |
|
(10) |
Huwa previst li l-Kumitat għall-Kummerċ ser jadotta deċiżjoni, rigward l-interpretazzjoni tal-Artikoli 10.17 u 10.22(5), f’konformità mal-Artikolu 16.1(4)(d) tal-Ftehim, waqt l-ewwel laqgħa tiegħu jew permezz ta’ proċedura bil-miktub. |
|
(11) |
Jixraq li tiġi stabbilita l-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni fil-Kumitat għall-Kummerċ, peress li d-Deċiżjoni tal-Kumitat għall-Kummerċ ser tkun vinkolanti fuq l-Unjoni, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-pożizzjoni li għandha tittieħed f’isem l-Unjoni jew fl-ewwel laqgħa tal-Kumitat għall-Kummerċ stabbilit taħt il-Ftehim ta’ Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ Singapore (“il-Ftehim”) jew bil-miktub mad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, rigward l-interpretazzjoni tal-Artikoli 10.17 u 10.22(5), f’konformità mal-Artikolu 16.1(4)(d) tal-Ftehim fir-rigward ta’ tibdil fil-protezzjoni ta’ indikaturi ġeografiċi għal inbejjed, spirti, prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel irreġistrati f’Singapore għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz ta’ Deċiżjoni ta’ dak il-Kumitat għall-Kummerċ (3).
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, il-25 ta’ Marzu 2020.
Għall-Kunsill
Il-President
A METELKO-ZGOMBIĆ
(1) Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/1875 tat-8 ta’ Novembru 2019 dwar il-konklużjoni tal-Ftehim ta’ Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika ta’ Singapore (ĠU L 294, 14.11.2019, p. 1).
(2) ĠU L 294, 14.11.2019, p. 3.
(3) Ara d-dokument ST 6568/20 fuq is-sit web http://register.consilium.europa.eu.
|
29.4.2020 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 137/5 |
DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (PESK) 2020/584
tat-28 ta’ April 2020
li timplimenta d-Deċiżjoni 2013/798/PESK dwar miżuri restrittivi kontra r-Repubblika Ċentru-Afrikana
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 31(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/798/PESK tat-23 ta’ Diċembru 2013 dwar miżuri restrittivi kontra r-Repubblika Ċentru-Afrikana (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 2c tagħha,
Wara li kkunsidra l-proposta tar-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta’ Sigurtà,
Billi:
|
(1) |
Fit-23 ta’ Diċembru 2013, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni 2013/798/PESK. |
|
(2) |
Fl-20 ta’ April 2020, il-Kumitat tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti (KSNU), stabbilit skont ir-Riżoluzzjoni 2127 (2013) tal-KSNU, żied persuna waħda mal-lista ta’ persuni u entitajiet soġġetti għal miżuri restrittivi. |
|
(3) |
L-Anness għad-Deċiżjoni 2013/798/PESK għandu għalhekk jiġi emendat skont dan, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness għad-Deċiżjoni 2013/798/PESK huwa b’dan emendat kif jinsab fl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, it-28 ta’ April 2020.
Għall-Kunsill
Il-President
G. GRLIĆ RADMAN
ANNESS
Fil-lista li tinsab fil-Parti A (Persuni) tal-Anness għad-Deċiżjoni 2013/798/PESK, il-persuna li ġejja tiżdied ma’:
A. Persuni
|
“13. |
Martin KOUMTAMAADJI (psewdonimi: a) Abdoulaye Miskine b) Abdoullaye Miskine c) Martin Nadingar Koumtamadji d) Martin Nkoumtamadji e) Martin Koumta Madji f) Omar Mahamat) |
Deżinjazzjoni: President u kap kmandant tal-Front Démoctique du Peuple Centrafricain (FDPC)
Data tat-twelid: a) 5 ta’ Ottubru 1965 b) 3 ta’ Marzu 1965
Post tat-twelid: a) Ndïnaba, iċ-Chad b) Kobo, ir-Repubblika Ċentru-Afrikana (c) Kabo, ir-Repubblika Ċentru-Afrikana
Nazzjonalità: a) iċ-Chad b) ir-Repubblika Ċentru-Afrikana
Nru tal-passaport: 06FBO2262 (passaport diplomatiku tar-RĊA) maħruġ fit-22 ta’ Frar 2007, li skada fil-21 ta’ Frar 2012
Indirizz: Am Dafock, prefettura ta’ Vakaga, ir-Repubblika Ċentru-Afrikana (l-aħħar post magħruf)
Data tad-deżinjazzjoni min-NU: 20 ta’ April 2020
Informazzjoni oħra: Martin Koumtamadji waqqaf il-FDPC fl-2005. Huwa ngħaqad mal-koalizzjoni tas-Séléka f’Diċembru 2012 qabel ma ħalliha f’April 2013 wara li r-ribelli ħadu l-poter f’Bangui. Wara li ġie arrestat fil-Kamerun, imbagħad ġie ttrasferit lejn Brazzaville fir-Repubblika tal-Kongo. Huwa dejjem kien responsabbli mit-truppi tiegħu fuq il-post fir-RĊA anki meta kien jinsab fi Brazzaville qabel reġa’ lura lejn ir-RĊA (bejn Novembru 2014 u l-2019). Il-FDPC iffirma l-Ftehim Politiku għall-Paċi u r-Rikonċiljazzjoni fir-RĊA fis-6 ta’ Frar 2019 iżda Martin Koumtamadji jibqa’ theddida għall-paċi, l-istabbiltà u s-sigurtà tar-RĊA.
