|
ISSN 1977-074X |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 16 |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 58 |
|
Werrej |
|
II Atti mhux leġiżlattivi |
Paġna |
|
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
|
* |
Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) 2015/96 tal-1 ta' Ottubru 2014 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 167/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiżiti ambjentali u tar-rendiment tal-unità tal-propulsjoni tal-vetturi agrikoli u forestali ( 1 ) |
|
|
|
* |
Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) 2015/97 tas-17 ta' Ottubru 2014 li jikkoreġi r-Regolament Delegat (UE) Nru 918/2012 fir-rigward tan-notifiki tal-pożizzjonijiet bin-nieqes netti sinifikanti f'dejn sovran ( 1 ) |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
* |
||
|
|
|
||
|
|
|
ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI |
|
|
|
* |
||
|
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
|
* |
|
|
|
Rettifika |
|
|
|
* |
||
|
|
* |
|
|
|
|
|
(1) Test b'rilevanza għaż-ŻEE |
|
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
II Atti mhux leġiżlattivi
REGOLAMENTI
|
23.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 16/1 |
REGOLAMENT TA' DELEGA TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/96
tal-1 ta' Ottubru 2014
li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 167/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward tar-rekwiżiti ambjentali u tar-rendiment tal-unità tal-propulsjoni tal-vetturi agrikoli u forestali
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 167/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta' Frar 2013 dwar l-approvazzjoni u s-sorveljanza tas-suq ta' vetturi għall-agrikoltura u għall-forestrija (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 19(6) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
Is-suq intern huwa magħmul minn żona mingħajr fruntieri interni li fiha huwa żgurat il-moviment ħieles tal-prodotti, tal-persuni, tas-servizzi u tal-kapital. Għal dan il-għan ir-Regolament (UE) Nru 167/2013 stabbilixxa sistema komprensiva tal-approvazzjoni tat-tip tal-UE u sistema ta' sorveljanza tas-suq imsaħħa għall-vetturi agrikoli u forestali u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati tagħhom. |
|
(2) |
It-terminu “vetturi agrikoli u forestali” jkopri firxa wiesgħa ta' tipi differenti ta' vetturi b'fus wieħed jew iktar u b'żewġ, erba' jew iktar roti jew vetturi biċ-ċineg, eż. tratturi bir-roti, tratturi biċ-ċineg, karrijiet u tagħmir irmunkat, użati għal varjetà wiesgħa ta' għanijiet agrikoli u forestali, inklużi xogħlijiet bi skop speċjali. |
|
(3) |
Wara t-talba tal-Parlament Ewropew u bl-għan li l-adozzjoni ta' leġiżlazzjoni dwar l-approvazzjoni tat-tip tiġi ssimpifikata u mħaffa, ġie introdott approċċ regolatorju ġdid fil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar l-approvazzjoni tat-tip tal-vetturi, li skontu l-leġiżlatur fil-proċess leġiżlattiv ordinarju jistabbilixxi r-regoli u l-prinċipji fundamentali biss u jiddelega s-setgħa tal-adozzjoni ta' atti delegati dwar aktar dettalji tekniċi lill-Kummissjoni. Skont dan il-prinċipju, ir-Regolament (UE) Nru 167/2013 jistabbilixxi d-dispożizzjonijiet fundamentali dwar is-sikurezza funzjonali, is-sikurezza okkupazzjonali u r-rendiment ambjentali u jiddelega lill-Kummissjoni s-setgħa li tistabbilixxi l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi korrispondenti f'atti delegati. |
|
(4) |
Għalhekk, ir-rekwiżiti tekniċi għall-approvazzjoni-tat-tip tal-vetturi agrikoli u forestali fir-rigward tar-rendiment ambjentali u tar-rendiment tal-unità tal-propulsjoni tagħhom għandhom jiġu stabbiliti issa. |
|
(5) |
Fl-2010, il-Kummissjoni stabbiliet strateġija Ewropea dwar il-vetturi nodfa u enerġetikament effiċjenti (2). Din l-istrateġija pproponiet li l-Unjoni taġixxi fl-oqsma fejn jista' jkollha valur miżjud distint u tkun tista' tikkomplementa l-azzjonijiet meħuda mill-industrija u l-awtoritajiet pubbliċi nazzjonali u reġjonali. Dawk l-azzjonijiet għandhom jimmiraw biex itejbu r-rendiment ambjentali tal-vetturi u fl-istess ħin isaħħu l-kompetittività tal-industrija tal-vetturi tal-Unjoni. B'mod partikolari, jinħtieġ tnaqqis konsiderevoli fl-emissjonijiet tal-idrokarburi mill-vetturi agrikoli u forestali sabiex tittejjeb il-kwalità tal-arja u jkun hemm konformità mal-valuri ta' limitu għat-tniġġis. Dan għandu jinkiseb mhux biss bit-tnaqqis tal-emissjonijiet tal-idrokarburi mill-egżost jew dawk evaporattivi minn dawn il-vetturi, imma wkoll bit-tnaqqis tal-livelli tal-partikoli volatili. |
|
(6) |
B'referenza għad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 97/68/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (3), dan ir-Regolament tistabbilixxi l-valuri ta' limitu għall-emissjonijiet tal-inkwinanti f'għamla ta' gass u partikoli li għandhom jiġu applikati fi stadji suċċessivi, u tistabblixxi l-proċedura tat-test għall-magni tal-kombustjoni interna maħsuba biex iħaddmu l-vetturi agrikoli jew forestali. Bl-istabbiliment ta' limiti ambizzjużi għall-emissjonijiet tal-inkwinanti f'għamla ta' gass jew partikoli filwaqt li jikkonformaw mal-standards internazzjonali, il-limiti għall-emissjonijiet tal-istadji IIIA, IIIB u IV għall-magni tal-vetturi agrikoli u forestali, huma waħda mill-miżuri mfassla għat-tnaqqis tal-emissjonijiet tal-partikoli u tal-prekursuri tal-ożonu, bħalma huma l-ossidi tan-nitroġenu u l-idrokarburi. |
|
(7) |
Jinħtieġ metodu standardizzat għall-kejl tal-konsum tal-fjuwil u tal-emissjonijiet tad-dijossidu tal-karbonju tal-magni tal-vetturi agrikoli u forestali, biex jiżgura li ma jinħolqux ostakli tekniċi għall-kummerċ bejn l-Istati Membri. Barra minn hekk, jinħtieġ ukoll li jiġi żgurat li l-klijenti u l-utenti jingħataw informazzjoni oġġettiva u preċiża. |
|
(8) |
Wieħed mill-għanijiet ewlenija tal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni dwar l-approvazzjoni tal-vetturi huwa li jiġi żgurat li l-vetturi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati ġodda li jitqiegħdu fis-suq jipprovdu livell għoli ta' protezzjoni ambjentali. Dak l-għan m'għandux jiġi mxekkel mill-iffittjar ta' ċerti komponenti jew tagħmir wara li l-vetturi jkunu tqiegħdu fis-suq jew ikunu bdew jintużaw. Għalhekk, għandhom jittieħdu miżuri adegwati biex jiġi żgurat li komponenti jew tagħmir li jistgħu jiġu ffittjati fuq il-vetturi agrikoli u forestali u li jistgħu jxekklu b'mod sinifikanti l-funzjonament tas-sistemi li huma essenzjali f'termini protezzjoni ambjentali, ikunu soġġetti għal kontroll minn qabel minn awtorità tal-approvazzjoni qabel ma jitqiegħdu fis-suq. Dawn il-miżuri għandhom jikkonsistu f'dispożizzjonijiet tekniċi fir-rigward tar-rekwiżiti li dawn il-komponenti jew tagħmir għandhom jikkonformaw magħhom. |
|
(9) |
Id-Direttiva 2003/37/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill Ewropew (4) pprovdiet għall-approvazzjoni tat-tip tal-KE għal vettura sħiħa għal vetturi għal kull tip ta' terren u għal vetturi “side-by-side” bħala vetturi agrikoli u forestali. Għaldaqstant, dawk it-tipi ta' vetturi għandhom ikunu koperti wkoll minn dan ir-Regolament fir-rigward tar-rekwiżiti ambjentali u tar-rendiment tal-unità tal-propulsjoni tagħhom, sakemm it-tip ta' vettura kkonċernat ikun jaqa' f'kategorija ta' vetturi kif imsemmi fir-Regolament (UE) Nru 167/2013. |
|
(10) |
Il-progress tekniku jirrikjedi l-adattament tar-rekwiżiti tekniċi stabbiliti fl-Annessi ta' din id-Direttiva. Il-kategoriji tal-magni, il-valuri ta' limitu u d-dati tal-implimentazzjoni fiha għandhom jiġu allinjati mal-bidliet futuri fid-Direttiva 97/68/KE skont l-Artikolu 71 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013. |
|
(11) |
Ir-rekwiżiti ambjentali u tar-rendiment tal-unità tal-propulsjoni fir-rigward tal-emissjonijiet tal-inkwinanti f'għamla ta' gass u partikoli ma għandhomx japplikaw għal vetturi mgħammra b'magni mhux koperti mill-ambitu tad-Direttiva 97/68/KE sad-data meta dawk il-magni jiġu koperti minn dik id-Direttiva. Madankollu, il-vetturi mgħammra b'magni mhux koperti mill-ambitu tad-Direttiva 97/68/KE jistgħu jingħataw approvazzjoni tat-tip ta' vettura sħiħa skont dan ir-Regolament. |
|
(12) |
Permezz tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 97/836/KE (5), l-Unjoni ssieħbet fil-Ftehim tal-Kummissjoni Ekonomika għall-Ewropa tan-Nazzjonijiet Uniti (UNECE) dwar l-adozzjoni ta' preskrizzjonijiet tekniċi uniformi għal vetturi bir-roti, tagħmir u partijiet li jistgħu jintramaw u/jew jintużaw fuq vetturi bir-roti u l-kundizzjonijiet għar-rikonoxximent reċiproku tal-approvazzjonijiet mogħtija abbażi ta' dawn il-preskrizzjonijiet (il-Ftehim Rivedut tal-1958). Fil-Komunikazzjoni tagħha “CARS 2020: Pjan ta' Azzjoni għall-industrija tal-karozzi kompetittiva u sostenibbli fl-Ewropa”, il-Kummissjoni enfasizzat li l-aċċettazzjoni tar-regolamenti internazzjonali skont il-Ftehim tal-UNECE tal-1958 huwa l-aħjar mod biex jitneħħew l-ostakli mhux tariffarji għall-kummerċ. Għalhekk, ir-rekwiżiti stabbiliti fid-Direttivi mħassra mir-Regolament (UE) Nru 167/2013 għandhom jiġu sostitwiti, fejn xieraq, b'referenzi għar-regolamenti korrispondenti tal-UNECE. |
|
(13) |
Il-possibbiltà li jiġu applikati r-regolamenti tal-UNECE għall-iskop tal-approvazzjoni tat-tip tal-UE għall-vetturi bħala bażi għal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni hija prevista fir-Regolament (UE) Nru 167/2013. Skont dan ir-Regolament, l-approvazzjoni tat-tip skont ir-regolamenti tal-UNECE li japplikaw fuq bażi indaqs għal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni, għandha titqies bħala approvazzjoni tat-tip tal-UE f'konformità ma' dak ir-Regolament u l-atti delegati u ta' implimentazzjoni tiegħu. |
|
(14) |
L-użu tar-regolamenti tal-UNECE fuq bażi indaqs bħal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni jgħin biex ma jkunx hemm duplikazzjoni, mhux biss tar-rekwiżiti tekniċi iżda wkoll tal-proċeduri taċ-ċertifikazzjoni u l-proċeduri amministrattivi. Barra minn hekk, l-approvazzjoni tat-tip li hija direttament ibbażata fuq standards maqbula internazzjonalment għandha ttejjeb l-aċċess għas-suq fil-pajjiżi terzi, b'mod partikolari f'dawk li huma partijiet kontraenti għall-Ftehim Rivedut tal-1958, u b'hekk tissaħħaħ il-kompetittività tal-industrija tal-Unjoni. |
|
(15) |
Minħabba l-iskala u l-impatt tal-azzjoni proposta fis-settur ikkonċernat, il-miżuri tal-Unjoni f'dan ir-Regolament huma indispensabbli biex jinkisbu l-għanijiet ambjentali u tas-sikurezza, jiġifieri l-approvazzjoni tal-vetturi fl-Unjoni. Dawn l-għanijiet ma jistgħux jintlaħqu b'mod adegwat mill-Istati Membri individwali. |
|
(16) |
Billi r-rekwiżiti ambjentali u tar-rendiment tal-unità tal-propulsjoni tal-vetturi agrikoli u forestali huma essenzjali għall-approvazzjoni tat-tip ta' dawn il-vetturi, dan ir-Regolament għandu japplika mid-data tal-applikazzjoni tar-Regolament (UE) Nru 167/2013. |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
SUĠĠETT U DEFINIZZJONIJIET
Artikolu 1
Suġġett
Dan ir-Regolament jistabbilixxi r-rekwiżiti ambjentali u tar-rendiment tal-unità tal-propulsjoni fir-rigward tal-emissjonijiet tal-inkwinanti u tal-livelli permissibbli tal-ħoss estern, u l-approvazzjoni u s-sorveljanza tas-suq ta' vetturi agrikoli u forestali, il-magni tagħhom u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati tagħhom skont ir-Regolament (UE) Nru 167/2013.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament għandhom japplikaw id-definizzjonijiet fl-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013. Għandhom japplikaw ukoll id-definizzjonijiet li ġejjin:
|
(1) |
“inkwinanti mormija” tfisser l-emissjonijiet tal-inkwinanti f'għamla ta' gass u partikoli mill-egżost; |
|
(2) |
“sistema għall-posttrattament tal-emissjonijiet tal-inkwinanti mill-egżost” tfisser il-passaġġ tal-gassijiet tal-egżost minn apparat jew sistema li l-għan tagħhom ikun li jibdlu b'mod kimiku jew fiżiku l-inkwinanti mormija qabel ir-rilaxx tagħhom fl-atmosfera. Dawn jinkludu katalisti, filtri tal-partikoli jew komponenti, sistemi jew unitajiet tekniċi separati oħrajn għat-tnaqqis jew it-trattament tal-emissjonijiet ta' inkwinanti f'għamla ta' gass jew partikoli tal-magna mill-egżost; |
|
(3) |
“sistema ta' tnaqqis tal-emissjonijiet tal-ħoss estern” tfisser il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati kollha li jikkostitwixxu l-egżost u s-sistema tas-sajlenser, inkluż is-sistema tal-egżost, is-sistema tad-dħul tal-arja, is-sajlenser jew kwalunkwe sistema, komponent jew unità teknika separata b'rilevanza għal-livelli permissibbli tal-ħoss estern li tipproduċi vettura agrikola jew forestali, ta' tip imwaħħal mal-vettura fil-waqt tal-approvazzjoni-tat-tip jew tal-estensjoni tal-approvazzjoni-tat-tip; |
|
(4) |
“tagħmir għall-kontroll tat-tniġġis” tfisser komponent, sistema jew unità teknika separata li jkunu parti mis-sistema għall-posttrattament tal-emissjonijiet tal-inkwinanti mill-egżost |
|
(5) |
“tagħmir għall-kontroll tat-tniġġis ta' sostituzzjoni” tfisser komponent, sistema jew unità teknika separata maħsuba biex tissostitwixxu, parzjalment jew totalment, sistema għall-posttrattament tal-emissjonijiet tal-inkwinanti mill-egżost fuq vettura bit-tip approvat skont ir-Regolament (UE) Nru 167/2013 u dan ir-Regolament; |
|
(6) |
“tip tal-magna” tfisser il-kategorija ta' magni li għandhom l-istess karatteristiċi essenzjali tal-magna kif speċifikat fl-Appendiċi 1 tal-Anness II, tad-Direttiva 97/68/KE; |
|
(7) |
“magna ġenitur” tfisser magna rappreżentattiva tal-unità tal-propulsjoni jew tal-familja ta' magni kif stabbilit fil-punt 7 tal-Anness I tad-Direttiva 97/68/KE; |
|
(8) |
“familja ta' magni” tfisser grupp ta' magni ta' manifattur skont il-punt 6 tal-Anness I tad-Direttiva 97/68/KE li, minħabba d-disinn tagħhom, mistennija jkollhom karatteristiċi simili f'dak li għandu x'jaqsam mal-emissjoni tal-inkwinanti mill-egżost u li jikkonformaw mar-rekwiżiti ta' dan ir-Regolament. |
|
(9) |
“magna ta' sostituzzjoni” tfisser magna mibnija ġdida maħsuba biex tieħu post magna f'vettura agrikola jew forestali u li ġiet ipprovduta għal dak l-iskop biss; |
|
(10) |
“awżiljarji” tfisser kull tagħmir u apparat elenkat fit-Tabella 1 tal-Anness 4 tar-Regolament UNECE Nru 120, is-serje 01 ta' emendi; |
|
(11) |
“saħħa tal-magna” tfisser is-saħħa miksuba fuq bank tat-test fit-tarf tal-krankxaft jew l-ekwivalenti tiegħu fil-veloċità korrispondenti tal-magna; |
|
(12) |
“saħħa netta tal-magna” tfisser is-saħħa miksuba fuq bank tat-test fit-tarf tal-krankxaft jew l-ekwivalenti tiegħu fil-veloċità korrispondenti tal-magna bl-awżiljarji u t-tagħmir elenkat fit-Tabella 1 tal-Anness 4 tar-Regolament UNECE Nru 120, is-serje 01 ta' emendi (6), iddeterminata f'kundizzjonijiet atmosferiċi ta' referenza. |
KAPITOLU II
OBBLIGI TAL-MANIFATTURI
Artikolu 3
Obbligi ġenerali
1. Il-manifattur għandu jiżgura li l-vetturi ġodda kollha li jitqiegħdu fis-suq, li jiġu rreġistrati jew li jidħlu fis-servizz fl-Unjoni, il-magni ġodda u ta' sostituzzjoni kollha li jitqiegħdu fis-suq jew li jidħlu fis-servizz fl-Unjoni u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati l-ġodda kollha li jistgħu jaffettwaw ir-rendiment ambjentali u tal-unità tal-propulsjoni tal-vettura li jitqiegħdu fis-suq jew li jidħlu fis-servizz fl-Unjoni jiġu ddisinjati, mibnija u assemblati b'tali mod li jippermettu li l-vettura, fl-użu normali u jekk tkun miżmuma skont il-preskrizzjonijiet tal-manifattur, tkun konformi mar-rekwiżiti stabbiliti f'dan ir-Regolament.
2. Il-manifattur ta' vetturi, magni, sistemi, komponenti u unitajiet tekniċi separati għandu juri lill-awtorità tal-approvazzjoni, permezz ta' dimostrazzjoni fiżika u ttestjar, li l-vetturi, il-magni, is-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati li jitqiegħdu fis-suq, li jiġu rreġistrati jew li jiddaħħlu fis-servizz fl-Unjoni jikkonformaw mar-rekwiżiti tekniċi dettaljati u mal-proċeduri tat-testijiet stabbiliti fl-Artikoli 6 sa 9a u fl-Annessi I u II tad-Direttiva 97/68/KE.
3. Dan l-Artikolu m'għandux japplika għal tipi ta' vetturi għall-esportazzjoni lejn pajjiżi terzi.
Artikolu 4
Rekwiżiti ġenerali dwar l-emissjonijiet tal-inkwinanti u l-livelli tal-ħoss estern
1. Il-manifattur għandu jikkonforma mar-rekwiżiti dwar l-emissjonijiet tal-inkwinanti stipulati fl-Annessi I u II.
Il-manifattur għandu jikkonforma mar-rekwiżiti rigward il-livell tal-ħoss estern stabbiliti fl-Anness III.
2. L-approvazzjoni-tat-tip rigward l-emissjonijiet tal-inkwinanti mill-egżost u r-rekwiżiti tal-livell ta' ħoss estern tista' tiġi estiża mill-awtoritajiet tal-approvazzjoni tat-tip għal varjanti, verżjonijiet u tipi u familji ta' magni tal-vetturi differenti, diment li l-parametri tal-varjant tal-vettura, l-unità tal-propulsjoni jew is-sistema għall-kontroll tat-tniġġis ikollhom rendiment identiku jew jibqgħu fi ħdan il-livelli speċifikati fl-Artikolu 19(4) tar-Regolament (UE) Nru 167/2013.
3. Il-manifattur għandu jirrapporta lill-awtorità tal-approvazzjoni mingħajr dewmien kull modifika lis-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati li tista' taffettwa r-rendiment ambjentali u tal-unità tal-propulsjoni għall-vetturi agrikoli u forestali wara li t-tip ta' vettura approvat jitqiegħed fis-suq skont l-Artikolu 19 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013. L-obbligu tar-rappurtar għandu jinkludi dan li ġej:
|
(a) |
il-parametri tat-tip jew tal-familja ta' magni, kif stipulat fl-Anness II tad-Direttiva 97/68/KE u fil-punt 9 tal-Anness I ta' dan ir-Regolament; |
|
(b) |
is-sistema għall-posttrattament tal-emissjonijiet tal-inkwinanti mill-egżost kif deskritt fil-punt 6 tal-Anness I tad-Direttiva 97/68/KE u l-punt 9.1 tal-Anness I u l-punt 3.2 tal-Anness II ta' dan ir-Regolament; |
|
(c) |
is-sistema ta' tnaqqis tal-emissjonijiet tal-ħoss estern tal-vettura, skont ir-rekwiżiti tal-Anness III. |
4. Minbarra d-dispożizzjonijiet tal-paragrafi 1, 2 u 3 u tal-Artikolu 14, il-manifattur għandu jikkonforma mar-rekwiżiti ambjentali u tar-rendiment tal-unità tal-propulsjoni li ġejjin:
|
(a) |
fir-rigward tal-fjuwils ta' referenza, ir-rekwiżiti stipulati fl-Anness 7 tar-Regolament UNECE Nru 120. is-serje 01 ta' emendi u l-Anness V tad-Direttiva 97/68/KE; |
|
(b) |
fir-rigward tat-tagħmir tal-kontroll tat-tniġġis u tat-tagħmir għall-kontroll tat-tniġġis ta' sostituzzjoni, ir-rekwiżiti stabbiliti fl-Appendiċi 5 tal-Anness III tad-Direttiva 97/68/KE; |
|
(c) |
fir-rigward tat-tagħmir tat-testijiet, ir-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness III tad-Direttiva 97/68/KE. |
5. Il-manifattur għandu jagħti evidenza lill-awtorità tal-approvazzjoni li l-bidliet imsemmija fil-paragrafu 3 ma jiddeterjorawx ir-rendiment ambjentali ta' vettura f'relazzjoni mar-rendiment ambjentali muri waqt l-approvazzjoni tat-tip.
6. Il-manifattur għandu juri li t-tagħmir għall-kontroll tat-tniġġis ta' sostituzzjoni li jeħtieġ l-approvazzjoni-tat-tip skont l-Artikoli 9 sa 13 ta' dan ir-Regolament, u li jitqiegħed fis-suq jew jidħol fis-servizz fl-Unjoni, huwa approvat skont ir-rekwiżiti tekniċi dettaljati u l-proċeduri tat-testijiet stabbiliti fil-punt 4.1.1 tal-Anness I tad-Direttiva 97/68/KE, fejn applikabbli.
7. Vetturi mgħammra b'tagħmir għall-kontroll tat-tniġġis ta' sostituzzjoni għandhom jissodisfaw l-istess rekwiżiti tat-testijiet ambjentali u l-istess valuri ta' limitu għall-emissjonijiet tal-inkwinanti bħall-vetturi mgħammra b'tagħmir għall-kontroll tat-tniġġis oriġinali.
