ISSN 1977-074X |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 107 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 60 |
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE. |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
REGOLAMENTI
25.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 107/1 |
REGOLAMENT DELEGAT TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/723
tas-16 ta' Frar 2017
li jemenda r-Regolament ta' Delega (UE) Nru 640/2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tas-sistema integrata ta' amministrazzjoni u kontroll u l-kundizzjonijiet għar-rifjut jew l-irtirar ta' pagamenti u penali amministrattivi applikabbli għall-pagamenti diretti, l-appoġġ għall-iżvilupp rurali u l-kundizzjonalità
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 dwar il-finanzjament, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 352/78, (KE) Nru 165/94, (KE) Nru 2799/98, (KE) Nru 814/2000, (KE) Nru 1290/2005 u (KE) Nru 485/2008 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 77(7) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fid-dawl tal-esperjenza miksuba wara l-introduzzjoni tal-pagament għal prattiki agrikoli li huma ta' benefiċċju għall-klima u għall-ambjent (minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-pagament ta' ekoloġizzazzjoni”) kif previst fil-Kapitolu 3 tat-Titolu III tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2), huwa xieraq li jiġu ssimplifikati ċerti regoli dwar il-metodu ta' kalkolu tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni stabbilit fir-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 640/2014 (3). |
(2) |
Fis-sistema integrata ta' amministrazzjoni u ta' kontroll, il-kalkolu tal-għajnuna li l-benefiċjarju jkun intitolat għaliha jissejjes fuq il-kunċett ta' grupp ta' għelejjel. Madankollu jidher li dan il-kunċett mhuwiex neċessarju fil-kuntest speċifiku tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni, billi l-pagament ta' ekoloġizzazzjoni jrid jissejjes fuq l-erja totali tal-azjenda. Għalhekk, fl-interess tas-simplifikazzjoni, jenħtieġ li l-kunċett ta' grupp ta' għelejjel jiġi abolit għall-pagament ta' ekoloġizzazzjoni. |
(3) |
L-Artikoli 24 u 26 tar-Regolament ta' Delega (UE) Nru 640/2014 jistabbilixxu r-regoli għall-kalkolu tat-tnaqqis tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni f'każ ta' nuqqas ta' konformità mar-rekwiżiti tad-diversifikazzjoni tal-għelejjel u mar-rekwiżiti tal-erja b'fokus ekoloġiku, rispettivament. Dawk il-kalkoli jinkludu proporzjon ta' differenza u fattur ta' tnaqqis ta' 50 %. Għal raġunijiet ta' kjarifika, mingħajr ma jinbidel il-livell tat-tnaqqis, huwa ġġustifikat li dawk id-dispożizzjonijiet jiġu rriformulati u li l-proporzjon ta' differenza kif ukoll il-fattur ta' tnaqqis ta' 50 % jiġu sostitwiti b'multiplikatur. |
(4) |
Bil-ħsieb li jintlaħaq bilanċ aħjar bejn il-livell ta' severità tat-tnaqqis u l-ħtieġa li jiġi ppreservat tnaqqis proporzjonat u ġust, huwa xieraq li jittaffa t-tnaqqis tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni meta l-obbligu tad-diversifikazzjoni tal-għelejjel jeħtieġ il-kultivazzjoni ta' tliet għelejjel differenti. |
(5) |
Għalhekk, jenħtieġ li r-Regolament ta' Delega (UE) Nru 640/2014 jiġi emendat skont dan. |
(6) |
Sabiex tiġi evitata sitwazzjoni li fiha l-Istati Membri jkollhom jadattaw is-sistemi tagħhom ta' kalkolu tal-pagamanent għas-sena tat-talba 2016 matul il-perjodu ta' pagament, u biex tingħata previdibbiltà lill-benefiċjarji rigward liema regoli huma applikabbli għall-kalkolu tal-pagament, jenħtieġ li dan ir-Regolament japplika mis-16 ta' Ottubru 2017 fir-rigward tas-snin ta' talba li jibdew mill-1 ta' Jannar 2017, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Emenda tar-Regolament ta' Delega (UE) Nru 640/2014
Ir-Regolament ta' Delega (UE) Nru 640/2014 huwa emendat kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 22 jinbidel b'dan li ġej: “Artikolu 22 Prinċipji ġenerali Għall-finijiet ta' din it-Taqsima, meta l-istess erja tiġi stabbilita għal iżjed minn waħda mill-prattiki agrikoli li huma ta' benefiċċju għall-klima u għall-ambjent kif imsemmi fl-Artikolu 43(2) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013, dik l-erja għandha titqies b'mod separat għal kull waħda minn dawk il-prattiki bil-ħsieb li jiġi kkalkolat il-pagament għall-prattiki agrikoli li huma ta' benefiċċju għall-klima u għall-ambjent, minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-pagament ta' ekoloġizzazzjoni”.”; |
(2) |
Fl-Artikolu 23(2), l-ewwel subparagrafu jinbidel b'dan li ġej: “2. Mingħajr preġudizzju għall-penali amministrattivi applikabbli skont l-Artikolu 28, jekk l-erja ddikjarata f'applikazzjoni unika għall-pagament bażiku jew il-pagament uniku skont l-erja taqbeż l-erja stabbilita, l-erja stabbilita għandha tintuża għall-kalkolu tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni.”; |
(3) |
L-Artikolu 24 jinbidel b'dan li ġej: “Artikolu 24 Tnaqqis tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni f'każ ta' nuqqas ta' konformità mad-diversifikazzjoni tal-għelejjel 1. Fir-rigward tar-raba' li għalih l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 44(1) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 jirrikjedi minn tal-inqas żewġ għelejjel differenti filwaqt li l-għalla ewlenija ma għandhiex tkopri aktar minn 75 % tal-erja totali tar-raba', iżda l-erja stabbilita għall-għalla ewlenija tkun tkopri aktar minn 75 % tal-erja totali tar-raba' li tkun stabbilita, l-erja li trid tintuża għall-kalkolu tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni skont l-Artikolu 23 ta' dan ir-Regolament għandha titnaqqas bid-doppju tal-erja tal-għalla ewlenija li teċċedi l-75 % tal-erja totali tar-raba' li tkun stabbilita. 2. Fir-rigward tar-raba' li għalih it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 44(1) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 jirrikjedi minn tal-inqas tliet għelejjel differenti filwaqt li l-għalla ewlenija ma għandhiex tkopri aktar minn 75 % tal-erja totali tar-raba', iżda l-erja stabbilita għall-għalla ewlenija tkun tkopri aktar minn 75 % tal-erja totali tar-raba' li tkun stabbilita, l-erja li trid tintuża għall-kalkolu tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni skont l-Artikolu 23 ta' dan ir-Regolament għandha titnaqqas bl-erja tal-għalla ewlenija li teċċedi l-75 % tal-erja totali tar-raba' li tkun stabbilita. 3. Fir-rigward tar-raba' li għalih it-tieni subparagrafu tal-Artikolu 44(1) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 jirrikjedi minn tal-inqas tliet għelejjel differenti filwaqt li ż-żewġ għelejjel ewlenin ma għandhomx ikopru aktar minn 95 % tal-erja totali tar-raba', iżda l-erja stabbilita għall-għelejjel ewlenin tkun tkopri aktar minn 95 % tal-erja totali tar-raba' li tkun stabbilita, l-erja li trid tintuża għall-kalkolu tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni skont l-Artikolu 23 ta' dan ir-Regolament għandha titnaqqas b'ħames darbiet l-erja taż-żewġ għelejjel ewlenin li teċċedi l-95 % tal-erja totali tar-raba' li tkun stabbilita. 4. Fir-rigward tal-azjendi li għalihom l-Artikolu 44(2) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013 jirrikjedi li l-għalla ewlenija fuq il-kumplament tar-raba' ma għandhiex tkopri iżjed minn 75 % ta' dak il-kumplament tar-raba', iżda l-erja stabbilita għall-għalla ewlenija fuq il-kumplament tar-raba' stabbilit tkun tkopri iżjed minn 75 %, l-erja li trid tintuża għall-kalkolu tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni skont l-Artikolu 23 ta' dan ir-Regolament għandha titnaqqas bid-doppju tal-erja tal-għalla ewlenija li teċċedi l-75 % tal-kumplament tar-raba' stabbilit. 5. Meta benefiċjarju jinstab li ma jkunx konformi mad-diversifikazzjoni tal-għelejjel kif deskritt f'dan l-Artikolu għal tliet snin, l-erja li biha trid titnaqqas l-erja li trid tintuża għall-kalkolu tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni skont il-paragrafi 1 sa 4 għas-snin sussegwenti għandha tiġi mmultiplikata bi tnejn.”; |
(4) |
Fl-Artikolu 26, il-paragrafi 2 u 3 jinbidlu b'dan li ġej: “2. Jekk l-erja b'fokus ekoloġiku meħtieġa taqbeż l-erja b'fokus ekoloġiku li tkun stabbilita, filwaqt li titqies il-ponderazzjoni tal-erjas b'fokus ekoloġiku kif previst fl-Artikolu 46(3) tar-Regolament (UE) Nru 1307/2013, l-erja li trid tintuża għall-kalkolu tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni skont l-Artikolu 23 ta' dan ir-Regolament għandha titnaqqas b'10 darbiet l-erja b'fokus ekoloġiku li ma tkunx ġiet stabbilita. Għall-finijiet tal-ewwel subparagrafu, l-erja b'fokus ekoloġiku li tkun stabbilita ma għandhiex taqbeż is-sehem tal-erjas b'fokus ekoloġiku li jkunu ġew iddikjarati fl-erja totali ta' raba' ddikjarata. 3. Meta benefiċjarju ma jinstabx konformi mar-rekwiżiti tal-erja b'fokus ekoloġiku kif deskritt f'dan l-Artikolu għal tliet snin, l-erja li biha trid titnaqqas l-erja li trid tintuża għall-kalkolu tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni skont il-paragrafu 2 għas-snin sussegwenti għandha tiġi mmultiplikata bi tnejn.”. |
Artikolu 2
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan għandu japplika mis-16 ta' Ottubru 2017 għall-applikazzjonijiet ta' għajnuna fir-rigward tal-pagament ta' ekoloġizzazzjoni u għall-applikazzjonijiet uniċi relatati mas-snin tat-talba li jibdew mill-1 ta' Jannar 2017.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-16ta' Frar 2017.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 549.
(2) Ir-Regolament (UE) Nru 1307/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi regoli għal pagamenti diretti lill-bdiewa taħt skemi ta' appoġġ fil-qafas tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 637/2008 u r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 73/2009 (ĠU L 347, 20.12.2013, p. 608).
(3) Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 640/2014 tal-11 ta' Marzu 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tas-sistema integrata ta' amministrazzjoni u kontroll u l-kundizzjonijiet għar-rifjut jew l-irtirar ta' pagamenti u penali amministrattivi applikabbli għall-pagamenti diretti, l-appoġġ għall-iżvilupp rurali u l-kundizzjonalità (ĠU L 181, 20.6.2014, p. 48).
