ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 18

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 63
23ta' Jannar 2020


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/94 tad-22 ta ’Jannar 2020 li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2078 rigward il-kwoti tariffarji għal-laħam tat-tjur li joriġina mill-Ukrajna u li jidderoga minn dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni għas-sena tal-kwoti 2020

1

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

*

Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2020/95 tat-22 ta’ Jannar 2020 li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/2323 li tistabbilixxi l-Lista Ewropea tal-faċilitajiet ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti skont ir-Regolament (UE) Nru 1257/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill ( 1 )

6

 


 

(1)   Test b'rilevanza għaż-ŻEE.

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

REGOLAMENTI

23.1.2020   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 18/1


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/94

tad-22 ta ’Jannar 2020

li jemenda r-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2078 rigward il-kwoti tariffarji għal-laħam tat-tjur li joriġina mill-Ukrajna u li jidderoga minn dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni għas-sena tal-kwoti 2020

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta’ Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b’mod partikolari l-punti (a) u (b) tal-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 187 tiegħu,

Billi:

(1)

Permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/2145 (2), il-Kunsill, f’isem l-Unjoni Ewropea, approva ftehim fil-forma ta’ Skambju ta’ Ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ukrajna li jemenda l-preferenzi kummerċjali għal-laħam tat-tjur u għall-preparati tal-laħam tat-tjur previsti fil-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukrajna, min-naħa l-oħra (“il-Ftehim”).

(2)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2078 (3) jipprevedi l-ftuħ u l-amministrazzjoni ta’ kwoti tariffarji għall-importazzjoni fl-Unjoni tal-laħam tat-tjur li joriġina mill-Ukrajna.

(3)

Bi qbil mal-Ftehim, l-Unjoni se żżid b’50 000 tunnellata l-kwota tariffarja fuq il-laħam u l-ġewwieni li jittiekel tat-tjur li jkun frisk, imkessaħ jew iffriżat, u għal laħam ippreparat jew ippreżervat ieħor tad-dundjani u tat-tjur tal-ispeċi Gallus domestikus li jikkonċerna il-kodiċijiet tan-NM li jikkorrispondu man-numru tal-ordni 09.4273 stabbiliti fir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078.

(4)

Għaldaqstant jixraq li jiġi emendat ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 2015/2078 biex ikun iqis il-kwantitajiet tal-kwoti tar-rata tariffarja li se jkunu disponibbli skont il-Ftehim.

(5)

Il-Ftehim se jidħol fis-seħħ mill-1 ta’ Frar 2020. Għas-sena tal-kwoti 2020, il-kwantitajiet addizzjonali ta’ prodotti tal-laħam tat-tjur bi kwota tariffarja li se jkunu disponibbli skont il-Ftehim iridu jiġu kkalkulati fuq bażi prorata u titqies id-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim. Jenħtieġ li mill-perjodu tal-kwota li jibda fl-1 ta’ Jannar 2021, ikunu disponibbli l-kwantitajiet annwali kollha tal-prodotti tal-laħam tat-tjur.

(6)

Il-kwantità addizzjonali tal-kwota għall-prodotti tal-laħam tat-tjur allokata lill-Ukrajna skont il-Ftehim jenħtieġ li tkun disponibbli sa mid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim, li hi l-1 ta’ Frar 2020. Skont l-Artikolu 2 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078, il-kwota għall-prodotti tal-laħam tat-tjur allokata għall-Ukrajna tiġi amministrata fuq bażi ta’ kull tliet xhur.

(7)

Skont l-Artikolu 3(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078, il-perjodu tal-applikazzjoni għad-drittijiet tal-importazzjoni huwa l-ewwel sebat ijiem tax-xahar ta’ qabel il-bidu ta’ kull tliet xhur. B’hekk, għas-subperjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Marzu 2020, il-perjodu tal-applikazzjoni jkun diġà skada fid-data li jibda jseħħ il-Ftehim. Għaldaqstant jenħtieġ li l-ewwel sebat ijiem ta’ Frar 2020 jiġu ffissati bħala perjodu addizzjonali għall-applikazzjoni tad-drittijiet tal-importazzjoni li jikkorrispondi mal-kwantità tal-kwota addizzjonali skont il-Ftehim għall-perjodu mill-1 ta’ Frar sal-31 ta’ Marzu 2020.

(8)

L-Artikolu 3(3) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078 jipprevedi li meta l-applikanti għad-drittijiet tal-importazzjoni jkunu qed iressqu l-ewwel applikazzjoni tagħhom għal sena tal-kwoti speċifika, iridu jippreżentaw il-provi li kwantità tal-prodotti tat-tjur li jidħlu fil-kodiċijiet tan-NM 0207, 0210 99 39, 160 231, 1602 32 jew 1602 39 21 ġiet importata minnhom skont id-dispożizzjonijiet doganali rilevanti (“il-kwantità ta’ referenza”) u li dawn il-provi jridu jkunu marbuta mal-perjodu ta’ 12-il xahar li jintemm xahar wieħed qabel l-ewwel applikazzjoni tagħhom. Fid-data tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, dawn il-provi tal-importazzjonijiet preċedenti jkunu diġà tressqu mill-applikanti li ppreżentaw l-applikazzjonijiet għad-drittijiet tal-importazzjoni f’Diċembru tal-2019 rigward kwart tal-kwantità oriġinali ta’ 19 200 tunnellata li saru disponibbli f’Diċembru tal-2019. Madankollu, il-kwantità annwali għas-sena tal-kwoti 2020 prevista fil-Ftehim hija ta’ 65 033 tunnellata. Għaldaqstant jeżisti r-riskju li l-provi li jressqu l-applikanti dwar id-drittijiet tal-importazzjonijiet preċedenti li kellhom f’Diċembru tal-2019 ma jkunux iqisu ż-żieda fil-kwantitajiet tal-kwoti previsti fil-Ftehim. Għalhekk jixraq li għal dawk l-applikanti li ppreżentaw il-provi tal-importazzjonijiet preċedenti f’Diċembru tal-2019, jinfetaħ perjodu addizzjonali għall-preżentazzjoni ta’ provi addizzjonali ta’ importazzjonijiet preċedenti.

(9)

L-Artikolu 3(4) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078 jistabbilixxi l-kwantità totali ta’ prodotti li tista’ tkopri applikazzjoni għad-drittijiet tal-importazzjoni għal 25 % tal-kwantitajiet ta’ referenza tal-applikant f’kull wieħed mis-subperjodi previsti fl-Artikolu 2 ta’ dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni. Biex jintuża qafas konsistenti għall-perjodu tal-applikazzjoni addizzjonali li nfetaħ b’dan ir-Regolament, jenħtieġ li dan il-limitu jkun japplika wkoll għall-perjodu ta’ applikazzjoni addizzjonali għad-drittijiet tal-importazzjoni li jikkorrispondu mal-kwantità addizzjonali tal-kwoti skont il-Ftehim għall-perjodu mill-1 ta’ Frar sal-31 ta’ Marzu 2020.

(10)

Għalhekk jenħtieġ li r-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078 jiġi emendat skont dan.

(11)

Jenħtieġ li dan ir-Regolament japplika mid-data tad-dħul fis-seħħ tal-Ftehim. Għaldaqstant jenħtieġ li dan ir-Regolament jidħol fis seħħ b’urġenza.

(12)

Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat għall-Organizzazzjoni Komuni tas-Swieq Agrikoli,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Emenda għar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078

L-Anness I tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078 huwa sostitwit bit-test stabbilit fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Derogi mir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078 għas-sena tal-kwoti 2020

1.   B’deroga mill-Artikolu 2 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078, rigward il-kwota taħt in-numru tal-ordni 09.4273 stabbilita fl-Anness I ta’ dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni kif emendat mill-Artikolu 1 ta’ dan ir-Regolament, il-kwantità addizzjonali ta’ 8 333 tunnellati għandha ssir disponibbli matul il-perjodu mill-1 ta’ Frar sal-31 ta’ Marzu 2020.

