ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 140

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 60
31 ta' Mejju 2017


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/921 tal-15 ta' Mejju 2017 li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti ([Charolais de Bourgogne (IĠP))

1

 

*

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/922 tas-17 ta' Mejju 2017 li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti (Traditional Welsh Perry (IĠP))

3

 

*

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/923 tal-24 ta' Mejju 2017 li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti (Traditional Welsh Cider (IĠP))

4

 

 

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/924 tat-30 ta' Mejju 2017 li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

5

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

*

Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/925 tad-29 ta' Mejju 2017 li temporanjament tawtorizza lil ċerti Stati Membri jiċċertifikaw materjal prebażiku ta' ċerti speċijiet ta' pjanti tal-frott, prodotti fl-għelieqi f'kundizzjonijiet mingħajr protezzjoni mill-insetti, u li tħassar id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/167 (notifikata bid-dokument C(2017) 2800)

7

 

*

Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/926 tad-29 ta' Mejju 2017 dwar l-approvazzjoni tal-kontijiet li jikkonċernaw in-nefqa ffinanzjata mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) għas-sena finanzjarja 2016 tal-aġenziji tal-pagamenti tal-Istati Membri (notifikata bid-dokument C(2017) 3583)

15

 

*

Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/927 tad-29 ta' Mejju 2017 dwar l-approvazzjoni tal-kontijiet li jikkonċernaw in-nefqa ffinanzjata mill-Fond Agrikolu Ewropew ta' Garanzija (FAEG) għas-sena finanzjarja 2016 tal-aġenziji tal-pagamenti tal-Istati Membri (notifikata bid-dokument C(2017) 3597)

25

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

REGOLAMENTI

31.5.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 140/1


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/921

tal-15 ta' Mejju 2017

li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti ([Charolais de Bourgogne (IĠP))

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 52(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, l-applikazzjoni ta' Franza għar-reġistrazzjoni tad-denominazzjoni “Charolais de Bourgogne” ġiet ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2).

(2)

Il-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda dikjarazzjoni ta' oppożizzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, u għalhekk id-denominazzjoni “Charolais de Bourgogne” għandha tiġi rreġistrata,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Id-denominazzjoni “Charolais de Bourgogne” (IĠP) hija rreġistrata.

Id-denominazzjoni msemmija fl-ewwel paragrafu tidentifika prodott tal-klassi 1.1. Laħam (u l-ġewwieni) frisk imniżżel fl-Anness XI tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 (3).

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta' Mejju 2017.

Għall-Kummissjoni,

F'isem il-President,

Phil HOGAN

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.

(2)   ĠU C 33, 2.2.2017, p. 8.

(3)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 tat-13 ta' Ġunju 2014 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (ĠU L 179, 19.6.2014, p. 36).


31.5.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 140/3


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/922

tas-17 ta' Mejju 2017

li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti (Traditional Welsh Perry (IĠP))

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 52(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 50(2)(a), tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, l-applikazzjoni tar-Renju Unit għar-reġistrazzjoni tad-denominazzjoni “Traditional Welsh Perry” ġiet ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2).

(2)

Il-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda dikjarazzjoni ta' oppożizzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, u għalhekk id-denominazzjoni “Traditional Welsh Perry” għandha tiġi rreġistrata,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Id-denominazzjoni “Traditional Welsh Perry” (IĠP) hija rreġistrata.

Id-denominazzjoni msemmija fl-ewwel paragrafu tidentifika prodott tal-Klassi 1.8. Prodotti oħrajn elenkati fl-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.) tal-Anness XI tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 668/2014 tal-Kummissjoni (3).

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, is-17 ta' Mejju 2017.

Għall-Kummissjoni,

F'isem il-President,

Phil HOGAN

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.

(2)   ĠU C 29, 28.1.2017, p. 32.

(3)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 tat-13 ta' Ġunju 2014 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (ĠU L 179, 19.6.2014, p. 36).


31.5.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 140/4


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/923

tal-24 ta' Mejju 2017

li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti (Traditional Welsh Cider (IĠP))

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 52(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 50(2)(a), tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, l-applikazzjoni tar-Renju Unit għar-reġistrazzjoni tad-denominazzjoni “Traditional Welsh Cider” ġiet ippubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2).

(2)

Il-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda dikjarazzjoni ta' oppożizzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, u għalhekk id-denominazzjoni “Traditional Welsh Cider” għandha tiġi rreġistrata,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Id-denominazzjoni “Traditional Welsh Cider” (IĠP) hija rreġistrata.

Id-denominazzjoni msemmija fl-ewwel paragrafu tidentifika prodott tal-Klassi 1.8. Prodotti oħrajn elenkati fl-Anness I tat-Trattat (ħwawar, eċċ.) tal-Anness XI tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 668/2014 tal-Kummissjoni (3).

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, l-24 ta' Mejju 2017.

Għall-Kummissjoni,

F'isem il-President,

Phil HOGAN

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.

(2)   ĠU C 29, 28.1.2017, p. 27.

(3)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 668/2014 tat-13 ta' Ġunju 2014 li jistabbilixxi regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (ĠU L 179, 19.6.2014, p. 36).


31.5.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 140/5


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/924

tat-30 ta' Mejju 2017

li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta' Ġunju 2011 li jippreskrivi regoli dettaljati dwar l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tas-setturi tal-frott u l-ħxejjex u tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati (2) u b'mod partikolari l-Artikolu 136(1) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jistipula, skont ir-riżultat tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-kriterji li bihom il-Kummissjoni tiffissa l-valuri standard għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi stipulati fl-Anness XVI, il-Parti A tiegħu.

(2)

Il-valur standard tal-importazzjoni huwa kkalkulat kull ġurnata tax-xogħol skont l-Artikolu 136(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, billi jqis id-dejta varjabbli ta' kuljum. Għalhekk dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-valuri standard tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 136 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-30 ta' Mejju 2017.

Għall-Kummissjoni,

F'isem il-President,

Jerzy PLEWA

Direttur Ġenerali

Direttorat Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)   ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.

(2)   ĠU L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANNESS

Il-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

(EUR/100 kg)

Kodiċi tan-NM

Kodiċi tal-pajjiż terz (1)

Valur standard tal-importazzjoni

0702 00 00

MA

111,3

ZZ

111,3

0709 93 10

TR

131,5

ZZ

131,5

0805 10 22 , 0805 10 24 , 0805 10 28

EG

57,7

MA

55,1

ZA

97,5

ZZ

70,1

0805 50 10

AR

94,5

TR

74,0

ZA

120,9

ZZ

96,5

0808 10 80

AR

100,9

BR

100,0

CL

124,1

NZ

147,3

US

110,3

ZA

116,9

ZZ

116,6

0809 29 00

TR

367,5

ZZ

367,5


(1)  In-nomenklatura tal-pajjiżi stabbilita bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1106/2012 tas-27 ta' Novembru 2012 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 471/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar statistika Komunitarja relatata mal-kummerċ estern ma' pajjiżi li mhumiex membri, fir-rigward tal-aġġornament tan-nomenklatura tal-pajjiżi u t-territorji (ĠU L 328, 28.11.2012, p. 7). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “ta' oriġini oħra”.


DEĊIŻJONIJIET

31.5.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 140/7


DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/925

tad-29 ta' Mejju 2017

li temporanjament tawtorizza lil ċerti Stati Membri jiċċertifikaw materjal prebażiku ta' ċerti speċijiet ta' pjanti tal-frott, prodotti fl-għelieqi f'kundizzjonijiet mingħajr protezzjoni mill-insetti, u li tħassar id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/167

(notifikata bid-dokument C(2017) 2800)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2008/90/KE tad-29 ta' Settembru 2008 dwar il-kummerċjalizzazzjoni tal-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u tal-pjanti tal-frott maħsuba għall-produzzjoni tal-frott (1), u b'mod partikolari l-Artikoli 4, 6(4), 9(1) u 13(3) tagħha,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/98/UE tal-15 ta' Ottubru 2014 li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 2008/90/KE fir-rigward ta' rekwiżiti speċifiċi għall-ġeneru u l-ispeċi tal-pjanti tal-frott imsemmija fl-Anness I tagħha, rekwiżiti speċifiċi li għandhom jiġu ssodisfati mill-fornituri u regoli dettaljati dwar l-ispezzjonijiet uffiċjali (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 8(4) tagħha,

Billi:

(1)

Id-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE tistabbilixxi regoli għall-produzzjoni, għaċ-ċertifikazzjoni u għall-kummerċjalizzazzjoni ta' materjal prebażiku, ta' materjal bażiku, ta' materjal iċċertifikat u ta' pjanti tal-frott.

(2)

L-Artikolu 8(1) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE jeżiġi li l-pjanti omm prebażiċi u l-materjal prebażiku jiġu prodotti f'kundizzjonijiet fejn ikunu protetti mill-insetti. Iżda, l-Artikolu 8(4) ta' dik id-Direttiva jistipula li, għal ċerti ġeneri jew speċijiet u taħt ċerti kundizzjonijiet, Stat Membru jista' jkun awtorizzat li jiċċertifika materjal prebażiku prodott fl-għelieqi f'kundizzjonijiet mingħajr protezzjoni mill-insetti jew propagat minn pjanti omm prebażiċi fl-għelieqi f'kundizzjonijiet mingħajr protezzjoni mill-insetti.

(3)

Il-Belġju, ir-Repubblika Ċeka, Franza u Spanja talbu awtorizzazzjoni temporanja biex jiċċertifikaw il-materjal prebażiku ta' ċerti speċijiet prodotti fl-għelieqi f'kundizzjonijiet mingħajr protezzjoni mill-insetti.

(4)

Il-Kummissjoni kkunsidrat li huwa xieraq li jingħata biżżejjed żmien lill-fornituri f'dawk l-Istati Membri biex jadattaw is-sistemi ta' produzzjoni tagħhom filwaqt li jkomplu bil-produzzjoni tagħhom fl-għelieqi f'kundizzjonijiet mingħajr protezzjoni mill-insetti, peress li l-bini ta' faċiltajiet ta' protezzjoni mill-insetti jeħtieġ investiment ta' riżorsi umani u finanzjarji konsiderevoli.

(5)

Għalhekk, l-awtorizzazzjonijiet għaċ-ċertifikazzjoni ta' materjal prebażiku prodott fl-għelieqi f'kundizzjonijiet mingħajr protezzjoni mill-insetti għal ċerti ġeneri jew speċijiet ingħataw lil dawk l-Istati Membri bid-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/167 (3).