25.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 107/4 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/724
tal-24 ta' April 2017
li jimponi dazju antidumping definittiv fuq importazzjonijiet ta' ċertu prodotti tal-fibra tal-ħġieġ bil-filament kontinwu li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina wara rieżami tal-iskadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament (KE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) 2016/1036 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-8 ta' Ġunju 2016 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Unjoni Ewropea (1) (ir-Regolament bażiku), u b'mod partikolari l-Artikolu 11(2) tiegħu,
Billi:
1. IL-PROĊEDURA
1.1. Miżuri fis-seħħ
(1) |
Il-Kunsill impona, permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 248/2011 (2) dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta' ċerti prodotti tal-fibra tal-ħġieġ bil-filament kontinwu li joriġinaw fir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina (“ir-RPĊ”) Id-dazju, abbażi tal-livell ta' eliminazzjoni tal-ħsara, kien ivarja bejn 7,3 % u 13,8 %. |
(2) |
Permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 1379/2014 (3), wara investigazzjoni antisussidji u rieżami interim parzjali tal-miżuri antidumping, il-Kummissjoni emendat id-dazju antidumping oriġinali għal valuri li jvarjaw bejn 0 % u 19,9 % u imponiet dazju kompensatorju addizzjonali li jvarja bejn 4,9 % u 10,3 %. |
(3) |
Dawn il-miżuri kumpensatorji u antidumping flimkien fil-forma ta' dazji ad valorem għalhekk ivarjaw bejn 4,9 % u 30,2 %. |
1.2. Talba għal rieżami tal-iskadenza
(4) |
Wara l-pubblikazzjoni ta' avviż ta' skadenza imminenti tal-miżuri antidumping fis-seħħ, il-Kummissjoni rċeviet talba għall-bidu ta' rieżami ta' skadenza ta' dawn il-miżuri skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku. |
(5) |
It-talba ġiet ippreżentata fl-14 ta' Diċembru 2015 mill-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Produtturi tal-Fibra tal-Ħġieġ (“APFE”) f'isem produtturi li jirrappreżentaw aktar minn 25 % tal-produzzjoni totali tal-Unjoni ta' ċerti prodotti tal-fibra tal-ħġieġ bil-filament kontinwu. |
(6) |
It-talba hija msejsa fuq il-fatt li l-iskadenza tal-miżuri x'aktarx twassal biex ikun hemm kontinwazzjoni ta' dumping kif ukoll ta' rikorrenza ta' ħsara għall-industrija tal-Unjoni. |
1.3. Bidu ta' rieżami tal-iskadenza
(7) |
Wara li ddeterminat li kien hemm biżżejjed evidenza biex jinbeda rieżami, il-Kummissjoni bdiet rieżami tal-iskadenza (4) skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku fil-15 ta' Marzu 2016. |
1.4. Il-partijiet interessati
(8) |
Fin-notifika ta' Bidu ta' rieżami ta' skadenza, il-Kummissjoni stiednet lill-partijiet interessati jipparteċipaw fl-investigazzjoni. Barra minn hekk, il-Kummissjoni għarrfet b'mod speċifiku lill-APFE, lill-produtturi magħrufin l-oħra tal-Unjoni, lill-produtturi esportaturi magħrufin u lill-awtoritajiet tar-RPĊ, lill-importaturi, il-fornituri u l-utenti, in-negozjanti magħrufin, kif ukoll lill-assoċjazzjonijiet magħrufin li huma kkonċernati mill-ftuħ tal-investigazzjoni u stednithom jieħdu sehem. |
(9) |
Fin-Notifika ta' Bidu ta' rieżami tal-iskadenza, il-Kummissjoni infurmat li għandha l-ħsieb tuża lit-Turkija bħala pajjiż terz b'ekonomija tas-suq (“il-pajjiż analogu”) skont it-tifsira tal-Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament bażiku. Il-Kummissjoni qalet ukoll li skont l-informazzjoni disponibbli għaliha, jista' jkun hemm produtturi oħra tal-ekonomija tas-suq fost l-oħrajn fl-Eġittu, fil-Malasja u fit-Tajwan. |
(10) |
Il-Kummissjoni bagħtet notifiki lill-awtoritajiet fl-Eġittu, fil-Ġappun, fil-Malasja, fit-Tajwan, fit-Turkija u fl-Istati Uniti fejn innotifikathom dwar it-tnedija tal-investigazzjoni u talbithom informazzjoni dwar il-produzzjoni u l-bejgħ ta' ċerti prodotti tal-fibra tal-ħġieġ bil-filament kontinwu f'dawk il-pajjiżi. Imbagħad intbagħtu ittri flimkien ma kwestjonarju lill-produtturi kollha magħrufin fejn intalbet il-kooperazzjoni tagħhom fir-rieżami. |
(11) |
Il-partijiet interessati kellhom l-opportunità jikkummentaw dwar il-bidu u jitolbu seduta ta' smigħ mal-Kummissjoni u/jew mal-Uffiċjal tas-Seduta fil-proċedimenti kummerċjali. |
1.5. It-teħid tal-kampjun
(12) |
Fin-Notifika ta' Bidu, il-Kummissjoni qalet li hija tista' tieħu kampjun mill-partijiet interessati skont l-Artikolu 17 tar-Regolament bażiku. |
It-teħid tal-kampjun tal-produtturi esportaturi fir-RPĊ
(13) |
Sabiex tiddeċiedi jekk kienx meħtieġ kampjunar u jekk iva biex tagħżel kampjun, il-Kummissjoni talbet lill-produtturi esportaturi magħrufin kollha u assoċjazzjoni fir-RPĊ biex jipprovdu l-informazzjoni speċifikata fin-Notifika ta' Bidu. Barra minn hekk, il-Kummissjoni talbet lill-awtoritajiet tar-RPĊ sabiex jidentifikaw u/jew jikkuntattjaw produtturi esportaturi oħra, f'każ li hemm, li jistgħu jkunu interessati jieħdu sehem fl-investigazzjoni. |
(14) |
Ħames produtturi esportaturi fir-RPĊ ipprovdew l-informazzjoni mitluba u qablu li jkunu inklużi fil-kampjun. Skont l-Artikolu 17(1) tar-Regolament bażiku, għall-ewwel il-Kummissjoni proponiet kampjun ta' tliet produtturi esportaturi, fuq il-bażi tal-ikbar volum ta' esportazzjonijiet li kien jista' jiġi investigat b'mod raġonevoli fil-ħin disponibbli. |
(15) |
Skont l-Artikolu 17(2) tar-Regolament bażiku, il-produtturi esportaturi magħrufin u kkonċernati kollha, u l-awtoritajiet tar-RPĊ ġew ikkonsultati dwar l-għażla tal-kampjun. Ma sar l-ebda kumment. |
(16) |
Ftit żmien wara li rċeviet il-kwestjonarju, l-akbar mit-tliet kumpaniji fil-kampjun irtirat il-kooperazzjoni tagħha. Il-Kummissjoni bidlitha mat-tieni l-akbar produttur esportatur abbażi tal-volum tal-esportazzjonijiet. |
Kampjunar tal-produtturi tal-Unjoni
(17) |
Fin-Notifika ta' Bidu, il-Kummissjoni qalet li kienet għażlet b'mod provviżorju kampjun ta' produtturi tal-Unjoni. Skont l-Artikolu 17(1) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni għażlet kampjun fuq il-bażi tal-akbar volumi tal-bejgħ fis-suq tal-Unjoni tal-prodott simili. |
(18) |
Dan il-kampjun kien jikkonsisti minn tliet gruppi ta' kumpaniji b'impjanti tal-manifattura fil-Belġju, fi Franza, fl-Italja u fis-Slovakkja, li kienu jirrappreżentaw madwar 74 % tat-total tal-bejgħ fis-suq tal-Unjoni. Il-Kummissjoni stiednet lill-partijiet interessati biex jikkummentaw dwar il-kampjun provviżorju. Ma rċeviet l-ebda kumment. Għaldaqstant, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-kampjun huwa rappreżentattiv tal-industrija tal-Unjoni. |
Kampjunar tal-importaturi
(19) |
Sabiex tiddeċiedi jekk il-kampjunar kienx meħtieġ u, jekk iva, biex tagħżel kampjun, il-Kummissjoni staqsiet lill-importaturi biex jipprovdu l-informazzjoni speċifikata fin-Notifika ta' Bidu. |
(20) |
Tmien importaturi taw l-informazzjoni mitluba u qablu li jiġu inklużi fil-kampjun. Skont l-Artikolu 17(1) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni għażlet kampjun ta' tlieta fuq il-bażi tal-akbar volum ta' importazzjonijiet lejn l-Unjoni. F'konformità mal-Artikolu 17(2) tar-Regolament bażiku, l-importaturi kollha magħrufa kkonċernati ġew ikkonsultati dwar l-għażla tal-kampjun. Ma sar l-ebda kumment. |
1.6. It-tweġibiet għall-kwestjonarju
(21) |
Il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarji lit-tliet produtturi tal-Unjoni fil-kampjun, lit-tliet importaturi inklużi fil-kampjun, lill-produtturi esportaturi fil-kampjun u lill-produtturi esportaturi magħrufa fl-Eġittu, fil-Ġappun, fil-Malasja, fit-Tajwan, fit-Turkija u fl-Istati Uniti tal-Amerika. |
(22) |
Waslu tweġibiet għall-kwestjonarju mingħand tliet produtturi tal-Unjoni, żewġ importaturi u tliet produtturi mill-Ġappun, mill-Malasja u mit-Turkija. L-ebda wieħed mill-produtturi esportaturi Ċiniżi fil-kampjun ma bagħat tweġiba għall-kwestjonarju. |
(23) |
Il-Kummissjoni bagħtet ukoll kwestjonarji lil 64 utent magħrufa u rċeviet 19-il tweġiba. |
1.7. Żjarat ta' verifika
(24) |
Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat l-informazzjoni kollha li qieset meħtieġa għall-għan ta' din l-investigazzjoni. Iż-żjarat ta' verifika skont l-Artikolu 16 tar-Regolament bażiku saru fil-bini tal-kumpaniji li ġejjin:
|
1.8. Il-perjodu ta' investigazzjoni tar-rieżami u l-perjodu kkunsidrat
(25) |
L-investigazzjoni tal-probabbiltà tal-kontinwazzjoni tad-dumping kopriet il-perjodu mill-1 ta' Jannar 2015 sal-31 ta' Diċembru 2015 (“il-perjodu tal-investigazzjoni tar-rieżami” jew il-“PIR”). |
(26) |
L-eżaminazzjoni tax-xejriet rilevanti għall-valutazzjoni tal-probabbiltà ta' rikorrenza tal-ħsara kopriet il-perjodu mill-1 ta' Jannar 2012 sat-tmiem tal-perjodu ta' investigazzjoni tar-rieżami (“il-perjodu kkunsidrat”). |
2. IL-PRODOTT IKKONĊERNAT U L-PRODOTT SIMILI
2.1. Il-prodott ikkonċernat
(27) |
Il-prodott ikkonċernat huwa swiegel tal-fibra tal-ħġieġ mqattgħa, b'tul ta' mhux iktar minn 50 mm; fibri mibruma tal-ħġieġ, għajr dawk li huma impregnati u miksijin u li għandhom telf mat-tqabbid ta' iktar minn 3 % (kif stipulat mill-Istandard tal-ISO 1887); u twapet magħmula minn filamenti tal-fibra tal-ħġieġ minbarra twapet tas-suf tal-ħġieġ li attwalment jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM 7019 11 00, ex 7019 12 00 (kodiċi TARIC 7019120021, 7019120022, 7019120023, 7019120025, 7019120039) u 7019 31 00 u li joriġinaw mir-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. |
(28) |
Il-prodott ikkonċernat huwa l-materja prima li l-aktar tintuża għat-tisħiħ ta' reżini termoplastiċi u termosolidifikati fl-industrija tal-materjali komposti. Il-materjali kompożiti li jirriżultaw (materjali tal-fibra tal-ħġieġ bil-filament imsaħħin) jintużaw f'għadd kbir ta' industriji: it-trasport (tal-karozzi, tal-baħar, l-ajruspazju, militari), tal-elettriku/elettronika, tal-enerġija tar-riħ, tal-bini u l-kostruzzjoni, tat-tankijiet u l-pajpjiet, tal-prodotti għall-konsumaturi, eċċ. |
2.2. Il-prodott simili
(29) |
L-investigazzjoni wriet li dawn il-prodotti li ġejjin għandhom l-istess karatteristiċi fiżiċi, kimiċi u tekniċi bażiċi kif ukoll l-istess użi bażiċi:
|
(30) |
Il-Kummissjoni għalhekk iddeċidiet li dawn il-prodotti huma prodotti simili skont it-tifsira tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku. |
3. ID-DUMPING
3.1. Probabbiltà ta' rikorrenza jew kontinwazzjoni tad-dumping
(31) |
Skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni eżaminat jekk attwalment kienx qed iseħħ dumping u jekk kienx probabbli li d-dumping ikompli jew jerġa' jseħħ jekk jitħallew jiskadu l-miżuri fis-seħħ fuq l-importazzjonijiet mir-RPĊ. |
3.1.1. Il-valur normali u l-pajjiż analogu
(32) |
Skont l-Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament bażiku, il-valur normali kien determinat fuq il-bażi tal-prezz jew tal-valur maħdum f'pajjiż terz b'ekonomija tas-suq. Għal dan l-għan il-Kummissjoni kellha tagħżel pajjiż analogu. |
(33) |
Il-Kummissjoni talbet lill-produtturi esportaturi magħrufa tal-prodott simili fl-Eġittu, fil-Ġappun, fil-Malasja, fit-Tajwan, fit-Turkija u fl-Istati Uniti biex jipprovdu informazzjoni billi jwieġbu l-kwestjonarju tal-pajjiż analogu u rċeviet tweġibiet mingħand tliet produtturi fil-Ġappun, fil-Malasja u fit-Turkija (5). |
(34) |
Wara l-pubblikazzjoni tan-Notifika ta' Bidu, l-APFE pprovdiet kummenti b'appoġġ biex il-pajjiż analogu jkun it-Turkija. |
(35) |
Fl-investigazzjoni oriġinali fl-2011, il-Kummissjoni użat tat-Turkija bħala l-pajjiż analogu bil-għan li jiġi stabbilit il-valur normali fir-rigward tar-Repubblika tal-Poplu taċ-Ċina. Fl-investigazzjoni oriġinali, il-Kummissjoni rċeviet risposta waħda biss mit-Turkija. |
(36) |
Għall-finijiet tal-għażla ta' pajjiż analogu, il-Kummissjoni qieset kif dovut kull informazzjoni affidabbli li kienet għad-dispożizzjoni tagħha meta saret l-għażla, fejn qieset elementi bħal, iżda mhux biss, il-bejgħ domestiku, id-daqs tas-suq u l-ambjent kompetittiv fis-suq domestiku. |
(37) |
