ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 140

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 57
14 ta' Mejju 2014


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

 

 

2014/257/UE

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill tal-14 ta' Marzu 2014 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll Addizzjonali mal-Ftehim ta' Kummerċ Ħieles, bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra, sabiex titqies l-adeżjoni tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea

1

 

 

Protokoll addizzjonali mal-Ftehim ta' Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra, sabiex titqies l-adeżjoni tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea

3

 

 

Rettifika

 

*

Rettifika għar-Regolament (UE) Nru 421/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' April 2014 li jemenda d-Direttiva 2003/87/KE li tistabbilixxi skema għall-iskambju ta' kwoti ta' emissjonijiet ta' gassijiet serra ġewwa l-Komunità, fid-dawl tal-implimentazzjoni sal-2020 ta' ftehim internazzjonali li japplika miżura globali unika bbażata fuq is-suq għal emissjonijiet tal-avjazzjoni internazzjonali ( ĠU L 129, 30.4.2014 )

177

 

*

Rettifika għar-Regolament (UE) Nru 422/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' April 2014 li jaġġusta, b'effett mill-1 ta' Lulju 2011, ir-rimunerazzjoni u l-pensjonijiet tal-uffiċjali u ta' aġenti oħra tal-Unjoni Ewropea kif ukoll il-koeffiċjenti korrettivi li japplikaw għalihom ( ĠU L 129, 30.4.2014 )

178

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

14.5.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 140/1


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL

tal-14 ta' Marzu 2014

dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, u l-applikazzjoni provviżorja tal-Protokoll Addizzjonali mal-Ftehim ta' Kummerċ Ħieles, bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra, sabiex titqies l-adeżjoni tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea

(2014/257/UE)

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikoli 91, 100(2), 167(3) u 207, flimkien mal-Artikolu 218(5) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-Att ta' Adeżjoni tal-Kroazja, u b'mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 6(2) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)

Fl-24 ta' Settembru 2012, il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tiftaħ negozjati, f'isem l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha u l-Kroazja, mar-Repubblika tal-Korea sabiex jiġi konkluż Protokoll Addizzjonali mal-Ftehim ta' Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha minn naħa, u r-Repubblika tal-Korea min-naħa l-oħra, sabiex titqies l-adeżjoni tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea (“il-Protokoll Addizzjonali”).

(2)

Dawk in-negozjati tlestew b'suċċess billi l-Protokoll Addizzjonali ġie inizjalat fit-8 ta' Novembru 2013.

(3)

Il-Protokoll Addizzjonali għandu jiġi ffirmat f'isem l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, suġġett għall-konklużjoni tiegħu f'data aktar tard.

(4)

Minħabba l-adeżjoni tal-Kroazja mal-Unjoni fl-1 ta' Lulju 2013, il-Protokoll Addizzjonali għandu jiġi applikat fuq bażi provviżorja b'effett minn dik id-data,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-iffirmar, f'isem l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, tal-Protokoll Addizzjonali mal-Ftehim ta' Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra, sabiex titqies l-adeżjoni tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea huwa għalhekk awtorizzat, suġġett għall-konklużjoni tal-Protokoll Addizzjonali.

It-test tal-Protokoll Addizzjonali huwa mehmuż ma' din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

Il-President tal-Kunsill huwa b'dan awtorizzat li jaħtar il-persuna(i) li jkollha s-setgħa li tiffirma l-Protokoll Addizzjonali f'isem l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha u li tipproċedi, f'isem l-Unjoni u l-Istati Membri tagħha, li tagħti n-notifika msemmija fl-Artikolu 9 tal-Protokoll Addizzjonali rigward it-tlestija tal-proċeduri interni għall-iffirmar u l-applikazzjoni provviżorja.

Artikolu 3

Il-Protokoll Addizzjonali għandu jiġi applikat fuq bażi provviżorja b'effett mill-1 ta' Lulju 2013, skont l-Artikolu 9(2) u (3) tiegħu, sakemm jitlestew il-proċeduri tal-konklużjoni tiegħu.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-jum tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, l-14 ta' Marzu 2014.

Għall-Kunsill

Il-President

M. CHRISOCHOIDIS


14.5.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 140/3


PROTOKOLL ADDIZZJONALI

mal-Ftehim ta' Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra, sabiex titqies l-adeżjoni tal-Kroazja mal-Unjoni Ewropea

IR-RENJU TAL-BELĠJU,

IR-REPUBBLIKA TAL-BULGARIJA,

IR-REPUBBLIKA ĊEKA,

IR-RENJU TAD-DANIMARKA,

IR-REPUBBLIKA FEDERALI TAL-ĠERMANJA,

IR-REPUBBLIKA TAL-ESTONJA,

L-IRLANDA,

IR-REPUBBLIKA ELLENIKA,

IR-RENJU TA' SPANJA,

IR-REPUBBLIKA FRANĊIŻA,

IR-REPUBBLIKA TAL-KROAZJA,

IR-REPUBBLIKA TALJANA,

IR-REPUBBLIKA TA' ĊIPRU,

IR-REPUBBLIKA TAL-LATVJA,

IR-REPUBBLIKA TAL-LITWANJA,

IL-GRAN DUKAT TAL-LUSSEMBURGU,

L-UNGERIJA,

IR-REPUBBLIKA TA' MALTA,

IR-RENJU TAL-PAJJIŻI L-BAXXI,

IR-REPUBBLIKA TAL-AWSTRIJA,

IR-REPUBBLIKA TAL-POLONJA,

IR-REPUBBLIKA PORTUGIŻA,

IR-RUMANIJA,

IR-REPUBBLIKA TAS-SLOVENJA,

IR-REPUBBLIKA SLOVAKKA,

IR-REPUBBLIKA TAL-FINLANDJA,

IR-RENJU TAL-ISVEZJA,

IR-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA' FUQ,

Partijiet Kontraenti għat-Trattat dwar Unjoni Ewropea u t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea minn hawn 'il quddiem msejħin “l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea”,

u

L-UNJONI EWROPEA,

min-naħa l-waħda, u

IR-REPUBBLIKA TAL-KOREA, minn hawn 'il quddiem imsejħa l-“Korea”,

min-naħa l-oħra,

minn hawn 'il quddiem imsejħa l-“Partijiet”,

BILLI l-Ftehim ta' Kummerċ Ħieles bejn l-Unjoni Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa u r-Repubblika tal-Korea, min-naħa l-oħra, minn hawn 'il quddiem imsejjaħ “il-Ftehim” ġie ffirmat Brussel fis-6 ta' Ottubru 2010, u ilu jiġi applikat provviżorjament mill-1 ta' Lulju 2011;

BILLI t-Trattat li jikkonċerna l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Kroazja (minn hawn 'l quddiem imsejħa “il-Kroazja”) mal-Unjoni Ewropea (minn hawn 'l quddiem imsejjaħ “it-Trattat tal-Adeżjoni”) ġie ffirmat Brussel fid-9 ta' Diċembru 2011 u daħal fis-seħħ fl-1 ta' Lulju 2013,

FTIEHMU KIF ĠEJ:

TAQSIMA I

IL-PARTIJIET

Artikolu 1

Il-Kroazja hawnhekk issir Parti għall-Ftehim.

Artikolu 2

Il-Kroazja għandha tiżdied mal-lista tal-Partijiet għall-Ftehim.

TAQSIMA II

REGOLI TAL-ORIĠINI

Artikolu 3

L-Anness III tal-Protokoll dwar id-Definizzjoni ta' “Prodotti tal-Oriġini” u l-Metodi ta' Kooperazzjoni Amministrattiva (minn hawn' il quddiem imsejħin “ir-Regoli dwar il-Protokoll tal-Oriġini”) għall-Ftehim, qiegħed jiġi emendat skont id-dispożizzjonijiet tal-Anness I ta' dan il-Protokoll.

Artikolu 4

1.   Id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim jistgħu jiġu applikati għall-oġġetti esportati kemm mill-Korea għall-Kroazja kif ukoll mill-Kroazja għall-Korea, li jkunu konformi mad-dispożizzjonijiet tal-Regoli dwar il-Protokoll tal-Oriġini mal-Ftehim u li fl-1 ta' Lulju 2013 kienu jew fir-rotta jew maħżuna temporanjament f'maħżen doganali jew f'żona ħielsa fil-Korea jew fil-Kroazja.

2.   F'dawn il-każijiet jingħata trattament preferenzjali, soġġetti għas-sottomissjoni għand l-awtoritajiet doganali tal-pajjiż li jkun qed jimpurtahom, fi żmien 12-il xahar mill-1 ta' Lulju 2013, ta' prova ta' oriġini maħruġa retrospettivament.

TAQSIMA III

IL-KUMMERĊ FIS-SERVIZZI, L-ISTABBILIMENT U L-KUMMERĊ ELETTRONIKU

Artikolu 5

L-Anness 7-A-1 tal-Ftehim għandu jiġi sostitwit bid-dispożizzjonijiet tal-Anness II ta' dan il-Protokoll.

Artikolu 6

L-Anness 7-A-2 tal-Ftehim għandu jiġi sostitwit bid-dispożizzjonijiet tal-Anness III ta' dan il-Protokoll.

Artikolu 7

L-Anness 7-A-3 tal-Ftehim għandu jiġi sostitwit bid-dispożizzjonijiet tal-Anness IV ta' dan il-Protokoll.

Artikolu 8

L-Anness 7-C tal-Ftehim għandu jiġi sostitwit bid-dispożizzjonijiet tal-Anness V ta' dan il-Protokoll.

TAQSIMA IV

DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI U FINALI

Artikolu 9

1.   Dan il-Protokoll għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum tal-ewwel xahar wara d-data li fiha l-Partijiet jagħmlu l-iskambju ta' notifiki bil-miktub li jiċċertifikaw li huma lestew ir-rekwiżiti u l-proċeduri legali applikabbli rispettivi.

2.   Minkejja l-paragrafu 1 ta' dan l-Artikolu, dan il-Protokoll japplika b'effett mill-1 ta' Lulju 2013.

3.   Sakemm jidħol fis-seħħ il-Protokoll, il-Partijiet jaqblu li japplikaw proviżorjament il-Protokoll għaxart (10) ijiem wara li tiġi riċevuta n-notifika tal-applikazzjoni proviżorja mill-Unjoni Ewropea jew mill-Korea.

4.   In-notifiki skont dan l-Artikolu jintbagħtu lis-Segretarju Ġenerali tal-Kunsill tal-Unjoni Ewropea u lill-Ministeru tal-Affarijiet Barranin tal-Korea, jew is-suċċessur tiegħu.

Artikolu 10

Dan il-Protokoll għandu jkun imfassal f'żewġ kopji bil-lingwa Bulgara, Ċeka, Kroata, Daniża, Olandiża, Ingliża, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Ungeriża, Taljana, Latvjana, Litwana, Maltija, Pollakka, Portugiża, Rumena, Slovakka, Slovena, Spanjola, Svediża u Koreana, kull wieħed minn dawn it-testi ugwalment awtentiċi.

L-Unjoni Ewropea tikkomunika lill-Korea l-verżjoni bil-lingwa Kroata tal-Ftehim. Skont meta jidħol fis-seħħ dan il-Protokoll, il-verżjoni bil-lingwa Kroata ssir awtentika bl-istess kundizzjonijiet ta' dawk li nkitbu bil-lingwi preżenti ta' dan il-Protokoll. L-Artikolu 15.16 tal-Ftehim jinbidel skont dan.

Artikolu 11

Dan il-Protokoll, u l-Annessi għal dan il-Protokoll għandhom ikunu parti integrali mill-Ftehim.

Съставено в Брюксел на двадесет и пети март две хиляди и четиринадесета година.

Hecho en Bruselas, el veinticinco de marzo de dos mil catorce.

V Bruselu dne dvacátého pátého března dva tisíce čtrnáct.

Udfærdiget i Bruxelles den femogtyvende marts to tusind og fjorten.

Geschehen zu Brüssel am fünfundzwanzigsten März zweitausendvierzehn.

Kahe tuhande neljateistkümnenda aasta märtsikuu kahekümne viiendal päeval Brüsselis.

Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι πέντε Μαρτίου δύο χιλιάδες δεκατέσσερα.

Done at Brussels on the twenty-fifth day of March in the year two thousand and fourteen.

Fait à Bruxelles, le vingt-cinq mars deux mille quatorze.

Sastavljeno u Bruxellesu dvadeset petog ožujka dvije tisuće četrnaeste.

Fatto a Bruxelles, addì venticinque marzo duemilaquattordici.

Briselē, divi tūkstoši četrpadsmitā gada divdesmit piektajā martā.

Priimta du tūkstančiai keturioliktų metų kovo dvidešimt penktą dieną Briuselyje.

Kelt Brüsszelben, a kétezer-tizennegyedik év március havának huszonötödik napján.

Magħmul fi Brussell, fil-ħamsa u għoxrin jum ta’ Marzu tas-sena elfejn u erbatax.

Gedaan te Brussel, de vijfentwintigste maart tweeduizend veertien.

Sporządzono w Brukseli dnia dwudziestego piątego marca roku dwa tysiące czternastego.

Feito em Bruxelas, em vinte e cinco de março de dois mil e catorze.

Întocmit la Bruxelles la douăzeci și cinci martie două mii paisprezece.

V Bruseli dvadsiateho piateho marca dvetisícštrnásť.

V Bruslju, dne petindvajsetega marca leta dva tisoč štirinajst.

Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäviidentenä päivänä maaliskuuta vuonna kaksituhattaneljätoista.

Som skedde i Bryssel den tjugofemte mars tjugohundrafjorton.

Image

За държавите-членки

Por los Estados miembros

Za členské státy

For medlemsstaterne

Für die Mitgliedstaaten

Liikmesriikide nimel

Για τα κράτη μέλη

For the Member States

Pour les États membres

Za države članice

Per gli Stati membri

Dalībvalstu vārdā –

Valstybių narių vardu

A tagállamok részéről

Għall-Istati Membri

Voor de lidstaten

W imieniu Państw Członkowskich

Pelos Estados-Membros

Pentru statele membre

Za členské štáty

Za države članice

Jäsenvaltioiden puolesta

För medlemsstaterna

Image

Image

За Европейския съюз

Рог la Unión Europea

Za Evropskou unii

For Den Europæiske Union

Für die Europäische Union

Euroopa Liidu nimel

Για την Ευρωπαϊκή Ένωση

For the European Union

Pour l'Union européenne

Za Europsku uniju

Per l'Unione europea

Eiropas Savienības vārdā –

Europos Sąjungos vardu

Az Európai Unió részéről

Għall-Unjoni Ewropea

Voor de Europese Unie

W imieniu Unii Europejskiej

Pela União Europeia

Pentru Uniunea Europeană

Za Európsku úniu

Za Evropsko unijo

Euroopan unionin puolesta

För Europeiska unionen

Image

Image

За Република Корея

Por la República de Corea

Za Korejskou republiku

For Republikken Korea

Für die Republik Korea

Korea Vabariigi nimel

Για τη Δημοκρατία της Κορέας

For the Republic of Korea

Pour la République de Corée

Za Republiku Koreju

Per la Repubblica di Corea

Korejas Republikas vārdā

Korėjos Respublikos vardu

A Koreai Köztársaság részéről

Għar-Repubblika tal-Korea

Voor de Republiek Korea

W imieniu Republiki Korei

Pela República da Coreia

Pentru Republica Coreea

Za Kórejskú republiku

Za Republiko Korejo

Korean tasavallan puolesta

På Republiken Koreas vägnar

Image

Image


ANNESS I

TEST TAD-DIKJARAZZJONI TAL-ORIĠINI

Id-dikjarazzjoni tal-oriġini, li t-test tagħha jinsab hawn taħt, għandha ssir skont in-noti ta' qiegħ il-paġna. Madankollu, in-noti ta' qiegħ il-paġna ma għandhomx għalfejn ikunu riprodotti.

Verżjoni bil-Bulgaru

Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … (1)) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с … преференциален произход (2).

Verżjoni bl-Ispanjol

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (2).

Verżjoni biċ-Ċek

Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).

Verżjoni bid-Daniż

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. … (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (2).

Verżjoni bil-Ġermaniż

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte … (2) Ursprungswaren sind.

Verżjoni bl-Estonjan

Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr. … (1)) deklareerib, et need tooted on … (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.

Verżjoni bil-Grieg

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ' αριθ. … (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (2).

Verżjoni bl-Ingliż

The exporter of the products covered by this document (customs authorisation No … (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (2) preferential origin.

Verżjoni bil-Franċiż

L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no (1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle … (2).

Verżjoni bil-Kroat

Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br … (1) izjavljuje da su, osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi … (2) preferencijalnog podrijetla.

Verżjoni bit-Taljan

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (2).

Verżjoni bil-Latvjan

To produktu eksportētājs, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas atļauja Nr. … (1)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir preferenciāla izcelsme … (2).

Verżjoni bil-Litwan

Šiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (2) preferencinės kilmės prekės.

Verżjoni bl-Ungeriż

A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában az áruk preferenciális … (2) származásúak.

Verżjoni bil-Malti

L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali … (2).

Verżjoni bl-Olandiż

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (2).

Verżjoni bil-Pollakk

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.

Verżjoni bil-Portugiż

O abaixo-assinado, exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento (autorização aduaneira no. … (1)), declara que, salvo indicação expressa em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (2).

Verżjoni bir-Rumen

Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizația vamală nr. … (1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială … (2).

Verżjoni bis-Sloven

Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.

Verżjoni bis-Slovakk

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).

Verżjoni bil-Finlandiż

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o … (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita (2).

Verżjoni bl-Isvediż

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. … (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung (2).

Verżjoni bil-Korean

Image

 (3)

(Post u data)

 (4)

(Il-firma tal-esportatur, flimkien mal-isem tal-persuna li tiffirma d-dikjarazzjoni għandha tkun indikata b'kitba ċara)

Noti


(1)  Meta d-dikjarazzjoni tal-oriġini ssir minn esportatur approvat, in-numru tal-awtorizzazzjoni tal-esportatur approvat għandu jitniżżel f'dan l-ispażju. Meta d-dikjarazzjoni tal-oriġini ma tkunx magħmula minn esportatur approvat, ħalli l-kliem fil-parenteżi barra jew ħalli l-ispazju vojt.

(2)  L-oriġini tal-prodotti għandha tkun indikata. Meta d-dikjarazzjoni tal-oriġini tkun relatata, totalment jew parzjalment, ma' prodotti li joriġinaw minn Ceuta u Melilla, l-esportatur irid jindikahom b'mod ċar fid-dokument li fih issir id-dikjarazzjoni permezz tas-simbolu “CM”.

(3)  Dawn l-indikazzjonijiet jistgħu jitħallew barra jekk l-informazzjoni tkun inkluża fid-dokument innifsu.

(4)  F'każijiet fejn l-esportatur m'huwiex meħtieġ jiffirma, l-eżenzjoni ta' firma timplika wkoll l-eżenzjoni tal-isem tal-firma.


ANNEX II

PARTI TAL-UE

LISTA TA' IMPENJI SKONT L-ARTIKOLU 7.7

(FORNIMENT TRANSKONFINALI TA' SERVIZZI)

1.

Il-lista ta' impenji li tinsab hawn taħt tindika s-setturi tas-servizzi li ġew liberalizzati skont l-Artikolu 7.7 u, permezz ta' riżervi, il-limitazzjonijiet għall-aċċess għas-suq u għat-trattament nazzjonali applikabbli għas-servizzi u l-fornituri tas-servizzi tal-Korea f'dawk is-setturi. Il-lista li tinsab hawn taħt tikkonsisti fl-elementi li ġejjin:

(a)

l-ewwel kolonna li tindika s-settur jew is-sottosettur li fih l-impenn jitwettaq mill-Parti tal-UE, u l-għan tal-liberalizzazzjoni li għalih japplikaw ir-riżervi; u

(b)

it-tieni kolonna li tiddeskrivi r-riżervi li japplikaw.

Il-forniment transkonfinali ta' servizzi f'setturi jew subsetturi koperti minn dan il-Ftehim u li mhumiex imsemmija fil-lista li tinsab hawn taħt mhuwiex soġġett għal impenji.

2.

Fl-identifikazzjoni ta' setturi jew sottosetturi individwali:

(a)

CPC tfisser il-Klassifika Ċentrali tal-Prodotti kif imsemmi fin-nota ta' qiegħ il-paġna 27 għall-Artikolu 7.25; u

(b)

CPC ver. 1.0 tfisser Central Products Classification (Klassifika Ċentrali tal-Prodotti) kif stabbilita fl-Uffiċċju tal-Istatistika tan-Nazzjonijiet Uniti, id-Dokumenti dwar l-Istatistika, Serje M, No 77, CPC ver 1.0, 1998.

3.

Il-lista t'hawn isfel ma tinkludix miżuri dwar ir-rekwiżiti għall-kwalifikazzjoni u l-proċeduri, l-istandards tekniċi u r-rekwiżiti ta' liċenzji u proċeduri meta ma jinvolvux aċċess għas-suq jew limitu ta' trattament nazzjonali skont it-tifsir tal-Artikoli 7.5 u 7.6. Dawk il-miżuri (pereżempju, il-ħtieġa li tinkiseb liċenzja, obbligi ta' servizz ġenerali, il-ħtieġa li jinkiseb għarfien tal-kwalifiki f'setturi rregolati u l-ħtieġa li wieħed jgħaddi minn eżamijiet speċifiċi, inklużi eżamijiet tal-lingwa), anke jekk mhumiex elenkati, japplikaw f'kull każ għas-servizzi u għall-fornituri tas-servizzi tal-Korea.

4.

Il-lista li tinsab hawn taħt hija mingħajr preġudizzju għall-probabbiltà tal-forniment transkonfinali ta' servizz previst fl-Artikolu 7.4.3(i) f'ċerti setturi u sottosetturi tas-servizzi u mingħajr preġudizzju għall-eżistenza ta' monopolji pubbliċi u drittijiet esklużivi kif deskritt fil-lista ta' impenji dwar l-istabbiliment.

5.

Skont l-Artikolu 7.1.3, il-lista li tinsab hawn taħt ma tinkludix miżuri li jikkonċernaw is-sussidji mogħtija minn Parti.

6.

Id-drittijiet u l-obbligi li ġejjin mil-lista li tinsab hawn taħt m'għandu jkollhom l-ebda effett awtoeżekuttiv, u għaldaqstant ma jagħtu l-ebda dritt b'mod dirett lil persuni fiżiċi jew ġuridiċi.

7.

It-taqsiriet li ġejjin qed jintużaw fil-lista li tinsab hawn taħt:

AT

L-Awstrija

BE

Il-Belġju

BG

Il-Bulgarija

CY

Ċipru

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

DE

Il-Ġermanja

DK

Id-Danimarka

UE

L-Unjoni Ewropea, inklużi l-Istati Membri kollha tagħha

ES

Spanja

EE

L-Estonja

FI

Il-Finlandja

FR

Franza

EL

Il-Greċja

HR

Il-Kroazja

HU

L-Ungerija

IE

L-Irlanda

IT

L-Italja

LV

Il-Latvja

LT

Il-Litwanja

LU

Il-Lussemburgu

MT

Malta

NL

Il-Pajjiżi l-Baxxi

PL

Il-Polonja

PT

Il-Portugall

RO

Ir-Rumanija

SK

Is-Slovakja

SI

Is-Slovenja

SE

L-Isvezja

UK

Ir-Renju Unit

Settur jew sottosettur

Deskrizzjoni tar-riżervi

IS-SETTURI KOLLHA

Proprjetà immobbli

Għall-Modalitajiet 1 u 2

L-Istati Membri kollha ħlief AT, BG, CY, CZ, DK, EL, FI, HU, IE, IT, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

AT:

L-akkwist, ix-xiri kif ukoll il-lokazzjoni ta' proprjetà immobbli minn persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin teħtieġ l-awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet reġjonali kompetenti (Länder) li jikkunsidraw jekk interessi ekonomiċi, soċjali jew kulturali importanti jkunux affettwati jew le.

BG:

Persuni ġuridiċi u ċittadini barranin b'permess ta' residenza permanenti barra l-pajjiż jistgħu jakkwistaw is-sjieda ta' bini kif ukoll id-drittijiet ta' proprjetà limitati (1) fuq proprjetà immobbli, soġġetti għal permess mill-Ministeru tal-Finanzi. Ir-rekwiżit ta' permess ma japplikax għal persuni li investew fil-Bulgarija.

Ċittadini barranin li r-residenza permanenti tagħhom hija barra l-pajjiż, persuni ġuridiċi barranin u kumpaniji fejn il-parteċipazzjoni barranija tiżgura maġġoranza fl-adozzjoni jew iċ-ċaħda tad-deċiżjonijiet, jistgħu jakkwistaw id-drittijiet ta' proprjetà ta' art f'żoni ġeografiċi specifiċi magħżula mill-Kunsill tal-Ministri, soġġetti għal permess.

CY:

Mingħajr restrizzjonijiet.

CZ:

Limitazzjonijiet fuq l-akkwist ta' beni immobbli minn persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin. Entitajiet barranin jistgħu jakkwistaw beni immobbli permezz tal-istabbiliment ta' entitajiet ġuridiċi Ċeki jew permezz tal-parteċipazzjoni f'impriżi. L-akkwist ta' art minn entitajiet barranin huwa soġġett għall-awtorizzazzjoni.

DK:

Limitazzjonijiet fuq xiri ta' proprjetà immobbli minn persuni fiżiċi u ġuridiċi mhux residenti. Limitazzjonijiet fuq ix-xiri ta' art agrikola minn persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin.

(1)

Il-liġi tal-proprjeta Bulgara tirrikonoxxi dawn id-drittijiet limitati fuq il-proprjetà: id-dritt għall-użu, id-dritt għall-bini, id-dritt li tittella' sovrastruttura u s-servitujiet għall-użu.

 

EL:

Skont il-Liġi Nru 1892/90, permess mill-Ministru tad-Difiża huwa meħtieġ għal ċittadin biex jakkwista proprjetà immobbli f'żoni qrib il-fruntieri. Skont prattiki amministrattivi, permess għall-investiment dirett jingħata faċilment.

FI:

(il-Gżejjer Åland): Restrizzjonijiet fuq id-dritt ta' persuni fiżiċi, li ma jgawdux mic-ċittadinanza reġjonali ta' Åland, u ta' persuni ġuridiċi, li jakkwistaw beni immobbli fil-Gżejjer Åland mingħajr il-permess tal-awtoritajiet kompetenti tal-Gżejjer. Jeżistu restrizzjonijiet fuq id-dritt tal-istabbiliment u d-dritt li jiġu pprovduti servizzi minn persuni fiżiċi li ma jgawdux ċittadinanza reġjonali f'Åland, jew minn kwalunkwe persuna ġuridika, mingħajr il-permess tal-awtoritajiet kompetenti tal-Gżejjer Åland.

HU:

Restrizzjonijiet fuq l-akkwist ta' art u proprjetà immobbli minn investituri barranin (1).

IE:

Hija meħtieġa awtorizzazzjoni bil-miktub minn qabel mill-Kummissjoni tal-Artijiiet għal kwalunkwe interess f'art Irlandiża minn kumpaniji domestiċi jew barranin jew minn persuni barranin. Fejn tali art tkun għall-użu industrijali (iżda mhux l-industrija agrarja), din il-kundizzjoni ma tiġix applikata, soġġett għal ċertifikat li jikkonferma dan mill-Ministeru tal-Intrapriża u l-Impjieg. Din il-liġi ma tapplikax fejn l-art taqa' fil-limiti tal-ibliet u l-irħula.

IT:

Ix-xiri ta' proprjetà immobbli minn persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin huwa soġġett għal kundizzjoni ta' reċiproċità.

LT:

Ma hemmx restrizzjonijiet għall-akkwist ta' art (2).

MT:

Ir-rekwiżiti tal-liġi Maltija u r-regolamenti dwar l-akkwist ta' proprjetà immobbli jkomplu japplikaw.

PL:

L-akkwist ta' proprjetà immobbli, b'mod dirett jew indirett, mill-barranin (persuna fiżika jew persuna ġuridika barranija) jeħtieġ awtorizzazzjoni. M'hemm l-ebda rbit għall-akkwist ta' proprjetà tal-Istat (jiġifieri r-regolamenti li jikkontrollaw il-proċess ta' privatizzazzjoni).

RO:

Persuni fiżiċi li ma jkollhomx ċittadinanza Rumena u permess ta' residenza fir-Rumanija, kif ukoll il-persuni ġuridiċi li ma jkollhomx ċittadinanza Rumena u l-kwartieri ġenerali tagħhom fir-Rumanija, ma jistax ikollhom titolu fuq kwalunkwe tip ta' art, permezz ta' atti inter vivos.

(1)

Rigward is-setturi tas-servizzi, dawn il-limitazzjonijiet ma jmorrux lil hinn mil-limitazzjonijiet riflessi fl-impenji eżistenti tal-GATS.

(2)

Rigward is-setturi tas-servizzi, dawn il-limitazzjonijiet ma jmorrux lil hinn mil-limitazzjonijiet riflessi fl-impenji eżistenti tal-GATS.

 

SI:

SI Persuni ġuridiċi, stabbiliti fis-Slovenja b'parteċipazzjoni ta' kapital barrani, jistgħu jiksbu proprjetà immobbli fit-territorju tas-Slovenja. Fergħat (1) stabbiliti fis-Slovenja minn persuni barranin jistgħu jakkwistaw biss proprjetà immobbli, ħlief art, li tkun meħtieġa għat-twettiq ta' attivitajiet ekonomiċi li għalihom dawn ikunu ġew stabbiliti. Titolu fuq proprjetà immobbli f'reġjuni fil-limiti ta' 10 km mill-fruntieri minn kumpaniji li fihom il-maġġoranza tal-kapital jew id-drittijiet tal-vot jappartjenu direttament jew indirettament lil persuni ġuridiċi jew lil ċittadini tal-Parti l-oħra huwa soġġett għal permess speċjali.

SK:

Limitazzjoni fuq l-akkwist ta' proprjetà immobbli minn persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin. Entitajiet barranin jistgħu jakkwistaw proprjetà immobbli permezz tal-istabbiliment ta' entitajiet legali Slovakki jew tal-parteċipazzjoni f'amalgamazzjonijiet. M'hemm l-ebda rbit għall-akkwist ta' art.

(1)

Skont il-Liġi dwar il-Kumpaniji Kummerċjali, fergħa stabbilita fis-Slovenja ma titqisx bħala persuna ġuridika, iżda fir-rigward tal-operat tagħha, it-trattament tagħha huwa ugwali għal dak ta' sussidjarja, li huwa konformi mal-Artikolu XXVIII paragrafu (g) tal-GATS.

1. SERVIZZI KUMMERĊJALI

 

A. Servizzi professjonali

 

(a) Servizzi legali

(CPC 861) (1)

Esklużi pariri legali u dokumenti legali u servizzi ta' awtentikar legali pprovduti minn professjonisti legali b'funzjonijiet pubbliċi, bħal nutara, “huissiers de justice” jew “offiċiers publics et ministériels” oħrajn.

Għall-Modalitajiet 1 u 2

AT, CY, ES, EL, LT, MT, SK: Sħubija sħiħa fil-Kamra tal-Avukati, meħtieġa għall-prattika tal-liġi domestika (tal-UE u tal-Istat Membru), hija soġġetta għall-kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

BE, FI: Sħubija sħiħa fil-Kamra tal-Avukati, meħtieġa għal servizzi tar-rappreżentanza legali, hija soġġetta għall-kundizzjoni taċ-ċittadinanza, flimkien mar-rekwiżit tar-residenza. Fil-BE, hemm kwoti li japplikaw għar-rappreżentanza quddiem il-“Cour de cassation” f'kazijiet mhux kriminali.

BG: Avukati Koreani jistgħu biss jipprovdu servizzi ta' rappreżentanza legali lil ċittadin Korean soġġett għar-reċiproċità u l-kooperazzjoni ma' avukat Bulgaru. Għal servizzi ta' medjazzjoni legali, ir-residenza permanenti hija meħtieġa.

FR: L-aċċess tal-avukati għall-professjoni ta' “avocat auprès de la Cour de Cassation” u “avocat auprès du Conseil d'État” huwa soġġett għall-kwoti u għall-kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

(1)

Dan jinkludi servizzi ta' konsulenza legali, servizzi ta' rappreżentanza legali, servizzi ta' arbitraġġ u ta' konċiljazzjoni/medjazzjoni legali, kif ukoll servizzi ta' dokumenti legali u ċertifikazzjoni legali. Il-forniment ta' servizzi legali huwa awtorizzat biss fir-rigward tad-dritt internazzjonali pubbliku, il-liġi tal-UE u l-liġi ta' kwalunkwe ġuriżdizzjoni fejn il-fornitur tas-servizz jew l-impjegati tiegħu jkunu kkwalifikati biex jipprattikaw bħala avukati, u, bħall-forniment ta' servizzi oħra, ikun soġġett għar-rekwiżiti u l-proċeduri tal-liċenzja li japplikaw fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea. Għall-avukati li jipprovdu servizzi legali fir-rigward tad-dritt internazzjonali pubbliku u l-liġi barranija, dawn ir-rekwiżiti u l-proċeduri ta' liċenzjar jistgħu, inter alia, jieħdu l-forma ta' konformità mal-kodiċi ta' etika lokali, l-użu ta' titolu lokali (sakemm ikun inkiseb ir-rikonoxximent mat-titolu lokali), rekwiżiti ta' assigurazzjoni, reġistrazzjoni sempliċi mal-Kamra tal-Avukati tal-pajjiż ospitanti jew sħubija simplifikata fil-Kamra tal-Avukati tal-pajjiż ospitanti permezz ta' test ta' attitudni u uffiċċju legali jew professjonali fil-pajjiż ospitanti. Is-servizzi legali fir-rigward tal-liġi tal-UE għandhom, fil-prinċipju, jitwettqu minn jew permezz ta' avukat ikkwalifikat li jissieħeb fil-Kamra tal-Avukati fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea li jaġixxi fuq bażi personali, filwaqt li s-servizzi legali fir-rigward tal-liġi ta' Stat Membru tal-Unjoni Ewropea għandhom, fil-prinċipju, jitwettqu minn jew permezz ta' avukat ikkwalifikat li jissieħeb fil-Kamra tal-Avukati f'dak l-Istat Membru waqt li jaġixxi fuq bażi personali. L-ammissjoni sħiħa fl-avukatura tal-Istat Membru rilevanti tal-Unjoni Ewropea tista' għalhekk tkun meħtieġa għar-rappreżentanza fil-qrati u awtoritajiet kompetenti oħra tal-Parti tal-UE billi tinvolvi l-prattika ta' liġi proċedurali nazzjonali u tal-UE. Madankollu, f'certi Stati Membri, avukati barranin li ma jkollhomx sħubija sħiħa fil-Kamra tal-Avukati jkunu awtorizzati li jirrappreżentaw parti fi proċeduri ċivili li tkun ċittadin ta' jew tappartjeni lil Stat li fih l-avukat ikun awtorizzat li jipprattika.

 

HU: L-ammissjoni sħiħa fil-Kamra tal-Avukati hija soġġetta għall-kundizzjoni taċ-ċittadinanza, flimkien mar-rekwiżit tar-residenza. Għal avukati barranin, l-ambitu tal-attivitajiet legali huwa limitat għall-forniment ta' konsulenza legali.

HR: Ma hemmx restrizzjonijiet għall-prattika tal-liġi Kroata.

LV: Hija meħtieġa c-ċittadinanza għal avukati liċenzjati, li għalihom tkun riżervata r-rappreżentanza legali fi proċeduri kriminali.

DK: It-tpoġġija fis-suq ta' servizzi ta' konsulenza legali hija riżervata għall-avukati b'liċenzja Daniża biex jipprattikaw u għal ditti ta' avukati reġistrati fid-Danimarka. Ir-rekwiżit tal-eżami legali Daniż sabiex tinkiseb liċenzja Daniża.

SE: Is-sħubija fil-Kamra tal-Avukati, meħtieġa biss għall-użu tat-titolu Svediż “advokat”, hija soġġetta għar-rekwiżit tar-residenza.

Għall-Modalità 1:

(b) 1. Servizzi ta' Kontabilità u Żamma tal-Kotba

(CPC 86212 minbarra “servizzi ta' verifika”, CPC 86213, CPC 86219 u CPC 86220)

Għall-Modalità 1

FR, HU, IT, MT, RO, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

AT: Il-kundizzjoni taċ-ċittadinanza għar-rappreżentanza quddiem l-awtoritajiet kompetenti.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) 2. Servizzi ta' verifika

(CPC 86211 u 86212 ħlief is-servizzi ta' kontabilità)

Għall-Modalità 1

BE, BG, CY, DE, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

AT: Kundizzjoni ta' ċittadinanza għar-rappreżentanza quddiem l-awtoritajiet kompetenti u sabiex iwettqu verifiki previsti f'liġijiet speċifiċi tal-Awstrija (pereżempju, l-att dwar il-kumpaniji azzjonarji, l-att dwar il-Borża, l-att dwar il-banek, eċċ.)

HR: Ditti tal-awditjar barranin jistgħu jipprovdu servizzi ta' awditjar fit-territorju Kroat fejn ikunu stabbilixxew fergħa.

SE: L-awdituri approvati fl-Isvezja biss jistgħu jwettqu servizzi legali ta' verifika f'ċerti entitajiet legali, inter alia, fil-kumpaniji limitati kollha. Dawn il-persuni biss jistgħu jkunu azzjonisti jew jiffurmaw soċjetajiet f'kumpaniji li jipprattikaw verifika kwalifikata (għal finijiet uffiċjali). Ir-residenza hija meħtieġa għall-approvazzjoni.

LT: Ir-rapport tal-awditur irid ikun ippreparat flimkien ma' awditur akkreditat biex jipprattika fil-Litwanja.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(c) Servizzi ta' konsulenza dwar it-taxxa

(CPC 863) (1)

Għall-Modalità 1

AT: Il-kundizzjoni taċ-ċittadinanza għar-rappreżentanza quddiem l-awtoritajiet kompetenti.

CY: L-aġenti fiskali jridu jkunu awtorizzati kif xieraq mill-Ministru tal-Finanzi. L-awtorizzazzjoni hija soġġetta għal test tal-ħtiġijiet ekonomiċi. Il-kriterji użati huma l-istess bħal dawk sabiex jingħata permess għall-investiment barrani (elenkat fil-parti orizzontali). Peress li dawn il-kriterji japplikaw għal dan is-sotto-settur, is-sitwazzjoni tal-impjiegi fis-sottosettur għandha dejjem tiġi kkunsidrata.

BG, MT, RO, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Ma jinkludix servizzi ta' konsulenza legali u servizzi ta' rappreżentanza legali dwar materji ta' taxxa, li jinsabu taħt 1.A.a) Servizzi Legali.

(d) Servizzi marbutin mal-arkitettura

u

(e) Ippjanar Urban u Servizzi Arkitettoniċi ta' Pajżaġġar

(CPC 8671 u CPC 8674)

Għall-Modalità 1

AT: Mingħajr restrizzjonijiet minbarra għal servizzi ta' ppjanar.

BE, BG, CY, EL, IT, MT, PL, PT, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

DE: L-applikazzjoni tar-regoli nazzjonali dwar il-ħlasijiet u s-salarji għas-servizzi kollha li jitwettqu minn barra.

HU, RO: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi arkitettoniċi ta' pajżaġġar.

HR: Persuni fiżiċi u ġuridiċi jistgħu jipprovdu servizzi marbutin mal-arkitettura wara li jiksbu l-approvazzjoni mill-Kamra tal-Arkitetti Kroati. Ma hemmx restrizzjonijiet rigward l-ippjanar urban.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(f) Servizzi ta' inġinerija; u

(g) Servizzi ta' inġinerija integrata

(CPC 8672 u CPC 8673)

Għall-Modalità 1

AT, SI: Mingħajr restrizzjonijiet minbarra s-servizzi ta' ppjanar.

BG, CY, EL, IT, MT, PT: Mingħajr restrizzjonijiet.

HR: Persuni fiżiċi u ġuridiċi jistgħu jipprovdu servizzi marbutin mal-inġinerija wara li jiksbu l-approvazzjoni mill-Kamra tal-Inġiniera Kroati.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(h) Servizzi mediċi (inklużi psikologi), u servizzi dentali

(CPC 9312 u parti minn CPC 85201)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, CY, DE, DK, EE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

SI: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi mediċi soċjali, servizzi sanitarji, servizzi epidemoloġiċi, servizzi mediċi/ekoloġiċi, il-forniment tad-demm, preparazzjonijiet tad-demm kif ukoll trapjanti u awtopsji.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għat-telemediċina.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(i) Servizzi veterinarji

(CPC 932)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, MT, NL, PT, RO, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

UK: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għal laboratorju veterinarju u servizzi tekniċi pprovduti minn kirurġi veterinarji, konsulenza ġenerali, gwida u informazzjoni (pereżempju, imġiba nutrizzjonali u l-kura ta' annimali domestiċi)

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(j) 1. Servizzi ta' qbiela

(parti minn CPC 93191)

(j) 2. Servizzi pprovduti minn Infermiera, Fiżjoterapisti u Persunal Paramediku

(parti minn CPC 93191)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, SK, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

FI, PL: Mingħajr restrizzjonijiet għall-infermiera.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għat-telemediċina.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(k) Bejgħ bl-imnut ta' prodotti farmacewtiċi u bejgħ bl-imnut ta' prodotti mediċi u ortopediċi

(CPC 63211)

u servizzi oħra pprovduti mill-ispiżjara (1)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, DE, CY, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK, SI, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

CZ, LV, LT: Mingħajr restrizzjonijiet għall-ordni ta' posta.