(6)

L-awtorizzazzjonijiet lill-Belġju u lil Franza ngħataw għal perjodu qasir ta' sentejn peress li l-produtturi fil-Belġju u fi Franza kienu bdew jinvestu fil-bini ta' faċiltajiet ta' protezzjoni mill-insetti fi stadju bikri. B'kuntrast ma' dan, l-awtorizzazzjonijiet temporanji lir-Repubblika Ċeka u lil Spanja ngħataw għal perjodu ta' ħames snin peress li l-produtturi f'dawk l-Istati Membri għandhom bżonn aktar żmien biex jikkonformaw mar-rekwiżit ta' produzzjoni f'faċilitajiet ta' protezzjoni mill-insetti.

(7)

Huwa xieraq li jinżammu l-awtorizzazzjonijiet temporanji mogħtija lill-Belġju, lir-Repubblika Ċeka, lil Franza u lil Spanja peress li l-kundizzjonijiet li ġġustifikaw l-għoti tagħhom għadhom issodisfati.

(8)

L-Iżvezja ressqet talba għal awtorizzazzjoni temporanja skont l-Artikolu 8(4) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE suċċessivament għall-Belġju, għar-Repubblika Ċeka, għal Franza u għal Spanja.

(9)

Huwa xieraq li jingħata biżżejjed żmien lill-fornituri fl-Iżvezja biex jadattaw is-sistemi ta' produzzjoni tagħhom filwaqt li jkomplu bil-produzzjoni tagħhom fl-għelieqi f'kundizzjonijiet mingħajr protezzjoni mill-insetti, peress li l-bini ta' faċiltajiet ta' protezzjoni mill-insetti jeħtieġ investiment ta' riżorsi umani u finanzjarji konsiderevoli.

(10)

Għaldaqstant jenħtieġ li l-Iżvezja wkoll tingħata awtorizzazzjoni temporanja biex tiċċertifika l-materjal prebażiku prodott fl-għelieqi f'kundizzjonijiet mingħajr protezzjoni mill-insetti għal ċerti ġeneri jew speċijiet. Jenħtieġ li dik l-awtorizzazzjoni tapplika għal perjodu ta' ħames snin peress li l-produtturi fl-Iżvezja jeħtieġu żmien relattivament twil biex jikkonformaw mar-rekwiżit ta' produzzjoni fil-faċiltajiet ta' protezzjoni mill-insetti.

(11)

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/167 stabbiliet miżuri xierqa għall-Belġju, għar-Repubblika Ċeka, għal Franza u għal Spanja biex tiżgura stat ta' saħħa identiku tal-pjanti omm prebażiċi u tal-materjal prebażiku prodotti fl-għelieqi fil-beraħ meta mqabbel mal-pjanti omm prebażiċi u mal-materjal prebażiku prodotti f'faċilitajiet ta' protezzjoni mill-insetti. Dawk il-miżuri ħadu inkonsiderazzjoni l-ħtieġa li jkun limitat ir-riskju ta' infezzjoni skont il-kundizzjonijiet tal-klima, il-kundizzjonijiet tat-tkabbir tal-pjanti omm prebażiċi u tal-materjal prebażiku kkonċernat, u d-distanza tal-pjanti omm prebażiċi u tal-materjal prebażiku kkonċernat minn kull speċi selvaġġa u kkultivata rilevanti abbażi tal-għarfien espert dwar il-prevalenza u l-bijoloġija tal-pesti rilevanti.

(12)

Jenħtieġ li l-miżuri li jirrigwardaw l-istat ta' saħħa tal-pjanti omm prebażiċi u tal-materjal prebażiku stabbilit bid-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/167 għall-Belġju, għar-Repubblika Ċeka, għal Franza u għal Spanja jinżammu u jiġu stabbiliti miżuri simili għall-Iżvezja.

(13)

Għall-finijiet ta' ċarezza u ta' ċertezza tad-dritt, jenħtieġ li d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/167 titħassar u tiġi sostitwita b'Deċiżjoni ġdida.

(14)

Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Awtorizzazzjoni

1.   Sal-31 ta' Diċembru 2018, il-Belġju u Franza jistgħu jiċċertifikaw il-materjal prebażiku tal-ispeċijiet rilevanti elenkati fl-Anness u prodotti fl-għelieqi fil-beraħ f'kundizzjonijiet fejn mhumiex protetti mill-insetti, diment li jiġu ssodisfati r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 2, 3 u 4.

Sal-31 ta' Diċembru 2018, il-Belġju u Franza jistgħu wkoll jiċċertifikaw il-materjal prebażiku ppropagat minn pjanti omm prebażiċi tal-ispeċijiet rilevanti elenkati fl-Anness, prodotti fl-għelieqi fil-beraħ f'kundizzjonijiet fejn mhumiex protetti mill-insetti, diment li jiġu ssodisfati r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 2, 3 u 4.

2.   Sal-31 ta' Diċembru 2022, ir-Repubblika Ċeka u Spanja jistgħu jiċċertifikaw il-materjal prebażiku tal-ispeċijiet rilevanti elenkati fl-Anness u prodotti fl-għelieqi fil-beraħ f'kundizzjonijiet fejn mhumiex protetti mill-insetti, diment li jiġu ssodisfati r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 2, 3 u 4.

Sal-31 ta' Diċembru 2022, ir-Repubblika Ċeka u Spanja jistgħu wkoll jiċċertifikaw il-materjal prebażiku ppropagat minn pjanti omm prebażiċi tal-ispeċijiet rilevanti elenkati fl-Anness, prodotti fl-għelieqi fil-beraħ f'kundizzjonijiet fejn mhumiex protetti mill-insetti, diment li jiġu ssodisfati r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 2, 3 u 4.

3.   Sal-31 ta' Mejju 2023, l-Iżvezja tista' tiċċertifika l-materjal prebażiku tal-ispeċijiet rilevanti elenkati fl-Anness u prodotti fl-għelieqi fil-beraħ f'kundizzjonijiet fejn mhumiex protetti mill-insetti, diment li jiġu ssodisfati r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 2, 3 u 4.

Sal-31 ta' Mejju 2023, l-Iżvezja tista' wkoll tiċċertifika l-materjal prebażiku ppropagat minn pjanti omm prebażiċi tal-ispeċijiet rilevanti elenkati fl-Anness, prodotti fl-għelieqi fil-beraħ f'kundizzjonijiet fejn mhumiex protetti mill-insetti, diment li jiġu ssodisfati r-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikoli 2, 3 u 4.

Artikolu 2

Żamma

1.   Il-pjanti omm prebażiċi u l-materjal prebażiku prodotti fl-għelieqi għandhom jinżammu skont ir-rekwiżiti stabbiliti fit-Taqsima A tal-Anness għall-Istati Membri u għall-ispeċijiet ikkonċernati.

2.   Il-makkinarju u l-għodod tat-tilqim u taż-żbir għandhom jiġu ċċekkjati, imnaddfa u ddiżinfettati qabel u wara kull użu fuq il-pjanti omm prebażiċi u l-materjal prebażiku kkonċernati.

3.   Għandu jkun hemm distanza xierqa bejn il-pjanti omm prebażiċi sabiex jiġi minimizzat ir-riskju ta' kuntatt bejn l-għeruq ta' dawk il-pjanti. Għandu jkun hemm distanza xierqa bejn il-materjali prebażiċi ta' propagazzjoni sabiex jiġi minimizzat ir-riskju ta' kuntatt bejn l-għeruq ta' dawk il-materjali ta' propagazzjoni.

Artikolu 3

Spezzjoni viżiva, kampjunar u ttestjar

Flimkien mar-rekwiżiti ta' spezzjoni viżiva, ta' kampjunar u ta' ttestjar stabbiliti fl-Artikoli 10 u 11 tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE, l-Istati Membri kkonċernati għandhom jiżguraw li jissodisfaw ir-rekwiżiti stabbiliti fit-Taqsima B tal-Anness ta' din id-Deċiżjoni għall-ispeċijiet ikkonċernati.

Artikolu 4

Tikkettar ta' pjanti omm prebażiċi u ta' materjal prebażiku

1.   Flimkien mal-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikolu 2(2) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/96/UE (4), it-tikketta tal-pjanti omm prebażiċi u tal-materjal prebażiku prodotti fil-Belġju u fi Franza skont din id-Deċiżjoni għandu jkun fiha l-indikazzjoni: “Prodott fl-għelieqi skont id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/925; ċertifikazzjoni awtorizzata sal-31 ta' Diċembru 2018.”.

Flimkien mal-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikolu 2(2) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/96/UE, it-tikketta tal-pjanti omm prebażiċi u tal-materjal prebażiku prodotti fir-Repubblika Ċeka u fi Spanja skont din id-Deċiżjoni għandu jkun fiha l-indikazzjoni: “Prodott fl-għelieqi skont id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/925; ċertifikazzjoni awtorizzata sal-31 ta' Diċembru 2022.”.

Flimkien mal-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikolu 2(2) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/96/UE, it-tikketta tal-pjanti omm prebażiċi u tal-materjal prebażiku prodotti fl-Iżvezja skont din id-Deċiżjoni għandu jkun fiha l-indikazzjoni: “Prodott fl-għelieqi skont id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/925; ċertifikazzjoni awtorizzata sal-31 ta' Mejju 2023.”.

2.   Fejn jiġi pprovdut dokument ta' akkumpanjament skont l-Artikolu 3(1) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/96/UE, l-informazzjoni fuq it-tikketta uffiċjali msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu tista' tiġi ristretta għal “Prodott fl-għelieqi”. F'każ bħal dan, flimkien mal-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikolu 3(2) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/96/UE, id-dokument ta' akkumpanjament tal-pjanti omm prebażiċi u tal-materjal prebażiku kkonċernati għandu jkun fih l-indikazzjoni stipulata fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu.

Artikolu 5

Tikkettar tal-materjal bażiku u tal-materjal iċċertifikat

1.   Flimkien mal-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikolu 2(2) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/96/UE, it-tikketta tal-materjal bażiku u ċċertifikat li jkun ippropagat minn materjal prebażiku prodott skont din id-Deċiżjoni għandu jkun fiha l-indikazzjoni: “Miksub minn materjal prodott fl-għelieqi skont id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/925”.