Il-bejgħ domestiku tal-produttur Ġappuniż qabel kważi għall-kollox mat-tipi tal-prodott esportat mir-RPĊ fil-livell tal-kodiċi NM. Fil-każ tat-Turkija, dan it-tqabbil kien inqas minn 50 %. Rigward it-tqabbil tal-bejgħ domestiku tal-produttur esportatur Malasjan, il-livell tiegħu kien tant baxx li l-Kummissjoni kellha teskludi lill-Malasja bħala pajjiż analogu. |
(38) |
Il-Kummissjoni stmat li s-suq Ġappuniż tal-prodott simili huwa madwar tliet darbiet akbar mis-suq Tork. Il-Kummissjoni sabet li s-suq Ġappuniż huwa iktar kompetittiv b'sitt produtturi lokali magħrufa, meta mqabbla ma' produttur wieħed biss magħruf fit-Turkija. Ma kienx hemm dazji doganali għall-prodott simili fil-Ġappun meta mqabbel ma' dazji doganali ta' 7 % kif ukoll dazji antidumping u kumpensatorji, li flimkien huma ta' bejn 24,5 % u 35,75 % kontra r-RPĊ fit-Turkija. |
(39) |
Abbażi ta' dan t'hawn fuq il-Kummissjoni kkonkludiet li l-Ġappun hu pajjiż analogu l-aktar xieraq skont l-Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament bażiku. |
(40) |
Il-Kummissjoni ma rċevietx kummenti oħra dwar il-pajjiż analogu wara l-għażla tal-Ġappun. |
(41) |
L-informazzjoni li waslet mingħand il-produttur li kkoopera fil-pajjiż analogu ntużat bħala bażi għad-determinazzjoni tal-valur normali għar-RPĊ, skont l-Artikolu 2(7)(a) tar-Regolament bażiku. |
(42) |
Il-valur normali ġie stabbilit fuq il-bażi tal-prezzijiet domestiċi fl-andament normali tal-kummerċ tal-produttur Ġappuniż li kkoopera. |
3.1.2. Il-prezz tal-esportazzjoni
(43) |
Il-Kummissjoni ma rċiviet tweġiba għall-kwestjonarju mingħand l-ebda produttur esportatur fil-kampjun fir-RPĊ. Bħala konsegwenza tan-nuqqas ta' kooperazzjoni, f'konformità mal-Artikolu 18(1) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni għarrfet lill-produtturi esportaturi fir-RPĊ u lill-awtoritajiet tar-RPĊ li jekk ma jkunx hemm biżżejjed kooperazzjoni min-naħa tal-produtturi esportaturi, il-Kummissjoni tista' tibbaża s-sejbiet tagħha fuq il-fatti disponibbli. Il-Kummissjoni enfasizzat ukoll li sejba bbażata fuq il-fatti disponibbli tista' tkun inqas vantaġġjuża għall-partijiet ikkonċernati. Ma waslet l-ebda reazzjoni. Għalhekk il-Kummissjoni stabbiliet il-prezz tal-esportazzjoni fuq l-istatistika tal-Eurostat dwar l-importazzjonijiet (COMEXT) fil-livell tal-kodiċi NM rilevanti. |
3.1.3. Tqabbil
(44) |
Meta ġġustifikat mill-ħtieġa li jkun żgurat tqabbil ġust, il-Kummissjoni aġġustat il-valur normali u/jew il-prezz tal-esportazzjoni għad-differenzi li jaffettwaw il-prezzijiet u t-tqabbil tal-prezzijiet, f'konformità mal-Artikolu 2(10) tar-Regolament bażiku. Saru aġġustamenti ta' bejn 0 u 7 % għat-trasport, għall-assigurazzjoni, għall-immaniġġar, għat-tagħbija u għall-ispejjeż anċillari, għall-ispejjeż tal-kreditu u tal-ippakkjar. |
3.1.4. Il-marġni tad-dumping
(45) |
Matul l-investigazzjoni l-Kummissjoni stabbilixxiet li n-numri tal-kontroll tal-prodotti mitluba fil-kwestjonarju tal-Kummissjoni ma setgħux jintrabtu mal-kodiċijiet TARIC. Għalhekk il-Kummissjoni qablet il-prezz tal-esportazzjoni mal-valur normali fuq il-bażi tal-kodiċijiet NM (7019 11 00 għas-swiegel imqattgħin, 7019 12 00 fibri mibruma u 7019 31 00 għat-twapet). |
(46) |
Fuq din il-bażi, il-Kummissjoni sabet marġni ta' dumping, muri bħala perċentwal tal-prezz CIF fil-fruntiera tal-Unjoni bid-dazju mhux imħallas f'livell ta' aktar minn 70 %. |
3.2. Żviluppi fl-importazzjonijiet jekk il-miżuri jiġu revokati
(47) |
Bħala konsegwenza ta' nuqqas ta' kooperazzjoni, skont l-Artikolu 18(5) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni wżat għad-determinazzjonijiet tagħha, l-informazzjoni pprovduta fit-talba għar-rieżami u informazzjoni minn sorsi indipendenti disponibbli oħra, bħalma huma l-listi tal-prezzijiet pubblikati, l-istatistika uffiċjali dwar l-importazzjoni, jew informazzjoni miksuba mingħand partijiet interessati matul l-investigazzjoni kif ukoll informazzjoni miksuba matul l-investigazzjonijiet preċedenti. |
3.2.1. Kapaċità
(48) |
Sabiex jiġi stabbilit l-iżvilupp possibbli tal-importazzjonijiet f'każ li l-miżuri jiġu revokati, il-Kummissjoni analizzat l-informazzjoni disponibbli dwar il-kapaċitajiet, il-produzzjoni u l-konsum tal-prodotti tal-fibri tal-ħġieġ fis-suq domestiku fir-RPĊ kif ukoll l-esportazzjonijiet mir-RPĊ. Is-sors ta' informazzjoni f'dan ir-rigward kien prinċipalment l-informazzjoni pprovduta mill-APFE (6). Din l-informazzjoni kienet ibbażata fuq l-statistika tal-kummerċ (importazzjoni/esportazzjoni) u l-informazzjoni tal-intelligence kummerċjali miġbura mill-membri tal-assoċjazzjoni. Il-Kummissjoni ċċekkjatha b'referenza ma' informazzjoni minn sorsi indipendenti oħra disponibbli u ma sabet l-ebda evidenza addizzjonali. L-informazzjoni pprovduta minn APFE fir-rigward tal-kapaċità ma ġietx ikkontestata mill-partijiet interessati. |
(49) |
Il-produzzjoni totali ta' fibri tal-ħġieġ mir-RPĊ matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami kien jaqbeż il-konsum domestiku b'aktar minn 700 elf tunnellata metrika, li minnhom madwar 90 % kienu esportati lejn pajjiżi terzi oħra, u madwar 10 % lejn l-Unjoni. Il-kapaċità żejda fir-RPĊ matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami kienet stmata għal madwar 150 elf tunnellata metrika, ekwivalenti għal aktar minn 15 % tal-konsum totali tal-Unjoni (ara l-premessa (68) below). Abbażi ta' stimi, il-kapaċità żejda fir-RPĊ aktar milli rdoppja fl-2016 għal madwar 300 tunnellata jew 30 % tal-konsum totali tal-Unjoni. |
(50) |
Minkejja din il-kapaċità żejda u t-tnaqqis previst fir-ritmu tat-tkabbir tad-domanda domestika fl-2016, produtturi tal-fibra tal-ħġieġ Ċiniżi komplew jibnu l-kapaċità fir-RPĊ u f'pajjiżi terzi oħra li jimmiraw lejn is-suq tal-Unjoni. |
(51) |
Il-kapaċitajiet żejda fir-RPĊ u tqabbil mal-konsum tal-Unjoni jsaħħu l-probabbiltà li l-importazzjonijiet jiżdiedu b'mod sinifikanti jekk jiġu revokati l-miżuri antidumping. |
3.2.2. Il-prezzijiet fis-suq tal-Unjoni
(52) |
Sabiex jiġi stabbilit l-iżvilupp possibbli tal-importazzjonijiet f'każ li l-miżuri jiġu revokati, il-Kummissjoni analizzat kemm hu attraenti s-suq tal-Unjoni f'dak li għandu x'jaqsam mal-prezzijiet. |
(53) |
Il-Kummissjoni analizzat dejta tal-esportazzjoni mir-RPĊ fil-livell tal-kodiċi NM (7) matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. Il-fibri mibruma kienu l-fibri tal-ħġieġ bl-ikbar volum ta' esportazzjonijiet mir-RPĊ. Għall-esportazzjonijiet tal-fibri mibruma, is-suq tal-Unjoni kien it-tieni l-ikbar, wara dak tal-Istati Uniti tal-Amerka. Il-prezzijiet, għalkemm simili madwar id-dinja kollha, kienu fost l-ogħla fl-Unjoni u kienu fil-livell ta' USD 1 il-kilo. Għal skopijiet ta' tqabbil, kienu fil-livell ta' USD 0,99 għall-Istati Uniti tal-Amerika u irħas daqs USD 0,85 il-kilo għall-Malasja u għall-Indja (8). Il-prezzijiet għall-Unjoni kienu l-ogħla fost l-aktar 10 swieq importanti tal-esportazzjoni (9). |
(54) |
Għall-esportazzjonijiet tas-swiegel imqattgħa mir-RPĊ is-suq tal-Unjoni kien il-ħames l-ikbar importanti. Il-prezzijiet fl-Unjoni kienu ogħla b'mod sinifikanti meta mqabbla mas-swieq ewlenin tal-esportazzjoni, f'din l-ordni ta' importanza: l-Istati Uniti tal-Amerika, il-Korea, il-Ġappun u l-Indja. |
(55) |
Għat-twapet tal-fibri tal-ħġieġ is-suq tal-Unjoni kien l-aktar suq importanti u l-prezzijiet għall-Unjoni kienu l-aktar attraenti fost is-swieq tal-esportazzjoni ewlenin mir-RPĊ. It-tieni l-aktar suq importanti għat-twapet tal-fibri tal-ħġieġ kienu l-Istati Uniti tal-Amerika, b'livell ta' prezz medju kemxejn ogħla. Għas-swieq l-oħra, il-Vjetnam, l-Indoneżja, l-Emirati Għarab Magħquda, f'din l-ordni ta' importanza, dan il-prezz kien aktar baxx jew sinifikattivament aktar baxx minn dak għall-Unjoni. |
(56) |
Il-Kummissjoni bbażat l-analiżi t'hawn fuq fuq dejta fil-livell tal-kodiċi doganali (kodiċi NM). Minħabba n-nuqqas ta' kooperazzjoni mill-produtturi esportaturi Ċiniżi, il-Kummissjoni ma kellhiex dejta fil-livell tan-numru tal-kontroll tal-prodotti. Id-dejta dwar il-prezzijiet fil-livell tan-numru tal-kontroll tal-prodotti kienet tkun aktar preċiża u ma kinitx tkun esposta għall-ineżattezzi possibbli li jirriżultaw mill-varjazzjonijiet kbar fil-prezzijiet fl-istess kategorija ta' prodott (pereż. swiegel imqattgħin b'dijametri differenti). |
(57) |
Minkejja din il-limitazzjoni, il-fatti disponibbli għall-Kummissjoni jippermettu li jiġi konkluż li l-prezzijiet fil-maġġoranza tas-swieq l-oħra kienu aktar baxxi mill-prezzijiet fis-suq tal-Unjoni matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. Minħabba l-prezzijiet attraenti fis-suq tal-Unjoni, huwa probabbli li kwantitajiet sinifikanti mibjugħa fi swieq oħra jiġu diretti lejn is-suq tal-Unjoni, jekk jiġu rrevokati l-miżuri antidumping. Kif indikat fil-premessa (49) fuq, b'aktar minn 600 elf tunnellata kienu esportati lejn swieq oħrajn, u dawn jistgħu għalhekk, tal-inqas parzjalment, jiġu ridiretti lejn is-suq tal-Unjoni. |
(58) |
Li s-suq tal-Unjoni huwa attraenti huwa kkonfermat ukoll mill-investimenti tal-esportaturi Ċiniżi f'pajjiżi terzi, b'mod partikolari fl-Eġittu. Kapaċità stmata ta' fran stallati fl-Eġittu kienet ta' 80 elf tunnellata metrika fil-perjodu ta' investigazzjoni ta' rieżami. Huwa stmat li din il-kapaċità se tlaħħaq 160 elf tunnellata metrika sal-aħħar tal-2017 u 200 elf tunnellata metrika sal-2019 (10). |
(59) |
Il-livell tal-prezzijiet fis-suq tal-Unjoni u l-importanza tiegħu għall-esportazzjonijiet mir-RPĊ jippermettu lill-Kummissjoni tikkonkludi li s-suq tal-Unjoni huwa attraenti għall-produtturi tal-fibri tal-ħġieġ fir-RPĊ. Hemm probabbiltà kbira li l-importazzjonijiet jiżdiedu b'mod sinifikanti jekk il-miżuri antidumping jiġu revokati. |
3.2.3. Kunsiderazzjonijiet oħrajn
(60) |
Il-proċedimenti tal-Kummissjoni fl-investigazzjoni antisussidji fl-2014 ikkonfermaw li għadd ta' inċentivi huma disponibbli għall-industrija tal-fibra tal-ħġieġ fir-RPĊ, u dan jindika li l-RPĊ hija lesta tappoġġja l-espansjoni tal-industrija tal-fibra tal-ħġieġ u l-preżenza tagħha madwar id-dinja. Għalhekk wieħed jista' jistenna żieda fl-esportazzjonijiet lejn is-suq tal-Unjoni jekk il-miżuri antidumping jiġu rrevokati. |
(61) |
F'Settembru 2016, l-Indja estendiet id-dazji antidumping tagħha fuq l-importazzjonijiet tal-fibri tal-ħġieġ mir-RPĊ. It-Turkija estendiet id-dazji antidumping fuq dawn l-importazzjonijiet f'Novembru 2016. L-eżistenza ta' dazji antidumping fi swieq oħra għamlithom anqas attraenti għall-esportaturi Ċiniżi. |
(62) |
F'dak li għandu x'jaqsam mal-imġiba tal-prezzijiet Ċiniżi, il-Kummissjoni tqis li l-eżistenza ta' miżuri antidumping f'pajjiżi terzi oħrajn bħala indikazzjoni addizzjonali ta' prattiċi ta' dumping mill-produtturi esportaturi Ċiniżi. |
3.2.4. Il-konklużjoni dwar il-probabbiltà tat-tkomplija tad-dumping
(63) |
Fuq il-bażi ta' dan ta' hawn fuq, il-Kummissjoni tistenna li l-esportazzjonijiet Ċiniżi soġġetti għal dumping jerġgħu jissoktaw f'volumi akbar u jpoġġu aktar pressjoni fuq il-prezzijiet fis-suq tal-Unjoni jekk il-miżuri attwali jiġu revokati. |
4. ĦSARA
4.1. Id-definizzjoni tal-industrija tal-Unjoni u tal-produzzjoni tal-Unjoni
(64) |
Il-prodott simili kien immanifatturat minn seba' produtturi fl-Unjoni matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. Dawn jikkostitwixxu l-“industrija tal-Unjoni” fis-sens tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament bażiku. |
(65) |
Il-Kummissjoni stabbilixxiet li l-produzzjoni totali tal-Unjoni matul il-perjodu ta' investigazzjoni ta' rieżami kienet ta' madwar 652 elf tunnellata abbażi tal-informazzjoni dwar l-industrija tal-Unjoni pprovduta mill-APFE. |
(66) |
Kif indikat fil-premessa (18), il-Kummissjoni għażlet fil-kampjun impjanti tal-manifattura ta' tliet produtturi tal-Unjoni, li jirrappreżentaw 74 % tal-bejgħ totali tal-prodott simili fis-suq tal-Unjoni u 68 % tal-produzzjoni totali tal-Unjoni. |
4.2. Il-konsum fl-Unjoni
(67) |
