ISSN 1977-074X |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 320 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 61 |
Werrej |
|
II Atti mhux leġiżlattivi |
Paġna |
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
* |
||
|
* |
Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1991 tat-13 ta' Diċembru 2018 li jawtorizza t-tqegħid fis-suq tal-frott artab tal-Lonicera caerulea L. bħala ikel tradizzjonali minn pajjiż terz skont ir-Regolament (UE) 2015/2283 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2470 ( 1 ) |
|
|
* |
||
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/1995 tat-13 ta' Diċembru 2018 li tapprova l-pjan għall-eradikazzjoni tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fil-ħnieżer selvaġġi f'ċerti żoni tar-Rumanija (notifikata bid-dokument C(2018) 8448) ( 1 ) |
|
|
* |
||
|
|
ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI |
|
|
* |
||
|
* |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
REGOLAMENTI
17.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 320/1 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/1990
tal-11 ta' Diċembru 2018
li jistabbilixxi l-formoli msemmija fir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2016/1104 li jimplimenta kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ġurisdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet f'materji tal-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2016/1104 li jimplimenta kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ġuriżdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet f'materji tal-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 45(3)(b), l-Artikolu 58(1), l-Artikolu 59(2) u l-Artikolu 60(2) tiegħu,
Wara konsultazzjoni mal-Kumitat dwar il-liġi applikabbli, il-ġurisdizzjoni u l-infurzar f'materji tal-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati,
Billi:
(1) |
Għal applikazzjoni xierqa tar-Regolament (UE) 2016/1104, jenħtieġ li jiġu stabbiliti diversi formoli. |
(2) |
F'konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/954 (2) li tawtorizza kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tar-reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, ir-Regolament (UE) 2016/1104 jimplimenta kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ġurisdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet fil-materja ta' reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali bejn il-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, il-Ġermanja, il-Greċja, Spanja, Franza, il-Kroazja, l-Italja, Ċipru, il-Lussemburgu, Malta, in-Netherlands, l-Awstrija, il-Portugall, is-Slovenja, il-Finlandja u l-Iżvezja. Għalhekk dawk l-Istati Membri biss qed jieħdu sehem fl-adozzjoni ta' dan ir-Regolament, |
(3) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat dwar il-liġi applikabbli, il-ġurisdizzjoni u l-eżekuzzjoni f'materji tal-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Il-formola li għandha tintuża għall-attestazzjoni msemmija fl-Artikolu 45(3)(b) tar-Regolament (UE) 2016/1104 għandha tkun kif stabbilit fl-Anness I.
2. Il-formola li għandha tintuża għall-attestazzjoni li tikkonċerna strument awtentiku msemmi fl-Artikoli 58(1) u 59(2) tar-Regolament (UE) 2016/1104 għandha tkun kif stabbilit fl-Anness II.
3. Il-formola li għandha tintuża għall-attestazzjoni li tikkonċerna soluzzjoni bil-qorti msemmija fl-Artikolu 60(2) tar-Regolament tal-Kunsill (UE) 2016/1104 għandha tkun kif stabbilit fl-Anness III.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fid-29 ta' Jannar 2019.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u għandu japplika direttament fl-Istati Membri skont it-Trattati.
Magħmul fi Brussell, il-11 ta' Diċembru 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 183, 8.7.2016, p. 30.
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2016/954 tad-9 ta' Ġunju 2016 li tawtorizza kooperazzjoni msaħħa fil-qasam tal-ġurisdizzjoni, il-liġi applikabbli u r-rikonoxximent u l-eżekuzzjoni ta' deċiżjonijiet dwar ir-reġimi ta' proprjetà ta' koppji internazzjonali, li tkopri kemm ir-reġimi ta' proprjetà matrimonjali kif ukoll il-konsegwenzi patrimonjali ta' sħubijiet reġistrati (ĠU L 159, 16.6.2016, p. 16).
17.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 320/22 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/1991
tat-13 ta' Diċembru 2018
li jawtorizza t-tqegħid fis-suq tal-frott artab tal-Lonicera caerulea L. bħala ikel tradizzjonali minn pajjiż terz skont ir-Regolament (UE) 2015/2283 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2470
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2015/2283 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-25 ta' Novembru 2015 dwar ikel ġdid, li jemenda r-Regolament (UE) Nru 1169/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 258/97 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill u r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1852/2001 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 15(4) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament (UE) 2015/2283 jipprevedi li l-ikel ġdid awtorizzat imniżżel fil-lista tal-Unjoni biss jista' jitqiegħed fis-suq fl-Unjoni. L-ikel tradizzjonali minn pajjiż terz huwa ikel ġdid iddefinit fl-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) 2015/2283. |
(2) |
Bi qbil mal-Artikolu 8 tar-Regolament (UE) 2015/2283, ġie adottat ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2470 (2) li jistabbilixxi l-lista tal-Unjoni tal-ikel ġdid awtorizzat. |
(3) |
Skont l-Artikolu 15(4) tar-Regolament (UE) 2015/2283, il-Kummissjoni trid tiddeċiedi dwar l-awtorizzazzjoni u dwar it-tqegħid fis-suq tal-Unjoni ta' ikel tradizzjonali minn pajjiż terz. |
(4) |
Fis-26 ta' Jannar 2018, il-kumpanija Soloberry Ltd. (“l-applikant”) ippreżentat notifika lill-Kummissjoni li kienet biħsiebha tqiegħed il-frott artab tal-Lonicera caerulea L. (“Haskap”) fis-suq tal-Unjoni bħala ikel tradizzjonali minn pajjiż terz skont it-tifsira tal-Artikolu 14 tar-Regolament (UE) 2015/2283. L-applikant qed jitlob li l-frott artab tal-Lonicera caerulea L. jiġi kkunsmat fl-istat naturali tiegħu (frisk jew iffriżat) mill-popolazzjoni ġenerali. |
(5) |
Id-data ddokumentata ppreżentata mill-applikant turi li l-frott artab tal-Lonicera caerulea L. għandu storja ta' użu sikur bħala ikel fil-Ġappun. |
(6) |
Bi qbil mal-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) 2015/2283, fit-28 ta' Frar 2018, il-Kummissjoni bagħtet in-notifika valida lill-Istati Membri u lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”). |
(7) |
Ma tressqux oġġezzjonijiet debitament motivati b'rabta mas-sigurtà għat-tqegħid tal-frott artab tal-Lonicera caerulea L. fis-suq fl-Unjoni lill-Kummissjoni mill-Istati Membri jew mill-Awtorità fil-perjodu ta' erba' xhur stabbilit fl-Artikolu 15(2) tar-Regolament (UE) 2015/2283. |
(8) |
Għaldaqstant, jenħtieġ li l-Kummissjoni tawtorizza t-tqegħid fis-suq fl-Unjoni tal-frott artab tal-Lonicera caerulea L. u taġġorna l-lista tal-Unjoni tal-ikel ġdid. |
(9) |
Għalhekk, jenħtieġ li r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/2470 jiġi emendat skont dan, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Il-frott artab tal-Lonicera caerulea L. kif speċifikat fl-Anness ta' dan ir-Regolament għandu jiddaħħal fil-lista tal-Unjoni tal-ikel ġdid awtorizzat stabbilita fir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/2470.
2. L-entrata fil-lista tal-Unjoni msemmija fil-paragrafu 1 għandha tinkludi l-kundizzjonijiet tal-użu u r-rekwiżiti tat-tikkettar stabbiliti fl-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
L-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/2470 huwa emendat skont l-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Diċembru 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 327, 11.12.2015, p. 1.
(2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/2470 tal-20 ta' Diċembru 2017 li jistabbilixxi l-lista tal-Unjoni tal-ikel ġdid skont ir-Regolament (UE) 2015/2283 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar ikel ġdid (ĠU L 351, 30.12.2017, p. 72).
ANNESS
L-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/2470 huwa emendat kif ġej:
(1) |
L-entrata li ġejja tiddaħħal fit-Tabella 1 (L-ikel il-ġdid awtorizzat) f'ordni alfabetika:
|
(2) |
L-entrata li ġejja tiddaħħal fit-Tabella 2 (Speċifikazzjonijiet) f'ordni alfabetika:
|
17.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 320/25 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/1992
tal-14 ta' Diċembru 2018
li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1191/2014 rigward ir-rappurtar tad-data msemmija fl-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) Nru 517/2014 f'dak li għandu x'jaqsam mal-idrofluworokarburi li jitqiegħdu fis-suq fir-Renju Unit u fl-Unjoni ta' 27 Stat Membru
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 517/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' April 2014 dwar gassijiet fluworurati b'effett ta' serra u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 842/2006 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 19(7) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1191/2014 (2) jiddetermina l-format u l-mezzi għall-preżentazzjoni ta' rapport imsemmi fl-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) Nru 517/2014. |
(2) |
Ir-Regolament (UE) Nru 517/2014 jistipula li t-tqegħid fis-suq tal-Unjoni ta' idrofluworokarburi mill-produtturi jew mill-importaturi huwa suġġett għal kwota annwali sabiex jinkiseb it-tnaqqis gradwali tagħhom. Dawk il-kwoti għall-produtturi u għall-importaturi jiġu kkalkulati abbażi ta' valuri ta' referenza ddeterminati mill-Kummissjoni bbażat mill-kwantitajiet medji annwali tal-idrofluworokarburi li jkunu rrappurtaw il-produtturi jew l-importaturi skont l-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) Nru 517/2014 mill-1 ta' Jannar 2015 'il quddiem bi qbil mal-Anness V ta' dak ir-Regolament. |
(3) |
Billi fid-29 ta' Marzu 2017 ir-Renju Unit innotifika li biħsiebu joħroġ mill-Unjoni Ewropea, skont l-Artikolu 50 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, it-Trattati jieqfu milli japplikaw għar-Renju Unit mid-data ta' meta jidħol fis-seħħ il-ftehim dwar l-irtirar jew, jekk dan ma jsirx, wara sentejn min-notifika, sakemm il-Kunsill Ewropew, bi ftehim mar-Renju Unit, ma jiddeċidix li jestendi dak il-perjodu. Minħabba f'hekk, u mingħajr preġudizzju għal ebda dispożizzjoni tal-ftehim dwar l-irtirar, ir-Regolament (UE) Nru 517/2014 japplika biss sakemm ir-Renju Unit jibqa' Stat Membru. |
(4) |
Fid-dawl tan-notifika skont l-Artikolu 50 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea mir-Renju Unit, huwa importanti li jkun żgurat li jkun hemm data preċiża disponibbli dwar it-tqegħid fis-suq fl-Unjoni tal-idrofluworokarburi wara l-irtirar tar-Renju Unit bi skop li jiġu kkalkulati mill-ġdid il-valuri ta' referenza skont il-paragrafu 3 tal-Artikolu 16 tar-Regolament (UE) Nru 517/2014, liema kalkolu huwa maħsub li jsir fl-2020. |
(5) |
Għalhekk jenħtieġ li l-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1191/2014 jiġi emendat biex jippermetti s-separazzjoni tal-ammonti ta' idrofluworokarburi li jitqiegħdu fis-suq fir-Renju Unit u fl-Unjoni ta' 27 Stat Membru. |
(6) |
Madankollu, is-separazzjoni tad-data ta' rappurtar dwar l-idrofluworokarburi mqiegħda fis-suq fir-rigward tar-Renju Unit u l-Unjoni ta' 27 Stat Membru tkun meħtieġa biss f'dak il-punt meta d-dritt tal-Unjoni ma jibqax japplika għar-Renju Unit u fih. Għalhekk l-emenda tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1191/2014 hija meħtieġa biss għar-rappurtar tad-data għas-sena kalendarja 2018 u sas-sena, u inkluża s-sena li fiha r-Renju Unit joħroġ mill-Unjoni u d-dritt tal-Unjoni ma jibqax japplika għar-Renju Unit u fih. |
(7) |
Sabiex is-separazzjoni tal-obbligu ta' rapportar tapplika fir-rigward tar-rappurtar tad-data għas-sena kalendarja 2018 meta d-data trid tiġi ppreżentata sal-31 ta' Marzu 2019, il-varjazzjoni tal-obbligu għandha tidħol fis-seħħ u tapplika qabel dik id-data. Għas-snin sussegwenti kollha, id-data għall-preżentazzjoni tad-data tar-rappurtar għandha tkun il-31 ta' Marzu. |
(8) |
L-ammonti ta' idrofluworokarburi li skont l-Anness ta' dan l-att ta' implimentazzjoni jridu jiġu rrappurtati li tqiegħdu fis-suq tar-Renju Unit jenħtieġ li jirreferu għall-ammonti mqiegħda fis-suq tar-Renju Unit għall-ewwel darba. |
(9) |
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat stabbilit bl-Artikolu 24(1) tar-Regolament (UE) Nru 517/2014, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1191/2014 huwa emendat skont l-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-14 ta' Diċembru 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 150, 20.5.2014, p. 195.
(2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1191/2014 tat-30 ta' Ottubru 2014 li jiddetermina l-format u l-mezzi għall-preżentazzjoni tar-rapport imsemmi fl-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) Nru 517/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar gassijiet fluworurati b'effett ta' serra (ĠU L 318, 5.11.2014, p. 5).
ANNESS
It-Taqsima 13a li ġejja tinżied fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1191/2014:
“It-Taqsima 13a: Trid timtela mill-produtturi u l-importaturi tal-gassijiet – l-Artikolu 19(1) tar-Regolament (UE) Nru 517/2014 u l-punti 1(a) sa 1(d); il-punti 2(a), 2(b) u 2(d) u l-punti 3(a) u 3(b) tal-Anness VII tar-Regolament (UE) Nru 517/2014.
Tapplika għall-ewwel darba għar-rappurtar dwar l-attivitajiet li twettqu fl-2018 (sa mhux aktar tard mill-31 ta' Marzu 2019) u sas-sena, biha inkluża, meta d-dritt tal-Unjoni ma jibqax japplika għar-Renju Unit jew ġo fih.
Il-kwantitajiet għandhom jiġu rrappurtati f'tunnellati metriċi bi preċiżjoni sat-tielet pożizzjoni deċimali, separatament għal kull gass elenkat fit-Taqsima 1 tal-Anness I tar-Regolament (UE) Nru 517/2014, jew għal taħlitiet li fihom tal-anqas wieħed minn dawk il-gassijiet jew għal kull gass jew taħlita li jinsabu f'polioli mħalltin minn qabel.
|
KWANTITAJIET IKKALKULATI AWTOMATIKAMENT |
KUMMENTI |
13aA |
L-ammont ta' idrofluworokarburi fiżikament imqiegħed fis-suq, bl-esklużjoni ta' użi eżentati |
13aA = 4M – Is-somma ta' użi eżentati fit-Taqsima 5 (5 A – 5F) |
INFORMAZZJONI LI TRID TIĠI RRAPPURTATA |
||
13aB |
Minnhom: l-ammont imqiegħed fis-suq tar-Renju Unit għall-ewwel darba |
L-ammonti mqiegħda fis-suq tar-Renju Unit, iżda li sussegwentement ġew fornuti fl-Unjoni (mingħajr ir-Renju Unit) fi kwantitajiet kbar ma jridux ikunu inklużi L-ammonti fornuti għas-suq tar-Renju Unit bl-ingrossa li preċedentement tqiegħdu fis-suq tal-Unjoni (mingħajr ir-Renju Unit) għandhom jiġu inklużi |
KWANTITAJIET IKKALKULATI AWTOMATIKAMENT |
||
13aC |
Minnhom: l-ammont imqiegħed fis-suq tal-Unjoni, mingħajr ir-Renju Unit |
13aC = 13aA – 13aB” |
DEĊIŻJONIJIET
17.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 320/28 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) 2018/1993
tal-11 ta' Diċembru 2018
dwar l-Arranġamenti Integrati tal-UE għal Rispons Politiku f'Sitwazzjonijiet ta' Kriżi
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/415/UE tal-24 ta' Ġunju 2014 dwar l-arranġamenti għall-implimentazzjoni mill-Unjoni tal-klawżola ta' solidarjetà (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 9(3), tagħha,
Billi:
(1) |
Din id-Deċiżjoni tirrigwarda l-adattament tal-arranġamenti integrati tal-UE għal rispons politiku f'sitwazzjonijiet ta' kriżi (“IPCR”), approvat mill-Kunsill fil-25 ta' Ġunju 2013 u msemmija fl-Artikolu 1(2) tad-Deċiżjoni 2014/415/UE. Jenħtieġ li l-IPCR jippermetti koordinazzjoni u rispons f'waqthom fil-livell politiku tal-Unjoni għal kriżijiet, kemm jekk dawn joriġinaw ġewwa l-Unjoni u kemm jekk le, li għandhom impatt jew sinifikat politiku mifrux. |
(2) |
L-IPCR jenħtieġ li jappoġġa l-arranġamenti għall-implimentazzjoni tal-klawżola ta' solidarjetà. Kif rikonoxxut mid-Deċiżjoni 2014/415/UE, l-IPCR jista' jintuża qabel invokazzjoni tal-klawżola ta' solidarjetà u wara l-eliminazzjoni gradwali tar-rispons. Għaldaqstant, l-IPCR jenħtieġ li jkun mfassal b'tali mod li jkunu rilevanti kemm fil-kuntest tal-invokazzjoni kif ukoll indipendentement mill-invokazzjoni tal-klawżola ta' solidarjetà. |
(3) |
Arranġamenti ta' rispons fil-livell tal-Unjoni jenħtieġ li jtejbu l-effettività permezz ta' koordinazzjoni msaħħa, filwaqt li jibnu fuq strumenti eżistenti u jirrispettaw is-setgħat tal-istituzzjonijiet kif ukoll il-kompetenzi u r-responsabiltajiet tal-Istati Membri. |
(4) |
Il-Kunsill, bħala l-istituzzjoni b'funzjonijiet ta' tfassil ta' politika u ta' koordinazzjoni skont l-Artikolu 16 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (TUE), jenħtieġ li jkun inkarigat bl-IPCR, peress li dan tal-aħħar jikkonċernail-koordinazzjoni u r-rispons fil-livell politiku tal-Unjoni. Skont l-Artikolu 222(2) tat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea(TFUE), il-Kunsill huwa l-istituzzjoni fejn iseħħ il-koordinazzjoni għall-implimentazzjoni tal-klawżola ta' solidarjetà mill-Unjoni u mill-Istati Membri skont l-Artikolu 1(2) tad-Deċiżjoni 2014/415/UE. |
(5) |
Il-Kumitat tar-Rappreżentanti Permanenti tal-Gvernijiet tal-Istati Membri għall-Unjoni Ewropea (Coreper), stabbilit mill-Artikolu 240 TFUE, huwa responsabbli skont it-TUE u t-TFUE, kif ukoll ir-Regoli ta' Proċedura tal-Kunsill, għat-tħejjija tal-ħidma tal-laqgħat kollha tal-Kunsill u għall-iżgurar tal-konsistenza tal-politiki u l-azzjonijiet tal-Unjoni. Ir-responsabbiltà tal-Coreper fl-oqsma tal-politiki tal-Unjoni kollha u l-kombinazzjoni tar-rapidità u l-livell għoli ta' impenn politiku tagħha jpoġġu lill-Coreper fiċ-ċentru tal-attivitajiet tal-IPCR imwettqa fi ħdan il-Kunsill. Fid-dawl tar-responsabbiltà politika ġenerali tal-Presidenza waqt kull mandat, jenħtieġ li l-Presidenza tmexxi l-proċess tal-IPCR fil-livell tal-Coreper. |
(6) |
Il-Kumitat Permanenti għall-kooperazzjoni operattiva dwar is-sigurtà interna, stabbilit bl-Artikolu 71 TFUE, jiżgura li l-kooperazzjoni operattiva dwar is-sigurtà interna tkun promossa u msaħħa fl-Unjoni. Mingħajr preġudizzju għall-Artikolu 240, huwa jiffaċilita l-koordinazzjoni tal-azzjoni tal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri. |
(7) |
Il-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (KPS), stabbilit mill-Artikolu 38 TUE, jissorvelja s-sitwazzjoni internazzjonali fl-oqsma koperti mill-politika estera u ta' sigurtà komuni (PESK) u jikkontribwixxi għad-definizzjoni ta' politiki billi jagħti opinjonijiet lill-Kunsill, mingħajr preġudizzju għar-rwol tal-Coreper. F'każ ta' kriżi bi żviluppi fl-oqsma koperti mill-PESK, tkun meħtieġa koordinazzjoni mill-qrib bejn il-Presidenti tal-Coreper u l-KPS. |
(8) |
Il-Kummissjoni bħala l-istituzzjoni li tippromwovi l-interess ġenerali tal-Unjoni u li tieħu inizjattivi xierqa għal dak il-għan kif ukoll li tiżgura l-applikazzjoni tat-Trattati u tal-miżuri adottati mill-istituzzjonijiet skont l-Artikolu 17 TUE, għandha rwol ewlieni meta tipparteċipa fl-IPCR. |
(9) |
Ir-Rappreżentat Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà (RGħ) u s-Servizz Ewropew ta' Azzjoni Esterna (SEAE) għandhom strutturi b'intelligence jew b'kompetenza esperta militari għad-dispożizzjoni tagħhom, kif ukoll in-netwerk tad-Delegazzjonijiet li jistgħu jikkontribwixxu fir-rispons għall-kriżijiet b'dimensjoni esterna. Skont il-kriżi, strutturi oħra u Aġenziji tal-Unjoni fil-qasam tal-PESK jew tal-Politika ta' Sigurtà u ta' Difiża Komuni jenħtieġ li jipprovdu, kif xieraq, kontributi f'konformità mad-dispożizzjonijiet rilevanti tal-liġi tal-Unjoni. |
(10) |
Kull kriżi jista' jkollha karatteristiċi differenti li jirrikjedu trattament xieraq fi ħdan il-Kunsill. L-IPCR huwa mfassal biex ikun flessibbli u skalabbli, filwaqt li jippermetti li l-involviment tal-livell politiku u l-appoġġ meħtieġ jiġi adattat għall-ħtiġijiet tal-kriżi. Il-flessibilità tinkiseb permezz taż-żewġ modalitajiet ta' attivazzjoni, jiġifieri l-kondiviżjoni ta' informazzjoni jew attivazzjoni sħiħa, u l-possibiltajiet li jkunu involuti l-atturi rilevanti. L-iskalabilità tirreferi għal-livell tat-teħid ta' deċiżjonijiet politiċi. |
(11) |
Il-Kummissjoni u r-RGħ kkontribwixxew b'mod attiv għat-tfassil u l-ħolqien tal-IPCR fl-2013. Mindu ġie stabbilit l-IPCR, il-Kummissjoni u r-RGħ iddeċidew b'mod konsistenti li jappoġġaw l-IPCR u baqgħu impenjati li jikkontribwixxu għall-implimentazzjoni tagħhom. Il-kontribut tal-Kummissjoni u r-RGħ għall-IPCR jenħtieġ li jkun inkorporat ukoll f'din id-Deċiżjoni, b'kont sħiħ meħud tal-kompetenzi tal-Kummissjoni u r-RGħ. |
(12) |
L-IPCR intuża b'mod estensiv biex jiġi appoġġat l-iskambju ta' informazzjoni dwar kriżijiet kumplessi (paġni ta' monitoraġġ dwar is-Sirja/l-Iraq, il-Jemen, l-Ebola, l-Ukrajna, in-Nepal, eċċ.), dwar komunikazzjoni fi żmien ta' kriżi (l-aħjar prattiki u strateġiji ta' komunikazzjoni), dwar l-għajnuna umanitarja, u dwar il-ġlieda kontra t-terroriżmu. Huma ġew attivati għall-ewwel darba f'Ottubru 2015 għall-kriżi tar-refuġjati u l-migrazzjoni. Mindu ġew attivati, huma kienu strumentali fil-monitoraġġ u l-appoġġ tar-rispons għall-kriżi, filwaqt li rrapportaw lill- Coreper, il-Kunsill u l-Kunsill Ewropew. L-IPCR intużaw ukoll biex jiġi eżerċitat ir-rispons tal-Unjoni għal kriżijiet kbar ikkawżati minn attakki ċibernetiċi, diżastri naturali, jew theddid ibridu. |
(13) |
Il-Proċeduri Operattivi Standard tal-IPCR (IPCR SOPs) li diġà jeżistu skont arranġamenti attwali tal-IPCR u li huma dettaljati f'dokument separat, jenħtieġ li jkunu żviluppati u aġġornati ulterjorment kif meħtieġ sabiex ikunu identifikati b'mod ċar il-proċeduri, kif ukoll l-azzjonijiet mistennija minn kull attur fil-proċess tal-IPCR. |
(14) |
Jenħtieġ li l-Proċeduri Operattivi Standard ta' għarfien u analiżi integrati tas-sitwazzjoni (“ISAA”)żviluppati, f'konformità mal-IPCR SOPs, mill-Kummissjoni u s-SEAE fi ħdan ir-rwoli u r-responsabiltajiet rispettivi tagħhom jiddettaljaw b'mod partikolari l-funzjonament tal-produzzjoni tal-ISAA u l-modalitajiet għall-integrazzjoni tal-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri. Fil-produzzjoni ta' ISAA, ser ikun kruċjali li jiġu sfruttati b'mod sħiħ is-sinerġiji potenzjali bejn partijiet interessati u l-mezzi, l-istrutturi u l-kapaċitajiet eżistenti fil-livell tal-Unjoni, filwaqt li jkunu evitati d-duplikazzjoni ta' strutturi eżistenti u l-ħolqien ta' strutturi permanenti ġodda. |
(15) |
Ġie stabbilit netwerk informali tal-IPCR ta' komunikaturi f'każ ta' kriżi (“CCN”) magħmul minn esperti tal-komunikazzjoni mill-Istati Membri u l-korpi rilevanti tal-Unjoni biex jikkontribwixxi għall-istat tat-tħejjija b'mod partikolari permezz tal-iskambju tal-aħjar prattiki u l-lezzjonijiet identifikati. |
(16) |
Skont il-punt (a) tal-Artikolu 346(1) TFUE, l-ebda Stat Membru ma għandu jkun obbligat li jagħti informazzjoni li jikkunsidra li l-kxif tagħha jmur kontra l-interessi essenzjali tas-sigurtà tiegħu. Kwalunkwe informazzjoni klassifikata jenħtieġ li tkun trattata f'konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/488/UE (2), |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Suġġett u Kamp ta' Applikazzjoni
1. Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi l-arranġamenti Integrati tal-UE għal Rispons Politiku f'Sitwazzjonijiet ta' Kriżi (“IPCR”). L-IPCR jippermetti koordinazzjoni u rispons f'waqthom fil-livell politiku tal-Unjoni għal kriżijiet, irrispettivament minn jekk dawn joriġinawx ġewwa jew barra l-Unjoni, li għandhom impatt jew sinifikat politiku mifrux.