HU: Mingħajr restrizzjonijiet minbarra CPC 63211.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Il-forniment tal-farmaċewtiċi lill-pubbliku ġenerali, bħall-għoti ta' servizzi oħra, huwa soġġett għal rekwiżiti ta' liċenzji u kwalifiki u l-proċeduri applikabbli fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea. Bħala regola ġenerali, din l-attività hija riżervata għall-ispiżjara. F'ċerti Stati Membri tal-Unjoni Ewropea, il-forniment ta' mediċini bi preskrizzjoni biss huwa riżervat għall-ispiżjara.

B. Servizzi tal-kompjuter u servizzi relatati

(CPC 84)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

C. Servizzi ta' Riċerka u Żvilupp

 

Servizzi ta' R&Ż dwar ix-Xjenzi Soċjali u l-Istudji Umanitiċi

(CPC 852 ħlief servizzi ta' psikologi) (1)

Mingħajr restrizzjonijiet.

Servizzi ta' Riċerka u Żvilupp fuq ix-xjenzi naturali

(CPC 851)

Servizzi ta' R&Ż interdixxiplinarji

(CPC 853)

UE: Għal servizzi ta' R&Ż iffinanzjati mill-pubbliku, id-drittijiet esklużivi u/jew l-awtorizzazzjonijiet jistgħu jingħataw biss lil ċittadini tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lil persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea li jkollhom il-kwartieri ġenerali tagħhom fl-Unjoni Ewropea.

D. Servizzi marbutin mal-bejgħ tal-proprjetà immobbli (2)

 

(a) Li Tinvolvi Proprjetà Proprja jew b'Lokazzjoni

(CPC 821)

Għall-Modalità 1

BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

HR: Tinħtieġ preżenza kummerċjali.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Parti minn CPC 85201, li tinstab taħt 1.A.h) Servizzi Mediċi u Dentali.

(2)

Is-servizz involut jikkonċerna l-professjoni tal-aġenti tal-proprjetà u ma jaffettwax xi drittijiet u/jew restrizzjonijiet dwar persuni fiziċi u ġuridiċi li jixtru proprjetà.

(b) Fuq bażi ta' ħlas jew kuntratt

(CPC 822)

Għall-Modalità 1

BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

HR: Tinħtieġ preżenza kummerċjali.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

E. Servizz ta' kiri/lokazzjoni mingħajr Operaturi

 

(a) Relatati mal-bastimenti

(CPC 83103)

Għall-Modalità 1

BG, CY, DE, HU, MT, RO: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Relatati mal-Inġenji tal-Ajru

(CPC 83104)

Għall-Modalità 1

BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

BG, CY, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

AT, BE, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, NL, PT, SI, SE, UK: L-inġenji tal-ajru li jintużaw minn trasportatur tal-ajru tal-Unjoni Ewropea jridu jkunu reġistrati fl-Istat Membru tal-Unjoni Ewropea li jagħti l-liċenzja lit-trasportatur tal-ajru jew xi mkien ieħor fl-Unjoni Ewropea. Jistgħu jingħataw eżenzjonijiet għal kuntratti ta' lokazzjoni fuq terminu qasir jew f'cirkostanzi eċċezzjonali.

(c) Relatati ma' Tagħmir tat-Trasport Ieħor

(CPC 83101, CPC 83102 u CPC 83105)

Għall-Modalità 1

BG, CY, HU, LV, MT, PL, RO, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(d) Relatati ma' Makkinarju u Tagħmir Ieħor

(CPC 83106, CPC 83107, CPC 83108 u CPC 83109)

Għall-Modalità 1

BG, CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(e) Relatati ma' prodotti personali u tad-dar

(CPC 832)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

EE: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għal servizzi ta' lokazzjoni jew ta' kiri li jikkonċernaw video cassettes vojta għall-użu fid-djar.

(f) Kiri ta' tagħmir tat-telekomunikazzjoni

(CPC 7541)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

F. Servizzi Oħra tan-Negozju

 

(a) Reklamar

(CPC 871)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Ricerka tas-Suq u Stħarriġ tal-Opinjoni Pubblika

(CPC 864)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(c) Servizzi ta' Konsulenza dwar il-Ġestjoni

(CPC 865)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(d) Servizzi Relatati mal-Konsulenza dwar il-Ġestjoni

(CPC 866)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

HU: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' arbitraġġ u konċiljazzjoni (CPC 86602).

(e) Servizzi ta' ttestjar tekniku u ta' analiżi

(CPC 8676)

Għall-Modalità 1

IT: Mingħajr restrizzjonijiet għal bijologi u analisti kimiċi.

HR: Ma hemmx restrizzjonijiet għal servizzi relatati mal-ħruġ ta' ċertifikati u ta' dokumenti uffiċjali simili obbligatorji.

BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: Mingħajr restrizzjonijiet.

HR: Ma hemmx restrizzjonijiet għal servizzi relatati mal-ħruġ ta' ċertifikati u ta' dokumenti uffiċjali simili obbligatorji.

(f) Servizzi ta' Pariri u Konsulenza dwar l-Agrikoltura, il-Kaċċa u l-Foresterija

(parti minn CPC 881)

Għall-Modalità 1

IT: Mingħajr restrizzjonijiet għall-attivitajiet riżervati għall-agronomisti u “periti agrarji.”

EE, MT, RO, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(g) Servizzi ta' Pariri u Konsulenza dwar is-Sajd

(parti minn CPC 882)

Għall-Modalità 1

LV, MT, RO, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(h) Servizzi ta' pariri u konsulenza marbutin mal-Manifattura (parti minn CPC 884 u parti minn CPC 885)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(i) Servizzi ta' Sejbien u Forniment ta' Persunal

 

(i) 1. Tfittxija Eżekuttiva

(CPC 87201)

Għall-Modalità 1

AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, HR, IE, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI, SE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

(i) 2. Servizzi ta' Sejbien ta' Impjieg

(CPC 87202)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

(i) 3. Servizzi ta' Forniment ta' Impjegati t'għajnuna fl-uffiċċju

(CPC 87203)

Għall-Modalità 1

AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, FR, HR, IT, IE, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

(i) 4. Is-Servizzi ta' forniment ta' persunal tal-għajnuna domestika, ħaddiema kummerċjali jew industrijali oħra, persunal li jagħti l-kura u persunal ieħor

(CPCs 87204, 87205, 87206, 87209)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

L-Istati Membri kollha ħlief l-HU: Mingħajr restrizzjonijiet.

HU: Mingħajr restrizzjonijiet.

(j) 1. Servizzi ta' investigazzjoni

(CPC 87301)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

(j) 2. Servizzi tas-Sigurtà

(CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 u CPC 87305)

Għall-Modalità 1

HU: Mingħajr restrizzjonijiet għal CPC 87304, CPC 87305

BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FI, FR, HR, IT, LV, LT, MT, PT, PL, RO, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

HU: Mingħajr restrizzjonijiet għal CPC 87304, CPC 87305

BG, CY, CZ, EE, HR, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

(k) Servizzi Relatati ma' Konsulenza Xjentifika u Teknika

(CPC 8675)

Għall-Modalità 1

BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, UK: Mingħajr restrizzjonijiet għas-servizzi ta' esplorazzjoni

HR: Servizzi bażiċi ta' konsulenza ġeoloġika, ġeodejtika u tal-minjieri, kif ukoll servizzi ta' konsulenza dwar il-protezzjoni ambjentali fit-territorju Kroat jistgħu jsiru biss konġuntement ma'/jew permezz ta' persuni legali domestiċi.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(l) 1. Il-manutenzjoni u tiswija ta' bastimenti

(parti minn CPC 8868)

Għall-Modalità 1

Għal bastimenti tat-trasport marittimu: BE, BG, CY, DE, DK, ES, FI, FR, HR, EL, IE, IT, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għal bastimenti tat-trasport fil-mogħdijiet tal-ilma interni: UE ħlief EE, HU, LV: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(l) 2. Manutenzjoni u Tiswija ta' Tagħmir tat-Trasport bil-Ferrovija

(parti minn CPC 8868)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(l) 3. Manutenzjoni u tiswija ta' vetturi bil-magna, muturi, snowmobiles u tagħmir tat-trasport tat-triq

(CPC 6112, CPC 6122, parti minn CPC 8867 u parti minn CPC 8868)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet

(l) 4. Manutenzjoni u Tiswija ta' Inġenji tal-ajru u partijiet minnhom

(parti minn CPC 8868)

Għall-Modalità 1

BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(l) 5. Manutenzjoni u tiswija ta' prodotti tal-metall, ta' makkinarju (mhux tal-uffiċcju), ta' tagħmir (mhux tat-trasport u mhux tal-uffiċcju) u ta' prodotti personali u tad-dar (1)

(CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 u CPC 8866)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(m) Servizzi ta' tindif tal-bini

(CPC 874)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Servizzi ta' manutenzjoni u tiswija ta' apparat tat-trasport (CPC 6112, 6122, 8867 u CPC 8868) jinsabu taħt l. F. l) 1. sa 1. F. l) 4.

Servizzi ta' manutenzjoni u tiswija ta' makkinarju u tagħmir tal-uffiċċju inklużi l-kompjuters (CPC 845) jinsabu f'1.B. Servizzi tal-kompjuter u servizzi relatati.

(n) Servizzi fotografiċi

(CPC 875)

Għall-Modalità 1

BG, EE, MT, PL: Mingħajr restrizzjonijiet għall-forniment ta' servizzi fotografiċi mill-ajru

HR, LV: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi fotografiċi ta' speċjalità. (CPC 87504)

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(o) Servizzi ta' ppakkjar

(CPC 876)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(p) Stampar u pubblikazzjoni

(CPC 88442)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(q) Servizzi ta' kungressi

(parti minn CPC 87909)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(r) 1. Attivitajiet ta' Traduzzjoni u Interpretazzjoni

(CPC 87905)

Għall-Modalità 1

PL: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' interpreti bil-liċenzja.

HU, SK: Mingħajr restrizzjonijiet għal traduzzjoni u interpretazzjoni uffiċjali.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għal dokumenti uffiċjali.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(r) 2. Id-disinn ta' ġewwa u servizzi oħra speċjalizzati tad-disinn

(CPC 87907)

Għall-Modalità 1

DE: L-applikazzjoni tar-regoli nazzjonali dwar il-ħlasijiet u s-salarji għas-servizzi kollha li jitwettqu minn barra.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(r) 3. Servizzi ta' aġenzija tal-Ġbir

(CPC 87902)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

(r) 4. Servizzi ta' rappurtar tal-kreditu

(CPC 87901)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

(r) 5. Servizzi ta' duplikazzjoni

(CPC 87904) (1)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Mingħajr restrizzjonijiet

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(r) 6. Servizzi ta' konsulenza fit-telekomunikazzjonijiet

(CPC 7544)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(r) 7. Servizzi tat-tweġib tat-telefon

(CPC 87903)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Ma jinkludix servizzi ta' stampar, li jaqgħu taħt CPC 88442 u jinsabu taħt 1.F. p).

2. SERVIZZI TA' KOMUNIKAZZJONI

 

A. Sevizzi Postali u ta' Kurrier

(Servizzi relati mal-maniġġ (1) ta' oġġetti postali (2) skont il-lista li ġejja ta' subsetturi, kemm jekk għal destinazzjonijiet domestiċi kif ukoll jekk barranin. (i) L-imaniġġjar ta' komunikazzjonijiet miktubin indirizzati fuq kwalunkwe mezz fiżiku (3), inklużi servizz ta' posta ibrida u posta diretta, (ii) Maniġġjar ta' kaxxi u pakketti indirizzati (4), (iii) Maniġġjar ta' prodotti stampati indirizzati (5), (iv) Maniġġjar tal-oġġetti msemmija hawn fuq minn (i) sa (iii) bħala posta rreġistrata jew assigurata,

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

“Immaniġġjar” tirreferi għal attivitajiet bħalma huma l-ħruġ mid-dwana, l-għażla, il-ġarr u t-tqassim.

(2)

“Oġġetti postali” tfisser oġġetti pproċessati minn kwalunkwe tip ta' operatur kummerċjali, kemm pubbliku kif ukoll privat.

(3)

Pereżempju, ittri, kartolini.

(4)

Kotba u katalgi huma inkluzi hawn taħt.

(5)

Ġurnali, gazzetti, u rivisti.

(v) Servizzi ta' twassil express (1) għall-oġġetti msemmija f'(i) sa (iii) aktar 'il fuq, (vi) Maniġġjar ta' oġġetti mhux indirizzati, u (vii) Skambju ta' dokumenti (2)

Is-sottosetturi (i), (iv) u (v), madankollu, huma esklużi meta dawn jaqgħu fl-ambitu tas-servizzi li jistgħu jkunu riżervati għal oġġetti ta' korrispondenza li l-prezz tagħhom ikun inqas minn ħames darbiet it-tariffa bazika pubblika, sakemm dawn ikunu jiżnu inqas minn 350 gramma (3), u għas-servizz ta' posta reġistrata użata matul il-proċeduri ġudizzjali jew amministrattivi.)

(parti minn CPC 751, parti minn CPC 71235 (4)u parti minn CPC 73210 (5))

 

(1)

Servizzi ta' twassil express jistgħu jinkludu, flimkien ma' velocità u responsabbiltà akbar, elementi ta' valur miżjud bħalma huma ġbir mill-punt tal-oriġini, tqassim personali lid-destinatarju, intraċċar u tiftix, possibbiltà ta' bdil tad-destinazzjoni u tad-destinatarju waqt it-tranżitu, konferma tal-wasla.

(2)

Provvista tal-mezzi, inkluzi l-provvista ta' bini ad hoc kif ukoll trasport minn parti terza, li tippermetti awtotwassil permezz ta' skambju reċiproku ta' oġġetti postali bejn utenti sottoskritti għal dan is-servizz. “Oġġetti postali” tfisser oġġetti pproċessati minn kwalunkwe tip ta' operatur kummerċjali, kemm pubbliku kif ukoll privat.

(3)

“Oġġetti ta' korrispondenza” tfisser komunikazzjoni bil-miktub fuq kull tip ta' mezz fiżiku mibgħut u mwassal fl-indirizz indikat minn min jibagħtu fuq l-oġġett innifsu jew fuq it-tgeżwir tiegħu. Kotba, katalgi, gazzetti u rivisti perjodiċi ma jitqisux bħala oġġetti ta' korrispondenza.

(4)

Il-ġarr ta' oġġetti postali u ta' kurrier għal kont proprju bi kwalunkwe mezz fuq l-art.

(5)

Trasport bl-ajru ta' oġġetti postali għal kont proprju.

B. Servizzi ta' Telekomunikazzjoni

Dawn is-servizzi ma jkoprux l-attività ekonomika li tikkonsisti mill-forniment ta' kontenut li jeħtieġ is-servizzi tat-telekomunikazzjoni għall-ġarr tiegħu.

 

(a) Is-servizzi kollha li jikkonsistu mit-trażmissjoni u r-riċezzjoni tas-sinjali bi kwalunkwe mezz elettromanjetiku (1), minbarra xandir (2)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Servizzi ta' trażmissjoni mxandra bis-satellita (3)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

UE: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief li l-fornituri tas-servizzi f'dan is-settur jistgħu jkunu soġġetti għal obbligi li jħarsu l-għanijiet ta' interess ġenerali marbuta mal-għoti tal-kontenut permezz tan-netwerk tagħhom f'konformità mal-qafas regolatorju tal-UE għall-komunikazzjonijiet elettroniċi.

BE: Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Dawn is-servizzi ma jinkludux informazzjoni onlajn u/jew proċessar ta' dejta (inkluż l-ipproċessar ta' tranżazzjonijiet) (parti minn CPC 843) li jinsabu taħt 1.B. Kompjuter u servizzi relatati.

(2)

Ix-xandir huwa definit bħala l-katina mhux interrotta meħtieġa għad-distribuzzjoni ta' programmi televiżivi u tar-radju lill-pubbliku ġenerali, iżda ma jkoprix konnessjonijiet bejn l-operaturi.

(3)

Dawn is-servizzi jkopru s-servizzi ta' telekomunikazzjonijiet li jikkonsistu fit-trażmissjoni u r-riċezzjoni ta' xandir bir-radju u t-televiżjoni bis-satellita (il-katina mhux interrotta ta' trażmissjoni permezz tas-satellita meħtieġa għad-distribuzzjoni ta' programmi televiżivi u tar-radju lill-pubbliku ġenerali). Dan ikopri l-bejgħ tal-użu tas-servizzi bis-satellita, iżda ma jinkludix il-bejgħ ta' pakketti ta' programmi televiżivi lill-familji. Dawn is-servizzi ma jinkludux kollegamenti lokali (it-trażmissjoni ta' dawk is-sinjali minn territorju lokali għal territorju lokali ieħor bis-satellita).

3. KOSTRUZZJONI U SERVIZZI TA' INĠINERIJA RELATATI (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 and CPC 518)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

4. SERVIZZI TA' DISTRIBUZZJONI

(eskluż id-distribuzzjoni ta' armi tan-nar, munizzjon, splussivi u materjal ieħor tal-gwerra)

A. Servizzi ta' Aġenti bil-Kummissjoni

(a) Servizzi tal-Aġenti bil-Kummissjoni ta' vetturi bil-mutur, muturi u snowmobiles u partijiet u aċċessorji ta' dawn

(parti minn CPC 61111, parti minn CPC 6113 u parti minn CPC 6121)

(b) Servizzi Oħra ta' Aġenti bil-Kummissjoni

(CPC 621)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

EU minbarra AT, HR, SI, SE, FI: Mingħajr restrizzjonijiet għad-distribuzzjoni ta' prodotti kimiċi, u għal metalli (u ħaġar) prezzjużi.

AT: Mingħajr restrizzjonijiet għad-distribuzzjoni ta' oġġetti pirotekniċi, ta' oġġetti li jixegħlu bin-nar kif ukoll ta' tagħmir tal-blast u ta' sustanzi tossiċi.

AT, BG: Mingħajr restrizzjonijiet għad-distribuzzjoni ta' prodotti għal użu mediku bħalma huwa apparat mediku u kirurġiku, sustanzi mediċi u oġġetti għal użu mediku.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għal prodotti tat-tabakk.

Għall-Modalità 1

AT, BG, FR, PL, RO: Mingħajr restrizzjonijiet għad-distribuzzjoni ta' tabakk jew prodotti tat-tabakk.

IT: Għal servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa, il-monopolju tal-istat fuq it-tabakk.

BG, FI, PL, RO, SE: Mingħajr restrizzjonijiet għad-distribuzzjoni ta' xorb alkoħoliku

AT, BG, CZ, FI, RO, SK, SI: Mingħajr restrizzjonijiet għad-distribuzzjoni ta' prodotti farmaċewtiċi.

BG, HU, PL: Mingħajr restrizzjonijiet għas-servizzi ta' sensara ta' komoditajiet.

FR: Għal servizzi tal-aġenti tal-kummissjoni, mingħajr restrizzjonijiet għal traders u brokers li jaħdmu fi 17-il suq ta' interess nazzjonali fi prodotti tal-ikel frisk. Mingħajr restrizzjonijiet għall-bejgħ bl-ingrossa tal-farmaċewtiċi

B. Servizzi ta' Kummerċ bl-Ingrossa

(a) Servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa ta' vetturi bil-mutur, muturi u snowmobiles u partijiet u aċċessorji ta' dawn

(parti minn CPC 61111, parti minn CPC 6113 u parti minn CPC 6121)

(b) Servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa ta' tagħmir ta' terminal tat-telekomunikazzjoni

(parti minn CPC 7542)

(c) Servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa oħrajn

(CPC 622 esklużi servizzi ta' bejgħ bl-ingrossa ta' prodotti tal-enerġija (1))

MT: Mingħajr restrizzjonijiet għas-servizzi tal-aġenti kummissjonanti.

BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, UK: Għal servizzi ta' bejgħ bl-imnut, Mingħajr restrizzjonijiet minbarra ordnijiet bil-posta.

(1)

Dawn is-servizzi, li jinkludu CPC 62271, jinsabu taħt is-SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 14.D.

C. Servizzi ta' Bejgħ bl-Imnut (1)

Servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' karozzi, muturi u snow mobiles u partijiet u aċċessorji ta' dawn

(CPC 61112, parti minn CPC 6113 u parti minn CPC 6121)

Servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' tagħmir ta' terminal tat-telekomunikazzjoni

(parti minn CPC 7542)

Servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' ikel

(CPC 631)

 

Servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' prodotti oħra (mhux tal-enerġija), ħlief bejgħ bl-imnut ta' prodotti farmaċewtiċi, mediċi u ortopediċi (2)

(CPC 632 esklużi CPC 63211 u 63297)

D. Franchising

(CPC 8929)

 

(1)

Ma jinkludix manutenzjoni u tiswija, li jinsabu taħt is-SERVIZZI KUMMERĊJALI taħt 1.B. u 1.F.l).

Ma jinkludix servizzi bl-imnut tal-prodotti tal-enerġija li jinsabu taħt is-SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 14.E. u 14.F.

(2)

Il-bejgħ bl-imnut ta' oġġetti farmaċewtiċi, mediċi u ortopediċi jinsabu taħt SERVIZZI PROFESSJONALI f'1.A.k).

5. SERVIZZI EDUKATTIVI (servizzi li jieħdu fondi privati biss)

 

A. Servizzi ta' Edukazzjoni Primarja

(CPC 921)

Għall-Modalità 1

BG, CY, FI, FR, HR, IT, MT, RO, SE, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

CY, FI, HR, MT, RO, SE, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

B. Servizzi ta' Edukazzjoni Sekondarja

(CPC 922)

Għall-Modalità 1

BG, CY, FI, FR, HR, IT, MT, RO, SE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

CY, FI, MT, RO, SE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalitajiet 1 u 2

LV: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi edukattivi relatati ma' servizzi ta' edukazzjoni sekondarja teknika u vokazzjonali għal studenti bi bżonnijiet speċjali (CPC 9224).

C. Servizzi ta' Edukazzjoni Ogħla

(CPC 923)

Għall-Modalità 1

AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Mingħajr restrizzjonijiet.

FR: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza. Madankollu, ċittadini Koreani jista' jkollhom awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti sabiex jistabbilixxu u jmexxu istituzzjoni edukattiva, u biex jgħallmu.

IT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għal fornituri tas-servizzi li jkollhom jiġu awtorizzati biex joħorġu diplomi rikonoxxuti mill-Istat.

Għall-Modalità 2

AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalitajiet 1 u 2

CZ, SK: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' edukazzjoni ogħla, minbarra servizzi ta' edukazzjoni post-sekondarja teknika u vokazzjonali (CPC 92310).

D. Servizzi ta' Edukazzjoni għall-Adulti

(CPC 924)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

CY, FI, MT, RO, SE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 1

AT: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' edukazzjoni għall-adulti permezz ta' xandiriet bir-radju jew bit-televiżjoni.

E. Servizzi edukattivi oħra

(CPC 929)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 1

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għall-edukazzjoni b'korrispondenza jew l-edukazzjoni permezz tat-telekomunikazzjoni.

6. SERVIZZI AMBJENTALI

A. Servizzi ta' ilma tad-drenaġġ

(CPC 9401) (1)

B. L-immaniggjar ta' skart solidu/perikoluż, eskluż it-trasport transkonfinali ta' skart perikoluż

(a) Servizzi ta' Rimi ta' Skart

(CPC 9402)

(b) Servizzi ta' Sanità u Servizzi Simili

(CPC 9403)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet minbarra servizzi ta' konsulenza.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Tikkorrispondi għal servizzi tad-drenaġġ.

C. Protezzjoni tal-ambjent u l-klima

(CPC 9404) (1)

D. Rimedjar u tindif ta' ħamrija u ilma

(a) Trattament, rimedjar ta' ħamrija u ilma kontaminati/imniġġsa

(parti minn CPC 94060) (2)

E. Tnaqqis tal-istorbju u l-vibrazzjoni

(CPC 9405)

F. Protezzjoni tal-bijodiversità u l-pajżaġġ

(a) Servizzi ta' protezzjoni tan-natura u l-pajżaġġ

(parti minn CPC 9406)

G. Servizzi ambjentali oħra u servizzi anċillari

(CPC 94090)

 

(1)

Tikkorrispondi għal servizzi ta' tindif ta' gassijiet tal-egżost.

(2)

Tikkorrispondi għall-partijiet ta' servizzi ta' protezzjoni tan-natura u l-pajżaġġ.

7. SERVIZZI FINANZJARJI

 

L-assigurazzjoni u s-servizzi relatati-mal-assigurazzjoni

Għall-Modalitajiet 1 u 2

AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK:

Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' assigurazzjoni diretta ħlief għall-assigurazzjoni ta' riskju li għandu x'jaqsam ma':

(a)

traffiku marittimu, avjazzjoni kummerċjali u t-tlugħ fl-ispazju ta' merkanzija (inklużi s-satelliti), b'livell ta' assigurazzjoni li jkopri xi waħda minn dawn li ġejjin, jew kollha kemm huma: il-merkanzija ttrasportata, il-vettura li tkun qed titrasporta l-mekanzija u kull responsabbiltà li tirriżulta minnhom; u

(b)

merkanzija fi tranżitu internazzjonali.

AT: Attività promozzjonali u intermedjazzjoni f'isem kumpanija sussidjarja li ma tkunx stabbilita fl-Unjoni Ewropea jew f'isem fergħa li ma tkunx stabbilita fl-Awstrija (ħlief għar-riassigurazzjoni u r-retroċessjoni) huma pprojbiti. L-assigurazzjoni obbligatorja tat-trasport bl-ajru, ħlief għall-assigurazzjoni tat-trasport internazzjonali kummerċjali bl-ajru, tista' tiġi sottoskritta biss minn kumpanija sussidjarja bi preżenza stabbilita fl-Unjoni jew permezz ta' fergħa fl-Awstrija. Trid titħallas taxxa ogħla fuq il-primjum għall-kuntratti (ħlief għall-kuntratti ta' riassigurazzjoni u ta' retroċessjoni) sottoskritti minn kumpanija sussidjarja li mhix stabbilita fl-Unjoni jew minn fergħa li mhix stabbilita fl-Awstrija. Hemm possibiltà li tingħata eżenzjoni mit-taxxa ogħla.

DK: L-assigurazzjoni obbligatorja għat-trasport bl-ajru tista' tkun sottoskritta biss minn ditti stabbiliti fl-Unjoni. L-ebda persuna jew kumpanija (inklużi l-kumpaniji tal-assigurazzjoni), għal skopijiet ta' negozju fid-Danimarka, ma jistgħu jagħtu sehemhom biex jiġi pprovdut direttament servizz tal-assigurazzjoni għal persuni residenti fid-Danimarka, għal bastimenti Daniżi, jew għal proprjetà fid-Danimarka, ħlief għal dawk il-kumpaniji tal-assigurazzjoni li tinħarġilhom liċenzja skont il-liġi Daniża jew mill-awtoritajiet Daniżi kompetenti.

DE: Il-poloz tal-assigurazzjoni obbilgatorja għat-trasport bl-ajru jistgħu jkunu sottoskritti biss minn kumpanija sussidjarja stabbilita fl-Unjoni jew minn fergħa stabbilita fil-Ġermanja. Jekk kumpannija barranija tal-assigurazzjoni tistabbilixxi fergħa fil-Ġermanja, din tista' tissottoskrivi kuntratti tal-assigurazzjoni għat-trasport internazzjonali biss permezz tal-fergħa stabbilita fil-Ġermanja.

 

FR: L-assigurazzjoni tar-riskji marbuta mat-trasport fuq l-art tista' ssir biss minn ditti tal-assigurazzjoni stabbiliti fl-UnjoniEwropea.

PL: Mingħajr restrizzjonijiet għal riassigurazzjoni u retroċessjoni ħlief għal assigurazzjoni ta' oġġetti fil-kummerċ internazzjonali.

PT: Assigurazzjoni tat-trasport bl-ajru u dak marittimu, li tkopri oġġetti, ajruplani, bastimenti li jistgħu jintrabtu li jagħmlu tajjeb għaliha impriżi tal-assigurazzjoni biss li huma stabbiliti fl-UE; huma biss persuni u kumpaniji li huma stabbiliti fl-UE li jistgħu jaġixxu bħala intermedjarji għal tali negozju ta' assigurazzjoni fil-Portugall.

RO: Riassigurazzjoni fis-suq internazzjonali hija permessa biss jekk ir-riskju riassigurat ma jistax jitpoġġa fis-suq domestiku.

Għall-Modalità 1

AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi diretti ta' intermedjazzjoni tal-assigurazzjoni ħlief għall-assigurazzjoni tar-riskju marbuta ma':

(a)

traffiku marittimu, avjazzjoni kummerċjali u t-tlugħ fl-ispazju ta' merkanzija (inklużi s-satelliti), b'livell ta' assigurazzjoni li jkopri xi waħda minn dawn li ġejjin, jew kollha kemm huma: il-merkanzija ttrasportata, il-vettura li tkun qed titrasporta l-mekanzija u kull responsabbiltà li tirriżulta minnhom; u

(b)

merkanzija fi tranżitu internazzjonali.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għall-assigurazzjoni diretta, ħlief għal servizzi pprovduti minn fornituri barranin lil persuni barranin fit-territorju tal-Bulgarija. Assigurazzjoni tat-trasport li tkopri l-oġġetti, assigurazzjoni tal-vetturi bħala tali u assigurazzjoni kontra r-responsabbiltà rigward riskji li jseħħu fil-Bulgarija ma jistgħux jiġu sottoskritti direttament minn kumpaniji tal-assigurazzjoni barranin. Kumpanija tal-assigurazzjoni barranija tista' tikkonkludi kuntratti ta' assigurazzjoni biss permezz ta' fergħa fl-Unjoni Ewropea. L-ebda obbligu għall-assigurazzjoni ta' depożitu u skemi simili ta' kumpens, kif ukoll skemi ta' assigurazzjoni obbligatorja.

 

CY, LV, MT: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' assigurazzjoni diretta ħlief għall-assigurazzjoni ta' riskju li għandu x'jaqsam ma':

(a)

traffiku marittimu, avjazzjoni kummerċjali u t-tlugħ fl-ispazju ta' merkanzija (inklużi s-satelliti), b'livell ta' assigurazzjoni li jkopri xi waħda minn dawn li ġejjin, jew kollha kemm huma: il-merkanzija ttrasportata, il-vettura li tkun qed titrasporta l-mekanzija u kull responsabbiltà li tirriżulta minnhom; u

(b)

merkanzija fi tranżitu internazzjonali.

LT: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' assigurazzjoni diretta ħlief għall-assigurazzjoni ta' riskju li għandu x'jaqsam ma':

(a)

traffiku marittimu, avjazzjoni kummerċjali u t-tlugħ fl-ispazju ta' merkanzija (inklużi s-satelliti), b'livell ta' assigurazzjoni li jkopri xi waħda minn dawn li ġejjin, jew kollha kemm huma: il-merkanzija ttrasportata, il-vettura li tkun qed titrasporta l-mekanzija u kull responsabbiltà li tirriżulta minnhom; u

(b)

oġġetti fi tranżitu internazzjonali, ħlief f'relazzjoni mat-trasport fit-triq fejn ir-riskju jkun jinsab fil-Litwanja.

LV, LT, PL: Mingħajr restrizzjonijiet għall-intermedjazzjoni tal-assigurazzjoni.

FI: L-assiguraturi biss li jkollhom l-uffiċċju prinċipali tagħhom fl-Unjoni Ewropea jew li jkollhom il-fergħa tagħhom fil-Finlandja jistgħu joffru servizzi ta' assigurazzjoni diretta (inkluża l-koassigurazzjoni). Il-forniment ta' servizzi ta' sensara tal-assigurazzjoni huwa soġġett għal post permanenti ta' negozju fl-Unjoni Ewropea.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għall-assigurazzjoni diretta u għas-servizzi diretti ta' intermedjazzjoni tal-assigurazzjoni, ħlief

(a)

l-assigurazzjoni tal-ħajja: l-għoti tal-assigurazzjoni tal-ħajja lil persuni barranin li joqogħdu l-Kroazja;

(b)

l-assigurazzjoni mhux tal-ħajja: l-għoti tal-assigurazzjoni mhux tal-ħajja lil persuni barranin li joqogħdu l-Kroazja;

(c)

dik marittima, tal-avjazzjoni u t-trasport.

HU: Il-forniment ta' assigurazzjoni diretta fit-territorju tal-Ungerija bil-kumpaniji tal-assigurazzjoni mhux stabbiliti fl-Unjoni Ewropea huwa permess biss minn uffiċċju ta' fergħa rreġistrata fl-Ungerija.

IT: Mingħajr restrizzjonijiet għall-professjoni attwarjali. L-assigurazzjoni għat-trasport tal-merkanzija, l-assigurazzjoni tal-vetturi bħala tali u l-assigurazzjoni kontra r-responsabbiltà tar-riskji fl-Italja jistgħu jkunu sottoskritti biss minn kumpaniji tal-assigurazzjoni stabbiliti fl-Unjoni Ewropea. Din ir-riżerva ma tapplikax għat-trasport internazzjonali li jinvolvi l-importazzjoni lejn l-Italja.

 

SE: Il-provvista ta' assigurazzjoni diretta hija permessa biss permezz ta' fornitur ta' servizz tal-assigurazzjoni awtorizzat fl-Isvezja, bil-kundizzjoni li l-fornitur barrani tas-servizz u l-kumpanija tal-assigurazzjoni Svediża jkunu proprjetà tal-istess grupp ta' kumpaniji jew għandhom ftehim ta' kooperazzjoni bejniethom.

ES: Għal servizzi attwarjali, rekwiżit ta' residenza u tliet snin ta' esperjenza rilevanti.

Għall-Modalità 2

AT, BE, BG, CZ, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: Mingħajr restrizzjonijiet għall-intermedjazzjoni.

BG: Għall-assigurazzjoni diretta, persuni Bulgari fiżiċi u ġuridiċi, kif ukoll persuni barranin li jwettqu attività ta' negozju fit-territorju tal-Bulgarija, jistgħu jikkonkludu kuntratti ta' assigurazzjoni ma' fornituri fir-rigward tal-attività tagħhom fil-Bulgarija biss, li huma liċenzjati li jwettqu attività ta' assigurazzjoni fil-Bulgarija. Il-kumpens ta' assigurazzjoni li jirriżulta minn dawn il-kuntratti għandu jitħallas fil-Bulgarija. L-ebda obbligu għall-assigurazzjoni ta' depożitu u skemi simili ta' kumpens, kif ukoll skemi ta' assigurazzjoni obbligatorja.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għall-assigurazzjoni diretta u għas-servizzi diretti ta' intermedjazzjoni tal-assigurazzjoni, ħlief

(a)

l-assigurazzjoni tal-ħajja: biex persuni barranin li joqogħdu l-Kroazja jkunu jistgħu jakkwistaw assigurazzjoni tal-ħajja;

(b)

assigurazzjoni mhux tal-ħajja:

(i)

biex persuni barranin li joqogħdu l-Kroazja jkunu jistgħu jakkwistaw assigurazzjoni mhux tal-ħajja minbarra r-responsabbiltà marbuta mal-karozzi;

(ii)

— assigurazzjoni tar-riskju persunali jew fuq il-proprjetà li mhix disponibbli fil-Kroazja; — kumpaniji li jixtru l-assigurazzjoni barra mill-pajjiż b'konnessjoni ma' xogħlijiet ta' investiment barra mill-pajjiż inkluż l-apparat għal dawk ix-xogħolijiet; — għall-assigurar tar-ritorn tas-self barrani (assigurazzjoni kollaterali); — assigurazzjoni persunali u fuq il-proprjetà ta' impriżi bi sjieda sħiħa jew konġunta li jesegwixxu attività ekonomika f'pajjiż barrani, jekk dan ikun skont ir-regolamenti ta' dak il-pajjiż jew meħtieġa mir-reġim ta' reġistrazzjoni tiegħu; — vapuri li qed jinbnew jew għaddejjin minn tiġdid maġġuri jekk dan ikun stipulat mill-kuntratt konkluż mal-klijent barrani (xerrej);

c)

dik marittima, tal-avjazzjoni u t-trasport.

IT: L-assigurazzjoni għat-trasport tal-merkanzija, l-assigurazzjoni tal-vetturi bħala tali u l-assigurazzjoni kontra r-responsabbiltà tar-riskji fl-Italja jistgħu jkunu sottoskritti biss minn kumpaniji tal-assigurazzjoni stabbiliti fl-Unjoni Ewropea. Din ir-riżerva ma tapplikax għat-trasport internazzjonali li jinvolvi l-importazzjoni lejn l-Italja.

B. Servizzi bankarji u servizzi finanzjarji oħra (minbarra l-assigurazzjoni):

Is-sottosetturi kollha indikati hawn taħt

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PL, PT, SK, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għall-forniment ta' informazzjoni finanzjarja u pproċessar ta' dejta finanzjarja u għal servizzi ta' konsulenza u servizzi awżiljari oħra minbarra l-intermedjazzjoni.

BE: Huwa meħtieġ it-twaqqif fil-Belġju biex jingħataw servizzi ta' konsulenza dwar l-investiment.

BG: Limitazzjonijiet u kundizzjonijiet relatati mal-użu tan-netwerk tat-telekomunikazzjonijiet jistgħu japplikaw.

CY: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għall-kummerċ ta' garanziji trasferibbli, għall-forniment ta' informazzjoni finanzjarja u pproċessar ta' dejta finanzjarja u għal servizzi ta' konsulenza u servizzi awżiljari oħra minbarra l-intermedjazzjoni.

 

EE: Għall-aċċettazzjoni tad-depożiti, hija meħtieġa l-awtorizzazzjoni tal-Awtorità Superviżorja finanzjarja tal-Estonja u reġistrazzjoni skont il-Liġi tal-Estonja bħala kumpanija azzjonarja, sussidjarja jew fergħa.

EE: It-twaqqif ta' kumpanija tal-maniġment speċjalizzata huwa meħtieġ biex jitwettqu attivitajiet ta' maniġment ta' fondi ta' investiment, u huma biss dawk il-kumpaniji li jkollhom l-uffiċċju tagħhom irreġistrat fl-Unjoni Ewropea li jistgħu jaġixxu bħala depożitarji tal-assi ta' fondi għall-investiment.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għal self, kiri finanzjarju, servizzi ta' pagament u trazmissjoni ta' flus, garanziji u impenji, intermedjazzjoni finanzjarja, il-forniment u t-trasferiment ta' informazzjoni finanzjarja u servizzi ta' konsulenza finanzjarja u oħrajn awżiljarji minbarra intermedjazzjoni.

LT: L-istabbiliment ta' kumpanija tal-maniġment speċjalizzata hija meħtieġa biex jitwettqu attivitajiet ta' maniġment ta' unit trusts u ta' kumpaniji għall-investiment, u huma biss dawk il-kumpaniji li għandhom l-uffiċċju tagħhom irreġistrat fl-Unjoni li jistgħu jaġixxu bħala depożitarji tal-assi ta' fondi għall-investiment.

IE: Biex jiġu pprovduti servizzi ta' investiment jew ta' pariri dwar l-investimenti fl-Irlanda, huma meħtieġa jew (a) l-awtorizzazzjoni fl-Irlanda, li normalment titlob li l-entità tkun inkorporata jew li tkun soċjetà, jew negozjant li jaħdem għal rasu, u f'kull każ bis-sede jew b'uffiċċju reġistrat fl-Irlanda (l-awtorizzazzjoni ma tkunx meħtieġa f'ċerti każi, pereżempju, fil-każ ta' fornitur ta' servizz Korean li ma jkollux preżenza kummerċjali fl-Irlanda u s-servizz ma jingħatax lil persuni privati), jew (b) l-awtorizzazzjoni fi Stat Membru ieħor b'konformità mad-Direttiva dwar is-Servizzi tal-Investiment fl-Unjoni Ewropea.

IT: Mingħajr restrizzjonijiet għal “promotori di servizi finanziari” (bejjiegħa finanzjarji).

 

LV: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għall-parteċipazzjoni fl-għoti ta' kull tip ta' garanziji, għall-forniment ta' informazzjoni finanzjarja u pproċessar ta' dejta finanzjarja u għal servizzi ta' konsulenza u servizzi awżiljari oħra minbarra l-intermedjazzjoni.

LT: Il-preżenza kummerċjali hija meħtieġa għall-ġestjoni ta' fondi tal-pensjonijiet.

MT: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għall-aċċettanza tad-depożiti, għas-self ta' kull tip, għall-forniment ta' informazzjoni finanzjarja u pproċessar ta' dejta finanzjarja u għal servizzi ta' konsulenza u servizzi awżiljari oħra minbarra l-intermedjazzjoni.

PL: Għall-forniment u t-trasferiment ta' informazzjoni finanzjarja, u għall-ipprocessar ta' dejta finanzjarja u softwer relatat, ir-rekwiżit għall-użu tan-netwerk pubbliku tat-telekomunikazzjonijiet, jew in-netwerk ta' operatur awtorizzat ieħor.

 

RO: Mingħajr restrizzjonijiet għal kiri finanzjarju, għall-kummerċ ta' strumenti tas-suq finanzjarju, l-iskambju tal-valuti, prodotti derivattivi, ir-rata tal-kambju u l-istrumenti tar-rata tal-imgħax, garanziji trasferibbli u strumenti negozjabbli oħra u assi finanzjarji, għall-parteċipazzjoni fil-ħruġ ta' kull tip ta' garanzija, għall-ġestjoni tal-assi u għal servizzi ta' likwidazzjoni u kumpens għal assi finanzjarji. Servizzi ta' pagamenti u trażmissjoni tal-flus huma permessi biss minn bank stabbilit fir-Rumanija.

