ISSN 1977-074X |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 60 |
Werrej |
|
II Atti mhux leġiżlattivi |
Paġna |
|
|
FTEHIMIET INTERNAZZJONALI |
|
|
* |
||
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
* |
Regolament tal-Kummissjoni (UE) 2017/1164 tat-22 ta' Ġunju 2017 li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta' residwu għall-akrinatrina, għall-metalaksil u għat-tijabendażol f'ċerti prodotti jew fuqhom ( 1 ) |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/1178 tat-2 ta' Ġunju 2017 li temenda d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008 dwar miżuri ta' kontroll tas-saħħa tal-annimali fir-rigward tal-marda tal-infafet fil-ġilda f'ċerti Stati Membri (notifikata bid-dokument C(2017) 3624) ( 1 ) |
|
|
|
ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI |
|
|
* |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
FTEHIMIET INTERNAZZJONALI
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/1 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2017/1163
tal-20 ta' Ġunju 2017
dwar il-konklużjoni, f'isem l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, tal-Protokoll għall-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa, u l-Bożnija-Ħerzegovina, min-naħa l-oħra, sabiex titqies l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 217, flimkien mal-punt (a)(i) tat-tieni subparagrafu tal-Artikolu 218(6) u t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 218(8) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Att tal-Adeżjoni tar-Repubblika tal-Kroazja, u b'mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Wara li kkunsidra l-approvazzjoni tal-Parlament Ewropew (1),
Billi:
(1) |
Skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/75 (2), il-Protokoll għall-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa, u l-Bożnija-Ħerzegovina, min-naħa l-oħra, sabiex titqies l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea (“il-Protokoll”) ġie ffirmat fl-15 ta' Diċembru 2016, soġġett għall-konklużjoni tiegħu. |
(2) |
Il-Konklużjoni tal-Protokoll hija s-soġġett ta' proċedura separata fir-rigward tal-kwistjonijiet li jaqgħu fil-kompetenza tal-Komunità Ewropea dwar l-Enerġija Atomika. |
(3) |
Il-Protokoll għandu jiġi approvat, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Protokoll tal-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa, u l-Bożnija-Ħerzegovina, min-naħa l-oħra, sabiex titqies l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea (3) huwa b'dan approvat f'isem l-Unjoni u l-Istati Membri.
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill għandu jinnomina l-persuna jew persuni li jkollhom is-setgħa li jiddepożitaw, f'isem l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, l-istrument ta' approvazzjoni previst fl-Artikolu 7 tal-Protokoll (4).
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fil-Lussemburgu, l-20 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kunsill
Il-President
H. DALLI
(1) Kunsens tas-16 ta' Mejju 2017 (għadu mhux ippubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali).
(2) Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/75 tal-21 ta' Novembru 2016 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll għall-Ftehim ta' Stabbilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa, u l-Bożnija-Ħerzegovina, min-naħa l-oħra, sabiex titqies l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea (ĠU L 12, 17.1.2017, p. 1).
(3) It-test tal-Protokoll ġie ppubblikat fil-ĠU L 12 tas-17 ta' Jannar 2017 flimkien mad-Deċiżjoni dwar il-firma.
(4) Id-data tad-dħul fis-seħħ tal-Protokoll ser tiġi ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea mis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill.
REGOLAMENTI
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/3 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1164
tat-22 ta' Ġunju 2017
li jemenda l-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar il-livelli massimi ta' residwu għall-akrinatrina, għall-metalaksil u għat-tijabendażol f'ċerti prodotti jew fuqhom
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-23 ta' Frar 2005 dwar il-livelli massimi ta' residwu ta' pestiċidi fi jew fuq ikel u għalf li joriġina minn pjanti u annimali u jemenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (1), u partikolarment l-Artikolu 14(1)(a) u l-Artikolu 49(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
Il-livelli massimi ta' residwi (l-MRLs) għall-akrinatrina ġew stabbiliti fil-Parti A tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. L-MRLs għall-metalaksil u għat-tijabendażol ġew stabbiliti fl-Anness II u fil-Parti B tal-Anness III ta' dak ir-Regolament. |
(2) |
Għall-akrinatrina, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel, minn hawn 'il quddiem imsejħa “l-Awtorità”, ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti, f'konformità mal-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 (2). L-Awtorità pproponiet li d-definizzjoni tar-residwu tinbidel. Hija identifikat riskju għall-konsumaturi b'rabta mal-MRLs għall-banana, għall-bettieħ, għall-bżar, għad-dulliegħ, għall-ħawħ u għall-berquq. Għalhekk huwa xieraq li dawn l-MRLs jitnaqqsu. Għall-prodotti l-oħrajn, l-Awtorità rrakkomandat li l-MRLs jiżdiedu jew li jibqgħu kif inhuma. Hi kkonkludiet li, fir-rigward tal-MRLs għall-Valerjanella, għall-escarole, għall-krexxuni, għall-aruka, għall-mustarda ħamra, għall-fażola tas-sojja, u għall-prodotti kollha li joriġinaw mill-annimali, xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u kienet meħtieġa iktar kunsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskju. Billi ma hemm l-ebda riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom jiġu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew fil-livell identifikat mill-Awtorità. Se jsir rieżami ta' dawn l-MRLs; ir-rieżami se jqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament. L-Awtorità kkonkludiet li, irrispettivament mil-lakuni fid-dejta identifikati, il-prassi agrikola tajba kritika ma kinitx konformi mar-restrizzjonijiet fuq l-approvazzjoni għall-akrinatrina għall-pomu, għall-berquq, għaċ-ċirasa, għall-ħawħ, għall-għanbaqar, għall-frawli, għall-banana, għat-tewm, għall-basal, għat-tadam, għall-bżar, għall-brunġiel, għall-okra, għall-kukubriti bil-qoxra tittiekel, għall-ħjar tal-pikles, għaz-zukkini, għall-bettieħ, għall-qara' aħmar, għad-dulliegħ, għall-ħass, għall-fażola (friska, bil-miżwed) u għall-fażola tas-sojja u li kienet meħtieġa aktar kunsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskju. L-MRLs għal dawn il-prodotti għandhom jiġu stabbiliti fil-limitu speċifiku ta' determinazzjoni. |
(3) |
Għall-metalaksil, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti f'konformità mal-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 (3). Hija pproponiet li tinbidel id-definizzjoni tar-residwu u rrakkomandat li jitnaqqsu l-MRLs għall-kaboċċi tar-ras, għall-kaboċċa Ċiniża, għall-ġdur, għall-ispinaċi, għall-weraq tal-pitravi (chard), għall-fażola (friska, bil-miżwed u mingħajru), għall-piżelli (friski, bil-miżwed u mingħajru), għall-isfraġ, għall-kurrat, għall-fażola (niexfa), għall-piżelli (niexfa), għal-lupini (niexfa), għaż-żerriegħa tal-kittien, għaż-żerriegħa tal-peprin, għaż-żerriegħa tal-kolza, għaż-żerriegħa tal-mustarda, għaż-żerriegħa tal-Camelina sativa, għall-qamħirrum, għal-laħam u x-xaħam tal-ħnieżer, għal-laħam u x-xaħam tal-bovini, għal-laħam u x-xaħam tan-nagħaġ, għal-laħam u x-xaħam tal-mogħoż, għal-laħam u x-xaħam tat-tjur, għall-ħalib u għall-bajd tal-għasafar. L-Awtorità kkonkludiet li, fir-rigward tal-MRLs għall-grejpfrut, għal-larinġ, għal-lumi, għall-ixkomp, għall-mandolin, għat-tuffieħ, għal-lanġas, għall-għeneb tal-mejda, għall-għeneb tal-inbid, għall-frawli, għall-basal, għall-bżar, għall-fażola tas-sojja, għall-fwied u l-kliewi tal-ħnieżer, għall-fwied u l-kliewi tal-bovini, għall-fwied u l-kliewi tan-nagħaġ u għall-fwied tat-tjur, xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u kienet meħtieġa aktar kunsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskju. Billi ma hemm l-ebda riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom jiġu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew fil-livell identifikat mill-Awtorità. Se jsir rieżami ta' dawn l-MRLs; ir-rieżami se jqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament. L-Awtorità kkonkludiet li, fir-rigward tal-MRLs għall-isfarġel, għan-naspli, għan-naspli tal-Ġappun, għall-avokado, għall-ħjar tal-pikles, għaż-żerriegħa tal-qoton, għax-xgħir, għall-qamħ Saraċin, għall-millieġ, għall-ħafur, għar-ross, għas-segala, għas-sorgu, għall-qamħ, għall-ħwawar miż-żrieragħ u għall-pitravi taz-zokkor (l-għerq), l-ebda informazzjoni ma kienet disponibbli u kienet meħtieġa aktar kunsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskju. L-MRLs għal dawn il-prodotti għandhom jiġu stabbiliti fil-limitu speċifiku ta' determinazzjoni. L-MRLs għall-ħwawar mill-frott għandhom jiġu stabbiliti bħala MRLs temporanji. Se jsir rieżami ta' dawn l-MRLs; ir-rieżami se jqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien erba' snin mill-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament. |
(4) |
Għat-tijabendażol, l-Awtorità ressqet opinjoni motivata dwar l-MRLs eżistenti f'konformità mal-Artikolu 12(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 (4). Hija identifikat riskju għall-konsumaturi b'rabta mal-MRLs għall-mango u għall-faqqiegħ ikkultivat. Għalhekk huwa xieraq li dawn l-MRLs jitnaqqsu. L-Awtorità pproponiet li tinbidel id-definizzjoni tar-residwu għall-ħalib u għal prodotti oħra li joriġinaw mill-annimali. Hija rrakkomandat li jitnaqqsu l-MRLs għat-tuffieħ, għal-lanġas, għall-patata, għall-witloof/l-indivja tal-Belġju, għall-muskoli u x-xaħam tal-ħnieżer u għall-muskoli u x-xaħam tat-tjur. Għall-prodotti l-oħrajn, l-Awtorità rrakkomandat li l-MRLs jiżdiedu jew li jibqgħu kif inhuma. L-Awtorità kkonkludiet li, fir-rigward tal-MRLs għall-grejpfrut, għal-larinġ, għal-lumi, għall-ixkomp, għall-mandolin, għall-isfarġel, għan-naspli, għan-naspli tal-Ġappun, għal-larinġ tal-qsari, għall-avokado, għall-banana, għall-papajja, għall-patata, għall-witloof/l-indivja tal-Belġju u għall-prodotti kollha li joriġinaw mill-annimali, xi informazzjoni ma kinitx disponibbli u kienet meħtieġa aktar kunsiderazzjoni mill-maniġers tar-riskju. Billi ma hemm l-ebda riskju għall-konsumaturi, l-MRLs għal dawk il-prodotti għandhom jiġu stabbiliti fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 fil-livell eżistenti jew fil-livell identifikat mill-Awtorità. Se jsir rieżami ta' dawn l-MRLs; ir-rieżami se jqis l-informazzjoni disponibbli fi żmien sentejn mill-pubblikazzjoni ta' dan ir-Regolament. |
(5) |
F'dak li għandu x'jaqsam mal-prodotti li fuqhom mhux awtorizzat l-użu tal-prodott għall-protezzjoni tal-pjanti kkonċernat, u li għalihom ma jeżistu l-ebda tolleranzi tal-importazzjoni jew limiti massimi tar-residwi fil-Codex (CXLs), l-MRLs għandhom jiġu stabbiliti fil-limitu speċifiku ta' determinazzjoni jew għandu japplika l-MRL prestabbilit, kif previst fl-Artikolu 18(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. |
(6) |
Il-Kummissjoni kkonsultat lil-laboratorji ta' referenza tal-Unjoni Ewropea għar-residwi tal-pestiċidi dwar il-bżonn li ċertu limiti ta' determinazzjoni jiġu adattati. Għal diversi sustanzi, dawk il-laboratorji kkonkludew li għal ċertu prodotti bażiċi l-iżvilupp tekniku jeżiġi li jiġu stabbiliti limiti speċifiċi ta' determinazzjoni. |
(7) |
Abbażi tal-opinjonijiet motivati tal-Awtorità u filwaqt li tqiesu l-fatturi rilevanti għall-kwistjoni kkunsidrata, l-emendi x-xierqa tal-MRLs jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 14(2) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005. |
(8) |
Is-sħab kummerċjali tal-Unjoni ġew ikkonsultati dwar l-MRLs il-ġodda permezz tal-Organizzazzjoni Dinjija tal-Kummerċ u tqiesu l-kummenti tagħhom. |
(9) |
Għaldaqstant, ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 għandu jiġi emendat kif xieraq. |
(10) |
Sabiex il-prodotti jkunu jistgħu jiġu kkummerċjalizzati, ipproċessati u kkunsmati b'mod normali, dan ir-Regolament għandu jipprevedi arranġament tranżitorju għall-prodotti li jkunu ġew prodotti qabel il-modifika tal-MRLs u li għalihom jintwera li nżamm livell għoli ta' protezzjoni tal-konsumaturi. Minħabba li bl-MRLs attwali ma jistax jiġi eskluż riskju għall-konsumaturi, il-valur ta' 0,01 mg/kg għall-akrinatrina fil-banana, fil-bettieħ, fil-bżar, fid-dulliegħ, fil-ħawħ u fil-berquq jew fuqhom u l-valur ta' 0,01 mg/kg għat-tijabendażol fil-mango u fil-faqqiegħ ikkultivat jew fuqhom għandhom japplikaw għall-prodotti kollha mid-data tal-applikazzjoni ta' dan ir-Regolament. |
(11) |
Jenħtieġ li jitħalla jgħaddi perjodu raġonevoli taż-żmien qabel ma jibdew japplikaw l-MRLs immodifikati, sabiex l-Istati Membri, il-pajjiżi terzi u l-operaturi tan-negozji tal-ikel jingħataw biżżejjed żmien biex iħejju ruħhom ħalli jkunu konformi mar-rekwiżiti l-ġodda li jirriżultaw mill-modifika tal-MRLs. |
(12) |
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 huma emendati skont l-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Ir-Regolament (KE) Nru 396/2005 kif kien qabel ma ġie emendat b'dan ir-Regolament għandu jibqa' japplika għall-prodotti li ġew immanifatturati qabel il-21 ta' Jannar 2018:
(1) |
fir-rigward tas-sustanza attiva metalaksil fil-prodotti kollha jew fuqhom; |
(2) |
fir-rigward tas-sustanza attiva akrinatrina fil-prodotti kollha jew fuqhom ħlief għall-banana, għall-bettieħ, għall-bżar, għad-dulliegħ, għall-ħawħ u għall-berquq; |
(3) |
fir-rigward tas-sustanza attiva tijabendażol fil-prodotti kollha jew fuqhom ħlief għall-mango u l-faqqiegħ ikkultivat. |
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-21 ta' Jannar 2018.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-22 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(2) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for acrinathrin according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005. EFSA Journal 2015;13(7):4203.
(3) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Reasoned opinion on combined review of the existing maximum residue levels (MRLs) for the active substances metalaxyl and metalaxyl-M. EFSA Journal 2015;13(4):4076.
(4) L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel; Reasoned opinion on the revision of the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for thiabendazole. EFSA Journal 2016;14(6):4516.
ANNESS
L-Annessi II u III tar-Regolament (KE) Nru 396/2005 qed jiġu emendati kif ġej:
(1) |
L-Anness II qed jiġi emendat kif ġej:
|
(2) |
Fl-Anness III qed jitħassru l-kolonni għall-akrinatrina, għall-metalaksil u għat-tijabendażol. |
(*1) Jindika limitu iktar baxx ta' kwantifikazzjoni analitika
(**) |
Kombinazzjoni tal-kodiċi tal-pestiċida li għaliha japplika l-MRL stabbilit fil-Parti B tal-Anness III. |
Metalaksil li jinkludi taħlitiet oħra ta' iżomeri kostitwenti li jinkludu l-metalaksil-M (it-total tal-iżomeri) (R)
(R) |
= |
Id-definizzjoni ta' residwu tvarja għall-kombinazzjonijiet pestiċida-numru tal-kodiċi li ġejjin: Metalaksil — il-kodiċi 100000 ħlief 1040000: Is-somma tal-metalaksil (somma ta' isomeri) u l-metaboliti tiegħu li fihom il-frazzjoni ta' 2,6-dimetilanilina, mogħtija bħala metalaksil |
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil u tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil u tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil u tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil u tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi u dwar il-metodi analitiċi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
MRL temporanju validu sal-1 ta’ Lulju 2021. Wara din id-data l-MRL se jkun 0,05 (*) mg/kg sakemm ma tiġix modifikata permezz ta' Regolament fid-dawl ta' informazzjoni disponibbli ġdida.
|
(+) |
Il-livell massimu ta' residwi applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (il-kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-ħxejjex tal-għeruq u tat-tuberi (il-kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil fil-livelli permezz tal-ipproċessar (it-tnixxif) skont l-Artikolu 20(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-metodi analitiċi mhumiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
Tijabendażol (R)
(R) |
= |
Id-definizzjoni ta' residwu tvarja għall-kombinazzjonijiet pestiċida-numru tal-kodiċi li ġejjin:
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar in-natura tar-residwi f'komoditajiet ipproċessati mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar l-istabbilità tal-ħżin u dwar in-natura tar-residwi tal-metabolit benżimidażol mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi u dwar in-natura tar-residwi fil-komoditajiet ipproċessati bħala mhux disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Il-livell massimu ta' residwi applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (il-kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-ħxejjex tal-għeruq u tat-tuberi (il-kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil fil-livelli permezz tal-ipproċessar (it-tnixxif) skont l-Artikolu 20(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-metodi analtiċi u dwar in-natura tar-residwial-metabolit benżimidażol mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(1) Għal-lista sħiħa tal-prodotti li joriġinaw mill-pjanti u mill-annimali li għalihom japplikaw l-MRLs, għandha ssir referenza għall-Anness I.
Metalaksil li jinkludi taħlitiet oħra ta' iżomeri kostitwenti li jinkludu l-metalaksil-M (it-total tal-iżomeri) (R)
(R) |
= |
Id-definizzjoni ta' residwu tvarja għall-kombinazzjonijiet pestiċida-numru tal-kodiċi li ġejjin: Metalaksil — il-kodiċi 100000 ħlief 1040000: Is-somma tal-metalaksil (somma ta' isomeri) u l-metaboliti tiegħu li fihom il-frazzjoni ta' 2,6-dimetilanilina, mogħtija bħala metalaksil |
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil u tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil u tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil u tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil u tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Fir-rigward tal-metalaksil-M, l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi u dwar il-metodi analitiċi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
MRL temporanju validu sal-1 ta’ Lulju 2021. Wara din id-data l-MRL se jkun 0,05 (*) mg/kg sakemm ma tiġix modifikata permezz ta' Regolament fid-dawl ta' informazzjoni disponibbli ġdida.
|
(+) |
Il-livell massimu ta' residwi applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (il-kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-ħxejjex tal-għeruq u tat-tuberi (il-kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil fil-livelli permezz tal-ipproċessar (it-tnixxif) skont l-Artikolu 20(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-metodi analitiċi mhumiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
Tijabendażol (R)
(R) |
= |
Id-definizzjoni ta' residwu tvarja għall-kombinazzjonijiet pestiċida-numru tal-kodiċi li ġejjin:
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar in-natura tar-residwi f'komoditajiet ipproċessati mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar l-istabbilità tal-ħżin u dwar in-natura tar-residwi tal-metabolit benżimidażol mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel identifikat xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi u dwar in-natura tar-residwi fil-komoditajiet ipproċessati bħala mhux disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Il-livell massimu ta' residwi applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (il-kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-ħxejjex tal-għeruq u tat-tuberi (il-kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil fil-livelli permezz tal-ipproċessar (it-tnixxif) skont l-Artikolu 20(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-metodi analtiċi u dwar in-natura tar-residwial-metabolit benżimidażol mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(*2) Jindika limitu iktar baxx ta' kwantifikazzjoni analitika
(2) Għal-lista sħiħa tal-prodotti li joriġinaw mill-pjanti u mill-annimali li għalihom japplikaw l-MRLs, għandha ssir referenza għall-Anness I.
(F) |
= |
Idub fix-xaħam |
Akrinatrina u l-enantjomeru tiegħu (F)
(+) |
L-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel indunat li xi informazzjoni dwar il-provi tar-residwi u dwar il-metaboliżmu mhijiex disponibbli. Meta tirrevedi l-MRL, il-Kummissjoni se tqis l-informazzjoni msemmija fl-ewwel sentenza, jekk titressaq sal-1 ta’ Lulju 2019, jew, jekk dik l-informazzjoni ma titressaqx sa dik id-data, in-nuqqas tagħha.
|
(+) |
Il-livell massimu ta' residwi applikabbli għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-grupp tal-ħwawar (il-kodiċi 0840040) huwa dak stabbilit għall-għerq tal-mustarda (Armoracia rusticana) fil-kategorija tal-ħaxix, fil-grupp tal-ħxejjex tal-għeruq u tat-tuberi (il-kodiċi 0213040) filwaqt li jitqies it-tibdil fil-livelli permezz tal-ipproċessar (it-tnixxif) skont l-Artikolu 20(1) tar-Regolament (KE) Nru 396/2005.
|
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/31 |
REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1165
tal-20 ta' April 2017
li jistabbilixxi miżuri temporanji eċċezzjonali ta' appoġġ għall-produtturi ta' ċertu frott
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 219(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fis-7 ta' Awwissu 2014, il-gvern Russu introduċa projbizzjoni fuq l-importazzjonijiet ta' ċerti prodotti mill-Unjoni lejn il-Federazzjoni Russa (“ir-Russja”), fosthom il-frott u l-ħaxix. Din il-projbizzjoni ħolqot theddida serja ta' xkiel fis-suq ikkawżat minn tnaqqis sinifikanti fil-prezzijiet minħabba l-fatt li suq importanti tal-esportazzjoni ma baqax disponibbli. Fid-29 ta' Ġunju 2016, dik il-projbizzjoni ġiet estiża sat-tmiem tal-2017. |
(2) |
B'rispons għal din il-projbizzjoni fuq l-importazzjonijiet, il-Kummissjoni adottat għadd ta' miżuri temporanji ta' appoġġ eċċezzjonali. Dawn il-miżuri kienu inklużi fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 913/2014 (2) li sussegwentement ġew estiżi u msaħħa bir-Regolamenti Delegati tal-Kummissjoni (UE) Nru 932/2014 (3), (UE) Nru 1031/2014 (4), (UE) 2015/1369 (5) u (UE) 2016/921 (6). |
(3) |
Il-produzzjoni ta' għelejjel mhux permanenti tista' tkun eħfef u għalhekk il-produtturi ta' dawn l-għelejjel jistgħu jadattaw aktar malajr għas-sitwazzjoni tas-suq. Abbażi tal-monitoraġġ u l-ivvalutar regolari tas-sitwazzjoni fis-suq tal-Unjoni, il-Kummissjoni tikkonkludi li s-sitwazzjoni fis-suq tal-għelejjel mhux permanenti (ħaxix u xi frott) tjiebet peress li l-parti l-kbira tal-produzzjoni milquta mill-projbizzjoni Russa fuq l-importazzjonijiet hija direzzjonata lejn bnadi oħra u għalhekk il-prezzijiet għalhekk stabilizzaw. |
(4) |
Peress li l-għelejjel permanenti (ċertu frott) huma aktar riġidi u l-adattament tagħhom jeħtieġ aktar żmien, is-sitwazzjoni fis-swieq għal ċerti għelejjel permanenti għadha ma tjibitx biżżejjed. |
(5) |
F'ċirkostanzi bħal dawn, it-theddidiet ta' disturbi fis-swieq tal-Unjoni jibqgħu reali għal ċerti għelejjel permanenti bħall-frott tal-għadma, il-frott taċ-ċitru, it-tuffieħ u l-lanġas u jeħtieġ li jiġu adottati u implimentati sakemm iddum din is-sitwazzjoni. |
(6) |
Għalhekk, għad hemm sitwazzjoni fejn jidher li l-miżuri normali disponibbli fir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 mhumiex biżżejjed biex jindirizzaw is-sitwazzjoni attwali tas-suq tal-Unjoni. |
(7) |
Għalhekk il-miżuri temporanji eċċezzjonali ta' appoġġ għadhom meħtieġa u jenħtieġ li jiġu estiżi għal sena oħra għal ċerti għelejjel permanenti. |
(8) |
Jenħtieġ li l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni tingħata filwaqt li jitqiesu l-kwantitajiet stmati li għadhom affettwati mill-projbizzjoni. Jenħtieġ li l-kalkolu ta' dawk il-kwantitajiet isir għal kull Stat Membru f'konformità mal-livell ta' prodotti rtirati mid-dħul fis-seħħ ta' dawn il-miżuri temporanji eċċezzjonali ta' appoġġ. Barra minn hekk, jenħtieġ li l-kwantitajiet jitnaqqsu b'mod sinifikanti sabiex jitqies il-fatt li l-produtturi kellhom aktar żmien biex jadattaw u jirridirezzjonaw il-produzzjoni. |
(9) |
Jenħtieġ li prodotti li għalihom il-kwantitajiet irtirati kienu partikolarment baxxi fl-2016 meta mqabbla mal-kwantitajiet irtirati fl-imgħoddi minn nofs l-2014 jiġu esklużi mill-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament. Jenħtieġ li l-miżuri temporanji eċċezzjonali ta' appoġġ għalhekk jikkonċernaw biss it-tuffieħ, il-lanġas, il-frott tal-għadma u l-frott taċ-ċitru. |
(10) |
Meta l-użu tal-miżuri temporanji eċċezzjonali ta' appoġġ fi ħdan Stat Membru kien baxx ħafna għal prodott partikolari u għaldaqstant l-ispejjeż amministrattivi biex jiġi pprovdut appoġġ ikunu għoljin b'mod sproporzjonat, jenħtieġ li dak l-Istat Membru jkollu l-opportunità li jagħżel li ma jimplimentax il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament. |
(11) |
Il-prodotti koperti b'dan ir-Regolament, li kieku kienu jiġu esportati lejn ir-Russja, diġà tmexxew jew mistennija li jitmexxew lejn is-swieq ta' Stati Membri oħra. B'hekk, il-produtturi tal-istess prodotti f'dawk l-Istati Membri li tradizzjonalment ma jesportawx il-prodotti tagħhom lejn ir-Russja, għad jistgħu jaffaċċjaw xkiel sinifikanti fis-suq u tnaqqis fil-prezzijiet. Għaldaqstant, biex is-suq ikun stabbilizzat aktar, jenħtieġ li l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni tkun disponibbli wkoll għal produtturi fl-Istati Membri kollha fir-rigward ta' wieħed jew aktar mill-prodotti koperti b'dan ir-Regolament, iżda l-kwantità involuta ma għandhiex taqbeż l--2 000 tunnellata għal kull Stat Membru. |
(12) |
L-irtirar mis-suq, in-nuqqas ta' ħsad u l-ħsad bikri huma miżuri effettivi ta' mmaniġġjar tal-kriżi fil-każ li jkun hemm eċċess ta' frott minħabba ċirkustanzi temporanji u imprevedibbli. Jenħtieġ li l-Istati Membri jkollhom il-possibbiltà li jallokaw il-kwantitajiet disponibbli għalihom għal waħda jew aktar minn dawk il-miżuri sabiex isir l-aktar użu effiċjenti tal-ammonti disponibbli. |
(13) |
Bħalma huwa stipulat fir-Regolament Delegat (UE) Nru 932/2014, jenħtieġ li titneħħa b'mod temporanju r-restrizzjoni eżistenti ta' 5 % bħala proporzjon tal-volum tal-produzzjoni kkummerċjalizzata għall-irtirar mis-suq appoġġat. Għaldaqstant, l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni jenħtieġ li tingħata anki meta l-irtirar jaqbeż il-limitu ta' 5 %. |
(14) |
L-assistenza finanzjarja temporanja tal-Unjoni mogħtija għall-irtirar mis-suq jenħtieġ li tkun ibbażata fuq l-ammonti rispettivi stabbiliti fl-Anness XI tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 543/2011 (7) għall-irtirar għad-distribuzzjoni b'xejn u għall-irtirar għal destinazzjonijiet oħra. Għal dawk il-prodotti li għalihom l-ebda ammont ma ġie ffissat f'dak l-Anness XI, jenħtieġ li l-ammonti massimi jiġu stabbiliti f'dan ir-Regolament. |
(15) |
Fid-dawl tax-xkiel eċċezzjonali tas-swieq u biex jiġi żgurat li l-produtturi kollha tal-frott jirċievu appoġġ mill-Unjoni, l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni għall-irtirar mis-suq jenħtieġ li tiġi estiża għall-produtturi ta' ċertu frott li mhumiex membri ta' xi organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta. |
(16) |
Sabiex titħeġġeġ id-distribuzzjoni b'xejn ta' frott irtirat mis-suq għal ċerti organizzazzjonijiet, bħall-organizzazzjonijiet tal-karità u l-iskejjel jew destinazzjonijiet oħra ekwivalenti approvati mill-Istati Membri, il-100 % tal-ammonti massimi ffissati fl-Anness XI tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jenħtieġ li jkun applikabbli wkoll għall-produtturi li mhumiex membri ta' xi organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta. L-irtirar mis-suq għal destinazzjonijiet oħra għajr għad-distribuzzjoni b'xejn, jenħtieġ li jirċievi 50 % tal-ammonti massimi fissi. F'dan il-kuntest, il-produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta jenħtieġ li jissodisfaw kundizzjonijiet identiċi jew simili għal dawk tal-organizzazzjonijiet tal-produtturi. Għaldaqstant, bħall-organizzazzjonijiet tal-produtturi rikonoxxuti, jenħtieġ li dawn ikunu soġġetti għad-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 u tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011. |
(17) |
L-organizzazzjonijiet tal-produtturi huma l-atturi bażiċi tas-settur tal-frott u huma l-aktar entitajiet adattati biex jiżguraw li l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni għall-irtirar mis-suq tingħata lill-produtturi li mhumiex membri ta' xi organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta. Jenħtieġ li jiżguraw li din l-assistenza tingħata lill-produtturi li mhumiex membri ta' xi organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta permezz tal-konklużjoni ta' kuntratt. Billi l-Istati Membri ma għandhomx l-istess livell ta' organizzazzjoni min-naħa tal-forniment tas-suq tal-frott u l-ħaxix, huwa xieraq li l-awtorità kompetenti tal-Istati Membri titħalla tagħti l-appoġġ direttament lill-produtturi meta dan ikun iġġustifikat kif jixraq. |
(18) |
L-ammont tal-appoġġ għan-nuqqas ta' ħsad u għall-ħsad bikri jenħtieġ li jkun iffissat mill-Istati Membri għal kull ettaru f'livell li jkopri mhux aktar minn 90 % tal-ammont massimu għall-irtirar mis-suq applikabbli għall-irtirar mis-suq għal destinazzjonijiet għajr għad-distribuzzjoni b'xejn kif stabbilit fl-Anness XI tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, għal prodotti li għalihom ma jkun ġie ffissat l-ebda ammont f'dak l-Anness, f'dan ir-Regolament. In-nuqqas ta' ħsad jenħtieġ li jingħata appoġġ anki meta l-produzzjoni kummerċjali tkun ittieħdet miż-żona tal-produzzjoni inkwistjoni matul iċ-ċiklu ta' produzzjoni normali. |
(19) |
L-organizzazzjonijiet tal-produtturi jikkonċentraw il-provvista u huma kapaċi jaġixxu aktar malajr minn produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjonijiet bħal dawn meta jkollhom ilaħħqu ma' kwantitajiet ikbar b'impatt immedjat fuq is-suq. Għaldaqstant, biex l-implimentazzjoni tal-miżuri eċċezzjonali ta' appoġġ stipulati f'dan ir-Regolament tkun aktar effiċjenti u biex titħaffef l-istabbilizzazzjoni tas-suq, huwa xieraq li, fir-rigward ta' produtturi li huma membri ta' organizzazzjonijiet tal-produtturi rikonoxxuti, l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni għall-irtirar mis-suq għal destinazzjonijiet oħra għajr id-distribuzzjoni b'xejn, għan-nuqqas ta' ħsad u għall-ħsad bikri tiżdied għal 75 % tal-ammonti massimi rilevanti li ġew stabbiliti għall-appoġġ għall-irtirar mis-suq għal destinazzjonijiet oħra. |
(20) |
Fir-rigward tal-irtirar mis-suq, l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni għall-operazzjonijiet ta' nuqqas ta' ħsad u ta' ħsad bikri jenħtieġ li tiġi estiża għall-produtturi li mhumiex membri ta' xi organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta. L-assistenza finanzjarja jenħtieġ li tkun 50 % tal-ammonti massimi ta' appoġġ li ġew stabbiliti għall-organizzazzjonijiet tal-produtturi. |
(21) |
Minħabba l-għadd kbir ta' produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjoni tal-produtturi u l-ħtieġa li jitwettqu kontrolli li huma affidabbli iżda fattibbli, jenħtieġ li l-assistenza finanzjarja temporanja tal-Unjoni ma tingħatax lil produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjoni tal-produtturi, għall-ħsad bikri tal-frott u l-ħaxix li l-ħsad normali tagħhom ikun diġà beda, jew għal miżuri ta' nuqqas ta' ħsad meta l-produzzjoni kummerċjali tkun ittieħdet miż-żona tal-produzzjoni inkwistjoni matul iċ-ċiklu ta' produzzjoni normali. F'dan il-kuntest, il-produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta jenħtieġ li jkunu soġġetti, bħall-organizzazzjonijiet tal-produtturi rikonoxxuti, għad-dispożizzjonijiet rilevanti tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 u tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011. |
(22) |
Għal produtturi li mhumiex membri ta' xi organizzazzjoni tal-produtturi, il-ħlas tal-assistenza finanzjarja tal-Unjoni għal operazzjonijiet ta ' nuqqas ta ' ħsad u ħsad bikri jenħtieġ li jsir direttament mill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru. Jenħtieġ li l-awtorità kompetenti tħallas l-ammonti rilevanti lill-produtturi skont ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 u r-regoli u l-proċeduri nazzjonali rilevanti. |
(23) |
Sabiex jiġi garantit li l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni għal produtturi ta ' ċertu frott tintuża għall-għanijiet maħsuba u biex jiġi żgurat l-użu effiċjenti tal-baġit tal-Unjoni, jenħtieġ li l-Istati Membri jwettqu livell raġonevoli ta' kontrolli. B'mod partikolari, jenħtieġ li jitwettqu kontrolli tad-dokumenti, tal-identità u fiżiċi kif ukoll kontrolli fuq il-post li jkopru ammont raġonevoli ta' prodotti, żoni, organizzazzjonijiet tal-produtturi u produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta. |
(24) |
Jenħtieġ li l-Istati Membri jinnotifikaw lill-Kummissjoni b'mod regolari dwar l-operazzjonijiet implimentati mill-organizzazzjonijiet tal-produtturi u mill-produtturi li mhumiex membri. |
(25) |
Sabiex ikun hemm impatt immedjat fuq is-suq u biex jingħata kontribut għall-istabbilizzazzjoni tal-prezzijiet, dan ir-Regolament jenħtieġ li jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu, f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Is-suġġett u l-kamp ta' applikazzjoni
1. Dan ir-Regolament jistabbilixxi regoli dwar l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni (“l-assistenza finanzjarja”) għal miżuri ta' appoġġ temporanji li jridu jingħataw lil organizzazzjonijiet tal-produtturi fis-settur tal-frott, rikonoxxuti skont l-Artikolu 154 tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 u lil produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjonijiet ta' dan it-tip.