2. L-IPCR għandu jipprovdi lill-Kunsill bl-għodod u l-flessibbiltà neċessarji biex jiddeċiedi dwar it-trattament tar-rispons tal-Unjoni, inkluż permezz ta' konsultazzjonijiet rapidi u proposti possibbli għal azzjoni. Il-kontroll politiku u d-direzzjoni strateġika għall-istadji kollha tal-proċess tal-IPCR għandhom ikunu taħt it-tmexxija tal-Presidenza tal-Kunsill, b'kont sħiħ meħud tal-kompetenzi tal-Kummissjoni u tar-RGħ.
3. L-IPCR għandu jkun sett uniku ta' arranġamenti għal rispons għall-kriżijiet fil-livell politiku tal-Unjoni b'mod koerenti, effiċjenti u f'waqtu. L-IPCR għandu jintuża mill-Kunsill biex iwettaq koordinazzjoni fil-livell politiku għall-invokazzjoni tal-klawżola ta' solidarjetà kif stabbilita fl-Artikolu 1(2) tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2014/415/UE skont l-Artikolu 222(3) TFUE.
4. Dawn l-arranġamenti ma għandhomx jissostitwixxu jew jiddupplikaw mekkaniżmi jew arranġamenti eżistenti tal-Unjoni.
Artikolu 2
Arkitettura tal-IPCR
1. L-IPCR għandu jkollu żewġ modalitajiet ta' attivazzjoni, li għandhom ikunu deċiżi mill-Presidenza skont is-serjetà tal-kriżi u l-ħtiġijiet tar-rispons:
(a) |
modalità ta' kondiviżjoni tal-informazzjoni, li għandha sservi biex tkun stabbilita stampa ċara tas-sitwazzjoni u biex titwitta t-triq għal attivazzjoni sħiħa possibbli; |
(b) |
modalità ta' attivazzjoni sħiħa, li timplika t-tħejjija ta' miżuri ta' rispons. |
2. L-IPCR għandu jikkonsisti f'numru ta' elementi ta' appoġġ li huma essenzjali sabiex jiġi żgurat teħid ta' deċiżjonijiet infurmat fil-Kunsill u koordinazzjoni politika effettiva fil-livell tal-Unjoni. Dawn l-elementi ta' appoġġ għandhom ikunu dawn li ġejjin:
(a) |
diskussjonijiet madwar mejda informali msejjħa mill-Presidenza bl-appoġġ u l-parir tas-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill (“SĠK”), kif imsemmi fl-Artikolu 7; |
(b) |
kapaċità ta' għarfien u ta' analiżi integrati tas-sitwazzjoni (“ISAA”) żviluppati mis-servizzi tal-Kummissjoni u s-SEAE fir-rwoli u r-responsabbiltajiet rispettivi tagħhom, kif imsemmi fl-Artikolu 8; |
(c) |
pjattaforma web tal-Kunsill, apposta u protetta li tiffaċilita skambju f'waqtu ta' informazzjoni, kif imsemmi fl-Artikolu 9; u |
(d) |
punt ta' kuntatt ċentrali 24/7 fil-livell tal-Unjoni bl-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri u partijiet interessati oħra, li għandu jkun previst miċ-Ċentru ta' Koordinazzjoni għal Rispons ta' Emerġenza tal-Kummissjoni Ewropea, kif imsemmi fl-Artikolu 10; |
3. Sabiex jissaħħaħ it-teħid ta' deċiżjonijiet fil-livell politiku tal-Unjoni, l-elementi ta' appoġġ imsemmija fil-punti (a), (b) u (c) tal-paragrafu 2 għandu jkollhom il-karatteristiċi li ġejjin:
(a) |
ikunu mfassla għall-ħtiġijiet tal-livell politiku tat-teħid tad-deċiżjonijiet, skont il-gwida tal-Presidenza b'segwitu għall-attivazzjoni tal-IPCR u f'konsultazzjoni mas-servizzi tal-Kummissjoni u s-SEAE; |
(b) |
ikopru s-setturi ewlenin kollha affettwati mill-kriżi; |
(c) |
ikunu integrati, waqt li jiġbru flimkien id-dimensjonijiet differenti ta' kriżi b'mod koerenti; |
(d) |
ikollhom il-livell xieraq ta' dettall meħtieġ; u |
(e) |
isiru f'ħin debitu, filwaqt li jkun hemm ħin biżżejjed qabel id-diskussjonijiet formali. |
Artikolu 3
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta' din id-Deċiżjoni, japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
“kriżi” tfisser sitwazzjoni b'impatt jew sinifikat politiku tant mifrux, li tirrikjedi koordinazzjoni ta' politika u rispons fil-livell politiku tal-Unjoni f'waqthom; |
(b) |
“rispons” tfisser kwalunkwe azzjoni meħuda fil-każ ta' kriżi li tindirizza l-konsegwenzi ħżiena tagħha. |
Artikolu 4
Attivazzjoni
1. F'każ ta' kriżi, id-deċiżjoni li jkun attivat l-IPCR għandha tittieħed mill-Presidenza. Kwalunkwe Stat Membru jista' jistieden lill-Presidenza li tagħmel dan.
2. Fejn tiġi invokata l-klawżola ta' solidarjetà, il-Presidenza għandha tattiva minnufih l-IPCR fil-modalità sħiħa, f'konformità mal-Artikolu 5(1) tad-Deċiżjoni 2014/415/UE, sakemm ma tkunx qed tintuża diġà.
3. Fejn il-klawżola ta' solidarjetà ma tiġix invokata, qabel ma tiddeċiedi li tattiva l-IPCR, il-Presidenza għandha tikkonsulta lill-Istati Membri kif xieraq, kif ukoll lill-Kummissjoni u lir-RGħ.
4. Il-Presidenza għandha tingħata pariri u tkun appoġġata mis-SĠK. Il-Presidenza tista' tfittex ukoll għarfien espert mis-servizzi tal-Kummissjoni u s-SEAE, fi ħdan ir-rwoli u r-responsabiltajiet rispettivi tagħhom, kif ukoll l-Aġenziji rilevanti tal-Unjoni, l-Istati Membri u partijiet interessati jew organizzazzjonijiet rilevanti.
5. Id-deċiżjoni li l-IPCR jiġi attivat fil-modalità ta' kondiviżjoni tal-informazzjoni tista' tittieħed ukoll bil-qbil tas-SĠK, is-servizzi tal-Kummissjoni u s-SEAE, f'konsultazzjoni mal-Presidenza.
6. Skont l-evoluzzjoni tal-kriżi u l-ħtiġijiet politiċi, il-Presidenza tista' tiddeċiedi fi kwalunkwe punt li żżid jew tnaqqas l-intensità tal-operazzjoni billi tgħaddi minn modalità ta' attivazzjoni għall-oħra. Sakemm l-invokazzjoni tal-klawżola ta' solidarjetà tibqa' attiva, l-IPCR għandu jinżamm fil-modalità sħiħa.
7. Il-Presidenza għandha tinnotifika lis-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill bid-deċiżjoni li jiġi attivat l-IPCR. Is-SĠK għandu jinforma lill-Kummissjoni u lir-RGħ kif ukoll lill-Kabinett tal-President tal-Kunsill Ewropew mingħajr dewmien.
Artikolu 5
Diżattivazzjoni
Id-deċiżjoni li l-IPCR jiġi diżattivat ser tittieħed mill-Presidenza, wara li tkun ikkonsultat lill-Istati Membri affettwati, kif xieraq, kif ukoll wara li tkun ikkonsultat lill-Kummissjoni u r-RGħ. L-IPCR ma għandhomx jiġu diżattivati sakemm l-invokazzjoni tal-klawżola ta' solidarjetà tibqa' attiva.
Artikolu 6
Livell Coreper
1. Sabiex tiġi żgurata l-konsistenza tal-politiki u l-azzjonijiet tal-Unjoni, il-Coreper għandu jkun il-livell predefinit li fih titwettaq is-sorveljanza tal-implimentazzjoni tal-arranġamenti tal-IPCR. Il-Presidenza għandha tinforma lill-Coreper dwar l-aspetti prinċipali tal-kriżi u dwar il-proċedura maħsuba mingħajr dewmien.
2. Il-Presidenza għandha tiddeċiedi, fid-dawl tal-karatteristiċi tal-kriżi u l-ħtiġijiet politiċi relatati tar-rispons, li tieħu l-kwistjonijiet li għandhom jiġu diskussi fil-korpi preparatorji adattati tal-Kunsill, f'konformità mar-Regoli ta' Proċedura tal-Kunsill. Skont il-każ, il-Presidenza semestrali għandha tikkoordina mar-rappreżentanti tar-RGħ li jippresjedu l-korpi preparatorji rilevanti tal-Kunsill, kif ukoll mal-President tal-Kumitat Militari fejn adatt, li għandhom ir-responsabbiltà li jsejħu l-laqgħat ta' dawk il-korpi.
Artikolu 7
Diskussjonijiet madwar mejda
1. Id-diskussjonijiet madwar mejda għandhom l-għan li jidentifikaw u jesploraw is-sitwazzjoni ta' kriżi sabiex it-teħid ta' deċiżjonijiet politiċi ikun infurmat kif xieraq.
2. Id-diskussjonijiet madwar mejda għandhom jiġu msejjħa fuq l-inizjattiva tal-Presidenza, bl-appoġġ u l-parir tas-SĠK.
3. Il-Presidenza għandha tiddeċiedi dwar il-kompożizzjoni tad-diskussjonijiet madwar mejda. Is-servizzi tal-Kummissjoni u s-SEAE għandhom jiġu mistiedna jattendu u jagħtu input dwar l-oqsma ta' kompetenza rispettivi tagħhom. Il-Kabinett tal-President tal-Kunsill Ewropew għandu wkoll ikun mistieden biex jattendi. L-Istati Membri affettwati u partijiet interessati rilevanti oħra u esperti dwar ċerti suġġetti, inkluż rappreżentanti minn pajjiżi terzi u organizzazzjonijiet internazzjonali, u l-Koordinatur tal-Unjoni għall-Ġlieda Kontra t-Terroriżmu, għandhom ikunu mistiedna kif xieraq.
4. Fil-modalità ta' kondiviżjoni ta' informazzjoni, fejn il-Presidenza ssejjaħ diskussjoni madwar mejda, id-diskussjoni madwar mejda għandha sservi prinċipalment biex tissorvelja s-sitwazzjoni, tevalwa l-ħtiġijiet ta' informazzjoni u tivvaluta jekk tkunx meħtieġa attivazzjoni sħiħa. F'każ ta' attivazzjoni sħiħa, il-parteċipanti għad-diskussjoni madwar mejda għandhom, taħt it-tmexxija tal-Presidenza, iħejju, jiżviluppaw u jaġġornaw l-abbozz ta' proposti għal azzjoni, fejn meħtieġ, li jridu jiġu ppreżentati lill-Kunsill għal diskussjoni u deċiżjoni kif neċessarju.
Artikolu 8
Għarfien u Analiżi integrati tas-Sitwazzjoni
1. Il-kapaċità ta' appoġġ tal-ISAA għandha tiġġenera rapporti li jikkontribwixxu għall-informazzjoni tad-diskussjoni madwar medja, f'laqgħat tal-Kunsill u l-korpi preparatorji tiegħu, u tal-Kunsill Ewropew.
2. Ir-rapporti ta-ISAA għandhom ikunu mfassla għall-ħtiġijiet tal-livell politiku tal-Unjoni kif definit mill-Presidenza tal-Kunsill. Għal dak il-għan, il-Presidenza għandha toħroġ gwida politika u strateġika wara konsultazzjoni mas-servizzi tal-Kummissjoni u s-SEAE, u taġġornaha kif meħtieġ.
3. Il-kapaċità ta' appoġġ tal-ISAA għandha tippermetti:
(a) |
il-ġbir u l-kondiviżjoni ta' informazzjoni dwar is-sitwazzjoni kurrenti, l-analiżi mwettqa mill-Unjoni u l-Istati Membri, id-deċiżjonijiet u l-miżuri meħuda jew li jridu jittieħdu mill-partijiet interessati, il-ħtieġa għal koordinazzjoni politika fil-livell tal-Unjoni espressa mill-partijiet interessati; |
(b) |
l-ipproċessar tal-informazzjoni msemmija fil-punt (a) u l-produzzjoni ta' sintesi integrata tas-sitwazzjoni; u |
(c) |
il-produzzjoni ta' analiżi integrata, inkluż dwar l-evoluzzjoni possibbli u l-konsegwenzi tas-sitwazzjoni. |
Għal dak il-għan, l-Istati Membri u l-aġenziji u l-korpi rilevanti tal-Unjoni għandhom jirsistu biex jappoġġaw din il-ħidma u jikkontribwixxu informazzjoni rilevanti f'waqtu.
4. L-ISAA għandha tikkostitwixxi strument għall-kondiviżjoni ta' informazzjoni li jipprovdi input għall-Istati Membri, u jappoġġa lill-Kummissjoni u lir-RGħ fl-attivitajiet tagħhom.
5. L-ISAA għandha tkun żviluppata mis-servizzi tal-Kummissjoni u s-SEAE fi ħdan ir-rwoli u r-responsabiltajiet rispettivi tagħhom u fil-mezzi u l-kapaċitajiet eżistenti tagħhom. L-ISAA għandha tkun ukoll ibbażata fuq informazzjoni rilevanti u analiżi pprovduti mill-Istati Membri (eż. minn ċentri nazzjonali għall-kriżijiet rilevanti), b'mod partikolari permezz tal-pjattaforma web tal-IPCR, u mill-Aġenziji tal-Unjoni.
6. Hekk kif jiġi attivat l-IPCR u sad-diżattivazzjoni tiegħu, dan l-appoġġ għandu jkun disponibbli fuq bażi permanenti. Huwa għandu jkun ipprovdut f'waqtu lill-Presidenza u l-Kunsill matul is-sitwazzjoni tal-kriżi kollha, filwaqt li jippermetti ġestjoni proattiva tal-kriżi. Skont l-evoluzzjoni tal-kriżi, il-Presidenza tista' tiddeċiedi li titlob li jiżdied jew jitnaqqas l-appoġġ tal-ISAA. Għandu jibqa' jkun hemm monitoraġġ regolari mis-sorsi settorjali tal-Unjoni.
7. Skont in-natura tal-kriżi, pajjiżi terzi u sħab internazzjonali bħal pajjiżi assoċjati ma' Schengen, jistgħu jkunu awtorizzati mill-Coreper li jkollhom aċċess għal rapporti tal-ISAA għal kriżi speċifika.
Artikolu 9
Pjattaforma Web
1. Pjattaforma web apposta żviluppata u ġestita mis-SĠK għandha sservi bħala għodda ewlenija għall-IPCR bħala hub elettroniku bejn il-partijiet interessati rilevanti.
2. L-aċċess għal din il-pjattaforma għandu jkun ristrett għal persuni maħtura mill-partijiet interessati rilevanti, jiġifieri s-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill (għall-Kunsill u l-Kunsill Ewropew), l-Istati Membri, il-Kummissjoni, is-SEAE (għar-RGħ) u l-aġenziji rilevanti tal-Unjoni.
3. Sabiex ikunu mħeġġa skambji dwar il-pjattaforma web, b'mod partikolari dawk ta' natura sensittiva, l-informazzjoni ma għandhiex tiġi żvelata lil partijiet li mhumiex partijiet interessati rilevanti stipulati fil-paragrafu 2, sakemm dan ma jiġix awtorizzat espliċitament mill-Coreper. Is-SĠK, flimkien mal-Presidenza, għandu jkun involut fir-rispons ta' talbiet għal informazzjoni miksuba minn tali partijiet.
4. Sabiex tiġi evitata d-duplikazzjoni, il-pjattaforma web ma għandha tissostitwixxi jew tkun sostitwita minn l-ebda għodod tal-web settorjali tal-Unjoni. L-informazzjoni klassifikata 'l fuq minn RESTREINT UE/EU RESTRICTED għandha tkun skambjata permezz tal-mezzi akkreditati rilevanti.
5. Il-pjattaforma web għandha tkun disponibbli anke mingħajr attivazzjoni tal-IPCR, notevolment għal informazzjoni ta' sfond, eżerċizzji, tagħlimiet meħuda u taħriġ rilevanti kif ukoll punti ta' kuntatt tal-IPCR. Paġna ta' kriżi għandha tkun ġenerata għal kull attivazzjoni tal-IPCR.
6. F'każ ta' kriżi mingħajr attivazzjoni tal-IPCR, is-SĠK – bi qbil mal-Presidenza – jista' joħloq “paġna ta' monitoraġġ” possibbilment fuq it-talba ta' Stat Membru kkonċernat, is-servizzi tal-Kummissjoni, jew is-SEAE. Din il-paġna għandha tiffaċilita l-iskambju ta' informazzjoni u taġixxi ta' repożitorju għal rapporti u informazzjoni tas-sitwazzjoni disponibbli minnufih. Il-ħolqien ta' paġna ta' monitoraġġ ma għandhiex twassal għall-produzzjoni ta' rapporti tal-ISAA.
7. Il-pjattaforma web tal-IPCR għandu jkollha wkoll fora jew “hubs” speċifiċi b'orjentazzjoni tematika li jridu jintużaw b'mod partikolari fi żminijiet mhux ta' kriżi għal finijiet ta' netwerking, skambju ta' informazzjoni, u kollaborazzjoni biex jikkontribwixxu għall-istat tat-tħejjija tal-ġestjoni tal-kriżijiet.
8. Is-SĠK għandu jikkonsulta l-Presidenza u d-delegazzjonijiet tal-Kunsill meta jippjana bidliet strutturali għall-Pjattaforma.
Artikolu 10
Punt ta' Kuntatt Ċentrali 24/7
Hekk kif jiġi attivat l-IPCR, il-punti ta' kuntatt ċentrali 24/7 għandu, mingħajr preġudizzju għad-distribuzzjoni tar-responsabbiltajiet fi ħdan is-servizzi tal-Kummissjoni u s-SEAE u għan-netwerks eżistenti ta' informazzjoni.
Artikolu 11
Proċeduri Operattivi Standard
1. Il-Presidenza, bl-appoġġ tas-SĠK, għandha tiżviluppa aktar u taġġorna kif meħtieġ Proċeduri Operattivi Standard diġà eżistenti tal-IPCR (“IPCR SOPs”) sabiex tidentifika b'mod ċar il-proċeduri, kif ukoll l-azzjonijiet mistennija ta' kull attur fil-proċess tal-IPCR. L-Istati Membri, is-servizzi tal-Kummissjoni u s-SEAE għandhom ikunu mistiedna jikkontribwixxu. Kull verżjoni ġdida tal-IPCR SOPs għandha tkun ippreżentata lill-Coreper għall-approvazzjoni.
2. Il-Kummissjoni Ewropea u s-SEAE, fi ħdan ir-rwoli u r-responsabbiltajiet rispettivi tagħhom, għandhom jiżviluppaw Proċeduri Operattivi Standard tal-ISAA f'konformità mal-IPCR SOPs li jiddettaljaw il-funzjonament tal-produzzjoni tal-ISAA u l-modalitajiet għall-integrazzjoni tal-informazzjoni pprovduta mill-Istati Membri.
Artikolu 12
Stat ta' tħejjija
1. Biex tissaħħaħ aktar il-kapaċità ta' rispons rapidu fil-livell politiku tal-Unjoni fir-rigward ta' kriżijiet, għandhom jiġu żviluppati miżuri ta' tħejjija u qafas għal strateġija dwar komunikazzjoni. Dawn il-miżuri ser jiġu infurmati mill-oqsma ta' tħassib l-aktar rilevanti għal attivazzjoni potenzjali tal-IPCR, u għandhom ikunu msejsa fuq politika dwar l-istat tat-tħejjija tal-IPCR u programmi assoċjat li ser ifittxu li jtejbu l-komponenti kollha ta' kapaċità tal-IPCR.
2. Il-politika dwar l-istat tat-tħejjija għandha tiġi ppreżentata lill-Kunsill għall-approvazzjoni. Il-programm tal-istat tat-tħejjija għandu jiġi ppreżentat lill-Coreper.
3. Sabiex jissaħħu l-għarfien u l-istat ta' tħejjija tal-partijiet interessati rilevanti kollha, għandu jiġi organizzat taħriġ mfassal dwar proċeduri u għodod użati waqt kriżijiet li jeħtieġu koordinazzjoni fil-livell politiku tal-Unjoni.
4. Il-politika dwar l-istat tat-tħejjija tal-IPCR għandha tipprevedi eżerċizzji transsettorjali u tiddefinixxi l-proċeduri u l-modalitajiet għall-ippjanar tal-eżerċizzji li jinvolvu l-IPCR. L-eżerċizzji tal-IPCR għandhom ikunu organizzati mill-Presidenza bl-appoġġ tas-SĠK u għandhom jinvolvu l-Istati Membri fuq bażi volontarja. Il-Kummissjoni u r-RGħ għandhom ikunu assoċjati mill-qrib ma' din il-ħidma u għandhom ikunu mistiedna jikkontribwixxu kif xieraq. Kwalunkwe eżerċizzju li jinvolvi l-IPCR għandu jirrispetta l-politika dwar l-istat tat-tħejjija tal-IPCR.
5. Il-politika dwar l-istat tat-tħejjija tal-IPCR għandu jikkontribwixxi wkoll għat-tisħiħ tal-komunikazzjoni lill-pubbliku u l-koerenza tal-messaġġ fi żminijiet ta' kriżi. In-netwerk informali ta' komunikaturi f'każ ta' kriżi (“CCN”) jista' jappoġġa din il-ħidma.
6. Ser jiġu identifikati tagħlimiet kemm minn eżerċizzji kif ukoll mill-attivazzjonijiet reali tal-arranġamenti tal-IPCR. Ser jiġi implimentat proċess strutturat ta' tagħlimiet meħuda.
Artikolu 13
Kunsill Ewropew
Skont il-kriżi, jistgħu jkunu meħtieġa konsultazzjonijiet jew deċiżjonijiet f'waqthom fil-livell tal-Kunsill Ewropew. Għal dan il-għan, il-Kabinett tal-President tal-Kunsill Ewropew għandu jkun mistieden jipparteċipa bis-sħiħ fl-IPCR mill-mument tal-attivazzjoni tiegħu u għal attivitajiet relatati mal-istat tat-tħejjija.
Artikolu 14
Informazzjoni u Komunikazzjoni
1. Il-Presidenza għandha tinforma lill-Parlament Ewropew dwar l-attivazzjoni tal-IPCR mingħajr dewmien.
2. Strateġija ta' komunikazzjoni koerenti, inkluż permezz ta' messaġġi komuni, għandha tkun parti mill-miżuri ta' rispons previsti f'każ ta' attivazzjoni tal-IPCR.
Artikolu 15
Rieżami
1. L-arranġamenti skont din id-Deċiżjoni għandhom jiġu rieżaminati skont ħtiġijiet identifikati u fi kwalunkwe każ fi żmien 12-il xahar wara d-diżattivazzjoni tagħhom, sabiex ikun żgurat li t-tagħlimiet rilevanti jiġu identifikati u indirizzati. Dan ir-rieżami għandu jsir fil-Kunsill, abbażi tal-input ipprovdut mill-Istati Membri, l-Kummissjoni u r-RGħ.
2. Fejn ikun xieraq, din id-Deċiżjoni tista' tiġi riveduta, b'mod partikolari biex ikunu indirizzati l-ħtiġijiet identifikati mill-Kunsill fil-kuntest tar-rieżami, skont l-Artikolu 9(3) tad-Deċiżjoni 2014/415/UE.
Artikolu 16
Dħul fis-Seħħ
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell, il-11 ta' Diċembru 2018.
Għall-Kunsill
Il-President
G. BLÜMEL
(1) ĠU L 192, 1.7.2014, p. 53.