Il-Kummissjoni stabbilixxiet il-konsum fl-Unjoni fuq il-bażi ta' (i) il-volum tal-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni fis-suq tal-Unjoni fuq il-bażi tad-dejta pprovduta mill-APFE u (ii) l-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi fuq il-bażi ta' dejta estratta mill-Eurostat (COMEXT). |
(68) |
Il-konsum fl-Unjoni żviluppa kif ġej: Tabella 1 Konsum fl-Unjoni (tunnellati mettriċi)
|
(69) |
Il-konsum fl-Unjoni żdied ħafna matul il-perjodu kkunsidrat. Dan it-tkabbir jimmarka ritorn għal-livell ta' attività ta' qabel il-kriżi finanzjarja. It-tkabbir kien xprunat mill-iżvilupp b'saħħtu tal-industrija termoplastika u miż-żieda sostanzjali fid-domanda għal materjali ħfief u durabbli. |
4.3. Importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat
4.3.1. Il-volum u s-sehem mis-suq tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat
(70) |
L-importazzjonijiet fl-Unjoni mir-RPĊ żviluppaw kif ġej: Tabella 2 Volum ta' importazzjonijiet (tunnellati metriċi), sehem mis-suq
|
(71) |
It-tkabbir fil-volum tal-importazzjoni bejn l-2012 u l-2014 juri l-impatt limitat tad-dazju antidumping inizjali impost fl-2011. Iż-żieda tal-livell tal-miżuri fl-2014, flimkien mal-apprezzament tal-USD, qelbu din ix-xejra. Il-produtturi esportaturi fir-RPĊ jikkwotaw il-prezzijiet tagħhom f'USD u l-apprezzament tad-Dollaru għamel l-importazzjonijiet inqas attraenti għal importaturi tal-Unjoni. |
4.3.2. Il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiż konċernat u t-twaqqigħ tal-prezz
(72) |
Il-Kummissjoni stabbiliet il-prezzijiet tal-importazzjonijiet abbażi tal-istatistika tal-Eurostat. |
(73) |
Il-prezz medju tal-importazzjonijiet fl-Unjoni mill-pajjiż ikkonċernat żviluppa kif ġej: Tabella 3 Il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-RPĊ (EUR/kilo)
|
(74) |
Il-prezz medju tal-prodott ikkonċernat naqas b'4 % bejn l-2012 u l-2014, iżda mbagħad żdied b'31 % fil-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. |
(75) |
Il-Kummissjoni ddeterminat it-twaqqigħ tal-prezz matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami billi qabblet: |
(76) |
il-prezzijiet tal-bejgħ medji ponderati tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun li ġew iddebitati l-konsumaturi mhux relatati fis-suq tal-Unjoni, aġġustati għal livell tal-prezz mill-fabbrika; kif ukoll |
(77) |
l-istatistika dwar l-importazzjoni abbażi tal-Eurostat skont il-kodiċi tan-NM stabbilita fuq bażi ta' kost, assigurazzjoni u trasport (“CIF”), b'aġġustamenti xierqa għad-dazji doganali u għall-kostijiet ta' wara l-importazzjoni. |
(78) |
Ir-riżultat tat-tqabbil ingħata bħala perċentwal tal-fatturat ipotetiku tal-industrija tal-Unjoni matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. |
(79) |
Minkejja ż-żieda fil-prezz medju tal-importazzjonijiet Ċiniżi fl-2015, il-livell tat-twaqqigħ tal-prezzijiet kien ta' 15 %. |
4.4. Importazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħrajn
4.4.1. Volum u sehem mis-suq tal-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħra
(80) |
Il-volumi tal-importazzjonijiet fl-Unjoni mill-pajjiż terzi l-oħra żviluppaw kif ġej: Tabella 4 Il-volum tal-importazzjonijiet (tunnellati metriċi), sehem mis-suq — pajjiżi oħrajn
|
(81) |
Is-sorsi ewlenin l-oħrajn ta' provvista għall-Unjoni kienu l-Malasja, l-Eġittu, in-Norveġja u t-Turkija. |
(82) |
Is-sehem tas-suq tal-pajjiżi terzi l-oħra żdied minn 21 % għal 26 % matul il-perjodu kkunsidrat. |
(83) |
L-aktar żieda sinifikanti kienet iż-żieda tal-importazzjonijiet mill-Eġittu. Ma kienx hemm importazzjonijiet matul l-ewwel snin tal-perjodu kkunsidrat, iżda fl-2015 l-importazzjonijiet mill-Eġittu, fejn produttur kbir mir-RPĊ għadu qed jinvesti b'mod sinifikanti, laħqu 5 % f'sehem mis-suq. |
4.4.2. Il-prezzijiet tal-importazzjoni minn pajjiżi terzi oħra
(84) |
Il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi terzi l-oħrajn żviluppaw kif ġej: Tabella 5 Prezzijiet tal-importazzjoni (EUR/tunnellata)
|
(85) |
Abbażi tat-tqabbil bil-kodiċi NM, sal-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami, il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-Malasja kienu ogħla mill-prezzijiet tal-importazzjoni mir-RPĊ. Fil-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami, il-prezzijiet tal-Malasja, kuntrarjament għall-prezzijiet tal-importazzjoni minn pajjiżi oħrajn, naqsu xi ftit. |
(86) |
Peress li l-produttur Norveġiż huwa relatat ma' produttur tal-Unjoni, il-prezzijiet min-Norveġja huma fil-biċċa l-kbira prezzijiet ta' trasferiment bejn partijiet relatati u għalhekk il-Kummissjoni qisithom li mhumiex affidabbli għal tqabbil sinifikanti. |
(87) |
Il-prezzijiet statistiċi medji mhumiex indikattivi tal-prezzijiet reali peress li hemm differenzi sinifikanti fil-prezzijiet bejn it-tipi ta' prodotti differenti, u t-taħlit tat-tipi ta' prodotti mhuwiex magħruf. Għalhekk, l-ebda konklużjoni ma tista' tintlaħaq fir-rigward tal-prezzijiet tal-importazzjoni minn pajjiżi terzi oħra. |
4.5. Is-sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni
4.5.1. Rimarki ġenerali
(88) |
F'konformità mal-Artikolu 3(5) tar-Regolament bażiku, l-analiżi tal-impatt li għandhom l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta' dumping fuq l-industrija tal-Unjoni kienet tinkludi evalwazzjoni tal-indikaturi ekonomiċi kollha li kellhom effett fuq l-istat tal-industrija tal-Unjoni matul il-perjodu kkunsidrat. Kif imsemmi fil-premessa (18), intuża l-kampjunar għad-determinazzjoni tal-ħsara possibbli li ġarrbet l-industrija tal-Unjoni. |
(89) |
Għad-determinazzjoni tal-ħsara, il-Kummissjoni għamlet distinzjoni bejn l-indikaturi tal-ħsara makroekonomiċi u l-indikaturi tal-ħsara mikroekonomiċi. |
(90) |
Il-Kummissjoni evalwat l-indikaturi makroekonomiċi fuq il-bażi tad-dejta pprovduta fl-ilment u fit-talba ta' rieżami kif ukoll f'sottomissjonijiet sussegwenti, kontroverifikati fejn possibbli mal-istatistika. Id-dejta kienet tirrigwarda lill-produtturi kollha tal-Unjoni. |
(91) |
Il-Kummissjoni evalwat l-indikaturi makroekonomiċi abbażi tad-dejta inkluża fit-tweġibiet għall-kwestjonarju mill-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun. |
(92) |
Id-dejta użata biex jiġu kkalkulati l-indikaturi nstab li kienet rappreżentattiva tas-sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni. |
(93) |
L-indikaturi makroekonomiċi huma: il-produzzjoni, il-kapaċità tal-produzzjoni, l-użu tal-kapaċità, il-volum tal-bejgħ, is-sehem mis-suq, it-tkabbir, l-impjiegi, il-produttività, id-daqs tal-marġni tad-dumping u l-irkupru mid-dumping tal-passat. |
(94) |
L-indikaturi mikroekonomiċi huma: il-prezzijiet medji ta' kull unità, il-kost ta' kull unità, il-kostijiet lavorattivi, l-inventarji, il-profittabbiltà, il-fluss tal-flus, l-investimenti, ir-redditu fuq l-investiment, u l-kapaċità li jiġi ġġenerat il-kapital. |
4.5.2. Indikaturi makroekonomiċi
4.5.2.1. Il-produzzjoni, il-kapaċità tal-produzzjoni u l-użu tal-kapaċità
(95) |
Il-produzzjoni totali tal-Unjoni, il-kapaċità tal-produzzjoni u l-użu tal-kapaċità żviluppaw matul il-perjodu kkunsidrat kif ġej: Tabella 6 Il-produzzjoni, il-kapaċità tal-produzzjoni u l-użu tal-kapaċità
|
(96) |
Is-sena 2012 kienet ikkaratterizzata minn livell baxx ta' volum ta' produzzjoni, livell baxx ta' kapaċità u rata baxxa ta' użu tal-kapaċità. Fis-snin ta' wara l-produzzjoni żdiedet b'mod gradwali, b'reazzjoni pożittiva għad-domanda dejjem tikber. Inbnew mill-ġdid ukoll inqas fran fil-perjodu ta' wara l-2012. Dawn il-fatturi kollha kkunsidrati flimkien ikkontribwixxew b'mod pożittiv għall-iżvilupp favorevoli kemm tal-kapaċità kif ukoll tal-użu tal-kapaċità. |
4.5.2.2. Il-volum tal-bejgħ, is-sehem mis-suq, it-tkabbir
(97) |
Il-volum tal-bejgħ u s-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni żviluppaw kif ġej matul il-perjodu kkunsidrat: Tabella 7 Il-volum tal-bejgħ u s-sehem mis-suq (tunellati metriċi)
|
(98) |
Mil-livelli baxxi ta' 2012, id-domanda li bdiet tiżdied gradwalment wasslet biex il-volumi tal-bejgħ jiżdiedu wkoll u fl-2015 laħqu żieda ta' 30 % meta mqabbel mal-2012. |
(99) |
Madankollu, sal-2014, iż-żieda fil-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni kienet aktar kajmana mill-iżvilupp tal-konsum tal-Unjoni minħabba l-preżenza tal-importazzjonijiet Ċiniżi bi prezzijiet imwaqqgħin. Is-sehem mis-suq tal-industrija tal-Unjoni naqas minn 65 % għal 63 % bejn l-2012 u l-2014, u żdied għal 66 % fil-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami, wara ż-żieda fil-miżuri fl-2014. |
4.5.2.3. Impjiegi u produttività
(100) |
L-impjiegi u l-produttività żviluppaw matul il-perjodu kkunsidrat kif ġej: Tabella 8 Impjiegi u produttività
|
(101) |
L-impjiegi naqsu b'5 % bejn l-2012 u l-2015, minkejja żvilupp pożittiv matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. Ir-ristrutturar tal-industrija, l-isforzi tagħha biex tinnova u tottimizza l-proċessi tal-produzzjoni tagħha kif ukoll iż-żieda fl-użu tal-kapaċità wassal għal titjib sinifikanti fil-produttività matul il-perjodu kkunsidrat. |
4.5.2.4. Id-daqs tal-marġni tad-dumping u l-irkupru mid-dumping tal-passat
(102) |
Din l-investigazzjoni stabbilixxiet marġni ta' dumping ta' aktar minn 70 %. L-impatt tad-daqs tal-marġnijiet attwali tad-dumping fuq l-industrija tal-Unjoni ġie mmitigat minn meta żdiedu l-miżuri fl-2014. L-industrija tal-Unjoni bdiet tibbenefika b'mod sħiħ minn dawn il-miżuri fl-2015. |
(103) |
Il-miżuri mħalltin fis-seħħ għenu biex jonqsu l-importazzjonijiet Ċiniżi u ppermettew lill-industrija tal-Unjoni żżomm is-sehem tagħha fis-suq. Madankollu, il-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni baqgħu baxxi u bħala medja taħt il-livelli tagħhom tal-2012. |
(104) |
Għalhekk jista' jiġi konkluż li l-industrija tal-Unjoni kienet f'pożizzjoni li tibbenefika mill-miżuri fis-seħħ u bdiet tirkupra mill-ħsara kkawżata minn dumping tal-passat min-naħa tal-produtturi esportaturi Ċiniżi. |
4.5.3. Indikaturi mikroekonomiċi
4.5.3.1. Prezzijiet u fatturi li għandhom impatt fuq il-prezzijiet
(105) |
Il-prezzijiet medji tal-bejgħ ta' unità tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun lill-klijenti mhux relatati fl-Unjoni żviluppaw kif ġej matul il-perjodu kkunsidrat: Tabella 9 Il-prezzijiet tal-bejgħ lil klijenti mhux relatati fl-Unjoni
|
(106) |
Il-prezzijiet medji tal-bejgħ ma nbidlux b'mod sinifikanti mill-2012 'l hawn, għad li ġie jirreġistrat tnaqqis żgħir ta' 3 % fl-2015 meta mqabbel mal-2012. |
4.5.3.2. Il-kostijiet medji ta' produzzjoni ta' unità
(107) |
Il-kost tal-produzzjoni ta' unità żviluppa kif ġej matul il-perjodu kkunsidrat: Tabella 10 Il-kost tal-produzzjoni ta' unità
|
(108) |
Il-kost tal-produzzjoni ta' unità naqas matul il-perjodu kkunsidrat. Din ix-xejra tista' tiġi spjegata biż-żieda fl-użu tal-kapaċità, li tikkontribwixxi biex jonqsu l-kostijiet tal-produzzjoni ta' unità f'din l-industrija b'kapital intensiv. L-industrija tal-Unjoni bbenefikat ukoll minn prezzijiet baxxi tal-materja prima u tal-enerġija. |
4.5.3.3. Il-kostijiet lavorattivi
(109) |
Il-kostijiet lavorattivi medji tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun żviluppaw kif ġej matul il-perjodu kkunsidrat: Tabella 11 Kostijiet lavorattivi medji għal kull impjegat
|
(110) |
Iż-żieda żgħira fis-salarji u s-sensji ta' ħaddiema bi ħlas aktar baxx li rriżultaw mill-proġett biex tiżdied l-effiċjenza ta' wieħed mill-produtturi fil-kampjuni wasslu għal żieda fil-kostijiet lavorattivi medji għal kull impjegat. |
4.5.3.4. Inventarji
(111) |
Il-livelli tal-istokks tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun żviluppaw kif ġej: Tabella 12 Inventarji (tunnellati metriċi)
|
(112) |
L-istokk tal-għeluq l-ewwel żdied bi ftit fl-2013 u mbagħad kompla jonqos aktar matul il-perjodu kkunsidrat, xprunat minn domanda dejjem tikber. |
(113) |
Iż-żieda fil-livell tal-miżuri fl-2014 kellha effett fuq it-tnaqqis li seħħ lejn l-aħħar tal-perjodu kkunsidrat. |
4.5.3.5. Il-profittabbiltà, il-fluss tal-flus, l-investimenti, ir-redditu fuq l-investimenti u l-kapaċità li jiġi ġġenerat kapital
(114) |