SI:

(a)

Parteċipazzjoni fil-ħruġ ta' bonds tat-Teżor, ġestjoni tal-fondi tal-pensjonijiet: Mingħajr restrizzjonijiet.

(b)

Is-sottosetturi l-oħra kollha, ħlief il-parteċipazzjoni fil-ħruġ ta' bonds tat-Teżor, ġestjoni tal-fondi tal-pensjonijiet, l-għoti u t-trasferiment ta' informazzjoni finanzjarja u servizzi konsultattivi u servizzi finanzjarji oħra. Mingħajr restrizzjonijiet ħlief rigward l-aċċettazzjoni ta' krediti (self ta' kull tip) u garanziji u impenji minn istituzzjonijiet ta' kreditu barranin, minn entitajiet legali domestiċi u proprjetarji uniċi. Persuni barranin jistgħu joffru titoli barranin biss permezz ta' banek domestiċi u kumpaniji ta' senserija. Il-membri tal-Borża Slovena għandhom ikunu inkorporati fis-Slovenja jew ikunu fergħat ta' kumpaniji jew banek barranin tal-investiment.

Għall-Modalità 2

BG: Limitazzjonijiet u kundizzjonijiet relatati mal-użu tan-netwerk tat-telekomunikazzjonijiet jistgħu japplikaw.

PL: Għall-forniment u t-trasferiment ta' informazzjoni finanzjarja, u għall-ipprocessar ta' dejta finanzjarja u softwer relatat, ir-rekwiżit għall-użu tan-netwerk pubbliku tat-telekomunikazzjonijiet, jew in-netwerk ta' operatur awtorizzat ieħor.

8. SERVIZZI TAS-SAĦĦA U SERVIZZI SOĊJALI

(servizzi ffinanzjati mill-privat biss)

 

A. Servizzi ta' Sptarijiet

(CPC 9311)

C. Faċilitajiet ta' saħħa residenzjali minbarra servizzi ta' sptarijiet

(CPC 93193)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LV, LT, MT, LU, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

D. Servizzi soċjali

(CPC 933)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LU, MT, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

BE: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għal djar ta' konvalexxenza u mistrieħ kif ukoll djar tal-anzjani.

9. SERVIZZI RELATATI MAT-TURIŻMU U L-IVVJAĠĠAR

 

A. Lukandi, Ristoranti u s-Servizz tal-Forniment tal-Ikel

(CPC 641, CPC 642 u CPC 643)

minbarra l-forniment tal-ikel fis-servizzi tat-trasport tal-ajru (1)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għall-forniment tal-ikel

HR: Mingħajr restrizzjonijiet

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Il-forniment tal-ikel f'servizzi ta' trasport bl-ajru jinstab fSERVIZZI AWŻILJARJI GĦAT-TRASPORT taħt 12.E.a) Servizzi ta' maniġġjar fuq l-art.

B. Servizzi ta' Aġenziji tal-Ivvjaġġar u tal-Operaturi Turistiċi

(inklużi maniġers tat-turs)

(CPC 7471)

Għall-Modalità 1

BG, HU: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

C. Servizzi ta' Gwidi Turistiċi

(CPC 7472)

Għall-Modalità 1

BG, CY, CZ, HU, IT, LT, MT, PL, SK, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

10. SERVIZZI RIKREATTIVI, KULTURALI U SPORTIVI (Għajr servizzi-awdjoviżivi)

 

A. Servizzi ta' Divertiment (inklużi Servizzi ta' Teatru, daqq minn Baned, Ċirklu u Diskoteki)

(CPC 9619)

Għall-Modalità 1

BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SK, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet, ħlief għal servizzi tad-divertiment minn produtturi teatrali, gruppi tal-kant, gruppi tal-mużika u orkestri (CPC 6191); servizzi pprovduti minn awturi, kompożituri, skulturi, entertainers u artisti oħra individwali (CPC 6192); u servizzi teatrali anċillari (CPC 96193).

EE: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi oħra ta' divertiment (CPC 96199) ħlief għal servizzi ta' teatru u ċinema.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għall-aċċess tas-suq. Jistgħu japplikaw il-limiti ta' trattament nazzjonali.

LT, LV: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għal servizzi ta' operat ta' teatru u ċinema (parti minn CPC 96199).

B. Aġenzija tal-Aħbarijiet u Servizzi tal-Istampa

(CPC 962)

Għall-Modalità 1

BG, CY, CZ, EE, HU, LT, MT, RO, PL, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

BG, CY, CZ, HU, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

C. Biblijoteki, arkivji, mużewijiet u servizzi kulturali oħra

(CPC 963)

Għall-Modalità 1

BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

D. Sevizzi sportivi

(CPC 9641)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

AT: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' skola tal-iski u ta' gwida tal-muntanji.

BG, CZ, LV, MT, PL, RO, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 1

CY, EE, HR: Mingħajr restrizzjonijiet.

E. Parks rikreattivi u servizzi ta' fuq ix-xtajta

(CPC 96491)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

11. SERVIZZI TAT-TRASPORT

 

A. Trasport Marittimu

(a) It-trasport internazzjonali tal-passiġġieri

(CPC 7211 eskluż it-trasport bil-kabotaġġ nazzjonali (1))

(b) It-trasport internazzjonali tal-merkanzija

(CPC 7212 eskluż it-trasport bil-kabotaġġ nazzjonali (2))

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Bla ħsara għall-ambitu tal-attivitajiet li jistgħu jitqiesu bħala kabotaġġ taħt il-liġijiet nazzjonali rilevanti, din l-iskeda ma tinkludix trasport ta' kabotaġġ nazzjonali, li huwa preżunt li jkopri t-trasport ta' passiġġieri jew oġġetti bejn port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea u port jew punt ieħor fl-istess Stat Membru, inkluż fuq l-ixkaffa kontinentali tiegħu kif previst fil-Konvenzjoni tan-NU dwar il-Liġi tal-Baħar, u t-traffiku li joriġina u li jintemm fl-istess port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea.

(2)

Bla ħsara għall-ambitu tal-attivitajiet li jistgħu jitqiesu bħala kabotaġġ taħt il-liġijiet nazzjonali rilevanti, din l-iskeda ma tinkludix trasport ta' kabotaġġ nazzjonali, li huwa preżunt li jkopri t-trasport ta' passiġġieri jew oġġetti bejn port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea u port jew punt ieħor fl-istess Stat Membru, inkluż fuq l-ixkaffa kontinentali tiegħu kif previst fil-Konvenzjoni tan-NU dwar il-Liġi tal-Baħar, u t-traffiku li joriġina u li jintemm fl-istess port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea.

B. Trasport fil-Mogħdijiet tal-Ilma Interni

(a) It-Trasport tal-passiġġieri

(CPC 7221 eskluż it-trasport bil-kabotaġġ nazzjonali (1))

(b) It-Trasport tal-merkanzija

(CPC 7222 eskluż it-trasport bil-kabotaġġ nazzjonali (2))

Għall-Modalitajiet 1 u 2

UE: Il-miżuri bbażati fuq ftehimiet eżistenti u oħrajn futuri dwar l-aċċess għall-mogħdijiet tal-ilma interni (inklużi ftehimiet wara l-konnessjoni tar-Rhine-Main-Danubju) jirriżervaw ċerti drittijiet tat-traffiku għall-operaturi bbażati fil-pajjiżi kkonċernati u li jilħqu l-kriterji taċ-ċittadinanza rigward il-pussess. Soġġett għar-regolamenti li jimplimentaw il-Konvenzjoni Mannheim dwar it-Tbaħħir fir-Rhine.

AT: Il-kundizzjoni taċ-ċittadinanza sabiex tiġi stabbilita kumpanija tat-tbaħħir minn persuni fiżiċi. Fil-każ ta' stabbiliment bħala persuna ġuridika, kundizzjoni ta' ċittadinanza għall-maġġoranza tad-diretturi maniġerjali, il-bord maniġerjali u l-bord ta' sorveljanza. Kumpanija rreġistrata jew stabbiliment permanenti fl-Awstrija hija meħtieġa. Barra minn hekk, il-maġġoranza tal-ishma tan-negozju għandha tinżamm minn ċittadini tal-Unjoni Ewropea.

BG, CY, CZ, EE, FI, HR, HU, LT, MT, RO, SE, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Bla ħsara għall-ambitu tal-attivitajiet li jistgħu jitqiesu bħala kabotaġġ taħt il-liġijiet nazzjonali rilevanti, din l-iskeda ma tinkludix trasport ta' kabotaġġ nazzjonali, li huwa preżunt li jkopri t-trasport ta' passiġġieri jew oġġetti bejn port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea u port jew punt ieħor fl-istess Stat Membru, inkluż fuq l-ixkaffa kontinentali tiegħu kif previst fil-Konvenzjoni tan-NU dwar il-Liġi tal-Baħar, u t-traffiku li joriġina u li jintemm fl-istess port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea.

(2)

Bla ħsara għall-ambitu tal-attivitajiet li jistgħu jitqiesu bħala kabotaġġ taħt il-liġijiet nazzjonali rilevanti, din l-iskeda ma tinkludix trasport ta' kabotaġġ nazzjonali, li huwa preżunt li jkopri t-trasport ta' passiġġieri jew oġġetti bejn port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea u port jew punt ieħor fl-istess Stat Membru, inkluż fuq l- ixkaffa kontinentali tiegħu kif previst fil-Konvenzjoni tan-NU dwar il-Liġi tal-Baħar, u t-traffiku li joriġina u li jintemm fl-istess port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea.

C. Trasport bil-ferrovija

(a) It-Trasport tal-passiġġieri

(CPC 7111)

(b) It-Trasport tal-merkanzija

(CPC 7112)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

D. Trasport fuq l-art

(a) It-Trasport tal-Passiġġieri

(CPC 7121 u CPC 7122)

(b) It-Trasport tal-Merkanzija

(CPC 7123, eskluż il-ġarr ta' oġġetti postali u bil-kurrier fuq kont proprju (1))

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

E. Trasport bil-pajpijiet ta' oġġetti minbarra l-fjuwil (2)

(CPC 7139)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Parti minn CPC 71235, li tinstab fis-SERVIZZI TA' KOMUNIKAZZJONI taħt 2.A. Servizzi Postali u ta' Kurrier.

(2)

It-trasport bil-pajpijiet ta' fjuwils jinstab fis-SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 14.B.

12. SERVIZZI AWŻILJARJI TAT-TRASPORT (1)

 

A. Servizzi Awżiljari għat-Trasport Marittimu

(a) Is-Servizzi ta' Mmaniġġjar ta' Merkanzija Marittima

(b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-Imħażen

(parti minn CPC 742)

(c) Is-Servizzi ta' approvazzjoni doganali

(d) Stazzjon tal-Kontejners u ta' Depot

(e) Is-Servizzi tal-Aġenziji Marittimi

(f) Is-Servizzi Marittimi ta' Dispaċċ tal-Merkanzija

(g) Il-Kiri ta' Bastimenti bl-Ekwipaġġ

(CPC 7213)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet (*) għal servizzi ta' cargo-handling marittimu u servizzi ta' ġbid u rmunkar.

AT, BG, CY, CZ, DE, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet għall-kiri ta' bastimenti bl-ekwipaġġ.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi tal-aġenziji għal trasport ta' merkanzija

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(h) Is-Servizzi ta' mbuttar u rmunkar

(CPC 7214)

(i) Is-Servizzi ta' appoġġ għat-trasport marittimu

(parti minn CPC 745)

(j) Is-Servizzi ta' appoġġ u servizzi awżiljari oħra

(parti minn CPC 749)

 

(1)

Ma tinkludix il-manutenzjoni u t-tiswija ta' tagħmir tat-trasport, li jinsabu fis-SERVIZZI TAN-NEGOZJU taħt 1.F.l) 1. sa 1.F.l) 4.

(*)

Mingħajr restrizzjonijiet minħabba nuqqas ta' flessibbiltà teknika.

B. Servizzi awżiljari għat-trasport fuq il-mogħdijiet interni tal-ilma

(a) Is-Servizzi ta' mmaniġġjar tal-merkanzija

(parti minn CPC 741)

(b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-Imħażen

(parti minn CPC 742)

(c) Is-Servizzi tal-aġenzija tat-trasport tal-merkanzija

(parti minn CPC 748)

(d) Il-Kiri ta' Bastimenti bl-Ekwipaġġ

(CPC 7223)

(e) Is-Servizzi ta' mbuttar u rmunkar

(CPC 7224)

(f) Servizzi ta' appoġġ għat-trasport fil-mogħdijiet tal-ilma interni

(parti minn CPC 745)

(g) Is-Servizzi ta' appoġġ u awżiljari oħra

(parti minn CPC 749)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

UE: Il-miżuri bbażati fuq ftehimiet eżistenti u oħrajn futuri dwar l-aċċess għall-mogħdijiet tal-ilma interni (inklużi ftehimiet wara l-konnessjoni tar-Rhine-Main-Danubju) jirriżervaw ċerti drittijiet tat-traffiku għall-operaturi bbażati fil-pajjiżi kkonċernati u li jilħqu l-kriterji taċ-ċittadinanza rigward il-pussess. Soġġett għar-regolamenti li jimplimentaw il-Konvenzjoni Mannheim dwar it-Tbaħħir fir-Rhine.

UE: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' mbuttar u rmunkar.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 1

AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HU, LV, LT, MT, RO, SK, SI, SE: Mingħajr restrizzjonijiet għall-kiri ta' bastimenti bl-ekwipaġġ.

C. Servizzi awżiljari għat-trasport bil-ferrovija

(a) Is-Servizzi ta' mmaniġġjar tal-merkanzija

(parti minn CPC 741)

(b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-Imħażen

(parti minn CPC 742)

(c) Is-Servizzi tal-aġenzija tat-trasport tal-merkanzija

(parti minn CPC 748)

(d) Is-Servizzi ta' mbuttar u rmunkar

(CPC 7113)

(e) Is-Servizzi ta' appoġġ għat-trasport bil-ferrovija

(CPC 743)

(f) Is-Servizzi ta' appoġġ u servizzi awżiljari oħra

(parti minn CPC 749)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' mbuttar u rmunkar.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi tal-aġenziji għal trasport ta' merkanzija.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

D. Servizzi awżiljari għat-trasport fuq l-art

(a) Is-Servizzi ta' mmaniġġjar tal-merkanzija

(parti minn CPC 741)

(b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-Imħażen

(parti minn CPC 742)

(c) Is-Servizzi tal-aġenzija tat-trasport tal-merkanzija

(parti minn CPC 748)

(d) Il-Kiri ta' Vetturi Kummerċjali tat-Triq bl-Operaturi

(CPC 7124)

(e) Is-Servizzi ta' appoġġ għat-trasport bit-triq

(CPC 744)

(f) Is-Servizzi ta' appoġġ u servizzi awżiljari oħra

(parti minn CPC 749)

Għall-Modalità 1

AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI, SE: Mingħajr restrizzjonijiet għall-kiri ta' vetturi tat-triq kummerċjali permezz ta' operatur.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għas-servizzi tal-aġenzija għat-trasport tal-merkanzija u s-servizzi ta' appoġġ għat-trasport bit-triq u s-servizzi għat-tħejjija tad-dokumenti tat-trasport taħt servizzi oħra awżiljari tat-trasport u dawk ta' appoġġ.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

D. Servizzi awżiljari għat-trasport bl-ajru

 

(a) Servizzi ta' groundhandling (inklużi servizzi ta' forniment tal-ikel)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għall-forniment tal-ikel

Għall-Modalità 2

BG, CY, CZ, HR, HU, MT,PL, RO, SK SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-Imħażen

(parti minn CPC 742)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet

(c) Is-Servizzi tal-aġenzija tat-trasport tal-merkanzija

(parti minn CPC 748)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(d) Il-Kiri ta' ajruplani bl-ekwipaġġ

(CPC 734)

Għall-Modalità 1 u 2

UE: Inġenji tal-ajru li jintużaw minn trasportatur tal-ajru tal-Unjoni Ewropea jridu jkunu reġistrati fl-Istat Membru tal-Unjoni Ewropea li qiegħed jagħti l-liċenzja lit-trasportatur tal-ajru jew, jekk l-Istat Membru li qiegħed jagħti l-liċenzja jippermetti dan, x'imkien ieħor fl-Unjoni Ewropea.

Biex ikun reġistrat, jista' jkun stipulat li l-inġenju tal-ajru jkun jew bi sjieda ta' persuni fiżiċi li jissodisfaw kriterji speċifiċi taċ-ċittadinanza jew ta' persuni ġuridiċi li jissodisfaw kriterji specifiċi marbuta mas-sjieda ta' kapital u kontroll.

Bħala eċċezzjoni, ajruplan reġistrat fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea jista' jiġi llokat minn trasportatur tal-ajru tal-Unjoni Ewropea lil trasportatur tal-ajru Korean f'ċirkostanzi speċifiċi għall-ħtiġijiet straordinarji tal-trasportatur tal-ajru Korean, għall-ħtiġijiet tal-kapaċità staġonali, jew sabiex jiġu megħluba diffikultajiet operattivi, li ma jkunux jistgħu jiġu sodisfatti b'mod raġonevoli permezz ta' kiri ta' ajruplan reġistrat fl-Unjoni Ewropa, u soġġett li dan jikseb l-approvazzjoni għal perjodu limitat mill-Istat Membru tal-Unjoni Ewropea li qiegħed jagħti l-liċenzja lit-trasportatur tal-ajru tal-Unjoni Ewropea.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet.

(e) Il-Bejgħ u l-Kummerċjalizzazzjoni

(f) Is-Sistema ta' Riżervazzjoni permezz tal-Kompjuter

Għall-Modalitajiet 1 u 2

UE: Fejn trasportaturi tal-ajru tal-Unjoni Ewropea ma jingħatawx trattament (1) ekwivalenti għal dak ipprovdut fl-Unjoni Ewropea mill-fornituri tas-servizzi CRS fil-Korea, jew fejn il-fornituri tas-servizzi CRS tal-Unjoni Ewropea ma jingħatawx trattament ekwivalenti għal dak ipprovdut fl-Unjoni Ewropea minn trasportaturi tal-ajru fil-Korea, jistgħu jittieħdu miżuri sabiex jingħata trattament ekwivalenti, rispettivament, għat-trasportaturi tal-ajru tal-Korea mill-fornituri tas-servizzi CRS fl-Unjoni Ewropea, jew lill-fornituri tas-servizzi CRS tal-Korea mit-trasportaturi tal-ajru fl-Unjoni Ewropea.

(1)

“Trattament ekwivalenti” timplika trattament mhux diskriminatorju mit-trasportaturi tal-ajru tal-Unjoni Ewropea u l-fornituri tas-servizzi CRS tal-Unjoni Ewropea.

F. Servizzi awżiljari għat-trasport bil-pajpijiet ta' prodotti li mhux fjuwil (1)

(a) Servizzi ta' ħażna u mħażen ta' oġġetti minbarra l-karburant trasportat bil-pajpijiet

(parti minn CPC 742)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

13. SERVIZZI OĦRAJN TAT-TRASPORT

 

Forniment ta' Servizz Ikkumbinat ta' Trasport

L-Istati Membri kollha minbarra AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet, mingħajr preġudizzju għal-limitazzjonijiet li jaffettwaw kwalunkwe mod ta' trasport partikolari fil-Lista ta' Impenji.

AT, BG, CY, CZ, EE, HR, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

14. SERVIZZI TAL-ENERĠIJA

 

A. Servizzi marbutin mal-Minjieri

(CPC 883) (2)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Servizzi awżiljari għat-trasport bil-pajpijiet jinsabu fis-SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 14.C.

(2)

Jinkludu dawn is-servizzi mogħtija fuq ħlas jew abbażi ta' kuntratt: servizzi ta' forniment ta' pariri u ta' konsulenza dwar it-tħaffir, dwar it-tħejjija tas-siti fuq l-art, dwar l-installazzjoni tal-impjanti tat-tħaffir (rigs) fuq l-art, tħaffir, servizzi tal-golji tat-tħaffir, servizzi tal-kejsing u tat-tubi tat-tħaffir, inġinerija tat-tajn u provvista, kontroll tas-solidi, operazzjonijiet ta' sajd u operazzjonijiet downhole specjali, ġeoloġija tas-siti tal-bjar u kontroll tat-tħaffir, teħid ta' kampjuni (cores) mill-art, ittestjar tal-bjar, servizzi wajerlajn, forniment u tħaddim tal-fluwidi tat-tlestija (salmuri), forniment u stallazzjoni tat-tagħmir tat-tlestija, simentar (ippumpjar taħt pressjoni), servizzi ta' stimulazzjoni (tixqiq, aċidifikar u ppumpjar taħt pressjoni), servizzi ta' workover u ta' tiswija tal-bjar, issiġillar u abbandunar tal-bjar. Ma tinkludix l-aċċess dirett għal jew l-isfruttar ta' riżorsi naturali. Ma tinkludix xogħol ta' preparazzjoni fuq is-sit għat-tħaffir ta' riżorsi minbarra ż-żejt u l-gass (CPC 5115), li jinstab taħt 3. KOSTRUZZJONI U SERVIZZI TA' INĠINERIJA RELATATI.

B. Trasport tal-fjuwil permezz ta' pipeline

(CPC 7131)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

C. Servizzi ta' ħażna u mħażen għall-fjuwil ttrasportat permezz ta' pipelines

(parti minn CPC 742)

Għall-Modalità 1

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

D. Servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa ta' fjuwils solidi, likwidi u gassużi u prodotti relatati

(CPC 62271)

u servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa tal-elettriku, il-fwar u l-misħun

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa ta' elettriku, fwar u misħun.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

E. Servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' fjuwil tal-magni

(CPC 613)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

F. Bejgħ bl-imnut, ta' żejt għall-fjuwil, gass fil-fliexken, faħam u injam

(CPC 63297)

u servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' elettriku, gass (mhux fil-fliexken) fwar u misħun

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' elettriku, gass (mhux fil-fliexen), fwar u misħun.

BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, UK: Għall-bejgħ bl-imnut ta' żejt fjuwil, gass fil-fliexken, faħam u injam, mingħajr restrizzjoni ħlief għal ordnijiet bil-posta (xejn għal ordnijiet bil-posta).

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

G. Servizzi marbutin mad-distribuzzjoni tal-enerġija

(CPC 887)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għal servizzi ta' konsulenza (xejn għal servizzi ta' konsulenza).

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

15. SERVIZZI OĦRA MHUX INKLUŻI BANDA OĦRA

 

(a) Is-Servizzi ta' Ħasil, Tindif u Żbigħ tal-Ħwejjeġ

(CPC 9701)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Is-Servizzi ta' hairdressing

(CPC 97021)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(c) Trattament kożmetiku, servizzi ta' manikura u pedikura

(CPC 97022)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(d) Servizzi oħra ta' trattamenti estetiċi n.e.c

(CPC 97029)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(e) Is-Servizzi ta' spa u massaġġi mhux terapewtiċi, sa fejn jingħataw bħala servizzi ta' rilassament għall-benessri fiżiku u mhux għal skopijiet mediċi jew ta' riabilitazzjoni (1)

(CPC ver. 1.0 97230)

Għall-Modalità 1

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

Għall-Modalità 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(g) Servizzi ta' kollegament tat-telekomunikazzjonijiet

(CPC 7543)

Għall-Modalitajiet 1 u 2

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Massaġġi terapewtiċi u servizzi ta' kura termali jinsabu taħt 1.A.h) Servizzi Mediċi u Dentali, 1.A.j) 2. Servizzi pprovduti minn Infirmiera, Fiżjoterapisti u Persunal Paramediku, u Servizzi tas-Saħħa (8.A u 8.C).


ANNESS III

PARTI TAL-UE

LISTA TA' IMPENJI SKONT L-ARTIKOLU 7.13

(STABBILIMENT)

1.

Il-lista ta' impenji li tinsab hawn taħt tindika l-attivitajiet ekonomiċi li ġew liberalizzati skont l-Artikolu 7.13 u, permezz ta' riżervi, il-limitazzjonijiet għall-aċċess għas-suq u għat-trattament nazzjonali applikabbli għall-istabbilimenti u l-investituri tal-Korea f'dawk l-attivitajiet. Il-lista li tinsab hawn taħt tikkonsisti fl-elementi li ġejjin:

(a)

l-ewwel kolonna li tindika s-settur jew is-sottosettur li fih l-impenn jitwettaq mill-Parti tal-UE, u l-għan tal-liberalizzazzjoni li għalih japplikaw ir-riżervi; u

(b)

it-tieni kolonna li tiddeskrivi r-riżervi li japplikaw.

L-istabbilimenti fis-setturi jew is-sottosetturi koperti b'dan il-Ftehim u li mhumiex imsemmija fil-lista li tinsab hawn taħt m'għandhomx impenji.

2.

Fl-identifikazzjoni ta' setturi jew sottosetturi individwali:

(a)

ISIC rev 3.1 tfisser il-Klassifika Industrijali ta' Standard Internazzjonali tal-Attivitajiet Ekonomiċi kollha kif stipulat fl-Uffiċċju tal-Istatistika tan-Nazzjonijiet Uniti, id-Dokumenti dwar l-Istatistika, Serje M, No 4, ISIC REV 3.1, 2002;

(b)

CPC tfisser il-Klassifika Ċentrali tal-Prodotti kif imsemmi fin-nota ta' qiegħ il-paġna 27 għall-Artikolu 7.25; u

(c)

CPC ver. 1.0 tfisser Central Products Classification (Klassifika Ċentrali tal-Prodotti) kif stabbilita fl-Uffiċċju tal-Istatistika tan-Nazzjonijiet Uniti, id-Dokumenti dwar l-Istatistika, Serje M, No 77, CPC ver 1.0, 1998.

3.

Il-lista t'hawn isfel ma tinkludix miżuri dwar ir-rekwiżiti għall-kwalifikazzjoni u l-proċeduri, l-istandards tekniċi u r-rekwiżiti ta' liċenzji u proċeduri meta ma jinvolvux aċċess għas-suq jew limitu ta' trattament nazzjonali skont it-tifsir tal-Artikoli 7.11 u 7.12. Dawk il-miżuri (pereżempju, il-ħtieġa li tinkiseb liċenzja, obbligi ta' servizz ġenerali, il-ħtieġa li jinkiseb għarfien tal-kwalifiki f'setturi rregolati u l-ħtieġa li wieħed jgħaddi minn eżamijiet speċifiċi, inklużi eżamijiet tal-lingwa, u r-rekwiżit mhux diskriminatorju li ċerti attivitajiet jistgħu ma jsirux f'żoni ambjentali li huma protetti jew f'żoni ta' interess storiku u artistiku partikolari), anke jekk mhumiex elenkati, japplikaw f'kull każ għall-istabbilimenti u għall-investituri tal-Korea.

4.

Skont l-Artikolu 7.1.3, il-lista li tinsab hawn taħt ma tinkludix miżuri li jikkonċernaw is-sussidji mogħtija minn Parti.

5.

Minkejja l-Artikolu 7.11, ir-rekwiżiti mhux diskriminatorji rigward it-tip ta' forma legali ta' stabbiliment m'hemmx għalfejn ikunu speċifikati fil-lista ta' impenji li tinsab hawn taħt dwar l-istabbilimenti sabiex jinżammu jew ikunu adotatti mill-Parti tal-UE.

6.

Id-drittijiet u l-obbligi li ġejjin mil-lista li tinsab hawn taħt m'għandu jkollha l-ebda effett awtoeżekuttiv, u għalhekk ma tagħti l-ebda drittijiet direttament fuq persuni fiżiċi jew ġuridiċi.

7.

It-taqsiriet li ġejjin qed jintużaw fil-lista li tinsab hawn taħt:

AT

L-Awstrija

BE

Il-Belġju

BG

Il-Bulgarija

CY

Ċipru

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

DE

Il-Ġermanja

DK

Id-Danimarka

UE

L-Unjoni Ewropea, inklużi l-Istati Membri kollha tagħha

ES

Spanja

EE

L-Estonja

FI

Il-Finlandja

FR

Franza

EL

Il-Greċja

HR

Il-Kroazja

HU

L-Ungerija

IE

L-Irlanda

IT

L-Italja

LV

Il-Latvja

LT

Il-Litwanja

LU

Il-Lussemburgu

MT

Malta

NL

Il-Pajjiżi l-Baxxi

PL

Il-Polonja

PT

Il-Portugall

RO

Ir-Rumanija

SK

Is-Slovakja

SI

Is-Slovenja

SE

L-Isvezja

UK

Ir-Renju Unit

Settur jew sottosettur

Deskrizzjoni tar-riżervi

IS-SETTURI KOLLHA

Proprjetà immobbli

L-Istati Membri kollha minbarra AT, BG, CY, CZ, DK, EE, EL, FI, HU, IE, IT, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet

AT:

L-akkwist, ix-xiri kif ukoll il-lokazzjoni ta' proprjetà immobbli minn persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin teħtieġ l-awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet reġjonali kompetenti (Länder) li jikkunsidraw jekk interessi ekonomiċi, soċjali jew kulturali importanti jkunux affettwati jew le.

BG:

Persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin (kif ukoll permezz ta' fergħa) ma jistgħux isiru proprjetarji ta' art. Il-persuni ġuridiċi Bulgari b'sehem barrani ma jistgħux isiru proprjetarji ta' art agrikola.

Persuni ġuridiċi u ċittadini barranin b'permess ta' residenza permanenti barra l-pajjiż jistgħu jakkwistaw is-sjieda ta' bini kif ukoll id-drittijiet ta' proprjetà (1) limitati fuq proprjetà immobbli, soġġetti għal permess mill-Ministeru tal-Finanzi. Ir-rekwiżit ta' permess ma japplikax għal persuni li investew fil-Bulgarija.

Ċittadini barranin li r-residenza permanenti tagħhom hija barra l-pajjiż, persuni ġuridiċi barranin u kumpaniji fejn il-parteċipazzjoni barranija tiżgura maġġoranza fl-adozzjoni jew iċ-ċaħda tad-deċiżjonijiet, jistgħu jakkwistaw id-drittijiet ta' proprjetà ta' art f'żoni ġeografiċi specifiċi magħżula mill-Kunsill tal-Ministri, soġġetti għal permess.

CY:

Mingħajr restrizzjonijiet.

CZ:

Limitazzjonijiet fuq l-akkwist ta' beni immobbli minn persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin. Entitajiet barranin jistgħu jakkwistaw beni immobbli permezz tal-istabbiliment ta' entitajiet ġuridiċi Ċeki jew permezz tal-parteċipazzjoni f'impriżi. L-akkwist ta' art minn entitajiet barranin huwa soġġett għall-awtorizzazzjoni.

DK:

Limitazzjonijiet fuq xiri ta' proprjetà immobbli minn persuni fiżiċi u ġuridiċi mhux residenti. Limitazzjonijiet fuq ix-xiri ta' art agrikola minn persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin.

(1)

Il-liġi tal-proprjeta Bulgara tirrikonoxxi dawn id-drittijiet limitati fuq il-proprjetà: id-dritt għall-użu, id-dritt għall-bini, id-dritt li tittella' sovrastruttura u s-servitujiet għall-użu.

 

EE:

Mingħajr restrizzjonijiet għall-akkwist ta' art agrikola u foresti (1).

EL:

Skont il-Liġi Nru 1892/90, permess mill-Ministru tad-Difiża huwa meħtieġ għal ċittadin biex jakkwista proprjetà immobbli f'żoni qrib il-fruntieri. Skont prattiki amministrattivi, permess għall-investiment dirett jingħata faċilment.

FI:

(il-Gżejjer Åland): Restrizzjonijiet fuq id-dritt ta' persuni fiżiċi, li ma jgawdux mic-ċittadinanza reġjonali ta' Åland, u ta' persuni ġuridiċi, li jakkwistaw beni immobbli fil-Gżejjer Åland mingħajr il-permess tal-awtoritajiet kompetenti tal-Gżejjer. Jeżistu restrizzjonijiet fuq id-dritt tal-istabbiliment u d-dritt li jiġu pprovduti servizzi minn persuni fiżiċi li ma jgawdux ċittadinanza reġjonali f'Åland, jew minn kwalunkwe persuna ġuridika, mingħajr il-permess tal-awtoritajiet kompetenti tal-Gżejjer Åland.

HR:

Mingħajr restrizzjonijiet rigward l-akkwist ta' proprjetà immobbli minn fornituri ta' servizzi mhux stabbiliti u inkorporati fil-Kroazja. L-akkwist ta' proprjetà immobbli meħtieġa għall-forniment ta' servizzi minn kumpaniji stabbiliti u inkorporati fil-Kroazja bħala persuni ġuridiċi huwa permess. L-akkwist ta' proprjetà immobbli meħtieġa għall-forniment ta' servizzi mill-fergħat jeħtieġ l-approvazzjoni tal-Ministeru tal-Ġustizzja. L-art agrikola ma tistax tiġi akkwistata minn persuni ġuridiċi jew fiżiċi barranin.

HU:

Restrizzjonijiet fuq l-akkwist ta' art u proprjetà immobbli minn investituri barranin (2).

IE:

Hija meħtieġa awtorizzazzjoni bil-miktub minn qabel mill-Kummissjoni tal-Artijiiet għal kwalunkwe interess f'art Irlandiża minn kumpaniji domestiċi jew barranin jew minn persuni barranin. Fejn tali art tkun għall-użu industrijali (iżda mhux l-industrija agrarja), din il-kundizzjoni ma tiġix applikata, soġġett għal ċertifikat li jikkonferma dan mill-Ministeru tal-Intrapriża u l-Impjieg. Din il-liġi ma tapplikax fejn l-art taqa' fil-limiti tal-ibliet u l-irħula.

IT:

Ix-xiri ta' proprjetà immobbli minn persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin huwa soġġett għal kundizzjoni ta' reċiproċità.

LV:

Mingħajr restrizzjonijiet fir-rigward ta' akkwist ta' art; il-lokazzjoni ta' art għal mhux aktar minn 99 sena huwa awtorizzat.

LT:

Ma hemmx restrizzjonijiet għall-akkwist ta' art (3).

MT:

Ir-rekwiżiti tal-liġi Maltija u r-regolamenti dwar l-akkwist ta' proprjetà immobbli jkomplu japplikaw.

(1)

Rigward is-setturi tas-servizzi, dawn il-limitazzjonijiet ma jmorrux lil hinn mil-limitazzjonijiet riflessi fl-impenji eżistenti tal-GATS.

(2)

Rigward is-setturi tas-servizzi, dawn il-limitazzjonijiet ma jmorrux lil hinn mil-limitazzjonijiet riflessi fl-impenji eżistenti tal-GATS.

(3)

Rigward is-setturi tas-servizzi, dawn il-limitazzjonijiet ma jmorrux lil hinn mil-limitazzjonijiet riflessi fl-impenji eżistenti tal-GATS.

 

PL:

L-akkwist ta' proprjetà immobbli, b'mod dirett jew indirett, mill-barranin (persuna fiżika jew persuna ġuridika barranija) jeħtieġ l-awtorizzazzjoni

M'hemm l-ebda rbit għall-akkwist ta' proprjetà tal-Istat (jiġifieri r-regolamenti li jikkontrollaw il-proċess ta' privatizzazzjoni).

RO:

Persuni fiżiċi li ma jkollhomx ċittadinanza Rumena u permess ta' residenza fir-Rumanija, kif ukoll il-persuni ġuridiċi li ma jkollhomx ċittadinanza Rumena u l-kwartieri ġenerali tagħhom fir-Rumanija, ma jistax ikollhom titolu fuq kwalunkwe tip ta' art, permezz ta' atti inter vivos.

SI:

SI Persuni ġuridiċi, stabbiliti fis-Slovenja b'parteċipazzjoni ta' kapital barrani, jistgħu jiksbu proprjetà immobbli fit-territorju tas-Slovenja. Fergħat (1) stabbiliti fis-Slovenja minn persuni barranin jistgħu jakkwistaw biss proprjetà immobbli, ħlief art, li tkun meħtieġa għat-twettiq ta' attivitajiet ekonomiċi li għalihom dawn ikunu ġew stabbiliti. Titolu fuq proprjetà immobbli f'reġjuni fil-limiti ta' 10 km mill-fruntieri minn kumpaniji li fihom il-maġġoranza tal-kapital jew id-drittijiet tal-vot jappartjenu direttament jew indirettament lil persuni ġuridiċi jew lil ċittadini tal-Parti l-oħra huwa soġġett għal permess speċjali.

SK:

Limitazzjoni fuq l-akkwist ta' proprjetà immobbli minn persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin. Entitajiet barranin jistgħu jakkwistaw proprjetà immobbli permezz tal-istabbiliment ta' entitajiet legali Slovakki jew tal-parteċipazzjoni f'amalgamazzjonijiet. M'hemm l-ebda rbit għall-akkwist ta' art.

IS-SETTURI KOLLHA

Utilitajiet pubbliċi

UE: Attivitajiet ekonomiċi kkunsidrati bħala servizzi pubbliċi fuq livell nazzjonali jew lokali jistgħu jkunu soġġetti għal monopolji pubbliċi jew drittijiet esklużivi mogħtija lil operaturi privati (2) (3).

(1)

Skont il-Liġi dwar il-Kumpaniji Kummerċjali, fergħa stabbilita fis-Slovenja ma titqisx bħala persuna ġuridika, iżda fir-rigward tal-operat tagħha, it-trattament tagħha huwa ugwali għal dak ta' sussidjarja, li huwa konformi mal-Artikolu XXVIII paragrafu (g) tal-GATS.

(2)

Minħabba li l-utilitajiet pubbliċi spiss jeżistu wkoll fil-livell subċentrali, elenkar speċifiku għas-settur li jkun iddettaljat u eżawrjenti mhuwiex prattiku. Biex wieħed jifhem aħjar, in-noti speċifiċi ta' qiegħ il-paġna f'din il-lista ta' impenji jindikaw b'mod illustrattiv u mhux eżawrjenti dawk is-setturi fejn l-utilitajiet pubbliċi għandhom rwol ewlieni.

(3)

Din il-limitazzjoni ma tapplikax għal servizzi ta' telekomunikazzjonijiet u għal servizzi bil-kompjuter u oħrajn relatati.

IS-SETTURI KOLLHA

Tipi ta' stabbiliment

UE: It-trattament li jingħata lil kumpaniji sussidjarji (ta' kumpaniji Koreani) stabbiliti skont il-liġijiet tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u li jkollhom l-uffiċċju reġistrat tagħhom, l-amministrazzjoni ċentrali jew il-post prinċipali tan-negozju fl-Unjoni m'għandux jiġi estiż għall-fergħat jew aġenziji stabbiliti fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea minn kumpaniji Koreani (1).

BG: L-istabbiliment ta' fergħat huwa soġġett għall-awtorizzazzjoni.

EE: Minn tal-inqas nofs il-membri tal-bord ta' ġestjoni jrid ikollhom ir-residenza tagħhom fl-Unjoni Ewropea.

FI: Korean li jkun qed imexxi negozju ma' sieħeb fi sħubija limitata jew ġenerali Finlandiża jeħtieġ permess kummerċjali u jrid ikun residenti permanenti fl-Unjoni Ewropea. Għas-setturi kollha minbarra s-servizzi tat-telekomunikazzjonijiet, iċ-ċittadinanza u r-residenza huma meħtieġa għal minn tal-inqas nofs il-membri ordinarji u deputati tal-bord tad-diretturi; madankollu, jistgħu jingħataw xi eżenzjonijiet lil ċerti kumpaniji. Għas-servizzi tat-telekomunikazzjonijiet, ir-residenza permanenti hija meħtieġa għal nofs il-partijiet fundaturi u għal nofs il-membri tal-bord tad-diretturi. Jekk il-parti fundatriċi tkun persuna ġuridika, dik il-persuna ġuridika tkun soġġetta wkoll għal rekwiżit tar-residenza. Jekk organizzazzjoni Koreana tkun beħsiebha twettaq negozju jew kummerċ billi tistabbilixxi fergħa fil-Finlandja, il-permess ta' negozju huwa meħtieġ. Permess biex taġixxi bħala parti fundatriċi ta' kumpanija limitata huwa meħtieġ għal organizzazzjoni Koreana jew għal persuna fiżika li ma tkunx ċittadin tal-Unjoni Ewropea.

IT: L-aċċess għal attivitajiet industrijali, kummerċjali u artiġjanali huwa soġġett għal permess ta' residenza u awtorizzazzjoni speċifika biex jitwettqu dawn l-attivitajiet.

BG, PL: L-ambitu tal-attivitajiet ta' uffiċċju rappreżentant jista' jinkludi biss ir-reklamar u l-promozzjoni tal-kumpanija prinċipali barranija rrappreżentata mill-uffiċċju.

(1)

Skont l-Artikolu 48 tat-Trattat UE, dawn is-sussidjarji jiġu kkunsidrati bħala persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea. Sakemm dawn ikollhom rabta kontinwa u effettiva mal-ekonomija tal-Unjoni Ewropea, dawn ikunu benefiċjarji tas-suq intern tal-UE, li jinkludi, inter alia, il-libertà li jistabbilixxu u li jfornu servizzi fl-Istati Membri kollha tal-Unjoni Ewropea.