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/488/UE tat-23 ta' Settembru 2013 dwar ir-regoli tas-sigurtà għall-protezzjoni ta' informazzjoni klassifikata tal-UE (ĠU L 274, 15.10.2013, p. 1).
17.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 320/35 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) 2018/1994
tal-11 ta' Diċembru 2018
li tawtorizza lill-Kroazja biex iddaħħal miżura speċjali ta' deroga mill-punt (a) tal-Artikolu 26(1) u l-Artikolu 168 tad-Direttiva 2006/112/KE dwar is-sistema komuni ta' taxxa fuq il-valur miżjud
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra d-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta' Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta' taxxa fuq il-valur miżjud (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 395(1) tagħha,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
L-Artikolu 168 tad-Direttiva 2006/112/KE jistabbilixxi d-dritt ta' persuna taxxabbli li tnaqqas it-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) imposta fuq provvisti ta' merkanzija u servizzi rċevuti minn dik il-persuna għall-użu fit-tranżazzjonijiet taxxabbli ta' dik il-persuna. Il-punt (a) tal-Artikolu 26(1) ta' dik id-Direttiva fih rekwiżit li tiġi ddikjarata l-VAT meta xi assi ta' negozju jintuża għal skopijiet privati tal-persuna taxxabbli jew tal-persunal tagħha jew, b'mod iktar ġenerali, għal skopijiet mhux marbuta man-negozju tagħha. |
(2) |
Permezz ta' ittra rreġistrata mal-Kummissjoni fit-22 ta' Diċembru 2016, il-Kroazja talbet l-awtorizzazzjoni biex tapplika miżura speċjali li tidderoga mid-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2006/112/KE li jirregolaw id-dritt għat-tnaqqis tat-taxxa fuq x-xiri fir-rigward tax-xiri u l-kiri tal-ajruplani, il-bastimenti u l-karozzi personali, inkluż ix-xiri ta' aċċessorji għal tali merkanzija kif ukoll is-servizzi pprovduti fir-rigward tagħhom. Wara numru ta' diskussjonijiet mal-Kummissjoni, il-Kroazja ssottomettiet talba modifikata limitata għall-karozzi tal-passiġġieri, li ġiet irreġistrata mal-Kummissjoni fis-17 ta' Settembru 2018. |
(3) |
Il-Kummissjoni għaddiet it-talba tal-Kroazja lill-Istati Membri l-oħra permezz ta' ittra bid-data tal-21 ta' Settembru 2018. Permezz ta' ittra bid-data tal-24 ta' Settembru 2018, il-Kummissjoni nnotifikat lill-Kroazja li kellha l-informazzjoni kollha li kienet tqis meħtieġa biex tevalwa t-talba. |
(4) |
Il-persuni taxxabbli fil-Kroazja ma jistgħux inaqqsu l-VAT marbuta mal-karozzi tal-passiġġieri li jintużaw parzjalment għal skopijiet kummerċjali. Il-Kroazja għandha l-ħsieb li timmodifika l-leġislazzjoni tagħha u tippermetti t-tnaqqis tal-VAT fuq ix-xiri marbut ma' karozzi tal-passiġġieri. |
(5) |
Il-Kroazja ssostni li ħafna drabi huwa kkumplikat li tiddetermina b'mod preċiż sa liema punt il-karozzi jintużaw għal skopijiet privati jew professjonali u li, anke meta dan ikun possibbli, dan ikun ta' spiss wisq diffiċli. Il-Kroazja għalhekk tikkunsidra li jkun xieraq li tapplika l-perċentwali fiss għat-tnaqqis tal-VAT. Abbażi ta' stimi, il-Kroazja ssostni li l-limitu ta' 50 % huwa xieraq. |
(6) |
Skont il-Kroazja, l-applikazzjoni ta' limitu perċentwali fiss għat-tnaqqis tal-VAT ma jirriżultax f'piż amministrattiv addizzjonali jew kostijiet addizzjonali għan-negozji u għall-awtoritajiet tat-taxxa filwaqt li t-tnaqqis tal-VAT ikun possibbli. L-introduzzjoni tat-tnaqqis tal-VAT ser tnaqqas l-interess tal-kontribwenti biex jakkwistaw merkanzija u servizzi marbuta mal-karozzi tal-passiġġieri minn persuni li jwettqu attività mhux irreġistrata. |
(7) |
Għalhekk, abbażi tal-Artikolu 395 tad-Direttiva 2006/112/KE, il-Kroazja talbet li tapplika miżura speċjali li tidderoga mill-punt (a) tal-Artikolu 26(1) u mill-Artikolu 168 ta' dik id-Direttiva sabiex tillimita d-dritt għat-tnaqqis fuq il-karozzi tal-passiġġieri għal perċentwali stabbilit (“il-miżura speċjali”). |
(8) |
Ir-restrizzjoni fuq id-dritt għat-tnaqqis jenħtieġ li tapplika għall-VAT imħallsa fuq ix-xiri u l-kiri tal-karozzi personali, inkluż ix-xiri tal-merkanzija u s-servizzi kollha pprovduti fir-rigward tagħhom. Il-karozzi tal-passiġġieri koperti huma kkunsidrati bħala vetturi bil-mutur intiżi għat-trasport tal-persuni b'massimu ta' tmien sitijiet minbarra s-sit tas-sewwieq. |
(9) |
Il-miżura speċjali hija mfassla biex tissimplifika l-proċedura tal-intaxxar u biex tilqa' kontra l-evażjoni tal-VAT filwaqt li tippermetti t-tnaqqis tal-VAT fuq il-karozzi tal-passiġġieri użati parzjalment għal skopijiet kummerċjali. Minħabba l-impatt potenzjalment pożittiv kemm fuq in-negozji u kemm fuq l-amministrazzjonijiet, huwa xieraq li tingħata l-miżura speċjali. |
(10) |
Il-miżura speċjali jenħtieġ li tapplika mill-1 ta' Jannar 2019 u jenħtieġ li tkun limitata fiż-żmien sal-31 ta' Diċembru 2021, bil-għan li jkun jista' jiġi vvalutat jekk ir-restrizzjoni ta' 50 % hijiex riflessjoni korretta tat-tqassim globali bejn l-użu kummerċjali u dak privat. |
(11) |
Fil-każ li l-Kroazja tikkunsidra li tkun meħtieġa estensjoni tal-miżura speċjali lil hinn mill-2021, jenħtieġ li, sal-31 ta' Marzu 2021, tibgħat talba lill-Kummissjoni għal estensjoni flimkien ma' rapport li jinkludi rieżami tal-limitu tal-perċentwali applikat. |
(12) |
Il-miżura speċjali ser ikollha biss effett negliġibbli fuq l-ammont globali tad-dħul mit-taxxa miġbur fl-istadju tal-konsum finali u mhux ser ikollha effett negattiv fuq ir-riżorsi proprji tal-Unjoni li jinġabru mill-VAT, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
B'deroga mill-Artikolu 168 tad-Direttiva 2006/112/KE, il-Kroazja hija awtorizzata li tillimita għal 50 % d-dritt għat-tnaqqis tat-taxxa fuq il-valur miżjud (VAT) b'rabta man-nefqa fuq il-karozzi tal-passiġġieri li ma jintużawx biss għal skopijiet kummerċjali.
Artikolu 2
B'deroga mill-punt (a) tal-Artikolu 26(1) tad-Direttiva 2006/112/KE, il-Kroazja ma għandhiex tittratta bħala provvista ta' servizzi b'rimunerazzjoni l-użu mhux kummerċjali ta' karozza tal-passiġġieri inkluża fl-assi ta' negozju ta' persuna taxxabbli, meta dik il-karozza kienet soġġetta għal limitazzjoni awtorizzata skont l-Artikolu 1 ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 3
In-nefqa msemmija fl-Artikolu 1 għandha tkopri x-xiri u l-kiri tal-karozzi tal-passiġġiera inkluż ix-xiri tal-merkanzija u s-servizzi kollha pprovduti fir-rigward tagħhom.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika biss għall-vetturi bil-mutur intiżi għat-trasport tal-persuni b'massimu ta' tmien sitijiet minbarra s-sit tas-sewwieq.
Artikolu 5
L-Artikoli 1 u 2 ma għandhomx japplikaw għal:
(a) |
vetturi użati għat-taħriġ tas-sewwieqa, l-ittestjar tal-karozzi, is-servizz ta' tiswija, attività ekonomika li tinvolvi t-trasport tal-passiġġieri u l-merkanzija, it-trasport ta' persuni deċeduti jew il-kiri; |
(b) |
vetturi mixtrija għall-iskop ta' bejgħ mill-ġdid. |
Artikolu 6
Din id-Deċiżjoni għandha ssir effettiva fid-data tan-notifika tagħha.
Għandha tapplika mill-1 ta' Jannar 2019 sal-31 ta' Diċembru 2021.
Kull talba għall-estensjoni tal-awtorizzazzjoni prevista f'din id-Deċiżjoni għandha titressaq lill-Kummissjoni sal-31 ta' Marzu 2021 u għandha tiġi akkumpanjata minn rapport li jinkludi rieżami tal-perċentwali stabbilit fl-Artikolu 1.
Artikolu 7
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika tal-Kroazja.
Magħmul fi Brussell, il-11 ta' Diċembru 2018.
Għall-Kunsill
Il-President
G. BLÜMEL
17.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 320/38 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/1995
tat-13 ta' Diċembru 2018
li tapprova l-pjan għall-eradikazzjoni tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fil-ħnieżer selvaġġi f'ċerti żoni tar-Rumanija
(notifikata bid-dokument C(2018) 8448)
(It-test bir-Rumen biss huwa awtentiku)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/60/KE tas-27 ta' Ġunju 2002 li tistabbilixxi miżuri għall-kontroll tad-deni Afrikan tal-qżieqeż u temenda d-Direttiva 92/119/KEE għar-rigward tal-marda Teschen u d-deni Afrikan tal-qżieqeż (1), u b'mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 16(1) tagħha,
Billi:
(1) |
Id-Direttiva 2002/60/KE tistabbilixxi l-miżuri minimi tal-Unjoni li għandhom jittieħdu għall-kontroll tad-deni Afrikan tal-ħnieżer, fosthom dawk li għandhom jiġu applikati jekk jiġi kkonfermat każ tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fil-ħnieżer selvaġġi. |
(2) |
Barra minn hekk, id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/709/UE (2) tistabbilixxi miżuri ta' kontroll tas-saħħa tal-annimali marbutin mad-deni Afrikan tal-ħnieżer fl-Istati Membri jew f'żoni tagħhom elenkati fl-Anness tal-istess Deċiżjoni (“l-Istati Membri kkonċernati”), u fl-Istati Membri kollha rigward movimenti ta' ħnieżer selvaġġi u l-obbligi ta' informazzjoni. L-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/709/UE jiddemarka u jelenka ċerti żoni tal-Istati Membri kkonċernati, differenzjati skont il-livell tar-riskju abbażi tas-sitwazzjoni epidemjoloġika fir-rigward ta' dik il-marda, inkluż lista ta' żoni ta' riskju għoli. Dak l-Anness ġie emendat diversi drabi sabiex jitqiesu l-bidliet fis-sitwazzjoni epidemjoloġika fl-Unjoni fir-rigward tad-deni Afrikan tal-ħnieżer li jeħtieġ li tkun riflessa f'dak l-Anness. |
(3) |
Fl-2018 ir-Rumanija nnotifikat lill-Kummissjoni l-każijiet tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fil-ħnieżer selvaġġi u ħadet il-miżuri għall-kontroll tal-mard meħtieġa mid-Direttiva 2002/60/KE. |
(4) |
Fid-dawl tas-sitwazzjoni epidemjoloġika attwali u f'konformità mal-Artikolu 16 tad-Direttiva 2002/60/KE, ir-Rumanija ppreżentat lill-Kummissjoni pjan għall-eradikazzjoni tad-deni Afrikan tal-ħnieżer (il-pjan ta' eradikazzjoni). |
(5) |
Reċentement, l-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/709/UE ġie emendat bid-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/950 (3) sabiex iqis, inter alia, il-każijiet reċenti tad-deni Afrikan tal-ħnieżer fil-ħnieżer selvaġġi fir-Rumanija u l-Partijiet I u III ta' dak l-Anness issa jinkludu ż-żoni infettati fir-Rumanija. |
(6) |
Il-pjan ta' eradikazzjoni ġie eżaminat mill-Kummissjoni u ġie konkluż li dan jikkonforma mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 16 tad-Direttiva 2002/60/KE. Għalhekk jenħtieġ li dan jiġi approvat kif xieraq. |
(7) |
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-pjan imressaq mir-Rumanija fil-21 ta' Settembru 2018 f'konformità mal-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 2002/60/KE, dwar l-eradikazzjoni tad-deni Afrikan tal-ħnieżer mill-popolazzjoni tal-ħnieżer selvaġġi fiż-żoni msemmija fl-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/709/UE huwa approvat.
Artikolu 2
Ir-Rumanija għandha ddaħħal fis-seħħ il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-pjan ta' eradikazzjoni fi żmien perijodu ta' 30 jum mid-data tal-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Rumanija.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Diċembru 2018.
Għall-Kummissjoni
Vytenis ANDRIUKAITIS
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 192, 20.7.2002, p. 27.
(2) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/709/UE tad-9 ta' Ottubru 2014 dwar miżuri ta' kontroll tas-saħħa tal-annimali marbutin mad-deni Afrikan tal-ħnieżer f'ċerti Stati Membri u li tħassar id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/178/UE (ĠU L 295, 11.10.2014, p. 63).
(3) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2018/950 tat-3 ta' Lulju 2018 li temenda l-Anness tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2014/709/UE dwar miżuri ta' kontroll tas-saħħa tal-annimali marbutin mad-deni Afrikan tal-ħnieżer f'ċertu Stati Membri (ĠU L 167, 4.7.2018, p. 11).
17.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 320/40 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2018/1996
tal-14 ta' Diċembru 2018
li tistabbilixxi r-regoli interni dwar il-provvista ta' informazzjoni lis-suġġetti tad-data u r-restrizzjoni ta' wħud mid-drittijiet tagħhom fil-kuntest tal-ipproċessar ta' data personali għall-fini ta' investigazzjonijiet għad-difiża tal-kummerċ u l-politika kummerċjali
IL-KUMMISSJONI EWROPEA
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 249(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fil-qafas tal-mandat tagħha skont ir-Regolamenti (UE) 2015/478 (1), (UE) 2015/755 (2), (UE) 2016/1036 (3), (UE) 2016/1037 (4), tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, il-Kummissjoni tmexxi l-politika kummerċjali tal-Unjoni. |
(2) |
B'mod partikolari, matul l-investigazzjonijiet għad-difiża tal-kummerċ, inevitabbilment tiġi pproċessata data personali fis-sens tal-Artikolu 3(1) tar-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (5). Il-Kummissjoni tiġbor informazzjoni ta' interess investigattiv, inkluż data personali. Soġġett għall-ħtiġijiet għall-protezzjoni ta' informazzjoni kunfidenzjali, jenħtieġ li l-informazzjoni kollha magħmula disponibbli minn kwalunkwe parti għal investigazzjoni tkun disponibbli fil-pront għall-partijiet interessati l-oħra li qegħdin jieħdu sehem fl-investigazzjoni permezz tal-aċċess għall-fajl mhux kunfidenzjali. Dan it-trasferiment ta' data huwa neċessarju u legalment meħtieġ għad-difiża ta' talbiet legali tal-partijiet interessati. Il-kompiti tal-Kummissjoni fil-qasam tal-politika kummerċjali u tad-difiża tal-kummerċ huma r-responsabbiltà primarja tad-Direttorat Ġenerali għall-Kummerċ (“DĠ Kummerċ”), fejn l-entitajiet organizzattivi tiegħu jaġixxu bħala kontrollur. |
(3) |
Pereżempju, id-data personali pproċessata mill-Kummissjoni hija, pereżempju, data ta' identifikazzjoni, data ta' kuntatt, data professjonali, u data relatata jew ippreżentata b'rabta mas-suġġett tal-investigazzjoni. Id-data personali hija maħżuna f'ambjent elettroniku sigur biex tevita aċċess illegali jew trasferiment ta' data lil persuni barra l-Kummissjoni. Ċerta data personali tista' tiġi inkluża f'ambjent elettroniku separat għal aċċess minn numru ta' partijiet regolat b'interess fl-investigazzjoni. Id-data personali tinżamm mis-servizzi tal-Kummissjoni responsabbli għall-investigazzjoni sakemm tispiċċa l-investigazzjoni. Il-perjodu ta' ritenzjoni amministrattiva tad-data huwa ħames snin, li jibda jgħodd minn meta tispiċċa l-investigazzjoni. Fi tmiem il-perjodu ta' ritenzjoni, l-informazzjoni relatata mal-każ, inkluża data personali tiġi trasferita fl-Arkivji Storiċi tal-Kummissjoni (6). |
(4) |
Filwaqt li twettaq il-kompiti tagħha, il-Kummissjoni hija obbligata li tirrispetta d-drittijiet ta' persuni fiżiċi b'rabta mal-ipproċessar ta' data personali rikonoxxuta mill-Artikolu 8(1) tal-Karta tad-Drittijiet Fundamentali tal-Unjoni Ewropea u mill-Artikolu 16(1) tat-Trattat, kif ukoll id-drittijiet previsti fir-Regolament (UE) 2018/1725. Fl-istess ħin, il-Kummissjoni trid tikkonforma ma' regoli stretti ta' kunfidenzjalità msemmija fl-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) 2016/1036, l-Artikolu 29 tar-Regolament (UE) 2016/1037, l-Artikolu 8 tar-Regolament (UE) 2015/478 u l-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) 2015/755. |
(5) |
F'ċerti ċirkustanzi, huwa meħtieġ li jiġu rrikonċiljati d-drittijiet tas-suġġetti tad-data skont ir-Regolament (UE) 2018/1725 mal-ħtieġa ta' effikaċja tal-investigazzjonijiet, kif ukoll b'rispett sħiħ għad-drittijiet fundamentali u l-libertajiet ta' suġġetti oħra tad-data. F'dan is-sens, l-Artikolu 25(1)(c), (g) u (h) tar-Regolament (UE) 2018/1725 jipprovdi lill-Kummissjoni l-possibbiltà li tirrestrinġi l-applikazzjoni tal-Artikoli 14 sa 17, 19, 20 u 35, kif ukoll il-prinċipju ta' trasparenza previst fl-Artikolu 4(1)(a) tiegħu, sa fejn id-dispożizzjonijiet tiegħu jikkorrispondu għad-drittijiet u l-obbligi previsti fl-Artikoli 14 sa 17, 19, 20 u 35 ta' dak ir-Regolament. |
(6) |
Sabiex tkun żgurata l-effettività tal-investigazzjonijiet għad-difiża tal-Kummerċ filwaqt li jitħarsu l-istandards ta' protezzjoni ta' data personali skont ir-Regolament (UE) 2018/1725, li ssostitwixxa r-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (7), huwa meħtieġ li jiġu adottati regoli interni li bihom il-Kummissjoni tista' tirrestrinġi d-drittijiet tas-suġġetti tad-data skont l-Artikolu 25(1)(c), (g) u (h) tar-Regolament (UE) 2018/1725. |
(7) |
Huwa għalhekk neċessarju li jiġu stabbiliti regoli interni li jkopru l-operazzjonijiet ta' pproċessar kollha mwettqa mill-Kummissjoni fit-twettiq tal-funzjoni investigattiva tagħha fil-qasam tad-difiża tal-kummerċ. Dawk ir-regoli jenħtieġ li japplikaw għall-operazzjonijiet ta' pproċessar imwettqa qabel ma tinfetaħ investigazzjoni, matul investigazzjoni u matul il-monitoraġġ tas-segwitu tal-eżitu tal-investigazzjonijiet. |
(8) |
Biex tikkonforma mal-Artikoli 14, 15 u 16 tar-Regolament (UE) 2018/1725, il-Kummissjoni jenħtieġ li tinforma lill-individwi kollha bl-attivitajiet tagħha li jinvolvu l-ipproċessar tad-data personali tagħhom u dwar id-drittijiet tagħhom b'mod trasparenti u koerenti fil-forma ta' avviżi ta' protezzjoni tad-data ppubblikati fuq is-sit web tal-Kummissjoni. Fejn ikun rilevanti, jenħtieġ li l-Kummissjoni tippreżenta salvagwardji addizzjonali biex tiżgura li s-suġġetti tad-data jiġu infurmati individwalment f'format xieraq. |
(9) |
Abbażi tal-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) 2018/1725, il-Kummissjoni tista' tirrestrinġi wkoll l-għoti ta' informazzjoni lis-suġġetti tad-data u l-applikazzjoni ta' drittijiet oħrajn tas-suġġetti tad-data sabiex tipproteġi l-investigazzjonijiet tagħha stess kif ukoll id-drittijiet ta' persuni oħra relatati mal-investigazzjonijiet tagħha. |
(10) |
Barra minn hekk, biex tinżamm il-kooperazzjoni effettiva, jista' jkun meħtieġ għall-Kummissjoni li tirrestrinġi l-applikazzjoni tad-drittijiet tas-suġġetti tad-data biex tipproteġi l-attivitajiet ta' pproċessar ta' istituzzjonijiet, korpi, uffiċċji u aġenziji oħra tal-UE jew tal-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri. Għal dak il-għan, il-Kummissjoni jenħtieġ li tikkonsulta lil dawk l-istituzzjonijiet, korpi, uffiċċji, aġenziji u awtoritajiet rilevanti fuq ir-raġunijiet rilevanti biex timponi restrizzjonijiet u dwar il-ħtieġa u l-proporzjonalità tar-restrizzjonijiet. |
(11) |
Il-Kummissjoni tista' wkoll ikollha tirrestrinġi l-għoti ta' informazzjoni lis-suġġetti tad-data u l-applikazzjoni ta' drittijiet oħra tas-suġġetti tad-data fir-rigward ta' data personali riċevuta minn pajjiżi terzi jew organizzazzjonijiet internazzjonali, biex tikkoopera ma' dawk il-pajjiżi jew l-organizzazzjonijiet u b'hekk tissalvagwardja għan importanti ta' interess pubbliku ġenerali tal-Unjoni. Madankollu, f'ċerti ċirkustanzi l-interess jew id-drittijiet fundamentali tas-suġġett tad-data jistgħu jegħlbu l-interess tal-kooperazzjoni internazzjonali. |
(12) |
Il-Kummissjoni jenħtieġ li tittratta r-restrizzjonijiet kollha b'mod trasparenti u tirreġistra kull applikazzjoni ta' restrizzjonijiet fis-sistema ta' reġistrazzjoni korrispondenti. |
(13) |
Skont l-Artikolu 25(8) tar-Regolament (UE) 2018/1725, il-kontrolluri jistgħu jipposponu, jonqsu jew jiċħdu milli jipprovdu informazzjoni dwar ir-raġunijiet għall-applikazzjoni ta' restrizzjoni lis-suġġett tad-data jekk l-għoti ta' dik l-informazzjoni kollha b'xi mod jikkomprometti l-finijiet tar-restrizzjoni. Dan, b'mod partikolari, huwa l-każ tar-restrizzjonijiet għad-drittijiet previsti fl-Artikoli 16 u 35 tar-Regolament (UE) 2018/1725. |
(14) |
Il-Kummissjoni jenħtieġ li tirrevedi b'mod regolari r-restrizzjonijiet imposti sabiex tiżgura li d-dritt tas-suġġett tad-data li jiġi infurmat skont l-Artikoli 16 u 35 tar-Regolament (UE) 2018/1725 jiġi ristrett biss sakemm dawn ir-restrizzjonijiet huma meħtieġa mill-Kummissjoni biex tkun tista' tmexxi l-investigazzjonijiet ta' difiża tal-kummerċ. |
(15) |
Fejn jiġu ristretti drittijiet oħra tas-suġġetti tad-data, il-kontrollur jenħtieġ li jivvaluta fuq bażi ta' każ b'każ jekk il-komunikazzjoni tar-restrizzjoni tikkompromettix l-għan tagħha. |
(16) |
L-Uffiċjal tal-Protezzjoni tad-Data tal-Kummissjoni jenħtieġ li jwettaq rieżami indipendenti tal-applikazzjoni tar-restrizzjonijiet, bil-għan li tiġi żgurata l-konformità ma' din id-Deċiżjoni. |
(17) |
Ir-Regolament (UE) 2018/1725 jissostitwixxi r-Regolament (KE) Nru 45/2001 mingħajr l-ebda perjodu tranżizzjonali, mid-data li fiha jidħol fis-seħħ. Il-possibilità li japplikaw restrizzjonijiet fuq ċerti drittijiet tas-suġġetti tad-data ġie prevista fir-Regolament (KE) Nru 45/2001. Sabiex jiġi evitat l-ipperikolar tal-politika kummerċjali u t-tmexxija tal-investigazzjonijiet għad-difiża tal-kummerċ, din id-Deċiżjoni jenħtieġ li tapplika mid-data ta' dħul fis-seħħ tar-Regolament (UE) 2018/1725. |
(18) |
Il-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data ta l-opinjoni tiegħu fit-30 ta' Novembru 2018. |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Suġġett u kamp ta' applikazzjoni
1. Din id-Deċiżjoni tistabbilixxi r-regoli li għandhom jiġu segwiti mill-Kummissjoni biex is-suġġetti tad-data jkunu infurmati dwar l-ipproċessar tad-data tagħhom f'konformità mal-Artikoli 14, 15 u 16 tar-Regolament (UE) 2018/1725, meta twettaq investigazzjonijiet fil-politika kummerċjali u fid-difiża tal-kummerċ.
