|
ISSN 1977-074X |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 152 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 60 |
|
Werrej |
|
II Atti mhux leġiżlattivi |
Paġna |
|
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
|
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
DEĊIŻJONIJIET
|
15.6.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 152/1 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1002
tas-7 ta' Ġunju 2017
dwar l-inizjattiva taċ-ċittadini proposta bl-isem ta' “Stop Extremism”
(notifikata bid-dokument C(2017) 4105)
(It-test bil-Ġermaniż biss huwa awtentiku)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 211/2011 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Frar 2011 dwar l-inizjattiva taċ-ċittadini (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 4 tiegħu,
Billi:
|
(1) |
Is-suġġett tal-inizjattiva taċ-ċittadini proposta bl-isem ta' “Stop Extremism” jirreferi għal li ġej “Nitolbu lill-Kummissjoni Ewropea sabiex tipproponi leġiżlazzjoni sabiex tipprevjeni l-konsegwenzi negattivi tal-estremiżmu, fuq kollox għas-Suq Intern”. |
|
(2) |
L-objettivi ddikjarati tal-inizjattiva taċ-ċittadini proposta huma: “Skont id-dispożizzjonijiet proposti tad-dritt tal-Unjoni, l-Istati Membri għandhom jużaw: (1) motivazzjoni pożittiva biex jiżguraw li l-estremiżmu fis-Suq Intern jiġi identifikat u eskluż; (2) it-trasparenza biex ikun faċli biex iċ-ċittadini u n-negozji kollha jidentifikaw l-appoġġ (finanzjarju) għall-estremiżmu; u (3) il-liġi dwar il-qgħad u l-benefiċċji ta' kumpens biex jiġi miġġieled l-estremiżmu b'mod effettiv fis-Suq Intern”. |
|
(3) |
Jistgħu jiġu adottati atti legali tal-Unjoni bl-iskop li jimplementaw it-Trattati, abbażi tal-Artikolu 114 tat-TFUE, għall-approssimizzazzjoni tad-dispożizzjonijiet stipulati b'liġi, regolament jew azzjoni amministrattiva fl-Istati Membri li għandhom bħala l-għan tagħhom it-twaqqif u t-tħaddim tas-suq intern. |
|
(4) |
Madankollu, skont ġurisprudenza stabbilita tal-Qorti tal-Ġustizzja, rikors għall-Artikolu 114 tat-TFUE huwa ġġustifikat biss meta jkun hemm differenzi bejn il-liġijiet, ir-regolamenti jew dispożizzjonijiet amministrattivi tal-Istati Membri li huma tali li jxekklu d-drittijiet fundamentali u għaldaqstant għandhom effett dirett fuq il-funzjonament tas-suq intern, filwaqt li sempliċi konstatazzjoni tad-differenzi bejn ir-regoli nazzjonali mhijiex biżżejjed. Jekk l-għan ta' miżura huwa li tipprevjeni l-ħolqien ta' ostakli futuri għall-kummerċ b'riżultat tad-diverġenzi fil-liġijiet nazzjonali, il-ħolqien ta' dawn l-ostakli jrid ikun probabbli u l-miżura inkwistjoni trid tkun imfassla biex tipprevenihom. |
|
(5) |
