ISSN 1977-074X

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 106

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 57
9 ta' April 2014


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

 

*

Avviż dwar id-dħul fis-seħħ, bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda, tal-Arranġament bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda, il-Prinċipat tal-Liechtenstein, ir-Renju tan-Norveġja u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-parteċipazzjoni ta' dawk l-Istati fil-ħidma tal-kumitati li jassistu lill-Kummissjoni Ewropea fl-eżerċitar tas-setgħat eżekuttivi tagħha fir-rigward tal-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta' Schengen

1

 

 

(2014/194/UE)

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill tal-11 ta' Frar 2014 dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni, tal-Arranġament bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda dwar il-modalitajiet tal-parteċipazzjoni tagħha fl-Uffiċċju Ewropew ta' Appoġġ fil-qasam tal-Asil

2

 

 

(2014/195/UE)

 

*

Deċiżjoni tal-Kunsill tas-17 ta' Frar 2014 li tawtorizza lill-Istati Membri biex iffirmaw, jirratifikaw jew jaċċedu għall-Ftehim ta' Cape Town tal-2012 dwar l-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll ta' Torremolinos tal-1993 relatat mal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' Torremolinos għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd, 1977 ( 1 )

4

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 354/2014 tat-8 ta' April 2014 li jemenda u jikkoreġi r-Regolament (KE) Nru 889/2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar il-produzzjoni organika u t-tikkettar ta' prodotti organiċi fir-rigward tal-produzzjoni, it-tikkettar u l-kontroll organiku

7

 

*

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 355/2014 tat-8 ta' April 2014 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1235/2008 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar l-arranġamenti għall-importazzjonijiet ta' prodotti organiċi minn pajjiżi terzi ( 1 )

15

 

 

Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 356/2014 tat-8 ta' April 2014 li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

41

 

 

Rettifika

 

*

Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/282/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fl-Awstrija ( ĠU L 125, 21.5.2010 )

43

 

*

Rettifika tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/283/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Belġju ( ĠU L 125, 21.5.2010 )

43

 

*

Rettifika tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/284/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fir-Repubblika Ċeka ( ĠU L 125, 21.5.2010 )

44

 

*

Rettifika tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/285/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Ġermanja ( ĠU L 125, 21.5.2010 )

44

 

*

Rettifika tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/286/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fl-Italja ( ĠU L 125, 21.5.2010 )

45

 

*

Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/287/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Pajjiżi l-Baxxi ( ĠU L 125, 21.5.2010 )

45

 

*

Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/288/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Portugall ( ĠU L 125, 21.5.2010 )

46

 

*

Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/289/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fis-Slovenja ( ĠU L 125, 21.5.2010 )

47

 

*

Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/290/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fis-Slovakkja ( ĠU L 125, 21.5.2010 )

48

 

*

Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/291/UE tad-19 ta' Jannar 2010 li tistabbilixxi jekk itteħditx azzjoni effettiva mill-Greċja b'reazzjoni għar-rakkomandazzjoni tal-Kunsill tas-27 ta' April 2009( ĠU L 125, 21.5.2010 )

49

 


 

(1)   Test b'rilevanza għaż-ŻEE

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

FTEHIMIET INTERNAZZJONALI

9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/1


Avviż dwar id-dħul fis-seħħ, bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda, tal-Arranġament bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda, il-Prinċipat tal-Liechtenstein, ir-Renju tan-Norveġja u l-Konfederazzjoni Svizzera dwar il-parteċipazzjoni ta' dawk l-Istati fil-ħidma tal-kumitati li jassistu lill-Kummissjoni Ewropea fl-eżerċitar tas-setgħat eżekuttivi tagħha fir-rigward tal-implimentazzjoni, l-applikazzjoni u l-iżvilupp tal-acquis ta' Schengen

L-Arranġament imsemmi hawn fuq (1) ġie ffirmat fi Brussell fit-22 ta' Settembru 2011. Billi l-proċeduri meħtieġa għad-dħul fis-seħħ ta' dan l-Arranġament bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda ġew ikkompletati fl-24 ta' Marzu 2014, dan l-Arranġament ser jidħol fis-seħħ sa fejn hija kkonċernata r-Repubblika tal-Islanda, f'konformità mal-Artikolu 7 tal-Arranġament, fl-1 ta' Mejju 2014.


(1)  ĠU L 103, 13.4.2012, p. 4.


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/2


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL

tal-11 ta' Frar 2014

dwar l-iffirmar, f'isem l-Unjoni, tal-Arranġament bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda dwar il-modalitajiet tal-parteċipazzjoni tagħha fl-Uffiċċju Ewropew ta' Appoġġ fil-qasam tal-Asil

(2014/194/UE)

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 74 u l-Artikolu 78(1) u (2), flimkien mal-Artikolu 218(5) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta tal-Kummissjoni Ewropea,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (UE) Nru 439/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (1) jistipula, li l-Uffiċċju Ewropew ta' Appoġġ fil-qasam tal-Asil għandu jkun miftuħ għall-parteċipazzjoni tal-Islanda, il-Liechtenstein, in-Norveġja u l-Isvizzera bħala osservaturi. Minbarra dan, dak ir-Regolament jistipula li għandhom isiru arranġamenti li jispeċifikaw b'mod partikolari n-natura, il-grad u l-manjiera li fihom dawk il-pajjiżi għandhom jipparteċipaw fil-ħidma tal-Uffiċċju Ewropew ta' Appoġġ fil-qasam tal-Asil.

(2)

Fis-27 ta' Jannar 2012, il-Kunsill awtorizza lill-Kummissjoni biex tiftaħ negozjati għal Arranġament bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda dwar il-modalitajiet tal-parteċipazzjoni tagħha fl-Uffiċċju Ewropew ta' Appoġġ fil-qasam tal-Asil (l-“Arranġament”). In-negozjati ġew konklużi b'suċċess bl-inizjalar tal-Arranġament fit-28 ta' Ġunju 2013.

(3)

L-Arranġament għandu jiġi ffirmat.

(4)

Kif speċifikat fil-premessa 21 tar-Regolament (UE) Nru 439/2010, ir-Renju Unit u l-Irlanda qed jieħdu sehem f'dak ir-Regolament u huma marbuta bih. Huma għandhom għalhekk jagħtu effett lill-Artikolu 49(1) tar-Regolament (UE) Nru 439/2010 billi jieħdu sehem f'din id-Deċiżjoni. Ir-Renju Unit u l-Irlanda għalhekk qegħdin jieħdu sehem f'din id-Deċiżjoni.

(5)

Kif speċifikat fil-premessa 22 tar-Regolament (UE) Nru 439/2010, id-Danimarka mhix qed tieħu sehem f'dak ir-Regolament u mhix marbuta bih. Id-Danimarka għalhekk mhux qed tieħu sehem f'din id-Deċiżjoni;

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-iffirmar, f'isem l-Unjoni, tal-Arranġament bejn l-Unjoni Ewropea u r-Repubblika tal-Islanda dwar il-modalitajiet tal-parteċipazzjoni tagħha fl-Uffiċċju Ewropew ta' Appoġġ fil-Qasam tal-Asil huwa b'dan awtorizzat, suġġett għall-konklużjoni tal-Arranġament imsemmi (2).

Artikolu 2

Il-President tal-Kunsill huwa b'dan awtorizzat li jinnomina l-persuna/i bis-setgħa li tiffirma/jiffirmaw l-Arranġament f'isem l-Unjoni.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.

Magħmul fi Brussell, il-11 ta' Frar 2014.

Għall-Kunsill

Il-President

E. VENIZELOS


(1)  Regolament (UE) Nru 439/2010 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tad-19 ta' Mejju 2010 li jistabbilixxi Uffiċċju Ewropew ta' Appoġġ fil-qasam tal-Asil (ĠU L 132, 29.5.2010, p. 11).

(2)  It-test tal-Arranġament ser jiġi ppubblikat flimkien mad-Deċiżjoni dwar il-konlużjoni tiegħu.


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/4


DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL

tas-17 ta' Frar 2014

li tawtorizza lill-Istati Membri biex iffirmaw, jirratifikaw jew jaċċedu għall-Ftehim ta' Cape Town tal-2012 dwar l-implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll ta' Torremolinos tal-1993 relatat mal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' Torremolinos għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd, 1977

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

(2014/195/UE)

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b'mod partikolari l-Artikolu 100(2) tiegħu, flimkien mal-Artikoli 218(5), 218(6)(a)(v) u l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 218(8) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni Ewropea,

Wara li kkunsidra l-kunsens tal-Parlament Ewropew,

Billi:

(1)

Jeħtieġ li l-azzjoni mill-Unjoni fis-settur tat-trasport marittimu timmira biex ittejjeb is-sikurezza marittima.

(2)

Il-Protokoll ta' Torremolinos relatat mal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' Torremolinos għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd, 1977 (minn hawn 'il quddiem il-“Protokoll ta' Torremolinos”) ġie adottat fit-2 ta' April 1993.

(3)

Id-Direttiva tal-Kunsill 97/70/KE (1) tistipula standards ta' sikurezza, ibbażati fuq il-Protokoll ta' Torremolinos, għall-bastimenti tas-sajd ta' tul ta' 24 metru jew aktar waqt li tieħu kont sħiħ, safejn huwa meħtieġ, taċ-ċirkustanzi reġjonali u lokali.

(4)

Il-Protokoll ta' Torremolinos ma daħalx fis-seħħ minħabba li r-rekwiżiti minimi mil-lat tar-ratifika meħtieġa ma ntlaħqux.

(5)

Sabiex jiġu stabbiliti, bi qbil komuni u taħt l-awspiċi tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali (IMO), l-ogħla standards prattikabbli għas-sikurezza tal-bastimenti tas-sajd li jistgħu jiġu implimentati mill-Istati kollha kkonċernati, ġie adottat fil-11 ta' Ottubru 2012 il-Ftehim ta' Cape Town tal-2012 dwar l-Implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll ta' Torremolinos tal-1993 relatat mal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' Torremolinos għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd, 1977 (“il-Ftehim”). Il-Ftehim huwa miftuħ għall-iffirmar mill-11 ta' Frar 2013 sal-10 ta' Frar 2014, u minn hemm 'il quddiem jibqa' miftuħ għall-aċċessjoni.

(6)

Id-dispożizzjonijiet tal-Ftehim jaqgħu taħt il-kompetenza esklużiva tal-Unjoni fir-rigward tar-reġim tas-sikurezza tal-bastimenti tas-sajd b'tul ta' 24 metru jew aktar.

(7)

L-Unjoni ma tistax issir Parti għall-Ftehim għaliex huma l-Istati biss li jistgħu jkunu Partijiet għalih.