Hija tistabbilixxi wkoll il-kundizzjonijiet li taħthom il-Kummissjoni tista' tirrestrinġi l-applikazzjoni tal-Artikoli 4, 14 sa 17, 19, 20 u 35 tar-Regolament (UE) 2018/1725, skont l-Artikolu 25(1)(c), (g) u (h) ta' dak ir-Regolament.
2. Din id-Deċiżjoni tapplika għall-ipproċessar ta' data personali mill-Kummissjoni għall-fini ta' jew relatata ma', attivitajiet imwettqa sabiex jissodisfaw il-kompiti tal-Kummissjoni msemmija fir-Regolamenti (UE) 2016/1036, (UE) 2016/1037, (UE) 2015/478 u (UE) 2015/755.
3. Din id-Deċiżjoni tapplika għall-ipproċessar ta' data personali mis-servizzi kollha tal-Kummissjoni sa fejn huma jipproċessaw data personali li tinsab f'informazzjoni li huma meħtieġa li jibagħtu lill-Kummissjoni jew data personali diġà pproċessata minnha għall-fini ta' jew fir-rigward tal-attivitajiet imsemmija fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu.
Artikolu 2
Eċċezzjonijiet u restrizzjonijiet applikabbli
1. Fejn il-Kummissjoni teżerċita d-dmirijiet tagħha fir-rigward tad-drittijiet tas-suġġetti tad-data skont ir-Regolament (UE) 2018/1725, għandha tqis jekk tapplikax xi waħda mill-eċċezzjonijiet stipulati f'dak ir-Regolament.
2. Skont l-Artikoli 3 sa 7 ta' din id-Deċiżjoni, il-Kummissjoni tista' tirrestrinġi l-applikazzjoni tal-Artikoli 14 sa 17, 19, 20 u 35 tar-Regolament (UE) 2018/1725, kif ukoll il-prinċipju ta' trasparenza previst fl-Artikolu 4(1)(a) ta' dak ir-Regolament sa fejn id-dispożizzjonijiet tagħha jikkorrispondu mad-drittijiet u l-obbligi previsti fl-Artikoli 14 sa 17, 19, 20 u 35 ta' dak ir-Regolament, meta l-eżerċizzju ta' dawk id-drittijiet u l-obbligi jkun ta' preġudizzju għall-attivitajiet ta' politika kummerċjali u d-difiża tal-kummerċ tal-Kummissjoni, jew ikun jaffettwa b'mod ħażin id-drittijiet u l-libertajiet ta' suġġetti tad-data oħrajn.
3. Skont l-Artikoli 3 sa 7 ta' din id-Deċiżjoni, il-Kummissjoni tista' tirrestrinġi wkoll id-drittijiet u l-obbligi msemmija fil-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu fir-rigward ta' data personali miksuba minn istituzzjonijiet, korpi, aġenziji u uffiċċji oħra tal-Unjoni, mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri jew pajjiżi terzi jew minn organizzazzjonijiet internazzjonali, fiċ-ċirkostanzi li ġejjin:
(a) |
fejn l-eżerċizzju ta' dawk id-drittijiet u l-obbligi jista' jiġi ristrett minn istituzzjonijiet, korpi, aġenziji u uffiċċji oħra tal-Unjoni, fuq il-bażi ta' atti oħra previsti fl-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) 2018/1725 jew skont il-Kapitolu IX ta' dak ir-Regolament, jew f'konformità mar-Regolament (UE) 2016/794 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (8) jew ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2017/1939 (9); |
(b) |
fejn l-eżerċizzju ta' dawk id-drittijiet u l-obbligi jista' jiġi ristrett mill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri fuq il-bażi ta' atti msemmija fl-Artikolu 23 tar-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (10), jew skont miżuri nazzjonali li jittrasponu l-Artikoli 13(3), 15(3) jew 16(3) tad-Direttiva (UE) 2016/680 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (11); |
(c) |
fejn l-eżerċizzju ta' dawk id-drittijiet u l-obbligi jista' jipperikola l-kooperazzjoni tal-Kummissjoni ma' pajjiżi terzi jew organizzazzjonijiet internazzjonali fit-tmexxija tal-investigazzjonijiet għad-difiża tal-kummerċ. |
Qabel ma' tapplika r-restrizzjonijiet fiċ-ċirkostanzi msemmija fil-punti (a) u (b) tal-ewwel subparagrafu, il-Kummissjoni għandha tikkonsulta lill-istituzzjonijiet, korpi, aġenziji u uffiċċji rilevanti tal-Unjoni jew lill-awtoritajiet kompetenti tal-Istati Membri sakemm ma jkunx ċar għall-Kummissjoni li l-applikazzjoni ta' restrizzjoni hija pprovduta minn xi wieħed mill-atti msemmija f'dawk il-punti.
Il-punt (c) tal-ewwel subparagrafu ma għandux japplika fejn l-interess tal-Kummissjoni li tikkoopera ma' pajjiżi terzi jew organizzazzjoni internazzjonali jkun megħlub mill-interessi jew id-drittijiet fundamentali u libertà tas-suġġetti tad-data.
4. Il-Paragrafi 1, 2 u 3 huma mingħajr preġudizzju għall-applikazzjoni ta' deċiżjonijiet oħrajn tal-Kummissjoni li jistabbilixxu regoli interni li jikkonċernaw id-dispożizzjoni ta' informazzjoni għas-suġġetti tad-data u r-restrizzjoni ta' ċerti drittijiet skont l-Artikolu 25 tar-Regolament (UE) 2018/1725 u l-Artikolu 23 tar-Regoli ta' Proċedura tal-Kummissjoni.
Artikolu 3
Dispożizzjoni ta' informazzjoni għas-suġġetti tad-data
1. Il-Kummissjoni għandha tippubblika fuq is-sit web tagħha avviż tal-protezzjoni tad-data li jinforma lis-suġġetti tad-data kollha bl-attivitajiet ta' difiża tal-kummerċ tagħha li jinvolvu l-ipproċessar tad-data personali tagħhom. Fejn ikun rilevanti, il-Kummissjoni għandha tiżgura li s-suġġetti tad-data jiġu infurmati individwalment f'format xieraq.
2. Fejn il-Kummissjoni tillimita, totalment jew parzjalment id-dispożizzjoni ta' informazzjoni lis-suġġetti tad-data, li d-data tagħhom tiġi pproċessata għal skopijiet ta' politika kummerċjali jew investigazzjoni għad-difiża tal-kummerċ, hija għandha tniżżel u tirreġistra r-raġunijiet għar-restrizzjoni f'konformità mal-Artikolu 6.
Artikolu 4
Id-dritt ta' aċċess mis-suġġetti tad-data, id-dritt ta' tħassir u ta' restrizzjoni tal-ipproċessar
1. Fejn il-Kummissjoni tillimita, totalment jew parzjalment, id-dritt ta' aċċess għad-data personali min-naħa tas-suġġetti tad-data, id-dritt ta' tħassir jew id-dritt ta' restrizzjoni tal-ipproċessar kif imsemmi fl-Artikoli 17, 19 u 20 rispettivament tar-Regolament (UE) 2018/1725, hija għandha tinforma lis-suġġett tad-data kkonċernat, fit-tweġiba tagħha għat-talba għal aċċess, tħassir jew restrizzjoni tal-ipproċessar, bir-restrizzjoni applikata u bir-raġuni prinċipali talli sar hekk, u bil-possibilità li jsir ilment mal-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data jew li jintalab rimedju ġudizzjarju quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea.
2. L-għoti tal-informazzjoni fir-rigward tar-raġunijiet għar-restrizzjoni msemmija fil-paragrafu 1 jista' jitħassar, ma jingħatax jew jiġi miċħud sakemm jibqa' jipperikola l-iskop tar-restrizzjoni.
3. Il-Kummissjoni għandha tirreġistra r-raġunijiet għal tali restrizzjoni skont l-Artikolu 6.
4. Fejn id-dritt ta' aċċess ikun totalment jew parzjalment ristrett, is-suġġett tad-data għandu jeżerċita d-dritt tiegħu permezz ta' intermedjarju, jiġifieri l-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data, f'konformità mal-paragrafi 25(6), (7) u (8) tar-Regolament (UE) 2018/1725.
Artikolu 5
Komunikazzjoni ta' ksur ta' data personali lis-suġġetti tad-data
Fejn il-Kummissjoni tirrestrinġi l-komunikazzjoni ta' ksur ta' data personali lis-suġġett tad-data, kif insemmi fl-Artikolu 35 tar-Regolament (UE) 2018/1725, hija għandha tniżżel u tirreġistra r-raġunijiet għar-restrizzjoni f'konformità mal-Artikolu 6 ta' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 6
It-tniżżil u r-reġistrazzjoni ta' restrizzjonijiet
1. Il-Kummissjoni għandha tniżżel ir-raġunijiet għal kwalunkwe restrizzjoni applikata skont din id-Deċiżjoni, inkluża valutazzjoni tal-ħtieġa u l-proporzjonalità ta' tali restrizzjoni, li tqis ukoll l-elementi rilevanti fl-Artikolu 25(2) tar-Regolament (UE) 2018/1725.
Għal dak il-għan, ir-reġistru għandu jindika kif l-eżerċizzju tad-dritt jipperikola l-għan tal-politika kummerċjali u tal-investigazzjoni għad-difiża tal-kummerċ, jew tar-restrizzjonijiet applikati skont l-Artikolu 2(2) jew (3), jew li jista' jaffettwa b'mod ħażin id-drittijiet u l-libertajiet ta' suġġetti tad-data oħrajn.
2. Ir-reġistru u fejn applikabbli, id-dokumenti li fihom elementi fattwali u legali sottostanti għandhom jiġu rreġistrati. Dawn għandhom isiru disponibbli għall-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data meta jintalbu.
Artikolu 7
Tul ta' żmien tar-restrizzjonijiet
1. Ir-restrizzjonijiet imsemmija fl-Artikoli 3, 4 u 5 għandhom ikomplu japplikaw sakemm jibqgħu applikabbli r-raġunijiet li jiġġustifikawhom.
2. Fejn ir-raġunijiet għal restrizzjoni msemmija fl-Artikolu 3 jew 5 ma jkunux għadhom japplikaw, il-Kummissjoni għandha tneħħi r-restrizzjoni u tagħti r-raġuni għar-restrizzjoni lis-suġġett tad-data. Fl-istess ħin, il-Kummissjoni għandha tinforma lis-suġġett tad-data bil-possibbiltà li jressaq ilment quddiem il-Kontrollur Ewropew għall-Protezzjoni tad-Data f'kull ħin, jew li jitlob rimedju ġudizzjarju quddiem il-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea.
3. Il-Kummissjoni għandha twettaq rieżami tal-applikazzjoni tar-restrizzjonijiet imsemmija fl-Artikoli 3 u 5 kull sitt xhur mill-adozzjoni tagħhom u fl-għeluq tal-investigazzjoni. Wara dan, il-Kummissjoni/kontrollur għandu jissorvelja l-bżonn li tinżamm kwalunkwe restrizzjoni/posponiment fuq bażi annwali.
Artikolu 8
Rieżami mill-Uffiċjal tal-Protezzjoni tad-Data tal-Kummissjoni Ewropea
1. L-Uffiċjal tal-Protezzjoni tad-Data għandu jiġi infurmat, mingħajr dewmien żejjed, kull meta d-drittijiet tas-suġġett tad-data jiġu ristretti f'konformità ma' din id-Deċiżjoni. Meta jitlob dan, l-Uffiċjal tal-Protezzjoni tad-Data għandu jingħata aċċess għar-rekord u għal kwalunkwe dokumenti li fihom elementi fattwali u legali sottostanti.
2. L-Uffiċjal tal-Protezzjoni tad-Data jista' jitlob rieżami tar-restrizzjoni. L-Uffiċjal tal-Protezzjoni tad-Data għandu jkun infurmat bil-miktub bl-eżitu tar-rieżami mitlub.
Artikolu 9
Dħul fis-Seħħ
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tagħha f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-11 ta' Diċembru 2018.
Magħmul fi Brussell, l-14 ta' Diċembru 2018.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) Ir-Regolament (UE) 2015/478 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2015 dwar ir-regoli komuni għall-importazzjonijiet (ĠU L 83, 27.3.2015, p. 16).
(2) Ir-Regolament (UE) 2015/755 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-29 ta' April 2015 dwar regoli komuni għall-importazzjonijiet minn ċerti pajjiżi terzi (ĠU L 123, 19.5.2015, p. 33).
(3) Ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21).
(4) Ir-Regolament (UE) 2016/1037 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra importazzjonijiet sussidjati minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Unjoni Ewropea (ĠU L 176, 30.6.2016, p. 55).
(5) Ir-Regolament (UE) 2018/1725 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Ottubru 2018 dwar il-protezzjoni ta' persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet, korpi, uffiċċji u aġenziji tal-Unjoni u dwar il-moviment liberu ta' tali data, u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 u d-Deċiżjoni Nru 1247/2002/KE (ĠU L 295, 21.11.2018, p. 39).
(6) Ir-ritenzjoni tal-fajls fil-Kummissjoni hija regolata mil-lista komuni ta' ritenzjoni, dokument regolatorju (l-aħħar verżjoni hija SEC(2012) 713) fil-forma ta' skeda ta' ritenzjoni li tistabbilixxi l-perjodi ta' ritenzjoni għat-tipi differenti ta' fajls tal-Kummissjoni.
(7) Ir-Regolament (KE) Nru 45/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-18 ta' Diċembru 2000 dwar il-protezzjoni ta' individwi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali mill-istituzzjonijiet u l-korpi tal-Komunità u dwar il-moviment liberu ta' dik id-data (ĠU L 8, 12.1.2001, p. 1).
(8) Ir-Regolament (UE) 2016/794 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Mejju 2016 dwar l-Aġenzija tal-Unjoni Ewropea għall-Kooperazzjoni fl-Infurzar tal-Liġi (Europol) u li jissostitwixxi u jħassar id-Deċiżjonijiet tal-Kunsill 2009/371/ĠAI, 2009/934/ĠAI, 2009/935/ĠAI, 2009/936/ĠAI u 2009/968/ĠAI (ĠU L 135, 24.5.2016, p. 53).
(9) Ir-Regolament tal-Kunsill (UE) 2017/1939 tat-12 ta' Ottubru 2017 li jimplimenta kooperazzjoni msaħħa dwar l-istabbiliment tal-Uffiċċju tal-Prosekutur Pubbliku Ewropew (“l-UPPE”) (ĠU L 283, 31.10.2017, p. 1).
(10) Ir-Regolament (UE) 2016/679 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' April 2016 dwar il-protezzjoni tal-persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali u dwar il-moviment liberu ta' tali data, u li jħassar id-Direttiva 95/46/KE (Regolament Ġenerali dwar il-Protezzjoni tad-Data) (ĠU L 119, 4.5.2016, p. 1).
(11) Id-Direttiva (UE) 2016/680 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-27 ta' April 2016 dwar il-protezzjoni ta' persuni fiżiċi fir-rigward tal-ipproċessar ta' data personali mill-awtoritajiet kompetenti għall-finijiet tal-prevenzjoni, l-investigazzjoni, is-sejbien jew il-prosekuzzjoni ta' reati kriminali jew l-eżekuzzjoni ta' pieni kriminali, u dwar il-moviment liberu ta' tali data, u li tħassar id-Deċiżjoni Qafas tal-Kunsill 2008/977/ĠAI (ĠU L 119, 4.5.2016, p. 89).
ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI
17.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 320/45 |
It-testi oriġinali tan-NU/KEE biss għandhom effett ġuridiku skont id-dritt internazzjonali pubbliku. Jenħtieġ li l-istat u d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament jiġu vverifikati fl-aħħar verżjoni tad-dokument tal-istat NU/KEE TRANS/WP.29/343, disponibbli fuq:
http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
Ir-Regolament Nru 99 tal-Kummissjoni Ekonomika għall-Ewropa tan-Nazzjonijiet Uniti (NU/KEE) — Dispożizzjonijiet uniformi dwar l-approvazzjoni ta' sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass għal użu f'fanali approvati ta' vetturi bil-magna [2018/1997]
Li jinkorpora t-test validu kollu sa:
Is-Suppliment 13 tal-verżjoni oriġinali tar-Regolament – Data tad-dħul fis-seħħ: L-10 ta' Ottubru 2017
WERREJ
REGOLAMENT
1. |
Kamp ta' applikazzjoni |
2. |
Dispożizzjonijiet amministrattivi |
3. |
Rekwiżiti tekniċi |
4. |
Konformità tal-produzzjoni |
5. |
Penali għal nuqqas ta' konformità tal-produzzjoni |
6. |
Produzzjoni mwaqqfa għalkollox |
7. |
Ismijiet u indirizzi tas-Servizzi Tekniċi responsabbli għat-twettiq tat-testijiet tal-approvazzjoni u tal-Awtoritajiet tal-Approvazzjoni tat-Tip |
ANNESSI
1. |
Skedi għal sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass |
2. |
Komunikazzjoni |
3. |
Eżempju tal-arranġament tal-marka tal-approvazzjoni |
4. |
Metodu tal-kejl tal-karatteristiċi elettriċi u fotometriċi |
5. |
Tagħmir ottiku għall-kejl tal-pożizzjoni u l-forma tal-ark u tal-pożizzjoni tal-elettrodi |
6. |
Rekwiżiti minimi għall-proċeduri tal-kontroll tal-kwalità mill-manifattur |
7. |
Teħid ta' kampjuni u livelli ta' konformità għar-rekords tal-ittestjar tal-manifattur |
8. |
Rekwiżiti minimi għal teħid ta' kampjuni minn spettur |
1. KAMP TA' APPLIKAZZJONI
Dan ir-Regolament japplika għal sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass murija fl-Anness 1 ta' dan ir-Regolament u li huma maħsuba għal użu f'fanali approvati ta' vetturi bil-magna.
2. DISPOŻIZZJONIJIET AMMINISTRATTIVI
2.1. Definizzjonijiet
2.1.1. It-terminu “kategorija” jintuża f'dan ir-Regolament biex jiddeskrivi d-disinn bażiku ta' sorsi tad-dawl standardizzati b'disċarġ tal-gass ta' tipi differenti. Kull kategorija għandha deżinjazzjoni speċifika, bħal pereżempju: “D2S”.
2.1.2. “Sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass ta' tipi differenti” (1) huma sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass fl-istess kategorija li jvarjaw f'xi aspetti essenzjali bħal:
2.1.2.1. |
L-isem jew il-marka kummerċjali; jiġifieri:
|
2.1.2.2. |
Id-disinn tal-bozza u/jew tal-kappa, sa fejn dawn id-differenzi jaffettwaw ir-riżultati ottiċi. |
2.2. Applikazzjoni għall-approvazzjoni
2.2.1. L-applikazzjoni għall-approvazzjoni għandha tiġi sottomessa mill-proprjetarju tal-isem jew tal-marka kummerċjali, jew mir-rappreżentant debitament akkreditat tiegħu.
2.2.2. Kull applikazzjoni għall-approvazzjoni għandu jkollha magħha (ara wkoll il-paragrafu 2.4.2 ta' hawn taħt):
2.2.2.1. |
Tliet kopji tad-dijagrammi deskrittivi dettaljati biżżejjed biex jippermettu l-identifikazzjoni tat-tip; |
2.2.2.2. |
Deskrizzjoni teknika inkluż, jekk il-ballast mhux integrat fis-sors tad-dawl, l-identifikazzjoni tal-ballast; |
2.2.2.3. |
Tliet kampjuni ta' kull kulur li saret applikazzjoni għalih; |
2.2.2.4. |
Kampjun wieħed tal-ballast fil-każ li l-ballast mhux integrat fis-sors tad-dawl. |
2.2.3. Fil-każ ta' tip ta' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass li jvarja biss fl-isem jew il-marka kummerċjali minn tip li jkun diġà ġie approvat għandu jkun biżżejjed li wieħed jissottometti:
2.2.3.1. |
Dikjarazzjoni mill-manifattur li t-tip sottomess huwa identiku għat-tip diġà approvat (minbarra fl-isem jew il-marka kummerċjali) u li ġie prodott mill-istess manifattur tat-tip diġà approvat, fejn dan tal-aħħar ikun identifikat mill-kodiċi tal-approvazzjoni tiegħu; |
2.2.3.2. |
Żewġ kampjuni li jkollhom l-isem kummerċjali l-ġdid jew il-marka kummerċjali l-ġdida. |
2.2.4. L-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip għandha tivverifika l-eżistenza ta' arranġamenti sodisfaċenti biex jiġi żgurat il-kontroll effettiv tal-konformità tal-produzzjoni qabel ma tingħata l-approvazzjoni tat-tip.
2.3. Skrizzjonijiet
2.3.1. Sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass sottomessi għall-approvazzjoni għandu jkollhom fuq il-kappa jew il-bozza:
2.3.1.1. |
L-isem jew il-marka kummerċjali tal-applikant; |
2.3.1.2. |
Id-denominazzjoni internazzjonali tal-kategorija rilevanti; |
2.3.1.3. |
Il-wattage nominali; dan m'għandux għalfejn jiġi indikat separatament jekk ikun parti mid-deżinjazzjoni internazzjonali tal-kategorija rilevanti; |
2.3.1.4. |
Spazju ta' daqs suffiċjenti biex jakkomoda l-marka tal-approvazzjoni. |
2.3.2. L-ispazju msemmi fil-paragrafu 2.3.1.4 ta' hawn fuq għandu jiġi indikat fid-dijagrammi deskrittivi li jakkumpanjaw l-applikazzjoni għall-approvazzjoni.
2.3.3. Skrizzjonijiet oħra minbarra dawk koperti fil-paragrafu 2.3.1 ta' hawn fuq u fil-paragrafu 2.4.4 ta' hawn taħt jistgħu jitwaħħlu fuq il-kappa.
2.3.4. Fil-każ li l-ballast ma jkunx integrat fis-sors tad-dawl, il-ballast użat għall-approvazzjoni tat-tip tas-sors tad-dawl għandu jiġi mmarkat bl-identifikazzjoni tat-tip u tal-marka kummerċjali u bil-voltaġġ u l-wattage nominali, kif indikat fl-iskeda tas-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass rilevanti.
2.4. Approvazzjoni
2.4.1. Jekk il-kampjuni kollha ta' tip ta' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass li jiġu sottomessi skont il-paragrafi 2.2.2.3 jew 2.2.3.2 ta' hawn fuq ikunu konformi mar-rekwiżiti ta' dan ir-Regolament meta ttestjati bil-ballast skont il-paragrafu 2.2.2.4, f'każ li l-ballast ma jkunx integrat fis-sors tad-dawl, l-approvazzjoni għandha tingħata.
2.4.2. Kodiċi ta' approvazzjoni għandu jiġi assenjat lil kull tip approvat. L-ewwel ċifra tiegħu għandha tindika s-serje ta' emendi li jinkorporaw l-emendi tekniċi ewlenin l-iktar riċenti magħmula fir-Regolament fiż-żmien tal-ħruġ tal-approvazzjoni.
Din tiġi segwita minn kodiċi ta' identifikazzjoni li jkun magħmul minn mhux iktar minn tliet karattri. In-numri Għarab u l-ittri kapitali li jidhru fin-nota (2) f'qiegħ il-paġna biss għandhom jintużaw.
L-istess Parti Kontraenti ma tistax tassenja l-istess kodiċi lil tip ieħor ta' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass. Jekk l-applikant jixtieq li jsir hekk, l-istess kodiċi ta' approvazzjoni jista' jiġi assenjat liż-żewġ sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass li jemettu dawl abjad u dawl isfar selettiv (ara l-paragrafu 2.1.2 ta' hawn fuq).
2.4.3. In-notifika ta' approvazzjoni jew ta' estensjoni jew rifjut jew irtirar tal-approvazzjoni jew produzzjoni mwaqqfa għalkollox ta' tip ta' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass skont dan ir-Regolament għandha tintbagħat lill-Partijiet għall-Ftehim li japplikaw dan ir-Regolament permezz ta' formola li tikkonforma mal-mudell fl-Anness 2 ta' dan ir-Regolament u ta' dijagramma deskrittiva, ipprovduta mill-applikant għall-approvazzjoni f'format mhux akbar minn A4 (210 × 297 mm) u fuq skala ta' mill-inqas 2: 1.
2.4.4. Ma' kull sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass li jikkonforma ma' tip approvat skont dan ir-Regolament għandha titwaħħal fl-ispazju msemmi fil-paragrafu 2.3.1.4 ta' hawn fuq, minbarra l-iskrizzjonijiet meħtieġa skont il-paragrafu 2.3.1 ta' hawn fuq, marka ta' approvazzjoni internazzjonali li tikkonsisti fi:
2.4.4.1. |
Ċirku maqtugħ li jdawwar l-ittra “E” segwit min-numru li jiddistingwi l-pajjiż li ta l-approvazzjoni (3); |
2.4.4.2. |
Il-kodiċi ta' approvazzjoni, imqiegħed qrib iċ-ċirku maqtugħ. |
2.4.5. Jekk l-applikant ikun kiseb l-istess kodiċi ta' approvazzjoni għal diversi ismijiet jew marki kummerċjali, wieħed jew iktar minn wieħed minnhom ikun biżżejjed biex jiġu ssodisfati r-rekwiżiti tal-paragrafu 2.3.1.1 ta' hawn fuq.