2.   B’deroga mill-Artikolu 3(1) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078, rigward il-kwota taħt in-numru tal-ordni 09.4273 stabbilita fl-Anness I ta’ dak ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni kif emendat mill-Artikolu 1 ta’ dan ir-Regolament, għall-perjodu mill-1 ta’ Frar sal-31 ta’ Marzu 2020, l-applikazzjonijiet għad-drittijiet tal-importazzjoni li jkopru l-kwantità addizzjonali msemmija fil-paragrafu 1 għandhom jitressqu fl-ewwel sebat ijiem ta’ Frar 2020.

3.   B’deroga mill-Artikolu 3(3) tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) 2015/2078, dawk li applikaw għad-drittijiet tal-importazzjoni f’Diċembru tal-2019 jistgħu jippreżentaw provi addizzjonali tal-kwantità ta’ prodotti tat-tjur li jidħlu fil-kodiċijiet tan-NM 0207, 0210 99 39, 160 231, 160 232 jew 1602 39 21 li importaw huma jew li ġew importati f’isimhom skont id-dispożizzjonijiet doganali rilevanti waqt il-perjodu tal-1 ta’ Novembru 2018 sal-31 ta’ Ottubru 2019, b’dawk id-dati inklużi. Dawn il-provi addizzjonali tal-importazzjonijiet preċedenti għandhom jitressqu fl-ewwel sebat ijiem ta’ Frar tal-2020.

Artikolu 3

Applikazzjonijiet għad-drittijiet tal-importazzjoni li jitressqu fi Frar tal-2020

Il-kwantità totali tal-prodotti koperti mill-applikazzjoni għad-drittijiet tal-importazzjoni li jitressqu fi Frar tal-2020 skont l-Artikolu 2(2) ma għandhiex taqbeż il-25 % tal-kwantità ta’ referenza tal-applikant. Għall-applikanti li ressqu l-provi addizzjonali f’konformità mal-Artikolu 2(3), il-kwantità ta’ referenza għandha tiġi ddeterminata billi jitqiesu dawk il-provi addizzjonali.

Artikolu 4

Dħul fis-seħħ u applikazzjoni

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Għandu jibda japplika mill-1 ta’ Frar 2020.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, id-22 ta ’Jannar 2020.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)  Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2019/2145 tal-5 ta’ Diċembru 2019 dwar il-konklużjoni, f’isem l-Unjoni, tal-Ftehim fil-forma ta’ skambju ta’ ittri bejn l-Unjoni Ewropea u l-Ukrajna li jemenda l-preferenzi kummerċjali għal-laħam tat-tjur u preparati tal-laħam tat-tjur previsti fil-Ftehim ta’ Assoċjazzjoni bejn l-Unjoni Ewropea u l-Komunità Ewropea tal-Enerġija Atomika u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa waħda, u l-Ukrajna, min-naħa l-oħra (ĠU L 325, 16.12.2019, p. 41).

(3)  Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2078 tat-18 ta’ Novembru 2015 li jiftaħ u fiħ previst għall-amministrazzjoni ta’ kwoti tariffarji tal-importazzjoni tal-Unjoni għal-laħam tat-tjur li joriġina fl-Ukrajna (ĠU L 302, 19.11.2015, p. 63).


ANNESS

Minkejja r-regoli għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda, il-kliem tad-deskrizzjoni tal-prodotti għandu jitqies bħala ta’ valur indikattiv biss, peress li l-applikabbiltà tal-arranġamenti preferenzjali hija ddeterminata, fil-kuntest ta’ dan l-Anness, mill-kamp ta’ applikazzjoni tal-kodiċijiet tan-NM. Meta jiġu indikati l-kodiċijiet tan-NM li kienu jintużaw qabel (il-kodiċijiet NM “ex”), l-użu tal-iskema preferenzjali jeħtieġ li jiġi ddeterminat abbażi tal-kodiċi tan-NM u tad-deskrizzjoni korrispondenti, meħudin flimkien.

Numru tal-ordni

Kodiċijiet tan-NM

Deskrizzjoni

Perjodu tal-importazzjoni

Kwantità f’tunnellati (piż nett)

Dazju applikabbli

(f’EUR/t)

09.4273

0207 11 30

0207 11 90

0207 12

0207 13 10

0207 13 20

0207 13 30

0207 13 50

0207 13 60

0207 13 70

0207 13 99

0207 14 10

0207 14 20

0207 14 30

0207 14 50

0207 14 60

0207 14 70

0207 14 99

0207 24

0207 25

0207 26 10

0207 26 20

0207 26 30

0207 26 50

0207 26 60

0207 26 70

0207 26 80

0207 26 99

0207 27 10

0207 27 20

0207 27 30

0207 27 50

0207 27 60

0207 27 70

0207 27 80

0207 27 99

0207 41 30

0207 41 80

0207 42

0207 44 10

0207 44 21

0207 44 31

0207 44 41

0207 44 51

0207 44 61

0207 44 71

0207 44 81

0207 44 99

0207 45 10

0207 45 21

0207 45 31

0207 45 41

0207 45 51

0207 45 61

0207 45 81

0207 45 99

0207 51 10

0207 51 90

0207 52 90

0207 54 10

0207 54 21

0207 54 31

0207 54 41

0207 54 51

0207 54 61

0207 54 71

0207 54 81

0207 54 99

0207 55 10

0207 55 21

0207 55 31

0207 55 41

0207 55 51

0207 55 61

0207 55 81

0207 55 99

0207 60 05

0207 60 10

ex -020760 21  (1)

0207 60 31

0207 60 41

0207 60 51

0207 60 61

0207 60 81

0207 60 99

0210 99 39

1602 31

1602 32

1602 39 21

Laħam u ġewwieni li jittiekel tat-tjur, frisk, imkessaħ jew iffriżat; laħam ieħor, ippreparat jew ippreservat, tad-dundjan u ta’ tjur tal-ispeċi Gallus domesticus

Sena 2020

Mill-2021

65 033

70 000

0

09.4274

0207 12

Il-laħam u l-ġewwieni li jittiekel tat-tjur, mhux imqatta’ f’biċċiet, iffriżat

 

20 000

0


(1)  Nofsijiet jew kwartijiet ta’ farawni friski jew imkessħa.


DEĊIŻJONIJIET

23.1.2020   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 18/6


DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2020/95

tat-22 ta’ Jannar 2020

li temenda d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/2323 li tistabbilixxi l-Lista Ewropea tal-faċilitajiet ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti skont ir-Regolament (UE) Nru 1257/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill

(Test b’rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1257/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-20 ta’ Novembru 2013 dwar ir-riċiklaġġ tal-bastimenti u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1013/2006 u d-Direttiva 2009/16/KE (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 16 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Artikolu 6(2) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013 jeħtieġ li s-sidien tal-bastimenti jiżguraw li l-bastimenti li jkunu se jiġu rriċiklati jkunu riċiklati biss f’faċilitajiet ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti inklużi fil-Lista Ewropea tal-faċilitajiet ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti ppubblikata skont l-Artikolu 16 ta’ dak ir-Regolament.

(2)

Il-Lista Ewropea hija stipulata fid-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2323 (2).