(8)

Huwa fl-interess tas-sikurezza marittima u l-kompetizzjoni ġusta li l-Ftehim jiġi ratifikat jew jaċċedu għalih l-Istati Membri li għandhom bastimenti li jtajru l-bandiera tagħhom li jaqgħu fl-ambitu tal-Ftehim, u li joperaw fl-ibħra interni jew fil-baħar territorjali tagħhom, jew li jħottu l-art il-qabda tal-ħut fil-port tagħhom, biex jiżguraw id-dħul fis-seħħ tad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll ta' Torremolinos. Barra minn hekk, id-dħul fis-seħħ tal-Ftehim se jippermetti l-aġġornament sussegwenti, permezz ta' sottomissjonijiet lill-IMO, ta' għadd ta' dispożizzjonijiet fil-Protokoll ta' Torremolinos li saru obsoleti minn meta ġiet adottata d-Direttiva 97/70/KE.

(9)

F'konformità mal-Artikolu 2(1) tat-Trattat, il-Kunsill għandu għalhekk jawtorizza lill-Istati Membri li għandhom bastimenti tas-sajd li jtajru l-bandiera tagħhom li jaqgħu fl-ambitu tal-Ftehim, u li joperaw fl-ibħra interni jew fil-baħar territorjali tagħhom jew li jħottu l-art il-qabda tal-ħut fil-port tagħhom, biex jiffirmaw u jirratifikaw il-Ftehim jew jaċċedu għalih fl-interessi tal-Unjoni. Madankollu, sabiex jitħarsu l-livelli attwali ta' sikurezza previsti fid-Direttiva 97/70/KE, l-Istati Membri għandhom, meta jiffirmaw il-Ftehim u jiddepożitaw l-istrumenti tagħhom ta' ratifika jew aċċessjoni, joħroġu dikjarazzjoni bl-effett li l-eżenzjonijiet previsti fir-Regolamenti 1(6) u 3(3) tal-Kapitolu 1 tal-Anness tal-Ftehim, fir-rigward ta' ispezzjonijiet annwali u żona komuni tas-sajd jew żona ekonomika esklużiva rispettivament ma għandhomx japplikaw. Barra minn hekk, dik id-dikjarazzjoni għandha tgħid li l-bastimenti tas-sajd ta' pajjiżi terzi b'tul ta' 24 metru u aktar li joperaw fl-ibħra territorjali jew interni tal-Istati Membri, jew iħottu l-art il-qabda tal-ħut fil-portijiet tagħhom, huma suġġetti għall-istandards tas-sikurezza stabbiliti fid-Direttiva 97/70/KE u li l-eżenzjonijiet previsti fir-Regolament 3(3) tal-Kapitolu 1 tal-Anness tal-Ftehim mhux ser jiġu aċċettati relattivament għal dawn il-bastimenti tas-sajd ta' pajjiżi terzi,

ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-Istati Membri huma b'dan awtorizzati li jiffirmaw, jew jiffirmaw u jirratifikaw, jew jaċċedu għal, skont il-każ, il-Ftehim ta' Cape Town tal-2012 dwar l-Implimentazzjoni tad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll ta' Torremolinos tal-1993 fir-rigward tal-Konvenzjoni Internazzjonali ta' Torremolinos għas-Sikurezza tal-Bastimenti tas-Sajd, 1977.

Artikolu 2

L-Istati Membri għandhom jaħdmu biex jieħdu l-passi neċessarji biex jiddepożitaw l-istrumenti tagħhom tar-ratifika, jew l-aċċessjoni għall-Ftehim għand is-Segretarju Ġenerali tal-Organizzazzjoni Marittima Internazzjonali fi żmien raġonevoli u, jekk possibbli, mhux iktar tard minn sentejn mid-data tad-dħul fis-seħħ ta' din id-Deċiżjoni.

Meta Stat Membr jiffirma, jirratifika jew jaċċedi għall-Ftehim, huwa għandu wkoll jiddepożita d-Dikjarazzjoni stabbilita fl-Anness ta' din id-Deċiżjoni.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, is-17 ta' Frar 2014.

Għall-Kunsill

Il-President

A. TSAFTARIS


(1)  Direttiva tal-Kunsill 97/70/KE tal-11 ta' Diċembru 1997 li tistabbilixxi reġim armonizzat ta' sigurtà għall-bastimenti tas-sajd ta' tul ta' 24 metru jew aktar (ĠU L 34, 9.2.1998, p. 1).


ANNESS

DIKJARAZZJONI LI GĦANDHA TIĠI DEPOŻITATA MILL-ISTATI MEMBRI FIL-MUMENT TAL-FIRMA, IR-RATIFIKA JEW L-AĊĊESSJONI GĦALL-FTEHIM TA' CAPE TOWN TAL-2012 DWAR L-IMPLIMENTAZZJONI TAD-DISPOŻIZZJONIJIET TAL-PROTOKOLL TA' TORREMOLINOS TAL-1993 RELATAT MAL-KONVENZJONI INTERNAZZJONALI TA' TORREMOLINOS GĦAS-SIKUREZZA TAL-BASTIMENTI TAS-SAJD, 1977

Bħala parti minn arranġament reġjonali, awtorizzat permezz tal-Artikolu 3(5) tal-Protokoll ta' Torremolinos, [daħħal l-isem tal-Istat Membru] huwa marbut bil-leġiżlazzjoni rilevanti tal-Unjoni Ewropea, jiġifieri d-Direttiva tal-Kunsill 97/70/KE tal-11 ta' Diċembru 1997 li jistabbilixxi reġim armonizzat ta' sigurtà għall-bastimenti tas-sajd ta' tul ta' 24 metru jew aktar (1). Konsegwentement [daħħal l-isem tal-Istat Membru] se japplika d-dispożizzjonijiet tal-Protokoll ta' Torremolinos dwar standards ta' sigurtà lil bastimenti tas-sajd ta' pajjiżi terzi b'tul ta' 24 metru jew aktar li joperaw f'ibħra territorjali jew interni tiegħu jew li jħottu l-art il-qabda tal-ħut f'wieħed mill-portijiet tiegħu, suġġett għat-termini stipulati fid-Direttiva msemmija hawn fuq.

Taħt dak l-arranġament reġjonali, l-eżenzjonijiet previsti fir-Regolament 1(6) tal-Kapitolu 1 tal-Anness tal-Ftehim ta' Cape Town fir-rigward ta' ispezzjonijiet annwali u fir-Regolament 3(3) tal-Kapitolu 1 tal-Anness tiegħu fir-rigward ta' żona tas-sajd komuni jew żona ekonomika esklużiva ma għandhomx japplikaw għall-bastimenti tas-sajd tal-Istat Membru depożitarju, u għall-bastimenti tas-sajd ta' pajjiżi terzi b'tul ta' 24 metru u aktar waqt li joperaw fiż-żona tas-sajd komuni jew fiż-żona ekonomika esklużiva tal-Istat Membru depożitarju jew waqt il-ħatt l-art tal-qabda tal-ħut fil-portijiet tiegħu. L-eżenzjonijiet maħruġin taħt ir-Regolament 3(3) tal-Kapitolu 1 tal-Anness tal-Ftehim ta' Cape Town, dwar iż-żona tas-sajd komuni jew żona ekonomika esklużiva, lil bastimenti tas-sajd li jaqgħu fl-ambitu fir-Regolament 1 tal-Kapitolu 1 tal-Anness tal-Ftehim ta' Cape Town, mhux ser jiġu aċċettati.


(1)  ĠU L 34, 9.2.1998, p. 1.


REGOLAMENTI

9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/7


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 354/2014

tat-8 ta' April 2014

li jemenda u jikkoreġi r-Regolament (KE) Nru 889/2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar il-produzzjoni organika u t-tikkettar ta' prodotti organiċi fir-rigward tal-produzzjoni, it-tikkettar u l-kontroll organiku

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 tat-28 ta' Ġunju 2007 dwar il-produzzjoni organika u t-tikkettar ta' prodotti organiċi u li jħassar ir-Regolament (KEE) Nru 2092/91 (1), u b'mod partikolari l-Artikoli 12(3), 14(2), 16(1) u 3(a) tiegħu,

Billi:

(1)

Il-Kapitolu 2 tat-Titolu III tar-Regolament (KE) Nru 834/2007 jistabbilixxi rekwiżiti bażiċi fir-rigward tal-produzzjoni tal-impriżi agrikoli. Ir-regoli ddettaljati għall-implimentazzjoni ta' dawk ir-rekwiżiti bażiċi ġew stabbiliti mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 889/2008 (2).

(2)

L-Artikolu 12 tar-Regolament (KE) Nru 834/2007 jippermetti l-użu ta' inputs agrikoli bħal fertilizzanti, kondizzjonaturi tal-ħamrija u prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti taħt ċerti kundizzjonijiet, sakemm ikunu ġew awtorizzati għall-użu fil-produzzjoni organika. Skont il-proċedura prevista fl-Artikolu 16(3) ta' dak ir-Regolament, l-Istati Membri ppreżentaw dossiers lill-Istati Membri l-oħra u lill-Kummissjoni, bil-ħsieb li jiġu inklużi ċerti prodotti fl-Annessi I u II tar-Regolament (KE) Nru 889/2008. Dawk id-dossiers ġew eżaminati mill-grupp ta' esperti għall-pariri tekniċi dwar il-produzzjoni organika (minn hawn'il quddiem “EGTOP”).

(3)

Fuq il-bażi tar-rakkomandazzjonijiet tal-EGTOP (3), li kkonkluda fir-rigward tal-fertilizzanti u l-kondizzjonaturi tal-ħamrija li s-sustanzi diġestat tal-bijogass, proteini idrolizzati minn prodotti sekondarji li ġejjin mill-annimali, leonardit, kitin u sapropel jikkonformaw mal-objettivi u l-prinċipji organiċi, dawk is-sustanzi għandhom jiġu inklużi fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 għall-użu taħt ċerti kundizzjonijiet speċifiċi.

(4)

Ibbażat fuq ir-rakkomandazzjonijiet tal-EGTOP, il-limitu ta' “0” għal kromu (VI) relatat ma' ċerti sustanzi elenkati fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 għandu jiġi mibdul b'“mhux individwabbli”.

(5)

Għal prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti, l-EGTOP ikkonkluda fir-rakkomandazzjonijiet tiegħu (4) li s-sustanzi xaħam tan-nagħaġ, laminarin u silikat tal-aluminju (kaolin) jikkonformaw mal-objettivi u l-prinċipji organiċi. Għaldaqstant, dawk is-sustanzi għandhom jiġu inklużi fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 għall-użu taħt ċerti kundizzjonijiet speċifiċi.

(6)

Fir-rigward tal-leġiżlazzjoni orizzontali għal prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti, ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (5) stabbilixxa lista tal-Unjoni ta' sustanzi attivi li qabel kienu inklużi fl-Anness I tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE (6) u ta' sustanzi attivi approvati skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill. (7) Huwa xieraq li l-partijiet relevanti tal-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 jiġu adattati għal dik il-lista. B'mod partikolari, il-ġelatina, ir-rotenone estratt minn Derris spp. u Lonchocarpus spp. u Terphrosia spp., il-fosfat tad-diammonju, l-oktanoat tar-ram, l-aluminju tal-potassju (sulfat tal-aluminju, kalinite), iż-żjut minerali u l-permanganat tal-potassju għandhom jitħassru minn dak l-Anness.