 

PL: Ħlief għas-servizzi finanzjarji, mingħajr restrizzjonijiet għall-fergħat. Investituri Koreani jistgħu jassumu u jwettqu attivitajiet ekonomiċi fl-għamla ta' sħubija limitata, kumpanija azzjonarja limitata, u kumpanija b'responsabilità limitata biss (fil-każ ta' servizzi legali fl-għamla ta' sħubija reġistrata u sħubija limitata biss).

RO: L-amministrattur uniku jew il-President tal-Bord ta' Amministrazzjoni kif ukoll nofs l-għadd totali ta' amministratturi tal-kumpaniji kummerċjali għandhom ikunu ċittadini Rumeni sakemm mhux stipulat mod ieħor fil-kuntratt tal-kumpanija jew fl-istatuti tagħha. Il-maġġoranza tal-awdituri tal-kumpaniji kummerċjali u d-deputati tagħhom iridu jkunu ċittadini Rumeni.

SE: Kumpanija Koreana (li m'għandhiex entità legali stabbilita fl-Isvezja) għandha twettaq in-negozju tagħha permezz ta' fergħa, stabbilita fl-Isvezja b'maniġment indipendenti u kotba miżmumin separati. Proġetti ta' bini li jdumu inqas minn sena huma eżenti mill-kundizzjonijiet li jeħtieġu fergħa jew il-ħatra ta' rappreżentant residenti. Kumpanija b'responsabbiltà ta' responsabilità limitata (kumpanija azzjonarja) tista' tiġi stabbilita minn fundatur wieħed jew iktar. Parti fundatriċi għandha tkun residenti fl-Isvezja jew inkella tkun entità ġuridika Svediża. Sħubija tista' tkun parti fundatriċi biss jekk kull wieħed mill-imsieħba jkun residenti fl-Iżvezja. Hemm kundizzjonijiet simili għall-istabbiliment tat-tipi l-oħrajn kollha ta' entitajiet legali. Mill-anqas 50 fil-mija mill-membri tal-bord għandhom ikunu residenti fl-Iżvezja. Ċittadini barranin jew Żvediżi li mhumiex residenti fl-Iżvezja, li jixtiequ jwettqu operazzjonijiet kummerċjali fl-Iżvezja jridu jaħtru u jirreġistraw mal-awtorità lokali rappreżentant residenti responsabbli għal dawn l-attivitajiet. Il-kundizzjonijiet ta' residenza jistgħu jitneħħew jekk ikun jista' jiġi muri li mhumiex meħtieġa għal każ partikolari.

SI: L-istabbiliment ta' fergħat minn kumpaniji Koreani huwa kkundizzjonat mir-reġistrazzjoni tal-kumpanija prinċipali f'reġistru tal-qrati tal-pajjiż tal-oriġini għal tal-anqas sena.

SK: Persuna fiżika barranija li l-isem tagħha se jitniżżel fir-Reġistru Kummerċjali bħala persuna awtorizzata li taġixxi f'isem l-imprenditur, trid tipprovdi permess ta' residenza fis-Slovakkja.

IS-SETTURI KOLLHA

Investiment

ES: L-investiment fi Spanja minn gvern barrani u entitajiet pubbliċi barranin (1), direttament jew permezz ta' kumpaniji jew entitajiet oħra kontrollati direttament jew indirettament minn gvernijiet barranin, jeħtieġ awtorizzazzjoni minn qabel mill-gvern.

BG: F'impriżi fejn is-sehem pubbliku (statali jew muniċipali) fil-kapital azzjonarju jaqbeż it-30 fil-mija, it-trasferiment ta' dawn l-ishma lill-partijiet terzi jeħtieġ awtorizzazzjoni. Ċerti attivitajiet ekonomiċi relatati mal-esplojtazzjoni jew l-użu ta' proprjetà tal-Istat jew pubblika huma suġġetti għal konċessjonijiet mogħtija skont id-dispożizzjonijiet tal-Att dwar il-Konċessjonijiet. L-investituri barranin ma jistgħux jipparteċipaw fil-privatizzazzjoni. L-investituri barranin u l-persuni ġuridiċi Bulgari b'parteċipazzjoni Koreana ta' kontroll jeħtieġu permess għal a) tiftix, żvilupp jew estrazzjoni ta' riżorsi naturali mill-ibħra territorjali, l-ixkaffa kontinentali jew iż-żona ekonomika esklużiva u b) l-akkwist ta' parteċipazzjoni ta' kontroll f'kumpaniji involuti fi kwalunkwe mill-attivitajiet speċifikati f'“a)”.

FR: Akkwisti Koreani li jisbqu t-33,33 fil-mija tal-ishma ta' kapital jew tad-drittijiet għall-votazzjoni f'intrapriża Franċiża, jew 20 fil-mija f'kumpaniji Franċiżi kkwotati pubblikament, huma soġġetti għar-regolamenti li ġejjin:

investimenti ta' anqas minn 7.6 miljun Euro f'impriżi Franċiżi li għandhom fatturat li ma jaqbiżx l-EUR 76 miljun huma ħielsa, wara tul ta' żmien ta' 15-il jum wara notifika minn qabel u verifika li dawn l-ammonti ntlaħqu;

kif jgħaddi xahar min-notifika minn qabel, tingħata awtorizzazzjoni taċita lil investimenti oħra għajr jekk il-Ministeru tal-Affarijiet Ekonomiċi, f'ċirkustanzi eċċezzjonali, jeżerċita d-dritt tiegħu li jipposponi l-investiment.

Parteċipazzjoni barranija f'kumpanija li għadha kemm ġiet privatizzata tista' tiġi limitata għal ammont varjabbli tal-valur tal-ishma tal-kumpanija offrut lill-pubbliku, li jiġi determinat mill-gvern ta' Franza skont kull każ. Għall-istabbiliment ta' ċerti attivitajiet kummerċjali, industrijali jew artiġjanali, hija meħtieġa awtorizzazzjoni speċifika jekk id-direttur maniġerjali m'għandux permess ta' residenza permanenti.

(1)

Dan l-investiment ikollu t-tendenza li jimplika mhux biss interessi ekonomiċi, iżda wkoll interessi mhux ekonomiċi għal dawn l-entitajiet.

 

FI: L-akkwist ta' ishma minn proprjetarji Koreani li jagħti terz tad-drittijiet tal-vot f'kumpanija prinċipali Finlandiża jew attività kummerċjali importanti, (b'iżjed minn 1000 impjegat jew b'fatturat ta' iżjed minn EUR 168 miljunjew b'bilanċ totali (1) ta' iżjed minn EUR 168 miljun) huwa soġġett għall-konferma mill-awtoritajiet Finlandiżi. Il-konferma tista' ma tingħatax biss jekk interess nazzjonali importanti jkun mhedded. Dawn il-limitazzjonijiet ma japplikawx għas-servizzi tat-telekomunikazzjoni.

HU: Mingħajr restrizzjonijiet għall-parteċipazzjoni Koreana f'kumpaniji li għadhom kemm ġew privatizzati.

IT: Jistgħu jingħataw jew jinżammu drittijiet esklużivi fir-rigward ta' kumpaniji li għadhom kemm-ġew privatizzati. F'xi każijiet id-drittijiet għall-vot f'kumpaniji li għadhom kemm ġew privatizzati jistgħu jkunu limitati. Għal perjodu ta' ħames snin, l-akkwist ta' ammonti kbar ta' interess f'kumpaniji li joperaw fil-qasam tad-difiża, is-servizzi tat-trasport, it-telekomunikazzjonijiet u l-enerġija jista' jkun soġġett għall-approvazzjoni tal-awtoritajiet kompetenti.

IS-SETTURI KOLLHA

Żoni ġeografiċi

FI: Fil-gżejjer Åland, limitazzjonijiet fuq id-dritt tal-istabbiliment ta' persuni naturali li ma jgawdux minn ċittadinanza reġjonali f'Åland jew ta' persuni ġuridiċi mingħajr permess mill-awtoritajiet kompetenti tal-Gżejjer Åland.

(1)

Is-somma totali ta' assi, jew is-somma totali ta' dejn u kapital.

1.Agrikultura, KAĊĊA, FORESTERIJA

 

A. Agrikoltura, kaċċa

(ISIC rev 3.1: 011, 012, 013, 014, 015) minbarra servizzi ta' pariri u konsulenza (1)

AT, HR, HU, MT, RO: Mingħajr restrizzjonijiet għal attivitajiet agrikoli.

CY: Il-parteċipazzjoni ta' investituri Koreani hija permessa biss sa 49 %.

FR: L-istabbiliment ta' impriżi agrikoli minn ċittadini Koreani u l-akkwist ta' dwieli minn investituri Koreani huma soġġetti għall-awtorizzazzjoni.

IE: L-istabbiliment minn residenti Koreani f'attivitajiiet ta' tħin tad-dqiq huwa soġġett għall-awtorizzazzjoni.

B Foresterija u qtugħ ta' siġar għall-injam

(ISIC rev 3.1: 020) minbarra s-servizzi ta' pariri u konsulenza (2)

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal qtugħ u trasport ta' siġar għall-injam.

2. Sajd u akwakultura

(ISIC rev.3.1: 0501, 0502) minbarra servizzi ta' pariri u konsulenza (3)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Servizzi ta' pariri u konsulenza relatati ma' agrikoltura, kaċċa, foresterija u sajd jinsabu fis-SERVIZZI KUMMERĊJALI taħt 6.F.f) u 6.F.g).

(2)

Servizzi ta' pariri u konsulenza relatati ma' agrikoltura, kaċċa, foresterija u sajd jinsabu fis-SERVIZZI TAN-NEGOZJU taħt 6.F.f) u 6.F.g).

(3)

Servizzi ta' pariri u konsulenza relatati ma' agrikoltura, kaċċa, foresterija u sajd jinsabu fis-SERVIZZI TAN-NEGOZJU taħt 6.F.f) u 6.F.g).

3. It-Tħaffir fil-Minjieri u t-Tħaffir fil-Barrieri (1)

A. Minjieri tal-faħam u l-linjite; l-estrazzjoni ta' pit

(ISIC rev 3.1: 10)

B. L-estrazzjoni ta' żejt mhux raffinat u gass naturali (2)

(ISIC rev 3.1: 1110)

C. Minjieri ta' minerali metalliċi

(ISIC rev 3.1: 13)

D. Xogħlijiet oħrajn fil-minjieri u fil-barrieri

(ISIC rev 3.1: 14)

UE: Mingħajr restrizzjonijiet għal persuni ġuridiċi rregolati (3) minn persuni fiżiċi jew ġuridiċi ta' pajjiż mhux tal-Unjoni Ewropea li jkollhom aktar minn 5 % tal-importazzjonijiet ta' żejt jew gass naturali tal-Unjoni Ewropea. Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni). Mingħajr restrizzjonijiet għall-estrazzjoni ta' żejt mhux raffinat u gass naturali.

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

(2)

Ma jinkludix servizzi marbutin mal-minjieri fuq bażi ta' ħlas jew kuntratt f'impjanti taż-żejt u gass li jinsabu taħt SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 19.A.

(3)

Persuna ġuridika tkun ikkontrollata minn persuna (i) fiżika jew ġuridika oħra jekk din tal-aħħar tkun/ikollhom is-setgħa li jinnominaw maġġoranza ta' diretturi fiha jew inkella li jidderieġu l-azzjonijiet tagħha b'mod legali. B'mod partikolari, il-pussess ta' iktar minn 50 fil-mija tal-interessi azzjonarji f'persuna ġuridika jkun jitqies li jikkostitwixxi kontroll.

4. Manifattura (1)

 

A. Manifattura ta' prodotti tal-ikel u xorb

(ISIC rev 3.1: 15)

Mingħajr restrizzjonijiet

B. Manifattura ta' prodotti tat-tabakk

(ISIC rev 3.1: 16)

Mingħajr restrizzjonijiet

C. Manifattura ta' tessuti

(ISIC rev 3.1: 17)

Mingħajr restrizzjonijiet

D. Manifattura tal-ħwejjeġ; il-preparazzjoni u t-tiżbigħ tal-fer

(ISIC rev 3.1: 18)

Mingħajr restrizzjonijiet

E. Kunzatura u preparazzjoni tal-ġilda; manifattura ta' bagalji, basktijiet, prodotti tas-sarġ, xdud u żraben

(ISIC rev 3.1: 19)

Mingħajr restrizzjonijiet

(1)

Dan is-settur ma jinkludix servizz ta' konsulenza dwar il-manifattura, li jinsabu fis-SERVIZZI TAN-NEGOZJU taħt 6.F.h).

F. Manifattura ta' injam u ta' prodotti tal-injam u s-sufra, għajr l-għamara; manifattura ta' oġġetti tat-tiben u ta' materjali tat-trizza

(ISIC rev 3.1: 20)

Mingħajr restrizzjonijiet

G. Manifattura ta' karta u prodotti tal-karti

(ISIC rev 3.1: 21)

Mingħajr restrizzjonijiet

H. Pubblikazzjoni, stampar u riproduzzjoni ta' midja rrekordjata (1)

(ISIC rev 3.1: 22, minbarra l-pubblikazzjoni u l-istampar abbażi ta' ħlas jew kuntratt (2))

IT: Il-kundizzjoni ta' ċittadinanza għal sid il-kumpanija tal-pubblikazzjoni u l-istampar.

HR: Rekwiżit ta' residenza.

I. Manifattura ta' prodotti tal-fran tal-kokk

(ISIC rev 3.1: 231)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Is-settur huwa limitat għal attivitajiet ta' manifattura. Ma jinkludix attivitajiet li huma relatati mal-awdjoviżjoni jew li għandhom kontenut kulturali.

(2)

Il-pubblikazzjoni u l-istampar abbażi ta' ħlas jew kuntratt jinstabu fis-SERVIZZI TAN-NEGOZJU taħt 6.F.p).

J. Manifattura ta' prodotti taż-żejt raffinat (1)

(ISIC rev 3.1: 232)

UE: Mingħajr restrizzjonijiet għal persuni ġuridiċi rregolati (2) minn persuni fiżiċi jew ġuridiċi ta' pajjiż mhux tal-Unjoni Ewropea li jkollhom aktar minn 5 % tal-importazzjonijiet ta' żejt jew gass naturali tal-Unjoni Ewropea. Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni).

K. Manifattura ta' kimiċi u prodotti kimiċi minbarra l-isplussivi

(ISIC rev 3.1: 24 minbarra l-manifattura tal-isplussivi)

Mingħajr restrizzjonijiet.

L. Manifattura ta' prodotti tal-gomma u tal-plastik

(ISIC rev 3.1: 25)

Mingħajr restrizzjonijiet.

M. Manifattura ta' prodotti minerali mhux metalliċi

(ISIC rev 3.1: 26)

Mingħajr restrizzjonijiet.

N. Manifattura ta' metalli bażiċi

(ISIC rev 3.1: 27)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

(2)

Persuna ġuridika tkun ikkontrollata minn persuna (i) fiżika jew ġuridika oħra jekk din tal-aħħar tkun/ikollhom is-setgħa li jinnominaw maġġoranza ta' diretturi fiha jew inkella li jidderieġu l-azzjonijiet tagħha b'mod legali. B'mod partikolari, il-pussess ta' iktar minn 50 fil-mija tal-interessi azzjonarji f'persuna ġuridika jkun jitqies li jikkostitwixxi kontroll.

O. Manifattura ta' prodotti tal-metall fabbrikat, minbarra makkinarju u apparat

(ISIC rev 3.1: 28)

Mingħajr r estrizzjonijiet.

P. Manifattura ta' makkinarju

 

(a) Manifattura ta' makkinarju għal għanijiet ġenerali

(ISIC rev 3.1: 291)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Manifattura ta' makkinarju bi skopijiet speċjali minbarra armi tan-nar u munizzjonijiet

(ISIC rev 3.1: 2921, 2922, 2923, 2924, 2925, 2926, 2929)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(c) Manifattura ta' apparat domestiku n.e.c.

(ISIC rev 3.1: 293)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(d) Manifattura ta' makkinarju għall-uffiċċju, għall-kontabilita u għal xogħol tal-kompjuters

(ISIC rev 3.1: 30)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(e) Manifattura ta' makkinarju u apparat tal-elettriku n.e.c.

(ISIC rev 3.1: 31)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(f) Manifattura ta' tagħmir u apparat għar-radju, it-televiżjoni u l-komunikazzjoni

(ISIC rev 3.1: 32)

Mingħajr restrizzjonijiet.

Q. Manifattura ta' strumenti mediċi, ta' preċiżjoni u ottiċi, arloġġi tal-idejn u arloġġi tal-ħajt

(ISIC rev 3.1: 33)

Mingħajr restrizzjonijiet.

R. Manifattura ta' vetturi bil-mutur, karrijiet u semikarrijiet

(ISIC rev 3.1: 34)

Mingħajr restrizzjonijiet.

S. Manifattura ta' tagħmir ieħor-tat-trasport (mhux militari)

(ISIC rev 3.1: 35 minbarra l-manifattura ta' bastimenti tal-gwerra, ajruplani tal-gwerra u tagħmir ieħor għat-trasport għal użu militari)

Mingħajr restrizzjonijiet.

T. Manifattura tal-għamara; manifattura n.e.c.

(ISIC rev 3.1: 361, 369)

Mingħajr restrizzjonijiet.

U. Riċiklaġġ

(ISIC rev 3.1: 37)

Mingħajr restrizzjonijiet.

5. PRODUZZJONI; IT-TRAŻMISSJONI U D-DISTRIBUZZJONI GĦAL KONT PROPRJU ta' elettriku, ta' gass, ta' fwar u ta' (1)misħun

(MINBARRA L-ĠENERAZZJONI NUKLEARI TAL-ELETTRIKU)

 

A. Produzzjoni ta' elettriku; it-trażmissjoni u d-distribuzzjoni tal-elettriku għal kont proprju

(parti minn ISIC rev 3.1: 4010) (2)

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

(2)

Dan ma jinkludix l-operat ta' sistemi ta' trażmissjoni u distribuzzjoni tal-elettriku fuq bażi ta' ħlas jew kuntratt, li jinsabu taħt SERVIZZI TAL-ENERĠIJA.

B. Manifattura tal-gass; distribuzzjoni ta' fjuwil fi stat ta' gass permezz tal-mejns għal kont proprju

(parti minn ISIC rev 3.1: 4020) (1)

UE: Mingħajr restrizzjonijiet.

C. Produzzjoni tal-fwar u l-misħun; distribuzzjoni tal-fwar u l-misħun għal kont proprju

(parti minn ISIC rev 3.1: 4030) (2)

UE: Mingħajr restrizzjonijiet għal persuni ġuridiċi rregolati (3) minn persuni fiżiċi jew ġuridiċi ta' pajjiż mhux tal-Unjoni Ewropea li jkollhom aktar minn 5 % tal-importazzjonijiet ta' żejt jew gass naturali tal-Unjoni Ewropea. Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni).

(1)

Ma jinkludix it-trasport ta' gass naturali u karburanti gassużi bil-pajpijiet, it-trażmissjoni u d-distribuzzjoni ta' gass fuq bażi ta' ħlas jew kuntratt, u l-bejgħ ta' gass naturali u kaburanti gassużi, li jinsabu taħt SERVIZZI TAL-ENERĠIJA.

(2)

Ma jinkludix it-trażmissjoni u d-distribuzzjoni ta' fwar u misħun fuq bażi ta' ħlas jew kuntratt u l-bejgħ ta' fwar u misħun, li jinsabu taħt SERVIZZI TAL-ENERĠIJA.

(3)

Persuna ġuridika tkun ikkontrollata minn persuna (i) fiżika jew ġuridika oħra jekk din tal-aħħar tkun/ikollhom is-setgħa li jinnominaw maġġoranza ta' diretturi fiha jew inkella li jidderieġu l-azzjonijiet tagħha b'mod legali. B'mod partikolari, il-pussess ta' iktar minn 50 fil-mija tal-interessi azzjonarji f'persuna ġuridika jkun jitqies li jikkostitwixxi kontroll.

6. SERVIZZI TAN-NEGOZJU

 

A. Servizzi professjonali

 

(a) Servizzi legali

(CPC 861) (1)

AT: Il-parteċipazzjoni ta' avukati Koreani (li għandhom ikunu kkwalifikati bis-sħiħ fil-Korea) fil-kapital azzjonarju u l-ishma fir-riżultati operattivi ta' kwalunkwe entità ġuridika ma tistax taqbeż il-25 fil-mija. Ma jistgħux ikollhom influwenza deċiżiva fit-teħid tad-deċiżjonijiet.

BE: Japplikaw kwoti biex jidhru quddiem il-“Cour de cassation” f'każijiet mhux kriminali.

HR:. Ir-rappreżentazzjoni tal-partijiet quddiem il-qrati tista' tiġi pprattikata biss mill-membri tal-Kunsill tal-Avukati tal-Kroazja (it-titlu bil-Kroat “odvjetnici”). Hija meħtieġa ċ-ċittadinanza għas-sħubija fil-Kunsill tal-Avukati.

FR: L-aċċess tal-avukati għall-professjoni ta' “avocat auprès de la Cour de Cassation” u “avocat auprès du Conseil d'Etat” huwa soġġett għall- kwoti.

(1)

Tinkludi servizzi ta' konsulenza legali, servizzi ta' rappreżentanza legali, arbitraġġ legali u servizzi ta' konċiljazzjoni/medjazzjoni, u servizzi ta' dokumenti u ta' awtentikar legali. Il-forniment ta' servizzi legali huwa awtorizzat biss fir-rigward tad-dritt internazzjonali pubbliku, il-liġi tal-UE u l-liġi ta' kwalunkwe ġuriżdizzjoni fejn il-fornitur tas-servizz jew l-impjegati tiegħu jkunu kkwalifikati biex jipprattikaw bħala avukati, u, bħall-forniment ta' servizzi oħra, ikun soġġett għar-rekwiżiti u l-proċeduri tal-liċenzja li japplikaw fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea. Għall-avukati li jipprovdu servizzi legali fir-rigward tad-dritt internazzjonali pubbliku u l-liġi barranija, dawn ir-rekwiżiti u l-proċeduri ta' liċenzjar jistgħu, inter alia, jieħdu l-forma ta' konformità mal-kodiċi ta' etika lokali, l-użu ta' titolu lokali (sakemm ikun inkiseb ir-rikonoxximent mat-titolu lokali), rekwiżiti ta' assigurazzjoni, reġistrazzjoni sempliċi mal-Kamra tal-Avukati tal-pajjiż ospitanti jew sħubija simplifikata fil-Kamra tal-Avukati tal-pajjiż ospitanti permezz ta' test ta' attitudni u uffiċċju legali jew professjonali fil-pajjiż ospitanti. Is-servizzi legali fir-rigward tal-liġi tal-UE jitwettqu fil-prinċipju minn avukat jew permezz ta' avukat ikkwalifikat li jissieħeb fil-Kamra tal-Avukati fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea li jaġixxi fuq bażi personali, filwaqt li s-servizzi legali fir-rigward tal-liġi ta' Stat Membru tal-Unjoni Ewropea jitwettqu fil-prinċipju minn avukat jew permezz ta' avukat ikkwalifikat li jissieħeb fil-Kamra tal-Avukati f'dak l-Istat Membru waqt li jaġixxi fuq bażi personali. L-ammissjoni sħiħa fl-avukatura tal-Istat Membru relevanti tal-Unjoni Ewropea tista' għalhekk tkun meħtieġa għar-rappreżentanza fil-qrati u quddiem awtoritajiet kompetenti oħra fil-Parti tal-UE, billi tinvolvi l-prattika tal-liġi proċedurali nazzjonali u tal-UE. Madankollu, f'certi Stati Membri, avukati barranin li ma jkollhomx sħubija sħiħa fil-Kamra tal-Avukati jkunu awtorizzati li jirrappreżentaw parti fi proċeduri ċivili li tkun ċittadin ta' jew tappartjeni lil Stat li fih l-avukat ikun awtorizzat li jipprattika.

Esklużi pariri legali u dokumenti legali u servizzi ta' awtentikar legali pprovduti minn professjonisti legali b'funzjonijiet pubbliċi, bħal nutara, “huissiers de justice” jew “offiċiers publics et ministériels” oħrajn.

DK: Huma biss l-avukati b'liċenzja Daniża li jipprattikaw u uffiċċji legali rreġistrati fid-Danimarka li jistgħu jkollhom ishma f'uffiċċju legali Daniż. Huma biss l-avukati b'liċenzja Daniża li jipprattikaw li jistgħu jkunu fuq il-bord jew ikunu parti mill-maniġment ta' kumpanija legali Daniża. Ir-rekwiżit tal-eżami legali Daniż sabiex tinkiseb liċenzja Daniża.

FR: Xi tipi ta' forom legali (“association d'avocats” u “société en partiċipation d'avocat”) huma riżervati għal avukati ammessi bis-sħiħ fil-Qorti fi Franza. F'ditta ta' avukati li toffri servizzi fir-rigward tal-liġi Franċiża jew tal-UE, mill-inqas 75 fil-mija tas-sħab li jkollhom 75 fil-mija tal-ishma jkunu avukati ammessi bis-sħiħ fl-avukatura fi Franza.

HU: Il-preżenza kummerċjali trid tieħu s-sura ta' sħubija ma' avukat Ungeriż (ügyvéd) jew ma' uffiċċju ta' avukat (ügyvédi iroda), jew uffiċċju rappreżentattiv.

PL: Filwaqt li tipi oħra ta' forom legali huma disponibbli għal avukati tal-UE, avukati barranin għandhom aċċess biss għall-forom legali ta' soċjetajiet reġistrati u soċjetajiet limitati.

(b) 1. Servizzi ta' Kontabilità u Żamma tal-Kotba

(CPC 86212 minbarra “servizzi ta' verifika”, CPC 86213, CPC 86219 u CPC 86220)

AT: Il-parteċipazzjoni ta' kontabilisti Koreani (li jridu jkunu awtorizzati skont il-liġi tal-pajjiż tal-Korea) fil-kapital azzjonarju u l-ishma fir-riżultati operattivi ta' kwalunkwe entità ġuridika Awstrijaka ma tistax taqbeż il-25 fil-mija, jekk ma jkunux membri tal-Korp Professjonali Awstrijak.

CY: L-aċċess huwa soġġett għat-test tal-ħtiġijiet ekonomiċi. Il-kriterju prinċipali: is-sitwazzjoni tal-impjieg fis-sottosettur.

DK: Sabiex jidħlu fi sħubija ma' kontabilisti awtorizzati Daniżi, il-kontabilisti barranin iridu jiksbu permess mill-Aġenzija Daniża tal-Kummerċ u tal-Kumpaniji.

(b) 2. Servizzi ta' verifika

(CPC 86211 u 86212 ħlief is-servizzi ta' kontabilità)

AT: Il-parteċipazzjoni ta' awdituri Koreani (li jridu jkunu awtorizzati skont il-liġi tal-pajjiż tal-Korea) fil-kapital azzjonarju u l-ishma fir-riżultati operattivi ta' kwalunkwe entità ġuridika Awstrijaka ma tistax taqbeż il-25 fil-mija, jekk ma jkunux membri tal-Korp Professjonali Awstrijak.

CY: L-aċċess huwa soġġett għat-test tal-ħtiġijiet ekonomiċi. Il-kriterju prinċipali: is-sitwazzjoni tal-impjieg fis-sottosettur.

CZ u SK: Minn tal-inqas 60 fil-mija tal-ishma kapitali jew id-drittijiet tal-vot huma riżervati għaċ-ċittadini.

DK: Sabiex jidħlu fi sħubija ma' kontabilisti awtorizzati Daniżi, il-kontabilisti barranin iridu jiksbu permess mill-Aġenzija Daniża tal-Kummerċ u tal-Kumpaniji.

FI: Rekwiżit ta' residenza għal mill-inqas wieħed mill-awdituri ta' kumpanija b'responsabbiltà Finlandiża.

HR: Ma hemmx restrizzjonijiet, l-awditjar jista' jitwettaq biss minn persuni ġuridiċi.

LV: F'kumpanija kummerċjali ta' awdituri bil-liċenzja iktar minn 50 fil-mija tal-ishma tal-kapital bid-dritt tal-vot jkun proprjetà ta' awdituri bil-liċenzja jew kumpaniji kummerċjali ta' awdituri bil-liċenzja tal-Unjoni Ewropea.

LT: Mhux inqas minn 75 fil-mija tal-ishma għandhom ikunu ta' awdituri jew kumpaniji tal-awditjar tal-Unjoni Ewropea.

SE: L-awdituri approvati fl-Isvezja biss jistgħu jwettqu servizzi legali ta' verifika f'ċerti entitajiet legali, inter alia, fil-kumpaniji limitati kollha. Dawn il-persuni biss jistgħu jkunu azzjonisti jew jiffurmaw soċjetajiet f'kumpaniji li jipprattikaw verifika kwalifikata (għal finijiet uffiċjali). Ir-residenza hija meħtieġa għall-approvazzjoni.

SI: Is-sehem ta' persuni barranin f'kumpaniji tal-verifika ma jistax jaqbeż id-49 fil-mija tal-kapital azzjonarju.

(c) Servizzi ta' konsulenza dwar it-taxxa

(CPC 863) (1)

AT: L-investiment ta' ekwità u ishma ta' konsulenti tat-taxxa Koreani (li jridu jkunu awtorizzati skont il-liġi tal-Korea) fir-riżultati operattivi ta' kwalunkwe uffiċċju legali Awstrijakk ma tistax taqbeż il-25 %; din tapplika biss għal persuni li mhumiex membri tal-Korp Professjonali Awstrijakk.

CY: L-aċċess huwa soġġett għat-test tal-ħtiġijiet ekonomiċi. Il-kriterju prinċipali: is-sitwazzjoni tal-impjieg fis-sottosettur.

(d) Is-Servizzi marbutin mal-arkitettura

u

(e) L-ippjanar urban u servizzi arkitettoniċi tal-pajsaġġ

(CPC 8671 u CPC 8674)

BG: Għal proġetti ta' importanza nazzjonali jew reġjonali, l-investituri Koreani għandhom jaġixxu fi sħubija ma' jew, bħala sottokuntratturi ta', investituri lokali.

LV: Għas-servizzi marbutin mal-arkitettura, prattika ta' 3 snin fil-Latvja fil-qasam ta' proġettar u lawrea mill-università huma meħtieġa sabiex tingħata l-liċenzja li tippermetti li twettaq attività ta' negozju bil-firxa sħiħa ta' responsabilità legali u drittijiet għall-iffirmar tal-proġetti

(f) Servizzi ta' inġinerija

u

(g) Servizzi ta' inġinerija integrata

(CPC 8672 u CPC 8673)

BG: Għal proġetti ta' importanza nazzjonali jew reġjonali, l-investituri Koreani għandhom jaġixxu fi sħubija ma' jew, bħala sottokuntratturi ta', investituri lokali.

(1)

Ma jinkludix servizzi ta' konsulenza legali u servizzi ta' rappreżentanza legali dwar materji ta' taxxa, li jinsabu taħt 1.A.a) Servizzi Legali.

(h) Servizzi mediċi (inklużi psikologi), u servizzi dentali

(CPC 9312 u parti minn CPC 85201)

CY, EE, FI, MT: Mingħajr restrizzjonijiet.

AT: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għal servizzi dentali u psikoterapewtiċi, u xejn għal servizzi dentali u ta' psikologi u psikoterapisti.

DE: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi għal tobba mediċi u dentisti awtorizzati li jittrattaw membri ta' skemi pubbliċi ta' assigurazzjoni. Il-kriterju prinċipali: nuqqas ta' tobba u dentisti f'reġjun partikolari.

FR: Filwaqt li tipi oħra ta' forom legali huma disponibbli għall-investituri tal-Unjoni Ewropea, l-investituri Koreani għandhom aċċess biss għall-forom legali tas-“société d'exercice liberal” u s-“société civile professionnelle”.

HR: Il-persuni kollha li jipprovdu servizzi direttament lil pazjenti/li jittrattaw lil pazjenti jeħtieġu liċenzja mill-kamra tal-professjoni.

LV: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi Il-kriterju prinċipali: nuqqas ta' tobba u dentisti f'reġjun partikolari.

BG, LT: Il-forniment tas-servizz huwa soġġett għall-awtorizzazzjoni li hija bbażata fuq pjan ta' servizzi tas-saħħa stabbilit skont il-ħtiġijiet, fid-dawl tal-popolazzjoni u s-servizzi dentali u mediċi diġà eżistenti.

SI: Mingħajr restrizzjonijiet għal mediċina soċjali, servizzi sanitarji, epidemoloġiċi, mediċi/ekoloġiċi; il-forniment ta' demm, preparazzjonijiet tad-demm u trapjanti; awtopsji.

UK: Li t-tobba jipprattikaw taħt is-Servizz tas-Saħħa Nazzjonali huwa suġġett għall-ippjanar tar-riżorsi umani fil-qasam mediku.

(i) Servizzi veterinarji

(CPC 932)

AT, CY, EE, MT, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

BG: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi Il-kriterju prinċipali: popolazzjoni u densità tan-negozju eżistenti.

HU: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi Il-kriterju prinċipali: il-kundizzjonijiet tas-suq tax-xogħol fis-settur.

FR: Forniment biss permezz ta' “société d'exercice libéral” jew “société civile professionnelle” biss.

(j) 1. Servizzi ta' qbiela

(parti minn CPC 93191)

BG, CZ, FI, HU, MT, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

FR: Filwaqt li tipi oħra ta' forom legali huma disponibbli għall-investituri tal-Unjoni Ewropea, l-investituri Koreani għandhom aċċess biss għall-forom legali tas-“société d'exercice liberal” u s-“société civile professionnelle”.

HR: Il-persuni kollha li jipprovdu servizzi direttament lil pazjenti/li jittrattaw lil pazjenti jeħtieġu liċenzja mill-kamra tal-professjoni.

LT: It-test tal-ħtiġijiet ekonomiċi jista' jiġi applikat. Il-kriterju prinċipali: is-sitwazzjoni tal-impjieg fis-sottosettur.

(j) 2. Servizzi pprovduti minn Infermiera, Fiżjoterapisti u Persunal Paramediku

(parti minn CPC 93191)

AT: L-investituri barranin huma awtorizzati fl-attivitajiet li ġejjin biss: infermiera, fiżjoterapisti, terapisti okkupazzjonali, logoterapisti, esperti tad-dieta u n-nutrizzjoni.

BG, MT: Mingħajr restrizzjonijiet.

FI, SI: Mingħajr restrizzjonijiet għal fiżjoterapisti u persunal paramediku.

FR: Filwaqt li tipi oħra ta' forom legali huma disponibbli għall-investituri tal-Unjoni Ewropea, l-investituri Koreani għandhom aċċess biss għall-forom legali tas-“société d'exercice liberal” u s-“société civile professionnelle”.

HR: Il-persuni kollha li jipprovdu servizzi direttament lil pazjenti/li jittrattaw lil pazjenti jeħtieġu liċenzja mill-kamra tal-professjoni.

LT: It-test tal-ħtiġijiet ekonomiċi jista' jiġi applikat. Il-kriterju prinċipali: is-sitwazzjoni tal-impjieg fis-sottosettur.

LV: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi għall-fiżjoterapisti barranin u l-persunal paramediku. Il-kriterju prinċipali: is-sitwazzjoni tal-impjieg f'reġjun partikolari.

(k) Bejgħ fil-livell tal-konsum ta' prodotti farmacewtiċi u bejgħ bl-fil-livell tal-konsum ta' prodotti mediċi u ortopediċi

(CPC 63211)

u servizzi oħra pprovduti mill-ispiżjara (1)

AT, BG, CY, FI, MT, PL, RO, SE, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

BE, DE, DK, EE, ES, FR, IT, HR, HU, IE, LV, PT, SK: L-awtorizzazzjoni hija soġġetta għal test tal-ħtiġijiet ekonomiċi. Il-kriterju prinċipali: popolazzjoni u densità ġeografika tal-farmaċiji eżistenti.

B. Servizzi tal-kompjuter u servizzi relatati

(CPC 84)

Mingħajr restrizzjonijiet.

C. Servizzi ta' Riċerka u Żvilupp (2)

 

(a) Servizzi ta' R&Ż dwar ix-xjenzi naturali

(CPC 851)

UE: Għal servizzi ta' R&Ż iffinanzjati mill-pubbliku, id-drittijiet esklużivi u/jew l-awtorizzazzjonijiet jistgħu jingħataw biss lil ċittadini tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lil persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea li jkollhom il-kwartieri ġenerali tagħhom fl-Unjoni Ewropea.

(b) Servizzi ta' R&Ż dwar ix-Xjenzi Soċjali u l-Istudji Umanistiċi

(CPC 852 ħlief servizzi ta' psikologi) (3)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Il-forniment tal-farmaċewtiċi lill-pubbliku ġenerali, bħall-għoti ta' servizzi oħra, huwa soġġett għal rekwiżiti ta' liċenzji u kwalifiki u l-proċeduri applikabbli fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea. Bħala regola ġenerali, din l-attività hija riżervata għall-ispiżjara. F'xi Stati Membri, il-forniment ta' mediċina bir-riċetta hija riżervata għall-ispiżjara.

(2)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

(3)

Parti minn CPC 85201, li tinsab taħt 6.A.h. Servizzi Mediċi u Dentali.

(c) Servizzi ta' R&D interdixxiplinarji

(CPC 853)

UE: Għal servizzi ta' R&Ż iffinanzjati mill-pubbliku, id-drittijiet esklużivi u/jew l-awtorizzazzjonijiet jistgħu jingħataw biss lil ċittadini tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lil persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea li jkollhom il-kwartieri ġenerali tagħhom fl-Unjoni Ewropea.

D. Servizzi marbutin mal-bejgħ tal-proprjetà immobbli (1)

 

(a) Li Tinvolvi Proprjetà Proprja jew b'Lokazzjoni

(CPC 821)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Fuq bażi ta' ħlas jew kuntratt

(CPC 822)

Mingħajr restrizzjonijiet.

E. Servizz ta' kiri/lokazzjoni mingħajr Operaturi

 

(a) Relatati mal-bastimenti

(CPC 83103)

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet għall-istabbiliment ta' kumpanija rreġistrata sabiex topera flotta taħt il-bandiera nazzjonali tal-Istat tal-istabbiliment.

LT: Bastimenti jridu jkunu proprjetà ta' persuni fiżiċi Litwani jew kumpaniji mwaqqfa fil-Litwanja.

SE: Sabiex tittajjar il-bandiera Svediża trid tingħata prova ta' influwenza dominanti Svediża fl-operat fil-każ ta' interess Korean ta' sjieda fil-bastimenti.

(b) Relatati mal-Inġenji tal-Ajru

(CPC 83104)

UE: Inġenji tal-ajru użati minn linji tal-ajru tal-Unjoni Ewropea għandhom ikunu rreġistrati fl-Istat Membrutal-Unjoni Ewropeali jilliċenzjaw il-linja tal-ajru, jew xi mkien ieħor fl-UnjoniEwropea. L-inġenju tal-ajru għandu jkun proprjetà ta' persuni fiżiċi li jissodisfaw il-kriterji speċifiċi ta' nazzjonalità jew minn persuni ġuridiċi li jissodisfaw il-kriterji speċifiċi dwar is-sjieda ta' kapital u kontroll (inkluż in-nazzjonalità tad-diretturi). Jistgħu jingħataw eżenzjonijiet għal kuntratti ta' lokazzjoni fuq terminu qasir jew f'cirkostanzi eċċezzjonali.

(1)

Is-servizz involut jikkonċerna l-professjoni tal-aġenti tal-proprjetà u ma jaffettwax xi drittijiet u/jew restrizzjonijiet dwar persuni fiziċi u ġuridiċi li jixtru proprjetà.

(c) Relatati ma' Tagħmir tat-Trasport Ieħor

(CPC 83101, CPC 83102 u CPC 83105)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(d) Relatati ma' Makkinarju u Tagħmir Ieħor

(CPC 83106, CPC 83107, CPC 83108 u CPC 83109)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(e) Relatati ma' prodotti personali u tad-dar

(CPC 832)

Xejn, ħlief li BE u FR m'għandhomx restrizzjonijiet għal CPC 83202.

(f) Kiri ta' tagħmir tat-telekomunikazzjoni

(CPC 7541)

Mingħajr restrizzjonijiet.

F. Servizzi Oħra tan-Negozju

 

(a) Reklamar

(CPC 871)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Ricerka tas-Suq u Stħarriġ tal-Opinjoni Pubblika

(CPC 864)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(c) Servizzi ta' Konsulenza dwar il-Ġestjoni

(CPC 865)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(d) Servizzi Relatati mal-Konsulenza dwar il-Ġestjoni

(CPC 866)

HU: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' arbitraġġ u konċiljazzjoni (CPC 86602).

(e) Servizzi ta' Ttestjar Tekniku u ta' Analiżi (1)

(CPC 8676)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(f) Servizzi ta' Pariri u Konsulenza dwar l-Agrikoltura, il-Kaċċa u l-Foresterija

(parti minn CPC 881)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(g) Servizzi ta' Pariri u Konsulenza dwar is-Sajd

(parti minn CPC 882)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Il-limitu orizzontali fuq l-utilitajiet pubbliċi japplika fuq l-ittestjar tekniku u s-servizzi analitiċi obbligatorji għall-għoti ta' awtorizzazzjonijiet kummerċjali jew ta' awtorizzazzjonijiet ta' użu (pereżempju, spezzjonijiet tal-karozzi, spezzjonijiet tal-iUEl).

(h) Is-Servizzi ta' Pariri u Konsulenza dwar il-Manifattura

(parti minn CPC 884 u parti minn CPC 885)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(i) Servizzi ta' Sejbien u Forniment ta' Persunal

 

(i) 1. Tfittxija Eżekuttiva

(CPC 87201)

BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

ES: Monopolju tal-Istat.