(3)

Il-Latvja għarrfet lill-Kummissjoni li faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti (3) li tinsab fit-territorju tagħha ġiet awtorizzata mill-awtorità kompetenti skont l-Artikolu 14 tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013. Il-Latvja pprovdiet lill-Kummissjoni bl-informazzjoni kollha rilevanti għal dik il-faċilità biex tiġi inkluża fil-Lista Ewropea. Għalhekk jenħtieġ li l-lista Ewropea tiġi aġġornata biex tinkludi dik il-faċilità.

(4)

Il-Litwanja għarrfet lill-Kummissjoni li faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti (4) li tinsab fit-territorju tagħha ġiet awtorizzata mill-awtorità kompetenti skont l-Artikolu 14 tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013. Il-Litwanja pprovdiet lill-Kummissjoni bl-informazzjoni kollha rilevanti għal dik il-faċilità biex tiġi inkluża fil-Lista Ewropea. Għalhekk jenħtieġ li l-lista Ewropea tiġi aġġornata biex tinkludi dik il-faċilità.

(5)

In-Netherlands għarrfu lill-Kummissjoni li faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti (5) li tinsab fit-territorju tagħhom ġiet awtorizzata mill-awtorità kompetenti skont l-Artikolu 14 tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013. In-Netherlands ipprovdew lill-Kummissjoni bl-informazzjoni kollha rilevanti għal dik il-faċilità biex tiġi inkluża fil-Lista Ewropea. Għalhekk jenħtieġ li l-lista Ewropea tiġi aġġornata biex tinkludi dik il-faċilità.

(6)

In-Norveġja għarrfet lill-Kummissjoni li faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti (6) li tinsab fit-territorju tagħha ġiet awtorizzata mill-awtorità kompetenti skont l-Artikolu 14 tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013. In-Norveġja pprovdiet lill-Kummissjoni bl-informazzjoni kollha rilevanti għal dik il-faċilità biex tiġi inkluża fil-Lista Ewropea. Għalhekk jenħtieġ li l-lista Ewropea tiġi aġġornata biex tinkludi dik il-faċilità.

(7)

Il-Kummissjoni rċeviet applikazzjonijiet skont l-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013 għal tliet faċilitajiet ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti (7) li jinsabu fit-Turkija biex jiġu inklużi fil-Lista Ewropea. Wara li vvalutat l-informazzjoni u l-evidenza ta’ sostenn li ngħataw jew li nġabru skont l-Artikolu 15 ta’ dak ir-Regolament, il-Kummissjoni tqis li l-faċilitajiet jikkonformaw mar-rekwiżiti stipulati fl-Artikolu 13 ta’ dak ir-Regolament biex iwettqu riċiklaġġ tal-bastimenti u biex jiġu inklużi fil-Lista Ewropea. Għalhekk jenħtieġ li l-Lista Ewropea tiġi aġġornata biex tinkludi dawk il-faċilitajiet.

(8)

Il-Belġju u l-Portugall għarrfu lill-Kummissjoni li ġie estiż il-perjodu ta’ validità tal-awtorizzazzjoni mogħtija mill-awtoritajiet kompetenti tagħhom lill-faċilità Belġjana u dik Portugiża ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti inklużi fil-Lista Ewropea (8). Għaldaqstant, jenħtieġ li d-data ta’ skadenza tal-inklużjoni ta’ dawk il-faċilitajiet fil-Lista Ewropea tiġi aġġornata biex tirrifletti dik l-estensjoni.

(9)

Għaldaqstant, jenħtieġ li d-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/2323 tiġi emendata skont dan.

(10)

Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-Anness tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni (UE) 2016/2323 huwa sostitwit bit-test fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, it-22 ta’ Jannar 2020.

Għall-Kummissjoni

Il-President

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ĠU L 330, 10.12.2013, p. 1.

(2)  Id-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2323 tad-19 ta’ Diċembru 2016 li tistabbilixxi l-Lista Ewropea tal-faċilitajiet ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti skont ir-Regolament (UE) Nru 1257/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ir-riċiklaġġ tal-bastimenti (ĠU L 345, 20.12.2016, p. 119).

(3)  “Galaksis N”, Ltd.

(4)  UAB Demeksa

(5)  Sagro Aannemingsmaatschappij Zeeland B.V.

(6)  ADRS Decom Gulen

(7)  ÖGE GEMİ SÖKÜM İTH. İHR. TİC. SAN.AŞ.; Sök Denizcilik Tic. Ltd. Sti u EGE CELIK SAN. VE TIC. A.S.

(8)  NV Galloo Recycling Ghent (BE) and Navalria - Docas, Construções e Reparações Navais (PT)


ANNESS

“ANNESS

Il-Lista Ewropea tal-faċilitajiet ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti, skont l-Artikolu 16 tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

PARTI A

Il-faċilitajiet ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti li jinsabu fi Stat Membru

Isem il-faċilità

Metodu tar-riċiklaġġ

Tip u daqs ta’ bastimenti li jistgħu jiġu riċiklati

Limitazzjonijiet u kundizzjonijiet għall-operat tal-faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti, inkluż fir-rigward tal-immaniġġjar tal-iskart perikoluż

Dettalji dwar il-proċedura espliċita jew taċita għall-approvazzjoni tal-pjan ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti mill-awtorità kompetenti (1)

Ammont massimu annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti, ikkalkulat bħala s-somma tal-piż tal-bastimenti li jkunu ġew riċiklati f’sena partikolari f’dik il-faċilità, espress bħala LDT (2)

Data tal-iskadenza tal-inklużjoni fil-Lista Ewropea (3)

IL-BELĠJU

NV Galloo Recycling Ghent

Scheepszatestraat 9

9000 Gent

Il-Belġju

Tel. +32 92512521

Posta elettronika: peter.wyntin@galloo.com

Laterali (irmiġġ fl-ilma), rampa

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 265 metru

Wisa’: 37 metru

Pixka: 12,5-il metru

 

Approvazzjoni taċita, b’perjodu ta’ rieżami massimu ta’ 30 jum

34 000  (4)

fil-31 ta’ Marzu 2025.

ID-DANIMARKA

FAYARD A/S

Kystvejen 100

DK-5330 Munkebo

Id-Danimarka

www.fayard.dk

Tel. +45 75920000

Posta elettronika: fayard@fayard.dk

Baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 415-il metru

Wisa’: 90 metru

Pixka: 7,8 metri

Il-faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti hija rregolata skont il-leġiżlazzjoni applikabbli u l-kundizzjonijiet stipulati fil-Permess Ambjentali tas-7 ta’ Novembru 2018 maħruġ mill-Muniċipalità ta’ Kerteminde. Il-Permess Ambjentali jinkludi kundizzjonijiet għas-sigħat ta’ operat, il-kundizzjonijiet ta’ operat speċjali, l-immaniġġjar u l-ħżin ta’ skart u kundizzjoni li l-attività trid titwettaq f’baċir imbattal mill-ilma.

Approvazzjoni taċita, b’perjodu ta’ rieżami massimu ta’ 14-il jum.

0 (5)

fis-7 ta’ Novembru 2023.

Fornæs ApS

Rolshøjvej 12-16

8500 Grenaa

Id-Danimarka

www.fornaes.dk

Tel. +45 86326393

Posta elettronika: recycling@fornaes.dk

Laterali, baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 150 metru

Wisa’: 25 metru

Pixka: 6 metri

GT: 10 000

Il-muniċipalità ta’ Norddjurs għandha d-dritt li talloka l-iskart perikoluż f’faċilitajiet ta’ akkoljenza approvati mil-lat ambjentali.

Approvazzjoni taċita, b’perjodu ta’ rieżami massimu ta’ 14-il jum.

30 000  (6)

fit-30 ta’ Ġunju 2021.