(7)

Fir-rigward tas-sustanzi attivi leċitina, kwassja estratta minn Quassia amara u idrossidu tal-kalċju li għalihom diġà ġew ippreżentati applikazzjonijiet għall-approvazzjoni lill-Kummissjoni skont ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009, huwa xieraq li f'dan l-istadju jinżammu b'mod eċċezzjonali fil-lista fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 sakemm il-valutazzjoni tagħhom tiġi ffinalizzata. Fid-dawl tal-konklużjonijiet tal-valutazzjoni, il-Kummissjoni se tieħu azzjoni xierqa fir-rigward tal-preżenza tat-tliet sustanzi kkonċernati fil-lista fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 889/2008.

(8)

Fid-dawl ta' dik il-leġiżlazzjoni orizzontali, huwa wkoll xieraq li jiġu adattati l-isem, id-deskrizzjoni, ir-rekwiżiti kompożizzjonali u l-kundizzjonijiet għall-użu ta' ċerti sustanzi u mikroorganiżmi elenkati fl-Anness II tar-Regolament (KE) Nru 889/2008, b'mod partikolari għal żjut tal-pjanti, mikroorganiżmi użati fil-ġlieda bijoloġika kontra l-parassiti u l-mard, feromoni, ram, etilene, pitrolju u bikarbonat tal-potassju.

(9)

L-Artikolu 24(2) tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 ġie emendat mir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 505/2012 (8) sabiex jiġu aġġornati r-referenzi għall-Annessi V u VI tar-Regolament (KE) Nru 889/2008, li kien ġie sostitwit bir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 505/2012. Fit-test emendat tal-Artikolu 24(2) tar-Regolament (KE) Nru 889/2008, “prodotti omeopatiċi” tħalliet barra bi żball. Billi dawk il-prodotti dehru f'dik id-dispożizzjoni qabel l-emenda mir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 505/2012, jeħtieġ li jiddaħħlu mill-ġdid.

(10)

Fl-Anness V tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 kif emendat mir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 505/2012, l-entrati preċedenti fosfat monokalċiku mingħajr floru u fosfat dibażiku tal-kalċju mingħajr floru ġew bi żball sostitwiti b'deskrizzjoni ġenerika, jiġifieri fosfat mingħajr floru. Madankollu, il-fosfat mingħajr floru mhuwiex ekwivalenti għall-prodotti fosfat monokalċiku mingħajr floru u fosfat dibażiku tal-kalċju mingħajr floru. Għaldaqstant, dawk iż-żewġ prodotti għandhom jiddaħħlu mill-ġdid fl-Anness V tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 u l-fosfat mingħajr floru għandu jitħassar.

(11)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 651/2013 (9) ħassar l-awtorizzazzjoni preċedenti għal klinoptilolite mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1810/2005 (10), espanda l-użu tagħha bħala addittiv fin-nutriment tal-annimali għall-ispeċijiet kollha tal-annimali u biddel il-kodiċi tagħha għal 1g568. Għaldaqstant, sabiex ikun hemm użu kontinwu ta' klinoptilolite fil-produzzjoni organika, l-Anness VI tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 irid jiġi adattat skont ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 651/2013.

(12)

Ir-Regolament (KE) Nru 889/2008 għandu għalhekk jiġi emendat u kkoreġut skont dan.

(13)

Għal raġunijiet ta' ċertezza legali, il-korrezzjoni tal-Artikolu 24(2) u tal-Anness V tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 għandha tapplika mid-data tad-dħul fis-seħħ tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 505/2012.

(14)

Il-miżuri previsti f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat regolatorju għall-produzzjoni organika,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Emenda tar-Regolament (KE) Nru 889/2008

L-Annessi I, II u VI tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 huma emendati skont il-punti 1, 2 u 4 tal-Anness ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Korrezzjoni tar-Regolament (KE) Nru 889/2008

Ir-Regolament (KE) Nru 889/2008 huwa kkorreġut kif ġej:

(1)

Fl-Artikolu 24, il-paragrafu 2 huwa sostitwit b'dan li ġej:

“2.   Il-prodotti fitoterapewtiċi u omeopatiċi, il-mikronutrijenti u l-prodotti elenkati fit-Taqsima 1 tal-Anness V u fit-Taqsima 3 tal-Anness VI għandhom jintużaw bi preferenza għal trattament veterinarju allopatiku kimikament issintesizzat jew għall-antibijotiċi, sakemm l-effett terapewtiku tagħhom ikun effettiv għall-ispeċi tal-annimal u għall-kundizzjoni li għaliha hu maħsub it-trattament.”

(2)

L-Anness V huwa emendat skont il-punt 3 tal-Anness ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 3

Dħul fis-seħħ u applikazzjoni

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba' jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Madankollu, l-Artikolu 2 għandu japplika mis-16 ta' Ġunju 2012.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-8 ta' April 2014.

Għall-Kummissjoni

Il-President

José Manuel BARROSO


(1)  ĠU L 189, 20.7.2007, p. 1.

(2)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 889/2008 tal-5 ta' Settembru 2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar il-produzzjoni organika u t-tikkettar ta' prodotti organiċi fir-rigward tal-produzzjoni, it-tikkettar u l-kontroll organiku (ĠU L 250, 18.9.2008, p. 1).

(3)  Rapport finali:

http://ec.europa.eu/agriculture/organic/files/eu-policy/expert-recommendations/expert_group/final_report_on_fertilizers_to_be_published_en.pdf

(4)  Rapport finali:

http://ec.europa.eu/agriculture/organic/files/eu-policy/expert-recommendations/expert_group/final_report_on_plant_protection_products.pdf

(5)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 tal-25 ta' Mejju 2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f'dak li għandu x'jaqsam mal-lista ta' sustanzi attivi approvati (ĠU L 153, 11.6.2011, p. 1).

(6)  Id-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta' Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta' prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 230, 19.8.1991, p. 1).

(7)  Ir-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Ottubru 2009 dwar it-tqegħid fis-suq ta' prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (ĠU L 309, 24.11.2009, p. 1).

(8)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 505/2012 tal-14 ta' Ġunju 2012 li jemenda u jikkoreġi r-Regolament (KE) Nru 889/2008 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar il-produzzjoni organika u t-tikkettar ta' prodotti organiċi fir-rigward tal-produzzjoni, it-tikkettar u l-kontroll organiku (ĠU L 154, 15.6.2012, p. 12).

(9)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 651/2013 tad-9 ta' Lulju 2013 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni tal-klinoptilolit ta' oriġini sedimentarja bħala addittiv fl-għalf għall-ispeċi kollha tal-annimali u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1810/2005 (ĠU L 189, 10.7.2013, p. 1).

(10)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1810/2005 tal-4 ta' Novembru 2005 dwar awtorizzazzjoni ġdida għal għaxar snin ta' addittiv fl-għalf, l-awtorizzazzjoni permanenti ta' ċerti addittivi fl-għalf u l-awtorizzazzjoni provviżorja għal użi ġodda ta' ċerti addittivi li diġà huma awtorizzati fl-għalf (ĠU L 291, 5.11.2005, p. 5).


ANNESS

L-Annessi I, II, V u VI tar-Regolament (KE) Nru 889/2008 huma emendati kif ġej:

(1)

L-Anness I huwa emendat kif ġej:

(a)

ir-ringiela li tikkonċerna “Skart domestiku kompost jew iffermentat” tinbidel b'dan li ġej:

“B

Taħlita bil-kompost jew iffermentata ta' skart domestiku

Prodott miksub minn skart domestiku isseparat mill-bidu, li jkun għadda mill-proċess biex isir kompost jew għal fermentazzjoni anaerobika għall-produzzjoni tal-bijogass

Skart domestiku veġetali u tal-annimali biss

Meta jkun prodott biss f'sistema ta' ġbir magħluqa u b'monitoraġġ, aċċettata mill-Istat Membru.

Konċentrazzjonijiet massimi f'mg/kg ta' materja niexfa:

kadmju: 0,7; ram: 70; nikil: 25; ċomb: 45; żingu: 200; merkurju: 0,4; kromu (total): 70; kromu (VI): mhux individwabbli”

(b)

wara r-ringiela li tikkonċerna “Taħlita bil-kompost jew iffermentata ta' materja veġetali”, tiddaħħal ir-ringiela li ġejja:

“B

Id-diġestat tal-bijogass li jkun fih prodotti sekondarji tal-annimali kodiġeriti b'materjal ta' oriġini mill-pjanti jew mill-annimali kif elenkati f'dan l-Anness

Il-prodotti sekondarji tal-annimali (inklużi l-prodotti sekondarji tal-annimali selvaġġi) tal-kategorija 3 u l-kontenut tas-sistema diġestiva tal-kategorija 2 (il-kategoriji 2 u 3 kif definiti fir-Regolament (KE) Nru 1069/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) (*) ma jridux joriġinaw minn biedja industrijalizzata.

Il-Proċessi jridu jkunu skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 142/2011 (**).

Ma għandux jiġi applikat għal partijiet li jittieklu tal-għalla

(c)

ir-ringiela li tikkonċerna “Prodotti jew prodotti sekondarji ta' oriġini mill-annimali bħal ta' hawn taħt” tinbidel b'dan li ġej:

“B

Prodotti jew prodotti sekondarji ta' oriġini mill-annimali bħal ta' hawn taħt:

 

Smid tad-demm

 

Smid tal-qawqab

 

Smid tal-qrun

 

Għadam mitħun jew għadam mitħun mingħajr ġelatina

 

Ħut mitħun

 

Dqiq mil-laħam

 

Smid tar-rix, tax-xagħar u taċ-”chiquette“

 

Suf

 

Pil(1)

 

Xagħar

 

Prodotti tal-ħalib

 

Proteini idrolizzati(2)

(1)

Konċentrazzjoni massima f'mg/kg ta' materja niexfa ta' kromju (VI): mhux individwabbli

(2)

Ma għandux jiġi applikat għal partijiet li jittieklu tal-għalla”

(d)

jiżdiedu r-ringieli li ġejjin:

“B

Leonardit (Saff organiku mhux ipproċessat bi kwantità kbira ta' aċidi umiċi)

Jekk jinkiseb bħala prodott sekondarju ta' attivitajiet ta' estrazzjoni minerarja biss

B

Kitin (Polisakkarid miksuba mill-qoxra tal-krustaċji)

Jekk tinkiseb biss minn sajd sostenibbli, kif definit fl-Artikolu 3(e) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 (***) jew akkwakultura organika

B

Saff organikament rikk li ġej minn korpi tal-ilma ħelu fformati bl-esklużjoni tal-ossiġenu (eż. is-sapropel)