Informazzjoni mit-taqsira narrattiva tar-raġunijiet għall-elenkar pprovduta mill-Kumitat tas-Sanzjonijiet:
President u kap kmandant tal-Front Démocratique du Peuple Centrafricain (FDPC, grupp armat involut f’attivitajiet vjolenti), Martin Koumatmadji kien involut f’atti li jheddu l-paċi, l-istabbiltà u s-sigurtà tar-RĊA u, b’mod partikolari, l-implimentazzjoni tal-Ftehim Politiku għall-Paċi u r-Rikonċiljazzjoni fir-RĊA ffirmat fis-6 ta’ Frar 2019 f’Bangui.
Huwa rrifjuta d-diżarm tal-kombattenti tal-FDPC, skont l-impenji tiegħu bħala firmatarju tal-Ftehim Politiku għall-Paċi u r-Rikonċiljazzjoni fir-RĊA, u hedded li jwaqqa’ lill-President Touadéra f’Lulju 2019.
Huwa beda jikkoopera mal-individwu ssanzjonat Nourredine Adam (CFi.002) f’Ġunju 2019 u kien involut fit-traffikar ta’ armi ma’ kollaboratur qrib Nourredine Adam, sabiex jinbnew il-kapaċitajiet militari tal-FDPC.
Huwa għamel ukoll offerta lill-Front Populaire pour la Renaissance de la Centrafrique (FPRC) biex iwettqu operazzjoni militari mal-grupp armat tiegħu matul il-ġlied fil-prefettura ta’ Vakaga fl-2019.
Huwa kompla jimpedixxi l-istabbiliment mill-ġdid tal-awtorità tal-istat fl-oqsma tal-operat tal-FPDC billi żamm barrikati ta’ kontroll illegali fuq it-toroq bl-għan ta’ estorsjoni kontra rgħajja tal-bhejjem, atturi ekonomiċi (inkluż kumpaniji tal-minjieri tad-deheb li joperaw fil-prefettura ta’ Nana-Mambéré), u vjaġġaturi.
Taħt it-tmexxija tiegħu, il-FDPC ikkommetta atti li jikkostitwixxu abbużi jew ksur tad-drittijiet tal-bniedem fil-prefettura ta’ Nana-Mambéré, inkluż attakki diretti kontra persuni ċivili f’April 2019, ħtif ta’ persuni ċivili f’Marzu 2019 (qrib Zoukombo) u atti ta’ vjolenza sesswali u sessista f’Mejju 2019 (f’Bagary). Fl-2017, il-FDPC ikkommetta wkoll 14-il att ta’ vjolenza sesswali f’konflitt.
Bejn l-2016 u l-2019, il-FDPC irrekluta tfal biex iservu bħala suldati f’konflitt armat u ġiegħlu lil ħdax-il tifla jiżżewġu ma’ membri tal-FDPC.
F’Marzu 2019, huwa kien involut fit-tfixkil tal-kunsinna ta’ għajnuna umanitarja meta l-FDPC, taħt it-tmexxija ta’ Miskine, wettaq sensiela ta’ attakki fuq it-triq prinċipali lejn Bangui mill-Kamerun.
Fl-aħħar nett, elementi tal-FDPC kellhom episodji ta’ ġlied ma’ MINUSCA f’April 2019 qrib Zoukombo (prefettura ta’ Nana-Mambéré) u fuq l-assi ta’ Bouar-Beleko.”