Artikolu 5
Obbligi speċifiċi fir-rigward tal-approvazzjoni tat-tip tal-vetturi jew il-magni
1. Il-manifattur għandu jiżgura li l-emissjonijiet tal-inkwinanti f'għamla ta' gass u partikoli mill-egżost tat-tip ta' magna ma jkunux jeċċedu l-emissjonijiet tal-inkwinanti f'għamla ta' gass u partikoli mill-egżost kif speċifikat għall-kategoriji tal-magni u l-firxiet tas-saħħa tal-magna fl-ambitu tad-Direttiva 97/68/KE.
2. Il-manifattur għandu jiżgura li r-rendiment tal-unità tal-propulsjoni jikkorrispondi mal-livell irrappurtat lill-awtorità tal-approvazzjoni fil-folder tal-informazzjoni meta jpoġġi l-vettura fis-suq jew qabel id-dħul tagħha fis-servizz.
L-użu ta' tagħmir ta' riduzzjoni, kif definit fil-punt 2.8c. tal-Anness I tad-Direttiva 97/68/KE, li jnaqqas l-effikaċja tat-tagħmir għall-kontroll tat-tniġġis għandu jkun ipprojbit skont il-punt 4.1.1 tal-Anness III tad-Direttiva 97/68/KE.
3. Bidliet fil-proċess ta' produzzjoni ta' sistema, komponent jew unità teknika separata li jseħħu wara l-approvazzjoni tat-tip ma għandhomx jinvalidaw approvazzjoni tat-tip b'mod awtomatiku, diment li l-karatteristiċi oriġinali jew il-parametri tekniċi ma jinbidlux b'tali mod li jaffettwaw il-funzjonalità tal-magna jew is-sistema għall-kontroll tat-tniġġis.
Artikolu 6
Rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip ta' magni bħala unità teknika separata
Sabiex jirċievi approvazzjoni tat-tip tal-UE għal magna jew familja ta' magni bħala unità teknika separata, il-manifattur, skont id-dispożizzjonijiet tal-Anness I ta' dan ir-Regolament, għandu juri li l-magni huma soġġetti għat-testijiet u jikkonformaw mar-rekwiżiti stipulati f'dan ir-Regolament u fid-Direttiva 97/68/KE.
KAPITOLU III
OBBLIGI TAL-ISTATI MEMBRI
Artikolu 7
Ekwivalenza tal-approvazzjonijiet tat-tip alternattivi
1. L-awtoritajiet nazzjonali għandhom jirrikonoxxu l-approvazzjonijiet-tat-tip alternattivi bħala ekwivalenti għal approvazzjoni skont dan ir-Regolament skont l-Anness IV.
2. Barra mir-rekwiżiti msemmija fl-ewwel subparagrafu, biex approvazzjoni-tat-tip alternattiva tiġi rikonoxxuta bħala ekwivalenti għal approvazzjoni skont dan ir-Regolament, il-manifattur għandu jipprovdi aċċess mhux diskriminatorju għall-informazzjoni dwar it-tiswija u l-manutenzjoni tal-vettura skont il-Kapitolu XV tar-Regolament (KE) Nru 167/2013 u l-att delegat korrispondenti.
Artikolu 8
Kejl tal-emissjonijiet tal-inkwinanti
Is-servizzi tekniċi għandhom ikejlu l-emissjonijiet tal-inkwinanti mill-egżost tal-vetturi u l-magni agrikoli u forestali skont id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 97/68/KE, kif ġew adattati mir-rekwiżiti tal-Anness I ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 9
Kejl tal-livell tal-ħoss estern
1. Is-servizzi tekniċi għandhom ikejlu l-livell tal-ħoss estern tal-vetturi agrikoli u forestali tal-kategorija T mgħammra b'tajers pnewmatiċi u tal-kategorija C mgħammra b'ċineg tal-gomma, għall-finijiet tal-approvazzjoni tat-tip, skont il-kundizzjonijiet u l-metodi tat-test stabbiliti fil-punt 1.3.1 tal-Anness III.
2. Il-kundizzjonijiet u l-metodi tat-testijiet stabbiliti fil-punt 1.3.2 tal-Anness III għandhom jitwettqu wkoll u r-riżultati għandhom jiġu rreġistrati mis-servizzi tekniċi skont id-dispożizzjonijiet tal-punt 1.3.2.4 tal-Anness III.
3. Is-servizzi tekniċi għandhom ikejlu l-livell tal-ħoss estern tal-vetturi agrikoli u forestali tal-kategorija C mgħammra b'ċineg tal-metall, għall-finijiet tal-approvazzjoni tat-tip, skont il-kondizzjonijiet u l-metodi tat-test stazzjonarju stabbiliti fil-punt 1.3.2 tal-Anness III.
4. Il-kundizzjonijiet u l-metodi tat-test stabbiliti fil-punt 1.3.3 tal-Anness III għandhom jitwettqu wkoll u r-riżultati għandhom jiġu rreġistrati mis-servizzi tekniċi.
Artikolu 10
Rekwiżiti għar-rendiment tal-unità tal-propulsjoni
Għall-valutazzjoin tar-rendiment tal-unità tal-propulsjoni tal-vetturi agrikoli u forestali, għandu jittieħed kejl tas-saħħa netta tal-magna, tat-torque u tal-konsum speċifiku tal-fjuwil skont ir-Regolament tal-UNECE Nru 120, is-serje 01 ta' emendi.
Artikolu 11
Rekwiżiti speċifiċi dwar l-approvazzjoni tat-tip tal-vetturi jew il-magni
1. L-approvazzjonijiet tat-tip jistgħu jingħataw lil vetturi mgħammra b'magni mhux koperti mill-ambitu tad-Direttiva 97/68/KE.
2. Minn 24 xahar wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-leġiżlazzjoni li testendi l-ambitu tad-Direttiva 97/68/KE għal vetturi mgħammra b'magni li attwalment mhux koperti mill-ambitu ta' dik id-direttiva [jew mhux aktar tard mill-1 ta' Jannar 2018], l-Istati Membri għandhom jirrifjutaw li jagħtu approvazzjonijiet tat-tip skont dan ir-Regolament lil vetturi li ma jikkonformawx mar-rekwiżiti kollha ta' dan ir-Regolament.
3. L-approvazzjonijiet tat-tip mogħtija skont l-ewwel paragrafu ma jibqgħux validi tliet snin wara d-data tad-dħul fis-seħħ tal-leġiżlazzjoni li testendi l-ambitu tad-Direttiva 97/68/KE għal dawk il-magni [jew mhux aktar tard mill-31 ta' Diċembru 2018].
B'effett mill-1 ta' Jannar 2019, l-Istati Membri għandhom jikkunsidraw li ċ-ċertifikati ta' konformità fir-rigward ta' vetturi ġodda ma jkunux aktar validi għall-għanijiet tal-Artikolu 38 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013, u għandhom jipprojbixxu r-reġistrazzjoni, il-bejgħ u t-tqegħid fis-servizz ta' tali vetturi.
4. Għall-finijiet tal-approvazzjoni tat-tip, id-dati stabbiliti fl-Artikolu 9(3c), 9(3d) u 9(4a) tad-Direttiva 97/68/KE għandhom, għall-vetturi agrikoli u forestali tal-kategoriji T2, T4.1 u C2, kif definit fl-Artikoli 4(3), (6) u (9) u 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 167/2013, u mgħammra b'magni tal-kategoriji L sa R, jiġu posposti għal tliet snin. Il-klawżoli tat-tranżizzjoni u ta' deroga fl-Artikoli 9(4a) u 10(5) tad-Direttiva 97/68/KE u l-Artikolu 39 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013 għandhom jiġu posposti skont dan ukoll.
5. Il-magni ta' sostituzzjoni għandhom jikkonformaw mal-istess valuri ta' limitu li l-magna li ser tiġi sostitwita kellha tissodisfa meta tqiegħdet fis-suq oriġinarjament.
6. Il-magni ta' sostituzzjoni għandhom ikunu mmarkati skont l-Appendiċi tal-Anness I.
Artikolu 12
Proċeduri tal-approvazzjoni tat-tip tal-UE
Bla ħsara għall-Artikolu 11 u bil-kundizzjoni tad-dħul fis-seħħ tal-miżuri implimentattivi li jissemmew fl-Artikolu 68 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013, jekk manifattur jitlob dan, l-awtoritajiet nazzjonali ma jistgħux, minħabba raġunijiet relatati mal-emissjonijiet tal-vetturi, jirrifjutaw li jagħtu approvazzjoni tat-tip tal-UE jew approvazzjoni tat-tip nazzjonali għal tip ġdid ta' vettura jew magna, jew jipprojbixxu r-reġistrazzjoni, il-bejgħ jew l-użu ta' vettura ġdida u l-bejgħ jew l-użu ta' magni ġodda, jekk il-vettura kkonċernata jew il-magni kkonċernati jkunu konformi ma' dan ir-Regolament u mal-miżuri ta' implimentazzjoni tiegħu.
Artikolu 13
It-tqegħid fis-suq jew l-installazzjoni fuq vettura ta' tagħmir għall-kontroll tat-tniġġis ta' sostituzzjoni
It-tagħmir għall-kontroll tat-tniġġis ta' sostituzzjoni li huma wkoll koperti b'sistema tal-approvazzjoni- tat-tip fir-rigward ta' vettura ma għandux ikun soġġett għal approvazzjoni oħra tal-komponent jew tal-unità teknika separata skont l-Artikolu 26(3) jew ir-Regolament (UE) Nru 167/2013.
Artikolu 14
Skema tal-flessibbiltà
1. B'deroga mill-Artikolu 10(3), l-Istati Membri għandhom jippermettu t-tqegħid fis-suq ta' għadd limitat ta' vetturi mgħammra b'magni li jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-Artikolu 9 tad-Direttiva 97/68/CE skont skema tal-flessibbiltà, skont id-dispożizzjonijiet tal-Anness V, fuq talba tal-manifattur, u bil-kundizzjoni li awtorità tal-approvazzjoni tkun tat il-permess rilevanti għad-dħul fis-servizz.
2. L-iskema tal-flessibbiltà stipulata fil-paragrafu 1 għandha tapplika mill-mument li jibda kull stadju u għandu jkollha l-istess tul daqs l-istadju nnifsu.
L-iskema tal-flessibbiltà stipulata fil-punt 1.2 tal-Anness V għandha tkun ristretta għat-tul tal-Istadju III B jew għal perjodu ta' tliet snin meta ma jkun jeżisti l-ebda stadju sussegwenti.
3. Tipi ta' vetturi li jidħlu fis-servizz bl-iskema tal-flessibbiltà għandhom ikunu mgħammra b'tipi ta' magni li jikkonformaw mad-dispożizzjonijiet tal-Anness V.
KAPITOLU IV
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 15
Dħul fis-seħħ u applikazzjoni
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-1 ta' Jannar 2016.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri skont it-Trattati.
Magħmul fi Brussell, l-1 ta' Ottubru 2014.
Għall-Kummissjoni
Il-President
José Manuel BARROSO
(2) COM(2010)186 finali, 28.4.2010.
(3) Id-Direttiva 97/68/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 1997 dwar l-approssimazzjoni tal-ligijiet tal-Istati Membri fir-rigward tal-miżuri kontra l-emissjoni ta' inkwinanti ta' gass u partikolati minn magni tal-kombustjoni interna li għandhom jigu installati f'makkinarju mobbli mhux tat-triq, (ĠU L 59, 27.2.1998, p. 1).
(4) Id-Direttiva 2003/37/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-26 ta' Mejju 2003 dwar l-approvazzjoni tat-tip ta' tratturi għall-agrikoltura jew għall-foresti, il-karrijiet tagħhom u makkinarju irmunkat interkambjabbli, flimkien mas-sistemi tagħhom, komponenti u unitajiet tekniċi separati u r-revoka tad-Direttiva 74/150/KEE (ĠU L 171, 9.7.2003, p. 1).
(5) Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 97/836/KE tas-27 ta' Novembru 1997 bil-ħsieb tal-adeżjoni tal-Komunità Ewropea mal-Ftehim tal-Kummissjoni Ekonomika tan-Nazzjonijiet Uniti għall-Ewropa li tikkonċerna l-addozzjoni tal-preskrizzjonijet tekniċi uniformi għall-vetturi bir-roti, tagħmir u partijiet liema jistgħu jkunu ffittjati ma' u/jew ikunu wżati ma' vetturi bir-roti u l-kondizzjonijet reċiproċi tal-approvazzjonijiet mogħtija fuq il-bażi ta' dawn il-preskrizzjonijet(“Ftehim Rivedut tal-1958”) (ĠU L 346, 17.12.1997, p. 78).
LISTA TA' ANNESSI
|
Numru tal-Anness |
Titlu tal-Anness |
Paġna |
|
I |
Ir-rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE ta' tip ta' magna jew familja ta' magni għal tip ta' vettura agrikola jew forestali bħala unità teknika separata fir-rigward tal-inkwinanti mormija |
15 |
|
II |
Ir-rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE għal tip ta' vettura agrikola jew forestali mgħammra b'tip ta' magna jew familja ta' magni fir-rigward tal-inkwinanti mormija |
21 |
|
III |
Rekwiżiti għall-emissjonijiet tal-ħoss estern |
23 |
|
IV |
Rikonoxximent tal-approvazzjonijiet tat-tip alternattivi |
27 |
|
V |
Dispożizzjonijiet għal vetturi u magni agrikoli u forestali mqiegħda fis-suq taħt l-iskema tal-flessibbiltà stipulata fl-Artikolu 14 |
28 |
ANNESS I
Ir-rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE ta' tip ta' magna jew familja ta' magni għal tip ta' vettura agrikola jew forestali bħala unità teknika separata fir-rigward tal-inkwinanti mormija
1. Ġenerali
Id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 97/68/KE għandhom japplikaw għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE ta' tip ta' magna jew familja ta' magni għal tip ta' vettura agrikola u forestali bħala unità teknika separata f'termini tal-inkwinanti mormija bl-adattamenti li ġejjin:
|
1.1. |
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, ir-referenzi għall-makkinarju mobbli mhux tat-triq fid-Direttiva 97/68/KE għandhom jinqraw bħala referenzi għal vetturi agrikoli u forestali. |
|
1.2. |
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, ir-referenzi għall-manifattur oriġinali tat-tagħmir (OEM) fid-Direttiva 97/68/KE għandhom jinqraw bħala l-manifattur tal-vettura. |
|
1.3. |
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, id-dati għat-tqegħid fis-suq tal-magni msemmija fid-Direttiva 97/68/KE għandhom jinqraw bħala d-dati għad-dħul inizjali fis-servizz tal-magni u l-vetturi. |
|
1.4. |
Għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, id-dati għall-approvazzjoni tat-tip ta' tipi ta' magni jew familji ta' magni fid-Direttiva 97/68/KE għandhom jinqraw bħala dati għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE jew l-approvazzjoni tat-tip nazzjonali għal tip jew familja ta' magni jew tip ta' vettura. |
2. Applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE ta' tip jew familja ta' magni bħala unità teknika separata.
|
2.1. |
L-applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip ta' tip jew familja ta' magni f'termini tal-inkwinanti mormija għandha tiġi ppreżentata mill-manifattur tal-magna jew mir-rappreżentant tiegħu. |
|
2.2. |
L-applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip għandha tkun akkumpanjata mill-folder tal-informazzjoni skont l-Artikolu 22 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013 u l-att ta' implimentazzjoni adottat skont l-Artikolu 68(c) ta' dak ir-Regolament. |
|
2.3. |
Magna li tikkonforma mal-karatteristiċi tat-tip ta' magna jew tal-magna ġenitur deskritti fl-Anness I tad-Direttiva 97/68/KE għandha tiġi ppreżentata lis-servizz tekniku responsabbli mit-twettiq tat-testijiet tal-approvazzjoni. |
3. Speċifikazzjonijiet u Testijiet
Għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet tal-Anness I, it-taqsimiet 4, 8 u 9, l-Appendiċijiet 1 u 2 u l-Annessi III, IV u V tad-Direttiva 97/68/KE.
4. Approvazzjoni tat-tip ta' sistemi, komponenti u unitajiet tekniċi separati
B'kunsiderazzjoni tad-dispożizzjonijiet għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE stipulati fil-Kapitoli IV sa VII, IX u X tar-Regolament (UE) Nru 167/2013, l-unitajiet tekniċi separati, il-komponenti u s-sistemi li jaffettwaw ir-rendiment ambjentali u tal-unità tal-propulsjoni tal-vetturi agrikoli u forestali għandha tingħatalhom approvazzjoni tat-tip qabel ma jitqiegħdu fis-suq jew jiddaħħlu għall-ewwel darba fis-servizz.
Skont l-Artikoli 19 u 52 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013, dawk ir-rekwiżiti japplikaw b'mod partikolari għal:
|
— |
magni, |
|
— |
sistemi għall-posttrattament tal-emissjonijiet tal-inkwinanti mill-egżost, |
|
— |
sistemi ta' tnaqqis tal-emissjonijiet tal-ħoss estern. |
Id-dokumenti tal-informazzjoni tal-approvazzjoni tat-tip għandhom ikunu skont l-atti ta' implimentazzjoni adottati skont l-Artikolu 68 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013,
5. Marki tal-magni
Il-magna għandha tkun immarkata skont ir-rekwiżiti stabbiliti fl-Artikolu 34 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013 u fl-att ta' implimentazzjoni adottat skont l-Artikolu 68(h) ta' dak ir-Regolament.
6. Konformità tal-produzzjoni
Minbarra d-dispożizzjonijiet fl-Artikolu 28 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013, il-konformità tal-produzzjoni tal-magni għandha tiġi ċċekkjata skont id-dispożizzjonijiet tal-punt 5 tal-Anness I tad-Direttiva 97/68/KE.
7. Notifika dwar il-ħruġ tal-approvazzjonijiet
L-avviż tal-approvazzjoni, l-estensjoni, ir-rifjut jew l-irtirar ta' approvazzjoni jew ta' produzzjoni mwaqqfa għalkollox għal tip ta' magna skont dan l-Anness jew tip ta' vettura agrikola jew forestali skont l-Anness II, għandu jiġi kkomunikat mill-manifattur lill-Istati Membri skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 31 u l-Kapitolu XVI tar-Regolament (UE) Nru 167/2013.
8. Monitoraġġ tas-suq
B'kunsiderazzjoni tal-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 167/2013, il-monitoraġġ tas-suq għandu jsir skont l-atti ta' implimentazzjoni adottati skont l-Artikolu 68(g), (j) u (m) ta' dak ir-Regolament.
9. Familja ta' magni
9.1. Parametri li jiddefinixxu l-familja ta' magni
Il-familja ta' magni tista' tkun definita b'parametri ta' disinn bażiċi li għandhom ikunu komuni għall-magni kollha fil-familja. F'ċerti każijiet jista' jkun hemm interazzjoni tal-parametri. Dawn l-effetti għandhom jitqiesu wkoll sabiex jiġi żgurat li fil-familja ta' magni jiġu inklużi biss dawk il-magni b'karatteristiċi simili tal-emissjoni tal-inkwinanti mill-egżost.
Sabiex il-magni jkunu jistgħu jitqiesu li jagħmlu parti mill-istess familja ta' magni, dawn il-parametri bażiċi li ġejjin għandhom ikunu komuni.
|
9.1.1. |
Ċiklu tal-kombustjoni: 2 stroke/4 stroke |
|
9.1.2. |
Mezz tat-tkessiħ: arja/ilma/żejt |
|
9.1.3. |
Ċilindrata (volum) ta' ċilindru individwali
|
|
9.1.4. |
Metodu tal-aspirazzjoni tal-arja: b'mod naturali/bil-pressa |
|
9.1.5. |
It-tip ta' fjuwil: Diżil/Petrol |
|
9.1.6. |
Tip/disinn tal-kompartiment tal-kombustjoni |
|
9.1.7. |
Valv u porting — konfigurazzjoni, daqs u numru |
|
9.1.8. |
Sistema tal-fjuwil Għad-diżil:
Għall-petrol:
|
|
9.1.9. |
Fatturi mixxellanji
|
|
9.1.10. |
Posttrattament tal-egżost
|
9.2. Għażla tal-magna ġenitur
|
9.2.1. |
Il-magna ġenitur tal-familja ta' magni għandha tintgħażel bl-użu tal-kriterju primarju tal-ogħla twassil ta' fjuwil għal kull stroke bil-veloċità tat-torque massima ddikjarata skont il-karatteristiċi essenzjali tal-familja ta' magni stabbiliti fl-Appendiċi 2 tal-Anness II tad-Direttiva 97/68/KE. F'każ li żewġ magni jew aktar jaqsmu dan il-kriterju primarju, il-magna ġenitur għandha tintgħażel bl-użu tal-kriterju sekondarju tal-ogħla twassil ta' fjuwil għal kull stroke bil-veloċità nominali. F'ċerti ċirkostanzi, l-awtorità tal-approvazzjoni tista' tikkonkludi li l-agħar każ tar-rata tal-emissjonijiet tal-familja tista' tiġi kkaratterizzata l-aħjar billi tiġi ttestjata magna oħra. B'hekk, l-awtorità tal-approvazzjoni tista' tagħżel magna addizzjonali għat-testijiet abbażi tal-fatturi li jindikaw li jista' jkollha l-ogħla livelli ta' emissjonijiet mill-magni f'dik il-familja ta' magni. |
|
9.2.2. |
Jekk magni mill-istess familja ta' magni jinkorporaw fatturi varjabbli oħrajn li jistgħu jitqiesu li jaffettwaw l-inkwinanti mormija, dawn il-fatturi għandhom jiġu identifikati wkoll u għandhom jitqiesu fl-għażla tal-magna ġenitur. |
Appendiċi
Marki tal-magni
1.
Kull magna approvata bħala unità teknika separata għandu jkollha dan li ġej:|
(a) |
il-marka jew l-isem kummerċjali tal-manifattur tal-magna; |
|
(b) |
it-tip ta' magna u, jekk applikabbli, il-familja ta' magni u n-numru uniku tal-identifikazzjoni tal-magna; |
|
(c) |
Il-marka tal-approvazzjoni tat-tip tal-UE għandha tkun skont l-att ta' implimentazzjoni adottat skont l-Artikolu 68(h) tar-Regolament (UE) Nru 167/2013. |
2.
Il-marki msemmija fil-punt 1 għandhom iservu għall-ħajja utli kollha tal-magna u għandhom jibqgħu jistgħu jinqraw b'mod ċar u ma jkunux jistgħu jitħassru. Jekk jintużaw it-tikketti jew il-pjanċi, dawn għandhom jitwaħħlu b'tali mod li wkoll iservu għall-ħajja utli kollha tal-magna, u għandhom ikunu ta' tip li ma jkunx jista' jitneħħa mingħajr ma jitkisser jew jitħassarlu l-wiċċ.
3.