Safef organiċi li huma prodotti sekondarji tal-ġestjoni tal-korpi tal-ilma ħelu jew estratti minn żoni li qabel kienu tal-ilma ħelu biss

Fejn applikabbli, l-estrazzjoni għandha ssir b'mod li tikkawża impatt minimu fuq is-sistema akkwatika

Safef li ġejjin minn sorsi ħielsa minn kontaminazzjonijiet ta' pestiċidi, sustanzi organiċi persistenti li jniġġsu u sustanzi simili tal-petrol biss

Konċentrazzjonijiet massimi f'mg/kg ta' materja niexfa:

kadmju: 0,7; ram: 70; nikil: 25; ċomb: 45; żingu: 200; merkurju: 0,4; kromu (total): 70; kromu (VI): mhux individwabbli

(2)

L-Anness II huwa emendat kif ġej:

(a)

It-Taqsimiet 1 u 2 huma sostitwiti b'dan li ġej:

“1.   Sustanzi ta' oriġini mill-għelejjel jew mill-annimali

Awtorizzazzjoni

Isem

Deskrizzjoni, rekwiżiti kompożizzjonali, kundizzjonijiet għall-użu

A

Ażadiraktina estratta minn Azadirachta indica (Is-siġra tan-neem)

Insettiċida

A

Xama' tan-naħal

Għajnuna għaż-żbir

B

Proteini idrolizzati minbarra l-ġelatina

Sustanzi li jattiraw, f'applikazzjonijiet awtorizzati biss flimkien ma' prodotti xierqa oħra ta' din il-lista

A

Leċitina

Fungiċida

B

Żjut tal-pjanti

Insettiċida, akariċida, fungiċida, batteriċida u prevenzjoni għat-tnibbit.

Prodotti kif speċifikati fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (****)

A

Piretrini estratti minn Chrysanthemum cinerariaefolium

Insettiċida

A

Kwassja estratta minn Quassia amara

Insettiċida, repellent

2.   Mikroorganiżmi użati fil-ġlieda bijoloġika kontra l-parassiti u l-mard

Awtorizzazzjoni

Isem

Deskrizzjoni, rekwiżiti kompożizzjonali, kundizzjonijiet għall-użu

A

Mikroorganiżmi

Prodotti kif speċifikati fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 u li ma joriġinawx minn OĠM”

(b)

It-Taqsima 4 hija sostitwita b'dan li ġej:

“4.   Sustanzi li jridu jintużaw f'nases u/jew distributuri

Awtorizzazzjoni

Isem

Deskrizzjoni, rekwiżiti kompożizzjonali, kundizzjonijiet għall-użu

A

Feromoni

Sustanzi li jattiraw, interferent tal-imġiba sesswali; użati biss f'nases u f'distributuri.

Prodotti kif speċifikati fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (in-numri 255, 258 u 259)

A

Piretrojdi (id-deltametrina jew il-lambdaċjalotrina biss)

Insettiċida; f'nases b'sustanzi speċifiċi li jattiraw biss; kontra Bactrocera oleae u Ceratitis capitata Wied. biss”

(c)

It-Taqsimiet 6 u 7 huma sostitwiti b'dan li ġej:

“6.   Sustanzi oħra minn użu tradizzjonali f'agrikoltura organika

Awtorizzazzjoni

Isem

Deskrizzjoni, rekwiżiti kompożizzjonali, kundizzjonijiet għall-użu

B

Komposti tar-ram fil-forma ta': idrossidu tar-ram, ossiklorur tar-ram, ossidu tar-ram, taħlita Bordeaux, u sulfat tar-ram tribażiku

Użi biss bħala batteriċida u fungiċida sa 6 kg ta' ram għal kull ettaru fis-sena.

Għal għelejjel perenni, l-Istati Membri jistgħu, b'deroga mill-ewwel paragrafu, jipprevedu li l-limitu ta' 6 kg ta' ram jista' jinqabeż f'sena partikolari sakemm il-kwantità medja effettivament użata tul perjodu ta' 5 snin li jkun jikkonsisti minn dik is-sena u l-erba' snin preċedenti, ma tkunx taqbeż is-6 kg.

Għandhom jittieħdu miżuri ta' mitigazzjoni tar-riskju sabiex jipproteġu l-ilma u l-organiżmi mhux fil-mira bħal żoni ta' lqugħ.

Il-prodotti kif speċifikati fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (in-numru 277)

A

Etilen

Għall-maturazzjoni tal-banana, tal-kiwi u tal-kaki; għall-maturazzjoni tal-frott taċ-ċitru biss bħala parti minn strateġija għall-prevenzjoni tal-ħsara mid-dbieben tal-frott fiċ-ċitru; induzzjoni tal-fjura tal-ananas; għall-inibizzjoni tat-tinbit fil-patata u fil-basal.

Jistgħu jiġu awtorizzati biss l-użi fuq ġewwa bħala regolatur tal-iżvilupp tal-pjanti. L-awtorizzazzjonijiet għandhom ikunu limitati għall-utenti professjonali.

A

Il-melħ xaħmi aċiduż tal-potassju (sapun artab)

Insettiċida

A

Kubrit tal-ġir (polisulfur tal-kalċju)

Fungiċida

A

Żejt tal-paraffina

Insettiċida, akariċida

Prodotti kif speċifikati fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 540/2011 (in-numri 294 u 295)

A

Ramel kwarzuż

Repellent

A

Kubrit

Funġiċida, akariċida

B

Repellenti permezz ta' riħa ta' oriġini mill-annimali jew mill-pjanti/xaħam tan-nagħaġ

Repellent

Fuq partijiet mhux tajbin għall-ikel tal-għelejjel u fejn materjal tal-għelejjel ma jiġix inġerit min-nagħaġ jew mill-mogħoż

Il-prodotti kif speċifikati fl-Anness tar-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 (in-numru 249)

7.   Sustanzi oħra

Awtorizzazzjoni

Isem

Deskrizzjoni, rekwiżiti kompożizzjonali, kundizzjonijiet għall-użu

B

Silikat tal-aluminju (Kaolin)

Repellent

A

Idrossidu tal-kalċju

Fungiċida biss f'siġar tal-frott, inklużi mixtliet, biex tkun ikkontrollata in-Nectria galligena

B

Laminarin

Stimulant tal-mekkaniżmi ta' awtodifiża tal-għelejjel

Il-kelp għandu jitkabbar organikament skont l-Artikolu 6d jew jinħasad b'mod sostenibbli skont l-Artikolu 6c

B

Il-karbonat tal-idroġenu tal-potassju (magħruf ukoll bħala bikarbonat tal-potassju)

Fungiċida u insettiċida”

(3)

Fl-Anness V, it-Taqsima 1 hija sostitwita b'dan li ġej:

“1.   MATERJALI TAL-GĦALF LI JORIĠINAW MILL-MINERALI:

A

Qxur tal-baħar kalkarużi

 

A

Maerl

 

A

Litotamnju

 

A

Glukonat tal-kalċju

 

A

Karbonati tal-kalċju

 

A

Monokalċjufosfat defluworinat

 

A

Dikalċjufosfat defluworinat

 

A

Ossidu tal-manjeżju (manjeżja anidra)

 

A

Sulfat tal-manjeżju

 

A

Klorur tal-manjeżju

 

A

Karbonat tal-manjeżju

 

A

Fosfat tal-kalċju u tal-manjeżju

 

A

Fosfat tal-manjeżju

 

A

Fosfat monosodju

 

A

Fosfat tal-kalċju u tas-sodju

 

A

Klorur tas-sodju

 

A

Bikarbonat tas-sodju

 

A

Karbonat tas-sodju

 

A

Sulfat tas-sodju

 

A

Klorur tal-potassju”

 

(4)

Fl-Anness VI, it-Taqsima (1)(d) “Agglomeranti, antiagglomeranti u koagulanti”, l-entrata dwar il-klinoptilolit hija sostitwita b'dan li ġej:

Awtorizzazzjoni

Numru ta' identifikazzjoni

Sustanza

Deskrizzjoni u kundizzjonijiet għall-użu

“B

1

1g568

Klinoptilolit ta' oriġini sedimentarja [L-ispeċijiet kollha]”

 


(*)  Ir-Regolament (KE) Nru 1069/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-21 ta' Ottubru 2009 li jistabbilixxi regoli tas-saħħa li jirrigwardaw prodotti sekondarji tal-annimali jew derivati minnhom mhux maħsuba għall-konsum mill-bniedem u li jħassar ir-Regolament (KE) Nru 1774/2002 (Regolament dwar prodotti sekondarji tal-annimali) (ĠU L 300, 14.11.2009, p. 1).

(**)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 142/2011 tal-25 ta' Frar 2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1069/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li jistabbilixxi regoli tas-saħħa li jirrigwardaw prodotti sekondarji tal-annimali jew derivati minnhom mhux maħsuba għall-konsum mill-bniedem u li jimplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE fir-rigward ta' ċerti kampjuni u oġġetti eżentati mill-kontrolli veterinarji skont dik id-Direttiva (ĠU L 54, 26.2.2011, p. 1).”

(***)  Ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 2371/2002 tal-20 ta' Diċembru 2002 dwar il-konservazzjoni u l-isfruttar sostenibbli ta' riżorsi tas-sajd skont il-Politika Komuni dwar is-Sajd (ĠU L 358, 31.12.2012, p. 59).”

(****)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 540/2011 tal-25 ta' Mejju 2011 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 1107/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill f'dak li għandu x'jaqsam mal-lista ta' sustanzi attivi approvati (ĠU L 153, 11.6.2011, p. 1).


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/15


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 355/2014

tat-8 ta' April 2014

li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1235/2008 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar l-arranġamenti għall-importazzjonijiet ta' prodotti organiċi minn pajjiżi terzi

(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 tat-28 ta' Ġunju 2007 dwar il-produzzjoni organika u t-tikkettar ta' prodotti organiċi u li jemenda r-Regolament (KEE) Nru 2092/91 (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 33(3) u l-Artikolu 38(d) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness IV tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1235/2008 (2) jistabbilixxi lista tal-korpi tal-kontroll u tal-awtoritajiet tal-kontroll li huma kompetenti biex iwettqu l-kontrolli u joħorġu ċ-ċertifikati f'pajjiżi terzi għall-iskop ta' ekwivalenza. Fid-dawl tal-informazzjoni l-ġdida li l-Kummissjoni rċeviet mingħand il-korpi tal-kontroll u l-awtoritajiet tal-kontroll elenkati f'dak l-Anness, għandhom isiru ċerti bidliet fil-lista.

(2)

Il-Kummissjoni eżaminat it-talbiet għall-inklużjoni fil-lista stabbilita fl-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008, li rċeviet sal-31 ta' Ottubru 2012 u sal-31 ta' Ottubru 2013. F'dik il-lista għandhom jiġu inklużi dawk il-korpi tal-kontroll u l-awtoritajiet tal-kontroll li għalihom l-eżami sussegwenti li kien sar tal-informazzjoni mibgħuta kollha, wassal għall-konklużjoni li huma jikkonformaw mar-rekwiżiti rilevanti.