2.4.6. Il-marki u l-iskrizzjonijiet speċifikati fil-paragrafi 2.3.1 u 2.4.3 ta' hawn fuq għandhom ikunu jinqraw b'mod ċar u ta' tip li ma jistgħux jitħassru.
2.4.7. L-Anness 3 ta' dan ir-Regolament jagħti eżempju ta' arranġament tal-marka tal-approvazzjoni.
3. REKWIŻITI TEKNIĊI
3.1. Definizzjonijiet
Japplikaw id-definizzjonijiet mogħtija fir-Riżoluzzjoni R.E.5 jew ir-reviżjonijiet sussegwenti tagħha, applikabbli fil-ħin tal-applikazzjoni għal approvazzjoni tat-tip.
3.2. Speċifikazzjonijiet ġenerali
3.2.1. Kull kampjun sottomess għandu jikkonforma mal-ispeċifikazzjonijiet rilevanti ta' dan ir-Regolament ta' meta jiġi ttestjat bil-ballast, fil-każ li l-ballast ma jkunx integrat fis-sors tad-dawl, skont il-paragrafu 2.2.2.4 ta' awn fuq.
3.2.2. Sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandhom ikunu ddisinjati b'tali mod li jkunu u jibqgħu jaħdmu sew meta jintużaw normalment. Barra minn hekk m'għandu jkollhom l-ebda difett fid-disinn jew fil-manifattura.
3.2.3. L-ark tad-disċarġ għandu jkun l-uniku element tas-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass li jiġġenera u jemetti d-dawl meta jingħata l-enerġija.
3.3. Manifattura
3.3.1. Il-bozza tas-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass m'għandu jkollha ebda barxiet jew daqqiet li jistgħu jnaqqsu l-effiċjenza u l-prestazzjoni ottika tagħha.
3.3.2. Fil-każ ta' bozza (esterna) ikkulurita, wara perjodu ta' tħaddim ta' 15-il siegħa bil-ballast jew bis-sors tad-dawl bil-ballast integrat bil-voltaġġ tat-test, is-superfiċje tal-bozza għandu jintmesaħ ħafif b'ċarruta tal-qoton imxarrba f'taħlita ta' 70 fil-mija bil-volum n-ettan u 30 fil-mija bil-volum tolwol. Wara madwar ħames minuti, għandha ssir spezzjoni viżiva tas-superfiċje. Fuq din m'għandhom jidhru ebda bidliet evidenti.
3.3.3. Sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandhom ikunu mgħammra b'kapep standard li jikkonformaw mal-iskedi tad-data tal-kapep tal-Pubblikazzjoni IEC 60061, kif speċifikat fl-iskedi tad-data individwali fl-Anness 1 ta' dan ir-Regolament.
3.3.4. Il-kappa għandha tkun soda u mwaħħla sew mal-bozza.
3.3.5. Sabiex jiġi determinat jekk is-sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass jikkonformawx mar-rekwiżiti tal-paragrafi 3.3.3 sa 3.3.4 ta' hawn fuq, għandhom jitwettqu spezzjoni viżwali, verifika tad-dimensjonijiet u, fejn ikun xieraq, twaħħil ta' prova.
3.4. Testijiet
3.4.1. Is-sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandhom jitqaddmu kif indikat fl-Anness 4 ta' dan ir-Regolament.
3.4.2. Il-kampjuni kollha għandhom jiġu ttestjati bil-ballast, skont il-paragrafu 2.2.2.4 ta' hawn fuq, fil-każ li l-ballast ma jkunx integrat fis-sors tad-dawl.
3.4.3. Il-kejl elettriku għandu jsir bi strumenti ta' klassi 0.2 mill-inqas. (0,2 fil-mija preċiżjoni tal-iskala kollha).
3.5. Pożizzjoni u dimesjonijiet tal-elettrodi, l-ark u l-istrixxi
3.5.1. Il-pożizzjoni ġeometrika tal-elettrodi għandha tkun kif speċifikat fl-iskeda tad-data rilevanti. Eżempju ta' metodu tal-kejl tal-pożizzjoni tal-ark u tal-elettrodi jingħata fl-Anness 5 ta' dan ir-Regolament. Jistgħu jintużaw metodi oħra.
3.5.1.1. Il-pożizzjoni u d-dimensjonijiet tal-elettrodi tas-sors tad-dawl għandhom jitkejlu qabel il-perjodu tat-tqaddim, bis-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass mitfi u bl-użu ta' metodi ottiċi minn ġol-envelowp tal-ħġieġ.
3.5.2. Il-forma u l-ispostament tal-ark għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti kif stabbilit fl-iskeda tad-data rilevanti.
3.5.2.1. Il-kejl għandu jsir wara t-tqaddim bis-sors tad-dawl ipprovdut mill-ballast bil-voltaġġ tat-test, jew is-sors tad-dawl bil-ballast integrat bil-voltaġġ tat-test.
3.5.3. Il-pożizzjoni u d-dimensjoni u t-trażmissjoni tal-istrixxi għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti kif stabbilit fl-iskeda tad-data rilevanti.
3.5.3.1. Il-kejl għandu jsir wara t-tqaddim bis-sors tad-dawl ipprovdut mill-ballast bil-voltaġġ tat-test, jew is-sors tad-dawl bil-ballast integrat bil-voltaġġ tat-test.
3.6. Karatteristiċi tat-tqabbid, ir-run-up u t-tqabbid mill-ġdid waqt li jkun sħun
3.6.1. Tqabbid
Meta jiġi ttestjat skont il-kundizzjonijiet speċifikati fl-Anness 4 ta' dan ir-Regolament, is-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandu jixgħel direttament u jibqa' mixgħul.
3.6.2. Run-up
3.6.2.1. Għal sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass li jkollhom fluss tal-luminożità oġġettiv ta' aktar minn 2 000 lm:
|
Meta mkejjel skont il-kundizzjonijiet speċifikati fl-Anness 4, is-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandu jemetti mill-inqas:
|
|
Il-fluss tal-luminożità oġġettiv kif indikat fl-iskeda tad-data rilevanti. |
3.6.2.2. Għal sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass li jkollhom fluss tal-luminożità oġġettiv ta' mhux aktar minn 2 000 lm u li ma fihx strixxi suwed:
|
Meta mkejjel skont il-kundizzjonijiet speċifikati fl-Anness 4, is-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandu jemetti mill-inqas 800 lm wara sekonda waħda (1) u mill-inqas 1 000 lm wara 4 sekondi. |
|
Il-fluss tal-luminożità oġġettiv kif indikat fl-iskeda tad-data rilevanti. |
3.6.2.3. Għal sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass li jkollhom fluss tal-luminożità oġġettiv ta' mhux aktar minn 2 000 lm u li ma jkunx fih strixxi suwed:
|
Meta mkejjel skont il-kundizzjonijiet speċifikati fl-Anness 4, is-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandu jemetti mill-inqas 700 lm wara sekonda waħda (1) u mill-inqas 900 lm wara 4 sekondi. |
|
Il-fluss tal-luminożità oġġettiv kif indikat fl-iskeda tad-data rilevanti. |
3.6.2.4. Għal sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass li jkollhom aktar minn fluss tal-luminożità oġġettiv wieħed, u mill-inqas fluss tal-luminożità oġġettiv wieħed li ma jaqbiżx 2 000 lm:
|
Meta mkejjel skont il-kundizzjonijiet speċifikati fl-Anness 4, is-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandu jemetti mill-inqas 800 lm wara sekonda waħda (1) u mill-inqas 1 000 lm wara 4 sekondi. |
|
Il-fluss tal-luminożità oġġettiv kif indikat fl-iskeda tad-data rilevanti. |
3.6.3. Tqabbid mill-ġdid waqt li jkun sħun
Meta jiġi ttestjat skont il-kundizzjonijiet speċifikati fl-Anness 4 ta' dan ir-Regolament, is-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandu jerġa' jixgħel direttament wara li jintefa għal perjodu kif indikat fl-iskeda tad-data. Wara sekonda, is-sors tad-dawl għandu jemetti minn tal-inqas 80 fil-mija tal-fluss tal-luminożità oġġettiv tiegħu.
3.7. Karatteristiċi elettriċi
Meta mkejla skont il-kundizzjonijiet speċifikati fl-Anness 4 ta' dan ir-Regolament, il-voltaġġ u l-wattage tas-sors tad-dawl għandhom ikunu fil-limiti stabbiliti fl-iskeda tad-data rilevanti.
3.8. Fluss tal-luminożità
Meta mkejjel skont il-kundizzjonijiet speċifikati fl-Anness 4 ta' dan ir-Regolament, il-fluss tal-luminożità għandu jkun fil-limiti stabbiliti fid-dokument tad-data rilevanti. Fil-każ fejn l-abjad u l-isfar selettiv ikunu speċifikati għall-istess tip, il-valur oġġettiv għandu japplika għas-sorsi tad-dawl li jemettu dawl abjad, filwaqt li l-fluss tal-luminożità tas-sors tad-dawl li jemetti dawl isfar selettiv għandu jkun mill-inqas 68 fil-mija tal-valur speċifikat.
3.9. Kulur
3.9.1. Il-kulur tad-dawl emess għandu jkun abjad jew isfar selettiv. Barra minn hekk, il-karatteristiċi kolorimetriċi, espressi f'koordinati tal-kromatiċità CIE, għandhom ikunu fil-limiti stabbiliti fl-iskeda tad-data rilevanti.
3.9.2. Id-definizzjonijiet tal-kulur tad-dawl emess, mogħtija fir-Regolament Nru 48 u s-serje ta' emendi tiegħu li kienu fis-seħħ fiż-żmien tal-applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip għandhom japplikaw għal dan ir-Regolament.
3.9.3. Il-kulur għandu jitkejjel skont il-kundizzjonijiet speċifikati fil-paragrafu 10 tal-Anness 4 ta' dan ir-Regolament.
3.9.4. Il-kontenut minimu ta' aħmar ta' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandu jkun tali li:
Fejn:
Ee (λ) |
[W/nm] |
hija d-distribuzzjoni spettrali tal-fluss radjanti; |
V (λ) |
[1] |
hija l-effiċjenza luminuża spettrali; |
λ |
[nm] |
hija t-tul tal-mewġa (wavelength). |
Dan il-valur għandu jiġi kkalkulat bl-użu ta' intervalli ta' nanometru.
3.10. Radjazzjoni UV
Ir-radjazzjoni UV tas-sors tad-dawl li jaħdem bid-disċarġ tal-gass għandha tkun tali li s-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass ikun tat-tip b'radjazzjoni UV baxxa konformi ma':
Fejn:
S (λ) |
[1] |
hija l-funzjoni ta' ponderazzjoni spettrali; |
km = 683 |
[lm/W] |
hija l-ekwivalenti ta' radjazzjoni fotometrika. |
(Għal definizzjonijiet ta' simboli oħra ara l-paragrafu 3.9.4 ta' hawn fuq.)
Dan il-valur għandu jiġi kkalkulat bl-użu ta' intervalli ta' nanometru.
Il-ponderazzjoni tar-radjazzjoni UV għandha ssir abbażi tal-valuri indikati f'din it-tabella.
λ |
S(λ) |
λ |
S(λ) |
λ |
S(λ) |
250 |
0,430 |
305 |
0,060 |
355 |
0,00016 |
255 |
0,520 |
310 |
0,015 |
360 |
0,00013 |
260 |
0,650 |
315 |
0,003 |
365 |
0,00011 |
265 |
0,810 |
320 |
0,001 |
370 |
0,000090 |
270 |
1,000 |
325 |
0,00050 |
375 |
0,000077 |
275 |
0,960 |
330 |
0,00041 |
380 |
0,000064 |
280 |
0,880 |
335 |
0,00034 |
385 |
0,000053 |
285 |
0,770 |
340 |
0,00028 |
390 |
0,000044 |
290 |
0,640 |
345 |
0,00024 |
395 |
0,000036 |
295 |
0,540 |
350 |
0,00020 |
400 |
0,000030 |
300 |
0,300 |
|
|
|
|
It-tulijiet ta' mewġa magħżula huma rappreżentattivi; valuri oħra għandhom jiġu interpolati.
Valuri skont il-“Linji Gwida IRPA/INIRC dwar il-limiti tal-esponiment għar-radjazzjoni ultravjola”.
3.11. Sorsi tad-dawl standard b'disċarġ tal-gass
Sorsi tad-dawl standard (etalon) b'disċarġ tal-gass għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti applikabbli għal sorsi tad-dawl tal-approvazzjoni tat-tip u mar-rekwiżiti speċifiċi kif iddikjarati fl-iskeda tad-data rilevanti. Fil-każ ta' tip li jemetti dawl abjad u isfar selettiv, is-sors tad-dawl standard għandu jemetti dawl abjad.
4. KONFORMITÀ TAL-PRODUZZJONI
4.1. Sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass approvati skont dan ir-Regolament għandhom ikunu manifatturati b'tali mod li jikkonformaw mat-tip approvat billi jissodisfaw l-iskrizzjonijiet u r-rekwiżiti tekniċi stabbiliti fil-paragrafu 3. ta' hawn fuq u l-Annessi 1 u 3 ta' dan ir-Regolament.
4.2. Sabiex jiġi verifikat li jintlaħqu r-rekwiżiti tal-paragrafu 4.1, għandhom jitwettqu kontrolli xierqa tal-produzzjoni.
4.3. Id-detentur tal-approvazzjoni għandu b'mod partikolari:
4.3.1. |
Jiżgura l-eżistenza ta' proċeduri għall-kontroll effettiv tal-kwalità tal-prodotti, |
4.3.2. |
Ikollu aċċess għat-tagħmir tal-kontroll meħtieġ għall-verifika tal-konformità ma' kull tip approvat, |
4.3.3. |
Jiżgura li d-dettalji tar-riżultati tat-testijiet huma rreġistrati u li d-dokumenti relatati għandhom jibqgħu disponibbli għal perjodu li għandu jiġi ddeterminat bi ftehim mal-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip, |
4.3.4. |
Janalizza r-riżultati ta' kull tip ta' test, filwaqt li japplika l-kriterji tal-Anness 7 ta' dan ir-Regolament, sabiex jivverifika u jiżgura l-istabbilità tal-karatteristiċi tal-prodott, filwaqt li tiġi permessa marġni ta' varjazzjoni għall-proċess tal-produzzjoni industrijali, |
4.3.5. |
Jiżgura li għal kull tip ta' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass, mill-inqas jitwettqu t-testijiet preskritti fl-Anness 6 ta' dan ir-Regolament, |
4.3.6. |
Jiżgura li kwalunkwe ġbir ta' kampjuni li jindika nuqqas ta' konformità mat-tip tat-test ikkunsidrat għandu jwassal għal teħid ta' kampjuni ieħor u test ieħor. Għandhom jittieħdu l-passi kollha meħtieġa biex tiġi stabbilita mill-ġdid il-konformità tal-produzzjoni korrispondenti. |
4.4. L-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip li tkun tat l-approvazzjoni tat-tip tista' fi kwalunkwe ħin tivverifika l-metodi ta' kontroll tal-konformità applikabbli għal kull unità tal-produzzjoni.
4.4.1. F'kull spezzjoni, il-kotba tat-testijiet u r-reġistru tal-istħarriġ tal-produzzjoni għandhom jiġu ppreżentati lill-ispettur li jkun qed jagħmel iż-żjara.
4.4.2. L-ispettur jista' jieħu kampjuni b'mod aleatorju li jiġu ttestjati fil-laboratorju tal-manifattur. In-numru minimu ta' kampjuni jista' jiġi ddeterminat skont ir-riżultati tal-verifika proprja tal-manifattur.
4.4.3. Meta l-livell tal-kwalità ma jidhirx sodisfaċenti jew meta jkun jidher li hemm bżonn li tiġi vverifikata l-validità tat-testijiet li jkunu saru skont il-paragrafu 4.4.2 ta' hawn fuq, l-ispettur għandu jagħżel il-kampjuni li għandhom jintbagħtu lis-servizz tekniku li jkun wettaq it-testijiet tal-approvazzjoni tat-tip.
4.4.4. L-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip tista' twettaq kwalunkwe test preskritt f'dan ir-Regolament. Dawn it-testijiet għandhom isiru fuq kampjuni magħżula b'mod aleatorju mingħajr ma jtellfu fl-impenni tal-forniment tal-manifattur u skont il-kriterji tal-Anness 8 ta' dan ir-Regolament.
4.4.5. L-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip għandha tipprova tikseb frekwenza ta' spezzjoni ta' darba kull sentejn. Madanakollu, dan huwa fid-diskrezzjoni tal-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip u l-kunfidenza tagħhom fl-arranġamenti biex ikun żgurat kontroll effettiv tal-konformità tal-produzzjoni. Fil-każ li jiġu rreġistrati riżultati negattivi, l-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip għandha tiżgura ruħha li jittieħdu l-passi kollha meħtieġa sabiex il-konformità tal-produzzjoni terġa' tiġi stabbilita mill-ġdid mill-aktar fis possibbli.
5. PENALI GĦAL NUQQAS TA' KONFORMITÀ TAL-PRODUZZJONI
5.1. L-approvazzjoni mogħtija fir-rigward ta' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass skont dan ir-Regolament tista' tiġi rtirata jekk il-konformità preskritta tar-rekwiżiti tal-produzzjoni ma tintlaħaqx.
5.2. Jekk Parti Kontraenti għall-Ftehim li tapplika dan ir-Regolament tirtira approvazzjoni li tkun tat qabel, din għandha minnufih tavża b'dan lill-Partijiet Kontraenti l-oħra li japplikaw dan ir-Regolament, permezz ta' kopja tal-formola ta' komunikazzjoni konformi mal-mudell fl-Anness 2 ta' dan ir-Regolament.
6. PRODUZZJONI MWAQQFA GĦALKOLLOX
Jekk id-detentur tal-approvazzjoni jieqaf għalkollox milli jimmanifattura tip ta' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass approvat skont dan ir-Regolament, hu għandu jinforma dwar dan lill-awtorità li tkun tat l-approvazzjoni. Meta tirċievi l-komunikazzjoni rilevanti, dik l-awtorità għandha tinforma dwar dan lill-Partijiet l-oħra għall-Ftehim li japplikaw dan ir-Regolament permezz ta' formola ta' komunikazzjoni li tikkonforma mal-mudell fl-Anness 2 ta' dan ir-Regolament.
7. ISMIJIET U INDIRIZZI TAS-SERVIZZI TEKNIĊI RESPONSABBLI GĦAT-TWETTIQ TAT-TESTIJIET TAL-APPROVAZZJONI U TAL-AWTORITAJIET TAL-APPROVAZZJONI TAT-TIP
Il-Partijiet Kontraenti għall-Ftehim li japplikaw dan ir-Regolament għandhom jikkomunikaw lis-Segretarju Ġenerali tan-Nazzjonijiet Uniti l-ismijiet u l-indirizzi tas-Servizzi Tekniċi responsabbli mit-twettiq tat-testijiet tal-approvazzjoni, u tal-Awtoritajiet tal-Approvazzjoni tat-Tip li jagħtu l-approvazzjoni u fejn għandhom jintbagħtu l-formoli li jiċċertifikaw l-approvazzjoni jew l-estensjoni jew ir-rifjut jew l-irtirar tal-approvazzjoni, jew il-produzzjoni mwaqqfa għalkollox, maħruġa f'pajjiżi oħra.
(1) Bozza ta' kulur isfar selettiv jew bozza esterna addizzjonali ta' kulur isfar selettiv, maħsuba biss biex tibdel il-kulur iżda mhux il-karatteristiċi l-oħra ta' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass li jemetti dawl abjad, ma tikkostitwix bidla fit-tip tas-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass.
(2) 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F G H J K L M N P R S T U V W X Y Z
(3) In-numri distintivi tal-Partijiet Kontraenti għall-Ftehim tal-1958 jidhru għal darb'oħra fl-Anness 3 tar-Riżoluzzjoni Konsolidata dwar il-Kostruzzjoni tal-Vetturi (R.E.3), id-dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev. 3, Anness 3 - www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29resolutions.html
ANNESS 1
SKEDI (1) GĦAL SORSI TAD-DAWL B'DISĊARĠ TAL-GASS
L-iskedi tal-kategorija tas-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass rilevanti u l-grupp li fiha hija elenkata din il-kategorija b'restrizzjonijiet fuq l-użu ta' din il-kategorija għandhom japplikaw kif inkorporat fir-Riżoluzzjoni R.E.5 (1) jew fir-reviżjonijiet sussegwenti tagħha, applikabbli fil-ħin tal-applikazzjoni għal approvazzjoni tat-tip tas-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass.
(1) Mit-22 ta' Ġunju 2017 'il quddiem, l-iskedi għal sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass, il-lista u l-grupp ta' kategoriji tas-sors tad-dawl b'restrizzjonijiet fuq l-użu ta' din il-kategorija u n-numri tal-iskeda tagħhom huma inkorporati fir-Riżoluzzjoni R.E.5 bis-simbolu ECE/TRANS/WP.29/2016/111.
ANNESS 3
EŻEMPJU TAL-ARRANĠAMENT TAL-MARKA TAL-APPROVAZZJONI
(ara l-paragrafu 2.4.4 ta' dan ir-Regolament)
a = min. ta’ 2,5 mm
Il-marka tal-approvazzjoni li tidher hawn fuq, imwaħħla ma' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass, tindika li s-sors tad-dawl ġie approvat fir-Renju Unit (E 11) bil-kodiċi tal-approvazzjoni 0A01. L-ewwel ċifra tal-kodiċi tal-approvazzjoni tindika li l-approvazzjoni ngħatat skont ir-rekwiżiti tar-Regolament Nru 99 fil-forma oriġinali tiegħu.
ANNESS 4
METODU TAL-KEJL TAL-KARATTERISTIĊI ELETTRIĊI U FOTOMETRIĊI
1. ELEMENTI ĠENERALI
Għal testijiet ta' tqabbid, run-up u tqabbid mill-ġdid meta jkun għadu sħun u għall-kejl tal-karatteristiċi elettriċi u fotometriċi, is-sors tad-dawl li jaħdem bid-disċarġ tal-gass għandu jitħaddem fil-ftuħ b'temparatura ambjentali ta' 25° ± 5 °C.
2. BALLAST
Fil-każ li l-ballast ma jkunx integrat fis-sors tad-dawl, it-testijiet u l-kejl kollha għandhom jitwettqu bil-ballast, skont il-paragrafu 2.2.2.4 ta' dan ir-Regolament. Il-provvista tal-enerġija użata għat-testijiet tat-tqabbid u tar-run-up għandha tiġi kkwalifikata sabiex tiżgura li l-impuls tal-kurrent jitla' b'mod rapidu.
3. IL-POŻIZZJONI TAL-FUNZJONAMENT
Il-pożizzjoni tal-funzjonament għandha tkun orizzontali f'marġni ta' ± 10°, bil-wajer konduttur 'l isfel. Il-pożizzjonijiet tat-tqaddim u tal-ittestjar għandhom ikunu identiċi. Jekk is-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass jitħaddem bi żball fid-direzzjoni żbaljata, għandu jitqaddem mill-ġdid qabel ma jibda jittieħed il-kejl. Waqt it-tqaddim u l-kejl ebda oġġetti li jittrażmettu l-elettriku ma għandhom ikunu awtorizzati f'ċilindru li jkollu dijametru ta' 32 mm u tul ta' 60 mm konċentriku mal-assi ta' referenza u simmetriku mal-ark. Barra minn hekk għandhom jiġu evitati l-kampi manjetiċi ta' interferenza.
4. TQADDIM
It-testijiet kollha għandhom jitwettqu bis-sorsi tad-dawl li jkunu tqaddmu għal minimu ta' 15-il ċiklu, b'dan iċ-ċiklu ta' swiċċjar:
|
45 minuti mixgħul, 15-il sekonda mitfi, 5 minuti mixgħul, 10 minuti mitfi. |
5. VOLTAĠĠ TA' PROVVISTA
It-testijiet kollha għandhom jitwettqu bil-voltaġġ tat-test kif indikat fl-iskeda tad-data rilevanti.
6. TEST TAT-TQABBID
It-test tat-tqabbid għandu jiġi applikat għas-sorsi tad-dawl li ma tqaddmux u li ma ġewx użati għal perjodu ta' minn tal-inqas 24 siegħa qabel ma sar it-test.
7. TEST TAR-RUN-UP
It-test tar-run-up għandu jkun applikat għas-sorsi tad-dawl li ma ġewx użati għal perjodu ta' minn tal-inqas siegħa qabel ma sar it-test.
8. TEST TA' TQABBID MILL-ĠDID META JKUN SĦUN
Is-sors tad-dawl għandu jitqabbad u jitħaddem bil-ballast (possibilment integrat) bil-voltaġġ tat-test għal perjodu ta' 15-il minuta. Imbagħad il-voltaġġ tal-provvista lill-ballast jew lis-sors tad-dawl bil-ballast integrat għandu jintefa għal perjodu ta' tifi kif indikat fl-iskeda tad-data rilevanti u jinxtegħel mill-ġdid.