(i) 2. Servizzi ta' Sejbien ta' Impjieg

(CPC 87202)

AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

BE, ES, FR, IT: Monopolju tal-Istat.

DE: L-awtorizzazzjoni hija soġġetta għal test tal-ħtiġijiet ekonomiċi. Il-kriterju prinċipali: is-sitwazzjoni u l-iżvilupp tas-suq tal-impjiegi.

(i) 3. Servizzi ta' Forniment ta' Impjegati t'għajnuna fl-uffiċċju

(CPC 87203)

AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

IT: Monopolju tal-Istat.

(i) 4. Servizzi ta' Aġenzija tal-Mudelli

(parti minn CPC 87209)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(i) 5. Is-Servizzi ta' forniment ta' persunal tal-għajnuna domestika, ħaddiema kummerċjali jew industrijali oħra, persunal li jagħti l-kura u persunal ieħor

(CPCs 87204, 87205, 87206, 87209)

L-Istati Membri kollha ħlief l-HU: Mingħajr restrizzjonijiet. HU: Mingħajr restrizzjonijiet.

(j) 1. Servizzi ta' investigazzjoni

(CPC 87301)

BE, BG, CY, CZ, DE, ES, EE, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI: Mingħajr restrizzjonijiet.

(j) 2. Servizzi tas-Sigurtà

(CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 u CPC 87305)

DK: Rekwiżiti ta' nazzjonalità u residenza għall-membri tal-bord. Mingħajr restrizzjoni għall-forniment ta' servizzi ta' gwardjani tal-ajruport.

BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Il-liċenzja tista' tinħareġ biss liċ-ċittadini u lil organizzazzjonijiet irreġistrati nazzjonali.

ES: L-aċċess huwa soġġett għall-awtorizzazzjoni minn qabel. Meta jagħti din l-awtorizzazzjoni, il-Kunsill tal-Ministri jrid jikkunsidra kundizzjonijiet bħalma huma l-kompetenza, l-integrità professjonali u l-awtonomija, is-suffiċjenza tal-protezzjoni fornuta għas-sigurtà tal-popolazzjoni u l-ordni pubblika.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet.

(k) Servizzi Relatati ma' Konsulenza Xjentifika u Teknika (1)

(CPC 8675)

FR: Investituri barranin jeħtieġu awtorizzazzjoni speċifika għal servizzi ta' esplorazzjoni u tiftix.

(l) 1. Il-manutenzjoni u tiswija ta' bastimenti

(parti minn CPC 8868)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(l) 2. Manutenzjoni u Tiswija ta' Tagħmir tat-Trasport bil-Ferrovija

(parti minn CPC 8868)

LV: Monopolju tal-Istat.

SE: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi japplika meta investitur ikun beħsiebu jistabbilixxi l-faċilitajiet tiegħu tal-infrastruttura tat-terminal. Il-kriterju prinċipali: limitazzjonijiet ta' spazju u kapacità.

(1)

Il-limitu orizzontali fuq l-utilitajiet pubbliċi japplika għal ċerti attivitajiet relatati mal-minjieri (pereżempju, minerali, żejt u gass).

(l) 3. Manutenzjoni u tiswija ta' vetturi bil-magna, muturi, snowmobiles u tagħmir tat-trasport tat-triq

(CPC 6112, CPC 6122, parti minn CPC 8867 u parti minn CPC 8868)

SE: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi japplika meta investitur ikun beħsiebu jistabbilixxi l-faċilitajiet tiegħu tal-infrastruttura tat-terminal. Il-kriterju prinċipali: limitazzjonijiet ta' spazju u kapacità.

(l) 4. Manutenzjoni u Tiswija ta' Inġenji tal-ajru u partijiet minnhom

(parti minn CPC 8868)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(l) 5. Manutenzjoni u tiswija ta' prodotti tal-metall, ta' makkinarju (mhux tal-uffiċcju), ta' tagħmir (mhux tat-trasport u mhux tal-uffiċcju) u ta' prodotti personali u tad-dar (1)

(CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 u CPC 8866)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(m) Servizzi ta' tindif tal-bini

(CPC 874)

Mingħajr restrizzjonijiet

(1)

Servizzi ta' manutenzjoni u tiswija ta' apparat tat-trasport (CPC 6112, 6122, 8867 u CPC 8868) jinsabu taħt 6. F. l) 1. sa 6. F. l) 4.

Servizzi ta' manutenzjoni u tiswija ta' makkinarju u tagħmir tal-uffiċċju inklużi l-kompjuters (CPC 845) jinsabu f'6.B. Servizzi tal-kompjuter u servizzi relatati.

(n) Servizzi fotografiċi

(CPC 875)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(o) Servizzi ta' ppakkjar

(CPC 876)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(p) Stampar u pubblikazzjoni

(CPC 88442)

HR: Ir-rekwiżit ta' residenza għall-bord editorjali u l-pubblikaturi.

LT, LV: Id-dritt li wieħed jistabbilixxi ruħu fis-settur tal-pubblikazzjoni jingħata biss lil persuni ġuridiċi inkorporati fin-nazzjon (mhux bil-fergħat).

PL: Rekwiżit ta' nazzjonalità għall-editur kap tal-gazzetti u rivisti.

SE: Rekwiżiti ta' residenza għal pubblikatur u s-sid ta' kumpanija tal-pubblikazzjoni jew tal-istampar.

(q) Is-Servizzi tal-Konferenzi

(parti minn CPC 87909)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(r) 1. Attivitajiet ta' Traduzzjoni u Interpretazzjoni

(CPC 87905)

DK: Awtorizzazzjoni għal tradutturi u interpreti pubbliċi awtorizzati tista' tillimita l-firxa ta' attività.

HR: Mingħajr restrizzjoni għas-servizzi tat-traduzzjoni u l-interpretrazzjoni għal/quddiem il-qrati Kroati.

PL: Mingħajr restrizzjoni għall-forniment ta' servizzi ta' interpretazzjoni bil-liċenzja.

BG, HU, SK: Mingħajr restrizzjonijiet għal traduzzjoni u interpretazzjoni uffiċjali.

(r) 2. Disinn tal-Interni u Servizzi oħra Speċjalizzati tad-Disinn

(CPC 87907)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(r) 3. Servizzi ta' aġenzija tal-Ġbir

(CPC 87902)

IT, PT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-investituri.

(r) 4. Servizzi ta' rappurtar tal-kreditu

(CPC 87901)

BE: Għal databanks tal-kreditu tal-konsumaturi, kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-investituri.

IT, PT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-investituri.

(r) 5. Servizzi ta' duplikazzjoni

(CPC 87904) (1)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(r) 6. Servizzi ta' konsulenza fit-telekomunikazzjonijiet

(CPC 7544)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(r) 7. Servizzi tat-tweġib tat-telefon

(CPC 87903)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Ma jinkludix servizzi ta' stampar, li jaqgħu taħt CPC 88442 u jinsabu taħt 6.F. p).

7. SERVIZZI TA' KOMUNIKAZZJONI

 

A. Sevizzi Postali u ta' Kurrier

(Servizzi relati mal-maniġġ (1) ta' oġġetti postali (2) skont il-lista li ġejja ta' subsetturi, kemm jekk għal destinazzjonijiet domestiċi kif ukoll jekk barranin. (i) L-immaniġġjar ta' komunikazzjonijiet miktubin indirizzati fuq kull mezz fiżiku (3), inklużi servizz ta' posta ibrida u posta diretta, (ii) L-immaniġġjar ta' kaxxi u pakketti indirizzati (4), (iii) L-immaniġġjar ta' prodotti stampati indirizzati (5),

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

“Immaniġġjar” tirreferi għal attivitajiet bħalma huma l-ħruġ mid-dwana, l-għażla, il-ġarr u t-tqassim.

(2)

“Oġġetti postali” tfisser oġġetti pproċessati minn kwalunkwe tip ta' operatur kummerċjali, kemm pubbliku kif ukoll privat.

(3)

Pereżempju, ittri, kartolini.

(4)

Kotba u katalgi huma inkluzi hawn taħt.

(5)

Ġurnali, gazzetti u rivisti.

(iv) L-immaniġġjar tal-oġġetti msemmija hawn fuq minn (i) sa (iii) bħala posta rreġistrata jew assigurata, (v) Is-servizzi ta' twassil (1)express għall-oġġetti msemmija hawn fuq minn (i) sa (iii), (vi) L-immaniġġjar ta' oġġetti mhux indirizzati, u (vii) L-iskambju ta' dokumenti (2)

Is-sottosetturi (i), (iv) u (v), madankollu, huma esklużi meta dawn jaqgħu fl-ambitu tas-servizzi li jistgħu jkunu riżervati għal oġġetti ta' korrispondenza li l-prezz tagħhom ikun inqas minn ħames darbiet it-tariffa bazika pubblika, sakemm dawn ikunu jiżnu inqas minn 350 gramma (3), u għas-servizz ta' posta reġistrata użata matul il-proċeduri ġudizzjali jew amministrattivi.)

 

(1)

Servizzi ta' twassil express jistgħu jinkludu, flimkien ma' velocità u responsabbiltà akbar, elementi ta' valur miżjud bħalma huma ġbir mill-punt tal-oriġini, tqassim personali lid-destinatarju, intraċċar u tiftix, possibbiltà ta' bdil tad-destinazzjoni u tad-destinatarju waqt it-tranżitu, konferma tal-wasla.

(2)

Provvista tal-mezzi, inkluzi l-provvista ta' bini ad hoc kif ukoll trasport minn parti terza, li tippermetti awtotwassil permezz ta' skambju reċiproku ta' oġġetti postali bejn utenti sottoskritti għal dan is-servizz. “Oġġetti postali” tfisser oġġetti pproċessati minn kwalunkwe tip ta' operatur kummerċjali, kemm pubbliku kif ukoll privat.

(3)

“Oġġetti ta' korrispondenza” tfisser komunikazzjoni bil-miktub fuq kull tip ta' mezz fiżiku mibgħut u mwassal fl-indirizz indikat minn min jibagħtu fuq l-oġġett innifsu jew fuq it-tgeżwir tiegħu. Kotba, katalgi, gazzetti u rivisti perjodiċi ma jitqisux bħala oġġetti ta' korrispondenza.

(parti minn CPC 751, parti minn CPC 71235 (1)u parti minn CPC 73210 (2))

 

B. Servizzi ta' Telekomunikazzjoni

Dawn is-servizzi ma jkoprux l-attività ekonomika li tikkonsisti mill-forniment ta' kontenut li jeħtieġ is-servizzi tat-telekomunikazzjoni għall-ġarr tiegħu.

 

(a) Is-servizzi kollha li jikkonsistu mit-trażmissjoni u r-riċezzjoni tas-sinjali bi kwalunkwe mezz elettromanjetiku (3), minbarra xandir (4)

Mingħajr restrizzjonijiet (5)

(1)

Il-ġarr ta' oġġetti postali u ta' kurrier għal kont proprju bi kwalunkwe mezz fuq l-art.

(2)

Trasport bl-ajru ta' oġġetti postali għal kont proprju.

(3)

Dawn is-servizzi ma jinkludux informazzjoni onlajn u/jew proċessar ta' dejta (inkluż l-ipproċessar ta' tranżazzjonijiet) (parti minn CPC 843) li jinsabu taħt 6.B. Servizzi tal-kompjuter u servizzi relatati.

(4)

Għal finijiet taċ-ċarezza, ċerti Stati Membri tal-Unjoni Ewropea jżommu l-parteċipazzjoni pubblika f'ċerti operaturi tat-telekomunikazzjoni. Dawk l-Istati Membri jirriżervaw id-drittijiet tagħhom li jżommu parteċipazzjoni pubblika bħal din fil-futur. Mhemm l-ebda limitu għall-aċċess fis-suq. Fil-Belġju, il-parteċipazzjoni tal-gvern u d-drittijiet tal-vot fil-Belgacom huma stabbiliti b'mod liberu taħt setgħat leġiżlattivi, kif inhu bħalissal-każ taħt il-liġi tal-21 ta' Marzu 1991 dwar ir-riforma ta'-intrapriżi ekonomiċi tal-gvern.

(5)

Ix-xandir huwa definit bħala l-katina mhux interrotta meħtieġa għad-distribuzzjoni ta' programmi televiżivi u tar-radju lill-pubbliku ġenerali, iżda ma jkoprix konnessjonijiet bejn l-operaturi.

(b) Servizzi ta' trażmissjoni mxandra bis-satellita (1)

UE: Il-fornituri tas-servizzi f'dan is-settur jistgħu jkunu soġġetti għal obbligi li jħarsu l-għanijiet ta' interess ġenerali marbuta mat-twassil tal-kontenut permezz tan-netwerk tagħhom f'konformità mal-qafas regolatorju tal-UE għall-komunikazzjonijiet elettroniċi.

BE: Mingħajr restrizzjonijiet.

8. KOSTRUZZJONI U SERVIZZI TA' INĠINERIJA RELATATI (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 and CPC 518)

Mingħajr restrizzjonijiet.

9. SERVIZZI TA' DISTRIBUZZJONI

(eskluż id-distribuzzjoni ta' armi tan-nar, munizzjon, splussivi u materjal ieħor tal-gwerra)

Is-subsetturi kollha msemmija hawn taħt (2)

AT: Mingħajr restrizzjonijiet għad-distribuzzjoni ta' prodotti pirotekniċi, ta' oġġetti li jaqbdu u splussivi u sustanzi tossiċi. Għad-distribuzzjoni ta' prodotti farmaċewtiċi u ta' prodotti tat-tabakk, id-drittijiet esklużivi u/jew l-awtorizzazzjonijiet jistgħu jingħataw biss lil ċittadini tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lil persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea li jkollhom il-kwartieri ġenerali tagħhom fl-Unjoni Ewropea.

FI: Mingħajr restrizzjonijiet għad-distribuzzjoni ta' xorb alkoħoliku u prodotti farmaċewtiċi.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għad-distribuzzjoni ta' tabakk jew prodotti tat-tabakk.

(1)

Dawn is-servizzi jkopru s-servizzi ta' telekomunikazzjonijiet li jikkonsistu fit-trażmissjoni u r-riċezzjoni ta' xandir bir-radju u t-televiżjoni bis-satellita (il-katina mhux interrotta ta' trażmissjoni permezz tas-satellita meħtieġa għad-distribuzzjoni ta' programmi televiżivi u tar-radju lill-pubbliku ġenerali). Dan ikopri l-bejgħ tal-użu tas-servizzi bis-satellita, iżda ma jinkludix il-bejgħ ta' paketti ta' programmi televiżivi lill-familji.

(2)

Il-limitu orizzontali fuq l-utilitajiet pubbliċi japplika għad-distribuzzjoni ta' prodotti kimiċi, ta' prodotti farmaċewtiċi, ta' prodotti għal użu mediku bħalma huwa apparat mediku u kirurġiku, sustanzi mediċi u oġġetti għal użu mediku, ta' tagħmir militari u metalli prezzjużi (u ħaġar) u, f'ċerti Stati Membri tal-Unjoni Ewropea, ukoll għad-distribuzzjoni tat-tabakk u prodotti tat-tabakk u ta' xorb alkoħoliku.

A. Servizzi ta' Aġenti Kummissjonanti

 

(a) Servizzi tal-Aġenti bil-Kummissjoni ta' vetturi bil-mutur, muturi u snowmobiles u partijiet u aċċessorji ta' dawn

(parti minn CPC 61111, parti minn CPC 6113 u parti minn CPC 6121)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Servizzi Oħra ta' Aġenti bil-Kummissjoni

(CPC 621)

Mingħajr restrizzjonijiet.

B. Servizzi ta' Kummerċ bl-Ingrossa

 

(a) Servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa ta' vetturi bil-mutur, muturi u snowmobiles u partijiet u aċċessorji ta' dawn

(parti minn CPC 61111, parti minn CPC 6113 u parti minn CPC 6121)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa ta' tagħmir ta' terminal tat-telekomunikazzjoni

(parti minn CPC 7542)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(c) Servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa oħrajn

(CPC 622 esklużi servizzi ta' bejgħ bl-ingrossa ta' prodotti tal-enerġija (1))

FR, IT: Monopolju tal-Istat fuq it-tabakk.

FR: L-awtorizzazzjoni ta' spiżeriji ġodda hija soġġetta għal test tal-ħtiġijiet ekonomiċi. Il-kriterju prinċipali: popolazzjoni u densità ġeografika tal-farmaċiji eżistenti.

C. Servizzi ta' Bejgħ bl-Imnut (2)

Servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' karozzi, muturi u snow mobiles u partijiet u aċċessorji ta' dawn

(CPC 61112, parti minn CPC 6113 u parti minn CPC 6121)

Servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' tagħmir ta' terminal tat-telekomunikazzjoni

(parti minn CPC 7542)

Servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' ikel

(CPC 631)

ES, FR, IT: Monopolju tal-Istat fuq it-tabakk.

BE, BG, DK, FR, IT, MT, PT: L-awtorizzazzjoni għal department stores (fil-każ ta' FR għal ħwienet kbar biss) hija soġġetta għal test tal-ħtiġijiet ekonomiċi. Il-kritrerji prinċipali: in-numru ta' ħwienet eżistenti u l-impatt fuqhom, id-densità tal-popolazzjoni, il-firxa ġeografika, l-impatt fuq il-kundizzjonijiet tat-traffiku u l-ħolqien ta' impjiegi ġodda.

IE, SE: Mingħajr restrizzjonijiet għall-bejgħ bl-imnut ta' xorb alkoħoliku.

SE: L-awtorizzazzjoni għall-kummerċ temporanju fl-ilbies, iż-żraben, u l-ikel li ma jiġux ikkunsmati fejn jinbiegħu tista' tkun soġġetta għal test tal-ħtiġijiet ekonomiċi. Il-kriterju prinċipali: impatt fuq ħwienet eżistenti fiż-żona ġeografika kkonċernata.

(1)

Dawn is-servizzi, li jinkludu CPC 62271, jinsabu taħt is-SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 19.D.

(2)

Ma jinkludix servizzi ta' manutenzjoni u tiswija li jinsabu taħt SERVIZZI TAN-NEGOZJU taħt 6.B. u 6.F.l).

Ma jinkludix servizzi bl-imnut tal-prodotti tal-enerġija li jinsabu taħt is-SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 19.E. u 19.F.

Servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' prodotti oħra (mhux tal-enerġija), ħlief bejgħ bl-imnut ta' prodotti farmaċewtiċi, mediċi u ortopediċi (1)

(CPC 632 esklużi CPC 63211 u 63297)

 

D. Franchising

(CPC 8929)

Mingħajr restrizzjonijiet.

10. SERVIZZI EDUKATTIVI (servizzi li jieħdu fondi privati biss)

 

A. Servizzi ta' Edukazzjoni Primarja

(CPC 921)

B. Servizzi ta' Edukazzjoni Sekondarja

(CPC 922)

C. Servizzi ta' Edukazzjoni Ogħla

(CPC 923)

UE: Il-parteċipazzjoni ta' operaturi privati fin-netwerk tal-edukazzjoni hija soġġetta għal konċessjoni.

AT: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi tal-edukazzjoni għolja u għal skejjel tal-adulti permezz ta' xandir bir-radju u t-televiżjoni.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għall-forniment ta' servizzi tal-edukazzjoni primarja u/jew sekondarja minn persuni fiżiċi u assoċjazzjonijiet barranin u għall-forniment ta' servizzi ta' edukazzjoni għolja.

CZ, SK: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-maġġoranza tal-membri tal-Bord. Mingħajr restrizzjonijiet għall-forniment ta' servizzi ta' edukazzjoni għolja, ħlief għal servizzi ta' edukazzjoni post-sekondarja teknika u vokazzjonali (CPC 92310).

CY, FI, MT, RO, SE: Mingħajr restrizzjonijiet.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għas-Servizzi ta' Edukazzjoni Primarja (CPC 921) B. Għas-Servizzi ta' Edukazzjoni Sekondarja Mingħajr restrizzjonijiet għall-persuni fiżiċi

(1)

Il-bejgħ bl-imnut ta' oġġetti farmaċewtiċi, mediċi u ortopediċi jinsabu taħt SERVIZZI PROFESSJONALI f'6.A.k).

D. Servizzi ta' Edukazzjoni għall-Adulti

(CPC 924)

EL: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-maġġoranza tal-membri tal-Bord fl-iskejjel primarji u sekondarji. Mingħajr restrizzjonijiet għal istituzzjonijiet tal-edukazzjoni għolja li jagħtu diplomi rikonoxxuti mill-Istat.

ES, IT: Test tal-ħtiġijiet għall-ftuħ ta' universitajiet privati awtorizzati li joħorġu diplomi jew lawrji rikonoxxuti. Il-proċedura tinvolvi konsulenza tal-Parlament. Il-kriterju prinċipali: popolazzjoni u densità tal-istabbilimenti eżistenti.

HU, SK: L-għadd ta' skejjel li jiġu stabbiliti jista' jiġi limitat mill-awtoritajiet lokali (jew fil-każ ta' skejjel għolja u istituzzjonijiet oħra tal-edukazzjoni għolja mill-awtoritajiet ċentrali) fil-każ tal-għoti ta' liċenzji.

LV: Mingħajr restrizzjonijiet għall-forniment ta' servizzi tal-edukazzjoni marbuta ma' servizzi edukattivi tat-tip tal-iskejjel sekondarji tekniċi u vokazzjonali għal studenti bi bżonnijiet speċjali (CPC 9224).

SI: Mingħajr restrizzjonijiet għal skejjel primarji. Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-maġġoranza tal-membri tal-Bord fl-iskejjel sekondarji u għolja.

E. Servizzi edukattivi oħra

(CPC 929)

AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

CZ, SK: Il-parteċipazzjoni ta' operaturi privati fin-netwerk tal-edukazzjoni hija soġġetta għal konċessjoni. Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-maġġoranza tal-membri tal-Bord.

11. SERVIZZI AMBJENTALI (1)

A. Servizzi ta' ilma tad-drenaġġ

(CPC 9401) (2)

B. L-immaniggjar ta' skart solidu/perikoluż, eskluż it-trasport-transfruntier ta' skart perikoluż

(a) Servizzi ta' Rimi ta' Skart

(CPC 9402)

(b) Servizzi ta' Sanità u Servizzi Simili

(CPC 9403)

C. Protezzjoni tal-ambjent u l-klima

(CPC 9404) (3)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

(2)

Tikkorrispondi għal servizzi tad-drenaġġ.

(3)

Tikkorrispondi għal servizzi ta' tindif ta' gassijiet tal-egżost.

D. Rimedjar u tindif ta' ħamrija u ilma

(a) Trattament, rimedjar ta' ħamrija u ilma kontaminati/imniġġsa

(parti minn CPC 9406) (1)

E. Tnaqqis tal-istorbju u l-vibrazzjoni

(CPC 9405)

F. Protezzjoni tal-bijodiversità u l-pajżaġġ

(a) Servizzi ta' protezzjoni tan-natura u l-pajżaġġ

(parti minn CPC 9406)

G. Servizzi ambjentali oħra u servizzi anċillari

(CPC 9409)

 

(1)

Tikkorrispondi għall-partijiet ta' servizzi ta' protezzjoni tan-natura u l-pajżaġġ.

12. SERVIZZI FINANZJARJI

 

A. Assigurazzjoni u servizzi relatati mal-assigurazzjoni

AT: Il-liċenzja għall-fergħat ta' assiguraturi Koreani ma tinħariġx jekk l-assiguratur, fil-Korea, ma jkollux il-forma legali li tikkorrispondi jew tkun paragonabbli ma' kumpanija azzjonarja jew assoċjazzjoni reċiproka tal-assigurazzjoni.

BG, ES: Qabel ma jistabbilixxu fergħa jew aġenzija fil-Bulgarija jew Spanja biex jipprovdu ċerti klassijiet ta' assigurazzjoni, l-assiguratur Korean għandu jkollu l-awtorizzazzjoni biex jopera fl-istess klassijiet ta' assigurazzjoni fil-Korea għal mill-inqas ħames snin.

EL: Id-dritt ta' stabbiliment ma jkoprix il-ħolqien ta' uffiċċji rappreżentattivi jew permanenti oħra ta' kumpaniji tal-assigurazzjoni, ħlief fejn dawn l-uffiċċji jkunu stabbiliti bħala aġenziji, fergħat jew uffiċċji ċentrali.

FI: Mill-inqas nofs il-promoturi u l-membri tal-bord tad-diretturi u l-bord superviżorju ta' kumpanija tal-assigurazzjoni għandu jkollhom il-post tar-residenza tagħhom fl-Unjoni Ewropea, sakemm l-awtoritajiet kompetenti ma jkunux taw eżenzjoni. L-assiguraturi Koreani ma tistax tinħarġilhom liċenzja fil-Finlandja bħala fergħa biex jipprovdu servizzi ta' assigurazzjoni soċjali statutorji.

IT: L-awtorizzazzjoni għat-twaqqif tal-fergħat hija fl-aħħar mill-aħħar soġġetta għall-valutazzjoni tal-awtoritajiet ta' sorveljanza.

BG, PL: L-intermedjarji tal-assigurazzjoni jridu jkunu inkorporati fil-pajjiż (mhux fergħat).

PT: Biex jistabbilixxu fergħa fil-Portugall, il-kumpaniji Koreani tal-assigurazzjoni jeħtiġilhom esperjenza preċedenti fil-qasam ta' mill-inqas ħames snin. Fergħat diretti mhux permessi għall-intermedjazzjoni tal-assigurazzjoni; dawn huma riżervati għal kumpaniji ffurmati skont il-liġi ta' Stat Membru tal-Unjoni Ewropea.

SK: ċittadini Koreani jistgħu jistabbilixxu kumpanija tal-assigurazzjoni fil-forma ta' kumpanija azzjonarja jew jistgħu jwettqu negozju tal-assigurazzjoni permezz tas-sussidjarji tagħhom b'uffiċċji rreġistrati fis-Slovakkja (mhux fergħat).

SI: L-investituri barranin ma jistgħux jipparteċipaw f'kumpaniji tal-assigurazzjoni taħt privatizzazzjoni. Sħubija tal-istituzzjoni tal-assigurazzjoni reċiproka hija limitata għal kumpaniji stabbiliti fis-Slovenja (mhux fergħat) u persuni fiżiċi domestiċi. Entitajiet li jagħtu servizz ta' konsulenza u ta' riżoluzzjoni tal-klejms iridu jiġu inkorporati bħala entitajiet legali (mhux fergħat).

SE: Impriżi tal-intermedjarji tal-assigurazzjoni mhux inkorporati fl-Isvezja jistgħu jiġu stabbiliti biss permezz ta' fergħa.

B. Servizzi bankarji u servizzi finanzjarji oħra (minbarra l-assigurazzjoni):

UE: Kumpaniji biss li jkollhom l-uffiċċju reġistrat tagħhom fl-Unjoni Ewropea jistgħu jaġixxu bħala depożitarji tal-assi ta' fondi għall-investiment. L-istabbiliment ta' kumpanija tal-ġestjoni speċjalizzata, li jkollha l-uffiċċju prinċipali tagħha u l-uffiċċju reġistrat tagħha fl-istess Stat Membru tal-Unjoni Ewropea huwa meħtieġ biex jitwettqu l-attivitajiet ta' ġestjoni ta' unit trusts u kumpaniji tal-investiment.

BG: L-assigurazzjoni tal-pensjonijiet tiġi implimentata permezz ta' parteċipazzjoni f'kumpaniji inkorporati tal-assigurazzjoni tal-pensjonijiet (mhux fergħat). Ir-residenza permanenti fil-Bulgarija hija rikjesta biss għall-president tal-bord tal-ġestjoni u l-president tal-bord tad-diretturi.

CY: Membri (sensara) tal-Borża ta' Ċipru biss jistgħu jwettqu negozju relatat mas-senserija tat-titoli f'Ċipru. Impriża ta' senserija kummerċjali tista' tkun reġistrata biss bħala membru tal-Borża ta' Ċipru jekk tkun ġiet stabbilita u reġistrata skont il-Liġi tal-Kumpaniji ta' Ċipru (mhux fergħat).

HR: Ebda, għajr servizzi ta' saldu u kklerjar fejn l-Aġenzija Ċentrali Depositarja (CDA) hija l-uniku fornitur fil-Kroazja. Aċċess għas-servizzi tas-CDA se jingħata lil non-residenti fuq bażi non-diskriminatorja.

HU: Fergħat ta' istituzzjonijiet Koreani mhux permessi jipprovdu servizzi ta' ġestjoni tal-assi għal fondi privati tal-pensjonijet jew ġestjoni ta' kapital tar-riskju. Il-bord ta' istituzzjoni finanzjarja għandu jinkludi mill-anqas żewġ membri, ċittadini Ungeriżi, residenti fis-sens tar-regolamenti rilevanti tan-negozju tal-valuti barranin u li għandhom residenza permanenti fl-Ungerija għal mill-anqas sena waħda.

IE: Fil-każ ta' skemi kollettivi ta' investiment kostitwiti bħala fondi komuni ta' investiment u kumpaniji ta' kapital varjabbli (ħlief għal impriżi ta' investiment kollettiv f'titoli trasferibbli, UCITS), il-fedekommissarju/depożitarju u l-kumpanija tal-ġestjoni jeħtieġ li jkunu inkorporati fl-Irlanda jew fi Stat Membru ieħor tal-Unjoni Ewropea (mhux fergħat). Fil-każ ta' soċjetà tal-investiment b'responsabbiltà limitata, mill-inqas soċju ġenerali wieħed irid ikun inkorporat fl-Irlanda. Biex issir membru tal-Borża tal-Irlanda, l-entità trid jew (a) tkun awtorizzata fl-Irlanda, li jfisser li trid tkun inkorporata fl-Irlanda, jew tkun soċjetà bl-uffiċċju prinċipali reġistrat fl-Irlanda, jew (b) tkun awtorizzata fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea ieħor skont id-Direttiva tal-Unjoni Ewropea dwar is-Servizzi tal-Investiment.

 

IT: Sabiex tkun awtorizzata tmexxi s-sistema ta' regolament tal-garanziji bi stabbiliment fl-Italja, kumpanija hija meħtieġa tkun inkorporata fl-Italja (mhux fergħat). Sabiex tkun awtorizzata tmexxi s-sistema ta' servizzi ċentrali ta' depożitu tal-garanziji bi stabbiliment fl-Italja, kumpanija hija meħtieġa tkun inkorporata fl-Italja (mhux fergħat). Fil-każ ta' skemi kollettivi ta' investiment għajr għall-UCITS armonizzati skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea, il-fedekommissarju/depożitarju jeħtieġ li jkun inkorporat fl-Italja jew fi Stat Membru ieħor tal-Unjoni Ewropea, filwaqt li jkun stabbilit permezz ta' fergħa fl-Italja. Il-kumpaniji tal-ġestjoni ta' UCITS li mhux armonizzati skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea wkoll meħtieġa jkunu inkorporati fl-Italja (mhux fergħat). Huma biss banek, kumpaniji tal-assigurazzjoni, kumpaniji tal-investiment u kumpaniji li jmexxu UCITS armonizzati skont il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea li jkollhom l-uffiċċju legali prinċipali tagħhom fl-Unjoni Ewropea, kif ukoll UCITS inkorporati fl-Italja jistgħu jwettqu attivitajiet ta' ġestjoni tar-riżorsi tal-fondi tal-pensjonijiet. Biex ikunu jistgħu jbiegħu bieb bieb, l-intermedjarji jridu jqabbdu bejjiegħa tal-prodotti finanzjarji awtorizzati residenti fit-territorju ta' Stat Membru tal-Unjoni Ewropea. Uffiċċji rappreżentattivi ta' intermedjarji barranin ma jistgħux iwettqu attivitajiet li l-għan tagħhom huwa li jipprovdu servizzi ta' investiment.

LT: Għall-fini ta' ġestjoni tal-assi, hija neċessarja l-inkorporazzjoni ta' kumpanija speċjalizzata fil-maniġment (mhux fergħat). Dawk l-impriżi li għandhom l-uffiċċju rreġistrat fil-Litwanja biss jistgħu jkunu depożitarji tal-assi.

PT: Il-ġestjoni tal-fondi tal-pensjoni tista' tingħata biss minn kumpaniji speċjalizzati inkorporati fil-Portugall għal dan l-iskop u minn kumpaniji tal-assigurazzjoni stabbiliti fil-Portugall u awtorizzati li jwettqu n-negozju tal-assigurazzjoni tal-ħajja jew minn entitajiet awtorizzati għall-ġestjoni tal-fondi tal-pensjonijiet fi Stati Membri oħra tal-Unjoni Ewropea (mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti minn pajjiżi-mhux tal-Unjoni Ewropea).

RO: Fergħat ta' istituzzjonijiet barranin mhux permessi jipprovdu servizzi ta' ġestjoni tal-assi.

SK: Servizzi tal-investiment fis-Slovakkja jistgħu jiġu pprovduti minn banek, kumpaniji ta' investiment, fondi ta' investiment u operaturi titolari li jkollhom forma ġuridika ta' kumpanija azzjonarja b'kapital-azzjonarju skont il-liġi (mhux fergħat).

SI: Mingħajr restrizzjonijiet għall-parteċipazzjoni f'banek taħt privatizzazzjoni u għal fondi privati tal-pensjonijiet (fondi tal-pensjonijiet mhux obbligatorji).

SE: Fundatur ta' bank tat-tfaddil għandu jkun persuna fiżika residenti fl-Unjoni.

13. SERVIZZI TAS-SAĦĦA U SERVIZZI SOĊJALI (1)

(servizzi ffinanzjati mill-privat biss)

 

A. Servizzi ta' Sptarijiet

(CPC 9311)

B. Servizzi ta' Ambulanzi

(CPC 93192)

C. Faċilitajiet ta' saħħa residenzjali minbarra servizzi ta' sptarijiet

(CPC 93193)

D. Servizzi soċjali

(CPC 933)

UE: Il-parteċipazzjoni ta' operaturi privati fin-netwerk tas-saħħa u n-netwerk soċjali hija soġġetta għal konċessjoni. It-test tal-ħtiġijiet ekonomiċi jista' japplika. in-numru ta' u l-impatt fuq l-istabbilimenti eżistenti, l-infrastruttura tat-trasport, id-densità tal-popolazzjoni, il-firxa ġeografika, l-ħolqien ta' impjiegi ġodda.

AT, SI: Mingħajr restrizzjoni għas-servizzi ta' ambulanza.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' sptar, għal servizzi tal-ambulanza u għal faċilitajiet residenzjali tas-saħħa li mhux servizzi tal-isptar.

CY, CZ, FI, MT, SE, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

HR: Il-persuni kollha li jipprovdu servizzi direttament lil pazjenti/li jittrattaw lil pazjenti jeħtieġu liċenzja mill-kamra tal-professjoni.

HU: Mingħajr restrizzjonijiet għas-servizzi soċjali.

PL: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' ambulanza, għal faċilitajiet residenzjali tas-saħħa li mhux servizzi tal-isptar u għal servizzi soċjali.

BE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi tal-ambulanza, għal faċilitajiet residenzjali tas-saħħa li mhux servizzi tal-isptar u għal servizzi soċjali li mhux djar konvalexxenti u tal-kura jew djar tal-anzjani.

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

14. SERVIZZI RELATATI MAT-TURIŻMU U L-IVVJAĠĠAR

 

A. Lukandi, Ristoranti u s-Servizz tal-Forniment tal-Ikel

(CPC 641, CPC 642 u CPC 643)

minbarra l-forniment tal-ikel fis-servizzi tat-trasport tal-ajru (1)

BG: Hija meħtieġa l-inkorporazzjoni (mhux fergħat).

IT: Testijiet tal-ħtiġijiet ekonomiċi applikati fuq ħwienet tax-xorb, ħwienet tal-kafè u ristoranti. Il-kriterju prinċipali: popolazzjoni u densità tal-istabbilimenti eżistenti.

HR: Il-postazzjoni ta' żoni protetti ta' interess partikolari storiku u artistiku u f'parks nazzjonali u ta' pajsaġġ hija soġġetta għall-approvazzjoni mill-Gvern tal-Kroazja li tista' tinċaħad.

B. Servizzi ta' Aġenziji tal-Ivvjaggar u Operaturi tat-Turs: (inluzi l-maniġers tat-turs)

(CPC 7471)

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni).

PT: Rekwiżit ta' kostituzzjoni ta' kumpanija kummerċjali b'bażi korporattiva fil-Portugall (mingħajr restrizzjonijiet għall-fergħat).

C. Servizzi ta' Gwidi Turistiċi

(CPC 7472)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Il-forniment tal-ikel f'servizzi ta' trasport bl-ajru jinstab fSERVIZZI AWŻILJARJI GĦAT-TRASPORT taħt 17.E.a) Servizzi ta' nmaniġġjar fuq l-art.

15. SERVIZZI RIKREATTIVI, KULTURALI U SPORTIVI

(Għajr servizzi-awdjoviżivi)

 

A. Servizzi ta' Divertiment (inklużi Servizzi ta' Teatru, daqq minn Baned, Ċirklu u Diskoteki)

(CPC 9619)

CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għal servizzi ta' divertiment ta' produtturi teatrali, gruppi tal-kant, baned u orkestri (CPC 96191), servizzi pprovduti minn awturi, kompożituri, skulturi, u artisti individwali oħra (CPC 96192), u servizzi teatrali anċillari (CPC 96193).

EE: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi oħra ta' divertiment (CPC 96199) ħlief għal servizzi ta' teatru u ċinema.

LV: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għal servizzi ta' operat ta' teatru u ċinema (parti minn CPC 96199).

B. Aġenzija tal-Aħbarijiet u Servizzi tal-Istampa

(CPC 962)

FR: Parteċipazzjoni barranija f'kumpaniji li jippubblikaw pubblikazzjonijiet bil-lingwa Franċiża ma tistax taqbeż 20 fil-mija tal-kapital jew tad-drittijiet tal-vot fil-kumpanija. Aġenziji tal-istampa: mingħajr restrizzjonijiet, ħlief li l-aġenziji tal-istampa Koreani jistgħu jistabbilixxu fergħa jew uffiċċju fi Franza għall-għan ewlieni li jiġbru l-aħbarijiet. Għal aktar ċertezza, din il-fergħa jew dan l-uffiċċju ma jistgħux iqassmu l-aħbarijiet.

BG, CY, CZ, EE, HU, LT, MT, RO, PL, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

PT: Kumpaniji ġodda, inkorporati fil-Portugall fil-forma legali ta' “Sociedade Anónima”, irid ikollhom kapital soċjali fil-forma ta' stokks nominali.

C. Libreriji, arkivji, mużewijiet u servizzi kulturali oħra (1)

(CPC 963)

BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

AT, LT: Il-parteċipazzjoni ta' operaturi privati fin-netwerk tas-servizzi tal-libreriji, l-arkivji, mużewijiet u servizzi kulturali oħra hija soġġetta għal konċessjoni jew liċenzja.

D. Sevizzi sportivi

(CPC 9641)

AT, SI: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' skola tal-iski u ta' gwida tal-muntanji.

BG, CY, CZ, EE, LV, MT, PL, RO, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

E. Parks rikreattivi u servizzi ta' fuq ix-xtajta

(CPC 96491)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

16. SERVIZZI TAT-TRASPORT

 

A. Trasport Marittimu (1)

 

(a) It-trasport internazzjonali tal-passiġġieri

(CPC 7211 eskluż it-trasport bil-kabotaġġ nazzjonali (2))

(b) It-trasport internazzjonali tal-merkanzija

(CPC 7212 eskluż it-trasport bil-kabotaġġ nazzjonali (3))

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet għall-istabbiliment ta' kumpanija rreġistrata sabiex topera flotta taħt bandiera nazzjonali tal-Istat tal-istabbiliment.

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika għas-servizzi tal-port u għal servizzi oħra ta' trasport marittimu li jeħtieġu l-użu tad-dominju pubbliku.

(2)

Bla ħsara għall-ambitu tal-attivitajiet li jistgħu jitqiesu bħala kabotaġġ taħt il-liġijiet nazzjonali rilevanti, din l-iskeda ma tinkludix trasport ta' kabotaġġ nazzjonali, li huwa preżunt li jkopri t-trasport ta' passiġġieri jew oġġetti bejn port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea u port jew punt ieħor fl-istess Stat Membru, inkluż fuq l-ixkaffa kontinentali tiegħu kif previst fil-Konvenzjoni tan-NU dwar il-Liġi tal-Baħar, u t-traffiku li joriġina u li jintemm fl-istess port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea.

(3)

Bla ħsara għall-ambitu tal-attivitajiet li jistgħu jitqiesu bħala kabotaġġ taħt il-liġijiet nazzjonali rilevanti, din l-iskeda ma tinkludix trasport ta' kabotaġġ nazzjonali, li huwa preżunt li jkopri t-trasport ta' passiġġieri jew oġġetti bejn port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea u port jew punt ieħor fl-istess Stat Membru, inkluż fuq l-ixkaffa kontinentali tiegħu kif previst fil-Konvenzjoni tan-NU dwar il-Liġi tal-Baħar, u t-traffiku li joriġina u li jintemm fl-istess port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea.