2.   Fejn jiġi pprovdut dokument ta' akkumpanjament skont l-Artikolu 3(1) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/96/UE, l-informazzjoni fuq it-tikketta uffiċjali msemmija fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu tista' tiġi ristretta għal “Miksub minn materjal prodott fl-għelieqi”. F'każ bħal dan, flimkien mal-informazzjoni meħtieġa skont l-Artikolu 3(2) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/96/UE, id-dokument ta' akkumpanjament għandu jkun fih l-indikazzjoni stipulata fil-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu.

Artikolu 6

Notifika

Kull Stat Membru awtorizzat li jiċċertifika l-materjal prebażiku skont l-Artikolu 1 għandu jinnotifika minnufih lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra kollha dwar kwalunkwe ċertifikazzjoni skont dak l-Artikolu. In-notifika għandha tinkludi l-kwantità ta' pjanti omm prebażiċi u ta' materjal prebażiku, u l-ispeċijiet li għalihom jappartjenu dawk il-pjanti omm prebażiċi u dak il-materjal prebażiku.

Artikolu 7

Tħassir

Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni (UE) 2017/167 titħassar.

Artikolu 8

Destinatarji

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, id-29 ta' Mejju 2017.

Għall-Kummissjoni

Vytenis ANDRIUKAITIS

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 267, 8.10.2008, p. 8.

(2)   ĠU L 298, 16.10.2014, p. 22.

(3)  Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2017/167 tat-30 ta' Jannar 2017 li temporanjament tawtorizza lill-Belġju, lir-Repubblika Ċeka, lil Franza u lil Spanja biex jiċċertifikaw il-pjanti omm prebażiċi u l-materjal prebażiku ta' speċijiet speċifiċi ta' pjanti tal-frott imsemmija fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 2008/90/KE, li jkunu prodotti f'għalqa f'kundizzjonijiet fejn ma jkunux protetti mill-insetti (ĠU L 27, 1.2.2017, p. 143).

(4)  Id-Direttiva ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2014/96/UE tal-15 ta' Ottubru 2014 dwar ir-rekwiżiti għat-tikkettar, is-siġillar u l-imballaġġar ta' materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u ta' pjanti tal-frott maħsuba għall-produzzjoni tal-frott, li jaqgħu fl-ambitu tad-Direttiva tal-Kunsill 2008/90/KE (ĠU L 298, 16.10.2014, p. 12).


ANNESS

TAQSIMA A

Listi ta' speċijiet imsemmija fl-Artikolu 1 u rekwiżiti dwar iż-żamma tagħhom imsemmija fl-Artikolu 2

1.   Il-Belġju

1.1.   Lista ta' speċijiet:

Malus domestica Mill., Prunus avium, P. cerasus, P. domestica, P. persica, Pyrus communis L. u salvaġġ ta' dawk l-ispeċijiet.

1.2.   Rekwiżiti għall-ispeċijiet kollha elenkati hawn fuq

1.2.1.   Miżuri

Fejn l-ispezzjonijiet viżivi għall-preżenza ta' insetti vetturi rilevanti għall-pesti elenkati fil-Parti A tal-Anness I u fl-Anness II tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE jidentifikaw il-preżenza ta' dawk il-vetturi, għandu jkun hemm trattament b'insettiċida.

1.3.   Rekwiżiti speċifiċi għal ċerti speċijiet

1.3.1.   Prunus avium, P. cerasus, P. domestica, u P. persica

1.3.1.1.   Kundizzjonijiet ta' tkabbir

Il-pjanti omm prebażiċi u l-materjal prebażiku ma għandhomx jitħallew iwarrdu.

2.   Ir-Repubblika Ċeka

2.1.   Lista ta' speċijiet:

Castanea sativa Mill. u Juglans regia L.

2.2.   Rekwiżiti għaż-żewġ speċijiet elenkati hawn fuq

2.2.1.   Miżuri

F'każ ta' dubju dwar il-preżenza tal-pesti rilevanti elenkati fil-Parti A tal-Anness I u fl-Anness II tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE dwar pjanti omm prebażiċi u materjal prebażiku, dawk il-pjanti omm prebażiċi u dak il-materjal prebażiku għandhom jitneħħew minnufih.

2.2.2.   Kundizzjonijiet ta' tkabbir

Il-pjanti omm prebażiċi ma għandhomx jitħallew iwarrdu permezz taż-żbir annwali fil-bidu ta' kull perjodu veġetattiv.

2.3.   Rekwiżiti speċifiċi għal ċerti speċijiet

2.3.1.   Juglans regia L.

2.3.1.1.   Kundizzjonijiet ta' tkabbir

Il-pjanti omm prebażiċi għandhom jitħawlu f'żoni fejn l-ispezzjonijiet viżivi jkunu kkonfermaw l-assenza ta' vetturi tal-virus cherry leafroll.

3.   Franza

3.1.   Lista ta' speċijiet:

Castanea sativa Mill., Corylus avellana L., Cydonia oblonga Mill., Juglans regia L., Malus domestica Mill., Prunus amygdalus, P. armeniaca, P. avium, P. cerasus, P. domestica, P. persica, P. salicina, u Pyrus communis L.

3.2.   Rekwiżiti għall-ispeċijiet kollha elenkati hawn fuq

3.2.1.   Miżuri

Fejn l-ispezzjonijiet viżivi għall-preżenza ta' insetti vetturi rilevanti għall-pesti elenkati fil-Parti A tal-Anness I u fl-Anness II tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE jidentifikaw il-preżenza ta' dawk il-vetturi, għandu jkun hemm trattament b'insettiċida.

3.2.2.   Kundizzjonijiet ta' tkabbir

Il-pjanti omm prebażiċi għandhom jitlaqqmu fuq is-salvaġġ prodott permezz ta' koltivazzjoni in vitro fejn ikun disponibbli.

3.3.   Rekwiżiti speċifiċi għal ċerti speċijiet

3.3.1.   Prunus amygdalus, P. armeniaca, P. avium, P. cerasus, P. domestica, P. persica, u P. salicina

Il-pjanti omm prebażiċi u l-materjal prebażiku ma għandhomx jitħallew iwarrdu.

4.   Spanja

4.1.   Lista ta' speċijiet:

Olea europaea L., Prunus amygdalus x P. persica, P. armeniaca, P. domestica, P. domestica x P. salicina, P. dulcis, P. persica, u Pyrus communis L.

4.2.   Rekwiżiti għall-ispeċijiet kollha elenkati hawn fuq

4.2.1.   Miżuri

Fejn l-ispezzjonijiet viżivi għall-preżenza ta' insetti vetturi rilevanti għall-pesti elenkati fil-Parti A tal-Anness I u fl-Anness II tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE jidentifikaw il-preżenza ta' dawk il-vetturi, għandu jkun hemm trattament b'insettiċida.

4.3.   Rekwiżiti speċifiċi għal ċerti speċijiet

4.3.1.   Olea europaea L.

4.3.1.1.   Distanza ta' iżolament

Għandu jkun hemm distanza ta' iżolament ta' mill-inqas 100 m sa kull Olea europaea L. kkultivata jew fin-natura li mhix soġġetta għal skema ta' ċertifikazzjoni.

4.3.2.   Prunus amygdalus x P. persica, P. armeniaca, P. domestica, P. domestica x P. salicina, P. dulcis, u P. persica

4.3.2.1.   Distanza ta' iżolament

Għandu jkun hemm distanza ta' iżolament ta' mill-inqas 500 m sa kull Prunus amygdalus, P. cerasus u P. prunophora kkultivata jew fin-natura, mhux soġġetti għal skema ta' ċertifikazzjoni.

4.3.2.2.   Kundizzjonijiet ta' tkabbir

Il-pjanti omm prebażiċi u l-materjal prebażiku ma għandhomx jitħallew iwarrdu.

4.3.3.   Pyrus communis L.

4.3.3.1.   Distanza ta' iżolament

Għandu jkun hemm distanza ta' iżolament ta' mill-inqas 500 m sa kull P. communis L. ikkultivata jew fin-natura li mhix soġġetta għal skema ta' ċertifikazzjoni.

4.3.3.2.   Kundizzjonijiet ta' tkabbir

Il-pjanti omm prebażiċi u l-materjal prebażiku ma għandhomx jitħallew iwarrdu.

5.   L-Iżvezja

5.1.   Lista ta' speċijiet:

Malus domestica Mill. u Pyrus communis L.

5.2.   Rekwiżiti għall-ispeċijiet kollha elenkati hawn fuq

5.2.1.   Miżuri

Kull meta tiġi identifikata l-preżenza tal-insetti elenkati fil-Parti A tal-Anness I tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE, għandu jkun hemm trattament b'insettiċida.

5.2.2.   Distanza ta' iżolament

Għandu jkun hemm distanza ta' iżolament ta' mill-inqas 500 m sa kull Malus domestica Mill. u Pyrus communis L. ikkultivati jew fin-natura li mhumiex soġġetti għal skema ta' ċertifikazzjoni.

B'deroga, għandu jkun hemm distanza ta' iżolament ta' mill-inqas 40 m minn bank ta' ġeni ta' pjanti ta' Malus domestica Mill. li mhumiex soġġetti għal skema ta' ċertifikazzjoni, jekk

a)

il-kampjunar u l-ittestjar tal-pjanti f'dak il-bank ta' ġeni jsiru skont ir-rekwiżiti tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE għall-ispeċijiet ikkonċernati; u

b)

isiru spezzjonijiet viżivi f'dak il-bank ta' ġeni mill-inqas darbtejn kull staġun tat-tkabbir.

TAQSIMA B

Rekwiżiti dwar l-ispezzjoni viżiva, il-kampjunar u l-ittestjar imsemmija fl-Artikolu 3

1.   Il-Belġju

1.1.   Rekwiżiti għall-ispeċijiet kollha elenkati fil-punt 1.1 tat-Taqsima A

1.1.1.   Spezzjoni viżiva

Għandu jkun hemm spezzjonijiet viżivi minn tal-inqas darba fis-sena għall-preżenza tal-insetti vetturi rilevanti għall-pesti elenkati fil-Parti A tal-Anness I u fl-Anness II tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE.

1.2.   Rekwiżiti speċifiċi għal ċerti speċijiet

1.2.1.   Malus domestica Mill. u Pyrus communis L.

1.2.1.1.   Kampjunar u ttestjar

Għandu jsir kampjunar u ttestjar ta' kull pjanta omm prebażika għall-virusis trażmessi mill-insetti u mit-trab tad-dakra elenkati fil-Parti A tal-Anness I u fl-Anness II tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE.