9. TEST ELETTRIKU U FOTOMETRIKU
Qabel kwalunkwe kejl, is-sors tad-dawl għandu jiġi stabilizzat għal perjodu ta' 15-il minuta.
10. KULUR
Il-kulur tas-sors tad-dawl għandu jitkejjel fi sfera integratorja permezz ta' sistema ta' kejl li turi l-koordinati tal-kromatiċità CIE tad-dawl irċevut b'riżoluzzjoni ta' ± 0,002.
ANNESS 5
TAGĦMIR OTTIKU GĦALL-KEJL TAL-POŻIZZJONI U L-FORMA TAL-ARK U TAL-POŻIZZJONI TAL-ELETTRODI (1)
Is-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandu jitqiegħed kif muri fid-dijagramma deskrittiva prinċipali tal-kategorija rispettiva.
Sistema ottika għandha tipproġetta immaġni reali A′ tal-ark A, preferibbilment bi tkabbir ta' M = s′ /s = 20 fuq skrin. Is-sistema ottika għandha tkun aplanatika u akromatika. Fit-tul tal-punt fokali f tas-sistema ottika, dijaframma d għandha tikkawża projezzjoni fuq l-ark b'direzzjonijiet tal-osservazzjoni kważi paralleli. Sabiex jinkiseb l-angolu tan-nofs diverġenza mhux ikbar minn μ = 0,5°, id-dijametru tad-dijaframma tal-punt fokali fir-rigward tat-tul tal-punt fokali tas-sistema ottika m'għandux ikun aktar minn d = 2f tan(μ). Id-dijametru attiv tas-sistema ottika għandu jkun mhux iktar minn:
|
D = (1 + 1/M)d + c + (b1 + b2)/2. (c, b1 u b2 huma mogħtija fl-iskedi li jippreskrivu l-pożizzjoni tal-elettrodi). |
Skala fuq l-iskrin għandha tippermetti l-kejl tal-pożizzjoni tal-elettrodi. Il-kalibrazzjoni tal-arranġament tista' tiġi ffaċilitata bl-użu ta' proġekter separat b'raġġ parallel imqabbad ma' gejġ li d-dell tiegħu jiġi pproġettat fuq l-iskrin. Il-gejġ għandu juri l-assi ta' referenza u l-pjan parallel mal-pjan ta' referenza, f'distanza ta' “e” mm minnu.
Fil-pjan tal-iskrin għandu jintrama' riċevitur mobbli f'direzzjoni vertikali fuq linja li tikkorrispondi mal-pjan f'distanza “e” mill-pjan ta' referenza tas-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass.
Ir-riċevitur għandu jkollu s-sensittività spettrali relattiva tal-għajn tal-bniedem. Id-daqs tar-riċevitur għandu jkun mhux iktar minn 0,2 M mm fid-direzzjoni orizzontali u mhux iktar minn 0,025 M mm fid-direzzjoni vertikali (M = it-tkabbir). Il-medda tal-moviment li jista' jitkejjel għandha tkun tali li l-kejl meħtieġ tal-kurvatura tal-ark r u d-diffużjoni tal-ark s jistgħu jitkejlu. Għall-kejl ta' dawl mhux iċċentrat, ir-riċevitur għandu jkun f'għamla tonda, b'dijametru ta' 0,2M mm.
(1) Dan il-metodu huwa eżempju ta' metodu ta' kejl; jista' jintuża kwalunkwe metodu ieħor bl-istess preċiżjoni ta' kejl.
ANNESS 6
REKWIŻITI MINIMI GĦALL-PROĊEDURI TAL-KONTROLL TAL-KWALITÀ MILL-MANIFATTUR
1. ELEMENTI ĠENERALI
Ir-rekwiżiti tal-konformità għandhom jitqiesu ssodisfati minn perspettiva fotometrika (inkluża r-radjazzjoni UV), ġeometrika, viżwali u elettrika jekk jintlaħqu t-tolleranzi speċifikati għal sorsi tad-dawl tal-produzzjoni b'disċarġ tal-gass stipulati fl-iskeda tad-data rilevanti tal-Anness 1 ta' dan ir-Regolament u l-iskeda tad-data rilevanti għall-kapep.
2. REKWIŻITI MINIMI GĦALL-VERIFIKA TAL-KONFORMITÀ MILL-MANIFATTUR
Għal kull tip ta' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass il-manifattur jew id-detentur tal-marka tal-approvazzjoni għandu jwettaq it-testijiet, skont id-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament, f'intervalli adattati.
2.1. In-natura tat-testijiet
It-testijiet tal-konformità ta' dawn l-ispeċifikazzjonijiet għandhom ikopru l-karatteristiċi fotometriċi, ġeometriċi u ottiċi tagħhom.
2.2. Metodi użati fit-testijiet
2.2.1. It-testijiet għandhom isiru ġeneralment skont il-metodi stipulati f'dan ir-Regolament.
2.2.2. L-applikazzjoni tal-paragrafu 2.2.1 ta' dan l-Anness teħtieġ kalibrazzjoni regolari tal-apparat għat-testijiet u l-korrelazzjoni tiegħu mal-kejl li jsir minn Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip.
2.3. Kif jittieħdu l-kampjuni
Il-kampjuni ta' sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandhom jintgħażlu b'mod aleatorju mill-produzzjoni ta' lott uniformi. Lott uniformi jfisser sett ta' sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass tal-istess tip, definit skont il-metodi tal-produzzjoni tal-manifattur.
2.4. Karatteristiċi spezzjonati u rreġistrati
Is-sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandhom jiġu spezzjonati, filwaqt li r-riżultati tal-ittestjar għandhom jiġu rreġistrati skont ir-raggruppament tal-karatteristiċi kif elenkat fit-Tabella 1 tal-Anness 7 ta' dan ir-Regolament.
2.5. Il-kriterji li jirregolaw l-aċċettabilità
Il-manifattur jew id-detentur tal-approvazzjoni huwa responsabbli għat-twettiq ta' studju statistiku tar-riżultati tal-ittestjar sabiex tintlaħaq l-ispeċifikazzjoni għall-verifika tal-konformità ta' prodotti stabbilita fil-paragrafu 4.1 ta' dan ir-Regolament.
Il-konformità għandha tiġi żgurata jekk ma jinqabiżx il-livell ta' nuqqas ta' konformità aċċettabbli għal kull raggruppament tal-karatteristiċi stabbiliti fit-tabella 1 tal-Anness 7 ta' dan ir-Regolament. Dan ifisser li n-numru tas-sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass li ma jikkonformawx mar-rekwiżit ta' kwalunkwe raggruppament ta' karatteristiċi ta' kwalunkwe tip ta' sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass ma jaqbiżx il-limiti ta' kwalifika fit-tabelli rilevanti 2, 3 jew 4 tal-Anness 7 ta' dan ir-Regolament.
Nota: Kull rekwiżit ta' sors tad-dawl individwali b'disċarġ tal-gass għandu jitqies bħala karatteristika.
ANNESS 7
TEĦID TA' KAMPJUNI U LIVELLI TA' KONFORMITÀ GĦAR-REKORDS TAL-ITTESTJAR TAL-MANIFATTUR
Tabella 1
Karatteristiċi
Ragruppament tal-karatteristiċi |
Ragruppament (*1) tar-rekords tal-ittestjar bejn tipi ta' sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass |
Kampjun minimu ta' 12-il xahar għal kull ragruppament (*1) |
Livell aċċettabbli ta' nuqqas ta' konformità għal kull ragruppament ta' karatteristiċi (%) |
Immarkar, leġibbiltà u durabbiltà |
It-tipi kollha bl-istess dimensjonijiet esterni |
315 |
1 |
Il-kwalità tal-bozza |
It-tipi kollha bl-istess bozza |
315 |
1 |
Dimensjonijiet esterni (minbarra l-kappa) |
It-tipi kollha tal-istess kategorija |
315 |
1 |
Pożizzjoni u dimensjonijiet tal-ark u l-istrixxi |
It-tipi kollha tal-istess kategorija |
200 |
6,5 |
Tqabbid, run-up u tqabbid mill-ġdid meta jkun għadu sħun |
It-tipi kollha tal-istess kategorija |
200 |
1 |
Il-voltaġġ u l-wattage tas-sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass |
It-tipi kollha tal-istess kategorija |
200 |
1 |
Fluss tal-luminożità, kulur u radjazzjoni UV |
It-tipi kollha tal-istess kategorija |
200 |
1 |
Il-limiti kwalifikattivi għall-aċċettazzjoni bbażati fuq għadd differenti ta' riżultati tat-testijiet għal kull ragruppament ta' karatteristiċi huma elenkati fit-Tabella 2 bħala għadd massimu ta' nuqqas ta' konformità. Il-limiti huma bbażati fuq livell aċċettabbli ta' 1 fil-mija ta' nuqqas ta' konformità, jekk wieħed jassumi probabbiltà ta' aċċettazzjoni ta' mill-inqas 0,95.
Tabella 2
Numru ta' riżultati tal-ittestjar ta' kull karatteristika |
Limiti tal-kwalifikazzjoni għall-aċċettazzjoni |
…-200 |
5 |
201-260 |
6 |
261-315 |
7 |
316-370 |
8 |
371-435 |
9 |
436-500 |
10 |
501-570 |
11 |
571-645 |
12 |
646-720 |
13 |
721-800 |
14 |
801-860 |
15 |
861-920 |
16 |
921-990 |
17 |
991-1 060 |
18 |
1 061 -1 125 |
19 |
1 126 -1 190 |
20 |
1 191 -1 249 |
21 |
Fit-Tabella 3 jidhru l-limiti tal-kwalifikazzjoni għall-aċċettazzjoni, bħala numru massimu ta' nuqqasijiet ta' konformità, abbażi ta' numri differenti ta' riżultati tal-ittestjar għal kull ragruppament ta' karatteristiċi. Il-limiti huma bbażati fuq livell aċċettabbli ta' 6,5 fil-mija ta' nuqqas ta' konformità, jekk wieħed jassumi probabbiltà ta' aċċettazzjoni ta' mill-inqas 0,95.
Tabella 3
L-għadd ta' sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass f'rekords |
Limitu tal-kwalifikazzjoni |
L-għadd ta' sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass f'rekords |
Limitu tal-kwalifikazzjoni |
L-għadd ta' sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass f'rekords |
Limitu tal-kwalifikazzjoni |
-200 |
21 |
541-553 |
47 |
894-907 |
73 |
201-213 |
22 |
554-567 |
48 |
908-920 |
74 |
214-227 |
23 |
568-580 |
49 |
921-934 |
75 |
228-240 |
24 |
581-594 |
50 |
935-948 |
76 |
241-254 |
25 |
595-608 |
51 |
949-961 |
77 |
255-268 |
26 |
609-621 |
52 |
962-975 |
78 |
269-281 |
27 |
622-635 |
53 |
976-988 |
79 |
282-295 |
28 |
636-648 |
54 |
989-1 002 |
80 |
296-308 |
29 |
649-662 |
55 |
1 003 -1 016 |
81 |
309-322 |
30 |
663-676 |
56 |
1 017 -1 029 |
82 |
323-336 |
31 |
677-689 |
57 |
1 030 -1 043 |
83 |
337-349 |
32 |
690-703 |
58 |
1 044 -1 056 |
84 |
350-363 |
33 |
704-716 |
59 |
1 057 -1 070 |
85 |
364-376 |
34 |
717-730 |
60 |
1 071 -1 084 |
86 |
377-390 |
35 |
731-744 |
61 |
1 085 -1 097 |
87 |
391-404 |
36 |
745-757 |
62 |
1 098 -1 111 |
88 |
405-417 |
37 |
758-771 |
63 |
1 112 -1 124 |
89 |
418-431 |
38 |
772-784 |
64 |
1 125 -1 138 |
90 |
432-444 |
39 |
785-798 |
65 |
1 139 -1 152 |
91 |
445-458 |
40 |
799-812 |
66 |
1 153 -1 165 |
92 |
459-472 |
41 |
813-825 |
67 |
1 166 -1 179 |
93 |
473-485 |
42 |
826-839 |
68 |
1 180 -1 192 |
94 |
486-499 |
43 |
840-852 |
69 |
1 193 -1 206 |
95 |
500-512 |
44 |
853-866 |
70 |
1 207 -1 220 |
96 |
513-526 |
45 |
867-880 |
71 |
1 221 -1 233 |
97 |
527-540 |
46 |
881-893 |
72 |
1 234 -1 249 |
98 |
Fit-Tabella 4 jidhru l-limiti kwalifikattivi għall-aċċettazzjoni, bħala perċentwal tar-riżultati, abbażi ta' numri differenti ta' riżultati tal-ittestjar għal kull ragruppament ta' karatteristiċi, bis-suppożizzjoni ta' probabbiltà ta' aċċettazzjoni ta' mill-inqas 0,95.
Tabella 4
Għadd ta' riżultati tal-ittestjar ta' kull karatteristika |
Limiti tal-kwalifikazzjoni mogħtija bħala perċentwal tar-riżultati |
Limiti tal-kwalifikazzjoni mogħtija bħala perċentwal tar-riżultati |
Livell aċċettabbli ta' 1 fil-mija ta' nuqqasijiet ta' konformità |
Livell aċċettabbli ta' 6,5 fil-mija ta' nuqqasijiet ta' konformità |
|
1 250 |
1,68 |
7,91 |
2 000 |
1,52 |
7,61 |
4 000 |
1,37 |
7,29 |
6 000 |
1,30 |
7,15 |
8 000 |
1,26 |
7,06 |
10 000 |
1,23 |
7,00 |
20 000 |
1,16 |
6,85 |
40 000 |
1,12 |
6,75 |
80 000 |
1,09 |
6,68 |
100 000 |
1,08 |
6,65 |
1 000 000 |
1,02 |
6,55 |
(*1) Il-valutazzjoni għandha b'mod ġenerali tkopri sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass prodotti f'sensiela minn fabbriki individwali. Manifattur jista' jiġbor flimkien rekords li jikkonċernaw l-istess tip minn bosta fabbriki, diment li dawn joperaw skont l-istess sistema ta' kwalità u ġestjoni tal-kwalità.
ANNESS 8
REKWIŻITI MINIMI GĦAL TEĦID TA' KAMPJUNI MINN SPETTUR
1. Ir-rekwiżiti tal-konformità għandhom jitqiesu ssodisfati minn perspettiva fotometrika, ġeometrika, viżwali u elettrika jekk jintlaħqu t-tolleranzi speċifikati għal sorsi tad-dawl tal-produzzjoni b'disċarġ tal-gass stipulati fl-iskeda tad-data rilevanti tal-Anness 1 u l-iskeda tad-data rilevanti għall-kapep.
2. Il-konformità ta' sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass prodotti fi kwantitajiet kbar m'għandhiex tiġi kkontestata jekk ir-riżultati jaqblu mal-paragrafu 5 ta' dan l-Anness.
3. Il-konformità għandha tiġi kkontestata u l-manifattur mitlub jagħmel mezz biex il-produzzjoni tissodisfa r-rekwiżiti jekk ir-riżultati ma jkunux jaqblu mal-paragrafu 5 ta' dan l-Anness.
4. Jekk il-paragrafu 3 ta' dan l-Anness jiġi applikat, kampjun addizzjonali ta' 250 sors tad-dawl b'disċarġ tal-gass, magħżula b'mod aleatorju minn produzzjoni riċenti, għandu jittieħed fi żmien xahrejn.
5. Il-konformità approvata jew diżapprovata għandha tiġi deċiża skont il-valuri fit-tabella. Għal kull ragruppament ta' karatteristiċi, is-sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandhom jiġu jew aċċettati jew rifjutati skont il-valuri indikati fit-tabella (1).
Kampjun |
1 fil-mija (*1) |
6,5 fil-mija (*1) |
||
Aċċetta |
Irrifjuta |
Aċċetta |
Irrifjuta |
|
Id-daqs tal-ewwel kampjun: 125 |
2 |
5 |
11 |
16 |
Jekk l-għadd ta' unitajiet li ma jikkonformawx ikun ikbar minn 2 (11) u inqas minn 5 (16), ħu kampjun ieħor ta' daqs 125 u evalwa l-250 |
6 |
7 |
26 |
27 |
(1) L-iskema proposta hija mfassla biex tivvaluta l-konformità tas-sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass għal livell ta'aċċettazzjoni ta' nuqqas ta' konformità ta' 1 fil-mija u 6,5 fil-mija rispettivament u hija bbażata fuq id-Double Sampling Plan for Normal Inspection fil-Pubblikazzjoni IEC 60410: Sampling Plans and Procedures for Inspection by Attributes (Pjanijiet u Proċeduri ta' Teħid ta' Kampjuni għal Spezzjonar skont l-Attributi).
(*1) Is-sorsi tad-dawl b'disċarġ tal-gass għandhom jiġu spezzjonati, filwaqt li r-riżultati tal-ittestjar għandhom jiġu irreġistrati skont ir-raggruppament tal-karatteristiċi kif elenkat fit-Tabella 1 tal-Anness 7 ta' dan ir-Regolament.
17.12.2018 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 320/63 |
It-testi oriġinali tan-NU/KEE biss għandhom effett ġuridiku skont id-dritt internazzjonali pubbliku. L-istatus u d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu vverifikati fl-aktar verżjoni reċenti tad-dokument tal-istatus tan-NU/KEE TRANS/WP.29/343, disponibbli fuq:
http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
Ir-Regolament Nru 128 tal-Kummissjoni Ekonomika għall-Ewropa tan-Nazzjonijiet Uniti (NU/KEE) — Dispożizzjonijiet uniformi dwar l-approvazzjoni ta' sorsi tad-dawl b'dijodu li jemetti d-dawl (LED) għall-użu f'unitajiet ta' fanali approvati ta' vetturi motorizzati u tat-trejlers tagħhom [2018/1998]
Li jinkorpora t-test validu kollu sa:
Is-Suppliment 7 għall-verżjoni oriġinali tar-Regolament — Data tad-dħul fis-seħħ: 16 ta' Ottubru 2018
WERREJ
REGOLAMENT
1. |
Kamp ta' applikazzjoni |
2. |
Dispożizzjonijiet amministrattivi |
3. |
Rekwiżiti tekniċi |
4. |
Il-konformità tal-produzzjoni |
5. |
Penali għal nuqqas ta' konformità tal-produzzjoni |
6. |
Produzzjoni mwaqqfa b'mod definittiv |
7. |
Ismijiet u indirizzi tas-Servizzi Tekniċi responsabbli għat-twettiq tat-testijiet tal-approvazzjoni, u tal-Awtoritajiet tal-Approvazzjoni tat-Tip |
ANNESSI
1. |
Skedi għal sorsi tad-dawl LED |
2. |
Komunikazzjoni |
3. |
Eżempju tal-arranġament tal-marka ta' approvazzjoni |
4. |
Metodu tal-kejl tal-karatteristiċi elettriċi u fotometriċi |
5. |
Rekwiżiti minimi għall-proċeduri ta' kwalità mill-manifattur |
6. |
Teħid ta' kampjuni u livelli ta' konformità għar-rekords tat-testijiet tal-manifattur |
7. |
Rekwiżiti minimi għall-verifiki fuq il-post mill-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip |
8. |
Konformità approvata permezz ta' verifika fuq il-post |
9. |
Metodu għall-kejl tal-kuntrast tal-luminanza u l-uniformità tal-luminanza taż-żona li temetti d-dawl |
1. KAMP TA' APPLIKAZZJONI
Dan ir-Regolament japplika għas-sorsi tad-dawl LED imsemmija fl-Anness 1 u li huma maħsuba għall-użu f'fanali approvati ta' vetturi motorizzati u tat-trejlers tagħhom.
2. DISPOŻIZZJONIJIET AMMINISTRATTIVI
2.1. Definizzjonijiet
2.1.1. Definizzjoni ta' “kategorija”
It-terminu “kategorija” jintuża f'dan ir-Regolament biex jiddeskrivi d-disinn bażiku ta' sorsi tad-dawl LED standardizzati. Kull kategorija għandha deżinjazzjoni speċifika, bħal pereżempju: “LW1”, “LY2”, “LR2”.
2.1.2. Definizzjoni ta' “tip”
Sorsi tad-dawl LED ta' “tipi” differenti huma sorsi tad-dawl LED fl-istess kategorija li jvarjaw f'xi aspetti essenzjali bħal:
2.1.2.1. |
L-isem jew il-marka kummerċjali; Sorsi tad-dawl LED li jkollhom l-istess isem jew marka kummerċjali iżda prodotti minn manifatturi differenti jitqiesu li huma ta' tipi differenti. Sorsi tad-dawl LED prodotti mill-istess manifattur li jvarjaw biss fl-isem jew fil-marka kummerċjali jistgħu jitqiesu li huma tal-istess tip; |
2.1.2.2. |
Id-disinn tas-sors tad-dawl, meta dawn id-differenzi jaffettwaw ir-riżultati ottiċi; |
2.1.2.3. |
Voltaġġ ikkalkulat. |
2.2. Applikazzjoni għall-approvazzjoni
2.2.1. L-applikazzjoni għall-approvazzjoni għandha tiġi sottomessa mill-proprjetarju tal-isem jew tal-marka kummerċjali, jew mir-rappreżentant debitament akkreditat tiegħu.
2.2.2. Kull applikazzjoni għall-approvazzjoni għandha jkollha magħha (ara wkoll il-paragrafu 2.4.2):
2.2.2.1. |
Tliet kopji tad-disinji ddettaljati biżżejjed biex jippermettu l-identifikazzjoni tat-tip; |
2.2.2.2. |
Deskrizzjoni teknika qasira; |
2.2.2.3. |
Ħames kampjuni; |
2.2.3. Fil-każ ta' tip ta' sorsi tad-dawl LED li jvarjaw biss fl-isem jew fil-marka kummerċjali minn tip li jkun diġà ġie approvat għandu jkun biżżejjed li wieħed jissottometti:
2.2.3.1. |
Dikjarazzjoni mill-manifattur li t-tip sottomess
|
2.2.3.2. |
Żewġ kampjuni li jkollhom l-isem kummerċjali l-ġdid jew il-marka kummerċjali l-ġdida. |
2.2.4. L-awtorità kompetenti għandha tivverifika l-eżistenza ta' arranġamenti sodisfaċenti biex jiġu żgurati kontrolli effettivi dwar il-konformità tal-produzzjoni qabel ma tingħata approvazzjoni tat-tip.
2.3. Iskrizzjonijiet
2.3.1. Sorsi tad-dawl LED sottomessi għall-approvazzjoni għandu jkollhom fuq il-kappa:
2.3.1.1. |
L-isem jew il-marka kummerċjali tal-applikant; |
2.3.1.2. |
Il-voltaġġ nominali; |
2.3.1.3. |
Id-deiżinjazzjoni tal-kategorija rilevanti; |
2.3.1.4. |
Spazju ta' daqs biżżejjed biex fih toqgħod il-marka ta' approvazzjoni. |
2.3.2. L-ispazju msemmi fil-paragrafu 2.3.1.4 ta' hawn fuq għandu jiġi indikat fid-disinni li jakkumpanjaw l-applikazzjoni għall-approvazzjoni.
2.3.3. Skrizzjonijiet għajr dawk koperti mill-paragrafi 2.3.1 u 2.4.4 jistgħu jitwaħħlu, bil-kondizzjoni li ma jaffettwawx b'mod avvers il-karatteristiċi luminużi.
2.4. Approvazzjoni
2.4.1. Jekk il-kampjuni kollha ta' tip ta' sors tad-dawl LED li jiġu sottomessi skont il-paragrafi 2.2.2.3 jew 2.2.3.2 ta' hawn fuq jissodisfaw ir-rekwiżiti ta' dan ir-Regolament, l-approvazzjoni għandha tingħata.
2.4.2. Kodiċi ta' approvazzjoni għandu jiġi assenjat lil kull tip approvat. L-ewwel ċifra tiegħu għandha tindika s-serje ta' emendi fiż-żmien tal-ħruġ tal-approvazzjoni.
Din tiġi segwita minn kodiċi ta' identifikazzjoni li jkun magħmul minn mhux iktar minn tliet karattri. Għandhom jintużaw biss dawn in-numri Għarab u l-ittri kapitali:
“0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F G H J K L M N P R S T U V W X Y Z”.
L-istess Parti Kontraenti ma tistax tassenja l-istess kodiċi lil tip ieħor ta' sorsi tad-dawl LED.
2.4.3. In-notifika tal-approvazzjoni jew tal-estensjoni jew ir-rifjut jew l-irtirar tal-approvazzjoni jew ta' produzzjoni mwaqqfa għalkollox ta' tip ta' sorsi tad-dawl LED skont dan ir-Regolament għandha tiġi kkomunikata lill-Partijiet tal-Ftehim li japplikaw dan ir-Regolament permezz ta' formola konformi mal-mudell fl-Anness 2 ta' dan ir-Regolament u permezz ta' disinn, ipprovduti mill-applikant għall-approvazzjoni f'format li ma jkunx akbar minn dak ta' A4 (210 × 297 mm) u fuq skala ta' mill-inqas 2: 1.