Dawn il-miżuri ta' appoġġ temporanji għandhom ikopru l-operazzjonijiet tal-irtirar mis-suq, tan-nuqqas ta' ħsad u tal-ħsad bikri.
2. L-appoġġ imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jingħata fir-rigward tal-prodotti li ġejjin tas-settur tal-frott maħsub għall-konsum frisk:
(a) |
tuffieħ tal-kodiċi NM 0808 10; |
(b) |
lanġas tal-kodiċi NM 0808 30; |
(c) |
għanbaqar tal-kodiċi NM 0809 40 05; |
(d) |
larinġ ħelu tal-kodiċijiet tan-NM 0805 10 22, 0805 10 24 u 0805 10 28; |
(e) |
klementin tal-kodiċi NM 0805 22 00; |
(f) |
mandolin (inkluż iċ-ċitru ta' Tanġier u s-satsumas), il-wilking u ibridi taċ-ċitru simili tal-kodiċijiet NM 0805 21 10, 0805 29 00 u 0805 21 90. |
(g) |
lumi tal-kodiċi NM 0805 50 10; |
(h) |
ħawħ inkluż nuċiprisk tal-kodiċi NM 0809 30; |
(i) |
ċirasa ħelwa tal-kodiċi NM 0809 29 00; |
(j) |
kaki tal-kodiċi NM 0810 70 00; |
3. L-appoġġ imsemmi fil-paragrafu 1 għandu jkopri l-attivitajiet imwettqa fil-perjodu mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament sakemm ikunu ġew eżawriti f'kull Stat Membru konċernat il-kwantitajiet stabbiliti fl-Artikolu 2(1) jew fit-30 ta' Ġunju 2018, skont liema data tiġi l-ewwel.
4. Jekk is-sitwazzjoni tal-importazzjoni ta' ċerti prodotti mill-Unjoni lejn ir-Russja tinbidel qabel it-30 ta' Ġunju 2018, il-Kummissjoni tista' temenda jew tħassar dan ir-Regolament kif xieraq.
Artikolu 2
Allokazzjoni ta' kwantitajiet massimi lill-Istati Membri
1. L-assistenza finanzjarja għall-miżuri ta' appoġġ imsemmija fl-Artikolu 1(1) għandha tkun disponibbli għall-Istati Membri għall-kwantitajiet ta' prodotti stabbiliti fl-Anness I.
L-assistenza finanzjarja għandha tkun disponibbli wkoll għall-Istati Membri kollha għal operazzjonijiet ta' rtirar mis-suq, ta' ħsad bikri jew ta' nuqqas ta' ħsad, fir-rigward ta' prodott wieħed jew aktar minn dawk imsemmija fl-Artikolu 1(2) kif stabbilit mill-Istat Membru, sakemm il-kwantità addizzjonali involuta ma taqbiżx l-2 000 tunnellata għal kull Stat Membru.
2. Fir-rigward tal-kwantitajiet totali għal kull Stat Membru li ġew imsemmija fil-paragrafu 1, l-Istati Membri jistgħu jistabbilixxu għal kull prodott imsemmi fl-Artikolu 1(2):
(a) |
il-kwantitajiet irtirati mis-suq għad-distribuzzjoni b'xejn; |
(b) |
il-kwantitajiet irtirati mis-suq għal destinazzjonijiet oħra għajr id-distribuzzjoni b'xejn; |
(c) |
iż-żona ekwivalenti għall-ħsad bikri jew għan-nuqqas ta' ħsad; |
3. Fejn il-kwantitajiet fil-fatt irtirati fi Stat Membru bejn l-1 ta' Lulju 2016 u t-30 ta' Ġunju 2017 f'konformità mar-Regolament Delegat (UE) 2016/921 għal kategorija ta' prodotti kif definita fl-Anness I ta' dak ir-Regolament tkun inqas minn 5 % tal-kwantitajiet totali allokati lil dak l-Istat Membru għal dik il-kategorija ta' prodotti, l-Istat Membru jista' jiddeċiedi li ma jagħmilx użu mill-kwantità allokata lil dak l-Istat Membru għal dik il-kategorija ta' prodotti skont l-Anness I. F'dak il-każ, l-Istat Membri kkonċernat għandu jgħarraf lill-Kummissjoni bid-deċiżjoni tiegħu sal-31 ta' Ottubru 2017. Mill-mument tan-notifika, jenħtieġ li l-operazzjonijiet tal-irtirar, in-nuqqas ta' ħsad jew tal-ħsad bikri mwettqa għal dik il-kategorija ta' prodotti f'dak l-Istat Membru, ma jibqgħux eliġibbli għall-għajnuna finanzjarja.
4. L-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li ma jagħmlux użu mill-kwantità ta' 2 000 tunnellata, jew parti minnha, msemmija fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1. F'dak il-każ, l-Istat Membru kkonċernat għandu jinnotifika lill-Kummissjoni bid-deċiżjoni tiegħu sal-31 ta' Ottubru 2017. Mill-mument ta' din in-notifika, l-operazzjonijiet ta' rtirar mis-suq, ta' ħsad bikri jew ta' nuqqas ta' ħsad, imwettqa fil-kuntest tal-kwantità ta' 2 000 tunnellata msemmija fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 1, f'dak l-Istat Membru, m'għandhiex tkun eliġibbli għall-għajnuna finanzjarja
Artikolu 3
Allokazzjoni tal-kwantitajiet lill-produtturi
L-Istati Membri għandhom jallokaw il-kwantitajiet imsemmija fl-Artikolu 2(1) bejn l-organizzazzjonijiet tal-produtturi u l-produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjonijiet tal-produtturi skont is-sistema li min jiġi l-ewwel jinqeda l-ewwel.
Madankollu, l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li jistabbilixxu sistema differenti għall-allokazzjoni ta' kwantitajiet, sakemm is-sistema stabbilita tkun ibbażata fuq kriterji oġġettivi u mhux diskriminatorji. Għal dan il-għan, l-Istati Membri jistgħu jqisu kemm huma kbar l-effetti tal-projbizzjoni Russa fuq l-importazzjonijiet fuq il-produtturi inkwistjoni.
Artikolu 4
Dispożizzjonijiet komuni għall-miżuri ta' rtirar mis-suq, ta' nuqqas ta' ħsad u ta' ħsad bikri għall-organizzazzjonijiet tal-produtturi
1. L-appoġġ għall-operazzjonijiet ta' rtirar mis-suq, ta' nuqqas ta' ħsad u ta' ħsad bikri mogħti skont dan ir-Regolament minn organizzazzjonijiet ta' produtturi għandu jingħata lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi anki jekk il-programmi operazzjonali tagħhom u l-istrateġiji nazzjonali tal-Istati Membri ma jipprevedux dawn l-operazzjonijiet.
L-appoġġ imsemmi fl-ewwel subparagrafu ma għandux jitqies għall-iskop tal-kalkolu tal-limiti msemmija fl-Artikolu 34(2) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013.
L-Artikolu 32(2) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 u l-Artikolu 55(4) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 ma għandhomx japplikaw għall-assistenza finanzjarja f'dan ir-Regolament.
2. Il-limitu ta' terz tan-nefqa msemmi fir-raba' subparagrafu tal-Artikolu 33(3) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 u l-limitu massimu ta' 25 % għaż-żieda tal-fond operazzjonali msemmi fl-Artikolu 66(3)(c) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 ma għandhomx japplikaw għan-nefqa mġarrba għall-operazzjonijiet tal-irtirar mis-suq, ta' nuqqas ta' ħsar u ta' ħsad bikri skont dan ir-Regolament.
3. In-nefqa mġarrba skont l-Artikoli 5 u 7 għandha tifforma parti mill-fond operazzjonali tal-organizzazzjonijiet tal-produtturi.
4. Meta r-rikonoxximent ta' organizzazzjoni tal-produtturi jkun ġie sospiż skont l-Artikolu 114(2) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, il-membri ta' dik l-organizzazzjoni tal-produtturi għandhom jitqiesu bħala produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta għall-finijiet tal-Artikoli 6 u 8.
Artikolu 5
Assistenza finanzjarja għall-irtirar mis-suq lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi
1. Il-limitu ta' 5 % msemmi fl-Artikolu 34(4) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013 u fl-Artikolu 79(2) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 ma għandux japplika għall-operazzjonijiet f'dan ir-Regolament.
2. L-ammonti massimi tal-assistenza finanzjarja għall-irtirar mis-suq li jingħataw lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi għandhom ikunu dawk stabbiliti fl-Anness II.
3. B'deroga mill-Artikolu 34(1) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, l-assistenza finanzjarja għall-irtirar mis-suq għal destinazzjonijiet oħra għajr id-distribuzzjoni b'xejn għandha tkun 75 % tal-ammonti massimi tal-appoġġ għal destinazzjonijiet oħra msemmija fl-Anness II ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 6
Assistenza finanzjarja għall-irtirar mis-suq lill-produtturi li mhumiex membri tal-organizzazzjonijiet tal-produtturi
1. L-ammonti massimi ta' assistenza finanzjarja mogħtija lill-produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta għall-irtirar mis-suq għad-distribuzzjoni b'xejn għandhom ikunu dawk stabbiliti fl-Anness II.
L-ammonti massimi tal-assistenza finanzjarja mogħtija lill-produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta għall-irtirar mis-suq għal destinazzjonijiet għajr id-distribuzzjoni b'xejn għandhom ikunu 50 % tal-ammonti stabbiliti fl-Anness II.
2. Il-produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta għandhom jikkonkludu kuntratt ma' organizzazzjoni bħal din għall-kwantità kollha ta' prodotti li jridu jitwasslu. L-organizzazzjonijiet tal-produtturi għandhom jaċċettaw it-talbiet raġonevoli kollha minn produtturi li mhumiex membri ta' xi organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta. Il-kwantitajiet li jitwasslu minn produtturi li ma jkunux membri għandhom ikunu konsistenti mar-rendimenti reġjonali u mas-superfiċe kkonċernata.
L-assistenza finanzjarja għandha tingħata lill-produtturi li mhumiex membri ta' xi organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta mill-organizzazzjoni tal-produtturi li magħha jkunu ffirmaw tali kuntratt.
Dik l-organizzazzjoni tal-produtturi għandha żżomm l-ammonti li jikkorrispondu għall-ispejjeż reali li tkun ġarrbet biex tirtira l-prodotti rispettivi mis-suq. L-evidenza ta' dawk l-ispejjeż għandha tintwera permezz ta' fatturi.
3. Għal raġunijiet iġġustifikati kif suppost, bħal-livell limitat ta' organizzazzjoni tal-produtturi fl-Istat Membru inkwistjoni, u b'mod mhux diskriminatorju, l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw li produttur li ma jkunx membru ta' organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta jkun jista' jinnotifika lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru dwar il-kwantità li trid titwassal, minflok ma jiffirma l-kuntratt imsemmi fil-paragrafu 2. Għal notifika bħal din, għandu japplika mutatis mutandis l-Artikolu 78 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011. Il-kwantitajiet li jitwasslu minn produtturi li ma jkunux membri għandhom ikunu konsistenti mar-rendimenti reġjonali u mas-superfiċe kkonċernata.
F'dawn il-każijiet, l-awtorità kompetenti tal-Istat Membru għandha tagħti l-assistenza finanzjarja direttament lill-produttur. L-Istati Membri għandhom jadottaw regoli ġodda jew japplikaw ir-regoli jew il-proċeduri nazzjonali eżistenti għal dan l-għan.
4. Ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 u r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, kif ukoll l-Artikolu 4 ta' dan ir-Regolament għandhom japplikaw mutatis mutandis fir-rigward ta' dan l-Artikolu.
Artikolu 7
Assistenza finanzjarja għal nuqqas ta' ħsad u għal ħsad bikri lill-organizzazzjonijiet tal-produtturi
1. B'deroga mill-Artikolu 85(4) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, l-Istati Membri għandhom jistabbilixxu l-ammonti tal-appoġġ, li jinkludu kemm l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni kif ukoll il-kontribuzzjoni tal-organizzazzjoni tal-produtturi għan-nuqqas ta' ħsad u għall-ħsad bikri, għal kull ettaru u f'livell li jkopri mhux aktar minn 90 % tal-ammonti ffissati għall-irtirar mis-suq għal destinazzjonijiet oħra għajr għad-distribuzzjoni b'xejn kif stabbilit fl-Anness II ta' dan ir-Regolament. L-appoġġ għall-ħsad bikri għandu jkopri biss il-prodotti li huma fiżikament fl-għelieqi u li effettivament jinħasdu kmieni.
B'deroga mill-Artikolu 34(4) tar-Regolament (UE) Nru 1308/2013, l-assistenza finanzjarja tal-Unjoni għan-nuqqas ta' ħsad u għall-ħsad bikri għandha tkun 75 % tal-ammonti stabbiliti mill-Istati Membri skont l-ewwel subparagrafu.
2. B'deroga mill-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 85(3) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, il-miżuri tan-nuqqas ta' ħsad imsemmija fl-Artikolu 84(1)(b) ta' dak ir-Regolament jistgħu jittieħdu anke meta l-produzzjoni kummerċjali tkun ittieħdet miż-żona tal-produzzjoni inkwistjoni matul iċ-ċiklu normali tal-produzzjoni. F'każijiet bħal dawn, l-ammonti ta' appoġġ imsemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu għandhom jitnaqqsu b'mod proporzjonali, filwaqt li titqies il-produzzjoni diġà maħsuda, kif stabbilit abbażi ta' rekords tal-istokkijiet u l-kontijiet finanzjarji tal-organizzazzjonijiet tal-produtturi inkwistjoni.
Artikolu 8
Assistenza finanzjarja għal nuqqas ta' ħsad u għal ħsad bikri lill-produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjonijiet tal-produtturi
1. B'deroga mill-Artikolu 85(3) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, għandu japplika dan li ġej:
(a) |
l-appoġġ għall-ħsad bikri għandu jkopri biss il-prodotti li huma fiżikament fl-għelieqi u li effettivament inħasdu kmieni u li għalihom ma jkunx beda l-ħsad normali; |
(b) |
il-miżuri ta' nuqqas ta' ħsad ma għandhomx jittieħdu meta l-produzzjoni kummerċjali tkun ittieħdet miż-żona inkwistjoni matul iċ-ċiklu ta' produzzjoni normali; |
(c) |
il-ħsad bikri u n-nuqqas ta' ħsad fl-ebda ċirkustanza ma għandhom ikunu applikati t-tnejn għall-istess prodott u fl-istess żona partikolari. |
2. L-ammonti tal-assistenza finanzjarja għall-operazzjonijiet ta' nuqqas ta' ħsad u ta' ħsad bikri għandhom ikunu 50 % tal-ammonti ffissati mill-Istati Membri skont l-Artikolu 7(1).
3. Il-produtturi li mhumiex membri ta' organizzazzjoni ta' produtturi rikonoxxuta għandhom jagħmlu notifika xierqa lill-awtorità kompetenti tal-Istat Membru skont id-dispożizzjonijiet dettaljati adottati mill-Istat Membru skont l-Artikolu 85(1)(a) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011.
4. L-awtorità kompetenti tal-Istat Membru għandha tagħti l-assistenza finanzjarja direttament lill-produttur. L-Istati Membri għandhom jadottaw regoli ġodda jew japplikaw ir-regoli jew il-proċeduri nazzjonali eżistenti għal dan l-għan.
5. Ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 u r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, għandhom japplikaw mutatis mutandis fir-rigward ta' dan l-Artikolu.
Artikolu 9
Kontrolli matul l-operazzjonijiet tal-irtirar mis-suq, tan-nuqqas ta' ħsad u tal-ħsad bikri
1. L-operazzjonijiet tal-irtirar mis-suq imsemmija fl-Artikoli 5 u 6 għandhom ikunu soġġetti għal:
(a) |
kontrolli tal-ewwel livell skont l-Artikolu 108 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011. Dawk il-kontrolli għandhom ikopru minn tal-inqas 10 % tal-kwantità ta' prodotti rtirati mis-suq u minn tal-inqas 10 % tal-organizzazzjonijiet tal-produtturi li jibbenefikaw mill-assistenza finanzjarja msemmija fl-Artikolu 5 ta' dan ir-Regolament. Madankollu, għall-operazzjonijiet ta' rtirar mis-suq imsemmija fl-Artikolu 6(3), il-kontrolli tal-ewwel livell għandhom ikopru 100 % tal-kwantità tal-prodotti rtirati. |
(b) |
kontrolli tat-tieni livell skont l-Artikolu 109 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011. Il-kontrolli fuq il-post għandhom ikopru minn tal-inqas 40 % tal-entitajiet soġġetti għall-kontrolli tal-ewwel livell, u minn tal-inqas 5 % tal-kwantità ta' prodotti rtirati. |
2. L-operazzjonijiet ta' nuqqas ta' ħsad u ta' ħsad bikri msemmija fl-Artikoli 7 u 8 għandhom ikunu soġġetti għall-kontrolli u għall-kundizzjonijiet stipulati fl-Artikolu 110 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, ħlief fir-rigward tar-rekwiżit li ma jkun sar l-ebda ħsad parzjali meta tiġi applikata d-deroga stipulata fl-Artikolu 7(2) ta' dan ir-Regolament. Il-kontrolli għandhom ikopru minn tal-inqas 25 % taż-żoni tal-produzzjoni kkonċernati.
Għall-operazzjonijiet ta' nuqqas ta' ħsad u ta' ħsad bikri msemmija fl-Artikolu 8, il-kontrolli għandhom ikopru 100 % taż-żoni tal-produzzjoni inkwistjoni.
Artikolu 10
Applikazzjoni għall-assistenza finanzjarja u l-ħlas tagħha
1. L-organizzazzjonijiet tal-produtturi għandhom japplikaw għall-ħlas tal-assistenza finanzjarja msemmija fl-Artikoli 5 u 7 sal-31 ta' Lulju 2018.
2. Il-produtturi li ma jkunux membri ta' organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta u li ma ffirmawx kuntratt ma' organizzazzjoni tal-produtturi rikonoxxuta għandhom, sal-31 ta' Lulju 2018, japplikaw huma stess għand l-awtoritajiet kompetenti maħtura mill-Istati Membri għall-ħlas tal-assistenza finanzjarja msemmija fl-Artikoli 6 u 8.
3. L-applikazzjonijiet għall-ħlas għandhom ikunu akkumpanjati minn dokumenti ta' sostenn li jiġġustifikaw l-ammont tal-assistenza finanzjarja kkonċernata u għandu jkun fihom garanzija bil-miktub li l-applikant ma rċeviex, u mhux se jirċievi darbtejn xi fondi jew kumpens nazzjonali jew mingħand l-Unjoni b'polza tal-assigurazzjoni fir-rigward tal-operazzjonijiet li jikkwalifikaw għall-assistenza finanzjarja mogħtija skont dan ir-Regolament.
Artikolu 11
Notifiki
1. Fl-ewwel jum ta' kull xahar sal-1 ta' Ottubru 2018, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar l-informazzjoni li ġejja għal kull prodott:
(a) |
il-kwantitajiet irtirati mis-suq għal distribuzzjoni b'xejn; |
(b) |
il-kwantitajiet irtirati mis-suq għal destinazzjonijiet oħra għajr id-distribuzzjoni b'xejn; |
(c) |
iż-żona ekwivalenti għall-ħsad bikri jew għan-nuqqas ta' ħsad; |
(d) |
l-ispiża totali mġarrba għall-kwantitajiet u għaż-żoni msemmija fil-punti (a), (b) u (c). |
L-operazzjonijiet implimentati biss għandhom jiġu inklużi fin-notifiki.
Għal dawk in-notifiki, l-Istati Membri għandhom jużaw il-mudelli stabbiliti fl-Anness III, kif xieraq.
2. Meta ssir l-ewwel notifika, l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni dwar l-ammonti ta' appoġġ stabbiliti minnhom skont l-Artikolu 79(1) jew 85(4) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 u skont l-Artikoli 5 sa 8 ta' dan ir-Regolament, billi jużaw il-mudelli stabbiliti fl-Anness IV, kif xieraq.
Artikolu 12
Ħlas tal-assistenza finanzjarja mill-Unjoni
In-nefqa tal-Istati Membri fir-rigward ta' dawk il-ħlasijiet skont dan ir-Regolament għandha tkun eliġibbli biss għall-assistenza finanzjarja mill-Unjoni jekk tkun tħallset sat-30 ta' Settembru 2018.
Artikolu 13
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-20 ta' April 2017.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 913/2014 tal-21 ta' Awwissu 2014 li jistabbilixxi miżuri temporanji eċċezzjonali ta' appoġġ għall-produtturi tal-ħawħ u tan-nuċiprisk (ĠU L 248, 22.8.2014, p. 1).
(3) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 932/2014 tad-29 ta' Awwissu 2014 li jistabbilixxi miżuri temporanji eċċezzjonali ta' appoġġ għal produtturi ta' ċertu frott u ħaxix u li jemenda r-Regolament Delegat (UE) Nru 913/2014 (ĠU L 259, 30.8.2014, p. 2).
(4) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 1031/2014 tad-29 ta' Settembru 2014 li jistabbilixxi miżuri temporanji eċċezzjonali oħra ta' appoġġ għall-produtturi ta' ċertu frott u ħaxix (ĠU L 284, 30.9.2014, p. 22).
(5) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2015/1369 tas-7 ta' Awwissu 2015 li jemenda r-Regolament Delegat (UE) Nru 1031/2014 li jistabbilixxi miżuri temporanji eċċezzjonali oħra ta' appoġġ għall-produtturi ta' ċertu frott u ħaxix (ĠU L 211, 8.8.2015, p. 17).
(6) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/921 tal-10 ta' Ġunju 2016 li jistabbilixxi miżuri temporanji eċċezzjonali oħra ta' appoġġ għall-produtturi ta' ċertu frott u ħaxix (ĠU L 154, 11.6.2016, p. 3).
(7) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta' Ġunju 2011 li jistabilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 għas-setturi tal-frott u l-ħaxix u tal-frott u l-ħaxix ipproċessat (ĠU L 157, 15.6.2011, p. 1).