B. Trasport fil-Mogħdijiet tal-Ilma Interni

 

(a) It-Trasport tal-passiġġieri

(CPC 7221 eskluż it-trasport bil-kabotaġġ nazzjonali (1))

(b) It-Trasport tal-merkanzija

(CPC 7222 eskluż it-trasport bil-kabotaġġ nazzjonali (2))

UE: Il-miżuri bbażati fuq ftehimiet eżistenti u oħrajn futuri dwar l-aċċess għall-mogħdijiet tal-ilma interni (inklużi ftehimiet wara l-konnessjoni tar-Rhine-Main-Danubju) jirriżervaw ċerti drittijiet tat-traffiku għall-operaturi bbażati fil-pajjiżi kkonċernati u li jilħqu l-kriterji taċ-ċittadinanza rigward il-pussess. Soġġett għar-regolamenti li jimplimentaw il-Konvenzjoni Mannheim dwar it-Tbaħħir fir-Rhine.

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet għall-istabbiliment ta' kumpanija rreġistrata sabiex topera flotta taħt bandiera nazzjonali tal-Istat tal-istabbiliment.

AT: Il-kundizzjoni taċ-ċittadinanza sabiex tiġi stabbilita kumpanija tat-tbaħħir minn persuni fiżiċi. Fil-każ ta' stabbiliment ta' persuna ġuridika, il-kundizzjoni tan-nazzjonalità għall-bord tal-ġestjoni u tal-bord tas-supervizjoni. Kumpanija rreġistrata jew stabbiliment permanenti fl-Awstrija hija meħtieġa. Barra minn hekk, il-maġġoranza tal-ishma tan-negozju jridu jinżammu minn ċittadini tal-Unjoni Ewropea.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni).

HR: Mingħajr restrizzjonijiet.

HU: Il-parteċipazzjoni tal-Istat tista' tkun rikjesta fi stabbiliment.

FI: Is-servizzi jistgħu jingħataw biss minn bastimenti li joperaw bil-bandiera Finlandiża.

(1)

Bla ħsara għall-ambitu tal-attivitajiet li jistgħu jitqiesu bħala kabotaġġ taħt il-liġijiet nazzjonali rilevanti, din l-iskeda ma tinkludix trasport ta' kabotaġġ nazzjonali, li huwa preżunt li jkopri t-trasport ta' passiġġieri jew oġġetti bejn port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea u port jew punt ieħor fl-istess Stat Membru, inkluż fuq l-ixkaffa kontinentali tiegħu kif previst fil-Konvenzjoni tan-NU dwar il-Liġi tal-Baħar, u t-traffiku li joriġina u li jintemm fl-istess port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea.

(2)

Bla ħsara għall-ambitu tal-attivitajiet li jistgħu jitqiesu bħala kabotaġġ taħt il-liġijiet nazzjonali rilevanti, din l-iskeda ma tinkludix trasport ta' kabotaġġ nazzjonali, li huwa preżunt li jkopri t-trasport ta' passiġġieri jew oġġetti bejn port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea u port jew punt ieħor fl-istess Stat Membru, inkluż fuq l-ixkaffa kontinentali tiegħu kif previst fil-Konvenzjoni tan-NU dwar il-Liġi tal-Baħar, u t-traffiku li joriġina u li jintemm fl-istess port jew punt li jinsab fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea.

C. Trasport bil-ferrovija (1)

(a) It-Trasport tal-passiġġieri

(CPC 7111)

(b) It-Trasport tal-merkanzija

(CPC 7112)

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni).

HR: Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Il-limitu orizzontali fuq l-utilitajiet pubbliċi japplika għas-servizzi tat-trasport bil-ferrovija li jkunu jeħtieġu l-użu tad-dominju pubbliku.

D. Trasport bit-Triq (1)

 

(a) It-Trasport tal-Passiġġieri

(CPC 7121 u CPC 7122)

UE: L-investituri barranin ma jistgħux jipprovdu servizzi ta' trasport fi Stat Membru (kabotaġġ), ħlief għal kiri ta' servizzi mhux skedati ta' karozzi tal-linja mal-operatur

UE: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi għas-servizzi tat-taxi. Il-kritrerji prinċipali: in-numru ta' stabbilimenti eżistenti u l-impatt fuqhom, id-densità tal-popolazzjoni, il-firxa ġeografika, l-impatt fuq il-kundizzjonijiet tat-traffiku u l-ħolqien ta' impjiegi ġodda.

AT, BG: Id-drittijiet esklużivi u/jew awtorizzazzjonijiet jistgħu jingħataw biss lil ċittadini tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lil persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea li jkollhom il-kwartieri ġenerali tagħhom fl-Unjoni.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni).

FI, LV: L-awtorizzazzjoni hija meħtieġa, iżda mhux estiza għal vetturi reġistrati barra.

LV u SE: Rekwiżit għal entitajiet stabbiliti sabiex jużaw vetturi b'reġistrazzjoni nazzjonali.

ES: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi għal CPC 7122. Il-kriterju prinċipali: d-domanda lokali

IT, PT: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi għal servizzi ta' limousine. Il-kritrerji prinċipali: in-numru ta' stabbilimenti eżistenti u l-impatt fuqhom, id-densità tal-popolazzjoni, il-firxa ġeografika, l-impatt fuq il-kundizzjonijiet tat-traffiku u l-ħolqien ta' impjiegi ġodda.

ES, IE, IT: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi għas-servizzi ta' karozzi tal-linja bejn belt u oħra. Il-kritrerji prinċipali: in-numru ta' stabbilimenti eżistenti u l-impatt fuqhom, id-densità tal-popolazzjoni, il-firxa ġeografika, l-impatt fuq il-kundizzjonijiet tat-traffiku u l-ħolqien ta' impjiegi ġodda.

FR: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' karozzi tal-linja bejn belt u oħra

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

(b) It-Trasport tal-Merkanzija (1)

(CPC 7123, eskluż il-ġarr ta' oġġetti postali u bil-kurrier għal kont proprju (2))

AT, BG: Id-drittijiet esklużivi u/jew awtorizzazzjonijiet jistgħu jingħataw biss lil ċittadini tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lil persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea li jkollhom il-kwartieri ġenerali tagħhom fl-Unjoni.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni).

FI, LV: L-awtorizzazzjoni hija meħtieġa, iżda mhux estiza għal vetturi reġistrati barra.

LV u SE: Rekwiżit għal entitajiet stabbiliti sabiex jużaw vetturi b'reġistrazzjoni nazzjonali.

IT, SK: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi Il-kriterju prinċipali: d-domanda lokali

E. Trasport bil-pajpijiet ta' oġġetti minbarra l-fjuwil (3) (4)

(CPC 7139)

AT: Id-drittijiet esklużivi jistgħu jingħataw biss lil ċittadini tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lil persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea li jkollhom il-kwartieri-ġenerali tagħhom fl-Unjoni.

(1)

Il-limitu orizzontali fuq l-utilitajiet pubbliċi japplika f'ċerti Stati Membri.

(2)

Parti minn CPC 71235, li tinstab fis-SERVIZZI TA' KOMUNIKAZZJONI taħt 7.A. Servizzi Postali u ta' Kurrier.

(3)

It-trasport bil-pajpijiet ta' fjuwils jinstab fis-SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 19.B.

(4)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

17. SERVIZZI AWŻILJARJI TAT-TRASPORT (1)

 

A. Servizzi Awżiljari għat-Trasport Marittimu (2)

(a) Is-Servizzi ta' Mmaniġġjar ta' Merkanzija Marittima

(b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-Imħażen

(parti minn CPC 742)

(c) Is-Servizzi ta' approvazzjoni doganali

(d) Stazzjon tal-Kontejners u ta' Depot

(e) Is-Servizzi tal-Aġenziji Marittimi

(f) Servizzi tad-Dispaċċ tal-Merkanzija Marittima

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet għall-istabbiliment ta' kumpanija rreġistrata sabiex topera flotta taħt bandiera nazzjonali tal-Istat tal-istabbiliment.

IT: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi (3)għal servizzi ta' mmaniġġar tal-merkanzija marittima. Il-kriterji prinċipali: in-numru ta' u l-impatt fuq l-istabbilimenti eżistenti, id-densità tal-popolazzjoni, il-firxa ġeografika, l-ħolqien ta' impjiegi ġodda.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni). Għas-Servizzi tal-Aġenzija Marittima, il-kumpaniji tal-bastimenti Koreani għandhom id-dritt li jistabbilixxu fergħat li jistgħu jaġixxu bħala aġenti għall-uffiċċji prinċipali tagħhom. Servizzi awżiljari għat-Trasport Marittimu li jeħtieġu l-użu ta' bastimenti jistgħu jiġu pprovduti biss minn bastimenti li joperaw taħt il-bandiera Bulgara.

SI: Huma biss il-persuni ġuridiċi stabbiliti fis-Slovenja (mhux fergħat) li jistgħu jipprovdu servizzi ta' ħruġ mid-dwana.

FI: Is-servizzi jistgħu jingħataw biss minn bastimenti li joperaw bil-bandiera Finlandiża.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għal c) Servizzi ta' Approvazzjoni Doganali, d) Stazzjoni tal-Kontejners u Servizzi ta' Ħażna, e) Servizzi ta' Aġenzija Marittima u f) Servizzi tad-Dispaċċ tal-Merkanzija Marittima.

Għal a) Is-Servizzi ta' Mmaniġġjar ta' Merkanzija Marittima, b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-imħażen j) Servizzi ta' appoġġ u servizzi anċillari oħra (inkluż il-forniment tal-ikel), h) Servizzi ta' mbuttar u rmunkar u i) Servizzi ta' sostenn għat-trasport marittimu: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief li għal persuna ġuridika barranija fit-trasport marittimu huwa meħtieġ li tiġi stabbilita kumpanija fil-Kroazja li għandha tingħata l-permess mill-awtorità tal-port, wara proċedura pubblika ta' offerti. L-għadd ta' fornituri ta' servizzi jista' jiġi limitat biex jirrifletti l-limitazzjonijiet fil-kapaċità tal-port.

(1)

Ma tinkludix il-manutenzjoni u t-tiswija ta' tagħmir tat-trasport, li jinsabu fis-SERVIZZI TAN-NEGOZJU taħt 6.F.l) 1. sa 6.F.l) 4.

(2)

Il-limitu orizzontali fuq l-utilitajiet pubbliċi japplika għal servizzi tal-port u servizzi awżiljarji oħra li jirrikjedu l-użu tal-ispazju pubbliku u għal servizzi ta' mbuttar u rmunkar.

(3)

Din il-miżura tiġi applikata fuq bażi mhix diskriminatorja.

(g) Il-Kiri ta' Bastimenti bl-Ekwipaġġ

(CPC 7213)

(h) Is-Servizzi ta' mbuttar u rmunkar

(CPC 7214)

(i) Is-Servizzi ta' appoġġ għat-trasport marittimu

(parti minn CPC 745)

(j) Servizzi ta' appoġġ u servizzi awżiljari oħra (inkluż il-Kejtering)

(parti minn CPC 749)

 

B. Servizzi awżiljari għat-trasport fuq il-mogħdijiet interni tal-ilma (1)

(a) Is-Servizzi ta' mmaniġġjar tal-merkanzija

(parti minn CPC 741)

(b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-Imħażen

(parti minn CPC 742)

(c) Is-Servizzi tal-aġenzija tat-trasport tal-merkanzija

(parti minn CPC 748)

(d) Il-Kiri ta' Bastimenti bl-Ekwipaġġ

(CPC 7223)

(e) Is-Servizzi ta' mbuttar u rmunkar

(CPC 7224)

(f) Servizzi ta' appoġġ għat-trasport fil-mogħdijiet tal-ilma interni

(parti minn CPC 745)

(g) Is-Servizzi ta' appoġġ u awżiljari oħra

(parti minn CPC 749)

UE: Il-miżuri bbażati fuq ftehimiet eżistenti u oħrajn futuri dwar l-aċċess għall-mogħdijiet tal-ilma interni (inklużi ftehimiet wara l-konnessjoni tar-Rhine-Main-Danubju) jirriżervaw ċerti drittijiet tat-traffiku għall-operaturi bbażati fil-pajjiżi kkonċernati u li jilħqu l-kriterji taċ-ċittadinanza rigward il-pussess. Soġġett għar-regolamenti li jimplimentaw il-Konvenzjoni Mannheim dwar it-Tbaħħir fir-Rhine.

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet għall-istabbiliment ta' kumpanija rreġistrata sabiex topera flotta taħt bandiera nazzjonali tal-Istat tal-istabbiliment.

AT: Il-kundizzjoni taċ-ċittadinanza sabiex tiġi stabbilita kumpanija tat-tbaħħir minn persuni fiżiċi. Fil-każ ta' stabbiliment ta' persuna ġuridika, il-kundizzjoni tan-nazzjonalità għall-bord tal-ġestjoni u tal-bord tas-supervizjoni. Ir-reġistrazzjoni ta' kumpanija jew stabbiliment permanenti fl-Awstrija hija meħtieġa. Barra minn hekk, il-maġġoranza tal-ishma tan-negozju jridu jkunu miżmumin minn ċittadini tal-Unjoni Ewropea, ħlief għal servizzi ta' ħażna u mħażen, servizzi ta' aġenżija tat-trasport tal-merkanzija, u l-ispezzjonijiet tal-merkanzija qabel il-ġarr fuq il-bastiment.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni). Il-parteċipazzjoni f'kumpanija Bulgara hija limitata għal 49 fil-mija.

HU: Il-parteċipazzjoni tal-Istat tista' tkun rikjesta fi stabbiliment, ħlief għal servizzi ta' ħażna u mħażen.

FI: Is-servizzi jistgħu jingħataw biss minn bastimenti li joperaw bil-bandiera Finlandiża.

SI: Huma biss il-persuni ġuridiċi stabbiliti fis-Slovenja (mhux fergħat) li jistgħu jipprovdu servizzi ta' ħruġ mid-dwana.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Il-limitu orizzontali fuq l-utilitajiet pubbliċi japplika għal servizzi tal-port u servizzi awżiljarji oħra li jirrikjedu l-użu tal-ispazju pubbliku u għal servizzi ta' mbuttar u rmunkar.

C. Servizzi awżiljari għat-trasport bil-ferrovija (1)

(a) Is-Servizzi ta' mmaniġġjar tal-merkanzija

(parti minn CPC 741)

(b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-Imħażen

(parti minn CPC 742)

(c) Is-Servizzi tal-aġenzija tat-trasport tal-merkanzija

(parti minn CPC 748)

(d) Is-Servizzi ta' mbuttar u rmunkar

(CPC 7113)

(e) Is-Servizzi ta' appoġġ għat-trasport bil-ferrovija

(CPC 743)

(f) Is-Servizzi ta' appoġġ u servizzi awżiljari oħra

(parti minn CPC 749)

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni). Il-parteċipazzjoni f'kumpanija Bulgara hija limitata għal 49 fil-mija.

SI: Huma biss il-persuni ġuridiċi stabbiliti fis-Slovenja (mhux fergħat) li jistgħu jipprovdu servizzi ta' approvazzjoni mid-dwana.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' ġbid u rmunkar.

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika meta s-servizzi jkunu jeħtieġu l-użu tad-dominju pubbliku.

D. Servizzi awżiljari għat-trasport fuq l-art (1)

(a) Is-Servizzi ta' mmaniġġjar tal-merkanzija

(parti minn CPC 741)

(b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-Imħażen

(parti minn CPC 742)

(c) Is-Servizzi tal-aġenzija tat-trasport tal-merkanzija

(parti minn CPC 748)

(d) Il-Kiri ta' Vetturi Kummerċjali tat-Triq bl-Operaturi

(CPC 7124)

(e) Servizzi ta' sostenn għal trasport fit-triq

(CPC 744)

(f) Is-Servizzi ta' appoġġ u servizzi awżiljari oħra

(parti minn CPC 749)

AT: Għall-kiri ta' vetturi tat-triq kummerċjali bl-operaturi, l-awtorizzazzjoni tista' tingħata biss lil ċittadini tal-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u lil persuni ġuridiċi tal-Unjoni Ewropea li jkollhom il-kwartieri ġenerali tagħhom fl-Unjoni.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni). Il-parteċipazzjoni f'kumpanija Bulgara hija limitata għal 49 fil-mija.

FI: Għall-kiri ta' vetturi tat-triq kummerċjali bl-operaturi, l-awtorizzazzjoni hija meħtieġa, iżda mhux estiża għal vetturi barranin reġistrati.

SI: Huma biss il-persuni ġuridiċi stabbiliti fis-Slovenja (mhux fergħat) li jistgħu jipprovdu servizzi ta' ħruġ mid-dwana.

HR: Mingħajr restrizzjonijiet għall-Kiri ta' Vetturi tat-Triq Kummerċjali bl-Operaturi

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika meta s-servizzi jkunu jeħtieġu l-użu tad-dominju pubbliku.

D. Servizzi awżiljari għat-trasport bl-ajru

 

(a) Servizzi ta' assistenza fuq l-art (inkluż il-kejtering)

UE: Mingħajr restrizzjonijiet, ħlief għat-Trattament Nazzjonali. Il-kategoriji tal-attivitajiet jiddependu fuq id-daqs tal-ajruport. In-numru ta' fornituri tas-servizz f'kull ajruport jista' jkun limitat, minħabba restrizzjonijiet ta'spazju, u mhux inqas minn żewġ fornituri għal raġunijiet oħra.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni).

HR: Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-Imħażen

(parti minn CPC 742)

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni).

PL: Għal servizzi ta' ħżin ta' prodotti ffriżati jew imkessħa u servizzi ta' ħżin bl-ingrossa ta' likwidi jew gassijiet, il-kategoriji ta' attivitajiet jiddependu mid-daqs tal-ajruport. In-numru ta' fornituri tas-servizz f'kull ajruport jista' jkun limitat, minħabba restrizzjonijiet ta'spazju, u mhux inqas minn żewġ fornituri għal raġunijiet oħra.

(c) Is-Servizzi tal-aġenzija tat-trasport tal-merkanzija

(parti minn CPC 748)

CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

BG: Persuni barranin jistgħu jipprovdu servizzi biss bil-parteċipazzjoni f'kumpaniji Bulgari li jkollhom limitazzjoni ta' 49 fil-mija fuq il-parteċipazzjoni azzjonarja u permezz ta' fergħat.

SI: Huma biss il-persuni ġuridiċi stabbiliti fis-Slovenja (mhux fergħat) li jistgħu jipprovdu servizzi ta' ħruġ mid-dwana.

(d) Il-Kiri ta' ajruplani bl-ekwipaġġ

(CPC 734)

UE: Inġenji tal-ajru li jintużaw minn trasportatur tal-ajru tal-Unjoni Ewropea jridu jkunu rreġistrati fl-Istat Membru tal-Unjoni Ewropea li qiegħed jagħti l-liċenzja lit-trasportatur tal-ajru jew, jekk l-Istat Membru li qiegħed jagħti l-liċenzja jippermetti dan, x'imkien ieħor fl-Unjoni Ewropea.

Biex ikun reġistrat, jista' jkun stipulat li l-inġenju tal-ajru jkun jew bi sjieda ta' persuni fiżiċi li jissodisfaw kriterji speċifiċi taċ-ċittadinanza jew ta' persuni ġuridiċi li jissodisfaw kriterji specifiċi marbuta mas-sjieda ta' kapital u kontroll.

L-ajruplan irid ikun operat minn trasportatur tal-ajru li jkun il-proprjetà ta' persuni ġuridiċi li jilħqu kriterji speċifiċi taċ-ċittadinanza jew minn persuni ġuridiċi li jilħqu kriterji speċifiċi rigward il-pussess ta' kapital u kontroll.

(e) Il-Bejgħ u l-Kummerċjalizzazzjoni

(f) Is-Sistema ta' Riżervazzjoni permezz tal-Kompjuter

UE: Meta trasportaturi tal-ajru tal-Unjoni Ewropea ma jingħatawx trattament ekwivalenti (1) għal dak ipprovdut fl-Unjoni Ewropea mill-fornituri tas-servizzi CRS fil-Korea, jew fejn il-fornituri tas-servizzi CRS tal-Unjoni Ewropea ma jingħatawx trattament ekwivalenti għal dak ipprovdut fl-Unjoni Ewropea minn trasportaturi tal-ajru fil-Korea, jistgħu jittieħdu miżuri sabiex jingħata trattament ekwivalenti, rispettivament, għat-trasportaturi tal-ajru tal-Korea mill-fornituri tas-servizzi CRS fl-Unjoni Ewropea, jew lill-fornituri tas-servizzi CRS tal-Korea mit-trasportaturi tal-ajru fl-Unjoni Ewropea.

BG: Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni).

F. Servizzi awżiljari għat-trasport b'pipeline ta' prodotti li minbarra fjuwil (2)

(a) Servizzi ta' ħażna u mħażen ta' oġġetti minbarra fjuwil ittrasportat b'pipelines (3)

(parti minn CPC 742)

Mingħajr restrizzjonijiet.

18. SERVIZZI OĦRAJN TAT-TRASPORT

 

Forniment ta' Servizz Ikkumbinat ta' Trasport

L-Istati Membri kollha minbarra AT, BG, CY, CZ, EE, HR, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet, mingħajr preġudizzju għal-limitazzjonijiet li jaffettwaw kwalunkwe mod ta' trasport partikolari fil-Lista ta' Impenji.

AT, BG, CY, CZ, EE, HR, HU, LT, LV, MT, PL, RO, SE, SI, SK: Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

“Trattament ekwivalenti” timplika trattament mhux diskriminatorju mit-trasportaturi tal-ajru tal-Unjoni Ewropea u l-fornituri tas-servizzi CRS tal-Unjoni Ewropea.

(2)

Servizzi awżiljari għat-trasport bil-pajpijiet jinsabu fis-SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 19.C.

(3)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

19. SERVIZZI TAL-ENERĠIJA

 

A. Servizzi marbutin mal-Minjieri (1)

(CPC 883) (2)

Mingħajr restrizzjonijiet.

B. Trasport tal-fjuwil permezz ta' pipeline (3)

(CPC 7131)

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet.

C. Servizzi ta' ħażna u mħażen għall-fjuwil ttrasportat permezz ta' pipelines (4)

(parti minn CPC 742)

PL: L-investituri minn pajjiżi li huma fornituri tal-enerġija jistgħu jkunu pprojbiti milli jiksbu kontroll tal-attività. Mingħajr restrizzjonijiet għal fergħat diretti (hija meħtieġa l-inkorporazzjoni).

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

(2)

Jinkludu dawn is-servizzi mogħtija fuq ħlas jew abbażi ta' kuntratt: servizzi ta' forniment ta' pariri u ta' konsulenza dwar it-tħaffir, dwar it-tħejjija tas-siti fuq l-art, dwar l-installazzjoni tal-impjanti tat-tħaffir (rigs) fuq l-art, tħaffir, servizzi tal-golji tat-tħaffir, servizzi tal-kejsing u tat-tubi tat-tħaffir, inġinerija tat-tajn u provvista, kontroll tas-solidi, operazzjonijiet ta' sajd u operazzjonijiet downhole specjali, ġeoloġija tas-siti tal-bjar u kontroll tat-tħaffir, teħid ta' kampjuni (cores) mill-art, ittestjar tal-bjar, servizzi wajerlajn, forniment u tħaddim tal-fluwidi tat-tlestija (salmuri), forniment u stallazzjoni tat-tagħmir tat-tlestija, simentar (ippumpjar taħt pressjoni), servizzi ta' stimulazzjoni (tixqiq, aċidifikar u ppumpjar taħt pressjoni), servizzi ta' workover u ta' tiswija tal-bjar, issiġillar u abbandunar tal-bjar. Ma tinkludix l-aċċess dirett għal jew l-isfruttar ta' riżorsi naturali. Ma tinkludix xogħol ta' preparazzjoni fuq is-sit għat-tħaffir ta' riżorsi minbarra ż-żejt u l-gass (CPC 5115), li jinstab taħt 8. KOSTRUZZJONI U SERVIZZI TA' INĠINERIJA RELATATI.

(3)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

(4)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

D. Servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa ta' fjuwils solidi, likwidi u gassużi u prodotti relatati

(CPC 62271)

u servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa tal-elettriku, il-fwar u l-misħun (1)

UE: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' kummerċ bl-ingrossa ta' elettriku, fwar u misħun.

E. Servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' fjuwil tal-magni

(CPC 613)

F. Bejgħ bl-imnut, ta' żejt għall-fjuwil, gass fil-fliexken, faħam u injam

(CPC 63297)

u servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' elettriku, gass (mhux ibbottiljat) fwar u misħun (2)

UE: Mingħajr restrizzjonijiet għal servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' fjuwil tal-magni, elettriku, gass (mhux fil-fliexken), fwar u misħun.

BE, BG, DK, FR, IT, MT, PT: Għal bejgħ bl-imnut ta' żejt għall-fjuwil, faħam u njam, l-awtorizzazzjoni għal kumplessi kummerċjali (fil-każ ta' FR biss għal kumplessi kbar) hija soġġetta għal test tal-ħtiġijiet ekonomiċi. Il-kritrerji prinċipali: in-numru ta' ħwienet eżistenti u l-impatt fuqhom, id-densità tal-popolazzjoni, il-firxa ġeografika, l-impatt fuq il-kundizzjonijiet tat-traffiku u l-ħolqien ta' impjiegi ġodda.

G. Servizzi marbutin mad-distribuzzjoni tal-enerġija (3)

(CPC 887)

AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, HU, IT, LU, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, UK: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għal servizzi ta' konsulenza, u xejn għal servizzi ta' konsulenza.

SI: Mingħajr restrizzjonijiet ħlief għal servizzi anċillari għad-distribuzzjoni tal-gass, u xejn għad-distribuzzjoni tal-gass.

(1)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

(2)

Il-limitu orizzontali dwar l-utilitajiet pubbliċi japplika.

(3)

Ħlief għal servizzi ta' konsulenza, il-limitu orizzontali fuq l-utilitajiet pubbliċi japplika.

20. SERVIZZI OĦRA MHUX INKLUŻI BANDA OĦRA

 

(a) Is-Servizzi ta' Ħasil, Tindif u Żbigħ tal-Ħwejjeġ

(CPC 9701)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(b) Is-Servizzi ta' hairdressing

(CPC 97021)

IT: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi japplika fuq bażi ta' trattament nazzjonali. It-test tal-ħtiġijiet ekonomiċi, meta japplika, jistabbilixxi limitu fuq in-numru ta' intrapriżi. Il-kriterju prinċipali: popolazzjoni u densità tan-negozju eżistenti.

(c) Trattament kożmetiku, servizzi ta' manikura u pedikura

(CPC 97022)

IT: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi japplika fuq bażi ta' trattament nazzjonali. It-test tal-ħtiġijiet ekonomiċi, meta japplika, jistabbilixxi limitu fuq in-numru ta' intrapriżi. Il-kriterju prinċipali: popolazzjoni u densità tan-negozju eżistenti.

(d) Servizzi oħra ta' trattamenti estetiċi n.e.c

(CPC 97029)

IT: Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi japplika fuq bażi ta' trattament nazzjonali. It-test tal-ħtiġijiet ekonomiċi, meta japplika, jistabbilixxi limitu fuq in-numru ta' intrapriżi. Il-kriterju prinċipali: popolazzjoni u densità tan-negozju eżistenti.

(e) Is-Servizzi ta' spa u massaġġi mhux terapewtiċi, sa fejn jingħataw bħala servizzi ta' rilassament għall-benessri fiżiku u mhux għal skopijiet mediċi jew ta' riabilitazzjoni (1) (2)

(CPC ver. 1.0 97230)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(f) Servizzi ta' konnessjoni tat-telekomunikazzjoni

(CPC 7543)

Mingħajr restrizzjonijiet.

(1)

Massaġġi terapewtiċi u servizzi ta' kura termali jinsabu taħt 6.A.h) Servizzi Mediċi u Dentali, 6.A.j) 2. Servizzi mogħtija mill-infermiera, fiżjoterapisti u staff paramediku u servizzi tas-saħħa (13.A u 13.C).

(2)

Il-limitu orizzontali fuq l-utilitajiet pubbliċi japplika għal servizzi ta' Spa u massaġġi mhux terapewtiċi li jingħataw fil-qasam tal-utilità pubblika bħal ċerti għejun tal-ilma.


ANNESS IV

PARTI TAL-UE

LISTA TA' RIŻERVI F'KONFORMITÀ MAL-ARTIKOLI 7.18 U 7.19

(PERSUNAL EWLIENI U APPRENDISTI GRADWATI U BEJJIEGĦA LIS-SERVIZZI TAN-NEGOZJU)

1.

Il-lista ta' riżervi li tinsab hawn taħt tindika l-attivitajiet ekonomiċi li ġew liberalizzati skont l-Artikoli 7.7 u 7.13, li għalihom japplikaw il-limitazzjonijiet fuq il-persunal ewlieni u l-apprendisti gradwati skont l-Artikoli 7.18 u 7.19, u tispeċifika dawn il-limitazzjonijiet. Il-lista li tinsab hawn taħt tikkonsisti fl-elementi li ġejjin:

(a)

l-ewwel kolonna tindika s-settur jew is-sottosettur li fih japplikaw il-limitazzjonijiet; u

(b)

it-tieni kolonna tiddeskrivi l-limitazzjonijiet applikabbli.

Il-Parti tal-UE ma tieħu l-ebda impenn għall-persunal ewlieni f'attivitajiet ekonomiċi li mhumiex liberalizzati (jibqgħu mingħajr restrizzjonijiet) skont l-Artikolu 7.13.

2.

Fl-identifikazzjoni ta' setturi jew sottosetturi individwali:

(a)

ISIC rev 3.1 tfisser il-Klassifika Industrijali ta' Standard Internazzjonali tal-Attivitajiet Ekonomiċi kollha kif stipulat fl-Uffiċċju tal-Istatistika tan-Nazzjonijiet Uniti, id-Dokumenti dwar l-Istatistika, Serje M, No 4, ISIC REV 3.1, 2002;

(b)

CPC tfisser il-Klassifika Ċentrali tal-Prodotti kif imsemmi fin-nota ta' qiegħ il-paġna 27 għall-Artikolu 7.25; u

(c)

CPC ver. 1.0 tfisser Central Products Classification (Klassifika Ċentrali tal-Prodotti) kif stabbilita fl-Uffiċċju tal-Istatistika tan-Nazzjonijiet Uniti, id-Dokumenti dwar l-Istatistika, Serje M, No 77, CPC ver 1.0, 1998.

3.

L-impenji dwar il-persunal ewlieni u l-apprendisti gradwati ma japplikawx f'każijiet fejn l-intenzjoni jew l-effett tal-preżenza temporanja tagħhom tkun biex tikkaġuna interferenza ma', jew inkella taffettwa l-eżitu ta', kull kwistjoni jew negozjati marbuta ma' impjieg/ġestjoni.

4.

Il-lista li tinsab hawn taħt ma tinkludix miżuri relatati mar-rekwiżiti u mal-proċeduri tal-kwalifiki, standards tekniċi u rekwiżiti u proċeduri ta' liċenzji meta dawn ma jkunux jikkostitwixxu aċċess għas-suq jew limitazzjoni għat-trattament nazzjonali fit-tifsira tal-Artikoli 7.18 and 7.19. Dawk il-miżuri (pereżempju, il-ħtieġa li tinkiseb liċenzja, obbligi ta' servizz ġenerali, il-ħtieġa li jinkiseb għarfien tal-kwalifiki f'setturi rregolati u l-ħtieġa li wieħed jgħaddi minn eżamijiet speċifiċi, inklużi eżamijiet tal-lingwa, u l-ħtieġa li dawn ikollhom domiċilju legali fit-territorju fejn l-attività ekonomika qed titwettaq), anke jekk mhumiex elenkati, japplikaw f'kull każ għall-persunal ewlieni u għall-apprendisti gradwati tal-Korea.

5.

Ir-rekwiżiti kollha tal-liġijiet u r-regolamenti tal-Parti tal-UE rigward miżuri ta' dħul, residenza, impjieg u sigurtà soċjali għandhom ikomplu japplikaw, inkluż ir-regolamenti dwar il-perjodu ta' residenza, il-paga minima, kif ukoll ftehimiet kollettivi dwar is-salarju, anke jekk dawn ma jkunux elenkati hawn taħt.

6.

Skont l-Artikolu 7.1.3, il-lista li tinsab hawn taħt ma tinkludix miżuri li jikkonċernaw is-sussidji mogħtija minn Parti.

7.

Din il-lista li tinsab hawn taħt hija mingħajr preġudizzju għall-eżistenza ta' monopolji pubbliċi u drittijiet esklużivi kif deskritt fil-lista ta' impenji dwar l-istabbiliment.

8.

Fis-setturi fejn it-testijiet tal-ħtiġijiet ekonomiċi japplikaw, il-kriterji ewlenin tagħhom għandhom ikunu l-valutazzjoni tas-sitwazzjoni tas-suq rilevanti fl-Istat Membru tal-Unjoni Ewropea jew ir-reġjun fejn is-servizz għandu jingħata, inkluż rigward in-numru ta', u l-impatt fuq, il-fornituri eżistenti tas-servizz.

9.

Id-drittijiet u l-obbligi li ġejjin mil-lista li tinsab hawn taħt m'għandu jkollha l-ebda effett awtoeżekuttiv, u għalhekk ma tagħti l-ebda drittijiet direttament fuq persuni fiżiċi jew ġuridiċi.

10.

It-taqsiriet li ġejjin qed jintużaw fil-lista li tinsab hawn taħt:

AT

L-Awstrija

BE

Il-Belġju

BG

Il-Bulgarija

CY

Ċipru

CZ

Ir-Repubblika Ċeka

DE

Il-Ġermanja

DK

Id-Danimarka

UE

L-Unjoni Ewropea, inklużi l-Istati Membri kollha tagħha

ES

Spanja

EE

L-Estonja

FI

Il-Finlandja

FR

Franza

EL

Il-Greċja

HR

Il-Kroazja

HU

L-Ungerija

IE

L-Irlanda

IT

L-Italja

LV

Il-Latvja

LT

Il-Litwanja

LU

Il-Lussemburgu

MT

Malta

NL

Il-Pajjiżi l-Baxxi

PL

Il-Polonja

PT

Il-Portugall

RO

Ir-Rumanija

SK

Is-Slovakja

SI

Is-Slovenja

SE

L-Isvezja

UK

Ir-Renju Unit

Settur jew sottosettur

Deskrizzjoni tar-riżervi

IS-SETTURI KOLLHA

Test tal-ħtiġijiet ekonomiċi

BG, HU: It-testijiet tal-ħtiġijiet ekonomiċi huma meħtieġa għal apprendisti gradwati (1).

IS-SETTURI KOLLHA

Ambitu tal-persuni ttrasferiti fi ħdan il-kumpanija

BG: In-numru ta' persuni ttrasferiti m'għandux jaqbeż l-10 fil-mija tal-medja annwali ta' ċittadini tal-Unjoni Ewropea impjegati mill-persuna ġuridika Bulgara. Fejn din timpjega anqas minn 100 persuna, in-numru ta' persuni ttrasferiti fi ħdan il-kumpanija jista' jaqbeż l-10 fil-mija, suġġett għal awtorizzazzjoni.

HU: Mingħajr restrizzjonijiet għal persuna fiżika li kienet sieħeb f'entità ġuridika tal-Korea.

IS-SETTURI KOLLHA

Apprendisti gradwati

Għal AT, DE, ES, FR, HU, it-taħriġ irid ikun marbut ma' grad universitarju miksub diġà.

IS-SETTURI KOLLHA

Diretturi maniġerjali u awdituri

AT: Id-diretturi maniġerjali ta' fergħat ta' persuni ġuridiċi jridu jkunu residenti fl-Awstrija. Persuni fiżiċi fi ħdan entità ġuridika jew fergħa li tkun responsabbli għall-osservanza tal-Att dwar il-Kummerċ tal-Awstrija jrid ikollha domiċilju fl-Awstrija.

FI: Barrani li jkun iwettaq negozju bħala imprenditur privat jeħtieġ li jkollu permess tan-negozju u jrid ikun residenti permanenti fl-Unjoni Ewropea. Għas-setturi kollha, minbarra s-servizzi tat-telekomunikazzjonijiet, il-kundizzjonijiet taċ-ċittadinanza u r-rekwiżiti tar-residenza japplikaw għad-direttur maniġerjali ta' kumpanija limitata. Għas-servizzi tat-telekomunikazzjoni, ir-residenza permanenti għad-direttur maniġerjali.

FR: Id-direttur maniġerjali ta' industrija, attività kummerċjali jew artiġjanali, jekk ma jkunx id-detentur ta' permess ta' residenza, jeħtieġ awtorizzazzjoni speċifika.

RO: Il-maġġoranza tal-awdituri tal-kumpaniji kummerċjali u d-deputati tagħhom iridu jkunu ċittadini Rumeni.

SE: Id-direttur maniġerjali ta' entità ġuridika jew fergħa għandu jgħix fl-Isvezja.

IS-SETTURI KOLLHA

Rikonoxximent

UE: Id-direttivi tal-Unjoni Ewropea dwar ir-rikonoxximent reċiproku ta' diplomi japplikaw biss għaċ-ċittadini tal-Unjoni Ewropea. Id-dritt li wieħed jipprattika servizz professjonali regolat fi Stat Membru wieħed tal-Unjoni Ewropea ma jagħtix id-dritt li wieħed ikun jista' jipprattika fi Stat Membru ieħor (2).

4. Manifattura (3)

 

H. Pubblikazzjoni, stampar u riproduzzjoni ta' midja rrekordjata

(ISIC rev 3.1: 22), ħlief il-pubblikazzjoni u l-istampar abbażi ta' ħlas jew kuntratt (4)

IT: Rekwiżit taċ-ċittadinanza għall-pubblikaturi.

HR: Rekwiżit ta' residenza għall-pubblikaturi.

PL: Rekwiżit taċ-ċittadinanza għall-editur kap ta' gazzetti u rivisti.

SE: Ir-rekwiżit tar-residenza għall-pubblikaturi u s-sidien ta' djar tal-pubblikazzjoni u kumpaniji tal-istampar.

6. SERVIZZI KUMMERĊJALI

 

A. Servizzi professjonali

 

(a) Servizzi legali

(CPC 861) (5)

AT, CY, ES, EL, LT, MT, RO, SK: Sħubija sħiħa fil-Kamra tal-Avukati, meħtieġa għall-prattika tal-liġi domestika (tal-UE u tal-Istat Membru), hija soġġetta għall-kundizzjoni taċ-ċittadinanza. Għal ES, l-awtoritajiet kompetenti jistgħu jagħtu eżenzjonijiet.

BE, FI: Sħubija sħiħa fil-Kamra tal-Avukati, meħtieġa għal servizzi tar-rappreżentanza legali, hija soġġetta għall-kundizzjoni taċ-ċittadinanza, flimkien mar-rekwiżit tar-residenza. Fil-BE, hemm kwoti li japplikaw għar-rappreżentanza quddiem il-“Cour de cassation” f'kazijiet mhux kriminali.

HR: L-ammissjoni sħiħa fl-avukatura meħtieġa għal servizzi ta' rappreżentazzjoni legali, hija soġġetta għal kundizzjoni ta' nazzjonalità (iċ-ċittadinanza Kroata u, mal-adeżjoni tal-UE, iċ-ċittadinanza ta' Stat Membru tal-UE).

Esklużi pariri legali u dokumenti legali u servizzi ta' awtentikar legali pprovduti minn professjonisti legali b'funzjonijiet pubbliċi, bħal nutara, “huissiers de justice” jew “offiċiers publics et ministériels” oħrajn.

BG: Avukati Koreani jistgħu jipprovdu biss servizzi ta' rappreżentanza legali lil ċittadin Korean u soġġett għar-reċiproċità u l-kooperazzjoni ma' avukat Bulgaru. Għal servizzi ta' medjazzjoni legali, hija meħtieġa residenza permanenti.

FR: L-aċċess tal-avukati għall-professjoni ta' “avocat auprès de la Cour de Cassation” u “avocat auprès du Conseil d'Etat” huwa soġġett għall-kwoti u għall-kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

HU: L-ammissjoni sħiħa fil-Kamra tal-Avukati hija soġġetta għall-kundizzjoni taċ-ċittadinanza, flimkien mar-rekwiżit tar-residenza. Għal avukati barranin, l-ambitu tal-attivitajiet legali huwa limitat għall-għoti ta' pariri legali, li għandu jseħħ fuq il-bażi ta' kuntratt ta' kollaborazzjoni konkluż ma' prokuratur Ungeriż jew ditta ta' avukati Ungeriża.

LV: Hija meħtieġa c-ċittadinanza għal avukati liċenzjati, li għalihom tkun riżervata r-rappreżentanza legali fi proċeduri kriminali.

DK: Ir-riklamar ta' attivitajiet ta' konsulenza legali huwa limitat għal avukati b'liċenzja Daniża għall-prattika. Ir-rekwiżit tal-eżami legali Daniż sabiex tinkiseb liċenzja Daniża.

LU: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-għoti ta' servizzi legali fir-rigward tal-liġi tal-Lussemburgu u tal-UE.

SE: Is-sħubija fil-Kamra tal-Avukati, meħtieġa biss għall-użu tat-titolu Svediż “advokat”, hija soġġetta għar-rekwiżit tar-residenza.

(b) 1. Servizzi ta' Kontabilità u Żamma tal-Kotba

(CPC 86212 minbarra “servizzi ta' verifika”, CPC 86213, CPC 86219 u CPC 86220)

FR: L-għoti ta' servizzi ta' kontabilità u żamma tal-kotba jiddependi minn deċiżjoni tal-Ministru tal-Ekonomija, il-Finanzi u l-Industrija, bi ftehim mal-Ministru tal-Affarijiet Barranin. Ir-rekwiżit tar-residenza ma jistax jaqbeż il-5 snin.