2.4.4. Ma' kull sors tad-dawl LED li jikkonforma ma' tip approvat skont dan ir-Regolament għandha titwaħħal fl-ispazju msemmi fil-paragrafu 2.3.1.4, minbarra l-iskrizzjonijiet meħtieġa skont il-paragrafu 2.3.1, marka ta' approvazzjoni internazzjonali magħmula minn:
2.4.4.1. |
Ċirku maqtugħ li jdawwar l-ittra “E” segwit min-numru li jiddistingwi l-pajjiż li ta l-approvazzjoni (1); |
2.4.4.2. |
Il-kodiċi ta' approvazzjoni, imqiegħed qrib iċ-ċirku maqtugħ. |
2.4.5. Jekk l-applikant ikun kiseb l-istess kodiċi ta' approvazzjoni għal diversi ismijiet jew marki kummerċjali, wieħed jew iktar minn wieħed minnhom ikun biżżejjed biex jiġu ssodisfati r-rekwiżiti tal-paragrafu 2.3.1.1.
2.4.6. Il-marki u l-iskrizzjonijiet speċifikati fil-paragrafi 2.3.1 u 2.4.4 għandhom ikunu jistgħu jinqraw b'mod ċar u ma jkunux jistgħux jitħassru.
2.4.7. L-Anness 3 ta' dan ir-Regolament jagħti eżempju ta' arranġament tal-marka ta' approvazzjoni.
3. REKWIŻITI TEKNIĊI
3.1. Definizzjonijiet
Japplikaw id-definizzjonijiet mogħtija fir-Riżoluzzjoni R.E.5 jew ir-reviżjonijiet sussegwenti tagħha, applikabbli fil-ħin tal-applikazzjoni għal approvazzjoni tat-tip.
3.2. Speċifikazzjonijiet ġenerali
3.2.1. Kull kampjun għandu jikkonforma mal-ispeċifikazzjonijiet rilevanti ta' dan ir-Regolament.
3.2.2. Is-sorsi tad-dawl LED għandhom ikunu ddisinjati b'tali mod li jkunu u jibqgħu jaħdmu sew waqt l-użu normali tagħhom. Barra minn hekk m'għandu jkollhom l-ebda difett fid-disinn jew fil-manifattura.
3.2.3. Is-sorsi tad-dawl LED m'għandu jkollhom l-ebda grif jew tikek fuq is-superfiċje ottika tagħhom li jistgħu jnaqqsu mill-effiċjenza u mill-prestazzjoni ottika tagħhom. Dan għandu jiġi vverifikat meta jinbeda l-ittestjar tal-approvazzjoni u meta jkun meħtieġ fil-paragrafi rispettivi f'dan ir-Regolament.
3.2.4. Is-sorsi tad-dawl LED għandhom ikunu mgħammra b'kapep standard li jikkonformaw mal-iskedi ta' data tal-kapep tal-Pubblikazzjoni tal-IEC Nru 60061, kif speċifikat fuq l-iskeda ta' data individwali fl-Anness 1.
3.2.5. Il-kappa għandha tkun imwaħħla sew u b'mod sod mal-bqija tas-sors tad-dawl LED.
3.2.6. Sabiex ikun aċċertat jekk is-sorsi tad-dawl LED jikkonformawx mar-rekwiżiti tal-paragrafi 3.2.3 sa 3.2.5 ta' hawn fuq, għandha ssir spezzjoni viżwali, jew verifika tal-qisien u fejn meħtieġ, immuntar bi prova fil-ħowlder kif speċifikat fil-pubblikazzjoni tal-IEC Nru 60061.
3.2.7. Il-ġunzjoni(jiet) ta' stat solidu u possibbilment wieħed jew aktar elementi għal konverżjoni bbażata fuq fluworexxenza għandha(hom) tkun(ikunu) l-uniku(uniċi) element(i) tas-sors tad-dawl LED li jiġġenera(jiġġeneraw) u jemetti(jemettu) d-dawl meta jingħata(jingħataw) enerġija.
3.3. Testijiet
3.3.1. L-ewwel, is-sorsi tad-dawl LED għandhom jitqaddmu bil-voltaġġ tat-test tagħhom għal tal-anqas tmienja u erbgħin siegħa. Għal sorsi tad-dawl LED multifunzjonali, kull funzjoni għandha titqaddem separatament.
3.3.2. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, il-kejl elettriku u fotometriku għandu jsir bil-voltaġġ(i) tat-test rilevanti.
3.3.3. Il-kejl elettriku kif speċifikat fl-Anness 4 għandu jsir, mill-inqas, bi strumenti ta' klassi 0.2 (0,2 fil-mija ta' preċiżjoni fuq l-iskala kollha).
3.4. Il-pożizzjoni u d-dimensjonijiet taż-żona li temetti d-dawl
3.4.1. Il-pożizzjoni u d-dimensjonijiet taż-żona li temetti d-dawl għandhom jikkonformaw mar-rekwiżiti kif mogħtija fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1.
3.4.2. Il-kejl għandu jsir wara t-tiqdim tas-sors tad-dawl LED skont il-paragrafu 3.3.1.
3.5. Fluss tal-luminożità
3.5.1. Meta mkejjel skont il-kondizzjonijiet speċifikati fl-Anness 4, il-fluss luminuż għandu jkun fil-limiti mogħtija fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1.
3.5.2. Il-kejl għandu jsir wara t-tiqdim tas-sors tad-dawl LED skont il-paragrafu 3.3.1.
3.6. Distribuzzjoni tal-intensità luminuża normalizzata/distribuzzjoni tal-fluss luminuż kumulattiv
3.6.1. Meta mkejjel skont il-kondizzjonijiet tal-ittestjar speċifikati fl-Anness 4 ta' dan ir-Regolament, id-distribuzzjoni tal-intensità luminuża normalizzata u/jew id-distribuzzjoni tal-fluss luminuż kumulattiv għandha tkun fil-limiti stabbiliti fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1.
3.6.2. Il-kejl għandu jsir wara t-tiqdim tas-sors tad-dawl LED skont il-paragrafu 3.3.1.
3.7. Kulur
3.7.1. Il-kulur tad-dawl emess mis-sorsi tad-dawl LED għandu jiġi speċifikat fl-iskeda ta' data rilevanti. Id-definizzjonijiet tal-kulur tad-dawl emess, mogħtija fir-Regolament Nru 48 u fis-serje ta' emendi tiegħu fis-seħħ fiż-żmien tal-applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip għandhom japplikaw għal dan ir-Regolament.
3.7.2. Il-kulur tad-dawl emess għandu jitkejjel bil-metodu speċifikat fl-Anness 4. Il-valur intergrali mkejjel tal-koordinati tal-kromatiċità għandu jkun fi ħdan ż-żona ta' kromatiċità meħtieġa.
3.7.2.1. Barra minn hekk, fil-każ ta' sorsi tad-dawl LED li jemettu d-dawl abjad u għall-użu f'apparat ta' dawl 'il quddiem, il-kulur għandu jitkejjel bl-istess direzzjonijiet fejn id-distribuzzjoni ta' intensità luminuża tiġi speċifikata fl-iskeda ta' data rilevanti, iżda biss meta l-intensità luminuża minima speċifikata tkun aktar minn 50 cd/klm. Kull valur imkejjel tal-koordinati tal-kromatiċità għandu jkun f'żona ta' tolleranza ta' 0,025 unità fid-direzzjoni x u 0,050 unità fid-direzzjoni y, li jkun jinkludi l-valur integrali mkejjel. Il-valur imkejjel fid-direzzjoni tal-intensità luminuża massima u l-valuri kollha mkejla għal sors tad-dawl LED standard (étalon) għandhom ikunu wkoll fi ħdan iż-żona ta' kromatiċità meħtieġa għal dawl abjad.
3.7.3. Barra minn hekk, fil-każ ta' sorsi tad-dawl LED li jemettu dawl abjad, il-kontenut minimu ta' aħmar tad-dawl għandu jkun tali li:
fejn:
Ee(λ) |
(unità: W) |
hija d-distribuzzjoni spettrali tal-irradjanza; |
V(λ) |
(unità: 1) |
hija l-effiċjenza luminuża spettrali; |
λ |
(unità: nm) |
hija t-tul tal-mewġa (wavelength). |
Dan il-valur għandu jiġi kkalkulat billi jintużaw intervalli ta' nanometru wieħed.
3.8. Radjazzjoni UV
Ir-radjazzjoni UV tas-sors tad-dawl LED għandha tkun tali li s-sors tad-dawl LED ikun tat-tip b'radjazzjoni UV baxxa konformi ma':
fejn:
S(λ)(unità: 1) |
hija l-funzjoni ta' ponderazzjoni spettrali; |
km = 683 lm/W |
huwa l-valur massimu tal-effiċjenza luminuża tar-radjazzjoni. |
(Għal definizzjonijiet ta' simboli oħra ara l-paragrafu 3.7.3 ta' hawn fuq)
Dan il-valur għandu jiġi kkalkulat billi jintużaw intervalli ta' nanometru wieħed. Ir-radjazzjoni UV għandha tiġi ponderata abbażi tal-valuri indikati fit-Tabella ta' hawn taħt:
λ |
S(λ) |
λ |
S(λ) |
λ |
S(λ) |
250 |
0,430 |
305 |
0,060 |
355 |
0,00016 |
255 |
0,520 |
310 |
0,015 |
360 |
0,00013 |
260 |
0,650 |
315 |
0,003 |
365 |
0,00011 |
265 |
0,810 |
320 |
0,001 |
370 |
0,00009 |
270 |
1,000 |
325 |
0,00050 |
375 |
0,000077 |
275 |
0,960 |
330 |
0,00041 |
380 |
0,000064 |
280 |
0,880 |
335 |
0,00034 |
385 |
0,000053 |
285 |
0,770 |
340 |
0,00028 |
390 |
0,000044 |
290 |
0,640 |
345 |
0,00024 |
395 |
0,000036 |
295 |
0,540 |
350 |
0,00020 |
400 |
0,000030 |
300 |
0,300 |
|
|
|
|
Nota: Valuri skont il-“Linji Gwida IRPA/INIRC dwar il-limiti tal-esponiment għar-radjazzjoni ultravjola”. It-tul tal-mewġa (f'nanometri) magħżula huma rappreżentattivi; valuri oħra għandhom jiġu interpolati.
3.9. Sorsi tad-dawl LED standard
Rekwiżiti addizzjonali għal sorsi tad-dawl LED standard (étalon) huma mogħtija fl-iskedi ta' data rilevanti tal-Anness 1.
3.10. Temperatura massima tat-test
F'każ li tiġi speċifikata temperatura massima tat-test fuq l-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1, japplikaw ir-rekwiżiti li ġejjin:
3.10.1. |
Meta mkejla skont il-kondizzjonijiet speċifikati fl-Anness 4, paragrafu 5.
|
3.10.2. |
Wara li titlesta l-proċedura tal-kejl kif deskritt fil-paragrafu 3.10.1, is-sors tad-dawl LED għandu jitħaddem b'mod kontinwu matul 1 000 siegħa fil-voltaġġ(i) tat-test rilevanti; u
|
3.10.3. |
Wara li titlesta l-proċedura kif previst fil-paragrafu 3.10.2, meta mkejla skont il-kondizzjonijiet speċifikati fl-Anness 4, paragrafu 5:
|
3.10.4. |
Wara li titlesta l-proċedura tal-kejl kif preskritt mill-paragrafu 3.10.3, ir-rekwiżiti fi 3.2.3 għandhom jerġgħu jiġu vverifikati. |
3.11. Sorsi tad-dawl LED mingħajr restrizzjonijiet ġenerali
3.11.1. Karatteristiċi taż-żona li temetti d-dawl
Id-daqs u l-pożizzjoni tal-kaxxa emittenti nominali kif ukoll il-ġenb (ġnub) taż-żona li temetti d-dawl li huma kapaċi jiġġeneraw il-cut-off huma speċifikati fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1.
Il-valuri tal-karatteristiċi li ġejjin għandhom jiġu determinati bl-użu tal-metodu deskritt fl-Anness 9.
(a) |
Kuntrast ta' luminanza; |
(b) |
Daqs u pożizzjoni taż-żona 1a u taż-żona 1b; |
(c) |
Proporzjon tal-wiċċ R0,1 u R0,7 |
(d) |
Valur ta' devjazzjoni massima ΔL. |
3.11.2. Kuntrast ta' luminanza taż-żona li temetti d-dawl
3.11.2.1. Il-valur(i) tal-kuntrast ta' luminanza taż-żona li temetti d-dawl għandhom ikunu fil-limiti mogħtija fuq l-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1.
3.11.2.2. F'każ li fuq l-iskeda ta' data ta' sigurtà rilevanti tiġi speċifikata biss naħa waħda taż-żona li temetti d-dawl bħala li tiġġenera l-cut-off, iż-żona 1b għandu jkollha pożizzjoni aktar qrib tan-naħa korrispondenti taż-żona 1a milli n-naħa opposta.
3.11.3. Uniformità ta' luminanza taż-żona li temetti d-dawl
3.11.3.1. L-erja taż-żona 1a (żona li temetti d-dawl) għandha tkun fil-kaxxa emittenti nominali kif speċifikat fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1, u d-daqs taż-żona li temetti d-dawl għandha tkun fil-limiti mogħtija fuq l-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1.
3.11.3.2. Il-valur ta' R0,1 għandu jkun fil-limiti mogħtija fuq l-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1.
3.11.3.3. Il-valur ta' R0,7 għandu jkun fil-limiti mogħtija fuq l-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1.
3.11.3.4. Id-devjazzjoni tal-luminanza ΔL m'għandhiex tkun aktar minn ± 20 fil-mija.
4. IL-KONFORMITÀ TAL-PRODUZZJONI
4.1. Is-sorsi tad-dawl LED approvati skont dan ir-Regolament għandhom ikunu manifatturati b'tali mod li jikkonformaw mat-tip approvat billi jissodisfaw l-iskrizzjonijiet u r-rekwiżiti tekniċi stabbiliti fil-paragrafu 3 ta' hawn fuq u fl-Annessi 1, 4 u 5 ta' dan ir-Regolament.
4.2. Sabiex jiġi vverifikat li r-rekwiżiti tal-paragrafu 4.1 jiġu ssodisfati, għandhom isiru kontrolli adegwati tal-produzzjoni.
4.3. Id-detentur tal-approvazzjoni għandu b'mod partikolari:
4.3.1. |
Jassigura l-eżistenza ta' proċeduri għall-kontroll effettiv tal-kwalità tal-prodotti, |
4.3.2. |
Ikollu aċċess għat-tagħmir ta' kontroll meħtieġ għall-verifika tal-konformità ma' kull tip approvat; |
4.3.3. |
Jiżgura li d-data tar-riżultati tat-testijiet tiġi rreġistrata u li d-dokumenti relatati jibqgħu disponibbli għal perjodu li għandu jkun determinat bi ftehim mal-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip; |
4.3.4. |
Janalizza r-riżultati ta' kull tip ta' test, filwaqt li japplika l-kriterji tal-Anness 6, sabiex jivverifika u jiżgura l-istabbilità tal-karatteristiċi tal-prodott filwaqt li jiġu permessi varjazzjonijiet fil-proċess tal-produzzjoni industrijali, |
4.3.5. |
Jiżgura li għal kull tip ta' sors tad-dawl LED, mill-inqas jitwettqu t-testijiet preskritti fl-Anness 5 ta' dan ir-Regolament, |
4.3.6. |
Jiżgura li kull ġbir ta' kampjuni li jagħti evidenza ta' nuqqas ta' konformità mat-tip ta' test ikkunsidrat jagħti lok għat-teħid ta' kampjun ieħor u għal test ieħor. Għandhom jittieħdu l-passi kollha meħtieġa sabiex terġa' tiġi stabbilita l-konformità tal-produzzjoni korrispondenti. |
4.4. L-awtorità kompetenti li tat l-approvazzjoni tat-tip tista', meta jidhrilha, tivverifika l-metodi ta' kontroll tal-konformità applikabbli għal kull unità ta' produzzjoni.
4.4.1. F'kull spezzjoni, il-kotba tat-testijiet u r-reġistri tal-istħarriġ tal-produzzjoni għandhom jiġu preżentati lill-ispettur waqt iż-żjara tiegħu.
4.4.2. L-ispettur jista' jieħu kampjuni b'mod aleatorju li wara jiġu ttestjati fil-laboratorju tal-manifattur. L-għadd minimu ta' kampjuni jista' jiġi stabbilit skont ir-riżultati tal-verifika tal-manifattur stess.
4.4.3. Meta l-livell tal-kwalità ma jidhirx sodisfaċenti jew meta jkun jidher li hemm bżonn li tiġi vverifikata l-validità tat-testijiet li jkunu saru skont il-paragrafu 4.4.2 ta' hawn fuq, l-ispettur għandu jagħżel il-kampjuni li għandhom jintbagħtu lis-servizz tekniku li jkun wettaq it-testijiet tal-approvazzjoni tat-tip.
4.4.4. L-awtorità kompetenti tista' twettaq kwalunkwe test preskritt f'dan ir-Regolament. Meta l-awtorità kompetenti tiddeċiedi li twettaq verifiki ta' kampjunar b'mod aleatorju, il-kriterji tal-Annessi 7 u 8 ta' dan ir-Regolament għandhom jiġu applikati.
4.4.5. Il-frekwenza normali ta' spezzjonijiet awtorizzati mill-awtorità kompetenti għandha tkun ta' darba kull sentejn. Fil-każ fejn riżultati negattivi jiġu rreġistrati f'waħda minn dawn iż-żjarat, l-awtorità kompetenti għandha tiżgura li jittieħdu l-passi kollha meħtieġa sabiex tiġi stabbilita mill-ġdid il-konformità tal-produzzjoni malajr kemm jista' jkun.
5. PENALI GĦAL NUQQAS TA' KONFORMITÀ TAL-PRODUZZJONI
5.1. L-approvazzjoni mogħtija fir-rigward ta' sors tad-dawl LED skont dan ir-Regolament tista' tiġi rtirata jekk ma jiġux issodisfati r-rekwiżiti jew jekk is-sors tad-dawl LED li jkollu l-marka ta' approvazzjoni ma jkunx konformi mat-tip approvat.
5.2. Jekk Parti Kontraenti għall-Ftehim li tapplika dan ir-Regolament tirtira approvazzjoni li tkun tat preċedentement, minnufih għandha tinnotifika b'dan lill-Partijiet Kontraenti l-oħrajn għall-Ftehim li japplikaw dan ir-Regolament permezz ta' formola ta' komunikazzjoni li tikkonforma mal-mudell fl-Anness 2 ta' dan ir-Regolament.
6. PRODUZZJONI MWAQQFA GĦALKOLLOX
Jekk id-detentur tal-approvazzjoni jwaqqaf għalkollox il-manifattura ta' tip ta' sors tad-dawl LED approvat skont dan ir-Regolament, huwa għandu jgħarraf b'dan lill-Awtorità tal-Approvazzjoni tat-Tip li tkun tat l-approvazzjoni. Malli tirċievi l-komunikazzjoni rilevanti, dik l-Awtorità għandha tavża b'dan lill-Partijiet l-oħrajn għall-Ftehim tal-1958 li japplikaw dan ir-Regolament permezz ta' formola ta' komunikazzjoni li tkun konformi mal-mudell fl-Anness 2 ta' dan ir-Regolament.
7. ISMIJIET U INDIRIZZI TAS-SERVIZZI TEKNIĊI RESPONSABBLI GĦAT-TWETTIQ TAT-TESTIJIET TAL-APPROVAZZJONI U TAL-AWTORITAJIET GĦALL-APPROVAZZJONI TAT-TIP
Il-Partijiet għall-Ftehim tal-1958 li japplikaw dan ir-Regolament għandhom jikkomunikaw lis-segretarjat tan-Nazzjonijiet Uniti l-ismijiet u l-indirizzi tas-Servizzi Tekniċi responsabbli mit-twettiq tat-testijiet tal-approvazzjoni, u tal-Awtoritajiet tal-Approvazzjoni tat-Tip li jagħtu l-approvazzjoni u li lilhom għandhom jintbagħtu l-formoli li jiċċertifikaw l-approvazzjoni jew l-estensjoni jew ir-rifjut jew l-irtirar tal-approvazzjoni jew ta' produzzjoni mwaqqfa għalkollox maħruġa f'pajjiżi oħrajn.
(1) Kif definit fir-Riżoluzzjoni Konsolidata dwar il-Kostruzzjoni tal-Vetturi (R.E.3.), dokument ECE/TRANS/WP.29/78/Rev.2, para. 2
ANNESS 1
SKEDI (1) GĦAL SORSI TAD-DAWL LED
L-iskedi tal-kategorija tas-sors tad-dawl LED rilevanti u l-grupp li fiha hija elenkata din il-kategorija b'restrizzjonijiet fuq l-użu ta' din il-kategorija għandhom japplikaw kif inkorporat fir-Riżoluzzjoni R.E.5 jew fir-reviżjonijiet sussegwenti tagħha, applikabbli fil-ħin tal-applikazzjoni għal approvazzjoni tat-tip tas-sors tad-dawl LED.
(1) Mit-22 ta' Ġunju 2017 'il quddiem, l-iskedi għal sorsi tad-dawl LED, il-lista u grupp ta' kategoriji tas-sors tad-dawl b'restrizzjonijiet fuq l-użu ta' din il-kategorija u n-numri tal-iskeda tagħhom huma inkorporati fir-Riżoluzzjoni R.E.5 bis-simbolu ECE/TRANS/WP.29/2016/111.
ANNESS 2
Test ta 'immaġniANNESS 3
EŻEMPJU TAL-ARRANĠAMENT TAL-MARKA TA' APPROVAZZJONI
(ara l-paragrafu 2.4.4)
Din il-marka ta' approvazzjoni msemmija hawn fuq imwaħħla ma' sors tad-dawl LED tindika li s-sors tad-dawl ġie approvat fir-Renju Unit (E11) bil-kodiċi ta' approvazzjoni 0A01. L-ewwel karattru tal-kodiċi ta' approvazzjoni jindika li l-approvazzjoni ngħatat skont ir-rekwiżiti tar-Regolament Nru 128 (*1) fil-forma oriġinali tiegħu.
(*1) Mhumiex meħtieġa bidliet fin-numru tal-approvazzjoni.
ANNESS 4
METODU TAL-KEJL TAL-KARATTERISTIĊI ELETTRIĊI U FOTOMETRIĊI
Is-sorsi tad-dawl LED tal-kategoriji kollha li jkollhom heatsink integrat għandhom jitkejlu f'temperatura ambjentali ta' (23 ± 2) °Ċ f'arja wieqfa. Għal dan il-kejl, għandu jinżamm l-ispazju ta' arja libera minimu kif definit fl-iskedi ta' data.
Is-sorsi tad-dawl LED tal-kategoriji kollha b'definizzjoni ta' temperatura Tb għandhom jitkejlu billi l-punt Tb jiġi stabbilizzat fit-temperatura speċifika definita fuq l-iskeda ta' data tal-kategorija.
F'każ li tiġi speċifikata temperatura tat-test massima fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1, għandhom jittieħdu miżuri addizzjonali f'temperaturi elevati skont il-metodu deskritt fil-paragrafu 5 ta' dan l-anness.
1. FLUSS TAL-LUMINOŻITÀ
1.1. Għandu jsir kejl tal-fluss luminuż bl-użu ta' metodu ta' integrazzjoni
(a) |
Fil-każ ta' heatsink integrat wara minuta u wara 30 minuta ta' tħaddim, jew |
(b) |
Wara li t-temperatura tiġi stabbilizata fil-punt Tb. |
1.2. Il-valuri tal-fluss luminuż, kif imkejla wara
(a) |
30 minuta, jew |
(b) |
L-istabilizzazzjoni tat-temperatura Tb |
għandha tkun konformi mar-rekwiżiti minimi u massimi.
Fil-każ ta' (a), sakemm ma jiġix speċifikat b'mod ieħor fuq l-iskeda ta' data, dan il-valur għandu jkun bejn 100 fil-mija u 80 fil-mija tal-valur imkejjel wara minuta.
1.3. Il-kejl irid jitwettaq bil-voltaġġ tat-test rilevanti u bil-valuri minimi u massimi tal-medda ta' voltaġġ rilevanti. Sakemm ma jkunx speċifikat b'mod aktar rigoruż fl-iskeda ta' data, id-devjazzjoni tal-fluss luminuż li ġejja ma għandhiex tkun akbar minn dawn il-limiti tal-intervall ta' tolleranza.
Voltaġġ nominali |
Voltaġġ min |
Voltaġġ massimu |
6 |
6,0 |
7,0 |
12 |
12,0 |
14,0 |
24 |
24,0 |
28,0 |
Tolleranza tal-fluss luminuż korrispondenti (*1) |
± 30 % |
± 15 % |
2. INTENSITÀ LUMINUŻA NORMALIZZATA/FLUSS LUMINUŻ KUMULATTIV
2.1. Il-kejl tal-intensità luminuża għandu jinbeda
(a) |
Fil-każ ta' heatsink integrat, wara 30 minuta ta' tħaddim; jew |
(b) |
F'każ ta' punt Tb, speċifikat fl-iskeda ta' data rilevanti, wara stabbilizzazzjoni tat-temperatura f'dan il-punt Tb. |
2.2. Il-kejl irid jitwettaq bil-voltaġġ tat-test rilevanti.
2.3. L-intensità luminuża normalizzata ta' kampjun tat-test tiġi kkalkulata billi d-distribuzzjoni tal-intensità luminuża kif imkejla skont il-paragrafu 2.1 u 2.2 ta' dan l-anness tiġi diviża bil-fluss luminuż kif iddeterminat skont il-paragrafu 1.2 ta' dan l-anness.