Rigward il-miżuri fil-qasam tal-liġi dwar l-impjiegi, l-Artikolu 153 tat-TFUE jista' jservi bħala bażi ġuridika għal att legali tal-Unjoni li jistipula dispożizzjonijiet li jikkonċernaw il-protezzjoni tal-ħaddiema meta jintemm il-kuntratt ta' impjieg tagħhom. Bl-istess mod, l-Artikolu 19 tat-TFUE jista' jservi bħala bażi għal miżuri li jkollhom l-għan li jiġġieldu d-diskriminazzjoni abbażi tal-oriġini razzjali jew etnika, ir-reliġjon jew it-twemmin, inkluż fuq il-post tax-xogħol. |
|
(6) |
It-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea (TUE) jirrinforza ċ-ċittadinanza tal-Unjoni u jsaħħaħ aktar il-funzjonament demokratiku tal-Unjoni billi jipprevedi, inter alia, li kull ċittadin ikollu d-dritt li jipparteċipa fil-ħajja demokratika tal-Unjoni permezz ta' inizjattiva taċ-ċittadini Ewropej. |
|
(7) |
Għal dan il-għan, il-proċeduri u l-kundizzjonijiet meħtieġa għall-inizjattiva taċ-ċittadini għandhom ikunu ċari, sempliċi, faċli biex jintużaw u proporzjonali man-natura tal-inizjattiva taċ-ċittadini sabiex titħeġġeġ il-parteċipazzjoni taċ-ċittadini u biex l-Unjoni ssir aktar aċċessibbli. |
|
(8) |
Għal dawn ir-raġunijiet, ikun adegwat li wieħed jikkunsidra li l-inizjattiva taċ-ċittadini proposta ma taqax manifestament barra mill-qafas tas-setgħat tal-Kummissjoni, li permezz tagħhom hija tista' tressaq proposta għal att legali tal-Unjoni għall-fini tal-implimentazzjoni tat-Trattati, skont l-Artikolu 4(2)(b) tar-Regolament. |
|
(9) |
L-inizjattiva taċ-ċittadini proposta bl-isem ta' “Stop Extremism” għandha għaldaqstant tiġi rreġistrata. Madankollu, jenħtieġ li jinġabru dikjarazzjonijiet ta' appoġġ għal din l-inizjattiva taċ-ċittadini proposta biss jekk din hija maħsuba għall-preżentazzjoni, min-naħa tal-Kummissjoni, ta' proposti għal atti legali tal-Unjoni għall-fini tal-implimentazzjoni tat-Trattati fl-ambitu tal-kamp ta' applikazzjoni msemmi fil-premessi 3 u 5. |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. L-inizjattiva taċ-ċittadini proposta bl-isem ta' “Stop Extremism” tiġi rreġistrata.
2. Jistgħu jinġabru dikjarazzjonijiet ta' appoġġ għal din l-inizjattiva taċ-ċittadini, abbażi tal-ftehim li din tkun maħsuba għall-preżentazzjoni, min-naħa tal-Kummissjoni, ta' proposti ta' atti legali tal-Unjoni għall-fini tal-implimentazzjoni tat-Trattati:
|
— |
għall-approssimizzazzjoni tad-dispożizzjonijiet stipulati b'liġi, b'regolament jew b'azzjoni amministrattiva fl-Istati Membri li għandhom bħala l-għan tagħhom it-twaqqif u t-tħaddim tas-suq intern; |
|
— |
tistabbilixxi dispożizzjonijiet rigward il-protezzjoni ta' ħaddiema meta l-kuntratt ta' impjieg tagħhom jintemm; |
|
— |
tiġġieled id-diskriminazzjoni. |
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-12 ta' Ġunju 2017.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-organizzaturi (il-membri tal-kumitat taċ-ċittadini) tal-inizjattiva taċ-ċittadini proposta li ġġib l-isem ta' “Stope Extremism”, irrappreżentata mis-Sinjura Seyran ATEȘ u s-Sur Sebastian REIMER li jaġixxu bħala persuni ta' kuntatt.