1.2.2.   Prunus avium, P. cerasus, P. domestica, u P. persica

1.2.2.1.   Kampjunar u ttestjar

Għandu jsir kampjunar u ttestjar ta' kull pjanta omm prebażika kull sena u ma' kull ċiklu ta' multiplikazzjoni għall-virusis trażmessi mill-insetti u mit-trab tad-dakra elenkati fl-Anness II tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE.

2.   Ir-Repubblika Ċeka

2.1.   Rekwiżiti speċifiċi għal ċerti speċijiet

2.1.1.   Castanea sativa Mill.

2.1.1.1.   Spezzjoni viżiva

L-ispezzjonijiet viżivi msemmija fl-Artikolu 10(1) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE għandhom isiru minn April sa Mejju.

2.1.2.   Juglans regia L.

2.1.2.1.   Spezzjoni viżiva

L-ispezzjonijiet viżivi msemmija fl-Artikolu 10(1) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE għandhom isiru tard fis-sajf jew fil-ħarifa.

3.   Franza

3.1.   Rekwiżiti speċifiċi għal ċerti speċijiet

3.1.1.   Corylus avellana L.

3.1.1.1.   Kampjunar u ttestjar

Għandu jsir kampjunar u ttestjar ta' kull pjanta omm prebażika għall-virus apple mosaic (ApMV).

3.1.2.   Cydonia oblonga Mill., Malus domestica Mill., u Pyrus communis L.

3.1.2.1.   Kampjunar u ttestjar

Għandu jsir kampjunar u ttestjar ta' kull pjanta omm prebażika għall-virus apple chlorotic leaf spot (ACLSV), apple stem-grooving (ASGV), apple stem-pitting (ASPV) u rubbery wood.

3.1.3.   Prunus amygdalus, P. armeniaca, P. avium, P. cerasus, P. domestica, P. persica, u P. salicina

3.1.3.1.   Kampjunar u ttestjar

Għandu jsir kampjunar u ttestjar ta' kull pjanta omm prebażika kull sena u ma' kull ċiklu ta' multiplikazzjoni għall-prune dwarf virus (PDV) u l-Prunus necrotic ringspot virus (PNRSV). Fil-każ ta' P. persica, għandu jsir kampjunar u ttestjar ta' kull pjanta omm prebażika kull sena u ma' kull ċiklu ta' multiplikazzjoni għall-peach latent mosaic viroid (PLMVd).

4.   Spanja

4.1.   Rekwiżiti speċifiċi għal ċerti speċijiet

4.1.1.   Olea europaea L. u Pyrus communis L.

4.1.1.1.   Kampjunar u ttestjar

Għandu jsir kampjunar u ttestjar ta' kull pjanta omm prebażika kull sena għall-virusis jew għall-mard minn aġenti li jixbhu l-virusis elenkati fl-Anness II tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE.

4.1.2.   Prunus amygdalus x P. persica, P. armeniaca, P. domestica, P. domestica x P. salicina, P. dulcis, u P. persica

4.1.2.1.   Kampjunar u ttestjar

Il-kampjunar u l-ittestjar għandu jsir kull sena għall-virusis u għall-mard minn aġenti li jixbhu xi virusis elenkati fl-Anness II tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE.

5.   L-Iżvezja

5.1.   Rekwiżiti għall-ispeċijiet kollha elenkati fil-punt 5.1 tat-Taqsima A

5.1.1.   Spezzjoni viżiva

L-ispezzjonijiet viżivi msemmija fl-Artikolu 10(1) tad-Direttiva ta' Implimentazzjoni 2014/98/UE għandhom isiru mill-inqas darbtejn f'kull staġun tat-tkabbir.


31.5.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 140/15


DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/926

tad-29 ta' Mejju 2017

dwar l-approvazzjoni tal-kontijiet li jikkonċernaw in-nefqa ffinanzjata mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) għas-sena finanzjarja 2016 tal-aġenziji tal-pagamenti tal-Istati Membri

(notifikata bid-dokument C(2017) 3583)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 dwar il-finanzjament, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 352/78, (KE) Nru 165/94, (KE) Nru 2799/98, (KE) Nru 814/2000, (KE) Nru 1290/2005 u (KE) Nru 485/2008 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 51 tiegħu,

Wara li kkonsultat lill-Kumitat dwar il-Fondi Agrikoli,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 u abbażi tal-kontijiet annwali mressqa mill-Istati Membri, li magħhom intbagħtet l-informazzjoni meħtieġa għall-approvazzjoni tal-kontijiet u opinjoni tal-awditjar dwar il-kompletezza, il-preċiżjoni u l-veraċità tal-kontijiet u tar-rapporti stabbiliti mill-korpi ta' ċertifikazzjoni, il-Kummissjoni trid tapprova l-kontijiet tal-aġenziji tal-pagamenti msemmija fl-Artikolu 7 ta' dak ir-Regolament.

(2)

B'konformità mal-Artikolu 39 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013, is-sena finanzjarja agrikola tibda fis-16 ta' Ottubru tas-sena N – 1 u tispiċċa fil-15 ta' Ottubru tas-sena N. Meta jiġu approvati l-kontijiet għas-sena finanzjarja 2016, bl-iskop li l-perjodu ta' referenza għan-nefqa tal-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) jiġi allinjat ma' dak tal-Fond Agrikolu Ewropew ta' Garanzija (FAEG), jenħtieġ li titqies in-nefqa mġarrba mill-Istati Membri bejn is-16 ta' Ottubru 2015 u l-15 ta' Ottubru 2016, kif previst fl-Artikolu 11(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 908/2014 (2).

(3)

It-tieni sottoparagrafu tal-Artikolu 33(2) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 908/2014 jistipula li l-ammonti li jistgħu jiġu rkuprati mingħand kull Stat Membru jew jitħallsu lilu, skont id-deċiżjoni tal-approvazzjoni tal-kontijiet imsemmija fl-ewwel sottoparagrafu tal-Artikolu 33(1) ta' dak ir-Regolament, iridu jiġu stabbiliti billi jitnaqqsu l-pagamenti intermedji mħallsa għas-sena finanzjarja kkonċernata min-nefqa rikonoxxuta għal dik is-sena skont l-Artikolu 33(1). Il-Kummissjoni trid tnaqqas dak l-ammont mill-pagament intermedju li jkun imiss jew iżżidu miegħu.

(4)

Il-Kummissjoni vverifikat l-informazzjoni li ressqu l-Istati Membri u qabel it-30 ta' April 2017 ikkomunikat ir-riżultati tal-verifiki tagħha lill-Istati Membri flimkien mal-emendi meħtieġa.

(5)

Għal ċerti aġenziji tal-pagamenti, il-kontijiet annwali u d-dokumenti mehmuża magħhom jippermettu li l-Kummissjoni tieħu deċiżjoni dwar il-kompletezza, il-preċiżjoni u l-veraċità tal-kontijiet annwali li tressqu.

(6)

L-informazzjoni li tressqet minn ċerti aġenziji tal-pagamenti oħra teħtieġ stħarriġ addizzjonali u għalhekk il-kontijiet tagħhom ma jistgħux jiġu approvati f'din id-Deċiżjoni.

(7)

Skont l-Artikolu 83 tar-Regolament (UE) Nru 1303/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3), l-iskadenza għal pagamenti interim, bħal dik stipulata fl-Artikolu 36(5) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013, tista' tiġi interrotta għal perjodu massimu ta' sitt xhur sabiex ikunu jistgħu jitwettqu verifiki addizzjonali skont l-informazzjoni li tkun waslet li dawn il-pagamenti jkunu marbuta ma' irregolarità b'konsegwenzi finanzjarji serji. Jenħtieġ li hija u tadotta din id-Deċiżjoni, il-Kummissjoni tqis l-ammonti interrotti sabiex tevita li jsiru xi pagamenti mhux xierqa jew mhux f'waqthom.

(8)

L-Artikolu 54(4) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 jirrikjedi li l-Istati Membri flimkien mal-kontijiet annwali li jridu jressqu lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 29 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 908/2014, jehmżu wkoll tabella ċċertifikata li tirrifletti l-ammonti li jridu jġarrbu skont l-Artikolu 54(2) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013. Ir-regoli dwar l-applikazzjoni tal-obbligu tal-Istati Membri li jirrappurtaw l-ammonti li jridu jiġu rkuprati huma stipulati fir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 908/2014. L-Anness II tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 908/2014 jistabbilixxi l-mudell tat-tabella li jridu jużaw l-Istati Membri biex jipprovdu l-informazzjoni dwar l-ammonti li jridu jiġu rkuprati. Abbażi tat-tabelli mimlija mill-Istati Membri, jenħtieġ li l-Kummissjoni tiddeċiedi dwar il-konsegwenzi finanzjarji tan-nuqqas ta' rkupru tal-irregolaritajiet li jmorru lura għal iżjed minn erba' jew tmien snin rispettivament.

(9)

Skont l-Artikolu 54(3) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013, l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li ma jieħdux passi għall-irkupru jekk ikollhom raġunijiet iġġustifikati kif imiss. Din id-deċiżjoni tista' tittieħed biss jekk it-total tal-kostijiet li diġà jkunu ġġarrbu u ta' dawk li x'aktarx jiġġarrbu, jaqbeż l-ammont li jrid jiġi rkuprat jew jekk jirriżulta li l-irkupru ma jkunx jista' jsir minħabba l-insolvenza rreġistrata u rrikonoxxuta skont il-liġi nazzjonali, tad-debitur jew tal-persuni li jkunu responsabbli legalment għall-irregolarità. Jekk id-deċiżjoni tittieħed fi żmien erba' snin mid-data tat-talba ta' rkupru, jew fi żmien tmien snin qabel ma jitressaq l-irkupru quddiem il-qrati nazzjonali, 100 % tal-konsegwenzi finanzjarji tan-nuqqas tal-irkupru għandhom jiġġarrbu mill-baġit tal-Unjoni. L-ammonti li dwarhom Stat Membru partikolari jkun iddeċieda li ma jieħux passi għall-irkupru u l-bażi li fuqha ttieħdet din id-deċiżjoni huma inklużi fir-rapport ta' sinteżi msemmi fl-Artikolu 54(4) flimkien mal-punt (c)(iv) tal-Artikolu 102(1) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013. Għalhekk, jenħtieġ li dawn l-ammonti ma jiġġarrbux mill-Istati Membri kkonċernati iżda jiġġarrbu mill-baġit tal-Unjoni.