ANNESS I
Kwantitajiet massimi ta' prodotti allokati għal kull Stat Membru kif imsemmi fl-Artikolu 2(1)
(tunnellati) |
||||
Stat Membru |
Tuffieħ u lanġas |
Għanbaqar |
Larinġ, Klementin, Mandolin u Lumi |
Ħawħ u nuċiprisk |
Il-Belġju |
21 845 |
|
|
|
Il-Ġermanja |
1 615 |
|
|
|
Il-Greċja |
680 |
4 165 |
2 040 |
5 355 |
Spanja |
1 955 |
1 275 |
14 110 |
9 775 |
Franza |
3 060 |
|
|
|
Il-Kroazja |
510 |
|
850 |
|
L-Italja |
4 505 |
3 910 |
850 |
2 380 |
Ċipru |
|
|
3 060 |
|
In-Netherlands |
5 865 |
|
|
|
L-Awstrija |
510 |
|
|
|
Il-Polonja |
75 565 |
425 |
|
510 |
Il-Portugall |
935 |
|
|
|
ANNESS II
Ammonti massimi ta' appoġġ għall-irtirar mis-suq kif imsemmi fl-Artikoli 5 u 6
Prodott |
Appoġġ massimu (f'EUR/100 kg) |
|
Distribuzzjoni b'xejn |
Destinazzjonijiet oħra |
|
Tuffieħ |
16,98 |
13,22 |
Nuċiprisk |
26,90 |
26,90 |
Ħawħ |
26,90 |
26,90 |
Lanġas |
23,85 |
15,90 |
Larinġ |
21,00 |
21,00 |
Mandolin |
19,50 |
19,50 |
Klementin |
22,16 |
19,50 |
Satsumas |
19,50 |
19,50 |
Lumi |
23,99 |
19,50 |
Għanbaqar |
34,00 |
20,40 |
Kaki |
21,02 |
14,01 |
Ċirasa |
48,14 |
32,09 |
ANNESS III
Mudelli għan-notifiki kif imsemmi fl-Artikolu 11(1)
NOTIFIKA DWAR L-IRTIRAR MIS-SUQ — DISTRIBUZZJONI B'XEJN
Stat Membru:… |
Perjodu kopert:… |
Data:… |
Prodott |
Organizzazzjonijiet tal-produtturi |
Produtturi mhux membri |
Kwantitajiet totali (t) |
Total tal-assistenza finanzjarja mill-Unjoni (EUR) |
||||||||
Kwantitajiet (t) |
Assistenza finanzjarja mill-Unjoni (EUR) |
Kwantitajiet (t) |
Assistenza finanzjarja mill-Unjoni (EUR) |
|||||||||
irtirar mis-suq |
trasport |
tqassim u ppakkjar |
Total |
irtirar mis-suq |
trasport |
tqassim u ppakkjar |
Total |
|||||
(a) |
(b) |
(c) |
(d) |
(e) = (b) + (c) + (d) |
(f) |
(g) |
(h) |
(i) |
(j) = (g) + (h) + (i) |
(k) = (a) + (f) |
(l) = (e) + (j) |
|
Tuffieħ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lanġas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total ta' Tuffieħ u Lanġas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Għanbaqar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total ta' Għanbaqar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Larinġ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klementin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mandolin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lumi |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total ta' Ċitru |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ħawħ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nuċiprisk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total ta' Ħawħ u Nuċiprisk |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ċirasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total ta' Oħrajn |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nota: Għandha timtela paġna tal-Excel waħda differenti għal kull notifika. |
NOTIFIKA DWAR L-IRTIRAR MIS-SUQ — DESTINAZZJONIJIET OĦRA
Stat Membru:… |
Perjodu kopert:… |
Data:… |
Prodott |
Organizzazzjonijiet tal-produtturi |
Produtturi mhux membri |
Kwantitajiet totali (t) |
Total tal-assistenza finanzjarja mill-Unjoni (EUR) |
||
Kwantitajiet (t) |
Assistenza finanzjarja mill-Unjoni (EUR) |
Kwantitajiet (t) |
Assistenza finanzjarjamill-Unjoni (EUR) |
|||
(a) |
(b) |
(c) |
(d) |
(e) = (a) + (c) |
(f) = (b) + (d) |
|
Tuffieħ |
|
|
|
|
|
|
Lanġas |
|
|
|
|
|
|
Total ta' Tuffieħ u Lanġas |
|
|
|
|
|
|
Għanbaqar |
|
|
|
|
|
|
Total ta' Għanbaqar |
|
|
|
|
|
|
Larinġ |
|
|
|
|
|
|
Klementin |
|
|
|
|
|
|
Mandolin |
|
|
|
|
|
|
Lumi |
|
|
|
|
|
|
Total ta' Ċitru |
|
|
|
|
|
|
Ħawħ |
|
|
|
|
|
|
Nuċiprisk |
|
|
|
|
|
|
Total ta' Ħawħ u Nuċiprisk |
|
|
|
|
|
|
Ċirasa |
|
|
|
|
|
|
Kaki |
|
|
|
|
|
|
Total ta' Oħrajn |
|
|
|
|
|
|
TOTAL |
|
|
|
|
|
|
Nota: Għandha timtela paġna tal-Excel waħda differenti għal kull notifika. |
NOTIFIKA DWAR IN-NUQQAS TA' ĦSAD U L-ĦSAD BIKRI
Stat Membru:… |
Perjodu kopert:… |
Data:… |
Prodott |
Organizzazzjonijiet tal-produtturi |
Produtturi mhux membri |
Kwantitajiet totali (t) |
Total tal-assistenza finanzjarja mill-Unjoni (EUR) |
||||
Żona (ha) |
Kwantitajiet (t) |
Assistenza finanzjarja mill-Unjoni (EUR) |
Żona (ha) |
Kwantitajiet (t) |
Assistenza finanzjarja mill-Unjoni (EUR) |
|||
(a) |
(b) |
(c) |
(d) |
(e) |
(f) |
(g) = (b) + (e) |
(h) = (c) + (f) |
|
Tuffieħ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lanġas |
|
|
|
|
|
|
|
|
Total ta' Tuffieħ u Lanġas |
|
|
|
|
|
|
|
|
Għanbaqar |
|
|
|
|
|
|
|
|
Total ta' Għanbaqar |
|
|
|
|
|
|
|
|
Larinġ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Klementin |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mandolin |
|
|
|
|
|
|
|
|
Lumi |
|
|
|
|
|
|
|
|
Total ta' Ċitru |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ħawħ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nuċiprisk |
|
|
|
|
|
|
|
|
Total ta' Ħawħ u Nuċiprisk |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ċirasa |
|
|
|
|
|
|
|
|
Kaki |
|
|
|
|
|
|
|
|
Total ta' Oħrajn |
|
|
|
|
|
|
|
|
TOTAL |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nota: Għandha timtela paġna tal-Excel waħda differenti għal kull notifika. |
ANNESS IV
Mudelli li għandhom jintbagħtu mal-ewwel notifika kif imsemmi fl-Artikolu 11(2)
IRTIRAR — DESTINAZZJONIJIET OĦRA
Ammonti massimi ta' appoġġ iffissati mill-Istat Membru skont l-Artikolu 79(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 u l-Artikolu 5 ta' dan ir-Regolament
Stat Membru:… |
Data:… |
Prodott |
Kontribut tal-Organizzazzjoni tal-Produtturi (f'EUR/100 kg) |
Assistenza finanzjarja mill-Unjoni (f'EUR/100 kg) |
Tuffieħ |
|
|
Lanġas |
|
|
Għanbaqar |
|
|
Larinġ |
|
|
Klementin |
|
|
Mandolin |
|
|
Lumi |
|
|
Ħawħ |
|
|
Nuċiprisk |
|
|
Ċirasa |
|
|
Kaki |
|
|
NUQQAS TA' ĦSAD U ĦSAD BIKRI
Ammonti massimi ta' appoġġ iffissati mill-Istat Membru skont l-Artikolu 85(4) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 u l-Artikolu 7 ta' dan ir-Regolament
Stat Membru:… |
Data:… |
Prodott |
Fil-miftuħ |
Serra |
||
Kontribut tal-Organizzazzjoni tal-Produtturi (EUR/ha) |
Assistenza finanzjarja mill-Unjoni (EUR/ha) |
Kontribut tal-Organizzazzjoni tal-Produtturi (EUR/ha) |
Assistenza finanzjarja mill-Unjoni (EUR/ha) |
|
Tuffieħ |
|
|
|
|
Lanġas |
|
|
|
|
Għanbaqar |
|
|
|
|
Larinġ |
|
|
|
|
Klementin |
|
|
|
|
Mandolin |
|
|
|
|
Lumi |
|
|
|
|
Ħawħ |
|
|
|
|
Nuċiprisk |
|
|
|
|
Ċirasa |
|
|
|
|
Kaki |
|
|
|
|
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/47 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1166
tas-26 ta' Ġunju 2017
dwar il-klassifikazzjoni ta' ċerti oġġetti fin-Nomenklatura Magħquda
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Ottubru 2013 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 57(4) u l-Artikolu 58(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
Biex tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tan-Nomenklatura Magħquda annessa mar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 (2), huwa meħtieġ li jiġu adottati miżuri li jikkonċernaw il-klassifikazzjoni tal-oġġetti msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament. |
(2) |
Ir-Regolament (KEE) Nru 2658/87 stabbilixxa r-regoli ġenerali għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda. Dawk ir-regoli japplikaw ukoll għal kull nomenklatura oħra li hija bbażata, parzjalment jew kollha kemm hi fuqha, jew li żżid xi sottodiviżjoni magħha u li hija stabbilita b'dispożizzjonijiet speċifiċi tal-Unjoni, bl-għan li jiġu applikati t-tariffi u miżuri oħra marbutin mal-kummerċ tal-oġġetti. |
(3) |
Skont dawn ir-regoli ġenerali, l-oġġetti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella stabbilita fl-Anness jenħtieġ li jiġu kklassifikati taħt il-kodiċi NM indikat fil-kolonna (2), minħabba r-raġunijiet stabbiliti fil-kolonna (3) ta' dik it-tabella. |
(4) |
Huwa xieraq li jiġi stipulat li l-informazzjoni vinkolanti dwar it-tariffi maħruġa għall-oġġetti kkonċernati minn dan ir-Regolament u li ma tikkonformax ma' dan ir-Regolament, tkun tista' tibqa' tiġi invokata mid-detentur, għal ċertu perjodu, skont l-Artikolu 34(9) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013. Jenħtieġ li dak il-perjodu jkun ta' tliet xhur. |
(5) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-oġġetti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella stabbilita fl-Anness għandhom jiġu kklassifikati fin-Nomenklatura Magħquda taħt il-kodiċi NM indikat fil-kolonna (2) ta' dik it-tabella.
Artikolu 2
L-informazzjoni vinkolanti dwar it-tariffi li ma tikkonformax ma' dan ir-Regolament tista' tibqa' tiġi invokata f'konformità mal-Artikolu 34(9) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 għal perjodu ta' tliet xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Stephen QUEST
Direttur Ġenerali
Direttorat Ġenerali għat-Tassazzjoni u l-Unjoni Doganali
(1) ĠU L 269, 10.10.2013, p. 1.
(2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta' Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1).
ANNESS
Deskrizzjoni tal-oġġetti |
Klassifikazzjoni (Kodiċi NM) |
Raġunijiet |
||||||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||||||
Apparat tal-elettriku (magħruf bħala “video konvertitur”), f'forma rettangolari, b'dimensjonijiet ta' bejn wieħed u ieħor 17 × 14 × 4 cm. L-apparat għandu s-sockets li ġejjin:
L-apparat huwa ddisinjat biex jaqleb sinjali video mill-format SDI għall-format HDMI. L-interfaċċja RJ-45 isservi biex l-apparat jitqabbad mal-Ethernet biss għal aġġornamenti tas-software u biex l-apparat jieħu l-enerġija elettrika meħtieġa għal dawk l-aġġornamenti (Power over Ethernet (“PoE”)). |
8543 70 90 |
Il-klassifikazzjoni hija ddeterminata mir-regoli ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda, min-Nota 3 tat-Taqsima XVI u mill-kliem tal-kodiċijiet NM 8543 , 8543 70 u 8543 70 90 . L-interfaċċja RJ-45 (funzjoni ta' komunikazzjoni permezz tal-Ethernet), hija anċillari għall-funzjoni prinċipali (konverżjoni tal-format video), peress li sservi biss biex tirċievi l-aġġornamenti filwaqt li l-ebda sinjal video ma jiġi trażmess permezz ta' dik l-interfaċċja. Għalhekk, il-klassifikazzjoni taħt l-intestatura 8517 hija eskluża. Għalhekk l-apparat għandu jiġi kklassifikat taħt il-kodiċi NM 8543 70 90 bħala makkinarju u apparat elettriku ieħor, b'funzjonijiet individwali, mhux speċifikat jew inkluż imkien ieħor fil-Kapitolu 85. |
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/50 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1167
tas-26 ta' Ġunju 2017
dwar il-klassifikazzjoni ta' ċerti oġġetti fin-Nomenklatura Magħquda
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Ottubru 2013 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 57(4) u l-Artikolu 58(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
Biex tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tan-Nomenklatura Magħquda annessa mar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 (2), huwa meħtieġ li jiġu adottati miżuri li jikkonċernaw il-klassifikazzjoni tal-oġġetti msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament. |
(2) |
Ir-Regolament (KEE) Nru 2658/87 stabbilixxa r-regoli ġenerali għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda. Dawk ir-regoli japplikaw ukoll għal kull nomenklatura oħra li hija bbażata, parzjalment jew kollha kemm hi fuqha, jew li żżid xi sottodiviżjoni magħha u li hija stabbilita b'dispożizzjonijiet speċifiċi tal-Unjoni, bl-għan li jiġu applikati t-tariffi u miżuri oħra marbutin mal-kummerċ tal-oġġetti. |
(3) |
Skont dawn ir-regoli ġenerali, l-oġġetti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella stabbilita fl-Anness jenħtieġ li jiġu kklassifikati taħt il-kodiċi NM indikat fil-kolonna (2), minħabba r-raġunijiet stabbiliti fil-kolonna (3) ta' dik it-tabella. |
(4) |
Huwa xieraq li jiġi stipulat li l-informazzjoni vinkolanti dwar it-tariffi maħruġa għall-oġġetti kkonċernati minn dan ir-Regolament u li ma tikkonformax ma' dan ir-Regolament, tkun tista' tibqa' tiġi invokata mid-detentur, għal ċertu perjodu, skont l-Artikolu 34(9) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013. Jenħtieġ li dak il-perjodu jkun ta' tliet xhur. |
(5) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-oġġetti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella stabbilita fl-Anness għandhom jiġu kklassifikati fin-Nomenklatura Magħquda taħt il-kodiċi NM indikat fil-kolonna (2) ta' dik it-tabella.
Artikolu 2
L-informazzjoni vinkolanti dwar it-tariffi li ma tikkonformax ma' dan ir-Regolament tista' tibqa' tiġi invokata f'konformità mal-Artikolu 34(9) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 għal perjodu ta' tliet xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Stephen QUEST
Direttur Ġenerali
Direttorat Ġenerali għat-Tassazzjoni u l-Unjoni Doganali
(1) ĠU L 269, 10.10.2013, p. 1.
(2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta' Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1).
ANNESS
Deskrizzjoni tal-oġġetti |
Klassifikazzjoni (Kodiċi NM) |
Raġunijiet |
(1) |
(2) |
(3) |
Riċipettu maħdum (61 % nylon, 20 % elastan, 12 % qoton, 7 % viscose), b'ċineg wiesgħa aġġustabbli u b'inforra kkuttunata fuq l-ispalel, pożizzjonat ċentralment fuq is-sider, b'cups iffurmati u lastiku fuq il-parti ta' wara tal-bażi. Hemm disinn irrakkmat fuq iċ-ċineg tal-ispalel u l-cups, kif ukoll ċoff dekorattiv fin-nofs, fuq quddiem. L-oġġett jingħalaq permezz ta' kurkett aġġustabbli Ir-riċipettu għandu inforra fil-cups, b'fetħiet mal-ġnub biex jiddaħħal il-padding għat-tkabbir tas-sider (għal finijiet estetiċi), jew biex jiddaħħlu l-forom tas-sider wara mastektomija. Ara l-istampi (*1). |
6212 10 90 |
Il-klassifikazzjoni hija ddeterminata mir-regoli ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda, u bil-kliem tal-kodiċi NM 6212 , 6212 10 u 6212 10 90 . L-oġġett għandu l-karatteristiċi oġġettivi (il-forma u l-kostruzzjoni) ta' riċipettu tat-titolu 6212 , li jinkludi riċipetti ta' kull tip (ara wkoll in-Noti ta' Spjegazzjoni tas-Sistema Armonizzata għat-titolu 6212 , it-tieni paragrafu (1)). Minkejja li l-oġġett jista' jintlibes ukoll min-nisa wara mastektomija, ma jistax jiġi kklassifikat taħt l-intestatura 9021 bħala apparat ortopediku jew bħala parti jew aċċessorju ta' parti artifiċjali tal-ġisem, peress li fil-ħin tal-importazzjoni, il-karatteristiċi oġġettivi tal-prodott huma dawk ta' riċipettu tal-intestatura 6212 u ma jagħtu l-ebda indikazzjoni tal-użu finali (għal finijiet estetiċi jew mediċi). Il-fetħiet tal-ġenb ma jwasslux biex ir-riċipettu jaqa' taħt l-intestatura 9021 peress li jistgħu jservu kemm biex jiddaħlu forom tas-sider wara mastektomija kif ukoll biex jiddaħħal padding għat-tkabbir tas-sider (għal finijiet estetiċi). Bl-istess mod, iċ-ċineg wesgħin tal-ispalel, ippożizzjonati ċentralment fuq is-sider huma karatteristika komuni għar-riċipetti ta' cups akbar tal-intestatura 6212 . Għalhekk, l-oġġett għandu jiġi kklassifikat taħt il-kodiċi NM 6212 10 90 bħala riċipettu. |
(*1) L-istampi huma biss għal finijiet ta' informazzjoni.
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/53 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1168
tas-26 ta' Ġunju 2017
dwar il-klassifikazzjoni ta' ċerti prodotti fin-Nomenklatura Magħquda
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Ottubru 2013 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 57(4) u l-Artikolu 58(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
Biex tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tan-Nomenklatura Magħquda annessa mar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 (2), jeħtieġ li jiġu adottati miżuri li jikkonċernaw il-klassifikazzjoni tal-prodotti msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament. |
(2) |
Ir-Regolament (KEE) Nru 2658/87 stabbilixxa r-regoli ġenerali għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda. Dawk ir-regoli japplikaw ukoll għal kull nomenklatura oħra li hija bbażata fuqha b'mod parzjali jew bis-sħiħ, jew li żżid kwalunkwe sottodiviżjoni magħha u li hija stabbilita b'dispożizzjonijiet speċifiċi tal-Unjoni, bl-għan li jiġu applikati t-tariffi u miżuri oħra relatati mal-kummerċ tal-prodotti. |
(3) |
Skont dawk ir-regoli ġenerali, il-prodotti msemmija fil-kolonna (1) tat-tabella stabbilita fl-Anness għandhom jiġu kklassifikati taħt il-kodiċi NM indikat fil-kolonna (2), minħabba r-raġunijiet stabbiliti fil-kolonna (3) ta' dik it-tabella. |
(4) |
Huwa xieraq li jiġi stipulat li l-informazzjoni tariffarja vinkolanti maħruġa fir-rigward tal-prodotti kkonċernati minn dan ir-Regolament, u li ma tikkonformax ma' dan ir-Regolament, tkun tista' tibqa' tiġi invokata mid-detentur għal ċertu perjodu, skont l-Artikolu 34(9) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013. Dak il-perjodu għandu jkun ta' tliet xhur. |
(5) |
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-prodotti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella stabbilita fl-Anness għandhom jiġu kklassifikati fin-Nomenklatura Magħquda taħt il-kodiċi NM indikat fil-kolonna (2) ta' dik it-tabella.
Artikolu 2
L-informazzjoni tariffarja vinkolanti li ma tkunx konformi ma' dan ir-Regolament tista' tibqa' tiġi invokata skont l-Artikolu 34(9) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 għal perjodu ta' tliet xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Stephen QUEST
Direttur Ġenerali
Direttorat Ġenerali għat-Tassazzjoni u l-Unjoni Doganali
(1) ĠU L 269, 10.10.2013, p. 1.
(2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87, tat-23 ta' Lulju 1987, dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1).
ANNESS
Deskrizzjoni tal-oġġetti |
Klassifikazzjoni (Kodiċi NM) |
Raġunijiet |
(1) |
(2) |
(3) |
Oġġett (hekk imsejjaħ “għata tar-rota tal-istering”) magħmul minn plastik (klorur tal-polivinil (PVC)), li jifforma ċirku b'dijametru ta' 38 cm. L-oġġett huwa imfassal biex jgħatti r-rota tal-istering ta' vettura bil-mutur sabiex tittejjeb id-dehra tagħha, biex jipproteġi r-rota tal-istering mill-għaraq, mit-tkagħbir bl-użu kkawżat mill-użu tagħha u biex jipproteġi l-idejn minn sħana u kesħa estremi. Ara l-istampa (*1). |
3926 90 97 |
Il-klassifikazzjoni hija ddeterminata mir-regoli ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda u bil-kliem tal-kodiċi NM 3926 , 3926 90 u 3926 90 97 . Il-klassifikazzjoni taħt l-intestatura 8708 94 bħala parti minn rota tal-istering hija eskluża minħabba li l-oġġett mhuwiex indispensabbli għall-funzjoni tar-rota tal-istering. Il-klassifikazzjoni taħt is-sottointestatura 8708 99 bħala partijiet jew aċċessorji oħra ta' vetturi bil-mutur tal-intestatura 8701 u 8705 hija wkoll eskluża, minħabba li l-oġġett mhuwiex indispensabbli għall-funzjonament tal-vettura bil-mutur u lanqas ma jadatta l-vettura bil-mutur għal operazzjoni partikolari, jew iżid il-firxa tagħha ta' operazzjonijiet, u lanqas ma jippermetti li din twettaq servizz partikolari b'rabta mal-funzjoni prinċipali tagħha (ara l-Kawża C-152/10, Unomedical, ECLI:EU:C:2011:402, il-paragrafi 29 u 36). Għalhekk, dan l-oġġett għandu jiġi kklassifikat skont il-materjal li huwa magħmul minnu (plastik), bil-kodiċi NM 3926 90 97 bħala oġġetti oħrajn tal-plastiks. |
(*1) L-istampa għandha tintuża biss għal raġunijiet ta' informazzjoni.
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/56 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1169
tas-26 ta' Ġunju 2017
dwar il-klassifikazzjoni ta' ċerti prodotti fin-Nomenklatura Magħquda
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Ottubru 2013 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 57(4) u l-Artikolu 58(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
Biex tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tan-Nomenklatura Magħquda annessa mar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 (2), jenħtieġ li jiġu adottati miżuri li jikkonċernaw il-klassifikazzjoni tal-prodotti msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament. |
(2) |
Ir-Regolament (KEE) Nru 2658/87 stabbilixxa r-regoli ġenerali għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda. Dawk ir-regoli japplikaw ukoll għal kull nomenklatura oħra li hija bbażata fuqha b'mod parzjali jew bis-sħiħ, jew li żżid kwalunkwe sottodiviżjoni magħha u li hija stabbilita b'dispożizzjonijiet speċifiċi tal-Unjoni, bl-għan li jiġu applikati t-tariffi u miżuri oħra relatati mal-kummerċ tal-prodotti. |
(3) |
Skont dawk ir-regoli ġenerali, il-prodotti msemmija fil-kolonna (1) tat-tabella stabbilita fl-Anness għandhom jiġu kklassifikati taħt il-kodiċi NM indikat fil-kolonna (2), minħabba r-raġunijiet stabbiliti fil-kolonna (3) ta' dik it-tabella. |
(4) |
Huwa xieraq li jiġi stipulat li l-informazzjoni tariffarja vinkolanti maħruġa fir-rigward tal-prodotti kkonċernati minn dan ir-Regolament, u li ma tikkonformax ma' dan ir-Regolament, tkun tista' tibqa' tiġi invokata mid-detentur għal ċertu perjodu, skont l-Artikolu 34(9) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013. Dak il-perjodu għandu jkun ta' tliet xhur. |
(5) |
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-prodotti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella stabbilita fl-Anness għandhom jiġu kklassifikati fin-Nomenklatura Magħquda taħt il-kodiċi NM indikat fil-kolonna (2) ta' dik it-tabella.
Artikolu 2
L-informazzjoni tariffarja vinkolanti li ma tkunx konformi ma' dan ir-Regolament tista' tibqa' tiġi invokata skont l-Artikolu 34(9) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 għal perjodu ta' tliet xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Stephen QUEST
Direttur Ġenerali
Direttorat Ġenerali għat-Tassazzjoni u l-Unjoni Doganali
(1) ĠU L 269, 10.10.2013, p. 1.
(2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87, tat-23 ta' Lulju 1987, dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1).
ANNESS
Deskrizzjoni tal-prodotti |
Klassifikazzjoni (Kodiċi NM) |
Raġunijiet |
(1) |
(2) |
(3) |
Oġġett f'forma ta' ballun (hekk imsejjaħ “paintball”) magħmul minn qoxra iebsa tal-ġelatina mimlija b'żebgħa tal-ilma. L-oġġett huwa ddisinjat biex jintuża bħala projettili għal pistoli tal-paintball (xkubetta tal-arja kkumpressata (air gun) b'veloċità ta' sparar ta' 91 metru fis-sekonda) waqt il-logħba tal-paintball, li tintlagħab bejn diversi persuni. Ara l-istampi (*1). |
9306 90 90 |
Il-klassifikazzjoni hija determinata mir-Regoli Ġenerali 1 sa 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda, in-Nota 1(s) tal-Kapitolu 95, kif ukoll mill-kliem tal-kodiċijiet NM 9306 , 9306 90 u 9306 90 90 . Il-prodott huwa maħsub bħala projettili għal pistoli tal-paintball, li huma pistoli bl-arja tal-intestatura 9304 minħabba l-veloċità konsiderevoli ta' sparar tagħhom (ara r-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 242/96 (ĠU L 31, 9.2.1996, p. 16)). Il-paintball huwa projettili li jintuża għall-isparar bi xkubetta tal-arja kkumpressata, u huwa simili għal gerbub jew darts. Għalhekk, il-paintball huwa tip ieħor ta' munizzjon (ara wkoll in-Noti ta' Spjega tas-Sistema Armonizzata dwar l-intestatura 9306 , (A) (3)). Għaldaqstant, il-klassifikazzjoni bħala prodott tal-Kapitolu 95 hija eskluża bis-saħħa tan-nota 1(s) ta' dak il-Kapitolu. B'hekk, il-prodott għandu jiġi klassifikat taħt il-kodiċi NM 9306 90 90 bħala projettili. |
(*1) L-istampi huma biss għal finijiet ta' informazzjoni.
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/59 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1170
tas-26 ta' Ġunju 2017
dwar il-klassifikazzjoni ta' ċerti oġġetti fin-Nomenklatura Magħquda
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-9 ta' Ottubru 2013 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 57(4) u l-Artikolu 58(2) tiegħu,
Billi:
(1) |
Biex tiġi żgurata l-applikazzjoni uniformi tan-Nomenklatura Magħquda annessa mar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 (2), huwa meħtieġ li jiġu adottati miżuri li jikkonċernaw il-klassifikazzjoni tal-oġġetti msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament. |
(2) |
Ir-Regolament (KEE) Nru 2658/87 stabbilixxa r-regoli ġenerali għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda. Dawk ir-regoli japplikaw ukoll għal kull nomenklatura oħra li hija bbażata, parzjalment jew kollha kemm hi fuqha, jew li żżid xi sottodiviżjoni magħha u li hija stabbilita b'dispożizzjonijiet speċifiċi tal-Unjoni, bl-għan li jiġu applikati t-tariffi u miżuri oħra marbutin mal-kummerċ tal-oġġetti. |
(3) |
Skont dawn ir-regoli ġenerali, l-oġġetti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella stabbilita fl-Anness jenħtieġ li jiġu kklassifikati taħt il-kodiċi NM indikat fil-kolonna (2), minħabba r-raġunijiet stabbiliti fil-kolonna (3) ta' dik it-tabella. |
(4) |
Huwa xieraq li jiġi stipulat li l-informazzjoni vinkolanti dwar it-tariffi maħruġa għall-oġġetti kkonċernati minn dan ir-Regolament u li ma tikkonformax ma' dan ir-Regolament, tkun tista' tibqa' tiġi invokata mid-detentur, għal ċertu perjodu, skont l-Artikolu 34(9) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013. Jenħtieġ li dak il-perjodu jkun ta' tliet xhur. |
(5) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-oġġetti deskritti fil-kolonna (1) tat-tabella stabbilita fl-Anness għandhom jiġu kklassifikati fin-Nomenklatura Magħquda taħt il-kodiċi NM indikat fil-kolonna (2) ta' dik it-tabella.
Artikolu 2
L-informazzjoni vinkolanti dwar it-tariffi li ma tikkonformax ma' dan ir-Regolament tista' tibqa' tiġi invokata f'konformità mal-Artikolu 34(9) tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 għal perjodu ta' tliet xhur mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Stephen QUEST
Direttur Ġenerali
Direttorat Ġenerali għat-Tassazzjoni u l-Unjoni Doganali
(1) ĠU L 269, 10.10.2013, p. 1.
(2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta' Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1).
ANNESS
Deskrizzjoni tal-oġġetti |
Klassifikazzjoni (Kodiċi NM) |
Raġunijiet |
(1) |
(2) |
(3) |
Apparat żgħir, li jaħdem bil-batterija u li jaħdem fuq truf is-swaba' (magħruf bħala “pulse oximeter”), li jikkombina proċessur elettroniku, par dijodi li jemettu d-dawl (LED), fotodijodu u display tal-LED (li toffri diversi modalitajiet ta' wiri) f'unità waħda. Huwa mgħammar ukoll b'indikatur ta' livell baxx tal-batterija, funzjoni ta' allarm f'każ ta' rati tal-polz jew tal-ossiġnu fid-demm baxxi jew għoljin, u apparat biex jitqabbad bi klipp fuq wieħed mis-swaba' tal-utent. Jintuża bħala metodu mhux invażiv għall-monitoraġġ tas-saturazzjoni tal-ossiġnu ta' persuna u biex jitkejjel il-polz permezz tar-radjazzjoni ottika. Wara li l-apparat jitqabbad ma' wieħed mis-swaba' tal-utent, l-LEDs jgħaddu żewġ tulijiet differenti tal-mewġ tad-dawl minn ġewwa subgħet l-utent għall-fotodijodu. Ikejjel il-bidla fl-assorbenza f'kull wieħed mit-tulijiet tal-mewġ u mbagħad jiddetermina/jikkalkula s-saturazzjoni tal-ossiġnu u r-rata tal-qalb. Jista' jintuża fil-prattika medika professjonali kif ukoll fir-riċerka, fl-isport, fin-negozju eċċ. (pereżempju fi kmamar tal-ossiġnu, f'kundizzjonijiet estremi tal-muntanji f'atmosfera b'livell baxx tal-ossiġnu, għadis f'baħar fond; minn piloti, ħaddiema tat-tifi tan-nar, astronawti, eċċ.). ara l-istampa (*1). |
9018 19 10 |
Il-klassifikazzjoni hija ddeterminata mir-regoli ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda u mit-test tal-kodiċi tan-NM 9018 , 9018 19 u 9018 19 10 . L-apparat jaqa' fl-ambitu tal-intestatura 9018 li jkopri firxa wiesgħa ħafna ta' strumenti u apparati li, fil-maġġoranza kbira tal-każijiet, jintużaw biss fil-prattika professjonali biex jimpedixxu jew jikkuraw il-mard, jew għall-operazzjonijiet, eċċ. L-istrumenti u l-apparati kklassifikati hawnhekk jistgħu jkunu mgħammar bi strumenti ottiċi; jistgħu wkoll jużaw l-elettriku (ara wkoll in-Noti ta' Spjegazzjoni tas-Sistema Armonizzata għall-intestatura 9018 ). Filwaqt li dan it-tip ta' apparat jista' jintuża minn persuni li mhumiex professjonisti, l-apparat huwa tat-tip li jintuża għal finijiet mediċi u jipprovdi informazzjoni dwar “funzjonijiet vitali tal-ġisem” li jistgħu jeħtieġu analiżi ulterjuri mill-professjonisti. Il-klassifikazzjoni taħt l-intestatura 9027 bħala strumenti u apparati għall-analiżi fiżika jew kimika permezz tar-radjazzjoni ottika hija għaldaqstant eskluża. Għalhekk għandu jiġi kklassifikat taħt il-kodiċi NM 9018 19 10 bħala strumenti u apparati użati fix-xjenza medika, apparat għall-monitoraġġ ta' żewġ parametri jew aktar. |
(*1) L-istampa għandha tintuża biss għal finijiet ta' informazzjoni.