Modern American Recycling Services Europe (M.A.R.S)

Sandholm 60

9900 Frederikshavn

Id-Danimarka

Sit web: http://www.modernamericanrecyclingservices.com/

Posta elettronika: kim@mars-eu.dk

Skal

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 290 metru Wisa’: 90 metru Pixka: 14-il metru

Il-kundizzjonijiet li skonthom topera l-faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti huma definiti fil-Permess Ambjentali tad-9 ta’ Marzu 2018 maħruġ mill-Muniċipalità ta’ Frederikshavn

Il-muniċipalità ta’ Frederikshavn għandha d-dritt talloka skart perikoluż lil faċilitajiet ta’ akkoljenza approvati mil-lat ambjentali, kif stipulat fil-Permess Ambjentali għall-faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti.

Il-faċilità ma għandhiex taħżen skart perikoluż għal aktar minn sena.

Approvazzjoni taċita, b’perjodu ta’ rieżami massimu ta’ 14-il jum.

0 (7)

it-23 ta’ Awwissu 2023

Smedegaarden A/S

Vikingkaj 5

6700 Esbjerg

Id-Danimarka

www.smedegaarden.net

Laterali, baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 170 metru

Wisa’: 40 metru

Pixka: 7,5 metri

 

Approvazzjoni taċita, b’perjodu ta’ rieżami massimu ta’ 14-il jum

20 000  (8)

fil-15 ta’ Settembru 2021.

Stena Recycling A/S

Grusvej 6

6700 Esbjerg

ID-DANIMARKA

Tel. +45 20699190

Sit web:

https://www.stenarecycling.dk/

Posta elettronika: jakob.kristensen@stenarecycling.com

Baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013.

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 40 metru Wisa’: 40 metru Pixka: 10 metri

Il-kundizzjonijiet li skonthom topera l-faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti huma definiti fil-Permess Ambjentalital-5 ta’ Ottubru 2017 maħruġ mill-Muniċipalità ta’ Esbjerg.

Il-muniċipalità ta’ Esbjerg għandha d-dritt talloka skart perikoluż lil faċilitajiet ta’ akkoljenza approvati mil-lat ambjentali, kif stipulat fil-Permess Ambjentali għall-faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti

Approvazzjoni taċita, b’perjodu ta’ rieżami massimu ta’ 14-il jum

0 (9)

fis-7 ta’ Frar 2024.

L-ESTONJA

BLRT Refonda Baltic OÜ

Kopli 103, 11712 Tallinn,

l-Estonja

Tel. +372 6102933

Faks: +372 6102444

Posta elettronika: refonda@blrt.ee

www.refonda.ee

Fil-wiċċ mal-moll u fil-baċir f’wiċċ l-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 197 metru

Wisa’: 32 metru

Pixka: 9,6 metri

GT: 28 000

Il-permess għall-iskart Nru L.JÄ/327249. Il-liċenzja tal-immaniġġjar tal-iskart perikoluż Nru 0222. Ir-Regoli tal-Port Vene-Balti, Il-Manwal dwar ir-Riċiklaġġ tal-Bastimenti MSR-Refonda. Sistema ta’ Mmaniġġjar Ambjentali, Immaniġġjar tal-iskart EP 4.4.6-1-13

Il-faċilità tista’ tirriċikla biss il-materjali perikolużi li għalihom ġiet liċenzjata.

Approvazzjoni taċita, b’perjodu ta’ rieżami massimu ta’ 30-il jum.

21 852  (10)

fil-15 ta’ Frar 2021.

SPANJA

DDR VESSELS XXI, S.L.

Port of “El Musel”

Gijon

Spanja

Tel. +34 630144416

Posta elettronika: abarredo@ddr-vessels.es

Rampa għaż-żarmar

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013.

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 169,9 metru

(Bastimenti b’daqs ikbar minn dan li waqt l-operat tagħhom ma jkollhomx riskju li jinqalbu jew inkella li r-rampa tagħhom ma tiċċaqlaqx, skont ir-riżultat ta’ studju tal-vijabilità ddettaljat)

Il-limitazzjonijiet huma inklużi fl-awtorizzazzjoni ambjentali integrata.

Approvazzjoni espliċita – L-awtorità kompetenti għad-deċiżjoni tal-approvazzjoni hija l-Harbour Masters Office

0 (11)

fit-28 ta’ Lulju 2020.

FRANZA

Démonaval Recycling

ZI du Malaquis

Rue François Arago

76580 LE TRAIT

Tel. + 33 769791280

Posta elettronika:

patrick@demonaval-recycling.fr

Laterali, baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 140 metru

Wisa’: 25 metru

Fond: 5 metri

Il-limitazzjonijiet ambjentali huma definiti fl-awtorizzazzjoni prefettorali.

Approvazzjoni espliċita – L-awtorità kompetenti għad-deċiżjoni tal-approvazzjoni hija l-Ministru tal-Ambjent

0 (12)

fil-11 ta’ Diċembru 2022.

GARDET & DE BEZENAC Recycling

/Groupe BAUDELET ENVIRONNEMENT – GIE MUG

616, Boulevard Jules Durand

76600 Le Havre

Franza

Tel. +33 235951634

Posta elettronika: infos@gardet-bezenac.com

Li jżomm f’wiċċ l-ilma u fl-iskal

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 150 metru

Wisa’: 18-il metru

Fond: 7 metri

LDT: 7 000

Il-limitazzjonijiet ambjentali huma definiti fl-awtorizzazzjoni prefettorali.

Approvazzjoni espliċita – L-awtorità kompetenti għad-deċiżjoni tal-approvazzjoni hija l-Ministru tal-Ambjent.

16 000  (13)

fit-30 ta’ Diċembru 2021.

Grand Port Maritime de Bordeaux

152, Quai de Bacalan - CS 41320 - 33082 Bordeaux Cedex

Franza

Tel. +33 556905800

Posta elettronika: maintenance@bordeaux-port.fr

Laterali, baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 240 metru

Wisa’: 37 metru

Fond: 17-il metru

Il-limitazzjonijiet ambjentali huma definiti fl-awtorizzazzjoni prefettorali.

Approvazzjoni espliċita – L-awtorità kompetenti għad-deċiżjoni tal-approvazzjoni hija l-Ministru tal-Ambjent.

18 000  (14)

fil-21 ta’ Ottubru 2021.

Les Recycleurs bretons

Zone Industrielle de Kerbriant - 29 610 Plouigneau

Franza

Tel. +33 298011106

Posta elettronika: navaleo@navaleo.fr

Laterali, baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 225 metru

Wisa’: 34 metru

Fond: 27 metru

Il-limitazzjonijiet ambjentali huma definiti fl-awtorizzazzjoni prefettorali.

Approvazzjoni espliċita – L-awtorità kompetenti għad-deċiżjoni tal-approvazzjoni hija l-Ministru tal-Ambjent.

5 500  (15)

fl-24 ta’ Mejju 2021.

L-ITALJA

San Giorgio del Porto S.p.A.

Calata Boccardo 8

16128 – Genova –

L-Italja

Tel. +39 10251561

Posta elettronika:

segreteria@sgdp.it;

sangiorgiodelporto@legalmail.it

www.sgdp.it

Laterali, baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 350 metru

Wisa’: 75 metru

Fond: 16-il metru

GT: 130 000

Il-limitazzjonijiet u r-restrizzjonijiet huma inklużi fl-awtorizzazzjoni ambjentali integrata.

Approvazzjoni espliċita

38 564  (16)

fis-6 ta’ Ġunju 2023.