Il-marki msemmija fil-punt 1 iridu jitwaħħlu sew ma' parti tal-magna li tkun meħtieġa għat-tħaddim normali tal-magna u li normalment ma tinbidilx matul il-ħajja tal-magna. Dawn il-marki għandhom ikunu jinsabu f'post fejn persuna ordinarja tarahom mingħajr problemi ladarba l-magna tkun twaħħlet mal-vettura agrikola u forestali, flimkien mal-awżiljarji kollha meħtieġa għat-tħaddim tal-magna. Jekk irid jitneħħa bonit sabiex tidher il-marka, dan ir-rekwiżit għandu jitqies li ġie sodisfatt jekk dan il-bonit ikun jista' jitneħħa faċilment.F'każ ta' dubju dwar jekk ġiex sodisfatt dan ir-rekwiżit, għandu jitqies li ġie sodisfatt jekk tkun ġiet miżjuda marka addizzjonali li jkun fiha tal-inqas in-numru tal-identifikazzjoni tal-magna u l-isem, l-isem kummerċjali jew il-lowgo tal-manifattur. Dik il-marka addizzjonali għandha titwaħħal ma' komponent prinċipali, jew ħdejn komponent prinċipali, li normalment ma jkollux jiġi sostitwit tul il-ħajja operattiva tal-magna, u li jkun aċċessibbli faċilment, mingħajr il-bżonn tal-għodod, waqt operazzjonijiet ta' manutenzjoni ta' rutina; inkella, għandu jkun jinsab 'il bogħod mill-marka oriġinali fuq il-kaxxa tal-krank tal-magna. Il-marka oriġinali u, fejn xieraq, il-marka addizzjonali, għandhom ikunu viżibbli t-tnejn b'mod ċar ladarba l-awżiljarji kollha meħtieġa għat-tħaddim tal-magna jkunu ġew installati. Għandu jiġi awtorizzat bonit li jissodisfa r-rekwiżiti stabbiliti fil-paragrafu ta' hawn fuq. Il-marka addizzjonali għandha titwaħħal b'tali mod li tibqa', preferibbilment direttament fuq in-naħa ta' fuq tal-magna, pereżempju permezz ta' tnaqqix, stiker jew pjanċa li jissodisfaw ir-rekwiżiti tal-punt 2.
4.
Il-magni għandhom jiġu kklassifikati permezz tan-numri tal-identifikazzjoni tagħhom b'tali mod li s-sekwenza tal-produzzjoni tkun tista' tiġi determinata mingħajr ambigwità.
5.
Qabel ma jitilqu mil-linja tal-produzzjoni, il-magni għandhom ikollhom fuqhom il-marki kollha mitluba.
6.
Il-post eżatt tal-marki tal-magna għandu jiġi ddikjarat fid-dokument tal-informazzjoni, skont l-att ta' implimentazzjoni adottat skont l-Artikolu 68(h) tar-Regolament (UE) Nru 167/2013.
7.
Fil-każ ta' magni ta' sostituzzjoni, il-kliem “MAGNA TA' SOSTITUZZJONI” għandu jitwaħħal ma' tikketta fuq il-magna fl-għamla ta' pjanċa metallika.
ANNESS II
Ir-rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE għal tip ta' vettura agrikola jew forestali mgħammra b'tip ta' magna jew familja ta' magni fir-rigward tal-inkwinanti mormija
1. Ġenerali
Sakemm mhux stabbilit mod ieħor f'dan ir-Regolament, għandhom japplikaw id-definizzjonijiet, is-simboli, it-taqsiriet, l-ispeċifikazzjonijiet u t-testijiet, l-ispeċifikazzjoni tal-konformità tal-valutazzjonijiet tal-produzzjoni, il-parametri li jiddefinixxu l-familja tal-magni u l-għażla tal-magna ġenitur kif previst fl-Anness I tad-Direttiva 97/68/KE.
2. Applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE ta' tip ta' vettura agrikola u forestali
2.1. Applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE ta' tip ta' vettura agrikola u forestali fir-rigward tal-inkwinanti mormija
|
2.1.1. |
L-applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip ta' tip ta' vettura agrikola u forestali f'termini tal-inkwinanti mormija għandha ssir mill-manifattur tal-vettura agrikola u forestali jew mir-rappreżentant tiegħu. |
|
2.1.2. |
Għandha tkun akkumpanjata mid-dokument tal-informazzjoni, skont l-att ta' implimentazzjoni adottat skont l-Artikolu 68(a) tar-Regolament (UE) Nru 167/2013. |
|
2.1.3. |
Il-manifattur għandu jippreżenta magna ta' vettura agrikola u forestali li tikkonforma mal-karatteristiċi tat-tip ta' magna jew mal-magna ġenitur skont id-dispożizzjonijiet tal-Anness I ta' dan ir-Regolament u l-Anness VII tad-Direttiva 97/68/KE lis-servizz tekniku responsabbli mit-twettiq tat-testijiet tal-approvazzjoni. |
2.2. Applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip tal-UE ta' tip ta' vettura agrikola u forestali b'magna approvata
|
2.2.1. |
L-applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip ta' tip ta' vettura agrikola u forestali f'termini tal-inkwinanti mormija għandha ssir mill-manifattur tal-vettura agrikola u forestali jew mir-rappreżentant tiegħu. |
|
2.2.2. |
Din għandha tkun akkumpanjata mid-dokument tal-informazzjoni skont il-mudell stipulat fl-atti ta' implimentazzjoni adottati skont l-Artikolu 68(a) u (l) tar-Regolament (UE) Nru 167/2013 u kopja taċ-ċertifikat tal-approvazzjoni tal-UE għall-magna jew għall-familja ta' magni u, jekk applikabbli, għas-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati li jkunu installati fit-tip ta' vettura agrikola u forestali. |
3. Speċifikazzjonijiet u Testijiet
3.1. Ġenerali
Għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet tal-Anness I, it-taqsimiet 4, 8 u 9, l-Appendiċijiet 1 u 2 u l-Annessi III, IV u V tad-Direttiva 97/68/KE.
3.2. L-installazzjoni tal-magna fil-vettura
L-installazzjoni tal-magna fil-vettura għandha tikkonforma mar-rekwiżiti li ġejjin fir-rigward tal-approvazzjoni tat-tip tal-magna:
|
3.2.1. |
id-depressjoni tal-bokka ma għandhiex taqbeż dik speċifikata għall-magna bl-approvazzjoni tat-tip, |
|
3.2.2. |
il-kontropressjoni tal-egżost ma għandhiex taqbeż dik speċifikata għall-magna bl-approvazzjoni tat-tip. |
3.3. Dawk il-komponenti tal-vettura li jistgħu jaffettwaw l-inkwinanti mormija għandhom jiġu ddisinjati, mibnija u armati b'tali mod li jissodisfaw ir-rekwiżiti tekniċi ta' dan ir-Regolament fil-kundizzjonijiet normali tat-tħaddim tal-vettura u minkejja l-vibrazzjonijiet li tista' tkun soġġetta għalihom il-vettura.
4. Approvazzjoni
Kull tip ta' vettura agrikola u forestali mgħammra b'magna li jkun inħarġilha ċertifikat tal-approvazzjoni tat-tip skont l-Anness I ta' dan ir-Regolament jew approvazzjoni tat-tip ekwivalenti, skont l-Anness IV ta' dan ir-Regolament, għandu jinħariġlu ċertifikat tal-approvazzjoni tat-tip skont l-att ta' implimentazzjoni adottat skont l-Artikolu 68(a) tar-Regolament (UE) Nru 167/2013.
ANNESS III
Rekwiżiti għall-emissjonijiet tal-ħoss estern
1. Livelli permissibbli tal-ħoss estern.
1.1. Strumenti tal-kejl
Is-sistema tal-istrumentazzjoni, inklużi l-mikrofoni, il-kejbils u l-windskrijn, jekk jintużaw, għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti għal strument tal-Klassi 1 stabbiliti f'IEC 61672-1:2002. Il-filtri għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti għal strument tal-Klassi 1 mogħtija f'IEC 61260:1995.
1.2. Kundizzjonijiet tal-kejl
Il-kejl għandu jsir fuq vetturi agrikoli u forestali mhux mgħobbija f'kundizzjoni li jistgħu jitħaddmu f'żona miftuħa u kwieta biżżejjed (il-ħsejjes tal-madwar u l-ħoss tar-riħ għandhom ikunu mill-inqas 10 dB (A) taħt il-livell tal-ħoss estern li jkun qiegħed jitkejjel).
Din iż-żona tista' tkun f'għamla ta', pereżempju, spazju miftuħ b'raġġ ta' 50 metru li jkollu parti ċentrali b'raġġ ta' mill-anqas 20 metru li jkun prattikament livell; l-ispazju jista' jkun miksi bil-konkrit, bl-asfalt jew b'materjal simili u ma jistax ikun kopert b'borra għamla ta' trab, ħaxix twil, ħamrija mhux kompatta jew irmied.
Il-wiċċ tal-mogħdija tat-test għandu jkun tali li ma jikkawżax ħoss eċċessiv tat-tajers. Din il-kundizzjoni tapplika biss għall-kejl tal-ħoss estern magħmul minn vetturi agrikoli u forestali waqt li jkunu qed jiċċaqilqu.
Il-kejl għandu jsir f'temp tajjeb bi ftit riħ. L-ebda persuna apparti l-osservatur li jkun qiegħed jieħu l-kejl bl-apparat ma tista' tibqa' qrib il-vettura agrikola u forestali jew il-mikrofonu, peress li l-preżenza tal-ispettaturi qrib il-vettura agrikola u forestali jew qrib il-mikrofonu tista' taffettwa b'mod konsiderevoli r-riżultati tal-kejl bl-apparat. Tlugħ u nżul notevoli tal-werrej li jidhru li ma jkollhomx x'jaqsmu mal-karatteristiċi tal-livell tal-ħoss ġenerali għandhom jiġu injorati fit-teħid tal-kejl.
1.3. Metodu tal-kejl
1.3.1. Il-kejl tal-livell tal-ħoss estern ta' vetturi agrikoli u forestali waqt li jkunu qed jiċċaqilqu
Għandu jsir kejl mill-inqas darbtejn fuq kull naħa tal-vettura agrikola u forestali. Jista' jsir kejl preliminari għall-għanijiet ta' aġġustament imma dan għandu jiġi injorat.
Il-mikrofonu għandu jkun 1,2 metri 'l fuq mil-livell tal-art f'distanza ta' 7,5 metri 'l bogħod mill-mogħdija tal-linja ċentrali tal-vettura agrikola u forestali, CC, imkejla tul il-linja perpendikulari PP′ ta' dik il-linja (il-Figura 1).
Żewġ linji AA′ u BB′, parallelli mal-linja PP′ u li jinsabu rispettivament 10 metri 'l quddiem u 10 metri lura mil-linja, għandhom jiġu mmarkati fil-mogħdija tat-test. Il-vetturi agrikoli u forestali għandhom javviċinaw il-linja AA′ b'veloċità kostanti, kif speċifikat hawn taħt. L-aċċelleratur għandu mbagħad jingħafas kompletament kemm jista' jkun malajr u jinżamm hekk sa mal-parti ta' wara tal-vettura agrikola u forestali tkun qasmet il-linja BB′; l-aċċelleratur għandu mbagħad jiġi rilaxxat malajr kemm jista' jkun. Jekk il-vettura agrikola jew forestali tkun imqabbda ma' karru, dan ma għandux jitqies fid-determinazzjoni ta' meta tinqasam il-linja BB′.
Il-livell massimu tal-ħoss irrekordjat għandu jikkostitwixxi r-riżultat tal-kejl.
Il-Figura 1
1.3.1.1. Il-veloċità tat-test għandha tkun tliet kwarti tal-veloċità massima tad-disinn (vmax) kif iddikjarata mill-manifattur u li tista' tinkiseb fl-ogħla ingranaġġ użat għaċ-ċaqliq fit-triq.
1.3.1.2. L-interpretazzjoni tar-riżultati
|
1.3.1.2.1. |
Sabiex jitqiesu l-ineżattezzi fl-istrumenti tal-kejl, ir-riżultat miksub minn kull kejl għandu jiġi ddeterminat billi jitnaqqas 1 dB(A) mir-riżultat tal-arloġġ. |
|
1.3.1.2.2. |
Il-kejl għandu jitqies validu jekk id-differenza bejn iż-żewġ kejliet konsekuttivi fuq l-istess naħa tal-vettura agrikola u forestali ma tkunx teċċedi 2 dB(A). |
|
1.3.1.2.3. |
L-ogħla livell tal-ħoss imkejjel għandu jikkostitwixxi r-riżultat tat-test. Jekk ir-riżultat ikun jeċċedi b'1 dB (A) il-livell massimu permissibbli tal-ħoss għall-kategorija tal-vettura agrikola u forestali ttestjata, għandhom jittieħdu żewġ kejliet oħra. Tlieta minn dawn l-erba' kejliet għandhom jaqgħu fil-limiti preskritti. |
1.3.2. Kejl tal-ħoss estern ta' vetturi agrikoli u forestali wieqfa
1.3.2.1. Il-pożizzjoni tal-arloġġ tal-livell tal-ħoss
Il-kejl għandu jsir fil-punt X (il-Figura 2), f'distanza ta' 7 metri mill-eqreb wiċċ għall-vettura agrikola u forestali. Il-mikrofonu għandu jitqiegħed 1,2 metru 'l fuq mil-livell tal-art.
1.3.2.2. L-għadd ta' kejliet: il-ħoss għandu jitkejjel mill-anqas darbtejn.
1.3.2.3. Kundizzjonijiet tat-test għall-vetturi agrikoli u forestali
Il-magna tal-vettura agrikola u forestali li ma jkollhiex regolatur tal-veloċità għandha tinstaq għal tliet kwarti tal-veloċità rpm li, skont il-manifattur tal-vettura agrikola u forestali, fiha tiżviluppa s-saħħa massima tagħha. Il-veloċità rpm tal-magna għandha titkejjel permezz ta' strument indipendenti, eż. roller bed u takometru. Jekk il-magna tkun mgħammra b'regolatur li jipprevjeni lill-magna milli teċċedi l-veloċità li fiha tiżviluppa s-saħħa massima tagħha, din għandha titħaddem bil-veloċità massima permessa mir-regolatur.
Qabel ma jittieħed il-kejl, il-magna għandha tinġieb għat-temperatura li fiha taħdem normalment.
1.3.2.4. L-interpretazzjoni tar-riżultati
Il-kejliet kollha rrekordjati tal-livell tal-ħoss estern għandhom jingħataw fir-rapport. Is-saħħa tal-magna għandha tiġi rrekordjata skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 9 ta' dan ir-Regolament. L-istat tat-tagħbija tal-vettura agrikola u forestali għandu jingħata wkoll.
Il-kejl għandu jitqies validu jekk id-differenza bejn iż-żewġ kejliet konsekuttivi fuq l-istess naħa tal-vettura agrikola u forestali ma tkunx teċċedi 2 dB(A).
Il-figura massima rrekordjata għandha tikkostitwixxi r-riżultat tal-kejl.
1.3.3. Id-dispożizzjonijiet għall-ittestjar tal-ħoss estern għall-vetturi C-cat b'ċineg tal-metall waqt li jkunu qed jiċċaqilqu
Għall-vetturi agrikoli u forestali tal-kategorija C mgħammra b'ċineg tal-metall, il-ħoss waqt iċ-ċaqliq għandu jitkejjel b'vetturi mhux mgħobbija f'kundizzjoni li jistgħu jitħaddmu b'veloċità kostanti ta' 5 km/h (+/– 0,5 km/h), bil-magna fil-veloċità nominali fuq saff ramel umdu kif speċifikat fil-paragrafu 5.3.2 ta' ISO 6395:2008, Il-mikrofonu għandu jitqiegħed skont id-dispożizzjonijiet tal-punt 1.3.1. Il-valur tal-ħoss imkejjel għandu jiġi rrekordjat fir-rapport tat-test.
2. Sistema tal-egżost (Sajlenser)
|
2.1. |
Jekk il-vettura agrikola u forestali tkun mgħammra b'tagħmir iddisinjat biex inaqqas il-ħoss tal-egżost (sajlenser), għandhom japplikaw ir-rekwiżiti ta' din it-taqsima. Jekk il-bokka tal-magna tkun mgħammra b'filtru tal-arja li jkun meħtieġ sabiex jassigura l-konformità mal-livell tal-ħoss permissibbli, il-filtru għandu jitqies parti mis-sajlenser, u r-rekwiżiti ta' dan il-punt 2 għandhom japplikaw ukoll għal dak il-filtru.
Il-pajp tal-egżost għandu jkun f'tali mod li l-gassijiet tal-egżost ma jkunux jistgħu jidħlu fil-kabina. Il-Figura 2 Pożizzjonijiet tal-kejl għal vetturi agrikoli u forestali wieqfa
|
|
2.2. |
Disinn tas-sistema tal-egżost għandu jkun anness maċ-ċertifikat tal-approvazzjoni tat-tip tal-vettura agrikola u forestali. |
|
2.3. |
Is-sajlenser għandu jkun immarkat b'referenza għall-għamla u t-tip tiegħu u din għandha tkun tista' tinqara faċilment u ma tkunx tista' titħassar. |
|
2.4. |
L-użu ta' materjal fibruż assorbenti huwa permissibbli fil-binja tas-sajlensers biss jekk il-kondizzjonijiet li ġejjin ikunu sodisfatti:
|
ANNESS IV
Rikonoxximent tal-approvazzjonijiet tat-tip alternattivi
L-approvazzjonijiet tat-tip li ġejjin u, fejn applikabbli, il-marki tal-approvazzjoni huma rikonoxxuti bħala ekwivalenti għal approvazzjoni skont dan ir-Regolament:
|
(a) |
għall-kategoriji ta' magni H, I, J u K (stadju IIIA) speċifikati fl-Artikolu 9(3a) u (3b) tad-Direttiva 97/68/KE, approvazzjonijiet tat-tip skont il-punti 3.1, 3.2 u 3.3 tal-Anness XII tad-Direttiva 97/68/KE; |
|
(b) |
għall-kategoriji ta' magni L, M, N u P (stadju IIIB) speċifikati fl-Artikolu 9(3c) tad-Direttiva 97/68/KE, approvazzjonijiet tat-tip skont il-punti 4.1, 4.2 u 4.3 tal-Anness XII tad-Direttiva 97/68/KE; |
|
(c) |
għall-kategoriji ta' magni Q u R (stadju IV) speċifikati fl-Artikolu 9(3d) tad-Direttiva 97/68/KE, approvazzjonijiet tat-tip skont il-punti 5.1 u 5.2 tal-Anness XII tad-Direttiva 97/68/KE. |
ANNESS V
Dispożizzjonijiet għal vetturi u magni agrikoli u forestali mqiegħda fis-suq taħt l-iskema tal-flessibbiltà stabbilita fl-Artikolu 14
1. Azzjonijiet mill-manifattur tal-vettura agrikola u forestali.
1.1. Ħlief fl-Istadju III b, manifattur tal-vettura agrikola u forestali li jixtieq jagħmel użu mill-iskema tal-flessibbiltà għandu jitlob permess lill-awtorità tal-approvazzjoni biex iqiegħed il-vetturi agrikoli u forestali fis-suq f'konformità mad-dispożizzjonijiet rilevanti stipulati f'dan l-Anness. L-għadd ta' vetturi agrikoli u forestali ma għandux jeċċedi l-limiti stipulati fil-punti 1.1.1 u 1.1.2. Il-magni għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti msemmija fl-Artikolu 9 tad-Direttiva 97/68/KE.
1.1.1. L-għadd ta' vetturi agrikoli u forestali li jitqiegħdu fis-suq taħt l-iskema tal-flessibbiltà ma għandux, f'kull kategorija ta' magni, jeċċedi l-20 % tal-għadd annwali ta' vetturi li jitqiegħdu fis-suq mill-manifattur b'magni f'dik il-firxa ta' saħħa tal-magna (ikkalkulat bħala l-medja tal-bejgħ tal-aħħar ħames snin fis-suq tal-Unjoni). Meta manifattur ta' vettura jkun qiegħed fis-suq vetturi agrikoli u forestali fl-Unjoni għal perjodu ta' inqas minn ħames snin, il-medja tiġi kkalkulata abbażi tal-perjodu attwali li l-manifattur tal-vettura jkun qiegħed fis-suq il-vetturi agrikoli u forestali fl-Unjoni.
1.1.2. Bħala alternattiva għall-punt 1.1.1, l-għadd ta' vetturi agrikoli u forestali li jitqiegħdu fis-suq taħt l-iskema tal-flessibbiltà, f'kull firxa ta' saħħa tal-magna, ma għandux jeċċedi l-limiti li ġejjin:
|
Firxa tas-saħħa tal-magna P (kW) |
Għadd ta' vetturi |
|
19 ≤ P < 37 |
200 |
|
37 ≤ P < 75 |
150 |
|
75 ≤ P < 130 |
100 |
|
130 ≤ P ≤ 560 |
50 |
1.2. Fl-Istadju III B, manifattur tal-vetturi li jixtieq jagħmel użu mill-iskema tal-flessibbiltà għandu jitlob permess lill-awtorità tal-approvazzjoni biex iqiegħed il-vetturi agrikoli u forestali fis-suq f'konformità mad-dispożizzjonijiet rilevanti stipulati f'dan l-Anness. L-għadd ta' vetturi agrikoli u forestali ma għandux jeċċedi l-limiti stipulati fil-punti 1.2.1 u 1.2.2. Il-magni għandhom jissodisfaw ir-rekwiżiti msemmija fl-Artikolu 9 tad-Direttiva 97/68/KE.
1.2.1. L-għadd ta' vetturi agrikoli u forestali li jitqiegħdu fis-suq taħt l-iskema tal-flessibbiltà ma għandux, f'kull firxa ta' saħħa tal-magna, jeċċedi l-40 % tal-għadd annwali ta' vetturi agrikoli u forestali li jitqiegħdu fis-suq mill-manifattur tal-vetturi b'magni f'dik il-kategorija ta' magni (ikkalkulat bħala l-medja tal-bejgħ tal-aħħar ħames snin fis-suq tal-Unjoni). Meta manifattur ta' vettura jkun biegħ vetturi agrikoli u forestali fl-Unjoni għal perjodu ta' inqas minn ħames snin, il-medja tiġi kkalkulata abbażi tal-perjodu attwali li l-manifattur tal-vettura jkun biegħ il-vetturi agrikoli u forestali fl-Unjoni.
1.2.2. Bħala alternattiva għall-punt 1.2.1, l-għadd ta' vetturi agrikoli u forestali li jitqiegħdu fis-suq taħt l-iskema tal-flessibbiltà, f'kull firxa ta' saħħa tal-magna, ma għandux jeċċedi l-limiti li ġejjin:
|
Firxa tas-saħħa tal-magna P (kW) |
Għadd ta' vetturi |
|
19 ≤ P < 37 |
200 |
|
37 ≤ P < 75 |
175 |
|
75 ≤ P < 130 |
250 |
|
130 ≤ P ≤ 560 |
125 |
1.3. Fl-applikazzjoni tiegħu lill-awtorità tal-approvazzjoni, il-manifattur tal-vetturi għandu jinkludi din l-informazzjoni:
|
(a) |
Kampjun tat-tikketti li jridu jitwaħħlu fuq kull vettura agrikola u forestali li fiha se tiġi installata magna mqiegħda fis-suq taħt l-iskema tal-flessibbiltà. It-tikketti għandu jkollhom fuqhom dan it-test: “vettura agrikola u forestali NRU … (sekwenza ta' vetturi) MINN … (għadd totali ta' vetturi fil-firxa ta' saħħa tal-magna rispettiva) B'MAGNA NRU … BL-APPROVAZZJONI TAT-TIP (eż. skont id-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 97/68/KE jew approvazzjoni tat-tip alternattiva rikonoxxuta skont l-Anness IV ta' dan ir-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) 2015/96)”; |
|
(b) |
Kampjun tat-tikketta supplimentari li trid titwaħħal fuq il-magna li jkun fiha l-kliem imsemmi fil-punt 2.2. |
1.4. Il-manifattur tal-vetturi agrikoli u forestali għandu jipprovdi lill-awtorità tal-approvazzjoni bl-informazzjoni kollha meħtieġa marbuta mal-implimentazzjoni tal-iskema tal-flessibbiltà li l-awtorità tal-approvazzjoni tista' titlob sabiex tieħu deċiżjoni.