Il-profittabbiltà, il-fluss tal-flus, l-investimenti u r-redditu fuq l-investimenti tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun żviluppaw kif ġej matul il-perjodu kkunsidrat: Tabella 13 Profittabbiltà
|
(115) |
Il-Kummissjoni stabbilixxiet il-profittabbiltà tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun billi esprimiet il-profitt nett qabel it-taxxa tal-prodott simili għall-klijenti mhux relatati fl-Unjoni bħala perċentwal tal-fatturat ta' dak il-bejgħ. Matul il-perjodu kkunsidrat, il-profittabilità tal-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun bdiet titjieb bil-mod il-mod, u saret pożittiva matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. |
(116) |
Il-fluss tal-flus nett jirrappreżenta l-kapaċità tal-produtturi tal-Unjoni li jiffinanzjaw huma stess l-attivitajiet tagħhom. Il-produtturi tal-Unjoni ħabbtu wiċċhom ma' flussi ta' flus negattivi fl-2012 u fl-2013. Is-sitwazzjoni ttejbet gradwalment matul il-perjodu meqjus u mill-2014 il-produtturi tal-Unjoni bdew jaqalgħu flussi ta' flus pożittivi. |
(117) |
L-investimenti li saru mill-produtturi tal-Unjoni fil-kampjun segwew xejra li tiżdied matul il-perjodu kkunsidrat. Iż-żieda kienet iktar sinifikanti lejn l-2015. L-investimenti kienu fil-biċċa l-kbira xprunati mill-bini mill-ġdid ta' fran. |
(118) |
Ir-redditu fuq l-investimenti huwa l-profitt f'perċentwal tal-valur kontabilistiku nett tal-investimenti. Ir-redditu fuq l-investiment żviluppa b'mod konformi mal-profittabbiltà. Ir-restawr tar-redditu fuq l-investiment huwa konsegwenza tat-titjib fis-sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni fi tmiem il-perjodu kkunsidrat. |
(119) |
Il-prestazzjoni finanzjarja batuta tal-industrija tal-Unjoni bejn l-2012 u l-2014 limitat l-abbiltà tagħha li tiġġenera kapital. L-industrija tal-Unjoni teħtieġ investimenti sinifikanti u fit-tul biex tkun tista' tibni mill-ġdid il-fran f'intervalli regolari ta' żmien u tissokta bl-operat tagħha. |
4.5.4. Konklużjoni dwar is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni
(120) |
Is-sena 2012 kienet ikkaratterizzata minn livell baxx ta' domanda, livell baxx ta' kapaċità minħabba l-bini mill-ġdid tal-fran, rata baxxa ta' użu tal-kapaċità, livelli għoljin ta' stokks, miżuri ta' ristrutturar u prezzijiet baxxi minħabba d-dumping preċedenti, li f'salt irriżultaw f'telf u ħruġ ta' flus massivi għall-kumpaniji fil-kampjun. |
(121) |
Imbagħad, bejn l-2012 u l-2014, l-iżvilupp qawwi fid-domanda xpruna l-iżvilupp tal-bejgħ, li ssarraf f'żieda fl-output tal-produzzjoni u f'livelli aktar baxxi tal-istokk. Il-kapaċità u l-użu tal-kapaċità żdiedu. Assorbiment aħjar tal-kostijiet fissi, it-titjib fil-produttività u d-deflazzjoni ta' xi inputs importanti ppermettew tnaqqis sostanzjali tal-kostijiet tal-produzzjoni għall-kumpaniji fil-kampjun. |
(122) |
Madankollu, il-miżuri antidumping inizjali imposti fl-2011 ma paċewx kompletament it-twaqqigħ tal-prezzijiet mill-importazzjonijiet Ċiniżi li żdiedu b'46 % bejn l-2012 u l-2014. Din is-sitwazzjoni heddet l-irkupru tal-industrija tal-Unjoni. |
(123) |
Sabiex iżżomm is-sehem tagħha mis-suq, l-industrija tal-Unjoni kellha tibqa' tbati erożjoni tal-prezzijiet u bilkemm setgħet tilħaq ekwilibriju fl-2014. |
(124) |
Wara ż-żieda tal-miżuri fl-2014, is-sehem mis-suq u l-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni ħadu xejra bil-kontra u bdew jogħlew. Il-kost tal-produzzjoni ta' unità naqas aktar minħabba ż-żieda fil-volumi tal-produzzjoni u dan ippermetta lill-industrija tal-Unjoni tilħaq profitt ta' 8,6 % fil-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. L-indikaturi tal-prestazzjoni kollha saru pożittivi, inkluż il-ħolqien tax-xogħol. |
(125) |
Kif stabbilit fl-investigazzjoni tal-2014, l-industrija tal-Unjoni kompliet iġġarrab ħsara materjali matul Settembru 2013. L-effett dannuż tal-importazzjonijiet iddumpjati u ssussidjati kompla fl-2014. Kien biss wara li żdiedu l-miżuri, li l-Industrija tal-Unjoni jerġgħet saret profittabbili u reġgħet bdiet toħloq l-impjiegi. |
(126) |
Fuq il-bażi ta' dan ta' hawn fuq, il-Kummissjoni kkonkludiet li l-industrija tal-Unjoni, wara ż-żieda tal-miżuri fl-2014, irkuprat parzjalment mill-ħsara kkawżata mid-dumping li seħħ fil-passat u ma sofrietx ħsara materjali matul il-perjodu ta' investigazzjoni tar-rieżami skont it-tifsira tal-Artikolu 3(5) tar-Regolament bażiku. |
4.6. Probabbiltà ta' rikorrenza tal-ħsara
(127) |
Kif imsemmi fil-premessa(49), il-kapaċitajiet mhux użati estimati tal-produtturi fil-PRĊ kienu jirrappreżentaw ammont sinifikanti tal-konsum totali tal-Unjoni matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. Fl-2016, il-kapaċitajiet mhux utilizzati rdoppjaw meta mqabbel mal-2015. Minħabba din ix-xejra li qed tiżdied u l-attrattività tas-suq tal-Unjoni kif konkluż fil-premessa(59), huwa probabbli li l-livelli tal-importazzjonijiet mir-RPĊ se jissoktaw f'volumi sinifikanti jekk il-miżuri jiġu revokati. |
(128) |
Kif stabbilit fil-premessa(75), l-importazzjonijiet Ċiniżi komplew iwaqqgħu b'mod sinifikanti l-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami minkejja evoluzzjoni ħażina fir-rata tal-kambju bejn l-EUR u l-USD. |
(129) |
L-irkupru fil-prezzijiet tal-fibri tal-ħġieġ kien limitat. Il-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni baqgħu taħt il-livelli tagħhom tal-2012 u l-effett taż-żieda fil-livell tal-miżuri fl-2014 ġie mrażżan mill-pressjoni dejjem akbar tal-importazzjonijiet mill-Eġittu. Wara li laħaq il-livelli ta' qabel il-kriżi finanzjarja, it-tkabbir tal-konsum fl-Unjoni huwa mistenni jonqos gradwalment. |
(130) |
Il-produzzjoni tal-fibri tal-ħġieġ hija industrija b'kapital intensiv ħafna. Matul il-perjodu kkunsidrat, il-produtturi fil-kampjun investew EUR 165 miljun fil-kapaċitajiet ta' produzzjoni tagħhom. Fl-istess perjodu, il-fluss tal-flus operattiv tagħhom niżel għal EUR 5 miljun biss. Għal dawn ir-raġunijiet, it-tneħħija tal-miżuri twassal għal livell ta' riskju u pressjoni finanzjarja li timmina ulterjorment ir-raġunament ekonomiku wara dawn l-investimenti fit-tul. L-industrija tal-Unjoni tkun sfurzata tagħlaq il-fran tagħha. Dan ipoġġi f'periklu l-istess eżistenza tagħha. Barra minn hekk, minħabba l-proporzjon għoli ta' kostijiet fissi, din l-industrija hija sensittiva ħafna għall-varjazzjoni fil-volumi tal-produzzjoni. Dan ifisser li tnaqqis relattivament żgħir fil-produzzjoni jiġġenera telf kbir. It-titjib riċenti tal-industrija tal-Unjoni huwa marbut l-aktar ma' assorbiment aħjar tal-kostijiet fissi minħabba li żdied l-użu tal-kapaċità, u dan kien possibbli prinċipalment minħabba l-miżuri fis-seħħ, b'mod partikolari wara l-2014. |
(131) |
Barra minn hekk, il-prestazzjoni tal-industrija tal-Unjoni matul il-perjodu kkunsidrat kienet ukoll influwenzata b'mod pożittiv minn fatturi esterni bħal prezzijiet tal-enerġija u l-materja prima, li kienu relattivament baxxi. Minn perspettiva fuq perjodu twil, huwa improbabbli li l-prezzijiet ta' dawn l-inputs se jibqa' f'dak il-livell baxx. Żieda f'dawn l-inputs ikollha impatt negattiv addizzjonali fuq il-profittabilità tal-industrija tal-Unjoni. |
(132) |
Għalhekk, is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni, għalkemm tjiebet fl-2015, għadha vulnerabbli u hija kkaratterizzata minn persistenza ta' prezzijiet baxxi, kostijiet volatili tal-produzzjoni u rekwiżiti kapitali għolja. F'dan il-kuntest, kwantitajiet kbar ta' importazzjonijiet iddampjati li jwaqqgħu l-prezzijiet x'aktarx jikkawżaw deterjorament fil-prestazzjoni finanzjarja tal-industrija tal-Unjoni. |
(133) |
Fuq din il-bażi l-Kummissjoni kkonkludiet li jekk jiġu revokati l-miżuri antidumping, u d-dazji kumpensatorji jibqgħu f'livell li diġà wera li ma kienx effikaċi biex jirrestrinġi l-wasla ta' kwantitajiet kbar ta' importazzjonijiet li jwaqqgħu l-prezzijiet, ikun hemm probabbiltà ta' rikorrenza ta' ħsara. |
5. INTERESS TAL-UNJONI
(134) |
B'konformità mal-Artikolu 21 tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni analizzat jekk setgħetx tikkonkludi biċ-ċar li ma kienx fl-interess tal-Unjoni li żżomm il-miżuri antidumping eżistenti, minkejja li ddeterminat li x'aktarx jerġa' jseħħ dumping li jagħmel il-ħsara. Id-determinazzjoni tal-interess tal-Unjoni kienet ibbażata fuq l-apprezzament tal-interessi varji kollha involuti, inklużi dawk tal-industrija, tal-importaturi u tal-utenti tal-Unjoni. |
5.1. L-interessi tal-industrija tal-Unjoni
(135) |
Kien hemm livell għoli ta' kooperazzjoni mill-produtturi tal-Unjoni f'din l-investigazzjoni. |
(136) |
L-industrija tal-Unjoni wriet li l-operazzjonijiet tagħha huma vijabbli meta ma jkunux soġġetti għal kompetizzjoni inġusta minn importazzjonijiet iddampjati u ssussidjati u li l-miżuri fis-seħħ ippermettew lill-industrija tirkupra parzjalment mill-ħsara tal-passat. |
(137) |
Fl-istess ħin, it-tneħħija tal-miżuri wisq probabbli twassal għal aktar kompetizzjoni inġusta minn importazzjonijiet iddampjati Ċiniżi u dan jhedded l-operat futur tal-produtturi tal-Unjoni. |
(138) |
Għalhekk ġie konkluż li huwa fl-interess tal-industrija tal-Unjoni li jinżammu l-miżuri fis-seħħ. |
5.2. L-interess tal-importaturi mhux relatati
(139) |
Kif intqal fil-premessa(20) hawn fuq, tmien importaturi mhux relatati wieġbu għall-formola tal-kampjunar. L-akbar tliet importaturi kienu inklużi fil-kampjun u tnejn minnhom ikkooperaw. Huma rrappreżentaw 5 % tal-importazzjonijiet Ċiniżi matul il-perjodu tal-investigazzjoni ta' rieżami. L-ebda wieħed mill-importaturi li rreġistra ruħu bħala parti interessata f'din l-investigazzjoni ma esprima l-pożizzjoni tiegħu, jekk kienx favur jew kontra l-miżuri taħt rieżami. |
(140) |
L-importaturi u n-negozjanti għandhom aċċess għal għadd kbir ta' sorsi ta' provvista ġewwa u barra l-Unjoni. Barra minn hekk, il-prodott ikkonċernat huwa standardizzat ħafna u s-sorsi tal-provvista jistgħu jinbidlu b'mod effiċjenti. |
(141) |
Abbażi ta' dan, il-Kummissjoni tikkonkludi li l-estensjoni tad-dazju antidumping ikollha impatt limitat fuq is-sitwazzjoni tal-importaturi. |
5.3. L-interessi tal-utenti
(142) |
Il-prodott li qed jiġi investigat jintuża għal għadd kbir ta' applikazzjonijiet bħat-trasport (bil-karozzi, marittimu, ajruspazjali, militari), l-elettriku/elettronika, l-enerġija mir-riħ, il-bini u l-kostruzzjoni, tankijiet u pajpjiet, prodotti tal-konsumatur. Kien hemm kooperazzjoni minn firxa wiesgħa ta' utenti. |
(143) |
19 minn 64 utent li rreġistraw ruħhom bħala partijiet interessati wieġbu l-kwestjonarju tal-Kummissjoni. Dawn jirrappreżentaw madwar 10 % tal-konsum totali tal-Unjoni. |
(144) |
14-il kumpanija kienu kontra l-estensjoni tal-miżuri, tliet kumpaniji ħadu pożizzjoni favur it-tkomplija tal-miżuri, u tnejn astjenew. Assoċjazzjoni waħda tal-utenti esprimiet oppożizzjoni għall-miżuri. |
(145) |
Diversi utenti sostnew li l-miżuri fis-seħħ irendu l-prodotti downstream mhux kompetittivi meta mqabbla mal-istess prodotti manifatturati fl-Asja. Huma sostnew ukoll li ma setgħux jassorbu ż-żieda korrispondenti fil-kost jew li jgħadduha lill-klijenti tagħhom. |
(146) |
Wara li żdiedu l-miżuri fl-2014, il-Kummissjoni żiedet il-livell tad-dazji imposti fuq il-prodott ikkonċernat għal bejn wieħed u ieħor darbtejn il-livell tad-dazju antidumping inizjali. Il-Kummissjoni vvalutat li l-impatt ta' din iż-żieda ma jkunx ta' aktar minn punt perċentwali tal-profittabbiltà għall-industriji utenti, għalkemm irrikonoxxiet li xi setturi tal-industrija kienu iktar esposti minn oħrajn. |
(147) |
Dan kien ikkonfermat fl-investigazzjoni attwali. Id-dejta pprovduta mill-utenti li kkooperaw fil-fatt indikat li l-kost tal-fibra tal-ħġieġ, irrispettivament mill-oriġini tagħha, bejn l-2014 u l-2015 żdied b'ammont li jirrappreżenta 0,5 % tal-fatturat tagħhom. Sadanittant, il-fatturat, il-profitti u l-impjiegi marbuta mal-prodott ikkonċernat żdiedu. Żewġ kumpaniji biss irrappurtaw tnaqqis fil-fatturat u l-impjiegi u erba' kumpaniji irrappurtaw tnaqqis fil-profitti. |
(148) |