IL-LATVJA

A/S “Tosmares kuģubūvētava”

Ģenerāļa Baloža street 42/44, Liepaja, LV-3402

Il-Latvja

Tel. +371 63401919

Posta elettronika:

shipyard@tosmare.lv

Laterali (irmiġġ fl-ilma), baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 165 metru

Wisa’: 22 metru

Fond: 7 metri

GT: 12 000

Ara l-permess nazzjonali Nru LI10IB0024.

Approvazzjoni espliċita - notifika bil-miktub fi żmien 30 jum ta’ xogħol

0 (17)

fil-11 ta’ Ġunju 2020.

“Galaksis N”, Ltd.

Kapsedes street 2D,

Liepāja, LV – 3414

Il-Latvja

Tel. +371 29410506

Posta elettronika: galaksisn@inbox.lv

Laterali (irmiġġ fl-ilma), baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 165 metru

Wisa’: 22 metru

Fond: 7 metri

GT: 12 000

Ara l-permess nazzjonali Nru LI12IB0053

Approvazzjoni espliċita - notifika bil-miktub fi żmien 30 jum ta’ xogħol

0 (18)

fis-17 ta’ Lulju 2024.

IL-LITWANJA

UAB APK

Minijos 180 (irmiġġ 133 A), LT 93269, Klaipėda,

Il-Litwanja

Tel. +370 46365776

Faks: +370 46365776

Posta elettronika: uab.apk@gmail.com

Laterali (irmiġġ fl-ilma)

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 130 metru

Wisa’: 35 metru

Fond: 10 metri

GT: 3 500

Ara l-permess nazzjonali Nru TL-KL.1-15/2015

Approvazzjoni espliċita - notifika bil-miktub fi żmien 30 jum ta’ xogħol

1 500  (19)

fis-17 ta’ Marzu 2020.

UAB Armar

Minijos 180 (irmiġġi 127 A, 131 A), LT 93269, Klaipėda,

Il-Litwanja

Tel. +370 68532607

Posta elettronika: armar.uab@gmail.com; albatrosas33@gmail.com

Laterali (irmiġġ fl-ilma)

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastimenti (irmiġġ 127 A):

Tul: 80 metru

Wisa’: 16-il metru

Fond: 6 metri

GT: 1 500

Dimensjonijiet massimi tal-bastimenti (irmiġġ 131 A):

Tul: 80 metru

Wisa’: 16-il metru

Fond: 5 metri

GT: 1 500

Ara l-permess nazzjonali Nru TL-KL.1-16/2015 (irmiġġ 127 A)

Ara l-permess nazzjonali Nru TL-KL.1-51/2017 (irmiġġ 131 A)

Approvazzjoni espliċita - notifika bil-miktub fi żmien 30 jum ta’ xogħol

3 910  (20)

fis-17 ta’ Marzu 2020.

(irmiġġ 127 A)

fid-19 ta’ April 2022.

(irmiġġ 131 A)

UAB Demeksa

Nemuno g. 42 A (irmiġġ 121), LT 93277 Klaipėda

Il-Litwanja

Tel. +370 63069903

Posta elettronika: uabdemeksa@gmail.com

Laterali (irmiġġ fl-ilma)

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 58 metru;

Wisa’: 16-il metru;

Fond: 5 metri;

GT: 3500

Ara l-permess nazzjonali Nru TL-KL.1-64/2019

Approvazzjoni espliċita - notifika bil-miktub fi żmien 30 jum ta’ xogħol

0 (21)

fit-22 ta’ Mejju 2024.

UAB Vakaru refonda

Minijos 180 (irmiġġi 129, 130, 131 A, 131, 132, 133 A), LT 93269, Klaipėda,

Il-Litwanja

Tel. +370 46483940/46483891

Faks: +370 46483891

Posta elettronika: refonda@wsy.lt

Laterali (irmiġġ fl-ilma)

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 230 metru

Wisa’: 55 metru

Fond: 14-il metru

GT: 70 000

Ara l-permess nazzjonali Nru (11.2)-30-161/2011/TL-KL.1-18/2015

Approvazzjoni espliċita - notifika bil-miktub fi żmien 30 jum ta’ xogħol

20 140  (22)

fil-21 ta’ Mejju 2020.

IN-NETHERLANDS

Damen Verolme Rotterdam B.V.

Prof. Gerbrandyweg 25

3197 KK Rotterdam-Botlek

In-Netherlands

Tel. +31 181234353

Posta elettronika: praveen.badloo@damen.com

Baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 405 metri

Wisa’: 90 metru

Fond: 11,6-il metru

Is-sit għandu permess biex jopera; dan il-permess għandu limitazzjonijiet u kundizzjonijiet biex jopera mingħajr ma jkun ta’ ħsara għall-ambjent.

Approvazzjoni espliċita

52 000  (23)

fil-21 ta’ Lulju 2021.

Sagro Aannemingsmaatschappij Zeeland B.V.

Estlandweg 10

4455 SV Nieuwdorp

In-Netherlands

Tel. +31 113351710

Posta elettronika: slf@sagro.nl

Azzjonijiet preparatorji mal-moll, imtella’ fuq l-art għall-iskreppjar

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 120 metru

Wisa’: 20 metru

Fond: 6 metri

Is-sit għandu permess biex jopera; dan il-permess għandu limitazzjonijiet u kundizzjonijiet biex jopera mingħajr ma jkun ta’ ħsara għall-ambjent.

Approvazzjoni espliċita

15 000  (24)

fit-28 ta’ Marzu 2024.

Scheepssloperij Nederland B.V.

Havenweg 1; 3295 XZ s-Gravendeel

Postbus 5234; 3295 ZJ s-Gravendeel

In-Netherlands

Tel. +31 786736055

Posta elettronika: info@sloperij-nederland.nl

Irmiġġ fl-ilma u skal

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 200 metru

Wisa’: 33 metru

Fond: 6 metri

Għoli: 45 metru (Botlekbridge)

Is-sit għandu permess biex jopera; dan il-permess għandu limitazzjonijiet u kundizzjonijiet biex jopera mingħajr ma jkun ta’ ħsara għall-ambjent.

Azzjonijiet preparatorji li jsiru mal-moll, sakemm il-buq ikun jista’ jiġi rmunkat fuq l-iskal permezz ta’ winċ b’kapaċità ta’ ġbid ta’ 2 000 tunnellata.

Approvazzjoni espliċita

9 300  (25)

fis-27 ta’ Settembru 2021.

IN-NORVEĠJA

ADRS Decom Gulen

Indirizz tal-faċilità:

Sløvågen 2,

5960 Dalsøyra,

In-Norveġja

Indirizz tal-uffiċċju:

Statsminister Michelsens vei 38,

5230 Paradis,

In-Norveġja

https://adrs.no/

Laterali, skal, baċir imbattal mill-ilma/baċir mimli bl-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013.

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 360 metru

Wisa’: l-ebda limitu

Fond: l-ebda limitu

Ara l-permess nazzjonali Nru 2019.0501.T

Approvazzjoni espliċita

0 (26)

fl-1 ta’ Ottubru 2024.

AF Offshore Decom

Raunesvegen 597,

5578 Nedre Vats

In-Norveġja

https://afgruppen.no/selskaper/af-offshore-decom/

Laterali

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 290 metru

Wisa’: l-ebda limitu

Fond: l-ebda limitu

Ara l-permess nazzjonali Nru 2005.0038.T

Approvazzjoni espliċita

31 000  (27)

fit-28 ta’ Jannar 2024.

Green Yard AS

Angholmen,

4485 Feda,

In-Norveġja

www.greenyard.no

Baċir imbattal mill-ilma (ġewwa), skal

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 230 metru

Wisa’: 25 metru

Fond: 20 metru

Ara l-permess nazzjonali Nru 2018.0833.T

L-operazzjonijiet ewlenin ta’ żarmar iridu jsiru fuq ġewwa.