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/62 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1171
tat-30 ta' Ġunju 2017
li jimponi dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet tal-melamina li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina wara rieżami tal-iskadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b'mod partikolari l-Artikolu 11(2) tiegħu,
Billi:
A. PROĊEDURA
1. Miżuri fis-seħħ
(1) |
Wara investigazzjoni tal-antidumping (“l-investigazzjoni oriġinali”), il-Kunsill impona, permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 457/2011 (2), dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet tal-melamina li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (“ir-RPĊ” jew “iċ-Ċina” jew “il-pajjiż ikkonċernat”). |
(2) |
Il-miżuri ħadu l-forma ta' dazju fiss ta' EUR 415/tunnellata fuq l-importazzjonijiet kollha mir-RPĊ bl-eċċezzjoni ta' tliet produtturi esportaturi Ċiniżi li kooperaw, li ngħataw prezz minimu ta' importazzjoni (“PMI”) ta' EUR 1 153/tunnellata. |
2. Talba għal rieżami tal-iskadenza
(3) |
Wara l-pubblikazzjoni tal-avviż tal-iskadenza imminenti (3) tal-miżuri antidumping fis-seħħ, il-Kummissjoni rċeviet talba għall-bidu ta' rieżami tal-iskadenza tal-miżuri fis-seħħ skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 (4). |
(4) |
Din it-talba ġiet imressqa minn tliet produtturi tal-Unjoni: Borealis Agrolinz Melamine GmbH, OCI Nitrogen BV u Grupa Azoty Zaklady Azotow Pulawy SA (“l-applikanti”). Fl-2015, dawn kienu jirrappreżentaw iktar minn 50 % tal-produzzjoni totali tal-melamina tal-Unjoni. |
(5) |
It-talba kienet ibbażata fuq ir-raġuni li l-iskadenza tal-miżuri fis-seħħ kienet wisq probabbli se tirriżulta fir-rikorrenza tad-dumping u r-rikorrenza tal-ħsara għall-industrija tal-Unjoni. |
3. Bidu ta' rieżami tal-iskadenza
(6) |
Wara li ddeterminat li kienet hemm biżżejjed evidenza, fil-11 ta' Mejju 2016 il-Kummissjoni ħabbret, permezz ta' avviż ippubblikat f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (5) (“in-Notifika ta' Bidu”), il-bidu ta' rieżami tal-iskadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009. |
4. L-investigazzjoni
4.1. Il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami u l-perjodu kkunsidrat
(7) |
L-investigazzjoni tal-probabbiltà ta' kontinwazzjoni jew rikorrenza ta' dumping kopriet il-perjodu mill-1 ta' April 2015 sal-31 ta' Marzu 2016 (“il-perjodu tal-investigazzjoni tar-rieżami” jew “PIR”). L-eżami tax-xejriet rilevanti għall-valutazzjoni tal-probabbiltà ta' kontinwazzjoni jew rikorrenza tal-ħsara kopra l-perjodu mill-1 ta' Jannar 2012 sa tmiem il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami (il-“perjodu kkunsidrat”). |
4.2. Il-partijiet ikkonċernati mill-investigazzjoni
(8) |
Il-Kummissjoni avżat lill-applikanti, produtturi oħrajn magħrufa tal-Unjoni, produtturi esportaturi fir-RPĊ, importaturi u kummerċjanti magħrufa u l-assoċjazzjonijiet tagħhom, utenti li kien magħruf li huma kkonċernati, u r-rappreżentanti tal-pajjiż esportatur dwar il-bidu tar-rieżami tal-iskadenza. |
(9) |
Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jagħtu l-fehmiet tagħhom bil-miktub u biex jitolbu seduta ta' smigħ fil-limitu taż-żmien stabbilit fin-Notifika ta' Bidu. Il-partijiet interessati kollha, li talbu smigħ u wrew li kien hemm raġunijiet partikolari għaliex jenħtieġ li jinstemgħu, ingħataw din is-seduta ta' smigħ. |
(10) |
Is-servizzi tal-Kummissjoni taw lil parti interessata waħda, jiġifieri l-Kunsill taċ-Ċina għall-Promozzjoni għall-Kummerċ Internazzjonali (“CCPIT”), seduta ta' smigħ fl-istadju inizjali tal-proċedura. Saret seduta ta' smigħ oħra mal-Uffiċjal tas-Seduta mal-istess parti interessata wara d-divulgazzjoni definittiva fl-4 ta' Mejju 2017. |
4.3. Il-kampjunar
(11) |
Fin-Notifika ta' Bidu, il-Kummissjoni qalet li hi, f'konformità mal-Artikolu 17 tar-Regolament bażiku, kellha l-intenzjoni li tieħu kampjuni tal-partijiet interessati fil-każ li għadd sinifikanti minnhom jippreżenta ruħu. |
— Il-kampjunar tal-produtturi esportaturi fir-RPĊ
(12) |
Sabiex tiddeċiedi jekk il-kampjunar kienx meħtieġ u, jekk iva, biex tagħżel kampjun, il-Kummissjoni talbet lill-produtturi esportaturi magħrufa kollha fir-RPĊ sabiex jipprovdu l-informazzjoni speċifikata fin-Notifika ta' Bidu. Barra minn hekk, il-Kummissjoni talbet lill-missjoni tar-RPĊ għall-Unjoni sabiex tidentifika u/jew tikkuntattja lil produtturi esportaturi Ċiniżi oħrajn, jekk hemm, li jistgħu jkunu interessati jieħdu sehem fl-investigazzjoni. |
(13) |
Ma kien hemm l-ebda produttur esportatur fir-RPĊ li ppreżenta tweġiba għall-formola ta' kampjunar jew li ddeċieda li jikkoopera fir-rieżami tal-iskadenza. Għaldaqstant, f'din il-proċedura ma kien hemm l-ebda kampjunar tal-produtturi esportaturi Ċiniżi. |
— Il-Kampjunar tal-produtturi tal-Unjoni
(14) |
Fin-Notifika ta' Bidu, il-Kummissjoni qalet li kienet ħadet kampjun proviżorju ta' produtturi tal-Unjoni. Tliet produtturi tal-Unjoni, li kienu wkoll l-applikanti, wieġbu għall-formoli li jistabbilixxu hemmx każ filwaqt li ż-żewġ produtturi l-oħrajn tal-Unjoni ma kooperawx fl-investigazzjoni. Konformi mal-Artikolu 17(1) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni għażlet kampjun fuq il-bażi tal-akbar volum rappreżentattiv tal-bejgħ u l-produzzjoni tal-melamina. Il-kampjun proviżorju kien jikkonsisti minn tliet produtturi tal-Unjoni li kkooperaw. Il-produtturi tal-Unjoni kampjunati kienu jammontaw għal aktar minn 80 % tal-produzzjoni totali stmata tal-Unjoni fl-2015. Il-Kummissjoni stiednet lill-partijiet interessati sabiex jikkummentaw dwar il-kampjun proviżorju. Ma wasal l-ebda kumment sal-iskadenza u għaldaqstant il-kampjun proviżorju kien ikkonfermat. Il-kampjun tqies li kien rappreżentattiv tal-industrija tal-Unjoni. |
— Il-kampjunar ta' importaturi mhux relatati
(15) |
Biex ikun deċiż jekk kienx hemm bżonn kampjunar u, jekk dan ikun il-każ, jittieħed kampjun, l-importaturi/distributuri magħrufa kollha (15 b'kollox) ġew mistednin jimlew il-formola ta' kampjunar mehmuża man-Notifika ta' Bidu. |
(16) |
Importatur wieħed biss wieġeb għall-formola ta' kampjunar, u għaldaqstant il-kampjunar ma kienx meqjus neċessarju. |
4.4. Kwestjonarji u żjarat ta' verifika
(17) |
Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat l-informazzjoni kollha meqjusa neċessarja biex tiġi determinata l-probabbiltà ta' kontinwazzjoni jew ta' rikorrenza ta' dumping, tal-probabbiltà ta' kontinwazzjoni jew ta' rikorrenza ta' ħsara, u l-interess tal-Unjoni. |
(18) |
Il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarji liż-żewġ produtturi fil-pajjiż analogu, lit-tliet produtturi tal-Unjoni fil-kampjun, importatur wieħed mhux relatat, u lil 69 utent magħruf fl-Unjoni. |
(19) |
It-tweġibiet sħaħ għall-kwestjonarji waslu mingħand iż-żewġ produtturi fil-pajjiżi analogi potenzjali, it-tliet produtturi tal-Unjoni fil-kampjun, produttur mhux relatat, u erba' utenti. |
(20) |
Il-Kummissjoni wettqet verifiki fil-bini tal-kumpaniji li ġejjin:
|
B. PRODOTT IKKONĊERNAT U PRODOTT SIMILI
1. Il-prodott ikkonċernat
(21) |
Il-prodott ikkonċernat huwa l-melamina, li bħalissa taqa' taħt il-kodiċi NM 2933 61 00 li toriġina fir-RPĊ. |
(22) |
Il-melamina hija trab abjad kristallin prodott predominantement mill-urea u tintuża l-iktar fil-laminati, fl-adeżivi għall-injam, sustanzi komposti għall-forom, u trattamenti għall-karti u t-tessuti. |
2. Prodott simili
(23) |
Il-prodott ikkonċernat u l-melamina prodotta u mibjugħa fis-suq domestiku tal-Ġappun, il-pajjiż analogu, kif ukoll il-melamina prodotta u mibjugħa fl-Unjoni mill-industrija tal-Unjoni nstabu li għandhom l-istess użi u karatteristiċi fiżiċi, kimiċi u tekniċi. |
(24) |
Għaldaqstant, il-Kummissjoni kkonkludiet li dawn il-prodotti huma simili fis-sens tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku. |
C. IL-PROBABBILTÀ TA' TKOMPLIJA JEW TA' RIKORRENZA TAD-DUMPING
(25) |
F'konformità mal-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni l-ewwel eżaminat jekk l-iskadenza tal-miżuri fis-seħħ aktarx twassal biex id-dumping mir-RPĊ ikompli jew jerġa' jseħħ. |
1. Kooperazzjoni mir-RPĊ
(26) |
Meta nbdiet il-proċedura ta' rieżami, il-produtturi esportaturi Ċiniżi kollha magħrufa (71 kumpanija jew gruppi ta' kumpaniji) ġew mistiedna jippreżentaw ruħhom u jipprovdu tweġibiet għall-formola ta' kampjunar mehmuża man-Notifika ta' Bidu. Madankollu, l-ebda kumpanija Ċiniża ma rreaġiet għall-bidu tal-proċedura ta' rieżami jew iddeċidiet li tikkoopera fi kwalunkwe stadju ulterjuri tal-proċedura. |
(27) |
L-unika reazzjoni miċ-Ċina kienet sottomissjoni minn CCPIT, li ġiet segwita wara minn seduta ta' smigħ. |
(28) |
L-istatus ta' CCPIT bħala parti interessata ġie kkontestat mill-applikanti. Fis-sottomissjoni tagħhom, l-applikanti qalu li CCPIT la huwa esportatur tal-prodott ikkonċernat, u la huwa assoċjazzjoni ta' tali esportaturi, u għaldaqstant il-kummenti tiegħu kollha ma kellhomx jiġu meqjusin. |
(29) |
Is-CCPIT (magħruf ukoll bħala l-Kamra Ċiniża tal-Kummerċ Internazzjonali (CCOIC)) fiha, fost oħrajn, intrapriżi u organizzazzjonijiet li jirrappreżentaw is-setturi ekonomiċi u kummerċjali fiċ-Ċina. Għaldaqstant dan jista' jiġi meqjus bħala assoċjazzjoni ta' esportaturi, inklużi esportaturi tal-prodott ikkonċernat. Wara d-divulgazzjoni definittiva s-CCPIT ikkonferma l-preżenza ta' disa' (9) produtturi tal-melamina fost il-membri tal-Kamra. Barra minn hekk, skont l-Artikoli ta' Assoċjazzjoni tagħha, ir-responsabbiltajiet tas-CCPIT jinkludu l-organizzazzjoni, l-assistenza, jew l-azzjoni f'isem l-intrapriżi u l-individwi Ċiniżi fi proċeduri bħal tal-antidumping f'pajjiżi terzi. Wara li qieset dan ta' hawn fuq, il-Kummissjoni ttrattat lis-CCIPT bħala parti ineressata, bħal fi proċedimenti antidumping mgħoddija (6). |
2. Dumping matul il-perjodu ta' investigazzjoni tar-rieżami
(a) Il-pajjiż analogu
(30) |
Skont l-Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament bażiku, il-valur normali għandu jiġi ddeterminat abbażi tal-prezzijiet imħallsa jew pagabbli fis-suq domestiku jew il-valur maħdum f'pajjiż terz xieraq b'ekonomija tas-suq (il-“pajjiż analogu”). |
(31) |
Fl-investigazzjoni oriġinali, il-Kummissjoni għażlet l-Indoneżja bħala pajjiż analogu. Madankollu, l-impjant tal-produttur Indoneżjan li kkoopera ngħalaq fl-2011. Minħabba li l-kumpanija inkwistjoni biss kienet tipproduċi l-melamina fl-Indoneżja, dan il-pajjiż ma setax jibqa' jitqies bħala pajjiż analogu potenzjali. |
(32) |
Fit-talba tagħhom, l-applikanti pproponew li jintużaw l-Istati Uniti bħala pajjiż analogu. B'konsegwenza, l-applikanti użaw valur normali maħdum mis-suq tal-Istati Uniti għall-kalkolu preliminari tal-marġni tad-dumping fit-talba tagħhom. Madankollu, wara li qieset il-fatt li hemm produttur domestiku wieħed biss tal-melamina fl-Istati Uniti, li bħalissa huwa protett minn livell għoli ħafna ta' miżuri antidumping u kompensatorji, il-Kummissjoni ddeċidiet li tfittex pajjiż analogu alternattiv minkejja l-fatt li l-produttur tal-Istati Uniti wera r-rieda li jikkoopera u wieġeb għall-kwestjonarju. |
(33) |
In-Notifika ta' Bidu kkunsidrat ukoll l-użu ta' pajjiżi oħrajn li jipproduċu l-melamina bħala pajjiż analogu potenzjali: l-Indja, l-Iran, il-Ġappun, il-Qatar, ir-Russja, u Trinidad u Tobago. Wara li nbdiet il-proċedura ta' rieżami preżenti, il-Kummissjoni kkuntattjat tmien kumpaniji f'dawk il-pajjiżi. Kumpanija waħda biss, Nissan Chemical Industries Ltd tal-Ġappun, qablet li tikkoopera bħala produttur ta' pajjiż analogu u wieġbet il-kwestjonarju li sussegwentement ġie vverifikat fil-post. |
(34) |
Wara d-divulgazzjoni definittiva, is-CCPIT qal li ma seta' jinstab l-ebda rekord ta' kuntatti mat-tieni produttur esportatur Ġappuniż tal-prodott ikkonċernat fil-fajl miftuħ, u li għaldaqstant is-CCPIT ma setax jivverifika jekk il-kumpanija Ġappuniża inkwistjoni fil-fatt irrifjutatx li tikkoopera fil-proċedura. |
(35) |
F'dan ir-rigward, il-Kummissjoni spjegat li hi kkuntattjat lill-produtturi kollha mill-pajjiżi analogi potenzjali mill-inqas darbtejn (il-15 ta' Lulju u s-16 ta' Settembru 2016), u ntbagħtitilhom kopja vojta tal-kwestjonarju kull wieħed. Madankollu, minħabba li dawn il-produtturi huma kompetituri, il-korrespondenza tagħhom ma ntwerietx fil-fajl miftuħ u d-destinatarji tal-ittri elettroniċi inkwistjoni ma ġewx żvelati lil xulxin (7). Huwa kkonfermat li ma waslet l-ebda tweġiba mit-tieni produttur Ġappuniż tal-prodott ikkonċernat. |
(36) |
Il-Kummissjoni qieset lill-Ġappun bħala pajjiż analogu xieraq meta jittieħed inkonsiderazzjoni d-daqs tas-suq domestiku tiegħu u l-livell ta' kompetizzjoni fih. Hemm żewġ produtturi domestiċi fil-Ġappun, u sehem sostanzjali tas-suq huwa magħmul mill-importazzjonijiet (stmati li huma 12 %). Iż-żewġ produtturi Ġappuniżi huma wkoll involuti fl-esportazzjoni, u għaldaqstant iridu jkunu kapaċi jikkompetu internazzjonalment bil-kostijiet u l-prezzijiet tagħhom. Il-pajjiż mhuwiex protett permezz ta' dazji doganali għoljin. Dawn jammontaw għal 3,1 % għall-membri tad-WTO iżda għal 0 % taħt ir-reġim SĠP, li japplika wkoll għar-RPĊ — l-esportatur ewlieni għas-suq Ġappuniż. Barra minn hekk, bħalissa ma japplikaw l-ebda miżuri ta' difiża kummerċjali. |
(37) |
Fid-dawl ta' dan, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-Ġappun hu pajjiż analogu xieraq skont l-Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament bażiku. |
(38) |
Is-CCPIT ikkontesta il-metodoloġija tal-pajjiż analogu nfisha biex jiġi stabbilit il-valur normali, u qalu li t-taqsima 15 tal-Protokoll tal-Adeżjoni taċ-Ċina mad-WTO kienet skadiet wara l-11 ta' Diċembru 2016. Għaldaqstant, il-valur normali għall-produtturi esportaturi Ċiniżi għandu jiġi kkalkulat abbażi tal-prezzijiet u/jew il-kostijiet domestiċi tagħhom. |
(39) |
Il-Kummissjoni ma laqgħetx din l-affermazzjoni. Minħabba li n-Notifika ta' Bidu ġiet ippubblikata fil-11 ta' Mejju 2016, il-qafas legali applikabbli huwa “ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea”. Għaldaqstant, il-valur normali se jkun iddeterminat abbażi tad-dejta minn pajjiż analogu. Il-produtturi esportaturi Ċiniżi ngħataw l-opportunità li jissottomettu formoli għat-trattament tal-ekonomija tas-suq (TES) iżda ħadd minnhom ma ssottometta formola bħal din. |
(40) |
Wara d-divulgazzjoni definittiva, l-applikanti argumentaw li l-Istati Uniti kellhom jintużaw bħala pajjiż analogu. Dawn irrikonoxxew li s-sejbiet tal-Kummissjoni fil-premessa (36) hawn fuq jistgħu fil-fatt jagħmlu l-prezz applikat mill-produttur tal-Istati Uniti fis-suq domestiku tal-Istati Uniti mhux xieraq biex iservi bħala l-bażi għall-kalkoli tal-valur normali. Madankollu, dawn il-karatteristiċi tas-suq tal-Istati Uniti ma għandhomx jipprevjenu l-użu tal-Istati Uniti bħala pajjiż analogu għall-finijiet tal-metodoloġija tal-valur normali maħdum. F'kull każ, l-applikanti ma kkuntestawx l-għażla tal-Ġappun bħala pajjiż analogu. |
(41) |
Il-Kummissjoni qieset li t-tgħawwiġ deskritt fil-premessa (36) hawn fuq wassal lill-Istati Uniti ma jkunx xieraq bħala pajjiż analogu fiċ-ċirkostanzi kollha, inkluż meta l-valur normali jkollu bżonn jiġi kostrutt. Għalhekk, din l-affermazzjoni ma ntlaqgħetx. Barra minn hekk, il-Kummissjoni ħadet nota tal-fatt li l-applikanti ma kkuntestawx l-għażla tal-Ġappun bħala pajjiż analogu. |
(b) Valur normali
(42) |
L-informazzjoni riċevuta mingħand produttur li kkoopera fil-pajjiż analogu ntużat bħala bażi għad-determinazzjoni tal-valur normali. |
(43) |
F'konformità mal-Artikolu 2(2) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni l-ewwel eżaminat jekk il-volum totali tal-bejgħ domestiku tal-prodott simili lil klijenti indipendenti li sar mill-produtturi kooperanti tal-pajjiż analogu matul il-perjodu ta' investigazzjoni tar-rieżami kienx rappreżentattiv. Għal dan il-għan, il-volumi totali ta' bejgħ domestiku tagħhom ġew imqabblin mal-volum totali tal-prodott ikkonċernat esportat lejn l-Unjoni mill-produtturi esportaturi Ċiniżi. Fuq dik il-bażi, il-Kummissjoni kkonstatat li l-prodott simili kien jinbiegħ fi kwantitajiet rappreżentattivi fis-suq domestiku tal-Ġappun. Minħabba li l-prodott ikkonċernat ġie kkunsidrat omoġenu, it-test ta' rappreżentattività ma kienx meħtieġ għal kull tip ta' prodott. Sussegwentement, il-Kummissjoni eżaminat, fir-rigward tal-produttur tal-pajjiż analogu, jekk il-prodott li kien jinbiegħ fis-suq domestiku setax jitqies li kien jinbiegħ fit-tmexxija ordinarja tal-kummerċ kif iddefinita fl-Artikolu 2(4) tar-Regolament bażiku. |
(44) |
Minħabba li l-volum li nbigħ bi prezz tal-bejgħ nett li kien daqs jew iktar mill-kost tal-produzzjoni kkalkulat (kostijiet tal-manifattura u kostijiet SG&A) kien jirrappreżenta inqas minn 80 % tal-volum tal-bejgħ domestiku totali, il-valur normali ġie stabbilit abbażi tal-prezzijiet tat-tranżazzjonijiet domestiċi profitabbli aġġustati franki mill-fabbrika. Dan l-aġġustament kien bejn 2 % u 7 %. |
(45) |
Minħabba li l-produttur Ġappuniż kien qed juża metodu ta' produzzjoni li kien differenti minn dak standard li jużaw il-produtturi Ċiniżi u tal-Unjoni (ibbażat fuq in-nafta minflok il-gass naturali bħala l-materja prima bażika għall-produzzjoni tal-urea li wara tintuża għall-produzzjoni tal-melamina), il-kostijiet tal-manifattura, li jintużaw għat-test tat-tmexxija ordinarja tal-kummerċ fil-kalkolu tal-valur normali, ġew aġġustati 'l isfel biex jirriflettu din id-differenza fil-metodu ta' produzzjoni. Dan kien ibbażat fuq id-differenza reali fil-kostijiet tal-manifattura bejn il-materji primi bażiċi rispettivi: in-nafta, u l-gass naturali. L-aġġustament seta' jiġi kkalkulat b'mod preċiż għall-produttur fil-pajjiż analogu li kkoopera minħabba li wara l-PIR il-kumpanija inkwistjoni bidlet il-metodu tagħha għal dak standard, li huwa bbażat fuq il-gass naturali. Il-kalkolu qies ukoll il-bidliet fil-prezzijiet tas-suq taż-żewġ materji primi wara l-PIR. Il-livell eżatt tal-aġġustament u l-kalkolu tiegħu ma setax jiġi żvelat minħabba li kien ibbażat fuq l-informazzjoni dwar il-kostijiet ta' kumpanija waħda biss, u għaldaqstant huma kunfidenzjali. Madankollu, il-livell approssimattiv tal-aġġustament ġie żvelat fil-forma ta' meded lill-partijiet interessati. |
(c) Prezz tal-esportazzjoni
(46) |
Ladarba l-esportaturi Ċiniżi ma kkooperawx, ġie estratt prezz tal-esportazzjoni medju għall-PIR mill-istatistiċi tal-importazzjoni tal-Eurostat. Il-prezz tal-esportazzjoni ġie aġġustat minn CIF għal frank mill-fabbrika għal fatturi applikabbli elenkati fl-Artikolu 2(10) tar-Regolament bażiku abbażi tad-dejta sottomessa fit-talba għal rieżami jew miġbura fl-investigazzjoni oriġinali. Il-livell totali tal-aġġustament jammonta għal 11 %. |
(d) Paragun
(47) |
Il-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni Ċiniż medju kif determinat iktar 'il fuq ġew ipparagunati fuq bażi ta' kif joħroġ mill-fabbrika. |
(48) |
Biex jiġi żgurat paragun ġust bejn il-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni, ingħata lok, fil-forma ta' aġġustamenti, għad-differenzi li jaffettwaw il-prezzijiet u l-kumparabbiltà tal-prezzijiet skont l-Artikolu 2(10) tar-Regolament Bażiku kif spjegat fil-premessi (44) u (46) iktar 'il fuq. Fil-każ tal-prezzijiet domestiċi, sar aġġustament għall-ġarr intern tal-merkanzija. Fil-każ tal-prezzijiet tal-esportazzjoni sar aġġustament għall-ġarr tal-merkanzija intern, l-immaniġġjar, u l-ġarr tal-merkanzija bil-baħar. |
(49) |
Iċ-Ċina tapplika politika li tirrimborża l-VAT b'mod parzjali wara l-esportazzjoni, u f'dan il-każ, il-VAT ta' 8 % ma ġiex rimborżat. Sabiex jiġi żgurat li l-valur normali jiġi espress fl-istess livell ta' tassazzjoni bħall-prezz tal-esportazzjoni, il-valur normali ġie aġġustat 'il fuq b'dik il-parti tal-VAT imposta fuq l-esportazzjonijiet tal-melamina li ma ġietx rimborżata lill-produtturi esportaturi Ċiniżi (8). |
(e) Marġni tad-dumping
(50) |
Il-prodott ikkonċernat huwa meqjus omoġenu, f'dan ir-rieżami kif ukoll fl-investigazzjoni oriġinali. Għaldaqstant, ma kienx meħtieġ kalkolu tal-marġni tad-dumping għal kull tip ta' prodott. Il-prezz tal-esportazzjoni medju Ċiniiż għall-Unjoni kien ferm iktar baxx mill-valur normali stabbilit fil-pajjiż analogu. L-investigazzjoni wriet li l-esportaturi Ċiniżi komplew jagħmlu dumping tal-prodotti tagħhom fis-suq tal-Unjoni b'marġni li ġieli tela' sa' 21,0 % tul il-PIR. |
(51) |
Wara d-divulgazzjoni definittiva is-CCPIT qal li x-xorta u l-livell eżatt ta' ċerti aġġustamenti li saru fil-kalkolu tal-valur normali u tal-prezz tal-esportazzjoni ma ġewx divulgati lill-partijiet interessati. |
(52) |
F'dan ir-rigward infakkru li l-ebda produttur esportatur Ċiniż ma kkoopera f'din il-proċedura. Għaldaqstant, l-ebda parti interessata Ċiniża ma rċeviet kalkolu dettaljat tal-prezz tal-esportazzjoni tagħha. Fir-rigward tal-aġġustamenti tal-valur normali, infakkru li dawn kienu bbażati fuq id-dejta ta' kumpanija waħda biss fil-pajjiż analogu, u għalhekk setgħu jiġu biss divulgati f'meded minflok fiċ-ċifri preċiżi għal raġunijiet ta' kunfidenzjalità, minħabba li din l-informazzjoni hija sensittiva ħafna għall-kumpanija inkwistjoni. Barra minn hekk, spjegazzjoni dettaljata dwar in-natura tal-aġġustamenti (apparti mill-premessa (48) iktar 'il fuq) u s-sorsi ta' dejta użati ngħataw lill-parti interessata inkwistjoni matul is-seduta ta' smigħ. Għaldaqstant, l-allegazzjoni li l-kalkoli ma ġewx divulgati b'mod adegwat hija miċħuda. |
(f) Konklużjoni dwar id-dumping fil-perjodu tal-investigazzjoni tar-rieżami
(53) |
Il-Kummissjoni kkonstatat li l-produtturi esportaturi Ċiniżi komplew jesportaw il-melamina għall-Unjoni bi prezzijiet tad-dumping tul il-PIR (għalkemm f'volum inqas minn dak li kien hemm fl-investigazzjoni oriġinali). |
(54) |
Madankollu, il-maġġoranza (9) tal-importazzjonijiet Ċiniżi lejn l-Unjoni saru taħt is-sistema MIP, u għaldaqstant il-prezz preżenti tal-esportazzjoni mhux bilfors jirrifletti il-livell tal-prezz reali fil-każ li l-miżuri antidumping fis-seħħ jitħallew jiskadu. Barra minn dan, il-volum tal-importazzjoni tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ fl-Unjoni kien relattivament baxx tul il-PR (madwar 2 % tas-sehem mis-suq). Għaldaqstant il-Kummissjoni eżaminat ukoll il-probabbiltà tal-kontinwazzjoni ta' dumping fil-każ li l-miżuri jitħallew jiskadu. |
3. Evidenza dwar il-probabbiltà tal-kontinwazzjoni tad-dumping
(55) |
Il-Kummissjoni analizzat jekk kienx hemm il-probabbiltà ta' kontinwazzjoni tad-dumping jekk il-miżuri fis-seħħ jitħallew jiskadu. Hija u tagħmel dan, fliet il-kapaċità ta' produzzjoni u l-kapaċità ta' riżerva Ċiniża, l-imġiba tal-esportaturi Ċiniżi fi swieq oħra, u l-attraenza tas-suq tal-Unjoni. |
(56) |
Fin-nuqqas ta' kooperazzjoni min-naħa tal-produtturi esportaturi Ċiniżi, l-analiżi dwar il-probabbiltà ta' kontinwazzjoni ta' dumping saret f'konformità mal-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku, jiġifieri abbażi tal-informazzjoni misjuba fit-talba għal rieżami u informazzjoni pubblikament disponibbli. |
(a) Il-kapaċità ta' produzzjoni u l-kapaċità ta' riżerva fir-RPĊ
(57) |
Skont l-istatistiċi ppreżentati mill-applikanti fit-talba, il-kapaċità ta' produzzjoni Ċiniża ammontat għal 1,9 miljun tunnellata fl-2013 (10). Fl-istess sena, il-produzzjoni fiċ-Ċina kienet qrib il-1,1 miljun tunnellata, filwaqt il s-suq domestiku Ċiniż kien jirrappreżenta madwar 852 000 tunnellata. |
(58) |
Minħabba l-livell ta' produzzjoni fir-RPĊ, il-kapaċità ta' riżerva Ċiniża kienet sinifikanti, jiġifieri madwar 800 000 tunnellata. Skont id-dejta tal-2013, il-produzzjoni reali taċ-Ċina kienet kważi tkopri għalkollox id-domanda domestika (l-importazzjoni ta' 700 tunnellata kienet insinifikanti) u ppermettiet li jkun hemm ukoll 205 000 tunnellata f'esportazzjonijiet. |
(59) |
Fil-PIR l-esportazzjonijiet totali Ċiniżi żdiedu għal 240 000 tunnellata (11). Din iċ-ċifra, kif ukoll il-kapaċità ta' riżerva enormi msemmija iktar 'il fuq trid tiġi kkunsidrata wkoll bl-isfond tal-konsum totali fis-suq tal-Unjoni, li fil-PIR kienet stmata fil-livell ta' 393 000 tunnellata. |
(60) |