Xi utenti qalu wkoll li l-industrija tal-Unjoni ma għandhiex biżżejjed kapaċità ta' produzzjoni biex tissodisfa d-domanda tal-Unjoni, mhijiex qed iżżid il-kapaċitajiet u mhijiex kompetittiva minħabba tagħmir eqdem, użu akbar ta' enerġija u l-kost lavorattiv. |
(149) |
L-investigazzjoni wriet li dawn l-affermazzjonijiet ma humiex iġġustifikati. Kif ġie deskritt fil-premessi preċedenti, l-industrija tal-Unjoni għamlet investimenti sinifikanti, tejbet il-produttività tagħha u żiedet il-kapaċitajiet tal-produzzjoni tagħha minkejja perjodu twil ta' telf li ntemm fl-2014, wara li żdiedu l-miżuri fl-2014. Espansjoni ulterjuri tal-kapaċitajiet teħtieġ impenji kapitali fit-tul li huma stess huma dipendenti fuq iż-żamma ta' kundizzjonijiet ekwi fejn il-produtturi kompetittivi jkunu jistgħu jistennew redditu adegwat fuq l-investimenti. |
(150) |
Barra minn hekk, minkejja ż-żieda tal-miżuri bejn l-2014 u l-2015, il-konsum tal-Unjoni kompla jiżviluppa bl-istess pass bħal fis-snin preċedenti. Fil-fatt, jeżistu sorsi alternattivi ta' provvista barra mir-RPĊ, bħall-Baħrejn, l-Eġittu, il-Ġappun, il-Malasja u l-Istati Uniti. Matul il-perjodu meqjus, l-importazzjonijiet mir-RPĊ kważi qatt ma qabżu nofs it-total tal-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi u s-sehem mis-suq tagħhom laħaq quċċata ta' 17 % tal-konsum totali tal-Unjoni fl-2014. Fi kwalunkwe każ, l-iskop tad-dazji antidumping u tad-dazji antisussidji mhijiex li jitwaqqfu l-importazzjonijiet Ċiniżi lejn l-Unjoni, iżda biex jiżguraw li dawn l-importazzjonijiet jikkompetu fuq bażi ġusta ma' sorsi oħra ta' provvista. |
(151) |
Abbażi ta' dan, il-Kummissjoni tikkonkludi li l-estensjoni tad-dazju antidumping ikollha impatt limitat fuq is-sitwazzjoni tal-utenti. |
5.4. Konklużjoni dwar l-interessi tal-Unjoni
(152) |
Ir-revoka tal-miżuri jkollha impatt materjali u negattiv fuq il-produtturi tal-Unjoni. |
(153) |
L-estensjoni tad-dazju tal-antidumping ikollha impatt limitat fuq l-importaturi, li baqgħu newtrali. |
(154) |
Għalkemm l-operati ta' ċerti utenti huma esposti għal żieda fil-kost tal-prodott ikkonċernat u tal-prodott simili, l-investigazzjoni kkonfermat li l-miżuri kellhom impatt limitat fuq il-prestazzjoni kumplessiva tal-industriji utenti. |
(155) |
Il-Kummissjoni tikkonkludi li, kollox ma' kollox, ma jeżistux raġunijiet konvinċenti kontra l-kontinwazzjoni tal-miżuri antidumping attwali fuq l-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat mir-RPĊ. |
6. KONKLUŻJONI U DIVULGAZZJONI
(156) |
Il-partijiet kollha interessati ġew infurmati bil-fatti u l-konsiderazzjonijiet essenzjali li abbażi tagħhom kien intenzjonat li jinżammu l-miżuri antidumping definittivi eżistenti. Il-partijiet ingħataw ukoll perjodu li fih setgħu jressqu kummenti wara din id-divulgazzjoni. Parti interessata waħda biss, l-ilmentatur, ippreżentat ruħha wara l-iżvelar u uriet li taqbel mar-riżultati tal-Kummissjoni u l-proposta li tinżamm il-miżura antidumping definittiva eżistenti. |
(157) |
Mill-kunsiderazzjonijiet ta' hawn fuq jirriżulta li, skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, il-miżuri antidumping applikabbli għall-importazzjonijiet ta' ċertu fibri tal-ħġieġ bil-filamenti kontinwu li joriġinaw fir-RPĊ, imposti bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 248/2011, kif emendat l-aħħar bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 1379/2014, għandhom jinżammu. |
(158) |
Il-Kumitat stabbilit mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) 2016/1036 ma tax opinjoni, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. B'dan qed jiġi impost dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta' swiegel tal-fibra tal-ħġieġ mqattgħa, b'tul ta' mhux iktar minn 50 mm; fibri mibruma tal-ħġieġ, għajr dawk li huma impregnati u miksijin u li għandhom telf mat-tqabbid ta' iktar minn 3 % (kif stipulat mill-Istandard tal-ISO 1887); u twapet magħmula minn filamenti tal-fibra tal-ħġieġ minbarra twapet tas-suf tal-ħġieġ li attwalment jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM 7019 11 00, ex 7019 12 00 (kodiċi TARIC 7019120021, 7019120022, 7019120023, 7019120025, 7019120039) u 7019 31 00 u li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina.
2. Ir-rati tad-dazju antidumping definittiv applikabbli għall-prezz nett, ħieles fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju, tal-prodott deskritt fil-paragrafu 1 u maħdum mill-kumpaniji elenkati hawn taħt għandhom ikunu kif ġej:
Kumpanija |
Dazju antidumping definittiv (%) |
Kodiċi TARIC addizzjonali |
Jushi Group Co., Ltd; Jushi Group Chengdu Co., Ltd; Jushi Group Jiujiang Co., Ltd |
14,5 |
B990 |
Changzhou New Changhai Fiberglass Co., Ltd; Jiangsu Changhai Composite Materials Holding Co., Ltd; Changzhou Tianma Group Co., Ltd |
0 |
A983 |
Chongqing Polycomp International Corporation |
19,9 |
B991 |
Kumpaniji oħra li kkooperaw elenkati fl-Anness I |
15,9 |
|
Il-kumpaniji l-oħrajn kollha |
19,9 |
A999 |
3. L-applikazzjoni tar-rati individwali tad-dazju antidumping speċifikati gћall-kumpaniji msemmija fil-paragrafu 2 gћandha sseћћ bil-kundizzjoni li tkun ippreżentata lill-awtoritajiet doganali tal-Istati Membri fattura kummerċjali valida, li għandha tkun konformi mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness II. Jekk l-ebda tali fattura ma tiġi ppreżentata, japplika d-dazju applikabbli għall-“Kumpaniji l-oħrajn kollha”.
4. Sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet rilevanti fis-seħħ dwar id-dazji doganali.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-24 ta' April 2017.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 176, 30.6.2016, p. 21.
(3) ĠU L 367, 23.12.2014, p. 22.
(4) ĠU C 99, 15.3.2016, p. 10.
(5) Japan, Nippon Electric Glass Co., Ltd (il-Ġappun), Malaysia, Nippon Electric Glass (il-Malasja) u CAM ELYAF SANAYİİ A.Ș. (it-Turkija).
(6) L-informazzjoni pprovduta mill-APFE f'Ottubru 2016, ibbażata fuq l-preżentazzjoni “Il-Qadgħa tas-Suq u tal-Provvista Ewropej”.
(7) Informazzjoni dwar prezzijiet ibbażata fuq l-istatistika tad-dwana.
(8) Il-volumi esportati mir-RPĊ matul il-PIR f'tunnellati metriċi kienu ta' madwar 111-il elf għall-Istati Uniti tal-Amerika, 78 elf għall-Unjoni, 16-il għall-Malasja u 14-il elf għall-Indja.
(9) F'ordni ta' importanza: L-Istati Uniti tal-Amerika, l-UE, l-Arabja Sawdija, il-Korea ta' Isfel, l-Emirati Għarab Magħquda, il-Kanada, it-Tajlandja, il-Ġappun, il-Malasja u l-Indja.
(10) L-informazzjoni pprovduta mill-APFE f'Ottubru 2016, ibbażata fuq l-preżentazzjoni “Il-Qadgħa tas-Suq u tal-Provvista Ewropej”.
ANNESS I
Produtturi esportaturi li kkooperaw iżda li mhumiex fil-kampjun:
Isem |
Kodiċi TARIC addizzjonali |
Taishan Fiberglass Inc.; PPG Sinoma Jinjing Fiber Glass Company Ltd |
B992 |
Xingtai Jinniu Fiberglass Co., Ltd |
B993 |
Weiyuan Huayuan Composite Material Co., Ltd |
B994 |
Changshu Dongyu Insulated Compound Materials Co., Ltd |
B995 |
Glasstex Fiberglass Materials Corp. |
B996 |
ANNESS II
Fil-fattura kummerċjali valida msemmija fl-Artikolu 1(3) irid ikun hemm dikjarazzjoni ffirmata minn uffiċjal tal-entità li ħarġet il-fattura kummerċjali, fil-format li ġej:
1. |
Isem u l-kariga tal-uffiċjal tal-entità li ħarġet il-fattura kummerċjali. |
2. |
Id-dikjarazzjoni li ġejja: “Jien, il-firmatarju t'hawn taħt, niċċertifika li l-(volum) tal-prodotti tal-fibra tal-ħġieġ bil-filament kontinwu mibjugħa għall-esportazzjoni kienu immanifatturati minn (isem u indirizz tal-kumpanija) (kodiċi TARIC addizzjonali) fir-RPĊ. Niddikjara li l-informazzjoni mogħtija f'din il-fattura hija sħiħa u korretta”. |
3. |
Data u firma. |
25.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 107/24 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/725
tal-24 ta' April 2017
li jġedded l-approvazzjoni tas-sustanza attiva mesotrione skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta' prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti, u li jemenda l-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta' prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti u li jħassar id-Direttivi tal-Kunsill 79/117/KEE u 91/414/KEE (1), u b'mod partikulari l-Artikolu 20(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2003/68/KE (2) inkludiet il-mesotrione bħala sustanza attiva fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (3). |
(2) |
Is-sustanzi attivi li hemm fl-Anness I tad-Direttiva 91/414/KEE jitqiesu li ġew approvati skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 u qegħdin elenkati fil-Parti A tal-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (4). |
(3) |
Kif stipulat fil-Parti A tal-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011, l-approvazzjoni tas-sustanza attiva mesotrione tiskadi fil-31 ta' Lulju 2017. |
(4) |
Tressqet applikazzjoni għat-tiġdid tal-approvazzjoni tal-mesotrione skont l-Artikolu 1 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 844/2012 (5) fil-perjodu taż-żmien stipulat fl-istess Artikolu. |
(5) |
L-applikant ressaq il-fajls addizzjonali meħtieġa skont l-Artikolu 6 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 844/2012. L-Istat Membru relatur sab li l-applikazzjoni kienet kompluta. |
(6) |
L-Istat Membru relatur ħejja rapport ta' valutazzjoni tat-tiġdid b'konsultazzjoni mal-Istat Membru korelatur u ppreżentah lill-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (minn hawn 'il quddiem: “l-Awtorità”) u lill-Kummissjoni fit-23 ta' Frar 2015. |
(7) |
L-Awtorità bagħtet ir-rapport ta' valutazzjoni tat-tiġdid lill-applikant u lill-Istati Membri għall-kummenti tagħhom, u għaddiet il-kummenti li waslulha lill-Kummissjoni. L-Awtorità qiegħdet ukoll is-sommarju tad-dossier supplimentari għad-dispożizzjoni tal-pubbliku. |
(8) |
Fis-7 ta' Marzu 2016 (6) l-Awtorità bagħtet lill-Kummissjoni l-konklużjoni tagħha dwar jekk jistax jiġi mistenni li l-mesotrione jissodisfa l-kriterji għall-approvazzjoni stipulati fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009. Fis-6 ta' Diċembru 2016, il-Kummissjoni ressqet l-abbozz tar-rapport tat-tiġdid għall-mesotrione lill-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf. |
(9) |
Dwar l-użu rappreżentattiv, wieħed jew aktar, ta' mill-inqas prodott wieħed tal-protezzjoni tal-pjanti li fih il-mesotrione, ġie stabbilit li l-kriterji għall-approvazzjoni stipulati fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009 huma ssodisfati. Għalhekk, huwa xieraq li l-approvazzjoni tal-mesotrione tiġġedded. |
(10) |
Il-valutazzjoni tar-riskju għat-tiġdid tal-approvazzjoni tal-mesotrione hija msejsa fuq għadd limitat ta' użi rappreżentattivi, li madankollu ma jillimitawx l-użi li għalihom jistgħu jiġu awtorizzati l-prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti li fihom il-mesotrione. Għalhekk, huwa xieraq li titneħħa r-restrizzjoni fuq l-użu bħala erbiċida biss. |
(11) |
Madankollu, skont l-Artikolu 14(1) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, flimkien mal-Artikolu 6 tiegħu, u fid-dawl tal-għarfien xjentifiku u tekniku attwali, jeħtieġ li jiġu inklużi ċerti kundizzjonijiet u restrizzjonijiet. B'mod partikolari, jixraq li tintalab aktar informazzjoni ta' konferma. |
(12) |
Skont l-Artikolu 20(3) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, flimkien mal-Artikolu 13(4) tiegħu, l-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 għandu jiġi emendat kif xieraq. |
(13) |
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/950 (7) estenda l-perjodu ta' approvazzjoni tal-mesotrione sal-31 ta' Lulju 2017 sabiex il-proċess ta' tiġdid ikun jista' jitlesta qabel tiskadi l-approvazzjoni ta' dik is-sustanza. Madankollu, minħabba li d-deċiżjoni dwar it-tiġdid laħqet ittieħdet qabel din id-data ta' skadenza estiża, dan ir-Regolament għandu japplika mill-1 ta' Ġunju 2017. |
(14) |
Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Tiġdid tal-approvazzjoni tas-sustanza attiva
L-approvazzjoni tas-sustanza attiva mesotrione, kif speċifikata fl-Anness I, hija mġedda soġġett għall-kundizzjonijiet stipulati fl-istess Anness.