1.5. Il-manifattur tal-vettura għandu jagħmel rapport kull tnax-il xahar lill-awtoritajiet tal-approvazzjoni ta' kull Stat Membru fejn il-vetturi agrikoli u forestali jitqiegħdu fis-suq, dwar l-implimentazzjoni tal-iskemi tal-flessibbiltà li qiegħed juża. Ir-rapport għandu jinkludi d-dejta kumulattiva dwar l-għadd ta' vetturi agrikoli u forestali mqiegħda fis-suq taħt l-iskema tal-flessibbilità, in-numri tas-serje tal-magna u tal-vettura, u l-Istati Membri fejn il-vettura ddaħħlet fis-servizz. Din il-proċedura għandha titkompla sakemm l-iskema tal-flessibbiltà tkun għadha tintuża, mingħajr ebda eċċezzjoni.
2. Azzjonijiet mill-manifattur tal-magna
2.1. Manifattur tal-magni jista' jqiegħed fis-suq magni taħt l-iskema tal-flessibbilità approvati skont it-taqsimiet 1 u 3.
2.2. Il-manifattur tal-magna għandu jimmarka lil dawk il-magni b'tikketta b'dan il-kliem: “Din il-magna tqiegħdet fis-suq taħt l-iskema tal-flessibbilità” skont ir-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness XIII tad-Direttiva 97/68/KE.
3. Azzjonijiet mill-awtorità tal-approvazzjoni
L-awtorità tal-approvazzjoni għandha tivvaluta l-kontenut tat-talba għall-iskema tal-flessibbiltà u tad-dokumenti inklużi. Għandha tgħarraf lill-manifattur tal-vetturi agrikoli u forestali bid-deċiżjoni tagħha dwar jekk tippermettix jew le l-użu tal-iskema tal-flessibbiltà kif mitlub.
|
23.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 16/22 |
REGOLAMENT TA' DELEGA TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/97
tas-17 ta' Ottubru 2014
li jikkoreġi r-Regolament Delegat (UE) Nru 918/2012 fir-rigward tan-notifiki tal-pożizzjonijiet bin-nieqes netti sinifikanti f'dejn sovran
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 236/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-14 ta' Marzu 2012 dwar bejgħ bin-nieqes u ċerti aspetti tas-swaps ta' inadempjenza tal-kreditu (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 3(7) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
L-Artikolu 13 tar-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) Nru 918/2012 (2) jispeċifika, skont is-setgħa mogħtija fl-Artikolu 3(7)(c) tar-Regolament (UE) Nru 236/2012, il-metodu tal-kalkolu tal-pożizzjonijiet għall-entitajiet ġuridiċi fi grupp li jkollhom pożizzjonijiet twal jew bin-nieqes b'rabta ma' emittent partikolari. L-Artikolu 13 tar-Regolament Delegat (UE) Nru 918/2012 jipprovdi l-metodu tal-kalkolu tal-pożizzjonijiet kemm għall-kapital azzjonarju maħruġ kif ukoll għad-dejn sovran maħruġ. Madankollu, l-Artikolu 13(3) tar-Regolament Delegat (UE) Nru 918/2012 attwalment jirreferi biss għal-limitu ta' notifika tal-Artikolu 5 tar-Regolament (UE) Nru 236/2012, dwar pożizzjonijiet bin-nieqes netti sinifikanti f'ishma, filwaqt li għandu jirreferu wkoll għal-limitu ta' notifika tal-Artikolu 7 tar-Regolament (UE) Nru 236/2012 dwar pożizzjonijiet bin-nieqes netti sinifikanti f'dejn sovran. |
|
(2) |
Sabiex tiġi evitata l-inċertezza ġuridika, ir-Regolament Delegat (UE) Nru 918/2012 jiġi għalhekk korrett skont dan. |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Fl-Artikolu 13(3) tar-Regolament Delegat (UE) Nru 918/2012, l-ewwel sentenza tinbidel b'dan li ġej:
“3. Meta pożizzjoni bin-nieqes netta tilħaq jew taqbeż il-limitu tan-notifika skont l-Artikolu 5 u 7 jew il-limitu tad-divulgazzjoni skont l-Artikolu 6 tar-Regolament (UE) Nru 236/2012, entità ġuridika fi grupp għandha tirrapporta u tiddivulga skont l-Artikoli 5 sa 11 tar-Regolament (UE) Nru 236/2012 il-pożizzjoni bin-nieqes netta f'emittent partikolari kalkulata skont il-paragrafu 1 sakemm l-ebda pożizzjoni bin-nieqes netta fil-livell tal-grupp kalkulata skont il-paragrafu 2 ma tilħaq jew taqbeż limitu ta' notifika jew ta' divulgazzjoni.”
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-17 ta' Ottubru 2014.
Għall-Kummissjoni
il-President
José Manuel BARROSO
(2) Ir-Regolament ta' Delega tal-Kummissjoni (UE) Nru 918/2012 tal-5 ta' Lulju 2012 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 236/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar bejgħ bin-nieqes u ċerti aspetti ta' swaps ta' inadempjenza tal-kreditu fir-rigward tad-definizzjonijiet, il-kalkolu ta' pożizzjonijiet bin-nieqes netti, swaps ta' inadempjenza tal-kreditu sovrani koperti, livelli limitu ta' notifika, livelli limitu ta' likwidità għas-sospensjoni tar-restrizzjonijiet, waqgħat sinifikanti fil-valur tal-istrumenti finanzjarji u avvenimenti avversi (ĠU L 274, 9.10.2012, p. 1).
|
23.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 16/23 |
REGOLAMENT TA' DELEGA TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/98
tat-18 ta' Novembru 2014
dwar l-implimentazzjoni tal-obbligi internazzjonali tal-Unjoni, kif imsemmi fl-Artikolu 15(2) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, taħt il-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku u tal-Konvenzjoni dwar il-Kooperazzjoni Multilaterali Futura dwar is-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Diċembru 2013 dwar il-Politika Komuni tas-Sajd, li jemenda r-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 1954/2003 u (KE) Nru 1224/2009 u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 u (KE) Nru 639/2004 u d-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/585/KE (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 15(2) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
Ir-Regolament (UE) Nru 1380/2013 jipprevedi l-ħatt l-art tal-qabdiet kollha ta' speċijiet li huma soġġetti għal limiti ta' qbid u, fil-Mediterran, anki l-ħatt l-art ta' qabdiet ta' ċerti speċijiet li huma soġġetti għal daqsijiet minimi (“l-obbligu ta' ħatt l-art”). L-Artikolu 15(1) ta' dak ir-Regolament ikopri attivitajiet tas-sajd fl-ilmijiet tal-Unjoni jew minn bastimenti tas-sajd tal-Unjoni barra l-ilmijiet tal-Unjoni f'ilmijiet li mhumiex soġġetti għas-sovranità jew il-ġurisdizzjoni ta' pajjiżi terzi. |
|
(2) |
L-obbligu ta' ħatt l-art se jibda japplika l-aktar tard mill-1 ta' Jannar 2015 għas-sajd pelaġiku żgħir u kbir, is-sajd għal skopijiet industrijali u s-sajd għas-salamun fil-Baħar Baltiku. |
|
(3) |
L-Unjoni hija parti kontraenti għal diversi Organizzazzjonijiet Reġjonali tal-Ġestjoni tas-Sajd (“RFMOs”) u għalhekk hija marbuta b'miżuri stabbiliti mill-RFMOs ikkonċernati. |
|
(4) |
Ċerti miżuri tal-RFMOs jipprevedu li bastimenti tas-sajd li jistadu u li jinsabu fil-mira tagħhom għandhom jarmu ċerti qabdiet li fil-prinċipju jaqgħu taħt l-obbligu ta' ħatt l-art. |
|
(5) |
L-Artikolu 15(2) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 jagħti s-setgħa lill-Kummissjoni tadotta atti delegati għall-fini tal-implimentazzjoni ta' obbligi internazzjonali fid-dritt tal-Unjoni, inkluż, b'mod partikolari, derogi mill-obbligu ta' ħatt l-art. |
|
(6) |
Għalhekk jeħtieġ li jiġu ċċarati s-sitwazzjonijiet li fihom l-obbligu ta' ħatt l-art ma japplikax, sabiex tiġi żgurata l-konformità tal-Unjoni mal-obbligi internazzjonali tagħha u tinħoloq ċertezza legali għas-sajjieda. |
|
(7) |
Skont ir-Rakkomandazzjoni 11-01 tal-Kummissjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku (“ICCAT”) dwar il-konservazzjoni u l-ġestjoni tal-programm pluriennali għat-tonn obeż u t-tonn isfar, ċerti bastimenti tas-sajd ma għandhomx jitħallew jistadu, iżommu abbord, jittrażbordaw, jittrasportaw, jittrasferixxu, jipproċessaw jew iħottu l-art tonn obeż fl-Atlantiku. |
|
(8) |
Ir-Rakkomandazzjoni tal-ICCAT 13-07 tistabbilixxi obbligu tal-iskartar tal-qbid għal bastimenti u nases tal-Atlantiku tal-Lvant f'ċerti sitwazzjonijiet. B'mod partikolari, il-paragrafu 29 ta' din ir-Rakkomandazzjoni jipprevedi li t-tonn taħt piż jew daqs minimu ta' referenza għandu jiġi skartat. Dak id-daqs minimu bħalissa huwa stipulat fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 302/2009 (2). Dak l-obbligu ta' skartar japplika għas-sajd kollu għat-tonn tal-Atlantiku tal-Lvant, inkluż is-sajd għal skopijiet ta' rikreazzjoni u sport. |
|
(9) |
Barra minn hekk, il-paragrafu 31 tar-Rakkomandazzjoni 13-07 tal-ICCAT jistabbilixxi obbligu ta' skartar għal tonn li jiżen bejn 8 u 30 kg jew ta' tul sal-furketta ta' bejn 75 u 115 ċm, maqbud bħala qabdiet inċidentali minn bastimenti tas-sajd u nases li jintużaw f'sajd b'mod attiv għal din l-ispeċi u li huwa akbar minn 5 % tal-qabdiet totali tat-tonn. |
|
(10) |
Il-kategorija ta' piż għall-qabda inċidentali ta' tonn stabbilita bl-Artikolu 9(12) tar-Regolament (KE) Nru 302/2009 hija differenti minn dik stabbilita mill-paragrafu 31 tar-Rakkomandazzjoni 13-07 tal-ICCAT, li ġiet adottata wara d-dħul fis-seħħ ta' dak ir-Regolament. Sakemm issir ir-reviżjoni tar-Regolament (KE) Nru 302/2009, il-paragrafu 31 ta' din ir-Rakkomandazzjoni tal-ICCAT għandu jiġi implimentat fil-liġijiet tal-Unjoni permezz ta' dan ir-Regolament. |
|
(11) |
Il-paragrafu 32 tar-Rakkomandazzjoni 13-07 tal-ICCAT jiddikjara li bastimenti li mhumiex qegħdin jistadu b'mod attiv għat-tonn mhumiex awtorizzati jżommu tonn 'il fuq minn 5 % tal-qbid totali tagħhom skont il-piż jew l-għadd tal-biċċiet. |
|
(12) |
Il-paragrafi 34 u 41 tar-Rakkomandazzjoni 13-07 tal-ICCAT jistabbilixxu obbligu ta' rilaxx għal tonn maqbud ħaj fil-qafas tas-sajd għal skopijiet ta' rikreazzjoni u sport. |
|
(13) |
Ir-Rakkomandazzjoni 13-02 tal-ICCAT dwar il-konservazzjoni tal-pixxispad tal-Atlantiku tat-Tramuntana tistabbilixxi obbligu ta' skartar tal-ħut għal bastimenti li jistadu għall-pixxispad tal-Atlantiku tat-Tramuntana f'ċerti sitwazzjonijiet. B'mod partikolari, il-paragrafu 9 jistabbilixxi li pixxispad taħt il-piż jew qies ta' referenza minimu għandu jiġi skartat. Id-daqs minimu bħalissa huwa stabbilit fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 520/2007 (3). |
|
(14) |
Barra minn hekk, l-istess paragrafu tar-Rakkomandazzjoni 13-02 jistabbilixxi obbligu ta' skartar għall-pixxispad li jiżen inqas minn 25 kg ta' piż ħaj jew twil 125 cm mix-xedaq ta' isfel sal-furketta, li jinqabad bħala qabda inċidentali u li jaqbeż il-15 % tan-numru ta' pixxispad tal-qabda totali ta' pixxispad tal-bastiment għal kull ħatt l-art. |
|
(15) |
Sabiex tiġi żgurata konsistenza bejn ir-Rakkomandazzjonijiet tal-ICCAT 11-01, 13-07 u 13-02 u l-liġijiet tal-Unjoni, l-obbligu ta' ħatt l-art ma għandux japplika għall-bastimenti tal-Unjoni li jipparteċipaw fl-attivitajiet tas-sajd koperti minn dawk ir-rakkomandazzjonijiet. |
|
(16) |
L-Artikolu 5, l-Artikolu 6.3 u l-Anness I.A tal-miżuri ta' konservazzjoni u ta' infurzar tal-Organizzazzjoni tas-Sajd fl-Atlantiku tal-Majjistral (“NAFO”) li jistabbilixxu obbligu ta' skartar ta' ħut għal kwalunkwe qabda ta' kapelin akbar mill-kwota stabbilita jew akbar mill-perċentwal ta' qabdiet inċidentali permessi. L-Anness I.A attwalment jistabbilixxi qabda totali permissibbli (“TAC”) ta' żero għall-kapelin. Barra minn hekk, il-qabdiet inċidentali tal-kapelin f'sajd ieħor li jaqa' taħt l-obbligu ta' ħatt l-art huwa wkoll, taħt ċerti kundizzjonijiet, soġġett għal obbligu ta' skartar skont ir-regoli tan-NAFO. |
|
(17) |
Sabiex tiġi żgurata konsistenza bejn il-miżuri ta' konservazzjoni u infurzar tan-NAFO u l-liġijiet tal-Unjoni, l-obbligu ta' ħatt l-art ma għandux japplika għal sajd kopert minn dawk il-miżuri. |
|
(18) |
Fid-dawl tal-iskadenzi li ġew stabbiliti fl-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ immedjatament wara l-pubblikazzjoni, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
KAPITOLU I
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI
Artikolu 1
Suġġett u kamp ta' applikazzjoni
Dan ir-Regolament jistabbilixxi derogi mill-obbligu ta' ħatt l-art stipulat fl-Artikolu 15 tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013 għall-fini tal-implimentazzjoni tal-obbligi internazzjonali tal-Unjoni skont il-Konvenzjoni Internazzjonali għall-Konservazzjoni tat-Tonn tal-Atlantiku u tal-Konvenzjoni dwar il-Kooperazzjoni Multilaterali Futura dwar is-Sajd fil-Majjistral tal-Atlantiku. Dan japplika għal attivitajiet tas-sajd fl-ilmijiet tal-Unjoni jew minn bastimenti tas-sajd tal-Unjoni barra l-ilmijiet tal-Unjoni f'ilmijiet li mhumiex soġġetti għas-sovranità jew il-ġurisdizzjoni ta' pajjiżi terzi.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-fini ta' dan ir-Regolament għandhom japplikaw id-definizzjonijiet li ġejjin:
|
(1) |
“Iż-Żona tal-Konvenzjoni tan-NAFO” tfisser iż-żoni ġeografiċi speċifikati fl-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 217/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (4); |
|
(2) |
“Is-sajd fil-mira tan-NAFO” tfisser is-sajd fiż-Żona tal-Konvenzjoni tan-NAFO li jikkonċerna r-riżorsi tas-sajd kollha, ħlief dawn li ġejjin: is-salamun, it-tonn u l-marlin, l-istokkijiet taċ-ċetaċji kkontrollati mill-Kummissjoni Internazzjonali dwar il-Kaċċa għall-Balieni jew kull organizzazzjoni suċċessur, u speċijiet sedentarji tal-Blata Kontinentali, jiġifieri organiżmi li fl-istadju tas-sajda ma jkunux qed jiċċaqilqu jew ikunu taħt qiegħ il-baħar u ma jkunux jistgħu jiċċaqilqu ħlief f'kuntatt fiżiku kostanti ma' qiegħ il-baħar jew is-sottoswol; |
|
(3) |
“L-Oċean Atlantiku tat-Tramuntana” tfisser iż-żona tal-Oċean Atlantiku fit-Tramuntana ta' 5 °N; |
|
(4) |
“Sajd għal skopijiet ta' rikreazzjoni” tfisser sajd mhux kummerċjali li dawk li jeżerċitawh ma jkunux parti minn organizzazzjoni nazzjonali tal-isport jew li ma għandhomx liċenzja nazzjonali tal-isport; |
|
(5) |
“Sajd għal skopijiet ta' sport” tfisser sajd mhux kummerċjali li dawk li jeżerċitawh huma parti minn organizzazzjoni sportiva nazzjonali jew għandhom liċenzja nazzjonali tal-isport. |
KAPITOLU II
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAL-ICCAT
Artikolu 3
Tonn obeż
1. Dan l-Artikolu għandu japplika għat-tonn obeż (Thunnus obesus) fl-Oċean Atlantiku.
2. B'deroga mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, il-bastimenti tas-sajd ta' tul ta' 20 metru jew aktar mhux imniżżla fir-reġistru tal-ICCAT ta' bastimenti awtorizzati biex jistadu għat-tonn obeż ma għandhomx ikollhom fil-mira tagħhom, iżommu abbord, jittrażbordaw, jitrasportaw, jittrasferixxu, jiproċessaw jew iħottu l-art tonn obeż fl-Oċean Atlantiku.
Artikolu 4
Tonn
1. Dan l-Artikolu għandu japplika għat-tonn (Thunnus thynnus) fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran.
2. B'deroga mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, għandu jkun ipprojbit li tonn iżgħar mid-daqs minimu stipulat fl-Artikolu 9(1) tar-Regolament (KE) Nru 302/2009 jiġi mistad, jinżamm abbord, jiġi trażbordat, jiġi trasferit, jinħatt l-art, jiġi ttrasportat, jiġi maħżun, jiġi offrut għall-bejgħ, jintwera jew jinbiegħ.
3. B'deroga mill-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu u mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, qabdiet inċidentali ta' massimu ta' 5 % ta' tonn ta' bejn 8 kg jew 75 cm u daqs minimu stipulat fl-Artikolu 9(1) tar-Regolament (KE) Nru 302/2009 f'kg jew ċm mill-bastimenti tal-qbid u nases li jintużaw f'sajd b'mod attiv għat-tonn jistgħu jinżammu abbord, jiġu ttrażbordati, trasferiti, jinħattu l-art, trasportati, maħżuna, mibjugħa, murija jew offruti għall-bejgħ.
4. B'deroga mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, il-bastimenti tal-qbid u n-nases li jintużaw f'sajd tat-tonn b'mod attiv ma għandhomx iżommu tonn li jiżen bejn 8 u 30 kg jew b'tul sal-furketta bejn 75 u 115 ċm u li jaqbeż 5 % tat-tonn.
5. Il-perċentwal ta' 5 % imsemmi fil-paragrafi 3 u 4 għandu jiġi kkalkulat abbażi tat-total ta' qabdiet inċidentali ta' tonn f'numru ta' ħut tal-qabdiet totali ta' tonn miżmuma abbord il-bastiment fi kwalunkwe ħin wara kull operazzjoni ta' sajd.
6. B'deroga mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, bastimenti li ma jkunux qegħdin jistadu b'mod attiv għat-tonn ma għandhomx iżommu abbord tonn li jaqbeż il-5 % tal-qabda totali abbord bil-piż jew numru ta' biċċiet. Il-kalkolu bbażat fuq in-numru ta' biċċiet għandu japplika biss għat-tonn u għal speċijiet ta' tonn regolati mill-ICCAT.
7. B'deroga mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, jekk il-kwota allokata lill-Istat Membru tal-bastiment tas-sajd jew nassa kkonċernata jkun diġà ġie kkunsmat:
|
(a) |
qabdiet inċidentali ta' tonn għandhom jiġu evitati; u |
|
(b) |
tonn li jinqabad ħaj bħala qabda inċidentali għandu jiġu rilaxxat. |
8. B'deroga mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, tonn maqbud ħaj fil-qafas tas-sajd għal skopijiet ta' rikreazzjoni għandu jiġi rilaxxat.
9. B'deroga mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, tonn maqbud ħaj fil-qafas tas-sajd għal skopijiet ta' sport għandu jiġi rilaxxat.
Artikolu 5
Pixxispad
1. Dan l-Artikolu għandu japplika għat-tonn obeż (Xiphias gladius) fl-Oċean Atlantiku.
2. B'deroga mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, għandu jkun ipprojbit li pixxispad iżgħar mid-daqs minimu stipulat fl-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 520/2007 jiġi mistad, jinżamm abbord, jiġi trażbordat, jinħatt l-art, jiġi ttrasportat, jiġi maħżun, jintwera jew jiġi offrut għall-bejgħ, jinbiegħ jew jiġi kkumerċjalizzat..
3. B'deroga mill-paragrafu 2 ta' dan l-Artikolu u mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, qabdiet inċidentali ta' massimu ta' 15 % ta' pixxispad li jiżen inqas minn 25 kg piż ħaj jew li jkun ta' tul ta' inqas minn 125 cm mix-xedaq ta' isfel sal-furketta jista' jinżamm abbord, jiġi ttrażbordat, ittrasferit, jinħatt l-art, trasportat, maħżun, mibjugħ, muri jew offrut għall-bejgħ.
4. B'deroga mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, il-bastimenti ma għandhomx iżommu pixxispad li jiżen inqas minn 25 kg piż ħaj jew li jkun ta' tul ta' inqas minn 125 cm mix-xedaq ta' isfel sal-furketta li jaqbeż 15 % tal-pixxispad.
5. Il-perċentwal ta' 15 % imsemmi fil-paragrafi 3 u 4 għandu jiġi kkalkulat fuq il-bażi tan-numru ta' pixxispad tal-qabda totali ta' pixxispad li jagħmel il-bastiment kull ħatt l-art.
KAPITOLU III
IŻ-ŻONA TAL-KONVENZJONI TAN-NAFO
Artikolu 6
Kapelin
1. Dan l-Artikolu japplika għall-kapelin (Mallotus villosus) fiż-żona tal-Konvenzjoni tan-NAFO.
2. B'deroga mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, kapelin li jinqabad 'il fuq mill-kwota stabbilita allokata mil-leġiżlazzjoni tal-Unjoni ma għandux jinżamm abbord.
3. B'deroga mill-Artikolu 15(1) tar-Regolament (UE) Nru 1380/2013, kapelin li jinqabad bħala qabda inċidentali f'sajd li jaqa' taħt l-obbligu ta' ħatt l-art fil-mira tan-NAFO ma għandux jinżamm abbord.
KAPITOLU IV
DISPOŻIZZJONIJIET FINALI
Artikolu 7
Id-dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmula fi Brussell, it-18 ta' Novembru 2014.
Għall-Kummissjoni
Il-President
Jean-Claude JUNCKER
(1) ĠU L 354, 28.12.2013, p. 22.
(2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 302/2009 tas-6 ta' April 2009 li jistabbilixxi pjan multi-annwali għall-irkupru tat-tonn fil-Lvant tal-Atlantiku u fil-Mediterran, li jemenda r-Regolament (KE) Nru 43/2009 u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1559/2007 (ĠU L 96, 15.4.2009, p. 6).
(3) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 520/2007 tas-7 ta' Mejju 2007 li jistabbilixxi ċerti miżuri tekniċi għall-konservazzjoni ta' ċerti ħażniet ta' speċi li jpassu ħafna u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 973/2001 (ĠU L 123, 12.5.2007, p. 3).