Jekk tattiva l-kapaċità ta' riżerva tagħha, il-produzzjoni Ċiniża tista' teoretikament tforni iktar minn darbtejn il-konsum totali tal-unjoni, saħansitra jekk wieħed iqis id-domanda domestika u l-esportazzjonijiet lejn pajjiżi terzi. |
(61) |
Is-CCPIT qal li l-istima tal-kapaċità ta' riżerva Ċiniża kellha tqis it-tkabbir mistenni tas-suq domestiku Ċiniż. Tabilħaqq, it-tkabbir tas-suq intern Ċiniż ġie eżaminat ukoll mir-rapport imsemmi fil-premessa (57). Skont dik l-istima, il-konsum domestiku fiċ-Ċina għandu jikber b'5,9 % fis-sena u jilħaq 1,1 miljun tunnellata fl-2018. Madankollu, anke jekk wieħed iqis it-tkabbir tad-domanda domestika u l-volumi totali tal-esportazzjoni ta' madwar 250 000 jew saħansitra 300 000 tunnellata, il-kapaċità ta' riżerva fir-RPĊ xorta waħda tkun ogħla mill-konsum totali tas-suq tal-Unjoni. Dan ix-xenarju huwa bbażat fuq is-suppożizzjoni konservattiva li l-kapaċità totali tal-produzzjoni Ċiniża ma żdiditx u li mhijiex se tiżdied bejn l-2013 u l-2018. |
(62) |
Il-Kummissjoni għaldaqstant ikkonkludiet li r-RPĊ għandha kapaċitajiet ta' riżerva sinifikanti ta' produzzjoni tal-melamina li jeċċedu l-konsum totali tal-Unjoni. |
(63) |
Wara d-divulgazzjoni definittiva s-CCPIT allega li l-konklużjonijiet tal-Kummissjoni dwar il-kapaċità ta' riżerva Ċiniża kienu msejsin fuq analiżi li kellha xi nuqqasijiet, minħabba li ntużaw iċ-ċifri ta' żewġ perjodi differenti, jiġifieri l-kapaċità reali tal-produzzjoni fl-2013 u l-esportazzjoni u l-konsum stmat Ċiniż fil-PIR. Barra minn hekk, is-CCPIT jindika li fl-analiżi tagħha, il-Kummissjoni ffukat fuq l-esportazzjoni totali Ċiniża għolja tal-prodott ikkonċernat fil-PIR filwaqt li injorat il-fatt li l-esportazzjoni ddestinata lejn is-suq tal-Unjoni kienet relattivament żgħira. Fl-aħħar, is-CCPIT ippreżenta metodu alternattiv għall-kalkolu tal-użu tal-kapaċità Ċiniża u l-kapaċità ta' riżerva prevista għas-sena 2018, ibbażat fuq ċifri ppreżentati fl-anness 24 tat-talba għal rieżami tal-iskadenza minflok iċ-ċifri ppreżentati fl-anness 9 tiegħu, li użat il-Kummissjoni. |
(64) |
B'risposta għal dan ta' hawn fuq l-ewwel nett għandu jiġi enfasizzat li s-suppożizzjoni li ma jkun hemm l-ebda żieda fil-kapaċità ta' produzzjoni totali fiċ-Ċina bejn is-sena 2013 u l-PIR kien metodu konservattiv ħafna għall-analiżi. Li kieku l-Kummissjoni kellha wkoll tuża stima ta' din iċ-ċifra għall-PIR u tuża l-metodoloġija bbażata fuq l-anness 9 tat-talba għal rieżami tal-iskadenza, iċ-ċifra għall-kapaċità ta' produzzjoni fiċ-Ċina tkun ogħla b'230 000 tunnellata. |
(65) |
It-tieni, fl-analiżi u l-istima tal-kapaċità ta' riżerva Ċiniża, huma relevanti l-volum totali tal-konsum domestiku Ċiniż u l-volum totali tal-esportazzjonijiet Ċiniżi, u mhux il-volum tal-esportazzjonijiet lejn swieq partikolari, f'dan il-każ lejn l-Unjoni. |
(66) |
It-tielet, anke li kieku kellu jintuża l-metodu alternattiv tal-kalkolu tal-kapaċità ta' riżerva Ċiniża għall-2018, kif propost mis-CCPIT, il-kapaċità ta' riżerva tkun imnaqqsa b'xi 200 000 tunnellata. Madankollu, dan ma jibdilx il-konklużjoni tal-premessa (61) li l-kapaċità ta' riżerva fir-RPĊ xorta waħda tkun ogħla mill-konsum totali fis-suq tal-Unjoni. Barra minn hekk, il-metodu alternattiv ta' kalkolu propost mis-CCPIT huwa bbażat fuq is-suppożizzjoni li fil-każ li jkun hemm iż-żieda prevista tal-konsum domestiku, il-produtturi Ċiniżi xorta jkollhom livelli relattivament baxxi tal-użu tal-kapaċità, jiġifieri 48,3 %. L-allegazzjonijiet tal-parti interessata inkwistjoni fir-rigward tal-analiżi tal-kapaċità ta' riżerva fir-RPĊ għaldaqstant ġew miċħuda. |
(b) Imġiba tal-esportaturi Ċiniżi fis-swieq ta' pajjiżi terzi
(67) |
Sabiex tiddetermina jekk il-produtturi esportaturi għadhomx għaddejjin bil-prattiki ta' esportazzjoni bi prezz baxx, il-Kummissjoni eżaminat il-livell tal-prezz fir-rigward tal-bejgħ ta' esportazzjonijiet Ċiniżi lit-tliet swieq tal-esportazzjoni l-iktar importanti tagħha, jiġifieri t-Turkija, il-Malasja, u l-Korea t'Isfel. L-esportazzjonijiet f'dawn is-swieq irrappreżentaw madwar 36 % tal-esportazzjonijiet Ċiniżi tal-prodott li qed jiġi investigat tul il-PIR. Barra minn hekk, il-Kummissjoni eżaminat ukoll il-livell tal-prezz fir-rigward tal-bejgħ ta' esportazzjoni lejn il-pajjiż analogu, il-Ġappun. |
(68) |
Il-prezz tal-esportazzjoni lejn is-swieq ta' pajjiżi terzi ġie stabbilit abbażi tad-dejta disponibbli mill-istatistiċi tal-esportazzjoni tar-RPĊ, jiġifieri fuq il-bażi tal-kwantitajiet u l-valuri (aġġustati mill-bażi FOB għal EXW) ta' esportazzjonijiet mir-RPĊ. |
(69) |
Il-prezzijiet tal-esportazzjoni medji Ċiniżi lejn il-pajjiżi magħżula kienu ferm inqas mill-prezz minimu ta' importazzjoni lejn l-Unjoni stabbilit fl-investigazzjoni oriġinali, kif ukoll mil-livell tal-prezzijiet domestiċi misjuba fis-suq Ġappuniż fir-rieżami ta' skadenza preżenti. |
(70) |
Barra minn hekk, sejbiet riċenti tal-awtoritajiet tal-Istati Uniti li rriżultaw fl-impożizzjoni ta' miżuri antidumping fuq importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat miċ-Ċina wkoll jikkonfermaw il-preżenza kontinwa ta' prattiki kummerċjali żleali mill-produtturi esportaturi Ċiniżi. |
(71) |
Għalhekk, il-Kummissjoni kkonkludiet li tul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami, l-imġiba tal-produtturi esportaturi Ċiniżi, f'termini ta' tnaqqis fil-prezzijiet u possibbilment fil-prattiki ta' dumping, ma nbidlitx. |
(c) Attraenza tas-suq tal-Unjoni
(72) |
Is-suq tal-Unjoni huwa t-tieni l-ikbar suq fid-dinja għall-melamina, b'domanda stmata ta' madwar nofs id-domanda tas-suq domestiku Ċiniż. Qabel ma ġew introdotti l-miżuri, l-Unjoni kienet suq tradizzjonali għaċ-Ċina: l-importazzjonijiet Ċiniżi fl-investigazzjoni oriġinali laħqu medja ta' 30 000 tunnellata fis-sena, jiġifieri iktar minn tliet darbiet il-livell attwali ta' esportazzjonijiet lejn l-UE tagħhom. Il-prezz medju fis-suq tal-Unjoni (EUR 1 149/tunnellata) huwa wkoll ġeneralment ogħla mill-prezz medju tal-esportazzjoni Ċiniż (EUR 855/tunnellata) fis-swieq tal-esportazzjoni ewlenin tagħha. Anke wara li ġew imposti l-miżuri, il-produtturi esportaturi komplew jesportaw lejn l-Unjoni u mantnew ir-relazzjonijiet kummerċjali tagħhom mal-utenti fl-Unjoni. |
(73) |
Għaldaqstant, huwa probabbli li l-produtturi Ċiniżi se jindirizzaw parti mill-kapaċitajiet ta' riżerva vasti tagħhom lejn is-suq tal-Unjoni li kieku l-miżuri jitħallew jiskadu u ċ-Ċiniżi jkunu kapaċi jesportaw taħt il-PMI attwalment fis-seħħ. |
(74) |
Barra minn hekk, id-dazji antidumping u kumpensatorji riċenti imposti mill-Istati Uniti (12) fuq il-melamina Ċiniża rriżultaw f'dak li huwa effettivament għeluq ta' suq imdaqqas u bi prezzijiet għolja għar-RPĊ. Fis-snin 2013 u 2014, ir-RPĊ kienet qed tbigħ 10 841 u 12 764 tunnellata ta' melamina lill-Istati Uniti, li wara waqgħu għal 786 tunnellata fl-2015 u 213 tunnellata fl-2016, li għamlu disponibbli kwantitajiet sinifikanti (fil-medda ta' 12 000 tunnellata) għal destinazzjonijiet oħrajn. |
(75) |
Għaldaqstant, ikun hemm iktar volumi sinifikanti ta' melamina bi prezz baxx li jkunu jistgħu jiġu diretti lejn is-suq tal-Unjoni fit-terminu ta' żmien qasir, fil-każ li l-miżuri jitħallew jiskadu. |
(76) |
Wara d-divulgazzjoni definittiva s-CCPIT ikkontesta s-sejbiet ta' hawn fuq dwar l-attraenza tas-suq tal-Unjoni. Il-parti interessata inkwistjoni l-ewwel ma qablitx li s-suq tal-Unjoni kien suq tradizzjonali għall-esportazzjonijiet Ċiniżi tal-melamina qabel ma ġew imposti l-miżuri. Is-CCPIT enfasizza f'dan ir-rigward li l-esportazzjoni Ċiniża lejn l-Unjoni diġà kienet naqset b'mod drastiku fil-perjodu 2007–2010, qabel ma ġew imposti l-miżuri. It-tieni, il-parti interessata inkwistjoni kkontestat il-konklużjoni tal-Kummissjoni li l-impożizzjoni riċenti tal-miżuri tad-difiża tal-kummerċ kontra ċ-Ċina mill-Istati Uniti twassal li l-volumi tan-negozju jiġu diretti mill-Istati Uniti lejn l-Unjoni. Biex isostni dan l-argument, is-CCPIT irrifera għas-sitwazzjoni fis-suq Indjan li minkejja li ilu s-snin protett minn miżuri għadu s-suq ta' esportazzjoni ewlieni għall-produtturi Ċiniżi. |
(77) |
B'risposta għal dan ta' hawn fuq, il-Kummissjoni saħqet li t-tnaqqis tal-volumi tal-esportazzjonijiet Ċiniżi mill-Unjoni mill-2007 sal-2010 ikkoinċidew mat-tnaqqis drastiku fil-konsum tal-Unjoni f'dan il-perijodu minħabba l-kriżi ekonomika. Is-suq għall-melamina fl-Unjoni nxtorob b'iktar minn 30 % tul dan il-perjodu. Barra minn hekk, fil-bidu tal-2010 kienet diġà nbdiet il-proċedura antidumping, li normalment, anke fi stadju bikri, ukoll ikollha xi impatt fuq il-volumi tan-negozju li joriġinaw fil-pajjiż ikkonċernat. It-tieni, fir-rigward tas-suq Indjan, il-Kummissjoni osservat li l-miżuri li imponiet l-Indja kienu ta' livell aktar baxx minn dawk imposti mill-Istati Uniti (13). Barra minn hekk, l-effett tal-miżuri tal-Istati Uniti fuq il-volumi tal-esportazzjoni Ċiniżi diġà jidher ċar, kif indikat fil-premessa (74) iktar 'il fuq. Fid-dawl ta' dak t'hawn fuq, l-allegazzjonijiet tas-CCPIT rigward l-attraenza tas-suq tal-Unjoni ġew miċħuda. |
(d) Konklużjoni dwar id-dumping u l-probabbiltà ta' kontinwazzjoni tad-dumping
(78) |
L-investigazzjoni wriet li l-produtturi esportaturi Ċiniżi kienu qed ibigħu lejn is-suq tal-Unjoni bi prezzijiet ta' dumping. Dawn komplew ukoll l-esportazzjonijiet bi prezz baxx, u allegatament oġġett ta' dumping, lejn is-swieq ta' pajjiżi terzi. Il-Kummissjoni stabbiliet ukoll kapaċità ta' riżerva sinifikanti fiċ-Ċina li kapaċi tissodisfa l-konsum totali fl-UE u fiċ-Ċina, saħansitra fil-każ li jiżdied il-konsum domestiku Ċiniż fil-ġejjieni. Finalment, is-suq tal-Unjoni għadu attraenti għall-produtturi esportaturi Ċiniżi minħabba d-daqs u l-prezzijiet għoljin tiegħu. Din il-konstatazzjoni hija msaħħa aktar mill-għeluq effettiv permezz ta' miżuri protettivi ta' wieħed mis-swieq ta' esportazzjoni Ċiniżi l-aktar importanti — l-Istati Uniti. |
(79) |
Fuq dik il-bażi, il-Kummissjoni stabbiliet li huwa probabbli ħafna li volumi sinifikanti tal-melamina Ċiniża se jkomplu jiġu esportati fl-Unjoni fi prezzijiet li huma oġġett ta' dumping fil-każ li l-miżuri jitħallew jiskadu. |
D. INDUSTRIJA TAL-UNJONI
(80) |
Il-prodott simili kien manifatturat minn ħames produtturi tal-Unjoni matul il-perjodu tal-investigazzjoni (14). Huma jikkostitwixxu l-“industrija tal-Unjoni” skont it-tifsira tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament bażiku. It-tliet applikanti (15) li kienu wkoll jikkostitwixxu l-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun (16) huma l-ikbar tliet produtturi, li bejniethom jipproduċu iktar minn 80 % tal-produzzjoni stmata tal-prodott simili fl-Unjoni tul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. Iż-żewġ produtturi oħra bi produzzjoni limitata ma oġġezzjonawx għall-ftuħ tal-investigazzjoni. |
(81) |
Parti interessata partikolari argumentat li l-Kummissjoni, meta kienet qed teżamina s-sitwazzjoni skont l-Artikolu 4(1) tar-Regolament bażiku, ikkunsidrat biss l-importazzjonijiet mir-RPĊ li ġew mibjugħin mill-ġdid u mhux l-importazzjonijiet kollha. Għaldaqstant, ċerti produtturi tal-Unjoni setgħu ġew meqjusa bi żball bħala parti mill-industrija tal-Unjoni. Barra minn hekk, il-parti interessata lmentat ukoll li l-oriġini tal-importazzjonijiet ma kinitx żvelata minn wieħed mill-produtturi tal-Unjoni fit-tweġibiet tiegħu għall-kwestjonarju. |
(82) |
Kien produttur tal-Unjoni wieħed biss milli wieġbu għall-formola li tistabbilixxi hemmx każ, li importa l-melamina mir-RPĊ, u dan għal perjodu ta' żmien limitat biss (fl-2012 u fl-2013) u fi kwantitajiet negliġibbli (inqas minn 0,2 % tal-bejgħ tiegħu fl-Unjoni lil klijenti indipendenti). Għaldaqstant, din l-allegazzjoni ma ntlaqgħetx. Rigward it-tieni punt, il-produttur tal-Unjoni ma semmiex il-pajjiż ta' oriġini tal-akkwisti tiegħu (mhux bilfors importazzjonijiet) fit-tweġiba tiegħu għall-kwestjonarju biex ma jikxifx l-identità tal-fornitur tiegħu. F'kull każ, kif diġà ssemma iktar 'il quddiem, il-volumi ta' importazzjonijiet mir-RPĊ kienu negliġibbli. Konsegwentement, il-Kummissjoni qieset li dan il-produttur tal-Unjoni huwa parti mill-industrija tal-Unjoni, kif definit mill-Artikolu 4(1) tar-Regolament bażiku. |
(83) |
Fin-nuqqas ta' kummenti ulterjuri, il-kompożizzjoni tal-industrija tal-Unjoni kienet b'dan ikkonfermata. |
E. IS-SITWAZZJONI TAS-SUQ TAL-UNJONI
1. Il-konsum fl-Unjoni
(84) |
Il-konsum tal-Unjoni ġie stabbilit billi ġew miżjuda l-importazzjonijiet mir-RPĊ u minn pajjiżi terzi oħra skont l-Eurostat mal-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni fis-suq tal-Unjoni. L-informazzjoni dwar il-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni fis-suq tal-Unjoni nkisbet mit-talba għal rieżami kif aġġustata abbażi tad-dejta pprovduta fit-tweġibiet tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun għall-PIR. |
(85) |
Matul il-perjodu kkunsidrat, il-konsum tal-Unjoni żviluppa kif ġej: Tabella 1 Il-konsum tal-Unjoni
|
(86) |
Il-konsum tal-Unjoni żdied kontinwament matul il-perjodu kkunsidrat, b'żieda kumplessiva ta' 12 %, jiġifieri minn kważi 350 000 tunnellata fl-2012 għal kważi 393 000 tunnellata tul il-PIR. Din iż-żieda fil-konsum tirrifletti t-tiġdid ekonomiku ġenerali wara l-kriżi finanzjarja u ekonomika dinjija. F'dak ir-rigward, l-2012 xorta kienet sena diffiċli, minħabba li s-settur tal-kostruzzjoni, l-ikbar settur li jixpruna l-konsum tal-melamina, esperjenza rkupru relattivament bati (17). Dan kellu implikazzjonijiet mhux biss fuq il-konsum iżda wkoll fuq il-prezzijiet tal-bejgħ u xi indikaturi ta' ħsara oħrajn, kif se jiġi muri iktar 'il quddiem. |
2. Importazzjoni mir-RPĊ lejn l-Unjoni
(a) Volum, prezz u sehem mis-suq tal-importazzjonijiet mir-RPĊ
Tabella 2
Il-volum u s-sehem mis-suq tal-importazzjonijiet mir-RPĊ
|
2012 |
2013 |
2014 |
2015 |
PIR |
Volum ta' importazzjonijiet (tunnellati) |
1 313 |
8 762 |
6 586 |
8 984 |
7 938 |
Indiċi (2012 = 100) |
100 |
667 |
502 |
684 |
605 |
Sehem mis-suq (%) |
0,4 |
2,5 |
1,8 |
2,4 |
2,0 |
Sors: Eurostat |
(87) |
Wara l-impożizzjoni tad-dazji antidumping, l-importazzjonijiet tal-melamina mir-RPĊ naqsu b'mod konsiderevoli (18). Madankollu, l-importazzjonijiet Ċiniżi għadhom preżenti fis-suq tal-Unjoni. |
(88) |
Il-volumi tal-importazzjoni mir-RPĊ żdiedu minn ftit iktar 1 300 tunnellata għal madwar 8 000 tunnellata matul il-perjodu kkunsidrat. Kien hemm żieda notevoli bejn l-2012 u l-2013 (l-iktar minħabba l-prestazzjoni ħażina fl-2012) wara liema l-volumi baqgħu relattivament stabbli tul il-perjodu kkunsidrat, li fih kellhom sehem mis-suq ta' madwar 2 %. |
(b) Il-prezz tal-importazzjonijiet mir-RPĊ u t-tnaqqis fil-prezzijiet
Tabella 3
Il-prezz medju tal-importazzjonijiet mir-RPĊ
|
2012 |
2013 |
2014 |
2015 |
PIR |
Prezz CIF medju fil-fruntiera tal-Unjoni (EUR/tunnellata) |
1 203 |
1 157 |
1 150 |
1 124 |
1 113 |
Indiċi (2012 = 100) |
100 |
96 |
96 |
93 |
93 |
Sors: Eurostat |
(89) |
Il-prezzijiet medji tal-importazzjoni mir-RPĊ baqgħu relattivament stabbli matul il-perjodu kkunsidrat, bi tnaqqis globali ta' 7 % li laħaq EUR 1 113/tunnellata fil-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami (19). Il-livelli osservati tal-prezzijiet (u l-istabbiltà tagħhom) x'aktarx huma dovuti għall-miżuri fis-seħħ, partikolarment il-PMI. Is-sehem tal-importazzjonijiet taħt l-iskema PMI żdied b'mod stabbli tul il-perjodu kkunsidrat u kopra l-maġġoranza tal-importazzjonijiet kollha miċ-Ċina fil-perjodu ta' investigazzjoni ta' rieżami (20). |
(90) |
Meta jintuża l-prezz medju ta' importazzjoni, kif irrapportat mill-Eurostat, l-importazzjonijiet Ċiniżi ma kinux inqas mill-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni. Minħabba li l-maġġoranza tal-importazzjonijiet mir-RPĊ daħlu mill-iskema PMI, il-livell tal-prezz irrapportat mhux bilfors jirrifletti l-prezzijiet “ta' veru” li bihom il-produtturi esportaturi Ċiniżi jkunu qed ibigħu l-melamina bihom fis-suq tal-Unjoni fin-nuqqas tal-miżuri. Dan tixhdu l-informazzjoni mill-bażi ta' dejta Ċiniża dwar l-esportazzjonijiet li turi li prattikament l-importazzjonijiet kollha Ċiniżi lejn il-bqija tad-dinja huma pprezzati ferm taħt il-PMI. |
3. Importazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħra
(91) |
Il-melamina tiġi importata fl-Unjoni minn bosta pajjiżi terzi oħrajn, kif jidher fit-tabella ta' hawn taħt: Tabella 4 Importazzjonijiet minn pajjiżi terzi u s-sehem tagħhom mis-suq
|
(92) |
Matul il-perjodu kkunsidrat, l-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħra fl-Unjoni żdiedu kontinwament minn madwar 66 miljun tunnellata fl-2012 għal madwar 97 000 tunnellata fil-PIR, jiġifieri b'46 %. B'mod simili, is-sehem tagħhom mis-suq żdied minn 19 % fl-2012 għal kważi 25 % fil-PIR. Forst il-pajjiżi terzi importaturi ewlenin insibu l-Qatar, l-Istati Uniti tal-Amerka, Trinidad u Tobago, u l-Ġappun, filwaqt li hemm sehem jikber ta' “pajjiżi oħra” li mhumiex speċifikati fl-Eurostat. |
(93) |
Minkejja dan is-sehem sinifikanti mis-suq, l-importazzjonijiet mill-pajjiżi terzi ma kellhomx effett dannuż fuq l-industrija tal-Unjoni, kif wieħed jista' jara mill-iżvilupp tal-indikaturi tal-ħsara kif spjegat iktar 'l isfel. Ir-raġuni hi li minkejja li l-livell tal-prezz medju tagħhom kien aktarx taħt il-PMI (fl-akkwati ta' EUR 1 000/tunnellata tul il-perjodu kkunsidrat) (22) qatt ma kien baxx daqs il-prezzijiet Ċiniżi osservati tul l-investigazzjoni oriġinali jew il-prezzijiet attwali tal-esportazzjonijiet Ċiniżi lejn il-bqija tad-dinja (madwar EUR 855/tunnellata aġġustati għall-prezz CIF fil-fruntiera tal-Unjoni). Iktar importanti huwa l-fatt li dawn is-sorsi kollha għandhom kapaċità ta' produzzjoni pjuttost limitata (l-iktar fil-firxa ta' 50 000 tunnellata sa 60 000 tunnellata fis-sena) (23) li jfisser li ma għandhomx l-istess impatt destabbilizzanti fuq il-bilanċ tal-provvista/domanda tas-suq tal-melamina li r-RPĊ kellha l-abbiltà li tagħmel fl-investigazzjoni oriġinali. |
(94) |
Is-CCPIT allega li l-industrija tal-Unjoni mhijiex kompetittiva u li tbati biex tikkompeti mal-esportazzjonijiet minn pajjiżi terzi. Il-parti argumentat li jekk l-industrija tal-Unjoni qed tbati minn ħsara, tali ħsara qed tiġi kkawżata mill-esportazzjonijiet minn pajjiżi terzi li mhumiex ir-RPĊ. |
(95) |
Is-sejbiet u l-konklużjonijiet dwar il-ħsara jikkontradixxu din l-allegazzjoni kif inhija deskritta fid-dettall fit-taqsima 5 iktar 'l isfel. Il-miżuri ħolqu kundizzjonijiet tas-suq ġusti li bihom l-industrija tal-Unjoni kkompetiet mal-importazzjonijiet minn pajjiżi oħrajn, inklużi dawk tar-RPĊ (li flimkien jirrappreżentaw aktar minn 25 % tal-konsum tal-Unjoni fil-PIR) u fl-istess ħin irnexxielha tirkupra mill-ħsara li ġarrbet fl-imgħoddi. Dan juri li l-industrija tal-Unjoni tiflaħ għall-kompetizzjoni meta din tkun ġusta. |
4. Sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni
4.1. Rimarki ġenerali
(96) |
F'konformità mal-Artikolu 3(5) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni eżaminat il-fatturi u l-indiċijiet ekonomiċi kollha li kellhom effett fuq l-istat tal-industrija tal-Unjoni. |
(97) |
Kif imsemmi fil-premessa (14), intuża l-kampjunar għad-determinazzjoni tal-ħsara possibbli li ġarrbet l-industrija tal-Unjoni. |
(98) |
Għad-determinazzjoni tal-ħsara, il-Kummissjoni għamlet distinzjoni bejn l-indikaturi tal-ħsara makroekonomiċi u l-indikaturi tal-ħsara mikroekonomiċi. Il-Kummissjoni evalwat indikaturi makroekonomiċi relatati mal-industrija tal-Unjoni kollha abbażi ta' informazzjoni pprovduta u vverifikata fit-tweġibiet għall-kwestjonarju tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun u informazzjoni fit-talba għal rieżami aġġustati fuq il-bażi tal-iżviluppi tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun għall-PIR. Il-Kummissjoni evalwat l-indikaturi mikroekonomiċi li jirrigwardaw biss il-kumpaniji inklużi fil-kampjun abbażi tad-dejta inkluża fit-tweġibiet għall-kwestjonarji mill-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun. Iż-żewġ settijiet ta' dejta nstabu li jirrappreżentaw is-sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni. |
(99) |
L-indikaturi makroekonomiċi huma: il-produzzjoni, il-kapaċità tal-produzzjoni, l-użu tal-kapaċità, l-impjiegi, il-produttività, il-volum ta' bejgħ, is-sehem mis-suq u l-konsum tal-Unjoni. |
(100) |
L-indikaturi mikroekonomiċi huma: il-prezzijiet medji tal-bejgħ, il-ħażniet, il-profittabbiltà, il-fluss tal-flus, l-investimenti, ir-redditu fuq l-investimenti u l-kapaċità li jiġi ġġenerat il-kapital. |
4.2. Il-produzzjoni, il-kapaċità ta' produzzjoni u l-użu tal-kapaċità
(101) |
Id-dejta dwar il-produzzjoni marbuta mal-industrija tal-Unjoni għall-perjodu kkunsidrat ġiet stabbilita abbażi tat-tweġibiet għall-kwestjonarju vverifikati tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun, u d-dejta stmata relatata mal-produtturi mhux fil-kampjun kif ipprovdut fit-talba għal rieżami mill-applikanti kif ukoll mill-Eurostat. |
(102) |
Il-produzzjoni totali tal-Unjoni baqgħet relattivament stabbli b'quċċata fl-2014 u żieda ġeneralment modesta ta' 3 % tul il-perjodu sħiħ ikkunsidrat. Ġie stmat li l-produzzjoni tal-Unjoni kienet 374 540 tunnellata fil-PIR. |
(103) |
Il-kapaċità ta' produzzjoni totali u l-użu tal-kapaċità totali tal-Unjoni żviluppaw kif ġej matul il-perjodu kkunsidrat: Tabella 5 Il-produzzjoni, il-kapaċità ta' produzzjoni u l-użu tal-kapaċità
|
(104) |
Il-volum tal-produzzjoni baqa' relattivament baxx tul il-perjodu kkunsidrat. Wara li l-konsum irpilja, fl-2013 u l-2014 il-produzzjoni żdiedet. It-tnaqqis fl-2015 u l-PIR (iż-żewġ perjodi jikkoinċidu b'disa' xhur) kien dovut għal għadd ta' fatturi differenti bħall-waqfien tal-produzzjoni għall-manutenzjoni mandatorja ta' kull ftit snin, inċidenti tan-nar, jew deċiżjonijiet ekonomiċi. |
(105) |
Il-kapaċità ta' produzzjoni baqgħet kostanti tul il-perjodu kkunsidrat, bi kważi 480 000 tunnellata. Bis-saħħa tal-kapaċità kostanti tal-produzzjoni, ir-rati ta' użu tal-kapaċità segwew ix-xejra tal-produzzjoni mill-qrib. Tul il-perjodu kkunsidrat, l-użu tal-kapaċità baqa' fil-medda ta' bejn 76 % u 82 %. |
4.3. Il-volum tal-bejgħ u s-sehem mis-suq
(106) |
Iċ-ċifri tal-bejgħ fit-tabella ta' hawn taħt jirreferu għall-bejgħ mill-industrija tal-Unjoni fis-suq tal-Unjoni lil konsumaturi indipendenti: Tabella 6 Il-volum tal-bejgħ u s-sehem mis-suq
|
(107) |
Il-volumi tal-bejgħ żdiedu bi 2 % tul il-perjodu kkunsidrat. Din ir-rata ta' tkabbir hija inqas mit-tkabbir tal-konsum tal-Unjoni tul l-istess perjodu (12 %) kif muri fit-tabella 1 iktar 'il fuq. B'konsegwenza, is-sehem tas-suq tal-industrija tal-Unjoni naqas bi 8 punti perċentwali minkejja ż-żieda fil-volum tal-bejgħ. Tul il-PIR l-industrija tal-Unjoni kellha madwar 73 % tas-suq tal-Unjoni. |
(108) |
Is-sehem li l-industrija tal-Unjoni tilfet mis-suq ġie maqsum ftit jew wisq bl-istess mod mill-fornituri ta' pajjiżi terzi; ir-Russja, il-Ġappun, u l-Qatar għamlu gwadanni, Trinidad u Tobago għamlu telf, u l-Istati Uniti żammew volumi ta' bejgħ relattivament stabbli. Ir-RPĊ bbenefikat ukoll miż-żieda fil-konsum tal-Unjoni, iżda sa livell inqas, kif indikat fil-premessa (88). |
4.4. Il-prezzijiet tal-bejgħ u fatturi li jaffettwaw il-prezzijiet
(109) |
Il-prezzijiet tal-bejgħ medji tal-industrija tal-Unjoni lil klijenti mhux relatati fl-Unjoni żviluppaw kif ġej matul il-perjodu kkunsidrat: Tabella 7 Il-prezz medju tal-bejgħ
|
(110) |
Il-prezz medju tal-bejgħ tal-unitajiet tal-industrija tal-Unjoni lill-klijenti mhux relatati fl-Unjoni żdied bi 13 % matul il-perjodu kkunsidrat. Kien hemm qabża relattivament kbira fil-prezzijiet tal-melamina fl-2013 meta mqabbel mal-livell tal-prezz imnaqqas fl-2012 (+ 23 %) minħabba ż-żieda fid-domanda wara li s-settur tal-kostruzzjoni rpilja. Il-prezzijiet tbaxxew fl-2014 għal livell madwar il-PMI u baqgħu stabbli minn dak iż-żmien 'l hawn. |
(111) |
Il-prezzijiet tal-bejgħ normalment jiġu nnegozjati kull trimestru u jiddependu prinċipalment fuq il-proporzjon bejn id-domanda u l-provvista tal-melamina fis-suq (u l-perċezzjoni tiegħu). Il-prezzijiet tal-materja prima ma jinfluwenzawx il-prezzijiet tal-melamina direttament, jiġifieri l-prezzijiet tal-melamina mhumiex marbutin/indiċjati mal-materja prima ewlenija kif inhu l-każ għal xi prodotti oħrajn. |