(3)

L-Artikolu 10(2) tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 jipprevedi li l-lista tal-korpi ta' kontroll u tal-awtoritajiet ta' kontroll rikonoxxuti għandha tinkludi t-tagħrif kollu meħtieġ dwar kull korp ta' kontroll u kull awtorità ta' kontroll li jippermetti li jiġi vverifikat jekk il-prodotti li jitqiegħdu fis-suq tal-Unjoni jkunux ġew ikkontrollati minn korp ta' kontroll jew minn awtorità ta' kontroll rikonoxxuta skont l-Artikolu 33(3) tar-Regolament (KE) Nru 834/2007. Skont l-Artikolu 12(1)(a) tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008, l-“Institut für Marktökologie (IMO)” innotifika lill-Kummissjoni dwar il-bidla f'ismu għal “IMO Swiss AG”, b'effett mill-1 ta' Jannar 2013. Din il-bidla għandha tkun inkluża fl-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008.

(4)

Kf previst fir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 586/2013 (3), id-data tal-iskadenza għas-sottomissjoni tar-rapporti annwali għall-2012 mill-korpi ta' kontroll u mill-awtoritajiet ta' kontroll kienet it-30 ta' April 2013. Is-“Center of Organic Agriculture in Egypt” ma bagħatx ir-rapport annwali tiegħu sa dik id-data. Il-Kummissjoni tat perjodu addizzjonali lis-“Center of Organic Agriculture in Egypt” biex jissottemetti r-rapport annwali tiegħu iżda reġgħet ma rċevitx dak ir-rapport sal-4 ta' Novembru 2013. Minħabba dan, skont l-Artikolu 12(2) tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008, is-“Center of Organic Agriculture in Egypt” għandu jitneħħa mil-lista mogħtija fl-Anness IV ta' dak ir-Regolament.

(5)

Għalhekk, l-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 għandu jiġi emendat kif xieraq.

(6)

Il-miżuri stipulati f'dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat regolatorju għall-produzzjoni organika,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 għandu jiġi emendat skont l-Anness ta' dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-8 ta' April 2014.

Għall-Kummissjoni

Il-President

José Manuel BARROSO


(1)  ĠU L 189, 20.7.2007, p. 1.

(2)  Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1235/2008 tat-8 ta' Diċembru 2008 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar l-arranġamenti għall-importazzjonijiet ta' prodotti organiċi minn pajjiżi terzi (ĠU L 334, 12.12.2008, p. 25).

(3)  Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 586/2013 tal-20 ta' Ġunju 2013 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1235/2008 li jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 834/2007 dwar l-arranġamenti għall-importazzjonijiet ta' prodotti organiċi minn pajjiżi terzi u li jidderoga mir-Regolament (KE) Nru 1235/2008 rigward id-data tas-sottomissjoni tar-rapport annwali (ĠU L 169, 21.6.2013, p. 51).


ANNESS

L-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 1235/2008 għandu jiġi emendat kif ġej:

(1)

Fl-entrata dwar “Abcert AG”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Ażerbajġan

AZ-BIO-137

x

x

Il-Bjelorussja

BY-BIO-137

x

x

Il-Ġeorġja

GE-BIO-137

x

x

L-Iran

IR-BIO-137

x

x

Il-Kazakistan

KZ-BIO-137

x

Il-Moldova

MD-BIO-154

x

Ir-Russja

RU-BIO-137

x

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-137

x

x

—”

(2)

L-entrata dwar “Afrisco Certified Organic, CC” għandha tiġi emendata kif ġej:

(a)

Il-punt 1 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“1.

Indirizz: 39 A Idol Road, Lynnwood Glen, Pretoria 0081, L-Afrika t'Isfel”

(b)

Il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Angola

AO-BIO-155

x

Il-Botswana

BW-BIO-155

x

Il-Lesoto

LS-BIO-155

x

 

Il-Malawi

MW-BIO-155

x

 

Il-Możambik

MZ-BIO-155

x

x

In-Namibja

NA-BIO-155

x

L-Afrika t'Isfel

ZA-BIO-155

x

x

Is-Sważiland

SZ-BIO-155

x

 

 

x

 

 

Iż-Żambja

ZM-BIO-155

x

—”

Iż-Żimbabwe

ZW-BIO-155

x

 

 

 

 

 

(3)

Fl-entrata dwar “Agreco R.F. Göderz GmbH”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Ażerbajġan

AZ-BIO-151

x

x

Il-Kamerun

CM-BIO-151

x

x

Il-Gana

GH-BIO-151

x

x

Il-Moldova

MD-BIO-151

x

x

Il-Marokk

MA-BIO-151

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-151

x

x

—”

(4)

L-entrata dwar “Australian Certified Organic” għandha tiġi emendata kif ġej:

(a)

Il-punt 1 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“1.

Indirizz: PO Box 810 — 18 Eton St, Nundah, QLD 4012, L-Awstralja”

(b)

Il-punt 2 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“2.

Indirizz tal-Internet: http://www.aco.net.au”

(c)

Il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Awstralja

AU-BIO-107

x

x

x

Il-Mjanmar/Burma

MM-BIO-107

x

x

Iċ-Ċina

CN-BIO-107

x

x

Il-Gżejjer Cook

CK-BIO-107

x

Fiġi

FJ-BIO-107

x

x

Il-Gżejjer Falkland

FK-BIO-107

x

Ħong Kong

HK-BIO-107

x

x

L-Indoneżja

ID-BIO-107

x

x

Il-Korea t'Isfel

KR-BIO-107

x

Il-Madagaskar

MG-BIO-107

x

x

Il-Malasja

MY-BIO-107

x

x

Il-Papwa Ginea Ġdida

PG-BIO-107

x

x

Singapor

SG-BIO-107

x

x

It-Tajwan

TW-BIO-107

x

x

It-Tajlandja

TH-BIO-107

x

x

Tonga

TO-BIO-107

x

x

Il-Vanwatu

VU-BIO-107

x

x

—”

(5)

L-entrata dwar “BCS Öko-Garantie GmbH” għandha tiġi emendata kif ġej:

(a)

Il-punt 1 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“1.

Indirizz: Marientorgraben 3-5, 90402 Nürnberg, Il-Ġermanja”

(b)

Il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Albanija

AL-BIO-141

x

x

L-Alġerija

DZ-BIO-141

x

x

L-Angola

AO-BIO-141

x

x

L-Armenja

AM-BIO-141

x

x

L-Ażerbajġan

AZ-BIO-141

x

x

Il-Bjelorussja

BY-BIO-141

x

x

x

Il-Bolivja

BO-BIO-141

x

x

Il-Botswana

BW-BIO-141

x

x

Il-Brażil

BR-BIO-141

x

x

x

x

Il-Mjanmar/Burma

MM-BIO-141

x

x

x

Il-Kambodja

KH-BIO-141

x

x

Iċ-Ċad

TD-BIO-141

x

x

Iċ-Ċilì

CL-BIO-141

x

x

x

x

x

Iċ-Ċina

CN-BIO-141

x

x

x

x

x

x

Il-Kolombja

CO-BIO-141

x

x

x

Il-Kosta Rika

CR-BIO-141

x

Il-Côte d'Ivoire

CI-BIO-141

x

x

x

Kuba

CU-BIO-141

x

x

x

Ir-Repubblika Dominikana

DO-BIO-141

x

x

L-Ekwador

EC-BIO-141

x

x

x

x

x

L-Eġittu

EG-BIO-141

x

x

El Salvador

SV-BIO-141

x

x

x

x

L-Etjopja

ET-BIO-141

x

x

x

x

Il-Ġeorġja

GE-BIO-141

x

x

x

Il-Gana

GH-BIO-141

x

x

Il-Gwatemala

GT-BIO-141

x

x

x

Ħaiti

HT-BIO-141

x

x

Il-Ħonduras

HN-BIO-141

x

x

x

Ħong Kong

HK-BIO-141

x

x

L-Indja

IN-BIO-141

x

L-Indoneżja

ID-BIO-141

x

x

L-Iran

IR-BIO-141

x

x

x

Il-Ġappun

JP-BIO-141

x

x

Il-Kenja

KE-BIO-141

x

Il-Kosovo (1)

XK-BIO-141

x

x

x

Il-Kirgiżistan

KG-BIO-141

x

x

x

Il-Laos

LA-BIO-141

x

x

Il-Lesoto

LS-BIO-141

x

x

Dik li kienet ir-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja

MK-BIO-141

x

x

Il-Malawi

MW-BIO-141

x

x

Il-Malasja

MY-BIO-141

x

x

Il-Messiku

MX-BIO-141

x

x

x

x

Il-Moldova

MD-BIO-141

x

x

Il-Montenegro

ME-BIO-141

x

x

Il-Możambik

MZ-BIO-141

x

x

In-Namibja

NA-BIO-141

x

x

In-Nikaragwa

NI-BIO-141

x

x

x

x

L-Oman

OM-BIO-141

x

x

x

Il-Panama

PA-BIO-141

x

x

Il-Paragwaj

PY-BIO-141

x

x

x

x

Il-Perù

PE-BIO-141

x

x

x

Il-Filippini

PH-BIO-141

x

x

x

Ir-Russja

RU-BIO-141

x

x

x

L-Arabja Sawdija

SA-BIO-141

x

x

x

x

Is-Senegal

SN-BIO-141

x

x

Is-Serbja

RS-BIO-141

x

x

L-Afrika t'Isfel

ZA-BIO-141

x

x

x

x

Il-Korea t'Isfel

KR-BIO-141

x

x

x

x

Is-Sri Lanka

LK-BIO-141

x

x

Is-Sudan

SD-BIO-141

x

x

Is-Sważiland

SZ-BIO-141

x

x

Il-Polineżja Franċiża

PF-BIO-141

x

x

It-Tajwan

TW-BIO-141

x

x

x

It-Tanzanija

TZ-BIO-141

x

x

It-Tajlandja

TH-BIO-141

x

x

x

x

It-Turkija

TR-BIO-141

x

x

x

x

L-Uganda

UG-BIO-141

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-141

x

x

x

L-Emirati Għarab Magħquda

AE-BIO-141

x

x

L-Urugwaj

UY-BIO-141

x

x

x

x

Il-Venezwela

VE-BIO-141

x

x

Il-Vjetnam

VN-BIO-141

x

x

x

(c)

Il-punt 4 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“4.

Eċċezzjonijiet: il-prodotti fil-fażi tal-konverżjoni u l-prodotti koperti bl-Anness III”

(6)

Fl-entrata dwar “Balkan Biocert Skopje”, il-punt 1 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“1.