(4) Ir-Regolament (KE) Nru 217/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta' Marzu 2009 dwar il-preżentazzjoni tal-istatistika tal-qabda u tal-attività mill-Istati Membri li jistadu fil-Majjistral tal-Atlantiku (ĠU L 87, 31.3.2009, p. 42).
|
23.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 16/27 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/99
tal-20 ta' Jannar 2015
li japprova emenda mhux minuri fl-ispeċifikazzjoni ta' denominazzjoni mniżżla fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti (“Arroz de Valencia”/“Arròs de València” (DPO))
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 52(2) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 53(1) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-Kummissjoni eżaminat l-applikazzjoni ta' Spanja għall-approvazzjoni ta' emenda fl-ispeċifikazzjoni tad-denominazzjoni protetta tal-oriġini “Arroz de Valencia”/“Arròs de València”, irreġistrata skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1971/2001 (2). |
|
(2) |
Billi l-modifika kkonċernata mhijiex minuri fis-sens tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-Kummissjoni ppubblikat it-talba għall-emenda f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, kif stipulat fl-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament imsemmi (3). |
|
(3) |
Billi l-Kummissjoni ma ġiet mgħarrfa bl-ebda dikjarazzjoni ta' oġġezzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, l-emenda tal-ispeċifikazzjoni għandha tiġi approvata, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-emenda fl-ispeċifikazzjoni ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, li tikkonċerna d-denominazzjoni “Arroz de Valencia”/“Arròs de València” (DPO) hija b'dan approvata.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-20 ta' Jannar 2015.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Phil HOGAN
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.
(2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1971/2001 tad-9 ta' Ottubru 2001 li jissupplimenta l-Anness mar-Regolament (KEE) Nru 2400/96 dwar id-dħul ta' ċerti ismijiet fir-“Reġistru ta' denominazzjoni protetta ta' oriġini u indikazzjonijiet ġeografiċi protetti” pprovdut bir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2081/92 dwar il-protezzjoni ta' l-indikazzjonijiet ġeografiċi d-denominazzjoni ta' l-oriġini għall-prodotti u l-oġġetti ta' l-ikel agrikoli (ĠU L 269, 10.10.2001, p. 5),
|
23.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 16/28 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/100
tal-20 ta' Jannar 2015
li japprova emenda mhux minuri fl-ispeċifikazzjoni ta' denominazzjoni mniżżla fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti (Halberstädter Würstchen (IGP))
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1151/2012 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Novembru 2012 dwar skemi tal-kwalità għal prodotti agrikoli u oġġetti tal-ikel (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 52(2) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 53(1) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-Kummissjoni eżaminat l-applikazzjoni tal-Ġermanja għall-approvazzjoni ta' emenda fl-ispeċifikazzjoni tad-denominazzjoni protetta tal-oriġini “Halberstädter Würstchen”, irreġistrata skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 895/2010 (2). |
|
(2) |
Billi l-modifika kkonċernata mhijiex minuri fis-sens tal-Artikolu 53(2) tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, il-Kummissjoni ppubblikat it-talba għall-emenda f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, kif stipulat fl-Artikolu 50(2)(a) tar-Regolament imsemmi (3). |
|
(3) |
Billi l-Kummissjoni ma ġiet mgħarrfa bl-ebda dikjarazzjoni ta' oġġezzjoni skont l-Artikolu 51 tar-Regolament (UE) Nru 1151/2012, l-emenda tal-ispeċifikazzjoni għandha tiġi approvata, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
L-emenda fl-ispeċifikazzjoni ppubblikata f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, li tikkonċerna d-denominazzjoni “Halberstädter Würstchen” (IĠP) hija b'dan approvata.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, l-20 ta' Jannar 2015.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Phil HOGAN
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 343, 14.12.2012, p. 1.
(2) Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 895/2010 tat-8 ta' Ottubru 2010 li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti [Halberstädter Würstchen (IĠP)] (ĠU L 266, 9.10.2010, p. 42).
|
23.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 16/29 |
REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/101
tat-22 ta' Jannar 2015
li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1308/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas- 17 ta' Diċembru 2013 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni tas-swieq fi prodotti agrikoli u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 922/72, (KEE) Nru 234/79, (KE) Nru 1037/2001 u (KE) Nru 1234/2007 (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta' Ġunju 2011 li jippreskrivi regoli dettaljati dwar l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tas-setturi tal-frott u l-ħxejjex u tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati (2) u b'mod partikolari l-Artikolu 136(1) tiegħu,
Billi:
|
(1) |
Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jistipula, skont ir-riżultat tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-kriterji li bihom il-Kummissjoni tiffissal-valuri standard għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi stipulati fl-Anness XVI, il-Parti A tiegħu. |
|
(2) |
Il-valur standard tal-importazzjoni huwa kkalkulat kull ġurnata tax-xogħol skont l-Artikolu 136(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, billi jqis id-dejta varjabbli ta' kuljum. Għalhekk dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea. |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-valuri standard tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 136 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-22 ta' Jannar 2015.
Għall-Kummissjoni,
F'isem il-President,
Jerzy PLEWA
Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
ANNESS
Il-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex
|
(EUR/100 kg) |
||
|
Kodiċi tan-NM |
Kodiċi tal-pajjiż terz (1) |
Valur standard tal-importazzjoni |
|
0702 00 00 |
EG |
330,7 |
|
IL |
160,5 |
|
|
MA |
120,7 |
|
|
TR |
158,4 |
|
|
ZZ |
192,6 |
|
|
0707 00 05 |
JO |
241,9 |
|
MA |
66,8 |
|
|
TR |
175,6 |
|
|
ZZ |
161,4 |
|
|
0709 93 10 |
MA |
231,2 |
|
TR |
184,3 |
|
|
ZZ |
207,8 |
|
|
0805 10 20 |
EG |
47,3 |
|
MA |
63,2 |
|
|
TN |
65,2 |
|
|
TR |
64,2 |
|
|
ZZ |
60,0 |
|
|
0805 20 10 |
IL |
146,9 |
|
MA |
87,9 |
|
|
ZZ |
117,4 |
|
|
0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90 |
EG |
87,6 |
|
IL |
126,1 |
|
|
JM |
118,0 |
|
|
MA |
125,5 |
|
|
TR |
115,4 |
|
|
ZZ |
114,5 |
|
|
0805 50 10 |
TR |
60,9 |
|
ZZ |
60,9 |
|
|
0808 10 80 |
BR |
63,3 |
|
CL |
89,7 |
|
|
MK |
24,4 |
|
|
US |
170,2 |
|
|
ZZ |
86,9 |
|
|
0808 30 90 |
CL |
265,9 |
|
US |
138,7 |
|
|
ZZ |
202,3 |
|
(1) In-nomenklatura tal-pajjiżi stabbilita bir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1106/2012 tas-27 ta' Novembru 2012 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 471/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar statistika Komunitarja relatata mal-kummerċ estern ma' pajjiżi li mhumiex membri, fir-rigward tal-aġġornament tan-nomenklatura tal-pajjiżi u t-territorji (ĠU L 328, 28.11.2012, p. 7). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “ta' oriġini oħra”.
ATTI ADOTTATI MINN KORPI STABBILITI PERMEZZ TA' FTEHIMIET INTERNAZZJONALI
|
23.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 16/31 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ (PESK) 2015/102
tal-20 ta' Jannar 2015
dwar il-ħatra tal-Kmandant tal-Forza tal-UE għall-operazzjoni militari tal-Unjoni Ewropea bil-ħsieb ta' kontribut għad-deterrenza, il-prevenzjoni u t-trażżin tal-atti ta' piraterija u ta' serq bl-użu tal-armi 'l barra mix-xtut tas-Somalja (Atalanta) u li tħassar id-Deċiżjoni Atalanta/4/2014 (ATALANTA/1/2015)
IL-KUMITAT POLITIKU U TA' SIGURTÀ,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 38 tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 2008/851/PESK tal-10 ta' Novembru 2008 dwar l-operazzjoni militari tal-Unjoni Ewropea bil-ħsieb ta' kontribut għad-deterrenza, il-prevenzjoni u t-trażżin tal-atti ta' piraterija u ta' serq bl-użu tal-armi 'l barra mix-xtut tas-Somalja (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 6 tagħha,
Billi:
|
(1) |
Taħt l-Artikolu 6(1) tal-Azzjoni Konġunta 2008/851/PESK, il-Kunsill awtorizza lill-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà (“KPS”) sabiex jieħu deċiżjonijiet dwar il-ħatra tal-Kmandant tal-Forza tal-UE għall-operazzjoni militari tal-Unjoni Ewropea bil-ħsieb ta' kontribut għad-deterrenza, il-prevenzjoni u t-trażżin ta' atti ta' piraterija u serq bl-użu tal-armi 'l barra mix-xtut tas-Somalja (“Kmandant tal-Forza tal-UE”). |
|
(2) |
Fl-24 ta' Lulju 2014, il-KPS adotta d-Deċiżjoni Atalanta/4/2014 (2) biex ħatar lill-Viċi Ammirall Guido RANDO bħala Kmandant tal-Forza tal-UE. |
|
(3) |
Il-Kmandant tal-Operazzjoni tal-UE rrakkomanda l-ħatra tal-Viċi Ammirall Jonas HAGGREN bħala l-Kmandant il-ġdid tal-Forza tal-UE biex ikun is-suċċessur tal-Viċi Ammirall Guido RANDO. |
|
(4) |
Il-Kumitat Militari tal-UE jappoġġa dik ir-rakkomandazzjoni. |
|
(5) |
Id-Deċiżjoni Atalanta/4/2014 għandha għalhekk titħassar. |
|
(6) |
F'konformità mal-Artikolu 5 tal-Protokoll Nru 22 dwar il-pożizzjoni tad-Danimarka anness mat-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u mat-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, id-Danimarka ma tipparteċipax fl-elaborazzjoni u l-implimentazzjoni ta' deċiżjonijiet u azzjonijiet tal-Unjoni li jkollhom implikazzjonijiet ta' difiża, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Il-Viċi Ammirall Jonas HAGGREN huwa b'dan maħtur Kmandant tal-Forza tal-UE għall-operazzjoni militari tal-Unjoni Ewropea bil-ħsieb ta' kontribut għad-deterrenza, il-prevenzjoni u t-trażżin tal-atti ta' piraterija u ta' serq bl-użu tal-armi 'l barra mix-xtut tas-Somalja (Atalanta) mit-13 ta' Frar 2015.
Artikolu 2
Id-Deċiżjoni Atalanta/4/2014 hija b'dan imħassra.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fit-13 ta' Frar 2015.
Magħmul fi Brussell, l-20 ta' Jannar 2015.
Għall-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà
Il-President
W. STEVENS
(1) ĠU L 301, 12.11.2008, p. 33.
(2) Deċiżjoni tal-Kumitat Politiku u ta' Sigurtà Atalanta/4/2014 tal-24 ta' Lulju 2014 dwar il-ħatra tal-Kmandant tal-Forza tal-UE għall-operazzjoni militari tal-Unjoni Ewropea biex ikun hemm kontribut għad-deterrenza, il-prevenzjoni u t-trażżin tal-atti ta' piraterija u ta' serq bl-użu tal-armi 'l barra mix-xtut tas-Somalja (Atalanta) u li tħassar id-Deċiżjoni Atalanta/1/2014 (ĠU L 222, 26.7.2014, p. 14).
DEĊIŻJONIJIET
|
23.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 16/33 |
DEĊIŻJONI TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) 2015/103
tas-16 ta' Jannar 2015
li teskludi mill-finanzjament tal-Unjoni Ewropea ċertu nfiq imġarrab mill-Istati Membri skont il-Fond Agrikolu Ewropew ta' Garanzija (FAEG) u skont il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (FAEŻR)
(notifikata bid-dokument C(2015) 53)
(It-testi bil-Bulgaru, biċ-Ċek, bl-Estonjan, bil-Franċiż, bil-Ġermaniż, bl-Ingliż, bl-Ispanjol, bil-Litwan, bl-Olandiż, bir-Rumen, bit-Taljan u bl-Ungeriż biss huma awtentiċi)
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament (UE) Nru 1306/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-17 ta' Diċembru 2013 dwar il-finanzjament, il-ġestjoni u l-monitoraġġ tal-politika agrikola komuni u li jħassar ir-Regolamenti tal-Kunsill (KEE) Nru 352/78, (KE) Nru 165/94, (KE) Nru 2799/98, (KE) Nru 814/2000, (KE) Nru 1290/2005 u (KE) Nru 485/2008 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 52 tiegħu,
Wara li kkonsultat lill-Kumitat dwar il-Fondi Agrikoli,
Billi:
|
(1) |
Skont l-Artikolu 31 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005 (2) u mill-1 ta' Jannar 2015 skont l-Artikolu 52 tar-Regolament (UE) Nru 1306/2013, il-Kummissjoni għandha twettaq il-verifiki meħtieġa, tikkomunika lill-Istati Membri r-riżultati ta' dawk il-verifiki, tieħu nota tal-kummenti tal-Istati Membri, tibda diskussjoni bilaterali sabiex ikun jista' jintlaħaq ftehim mal-Istati Membri kkonċernati, u tikkomunikalhom formalment il-konklużjonijiet tagħha. |
|
(2) |
L-Istati Membri kellhom l-opportunità li jitolbu t-tnedija ta' proċedura ta' konċiljazzjoni. Dik l-opportunità ntużat f'xi każijiet u r-rapporti li nħarġu dwar ir-riżultati ġew eżaminati mill-Kummissjoni. |
|
(3) |
B'konformità mar-Regolament (UE) Nru 1306/2013, tista' tiġi ffinanzjata biss in-nefqa agrikola li tkun iġġarrbet b'tali mod li tkunx inkisret il-liġi tal-Unjoni. |
|
(4) |
Fid-dawl tal-verifiki mwettqa, ir-riżultati li ħarġu mid-diskussjonijiet bilaterali u mill-proċeduri ta' konċiljazzjoni, parti min-nefqa ddikjarata mill-Istati Membri ma tissodisfax dan ir-rekwiżit u, għaldaqstant, ma tistax tiġi ffinanzjata taħt il-FAEG u l-FAEŻR. |
|
(5) |
Għandhom jiġu indikati l-ammonti li mhumiex meqjusa li jistgħu jitħallsu mill-FAEG u mill-FAEŻR. Dawn l-ammonti mhumiex marbutin ma' nefqa mġarrba aktar minn erbgħa u għoxrin xahar qabel in-notifika bil-miktub tal-Kummissjoni dwar ir-riżultati tal-verifiki lill-Istati Membri. |
|
(6) |
Rigward il-każijiet koperti b'din id-Deċiżjoni, il-valutazzjoni tal-ammonti li jridu jiġu esklużi minħabba n-nuqqas ta' konformità tagħhom mal-liġi tal-Unjoni ġiet ikkomunikata lill-Istati Membri f'rapport sommarju li ħarġet il-Kummissjoni dwar is-suġġett. |
|
(7) |
Din id-Deċiżjoni ma tippreġudikax il-konklużjonijiet finanzjarji li tista' tasal għalihom il-Kummissjoni abbażi tas-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Unjoni Ewropea f'kawżi pendenti fl-1 ta' Settembru 2014, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-ammonti stabbiliti fl-Anness u marbuta man-nefqa mġarrba mill-aġenziji tal-pagamenti akkreditati tal-Istati Membri u ddikjarati skont il-FAEG jew il-FAEŻR, għandhom jiġu esklużi mill-finanzjament tal-Unjoni.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju tal-Belġju, ir-Repubblika tal-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, ir-Repubblika tal-Estonja, ir-Renju ta' Spanja, ir-Repubblika Franċiża, ir-Repubblika Taljana, ir-Repubblika tal-Litwanja, l-Ungerija, ir-Renju tal-Pajjiżi l-Baxxi, ir-Repubblika tal-Awstrija, ir-Rumanija, ir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta' Fuq.
Magħmul fi Brussell, is-16 ta' Jannar 2015.
Għall-Kummissjoni
Phil HOGAN
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 347, 20.12.2013, p. 549.
(2) Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005 tal-21 ta' Ġunju 2005 dwar il-finanzjament tal-Politika Agrikola Komuni (ĠU L 209, 11.8.2005, p. 1).
ANNESS
Partita tal-Baġit:
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
GB |
Awditjar finanzjarju — Infiq żejjed |
2012 |
Qbiż tal-limitu finanzjarju |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 63 830,47 |
– 63 830,47 |
0,00 |
|
|
Awditjar finanzjarju — Pagamenti tard u skadenzi għall-pagament |
2012 |
Pagamenti tard |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 273 941,77 |
– 514 631,58 |
240 689,81 |
|
|
|
|
|
|
Total GB: |
EUR |
– 337 772,24 |
– 578 462,05 |
240 689,81 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
NL |
Lamtu |
2003 |
rimborż wara s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-kawża T-16/11 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
5 295 327,28 |
0,00 |
5 295 327,28 |
|
|
Lamtu |
2004 |
rimborż wara s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-kawża T-16/11 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
5 424 788,14 |
0,00 |
5 424 788,14 |
|
|
Lamtu |
2005 |
rimborż wara s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-kawża T-16/11 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
5 871 686,22 |
0,00 |
5 871 686,22 |
|
|
Lamtu |
2006 |
rimborż wara s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-kawża T-16/11 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
5 973 168,71 |
0,00 |
5 973 168,71 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — Lamtu tal-Patata |
2007 |
rimborż wara s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-kawża T-16/11 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
2 103 632,94 |
0,00 |
2 103 632,94 |
|
|
Lamtu (2007+) |
2007 |
rimborż wara s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-kawża T-16/11 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
955 503,06 |
0,00 |
955 503,06 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — Lamtu tal-Patata |
2008 |
rimborż wara s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-kawża T-16/11 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
2 431 551,73 |
0,00 |
2 431 551,73 |
|
|
Lamtu (2007+) |
2008 |
rimborż wara s-sentenza tal-Qorti tal-Ġustizzja fil-kawża T-16/11 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
891 491,23 |
0,00 |
891 491,23 |
|
|
|
|
|
|
Total NL: |
EUR |
28 947 149,31 |
0,00 |
28 947 149,31 |
Totali skont il-Partita tal-Baġit:
|
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
EUR |
28 609 377,07 |
– 578 462,05 |
29 187 839,12 |
Partita tal-Baġit:
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
AT |
Intitolamenti |
2011 |
Konsolidazzjoni ta' mergħat Alpini u pagamenti akkont annwali multipli |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 276 374,35 |
0,00 |
– 276 374,35 |
|
|
Intitolamenti |
2012 |
Konsolidazzjoni ta' mergħat Alpini u pagamenti akkont annwali multipli |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 293 850,15 |
0,00 |
– 293 850,15 |
|
|
Intitolamenti |
2013 |
Konsolidazzjoni ta' mergħat Alpini u pagamenti akkont annwali multipli |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 301 013,79 |
0,00 |
– 301 013,79 |
|
AT |
Kundizzjonalità |
2012 |
Nuqqasijiet fis-sanzjonijiet għall-SMR7 u sanzjonijiet mhux riġidi għall-KAAT, CY 2011 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 76 849,71 |
0,00 |
– 76 849,71 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
KAAT fil-karatteristiċi tal-pajsaġġ ikkontrollati b'mod mhux effettiv, CY 2009 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 13 484,40 |
0,00 |
– 13 484,40 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
KAAT fil-karatteristiċi tal-pajsaġġ ikkontrollati b'mod mhux effettiv, CY 2010 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 14 441,58 |
0,00 |
– 14 441,58 |
|
|
Kundizzjonalità |
2012 |
KAAT fil-karatteristiċi tal-pajsaġġ ikkontrollati b'mod mhux effettiv, CY 2011 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 14 393,70 |
0,00 |
– 14 393,70 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
L-ebda segwitu sistematiku ta' każijiet minuri ta' nuqqas ta' konformità, CY 2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 5,14 |
0,00 |
– 5,14 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
L-ebda segwitu sistematiku ta' każijiet minuri ta' nuqqas ta' konformità, CY 2010 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 246,74 |
0,00 |
– 246,74 |
|
|
Kundizzjonalità |
2012 |
L-ebda segwitu sistematiku ta' każijiet minuri ta' nuqqas ta' konformità, CY 2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 755,78 |
0,00 |
– 755,78 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
Dgħufija fil-kontrorappurtar, nuqqasijiet fis-sanzjonijiet għall-SMR7 u sanzjonijiet mhux riġidi għall-KAAT, CY 2009 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 47 399,01 |
0,00 |
– 47 399,01 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Dgħufija fil-kontrorappurtar, nuqqasijiet fis-sanzjonijiet għall-SMR7 u sanzjonijiet mhux riġidi għall-KAAT, CY 2010 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 91 372,17 |
0,00 |
– 91 372,17 |
|
|
|
|
|
|
Total AT: |
EUR |
– 1 130 186,52 |
0,00 |
– 1 130 186,52 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
BE |
Kundizzjonalità |
2008 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18, fit-tolleranza applikata u fit-teħid ta' kampjuni użati għall-kontrolli fuq l-art, CY2007 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 3 389,17 |
0,00 |
– 3 389,17 |
|
|
Kundizzjonalità |
2009 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18, fit-tolleranza applikata u fit-teħid ta' kampjuni użati għall-kontrolli fuq l-art, CY2007 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 1 856,51 |
0,00 |
– 1 856,51 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18, fit-tolleranza applikata u fit-teħid ta' kampjuni użati għall-kontrolli fuq l-art, CY2007 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 89,72 |
0,00 |
– 89,72 |
|
|
Kundizzjonalità |
2009 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2008 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 527 302,79 |
0,00 |
– 527 302,79 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2008 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 568,84 |
0,00 |
– 568,84 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2008 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 20,77 |
0,00 |
– 20,77 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 538 273,49 |
0,00 |
– 538 273,49 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 94,12 |
0,00 |
– 94,12 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2010 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 535 293,19 |
– 794,71 |
– 534 498,48 |
|
|
|
|
|
|
Total BE: |
EUR |
– 1 606 888,60 |
– 794,71 |
– 1 606 093,89 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
BG |
Inbid — Ristrutturar |
2010 |
miżura ta' ristrutturar ineliġibbli |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 16 046,31 |
0,00 |
– 16 046,31 |
|
|
Inbid — Ristrutturar |
2011 |
miżura ta' ristrutturar ineliġibbli |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 27 397,90 |
0,00 |
– 27 397,90 |
|
|
Inbid — Ristrutturar |
2012 |
miżura ta' ristrutturar ineliġibbli |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 97 089,53 |
0,00 |
– 97 089,53 |
|
|
Inbid — Ristrutturar |
2013 |
miżura ta' ristrutturar ineliġibbli |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 33 338,19 |
0,00 |
– 33 338,19 |
|
BG |
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2011 |
Nuqqas ta' applikazzjoni ta' esklużjonijiet regolatorji |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 370 455,39 |
– 18 522,77 |
– 351 932,62 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2012 |
Nuqqas ta' applikazzjoni ta' esklużjonijiet regolatorji |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 381 206,05 |