(10)

L-Artikolu 36(3)(b) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 jipprevedi li l-pagamenti intermedji jridu jsiru mingħajr ma tinqabeż il-kontribuzzjoni pprogrammata finanzjarja totali tal-FAEŻR. Skont l-Artikolu 23(2) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 908/2014, meta t-total tad-dikjarazzjonijiet tan-nefqa f'daqqa jaqbeż il-kontribuzzjoni pprogrammata totali għal programm ta' żvilupp rurali, l-ammont li jrid jitħallas għandu jiġi limitat għall-ammont ipprogrammat, mingħajr preġudizzju għal-limitu previst fl-Artikolu 34(2) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013. Dan l-ammont se jkun soġġett għal rimborż iktar tard mill-Kummissjoni wara l-adozzjoni tal-pjan finanzjarju emendat jew mal-għeluq tal-perjodu ta' programmazzjoni.

(11)

B'konformità mal-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013, din id-Deċiżjoni hija mingħajr preġudizzju għad-deċiżjonijiet li l-Kummissjoni jaf tieħu sussegwentement biex teskludi xi nefqa mill-finanzjament tal-Unjoni li ma tkunx saret skont ir-regoli tal-Unjoni.

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

B'din id-Deċiżjoni, il-kontijiet tal-aġenziji tal-pagamenti tal-Istati Membri li jikkonċernaw in-nefqa ffinanzjata mill-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR) għas-sena finanzjarja 2016 u relatata mal-perjodu ta' programmazzjoni 2014-2020 huma approvati, bl-eċċezzjoni tal-aġenziji tal-pagamenti msemmija fl-Artikolu 2.

L-ammonti li jistgħu jiġu rkuprati minn kull Stat Membru jew li jitħallsu lilu skont kull programm ta' żvilupp rurali individwali skont din id-Deċiżjoni, huma stabbiliti fl-Anness I.

Artikolu 2

Għas-sena finanzjarja 2016, il-kontijiet tal-aġenziji tal-pagamenti tal-Istati Membri dwar in-nefqa għall-programmi tal-Iżvilupp Rurali ffinanzjati mill-FAEŻR relatati mal-perjodu ta' programmazzjoni 2014-2020, kif stabbiliti fl-Anness II, mhumiex koperti b'din id-Deċiżjoni u għandhom ikunu koperti b'Deċiżjoni futura dwar l-approvazzjoni tal-kontijiet.

Artikolu 3

L-ammonti li jridu jitħallsu mill-Istati Membri bħala riżultat tal-applikazzjoni tal-Artikolu 54(2) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013, huma stabbiliti fl-Anness III ta' din id-Deċiżjoni.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni hija mingħajr preġudizzju għad-deċiżjonijiet tal-approvazzjoni tal-konformità li l-Kummissjoni jaf tieħu skont l-Artikolu 52 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 biex teskludi nefqa mill-finanzjament tal-Unjoni li ma tkunx saret b'konformità mar-regoli tal-Unjoni.

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, id-29 ta' Mejju 2017.

Għall-Kummissjoni

Phil HOGAN

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 347, 20.12.2013, p. 549.

(2)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 908/2014 tas-6 ta' Awwissu 2014 li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-aġenziji tal-pagamenti u korpi oħra, il-ġestjoni finanzjarja, l-approvazzjoni ta' kontijiet, ir-regoli dwar kontrolli, garanziji u trasparenza (ĠU L 255, 28.8.2014, p. 59).

(3)  Ir-Regolament (UE) Nru 1303/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi dispożizzjonijiet komuni dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew, il-Fond ta' Koeżjoni, il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali u l-Fond Marittimu u tas-Sajd Ewropew u li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet ġenerali dwar il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-Fond Soċjali Ewropew, il-Fond ta' Koeżjoni u l-Fond Ewropew għall-Affarijiet Marittimi u s-Sajd u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1083/2006 (ĠU L 347, 20.12.2013, p. 320).


ANNESS I

NEFQA TAL-FAEŻR APPROVATA MILL-PROGRAMM TAL-IŻVILUPP RURALI GĦAS-SENA FINANZJARJA 2016

Ammont li jrid jiġi rkuprat mill-Istat Membru jew jitħallas lilu għal kull programm

Programmi approvati bin-nefqa ddikjarata għall-FAEŻR 2014-2020

(f'EUR)

SM

CCI

Nefqa tal-2016

Korrezzjonijiet

Total

Ammonti li ma jistgħux jerġgħu jintużaw

Ammont aċċettat approvat għas-sena finanzjarja 2016

Pagamenti interim rimborżati lill-Istat Membru għas-sena finanzjarja

Ammont li jrid jiġi rkuprat mill-Istat Membru (–) jew jitħallas lilu (+)

 

 