(b) 2. Servizzi ta' verifika

(CPC 86211 u 86212 ħlief is-servizzi ta' kontabilità)

AT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għar-rappreżentanza quddiem l-awtoritajiet kompetenti u għat-twettiq ta' verifiki prevista fil-liġijiet Awstrijaċi (pereżempju, liġi tal-kumpaniji azzjonarji, liġi tal-borża, liġi tal-banek, eċċ.).

DK: Rekwiżit ta' residenza.

ES: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għal awdituri statutarji u għall-amministraturi, diretturi u msieħba ta' kumpaniji minbarra dawk koperti bit-8 direttiva tal-KEE dwar il-liġi tal-kumpaniji.

FI: Rekwiżit ta' residenza għal mill-inqas wieħed mill-awdituri ta' kumpanija b'responsabbiltà Finlandiża.

HR: L-awdituri ċċertifikati li għandhom liċenzja rikonoxxuta formalment mill-Kamra tal-Awdituri Kroata biss jistgħu jipprovdu servizzi ta' awditjar.

EL: Kundizzjoni ta' ċittadinanza għall-awdituri statutarji.

IT: Kundizzjoni ta' ċittadinanza għall-amministraturi, diretturi u msieħba ta' kumpaniji minbarra dawk koperti bit-8 direttiva tal-KEE dwar il-liġi tal-kumpaniji. Rekwiżit ta' residenza għal awdituri individwali.

SE: L-awdituri approvati fl-Isvezja biss jistgħu jwettqu servizzi legali ta' verifika f'ċerti entitajiet legali, inter alia, fil-kumpaniji limitati kollha. Residenza meħtieġa għall-approvazzjoni.

(c) Servizzi ta' konsulenza dwar it-taxxa

(CPC 863) (6)

AT: Il-kundizzjoni taċ-ċittadinanza għar-rappreżentanza quddiem l-awtoritajiet kompetenti.

BG, SI: Ir-rekwiżit ta' ċittadinanza għall-ispeċjalisti.

HU: Rekwiżit ta' residenza.

(d) Is-Servizzi marbutin mal-arkitettura

u

(e) L-ippjanar urban u servizzi arkitettoniċi tal-pajsaġġ

(CPC 8671 u CPC 8674)

EE: Mill-anqas persuna waħda responsabbli (amministratur tal-proġett jew konsulent) trid tkun residenti fl-Estonja.

BG: Speċjalisti barranin irid ikollhom esperjenza ta' mill-inqas sentejn fis-settur tal-bini. Kundizzjoni ta' nazzjonalità għall-ippjanar urban u s-servizzi marbutin mal-arkitettura għat-tisbiħ tal-pajsaġġ.

EL, HR, HU, SK: Rekwiżit ta' residenza.

(f) Servizzi ta' inġinerija

u

(g) Servizzi ta' inġinerija integrata

(CPC 8672 u CPC 8673)

EE: Mill-anqas persuna waħda responsabbli (amministratur tal-proġett jew konsulent) trid tkun residenti fl-Estonja.

BG: Speċjalisti barranin irid ikollhom esperjenza ta' mill-inqas sentejn fis-settur tal-bini.

HR, SK: Rekwiżit ta' residenza. EL, HU: Rekwiżit tar-residenza (Għal CPC 8673 rekwiżit tar-residenza japplika biss għall-Apprendisti Gradwati).

(h) Servizzi mediċi (inklużi psikologi), u servizzi dentali

(CPC 9312 u parti minn CPC 85201)

CZ, IT, SK: Rekwiżit ta' residenza.

CZ, RO, SK: L-Awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti hija meħtieġa għal persuni fiżiċi barranin.

BE, LU: Għal apprendisti gradwati, l-awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti hija meħtieġa għal persuni fiżiċi barranin.

BG, MT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

DE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza li tista' tiġi eżentata fuq bażi eċċezzjonali f'każijiet ta' interess għas-saħħa pubblika.

DK: Awtorizzazzjoni limitata sabiex titwettaq funzjoni specifika tista' tingħata għal 18-il xahar u teħtieġ residenza.

FR: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza. Madankollu, l-aċċess huwa possibbli fi ħdan kwoti stabbiliti fuq bażi ta' sena.

HR: Il-persuni kollha li jipprovdu servizzi direttament lil pazjenti/li jittrattaw lil pazjenti jeħtieġu liċenzja mill-kamra tal-professjoni.

LV: Il-prattika tal-professjoni medika mill-barranin teħtieġ il-permess mill-awtoritajiet tas-saħħa lokali, ibbażat fuq il-ħtiġijiet ekonomiċi għat-tobba u d-dentisti f'reġjun partikolari.

PL: Il-prattika tal-professjoni medika mill-barranin teħtieġ il-permess. Tobba barranin għandhom drittijiet limitati sabiex jivvutaw fil-kmamar professjonali.

PT: Rekwiżit ta' residenza għall-psikologi.

(i) Servizzi veterinarji

(CPC 932)

BG, DE, EL, FR, HR, HU: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

CZ u SK: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza u rekwiżit tar-residenza.

IT: Rekwiżit ta' residenza.

PL: Rekwiżit taċ-ċittadinanza. Persuni barranin jistgħu japplikaw għall-permess sabiex jipprattikaw.

(j) 1. Servizzi ta' qbiela

(parti minn CPC 93191)

AT: Sabiex tistabbilixxi prattika professjonali fl-Awstrija, il-persuna kkonċernata trid tkun ipprattikat il-professjoni kkonċernata għal mill-inqas tliet snin qabel l-istabbiliment ta' dik il-professjoni legali.

BE, LU: Għal apprendisti gradwati, l-awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti hija meħtieġa għal persuni fiżiċi barranin.

CY, EE, RO: L-Awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti hija meħtieġa għal persuni fiżiċi barranin.

FR: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza. Madankollu, l-aċċess huwa possibbli fi ħdan kwoti stabbiliti fuq bażi ta' sena.

HR: Il-persuni kollha li jipprovdu servizzi direttament lil pazjenti/li jittrattaw lil pazjenti jeħtieġu liċenzja mill-kamra tal-professjoni.

IT: Rekwiżit ta' residenza.

LV: Soġġett għall-ħtiġijiet ekonomiċi, stabbilit bin-numru totali ta' qwiebel f'reġjun partikolari, awtorizzati mill-awtoritajiet tas-saħħa lokali.

PL: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza. Persuni barranin jistgħu japplikaw għall-permess sabiex jipprattikaw.

(j) 2. Servizzi pprovduti minn Infermiera, Fiżjoterapisti u Persunal Paramediku

(parti minn CPC 93191)

AT: Il-fornituri barranin ta' servizzi huma awtorizzati fl-attivitajiet li ġejjin biss: infermiera, fiżjoterapisti, terapisti okkupazzjonali, logoterapisti, esperti tad-dieta u n-nutrizzjoni. Sabiex tistabbilixxi prattika professjonali fl-Awstrija, il-persuna kkonċernata trid tkun ipprattikat il-professjoni kkonċernata għal mill-inqas tliet snin qabel l-istabbiliment ta' dik il-professjoni legali.

BE, FR, LU: Għal apprendisti gradwati, l-awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti hija meħtieġa għal persuni fiżiċi barranin.

CY, CZ, EE, RO, SK: L-Awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti hija meħtieġa għal persuni fiżiċi barranin.

HR: Il-persuni kollha li jipprovdu servizzi direttament lil pazjenti/li jittrattaw lil pazjenti jeħtieġu liċenzja mill-kamra tal-professjoni.

HU: Kundizzjoni ta' nazzjonalità.

DK: Awtorizzazzjoni limitata sabiex titwettaq funzjoni specifika tista' tingħata għal 18-il xahar u teħtieġ residenza.

CY, CZ, EL, IT: Skont test dwar il-ħtiġijiet ekonomiċi: id-deċiżjoni hi suġġetta għal pożizzjonijiet vakanti u nuqqasijiet reġjonali.

LV: Il-ħtiġijiet ekonomiċi huma ddeterminati min-numru totali ta' infermiera fir-reġjun partikolari, awtorizzati mill-awtoritajiet tas-saħħa lokali.

(k) Bejgħ fil-livell tal-konsum ta' prodotti farmacewtiċi u bejgħ bl-fil-livell tal-konsum ta' prodotti mediċi u ortopediċi

(CPC 63211)

u servizzi oħra pprovduti mill-ispiżjara (7)

FR: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza. Madankollu, fi kwoti stabbiliti, l-aċċess għal ċittadini Koreani hu possibbli sakemm il-fornitur tas-servizz ikollu grad universitarju Franċiż fil-farmaċija.

DE, EL, SK: Kundizzjoni ta' nazzjonalità.

HU: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza ħlief għal bejgħ bl-imnut ta' farmaċewtiċi u bejgħ bl-imnut ta' prodotti mediċi u ortopediċi (CPC 63211).

IT, PT: Rekwiżit ta' residenza.

D. Servizzi marbutin mal-bejgħ tal-proprjetà immobbli (8)

 

(a) Li Tinvolvi Proprjetà Proprja jew b'Lokazzjoni

(CPC 821)

FR, HU, IT, PT: Rekwiżit ta' residenza.

LV, MT, SI: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

(b) Fuq bażi ta' ħlas jew kuntratt

(CPC 822)

DK: Bżonn ta' residenza sakemm mhux imneħħi mill-Aġenzija Daniża tal-Kummerċ u tal-Kumpaniji.

FR, HU, IT, PT: Rekwiżit ta' residenza.

LV, MT, SI: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

E. Servizz ta' kiri/lokazzjoni mingħajr Operaturi

 

(e) Relatati ma' prodotti personali u tad-dar

(CPC 832)

UE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-ispeċjalisti u l-apprendisti ggradwati.

(f) Kiri ta' tagħmir tat-telekomunikazzjoni

(CPC 7541)

UE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-ispeċjalisti u l-apprendisti ggradwati.

F. Servizzi Oħra tan-Negozju

 

(e) Servizzi ta' ttestjar tekniku u ta' analiżi

(CPC 8676)

IT, PT: Rekwiżit tar-residenza għal bijologi u analisti kimiċi.

(f) Servizzi ta' Pariri u Konsulenza dwar l-Agrikoltura, il-Kaċċa u l-Foresterija

(parti minn CPC 881)

IT: Rekwiżiti ta' residenza għall-agronomisti u “l-periti agrari.”

(j) 2. Servizzi tas-Sigurtà

(CPC 87302, CPC 87303, CPC 87304 u CPC 87305)

BE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza u rekwiżit ta' residenza għall-persunal tal-ġestjoni.

BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza u rekwiżit ta' residenza.

DK: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza u rekwiżit ta' residenza għall-maniġers u s-servizzi tal-gwardjani tal-ajruporti..

ES, PT: Rekwiżit ta' nazzjonalità għal persunal speċjalizzat.

FR: Rekwiżit taċ-ċittadinanza għad-diretturi maniġerjali u d-diretturi.

IT: Rekwiżit taċ-ċittadinanza u residenza sabiex tinkiseb awtorizzazzjoni meħtieġa għas-servizzi ta' gwardjani tas-sigurtà u t-trasport ta' oġġetti prezzjużi.

(k) Is-Servizzi ta' Konsulenza Xjentifika u Teknika Relatati

(CPC 8675)

BG: Ir-rekwiżit ta' ċittadinanza għall-ispeċjalisti.

DE: Kundizzjonijiet taċ-ċittadinanza għal surveyors li ġejjin mis-settur pubbliku.

FR: Kundizzjoni ta' nazzjonalità għal operazzjonijiet ta' stħarriġ marbutin mat-twaqqif tad-dritt għall-proprjetà u mal-liġi dwar l-artijiet.

IT, PT: Rekwiżit ta' residenza.

(l) 1. Il-manutenzjoni u tiswija ta' bastimenti

(parti minn CPC 8868)

MT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

(l) 2. Manutenzjoni u Tiswija ta' Tagħmir tat-Trasport bil-Ferrovija

(parti minn CPC 8868)

LV: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

(l) 3. Manutenzjoni u tiswija ta' vetturi bil-magna, muturi, snowmobiles u tagħmir tat-trasport tat-triq

(CPC 6112, CPC 6122, parti minn CPC 8867 u parti minn CPC 8868)

UE: Kundizzjoni ta' nazzjonalità għall-ispeċjalistsi u apprendisti gradwati għal manutenzjoni u tiswija ta' vetturi bil-magna, muturi u snowmobiles.

(l) 5. Manutenzjoni u tiswija ta' prodotti tal-metall, ta' makkinarju (mhux tal-uffiċċju), ta' tagħmir (mhux tat-trasport u mhux tal-uffiċċju) u ta' prodotti personali u tad-dar (9)

(CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 u CPC 8866)

UE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-ispeċjalisti u għall-apprendisti gradwati, minbarra:

BE, DE, DK, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, UK for CPC 633, 8861, 8866;

BG għat-tiswija ta' prodotti personali u tad-dar (eskluża ġojjellerija): CPC 63301, 63302, parti minn 63303, 63304, 63309;

AT għal CPC 633, 8861-8866;

EE, FI, LV, LT għal CPC 633, 8861-8866;

CZ, SK għal CPC 633, 8861-8865; u

SI għal CPC 633, 8861, 8866.

(m) Is-Servizzi ta' tindif tal-bini

(CPC 874)

CY, EE, HR, MT, PL, RO, SI: Ir-rekwiżit ta' ċittadinanza għall-ispeċjalisti.

(n) Servizzi fotografiċi

(CPC 875)

HR, LV: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għal servizzi fotografiċi ta' speċjalità.

PL: Kundizzjoni ta' nazzjonalità għall-forniment ta' servizzi fotografiċi mill-ajru

(p) L-Istampar u l-Pubblikazzjoni

(CPC 88442)

SE: Ir-rekwiżit tar-residenza għall-pubblikaturi u s-sidien ta' djar tal-pubblikazzjoni u kumpaniji tal-istampar.

HR: Rekwiżit ta' residenza għall-pubblikaturi.

(q) Is-Servizzi ta' Konvenzjonijiet

(parti minn CPC 87909)

SI: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

(r) 1. Attivitajiet ta' Traduzzjoni u Interpretazzjoni

(CPC 87905)

FI: Rekwiżit ta' residenza għal tradutturi ċertifikati.

DK: Rekwiżit ta' residenza għal tradutturi u interpreti pubbliċi awtorizzati sakemm mhux revokat mill-Aġenzija Daniża tal-Kummerċ u l-Kumpaniji.

(r) 3. Servizzi ta' aġenzija tal-Ġbir

(CPC 87902)

BE, EL, IT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

(r) 4. Servizzi ta' rappurtar tal-kreditu

(CPC 87901)

BE, EL, IT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

(r) 5. Servizzi ta' duplikazzjoni

(CPC 87904) (10)

UE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-ispeċjalisti u l-apprendisti ggradwati.

8. KOSTRUZZJONI U SERVIZZI TA' INĠINERIJA RELATATI (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 and CPC 518)

BG: Speċjalisti barranin irid ikollhom esperjenza ta' mill-inqas sentejn fis-settur tal-bini.

9. SERVIZZI TA' DISTRIBUZZJONI

(eskluża d-distribuzzjoni ta' armi, munizzjon u materjal tal-gwerra)

 

C. Servizzi ta' Bejgħ bl-Imnut (11)

 

(c) Servizzi ta' bejgħ tal-ikel bl-imnut

(CPC 631)

FR: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għal bejjiegħa tat-tabakk (jiġifieri, buraliste).

10. SERVIZZI EDUKATTIVI (servizzi li jieħdu fondi privati biss)

 

A. Servizzi ta' Edukazzjoni Primarja

(CPC 921)

FR: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza. Madankollu, ċittadini Koreani jistgħu jiksbu l-awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti sabiex jistabbilixxu u jmexxu istituzzjoni edukattiva, u biex jgħallmu.

IT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għal fornituri ta' servizzi li jkunu awtorizzati li joħorġu diplomi rikonoxxuti mill-Istat.

EL: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-għalliema.

B. Servizzi ta' Edukazzjoni Sekondarja

(CPC 922)

FR: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza. Madankollu, ċittadini Koreani jistgħu jiksbu l-awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti sabiex jistabbilixxu u jmexxu istituzzjoni edukattiva, u biex jgħallmu.

IT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għal fornituri ta' servizzi li jkunu awtorizzati li joħorġu diplomi rikonoxxuti mill-Istat.

EL: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-għalliema.

LV: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għal servizzi tekniċi u vokazzjonali tat-tip tal-iskola sekondarja għal studenti bi bżonnijiet speċjali (CPC 9224).

C. Servizzi ta' Edukazzjoni Ogħla

(CPC 923)

FR: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza. Madankollu, ċittadini Koreani jistgħu jiksbu l-awtorizzazzjoni mill-awtoritajiet kompetenti sabiex jistabbilixxu u jmexxu istituzzjoni edukattiva, u biex jgħallmu.

CZ, SK: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għal servizzi ta' edukazzjoni għolja, ħlief għal servizzi ta' edukazzjoni teknika u vokazzjonali postsekondarja (CPC 92310).

IT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għal fornituri ta' servizzi li jkunu awtorizzati li joħorġu diplomi rikonoxxuti mill-Istat.

DK: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għal professuri.

12. SERVIZZI FINANZJARJI

 

L-assigurazzjoni u s-servizzi relatati-mal-assigurazzjoni

AT: L-amministrazzjoni ta' fergħa trid tikkonsisti minn żewġ persuni fiżiċi residenti fl-Awstrija.

EE: Għal assigurazzjoni diretta, il-korp maniġerjali ta' kumpanija azzjonarja tal-assigurazzjoni b'parteċipazzjoni Koreana fil-kapital jista' jkollu fih ċittadini Koreani biss fil-proporzjon tal-parteċipazzjoni Koreana, imma mhux aktar minn nofs il-membri tal-korp maniġerjali. Id-direttur maniġerjali ta' kumpanija sussidjarja jew ta' kumpanija indipendenti jrid ikun residenti b'mod permanenti fl-Estonja.

ES: Rekwiżit tar-residenza u tliet snin esperjenza għall-professjoni attwarjali (jew alternattivament sentejn esperjenza)

IT: Rekwiżit tar-residenza għall-professjoni attwarjali.

HR: Rekwiżit ta' residenza.

FI: Id-diretturi maniġerjali u għallinqas awditur wieħed ta' kumpanija tal-assigurazzjoni għandu jkollhom il-post tar-residenza tagħhom fl-Unjoni Ewropea, sakemm l-awtoritajiet kompetenti ma jkunux taw eżenzjoni. L-aġent ġenerali tal-kumpanija Koreana ta' assigurazzjoni għandu jkollu l-post ta' residenza tiegħu fil-Finlandja, sakemm il-kumpanija ma jkollhiex l-uffiċċju ewlieni tagħha fl-Unjoni Ewropea.

B. Servizzi bankarji u servizzi finanzjarji oħra (minbarra l-assigurazzjoni):

BG: Residenza permanenti fil-Bulgarija rikjesta għal diretturi eżekuttivi u l-aġent maniġerjali.

FI: Id-diretturi maniġerjali u għallinqas awditur wieħed ta' istituzzjonijiet tal-kreditu għandu jkollhom il-post tar-residenza tagħhom fl-Unjoni Ewropea, sakemm l-Awtorità għas-Superviżjoni Finanzjarja ma tkunx tat eżenzjoni. Is-sensar kummerċjali (persuna individwali) tal-iskambju ta' strumenti derivattivi għandu jkollu l-post ta' residenza tiegħu fl-Unjoni.

IT: Il-kundizzjoni tar-residenza fit-territorju ta' Stat Membru tal-Unjoni Ewropea għall-“promotori di servizi finanziari” (bejjiegħa finanzjarji).

LT: Mill-inqas maniġer wieħed irid ikun ċittadin tal-Unjoni Ewropea.

PL: Rekwiżit taċ-ċittadinanza għal mill-anqas persuna waħda tal-eżekuttiv tal-bank.

HR: Rekwiżit ta' residenza. Il-Bord ta' Tmexxija jkun jidderieġi l-kummerċ ta' istituzzjoni ta' kreditu mit-territorju tal-Kroazja. Mill-inqas membru tal-bord tal-amministrazzjoni jrid ikunu fluwenti fil-lingwa Kroata.

13. SERVIZZI TAS-SAĦĦA U SERVIZZI SOĊJALI

(servizzi ffinanzjati mill-privat biss)

A. Servizzi ta' Sptarijiet

(CPC 9311)

B. Servizzi ta' Ambulanzi

(CPC 93192)

C. Faċilitajiet ta' saħħa residenzjali minbarra servizzi ta' sptarijiet

(CPC 93193)

E. Servizzi Soċjali

(CPC 933)

FR: L-awtorizzazzjoni hija meħtieġa għall-aċċess għal funzjonijiet ta' ġestjoni. L-awtorizzazzjoni meħtieġa għall-aċċess għall-funzjonijiet ta' ġestjoni tqis id-disponibbiltà tal-maniġers lokali.

LV: Testijiet tal-ħtiġijiet ekonomiċi għal tobba, dentisti, qwiebel, infermiera, fiżjoterapisti u staff paramediku.

PL: Il-prattika tal-professjoni medika minn barranin teħtieġ permess. Tobba barranin għandhom drittijiet limitati sabiex jivvutaw fil-kmamar professjonali.

HR: Il-persuni kollha li jipprovdu servizzi direttament lil pazjenti/li jittrattaw lil pazjenti jeħtieġu liċenzja mill-kamra tal-professjoni.

14. SERVIZZI RELATATI MAT-TURIŻMU U L-IVVJAĠĠAR

 

A. Lukandi, Ristoranti u s-Servizz tal-Forniment tal-Ikel

(CPC 641, CPC 642 u CPC 643)

minbarra l-forniment tal-ikel fis-servizzi tat-trasport tal-ajru (12)

BG: In-numru ta' maniġers barranin m'għandux jaqbeż in-numru ta' maniġers li jkunu ċittadini Bulgari, f'każijiet fejn is-sehem pubbliku (tal-istat u/jew muniċipali) fil-kapital azzjonarju ta' kumpanija Bulgara jkun ta' iktar minn 50 fil-mija.

HR: Kundizzjoni ta' nazzjonalità għal servizzi ta' ospitabilità u għall-forniment ta' ikel fi djar u proprjetajiet rurali.

B. Servizzi ta' Aġenziji tal-Ivvjaggar u Operaturi tat-Turs: (inluzi l-maniġers tat-turs)

(CPC 7471)

BG: In-numru ta' maniġers barranin m'għandux jaqbeż in-numru ta' maniġers li jkunu ċittadini Bulgari, f'każijiet fejn is-sehem pubbliku (tal-istat u/jew muniċipali) fil-kapital azzjonarju ta' kumpanija Bulgara jkun ta' iktar minn 50 fil-mija.

HR: Approvazzjoni tal-Ministeru tat-Turiżmu għall-pożizzjoni ta' maniġer ta' uffiċċju.

C. Servizzi ta' Gwidi Turistiċi

(CPC 7472)

BG, CY, ES, FR, EL, HR, HU, IT, LT, MT, PL, PT, SK: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

15. SERVIZZI TA' RIKREAZZJONI, KULTURALI U TAL-ISPORT

(minbarra servizzi awdjoviżivi)

 

A. Servizzi ta' Divertiment (inklużi Servizzi ta' Teatru, daqq minn Baned, Ċirklu u Diskoteki)

(CPC 9619)

FR: L-awtorizzazzjoni hija meħtieġa għall-aċċess għal funzjonijiet ta' ġestjoni. L-awtorizzazzjoni hija soġġetta għal kundizzjoni taċ-ċittadinanza meta tkun meħtieġa awtorizzazzjoni għal aktar minn sentejn.

16. SERVIZZI TAT-TRASPORT

 

A. Trasport Marittimu

 

(a) It-trasport internazzjonali tal-passiġġieri

(CPC 7211 eskluż it-trasport bil-kabotaġġ nazzjonali)

(b) It-trasport internazzjonali tal-merkanzija

(CPC 7212 eskluż it-trasport bil-kabotaġġ nazzjonali)

UE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-ekwipaġġ tal-bastimenti.

AT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-maġġoranza tad-diretturi maniġerjali.

D. Trasport fuq l-art

 

(a) It-Trasport tal-Passiġġieri

(CPC 7121 u CPC 7122)

AT: Kundizzjoni ta' nazzjonalità għal persuni u azzjonisti intitolati jirrappreżentaw persuna ġuridika jew sħubija

DK, HR: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza u rekwiżit ta' residenza għall-maniġers.

BG, MT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

(b) It-Trasport tal-Merkanzija

(CPC 7123, eskluż il-ġarr ta' oġġetti postali u bil-kurrier fuq kont proprju (13))

AT: Kundizzjoni ta' nazzjonalità għal persuni u azzjonisti intitolati jirrappreżentaw persuna ġuridika jew sħubija

BG, MT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

HR: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza u rekwiżit ta' residenza għall-maniġers.

E. Trasport bil-pajpijiet ta' oġġetti minbarra l-fjuwil (14)

(CPC 7139)

AT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għad-diretturi maniġerjali.

17. SERVIZZI AWŻILJARJI TAT-TRASPORT (15)

 

A. Servizzi Awżiljari għat-Trasport Marittimu

(a) Is-Servizzi ta' Mmaniġġjar ta' Merkanzija Marittima

(b) Is-Servizzi ta' ħżin u tal-Imħażen

(parti minn CPC 742)

(c) Is-Servizzi ta' approvazzjoni doganali

(d) Stazzjon tal-Kontejners u ta' Depot

(e) Is-Servizzi tal-Aġenziji Marittimi

AT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-maġġoranza tad-diretturi maniġerjali.

BG, MT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

DK: Rekwiżit ta' residenza għal servizzi ta' approvazzjoni mid-dwana.

EL: Kundizzjoni ta' nazzjonalità għal servizzi ta' approvazzjoni mid-dwana.

IT: Rekwiżit ta' residenza għal “raccomandatorio marittimo”.

(f) Servizzi Marittimi tad-Dispaċċ tal-Merkanzija

(g) Il-Kiri ta' Bastimenti bl-Ekwipaġġ

(CPC 7213)

(h) Is-Servizzi ta' mbuttar u rmunkar

(CPC 7214)

(i) Is-Servizzi ta' appoġġ għat-trasport marittimu

(parti minn CPC 745)

(j) Servizzi ta' sostenn u servizzi awżiljari oħra (inkluż il-kejtering)

(parti minn CPC 749)

 

D. Servizzi awżiljari għat-trasport bit-triq

(d) Il-Kiri ta' Vetturi Kummerċjali tat-Triq bl-Operaturi

(CPC 7124)

AT: Kundizzjoni ta' nazzjonalità għal persuni u azzjonisti intitolati jirrappreżentaw persuna ġuridika jew sħubija

BG, MT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza.

F. Servizzi awżiljari għat-trasport b'pipeline ta' prodotti li minbarra fjuwil (16)

(a) Servizzi ta' ħażna u mħażen ta' oġġetti minbarra l-karburant trasportat bil-pajpijiet

(parti minn CPC 742)

AT: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għad-diretturi maniġerjali.

19. SERVIZZI TAL-ENERĠIJA

 

A. Servizzi Anċillari għall-Minjieri

(CPC 883) (17)

SK: Rekwiżit ta' residenza.

20. SERVIZZI OĦRA MHUX INKLUŻI BANDA OĦRA

 

(a) Is-Servizzi ta' Ħasil, Tindif u Żbigħ tal-Ħwejjeġ

(CPC 9701)

UE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-ispeċjalisti u l-apprendisti ggradwati.

(b) Is-Servizzi ta' hairdressing

(CPC 97021)

UE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-ispeċjalisti u l-apprendisti ggradwati.

(c) Trattament kożmetiku, servizzi ta' manikura u pedikura

(CPC 97022)

UE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-ispeċjalisti u l-apprendisti ggradwati.

(d) Servizzi oħra ta' trattamenti estetiċi n.e.c

(CPC 97029)

UE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-ispeċjalisti u l-apprendisti ggradwati.

(e) Is-Servizzi ta' spa u massaġġi mhux terapewtiċi, sa fejn jingħataw bħala servizzi ta' rilassament għall-benessri fiżiku u mhux għal skopijiet mediċi jew ta' riabilitazzjoni (18)

(CPC ver. 1.0 97230)

UE: Kundizzjoni taċ-ċittadinanza għall-ispeċjalisti u l-apprendisti ggradwati.


(1)  Rigward is-setturi tas-servizzi, dawn il-limitazzjonijiet ma jmorrux lil hinn mil-limitazzjonijiet riflessi fl-impenji eżistenti tal-GATS.

(2)  Sabiex ċittadini ta' pajjiż mhux Komunitarju jkunu jistgħu jiksbu għarfien tal-kwalifiki tagħhom fl-Unjoni kollha, huwa meħtieġ ftehim ta' għarfien reċiproku, li jiġi nnegozjat fil-qafas definit fl-Artikolu 7.21.

(3)  Dan is-settur ma jinkludix servizz ta' konsulenza dwar il-manifattura, li jinsabu fis-SERVIZZI TAN-NEGOZJU taħt 6.F.h).

(4)  Il-pubblikazzjoni u l-istampar abbażi ta' ħlas jew kuntratt jinstabu fis-SERVIZZI TAN-NEGOZJU taħt 6.F.p).

(5)  Tinkludi servizzi ta' konsulenza legali, servizzi ta' rappreżentanza legali, arbitraġġ legali u servizzi ta' konċiljazzjoni/medjazzjoni, u servizzi ta' dokumenti u ta' awtentikar legali. Il-forniment ta' servizzi legali huwa awtorizzat biss fir-rigward tad-dritt internazzjonali pubbliku, il-liġi tal-UE u l-liġi ta' kwalunkwe ġuriżdizzjoni fejn il-fornitur tas-servizz jew l-impjegati tiegħu jkunu kkwalifikati biex jipprattikaw bħala avukati, u, bħall-forniment ta' servizzi oħra, ikun soġġett għar-rekwiżiti u l-proċeduri tal-liċenzja li japplikaw fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea. Għall-avukati li jipprovdu servizzi legali fir-rigward tad-dritt internazzjonali pubbliku u l-liġi barranija, dawn ir-rekwiżiti u l-proċeduri ta' liċenzjar jistgħu, inter alia, jieħdu l-forma ta' konformità mal-kodiċi ta' etika lokali, l-użu ta' titolu lokali (sakemm ikun inkiseb ir-rikonoxximent mat-titolu lokali), rekwiżiti ta' assigurazzjoni, reġistrazzjoni sempliċi mal-Kamra tal-Avukati tal-pajjiż ospitanti jew sħubija simplifikata fil-Kamra tal-Avukati tal-pajjiż ospitanti permezz ta' test ta' attitudni u uffiċċju legali jew professjonali fil-pajjiż ospitanti. Is-servizzi legali fir-rigward tal-liġi tal-UE jitwettqu fil-prinċipju minn avukat jew permezz ta' avukat ikkwalifikat li jissieħeb fil-Kamra tal-Avukati fi Stat Membru tal-Unjoni Ewropea li jaġixxi fuq bażi personali, filwaqt li s-servizzi legali fir-rigward tal-liġi ta' Stat Membru tal-Unjoni Ewropea jitwettqu fil-prinċipju minn avukat jew permezz ta' avukat ikkwalifikat li jissieħeb fil-Kamra tal-Avukati f'dak l-Istat Membru waqt li jaġixxi fuq bażi personali. L-ammissjoni sħiħa fl-avukatura tal-Istat Membru relevanti tal-Unjoni Ewropea tista' għalhekk tkun meħtieġa għar-rappreżentanza fil-qrati u quddiem awtoritajiet kompetenti oħra fil- Parti tal-UE, billi tinvolvi l-prattika tal-liġi proċedurali nazzjonali u tal-UE. Madankollu, f'certi Stati Membri, avukati barranin li ma jkollhomx sħubija sħiħa fil-Kamra tal-Avukati jkunu awtorizzati li jirrappreżentaw parti fi proċeduri ċivili li tkun ċittadin ta' jew tappartjeni lil Stat li fih l-avukat ikun awtorizzat li jipprattika.

(6)  Ma jinkludix servizzi ta' konsulenza legali u servizzi ta' rappreżentanza legali dwar materji ta' taxxa, li jinsabu taħt 6.A.a) Servizzi Legali.

(7)  Il-forniment tal-farmaċewtiċi lill-pubbliku ġenerali, bħall-għoti ta' servizzi oħra, huwa soġġett għal rekwiżiti ta' liċenzji u kwalifiki u l-proċeduri applikabbli fl-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea. Bħala regola ġenerali, din l-attività hija riżervata għall-ispiżjara. F'xi Stati Membri, il-forniment ta' mediċina bir-riċetta hija riżervata għall-ispiżjara.

(8)  Is-servizz involut jikkonċerna l-professjoni tal-aġenti tal-proprjetà u ma jaffettwax xi drittijiet u/jew restrizzjonijiet dwar persuni fiziċi u ġuridiċi li jixtru proprjetà.

(9)  Servizzi ta' manutenzjoni u tiswija ta' tagħmir tat-trasport (CPC 6112, 6122, 8867 u CPC 8868) jinsabu fi 6.F. l) 1. Sa 6.F.l) 4. Servizzi ta' manutenzjoni u tiswija ta' makkinarju u tagħmir tal-uffiċċju inklużi l-kompjuters (CPC 845) jinsabu f'6.B. Servizzi tal-kompjuter u servizzi relatati.

(10)  Ma jinkludix servizzi ta' stampar, li jaqgħu taħt CPC 88442 u jinsabu taħt 6.F. p).

(11)  Ma jinkludix manutenzjoni u tiswija, li jinsabu taħt is-SERVIZZI KUMMERĊJALI taħt 6.B. u 6.F.l).

Ma jinkludix servizzi ta' bejgħ bl-imnut ta' prodotti tal-enerġija li jinsabu fis-SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 19.E u 19.F.

(12)  Il-forniment tal-ikel f'servizzi ta' trasport bl-ajru jinstab fSERVIZZI AWŻILJARJI GĦAT-TRASPORT taħt 17.E.a) Servizzi ta' maniġġjar fuq l-art.

(13)  Parti minn CPC 71235, li tinstab fis-SERVIZZI TA' KOMUNIKAZZJONI taħt 7.A. Servizzi Postali u ta' Kurrier.

(14)  It-trasport bil-pajpijiet ta' fjuwils jinstab fis-SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 19.B.

(15)  Ma tinkludix il-manutenzjoni u t-tiswija ta' tagħmir tat-trasport, li jinsabu fis-SERVIZZI TAN-NEGOZJU taħt 6.F.l) 1. sa 6.F.l) 4.

(16)  Servizzi awżiljari għat-trasport bil-pajpijiet jinsabu fis-SERVIZZI TAL-ENERĠIJA taħt 19.C.

(17)  Jinkludu dawn is-servizzi mogħtija fuq ħlas jew abbażi ta' kuntratt: servizzi ta' pariri u ta' konsulenza dwar it-tħaffir, dwar it-tħejjija tas-siti fuq l-art, dwar l-installazzjoni tal-impjanti tat-tħaffir fuq l-art, it-tħaffir, servizzi tal-golji tat-tħaffir, servizzi tal-kejsing u tat-tubi tat-tħaffir, inġinerija tat-tajn u provvista, il-kontroll tas-solidi, operazzjonijiet ta' sajd u operazzjonijiet ta' tħaffir direzzjonali specjali, ġeoloġija tas-siti tal-bjar u kontroll tat-tħaffir, teħid ta' kampjuni (cores) mill-art, ittestjar tal-bjar, servizzi wajerlajn, forniment u tħaddim tal-fluwidi tat-tlestija (salmuri), forniment u stallazzjoni tat-tagħmir tat-tlestija, simentar (ippumpjar taħt pressjoni), servizzi ta' stimulazzjoni (tixqiq, aċidifikar u ppumpjar taħt pressjoni), servizzi ta' workover u ta' tiswija tal-bjar, issiġillar u abbandunar tal-bjar. Ma tinkludix l-aċċess dirett għal jew l-isfruttar ta' riżorsi naturali. Ma tinkludix xogħol ta' preparazzjoni fuq is-sit għat-tħaffir ta' riżorsi minbarra ż-żejt u l-gass (CPC 5115), li jinstab taħt 8. KOSTRUZZJONI U SERVIZZI TA' INĠINERIJA RELATATI.

(18)  Massaġġi terapewtiċi u servizzi ta' kura termali jinsabu taħt 6.A.h) Servizzi Mediċi u Dentali, 6.A.j) 2. Servizzi pprovduti minn Infirmiera, Fiżjoterapisti u Persunal Paramediku, u Servizzi tas-Saħħa (13.A u 13.C).


ANNESS V

LISTA TA' EŻENZJONIJIET MFN

PARTI TAL-UE

Settur jew sottosettur

Deskrizzjoni tal-miżura li tindika l-inkonsistenza tagħha mal-Artikoli 7.8 u 7.14

Pajjiżi li għalihom il-miżura għandha tapplika

Perjodu ta' żmien intenzjonat

Kundizzjonijiet li joħolqu l-ħtieġa għall-eżenzjoni

1. Is-setturi kollha

L-Unjoni Ewropea tirriżerva d-dritt li taddota jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali għal pajjiżi li ġejjin minn dispożizzjoni speċifika li tinstab fil-ftehimiet ta' integrazzjoni ekonomika li għalihom l-Unjoni Ewropea hija Parti u, li skont dawn, l-Unjoni Ewropea tista' temenda kwalunkwe miżura biss safejn l-emenda ma tnaqqasx il-konformità tal-miżura, minn kif kienet teżisti immedjatament qabel l-emenda, mal-obbligi dwar l-aċċess għas-suq, it-trattament nazzjonali u n-nazzjon l-aktar ivvantaġġjat f'dawn il-ftehimiet ta' integrazzjoni ekonomika.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

Biex ikun protett it-trattament differenzjali li jiġi minn klawżoli ta' impatt.

2. Trasport tat-Triq

Fir-Rumanija, l-awtorizzazzjoni għal vetturi reġistrati fil-pajjiżi indikati fil-kolonna 3) għat-trasport ta' oġġetti u/jew passiġġieri hija skont il-ftehimiet bilaterali dwar it-trasport fit-triq. Il-kabotaġġ bit-triq huwa riżervat għal vetturi reġistrati lokalment.

L-Awstrija, l-Albanija, il-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, Ċipru, il-Kroazja, id-Danimarka, l-Isvizzera, il-Latvja, il-Litwanja, Franza, il-Finlandja, l-Italja, l-Iran, il-Ġermanja, il-Greċja, il-Lussemburgu, ir-Renju Unit, in-Norveġja, il-Pajjiżi Baxxi, il-Polonja, il-Portugall, Spanja, l-Isvezja, is-Slovakkja, is-Sirja, is-Slovenja, it-Turkija, l-Ungerija, u possibilment pajjiżi oħra fil-futur.

Indefinit

Il-ħtieġa għall-eżenzjoni hija marbuta mal-ispeċifiċità reġjonali tal-forniment-transfruntier ta' servizzi tat-trasport fit-triq.

3. Trasport bil-Ferrovija

Passiġġieri u merkanzija

Miżuri li jittieħdu taħt ftehimiet eżsitenti jew futuri, u li jirregolaw id-drittijiet tat-traffiku u l-kundizzjonijiet tal-operat, kif ukoll il-forniment ta' servizzi tat-trasport fit-territorju tal-Bulgarija, tar-Repubblika Ċeka u tas-Slovakkja u bejn il-pajjiżi kkonċernati.

Il-pajjiżi kollha li magħhom il-ftehimiet huma jew se jkunu fis-seħħ.

Indefinit

Sabiex ikunu protetti l-integrità tal-infrastruttura tat-trasport bil-ferrovija u l-ambjent, u sabiex jiġu regolati d-drittijiet tat-traffiku fit-territorju tar-Repubblika Ċeka u tar-Repubblika Slovakka u bejn il-pajjiżi kkonċernati.

4. Trasport tat-Triq

Passiġġieri u merkanzija

Dispożizzjonijiet fi ftehimiet eżistenti jew futuri dwar il-ġarr internazzjonali ta' merkanzija fit-toroq (inkluż trasport kombinat — triq/ferrovija) u trasport tal-passiġġieri, konklużi bejn il-Komunità jew l-Istati Membri u pajjiżi terzi, li:

(a)

jirriżervaw jew jillimitaw il-forniment ta' servizzi tat-trasport bejn il-partijiet kontraenti, jew li jgħaddi mit-territorju ta' waħda mill-partijiet kontraenti jew aktar, għal vetturi reġistrati f'kull parti kontraenti (1); jew

(b)

jipprovdu eżenzjoni mit-taxxa fuq dawn il-vetturi.

L-Isvizzera, l-Istati fl-Ewropa Ċentrali, tal-Lvant u tax-Xlokk u l-membri kollha tal-Commonwealth tal-Istati Indipendenti, l-Albanija, it-Turkija, il-Libanu, l-Iżrael, is-Sirja, il-Ġordan, l-Eġittu, it-Tuneżija, l-Alġerija, il-Marokk, l-Iran, l-Afganistan, l-Iraq, u l-Kuwajt.

Indefinit

Il-ħtieġa għall-eżenzjoni hija marbuta mal-karatteristiċi reġjonali tal-forniment-transfruntier ta' servizzi tat-trasport fit-triq.