Artikolu 2
Emendi għar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011
L-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 qed jiġi emendat skont l-Anness II ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 3
Dħul fis-seħħ u data tal-applikazzjoni
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan għandu japplika mill-1 ta' Ġunju 2017.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-24 ta' April 2017.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1.
(2) Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2003/68/KE tal-11 ta' Lulju 2003 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE biex tinkludi trifloxystrobin, carfentrazone-ethyl, mesotrione, fenamidone u isoxaflutole bħala sustanzi attivi (ĠU L 177, 16.7.2003, p. 12).
(3) Id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta' Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta' prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 230, 19.8.1991, p. 1).
(4) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 tal-25 ta' Mejju 2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f'dak li għandu x'jaqsam mal-lista ta' sustanzi attivi approvati (ĠU L 153, 11.6.2011, p. 1).
(5) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 844/2012 tat-18 ta' Settembru 2012 li jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-proċedura ta' tiġdid għas-sustanzi attivi, kif previst fir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar it-tqegħid fis-suq ta' prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 252, 19.9.2012, p. 26).
(6) EFSA (European Food Safety Authority), 2016. Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance mesotrione. EFSA Journal 2016;14(3):4419, 103 pp. doi:10.2903/j.efsa.2016.4419; Disponibbli online fuq: www.efsa.europa.eu
(7) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/950 tal-15 ta' Ġunju 2016 li jemenda r-Regolament (UE) Nru 540/2011 fir-rigward tal-estensjoni tal-perjodi ta' approvazzjoni tas-sustanzi attivi 2,4-DB,beta-cyfluthrin, carfentrazone ethyl, Coniothyrium minitans ir-Razza CON/M/91-08 (DSM 9660), cyazofamid, deltamethrin, dimethenamid-P, ethofumesate, fenamidone, flufenacet, flurtamone, foramsulfuron, fosthiazate, imazamox, iodosulfuron, iprodione, isoxaflutole, linuron, maleic hydrazide, mesotrione, oxasulfuron, pendimethalin, picoxystrobin, silthiofam u trifloxystrobin (ĠU L 159, 16.6.2016, p. 3).
ANNESS I
Isem Komuni Numri ta' Identifikazzjoni |
Isem tal-IUPAC |
Purità (1) |
Data tal-approvazzjoni |
Skadenza tal-approvazzjoni |
Dispożizzjonijiet speċifiċi |
||||||||||||
Mesotrione Numru CAS 104206-82-8 Numru CIPAC 625 |
Mesotrione 2-(4-mesil-2-nitrobenżojl) ċikloessan -1,3-dione |
≥ 920 g/kg R287431 max 2 mg/kg R287432 max 2 g/kg 1,2-dichloroethane max 1 g/kg |
fl-1 ta' Ġunju 2017 |
fil-31 ta' Mejju 2032 |
Għall-implimentazzjoni tal-prinċipji uniformi kif imsemmija fl-Artikolu 29(6) tar-Regolament (KE) Nru 1107/2009, għandhom jitqiesu l-konklużjonijiet tar-rapport tat-tiġdid dwar il-mesotrione, u b'mod partikulari l-Appendiċijiet I u II tiegħu. F'din il-valutazzjoni ġenerali, l-Istati Membri għandhom joqogħdu attenti b'mod partikulari għal dan li ġej:
Meta jkun xieraq, il-kundizzjonijiet tal-użu għandhom jinkludu miżuri ta' mitigazzjoni tar-riskju. L-applikant għandu jissottometti l-informazzjoni ta' konferma dwar:
L-applikant għandu jissottometti lill-Kummissjoni, l-Istati Membri u lill-Awtorità l-informazzjoni rilevanti mitluba taħt il-punt 1 sal-1 ta' Lulju 2017 u l-informazzjoni rilevanti mitluba taħt il-punt 2 sal-31 ta' Diċembru 2017. L-applikant għandu jissottometti lill-Kummissjoni, l-Istati Membri u lill-Awtorità l-informazzjoni ta' konferma mitluba fil-punt 3 fi żmien perjodu ta' sentejn wara l-adozzjoni ta' dokument ta' gwida dwar l-evalwazzjoni tal-effett tal-proċessi ta' trattament tal-ilma fuq in-natura tar-residwi li jkun hemm fl-ilma tal-wiċċ u fl-ilma ta' taħt l-art. |
(1) Aktar dettalji dwar l-identità u l-ispeċifikazzjoni tas-sustanza attiva huma pprovduti fir-rapport ta' rieżami.
ANNESS II
L-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 huwa emendat kif ġej:
(1) |
fil-Parti A, l-entrata 61 dwar il-Mesotrione titħassar; |
(2) |
fil-Parti B qed tiżdied l-entrata li ġejja:
|
25.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 107/29 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/726
tal-24 ta' April 2017
li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta' Ġunju 2011 li jippreskrivi regoli dettaljati dwar l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tas-setturi tal-frott u l-ħxejjex u tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati (2) u b'mod partikolari l-Artikolu 136(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jistipula, skont ir-riżultat tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-kriterji li bihom il-Kummissjoni tiffissa l-valuri standard għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi stipulati fl-Anness XVI, il-Parti A tiegħu. |
(2) |
Il-valur standard tal-importazzjoni huwa kkalkulat kull ġurnata tax-xogħol skont l-Artikolu 136(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, billi jqis id-dejta varjabbli ta' kuljum. Għalhekk dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-valuri standard tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 136 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, il-24 ta' April 2017.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Jerzy PLEWA
Direttur Ġenerali
Direttorat Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 671.
(2) ĠU L 157, 15.6.2011, p. 1.
ANNESS
Il-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex
(EUR/100 kg) |
||
Kodiċi tan-NM |
Kodiċi tal-pajjiż terz (1) |
Valur standard tal-importazzjoni |
0702 00 00 |
EG |
325,6 |
MA |
101,7 |
|
TR |
127,7 |
|
ZZ |
185,0 |
|
0707 00 05 |
MA |
79,4 |
TR |
156,1 |
|
ZZ |
117,8 |
|
0709 93 10 |
MA |
78,6 |
TR |
140,8 |
|
ZZ |
109,7 |
|
0805 10 22 , 0805 10 24 , 0805 10 28 |
EG |
52,4 |
IL |
130,6 |
|
MA |
68,9 |
|
TR |
71,4 |
|
ZZ |
80,8 |
|
0805 50 10 |
AR |
68,9 |
TR |
67,2 |
|
ZZ |
68,1 |
|
0808 10 80 |
AR |
88,6 |
BR |
124,2 |
|
CL |
127,8 |
|
CN |
147,6 |
|
NZ |
152,4 |
|
US |
116,7 |
|
ZA |
86,9 |
|
ZZ |
120,6 |
|
0808 30 90 |
AR |
175,5 |
CL |
133,5 |
|
CN |
113,2 |
|
ZA |
123,8 |
|
ZZ |
136,5 |
(1) In-nomenklatura tal-pajjiżi stabbilita bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1106/2012 tas-27 ta' Novembru 2012 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 471/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar statistika Komunitarja relatata mal-kummerċ estern ma' pajjiżi li mhumiex membri, fir-rigward tal-aġġornament tan-nomenklatura tal-pajjiżi u t-territorji (ĠU L 328, 28.11.2012, p. 7). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “ta' oriġini oħra”.
DEĊIŻJONIJIET
25.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 107/31 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/727
tat-23 ta' Marzu 2017
dwar ir-rikonoxximent tal-Montenegro skont id-Direttiva 2008/106/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tas-sistemi għat-taħriġ u ċ-ċertifikazzjoni tal-baħħara
(notifikata bid-dokument C(2017) 1815)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2008/106/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta' Novembru 2008 dwar il-livell minimu ta' taħriġ tal-baħħara (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 19(3) tagħha,
Billi:
(1) |
Skont id-Direttiva 2008/106/KE, l-Istati Membri jistgħu jiddeċiedu li jaċċettaw iċ-ċertifikati xierqa tal-baħħara li jkunu nħarġu minn pajjiżi terzi, sakemm il-pajjiż terz ikkonċernat ikun rikonoxxut mill-Kummissjoni. Dawk il-pajjiżi terzi għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti kollha tal-Konvenzjoni tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali dwar Standards ta' Taħriġ, Ċertifikazzjoni u Għassa għall-Baħħara, tal-1978 (il-Konvenzjoni STCW). |
(2) |
Permezz ta' ittra tad-29 ta' Marzu 2011, il-Greċja talbet ir-rikonoxximent tal-Montenegro. Wara din it-talba, il-Kummissjoni kkuntattjat lill-awtoritajiet tal-Montenegro bil-għan li twettaq valutazzjoni tas-sistema tat-taħriġ u ċ-ċertifikazzjoni tagħhom sabiex tivverifika jekk il-Montenegro jissodisfax ir-rekwiżiti kollha tal-Konvenzjoni STCW u jekk ittiħdux il-miżuri xierqa biex tiġi evitata l-frodi li tinvolvi ċ-ċertifikati. Kien spjegat li l-valutazzjoni se tkun ibbażata fuq ir-riżultati ta' spezzjoni għall-ġbir ta' informazzjoni li għandha titwettaq mill-esperti tal-Aġenzija Ewropea għas-Sigurtà Marittima (l-Aġenzija). |
(3) |
Il-Kummissjoni ipproċediet bil-valutazzjoni tas-sistema tat-taħriġ u ċ-ċertifikazzjoni fil-Montenegro, ibbażata fuq ir-riżultati ta' spezzjoni li saret fi Frar 2012, u billi tqies il-pjan volontarju ta' azzjoni korrettiva mibgħut mill-awtoritajiet tal-Montenegro f'Ġunju 2013. |
(4) |
L-evalwazzjoni identifikat għadd ta' oqsma li kellhom bżonn jiġu indirizzati sewwa mill-awtoritajiet tal-Montenegro, inklużi n-nuqqasijiet marbutin ma' dispożizzjonijiet nazzjonali, bħal dispożizzjonijiet nieqsa għal kwalifiki ta' ċerti kategoriji ta' dawk li jħarrġu u r-rekwiżiti ta' ċertifikazzjoni insuffiċjenti jew inkompleti, kif ukoll il-proċeduri tal-kwalità u l-programmi tat-taħriġ. Għaldaqstant, tqies li kien meħtieġ li l-Aġenzija tagħmel spezzjoni addizzjonali, li saret f'Marzu 2015. |
(5) |
F'Novembru 2015, wara l-ispezzjoni addizzjonali, l-awtoritajiet tal-Montenegro ppreżentaw pjan ta' azzjoni korrettiva aġġornat. F'Mejju 2016, il-Kummissjoni kkomunikat rapport ta' valutazzjoni lill-awtoritajiet tal-Montenegro, ibbażat fuq ir-riżultati tal-ispezzjoni ta' Marzu 2015 u li jqis il-pjan ta' azzjoni korrettiva aġġornat, u talbet għal aktar kjarifiki li ġew mgħotija mill-awtoritajiet tal-Montenegro f'Lulju, f'Settembru u f'Ottubru 2016. |
(6) |
Skont l-informazzjoni miġbura, jista' jiġi konkluż li l-awtoritajiet tal-Montenegro ħadu l-miżuri biex is-sistema tal-Montenegro għat-taħriġ u ċ-ċertifikazzjoni tal-baħħara tkun konformi mar-rekwiżiti tal-Konvenzjoni STCW, inkluż l-għoti ta' evidenza dokumentata xierqa. |
(7) |
B'mod partikolari, il-Montenegro adotta leġiżlazzjoni ġdida li tindirizza n-nuqqasijiet identifikati b'rabta ma' dispożizzjonijiet nazzjonali, aġġorna l-proċeduri tal-kwalità tal-amministrazzjoni tiegħu u tal-istituzzjonijiet ta' edukazzjoni marittima, u l-kurrikulu u l-programmi ta' taħriġ tal-istituzzjonijiet ta' edukazzjoni marittima tiegħu. |
(8) |
Ir-riżultat finali tal-valutazzjoni juri li l-Montenegro huwa konformi mar-rekwiżiti tal-Konvenzjoni STCW u li dan il-pajjiż ħa l-miżuri xierqa biex tiġi evitata l-frodi li tinvolvi ċ-ċertifikati. |
(9) |
L-Istati Membri ngħataw rapport dwar ir-riżultati tal-valutazzjoni. |
(10) |
Il-miżuri stipulati f'din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat dwar l-Ibħra Protetti u l-Prevenzjoni ta' Tniġġis minn Bastimenti, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Għall-finijiet tal-Artikolu 19 tad-Direttiva 2008/106/KE, il-Montenegro huwa rikonoxxut fir-rigward tas-sistemi għat-taħriġ u ċ-ċertifikazzjoni tal-baħħara.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, it-23 ta' Marzu 2017.
Għall-Kummissjoni
Violeta BULC
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 323, 3.12.2008, p. 33.