– 19 060,30 |
– 362 145,75 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2013 |
Nuqqas ta' applikazzjoni ta' esklużjonijiet regolatorji |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 248 886,64 |
– 12 444,33 |
– 236 442,31 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2011 |
Pagamenti mhux dovuti, dgħufijiet fl-OTSC, mudell insuffiċjenti għar-rapport ta' kontroll |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 521 954,26 |
0,00 |
– 521 954,26 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2012 |
Pagamenti mhux dovuti, dgħufijiet fl-OTSC, mudell insuffiċjenti għar-rapport ta' kontroll |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 808 560,83 |
0,00 |
– 808 560,83 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2013 |
Pagamenti mhux dovuti, dgħufijiet fl-OTSC, mudell insuffiċjenti għar-rapport ta' kontroll |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 995 079,95 |
0,00 |
– 995 079,95 |
|
BG |
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2010 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fil-Kontroverifiki amministrattivi, CY 2009 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 13 598 952,95 |
0,00 |
– 13 598 952,95 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2011 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fil-Kontroverifiki amministrattivi, CY 2009 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 77 724,05 |
0,00 |
– 77 724,05 |
|
BG |
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2011 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY 2010 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 14 660 582,12 |
0,00 |
– 14 660 582,12 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2012 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY 2010 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 7 964,58 |
0,00 |
– 7 964,58 |
|
|
|
|
|
|
Total BG: |
EUR |
– 31 845 238,75 |
– 50 027,40 |
– 31 795 211,35 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
CZ |
Inbid — Ristrutturar |
2010 |
forom mhux eliġibbli ta' protezzjoni tal-vinji kontra l-għasafar selvaġġi |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 690 350,42 |
0,00 |
– 690 350,42 |
|
|
Inbid — Ristrutturar |
2011 |
forom mhux eliġibbli ta' protezzjoni tal-vinji kontra l-għasafar selvaġġi |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 865 307,63 |
0,00 |
– 865 307,63 |
|
|
Inbid — Ristrutturar |
2012 |
forom mhux eliġibbli ta' protezzjoni tal-vinji kontra l-għasafar selvaġġi |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 567 540,99 |
0,00 |
– 567 540,99 |
|
|
|
|
|
|
Total CZ: |
EUR |
– 2 123 199,04 |
0,00 |
– 2 123 199,04 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
DE |
Frott u Ħaxix — Programmi Operazzjonali |
2010 |
nefqiet ineliġibbli għall-bini ta' faċilità ta' ħżin |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 430 654,77 |
0,00 |
– 430 654,77 |
|
|
Frott u Ħaxix — Programmi Operazzjonali |
2009 |
Dgħufija f'kontroll fuq kriterju tar-rikonoxximent għall-organizzazzjonijiet tal-produtturi |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 77 966,78 |
0,00 |
– 77 966,78 |
|
|
Frott u Ħaxix — Programmi Operazzjonali |
2010 |
Dgħufija f'kontroll fuq kriterju tar-rikonoxximent għall-organizzazzjonijiet tal-produtturi |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 153 735,28 |
0,00 |
– 153 735,28 |
|
|
Frott u Ħaxix — Programmi Operazzjonali |
2011 |
Dgħufija f'kontroll fuq kriterju tar-rikonoxximent għall-organizzazzjonijiet tal-produtturi |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 70 057,05 |
0,00 |
– 70 057,05 |
|
DE |
Kundizzjonalità |
2009 |
Sanzjonijiet mhux riġidi għall-SMR7, CY 2008 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 190 178,10 |
– 379,60 |
– 189 798,50 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
Sanzjonijiet mhux riġidi għall-SMR7, CY 2009 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 150 339,66 |
– 300,08 |
– 150 039,58 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Sanzjonijiet mhux riġidi għall-SMR7, CY 2010 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 158 485,49 |
– 316,34 |
– 158 169,15 |
|
|
Kundizzjonalità |
2009 |
Dgħufijiet fil-kontroll tal-SMR7, CY 2008 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 3 929 816,78 |
– 126,22 |
– 3 929 690,56 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
Dgħufijiet fil-kontroll tal-SMR7, CY 2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 3 573 164,56 |
0,00 |
– 3 573 164,56 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontroll tal-SMR7, CY 2010 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 3 463 572,31 |
0,00 |
– 3 463 572,31 |
|
|
|
|
|
|
Total DE: |
EUR |
– 12 197 970,78 |
– 1 122,24 |
– 12 196 848,54 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
EE |
Kundizzjonalità |
2010 |
1 KAAT mhux definita, kontroll limitat fuq SMR1 u 5, kontroll inadegwat ta' żewġ rekwiżiti tal-SMR4, CY2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 123 269,50 |
0,00 |
– 123 269,50 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
1 KAAT mhux definita, kontroll limitat fuq SMR1 u 5, kontroll inadegwat ta' żewġ rekwiżiti tal-SMR4, CY2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 1,71 |
0,00 |
– 1,71 |
|
|
Kundizzjonalità |
2012 |
Kontroll limitat fuq SMR1 u 5, kontroll inadegwat ta' rekwiżit tal-SMR4, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 163 434,31 |
0,00 |
– 163 434,31 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Kontroll limitat fuq SMR1 u 5, kontroll inadegwat ta' żewġ rekwiżiti tal-SMR4, nuqqas ta' ħarsien tal-iskadenza ta' sebat ijiem għan-notifika, CY2010 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 143 245,25 |
0,00 |
– 143 245,25 |
|
|
Kundizzjonalità |
2012 |
Kontroll limitat fuq SMR1 u 5, kontroll inadegwat ta' żewġ rekwiżiti tal-SMR4, nuqqas ta' ħarsien tal-iskadenza ta' sebat ijiem għan-notifika, CY2010 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 3,33 |
0,00 |
– 3,33 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
L-ebda kontroll tal-SMR6, in-nuqqas ta' applikazzjoni tas-sanzjonijiet għan-notifiki tard u l-modifika ta' sanzjonijiet, CY2009 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 22 887,71 |
– 45,78 |
– 22 841,93 |
|
|
|
|
|
|
Total EE: |
EUR |
– 452 841,81 |
– 45,78 |
– 452 796,03 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
ES |
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2009 |
Ineffikaċja tal-analiżi tar-riskju |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 3 586 250,48 |
0,00 |
– 3 586 250,48 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2010 |
Ineffikaċja tal-analiżi tar-riskju |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 1 866 977,31 |
0,00 |
– 1 866 977,31 |
|
ES |
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2008 |
Nuqqas ta' konformità mar-regoli ta' eliġibbiltà fuq mergħat permanenti, CY2007 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 389 865,14 |
– 1 949,33 |
– 387 915,81 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2008 |
Nuqqas ta' konformità mar-regoli ta' eliġibbiltà fuq mergħat permanenti, CY2007 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 201 023,75 |
– 1 005,12 |
– 200 018,63 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2008 |
Nuqqas ta' konformità mar-regoli ta' eliġibbiltà fuq mergħat permanenti, CY2007 |
RATA FISSA |
25,00 % |
EUR |
– 9 290 513,97 |
– 46 452,57 |
– 9 244 061,40 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2009 |
Nuqqas ta' konformità mar-regoli ta' eliġibbiltà fuq mergħat permanenti, CY2008 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 445 642,75 |
– 2 228,22 |
– 443 414,53 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2009 |
Nuqqas ta' konformità mar-regoli ta' eliġibbiltà fuq mergħat permanenti, CY2008 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 283 917,17 |
– 1 419,59 |
– 282 497,58 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2009 |
Nuqqas ta' konformità mar-regoli ta' eliġibbiltà fuq mergħat permanenti, CY2008 |
RATA FISSA |
25,00 % |
EUR |
– 10 345 263,99 |
– 51 726,32 |
– 10 293 537,67 |
|
ES |
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2007 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fil-mergħat permanenti, CY 2006 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 20 976,39 |
0,00 |
– 20 976,39 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2008 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fil-mergħat permanenti, CY 2007 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 1 994,65 |
0,00 |
– 1 994,65 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2009 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fil-mergħat permanenti, CY 2008 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 294 932,52 |
0,00 |
– 294 932,52 |
|
ES |
Kundizzjonalità |
2009 |
Sistema tas-sanzjonijiet mhux riġida, CY 2008 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 580 604,92 |
– 479,70 |
– 580 125,22 |
|
ES |
Approvazzjoni tal-Kontijiet — Approvazzjoni ta' Konformità |
2011 |
żball materjali |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 18 603,55 |
0,00 |
– 18 603,55 |
|
|
|
|
|
|
Total ES: |
EUR |
– 27 326 566,59 |
– 105 260,85 |
– 27 221 305,74 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
FR |
Iz-Zokkor — Fond għar-Ristrutturar |
2009 |
Korrezzjoni minħabba ristrutturar parzjali minflok ristrutturar sħiħ |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 69 980 526,56 |
0,00 |
– 69 980 526,56 |
|
|
Iz-Zokkor — Fond għar-Ristrutturar |
2009 |
Korrezzjoni minħabba ristrutturar parzjali minflok ristrutturar sħiħ |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 8 734 375,00 |
0,00 |
– 8 734 375,00 |
|
|
Rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni — Annimali ħajjin |
2010 |
proċeduri mhux konformi mar-regolamenti dwar ir-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni |
RATA FISSA |
15,00 % |
EUR |
– 94 156,69 |
0,00 |
– 94 156,69 |
|
|
Rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni — Annimali ħajjin |
2011 |
proċeduri mhux konformi mar-regolamenti dwar ir-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni |
RATA FISSA |
15,00 % |
EUR |
– 120 146,09 |
0,00 |
– 120 146,09 |
|
|
Rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni — Annimali ħajjin |
2012 |
proċeduri mhux konformi mar-regolamenti dwar ir-rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni |
RATA FISSA |
15,00 % |
EUR |
– 33 062,27 |
0,00 |
– 33 062,27 |
|
FR |
Għajnuna Diretta Oħra — Bovini |
2008 |
Notifiki tard ta' moviment |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 39 685 694,63 |
– 198 428,46 |
– 39 487 266,17 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — Bovini |
2009 |
Notifiki tard ta' moviment |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 41 704 273,69 |
– 208 521,38 |
– 41 495 752,31 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — Bovini |
2010 |
Notifiki tard ta' moviment |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 41 590 433,76 |
– 83 423,53 |
– 41 507 010,23 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — Bovini |
2011 |
Notifiki tard ta' moviment |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 300 981,50 |
– 618,22 |
– 300 363,28 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — Bovini |
2012 |
Notifiki tard ta' moviment |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 41 102,74 |
0,00 |
– 41 102,74 |
|
FR |
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2009 |
Dgħufijiet fil-funzjonament tal-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2008 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 93 510 754,83 |
0,00 |
– 93 510 754,83 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2010 |
Dgħufijiet fil-funzjonament tal-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2009 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 100 407 258,08 |
0,00 |
– 100 407 258,08 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2011 |
Dgħufijiet fil-funzjonament tal-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2010 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 136 794 783,91 |
0,00 |
– 136 794 783,91 |
|
FR |
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2012 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 137 445 484,49 |
– 51 680,63 |
– 137 393 803,86 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2012 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 4 203 961,06 |
0,00 |
– 4 203 961,06 |
|
|
Għajnuniet Diretti Oħra |
2012 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 1 115 587,10 |
0,00 |
– 1 115 587,10 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — Żrieragħ |
2012 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 39 946,65 |
– 608,31 |
– 39 338,34 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2012 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
100,00 % |
EUR |
– 9 630 390,11 |
0,00 |
– 9 630 390,11 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2012 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
100,00 % |
EUR |
– 1 576 620,23 |
0,00 |
– 1 576 620,23 |
|
|
Għajnuniet Diretti Oħra |
2012 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
100,00 % |
EUR |
– 968 446,88 |
0,01 |
– 968 446,89 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 37 597,17 |
0,00 |
– 37 597,17 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 5 914,26 |
0,00 |
– 5 914,26 |
|
|
Għajnuniet Diretti Oħra |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
321,53 |
0,00 |
321,53 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — Żrieragħ |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 1 004,56 |
0,00 |
– 1 004,56 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
100,00 % |
EUR |
– 7 377,43 |
0,00 |
– 7 377,43 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
100,00 % |
EUR |
– 2 858,36 |
0,00 |
– 2 858,36 |
|
|
Għajnuniet Diretti Oħra |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
100,00 % |
EUR |
105,15 |
0,00 |
105,15 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2012 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 137 992 099,19 |
0,00 |
– 137 992 099,19 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2012 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 4 605 692,86 |
0,00 |
– 4 605 692,86 |
|
|
Għajnuniet Diretti Oħra |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2012 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 581 825,97 |
0,00 |
– 581 825,97 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2012 |
RATA FISSA |
100,00 % |
EUR |
– 9 587 507,15 |
0,00 |
– 9 587 507,15 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — l-Artikoli 68-72 tar-Regolament 73/2009 |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2012 |
RATA FISSA |
100,00 % |
EUR |
– 1 648 707,28 |
0,00 |
– 1 648 707,28 |
|
|
Għajnuniet Diretti Oħra |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, l-ewwel pilastru, CY2012 |
RATA FISSA |
100,00 % |
EUR |
– 930 705,93 |
0,00 |
– 930 705,93 |
|
FR |
Intitolamenti |
2011 |
Qbiż tal-limitu massimu u applikazzjoni mhux korretta tat-tnaqqis lineari |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 51 088 369,44 |
0,00 |
– 51 088 369,44 |
|
|
Intitolamenti |
2012 |
Qbiż tal-limitu massimu u applikazzjoni mhux korretta tat-tnaqqis lineari |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 89 806 974,13 |
0,00 |
– 89 806 974,13 |
|
|
|
|
|
|
Total FR: |
EUR |
– 984 274 193,32 |
– 543 280,52 |
– 983 730 912,80 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
HU |
Iz-Zokkor — Fond għar-Ristrutturar |
2009 |
Sajlos fl-istabbiliment |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 11 709 400,00 |
0,00 |
– 11 709 400,00 |
|
HU |
Frott u Ħaxix — Programmi Operazzjonali |
2009 |
Nuqqas ta' kontrolli tal-eliġibbiltà tan-nefqa ddikjarata fl-applikazzjonijiet għall-għajnuna |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 152 928,36 |
0,00 |
– 152 928,36 |
|
|
Frott u Ħaxix — Programmi Operazzjonali |
2010 |
Nuqqas ta' kontrolli tal-eliġibbiltà tan-nefqa ddikjarata fl-applikazzjonijiet għall-għajnuna |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 182 798,14 |
0,00 |
– 182 798,14 |
|
|
Frott u Ħaxix — Programmi Operazzjonali |
2011 |
Nuqqas ta' kontrolli tal-eliġibbiltà tan-nefqa ddikjarata fl-applikazzjonijiet għall-għajnuna |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 121 313,14 |
0,00 |
– 121 313,14 |
|
|
Frott u Ħaxix — Programmi Operazzjonali |
2012 |
Nuqqas ta' kontrolli tal-eliġibbiltà tan-nefqa ddikjarata fl-applikazzjonijiet għall-għajnuna |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 136 159,80 |
0,00 |
– 136 159,80 |
|
|
Frott u Ħaxix — Programmi Operazzjonali |
2013 |
Nuqqas ta' kontrolli tal-eliġibbiltà tan-nefqa ddikjarata fl-applikazzjonijiet għall-għajnuna |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 114 906,70 |
0,00 |
– 114 906,70 |
|
|
|
|
|
|
Total HU: |
EUR |
– 12 417 506,14 |
0,00 |
– 12 417 506,14 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
IT |
Iz-Zokkor — Fond għar-Ristrutturar |
2007 |
Interpretazzjoni mhux korretta tal-produzzjoni taz-zokkor |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 68 011 872,95 |
0,00 |
– 68 011 872,95 |
|
|
Iz-Zokkor — Fond għar-Ristrutturar |
2008 |
Interpretazzjoni mhux korretta tal-produzzjoni taz-zokkor |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 4 083 338,77 |
0,00 |
– 4 083 338,77 |
|
|
Iz-Zokkor — Fond għar-Ristrutturar |
2009 |
Interpretazzjoni mhux korretta tal-produzzjoni taz-zokkor |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 18 403 523,44 |
0,00 |
– 18 403 523,44 |
|
IT |
Frott u ħaxix — Gruppi ta' Produtturi Rikonoxxuti minn Qabel |
2007 |
dgħufijiet fis-sistema tal-kontrolli fir-rigward tal-iskema tal-ipproċessar taċ-ċitru u tar-rikonoxximent preliminari |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 5 442,56 |
0,00 |
– 5 442,56 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2008 |
dgħufijiet fis-sistema tal-kontrolli fir-rigward tal-iskema tal-ipproċessar taċ-ċitru u tar-rikonoxximent preliminari |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 25 041,16 |
0,00 |
– 25 041,16 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2008 |
dgħufijiet fis-sistema tal-kontrolli fir-rigward tal-iskema tal-ipproċessar taċ-ċitru u tar-rikonoxximent preliminari |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 1 790 270,50 |
0,00 |
– 1 790 270,50 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2008 |
dgħufijiet fis-sistema tal-kontrolli fir-rigward tal-iskema tal-ipproċessar taċ-ċitru u tar-rikonoxximent preliminari |
RATA FISSA |
15,00 % |
EUR |
– 20 819,74 |
0,00 |
– 20 819,74 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2009 |
dgħufijiet fis-sistema tal-kontrolli fir-rigward tal-iskema tal-ipproċessar taċ-ċitru u tar-rikonoxximent preliminari |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 13 461,76 |
0,00 |
– 13 461,76 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2009 |
dgħufijiet fis-sistema tal-kontrolli fir-rigward tal-iskema tal-ipproċessar taċ-ċitru u tar-rikonoxximent preliminari |
RATA FISSA |
15,00 % |
EUR |
– 1 177 488,95 |
0,00 |
– 1 177 488,95 |
|
|
Frott u ħaxix — Gruppi ta' Produtturi Rikonoxxuti minn Qabel |
2010 |
dgħufijiet fis-sistema tal-kontrolli fir-rigward tal-iskema tal-ipproċessar taċ-ċitru u tar-rikonoxximent preliminari |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 9 409,76 |
0,00 |
– 9 409,76 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2010 |
dgħufijiet fis-sistema tal-kontrolli fir-rigward tal-iskema tal-ipproċessar taċ-ċitru u tar-rikonoxximent preliminari |
RATA FISSA |
15,00 % |
EUR |
12 880,77 |
0,00 |
12 880,77 |
|
|
Frott u ħaxix — Gruppi ta' Produtturi Rikonoxxuti minn Qabel |
2011 |
dgħufijiet fis-sistema tal-kontrolli fir-rigward tal-iskema tal-ipproċessar taċ-ċitru u tar-rikonoxximent preliminari |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 3 366,26 |
0,00 |
– 3 366,26 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2012 |
dgħufijiet fis-sistema tal-kontrolli fir-rigward tal-iskema tal-ipproċessar taċ-ċitru u tar-rikonoxximent preliminari |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 1 261,24 |
0,00 |
– 1 261,24 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2012 |
dgħufijiet fis-sistema tal-kontrolli fir-rigward tal-iskema tal-ipproċessar taċ-ċitru u tar-rikonoxximent preliminari |
RATA FISSA |
15,00 % |
EUR |
427,98 |
0,00 |
427,98 |
|
IT |
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2008 |
Dgħufijiet fil-kontrolli ewlenin u nuqqas ta' applikazzjoni tas-sanzjonijiet |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 1 767 966,48 |
0,00 |
– 1 767 966,48 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2008 |
Dgħufijiet fil-kontrolli ewlenin u nuqqas ta' applikazzjoni tas-sanzjonijiet |
RATA FISSA |
15,00 % |
EUR |
– 7 653,03 |
0,00 |
– 7 653,03 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2009 |
Dgħufijiet fil-kontrolli ewlenin u nuqqas ta' applikazzjoni tas-sanzjonijiet |
RATA FISSA |
15,00 % |
EUR |
– 275 541,07 |
0,00 |
– 275 541,07 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2010 |
Dgħufijiet fil-kontrolli ewlenin u nuqqas ta' applikazzjoni tas-sanzjonijiet |
RATA FISSA |
15,00 % |
EUR |
3 549,05 |
0,00 |
3 549,05 |
|
|
Frott u Ħaxix — Ipproċessar taċ-Ċitru |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontrolli ewlenin u nuqqas ta' applikazzjoni tas-sanzjonijiet |
RATA FISSA |
15,00 % |
EUR |
2 290,13 |
0,00 |
2 290,13 |
|
IT |
Miżuri Promozzjonali |
2009 |
Nuqqas ta' kontrolli |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 173 822,13 |
0,00 |
– 173 822,13 |
|
|
Miżuri Promozzjonali |
2009 |
Pagamenti tard |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 701 700,28 |
0,00 |
– 701 700,28 |
|
|
Miżuri Promozzjonali |
2010 |
Pagamenti tard |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 497 130,75 |
0,00 |
– 497 130,75 |
|
|
Miżuri Promozzjonali |
2008 |
estensjoni mhux awtorizzata tal-programm dwar il-promozzjoni ta' prodotti tal-ħalib fl-iskejjel |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 103 274,84 |
– 16 388,37 |
– 86 886,47 |
|
|
Miżuri Promozzjonali |
2009 |
estensjoni mhux awtorizzata tal-programm dwar il-promozzjoni ta' prodotti tal-ħalib fl-iskejjel |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 258 332,75 |
0,00 |
– 258 332,75 |
|
IT |
Awditjar finanzjarju — Infiq żejjed |
2010 |
qbiż tal-limiti massimi |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 9 590,84 |
– 9 590,84 |
0,00 |
|
|
Awditjar finanzjarju — Pagamenti tard u skadenzi għall-pagament |
2010 |
pagamenti tard |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 4 006 192,72 |