i

ii

iii = i + ii

iv

v = iii – iv

vi

vii = v – vi

AT

2014AT06RDNP001

394 613 682,01

0,00

394 613 682,01

0,00

394 613 682,01

394 627 586,29

– 13 904,28

BE

2014BE06RDRP001

11 217 225,24

0,00

11 217 225,24

0,00

11 217 225,24

11 217 202,47

22,77

BE

2014BE06RDRP002

23 512 531,26

0,00

23 512 531,26

0,00

23 512 531,26

23 421 235,11

91 296,15

CY

2014CY06RDNP001

7 177 698,67

0,00

7 177 698,67

0,00

7 177 698,67

7 177 698,67

0,00

CZ

2014CZ06RDNP001

203 695 541,97

0,00

203 695 541,97

0,00

203 695 541,97

203 749 714,20

– 54 172,23

DE

2014DE06RDRN001

729 267,40

0,00

729 267,40

0,00

729 267,40

729 267,40

0,00

DE

2014DE06RDRP003

62 322 120,75

0,00

62 322 120,75

0,00

62 322 120,75

62 322 145,57

– 24,82

DE

2014DE06RDRP004

172 856 431,53

0,00

172 856 431,53

0,00

172 856 431,53

172 856 431,53

0,00

DE

2014DE06RDRP007

57 190 495,80

0,00

57 190 495,80

0,00

57 190 495,80

57 190 535,13

– 39,33

DE

2014DE06RDRP010

24 377 087,84

0,00

24 377 087,84

0,00

24 377 087,84

24 377 092,28

– 4,44

DE

2014DE06RDRP011

32 907 654,46

0,00

32 907 654,46

0,00

32 907 654,46

32 907 654,46

0,00

DE

2014DE06RDRP012

76 820 996,40

0,00

76 820 996,40

0,00

76 820 996,40

76 820 996,40

0,00

DE

2014DE06RDRP015

25 364 258,93

0,00

25 364 258,93

0,00

25 364 258,93

25 364 402,89

– 143,96

DE

2014DE06RDRP017

15 188 966,33

0,00

15 188 966,33

0,00

15 188 966,33

15 188 966,33

0,00

DE

2014DE06RDRP018

1 122 058,90

0,00

1 122 058,90

0,00

1 122 058,90

1 122 059,13

– 0,23

DE

2014DE06RDRP019

46 901 778,47

0,00

46 901 778,47

0,00

46 901 778,47

46 901 778,47

0,00

DE

2014DE06RDRP020

22 191 251,75

0,00

22 191 251,75

0,00

22 191 251,75

22 191 251,75

0,00

DE

2014DE06RDRP021

33 053 627,56

0,00

33 053 627,56

0,00

33 053 627,56

33 053 642,15

– 14,59

DE

2014DE06RDRP023

59 151 936,46

0,00

59 151 936,46

0,00

59 151 936,46

59 152 385,47

– 449,01

EE

2014EE06RDNP001

83 763 325,16

0,00

83 763 325,16

0,00

83 763 325,16

83 762 942,48

382,68

ES

2014ES06RDNP001

1 679 171,19

0,00

1 679 171,19

0,00

1 679 171,19

1 679 171,17

0,02

ES

2014ES06RDRP001

5 496 839,18

0,00

5 496 839,18

0,00

5 496 839,18

5 496 838,24

0,94

ES

2014ES06RDRP002

37 077 404,25

0,00

37 077 404,25

0,00

37 077 404,25

37 092 637,71

– 15 233,46

ES

2014ES06RDRP003

20 156 350,32

0,00

20 156 350,32

0,00

20 156 350,32

20 156 569,08

– 218,76

ES

2014ES06RDRP006

11 977 164,85

0,00

11 977 164,85

0,00

11 977 164,85

11 977 164,67

0,18

ES

2014ES06RDRP007

63 042 503,15

0,00

63 042 503,15

0,00

63 042 503,15

63 042 487,49

15,66

ES

2014ES06RDRP008

104 694 374,06

0,00

104 694 374,06

0,00

104 694 374,06

104 694 339,59

34,47

ES

2014ES06RDRP009

18 159 285,51

0,00

18 159 285,51

0,00

18 159 285,51

18 159 284,73

0,78

ES

2014ES06RDRP010

69 712 131,94

0,00

69 712 131,94

0,00

69 712 131,94

69 712 103,73

28,21

ES

2014ES06RDRP011

8 968 366,63

0,00

8 968 366,63

0,00

8 968 366,63

8 968 361,16

5,47

ES

2014ES06RDRP013

600 105,24

0,00

600 105,24

0,00

600 105,24

600 105,24

0,00

ES

2014ES06RDRP014

10 158 590,26

0,00

10 158 590,26

0,00

10 158 590,26

10 158 590,34

– 0,08

ES

2014ES06RDRP015

1 396 864,03

0,00

1 396 864,03

0,00

1 396 864,03

1 396 863,96

0,07

ES

2014ES06RDRP016

10 831 079,13

0,00

10 831 079,13

0,00

10 831 079,13

10 831 075,79

3,34

ES

2014ES06RDRP017

572 742,76

0,00

572 742,76

0,00

572 742,76

572 742,78

– 0,02

FI

2014FI06RDRP001

276 722 315,79

0,00

276 722 315,79

0,00

276 722 315,79

276 723 200,40

– 884,61

FI

2014FI06RDRP002

2 429 758,60

0,00

2 429 758,60

0,00

2 429 758,60

2 429 700,33

58,27

FR

2014FR06RDRP001

2 988 759,40

0,00

2 988 759,40

0,00

2 988 759,40

2 957 165,41

31 593,99

FR

2014FR06RDRP002

4 496 477,92

0,00

4 496 477,92

0,00

4 496 477,92

3 149 987,00

1 346 490,92

FR

2014FR06RDRP003

160 522,50

0,00

160 522,50

0,00

160 522,50

160 522,50

0,00

FR

2014FR06RDRP004

1 961 758,50

0,00

1 961 758,50

0,00

1 961 758,50

1 961 758,50

0,00

FR

2014FR06RDRP006

742 077,63

0,00

742 077,63

0,00

742 077,63

742 077,63

0,00

FR

2014FR06RDRP011

748 211,60

0,00

748 211,60

0,00

748 211,60

748 211,60

0,00

FR

2014FR06RDRP021

3 257 086,65

0,00

3 257 086,65

0,00

3 257 086,65

3 257 086,64

0,01

FR

2014FR06RDRP022

5 007 595,09

0,00

5 007 595,09

0,00

5 007 595,09

5 007 595,10

– 0,01

FR

2014FR06RDRP023

2 965 676,21

0,00

2 965 676,21

0,00

2 965 676,21

2 965 676,21

0,00

FR

2014FR06RDRP024

3 141 568,37

0,00

3 141 568,37

0,00

3 141 568,37

3 141 568,35

0,02

FR

2014FR06RDRP025

4 704 210,63

0,00

4 704 210,63

0,00

4 704 210,63

4 704 210,62

0,01

FR

2014FR06RDRP026

6 069 326,25

0,00

6 069 326,25

0,00

6 069 326,25

6 069 326,24

0,01

FR

2014FR06RDRP031

1 959 740,54

0,00

1 959 740,54

0,00

1 959 740,54

1 959 740,52

0,02

FR

2014FR06RDRP041

16 176 639,00

0,00

16 176 639,00

0,00

16 176 639,00

16 176 639,00

0,00

FR

2014FR06RDRP042

1 782 803,98

0,00

1 782 803,98

0,00

1 782 803,98

1 782 804,00

– 0,02

FR

2014FR06RDRP043

4 152 955,01

0,00

4 152 955,01

0,00

4 152 955,01

4 152 955,00

0,01

FR

2014FR06RDRP052

10 028 763,06

0,00

10 028 763,06

0,00

10 028 763,06

10 028 763,06

0,00

FR

2014FR06RDRP053

10 108 941,19

0,00

10 108 941,19

0,00

10 108 941,19

10 108 941,17

0,02

FR

2014FR06RDRP054

3 949 152,67

0,00

3 949 152,67

0,00

3 949 152,67

3 949 152,67

0,00

FR

2014FR06RDRP072

16 954 868,48

0,00

16 954 868,48

0,00

16 954 868,48

16 809 433,20

145 435,28

FR

2014FR06RDRP073

11 637 963,98

0,00

11 637 963,98

0,00

11 637 963,98

11 637 964,00

– 0,02

FR

2014FR06RDRP074

59 381 844,55

0,00

59 381 844,55

0,00

59 381 844,55

59 381 844,54

0,01

FR

2014FR06RDRP082

11 369 813,19

0,00

11 369 813,19

0,00

11 369 813,19

11 515 248,44

– 145 435,25

FR

2014FR06RDRP083

10 010 501,31

0,00

10 010 501,31

0,00

10 010 501,31

10 010 501,32

– 0,01

FR

2014FR06RDRP091

8 143 765,76

0,00

8 143 765,76

0,00

8 143 765,76

8 143 765,75

0,01

FR

2014FR06RDRP093

7 126 189,16

0,00

7 126 189,16

0,00

7 126 189,16

7 126 189,13

0,03

GR

2014GR06RDNP001

230 990 348,26

0,00

230 990 348,26

0,00

230 990 348,26

227 838 948,92

3 151 399,34

HR

2014HR06RDNP001

130 642 964,35

0,00

130 642 964,35

0,00

130 642 964,35

130 639 186,68

3 777,67

IE

2014IE06RDNP001

203 978 965,76

0,00

203 978 965,76

0,00

203 978 965,76

203 874 746,85

104 218,91

IT

2014IT06RDRP002

23 598 305,44

0,00

23 598 305,44

0,00

23 598 305,44

23 598 305,61

– 0,17

IT

2014IT06RDRP003

18 415 132,14

0,00

18 415 132,14

0,00

18 415 132,14

18 415 131,30

0,84

IT

2014IT06RDRP007

15 958 139,98

0,00

15 958 139,98

0,00

15 958 139,98

15 958 139,98

0,00

IT

2014IT06RDRP009

5 113 543,78

0,00

5 113 543,78

0,00

5 113 543,78

5 113 544,07

– 0,29

IT

2014IT06RDRP010

15 473 747,31

0,00

15 473 747,31

0,00

15 473 747,31

15 473 744,14

3,17

IT

2014IT06RDRP011

6 334 019,37

0,00

6 334 019,37

0,00

6 334 019,37

6 334 019,37

0,00

IT

2014IT06RDRP014

44 056 725,37

0,00

44 056 725,37

0,00

44 056 725,37

44 056 724,92

0,45

LT

2014LT06RDNP001

172 813 966,78

0,00

172 813 966,78

0,00

172 813 966,78

172 814 543,54

– 576,76

LU

2014LU06RDNP001

6 945 887,80

0,00

6 945 887,80

0,00

6 945 887,80

6 894 391,90

51 495,90

LV

2014LV06RDNP001

106 305 810,49

0,00

106 305 810,49

0,00

106 305 810,49

106 305 810,49

0,00

NL

2014NL06RDNP001

33 528 096,93

0,00

33 528 096,93

0,00

33 528 096,93

33 522 811,53

5 285,40

PL

2014PL06RDNP001

454 725 264,81

0,00

454 725 264,81

0,00

454 725 264,81

454 725 811,72

– 546,91

PT

2014PT06RDRP001

33 792 756,65

0,00

33 792 756,65

0,00

33 792 756,65

33 792 752,98

3,67

PT

2014PT06RDRP002

459 290 424,10

0,00

459 290 424,10

0,00

459 290 424,10

459 412 567,54

– 122 143,44

PT

2014PT06RDRP003

8 011 226,05

0,00

8 011 226,05

0,00

8 011 226,05

8 035 597,87

– 24 371,82

RO

2014RO06RDNP001

556 145 121,60

– 5 775 525,93

550 369 595,67

0,00

550 369 595,67

550 349 470,63

20 125,04

SE

2014SE06RDNP001

190 974 384,34

0,00

190 974 384,34

0,00

190 974 384,34

190 974 572,33

– 187,99

SI

2014SI06RDNP001

76 080 128,11

0,00

76 080 128,11

0,00

76 080 128,11

76 097 194,09

– 17 065,98

UK

2014UK06RDRP001

513 071 267,07

0,00

513 071 267,07

0,00

513 071 267,07

517 978 181,25

– 4 906 914,18

UK

2014UK06RDRP002

28 130 955,88

0,00

28 130 955,88

0,00

28 130 955,88

28 141 699,67

– 10 743,79

UK

2014UK06RDRP003

26 493 385,20

– 3 253,21

26 490 131,99

0,00

26 490 131,99

26 179 831,75

310 300,24

UK

2014UK06RDRP004

41 128 704,54

0,00

41 128 704,54

0,00

41 128 704,54

41 128 712,45

– 7,91


ANNESS II

APPROVAZZJONI TAL-KONTIJIET TAL-AĠENZIJI TAL-PAGAMENTI

SENA FINANZJARJA 2016 — FAEŻR

Lista tal-Aġenziji tal-Pagamenti u tal-programmi li għalihom il-kontijiet huma diżassoċjati u li huma s-suġġett ta' deċiżjoni ta' approvazzjoni li ttieħdet iktar tard

Stat Membru

Aġenzija tal-Pagamenti

Programm

Il-Bulgarija

State Fund Agriculture

2014BG06RDNP001

Id-Danimarka

Danish AgriFish Agency

2014DK06RDNP001

Franza

Office du Développement Agricole et Rural de Corse

2014FR06RDRP094

L-Ungerija

Agriculture and Rural Development Agency

2014HU06RDNP001

L-Italja

Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura

2014IT06RDRP001

2014IT06RDRP004

2014IT06RDRP005

2014IT06RDRP006

2014IT06RDRP008

2014IT06RDRP012

2014IT06RDRP013

2014IT06RDRP015

2014IT06RDRP016

2014IT06RDRP017

2014IT06RDRP019

2014IT06RDRP020

2014IT06RDRP021

2014IT06RDRN001

2014IT06RDNP001

Agenzia della regione Calabria per le Erogazioni in Agricoltura

2014IT06RDRP018

Malta

Agriculture and Rural Payments Agency

2014MT06RDNP001

Is-Slovakkja

Agricultural Paying Agency

2014SK06RDNP001


ANNESS III

APPROVAZZJONI TAL-KONTIJIET TAL-AĠENZIJI TAL-PAGAMENTI

SENA FINANZJARJA 2016 — FAEŻR

Korrezzjonijiet skont l-Artikolu 54(2) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013  (*1)

Stat Membru

Munita

Bil-munita nazzjonali

F'Euro

AT

EUR

BE

EUR

BG

BGN

CY

EUR

CZ

CZK

DE

EUR

DK

DKK

EE

EUR

ES

EUR

FI

EUR

FR

EUR

GB

GBP

GR

EUR

HR

HRK

HU

HUF

IE

EUR

IT

EUR

LT

EUR

LU

EUR

LV

EUR

MT

EUR

NL

EUR

PL

PLN

PT

EUR

RO

RON

SE

SEK

SI

EUR

SK

EUR


(*1)  F'din id-Deċiżjoni ġew ikkomunikati l-korrezzjonijiet relatati mal-perjodu ta' programmazzjoni 2014-2020 biss


31.5.2017   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 140/25


DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/927

tad-29 ta' Mejju 2017

dwar l-approvazzjoni tal-kontijiet li jikkonċernaw in-nefqa ffinanzjata mill-Fond Agrikolu Ewropew ta' Garanzija (FAEG) għas-sena finanzjarja 2016 tal-aġenziji tal-pagamenti tal-Istati Membri

(notifikata bid-dokument C(2017) 3597)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 dwar il-finanzjament, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 352/78, (KE) Nru 165/94, (KE) Nru 2799/98, (KE) Nru 814/2000, (KE) Nru 1290/2005 u (KE) Nru 485/2008 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 51 tiegħu,

Wara li kkonsultat lill-Kumitat dwar il-Fondi Agrikoli,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 u abbażi tal-kontijiet annwali mressqa mill-Istati Membri, li magħhom intbagħtet l-informazzjoni meħtieġa għall-approvazzjoni tal-kontijiet u opinjoni tal-awditjar dwar il-kompletezza, il-preċiżjoni u l-veraċità tal-kontijiet u tar-rapporti stabbiliti mill-korpi ta' ċertifikazzjoni, il-Kummissjoni trid tapprova l-kontijiet tal-aġenziji tal-pagamenti msemmija fl-Artikolu 7 ta' dak ir-Regolament.