L-uniċi operazzjonijiet ta’ żarmar u ta’ qtugħ li jitħallew li jistgħu jsiru fil-beraħ huma l-operazzjonijiet żgħar meħtieġa biex jitwaħħlu l-bastimenti mal-faċilità ta’ fuq ġewwa. Għal aktar dettalji ara l-permess.

Approvazzjoni espliċita

0 (28)

fit-28 ta’ Jannar 2024.

Kvaerner AS (Stord)

Eldøyane 59,

5411 Stord,

In-Norveġja

www.kvaerner.com

Laterali (irmiġġ fl-ilma), skal

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 230 metru

Wisa’: l-ebda limitu

Fond: l-ebda limitu

Ara l-permess nazzjonali Nru 2013.0111.T

Approvazzjoni espliċita

43 000  (29)

fit-28 ta’ Jannar 2024.

Lutelandet Industrihamn

Lutelandet Offshore AS

6964 Korssund,

In-Norveġja

www.lutelandetoffshore.com

Laterali

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: l-ebda limitu

Wisa’: l-ebda limitu

Fond: l-ebda limitu

Ara l-permess nazzjonali

Nru. 2014.0646.T

Approvazzjoni espliċita

14 000  (30)

fit-28 ta’ Jannar 2024.

Norscrap West AS

Hanøytangen 122,

5310 Hauglandhella,

In-Norveġja

www.norscrap.no

Laterali, skal li jżomm f’wiċċ l-ilma, baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 150 metru

Wisa’: 34 metru

Fond: l-ebda limitu

Ara l-permess nazzjonali Nru 2017.0864.T

Massimu ta’ 8000 LDT fuq skal li jżomm f’wiċċ l-ilma. Il-bastimenti li jaqbżu t-8000 LDT jeħtieġ li jitnaqqsu qabel ma jidħlu fl-iskal

Approvazzjoni espliċita

4 500  (31)

fl-1 ta’ Marzu 2024.

IL-PORTUGALL

Navalria - Docas, Construções e Reparações Navais

Porto Comercial, Terminal Sul, Apartado 39, 3811-901 Aveiro

Il-Portugall

Tel. +351 234378970, +351 232767700

Posta elettronika: info@navalria.pt

Baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 104 metri

Wisa’: 6,5 metri

Pixka: 6,5 metri

Il-kundizzjonijiet applikati għall-attività huma definiti fl-ispeċifikazzjonijiet annessi mat-Titolu AL nru 5/2015/CCDRC, tas-26 ta’ Jannar 2016.

Id-dekontaminazzjoni u ż-żarmar isiru fuq pjan orizzontali u inklinat, skont id-daqs tal-bastiment. Il-pjan orizzontali għandu kapaċità nominali ta’ 700 tunnellata. Il-pjan inklinat għandu kapaċità nominali ta’ 900 tunnellata.

Approvazzjoni espliċita

1 900  (32)

fis-26 ta’ Lulju 2020.

IL-FINLANDJA

Turun Korjaustelakka Oy (Turku Repair Yard Ltd)

Navirentie, 21110 Naantali

Il-Finlandja

Tel. +358 244511

Posta elettronika try@turkurepairyard.com

Laterali, baċir imbattal mill-ilma

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 250 metru

Wisa’: 40 metru

Pixka: 7,9 metri

Il-limitazzjonijiet huma inklużi fl-awtorizzazzjoni ambjentali integrata.

Approvazzjoni espliċita

20 000  (33)

fl-1 ta’ Ottubru 2023.

IR-RENJU UNIT

Able UK Limited

Teesside Environmental Reclamation and Recycling Centre

Graythorp Dock

Tees Road

Hartlepool

Cleveland

TS25 2DB

Ir-Renju Unit

Tel. +44 1642806080

Posta elettronika: info@ableuk.com

Żarmar ta’ bastimenti u trattament assoċjat awtorizzati f’baċir imbattal mill-ilma, u rmiġġ fl-ilma

Kull bastiment fil-limiti tad-dimensjonijiet awtorizzati fil-permess.

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 337,5 metru

Tul: 120 metru

Pixka: 6,65 metri

Din il-faċilità għandha Pjan għall-Faċilità tar-Riċiklaġġ tal-Bastimenti li jissodisfa r-rekwiżiti tar-Regolamenti (UE) Nru 1257/2013.

Is-sit huwa awtorizzat b’permess (ir-Referenza EPR/VP3296ZM) li jillimita l-operazzjonijiet u jimponi kundizzjonijiet fuq l-operatur tal-faċilità.

Approvazzjoni espliċita

66 340  (34)

fis-6 ta’ Ottubru 2020.

Dales Marine Services Ltd

Imperial Dry Dock

Leith

Edinburgh

EH6 7DR

Kuntatt:

Tel. +44 1314543380

Posta elettronika:

leithadmin@dalesmarine.co.uk; b.robertson@dalesmarine.co.uk

Żarmar ta’ bastimenti u trattament assoċjat awtorizzati f’baċir imbattal mill-ilma, u rmiġġ fl-ilma

Kwalunkwe bastiment sa massimu ta’ 7 000 tunnellata

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 165 metru

Tul: 21 metru

Pixka: 7,7 metri

Din il-faċilità għandha Pjan għall-Faċilità tar-Riċiklaġġ tal-Bastimenti li jissodisfa r-rekwiżiti tar-Regolamenti (UE) Nru 1257/2013. Is-sit huwa awtorizzat b’liċenzja (Ref: WML L 1157331) li tillimita l-operazzjonijiet u timponi kundizzjonijiet fuq l-operatur tal-faċilità.

Approvazzjoni espliċita

7 275  (35)

fit-2 ta’ Novembru 2022.

Harland and Wolff Heavy Industries Limited

Queen’s Island

Belfast

BT3 9DU

Ir-Renju Unit

Tel. +44 2890458456

Posta elettronika: trevor.hutchinson@harland-wolff.com

Żarmar ta’ bastimenti u trattament assoċjat awtorizzati f’baċir imbattal mill-ilma, u rmiġġ fl-ilma

Kull bastiment bid-dimensjonijiet iddettaljati fil-Pjan ta’ Ħidma miftiehem.

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Il-baċir prinċipali (l-ikbar) huwa ta’ 556 m x 93 m x 1,2 m DWT, u jista’ jieħu bastimenti li ma jaqbżux dan il-qies. Dan l-akbar baċir imbattal mill-ilma huwa ta’ 1,2 miljun DWT.

Din il-faċilità għandha Pjan għall-Faċilità tar-Riċiklaġġ tal-Bastimenti li jissodisfa r-rekwiżiti tar-Regolamenti (UE) Nru 1257/2013.

Is-sit huwa awtorizzat b’liċenzja għall-immaniġġjar tal-iskart, bin-numru tal-awtorizzazzjoni LN/07/21/V2 li tillimita l-operazzjonijiet u timponi kundizzjonijiet fuq l-operatur tal-faċilità.

Approvazzjoni espliċita

13 200  (36)

fit-3 ta’ Awwissu 2020.

Swansea Drydock Ltd

Prince of Wales Dry Dock

Swansea

Wales

SA1 1LY

Ir-Renju Unit

Tel. +44 1792654592

Posta elettronika: info@swanseadrydocks.com

Żarmar ta’ bastimenti u trattament assoċjat awtorizzati f’baċir imbattal mill-ilma, u rmiġġ fl-ilma

Kull bastiment fil-limiti tad-dimensjonijiet awtorizzati fil-permess.