Indirizz: 2/9, Frederik Sopen Str., 1000 Skopje, Dik li kienet ir-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja”

(7)

Fl-entrata dwar “Bioagricert S.r.l.”,

(a)

il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

Il-Brażil

BR-BIO-132

x

 

 

x

 

 

Il-Mjanmar/Burma

MM-BIO-132

x

x

Il-Kambodja

KH-BIO-132

x

x

Iċ-Ċina

CN-BIO-132

x

x

L-Ekwador

EC-BIO-132

x

x

Il-Polineżja Franċiża

PF-BIO-132

x

x

L-Indja

IN-BIO-132

x

x

Il-Laos

LA-BIO-132

x

x

In-Nepal

NP-BIO-132

x

x

Il-Messiku

MX-BIO-132

x

x

x

Il-Marokk

MA-BIO-132

x

x

San Marino

SM-BIO-132

x

Is-Serbja

RS-BIO-132

x

x

Il-Korea t'Isfel

KR-BIO-132

x

x

It-Tajlandja

TH-BIO-132

x

x

x

It-Togo

TG-BIO-132

x

x

It-Turkija

TR-BIO-132

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-132-

x

x

—”

(b)

Il-punt 4 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“4.

Eċċezzjonijiet: il-prodotti fil-fażi tal-konverżjoni, l-inbid u l-prodotti koperti bl-Anness III”

(8)

Fl-entrata dwar “BioGro New Zealand Limited”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

Fiġi

FJ-BIO-130

x

x

Il-Malasja

MY-BIO-130

x

Nju

NU-BIO-130

x

x

Samoa

WS-BIO-130

x

x

Il-Vanwatu

VU-BIO-130

x

x

—”

(9)

Fl-entrata dwar “Bio.inspecta AG”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Armenja

AM-BIO-161

x

x

L-Albanija

AL-BIO-161

x

x

L-Ażerbajġan

AZ-BIO-161

x

x

Il-Benin

BJ-BIO-161

x

Il-Brażil

BR-BIO-161

x

x

Il-Burkina Faso

BF-BIO-161

x

Kuba

CU-BIO-161

x

x

Ir-Repubblika Dominikana

DO-BIO-161

x

x

L-Etjopja

ET-BIO-161

x

x

Il-Ġeorġja

GE-BIO-161

x

x

Il-Gana

GH-BIO-161

x

x

L-Indoneżja

ID-BIO-161

x

x

L-Iran

IR-BIO-161

x

x

Il-Kazakistan

KZ-BIO-161

x

x

Il-Kenja

KE-BIO-161

x

x

Il-Kosovo (2)

XK-BIO-161

x

x

Il-Kirgiżistan

KZ-BIO-161

x

x

Il-Libanu

LB-BIO-161

x

x

Il-Moldova

MD-BIO-161

x

x

Il-Filippini

PH-BIO-161

x

x

Ir-Russja

RU-BIO-161

x

x

Is-Senegal

SN-BIO-161

x

x

L-Afrika t'Isfel

ZA-BIO-161

x

x

Il-Korea t'Isfel

KR-BIO-161

x

x

It-Tanzanija

TZ-BIO-161

x

x

It-Taġikistan

TJ-BIO-161

x

x

It-Turkija

TR-BIO-161

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-161

x

x

L-Uzbekistan

UZ-BIO-161

x

x

Il-Vjetnam

VN-BIO-161

x

x

(10)

Fl-entrata dwar “CCPB Srl”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

Iċ-Ċina

CN-BIO-102

x

x

L-Eġittu

EG-BIO-102

x

x

L-Iraq

IQ-BIO-102

x

Il-Libanu

LB-BIO-102

x

x

Il-Marokk

MA-BIO-102

x

x

Il-Filippini

PH-BIO-102

x

x

San Marino

SM-BIO-102

x

x

Is-Sirja

SY-BIO-102

x

It-Turkija

TR-BIO-102

x

x

—”

(11)

L-entrata dwar “Center of Organic Agriculture in Egypt” għandha titħassar.

(12)

Fl-entrata dwar “CERES Certification of Environmental Standards GmbH”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Albanija

AL-BIO-140

x

x

x

L-Ażerbajġan

AZ-BIO-140

x

x

Il-Benin

BJ-BIO-140

x

x

Il-Bolivja

BO-BIO-140

x

x

x

Il-Burkina Faso

BF-BIO-140

x

x

Il-Butan

BT-BIO-140

x

x

Iċ-Ċilì

CL-BIO-140

x

x

x

Iċ-Ċina

CN-BIO-140

x

x

x

Il-Kolombja

CO-BIO-140

x

x

x

Ir-Repubblika Dominikana

DO-BIO-140

x

x

x

L-Ekwador

EC-BIO-140

x

x

x

L-Eġittu

EG-BIO-140

x

x

x

L-Etjopja

ET-BIO-140

x

x

x

Il-Gana

GH-BIO-140

x

 

 

 

 

 

Grenada

GD-BIO-140

x

x

x

L-Indoneżja

ID-BIO-140

x

x

x

L-Iran

IR-BIO-140

x

x

Il-Ġamajka

JM-BIO-140

x

x

x

Il-Kazakistan

KZ-BIO-140

x

x

Il-Kenja

KE-BIO-140

x

x

x

Il-Kirgiżistan

KG-BIO-140

x

x

Dik li kienet ir-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja

MK-BIO-140

x

x

x

Mali

ML-BIO-140

x

x

Il-Messiku

MX-BIO-140

x

x

x

Il-Moldova

MD-BIO-140

x

x

x

Il-Marokk

MA-BIO-140

x

x

x

Il-Papwa Ginea Ġdida

PG-BIO-140

x

x

x

Il-Paragwaj

PY-BIO-140

x

x

x

Il-Perù

PE-BIO-140

x

x

x

Il-Filippini

PH-BIO-140

x

x

x

Ir-Russja

RU-BIO-140

x

x

x

Ir-Rwanda

RW-BIO-140

x

x

x

L-Arabja Sawdija

SA-BIO-140

x

x

x

Is-Senegal

SN-BIO-140

x

x

Is-Serbja

RS-BIO-140

x

x

x

Singapor

SG-BIO-140

x

x

x

L-Afrika t'Isfel

ZA-BIO-140

x

x

x

Santa Luċija

LC-BIO-140

x

x

x

It-Tajwan

TW-BIO-140

x

x

x

It-Tanzanija

TZ-BIO-140

x

x

x

It-Tajlandja

TH-BIO-140

x

x

x

It-Turkija

TR-BIO-140

x

x

x

It-Togo

TG-BIO-140

x

x

L-Uganda

UG-BIO-140

x

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-140

x

x

x

L-Uzbekistan

UZ-BIO-140

x

x

x

Il-Vjetnam

VN-BIO-140

x

x

x

—”

(13)

Fl-entrata dwar “Certisys”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

Il-Benin

BJ-BIO-128

x

x

Il-Burkina Faso

BF-BIO-128

x

x

Il-Côte d'Ivoire

CI-BIO-128

x

x

Il-Gana

GH-BIO-128

x

x

Mali

ML-BIO-128

x

x

Is-Senegal

SN-BIO-128

x

x

Il-Vjetnam

VN-BIO-128

x

x

It-Togo

TG-BIO-128

x

x

—”

(14)

Wara l-entrata war “Certisys”, għandha tiddaħħal l-entrata li ġejja dwar il-“Company of Organic Agriculture in Palestine”:

“‘Company of Organic Agriculture in Palestine’

1.

Indirizz: Alsafa building- first floor Al-Masaeif, Ramallah, Il-Palestina

2.

Indirizz tal-Internet: http://coap.org.ps

3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

It-Territorju Palestinjan Okkupat

PS-BIO-163

x

x

4.

Eċċezzjonijiet: il-prodotti fil-fażi tal-konverżjoni u l-inbid

5.

Perjodu ta' inklużjoni fil-lista: sat-30 ta' Ġunju 2018.”

(15)

Fl-entrata dwar “Control Union Certifications”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Afganistan

AF-BIO-149

x

x

L-Albanija

AL-BIO-149

x

x

Il-Bermuda

BM-BIO-149

x

x

Il-Butan

BT-BIO-149

x

x

Il-Brażil

BR-BIO-149

x

x

Il-Burkina Faso

BF-BIO-149

x

x

Il-Mjanmar/Burma

MM-BIO-149

x

x

Il-Kambodja

KH-BIO-149

x

x

Iċ-Ċina

CN-BIO-149

x

x

Il-Kolombja

CO-BIO-149

x

x

Il-Côte d'Ivoire

CI-BIO-149

x

x

Ir-Repubblika Dominikana

DO-BIO-149

x

x

L-Ekwador

EC-BIO-149

x

x

L-Eġittu

EG-BIO-149

x

x

L-Etjopja

ET-BIO-149

x

x

Il-Gana

GH-BIO-149

x

x

Il-Ginea

GN-BIO-149

x

x

Il-Ħonduras

HN-BIO-149

x

x

Ħong Kong

HK-BIO-149

x

x

L-Indoneżja

ID-BIO-149

x

x

L-Iran

IR-BIO-149

x

x

Il-Korea t'Isfel

KR-BIO-149

x

x

Il-Kirgiżistan

KG-BIO-149

x

x

Il-Laos

LA-BIO-149

x

x

Dik li kienet ir-Repubblika Jugoslava tal-Maċedonja

MK-BIO-149

x

x

Il-Malasja

MY-BIO-149

x

x

Mali

ML-BIO-149

x

x

Il-Mawrizju

MU-BIO-149

x

x

Il-Messiku

MX-BIO-149

x

x

Il-Moldova

MD-BIO-149

x

x

Il-Możambik

MZ-BIO-149

x

x

In-Nepal

NP-BIO-149

x

x

In-Niġerja

NG-BIO-149

x

x

Il-Pakistan

PK-BIO-149

x

x

It-Territorju Palestinjan Okkupat

PS-BIO-149

x

x

Il-Panama

PA-BIO-149

x

x

Il-Paragwaj

PY-BIO-149

x

x

Il-Perù

PE-BIO-149

x

x

Il-Filippini

PH-BIO-149

x

x

Ir-Rwanda

RW-BIO-149

x

x

Is-Serbja

RS-BIO-149

x

x

Singapor

SG-BIO-149

x

x

L-Afrika t'Isfel

ZA-BIO-149

x

x

Is-Sri Lanka

LK-BIO-149

x

x

Is-Sirja

SY-BIO-149

x

x

It-Tanzanija

TZ-BIO-149

x

x

It-Tajlandja

TH-BIO-149

x

x

Timor Leste

TL-BIO-149

x

x

It-Turkija

TR-BIO-149

x

x

L-Uganda

UG-BIO-149

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-149

x

x

L-Emirati Għarab Magħquda

AE-BIO-149

x

x

L-Urugwaj

UY-BIO-149

x

x

L-Uzbekistan

UZ-BIO-149

x

x

Il-Vjetnam

VN-BIO-149

x

x

Iż-Żambja

ZN-BIO-149

x

x

—”

(16)

Fl-entrata dwar “Ecoglobe”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Armenja

AM-BIO-112

x

x

Il-Bjelorussja

BY-BIO-112

x

x

L-Iran

IR-BIO-112

x

x

Il-Pakistan

PK-BIO-112

x

x

Ir-Russja

RU-BIO-112

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-112

x

x

—”

(17)

Wara l-entrata dwar “Ecoglobe”, għandha tiddaħħal l-entrata li ġejja dwar l-“Egyptian Center Of Organic Agriculture (ECOA)”:

“‘Egyptian Center Of Organic Agriculture (ECOA)’

1.