(2)

B'konformità mal-Artikolu 39 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013, is-sena finanzjarja agrikola tibda fis-16 ta' Ottubru tas-sena N – 1 u tispiċċa fil-15 ta' Ottubru tas-sena N. Meta jiġu approvati l-kontijiet għas-sena finanzjarja 2016, jenħtieġ li titqies in-nefqa mġarrba mill-Istati Membri bejn is-16 ta' Ottubru 2015 u l-15 ta' Ottubru 2016, kif previst fl-Artikolu 11(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 908/2014 (2).

(3)

L-ewwel sottoparagrafu tal-Artikolu 33(2) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 908/2014 jistipula li l-ammonti li jistgħu jiġu rkuprati mingħand kull Stat Membru jew jitħallsu lilu, skont id-deċiżjoni tal-approvazzjoni tal-kontijiet imsemmija fl-Artikolu 33(1) ta' dak ir-Regolament, iridu jiġu stabbiliti billi jitnaqqsu l-pagamenti ta' kull xahar imħallsa għas-sena finanzjarja inkwistjoni, jiġifieri l-2016, min-nefqa rikonoxxuta għal dik is-sena skont l-Artikolu 33(1). Il-Kummissjoni trid tnaqqas dak l-ammont mill-pagament ta' kull xahar relatat man-nefqa li saret fit-tieni xahar ta' wara d-deċiżjoni tal-approvazzjoni tal-kontijiet jew iżżidu miegħu.

(4)

Il-Kummissjoni vverifikat l-informazzjoni li ressqu l-Istati Membri u qabel it-30 ta' April 2017 ikkomunikat ir-riżultati tal-verifiki tagħha lill-Istati Membri flimkien mal-emendi meħtieġa.

(5)

Għal ċerti aġenziji tal-pagamenti, il-kontijiet annwali u d-dokumenti mehmuża magħhom jippermettu li l-Kummissjoni tieħu deċiżjoni dwar il-kompletezza, il-preċiżjoni u l-veraċità tal-kontijiet annwali mressqa.

(6)

L-informazzjoni mressqa minn ċerti aġenziji tal-pagamenti oħra teħtieġ stħarriġ addizzjonali u għalhekk il-kontijiet tagħhom ma jistgħux jiġu approvati f'din id-Deċiżjoni.

(7)

B'konformità mal-Artikolu 5(5) tar-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 907/2014 (3), kull skadenza li ma tiġix irrispettata matul Awwissu, Settembru u Ottubru trid titqies fid-deċiżjoni dwar l-approvazzjoni tal-kontijiet. Parti min-nefqa ddikjarata minn ċerti Stati Membri matul dawn ix-xhur fl-2016 saret wara l-iskadenzi applikabbli. Għalhekk, jenħtieġ li din id-Deċiżjoni tiffissa t-tnaqqis rilevanti.

(8)

Skont l-Artikolu 41 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013, il-Kummissjoni diġà naqqset jew issospendiet għadd ta' pagamenti ta' kull xahar għas-sena finanzjarja 2016 minħabba nuqqas ta' konformità mal-limiti finanzjarji jew mal-iskadenzi tal-pagamenti, jew minħabba xi nuqqasijiet fis-sistema ta' kontroll. Hija u tadotta din id-Deċiżjoni, jenħtieġ li l-Kummissjoni tqis l-ammonti mnaqqsa jew sospiżi sabiex tevita li jsiru xi pagamenti mhux xierqa jew mhux f'waqthom, jew li tħallas lura xi ammonti li iktar tard jistgħu jkunu soġġetti għal korrezzjoni finanzjarja. Meta jkun xieraq, l-ammonti inkwistjoni jistgħu jiġu eżaminati iktar, skont il-proċeduri tal-approvazzjoni tal-konformità skont l-Artikolu 52 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013.

(9)

L-Artikolu 54(4) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 jirrikjedi li flimkien mal-kontijiet annwali li jridu jressqu lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 29 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 908/2014, l-Istati Membri jehmżu wkoll tabella ċċertifikata li tirrifletti l-ammonti li jridu jġarrbu skont l-Artikolu 54(2) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013. Ir-regoli dwar l-applikazzjoni tal-obbligu tal-Istati Membri li jirrappurtaw l-ammonti li jridu jiġu rkuprati huma stipulati fir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 908/2014. L-Anness II tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 908/2014 jistabbilixxi l-mudell tat-tabella li l-Istati Membri jridu jużaw biex jipprovdu l-informazzjoni dwar l-ammonti li jridu jiġu rkuprati. Abbażi tat-tabelli mimlija mill-Istati Membri, jenħtieġ li l-Kummissjoni tiddeċiedi dwar il-konsegwenzi finanzjarji tan-nuqqas ta' rkupru tal-irregolaritajiet li jmorru lura għal iżjed minn erba' jew tmien snin rispettivament.

(10)

Skont l-Artikolu 54(3) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013, l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li ma jieħdux passi għall-irkupru jekk ikollhom raġunijiet iġġustifikati kif imiss. Din id-deċiżjoni tista' tittieħed biss jekk it-total tal-kostijiet li diġà jkunu ġġarrbu u ta' dawk li x'aktarx jiġġarrbu, jaqbeż l-ammont li jrid jiġi rkuprat jew jekk jirriżulta li l-irkupru ma jkunx jista' jsir minħabba l-insolvenza, irreġistrata u rrikonoxxuta skont il-liġi nazzjonali, tad-debitur jew tal-persuni li jkunu responsabbli legalment għall-irregolarità. Jekk id-deċiżjoni tkun ittieħdet fi żmien erba' snin mid-deċiżjoni amministrattiva jew ġudizzjarja primarja, jew fi żmien tmien snin meta l-irkupru jitressaq quddiem il-qrati nazzjonali, jenħtieġ li 100 % tal-konsegwenzi finanzjarji tan-nuqqas ta' rkupru jiġġarrbu mill-baġit tal-Unjoni. L-ammonti li dwarhom l-Istat Membru ddeċieda li ma jieħux passi għall-irkupru u l-bażi li fuqha ttieħdet id-deċiżjoni huma inklużi fir-rapport ta' sinteżi msemmi fl-Artikolu 54(4) flimkien mal-punt (c)(iv) tal-Artikolu 102(1) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013. Għalhekk, jenħtieġ li dawn l-ammonti ma jiġġarrbux mill-Istati Membri kkonċernati iżda jiġġarrbu mill-baġit tal-Unjoni.

(11)

B'konformità mal-Artikolu 51 tar-Regolament (KE) Nru 1306/2013, din id-Deċiżjoni hija mingħajr preġudizzju għad-deċiżjonijiet li l-Kummissjoni jaf tieħu sussegwentement biex teskludi xi nefqa mill-finanzjament tal-Unjoni li ma tkunx saret skont ir-regoli tal-Unjoni,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

B'din id-Deċiżjoni, jiġu approvati l-kontijiet tal-aġenziji tal-pagamenti tal-Istati Membri li jikkonċernaw in-nefqa ffinanzjata mill-Fond Agrikolu Ewropew ta' Garanzija (FAEG) għas-sena finanzjarja 2016, bl-eċċezzjoni tal-aġenziji tal-pagamenti msemmija fl-Artikolu 2.

L-Anness I ta' din id-Deċiżjoni jistabbilixxi l-ammonti li jistgħu jiġu rkuprati mingħand kull Stat Membru jew jitħallsu lilu skont din id-Deċiżjoni, inklużi dawk li jirriżultaw mill-applikazzjoni tal-Artikolu 54(2) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013.

Artikolu 2

Għas-sena finanzjarja 2016, il-kontijiet tal-aġenziji tal-pagamenti tal-Istati Membri kif stabbiliti fl-Anness II, fir-rigward tan-nefqa ffinanzjata mill-FAEG, mhumiex koperti b'din id-Deċiżjoni u għandhom ikunu soġġetti għal deċiżjoni futura dwar l-approvazzjoni tal-kontijiet.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni hija mingħajr preġudizzju għad-deċiżjonijiet tal-approvazzjoni tal-konformità li l-Kummissjoni jaf tieħu skont l-Artikolu 52 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 biex teskludi nefqa mill-finanzjament tal-Unjoni li ma tkunx saret b'konformità mar-regoli tal-Unjoni.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, id-29 ta' Mejju 2017.

Għall-Kummissjoni

Phil HOGAN

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 347, 20.12.2013, p. 549.

(2)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 908/2014 tas-6 ta' Awwissu 2014 li jistabbilixxi r-regoli għall-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tal-aġenziji tal-pagamenti u korpi oħra, il-ġestjoni finanzjarja, l-approvazzjoni ta' kontijiet, ir-regoli dwar kontrolli, garanziji u trasparenza (ĠU L 255, 28.8.2014, p. 59).

(3)  Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 907/2014 tal-11 ta' Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward l-aġenziji tal-pagamenti u korpi oħra, il-ġestjoni finanzjarja, l-approvazzjoni tal-kontijiet, il-garanziji u l-użu tal-euro (ĠU L 255, 28.8.2014, p. 18).