4.5. Impjiegi u produttività
(112) |
L-impjiegi u l-produttività żviluppaw kif ġej matul il-perjodu kkunsidrat: Tabella 8 L-impjiegi u l-produttività
|
(113) |
L-impjiegi tal-industrija tal-Unjoni żdiedu b'10 % matul il-perjodu kkunsidrat. Il-produttività espressa skont il-volum tal-produzzjoni għal kull impjegat naqset b'7 % tul il-perjodu kkunsidrat. |
4.6. Il-kostijiet lavorattivi
(114) |
Il-kostijiet medji lavorattivi tal-industrija tal-Unjoni żviluppaw kif ġej matul il-perjodu kkunsidrat: Tabella 9 Kostijiet lavorattivi
|
(115) |
Bejn l-2012 u l-PIR, il-kostijiet lavorattivi medji għal kull impjegat tal-produtturi tal-Unjoni inklużi fil-kampjun żdiedu bi 11 %. Ir-raġuni ewlenija għal din iż-żieda kienet l-inflazzjoni annwali. |
4.7. Inventarji
(116) |
Il-livelli tal-ħażniet tal-industrija tal-Unjoni żviluppaw matul il-perjodu kkunsidrat kif ġej: Tabella 10 Inventarji
|
(117) |
Il-ħażniet tal-għeluq, kemm il-volumi assoluti u bħala perċentwal tal-produzzjoni naqsu drastikament (– 44 % u – 39 % rispettivament) fi tmiem il-PIR. Ir-raġuni ewlenija hi li fl-2015 l-industrija tal-Unjoni għaddiet minn nuqqasijiet ta' produzzjoni temporanji kif imsemmi fil-premessa (104) qabel, li wasslu biex il-livelli tal-ħażniet intużaw biex jissodisfaw l-obbligi kollha tal-provvista. |
4.8. Kost tal-produzzjoni
(118) |
Il-kost unitarju tal-produzzjoni żviluppa kif ġej tul il-perjodu kkunsidrat: Tabella 11 Kost unitarju tal-produzzjoni
|
(119) |
Matul il-perjodu kkunsidrat, il-kost unitarju tal-produzzjoni tal-melamina tal-industrija tal-Unjoni naqas b'7 %. |
(120) |
Il-materja prima ewlenija għall-melamina hija l-urea, li jew tinxtara jew inkella tiġi prodotta internament mill-ammonijaka mill-produtturi tal-Unjoni. L-ammonijaka min-naħa t'hekk hija prinċipalment magħmula mill-gass naturali. Bħala medja, l-urea/l-ammonijaka jirrappreżentaw madwar 40 % tal-kost totali tal-produzzjoni għall-industrija tal-Unjoni. Tul il-perjodu kkunsidrat, il-prezzijiet tal-ammonijaka u l-urea segwew xejra ġenerali tat-tnaqqis b'mod ġenerali u naqsu bi 23,5 % u 25,5 % rispettivament bejn l-2012 u l-PIR. |
4.9. Il-profittabbiltà, il-fluss tal-flus, l-investimenti, ir-redditu fuq l-investimenti u l-kapaċità li jiġi ġġenerat il-kapital
Tabella 12
Il-profittabbiltà, il-fluss tal-flus, l-investimenti u r-redditu fuq l-investimenti
|
2012 |
2013 |
2014 |
2015 |
PIR |
Il-profittabbiltà tal-bejgħ fl-Unjoni għal klijenti mhux relatati (% tal-fatturat tal-bejgħ) |
– 13,6 |
7,2 |
6,9 |
9,3 |
15,4 |
Sena/sena f'punti perċentwali (%) |
— |
20,8 |
– 0,3 |
2,4 |
6,1 |
Fluss tal-flus (EUR) |
2 939 133 |
41 847 614 |
36 840 085 |
47 933 .386 |
63 738 058 |
Indiċi (2012 = 100) |
100 |
1 424 |
1 253 |
1 631 |
2 169 |
Investimenti (EUR) |
6 463 713 |
13 675 164 |
11 533 893 |
13 638 599 |
12 234 128 |
Indiċi (2012 = 100) |
100 |
212 |
178 |
211 |
189 |
Redditu fuq l-investmenti (%) |
– 28,1 |
16,2 |
14,9 |
20,8 |
34,1 |
Sena/sena f'punti perċentwali (%) |
— |
44,3 |
– 1,3 |
5,9 |
13,3 |
Sors: tweġibiet verifikati tal-kwestjonarju. |
(121) |
Il-Kummissjoni stabbiliet il-profittabbiltà tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun billi esprimiet il-profitt nett qabel it-taxxa tal-prodott simili għall-klijenti mhux relatati fl-Unjoni bħala perċentwal tal-fatturat ta' dak il-bejgħ. Tul il-perjodu kkunsidrat, il-profittabbiltà tal-industrija tal-Unjoni żdiedet b'mod stabbli bħala effett ikkombinat ta' żieda fil-prezzijiet tal-bejgħ (il-premessa (110)) u t-tnaqqis fil-kost tal-materja prima (il-premessa (120)). |
(122) |
Il-fluttwazzjonijiet fil-profitti huma pjuttost volatili f'din l-industrija, kif jidher miċ-ċifri osservati matul il-perjodu kkunsidrat. Il-profitti mxew minn livelli insostenibbilment baxxi għal quċċata għolja ħafna tul il-perjodu ta' erba' snin b'volumi ta' bejgħ u produzzjoni relattivament stabbli. Ir-raġuni hi li l-prezz tal-bejgħ tal-melamina huwa influwenzat ħafna mill-bilanċi tal-provvista u d-domanda fis-suq u l-perċezzjoni tagħhom, filwaqt li l-kostijiet jiddependu ħafna fuq il-prezzijiet tal-enerġija. Din tista' twassal għal sitwazzjoni fejn, f'suq li qiegħed jikber, il-prezzijiet tal-bejgħ jiżdiedu saħansitra meta l-prezzijiet tal-materja prima jonqsu jew jistaġnaw, u b'hekk tingħata spinta lill-profitti, filwaqt li jista' jseħħ ix-xenarju oppost meta f'kundizzjonijiet tas-suq depressi l-produtturi jkunu kostretti jbaxxu l-prezzijiet tagħhom (jew iżommuhom kostanti) minkejja ż-żieda fil-kostijiet tal-produzzjoni tagħhom. |
(123) |
Il-fluss tal-flus nett huwa l-kapaċità tal-industrija tal-Unjoni li tiffinanzja hija stess l-attività tagħha. Il-fluss ta' flus irkupra notevolment mill-2012 sal-2013 (flimkien ma' bosta indikaturi ta' ħsara oħrajn) u wara segwa x-xejra ta' tkabbir tal-profitti. |
(124) |
L-investimenti żdiedu b'89 % matul il-perjodu kkunsidrat. Kien hemm qabża sinifikanti (+ 112 %) mil-livelli depressi tal-2012 għall-2013 (meta l-biċċa l-kbira tal-attivitajiet tal-investiment twaqqfu minħabba s-sitwazzjoni finanzjarja ġeneralment diffiċli) wara liema l-ammont tal-investiment baqa' stabbli. Il-livelli osservati fil-perjodu 2013 sal-PIR jistgħu jitqiesu bħala rati standard tal-investiment li jkopru l-manutenzjoni kontinwa u t-tibdil meħtieġ tal-partijiet tal-makkinarju, iżda mingħajr ebda rikostruzzjoni kbira jew attività ta' żieda fil-kapaċità. |
(125) |
Ir-redditu fuq l-investiment huwa l-profitt f'perċentwal tal-valur kontabilistiku nett tal-assi fissi. Bħal fil-każ tal-indikaturi finanzjarji l-oħrajn, ir-redditu fuq l-investiment relatat mal-produzzjoni u mal-bejgħ tal-prodott simili ukoll żviluppa b'mod pożittiv li jirrifletti x-xejra ta' żieda ġenerali. |
5. Konklużjoni dwar il-ħsara
(126) |
F'kuntest ta' konsum li qiegħed jiżdied, l-industrija tal-Unjoni setgħet tirkupra minn dumping fl-imgħoddi u wriet qagħda ekonomika b'saħħitha matul il-PIR. Il-miżuri fis-seħħ ipprovdew għal kondizzjonijiet ekwivalenti ta' kompetizzjoni fis-suq tal-melamina, li mhux talli wasslu biex l-industrija tal-Unjoni tirpilja, iżda ppermettew lill-partijiet ikkonċernati jippjanaw l-attivitajiet tagħhom aħjar. Barra minn hekk, il-miżuri ma eskludewx lill-produtturi Ċiniżi mis-suq tal-Unjoni, u dawn baqgħu preżenti. L-importazzjonijiet minn għadd ta' pajjiżi terzi oħrajn komplew ukoll, iżda mingħajr ma joħolqu fluttwazzjonijiet tal-prezzijiet irraġonevoli u/jew aspettattivi foloz dwar is-suq ta' kwantitajiet abbundanti ta' melamina bi prezz baxx. |
(127) |
Konsegwentement, fil-perjodu kkunsidrat kważi l-indikaturi kollha tal-ħsara wrew xejra pożittiva. L-industrija tal-Unjoni żiedet kemm il-volumi ta' bejgħ kif ukoll il-volumi ta' produzzjoni tagħha. Minħabba li l-konsum tal-Unjoni żdied b'rata ogħla, is-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni naqas iżda madankollu baqa' f'livell għoli biżżejjed. L-industrija tal-Unjoni żiedet ukoll il-prezzijiet tal-bejgħ tagħha, li jimxu mat-tkabbir ġenerali tad-domanda li toriġina mill-irkupru tas-settur tal-kostruzzjoni. Minħabba li l-prezzijiet tal-materja prima naqsu fl-istess perjodu, il-profitabbiltà tal-industrija tal-Unjoni rkuprat sew. Dan fisser ukoll li l-indikaturi finanzjarji żviluppaw b'mod favorevoli. |
(128) |
Fuq il-bażi ta' dak li ntqal aktar 'il fuq, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-industrija tal-Unjoni ma sofrietx ħsara materjali skont it-tifsira tal-Artikolu 3(5) tar-Regolament bażiku matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. |
F. IL-PROBABBILTÀ TA' RIKORRENZA TAL-ĦSARA
(129) |
F'konformità mal-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni mbagħad ivvalutat jekk hemmx probabbiltà ta' rikorrenza tal-ħsara fil-każ li l-miżuri fis-seħħ kontra r-RPĊ jitħallew jiskadu. Ġew analizzati l-elementi li ġejjin: il-produzzjoni u l-kapaċitajiet ta' riżerva fir-RPĊ, l-eżistenza ta' miżuri antidumping jew kumpensatorji fuq il-melamina f'pajjiżi terzi oħra, l-attraenza tas-suq tal-Unjoni, l-imġiba fl-esportazzjoni tal-produtturi esportaturi Ċiniżi f'pajjiżi terzi oħra u, finalment, valutazzjoni tal-impatt probabbli tat-tkomplija ta' dumping Ċiniż fuq il-prestazzjoni tas-suq tal-Unjoni. |
1. Il-kapaċità ta' produzzjoni u l-kapaċità ta' riżerva fir-RPĊ
(130) |
Ir-RPĊ hija l-akbar produttur ta' melamina fid-dinja u fi tmiem l-2013 kienet tirrappreżenta madwar 69 % tal-kapaċità tal-produzzjoni dinjija (24). L-analiżi li saret fil-premessi (57) sa (61) uriet li l-kapaċitajiet ta' riżerva disponibbli fiċ-Ċina matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami kienu għoljin ħafna meta mqabblin mas-suq domestiku Ċiniż kif ukoll id-domanda globali. Il-kapaċità ta' riżerva Ċiniża kienet stmata li hija mill-inqas 500 000 tunnellata fis-sena, li teċċedi l-konsum totali tal-Unjoni fil-PIR. F'dan ir-rigward huwa importanti li jiġi nnutat li s-suq tal-Unjoni huwa t-tieni l-ikbar suq fid-dinja wara ċ-Ċina għall-melamina. |
(131) |
Barra minn hekk, kif diġà ntqal fil-premessa (74), id-dazji antidumping u kumpensatorji imposti mill-Istati Uniti tal-Amerika fuq il-melamina ta' oriġini Ċiniża lliberaw kwantitajiet sinifikanti ulterjuri (fil-medda ta' 12 000 tunnellata) għal destinazzjonijiet oħra. |
2. L-attraenza tas-suq tal-Unjoni u l-imġiba tal-esportazzjoni tal-produtturi esportaturi Ċiniżi fi swieq terzi oħrajn
(132) |
Id-daqs tas-suq tal-Unjoni — li huwa t-tieni l-akbar fid-dinja — huwa ċarament fattur importanti li jikkontribwixxi għall-attraenza tiegħu. Barra minn hekk, il-fatt li l-importazzjonijiet mir-RPĊ komplew minkejja l-miżuri juri li l-produtturi esportaturi Ċiniżi jaraw is-suq tal-Unjoni attraenti u huma ħerqana jkomplu jbigħu fis-suq tal-Unjoni u jżommu r-relazzjonijiet kummerċjali tagħhom. |
(133) |
Fattur importanti ieħor li juri l-attraenza tas-suq tal-Unjoni huwa l-livell ogħla ta' prezzijiet meta mqabbel ma' swieq oħrajn. Kif diġà ssemma fil-premessa (72) qabel, il-prezzijiet tal-esportazzjoni tar-RPĊ fil-biċċa l-kbira tad-destinazzjonijiet l-oħrajn tagħha huma ferm taħt il-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni fis-suq tal-Unjoni. Abbażi tal-bażi ta' dejta tal-esportazzjoni Ċiniża, tul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami, 'il fuq minn 99 % tal-esportazzjonijiet Ċiniżi lejn pajjiżi terzi (jiġifieri 224 000 tunnellata, volum ekwivalenti għal 57 % tas-suq tal-Unjoni) nbigħu bi prezz medju ta' EUR 922/tunnellata kif aġġustati (25). Dan il-prezz huwa ferm inqas mill-prezz medju tal-industrija tal-Unjoni (EUR 1 149/tunnellata) fl-istess perjodu. |
(134) |
Għalhekk, is-suq tal-Unjoni huwa suq attraenti għall-esportazzjonijiet Ċiniżi kemm f'termini tad-daqs u tal-livelli tal-prezzijiet. |
3. Impatt tad-dumping Ċiniż fuq l-industrija tal-Unjoni
(135) |
Meta wieħed iqis il-kapaċitajiet ta' riżerva kbar u l-attraenza tas-suq tal-Unjoni kif deskritti hawn fuq, huwa probabbli li volumi sinifikanti ta' melamina bi prezz baxx ikunu disponibbli għall-bejgħ jew għal ridirezzjoni lejn l-Unjoni fi żmien qasir fil-każ li l-miżuri jitħallew jiskadu. |
(136) |
Biex tivvaluta l-impatt probabbli ta' importazzjonijiet Ċiniżi bi prezz baxx fuq l-industrija tal-Unjoni, il-Kummissjoni analizzat is-sitwazzjoni fi swieq oħrajn li huma qrib. F'dan is-sens, it-Turkija tqieset eżempju tajjeb minħabba li għandha suq kbir b'domanda b'saħħitha (26) u tinsab qrib tal-Unjoni Ewropea. Barra minn dan, it-Turkija kienet l-ikbar destinazzjoni ta' esportazzjoni tar-RPĊ bi kważi 32 000 tunnellata fil-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. Il-prezzijiet tal-importazzjoni Ċiniżi għat-Turkija ġew irrappurtati fuq bażi FOB fil-bażi ta' dejta tal-esportazzjonijiet Ċiniżi. Il-prezzijiet l-ewwel ġew aġġustati għall-prezz CIF fil-fruntiera tal-Unjoni bil-kostijiet medji tat-trasport u tal-assigurazzjoni u wara żdiedu bil-kostijiet ta' wara l-importazzjoni (b'dazju regolari ta' 6,5 % u kostijiet tal-iżdoganar tal-merkanzija) biex tikseb prezz tal-prodott fl-Unjoni stmat. |
(137) |
B'riżultat, il-prezz tal-importazzjoni medju Ċiniż għat-Turkija kien ta' EUR 919/tunnellata fil-PIR. Meta wieħed iqis il-prezz ta' esportazzjoni aġġustat għat-Turkija bħala eżempju, dawn il-prezzijiet imorru taħt dawk tal-industrija tal-Unjoni b'20 % tul il-PIR. |
(138) |
Inkiseb riżultat simili (jiġifieri tnaqqis ta' 19,6 %) meta ntuża l-prezz medju taċ-Ċina għall-bqija tad-dinja (27). |
(139) |
Minħabba li l-melamina hija prodott bażiku omoġenu, il-prezz huwa l-iktar fattur importanti għall-konsumaturi meta jagħżlu bejn il-fornituri. Għal din ir-raġuni (kif ukoll għal kunsiderazzjonijiet dwar is-sigurtà tal-provvista) il-biċċa l-kbira tal-klijenti jġibu l-melamina tagħhom minn tal-anqas żewġ jew tliet fornituri differenti u jvarjaw il-kwantitajiet eżatti tal-ordnijiet bejniethom skont il-prezz li joffrulhom. F'dawn iċ-ċirkostanzi, huwa probabbli li d-dħul fis-suq tal-Unjoni ta' importazzjonijiet Ċiniżi bi prezz baxx iwassal biex il-prezzijiet jaqgħu jekk il-miżuri kellhom jitħallew jiskadu. L-industrija tal-Unjoni jkollha bżonn tnaqqas il-prezzijiet tagħha biex tħabbatha mal-kompetizzjoni Ċiniża, bħalma kien ġara fl-investigazzjoni oriġinali fejn il-prezzijiet tal-Unjoni kienu niżlu sa EUR 900/tunnellata. |
(140) |
Abbażi tad-dejta vverifikata tal-produtturi tal-Unjoni għall-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami, tnaqqis fil-prezz għal-livell tal-prezzijiet Torok iwassal għal tnaqqis drastiku fil-profitabbiltà tagħhom. Fil-fatt, dan iwassal biex l-industrija tal-Unjoni tibda tagħmel it-telf (– 5,5 %). L-istess riżultat inkiseb meta ntuża l-livell tal-prezz medju tal-importazzjonijiet Ċiniżi kollha għal pajjiżi terzi, jiġifieri – 5 %. Din l-analiżi turi li l-industrija tal-Unjoni ma tistax iżżomm livelli ta' profitt sostenibbli li kieku l-melamina Ċiniża kellha tidħol fl-Unjoni bi prezzijiet simili għal dawk li bħalissa jinżammu f'pajjiżi terzi. |
(141) |
Barra mill-effett fuq il-prezz, il-volumi li aktarx ikun hemm kien ikollhom effett negattiv fuq l-industrija tal-Unjoni. Jekk wieħed jassumi li jkun hemm tnaqqis pjuttost moderat ta' 30 000 tunnellata fil-volum ta' bejgħ u produzzjoni (tnaqqis ta' madwar 11 % fil-volum ta' bejgħ) (28) b'riżultat ta' żieda fl-importazzjonijiet Ċiniżi, il-kost unitarju tal-produzzjoni tal-industrija tal-Unjoni jiżdied bi 3,6 % minn EUR 1 037/tunnellata għal EUR 1 073/tunnellata, li jkompli jiggrava s-sitwazzjoni tagħha. |
(142) |
Minħabba li 25 % tal-konsum tal-Unjoni ġie kopert minn importazzjonijiet minn pajjiżi oħrajn ħlief ir-RPĊ, ma jistax jiġi eskluż li l-melamina Ċiniża oġġett ta' dumping kienet se tieħu post xi wħud minn dawn il-volumi tal-importazzjoni. Fl-istess waqt, il-prezz medju tal-bejgħ ta' importazzjonijiet ta' pajjiżi terzi lejn l-Unjoni huwa anqas mill-prezz medju tal-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni, li jfisser li jekk il-melamina Ċiniża bi prezz baxx terġa' titfaċċa fis-suq tal-Unjoni, din se tibda tikseb sehem mis-suq għad-detriment tal-industrija tal-Unjoni, qabel ma mbagħad tieħu s-sehem mis-suq ta' produtturi esportaturi minn pajjiżi terzi li jesportaw lejn l-Unjoni. |
(143) |
F'kull każ, anke jekk l-effett tal-volum kellu jkun iktar baxx fir-realtà mis-simulazzjoni deskritta fil-premessa (141) iktar 'il fuq, l-esperjenza mill-investigazzjoni oriġinali turi li anke kwantitajiet iżgħar li jidħlu fl-Unjoni bi prezzijiet baxxi u oġġett ta' dumping jistgħu joħolqu ħsara lill-industrija tal-Unjoni (29). Huma l-prezzijiet baxxi ħafna tal-importazzjonijiet Ċiniżi flimkien mal-prospett ta' kwantitajiet kbar ħafna li jgħawġu lis-suq tal-Unjoni u li jwasslu biex terġa' ssir ħsara lill-industrija tal-Unjoni jekk il-miżuri jitħallew jiskadu. |
(144) |
Wara d-divulgazzjoni definittiva s-CCPIT argumentat li l-estensjoni tal-miżuri mhijiex ġustifikata. Huwa rrefera għall-istess argumenti li jirrigwardaw il-kapaċità ta' riżerva Ċiniża u l-attraenza tas-suq tal-Unjoni li diġà ssemmew fil-premessi (63) u (76) iktar 'il fuq. Ladarba dawk l-allegazzjonijiet kieku jinvalidaw is-sejbiet dwar il-kontinwazzjoni tad-dumping, il-konklużjoni dwar il-probabbiltà ta' rikorrenza tal-ħsara mhijiex valida lanqas. Barra minn hekk, is-CCPIT esprima dubji dwar kemm kien xieraq li l-Kummissjoni tirreferi għall-prezzijiet tal-esportazzjoni Ċiniżi għat-Turkija u l-bqija tad-dinja biex tivvaluta l-impatt tal-prezz tad-dumping Ċiniż fuq l-industrija tal-Unjoni ladarba r-regolamenti u l-istituzzjonijiet tal-UE ma għandhom l-ebda ġurisdizzjoni fuq il-prattiki f'pajjiżi terzi. |
(145) |
B'risposta għal din l-allegazzjoni, il-Kummissjoni saħqet li l-fatt li ġew ikkunsidrati l-prezzijiet Ċiniżi lejn it-Turkija u l-bqija tad-dinja ma jiksirx il-prinċipju ta' ġurisdizzjoni. Kif spjegat fid-dettall fil-premessi (136) sa (138), il-Kummissjoni kulma għamlet kien li analizzat l-istatistiċi tal-esportazzjoni biex tivverifika l-livell tal-prezzijiet li bihom il-produtturi esportaturi Ċiniżi kienu qed ibigħu il-melamina lit-Turkija u l-bqija tad-dinja matul il-perjodu ta' investigazzjoni ta' rieżami. Il-prezzijiet miżmuma mill-produtturi Ċiniżi għat-Turkija u l-bqija tad-dinja huma l-aħjar indikazzjoni tal-prezzijiet li l-produtturi esportaturi aktarx iżommu fis-suq tal-Unjoni fil-każ li l-miżuri jitħallew jiskadu. Għalhekk, din it-talba ma ntlaqgħetx. |
(146) |
L-argumenti rigward il-kapaċità ta' riżerva disponibbli Ċiniża, l-attraenza tas-suq tal-Unjoni u l-probabbiltà tal-kontinwazzjoni tad-dumping ġew ikkonfutati fid-dettall fil-premessi (64) sa (66) u (77) iktar 'il fuq u l-Kummissjoni żammet mal-konklużjoni tagħha f'dawn il-punti kollha. Konsegwentement, il-konklużjonijiet dwar ir-rikorrenza tal-ħsara jibqgħu kif inhuma wkoll. |
(147) |
Is-CCPIT allega wkoll li ma hemm l-ebda rabta ta' kawżalità bejn l-importazzjonijiet tal-melamina Ċiniża u l-qagħda tal-industrija tal-Unjoni. Il-parti interessata bbażat l-allegazzjoni tagħha fuq in-nuqqas ta' korrelazzjoni b'saħħitha bejn il-volumi u l-prezzijiet tal-importazzjoni Ċiniżi, minn naħa, u l-profittabbiltà tal-industrija tal-Unjoni, min-naħa l-oħra. Skont is-CCPIT, fatturi oħrajn, bħall-prezzijiet tal-materja prima u l-kompetittività tal-industrija tal-Unjoni fir-rigward tal-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħrajn minbarra r-RPĊ għandhom effett kawżali dirett fuq is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni. |
(148) |
Huwa mfakkar li, b'kuntrast għall-investigazzjonijiet skont l-Artikolu 5 tar-Regolament bażiku, l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku ma jeħtieġx li ssir analiżi ta' kawżalità fir-rieżamijiet ta' skadenza. Barra minn dan, f'dan il-każ partikolari, il-volumi tal-importazzjoni tal-melamina mir-RPĊ kienu negliġibbli matul il-perjodu sħiħ ikkunsidrat minħabba li dawn kienu fil-medda ta' bejn 0,4 % sa 2,5 % tas-suq tal-Unjoni. F'dawn iċ-ċirkustanzi, u saħansitra jekk il-fluttwazzjonijiet fil-prezzijiet tal-materja prima u l-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi jista' jkollhom impatt fuq is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni, in-nuqqas possibbli ta' korrelazzjoni bejn il-volumi u l-prezzijiet tal-importazzjonijiet Ċiniżi tal-melamina u l-profittabbiltà tal-industrija tal-Unjoni meta jkun hemm il-miżuri fis-seħħ ma tistax isservi ta' bażi għal konklużjonijiet dwar x'aktarx jiġri fis-suq tal-Unjoni jekk il-miżuri jitħallew jiskadu. |
(149) |
Abbażi ta' dan ta' hawn fuq, u fin-nuqqas ta' kummenti oħrajn, il-Kummissjoni sabet li r-revoka tal-miżuri tirriżulta f'rikorrenza tal-ħsara għall-industrija tal-Unjoni. |
G. INTERESSI TAL-UNJONI
1. Kummenti preliminari
(150) |
F'konformità mal-Artikolu 21 tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni eżaminat jekk iż-żamma tal-miżuri antidumping eżistenti kontra ċ-Ċina tmurx kontra l-interessi tal-Unjoni fl-intier tagħha. Id-determinazzjoni tal-interess tal-Unjoni kienet ibbażata fuq l-apprezzament tal-interessi varji kollha involuti, inklużi dawk tal-industrija, tal-importaturi u tal-utenti tal-Unjoni. |
2. L-interess tal-industrija tal-Unjoni
(151) |
Il-Kummissjoni stabbiliet li tul il-perjodu kkunsidrat, l-industrija tal-Unjoni kienet irkuprat gradwalment mill-ħsara kkawżata mill-importazzjonijiet oġġett ta' dumping mir-RPĊ. Madankollu, f'każ li l-miżuri kontra ċ-Ċina kellhom jitħassru, huwa probabbli li l-ħsara malajr terġa' tibda sseħħ, minħabba li l-industrija tal-Unjoni tkun esposta għal pressjoni sinifikanti fuq il-prezzijiet mill-volumi potenzjalment kbar ta' importazzjonijiet oġġett ta' dumping mir-RPĊ. B'konsegwenza, is-sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni tiddeterjora kif hemm deskritt fil-premessi (140) u (141) iktar 'il fuq. Min-naħa l-oħra, jekk jinżammu l-miżuri, l-industrija tal-Unjoni tkun tista' żżomm ix-xejriet ekonomiċi pożittivi tagħha waqt li topera f'suq ġust u kompetittiv fl-Unjoni. |
(152) |
Wara d-divulgazzjoni definittiva, is-CCPIT ikkontesta li l-miżuri jkunu fl-interess tal-industrija tal-Unjoni minħabba li din diġà rkuprat għalkollox. Barra minn hekk, is-CCPIT ikkontestat il-ħtieġa għall-miżuri peress li fil-fehma tagħhom la kien ikun hemm rikorrenza ta' dumping u lanqas ta' ħsara fil-każ li l-miżuri jiskadu. |
(153) |
Dawn l-argumenti rigward il-probabbiltà tal-kontinwazzjoni u/jew rikorrenza ta' dumping u ta' ħsara diġà ġew indirizzati fid-dettall fil-kapitoli preċedenti. Fin-nuqqas ta' argumenti ġodda f'dan ir-rispett, is-sejbiet spjegati fil-premessa (151) iktar 'il fuq ġew miżmuma. |
(154) |
Abbażi ta' dan, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-kontinwazzjoni tal-miżuri antidumping fis-seħħ se tkun fl-interess tal-industrija tal-Unjoni. |
3. L-interess tal-importaturi
(155) |
Ħdax-il importatur/distributur magħruf u erba' assoċjazzjonijiet kummerċjali ġew ikkuntattjati fl-istadju tal-bidu. Importatur wieħed fil-Ġermanja wieġeb għall-formola tal-kampjunar u wieġeb il-kwestjonarju. |
(156) |
Dan in-negozjant importa kwantitajiet limitati tal-melamina mir-RPĊ matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami, prinċipalment biex jerġgħu jinbiegħu barra l-Unjoni. Barra minn hekk, in-negozjant xtara l-melamina minn fornituri esterni oħrajn, kif ukoll mingħand l-industrija tal-Unjoni. Tul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami, in-negozju tal-melamina kien jirrappreżenta iktar minn nofs il-fatturat globali tiegħu u rriżulta f'marġni ta' profitt ta' bejn 2 % sa 4 % (30). |
(157) |
Filwaqt li wieħed ma jistax jassumi li dan huwa l-każ għall-importaturi l-oħrajn (kollha), dan in-negozjant li kkoopera ma kienx kontra l-miżuri. Dan in-negozjant kien tal-fehma li l-miżuri stabbilizzaw is-suq u pprovdew għas-sigurtà u l-prevedibbiltà tal-provvista, li huma fl-interess tal-atturi kollha fis-suq fit-tul. In-negozjant ikkunsidra li fil-każ li l-miżuri jiskadu, hu jkun jista' faċilment jaqleb għal fornituri Ċiniżi, iżda dan ikollu impatt negattiv fuq ir-relazzjonijiet kummerċjali eżistenti kemm barra kif ukoll ġewwa l-Unjoni, u joħloq tfixkil u fluttwazzjonijiet serji fis-suq tal-melamina. |
(158) |
Fin-nuqqas ta' informazzjoni oħra, l-investigazzjoni ma wrietx li t-tkomplija tal-miżuri se jkollha xi impatt negattiv sinifikanti fuq l-importaturi fl-Unjoni. |
(159) |
Wara d-divulgazzjoni definittiva s-CCPIT esprima dubji dwar il-konklużjoni tal-Kummissjoni dwar l-interess tal-importaturi, u argumenta li din kienet ibbażata fuq il-fehma ta' importatur wieħed, li ma tistax titqies rappreżentattiva. |
(160) |
Il-Kummissjoni tenniet, kif jingħad fil-premessa (157) iktar 'il fuq, li hi ma assumietx li l-fehmiet tal-importatur li kkoopera jirrappreżentaw l-opinjonijiet tal-importaturi kollha. Madankollu, l-informazzjoni mogħtija mill-importatur wieħed li kkoopera ġiet ivverifikata, u għaldaqstant ġiet meqjusa kif dovut. Is-CCPIT, min-naħa l-oħra, ma tat l-ebda evidenza jew informazzjoni sostanzjata li tindika li ż-żamma tal-miżuri se jkollha xi impatt negattiv sinifikanti fuq l-importaturi. |
(161) |