– 4 006 192,72 |
0,00 |
|
|
Iz-Zokkor — Dħul Assenjat_ |
2010 |
ristrutturar temporanju tas-settur taz-zokkor — sena ta' kummerċjalizzazzjoni 08/09 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 3 821 654,32 |
– 3 821 654,32 |
0,00 |
|
|
Ħalib — Kwota |
2010 |
imposti fuq il-ħalib |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
193 832,77 |
193 832,77 |
0,00 |
|
|
|
|
|
|
Total IT: |
EUR |
– 104 955 175,60 |
– 7 659 993,48 |
– 97 295 182,12 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
LT |
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2008 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2007 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
– 4 381 809,55 |
– 16 050,66 |
– 4 365 758,89 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2009 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2007 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
– 2 406,42 |
– 4,81 |
– 2 401,61 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2010 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2007 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
– 336,27 |
– 0,67 |
– 335,60 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2009 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2008 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
– 5 503 048,25 |
– 19 432,96 |
– 5 483 615,29 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2010 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2008 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
– 2 777,28 |
– 5,55 |
– 2 771,73 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2011 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2008 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
– 84,89 |
0,00 |
– 84,89 |
|
|
|
|
|
|
Total LT: |
EUR |
– 9 890 462,66 |
– 35 494,65 |
– 9 854 968,01 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
RO |
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2010 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 60 723 392,19 |
– 2 629 950,76 |
– 58 093 441,43 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — Uċuħ tar-raba' għall-Enerġija |
2010 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 185 062,92 |
– 370,13 |
– 184 692,79 |
|
|
Għajnuniet Diretti Oħra |
2010 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 83 561,22 |
– 7 140,83 |
– 76 420,39 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 34 885 948,11 |
– 765 982,00 |
– 34 119 966,11 |
|
|
Għajnuniet Diretti Oħra |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 40 279,67 |
0,00 |
– 40 279,67 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 14 498,34 |
– 29,00 |
– 14 469,34 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — Uċuħ tar-raba' għall-Enerġija |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 23,62 |
– 0,05 |
– 23,57 |
|
|
Għajnuniet Diretti Oħra |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
6,62 |
0,01 |
6,61 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2012 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 40 874,57 |
0,00 |
– 40 874,57 |
|
|
Għajnuniet Diretti Diżakkoppjati |
2012 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
98 628,64 |
0,00 |
98 628,64 |
|
|
Għajnuna Diretta Oħra — Uċuħ tar-raba' għall-Enerġija |
2012 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
6,51 |
0,00 |
6,51 |
|
|
|
|
|
|
Total RO: |
EUR |
– 95 874 998,87 |
– 3 403 472,76 |
– 92 471 526,11 |
Totali skont il-Partita tal-Baġit:
|
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
EUR |
– 1 284 095 228,68 |
– 11 799 492,39 |
– 1 272 295 736,29 |
Partita tal-Baġit:
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
AT |
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Nuqqas ta' verifika tal-ħbula tal-art kollha għal miżura agroambjentali waqt il-kontrolli fuq il-post |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 172 799,00 |
0,00 |
– 172 799,00 |
|
|
|
|
|
|
Total AT: |
EUR |
– 172 799,00 |
0,00 |
– 172 799,00 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
BE |
Kundizzjonalità |
2008 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18, fit-tolleranza applikata u fit-teħid ta' kampjuni użati għall-kontrolli fuq l-art, CY2007 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 132,46 |
0,00 |
– 132,46 |
|
|
Kundizzjonalità |
2009 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18, fit-tolleranza applikata u fit-teħid ta' kampjuni użati għall-kontrolli fuq l-art, CY2007 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 1 653,95 |
0,00 |
– 1 653,95 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18, fit-tolleranza applikata u fit-teħid ta' kampjuni użati għall-kontrolli fuq l-art, CY2007 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 1,14 |
0,00 |
– 1,14 |
|
|
Kundizzjonalità |
2009 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2008 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 1 295,08 |
0,00 |
– 1 295,08 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2008 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 113,50 |
0,00 |
– 113,50 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2008 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 24,08 |
0,00 |
– 24,08 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 3 618,32 |
0,00 |
– 3 618,32 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 319,78 |
0,00 |
– 319,78 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Dgħufijiet fl-SMR 7, 11, 16-18 u fit-tolleranza applikata għall-SMR4, CY2010 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 6 628,40 |
0,00 |
– 6 628,40 |
|
|
|
|
|
|
Total BE: |
EUR |
– 13 786,71 |
0,00 |
– 13 786,71 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
BG |
Suppliment għall-pagamenti diretti tal-FAEŻR (2007-2013), għall-Iżilupp Rurali |
2010 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fil-Kontroverifiki amministrattivi, CY 2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 578 205,77 |
0,00 |
– 578 205,77 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2010 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fil-Kontroverifiki amministrattivi, CY 2009 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 1 056 462,98 |
0,00 |
– 1 056 462,98 |
|
|
Suppliment għall-pagamenti diretti tal-FAEŻR (2007-2013), għall-Iżilupp Rurali |
2011 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fil-Kontroverifiki amministrattivi, CY 2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 2 261,71 |
0,00 |
– 2 261,71 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fil-Kontroverifiki amministrattivi, CY 2009 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 26 659,78 |
0,00 |
– 26 659,78 |
|
BG |
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, miżuri tal-iżvilupp rurali bbażati fuq l-erja, CY 2010 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 1 053 616,25 |
0,00 |
– 1 053 616,25 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2012 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, miżuri tal-iżvilupp rurali bbażati fuq l-erja, CY 2010 |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
27 637,25 |
0,00 |
27 637,25 |
|
BG |
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 tal-FAEŻR — Miżuri ta' appoġġ b'rata fissa (2007-2013) |
2009 |
nuqqasijiet fil-verifika tal-konformità mal-pjan tan-negozju u fl-individwazzjoni tal-qasma artifiċjali ta' azjenda; nuqqas ta' sanzjonijiet |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 1 130 931,01 |
0,00 |
– 1 130 931,01 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 tal-FAEŻR — Miżuri ta' appoġġ b'rata fissa (2007-2013) |
2010 |
nuqqasijiet fil-verifika tal-konformità mal-pjan tan-negozju u fl-individwazzjoni tal-qasma artifiċjali ta' azjenda; nuqqas ta' sanzjonijiet |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 2 900 737,58 |
0,00 |
– 2 900 737,58 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 tal-FAEŻR — Miżuri ta' appoġġ b'rata fissa (2007-2013) |
2011 |
nuqqasijiet fil-verifika tal-konformità mal-pjan tan-negozju u fl-individwazzjoni tal-qasma artifiċjali ta' azjenda; nuqqas ta' sanzjonijiet |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 39 805,58 |
0,00 |
– 39 805,58 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 tal-FAEŻR — Miżuri ta' appoġġ b'rata fissa (2007-2013) |
2012 |
nuqqasijiet fil-verifika tal-konformità mal-pjan tan-negozju u fl-individwazzjoni tal-qasma artifiċjali ta' azjenda; nuqqas ta' sanzjonijiet |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 497 441,06 |
0,00 |
– 497 441,06 |
|
BG |
Żvilupp Rurali tal-FAEGG (2000-2006) — Għajnuna Teknika |
2011 |
nuqqas ta' konformità b'rabta mal-miżura 511 |
TA' DARBA |
100,00 % |
EUR |
– 151 668,00 |
0,00 |
– 151 668,00 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2010 |
Bosta nuqqasijiet ta' konformità b'rabta mal-miżuri M312 u M322 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 10 606 528,94 |
0,00 |
– 10 606 528,94 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2011 |
Bosta nuqqasijiet ta' konformità b'rabta mal-miżuri M312 u M322 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 4 401 144,55 |
0,00 |
– 4 401 144,55 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2012 |
Bosta nuqqasijiet ta' konformità b'rabta mal-miżuri M312 u M322 |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 4 378 829,25 |
0,00 |
– 4 378 829,25 |
|
BG |
Żvilupp Rurali tal-FAEŻR — Għajnuna Teknika (2007-2013) |
2011 |
Ħlas doppju ta' spejjeż marbuta mal-laqgħat |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 924,76 |
0,00 |
– 924,76 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 tal-FAEŻR — Miżuri ta' appoġġ b'rata fissa (2007-2013) |
2010 |
Kontrolli insuffiċjenti tal-eliġibbiltà tal-benefiċjarji |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 85 150,30 |
0,00 |
– 85 150,30 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 tal-FAEŻR — Miżuri ta' appoġġ b'rata fissa (2007-2013) |
2011 |
Kontrolli insuffiċjenti tal-eliġibbiltà tal-benefiċjarji |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 284 234,10 |
0,00 |
– 284 234,10 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 tal-FAEŻR — Miżuri ta' appoġġ b'rata fissa (2007-2013) |
2012 |
Kontrolli insuffiċjenti tal-eliġibbiltà tal-benefiċjarji |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 639 466,76 |
0,00 |
– 639 466,76 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 tal-FAEŻR — Miżuri ta' appoġġ b'rata fissa (2007-2013) |
2013 |
Kontrolli insuffiċjenti tal-eliġibbiltà tal-benefiċjarji |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 580 221,14 |
0,00 |
– 580 221,14 |
|
|
Żvilupp Rurali tal-FAEŻR — Għajnuna Teknika (2007-2013) |
2010 |
Verifika insuffiċjenti ta' kemm huma raġonevoli l-ispejjeż |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 648,51 |
0,00 |
– 648,51 |
|
|
Żvilupp Rurali tal-FAEŻR — Għajnuna Teknika (2007-2013) |
2011 |
Verifika insuffiċjenti ta' kemm huma raġonevoli l-ispejjeż |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 4 495,26 |
0,00 |
– 4 495,26 |
|
|
Żvilupp Rurali tal-FAEŻR — Għajnuna Teknika (2007-2013) |
2012 |
Verifika insuffiċjenti ta' kemm huma raġonevoli l-ispejjeż |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 5 406,06 |
0,00 |
– 5 406,06 |
|
|
|
|
|
|
Total BG: |
EUR |
– 28 397 202,10 |
0,00 |
– 28 397 202,10 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
DE |
Kundizzjonalità |
2009 |
Dgħufijiet fil-kontroll tal-SMR7, CY 2008 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 330 782,29 |
0,00 |
– 330 782,29 |
|
|
Kundizzjonalità |
2010 |
Dgħufijiet fil-kontroll tal-SMR7, CY 2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 322 006,97 |
0,00 |
– 322 006,97 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontroll tal-SMR7, CY 2010 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 351 121,54 |
0,00 |
– 351 121,54 |
|
|
|
|
|
|
Total DE: |
EUR |
– 1 003 910,80 |
0,00 |
– 1 003 910,80 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
EE |
Kundizzjonalità |
2010 |
1 KAAT mhux definita, kontroll limitat fuq SMR1 u 5, kontroll inadegwat ta' żewġ rekwiżiti tal-SMR4, CY2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 86 527,00 |
0,00 |
– 86 527,00 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
1 KAAT mhux definita, kontroll limitat fuq SMR1 u 5, kontroll inadegwat ta' żewġ rekwiżiti tal-SMR4, CY2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
456,86 |
0,00 |
456,86 |
|
|
Kundizzjonalità |
2012 |
1 KAAT mhux definita, kontroll limitat fuq SMR1 u 5, kontroll inadegwat ta' żewġ rekwiżiti tal-SMR4, CY2009 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
603,29 |
0,00 |
603,29 |
|
|
Kundizzjonalità |
2012 |
Kontroll limitat fuq SMR1 u 5, kontroll inadegwat ta' rekwiżit tal-SMR4, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 90 866,75 |
0,00 |
– 90 866,75 |
|
|
Kundizzjonalità |
2011 |
Kontroll limitat fuq SMR1 u 5, kontroll inadegwat ta' żewġ rekwiżiti tal-SMR4, nuqqas ta' ħarsien tal-iskadenza ta' sebat ijiem għan-notifika, CY2010 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 89 214,59 |
0,00 |
– 89 214,59 |
|
|
Kundizzjonalità |
2012 |
Kontroll limitat fuq SMR1 u 5, kontroll inadegwat ta' żewġ rekwiżiti tal-SMR4, nuqqas ta' ħarsien tal-iskadenza ta' sebat ijiem għan-notifika, CY2010 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
455,76 |
0,00 |
455,76 |
|
|
|
|
|
|
Total EE: |
EUR |
– 265 092,43 |
0,00 |
– 265 092,43 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
ES |
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2010 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 1 479,90 |
0,00 |
– 1 479,90 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2010 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 978 849,95 |
0,00 |
– 978 849,95 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2010 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
TA' DARBA |
100,00 % |
EUR |
– 12 597,37 |
0,00 |
– 12 597,37 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 1 720,85 |
0,00 |
– 1 720,85 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 1 096 710,18 |
0,00 |
– 1 096 710,18 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
TA' DARBA |
100,00 % |
EUR |
– 32 261,41 |
0,00 |
– 32 261,41 |
|
ES |
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 22 983,32 |
0,00 |
– 22 983,32 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 451 758,84 |
0,00 |
– 451 758,84 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2012 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
3,22 |
0,00 |
3,22 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2012 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
268,60 |
0,00 |
268,60 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2013 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 21 372,70 |
0,00 |
– 21 372,70 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2013 |
Dgħufijiet fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 601 583,12 |
0,00 |
– 601 583,12 |
|
|
|
|
|
|
Total ES: |
EUR |
– 3 221 045,82 |
0,00 |
– 3 221 045,82 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
FR |
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2009 |
Dgħufijiet fil-funzjonament tal-IĠP, it-tieni pilastru, CY2008 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 14 456 604,50 |
0,00 |
– 14 456 604,50 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2010 |
Dgħufijiet fil-funzjonament tal-IĠP, it-tieni pilastru, CY2009 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 16 193 248,79 |
– 14 486 350,16 |
– 1 706 898,63 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Dgħufijiet fil-funzjonament tal-IĠP, it-tieni pilastru, CY2010 |
TA' DARBA |
0,00 % |
EUR |
– 19 491 684,44 |
0,00 |
– 19 491 684,44 |
|
FR |
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, it-tieni pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 7 299 553,84 |
– 6 146 925,42 |
– 1 152 628,42 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2012 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, it-tieni pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 6 946 695,98 |
– 62 851,32 |
– 6 883 844,66 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, it-tieni pilastru, CY2011 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 20 046,89 |
0,00 |
– 20 046,89 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2012 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, it-tieni pilastru, CY2012 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 4 455 428,10 |
– 11 315,10 |
– 4 444 113,00 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2013 |
Dgħufijiet fl-LPIS u fl-IĠP, it-tieni pilastru, CY2012 |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 6 185 646,07 |
0,00 |
– 6 185 646,07 |
|
FR |
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2012 |
Kontrolli fuq self issussidjat mhux effiċjenti biżżejjed (fajls meqruda) |
ESTRAPOLATI |
2,50 % |
EUR |
– 450 688,26 |
0,00 |
– 450 688,26 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2013 |
Kontrolli fuq self issussidjat mhux effiċjenti biżżejjed (fajls meqruda) |
ESTRAPOLATI |
2,50 % |
EUR |
– 450 688,26 |
0,00 |
– 450 688,26 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2010 |
Kontrolli fuq self issussidjat mhux effiċjenti biżżejjed (awditi tard wisq fil-banek) |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 200 489,14 |
0,00 |
– 200 489,14 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2011 |
Kontrolli fuq self issussidjat mhux effiċjenti biżżejjed (awditi tard wisq fil-banek) |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 67 364,26 |
0,00 |
– 67 364,26 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2012 |
Kontrolli fuq self issussidjat mhux effiċjenti biżżejjed (awditi tard wisq fil-banek) |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 283 029,20 |
0,00 |
– 283 029,20 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2013 |
Kontrolli fuq self issussidjat mhux effiċjenti biżżejjed (awditi tard wisq fil-banek) |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 97 146,22 |
0,00 |
– 97 146,22 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2010 |
Kontrolli fuq self issussidjat mhux effiċjenti biżżejjed (bażi ta' dejta mhux korretta) |
ESTRAPOLATI |
3,50 % |
EUR |
– 941 086,34 |
0,00 |
– 941 086,34 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2011 |
Kontrolli fuq self issussidjat mhux effiċjenti biżżejjed (bażi ta' dejta mhux korretta) |
ESTRAPOLATI |
3,50 % |
EUR |
– 496 893,06 |
0,00 |
– 496 893,06 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2012 |
Kontrolli fuq self issussidjat mhux effiċjenti biżżejjed (bażi ta' dejta mhux korretta) |
ESTRAPOLATI |
3,50 % |
EUR |
– 463 037,93 |
0,00 |
– 463 037,93 |
|
|
Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u 3 tal-FAEŻR — Miżuri orjentati lejn l-investiment (2007-2013) |
2013 |
Kontrolli fuq self issussidjat mhux effiċjenti biżżejjed (bażi ta' dejta mhux korretta) |
ESTRAPOLATI |
3,50 % |
EUR |
– 711 789,53 |
0,00 |
– 711 789,53 |
|
FR |
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2010 |
nuqqas ta' proċedura biex jiżdiedu l-kontrolli fuq il-post f'każ ta' irregolaritajiet sinifikanti |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 1 593 202,58 |
– 338,82 |
– 1 592 863,76 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2010 |
nuqqas ta' proċedura biex jiżdiedu l-kontrolli fuq il-post f'każ ta' irregolaritajiet sinifikanti |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 22 599 169,32 |
– 14 045,11 |
– 22 585 124,21 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
nuqqas ta' proċedura biex jiżdiedu l-kontrolli fuq il-post f'każ ta' irregolaritajiet sinifikanti |
RATA FISSA |
2,00 % |
EUR |
– 2 086 278,69 |
– 66,59 |
– 2 086 212,10 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
nuqqas ta' proċedura biex jiżdiedu l-kontrolli fuq il-post f'każ ta' irregolaritajiet sinifikanti |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 8 979 022,05 |
– 3,78 |
– 8 979 018,27 |
|
FR |
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2010 |
nuqqas ta' verifika tal-kalkolu tad-densità ta' bhejjem waqt il-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 208 364,56 |
0,00 |
– 208 364,56 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
nuqqas ta' verifika tal-kalkolu tad-densità ta' bhejjem waqt il-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 140 966,63 |
0,00 |
– 140 966,63 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2012 |
nuqqas ta' verifika tal-kalkolu tad-densità ta' bhejjem waqt il-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 395 152,92 |
0,00 |
– 395 152,92 |
|
|
|
|
|
|
Total FR: |
EUR |
– 115 213 277,56 |
– 20 721 896,30 |
– 94 491 381,26 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
LT |
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2008 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2007 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
– 1 478 818,01 |
– 200 608,66 |
– 1 278 209,35 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2009 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2007 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
– 347,40 |
0,00 |
– 347,40 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2010 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2007 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
4 533,21 |
0,00 |
4 533,21 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2009 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2008 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
– 2 290 292,11 |
– 1 030 733,22 |
– 1 259 558,89 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2010 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2008 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
– 1 145 968,82 |
– 1 143 299,68 |
– 2 669,14 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
nuqqasijiet fl-LPIS u fl-IĠP, CY2008 |
RATA FISSA |
3,00 % |
EUR |
1 519,76 |
0,00 |
1 519,76 |
|
|
|
|
|
|
Total LT: |
EUR |
– 4 909 373,37 |
– 2 374 641,56 |
– 2 534 731,81 |
|
SM |
Miżura |
SF |
Raġuni |
Tip |
Korrezzjoni % |
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
RO |
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2010 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 22 850 154,78 |
– 6 418 693,16 |
– 16 431 461,62 |
|
|
Suppliment għall-pagamenti diretti tal-FAEŻR (2007-2013), għall-Iżilupp Rurali |
2010 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 8 507 107,30 |
– 1 459 929,21 |
– 7 047 178,09 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 13 471 514,97 |
– 2 311 644,65 |
– 11 159 870,32 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
– 129 773,68 |
481,74 |
– 130 255,42 |
|
|