Indirizz: 29 Yathreb St., Dokki 12311, Ciza Governorate, L-Eġittu

2.

Indirizz tal-Internet: http://www.ecoa.com.eg/

3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Eġittu

EG-BIO-164

x

x

4.

Eċċezzjonijiet: il-prodotti fil-fażi tal-konverżjoni u l-inbid

5.

Perjodu ta' inklużjoni fil-lista: sat-30 ta' Ġunju 2018.”

(18)

Fl-entrata dwar “Ekolojik Tarim Kontrol Organizasyonu”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Ażerbajġan

AZ-BIO-109

x

x

Il-Côte d'Ivoire

CI-BIO-109

x

x

L-Etjopja

ET-BIO-109

x

x

Il-Ġeorġja

GE-BIO-109

x

x

Il-Kazakistan

KZ-BIO-109

x

x

Il-Kirgiżistan

KG-BIO-109

x

x

Ir-Russja

RU-BIO-109

x

x

Is-Serbja

RS-BIO-109

x

x

It-Taġikistan

TJ-BIO-109

x

x

It-Turkija

TR-BIO-109

x

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-109

x

x

L-Uzbekistan

UZ-BIO-109

x

x

—”

(19)

Fl-entrata dwar “Florida Certified Organic Growers and Consumers, Inc. (FOG), DBA as Quality Certification Services (QCS)”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

Il-Baħamas

BS-BIO-144

x

x

Iċ-Ċina

CN-BIO-144

x

x

x

Ir-Repubblika Dominikana

DO-BIO-144

x

x

x

L-Ekwador

EC-BIO-144

x

x

Il-Gwatemala

GT-BIO-144

x

x

Il-Ħonduras

HN-BIO-144

x

x

x

Il-Malasja

MY-BIO-144

x

x

Il-Messiku

MX-BIO-144

x

x

In-Nikaragwa

NI-BIO-144

x

x

x

Il-Perù

PE-BIO-144

x

x

Il-Filippini

PH-BIO-144

x

x

x

El Salvador

SV-BIO-144

x

x

x

L-Afrika t'Isfel

ZA-BIO-144

x

x

It-Tajwan

TW-BIO-144

x

x

x

It-Turkija

TR-BIO-144

x

x

—”

(20)

Fl-entrata dwar “IMO Control Private Limited”,

(a)

il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Afganistan

AF-BIO-147

x

x

Il-Bangladexx

BD-BIO-147

x

x

Il-Butan

BT-BIO-147

x

x

L-Indoneżja

ID-BIO-147

x

x

L-Indja

IN-BIO-147

-

x

L-Iran

IR-BIO-147

x

x

Il-Malasja

MY-BIO-147

x

x

In-Nepal

NP-BIO-147

x

x

Il-Pakistan

PK-BIO-147

x

x

Il-Filippini

PH-BIO-147

x

x

Is-Sri Lanka

LK-BIO-147

x

x

It-Tajlandja

TH-BIO-147

x

x

Il-Vjetnam

VN-BIO-147

x

x

—”

(b)

Il-punt 4 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“4.

Eċċezzjonijiet: il-prodotti fil-fażi tal-konverżjoni, l-inbid u l-prodotti koperti bl-Anness III”

(21)

Fl-entrata dwar “IMO-Control Sertifikasyon Tic. Ltd. Ști”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Afganistan

AF-BIO-158

x

x

L-Ażerbajġan

AZ-BIO -158

x

x

Il-Ġeorġja

GE-BIO-158

x

Il-Kazakistan

KZ-BIO-158

x

Il-Kirgiżistan

KG-BIO-158

x

x

Ir-Russja

RU-BIO-158

x

It-Taġikistan

TJ-BIO-158

x

x

It-Turkija

TR-BIO-158

x

x

It-Turkmenistan

TM-BIO-158

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-158

x

x

L-Uzbekistan

UZ-BIO-158

x

x

—”

(22)

Fl-entrata dwar “IMO Institut für Marktökologie GmbH”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Armenja

AM-BIO-146

x

L-Ażerbajġan

AZ-BIO-146

x

—”

(23)

L-entrata dwar “Institute for Marketecology (IMO)” għandha tiġi emendata kif ġej:

(a)

L-isem “Institute for Marketecology (IMO)” għandu jinbidel bl-isem "IMO Swiss AG";

(b)

Il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Afganistan

AF-BIO-143

x

x

x

L-Albanija

AL-BIO-143

x

x

L-Armenja

AM-BIO-143

x

x

L-Ażerbajġan

AZ-BIO -143

x

x

Il-Bangladexx

BD-BIO-143

x

x

x

Il-Bolivja

BO-BIO-143

x

x

Il-Bosnja-Ħerzegovina

BA-BIO-143

x

x

Il-Brażil

BR-BIO-143

x

x

x

x

x

Il-Burkina Faso

BF-BIO-143

x

Il-Kamerun

CM-BIO-143

x

Il-Kanada

CA-BIO-143

x

x

Iċ-Ċilì

CL-BIO-143

x

x

x

x

x

Iċ-Ċina

CN-BIO-143

x

x

x

x

Il-Kolombja

CO-BIO-143

x

x

Ir-Repubblika Demokratika tal-Kongo

CD-BIO-143

x

x

Il-Côte d'Ivoire

CI-BIO-143

x

x

Ir-Repubblika Dominikana

DO-BIO-143

x

x

L-Ekwador

EC-BIO-143

x

x

El Salvador

SV-BIO-143

x

x

L-Etjopja

ET-BIO-143

x

x

Il-Ġeorġja

GE-BIO-143

x

x

Il-Gana

GH-BIO-143

x

x

Il-Gwatemala

GT-BIO-143

x

x

Ħaiti

HT-BIO-143

x

x

L-Indja

IN-BIO-143

x

x

L-Indoneżja

ID-BIO-143

x

x

Il-Ġappun

JP-BIO-143

x

x

Il-Ġordan

JO-BIO-143

x

x

Il-Kazakistan

KZ-BIO-143

x

x

Il-Kenja

KE-BIO-143

x

x

Il-Kirgiżistan

KG-BIO-143

x

x

Il-Liechtenstein

LI-BIO-143

x

Mali

ML-BIO-143

x

Il-Messiku

MX-BIO-143

x

x

Il-Marokk

MA-BIO-143

x

x

In-Namibja

NA-BIO-143

x

x

In-Nepal

NP-BIO-143

x

x

In-Nikaragwa

NI-BIO-143

x

x

In-Niġer

NE-BIO-143

x

x

In-Niġerja

NG-BIO-143

x

x

It-Territorju Palestinjan Okkupat

PS-BIO-143

x

x

Il-Pakistan

PK-BIO-143

x

x

Il-Paragwaj

PY-BIO-143

x

x

Il-Perù

PE-BIO-143

x

x

x

Il-Filippini

PH-BIO-143

x

x

Ir-Russja

RU-BIO-143

x

x

x

Ir-Rwanda

RW-BIO-143

x

x

Sjerra Leone

SL-BIO-143

x

x

Singapor

SG-BIO-143

x

 

 

L-Afrika t'Isfel

ZA-BIO-143

x

x

Is-Sri Lanka

LK-BIO-143

x

x

Is-Sudan

SD-BIO-143

x

x

Is-Surinam

SR-BIO-143

x

x

Is-Sirja

SY-BIO-143

x

It-Taġikistan

TJ-BIO-143

x

x

It-Tajwan

TW-BIO-143

x

x

It-Tanzanija

TZ-BIO-143

x

x

It-Tajlandja

TH-BIO-143

x

x

It-Togo

TG-BIO-143

x

x

L-Uganda

UG-BIO-143

x

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-143

x

x

x

x

L-Emirati Għarab Magħquda

AE-BIO-143

x

L-Uzbekistan

UZ-BIO-143

x

x

x

Il-Venezwela

VE-BIO-143

x

x

Il-Vjetnam

VN-BIO-143

x

x

x

—”

(24)

Fl-entrata dwar l-“Istituto Certificazione Etica e Ambientale”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Albanija

AL-BIO-115

x

x

L-Armenja

AM-BIO-115

x

x

L-Ekwador

EC-BIO-115

x

x

L-Etjopja

ET-BIO-115

x

L-Iran

IR-BIO-115

x

x

Il-Ġappun

JP-BIO-115

x

x

Il-Kazakistan

KZ-BIO-115

x

Il-Libanu

LB-BIO-115

x

Il-Madagaskar

MG-BIO-115

x

x

Il-Malasja

MY-BIO-115

x

Il-Messiku

MX-BIO-115

x

x

x

Il-Moldova

MD-BIO-115

x

x

Ir-Russja

RU-BIO-115

x

x

x

San Marino

SM-BIO-115

x

Is-Senegal

SN-BIO-115

x

x

Is-Sri Lanka

LK-BIO-115

x

x

Is-Sirja

SY-BIO-115

x

x

It-Tajlandja

TH-BIO-115

x

It-Turkija

TR-BIO-115

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-115

x

x

L-Emirati Għarab Magħquda

AE-BIO-115

x

x

x

L-Urugwaj

UY-BIO-115

x

x

L-Uzbekistan

UZ-BIO-115

x

x

Il-Vjetnam

VN-BIO-115

x

—”

(25)

Fl-entrata dwar l-“Istituto Mediterraneo di Certificazione s.r.l.”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Eġittu

EG-BIO-136

x

x

x

Il-Libanu

LB-BIO-136

x

x

x

Il-Marokk

MA-BIO-136

x

x

Il-Filippini

PH-BIO-136

x

x

Is-Sirja

SY-BIO-136

x

It-Tuneżija

TN-BIO-136

x

It-Turkija

TR-BIO-136

x

x

x

—”

(26)

L-entrata dwar “LACON GmbH” għandha tiġi emendata kif ġej:

(a)

Il-punt 1 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“1.