Għaldaqstant, abbażi tal-informazzjoni disponibbli u fin-nuqqas ta' xi informazzjoni jew evidenza li tindika l-kuntrarju, il-Kummissjoni kkonkludiet li ż-żamma tal-miżuri ma għandha l-ebda impatt negattiv sinifikanti fuq l-importaturi fl-Unjoni. |
4. L-interess tal-utenti
(162) |
Intbagħtu kwestjonarji lil 68 utent magħruf. Erba' utenti, li jirrappreżentaw 3 % tal-konsum tal-Unjoni u 0,6 % tal-importazzjonijiet mir-RPĊ, ipprovdew tweġiba kompluta għall-kwestjonarju. |
(163) |
Il-fehmiet tal-utenti li kkooperaw kompletament kienu pjuttost imħalltin. Żewġ utenti kienu kontra li l-miżuri jitkomplew, u qalu li d-dazju antidumping jżommhom milli jixtru l-melamina mir-RPĊ. Utent ieħor kellu pożizzjoni newtrali, minħabba li l-melamina għandha impatt baxx ħafna fuq l-istruttura tal-kostijiet tagħha. Ir-raba' utent kien favur il-miżuri. Dan l-utent kien imħasseb li jekk il-miżuri jiġu revokati ċ-Ċiniżi kienu se jerġgħu jimlew is-suq tal-Unjoni bil-melamina rħisa. B'riżultat, fuq żmien qasir, il-kostijiet tagħha jitnaqqsu, iżda ftit wara, l-industrija tal-Unjoni tkun tista' tinqered. B'hekk, l-utent isir dipendenti fuq il-provvista Ċiniża. |
(164) |
L-investigazzjoni wriet li l-utenti ġeneralment kienu qed jimxu tajjeb bil-kundizzjonijiet tas-suq prevalenti bis-saħħa tal-miżuri antidumping. Tul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami, il-marġni medju ta' profitt tal-utenti li kkooperaw kien ta' 5,6 %, jiġifieri l-utenti kienu kapaċi jiksbu livelli ta' profitt sodisfaċenti anke bid-dazji fis-seħħ. Barra minn hekk, is-suq tal-Unjoni huwa suq miftuħ li għandu bosta fornituri jikkompetu fih. Għaldaqstant, barra mill-produtturi tal-Unjoni u tar-RPĊ, l-utenti għandhom għadd ta' sorsi tal-provvista alternattivi mingħajr ma jkunu mheddin minn skarsezzi potenzjali fil-provvista. |
(165) |
Wara d-divulgazzjoni definittiva s-CCPIT allega li l-prolongazzjoni tal-miżuri hija inġusta għax tirriżulta fi prezzijiet tal-melamina li qed jogħlew waqt li l-kostijiet tal-materja prima qed jonqsu, u għaldaqstant tissagrifika l-profittabbiltà tal-utenti u tal-kompetizzjoni ġenerali fis-suq tal-Unjoni għall-profittabbiltà tal-industrija tal-Unjoni. Fis-sottomissjoni tagħha l-parti interessata rreferiet għal studju li sar mill-Copenhagen Institute (31) u bosta każijiet tad-WTO li fihom l-UE kienet parti, pereżempju l-każ KE-Salmon. |
(166) |
Rigward ir-rimarka dwar iż-żieda fil-prezz, il-Kummissjoni rriferiet għall-premessa (110) iktar 'il fuq. Kif spjegat, iż-żieda fil-prezz tul il-perjodu kkunsidrat seħħet minn livell ta' prezz li kien waqa' ħafna u li ma kienx sostenibbli fl-2012. Wara ż-żieda fl-2013 il-livell tal-prezz fil-fatt naqas u ilu stabbli mill-2014. F'kull każ, CCPIT ma pprovda l-ebda informazzjoni konkreta li turi li s-sitwazzjoni ekonomika tal-utenti tal-melamina ddeterjorat minħabba l-miżuri sa tali punt li jippermettu li ssir il-konklużjoni li ż-żamma tal-miżuri tkun kontra l-interess tal-Unjoni fl-intier tagħha. F'dan is-sens, la l-istudju ekonomiku u lanqas il-każ tad-WTO msemmi mill-parti interessata ma jirreferu b'mod speċifiku għall-industrija tal-melamina. |
(167) |
Abbażi ta' dan ta' hawn fuq u fin-nuqqas ta' kummenti ulterjuri, il-Kummissjoni kkonkludiet li ma kienx intwera li ż-żamma tal-miżuri fis-seħħ kien se jkollha xi impatt negattiv sinifikanti fuq is-sitwazzjoni tal-utenti li jistgħu jegħlbu l-impatt pożittiv li l-miżuri għandhom fuq l-industrija tal-Unjoni. |
5. Konklużjoni dwar l-interessi tal-Unjoni
(168) |
Fuq il-bażi ta' dak li ntqal hawn fuq, il-Kummissjoni kkonkludiet li ma kienx hemm raġunijiet konvinċenti dwar l-interess tal-Unjoni kontra ż-żamma tal-miżuri dwar l-importazzjonijiet ta' melamina li toriġina fir-RPĊ. |
(169) |
Wara d-divulgazzjoni definittiva, minkejja li l-applikanti qablu mal-konklużjonijiet tal-Kummissjoni fir-rigward tal-interess tal-Unjoni, dawn argumenta li, minħabba li kien hemm ftit kooperazzjoni u minħabba l-appoġġ għall-miżuri min-naħa tal-maġġoranza tal-partijiet interessati li kkooperaw, il-Kummissjoni ma kellhiex għalfejn tagħmel determinazzjoni komprensiva tal-interess tal-Unjoni. Dawn argumentaw ukoll li l-fatt li tul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami il-marġni tal-profitt medju tal-utenti li kkooperaw kien ta' 5,6 % huwa irrilevanti. |
(170) |
Il-Kummissjoni ma qablitx ma' dawn id-dikjarazzjonijiet. Għall-finijiet tat-test tal-interess tal-Unjoni, il-Kummissjoni hija marbuta li tagħmel analiżi komprensiva tal-fatti u l-kunsiderazzjonijiet kollha li għandha għad-dispożizzjoni tagħha u li tagħmel apprezzament tal-bosta interessi involuti, inklużi dawk tal-industrija, tal-importaturi, u tal-utenti tal-Unjoni. Il-Kummissjoni trid ukoll tissostanzja l-konklużjonijiet li waslet għalihom dwar l-interess tal-Unjoni kollha kemm hi. Għalhekk, dawn id-dikjarazzjonijiet ġew irrifjutati. |
H. DIVULGAZZJONI
(171) |
Il-partijiet kollha ġew infurmati dwar il-fatti essenzjali u l-kunsiderazzjonijiet li abbażi tagħhom il-Kummissjoni kellha l-intenzjoni li żżomm il-miżuri eżistenti kontra r-RPĊ. Ingħataw ukoll perjodu biex jissottomettu kummenti wara din id-divulgazzjoni. Is-sottomissjonijiet u l-kummenti ngħataw il-kunsiderazzjoni dovuta fejn kien xieraq. |
Miżuri definittivi
(172) |
Minn dan isegwi li, kif previst fl-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, il-miżuri antidumping applikabbli għall-importazzjonijiet tal-melamina li joriġinaw fir-RPĊ imposti bir-Regolament (KE) Nru 457/2011, għandhom jinżammu. |
(173) |
Fis-sottomissjoni tagħha ta' wara s-seduta ta' smigħ, is-CCPIT qalet li l-estensjoni tal-miżuri antidumping fil-forma preżenti tagħhom tkun illegali minħabba li fl-investigazzjoni oriġinali, tnejn mill-produtturi esportaturi Ċiniżi ma għaddewx minn eżami tat-trattament individwali (“TI”) li huwa meqjus illegali wara deċiżjoni tal-Korp tal-Appell tad-WTO (32). Skont is-CCPIT, dawn iż-żewġ kumpaniji għalhekk irid ikollhom il-marġnijiet individwali tal-antidumping ikkalklulati, li jaffettwaw ukoll il-livell tad-dazju residwu fil-pajjiż kollu. |
(174) |
F'rieżami tal-iskadenza l-livell tal-miżuri antidumping ma jistax jinbidel. Barra minn hekk, il-kumpaniji inkwistjoni ma kkooperawx fil-proċediment u ma taw l-ebda dejta li setgħet tippermetti l-kalkolu tal-marġnijiet tad-dumping individwali tagħhom. Għalhekk, il-Kummissjoni ma laqgħetx din it-talba. Il-kumpaniji inkwistjoni madankollu għandhom il-possibbiltà li jitolbu rieżami interim tal-kalkoli tal-marġni tad-dumping tagħhom abbażi tal-Artikolu 11(3) tar-Regolament bażiku. |
(175) |
Il-Kumitat stabbilit permezz tal-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) 2016/1036 ma tax opinjoni, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. B'dan qiegħed jiġi impost dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet tal-melamina li bħalissa jaqgħu taħt il-kodiċi 2933 61 00 tan-NM u li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina.
2. Ir-rata tad-dazju antidumping definittiva applikabbli għall-prodotti deskritti fil-paragrafu 1 u manifatturati mill-kumpaniji hawn taħt għandha tkun kif ġej:
Kumpanija |
Prezz minimu tal-importazzjoni (EUR/tunnellata ta' piż nett tal-prodott) |
Dazju (EUR/tunnellata ta' piż nett tal-prodott) |
Kodiċi TARIC addizzjonali |
Sichuan Golden-Elephant Sincerity Chemical Co., |
1 153 |
— |
A986 |
Holitech Technology Co. Ltd |
1 153 |
— |
A987 |
Henan Junhua Development Company Ltd |
1 153 |
— |
A988 |
Il-kumpaniji l-oħrajn kollha |
— |
415 |
A999 |
Għall-produtturi msemmija individwalment, l-ammont ta' dazju antidumping definittiv applikabbli għall-prodott deskritt fil-paragrafu 1 għandu jkun id-differenza bejn il-prezz minimu ta' importazzjoni u l-prezz nett, frank fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju, fil-każijiet kollha fejn dan tal-aħħar huwa inqas mill-prezz minimu ta' importazzjoni. Għal dawn il-produtturi msemmija individwalment, ma għandu jinġabar l-ebda dazju fejn il-prezz nett frank fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju, huwa daqs jew ogħla mill-prezz minimu ta' importazzjoni korrispondenti.
L-applikazzjoni tal-prezz minimu ta' importazzjoni speċifikat gћall-kumpaniji msemmija f'dan il-paragrafu gћandha sseћћ bil-kundizzjoni li tkun ippreżentata lill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri fattura kummerċjali valida, li għandha tkun konformi mar-rekwiżiti stipulati fl-Anness. Jekk l-ebda tali fattura ma tiġi ppreżentata, japplika d-dazju applikabbli għall-kumpaniji l-oħrajn kollha.
3. Għall-produtturi msemmija individwalment u fil-każijiet fejn il-merkanzija tkun saritilha l-ħsara qabel tidħol fiċ-ċirkolazzjoni libera u, għaldaqstant, il-prezz effettivament imħallas jew li għandu jitħallas jiġi mqassam biex jiġi ddeterminat il-valur doganali skont l-Artikolu 131 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 (33), il-prezz minimu tal-importazzjoni stipulat hawn fuq għandu jitnaqqas b'perċentwal li jikkorrispondi għat-tqassim tal-prezz effettivament imħallas jew li għandu jitħallas. Id-dazju pagabbli mbagħad għandu jkun id-differenza bejn il-prezz minimu ta' importazzjoni mnaqqas u l-prezz nett imnaqqas, frank fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel l-iżdoganar tal-merkanzija.
Għall-kumpaniji l-oħra kolla u f'każijiet fejn il-merkanzija saritilha ħsara qabel ma daħlet fiċ-ċirkolazzjoni libera u, għalhekk, il-prezz effettivament imħallas jew li għandu jitħallas huwa mqassam għad-determinazzjoni tal-valur doganali skont l-Artikolu 131 tar-Regolament (UE) 2015/2447, l-ammont tad-dazju antidumping, maħdum abbażi tal-paragrafu 2 hawn fuq, irid jitnaqqas b'perċentwal li jikkorrispondi mat-tqassim tal-prezz effettivament imħallas jew li għandu jitħallas.
4. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet fis-seħħ dwar id-dazji doganali
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21.
(2) Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 457/2011 tal-10 ta' Mejju 2011 li jimponi dazju anti-dumping definittiv u li jiġbor definittivament id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet tal-melamina li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (ĠU L 124, 13.5.2011, p. 2).
(3) Avviż tal-iskadenza imminenti ta' ċerti miżuri antidumping (ĠU C 280, 25.8.2015, p. 6).
(4) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta' Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51). Dan ir-Regolament tħassar u ġie sostitwit mir-Regolament bażiku.
(5) Notifika ta' bidu ta' rieżami ta' skadenza tal-miżuri antidumping li japplikaw għall-importazzjonijiet ta' melamina li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (ĠU C 167, 11.5.2016, p. 7).
(6) Is-CCPIT ġie ttrattat bħala parti interessata l-iktar reċentement fir-rieżamijiet ta' skadenza li jikkonċernaw il-metall tas-siliċju (Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1077 (ĠU L 179, 5.7.2016, p. 1) u ħjut b'saħħithom ħafna ta' poliesteri (Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/325 (ĠU L 49, 25.2.2017, p. 6).
(7) Meta ġew indirizzati l-produtturi minn pajjiżi analogi potenzjali, intużat il-funzjoni tal-“Bcc” (blind carbon copy).
(8) Dak il-metodu ġie aċċettat mill-Qorti Ġenerali fis-sentenza tagħha tas-16 ta' Diċembru 2011, il-każ T-423/09,Dashiqiao v il-Kunsill, ECLI:EU:T:2011:764, paragrafi minn 34 sa 50.
Sors: id-dejta rrappurtata lill-Kummissjoni mill-Istati Membri konformi mal-Artikolu 14(6) tar-Regolament bażiku (“il-bażi tad-dejta tal-Artikolu 14(6)”).
Sors tad-dejta: Chemical Economic Handbook Report — l-Anness 9 tat-talba għal rieżami tal-iskadenza. L-2013 kienet l-aħħar sena koperta mir-rapport f'termini ta' dejta reali.
Sors: Il-bażi tad-dejta tal-esportazzjonijiet Ċiniżi.
(12) Fis-seħħ sa minn Ġunju 2015 (miżuri antidumping) u minn Awwissu 2015 (dazji kumpensatorji) bħala miżuri proviżorji, u mit-28 ta' Diċembru 2015 ġew ikkonfermati bħala miżuri definittivi.
(13) 38 % u 363 % rispettivament.
(14) Borealis Agrolinz Melamine GmbH, OCI Nitrogen BV, Grupa Azoty Zaklady Azotowe Pulawy SA, BASF SE u S.C. Azomures S.A.
(15) Kif indikat fil-premessa (4).
(16) Kif deskritt fil-premessa (14).
(17) Kif irrappurtat mill-Eurostat: “It-tnaqqis fir-ritmu tal-attività tal-bini fl-UE-28 dam iktar milli għall-industrija. Minkejja xi perjodi qosra ta' tkabbir okkażjonali, l-indiċi tal-produzzjoni għall-kostruzzjoni niżel minn quċċata fi Frar 2008 għall-iktar livell baxx f'Marzu 2013, tnaqqis li b'kollox dam ħames snin u xahar u wassal biex l-industrija tal-kostruzzjoni kellha rendiment 26,1 % iktar baxx milli kien. Il-produzzjoni tal-kostruzzjoni espandiet b'total ta' 7,6 % tul it-13-il xahar sussegwenti u bejniethom (April 2014) u l-iktar perjodu reċenti li għalih hija disponibbli d-dejta (April 2016) il-produzzjoni baqgħet relattivament stabbli.” http://ec.europa.eu/eurostat/statistics-explained/index.php?title=industry_and_construction_statistics_-_short-term_indicators&oldid_325746, aċċessata fit-23.3.2017.
(18) Tul l-investigazzjoni oriġinali, il-medja tal-importazzjonijiet mir-RPĊ kienet ta' madwar 30 000 tunnellata fis-sena, bl-eċċezzjoni tal-PI (2009) li diġà kienet affettwata mill-effetti tal-kriżi ekonomika.
(19) Eurostat.
(20) Bażi tad-dejta tal-Artikolu 14(6).
(21) Din il-kategorija tinkludi primarjament hekk imsejħa “pajjiżi oħra” li jkopru “pajjiżi u territorji mhux speċifikati għal raġunijiet kummerċjali jew militari fil-qafas tal-kummerċ ma' pajjiżi terzi”. Tinkludi wkoll kwantitajiet żgħar ta' importazzjonijiet minn għadd ta' pajjiżi terzi bħall-Malasja, l-Indoneżja, it-Tajlandja, il-Messiku, it-Turkija, eċċ.
(22) Bl-eċċezzjoni tal-2012 meta l-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni wkoll kienu iktar baxxi, ara l-premessa (109).
(23) Sors: Chemical Economics Handbook — Melamine ta' IHS Chemical (l-anness 9 tat-talba għal rieżami).
HIS Chemical: Chemical Economics Handbook — Melamine (l-anness 9 tat-talba għal rieżami).
(25) Il-bażi ta' dejta tal-esportazzjonijiet Ċiniżi tipprovdi l-prezzijiet fil-livell FOB li ġew aġġustati 'l fuq bil-kostijiet medji tat-trasport lejn l-Unjoni kif ukoll kostijiet ta' wara l-importazzjoni fl-Unjoni biex jinkiseb prezz stmat tal-prodott li jkun wasal fl-Unjoni.
(26) Skont l-IHS Chemicals: Chemical Economics Handbook, Melamine: id-domanda Torka kienet qed tiżdied kontinwament mill-2010 u hija stmata li se tilħaq madwar 56 000 tunnellata fl-2018. “Turkey accounts for over 80 % of Middle Eastern consumption of melamine.” L-anness 9 tat-talba għal rieżami.
(27) EUR 923/tunnellata prezz stmat tal-prodott fl-Unjoni minn EUR 810/tunnellata tal-prezz FOB taċ-Ċina.
(28) L-istima ta' 30 000 tunnellata li jikkorrispondu għal tnaqqis ta' 11 % fil-bejgħ tal-Unjoni u tnaqqis ta' 8 % fil-volum ta' produzzjoni meta mqabblin maċ-ċifri tal-PIR hija waħda pjuttost moderata meta wieħed iqis il-volum stmat tal-kapaċitajiet ta' riżerva (tal-anqas 500 000 tunnellata) u l-volumi li saru disponibbli mis-suq tal-Istati Uniti (12 000 tunnellata). Fl-investigazzjoni oriġinali r-RPĊ importat b'medja ta' 30 000 tunnellata fis-sena lejn l-Unjoni.
(29) Fl-investigazzjoni oriġinali fil-perjodu tal-investigazzjoni, ir-RPĊ impurtat 17 434 tunnellata ta' melamina lejn l-Unjoni (żieda ta' 9 500 tunnellata meta mqabbel mal-volumi fil-perjodu ta' investigazzjoni ta' rieżami attwali) bi prezzijiet medji ta' EUR 896/tunnellata li rriżultaw f'marġni ta' profitt ta' -18 % għall-industrija tal-Unjoni dak iż-żmien.
(30) Għal raġunijiet ta' kunfidenzjalità, iċ-ċifra eżatta ma tistax tiġi żvelata.
(31) National Agency for Enterprise and Construction, “Economic Assessment of the Community interest in EU Anti-dumping Cases”, Awwissu 2005, disponibbli fuq: http://www.copenhageneconomics.com/Website/Publications/Antidumping.aspx?M=News&PID=2028&NewsID=328.
(32) WT/DS397/AB/RW, Report of the Appellate Body from 18 January 2016, European Communities — Definitive Anti-Dumping Measures on Certain Iron or Steel Fasteners from China — Recourse to article 21.5 of the DSU by China.
(33) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2015/2447 tal-24 ta' Novembru 2015 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta' ċerti dispożizzjonijiet tar-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali tal-Unjoni (ĠU L 343, 29.12.2015, p. 558).
ANNESS
Trid tidher dikjarazzjoni ffirmata fil-format li ġej mill-uffiċjal tal-entità li toħroġ il-fattura kummerċjali, fuq il-fattura kummerċjali valida msemmija fl-Artikolu 1(2):
1. |
L-isem u l-kariga tal-uffiċjal tal-entità li ħarġet il-fattura kummerċjali. |
2. |
Id-dikjarazzjoni li ġejja: “Jiena, hawn taћt iffirmat, niddikjara li (l-volum) ta' melamina li nbiegћ gћall-esportazzjoni fl-Unjoni Ewropea u li huwa kopert b'din il-fattura ġie manifatturat minn (l-isem u l-uffiċċju prinċipali tal-kumpanija) (il-kodiċi addizzjonali TARIC) fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. Jiena niddikjara li t-tagħrif mogħti f'din il-fattura huwa sħiħ u korrett. Data u firma” |
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/87 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1172
tat-30 ta' Ġunju 2017
li jemenda r-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 809/2014 fir-rigward ta' miżuri ta' kontroll dwar il-kultivazzjoni tal-qanneb
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 dwar il-finanzjament, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 352/78, (KE) Nru 165/94, (KE) Nru 2799/98, (KE) Nru 814/2000, (KE) Nru 1290/2005 u (KE) Nru 485/2008 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 58(4) u l-Artikolu 62(2)(e) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-regoli għall-verifika tal-kontenut ta' Δ9 tetraidrokannabinol (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “kontenut ta' THC”) ta' varjetajiet ta' qanneb ġew stabbiliti fl-Artikolu 45 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 809/2014 (2) u l-Anness ta' dak ir-Regolament. Jidher li jixraq li dawk ir-regoli jiġu inkorporati fir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 (3) kif emendat bir-Regolament Delegat (UE) 2017/1155 (4). Għaldaqstant, l-Artikolu 45 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 809/2014 u l-Anness ta' dak ir-Regolament jenħtieġ li jitħassru b'effett mid-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament Delegat (UE) 2017/1155. |
(2) |
Ir-regoli għad-determinazzjoni ta' varjetajiet ta' qanneb u l-verifika tal-kontenut ta' THC huma bbażati fuq is-suppożizzjoni li l-qanneb jiġi kkultivat bħala għalla ewlenija fir-rebbiegħa, iżda dawn mhumiex kompletament adattati għall-qanneb imkabbar bħala għelejjel intermedji. B'mod partikolari, id-data tat-30 ta' Ġunju bħala l-aħħar data għas-sottomissjoni tat-tikketti uffiċjali taż-żerriegħa stabbilita fl-Artikolu 17(7) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 809/2014 hija kmieni wisq għall-qanneb imkabbar bħala għalla intermedja. Peress li dak il-metodu ta' kultivazzjoni wera li huwa xieraq għall-qanneb industrijali u kompatibbli mal-ħtiġijiet ambjentali, l-Istati Membri għandhom ikunu jistgħu jistabbilixxu data iktar tard minn hekk għall-qanneb imkabbar bħala għalla intermedja iżda li ma tkunx aktar tard mill-1 ta' Settembru. |
(3) |
Għaldaqstant, ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 809/2014 għandu jiġi emendat skont dan. |
(4) |
Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat għall-Pagamenti Diretti, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 809/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
Fl-Artikolu 17(7), it-tieni subparagrafu għandu jinbidel b'dan li ġej: “B'deroga mill-punt (c) tal-ewwel sottoparagrafu, meta ż-żrigħ iseħħ wara d-data finali għat-tressiq tal-applikazzjoni unika, it-tikketti għandhom jitressqu sa mhux iktar tard mit-30 ta' Ġunju. Madanakollu, għall-qanneb imkabbar bħala għalla intermedja, it-tikketti għandhom jiġu ppreżentati sa data li għandha tiġi stabbilita mill-Istati Membri iżda li ma tkunx aktar tard mill-1 ta' Settembru. F'każ li t-tikketti jkunu jridu jitressqu wkoll lil awtoritajiet nazzjonali oħrajn, l-Istati Membri jistgħu jipprevedu li dawk it-tikketti jintbagħtu lura lill-benefiċjarju ladarba jkunu tressqu skont dak il-punt. Fuq it-tikketti mibgħutin lura għandu jiġi mmarkat li dawn intużaw għal applikazzjoni.” |
(2) |
L-Artikolu 45 jitħassar. |
(3) |
L-Anness jitħassar. |
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 549.
(2) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 809/2014 tas-17 ta' Lulju 2014 li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tas-sistema integrata ta' amministrazzjoni u kontroll, tal-miżuri tal-iżvilupp rurali u tal-kundizzjonalità (ĠU L 227, 31.7.2014, p. 69).
(3) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 639/2014 tal-11 ta' Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lil bdiewa skont skemi ta' appoġġ fi ħdan il-qafas tal-politika agrikola komuni u li jemenda l-Anness X ta' dak ir-Regolament (ĠU L 181, 20.6.2014, p. 1).
(4) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2017/1155 tal-15 ta' Frar 2017 li jemenda r-Regolament ta' Delega (UE) Nru 639/2014 fir-rigward ta' miżuri ta' kontroll relatati mal-kultivazzjoni tal-qanneb, ċerti dispożizzjonijiet dwar il-pagament ekoloġiku, il-pagament għal bdiewa żgħażagħ li jkollhom fil-kontroll tagħhom persuna ġuridika, il-kalkolu tal-ammont għal kull unità fil-qafas ta' appoġġ volontarju akkoppjat, il-frazzjonijiet ta' drittijiet għall-pagament u ċerti rekwiżiti ta' notifika b'rabta mal-iskema ta' ħlas taż-żona unika u l-appoġġ volontarju akkoppjat, u li jemenda tal-Anness X tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 167, 30.6.2017, p. 1).
DEĊIŻJONIJIET
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/89 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL (UE) 2017/1173
tas-26 ta' Ġunju 2017
dwar il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni Ewropea, fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE rigward emenda għall-Protokoll 31 għall-Ftehim dwar iż-ŻEE, dwar kooperazzjoni f'oqsma speċifiċi barra mill-erba' libertajiet (Linja Baġitarja 04 03 01 03)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 46 u 48, flimkien mal-Artikolu 218(9) tiegħu,
Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2894/94 tat-28 ta' Novembru 1994 dwar l-arranġamenti għall-implimentazzjoni tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 1(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,
Billi:
(1) |
Il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (2) (“il-Ftehim dwar iż-ŻEE”) daħal fis-seħħ fl-1 ta' Jannar 1994. |
(2) |
Skont l-Artikolu 98 tal-Ftehim dwar iż-ŻEE, il-Kumitat Konġunt taż-ŻEE jista' jiddeċiedi li jemenda, fost l-oħrajn, il-Protokoll 31 għall-Ftehim dwar iż-ŻEE |
(3) |
Il-Protokoll 31 għall-Ftehim dwar iż-ŻEE fih dispożizzjonijiet speċifiċi dwar il-kooperazzjoni f'oqsma speċifiċi barra mill-erba' libertajiet. |
(4) |
Huwa xieraq li titkompla l-kooperazzjoni tal-Partijiet Kontraenti tal-Ftehim dwar iż-ŻEE fl-azzjonijiet tal-Unjoni ffinanzjati mill-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea dwar il-moviment liberu tal-ħaddiema, il-koordinazzjoni tas-sistemi tas-sigurtà soċjali u l-miżuri għall-migranti, inklużi migranti minn pajjiżi terzi, |
(5) |
Għalhekk, il-Protokoll 31 għall-Ftehim dwar iż-ŻEE jenħtieġ li jiġi emendat sabiex din il-kooperazzjoni estiża tkun tista' tkompli wara l-31 ta' Diċembru 2016. |
(6) |
Il-pożizzjoni tal-Unjoni fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE jenħtieġ li għalhekk tkun ibbażata fuq l-abbozz tad-deċiżjoni mehmuż, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-pożizzjoni li għandha tiġi adottata, f'isem l-Unjoni, fil-Kumitat Konġunt taż-ŻEE dwar l-emenda proposta għall-Protokoll 31 għall-Ftehim dwar iż-ŻEE, dwar kooperazzjoni f'oqsma speċifiċi barra mill-erba' libertajiet, għandha tkun ibbażata fuq l-abbozz tad-deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fil-Lussemburgu, is-26 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kunsill
Il-President
J. MIZZI
(1) ĠU L 305, 30.11.1994, p. 6.