5. Trasport tat-Triq

Passiġġieri u merkanzija

Miżuri li jittieħdu taħt ftehimiet eżistenti jew futuri, u li jirriżervaw jew jillimitaw il-forniment tas-servizzi tat-trasport u jispeċifikaw il-kundizzjonijiet tal-operat, inkluż permessi ta' tranżitu u/jew taxxi preferenzjali tat-triq għal servizzi tat-trasport lejn, fi u 'l barra mir-Repubblika Ċeka għall-partijiet kontraenti kkonċernati.

Il-pajjiżi kollha li magħhom il-ftehimiet huma jew se jkunu fis-seħħ.

Indefinit

Biex ikunu protetti l-integrità tal-infrastruttura tat-trasport fit-triq u l-ambjent, u sabiex ikunu regolati d-drittijiet tat-traffiku fit-territorju tar-Repubblika Ċeka u bejn il-pajjiżi kkonċernati.

6. Trasport tat-Triq

Passiġġieri u merkanzija

Dispożizzjonijiet fi ftehimiet bilaterali jew plurilaterali eżistenti jew futuri dwar it-trasport internazzjonali fit-triq (inkluż trasport kombinat, triq u ferrovija) li jirriżervaw it-trasport tal-kabotaġġ għall-Finlandja.

Il-pajjiżi kollha li magħhom hemm fis-seħħ ftehimiet bilaterali jew plurilaterali.

Indefinit

Speċifiċità reġjonali tas-servizzi tat-trasport fit-triq.

7. Trasport tat-Triq

Passiġġieri u merkanzija

L-eżenzjoni mill-VAT fl-Awstrija hija limitata għat-trasport internazzjonali tal-passiġġieri li jsir minn intraprendituri barranin permezz ta' vetturi bil-mutur reġistrati fil-pajjiżi indikati fil-kolonna 3).

L-Istati suċċessuri ta' dik li kienet il-Jugożlavja, l-Isvizzera, u l-Istati suċċessuri ta' dik li kienet l-Unjoni Sovjetika (minbarra l-Istati tal-Baltiku, l-Ażerbajġan, il-Ġeorġja, il-Moldova u l-Użbekistan).

Indefinit

Reċiproċità; u li jiġi faċilitat l-iżvilupp tat-turiżmu internazzjonali.

8. Trasport tat-Triq

Passiġġieri u merkanzija

Eżenzjoni mit-taxxi tal-vetturi fl-Awstrija taħt ċerti kundizzjonijiet għal raġunijiet ta' reċiproċità de facto, limitata għal vetturi reġistrati fil-pajjiżi indikati fil-kolonna 3).

L-Iżrael, il-Monaco, San Marino, it-Turkija, il-Belt tal-Vatikan, u l-Istati Uniti.

Indefinit

Reċiproċità; u li jkun faċilitat l-iżvilupp tat-turiżmu internazzjonali u/jew it-trasport internazzjonali tal-merkanzija.

9. Trasport tat-Triq

Passiġġieri u merkanzija

Miżuri li jittieħdu taħt ftehimiet bilaterali u li jistabbilixxu d-dispożizzjonijiet għas-servizzi tat-trasport u jispeċifikaw il-kundizzjonijiet tal-operat, inkluż it-tranżitu bilaterali u permessi oħra ta' trasport għal servizzi oħra ta' trasport lejn, fi u 'l barra mit-territorju tal-Litwanja għall-partijiet kontraenti kkonċernati, kif ukoll it-taxxi u l-imposti tat-triq.

Il-pajjiżi kollha li magħhom il-ftehimiet huma jew se jkunu fis-seħħ.

Indefinit

Li jkunu protetti l-infrastruttura tat-trasport u l-ambjent, u li jkunu regolati d-drittijiet tat-traffiku fit-territorju tal-Litwanja u bejn il-pajjiżi kkonċernati.

10. Trasport tat-Triq

Passiġġieri u merkanzija

Miżuri meħuda taħt ftehimiet eżistenti u futuri li jirriżervaw u/jew jillimitaw il-forniment ta' dawn it-tipi ta' servizzi ta' trasport u jispeċifikaw it-termini u l-kunduzzjonijiet ta' dan il-forniment, inkluż permessi ta' tranżitu u/jew taxxi preferenzjali tat-triq, fit-territorju tal-Bulgarija jew min-naħa għall-oħra tal-fruntieri tal-Bulgarija.

Il-pajjiżi kollha li magħhom il-ftehimiet huma jew se jkunu fis-seħħ.

Indefinit

Il-protezzjoni tal-integrità tal-infrastruttura, kif ukoll il-protezzjoni ambjentali, u l-kontroll tad-drittijiet tat-traffiku fit-territorju tal-Bulgarija u bejn il-pajjiżi kkonċernati.

11. Is-servizzi kollha tat-trasport tal-passiġġieri u l-merkanzija minbarra t-trasport marittimu

Il-Polonja: ir-rekwiżit tar-reċiproċità dwar il-forniment ta' servizzi tat-trasport minn fornituri tal-pajjiżi kkonċernati, fi, lejn, min-naħa għall-oħra tat-territorju ta' dawn il-pajjiżi.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

Sistema ta' ftehimiet reċiproċi eżistenti u futuri dwar il-kooperazzjoni fit-trasport (jew karattaru simili), kif ukoll dwar il-promozzjoni u l-protezzjoni ta' investiment barranin li jimplimentaw, inter alia, kwoti tat-trasport li jirriżultaw minn sistema ta' permessi li dwarha jkun intlaħaq ftehim bilaterali.

12. Trasport tat-Triq

Passiġġieri u merkanzija

Miżuri li jittieħdu taħt ftehimiet eżistenti u futuri, u li jirriżervaw jew jillimitaw il-forniment tas-servizzi tat-trasport u li jispeċifikaw il-kundizzjonijiet tal-operat, inkluż il-permessi tat-tranżitu u/jew taxxi preferenzjali tat-triq għas-servizzi tat-trasport lejn, fi, min-naħa għall-oħra u 'l barra mis-Slovakkja lejn il-partijiet kontraenti kkonċernati.

Il-pajjiżi kollha li magħhom il-ftehimiet huma jew se jkunu fis-seħħ.

Indefinit

Biex ikunu protetti l-integrità tal-infrastruttura tat-trasport fit-triq u l-ambjent, u biex ikunu kkontrollati d-drittijiet tat-traffiku fit-territorju tas-Slovakkja u bejn il-pajjiżi kkonċernati.

13. Trasport tat-Triq

Merkanzija (CPC 7123)

Awtorizzazzjoni għall-istabbiliment ta' preżenza kummerċjali fi Spanja tista' tiġi rifjutata għall-fornituri tas-servizzi, li l-pajjiż tal-oriġini tagħhom ma jkunx ta' aċċess għas-suq effettiv lill-fornituri tas-servizzi Spanjoli.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

Ħtieġa li jiġi żgurat aċċess għas-suq effettiv u trattament ekwivalenti għall-fornituri tas-servizzi Spanjoli.

14. It-trasport bit-triq ta' passiġġieri u merkanzija

Miżuri applikati taħt ftehimiet eżistenti jew futuri dwar it-trasport bit-triq internazzjonali, u li jirriżervaw jew jillimitaw il-forniment tas-servizzi tat-trasport u li jispeċifikaw il-kundizzjonijiet tal-operat, inkluż il-permessi tat-tranżitu u/jew taxxi preferenzjali tat-triq għas-servizzi tat-trasport lejn, fi, min-naħa għall-oħra u 'l barra l-Kroazja għall-partijiet kontraenti kkonċernati.

Il-pajjiżi kollha li l-Kroazja għandha magħhom ftehimiet fis-seħħ dwar it-trasport bit-triq

Indefinit

Il-bżonn ta' eżenzjoni huwa marbut mal-karatteristiċi tar-reġjun tas-servizzi tat-trasport bit-triq u mal-ħtieġa li jiġu rregolati d-drittijiet tat-traffiku fi u madwar it-territorju tal-Kroazja, u bejn il-Kroazja u l-pajjiżi kkonċernati

15. Servizzi Awżiljari ta' Trasport bl-Ajru

(a) tiswija u manutenzjoni ta' ajruplani li matulhom ajruplan ikun tneħħa mis-servizz;

(b) il-bejgħ u t-tpoġġija fis-suq ta' servizzi ta' trasport bl-ajru;

(c) sistemi ta' riżervazzjoni permezz tal-kompjuter (CRS); u

(d) servizzi awżiljari oħra għas-servizzi ta' trasport bl-ajru, bħal servizzi ta' ground handling, il-kiri ta' ajruplan bl-ekwipaġġ, u servizzi ta' ġestjoni fl-ajruporti

Id-dritt li tiġi adottata jew miżmuma kwalunkwe miżura li tagħti trattament differenzjali lill-pajjiżi taħt kwalunkwe ftehim fis-seħħ jew li għad irid jiġi ffirmat wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

Meħtieġa biex tipproteġi ftehimiet internazzjonali eżistenti u futuri.

16. CRS u Bejgħ u Marketing ta' Servizzi tat-Trasport bl-Ajru

Id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 7 tar-Regolament (KEE) Nru 2299/89, kif emendat bir-Regolament (KEE) Nru 3089/93, li permezz tiegħu l-obbligi tal-bejjiegħa ta' sistemi CRS jew ta' trasportaturi tal-ajru prinċipali u parteċipanti ma japplikawx għall-bejjiegħa ta' sistemi CRS, jew għat-trasportaturi tal-ajru prinċipali u parteċipanti, ta' pajjiżi fejn trattament ekwivalenti għal dak applikat taħt ir-Regolament ma jkunx ingħata lil bejjiegħa ta' sistemi CRS jew lil trasportaturi tal-ajru prinċipali u parteċipanti tal-Unjoni f'dawn il-pajjiżi.

Il-pajjiżi kollha fejn ikun hemm bejjiegħa ta' sistemi CRS jew trasportaturi tal-ajru parent.

Indefinit

Il-ħtieġa għall-eżenzjoni ġejja mill-iżvilupp mhux suffiċjenti ta' regoli miftiehma multilateralment għall-operat ta' CRS.

17. Is-servizzi-ta' mmaniġġar tal-merkanzija u servizzi ta' ħażna u mħażen fil-portijiet ta' mal-baħar u max-xmajjar, inklużi servizzi relatati mal-kontejners u l-merkanzija fil-kontejners

Id-dritt li jiġu pprovduti dawn it-tipi ta' servizzi għandu jingħata mill-Bulgarija fuq bażi ta' reċiproċità u taħt ftehimiet bilaterali mal-pajjiżi kkonċernati.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

L-għan tal-applikazzjoni ta' miżura bħal din huwa li l-fornituri Bulgari jkunu garantiti aċċess għas-suq li jkun l-istess bħal dak ta' pajjiżi oħra fir-rigward ta' dawn it-tipi ta' servizzi.

18. It-Trasport fil-Mogħdijiet tal-Ilma Interni

Miżuri bbażati fuq ftehimiet eżistenti jew futuri dwar l-aċċess għall-mogħdijiet tal-ilma interni (inkluż il-ftehimiet wara l-konnessjoni Rhine-Main-Danubju), li jirriżervaw id-drittijiet tat-traffiku għall-operaturi bbażati fil-pajjiżi kkonċernati u li jilħqu kriterji taċ-ċittadinanza rigward il-pussess.

L-Iżvizzera, l-Istati fl-Ewropa Ċentrali, tal-Lvant u tax-Xlokk u l-membri kollha tal-Commonwealth tal-Istati Indipendenti.

Indefinit.

L-eżenzjoni hija meħtieġa għal ċerti pajjiżi biss, sakemm jintlaħaq jew jitlesta ftehim ta' integrazzjoni ekonomika.

Sabiex tkun ikkontrollata l-kapacità tat-trasport fil-mogħdijiet tal-ilma interni, filwaqt li tkun ikkunsidrata l-ispecifiċità ġeografika.

19. It-Trasport fil-Mogħdijiet tal-Ilma Interni

Regolamenti li jimplimentaw il-Konvenzjoni ta' Mannheim dwar it-Tbaħħir fuq ir-Rhine. (2)

L-Iżvizzera

Indefinit

Sabiex tkun ikkontrollata l-kapacità tat-trasport fil-mogħdijiet tal-ilma interni, filwaqt li tkun ikkunsidrata l-ispecifiċità ġeografika.

20. It-Trasport fil-Mogħdijiet tal-Ilma Interni

Passiġġieri u merkanzija

Fl-Awstrija:

(a)

Ċerti drittijiet tat-traffiku huma riżervati għall-bastimenti tal-pajjiżi indikati fil-kolonna 3) (rekwiżiti taċ-ċittadinanza rigward is-sjieda); u

(b)

Ċertifikati u liċenzji tal-pajjiżi indikati fil-kolonna 3) huma rikonoxxuti.

L-Istati suċċessuri ta' dik li kienet il-Jugożlavja, u l-Istati suċċessuri ta' dik li kienet l-Unjoni Sovjetika.

Indefinit; u l-eżenzjoni tapplika għal miżuri eżistenti u ġodda.

Żvilupp storiku; u aspetti reġjonali speċifiċi

21. Mogħdijiet tal-Ilma Interni

Passiġġieri u merkanzija

Miżuri li jittieħdu taħt ftehimiet eżistenti jew futuri u li jirriżervaw l-aċċess għal u d-drittijiet tat-traffiku fil-mogħdijiet tal-ilma interni tas-Slovakkja għall-operaturi barranin.

Il-pajjiżi kollha li magħhom il-ftehimiet huma jew se jkunu fis-seħħ.

Indefinit

Biex ikunu protetti l-integrità tal-infrastruttura u l-ambjent, u sabiex ikunu kontrollati d-drittijiet tat-traffiku fis-Slovakkja.

22. Trasport bil-Bahar

Miżuri li jikkonċernaw l-istabbiliment, l-attivitajiet u l-operazzjonijiet ta' kumpaniji tat-tbaħħir lil hinn mill-impenn mogħti mill-Korea fl-Anness 7-A.

Mhux speċifikat

Indefinit

Ftehimiet internazzjonali fil-kuntest tar-relazzjonijiet kummerċjali ġenerali.

23. Trasport bil-Bahar

Kabotaġġ

Miżuri reċiproċi eżistenti jew futuri meħuda mill-Finlandja li jeżentaw bastiment reġistrati taħt bandiera barranija ta' pajjiż speċifikat ieħor mill-projbizzjoni ġenerali li dawn joperaw trasport ta' kabotaġġ fil-Finlandja.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

Speċifiċità reġjonali tat-trasport ta' kabotaġġ marittimu.

24. Trasport Marittimu

Miżuri reċiproċi meħuda mill-Isvezja bbażati fuq ftehimiet eżistenti jew futuri li jeżentaw bastimenti reġistrati taħt il-bandiera barranija tal-pajjiżi indikati fil-kolonna 3) mill-projbizzjoni ġenerali li dawn joperaw traffiku ta' kabotaġġ fl-Isvezja.

Il-pajjiżi kollha li magħhom hemm fis-seħħ ftehimiet bilaterali jew plurilaterali.

Indefinit

Sabiex ikun regolat it-traffiku ta' kabotaġġ ibbażat fuq ftehimiet reċiproċi.

25. Servizzi ta' Kiri/lokazzjoni mingħajr Operaturi, relatati ma' bastimenti (CPC 83103)

Il-Kiri ta' Bastimenti bl-Ekwipaġġ

(CPC 7213, 7223)

Il-kiri ta' bastimenti barranin minn klijenti residenti fil-Ġermanja jista' jkun soġġett għall-kundizzjoni tar-reċiproċità.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

Ħtieġa li jkun assigurat aċċess għas-suq effettiv u trattament ekwivalenti għall-fornituri tas-servizzi Ġermaniżi.

26. Il-qasam tas-sajd

Il-Komunità tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kwalunkwe miżura li tagħti trattament differenzjali lil pajjiżi taħt kwalunkwe ftehim internazzjonali bilaterali jew plurilaterali li jinvolvi s-sajd li huwa fis-seħħ jew li għad irid jiġi ffirmat wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

Meħtieġa sabiex ikunu protetti ftehimiet internazzjonali bilaterali u plurilaterali eżistenti u futuri.

27. Is-Sajd u s-Servizzi-Relatati mas-Sajd

Trattament preferenzjali — fiż-żona tas-sajd tal-pajjiżi involuti — għas-servizzi u l-fornituri tas-servizzi mill-pajjiżi li magħhom il-Polonja għandha relazzjonijiet tajba ta' sajd, skont il-prattiki u l-politiki ta' konservazzjoni internazzjonali jew ftehimiet dwar is-sajd, partikolarment fil-baċin tal-Baħar Baltiku.

Il-pajjiżi kollha

Indeterminat

Kooperazzjoni li tikkonċerna l-konservazzjoni tas-sajd u sajd ibbażat fuq il-prattika kif ukoll fuq ftehimiet eżistenti u futuri, partikolarment fil-baċin tal-Baħar Baltiku.

28. Servizzi Ġuridiċi

Prokuraturi minn pajjiżi barranin jistgħu jaġixxu bħala avukati fil-qorti tal-Litwanja b'mod konformi biss ma' ftehimiet bilaterali dwar l-għajnuna legali.

Il-pajjiżi kollha li magħhom il-ftehimiet huma jew se jkunu fis-seħħ.

Indefinit

Ħtieġa li tkun assigurata l-kapaċità li tkun kontrollata l-legalità u r-responsabbiltà.

29. Servizzi Ġuridiċi

Fil-Bulgarija, it-trattament nazzjonali sħiħ dwar l-istabbiliment u l-operat ta' kumpaniji, kif ukoll il-forniment tas-servizzi, jista' jiġi estiż biss għal kumpaniji stabbiliti fi, u għaċ-ċittadini ta', il-pajjiżi indikati fil-kolonna 3.

Pajjiżi li magħhom hemm jew se jkun hemm arranġamenti preferenzjali.

Indefinit

Obbligi taħt ftehimiet internazzjonali.

30. Servizzi Relatati mas-Saħħa tal-Bniedem

Dispożizzjoni ta' trattament mediku lil ċittadini Ċiprijotti, li mhumiex disponibbli f'Ċipru, f'pajjiżi magħżula li magħhom ġew iffirmati ftehimiet bilaterali jew se jiġu ffirmati fil-futur.

Il-pajjiżi kollha li magħhom hija mixtieqa kooperazzjoni medika.

Indefinit

Il-miżura hija meħtieġa minħabba l-eżistenza ta', jew l-iffirmar possibbli fil-futur ta' ftehimiet bilaterali ġodda bejn Ċipru u pajjiżi terzi li magħhom Ċipru għandu qrubija ġeografika jew rabtiet speċjali oħra.

31. Servizzi Mediċi u Dentali

Assigurazzjoni medika pubblika, pjani u programmi ta' sussidju u kumpens, li jkopru l-infiq u l-ispejjeż relatati ma' servizzi mediċi u dentali pprovduti lil ċittadini barranin fit-territorju tal-Bulgarija, jingħataw fuq il-bażi ta' reċiproċità fil-qafas ta' ftehimiet bilaterali.

Pajjiżi li magħhom ftehimiet bilaterali bħal dawn ġew jew se jiġu ffirmati.

Indefinit

Obbligi taħt ftehimiet internazzjonali.

32. Servizzi ta' Sigurtà Soċjali Pubblika

Dispożizzjonijiet ta' ftehimiet bilaterali dwar is-sigurtà soċjali konklużi bejn Ċipru u ċerti pajjiżi.

L-Awstralja, l-Eġittu, il-Kanada, il-Provinċja ta' Quebec, u kwalunkwe pajjiż li miegħu ftehim jista' jiġi ffirmat fil-futur.

Indefinit

Biex persuni li huma jew li jsiru soġġetti għal-liġi dwar is-sigurtà soċjali tal-partijiet kontraenti jkunu jistgħu jżommu d-drittijiet tas-sigurtà soċjali tagħhom jekk dawn jiċċaqalqu minn pajjiż għall-ieħor, jew sabiex jiksbu drittijiet bħal dawn.

Dawn il-ftehimiet li jipprovdu, inter alia, għal perjodi totalizzaturi ta' assigurazzjoni jew ta' residenza fil-partijiet kontraenti għal finijiet ta' eliġibbiltà għall-benefiċċji, jiġu konklużi bejn Ċipru u pajjiżi li magħhom jeżisti l-moviment tal-impjiegi.

33. Pubblikazzjoni

(Parti minn CPC 88442)

Il-parteċipazzjoni barranija f'kumpaniji fl-Italja li taqbeż id-49 % tal-kapital u tad-drittijiet tal-vot fil-kumpanija, hija soġġetta għal kundizzjoni ta' reċiproċità.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

Ħtieġa li jkunu assigurati l-aċċess għas-suq u trattament ekwivalenti għall-fornituri tas-servizzi Taljani.

34. Servizzi ta' Aġenzija tal-Aħbarijiet

(Parti minn CPC 962)

Il-parteċipazzjoni barranija f'kumpaniji fi Franza li jippubblikaw pubblikazzjonijiet bil-Franċiż u li jaqbżu l-20 % tal-kapital jew tad-drittijiet tal-vot fil-kumpaniji, hija soġġetta għal kundizzjoni ta' reċiproċità.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

Jeħtieġ li jkun zgurat l-aċċess effettiv għas-suq kif ukoll it-trattament ugwali għall-forntiuri tas-servizz Francizi.

35. Servizzi ta' Aġenzija tal-Istampa

(Parti minn CPC 962)

L-aċċess għas-suq fi Franza. Soġġett għal kundizzjoni ta' reċiproċità.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

Jeħtieġ li jkun zgurat l-aċċess effettiv għas-suq kif ukoll it-trattament ugwali għall-forntiuri tas-servizz Francizi.

36. Xiri ta' Art

Skont il-Kostituzzjoni tar-Repubblika tal-Litwanja l-gvernijiet lokali (il-muniċipalitajiet), entitajiet nazzjonali oħra kif ukoll entitajiet barranin mill-pajjiżi indikati fil-kolonna 3), li jkunu qed iwettqu attivitajiet ekonomiċi fil-Litwanja li huma speċifikati bil-liġi kostituzzjonali b'mod konformi mal-kriterji tal-integrazzjoni Ewropea u integrazzjoni oħra, li l-Litwanja daħlet għalihom, huma awtorizzati li jiksbu, fil-pussess tagħhom, biċċiet ta' art mhux agrikola li jkunu meħtieġa għall-bini u l-operat ta' bini u faċilitajiet meħtieġa għall-attivitajiet diretti tagħhom. Il-proċedura, it-termini ta' u l-kundizzjonijiet għall-akkwist ta' art, kif ukoll ir-restrizzjonijiet jiġu stabbiliti bil-liġi kostituzzjonali.

Il-pajjiżi kollha stabbiliti bil-liġi kostituzzjonali: l-Istati Membri tal-OECD (3), in-NATO u l-pajjiżi assoċjati tal-UE.

Indefinit

Ix-xewqa li jinħolqu kundizzjonijiet aktar favorevoli għal aktar kooperazzjoni ekonomika bejn il-Litwanja u l-pajjiżi kkonċernati.

37. Servizzi ta' gwidi tat-turisti

Fil-Litwanja, gwidi turistiċi minn pajjiżi barranin jistgħu jipprovdu servizzi ta' gwidi turistiċi biss skont ftehimiet (jew kuntratti) bilaterali dwar għajnuna għal servizzi ta' gwidi turistiċi fuq bażi ta' reċiproċità.

Il-pajjiżi kollha li magħhom daħlu jew se jidħlu fis-seħħ ftehimiet (jew kuntratti).

Indefinit

Il-preżervazzjoni u l-promozzjoni tal-identità kulturali.

38. Proprjetà immobbli

Fil-Kroazja, hija meħtieġa r-reċiproċità għal persuni barranin kif ukoll l-approvazzjoni tal-Ministru għall-affarijiet barranin, ħlief għal immigranti u d-dixxendenti tagħhom minn dawk li kienu r-Repubbliki tal-Jugoslavja, li huma mingħajr xi ċittadinanza u li jeħtieġu l-approvazzjoni tal-Ministeru inkarigat mill-immigrazzjoni

Il-pajjiżi kollha

Temporanji

Kunsiderazzjonijiet politiċi u r-raġunijiet għala ttieħdet il-pożizzjoni tal-BOP

39. Is-setturi kollha

Ċipru:

L-eżenzjoni tal-limitazzjonijiet għall-aċċess għas-suq u t-trattament nazzjonali fil-qasam tal-preżenza kummerċjali, inkluż il-moviment tal-kapital, fir-rigward tal-pajjiżi indikati fil-kolonna 3).

Il-pajjiżi tal-EFTA

Indefinit

Liberalizzazzjoni gradwali tal-preżenza kummerċjali. Ftehimiet bilaterali rigward il-protezzjoni reċiproka u l-promozzjoni ta' investimenti ma' ċerti pajjiżi tal-EFTA għadhom qed isiru.

40. Is-setturi kollha

Miżuri meħuda mid-Danimarka, l-Isvezja u l-Finlandja intenzjonati sabiex jippromwovu l-kooperazzjoni Nordika, bħal pereżempju:

(a)

sostenn finanzjarju għal proġetti ta' R&Ż (il-Fond Industrijali Nordiku);

(b)

il-finanzjament ta' studji ta' flessibbiltà għal proġetti internazzjonali (il-Fond Nordiku għall-Esportazzjonijiet ta' Proġetti); u

(c)

għajnuna finanzjarja lil kumpaniji (4) li jużaw teknoloġija ambjentali (il-Korporazzjoni Nordika għall-Finanzjament Ambjentali).

L-Islanda u n-Norveġja

Indefinit

Sabiex tinżamm u tkun żviluppata l-kooperazzjoni Nordika.

41. Is-setturi kollha

Il-Polonja:

Kunċetti ta' preżenza kummerċjali, li jmorru lil hinn mil-limitazzjonijiet għall-Polonja previsti fl-Anness 7-A, li jinsabu fi:

(a)

trattati ta' kummerċ u navigazzjoni;

(b)

trattati ta' negozju u relazzjonijiet ekonomiċi; u

(c)

ftehimiet ta' promozzjoni u protezzjoni ta' investiment barrani.

Il-pajjiżi kollha

Indeterminat

Dispożizzjonijiet reċiproċi ta' ftehimiet eżistenti u futuri

42. Is-setturi kollha

Il-Polonja taċċetta arbitraġġ mandatorju rigward kwistjonijiet ta' investiment bejn l-investitur u l-Istat li jitqajmu minn, jew li jirrigwardaw, fornituri ta' pajjiżi li magħhom il-Polonja għandha jew se jkollha ftehimiet li jipprovdu għal proċedura bħal din.

Il-pajjiżi kollha

Indeterminat

Il-promozzjoni u l-protezzjoni tal-investiment barrani.

43. Is-setturi kollha

Awtorizzazzjoni għax-xiri ta' proprjetà immobbli fl-Italja minn persuni fiżiċi u ġuridiċi barranin li tingħata fuq bażi ta' reċiproċità.

Il-pajjiżi kollha

Indefinit

Ir-rekwiżit tar-reċiproċità huwa meħtieġ sabiex ikun assigurat trattament ekwivalenti għal ċittadini Taljani f'pajjiżi oħra.

44. Is-setturi kollha

Eżenzjoni tar-rekwiżiti taċ-ċittadinanza għall-eżerċizzju, fil-Portugall, ta' ċerti attivitajiet u professjonijiet minn persuni fiżiċi li jipprovdu servizzi mill-pajjiżi indikati fil-kolonna 3).

Il-pajjiżi li għandhom il-Portugiż bħala l-lingwa uffiċjali tagħhom (l-Angola, il-Brażil, Kap Verde, il-Ginea-Bissaw, il-Możambik u São Tomé u Principe).

Indefinit

Din il-miżura tirrifletti r-rabtiet storiċi bejn il-Portugall u dawn il-pajjiżi.

45. Is-setturi kollha

Miżuri bbażati fuq ftehimiet bilaterali eżistenti jew futuri bejn ċerti Stati Membri tal-Unjoni Ewropea (5)u l-pajjiżi u l-prinċipalitajiet ikkonċernati, li jipprovdu għad-dritt tal-istabbiliment għal persuni fiżiċi u ġuridiċi.

San Marino, Monako, Andorra, u l-Istat tal-Belt tal-Vatikan.

Indefinit

Is-sitwazzjoni ġeografika u r-rabtiet storiċi, ekonomiċi u kulturali bejn l-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea u l-pajjiżi u l-prinċipalitajiet ikkonċernati.


IL-KOREA

Settur jew sottosettur

Deskrizzjoni tal-Miżura li Tindika l-Inkonsistenza tagħha mal-MFN

1. Is-setturi kollha

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil pajjiżi taħt kull ftehim internazzjonali ffirmat wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim, li jinvolvi:

(a)

is-sajd; jew

(b)

materji marittimi, inkluż is-salvataġġ.

2. Is-setturi kollha

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil pajjiżi li ġej minn dispożizzjoni speċifika li tinstab fi ftehimiet ta' integrazzjoni ekonomika li għalihom il-Korea hija Parti u li skont dawn il-Korea tista' temenda kwalunkwe miżura biss safejn dik l-emenda ma tnaqqasx il-konformità tal-miżura, kif kienet teżisti immedjatament qabel l-emenda, mal-obbligi dwar l-aċċess għas-suq, it-trattament nazzjonali u n-nazzjon l-aktar vantaġġjat f'dawn il-ftehimiet ta' integrazzjoni ekonomika.

3. Servizzi Awżiljari ta' Trasport bl-Ajru

(a) tiswija u manutenzjoni ta' ajruplani li matulhom ajruplan ikun tneħħa mis-servizz;

(b) il-bejgħ u t-tpoġġija fis-suq ta' servizzi ta' trasport bl-ajru;

(c) sistemi ta' riżervazzjoni permezz tal-kompjuter (CRS); u

(d) servizzi awżiljari oħra għas-servizzi ta' trasport bl-ajru, bħal servizzi ta' ground handling, il-kiri ta' ajruplan bl-ekwipaġġ, u servizzi ta' ġestjoni fl-ajruporti

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil pajjiżi taħt kwalunkwe ftehim internazzjonali li jinvolvi servizzi awżiljari ta' trasport bl-ajru li jiġu ffirmati wara d-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.

4. Gruppi Żvantaġġati

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kwalunkwe miżura li tagħti drittijiet jew preferenzi lil grupp ta' persuni żvantaġġjati soċjalment jew ekonomikament, bħal persuni bi bżonnijiet speċjali, persuni li taw servizz distint lill-Istat, u minoranzi etniċi.

5. Servizzi Soċjali

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil persuni ta' pajjiżi oħra fir-rigward tal-infurzar tal-liġi u servizzi korrettivi, u s-servizzi li ġejjin safejn dawn ikunu servizzi soċjali stabbiliti jew miżmuma għal finijiet pubbliċi: sigurtà jew assigurazzjoni fuq id-dħul, sigurtà jew assigurazzjoni soċjali, assistenza soċjali, taħriġ pubbliku, saħħa, u kura tat-tfal.

6. Servizzi ta' Komunikazzjoni

Servizzi ta' Xandir

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil persuni ta' pajjiżi oħra minħabba l-applikazzjoni ta' miżuri ta' reċiproċità jew permezz ta' ftehimiet internazzjonali li jinvolvu l-kondiviżjoni tal-ispettru tar-radju, li jiggarantixxu l-aċċess għas-suq, jew trattament nazzjonali fir-rigward ta' trażmissjoni bis-satellita f'direzzjoni waħda ta' servizzi televiżivi diretti lejn id-dar (direct-to-home — DTH) u xandir dirett bis-satellita (direct broadcasting satellite — DBS) u ta' servizzi awdjo diġitali.

7. Servizzi ta' Trasport

Trasport bil-Ferrovija

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil pajjiżi taħt kwalunkwe ftehim internazzjonali li jinvolvi t-trasport bil-ferrovija li jiġi ffirmat wara d-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan il-Ftehim.

8. Servizzi ta' Trasport

Servizzi ta' Trasport tal-Passiġġieri fit-Triq

(Servizzi tat-Taxi u Servizzi ta' Trasport tal-Passiġġieri bi Skeda fit-Triq)

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil persuni ta' pajjiżi oħra fir-rigward tas-servizzi bit-taxi u servizzi ta' trasport tal-passiġġieri bi skeda fit-triq.

9. Servizzi ta' Trasport

Servizzi ta' Trasport tal-Merkanzija fit-Triq

(ma jinkludix Servizzi ta' Trasport fit-Triq Relatati ma' Servizzi tal-Kurrier)

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil persuni ta' pajjiżi oħra fir-rigward ta' servizzi ta' trasport tal-merkanzija fit-triq, li ma jinkludix it-trasport fit-triq ta' merkanzija fil-kontejners (minbarra l-kabotaġġ) minn kumpaniji internazzjonali tat-tbaħħir u servizzi ta' trasport fit-triq relatati ma' servizzi tal-kurrier.

10. Servizzi ta' Trasport

Servizzi ta' Trasport fil-Mogħdijiet tal-Ilma Interni u Servizzi ta' Trasport fl-Ispazju

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil persuni ta' pajjiżi oħra fir-rigward ta' servizzi ta' trasport fil-mogħdijiet tal-ilma interni u servizzi ta' trasport fl-ispazju.

11. Servizzi Edukattivi

Preprimarja, Primarja, Sekondarja, Postsekondarja, u Edukazzjoni Oħra

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil persuni ta' pajjiżi oħra fir-rigward ta' edukazzjoni preprimarja, primarja, u sekondarja; edukazzjoni ogħla relatata mas-saħħa u l-mediċina; edukazzjoni ogħla għall-għalliema prospettivi tal-edukazzjoni preprimarja, primarja, u sekondarja; edukazzjoni professjonali fil-liġi għall-gradwati; edukazzjoni remota fil-livelli kollha (minbarra servizzi ta' edukazzjoni għall-adulti, sakemm dawn is-servizzi ma jagħtux ċertifikati, diplomi, jew gradi akkademiċi); u servizzi edukattivi oħra.

Dan il-punt ma japplikax għall-amministrazzjoni ta' ttestjar edukattiv għall-użu barrani. Għal aktar ċertezza, xejn f'dan il-Ftehim ma jaffettwa lill-awtorità tal-Korea milli tagħżel u tapplika testijiet edukattivi, jew milli tirregola l-kurrikulu tal-iskola skont il-politika dwar l-edukazzjoni lokali.

12. Servizzi Soċjali

Servizzi Relatati mas-Saħħa tal-Bniedem

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil persuni ta' pajjiżi oħra fir-rigward tas-servizzi relatati mas-saħħa tal-bniedem.

Dan il-punt ma japplikax għall-miżuri preferenzjali previsti fl-Att dwar l-Istabbiliment u l-Ġestjoni ta' Żoni Ekonomiċi Ħielsa (Att Nru 9216, tas-26 ta' Diċembru 2008), u l-Att Speċjali dwar it-Twaqqif tal-Provinċja Speċjali u Awtonoma ta' Jeju u l-Ħolqien ta' Belt Internazzjonali Ħielsa (Att Nru 9526, tal-25 ta' Marzu 2009) li huma relatati mal-istabbiliment ta' faċilitajiet mediċi, spiżeriji, u faċilitajiet simili, u l-forniment ta' servizzi mediċi remoti għal dawk iż-żoni ġeografiċi speċifikati f'dawn l-Atti.

13. Servizzi ta' Divertiment, Kulturali u Sportivi

Produzzjoni ta' Films taċ-Ċinema, Reklamar, jew Servizzi ta' Wara l-Produzzjoni

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil persuni ta' pajjiżi oħra fir-rigward ta' produzzjoni ta' films taċ-ċinema, reklamar, jew servizzi ta'-wara l-produzzjoni.

14. Servizzi ta' Trasport

Trasport Marittimu tal-Passiġġieri u Kabotaġġ Marittimu

Il-Korea tirriżerva d-dritt li tadotta jew iżżomm kull miżura li tagħti trattament differenzjali lil persuni ta' pajjiżi oħra fir-rigward tal-forniment ta' servizzi ta' trasport marittimu internazzjonali ta' passiġġieri, kabotaġġ marittimu, u l-operat ta' bastimenti Koreani, inkluż il-miżuri li ġejjin:

Persuna li tipprovdi servizzi ta' trasport marittimu internazzjonali tal-passiġġieri trid tikseb liċenzja mingħand il-Ministru tal-Art, it-Trasport u l-Affarijiet Marittimi, u hija soġġetta għal test tal-ħtiġijiet ekonomiċi.

Il-kabotaġġ marittimu huwa riżervat għal bastimenti Koreani. Il-kabotaġġ marittimu jinkludi t-trasport marittimu bejn il-portijiet li jinstabu tul il-peniżola Koreana kollha u l-gżejjer fil-qrib. Bastiment Korean tfisser:

(a)

bastiment li jkun proprjetà tal-gvern Korean, impriża tal-Istat, jew ta' istituzzjoni stabbilita taħt il-Ministeru tal-Art, it-Trasport u l-Affarijiet Marittimi;

(b)

bastiment li jkun proprjetà ta' ċittadin Korean;

(c)

bastiment li jkun proprjetà ta' intrapriża organizzata skont il-Kodiċi Kummerċjali Korean;

bastiment li jkun proprjetà ta' intrapriża organizzata taħt liġi barranija li jkollha l-uffiċċju ewlieni tagħha fil-Korea u li d-dae-pyo-ja tagħha (pereżempju, il-kap eżekuttiv ewlieni, il-president, jew uffiċjal anzjan ewlieni ieħor) ikun ċittadin Korean. F'każ li jkun hemm iktar minn wieħed, id-dae-pyo-ja kollha jridu jkunu ċittadini Koreani.


(1)  Rigward l-Awstrija, il-parti tal-eżenzjoni MFN dwar id-drittijiet tat-traffiku tkopri l-pajjiżi kollha li magħhom jeżistu (jew huma mixtieqa) ftehimiet bilaterali dwar it-trasport fit-triq jew arranġamenti oħrajn rigward it-trasport fit-triq.

(2)  L-Istati Membri tal-Unjoni Ewropea li ġejjin huma koperti b'din l-eżenzjoni MFN: il-Belġju, id-Danimarka, Franza, il-Ġermanja, il-Greċja, l-Irlanda, l-Italja, il-Lussemburgu, il-Pajjiżi Baxxi, il-Portugall, Spanja u r-Renju Unit.

(3)  Sakemm dawn il-pajjiżi kienu membri tal-OECD u n-NATO qabel l-20 ta' Ġunju 1996.

(4)  Japplika għall-kumpaniji tal-Ewropa tal-Lvant, li qed jikkooperaw ma' kumpanija Nordika waħda jew aktar.

(5)  L-Istati Membri li ġejjin huma koperti: il-Belġju, id-Danimarka, Franza, il-Ġermanja, il-Greċja, l-Irlanda, l-Italja, il-Lussemburgu, il-Pajjiżi Baxxi, il-Portugall, Spanja u r-Renju Unit.


Rettifika

14.5.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 140/177


Rettifika għar-Regolament (UE) Nru 421/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' April 2014 li jemenda d-Direttiva 2003/87/KE li tistabbilixxi skema għall-iskambju ta' kwoti ta' emissjonijiet ta' gassijiet serra ġewwa l-Komunità, fid-dawl tal-implimentazzjoni sal-2020 ta' ftehim internazzjonali li japplika miżura globali unika bbażata fuq is-suq għal emissjonijiet tal-avjazzjoni internazzjonali

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 129 tat-30 ta' April 2014 )

F'paġna 3:

minflok:

“Artikolu 1

Id-Direttiva 2003/87/KE hija b' dan emendata kif ġej:

(1)

Jiddaħħal l-Artikolu li ġej:

‘Artikolu 28a

Derogi applikabbli minn qabel tal-implimentazzjoni, sal-2020, ta' ftehiminternazzjonali li japplika miżura globali unika bbażata fuq is-suq

1.   (…)

2.   (…)

Fir-rigward tal-attività fil-perijodu mill-1 ta' Jannar 2013 sal-31 ta' Diċembru 2016, l-Istati Membri għandhom jippubblikaw l-għadd ta' kwoti tal-avjazzjoni mingħajr ħlas allokati lil kull operatur ta' inġenju tal-ajru sal-1 ta' Awwissu 2014.’”,

aqra:

“Artikolu 1

Id-Direttiva 2003/87/KE hija b' dan emendata kif ġej:

(1)

Jiddaħħal l-Artikolu li ġej:

‘Artikolu 28a

Derogi applikabbli minn qabel tal-implimentazzjoni, sal-2020, ta' ftehiminternazzjonali li japplika miżura globali unika bbażata fuq is-suq

1.   (…)

2.   (…)

Fir-rigward tal-attività fil-perijodu mill-1 ta' Jannar 2013 sal-31 ta' Diċembru 2016, l-Istati Membri għandhom jippubblikaw l-għadd ta' kwoti tal-avjazzjoni mingħajr ħlas allokati lil kull operatur ta' inġenju tal-ajru sal-1 ta' Settembru 2014.’”.


14.5.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 140/178


Rettifika għar-Regolament (UE) Nru 422/2014 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta' April 2014 li jaġġusta, b'effett mill-1 ta' Lulju 2011, ir-rimunerazzjoni u l-pensjonijiet tal-uffiċjali u ta' aġenti oħra tal-Unjoni Ewropea kif ukoll il-koeffiċjenti korrettivi li japplikaw għalihom

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 129 tat-30 ta' April 2014 )

F'paġna 7, Artikolu 3, fit-tabella, il-kolonna5 “Rimunerazzjoni”, l-entrata għar-“Renju Unit”:

minflok:

“120,8”,

aqra:

“128,0”.