Magħmul fi Brussell, is-7 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kummissjoni
Frans TIMMERMANS
L-Ewwel Viċi President
|
15.6.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 152/3 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/1003
tat-13 ta' Ġunju 2017
dwar l-importazzjoni ta' oġġetti bla dazju maħsuba biex jitqassmu jew biex ikunu disponibbli bla ħlas għall-vittmi tat-terremot li seħħ fl-Italja f'Awwissu u f'Ottubru 2016
(notifikata bid-dokument C(2017) 3865)
(It-test bit-Taljan biss huwa awtentiku)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1186/2009 tas-16 ta' Novembru 2009 li jistabbilixxi sistema Komunitarja ta' eżenzjonijiet mid-dazju doganali (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 76 tiegħu,
Wara li kkunsidrat it-talba mir-Repubblika Taljana datata l-14 ta' Marzu 2017, għall-importazzjoni ta' oġġetti bla dazju maħsuba biex jitqassmu jew biex ikunu disponibbli bla ħlas lill-vittmi tat-terremoti li seħħew fl-Italja f'Awwissu u f'Ottubru 2016,
Billi:
|
(1) |
Terremoti bħal dawk li seħħew fl-Italja fl-24 ta' Awwissu u fis-26 u fit-30 ta' Ottubru 2016 jikkostitwixxu diżastru skont it-tifsira tal-Kapitolu XVII, Taqsima C, tar-Regolament (KE) Nru 1186/2009; għalhekk hemm raġuni għall-awtorizzazzjoni tal-importazzjoni ta' oġġetti bla dazju li jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikoli 74 sa 80 tar-Regolament imsemmi hawn fuq. |
|
(2) |
Ir-Repubblika Taljana għandha tinforma lill-Kummissjoni bin-natura u l-kwantitajiet tad-diversi oġġetti li jiddaħħlu mingħajr dazju għall-benefiċċju tal-vittmi tat-terremoti li seħħew fl-Italja fl-2016, bl-organizzazzjonijiet li tkun tathom approvazzjoni biex iqassmu jew biex jagħmlu disponibbli dawk l-oġġetti u bil-miżuri meħuda biex l-oġġetti ma jitħallewx jintużaw għal xi skop ieħor għajr dak li tingħata għajnuna f'każ ta' diżastru lil dawk il-vittmi. |
|
(3) |
L-eżenzjoni mid-dazju doganali għandha tingħata fir-rigward tal-importazzjoni mid-data ta' meta seħħ l-ewwel terremot. |
|
(4) |
L-Istati Membri l-oħra ġew ikkonsultati kif stabbilit fl-Artikolu 76 tar-Regolament (KE) Nru 1186/2009, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. L-oġġetti jiddaħħlu ħielsa mid-dazji tal-importazzjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 2(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1186/2009 fejn ikunu rispettati dawn il-kundizzjonijiet:
|
(a) |
l-oġġetti jkunu maħsuba għal xi wieħed minn dawn l-iskopijiet:
|
|
(b) |
l-oġġetti jkunu jissodisfaw ir-rekwiżiti stipulati fl-Artikoli 75, 78 u 79 tar-Regolament (KE) Nru 1186/2009; |
|
(c) |
l-oġġetti jkunu importati biex jiġu rilaxxati għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa minn korpi Statali jew minn organizzazzjonijiet approvati mill-awtoritajiet Taljani kompetenti. |
2. Oġġetti jiddaħħlu wkoll bla dazju skont it-tifsira tal-Artikolu 2(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1186/2009 meta dawn jiġu importati biex jiġu rilaxxati għaċ-ċirkolazzjoni ħielsa minn aġenziji li jagħtu għajnuna f'każ ta' diżastru sabiex ikunu jistgħu jiġu ssodisfati l-ħtiġijiet tagħhom matul il-perjodu li fih ikunu qed joffru għajnuna lill-vittmi tat-terremoti li seħħew fl-Italja fl-2016.
Artikolu 2
Ir-Repubblika Taljana għandha tikkomunika l-informazzjoni li ġejja lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mit-30 ta' Settembru 2017:
|
(a) |
lista tal-organizzazzjonijiet approvati msemmija fl-Artikolu 1(1); |
|
(b) |
informazzjoni dwar in-natura u l-kwantitajiet tad-diversi oġġetti li jkunu ddaħħlu bla dazju skont l-Artikolu 1; |
|
(c) |
miżuri meħuda biex tiġi żgurata l-konformità mal-Artikoli 78, 79, u 80 tar-Regolament (KE) Nru 1186/2009 għar-rigward tal-oġġetti li jaqgħu fil-kamp ta' applikazzjoni ta' din id-Deċiżjoni. |
Artikolu 3
L-Artikolu 1 għandu japplika għall-importazzjonijiet li saru mill-24 ta' Awwissu 2016 sat-30 ta' Ġunju 2017.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika Taljana.
Magħmul fi Brussell, it-13 ta' Ġunju 2017.
Għall-Kummissjoni
Pierre MOSCOVICI
Membru tal-Kummissjoni