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 200 metru

Tul: 27 metru

Pixka: 7 metri

Is-sit għandu Pjan għall-Faċilità tar-Riċiklaġġ tal-Bastimenti li jissodisfa r-rekwiżiti tar-Regolamenti (UE) Nru 1257/2013.

Is-sit huwa awtorizzat b’permess (ir-Referenza EPR/UP3298VL) li jillimita l-operazzjonijiet u jimponi kundizzjonijiet fuq l-operatur tal-faċilità.

Approvazzjoni espliċita

7 275  (37)

fit-2 ta’ Lulju 2020.

PARTI B

Il-faċilitajiet ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti li jinsabu f’pajjiż terz

Isem il-faċilità

Metodu tar-riċiklaġġ

Tip u daqs ta’ bastimenti li jistgħu jiġu riċiklati

Limitazzjonijiet u kundizzjonijiet għall-operat tal-faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti, inkluż fir-rigward tal-immaniġġjar tal-iskart perikoluż

Dettalji dwar il-proċedura espliċita jew taċita għall-approvazzjoni tal-pjan ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti mill-awtorità kompetenti (38)

Ammont massimu annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti, ikkalkulat bħala s-somma tal-piż tal-bastimenti li jkunu ġew riċiklati f’sena partikolari f’dik il-faċilità, espress bħala LDT (39)

Data tal-iskadenza tal-inklużjoni fil-Lista Ewropea (40)

IT-TURKIJA

Isiksan Gemi Sokum Pazarlama Ve Tic. Ltd. Sti.

Gemi Söküm Tesisleri,

Parcel 22 Aliağa

İzmir 35800,

It-Turkija

Tel. +90 2326182165

Posta elettronika: info@isiksangemi.com

Ħatt l-art

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: l-ebda limitu

Wisa’: 75 metru

Pixka: 17-il metru

Is-sit għandu Permess taż-Żarmar tal-Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban, u Ċertifikat ta’ Awtorizzazzjoni għaż-Żarmar ta’ Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tat-Trasport, l-Affarijiet Marittimi u l-Komunikazzjoni, li fihom limitazzjonijiet u kundizzjonijiet li skonthom topera l-faċilità.

L-iskart perikoluż jiġi mmaniġġjat mill-SRAT (l-Assoċjazzjoni tar-Riċiklaġġ tal-Bastimenti tat-Turkija) li topera bil-liċenzja meħtieġa maħruġa mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban.

Approvazzjoni taċita

Il-pjan ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti (SRP) huwa parti minn sett ta’ dokumenti, stħarriġ u permessi/liċenzji li huma ppreżentati lill-awtoritajiet kompetenti sabiex jinkiseb permess għaż-żarmar ta’ bastiment. L-SRP la huwa espliċitament approvat u lanqas miċħud bħala dokument għalih waħdu.

91 851  (41)

fis-7 ta’ Lulju 2024.

EGE CELIK SAN. VE TIC. A.S.

Gemi Söküm Tesisleri,

Parcel 10 Aliağa,

Izmir 35800,

It-Turkija

Tel. +90 2326182162

Posta elettronika: pamirtaner@egecelik.com

Ħatt l-art

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: l-ebda limitu

Wisa’: 50 metru

Pixka: 15-il metru

Is-sit għandu Permess taż-Żarmar tal-Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban, u Ċertifikat ta’ Awtorizzazzjoni għaż-Żarmar ta’ Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tat-Trasport, l-Affarijiet Marittimi u l-Komunikazzjoni, li fihom limitazzjonijiet u kundizzjonijiet li skonthom topera l-faċilità.

L-iskart perikoluż jiġi mmaniġġjat mill-SRAT (l-Assoċjazzjoni tar-Riċiklaġġ tal-Bastimenti tat-Turkija) li topera bil-liċenzja meħtieġa maħruġa mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban.

Approvazzjoni taċita

Il-pjan ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti (SRP) huwa parti minn sett ta’ dokumenti, stħarriġ u permessi/liċenzji li huma ppreżentati lill-awtoritajiet kompetenti sabiex jinkiseb permess għaż-żarmar ta’ bastiment. L-SRP la huwa espliċitament approvat u lanqas miċħud bħala dokument għalih waħdu

55 503  (42)

fit-12 ta’ Frar 2025.

LEYAL GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET

LTD.

Gemi Söküm Tesisleri,

Parcel 3-4 Aliağa,

Izmir 35800,

It-Turkija

Tel. +90 2326182030

Posta elettronika: info@leyal.com.tr

Ħatt l-art

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: l-ebda limitu

Wisa’: 100 metru

Pixka: 15-il metru

Is-sit għandu Permess taż-Żarmar tal-Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban, u Ċertifikat ta’ Awtorizzazzjoni għaż-Żarmar ta’ Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tat-Trasport, l-Affarijiet Marittimi u l-Komunikazzjoni, li fihom limitazzjonijiet u kundizzjonijiet li skonthom topera l-faċilità.

L-iskart perikoluż jiġi mmaniġġjat mill-SRAT (l-Assoċjazzjoni tar-Riċiklaġġ tal-Bastimenti tat-Turkija) li topera bil-liċenzja meħtieġa maħruġa mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban.

Approvazzjoni taċita

Il-pjan ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti (SRP) huwa parti minn sett ta’ dokumenti, stħarriġ u permessi/liċenzji li huma ppreżentati lill-awtoritajiet kompetenti sabiex jinkiseb permess għaż-żarmar ta’ bastiment. L-SRP la huwa espliċitament approvat u lanqas miċħud bħala dokument għalih waħdu.

55 495  (43)

fid-9 ta’ Diċembru 2023.

LEYAL-DEMTAŞ GEMİ SÖKÜM SANAYİ ve TİCARET A.Ş.

Gemi Söküm Tesisleri,

Parcel 25 Aliağa,

Izmir 35800,

It-Turkija

Tel. +90 2326182065

Posta elettronika: demtas@leyal.com.tr

Ħatt l-art

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: l-ebda limitu

Wisa’: 63 metru

Pixka: 15-il metru

Is-sit għandu Permess taż-Żarmar tal-Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban, u Ċertifikat ta’ Awtorizzazzjoni għaż-Żarmar ta’ Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tat-Trasport, l-Affarijiet Marittimi u l-Komunikazzjoni, li fihom limitazzjonijiet u kundizzjonijiet li skonthom topera l-faċilità.

L-iskart perikoluż jiġi mmaniġġjat mill-SRAT (l-Assoċjazzjoni tar-Riċiklaġġ tal-Bastimenti tat-Turkija) li topera bil-liċenzja meħtieġa maħruġa mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban.

Approvazzjoni taċita

Il-pjan ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti (SRP) huwa parti minn sett ta’ dokumenti, stħarriġ u permessi/liċenzji li huma ppreżentati lill-awtoritajiet kompetenti sabiex jinkiseb permess għaż-żarmar ta’ bastiment. L-SRP la huwa espliċitament approvat u lanqas miċħud bħala dokument għalih waħdu.

50 350  (44)

fid-9 ta’ Diċembru 2023.

ÖGE GEMİ SÖKÜM İTH. İHR. TİC. SAN.AŞ.

Gemi Söküm Tesisleri,

Parcel 23 Aliağa,

Izmir 35800,

It-Turkija

Tel. +90 2326182105

Posta elettronika: oge@ogegemi.com

www.ogegemi.com

Ħatt l-art

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: l-ebda limitu

Wisa’: 70 metru

Pixka: 15-il metru

Is-sit għandu Permess taż-Żarmar tal-Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban, u Ċertifikat ta’ Awtorizzazzjoni għaż-Żarmar ta’ Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tat-Trasport, l-Affarijiet Marittimi u l-Komunikazzjoni, li fihom limitazzjonijiet u kundizzjonijiet li skonthom topera l-faċilità.