ANNESS I

APPROVAZZJONI TAL-KONTIJIET TAL-AĠENZIJI TAL-PAGAMENTI

Sena finanzjarja 2016

Ammont li jrid jiġi rkuprat mill-Istat Membru jew jitħallas lilu

NB:

Nomenklatura 2017: 05 07 01 06, 6701, 6702

SM

 

2016 — Nefqa/Dħul assenjat għall-Aġenziji tal-Pagamenti li għalihom il-kontijiet huma

Total a + b

Tnaqqis u sospensjonijiet għat-tul kollu tas-sena finanzjarja (1)

Tnaqqis skont l-Artikolu 54(2) tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013

Total li jinkludi t-tnaqqis u s-sospensjonijiet

Pagamenti li saru lill-Istat Membru għas-sena finanzjarja

Ammont li jrid jiġi rkuprat mill-Istat Membru (2) (–) jew jitħallas lilu (+)

approvati

diżassoċjati

= nefqa/dħul assenjat iddikjarati fid-dikjarazzjoni annwali

= total tan-nefqa/tad-dħul assenjat fid-dikjarazzjonijiet ta' kull xahar

 

 

a

b

c = a + b

d

e

f = c + d + e

g

h = f – g

BE

EUR

565 800 293,40

0,00

565 800 293,40

– 24 418,01

– 241 052,67

565 534 822,72

565 786 088,68

– 251 265,96

BG

EUR

0,00

729 203 377,20

729 203 377,20

0,00

0,00

729 203 377,20

729 203 377,20

0,00

CZ

EUR

851 003 406,06

0,00

851 003 406,06

0,00

0,00

851 003 406,06

851 003 406,14

– 0,08

DK

DKK

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

0,00

DK

EUR

0,00

851 273 384,99

851 273 384,99

0,00

0,00

851 273 384,99

851 273 384,99

0,00

DE

EUR

4 813 842 919,23

0,00

4 813 842 919,23

– 22 007,53

– 41 980,97

4 813 778 930,73

4 813 605 081,67

173 849,06

EE

EUR

119 781 045,31

0,00

119 781 045,31

– 3 127,00

– 225,29

119 777 693,02

119 682 495,57

95 197,45

IE

EUR

1 100 232 600,17

0,00

1 100 232 600,17

– 233 504,29

– 92 736,80

1 099 906 359,08

1 098 961 539,18

944 819,90

EL

EUR

1 931 266 283,90

0,00

1 931 266 283,90

– 80 233,91

– 2 219 058,01

1 928 966 991,98

1 931 251 959,99

– 2 284 968,01

ES

EUR

5 498 388 535,84

0,00

5 498 388 535,84

– 6 642 128,99

– 953 901,10

5 490 792 505,75

5 494 559 517,54

– 3 767 011,79

FR

EUR

6 638 739 575,44

427 190 631,87

7 065 930 207,31

– 175 963 214,64

– 318 659,21

6 889 648 333,46

6 892 176 940,56

– 2 528 607,10

HR

EUR

189 069 655,09

0,00

189 069 655,09

– 112,27

0,00

189 069 542,82

189 070 148,92

– 606,10

IT

EUR

2 052 605 403,60

2 253 934 649,51

4 306 540 053,11

– 642 279,82

– 520 250,83

4 305 377 522,46

4 306 115 729,35

– 738 206,89

CY

EUR

0,00

56 313 396,90

56 313 396,90

0,00

0,00

56 313 396,90

56 313 396,90

0,00

LV

EUR

189 060 513,30

0,00

189 060 513,30

0,00

– 540,85

189 059 972,45

189 060 513,30

– 540,85

LT

EUR

438 683 340,62

0,00

438 683 340,62

– 21 771,92

– 398,01

438 661 170,69

433 978 994,41

4 682 176,28

LU

EUR

28 963 594,31

0,00

28 963 594,31

0,00

0,00

28 963 594,31

28 924 603,27

38 991,04

HU

HUF

0,00

0,00

0,00

0,00

– 70 659 646,00

– 70 659 646,00

0,00

– 70 659 646,00

HU

EUR

1 317 869 300,83

0,00

1 317 869 300,83

– 978 373,92

0,00

1 316 890 926,91

1 317 033 374,15

– 142 447,24

MT

EUR

0,00

5 317 207,05

5 317 207,05

0,00

0,00

5 317 207,05

5 317 207,05

0,00

NL

EUR

618 414 657,81

0,00

618 414 657,81

– 501 741,06

0,00

617 912 916,75

617 804 156,39

108 760,36

AT

EUR

675 728 274,74

560 013,80

676 288 288,54

– 483,40

– 2,64

676 287 802,50

676 287 805,14

– 2,64

PL

PLN

0,00

0,00

0,00

0,00

– 463 339,83

– 463 339,83

0,00

– 463 339,83

PL

EUR

3 439 186 934,69

0,00

3 439 186 934,69

– 11 137 793,39

0,00

3 428 049 141,30

3 426 576 470,41

1 472 670,89

PT

EUR

668 951 357,46

0,00

668 951 357,46

– 667 959,08

– 824 107,43

667 459 290,95

667 469 761,97

– 10 471,02

RO

RON

0,00

0,00

0,00

0,00

– 4 962,73

– 4 962,73

0,00

– 4 962,73

RO

EUR

1 510 255 741,41

0,00

1 510 255 741,41

– 487 680,90

0,00

1 509 768 060,51

1 509 929 433,56

– 161 373,05

SI

EUR

140 789 748,39

0,00

140 789 748,39

0,00

– 472,11

140 789 276,28

140 691 157,45

98 118,83

SK

EUR

430 776 343,03

0,00

430 776 343,03

– 21 043,51

0,00

430 755 299,52

430 774 523,45

– 19 223,93

FI

EUR

537 722 597,80

0,00

537 722 597,80

– 11 610,57

– 19 035,45

537 691 951,78

537 710 991,08

– 19 039,30

SE

SEK

0,00

0,00

0,00

0,00

– 985 583,95

– 985 583,95

0,00

– 985 583,95

SE

EUR

677 120 048,81

0,00

677 120 048,81

– 12 921,93

0,00

677 107 126,88

677 107 126,88

0,00

UK

GBP

0,00

0,00

0,00

0,00

– 80 816,20

– 80 816,20

0,00

– 80 816,20

UK

EUR

2 949 537 751,98

0,00

2 949 537 751,98

0,00

0,00

2 949 537 751,98

2 951 631 697,28

– 2 093 945,30


SM

 

Nefqa (3)

Dħul assenjat (3)

Artikolu 54(2) (= e)

Total (= h)

05 07 01 06

6701

6702

i

j

k

l = i + j + k

BE

EUR

0,00

– 10 213,29

– 241 052,67

– 251 265,96

BG

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

CZ

EUR

0,00

– 0,08

0,00

– 0,08

DK

DKK

0,00

0,00

0,00

0,00

DK

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

DE

EUR

215 830,03

0,00

– 41 980,97

173 849,06

EE

EUR

95 422,74

0,00

– 225,29

95 197,45

IE

EUR

1 037 556,70

0,00

– 92 736,80

944 819,90

EL

EUR

0,00

– 65 910,00

– 2 219 058,01

– 2 284 968,01

ES

EUR

0,00

– 2 813 110,69

– 953 901,10

– 3 767 011,79

FR

EUR

0,00

– 2 209 947,89

– 318 659,21

– 2 528 607,10

HR

EUR

0,00

– 606,10

0,00

– 606,10

IT

EUR

0,00

– 217 956,06

– 520 250,83

– 738 206,89

CY

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

LV

EUR

0,00

0,00

– 540,85

– 540,85

LT

EUR

4 682 574,29

0,00

– 398,01

4 682 176,28

LU

EUR

38 991,04

0,00

0,00

38 991,04

HU

HUF

0,00

0,00

– 70 659 646,00

– 70 659 646,00

HU

EUR

0,00

– 142 447,24

0,00

– 142 447,24

MT

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

NL

EUR

108 760,36

0,00

0,00

108 760,36

AT

EUR

0,00

0,00

– 2,64

– 2,64

PL

PLN

0,00

0,00

– 463 339,83

– 463 339,83

PL

EUR

1 472 670,89

0,00

0,00

1 472 670,89

PT

EUR

813 636,41

0,00

– 824 107,43

– 10 471,02

RO

RON

0,00

0,00

– 4 962,73

– 4 962,73

RO

EUR

0,00

– 161 373,05

0,00

– 161 373,05

SI

EUR

98 590,94

0,00

– 472,11

98 118,83

SK

EUR

0,00

– 19 223,93

0,00

– 19 223,93

FI

EUR

0,00

– 3,85

– 19 035,45

– 19 039,30

SE

SEK

0,00

0,00

– 985 583,95

– 985 583,95

SE

EUR

0,00

0,00

0,00

0,00

UK

GBP

0,00

0,00

– 80 816,20

– 80 816,20

UK

EUR

0,00

– 2 093 945,30

0,00

– 2 093 945,30


(1)  It-tnaqqis u s-sospensjonijiet huma dawk meqjusa fis-sistema tal-pagamenti, li magħhom jinżdiedu b'mod partikolari l-korrezzjonijiet għan-nuqqas ta' rispett tal-iskadenzi tal-pagamenti stabbiliti f'Awwissu, f'Settembru u f'Ottubru 2016 u tnaqqis ieħor fil-kuntest tal-Artikolu 41 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013.

(2)  Għall-kalkolu tal-ammont li jrid jiġi rkuprat mill-Istat Membru jew jitħallas lilu, l-ammont li jitqies huwa t-total tad-dikjarazzjoni annwali għan-nefqa approvata (il-kolonna a) jew it-total tad-dikjarazzjonijiet ta' kull xahar għan-nefqa diżassoċjata (il-kolonna b). Rata tal-kambju applikabbli: It-tieni sentenza tal-ewwel sottoparagrafu tal-Artikolu 11(1) tar-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 907/2014.

(3)  BL 05 07 01 06 għandu jinqasam bejn il-korrezzjonijiet negattivi li jsiru dħul assenjat f'BL 67 01 u dawk pożittivi favur l-Istat Membru li issa għandhom jiġu inklużi fin-naħa tan-nefqa 05 07 01 06 skont l-Artikolu 43 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013.

NB:

Nomenklatura 2017: 05 07 01 06, 6701, 6702

ANNESS II

APPROVAZZJONI TAL-KONTIJIET TAL-AĠENZIJI TAL-PAGAMENTI

SENA FINANZJARJA 2016 — FAEG

Lista tal-Aġenziji tal-Pagamenti li għalihom il-kontijiet huma diżassoċjati u li huma s-suġġett ta' deċiżjoni ta' approvazzjoni li ttieħdet iktar tard

Stat Membru

Aġenzija tal-Pagamenti

L-Awstrija

Zollamt Salzburg

Il-Bulgarija

State Fund Agriculture

Ċipru

Cyprus Agricultural Payments Organization

Id-Danimarka

Danish AgriFish Agency

Franza

FranceAgriMer

L-Italja

Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura

Malta

Agriculture and Rural Payments Agency