25.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 107/33 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/728
tal-20 ta' April 2017
li temenda d-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2013/92/UE dwar is-superviżjoni, il-kontrolli tas-saħħa tal-pjanti u l-miżuri li għandhom jittieħdu rigward il-materjal għall-ippakkjar tal-injam li bħalissa jintuża fit-trasport ta' prodotti speċifikati li joriġinaw fiċ-Ċina
(notifikata bid-dokument C(2017) 2429)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2000/29/KE tat-8 ta' Mejju 2000 dwar il-miżuri protettivi kontra l-introduzzjoni ġewwa l-Komunità ta' organiżmi ta' ħsara għall-prodotti tal-pjanti u kontra t-tixrid tagħhom ġewwa l-Komunità (1), u b'mod partikolari r-raba' sentenza tal-Artikolu 16(3) tagħha,
Billi:
(1) |
Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2013/92/UE (2) tipprevedi s-superviżjoni, il-kontrolli tas-saħħa tal-pjanti u l-miżuri li għandhom jittieħdu rigward il-materjal għall-ippakkjar tal-injam li bħalissa jintuża fit-trasport ta' prodotti speċifikati li joriġinaw fiċ-Ċina |
(2) |
L-applikazzjoni tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2013/92/UE wriet li l-materjal għall-ippakkjar tal-injam li jintuża fit-trasport ta' ċerti prodotti li joriġinaw fiċ-Ċina għadu jippreżenta riskju fitosanitarju lill-Unjoni. Għalhekk, is-superviżjoni, il-kontrolli tas-saħħa tal-pjanti u l-miżuri previsti fid-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni jenħtieġ li jkomplu japplikaw sal-31 ta' Lulju 2018 u jenħtieġ li tiġi stabbilita kif xieraq id-data li fiha l-Istati Membri għandhom jirrappurtaw dwar il-kontrolli fitosanitarji għall-importazzjoni. |
(3) |
Il-Kodiċijiet tan-Nomenklatura Magħquda ta' ċerti prodotti ġew aġġornati permezz tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1821 (3). Għalhekk, il-formularji tar-rappurtar stabbiliti fl-Annessi I u II tad-Deċiżjoni 2013/92/UE jenħtieġ li jiġu allinjati man-nomenklatura aġġornata. |
(4) |
Għalhekk, jenħtieġ li d-Deċiżjoni 2013/92/UE tiġi emendata skont dan. |
(5) |
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Pjanti, l-Annimali, l-Ikel u l-Għalf, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2013/92/UE hija emendata kif ġej:
(1) |
L-Artikolu 5 jinbidel b'dan li ġej: “Artikolu 5 Rappurtar Mingħajr preġudizzju għad-Direttiva tal-Kummissjoni 94/3/KE (*1), l-Istati Membri għandhom jinnotifikaw lill-Kummissjoni, sal-31 ta' Lulju 2017 għall-perjodu mill-1 ta' April 2016 sal-31 ta' Marzu 2017 u sat-30 ta' April 2018 għall-perjodu mill-1 ta' April 2017 sal-31 ta' Marzu 2018, in-numru u r-riżultati tal-kontrolli tas-saħħa tal-pjanti mwettqa f'konformità mal-Artikoli 2 u 3 ta' din id-Deċiżjoni. Għal dan il-għan, l-Istati Membri għandhom jużaw il-formularju tar-rapportar stabbilit fl-Anness II. (*1) Id-Direttiva tal-KummissjonI 94/3/KE tal-21 ta' Jannar 1994 li tistabbilixxi proċedura għan-notifika ta' interċettazzjoni ta' kunsinna jew organiżmu jikkawżaw ħsara minn pajjiżi terzi u li jkun ta' periklu fitosanitarju imminenti (ĠU L 32, 5.2.1994, p. 37).”" |
(2) |
Fl-Artikolu 7, it-tieni paragrafu jinbidel b'dan li ġej: “L-Artikoli 1 sa 4 għandhom japplikaw sal-31 ta' Lulju 2018.” |
(3) |
L-Annessi I u II huma emendati f'konformità mal-Anness ta' din id-Deċiżjoni. |
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, l-20 ta' April 2017.
Għall-Kummissjoni
Vytenis ANDRIUKAITIS
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 169, 10.7.2000, p. 1.
(2) Id-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni 2013/92/UE tat-18 ta' Frar 2013 dwar is-superviżjoni, il-kontrolli tas-saħħa tal-pjanti u l-miżuri li għandhom jittieħdu rigward il-materjal għall-ippakkjar tal-injam li bħalissa jintuża fit-trasport ta' prodotti speċifikati li joriġinaw fiċ-Ċina (ĠU L 47, 20.2.2013, p. 74).
(3) Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) 2016/1821 tas-6 ta' Ottubru 2016 li jemenda l-Anness I tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni ta' Dwana (ĠU L 294, 28.10.2016, p. 1).
ANNESS
1. |
Fit-tmien ringiela tat-tabella fl-Anness I tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2013/92/UE, in-numru “6908” jinbidel b'“6907”. |
2. |
Fit-tmien ringiela tat-tabella fl-Anness II tad-Deċiżjoni ta' Implimentazzjoni 2013/92/UE, in-numru “6908” jinbidel b'“6907”. |
25.4.2017 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 107/35 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2017/729
tal-20 ta' April 2017
dwar talba mir-Repubblika tal-Kroazja għal deroga skont l-Artikolu 9(4) tad-Direttiva tal-Kunsill 98/41/KE dwar ir-reġistrazzjoni ta' persuni li jbaħħru abbord vapuri tal-passiġġieri li joperaw lejn jew minn portijiet tal-Istati Membri tal-Komunità
(notifikata bid-dokument C(2017) 2437)
(It-test bil-Kroat biss huwa awtentiku)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 98/41/KE tat-18 ta' Ġunju 1998 dwar ir-reġistrazzjoni ta' persuni li jbaħħru abbord vapuri tal-passiġġieri li joperaw lejn jew minn portijiet tal-Istati Membri tal-Komunità (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 9(4) tagħha,
Billi:
(1) |
Id-Direttiva 98/41/KE għandha l-għan li ttejjeb is-sikurezza u l-possibbiltajiet ta' salvataġġ tal-passiġġieri u tal-ekwipaġġ abbord il-vapuri tal-passiġġieri u li tiżgura li t-tfittix u s-salvataġġ u l-konsegwenzi ta' kull inċident ikunu jistgħu jiġi ttrattati b'mod aktar effettiv. |
(2) |
L-Artikolu 5(1) tad-Direttiva 98/41/KE jeħtieġ li tiġi rreġistrata ċertu informazzjoni dwar kull vapur tal-passiġġieri li jitlaq minn port li jinsab fi Stat Membru biex jagħmel vjaġġ ta' aktar minn għoxrin mil mill-punt tat-tluq. |
(3) |
Bl-Artikolu 9(4) tad-Direttiva 98/41/KE, l-Istati Membri jistgħu jitolbu lill-Kummissjoni għal deroga minn dan ir-rekwiżit. |
(4) |
B'ittra datata t-3 ta' Settembru 2015, ir-Repubblika tal-Kroazja talbet lill-Kummissjoni għal deroga mir-rekwiżit li tiġi rreġistrata l-informazzjoni speċifikata fl-Artikolu 5(1) tad-Direttiva 98/41/KE fir-rigward tal-persuni abbord il-vapuri kollha tal-passiġġieri li jivvjaġġaw fuq għadd ta' rotot madwar il-gżejjer Kroati. |
(5) |
Fl-20 ta' Ottubru 2015, il-Kummissjoni talbet informazzjoni supplimentari mingħand ir-Repubblika tal-Kroazja biex tkun tista' tivvaluta t-talba. Fit-18 ta' Mejju 2016, ir-Repubblika tal-Kroazja bagħtet ir-risposta tagħha u mmodifikat it-talba għal deroga rigward ir-rotot li ġejjin: ir-rotot Zadar — Ist u Zadar — Olib, fuq il-linja “Zadar — Premuda / Mali Lošinj”; ir-rotot Split — Hvar, Hvar — Prigradica u Hvar — Korčula fuq il-linja ta' veloċità għolja “Korčula — (Prigradica) — Hvar — Split”; ir-rotot Zadar — Ist u Zapuntel — Zadar fuq il-linja ta' veloċità għolja “Ist — Molat — Zadar”; ir-rotta Split — Bol fuq il-linja ta' veloċità għolja “Jelsa — Bol — Split”; ir-rotta Split — Hvar fuq il-linja ta' veloċità għolja “Split — (Milna) — Hvar”; ir-rotta Split — Hvar fuq il-linja ta' veloċità għolja “Lastovo — Vela Luka — Hvar — Split”; ir-rotta Rijeka — Rab fuq il-linja ta' veloċità għolja “Novalja — Rab — Rijeka”; ir-rotta Split — Vela Luka fuq il-linja “Lastovo — Vela Luka — Split”; ir-rotta Split — Stari Grad fuq il-linja “Split — Stari Grad”; ir-rotta Vis — Split fuq il-linja “Vis — Split”; ir-rotot Mali Lošinj — Cres u Cres — Rijeka fuq il-linja ta' veloċità għolja “Mali Lošinj — Ilovik — Susak — Unije — Martinšćica — Cres — Rijeka”; ir-rotta Premuda — Zadar fuq il-linja ta' veloċità għolja “Olib — Silba — Premuda — Zadar”; ir-rotot Vis — Split u Hvar — Split fuq il-linja ta' veloċità għolja “Vis — Hvar — Split”; ir-rotot Dubrovnik — Sobra u Korčula — Lastovo fuq il-linja ta' veloċità għolja “Dubrovnik — Šipanska luka — Sobra — Polače — Korčula — Lastovo”. |
(6) |
Il-Kummissjoni, bl-għajnuna tal-EMSA, ivvalutat it-talba għal deroga abbażi tal-informazzjoni għad-dispożizzjoni tagħha. |
(7) |
Ir-Repubblika tal-Kroazja tat din l-informazzjoni: (1) fuq ir-rotot identifikati, il-probabbiltà annwali li l-għoli sinifikattiv tal-mewġ jaqbeż iż-żewġ metri hija inqas minn 10 %; (2) il-vapuri li għalihom tapplika d-deroga, ibaħħru b'servizzi regolari; (3) l-għan ewlieni tas-servizz huwa li jiġu pprovduti konnessjonijiet regolari għall-komunitajiet mbiegħda għal skopijiet abitwali; (4) iż-żona tal-baħar fejn ibaħħru l-vapuri tal-passiġġieri għandha sistemi ta' gwida navigazzjonali bbażati fuq il-kosta, servizzi ta' tbassir tat-temp ta' min joqgħod fuqhom, kif ukoll faċilitajiet adegwati u suffiċjenti għat-tiftix u għas-salvataġġ; (5) hemm nuqqas ta' infrastruttura adegwata ta' lqugħ u ta' faċilitajiet tal-port adegwati li huma meħtieġa biex tiġi rreġistrata l-informazzjoni dwar il-passiġġieri b'mod li jkun kompatibbli mal-iskeda tal-vjaġġi u mas-sinkronizzazzjoni mat-trasport fuq l-art u (6) it-talba għal deroga tkun tapplika għall-operaturi kollha li jbaħħru fuq ir-rotot speċifikati. |
(8) |
L-eżitu aħħari tal-valutazzjoni juri li ġew issodisfati l-kundizzjonijiet kollha għall-approvazzjoni tad-deroga. |
(9) |
Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat dwar l-Ibħra Protetti u l-Prevenzjoni ta' Tniġġis minn Bastimenti, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
It-talba għal deroga tar-Repubblika tal-Kroazja skont l-Artikolu 9(4) tad-Direttiva 98/41/KE fir-rigward tar-reġistrazzjoni tal-informazzjoni kollha speċifikata fl-Artikolu 5(1) ta' din id-Direttiva għal persuni abbord il-vapuri kollha tal-passiġġieri li jbaħħru b'servizz regolari fir-rotot elenkati hawn taħt (inkluż ir-rotot viċe versa), hija b'dan approvata:
(1) |
ir-rotot Zadar — Ist u Zadar — Olib fuq il-linja “Zadar — Premuda / Mali Lošinj”; |
(2) |
ir-rotot Split — Hvar, Hvar — Prigradica u Hvar — Korčula fuq il-linja ta' veloċità għolja “Korčula — (Prigradica) — Hvar — Split”; |
(3) |
ir-rotot Zadar — Ist u Zapuntel — Zadar fuq il-linja ta' veloċità għolja “Ist — Molat — Zadar”; |
(4) |
ir-rotta Split — Bol fuq il-linja ta' veloċità għolja “Jelsa — Bol — Split”; |
(5) |
ir-rotta Split — Hvar fuq il-linja ta' veloċità għolja “Split — (Milna) — Hvar”; |
(6) |
ir-rotta Split — Hvar fuq il-linja ta' veloċità għolja “Lastovo — Vela Luka — Hvar — Split”; |
(7) |
ir-rotta Rijeka — Rab fuq il-linja ta' veloċità għolja “Novalja — Rab — Rijeka”; |
(8) |
ir-rotta Split — Vela Luka fuq il-linja “Lastovo — Vela Luka — Split”; |
(9) |
ir-rotta Split — Stari Grad fuq il-linja “Split — Stari Grad”; |
(10) |
ir-rotta Vis — Split fuq il-linja “Vis — Split”; |
(11) |
ir-rotot Mali Lošinj — Cres u Cres — Rijeka fuq il-linja ta' veloċità għolja “Mali Lošinj — Ilovik — Susak — Unije — Martinšćica — Cres — Rijeka”; |
(12) |
ir-rotta Premuda — Zadar fuq il-linja ta' veloċità għolja “Olib — Silba — Premuda — Zadar”; |
(13) |
ir-rotot Vis — Split u Hvar — Split fuq il-linja ta' veloċità għolja “Vis — Hvar — Split”; |
(14) |
ir-rotot Dubrovnik — Sobra u Korčula — Lastovo fuq il-linja ta' veloċita għolja “Dubrovnik — Šipanska luka — Sobra — Polače — Korčula — Lastovo”. |
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Repubblika tal-Kroazja.
Magħmul fi Brussell, l-20 ta' April 2017.
Għall-Kummissjoni
Violeta BULC
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 188, 2.7.1998, p. 35.