Suppliment għall-pagamenti diretti tal-FAEŻR (2007-2013), għall-Iżilupp Rurali |
2011 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
10 435,76 |
0,00 |
10 435,76 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2012 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
5,00 % |
EUR |
– 1 924 121,26 |
– 330 203,99 |
– 1 593 917,27 |
|
|
Żvilupp Rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (2007-2013, miżuri marbutin mal-erja) |
2012 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
394 552,63 |
0,00 |
394 552,63 |
|
|
Suppliment għall-pagamenti diretti tal-FAEŻR (2007-2013), għall-Iżilupp Rurali |
2012 |
Dgħufijiet fil-kontroverifiki amministrattivi u fil-kontrolli fuq il-post |
RATA FISSA |
10,00 % |
EUR |
60 445,30 |
0,00 |
60 445,30 |
|
|
|
|
|
|
Total RO: |
EUR |
– 46 417 238,30 |
– 10 519 989,27 |
– 35 897 249,03 |
Totali skont il-Partita tal-Baġit:
|
Munita |
Ammont |
Tnaqqis |
Impatt Finanzjarju |
|
EUR |
– 199 613 726,09 |
– 33 616 527,13 |
– 165 997 198,96 |
Rettifika
|
23.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 16/66 |
Rettifika tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 1105/2010 tad-29 ta' Novembru 2010 li jimponi dazju definittiv tal-antidumping u jiġbor b'mod definittiv id-dazju provviżorju impost fuq l-importazzjonijiet tal-ħjut tal-poliesteri ta' tenaċità għolja li joriġinaw fir-Repubblika Popolari taċ- Ċina u li jtemm il-proċediment li jikkonċerna l-importazzjonijiet tal-ħjut tal-poliesteri ta' tenaċità għolja li joriġinaw fir-Repubblika tal-Korea u t-Tajwan
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 315 tal-1 ta' Diċembru 2010 )
F'paġna 15, Anness, kolonna “Isem il-kumpanija”,
flok:
“Sinopec Shanghai Petrochemical Company”
aqra:
“Sinopec Shanghai Petrochemical Co., Ltd”
|
23.1.2015 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 16/66 |
Rettifika għad-Direttiva 96/71/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' Diċembru 1996 dwar l-impjieg ta' ħaddiema fil-qafas ta' prestazzjoni ta' servizzi
( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Komunitajiet Ewropej L 18 tal-21 ta' Jannar 1997 )
(Edizzjoni Speċjali bil-Malti, Kapitolu 05, Volum 02)
F'paġna 431, id-Direttiva 96/71/KE għandha taqra kif ġej:
ID-DIRETTIVA 96/71/KE TAL-PARLAMENT EWROPEW U TAL-KUNSILL
tas-16 ta' Diċembru 1996
dwar l-istazzjonar ta' ħaddiema fil-qafas ta' prestazzjoni ta' servizzi
IL-PARLAMENT EWROPEW U L-KUNSILL TA' L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b'mod partikulari l-Artikoli 57(2) u 66 tiegħu,
Wara li kkunsidraw il-proposta tal-Kummissjoni (1),
Wara li kkunsidraw l-opinjoni tal-Kunsill Ekonomiku u Soċjali (2),
Waqt li jaġixxu skond il-proċedura stabbilita fl-Artikolu 189b tat-Trattat (3),
|
(1) |
Billi, skond l-Artikolu 3(ċ) tat-Trattat, l-abolizzjoni, ta' bejn l-Istati Membri, ta' ostakoli għall-moviment liberu ta'persuni u servizzi tikkostitwixxi waħda mill-objettivi tal-Komunità; |
|
(2) |
Billi, għall-prestazzjoni ta' servizzi, kull restrizzjoni ibbażata fuq ħtiġiet ta' ċittadinanza jew residenza hija ipprojbita taħt it-Trattat b'effett mill-aħħar tal-perjodu tranżitorju; |
|
(3) |
Billi r-realizzazzjoni tas-suq intern toffri ambjent dinamiku għall-prestazzjoni transnazzjonali tas-servizzi, b'riżultat li numru dejjem akbar ta' impriżi qed jistazzjonaw ħaddiema barra mill-pajjiz biex jitwettaq xogħol temporanjament fitterritorju ta' Stat Membru barra minn dak li fih huma normalment impjegati; |
|
(4) |
Billi l-prestazzjoni ta' servizzi tista' tieħu l-forma, jew ta' prestazzjoni ta' xogħol minn impriża għaliha stess u taħt id-direzzjoni tagħha, jew taħt kuntratt konkluż bejn dik l-impriża u l-parti li għaliha jkunu maħsubin is-servizzi, jew ta' fornitura ta' ħaddiema għall-użu minn impriża fil-qafas ta' kuntratt pubbliku jew privat; |
|
(5) |
Billi kull promozzjoni ta' din ix-xorta tal-prestazzjoni transnazzjonali ta' servizzi teħtieġ klima ta' kompetizzjoni ġusta u miżuri li jiggarantixxu r-rispett tad-drittijiet talħaddiema; |
|
(6) |
Billi t-transnazzjonalizzazzjoni tar-relazzjoni ta' l-impjiegtista' taqla' problemi dwar il-leġislazzjoni applikabbli għarrelazzjonita' l-impjieg; billi huwa fl-interess tal-partijiet li jistabilixxu l-klawżoli u l-kundizzjonijiet li jirregolaw ir-relazzjoni ta' l-impjieg maħsuba; |
|
(7) |
Billi l-Konvenzjoni ta' Ruma tad-19 ta' Ġunju 1980 dwar il-liġi applikabbli għall-obbligazzjonijiet kontrattwali (4), iffirmata mill-Istati Membri, daħlet fis-seħħ fl-1 ta' April 1991 fil-maġġoranza ta' l-Istati Membri; |
|
(8) |
Billi l-Artikolu 3 ta' dik il-Konvenzjoni jipprovdi, bħala regola ġenerali, għall-għażla ħielsa ta' liġi magħmula millpartijiet; billi, fin-nuqqas ta' għażla, il-kuntratt għandu jkun irregolat, skond l- Artikolu 6(2), bil-liġi tal-pajjiz, fejn l-impjegat normalment iwettaq xogħlu ineżekuzzjoni talkuntratt, anke jekk huwa temporanjament impjegat f'pajjiz ieħor, jew, jekk l-impjegat ma jagħmilx xogħol li jagħmel is-soltu f'pajjiż wieħed, skond il-liġi tal-pajjiz fejn jinsab il-post tan-negozju minn fejn kien imqabbad, sakemm ma jidhirx miċ-cirkostanzi kollha li l-kuntratt huwa konness b'mod aktar viċin ma' pajjiz ieħor, f'liema każ il-kuntratt għandu jiġi rregolat mil-liġi ta' dak il-pajjiz; |
|
(9) |
Billi, skond l-Artikolu 6(1) tal-Konvenzjoni imsemmija, l-għażla ta' liġi magħmula mill-partijiet m'għandux ikollha ir-riżultat li ċċaħħad l-impjegat mill-protezzjoni mogħtija lilu mir-regoli obbligatorji tal-liġi li kienu jkunu applikabbli taħt il-paragrafu 2 ta' dak l-Artikolu f'nuqqas ta' għażla; |
|
(10) |
Billi l-Artikolu 7 tal-Konvenzjoni imsemmija jistabbilixxi, taħt ċerti kondizzjonijiet, li jista' jingħata effett, konkorrentement mal-liġi iddikjarata applikabbli, għar-regoli obbligatorji tal-liġi ta' pajjiż ieħor, b'mod partikolari il-liġi ta' l-Istat Membru li fit-territorju tiegħu il-ħaddiem ikun stazzjonat temporanjament; |
|
(11) |
Billi, skond il-prinċipju ta' preċedenza tal-liġi Komunitarja stabbilita fl-Artikolu 20, il-Konvenzjoni imsemmija ma taffettwax l-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet li, f'relazzjoni għal l-kwistjoni partikolari, jistabilixxu regoli ta' l-għażla tal-liġi dwar l-obbligazzjonijiet kontrattwali u li huma jew ikunu miżmuma f'atti ta' l-instuzzjonijiet tal-Komunitajiet Ewropew jew fil-liġijiet nazzjonali armonizzati fl-implimentazzjoni ta' dawn l-atti; |
|
(12) |
Billi l-liġi Komunitarja ma tipprekludix lill-Istati Membri milli japplikaw il-leġislazzjoni tagħhom, jew il-ftehim kollettiv li jidħol fih min iħaddem u l-ħaddiema, lil kull persuna li hija impjegata, anke temporanjament, fitterritorju tagħhom, għalkemm min iħaddem ikun stabbilit fi Stat Membru ieħor; billi l-liġi Komunitarja ma tipprojbixxix lill-Istati Membri li jiggarantixxu l-osservanza ta' dawk ir-regoli b'mezzi approprjati; |
|
(13) |
Billi l-liġijiet ta' l-Istati Membri għandhom ikunu koordinati sabiex jistabbilixxu nukleu ta' regoli obbligatorji għall-protezzjoni minima li jkunu osservati fil-pajjiz ospitanti minn min jħaddem li jistazzjona ħaddiema biex jagħmlu xogħol temporanju fit territorju ta' Stat Membru fejn is-servizzi huma pprovduti; billi din il-koordinazzjoni tista' tintlaħaq biss permezz tal-liġi Komunitarja; |
|
(14) |
Billi n-nukleu iebes ta' regoli ta' protezzjoni definiti b'mod ċar għandu jiġi osservat mill-fornitur tas-servizzi ikun xi jkun it-tul tal-istazzjonament tal-ħaddiem; |
|
(15) |
Billi għandu jiġi stabbilit li f'ċerti każijiet definiti b'mod ċar ta' assemblaġġ u/jew installazzjoni ta' merkanzija, id-dispożizzjonijiet dwar ir-rati minimi ta' ħlas u l-minimu ta' vakanzi annwali mħallsa ma japplikawx; |
|
(16) |
Billi għandu jkun hemm ukoll ċerta flessibiltà fl-applikazzjoni tad-dispożizzjonijiet dwar rati minimi ta' ħlas u tul minimu ta' btajjel annwali mħallsa; billi, meta t-tul tal-istazzjonament ma jkunx aktar minn xahar, l-Istati Membri jistgħu, taħt ċerti kondizzjonijiet, jidderogaw mid-dispożizzjonijiet dwar rati minimi ta' pagi jew jipprovdu għall-possibbilità ta' deroga permezz ta' ftehim kollettiv; billi, meta l-ammont ta' xogħol li għandu jsir huwa sinifikanti, l-Istat Membru jista' jidderoga mid-dispożizzjonijiet dwar rati minimi ta' ħlas u tul minimu tal-btajjel annwali imħallsa; |
|
(17) |
Billi r-regoli obbligatorji għall-protezzjoni mimina fis-seħħ fil-pajjiz ospitanti m'għandhomx jimpedixxu l-applikazzjoni ta' klawzoli u kundizzjonijiet ta' impjieg li huma aktar favorevoli għall-ħaddiema; |
|
(18) |
Billi l-prinċipju li impriżi stabbiliti barra l-Komunità m'għandhomx jirċievu trattament aktar favorevoli minn impriżi stabbiliti fit-territorju ta' Stat Membru għandu jkun rispettat; |
|
(19) |
Billi, mingħajr preġudizzju għad-dispożizzjonijiet oħra talliġi Komunitarja, din id-Direttiva ma tinvolvix l-obbligu ta' rikonoxximent legali għall-eżistenza ta' impriżi ta' mpjieg temporanju, lanqas ma tippreġudika l-applikazzjoni mill- Istati Membri tal-liġijiet tagħhom dwar il-fornitura ta' ħaddiema u impriżi ta' impjieg temporanju u impriżi mhux stabbiliti fit-territorju tagħhom imma joperaw hemmhekk fil-qafas tal-prestazzjoni tas-servizzi; |
|
(20) |
Billi din id-Direttiva la taffettwa l-ftehim konkluż mill- Komunità ma' pajjizi terzi u lanqas il-liġijiet ta' l-Istati Membri dwar l-aċċess għat-territorju tagħhom ta' fornituri tas-servizzi minn pajjiżi terzi; billi din id-Direttiva ma tippreġudikax il-liġijiet nazzjonali dwar id-dħul, ir-residenza u aċċess għall-impjieg tal-ħaddiema ta' pajjiżi terzi; |
|
(21) |
Billi r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1408/71 ta' l-14 ta' Ġunju 1971 dwar l-applikazzjoni ta' l-iskemi tas-sigurtà soċjali għall-persuni impjegati u l-familji tagħhom fi ħdan il-Komunità (5) jistabbilixxi dispożizzjonijiet applikabbli dwar il-benefiċċji u l-kontribuzzjonijiet tas-sigurtà soċjali; |
|
(22) |
Billi din id-Direttiva hija mingħajr preġudizzju għal-liġi ta' l-Istati Membri dwar azzjoni kollettiva biex tiddefendi l-interessi ta' snajja' u professjonijiet; |
|
(23) |
Billi l-korpi kompetenti fi Stati Membri differenti għandhom jikkooperaw ma' xulxin fl-applikazzjoni ta' din id-Direttiva; billi l-Istati Membri għandhom jipprovdu rimedji approprjati fil-każ ta' nuqqas li jikkonformaw ma' din id-Direttiva; |
|
(24) |
Billi huwa neċessarju li tiġi garantita l-applikazzjoni sewwa ta' din id-Direttiva u b'dak l-iskop li jsir provvediment għall-kollaborazzjoni mill-qrib bejn il-Kummissjoni u l-Istati Membri; |
|
(25) |
Billi mhux iktar tard minn ħames snin wara l-adozzjoni ta' din id-Direttiva il-Kummissjoni għandha tirrivedi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta' din id-Direttiva bi skop li tipproponi, fejn meħtieġ, l-emendi neċessarji, |
ADOTTAW DIN ID-DIRETTIVA:
Artikolu 1
Il-kamp ta' applikazzjoni
1. Din id-Direttiva għandha tapplika għall-impriżi stabbiliti fi Stat Membru li, fil-qafas ta' prestazzjoni ta' servizzi transnazzjonali, jistazzjonaw ħaddiema skond il-paragrafu 3, fit-territorju ta' Stat Membru.
2. Din id-Direttiva ma tapplikax għall-impriżi ta' marina merkantili fir-rigward ta' baħħara.
3. Din id-Direttiva għandha tapplika sa fejn l-impriżi imsemmija fil-paragrafu 1 jieħdu waħda mill-miżuri transnazzjonali li ġejjin:
|
(a) |
jistazzjonaw ħaddiema fit-territorju ta' Stat Membru għall-kont tagħhom proprju u taħt il-kontroll tagħhom fil-qafas ta' kuntratt konkluż bejn l-impriża li tagħmel l-istazzjonament u d-destinatarju tal-prestazzjoni ta' servizzi li jopera f'dak l-Isat Membru, sakemm teżisti relazzjoni ta' impjieg bejn l-impriża li tagħmel l-istazzjonament u l-ħaddiem fil-perjodu tal-istazzjonament; jew |
|
(b) |
jistazzjonaw ħaddiema fi stabbiliment jew f'impriża fil-proprjetà ta' grupp fit-territorju ta' Stat Membru, sakemm ikun hemm relazzjoni ta' impjieg bejn l-impriża li tagħmel l-istazzjonament u l-ħaddiema tul il-perjodu tal-istazzjonament; jew |
|
(c) |
billi jkunu impriża ta' impjieg temporanju jew aġent ta' kollokament temporanju, ifornu ħaddiem lil impriża utenti stabbilita jew li topera fit-territorju ta' Stat Membru, sakemm ikun hemm relazzjoni ta' impjieg bejn l-impriża ta' impjieg temporanju jew aġent ta' kollokament temporanju u l-ħaddiem matul il-perjodu tal-istazzjonament. |
4. L-impriżi stabbiliti fi Stat li mhux membru m'għandhomx jingħataw trattamenti iktar favorevoli minn impriżi stabbiliti fi Stat Membru.
Artikolu 2
Tifsira
1. Għall-iskopijiet ta' din id-Direttiva, ‘ħaddiem stazzjonat’ tfisser ħaddiem li, għall-perjodu limitat jagħmel ix-xogħol tiegħu fitterritorju ta' Stat Membru barra mill-Istat li normalment jaħdem fih.
2. Għall-iskopijiet ta' din id-Direttiva, id-definizzjoni ta' ħaddiem hija dik li tapplika fil-liġi ta' l-Istat Membru li fit-territorju tiegħu il-ħaddiem jiġi stazzjonat.
Artikolu 3
It-termini u l-kondizzjonijiet ta' l-impjieg
1. L-Istati Membri għandhom jassiguraw li, irrispettivament mil-liġi li tkun tapplika għar-relazzjoni ta' impjieg, l-impriżi msemmija fl-Artikolu 1(1) jiggarantixxu lill-ħaddiema stazzjonati fit-territorju tagħhom it-termini u l-kondizzjonijiet ta' l-impjieg li jkopru il-kwistjonijiet li ġejjin, fl-Istati Membri fejn ix-xogħol hu mwettaq, huma stabbiliti:
|
— |
skond liġi, regolament jew dispożizzjonijiet amministrattivi, u/jew |
|
— |
bi ftehim kollettiv jew sentenza ta' arbitraġġ li kienu ddikjarati universalment applikabbli fis-sens tal-paragrafu 8, sa fejn jikkonċernaw l-attivitajiet imsemmija fl-Anness:
|
Għall-iskopijiet ta' din id-Direttiva, il-kunċett ta' rati minimi ta' ħlas imsemmija fil-paragrafu 1 (ċ) huwa definit mil-liġi u/jew il-prattika nazzjonali ta' l-Istat Membru li fit-territorju tiegħu il-ħaddiem jiġi stazzjonat.
2. Fil-kaz ta' assemblaġġ inizjali u/jew l-ewwel installazzjoni ta' oġġetti meta din hija parti integrali ta' kuntratt għall-fornitura ta' oġġetti u neċessarju biex l-oġġetti forniti jintużaw u li jkunu esegwiti minn ħaddiema kwalifikati u/jew speċjalizzati ta' l-impriża ta' fornitura, l-ewwel subparagrafu tal- paragrafu 1 (b) u (ċ) m'għandhomx japplikaw, jekk il-perjodu tal-istazzjonament ma jaqbiżx tmint ijiem.
Din id-dispożizzjoni m'għandhiex tapplika għall-attivitajiet fil-qasam ta' xogħol tal-bini mniżżel fl-Anness.
3. L-Istati Membri jistgħu, wara li jikkonsultaw ma' min iħaddem u mal-ħaddiema, skond it-tradizzjonijiet u l-prattiki ta' kull Stat Membru, jiddeċiedu li ma japplikawx l-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1 (ċ) fil-każijiet imsemmija fl-Artikolu 1(3)(a) u (b) meta t-tul tal-istazzjonament ma jaqbiżx xahar.
4. L-Istati Membri jistgħu, skond il-liġijiet u/jew il-prattiki nazzjonali, jipprovdu li jistgħu isiru eżenzjonijiet mill-ewwel subparagrafu tal-paragrafu (ċ) fil-każijiet imsemmija fl-Artikolu 1(3)(a) u (b) u mid-deċiżjoni mill-Stat Membru fis-sens tal-paragrafu 3 ta' dan l-Artikolu, permezz ta' ftehim kollettiv fis-sens tal-paragrafu 8 ta' dan l-Artikolu, dwar wieħed jew aktar setturi ta' attività, meta t-tul tal-istazzjonament ma jaqbiżx xahar.
5. L-Istati Membri jistghu jipprovdu biex l-eżenzjonijiet jingħataw mill-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1 (b) u (ċ) fil-każijiet imsemmija fl-Artikolu 1(3)(a) u (b) għar-raġuni li x-xogħol li għandu jsir ikun insinifikanti. L-Istati Membri li jagħmlu użu mill-għażla msemmija fl-ewwel subparagrafu għandhom jistabilixxu l-kriterji li x-xogħol li għandu jsir għandu jilħaq sabiex jiġi kkunsidrat ‘insinifikanti’.
6. It-tul tal-istazzjonament għandu jiġi kkalkulat fuq il-bażi ta' sena mill-bidu tal-istazzjonament. Għall-iskop ta' dawn il-kalkoli, għandu jittieħed kont ta' kull perjodu preċedenti li matulhom kien jokkupa l-post ħaddiem stazzjonat.
7. Il-paragrafi 1 sa 6 m'għandhomx iżommu l-applikazzjoni ta' klawżoli u kundizzjonijiet ta' impjieg jew xogħol li huma aktar favorevoli għall-ħaddiema. L-allowances speċifiċi għall-istazzjonament għandhom jingħaddu bħala parti mis-salarju minimu, sakemm ma jitħallsux bħala rimbors ta' spejjeż imġarrba minħabba l-istazzjonament, bħal spejjeż tal-ivvjaġġar, ta' l-alloġġ jew ta' l-ikel.
8. ‘Ftehim kollettiv jew sentenzi ta' arbitraġġ iddikjarati bħala ta' applikazzjoni ġenerali’ ifisser ftehim kollettiv jew sentenzi ta' arbitraġġ li għandhom ikunu osservati mill-impriżi kollha fissettur u fil-professjoni jew fl-industrija kkonċernata. Fl-assenza ta' sistema biex tiddikjara ftehim kollettiv jew sentenzi ta' arbitraġġ bħala ta' applikazjoni universali fis-sens ta' l-ewwel subparagrafu, l-Istati Membri jistgħu, jekk jiddeċiedu hekk, jibbażaw irwieħhom fuq:
|
— |
ftehim kollettiv jew sentenzi ta' arbitragg li huma ġeneralment applikabbli għall-impriżi simili kollha fil-qasam ġeografiku u fil-professjoni jew fl-industrija ikkonċernata, u/jew |
|
— |
ftehim kollettiv li kienu konklużi mill-organizzazzjonijiet l-iktar rappreżentattivi ta' min iħaddem u tal-ħaddiema fuq pjan nazzjonali u li huma applikati fuq it-territorju nazzjonali kollu, sakemm l-applikazzjoni tagħhom għall-impriżi msemmija fl-Artikolu 1(1) tiżgura ugwaljanza ta' trattament dwar kwistjonijiet elenkati fl-ewwl subparagrafu tal-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu bejn dawk l-impriżi u l-impriżi l-oħra msemmija f'dan is-subparagrafu li huma f'pożizzjoni simili. |
L-ugwaljanza ta' trattament, fis-sens ta' dan l- Artikolu, għandha titqies li teżisti meta impriżi nazzjonali f'pożizzjoni simili:
|
— |
huma soġġetti, fil-post inkwistjoni jew fis-settur ikkonċernat, għall-istess obbligi bħal impriżi ta' stazzjonament fir-rigward tal-materji indikati fl-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1, u |
|
— |
huma meħtieġa jissodisfaw dawn l-obbligi bl-istess effetti. |
9. L-Istati Membri jistgħu jipprovdu li l-impriżi msemmija fl-Artikolu 1(1) għandhom jiggarantixxu lil ħaddiema msemmija fl-Artikolu 1(3)(ċ) it-termini u l-kundizzjonijiet li japplikaw għallħaddiema temporanji fl-Istati Membri fejn qed isir ix-xogħol.
10. Din id-Direttiva ma tipprekludix l-applikazzjoni mill-Istati Membri, f'konformità mat- Trattat, għall-impriżi nazzjonali u għall-impriżi ta' Stati oħra, fuq bażi ta' ugwaljanza ta' trattament ta':
|
— |
it-termini u l-kundizzjonijiet ta' l-impjieg dwar kwistjonijiet barra dawk msemmija fl-ewwel subparagrafu tal-paragrafu 1 fil-każ ta' dispożizzjonijiet ta' ordni pubbliku, |
|
— |
it-termini u l-kondizzjonijiet ta' impjieg imniżżla fil-ftehim kolletiv jew sentenzi ta' arbitraġġ fis-sens tal-paragrafu 8 u dwar attivitajiet barra dawk imsemmija fl-Anness. |
Artikolu 4
Il-kooperazzjoni dwar l-informazzjoni
1. Għall-iskopijiet ta' implimentazzjoni ta' din id-Direttiva, l-Istati Membri għandhom, skond il-leġislazzjoni u/jew il-prattika nazzjonali, jinnominaw uffiċċju wieħed jew aktar jew korp nazzjonali wieħed jew aktar li jagħmlu liaison.
2. L-Istati Membri għandhom jagħmlu provvediment għall-kooperazzjoni bejn l-awtoritajiet pubbliċi li, skond il-leġiżlazzjoni nazzjonali, huma responsabbli għall-monitoraġġ tat-termini u l-kundizzjonijiet ta' impjieg imsemmija fl-Artikolu 3. Kooperazzjoni simili għandha b'mod partikulari tikkonsisti fi tweġiba għal talbiet raġjonevoli minn dawk l-awtoritajiet għal informazzjoni dwar il-fornitura transnazzjonali ta' ħaddiema, inklużi abbużi manifesti jew każijiet possibbli ta' attivitajiet transnazzjonali illegali. Il-Kummissjoni u l-awtoritajiet pubbliċi imsemmija fl-ewwel subparagrafu għandhom jikkooperaw mill-qrib sabiex jeżaminaw kull diffikultà li tista' tinqala' fl-applikazzjoni ta' l-Artikolu 3(10). L-assistenza amministrattiva reċiproka għandha tingħata bla ħlas.
3. Kull Stat Membru għandu jieħu miżuri xierqa biex jagħmel l-informazzjoni dwar it-termini u l-kundizzjonijiet ta' impjieg msemmija fl-Artikolu 3 ġeneralment disponibbli.
4. Kull Stat Membru għandu jinnotifika lill-Istati Membri l-oħrajn u lill-Kummissjoni ta' l-uffiċji ta' liaison u/jew korpi kompetenti imsemmija fil-paragrafu 1.
Artikolu 5
Miżuri
L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri xierqa fil-każ ta' non-konformità mad-Direttiva.
Huma għandhom b'mod partikulari jiżguraw li proċeduri adegwati huma disponibbli lill-ħaddiema u/jew ir-rappreżentanti tagħhom għat-twettiq ta' l-obbligi taħt din id-Direttiva.
Artikolu 6
Il-ġurisdizzjoni
Sabiex jiġi infurzat id-dritt għat-termini u l-kundizzjonijiet ta' impjieg iggarantiti fl-Artikolu 3, il-proċeduri gudizzjarji jistgħu jinfetħu fl-Istat Membru li fit-territorju tiegħu il-ħaddiem qiegħed jew ġie stazzjonat, mingħajr preġudizzju, meta applikabbli, għad-dritt, taħt konvenzjonijiet internazzjonali eżistenti dwar il-ġurisdizzjoni, ta' ftuħ ta' li jinfetħu proċeduri fi Stat ieħor.
Artikolu 7
L-implimentazzjoni
L-Istati Membri għandhom jadottaw id-dispożizzjonijiet ta' liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi neċessarji biex jikkonformaw ma' din id-Direttiva sa mhux aktar tard mis-16 ta' Diċembru 1999. Għandhom jinfurmaw immedjatament lill-Kummissjoni bihom.
Meta l-Istati Membri jadottaw dawn id-dispożizzjonijiet, dawn għandhom ikollhom referenza għal din id-Direttiva jew għandhom ikunu akkumpanjati b'tali referenza fl-okkazjoni tal-pubblikazzjoni uffiċjali tagħhom. Il-metodi kif issir tali ir-referenza għandhom jiġu stabbiliti mill-Istati Membri.
Artikolu 8
Reviżjoni mill-Kummissjoni
Sa mhux aktar tard mis-16 ta' Diċembru 2001, il-Kummissjoni għanda tirrivedi l-operat ta' din id-Direttiva bl-iskop li tipproponi l-emendi neċessarji lill-Kunsill fejn meħtieġ.
Artikolu 9
Din-id-Direttiva hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmula fi Brussell, fis-16 ta' Diċembru 1996
Għall-Parlament Ewropew
Il-President
K. HÄNSCH
Għall-Kunsill
Il-President
I. YATES
“ANNESS
L-attivitajiet imsemmija fl-Artikolu 3(1), fit-tieni inċiż, jinkludu x-xogħol kollu tal-bini relatat mal-kostruzzjoni, it-tiswija, il-manutenzjoni, l-alterazzjoni jew id-demolizzjoni ta' bini, u b'mod partikulari ix-xogħol li ġej:
|
1. |
it-tħaffir |
|
2. |
iċ-ċaqliq ta' materjal ta' l-art |
|
3. |
ix-xogħol ta' bini |
|
4. |
l-assemblaġġ u l-iżmuntar ta' elementi prefabbrikati |
|
5. |
l-armar jew l-installazzjoni |
|
6. |
l-alterazzjonijiet |
|
7. |
ir-renovazzjoni |
|
8. |
it-tiswija |
|
9. |
iż-żarmar |
|
10. |
id-demolizzjoni |
|
11. |
il-manutenzjoni |
|
12. |
ix-xogħol ta' dekorazzjoni, ta' żebgħa u tindif |
|
13. |
it-titjib |
(1) ĠU C 225, 30.8.1991, p. 6 u ĠU C 187, 9.7.1993, p. 5.
(2) ĠU C 49, 24.2.1992, p. 41.
(3) L-Opinjoni tal-Parlament Ewropew ta' l-10 ta' Frar 1993 (ĠU C 72, 15.3.1993, p. 78), il-pożizzjoni komuni tal-Kunsill tat-3 ta' Ġunju 1996 (ĠU C 220, 29.7.1996, p. 1) u d-Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew tat-18 ta' Settembru 1996 (ĠU C 320, 28.10.1996, p. 73.). Id-Deċizjoni tal-Kunsill ta' l-24 ta' Settembru 1996.
(4) ĠU L 266, 9.10.1980, p. 1.
(5) ĠU L 149, 5.7.1971, p. 2; Edizzjoni Speċjali 1971 (II), p. 416. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat mir-Regolament (KE) Nru 3096/95 (ĠU L 335, 30.12.1995, p. 10).