L-iskart perikoluż jiġi mmaniġġjat mill-SRAT (l-Assoċjazzjoni tar-Riċiklaġġ tal-Bastimenti tat-Turkija) li topera bil-liċenzja meħtieġa maħruġa mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban.

Approvazzjoni taċita

Il-pjan ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti (SRP) huwa parti minn sett ta’ dokumenti, stħarriġ u permessi/liċenzji li huma ppreżentati lill-awtoritajiet kompetenti sabiex jinkiseb permess għaż-żarmar ta’ bastiment. L-SRP la huwa espliċitament approvat u lanqas miċħud bħala dokument għalih waħdu.

62 471  (45)

fit-12 ta’ Frar 2025.

Sök Denizcilik Tic. Ltd. Sti

Gemi Söküm Tesisleri,

Parcel 8-9 Aliağa,

Izmir 35800,

It-Turkija

Tel. +90 2326182092

Posta elettronika: info@sokship.com

Ħatt l-art

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: l-ebda limitu

Wisa’: 90 metru

Pixka: 15-il metru

Is-sit għandu Permess taż-Żarmar tal-Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban, u Ċertifikat ta’ Awtorizzazzjoni għaż-Żarmar ta’ Bastimenti, maħruġ mill-Ministeru tat-Trasport, l-Affarijiet Marittimi u l-Komunikazzjoni, li fihom limitazzjonijiet u kundizzjonijiet li skonthom topera l-faċilità.

L-iskart perikoluż jiġi mmaniġġjat mill-SRAT (l-Assoċjazzjoni tar-Riċiklaġġ tal-Bastimenti tat-Turkija) li topera bil-liċenzja meħtieġa maħruġa mill-Ministeru tal-Ambjent u l-Ippjanar Urban.

Approvazzjoni taċita

Il-pjan ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti (SRP) huwa parti minn sett ta’ dokumenti, stħarriġ u permessi/liċenzji li huma ppreżentati lill-awtoritajiet kompetenti sabiex jinkiseb permess għaż-żarmar ta’ bastiment. L-SRP la huwa espliċitament approvat u lanqas miċħud bħala dokument għalih waħdu.

66 167  (46)

fit-12 ta’ Frar 2025.

L-ISTATI UNITI TAL-AMERKA

International Shipbreaking Limited L.L.C

18601 R.L Ostos Road Brownsville TX, 78521

L-Istati Uniti

Tel. +1 9568312299

Posta elettronika: chris.green@internationalshipbreaking.com

robert.berry@internationalshipbreaking.com

Laterali (irmiġġ fl-ilma), rampa

Bastimenti kif definiti fil-punt (1) tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013

Dimensjonijiet massimi tal-bastiment:

Tul: 335 metru Wisa’: 48 metru Pixka: 9 metri

Il-kundizzjonijiet li skonthom il-faċilità hija awtorizzata topera huma ddefiniti fil-permessi, fiċ-ċertifikati u fl-awtorizzazzjonijiet maħruġa lill-faċilità mill-Aġenzija għall-Protezzjoni Ambjentali, mill-Kummissjoni ta’ Texas dwar il-Kwalità Ambjentali, mill-Uffiċċju tal-Artijiet Ġenerali ta’ Texas u mill-Gwardja tal-Kosta tal-Istati Uniti.

L-Att dwar il-Kontroll ta’ Sustanzi Tossiċi tal-Istati Uniti jipprojbixxi l-importazzjoni fl-Istati Uniti ta’ bastimenti b’bandiera barranija li fihom konċentrazzjonijiet ta’ PCB akbar minn 50 parti għal kull miljun.

Il-faċilità għandha żewġ rampi tal-iskal għar-riċiklaġġ finali tal-bastimenti (rampa tal-iskal tal-Lvant u rampa tal-iskal tal-Punent). Il-bastimenti li jtajru bandiera tal-Istati Membri tal-UE għandhom jiġu riċiklati biss fuq ir-rampa tal-iskal tal-Lvant.

Bħalissa ma hemm l-ebda proċedura fil-liġi tal-Istati Uniti marbuta mal-approvazzjoni tal-pjanijiet ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti

120 000  (47)

fid-9 ta’ Diċembru 2023.


(1)  Kif imsemmi fl-Artikolu 7(3) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013 dwar ir-riċiklaġġ tal-bastimenti.

(2)  Kif imsemmi fit-tielet sentenza tal-Artikolu 32(1)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013.

(3)  Id-data tal-iskadenza tal-inklużjoni fil-Lista Ewropea tikkorrispondi mad-data tal-iskadenza tal-permess jew l-awtorizzazzjoni mogħtija lill-faċilità fl-Istat Membru.

(4)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 50 000 LDT fis-sena.

(5)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 30 000 LDT fis-sena.

(6)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 50 000 LDT fis-sena.

(7)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 200 000 LDT fis-sena.

(8)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 50 000 LDT fis-sena.

(9)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 45 000 LDT fis-sena.

(10)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 15 000 LDT fis-sena.

(11)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 60 000 LDT fis-sena.

(12)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 15 000 LDT fis-sena.

(13)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 18 000 LDT fis-sena.

(14)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 23 000 LDT fis-sena.

(15)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 10 000 LDT fis-sena.

(16)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 60 000 LDT fis-sena.

(17)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 15 000 LDT fis-sena.

(18)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 10 000 LDT fis-sena.

(19)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 30 000 LDT fis-sena.

(20)  Skont il-permessi tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 12 000 LDT fis-sena (6 000 LDT għal kull irmiġġ).

(21)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 10 000 LDT fis-sena.

(22)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 45 000 LDT fis-sena.

(23)  Skont il-permess tagħha, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 100 000 LDT fis-sena.

(24)  Skont il-permess tagħha, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 100 000 LDT fis-sena.

(25)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 45 000 LDT fis-sena.

(26)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 75 000 LDT fis-sena.

(27)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 75 000 LDT fis-sena.

(28)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 30 000 LDT fis-sena.

(29)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 85 000 LDT fis-sena.

(30)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 200 000 LDT fis-sena.

(31)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 100 000 LDT fis-sena.

(32)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 5 000 LDT fis-sena.

(33)  Skont l-informazzjoni sottomessa, il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 40 000 LDT fis-sena.

(34)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 230 000 LDT fis-sena.

(35)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 7 275 LDT fis-sena.

(36)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 300 000 LDT fis-sena.

(37)  Skont il-permess tagħha, il-faċilità hija awtorizzata tirriċikla massimu ta’ 74 999 LDT fis-sena.

(38)  Kif imsemmi fl-Artikolu 7(3) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013 dwar ir-riċiklaġġ tal-bastimenti.

(39)  Kif imsemmi fit-tielet sentenza tal-Artikolu 32(1)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1257/2013.

(40)  L-inklużjoni ta’ faċilità ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti li tinsab f’pajjiż terz fil-Lista Ewropea hija valida għal perjodu ta’ ħames snin mid-data tad-dħul fis-seħħ tad-Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni rilevanti li tipprevedi l-inklużjoni ta’ dik il-faċilità, sakemm ma jkunx iddikjarat mod ieħor.

(41)  Il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 120 000 LDT fis-sena.

(42)  Il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 60 000 LDT fis-sena.

(43)  Il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 80 000 LDT fis-sena.

(44)  Il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 60 000 LDT fis-sena.

(45)  Il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 90 000 LDT fis-sena.

(46)  Il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 100 000 LDT fis-sena.

(47)  Il-kapaċità teoretika massima annwali ta’ riċiklaġġ tal-bastimenti tal-faċilità hija ta’ 120 000 LDT fis-sena.”