2.4. Il-fluss luminuż kumulattiv ta' kampjun tat-test jiġi kkalkulat skont il-pubblikazzjoni tas-CIE Nru 84-1989, taqsima 4.3 bl-integrazzjoni tal-valuri tal-intensità luminuża kif imkejla skont il-paragrafi 2.1 u 2.2 f'kon li jinkludi fih angolu solidu.
3. KULUR
Il-kulur tad-dawl emess kif imkejjel bl-istess kondizzjonijiet bħal dawk deskritti fil-paragrafu 1.1 ta' dan l-anness għandu jkun fil-limiti tal-kulur meħtieġa.
4. KONSUM TAL-ENERĠIJA
4.1. Il-kejl tal-konsum tal-enerġija għandu jsir bl-istess kondizzjonijiet bħal dawk deskritti fil-paragrafu 1.1 ta' dan l-anness bl-użu tar-rekwiżiti tal-paragrafu 3.3.3 ta' dan ir-Regolament.
4.2. Il-kejl tal-konsum tal-enerġija għandu jsir bil-voltaġġ tat-test rilevanti.
4.3. Il-valuri miksubin għandhom ikunu konformi mar-rekwiżiti minimi u massimi tal-iskeda ta' data rilevanti.
5. IL-KEJL FOTOMETRIKU F'KAŻ LI TIĠI SPEĊIFIKATA TEMPERATURA MASSIMA TAT-TEST
5.1. Temperatura u medda tat-temperatura
5.1.1. Il-kejl fotometriku kif speċifikat fil-paragrafi 5.3, 5.4 u 5.5 għandu jsir f'temperaturi elevati T f'intervalli ta' mhux aktar minn 25 °C, filwaqt li s-sors tad-dawl LED jibqa' jitħaddem b'mod kontinwu.
5.1.1.1. Fil-każ ta' sorsi tad-dawl LED ta' kategorija b'heatsink integrat, il-medda tat-temperatura hija definita mit-temperatura ambjentali ta' (23 ± 2) °C elevata sa u li tinkludi t-temperatura tat-test massima kif speċifikat fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1, filwaqt li l-ispazju ta' arja libera minima kif definit fl-iskeda ta' data rilevanti għandu jinżamm u wieħed għandu jistenna għal perjodu ta' 30 minuta ta' tħaddim wara kull żieda fit-temperatura ambjentali.
5.1.1.2. F'każ ta' sorsi tad-dawl LED ta' kategorija, li għalihom hemm temperatura Tb speċifikata, il-medda tat-temperatura hija definita bit-temperatura Tb speċifikata fl-iskeda ta' data rilevanti elevata sa u li tinkludi t-temperatura tat-test massima kif speċifikata fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1, filwaqt li t-temperatura fil-punt Tb hija stabbilizzata qabel kull kejl.
5.2. Voltaġġ
Il-kejl irid jitwettaq bil-voltaġġ tat-test rilevanti.
5.3. Direzzjoni tal-kejl tal-intensità luminuża u tal-koordinati tal-kulur
Il-valuri kollha tal-intensità luminuża u tal-koordinati tal-kulur fil-medda tat-temperatura kif speċifikata fil-paragrafu 5.1 jistgħu jitkejlu f'direzzjoni waħda unika. Din id-direzzjoni għandha tkun tali li l-intesità luminuża tkun aktar minn 20 cd għall-kejl kollu.
5.4. Valuri tal-fluss luminuż f'temperaturi elevati
Il-valuri tal-fluss luminuż f'temperaturi T elevati fil-medda kif speċifikat fil-paragrafu 5.1 jistgħu jiġu kkalkulati billi jiġi kkoreġut il-valur tal-fluss luminuż kif imkejjel skont il-paragrafu 1.2 ta' dan l-anness, bil-proporzjon tal-valuri tal-intensità luminuża kif deskritt fil-paragrafu 5.3 u l-valur tal-intensità luminuża mkejjel fi:
(a) |
23 °C, f'każ ta' heatsink integrat; |
(b) |
Tb, f'każ li tiġi definita temperatura Tb. |
5.5. Varjazzjoni tal-kulur
Il-varjazzjoni tal-kulur hija d-devjazzjoni massima tal-punti kollha tal-kulur (mogħtija mill-koordinati tal-kromatiċità x, y) fit-temperaturi T elevati fil-medda kif speċifikat fil-paragrafu 5.1, mill-punt tal-kulur (x0, y0) fi:
(a) |
23 °C, f'każ ta' heatsink integrat: max{√[(x(T) – x0(23 °C))2 + (y(T) – y0(23 °C))2]}; |
(b) |
Tb, f'każ li jiġi definit valur tat-temperatura Tb: max{√[(x(T) – x0(Tb))2 + (y(T) – y0(Tb))2]}. |
(*1) Id-devjazzjoni massima tal-fluss luminuż fil-limiti ta' tolleranza tiġi kkalkulata permezz tal-fluss imkejjel bil-voltaġġ tat-test bħala referenza. Bejn il-voltaġġ tat-test u l-limiti tal-medda ta' voltaġġ, l-imġiba tal-fluss luminuż għandha tkun sostanzjalment uniformi.
ANNESS 5
REKWIŻITI MINIMI GĦALL-PROĊEDURI TAL-KONTROLL TAL-KWALITÀ MILL-MANIFATTUR
1. ĠENERALI
Ir-rekwiżiti tal-konformità għandhom jiġu kkunsidrati ssodisfati mil-lat fotometriku, ġeometriku, viżiv u elettriku jekk jiġu rrispettati t-tolleranzi speċifikati għal sorsi tad-dawl LED tal-produzzjoni fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1 u fl-iskeda ta' data rilevanti għall-kapep.
2. REKWIŻITI MINIMI GĦALL-VERIFIKA TAL-KONFORMITÀ MILL-MANIFATTUR
Għal kull tip ta' sors tad-dawl LED, il-manifattur jew id-detentur tal-marka ta' approvazzjoni għandu jwettaq it-testijiet, skont id-dispożizzjonijiet ta' dan ir-Regolament, f'intervalli xierqa.
2.1. In-natura tat-testijiet
It-testijiet tal-konformità ta' dawn l-ispeċifikazzjonijiet għandhom ikopru l-karatteristiċi fotometriċi, ġeometriċi u ottiċi tagħhom.
2.2. Metodi użati fit-testijiet
2.2.1. It-testijiet għandhom isiru ġeneralment skont il-metodi stipulati f'dan ir-Regolament.
2.2.2. L-applikazzjoni tal-paragrafu 2.2.1 ta' dan l-Anness teħtieġ kalibrazzjoni regolari tal-apparat għat-testijiet u l-korrelazzjoni tiegħu mal-kejl li jsir minn awtorità kompetenti.
2.3. Kif jittieħdu l-kampjuni
Il-kampjuni ta' sorsi tad-dawl LED għandhom jintgħażlu b'mod aleatorju mill-produzzjoni ta' lott uniformi. Lott uniformi jfisser sett ta' sorsi tad-dawl LED tal-istess tip, definit skont il-metodi tal-produzzjoni tal-manifattur.
2.4. Karatteristiċi spezzjonati u rreġistrati
Is-sorsi tad-dawl LED għandhom jiġu spezzjonati u r-riżultati tat-test irreġistrati wara r-raggruppament tal-karatteristiċi kif jidher fl-Anness 6, Tabella 1.
2.5. Il-kriterji li jirregolaw l-aċċettabilità
Il-manifattur jew id-detentur tal-approvazzjoni huwa responsabbli għat-twettiq ta' studju statistiku tar-riżultati tat-test sabiex jiġu ssodisfati l-ispeċifikazzjonijiet stipulati għall-verifika tal-konformità tal-produzzjoni fil-paragrafu 4.1 ta' dan ir-Regolament.
Il-konformità tiġi żgurata jekk ma jinqabiżx il-livell tan-nuqqas ta' konformità aċċettabbli għal kull grupp ta' karatteristiċi mogħti fit-Tabella 1 tal-Anness 6. Dan ifisser li n-numru tas-sorsi tad-dawl LED li ma jikkonformawx mar-rekwiżit għal kwalunkwe raggruppar tal-karatteristiċi ta' kwalunkwe tip ta' sors tad-dawl LED ma jkunx ogħla mil-limiti ta' kwalifika fit-Tabelli rilevanti Nru 2, 3 jew 4 tal-Anness 6.
Nota: Kull rekwiżit individwali tas-sors tad-dawl LED għandu jiġi kkunsidrat bħala karatteristika.
ANNESS 6
TEĦID TA' KAMPJUNI U LIVELLI TA' KONFORMITÀ GĦAR-REKORDS TAT-TESTIJIET TAL-MANIFATTUR
Tabella 1
Karatteristiċi
Ragruppar tal-karatteristiċi |
Raggruppar (*1) ta' rekords tat-test bejn tipi ta' sors tad-dawl LED |
Kampjun minimu ta' 12-il xahar għal kull grupp (*1) |
Livell aċċettabbli ta' nuqqas ta' konformità għal kull grupp ta' karatteristiċi (perċentwal) |
Immarkar, leġibbiltà u durabbiltà |
It-tipi kollha bl-istess dimensjonijiet esterni |
315 |
1 |
Dimensjonijiet esterni tas-sors tad-dawl LED (eskluż kappa/bażi) |
It-tipi kollha tal-istess kategorija |
200 |
1 |
Dimensjonijiet tal-kapep u tal-bażijiet |
It-tipi kollha tal-istess kategorija |
200 |
6,5 |
Dimensjonijiet relatati mas-superfiċje ta' emissjoni ta' dawl u ma' elementi interni (*2) |
Is-sorsi tad-dawl LED ta' tip wieħed kollha |
200 |
6,5 |
Qari inizjali, enerġija, kulur u fluss luminuż (*2) |
Is-sorsi tad-dawl LED ta' tip wieħed kollha |
200 |
1 |
Distribuzzjoni tal-intensità luminuża normalizzata jew tal-fluss luminuż kumulattiv |
Is-sorsi tad-dawl LED ta' tip wieħed kollha |
20 |
6,5 |
Il-limiti kwalifikattivi għall-aċċettazzjoni bbażati fuq għadd differenti ta' riżultati tat-testijiet għal kull grupp ta' karatteristiċi huma elenkati fit-Tabella 2 bħala għadd massimu ta' nuqqas ta' konformità. Il-limiti huma bbażati fuq livell aċċettabbli ta' 1 fil-mija ta' nuqqas ta' konformità, jekk wieħed jassumi probabbiltà ta' aċċettazzjoni ta' mill-inqas 0,95.
Tabella 2
Numru ta' riżultati tal-ittestjar ta' kull karatteristika |
Limiti tal-kwalifikazzjoni għall-aċċettazzjoni |
20 |
0 |
21-50 |
1 |
51-80 |
2 |
81-125 |
3 |
126-200 |
5 |
201-260 |
6 |
261-315 |
7 |
316-370 |
8 |
371-435 |
9 |
436-500 |
10 |
501-570 |
11 |
571-645 |
12 |
646-720 |
13 |
721-800 |
14 |
801-860 |
15 |
861-920 |
16 |
921-990 |
17 |
991-1 060 |
18 |
1 061 -1 125 |
19 |
1 126 -1 190 |
20 |
1 191 -1 249 |
21 |
Il-limiti kwalifikattivi għall-aċċettazzjoni bbażati fuq għadd differenti ta' riżultati tat-testijiet għal kull grupp ta' karatteristiċi huma mniżżla fit-Tabella 3 bħala għadd massimu ta' nuqqas ta' konformità. Il-limiti huma bbażati fuq livell aċċettabbli ta' 6,5 fil-mija ta' nuqqas ta' konformità, jekk wieħed jassumi probabbiltà ta' aċċettazzjoni ta' mill-inqas 0,95.
Tabella 3
Numru ta' sorsi tad-dawl LED fir-rekords |
Limitu tal-kwalifikazzjoni |
Numru ta' sorsi tad-dawl LED fir-rekords |
Limitu tal-kwalifikazzjoni |
Numru ta' sorsi tad-dawl LED fir-rekords |
Limitu tal-kwalifikazzjoni |
20 |
3 |
500-512 |
44 |
881-893 |
72 |
21-32 |
5 |
513-526 |
45 |
894-907 |
73 |
33-50 |
7 |
527-540 |
46 |
908-920 |
74 |
51-80 |
10 |
541-553 |
47 |
921-934 |
75 |
81-125 |
14 |
554-567 |
48 |
935-948 |
76 |
126-200 |
21 |
568-580 |
49 |
949-961 |
77 |
201-213 |
22 |
581-594 |
50 |
962-975 |
78 |
214-227 |
23 |
595-608 |
51 |
976-988 |
79 |
228-240 |
24 |
609-621 |
52 |
989-1 002 |
80 |
241-254 |
25 |
622-635 |
53 |
1 003 -1 016 |
81 |
255-268 |
26 |
636-648 |
54 |
1 017 -1 029 |
82 |
269-281 |
27 |
649-662 |
55 |
1 030 -1 043 |
83 |
282-295 |
28 |
663-676 |
56 |
1 044 -1 056 |
84 |
296-308 |
29 |
677-689 |
57 |
1 057 -1 070 |
85 |
309-322 |
30 |
690-703 |
58 |
1 071 -1 084 |
86 |
323-336 |
31 |
704-716 |
59 |
1 085 -1 097 |
87 |
337-349 |
32 |
717-730 |
60 |
1 098 -1 111 |
88 |
350-363 |
33 |
731-744 |
61 |
1 112 -1 124 |
89 |
364-376 |
34 |
745-757 |
62 |
1 125 -1 138 |
90 |
377-390 |
35 |
758-771 |
63 |
1 139 -1 152 |
91 |
391-404 |
36 |
772-784 |
64 |
1 153 -1 165 |
92 |
405-417 |
37 |
785-798 |
65 |
1 166 -1 179 |
93 |
418-431 |
38 |
799-812 |
66 |
1 180 -1 192 |
94 |
432-444 |
39 |
813-825 |
67 |
1 193 -1 206 |
95 |
445-458 |
40 |
826-839 |
68 |
1 207 -1 220 |
96 |
459-472 |
41 |
840-852 |
69 |
1 221 -1 233 |
97 |
473-485 |
42 |
853-866 |
70 |
1 234 -1 249 |
98 |
486-499 |
43 |
867-880 |
71 |
|
|
Fit-Tabella 4 jidhru l-limiti kwalifikattivi għall-aċċettazzjoni, bħala perċentwal tar-riżultati, abbażi ta' numri differenti ta' riżultati tal-ittestjar għal kull grupp ta' karatteristiċi, bis-suppożizzjoni ta' probabbiltà ta' aċċettazzjoni ta' mill-inqas 0,95.
Tabella 4
Numru ta' riżultati tal-ittestjar ta' kull karatteristika |
Limiti tal-kwalifikazzjoni mogħtija bħala perċentwal tar-riżultati. Livell aċċettabbli ta' nuqqas ta' konformità ta' 1 % |
Limiti tal-kwalifikazzjoni mogħtija bħala perċentwal tar-riżultati. Livell aċċettabbli ta' nuqqas ta' konformità ta' 6,5 % |
1 250 |
1,68 |
7,91 |
2 000 |
1,52 |
7,61 |
4 000 |
1,37 |
7,29 |
6 000 |
1,30 |
7,15 |
8 000 |
1,26 |
7,06 |
10 000 |
1,23 |
7,00 |
20 000 |
1,16 |
6,85 |
40 000 |
1,12 |
6,75 |
80 000 |
1,09 |
6,68 |
100 000 |
1,08 |
6,65 |
1 000 000 |
1,02 |
6,55 |
(*1) L-evalwazzjoni għandha, b'mod ġenerali, tkopri sorsi tad-dawl LED prodotti f'sensiela minn fabbriki individwali. Manifattur jista' jiġbor flimkien rekords li jikkonċernaw l-istess tip minn bosta fabbriki, diment li dawn joperaw skont l-istess sistema ta' kwalità u ġestjoni tal-kwalità.
(*2) F'każ li sors tad-dawl LED ikollu aktar minn funzjoni ta' tidwil waħda, ir-ragruppament tal-karatteristiċi (dimensjonijiet, qawwa, kulur u fluss luminuż) japplika għal kull element b'mod separat.
ANNESS 7
REKWIŻITI MINIMI GĦALL-VERIFIKI TA' KAMPJUNAR B'MOD ALEATORJU MILL-AWTORITÀ TAL-APPROVAZZJONI TAT-TIP
1. Ġenerali
Ir-rekwiżiti tal-konformità għandhom jiġu kkunsidrati ssodisfati mil-lat fotometriku, ġeometriku, viżiv u elettriku jekk jiġu rrispettati t-tolleranzi speċifikati għal sorsi tad-dawl LED tal-produzzjoni fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1 u fl-iskeda ta' data rilevanti għall-kapep.
2. Il-konformità tas-sorsi tad-dawl LED prodotti fi kwantità kbira ma għandhiex tiġi kkontestata jekk ir-riżultati jaqblu mal-Anness 8 ta' dan ir-Regolament.
3. Jekk ir-riżultati ma jaqblux mal-Anness 8 ta' dan ir-Regolament, il-konformità għandha tiġi kkontestata u l-manifattur għandu jintalab iġib il-produzzjoni f'konformità mar-rekwiżiti.
4. Jekk il-paragrafu 3 ta' dan l-Anness jiġi applikat, kampjun addizzjonali ta' 250 sors tad-dawl LED, magħżula b'mod aleatorju minn produzzjoni riċenti, għandu jittieħed fi żmien xahrejn.
ANNESS 8
KONFORMITÀ APPROVATA PERMEZZ TA' VERIFIKA TA' KAMPJUNAR B'MOD ALEATORJU
Il-konformità approvata jew diżapprovata għandha tiġi deċiża skont il-valuri fit-tabella. Għal kull grupp ta' karatteristiċi, is-sorsi tad-dawl LED għandhom jew jiġu aċċettati jew rifjutati abbażi tal-valuri fit-Tabella (1).
|
1 % (*1) |
6,5 % (*1) |
||
Aċċetta |
Irrifjuta |
Aċċetta |
Irrifjuta |
|
Id-daqs tal-ewwel kampjun: 125 unità |
2 |
5 |
11 |
16 |
Jekk l-għadd ta' unitajiet li ma jikkonformawx ikun ikbar minn 2 (11) u inqas minn 5 (16), ħu tieni daqs ta' kampjun ta' 125 unità u evalwa l-250 unità |
6 |
7 |
26 |
27 |
(1) L-iskema proposta hija mfassla biex tevalwa l-konformità tas-sorsi tad-dawl LED għal livell ta' aċċettazzjoni ta' nuqqas ta' konformità ta' 1 fil-mija u 6,5 fil-mija rispettivament u hija bbażata fuq id-Double Sampling Plan for Normal Inspection fil-Pubblikazzjoni tal-IEC Nru 60410: Sampling Plans and Procedures for Inspection by Attributes (Pjanijiet ta' Teħid ta' Kampjuni u Proċedduri għal Spezzjonar skont l-Attributi).
(*1) Is-sorsi tad-dawl LED għandhom jiġu spezzjonati u r-riżultati tat-test irreġistrati wara r-raggruppament tal-karatteristiċi kif jidher fl-Anness 6, Tabella 1.
ANNESS 9
METODU GĦALL-KEJL TAL-KUNTRAST TAL-LUMINANZA U L-UNIFORMITÀ TAL-LUMINANZA TAŻ-ŻONA LI TEMETTI D-DAWL
1. It-tagħmir tal-kejl tal-luminanza għandu jkun kapaċi jiddistingwi b'mod ċar jekk il-kuntrast tal-luminanza taż-żona li temetti d-dawl ikunx ogħla jew taħt il-livell meħtieġ għas-sors tad-dawl LED li jkun qed jiġi ttestjat.
Barra minn hekk, dan it-tagħmir għandu jkollu riżoluzzjoni ta' 20 μm jew inqas f'żona li hija akbar miż-żona li temetti d-dawl tas-sors tad-dawl LED li qed jiġi ttestjat. Fil-każ li dan it-tagħmir ikollu riżoluzzjoni ta' inqas minn 10 μm, għandha tiġi kkalkulata l-medja aritmetika tal-valuri tal-kejl tal-luminanza ta' qrib li tkun tirrappreżenta valur tal-luminanza ta' żona ta' bejn 10 μm u 20 μm.
2. Il-kejl tal-luminanza ta' żona għandu jsir fi grilja ekwidistanti fiż-żewġ direzzjonijiet.
3. Iż-żona 1a u ż-żona 1b għandhom jiġu determinati minn kejl tal-luminanza ta' żona li tikkonsisti mill-kaxxa emittenti nominali kif speċifikat fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1 u mkabbra fuq in-naħat kollha b'10 fil-mija tad-dimensjoni tal-kaxxa korrispondenti (ara figura 1). Il-valur L98 huwa t-98 perċentil tal-valuri kollha ta' dan il-kejl tal-luminanza.
3.1. Iż-żona 1a (żona li temetti d-dawl) għandha tkun l-iżgħar rettangolu ċirkomferenzjali li jkollu l-istess orjentazzjoni bħall-kaxxa emittenti nominali u għandu jkun fiha l-kejl tal-luminanza kollu b'valur ta' 10 fil-mija jew aktar tal-valur L98. Il-valur L1 għandu jkun il-medja aritmetika tal-valuri tal-kejl tal-luminanza kollu fiż-żona 1a (ara figura 2). Il-valur ta' R0,1 għandu jkun il-proporzjon tal-wiċċ taż-żona 1a fejn il-valur tal-luminanza jkun aktar minn 10 fil-mija tal-valur L1. Il-valur ta' R0,7 għandu jkun il-proporzjon tal-wiċċ taż-żona 1a fejn il-valur tal-luminanza jkun aktar minn 70 fil-mija tal-valur L1.
3.2. Iż-żona 1b għandha tkun l-iżgħar rettangolu ċirkomferenzjali li jkollu l-istess orjentazzjoni bħall-kaxxa emittenti nominali u għandu jkun fiha l-kejl tal-luminanza kollu b'valur ta' 70 fil-mija jew aktar tal-valur L98.
4. Iż-żona 2 għandu jkollha fiż-żewġ direzzjonijiet 1,5 drabi d-daqs tal-kaxxa emittenti nominali kif speċifikat fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1 u għandha tkun ippożizzjonata b'mod simetriku għall-kaxxa emittenti nominali f'distanza ta' d0 = 0,2 mm għaż-żona 1a, sakemm ma jkunx speċifikat b'mod ieħor fuq l-iskeda ta' data (ara figura 3). Il-valur L2 għandu jkun il-medja aritmetika ta' 1 fil-mija tal-valuri kollha tal-luminanza mkejla fiż-żona 2 li jirrappreżentaw l-ogħla valuri.
Fil-każ li fl-iskeda ta' data rilevanti tiġi speċifikata aktar minn naħa waħda taż-żona 1a (żona li temetti d-dawl) bħala li tiġġenera l-cut-off, għal kull waħda minn dawn in-naħat, għandu jiġi determinat valur L2 kif deskritt hawn fuq.
5. Il-valur(i) tal-kuntrast tal-luminanza għandu(għandhom) ikun(u) il-proporzjon tal-valur tal-luminanza L1 taż-żona 1a u l-valur tal-luminanza L2 taż-żona/i 2.
6. Fil-każ li l-kaxxa emittenti nominali kif speċifikat fl-iskeda ta' data rilevanti tal-Anness 1 tiġi subdiviża f'n żoni (eż. n = 1 × 4), l-istess subdiviżjoni għandha tapplika wkoll għaż-żona 1a.
6.1. Għal kull waħda minn n żoni, il-valur L1,i (i = 1, …, n) għandu jkun il-medja aritmetika tal-valuri tal-kejl kollu tal-luminanza fiż-żona korrispondenti.
6.2. Il-valur ΔL għandu jkun id-devjazzjoni relattiva massima tal-valuri kollha tal-luminanza L1,i mill-valur tal-luminanza L1.
ΔL = Max {(L1,i – L1)/L1; i = 1, …, n}
Figura 1
Tkabbir tal-kaxxa emittenti nominali
Kaxxa emittenti nomi-nali (daqs u pożizzjoni definiti fl-iskeda ta’ data)
Żona għall-kejl tal-luminanza
Pjan ta’ referenza
Assi ta’ referenza
Figura 2
Definizzjoni taż-żoni 1a u 1b
Żona 1a ( fiha l-valuri kollha ≥ 10 % ta’ L98)
Żona 1b (fiha l-valuri kollha≥ 70 % ta’ L98)
Pjan ta’ referenza
Assi ta’ referenza
Figura 3
Definizzjoni taż-żona 2
— 1,5 × dimensjoni tal-kaxxa emittenti nominali
— distanza d0 min-naħa "cut-off" taż-żona 1a
Żona 2
Pjan ta’ referenza
Assi ta’ referenza