ABBOZZ
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE Nru …/2017
ta'
li temenda l-Protokoll 31 għall-Ftehim dwar iż-ŻEE, dwar kooperazzjoni f'oqsma speċifiċi barra mill-erba' libertajiet
IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,
Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea (“il-Ftehim dwar iż-ŻEE”), u b'mod partikolari l-Artikoli 86 u 98 tiegħu,
Billi:
(1) |
Huwa xieraq li titkompla l-kooperazzjoni tal-Partijiet Kontraenti għall-Ftehim dwar iż-ŻEE fl-azzjonijiet tal-Unjoni ffinanzjati mill-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea rigward il-moviment liberu tal-ħaddiema, il-koordinazzjoni tas-sistemi tas-sigurtà soċjali u l-miżuri għall-migranti, inklużi l-migranti minn pajjiżi terzi. |
(2) |
Il-Protokoll 31 għall-Ftehim dwar iż-ŻEE jenħtieġ li għalhekk jiġi emendat sabiex din il-kooperazzjoni estiża tkun tista' tibda sseħħ mill-1 ta' Jannar 2017, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Fil-paragrafi 5 u 13 tal-Artikolu 5 tal-Protokoll 31 għall-Ftehim dwar iż-ŻEE, il-kliem “u 2016” huma sostitwiti bil-kliem “, 2016 u 2017”.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ l-għada tal-aħħar notifika skont l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim dwar iż-ŻEE (*1).
Hija għandha tapplika mill-1 ta' Jannar 2017.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Magħmul fi Brussell,
Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
Il-President
Is-Segretarji tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE
(*1) [Ma hemm indikat l-ebda rekwiżit kostituzzjonali.] [Hemm indikati rekwiżiti kostituzzjonali.]
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/92 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ (PESK) 2017/1174
tat-13 ta' Ġunju 2017
li testendi l-mandat tal-Kap tal-Missjoni ta' PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (EUCAP Sahel Niger/1/2017)
IL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari t-tielet paragrafu tal-Artikolu 38 tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/392/PESK tas-16 ta' Lulju 2012 dwar il-Missjoni ta' PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer, (EUCAP Sahel Niger) (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 9(1) tagħha,
Billi:
(1) |
Skont id-Deċiżjoni 2012/392/PESK, il-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (KPS) huwa awtorizzat, f'konformità mal-Artikolu 38 tat-Trattat, li jieħu d-deċiżjonijiet rilevanti bl-għan li jeżerċita l-kontroll politiku u d-direzzjoni strateġika tal-missjoni ta' PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger), inkluż id-deċiżjoni tal-ħatra ta' Kap tal-Missjoni. |
(2) |
Fit-18 ta' Lulju 2016, il-Kunsill adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2016/1172/PESK (2), li testendi l-mandat ta' EUCAP Sahel Niger sal-15 ta' Lulju 2018. |
(3) |
Fis-26 ta' Lulju 2016, il-KPS adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2016/1632 (3), li taħtar lis-Sinjura Kirsi HENRIKSSON bħala Kap tal-Missjoni tal-EUCAP Sahel Niger mill-1 ta' Settembru 2016 sal-15 ta' Lulju 2017. |
(4) |
Ir-Rappreżentant Għoli tal-Unjoni għall-Affarijiet Barranin u l-Politika ta' Sigurtà ppropona l-estensjoni tal-mandat tas-Sinjura Kirsi HENRIKSSON bħala Kap tal-Missjoni tal-EUCAP Sahel Niger mis-16 ta' Lulju 2017 sal-15 ta' Lulju 2018, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-mandat tas-Sinjura Kirsi HENRIKSSON bħala Kap tal-Missjoni tal-EUCAP Sahel Niger huwa b'dan estiż sal-15 ta' Lulju 2018.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà
Il-President
W. STEVENS
(1) ĠU L 187, 17.7.2012, p. 48.
(2) Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2016/1172 tat-18 ta' Lulju 2016 li temenda d-Deċiżjoni 2012/392/PESK dwar il-missjoni ta' PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (ĠU L 193, 19.7.2016, p. 106).
(3) Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (PESK) 2016/1632 tas-26 ta' Lulju 2016 dwar il-ħatra tal-Kap tal-Missjoni tal-missjoni tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fin-Niġer (EUCAP Sahel Niger) (EUCAP Sahel Niger/1/2016) (ĠU L 243, 10.9.2016, p. 6).
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/93 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ (PESK) 2017/1175
tas-26 ta' Ġunju 2017
dwar l-aċċettazzjoni tal-kontribut ta' Stat terz għall-Missjoni ta' Taħriġ Militari tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (EUTM RCA) (EUTM RCA/3/2017)
IL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari t-tielet paragrafu tal-Artikolu 38 tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2016/610 tad-19 ta' April 2016 dwar Missjoni ta' Taħriġ Militari tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (EUTM RCA) (1),
Billi:
(1) |
Taħt l-Artikolu 8(2) tad-Deċiżjoni (PESK) 2016/610, il-Kunsill awtorizza lill-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (KPS) biex jieħu d-deċiżjonijiet rilevanti dwar l-aċċettazzjoni tal-kontributi proposti minn Stati terzi għall-EUTM RCA. |
(2) |
Wara r-rakkomandazzjonijiet fir-rigward ta' kontribut mill-Bożnja-Ħerzegovina li saru mill-Kmandant tal-Missjoni tal-UE u mill-Kumitat Militari tal-Unjoni Ewropea, il-kontribut mill-Bożnja-Ħerzegovina għandu jiġi aċċettat u għandu jitqies bħala sinifikanti. |
(3) |
F'konformità mal-Artikolu 5 tal-Protokoll Nru 22 dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, id-Danimarka ma tiħux sehem fl-elaborazzjoni u fl-implimentazzjoni ta' deċiżjonijiet u azzjonijiet tal-Unjoni li għandhom implikazzjonijiet ta' difiża. Konsegwentement, id-Danimarka mhijiex qed tieħu sehem fl-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni u la hija marbuta biha u lanqas ma hija soġġetta għall-applikazzjoni tagħha, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. Il-kontribut mill-Bożnja-Ħerzegovina għall-Missjoni ta' Taħriġ tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (EUTM RCA) huwa aċċettat u jitqies bħala sinifikanti.
2. Il-Bożnja-Ħerzegovina hija eżentata minn kontribuzzjonijiet finanzjarji għall-baġit tal-EUTM RCA.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà
Il-President
W. STEVENS
(1) ĠU L 104, 20.4.2016, p. 21.
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/94 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ (PESK) 2017/1176
tas-26 ta' Ġunju 2017
dwar il-ħatra tal-Kmandant tal-Forza tal-missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati tal-Mali (EUTM Mali) (EUTM Mali/1/2017)
IL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 38 tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2013/34/PESK tal-17 ta' Jannar 2013 dwar missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati tal-Mali (EUTM Mali) (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 5 tagħha,
Billi:
(1) |
Taħt l-Artikolu 5(1) tad-Deċiżjoni 2013/34/PESK, il-Kunsill awtorizza lill-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (KPS), f'konformità mal-Artikolu 38 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, biex jieħu d-deċiżjonijiet rilevanti dwar il-kontroll politiku u d-direzzjoni strateġika tal-EUTM Mali, inklużi d-deċiżjonijiet dwar il-ħatra ta' Kmandanti sussegwenti tal-Missjoni tal-UE. |
(2) |
Fis-7 ta' Diċembru 2016, il-KPS adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2016/2352 (2) biex ħatar lill-Brigadier Ġeneral Peter DEVOGELAERE bħala l-Kmandant tal-Missjoni tal-UE għall-EUTM Mali. |
(3) |
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/971 (3) emendat il-linja ta' kmand tal-EUTM Mali. Konsegwentement, id-Deċiżjoni (PESK) 2016/2352 tħassret u l-Brigadier Ġeneral Peter DEVOGELAERE nħatar bħala l-Kmandant tal-Forza tal-Missjoni tal-UE għall-EUTM Mali. |
(4) |
Fl-10 ta' April 2017, il-Belġju ppropona l-ħatra tal-Brigadier Ġeneral Bart LAURENT biex jissuċċedi lill-Brigadier Ġeneral Peter DEVOGELAERE bħala l-Kmandant tal-Forza tal-Missjoni tal-UE għall-EUTM Mali. |
(5) |
Fid-29 ta' Mejju 2017, il-Kumitat Militari tal-UE rrakkomanda li l-KPS jaħtar lill-Brigadier Ġeneral Bart LAURENT biex jissuċċedi lill-Brigadier Ġeneral Peter DEVOGELAERE bħala l-Kmandant tal-Forza tal-Missjoni tal-UE għall-EUTM Mali mit-12 ta' Lulju 2017. |
(6) |
F'konformità mal-Artikolu 5 tal-Protokoll Nru 22 dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, id-Danimarka ma tiħux sehem fl-elaborazzjoni u fl-implimentazzjoni ta' deċiżjonijiet u azzjonijiet tal-Unjoni li għandhom implikazzjonijiet ta' difiża. Konsegwentement, id-Danimarka mhijiex qed tieħu sehem fl-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni u la hija marbuta biha u lanqas ma hija soġġetta għall-applikazzjoni tagħha, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Brigadier Ġeneral Bart LAURENT huwa b'dan maħtur bħala l-Kmandant tal-Forza tal-missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati tal-Mali (EUTM Mali) mit-12 ta' Lulju 2017.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà
Il-President
W. STEVENS
(1) ĠU L 14, 18.1.2013, p. 19.
(2) Id-Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (PESK) 2016/2352 tas-7 ta' Diċembru 2016 dwar il-ħatra tal-Kmandant tal-Missjoni tal-UE għall-missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati ta' Mali (EUTM Mali) u li tħassar id-Deċiżjoni (PESK) 2016/939 (EUTM Mali/2/2016) (ĠU L 348, 21.12.2016, p. 25).
(3) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/971 tat-8 ta' Ġunju 2017 li tiddetermina l-arranġamenti għall-ippjanar u t-tmexxija tal-missjonijiet militari mhux eżekuttivi tal-UE fil-qafas tal-PSDK u li temenda d-Deċiżjonijiet 2010/96/PESK dwar missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi tas-Sigurtà tas-Somalja, 2013/34/PESK dwar missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati tal-Mali (EUTM Mali) u (PESK) 2016/610 dwar Missjoni ta' taħriġ militari tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (EUTM RCA) (ĠU L 146, 9.6.2017, p. 133).
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/96 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ (PESK) 2017/1177
tas-26 ta' Ġunju 2017
dwar il-ħatra tal-Kmandant tal-Forza tal-Missjoni ta' Taħriġ Militari tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (EUTM RCA) (EUTM RCA/2/2017)
IL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 38 tiegħu,
Wara li kkunsidra d-Deċiżjoni tal-Kunsill (PESK) 2016/610 tad-19 ta' April 2016 dwar Missjoni ta' Taħriġ Militari tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (EUTM RCA) (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 5 tagħha,
Billi:
(1) |
Taħt l-Artikolu 5(1) tad-Deċiżjoni (PESK) 2016/610, il-Kunsill awtorizza lill-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (KPS), f'konformità mal-Artikolu 38 tat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, biex jieħu d-deċiżjonijiet rilevanti dwar il-kontroll politiku u d-direzzjoni strateġika tal-EUTM RCA, inklużi d-deċiżjonijiet dwar il-ħatra tal-Kmandanti sussegwenti tal-Missjoni tal-UE. |
(2) |
Fl-10 ta' Jannar 2017, il-KPS adotta d-Deċiżjoni (PESK) 2017/112 (2) biex ħatar lill-Brigadier Ġeneral Herman RUYS bħala l-Kmandant tal-Missjoni tal-UE għall-EUTM RCA. |
(3) |
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/971 (3) emendat il-linja ta' kmand tal-EUTM RCA. Konsegwentement, id-Deċiżjoni (PESK) 2017/112 tħassret u l-Brigadier Ġeneral Herman RUYS inħatar bħala l-Kmandant tal-Forza tal-Missjoni tal-UE għall-EUTM RCA. |
(4) |
Fl-24 ta' Mejju 2017, il-Kumitat Militari tal-UE rrakkomanda li tiġi approvata n-nomina tal-Brigadier Ġeneral Fernando GARCÍA BLÁZQUEZ, propost mill-Kumitat Komuni tal-Eurocorps, biex jissuċċedi lill-Brigadier Ġeneral Herman RUYS bħala l-Kmandant tal-Forza tal-Missjoni tal-UE għall-EUTM RCA mill-24 ta' Lulju 2017. |
(5) |
F'konformità mal-Artikolu 5 tal-Protokoll Nru 22 dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka, anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, id-Danimarka ma tiħux sehem fl-elaborazzjoni u fl-implimentazzjoni ta' deċiżjonijiet u azzjonijiet tal-Unjoni li għandhom implikazzjonijiet ta' difiża. Konsegwentement, id-Danimarka mhijiex qed tieħu sehem fl-adozzjoni ta' din id-Deċiżjoni u la hija marbuta biha u lanqas ma hija soġġetta għall-applikazzjoni tagħha, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Brigadier Ġeneral Fernando GARCÍA BLÁZQUEZ huwa b'dan maħtur bħala l-Kmandant tal-Forza tal-Missjoni ta' Taħriġ Militari tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (EUTM RCA) mill-24 ta' Lulju 2017.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà
Il-President
W. STEVENS
(1) ĠU L 104, 20.4.2016, p. 21.
(2) Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (PESK) 2017/112 tal-10 ta' Jannar 2017 li taħtar il-Kmandant tal-Missjoni tal-UE għall-Missjoni ta' Taħriġ Militari tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (EUTM RCA) (EUTM RCA/1/2017) (ĠU L 18, 24.1.2017, p. 47).
(3) Deċiżjoni tal-Kunsill (UE) 2017/971 tat-8 ta' Ġunju 2017 li tiddetermina l-arranġamenti għall-ippjanar u t-tmexxija tal-missjonijiet militari mhux eżekuttivi tal-UE fil-qafas tal-PSDK u li temenda d-Deċiżjonijiet 2010/96/PESK dwar missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi tas-Sigurtà tas-Somalja, 2013/34/PESK dwar missjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex tikkontribwixxi għat-taħriġ tal-Forzi Armati tal-Mali (EUTM Mali) u (PESK) 2016/610 dwar Missjoni ta' taħriġ militari tal-PSDK tal-Unjoni Ewropea fir-Repubblika Ċentru-Afrikana (EUTM RCA) (ĠU L 146, 9.6.2017, p. 133).
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/98 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1178
tat-2 ta' Ġunju 2017
li temenda d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008 dwar miżuri ta' kontroll tas-saħħa tal-annimali fir-rigward tal-marda tal-infafet fil-ġilda f'ċerti Stati Membri
(notifikata bid-dokument C(2017) 3624)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 89/662/KEE tal-11 ta' Diċembru 1989 dwar spezzjonijiet veterinarji fil-kummerċ intra-Komunitarju bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 9(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/425/KEE tas-26 ta' Ġunju 1990 dwar l-iċċekkjar veterinarju u żootekniku applikabbli għall-kummerċ intra-Komunitarju ta' ċertu annimali ħajjin u prodotti bil-ħsieb tat-tlestija tas-suq intern (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 10(4) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/119/KEE tas-17 ta' Diċembru 1992 li tintroduċi miżuri ġenerali Komunitarji għall-kontroll ta' ċertu mard tal-annimali u l-miżuri speċifiċi li għandhom x'jaqsmu mal-marda vexxikolari tal-ħnieżer (3), u b'mod partikolari l-Artikolu 19(1)(a) u (3)(a) u l-Artikolu 19(6) tagħha,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2002/99/KE tas-16 ta' Diċembru 2002 li tistabbilixxi r-regoli sanitarji għall-annimali u li jiddeterminaw il-produzzjoni, l-ipproċessar, id-distribuzzjoni u l-introduzzjoni ta' prodotti li joriġinaw mill-annimali u li huma għall-konsum uman (4), u b'mod partikolari l-Artikolu 4(3) tagħha,
Billi:
(1) |
Id-Direttiva 92/119/KEE tistabbilixxi miżuri ġenerali ta' kontroll li jridu jiġu applikati fil-każ ta' tifqigħa ta' ċertu mard tal-annimali, inkluża l-marda tal-infafet fil-ġilda (LSD). Dawn il-miżuri ta' kontroll jinkludu t-twaqqif ta' żoni ta' sorveljanza u protezzjoni madwar l-azjenda infettata, u jipprovdu wkoll għat-tilqim ta' emerġenza f'każ ta' tifqigħa ta' LSD. |
(2) |
Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2008 (5) tistabbilixxi miżuri ta' kontroll tas-saħħa tal-annimali fir-rigward tal-marda tal-infafet fil-ġilda fl-Istati Membri jew f'partijiet minnhom kif elenkati fl-Anness I tagħha, inkluż ir-rekwiżiti minimi għall-programmi ta' tilqim kontra dik il-marda ppreżentati mill-Istati Membri lill-Kummissjoni għall-approvazzjoni. |
(3) |
L-Artikolu 2 tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008 jiddefinixxi “żona infettata” bħala l-parti mit-territorju ta' Stat Membru kif elenkat fil-Parti II tal-Anness I tagħha, li tinkludi ż-żona fejn il-marda tal-infafet fil-ġilda tkun ġiet ikkonfermata, u fejn it-tilqim kontra l-marda tal-infafet fil-ġilda jista' jiġi implimentat wara l-approvazzjoni ta' programmi ta' tilqim mill-Kummissjoni. L-Artikolu 2 ta'dik id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni jiddefinixxi wkoll “żona ħielsa bit-tilqim” bħala l-parti tat-territorju ta' Stat Membru kif elenkat fil-Parti I tal-Anness I tagħha, li tinkludi ż-żoni barra ż-żoni infettati, fejn jiġi implimentat it-tilqim kontra l-marda tal-infafet fil-ġilda wara l-approvazzjoni ta' programmi ta' tilqim mill-Kummissjoni. |
(4) |
L-Artikolu 3 tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008 jistabbilixxi r-restrizzjonijiet fuq l-ispedizzjoni ta' annimali bovini u ruminanti selvaġġi mrobbija u ċerti prodotti tal-annimali, miż-żoni elenkati fl-Anness I tagħha, bil-ħsieb li jiġi minimizzat ir-riskju tat-tixrid tal-LSD. |
(5) |
L-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008 jipprevedi derogi mir-restrizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 3 ta' dik id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni dwar l-ispedizzjoni miż-żoni elenkati bħala żoni ħielsa permezz tat-tilqim fil-Parti I tal-Anness I tagħha, tas-semen, tal-ova u tal-embrijuni ta' annimali bovini u ruminanti selvaġġi mrobbija. |
(6) |
Huwa xieraq li tinħoloq differenza bejn il-livell tar-riskju tat-tixrid tal-LSD permezz ta' kunsinni tas-semen, tal-ova u tal-embrijuni meta prodotti ġerminali bħal dawn jintbagħtu minn żona ħielsa permezz tat-tilqim lejn żona oħra ħielsa permezz tat-tilqim jew lejn żona infettata li tinsab ġewwa l-istess Stat Membru. Għalhekk jenħtieġ li jiġu stabbiliti kundizzjonijiet separati, proporzjonati għar-riskju involut, għal derogi li japplikaw għal kunsinni bħal dawn li jibqgħu ġewwa l-istess Stat Membru kemm-il darba dawn il-kundizzjonijiet jibqgħu jreġgħu għall-ispedizzjoni mingħajr periklu ta' dawn il-prodotti ġerminali ġewwa ż-żona ħielsa permezz tat-tilqim jew ġewwa ż-żona infettata tal-istess Stat Membru. Għalhekk, l-Artikolu 7 tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008 għandu jiġi emendat skont dan. |
(7) |
Fit-2 ta' Marzu 2017, il-Greċja rrappurtat tifqigħa ġdida ta' LSD fl-unità reġjonali ta' Kerkyra, ġżira fil-baħar Jonju, fil-parti l-aktar estrema tal-Grigal tal-Greċja, minn fejn qabel qatt ma kienu ġew irrappurtati ebda tifqigħat ta' LSD. Għal din ir-raġuni, fir-rigward tal-LSD, iż-żoni infettati tal-Greċja, elenkati fil-Parti II tal-Anness I tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008, għandhom jiġu estiżi biex jinkludu l-unità reġjonali ta' Kerkyra. Għalhekk, il-Parti II tal-Anness I tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008 għandha tiġi emendata skont dan. |
(8) |
Fl-14 ta' Marzu 2017, il-Greċja infurmat lill-Kummissjoni bid-deċiżjoni tagħha li testendi t-tilqim kontra l-LSD fir-reġjuni tal-Gżejjer Jonji, fit-Tramuntana u fin-Nofsinhar tal-Eġew u fi Kreta, li huma żoni fejn s'issa ma kienx hemm tifqigħat ta' LSD, għajr għall-unità reġjonali ta' Kerkyra fejn il-marda ġiet ikkonfermata fit-2 ta' Marzu 2017, u fl-unità reġjonali ta' Limnos fejn il-marda ilha preżenti mill-2015. Għal din ir-raġuni, dawk ir-reġjuni tal-Greċja għandhom jiġu inklużi fiż-żoni ħielsa permezz tat-tilqim elenkati fil-Parti I tal-Anness I tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008. Għalhekk, il-Parti I tal-Anness I tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008 għandha tiġi emendata skont dan. |
(9) |
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008 hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 7 jinbidel kif ġej: “Artikolu 7 Derogi mill-projbizzjoni fuq l-ispedizzjoni tas-semen, tal-ova u tal-embrijuni ta' annimali bovini u ruminanti selvaġġi mrobbija, miż-żoni elenkati fil-Parti I u l-Parti II tal-Anness I u kundizzjonijiet speċjali għall-ispedizzjoni ta' dawk il-prodotti ġewwa ż-żoni tal-istess Stat Membru elenkati fil-Parti I jew II 1. B'deroga mill-projbizzjoni prevista fil-punt (b) tal-Artikolu 3, l-awtorità kompetenti tista' tawtorizza l-ispedizzjoni tas-semen, tal-ova u tal-embrijuni tal-annimali bovini u ruminanti selvaġġi mrobbija, minn ċentri tal-ġbir tas-semen jew minn stabbilimenti oħra li jinsabu f'żona elenkata fil-Parti I tal-Anness I, lejn żona oħra ta' Stat Membru ieħor elenkata fil-Parti I jew II tal-Anness I, tdment li l-annimali donaturi u s-semen, l-ova u l-embrijuni jikkonformaw mal-kundizzjonijiet li ġejjin:
2. B'deroga mill-projbizzjoni prevista fil-punt (b) tal-Artikolu 3, l-awtorità kompetenti tista' tawtorizza l-ispedizzjoni tas-semen, tal-ova u tal-embrijuni tal-annimali bovini u ruminanti selvaġġi mrobbija, minn ċentri tal-ġbir tas-semen jew minn stabbilimenti oħra li jinsabu f'żona elenkata fi:
Id-deroga prevista fl-ewwel subparagrafu ta' dan il-paragrafu hija soġġetta għall-konformità mal-kundizzjonijiet stabbiliti fil-paragrafu 1(a), (b) u (c); 3. B'deroga mill-projbizzjoni prevista fil-punt (b) tal-Artikolu 3, l-awtorità kompetenti tista' tawtorizza l-ispedizzjoni tas-semen, tal-ova u tal-embrijuni ta' annimali bovini u ruminanti selvaġġi mrobbija, minn ċentri tal-ġbir tas-semen jew minn impriżi oħra li jinsabu fiż-żoni elenkati fil-Parti I tal-Anness I lejn kull żona tal-istess Stat Membru jew ta' Stat Membru ieħor jew pajjiż terz dment li l-annimali donaturi u s-semen, l-ova u l-embrijuni jikkonformaw mal-kundizzjonijiet li ġejjin:
4. Meta s-semen, l-embrijuni u l-ova li jikkonformaw mar-rekwiżiti tal-paragrafu (1) jew (3) ta' dan l-Artiklu jintbagħtu lejn Stat Membru ieħor jew lejn pajjiż terz, il-formulazzjoni addizzjonali li ġejja għandha tiżdied maċ-ċertifikati tas-saħħa korrispondenti mniżżla fid-Direttivi 88/407/KEE, 89/556/KEE jew fid-Deċiżjoni 93/444/KEE: “…(Semen, ova u/jew embrijuni, indika skont il-każ) b'konformità ma' …(Artikolu 7(1) jew 7(3), indika skont il-każ) tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2008 dwar miżuri ta' kontroll tas-saħħa tal-annimali fir-rigward tal-marda tal-infafet fil-ġilda f'ċerti Stati Membri”.” |
(2) |
L-Anness I jinbidel bit-test li jinsab fl-Anness ta' din id-Deċiżjoni. |
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kummissjoni
Vytenis ANDRIUKAITIS
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 395, 30.12.1989, p. 13.
(2) ĠU L 224, 18.8.1990, p. 29.
(3) ĠU L 62, 15.3.1993, p. 69.
(4) ĠU L 18, 23.1.2003, p. 11.
(5) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/2008 tal-15 ta' Novembru 2016 dwar miżuri ta' kontroll tas-saħħa tal-annimali fir-rigward tal-marda tal-infafet fil-ġilda f'ċerti Stati Membri (ĠU L 310, 17.11.2016, p. 51).
ANNESS
L-Anness I tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2016/2008 jinbidel b'dan li ġej:
ANNESS I
PARTI I
“Iż-żoni ħielsa permezz tat-tilqim”
1. Il-Kroazja
It-territorju kollu tal-Kroazja.
2. Il-Bulgarija
A. |
Il-provinċji li ġejjin fil-Bulgarija:
|
B. |
Il-muniċipalitajiet li ġejjin fil-Bulgarija:
|
3. Il-Greċja
Ir-reġjuni li ġejjin fil-Greċja:
— |
Ir-reġjun tal-Gżejjer Joniċi, għajr l-unità reġjonali ta' Kerkyra |
— |
Ir-reġjun tal-Eġew tat-Tramuntana, għajr l-unità reġjonali ta' Limnos |
— |
Ir-reġjun tal-Eġew tan-Nofsinhar |
— |
Ir-reġjun ta' Kreta |
PARTI II
“Iż-żoni infettati”
1. Il-Greċja
A. |
Ir-reġjuni li ġejjin fil-Greċja:
|
B. |
L-unitajiet reġjonali li ġejjin fil-Greċja:
|
2. Il-Bulgarija
It-territorju kollu tal-Bulgarija minbarra ż-żoni elenkati fil-Parti I.
ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI
1.7.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 170/103 |
DEĊIŻJONI Nru 1/2017
tas-16 ta' Ġunju 2017
tal-Kumitat Konġunt stabbilit skont il-Ftehim ta' Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Kanada relatata mal-elenkar ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Anness Settorjali Tagħmir ta' Telekomunikazzjonijiet Terminali, Tagħmir tat-Teknoloġija tal-Informatika u Trażmettituri tar-Radju [2017/1179]
IL-KUMITAT KONĠUNT,
Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar l-Għarfien Reċiproku bejn il-Komunità Ewropea u l-Kanada u partikolarment l-Artikoli VII u XI;
Billi l-Kumitat Konġunt għandu jieħu deċiżjoni li jirreġistra Korp jew Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità taħt Anness Settorjali;
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
1. |
Il-Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża A qed jiżdiedu mal-lista ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża 4 tal-Anness Settorjali dwar Tagħmir ta' Telekomunikazzjonijiet Terminali, Tagħmir tat-Teknoloġija tal-Informatika u Trażmettituri tar-Radju. |
2. |
Il-kamp ta' applikazzjoni speċifiku tal-elenkar, fir-rigward ta' prodotti u proċeduri ta' valutazzjoni tal-konformità, tal-Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità indikati fl-Hemża A, ġew miftiehma mill-Partijiet u se jinżammu minnhom. |
Din id-Deċiżjoni, magħmula f'żewġ kopji, għandha tiġi ffirmata minn rappreżentanti tal-Kumitat Konġunt li huma awtorizzati li joperaw f'isem il-Partijiet għall-iskopijiet ta' emendar tal-Ftehimiet tal-Anness Settorjali dwar Tagħmir ta' Telekomunikazzjonijiet Terminali, Tagħmir tat-Teknoloġija tal-Informatika u Trażmettituri tar-Radju. Din id-Deċiżjoni għandha tkun effettiva mid-data tal-aħħar firma.
Iffirmata f'Ottawa, fit-30 ta' Mejju 2017.
Claude BEAUDOIN
F'isem il-Kanada
Iffirmata fi Brussell, fis-16 ta' Ġunju 2017.
Ignacio IRUARRIZAGA
F'isem l-Unjoni Ewropea
HEMŻA A
Il-Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità miżjuda mal-lista ta' Korpi għall-Valutazzjoni tal-Konformità fl-Hemża 4 tal-Anness Settorjali dwar Tagħmir ta' Telekomunikazzjonijiet Terminali, Tagħmir tat-Teknoloġija tal-Informatika u Trażmettituri tar-Radju.
|
(1) Fit-3 ta' April 2017, l-isem ta' AT4 wireless SAU inbidel f'DEKRA Testing & Certification SAU.