Indirizz: Moltkestrasse 4, 77654 Offenburg, Il-Ġermanja”

(b)

Il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Ażerbajġan

AZ-BIO-134

x

x

Il-Bangladexx

BD-BIO-134

x

x

Il-Brażil

BR-BIO-134

x

Il-Burkina Faso

BF-BIO-134

x

x

x

Il-Gana

GH-BIO-134

x

x

L-Indja

IN-BIO-134

x

x

Il-Kazakistan

KZ-BIO-134

x

Il-Madagaskar

MG-BIO-134

x

x

Mali

ML-BIO-134

x

Il-Messiku

MX-BIO-134

x

x

Il-Marokk

MA-BIO-134

x

x

In-Namibja

NA-BIO-134

x

x

In-Nepal

NP-BIO-134

x

x

Ir-Russja

RU-BIO-134

x

Is-Serbja

RS-BIO-134

x

x

L-Afrika t'Isfel

ZA-BIO-134

x

x

It-Tanzanija

TZ-BIO-134

x

x

It-Togo

TG-BIO-134

x

x

It-Turkija

TR-BIO-134

x

x

L-Ukraina

UA-BIO-134

x

L-Emirati Għarab Magħquda

AE-BIO-134

x

—”

(27)

Fl-entrata dwar “NASAA Certified Organic Pty Ltd”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Indoneżja

ID-BIO-119

x

x

Il-Malasja

MY-BIO-119

x

x

In-Nepal

NP-BIO-119

x

x

Il-Papwa Ginea Ġdida

PG-BIO-119

x

x

Samoa

WS-BIO-119

x

x

Singapor

SG-BIO-119

x

x

Il-Gżejjer Solomon

SB-BIO-119

x

x

Is-Sri Lanka

LK-BIO-119

x

x

Timor Leste

TL-BIO-119

x

x

Tonga

TO-BIO-119

x

x

—”

(28)

Fl-entrata dwar “Onecert, Inc.”,

(a)

il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

In-Nepal

NE-BIO-152

x

x

Samoa

WS-BIO-152

x

x

L-Indja

IN-BIO-152

x

It-Tajlandja

TH-BIO-152

x

 

 

x

 

 

L-Uganda

UG-BIO-152

x

 

 

x

 

 

L-Emirati Għarab Magħquda

AE-BIO-152

x

Il-Vjetnam

VN-BIO-152

x

 

 

x”

 

 

(b)

Il-punt 4 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“4.

Eċċezzjonijiet: il-prodotti fil-fażi tal-konverżjoni, l-inbid u l-prodotti koperti bl-Anness III”

(29)

Fl-entrata dwar “Oregon Tilth”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

Il-Bolivja

BO-BIO-116

x

Il-Kanada

CA-BIO-116

x

Iċ-Ċilì

CL-BIO-116

x

x

Iċ-Ċina

CN-BIO-116

x

Il-Ħonduras

HN-BIO-116

x

Il-Messiku

MX-BIO-116

x

x

Il-Panama

PN-BIO-116

x

x

—”

(30)

Fl-entrata dwar “Organización Internacional Agropecuaria”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

L-Arġentina

AR-BIO-110

x

Il-Brażil

BR-BIO-110

x

Il-Messiku

MX-BIO-110

x

x

Il-Panama

PA-BIO-110

x

x

L-Urugwaj

UY-BIO-110

x

x

x

—”

(31)

Fl-entrata dwar “TÜV Nord Integra”, il-punt 3 għandu jinbidel b'dan li ġej:

“3.

Il-pajjiżi terzi, in-numri tal-kodiċijiet u l-kategoriji tal-prodotti kkonċernati:

Pajjiż terz

Numru tal-kodiċi

Kategorija tal-prodotti

 

 

A

B

C

D

E

F

Il-Burkina Faso

BF-BIO-160

x

x

Il-Kamerun

CM-BIO-160

x

x

L-Eġittu

EG-BIO-160

x

x

Il-Côte d'Ivoire

CI-BIO-160

x

x

Il-Ġordan

JO-BIO-160

x

x

Il-Madagaskar

MG-BIO-160

x

x

Mali

ML-BIO-160

x

x

Il-Marokk

MA-BIO-160

x

x

Curaçao

CW-BIO-160

x

x

Is-Senegal

SN-BIO-160

x

x

—”


(1)  Din id-deżinjazzjoni għandha tkun mingħajr preġudizzju għall-pożizzjonijiet dwar l-istatus, u hija konformi mal-UNSCR 1244 u mal-opinjoni tal-Qorti Internazzjonali tal-Ġustizzja dwar id-dikjarazzjoni tal-indipendenza tal-Kosovo.”

(2)  Din id-deżinjazzjoni għandha tkun mingħajr preġudizzju għall-pożizzjonijiet dwar l-istatus, u hija konformi mal-UNSCR 1244 u mal-opinjoni tal-Qorti Internazzjonali tal-Ġustizzja dwar id-dikjarazzjoni tal-indipendenza tal-Kosovo.”


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/41


REGOLAMENT TA' IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 356/2014

tat-8 ta' April 2014

li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament dwar l-OKS unika) (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta' Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta' Ġunju 2011 li jippreskrivi regoli dettaljati dwar l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tas-setturi tal-frott u l-ħxejjex u tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati (2) u b'mod partikolari l-Artikolu 136(1) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jistipula, skont ir-riżultat tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-kriterji li bihom il-Kummissjoni tiffissa l-valuri standard għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi stipulati fl-Anness XVI, il-Parti A tiegħu.

(2)

Il-valur standard tal-importazzjoni huwa kkalkulat kull ġurnata tax-xogħol skont l-Artikolu 136(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, billi jqis id-dejta varjabbli ta' kuljum. Għalhekk dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-valuri standard tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 136 tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-8 ta' April 2014.

Għall-Kummissjoni,

F'isem il-President,

Jerzy PLEWA

Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)  ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)  ĠU L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANNESS

Il-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

(EUR/100 KG)

Kodiċi tan-NM

Kodiċi tal-pajjiż terz (1)

Valur standard tal-importazzjoni

0702 00 00

MA

62,5

TN

103,1

TR

86,3

ZZ

84,0

0707 00 05

EG

170,1

MA

44,0

TR

125,6

ZZ

113,2

0709 93 10

MA

39,8

TR

99,3

ZZ

69,6

0805 10 20

EG

40,9

IL

67,4

MA

49,0

TN

44,8

TR

65,9

ZZ

53,6

0805 50 10

MA

63,6

TR

78,8

ZZ

71,2

0808 10 80

AR

87,4

BR

88,4

CL

108,1

CN

62,5

MK

23,6

NZ

130,3

US

162,8

ZA

108,1

ZZ

96,4

0808 30 90

AR

101,1

CL

132,2

CN

81,0

US

211,1

ZA

94,5

ZZ

124,0


(1)  In-nomenklatura tal-pajjiżi stabbilita bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1833/2006 (ĠU L 354, 14.12.2006, p. 19). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “ta' oriġini oħra”.


Rettifika

9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/43


Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/282/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fl-Awstrija

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 125 tal-21 ta' Mejju 2010 )

Fil-werrej u f'paġna 50, fit-titolu:

minflok:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fl-Awstrija (2010/282/UE)”;

aqra:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tat-2 ta' Diċembru 2009 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fl-Awstrija (2010/282/UE)”.

F'paġna 33, il-formula tal-għeluq:

minflok:

“Magħmul fi Brussell, id-19 ta' Jannar 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

E. SALGADO”;

aqra:

“Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Diċembru 2009.

Għall-Kunsill

Il-President

A. BORG”.


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/43


Rettifika tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/283/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Belġju

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 125 tal-21 ta' Mejju 2010 )

Fil-Werrej u f'paġna 34, it-Titolu:

minflok:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Belġju (2010/283/UE)”,

aqra:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tat-2 ta' Diċembru 2009 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Belġju (2010/283/UE)”;

F'paġna 35, il-Formula tal-għeluq:

minflok:

“Magħmul fi Brussell, id-19 ta' Jannar 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

E. SALGADO”,

aqra:

“Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Diċembru 2009.

Għall-Kunsill

Il-President

A. BORG”.


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/44


Rettifika tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/284/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fir-Repubblika Ċeka

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 125 tal-21 ta' Mejju 2010 )

Fil-Werrej u f'paġna 36, it-Titolu:

minflok:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fir-Repubblika Ċeka (2010/284/UE)”,

aqra:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tat-2 ta' Diċembru 2009 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fir-Repubblika Ċeka (2010/284/UE)”;

F'paġna 37, il-Formula tal-għeluq:

minflok:

“Magħmul fi Brussell, id-19 ta' Jannar 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

E. SALGADO”,

aqra:

“Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Diċembru 2009.

Għall-Kunsill

Il-President

A. BORG”.


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/44


Rettifika tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/285/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Ġermanja

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 125 tal-21 ta' Mejju 2010 )

Fil-Werrej u f'paġna 38, it-Titolu:

minflok:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Ġermanja (2010/285/UE)”,

aqra:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tat-2 ta' Diċembru 2009 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Ġermanja (2010/285/UE)”;

F'paġna 39, il-Formula tal-għeluq:

minflok:

“Magħmul fi Brussell, id-19 ta' Jannar 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

E. SALGADO”,

aqra:

“Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Diċembru 2009.

Għall-Kunsill

Il-President

A. BORG”.


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/45


Rettifika tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/286/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fl-Italja

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 125 tal-21 ta' Mejju 2010 )

Fil-Werrej u f'paġna 40, it-Titolu:

minflok:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fl-Italja (2010/286/UE)”,

aqra:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tat-2 ta' Diċembru 2009 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fl-Italja (2010/286/UE)”;

F'paġna 41, il-Formula tal-għeluq:

minflok:

“Magħmul fi Brussell, id-19 ta' Jannar 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

E. SALGADO”,

aqra:

“Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Diċembru 2009.

Għall-Kunsill

Il-President

A. BORG”.


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/45


Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/287/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Pajjiżi l-Baxxi

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 125 tal-21 ta' Mejju 2010 )

Fil-werrrej u f'paġna 42, fit-titolu:

minflok:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Pajjiżi l-Baxxi (2010/287/UE)”;

aqra:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tat-2 ta' Diċembru 2009 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Pajjiżi l-Baxxi (2010/287/UE)”.

F'paġna43, il-formula tal-għeluq:

minflok:

“Magħmul fi Brussell, id-19 ta' Jannar 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

E. SALGADO”;

aqra:

“Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Diċembru 2009.

Għall-Kunsill

Il-President

A. BORG”.


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/46


Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/288/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Portugall

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 125 tal-21 ta' Mejju 2010 )

Fil-werrej u f'paġna 44, fit-titolu:

minflok:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Portugall (2010/288/UE)”;

aqra:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tat-2 ta' Diċembru 2009 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fil-Portugall (2010/288/UE)”.

F'paġna 45, il-formula tal-għeluq:

minflok:

“Magħmul fi Brussell, id-19 ta' Jannar 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

E. SALGADO”;

aqra:

“Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Diċembru 2009.

Għall-Kunsill

Il-President

A. BORG”.


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/47


Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/289/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fis-Slovenja

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 125 tal-21 ta' Mejju 2010 )

Fil-werrej u f'paġna 46, fit-titolu;

minflok:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fis-Slovenja (2010/289/UE)”;

aqra:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tat-2 ta' Diċembru 2009 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fis-Slovenja (2010/289/UE)”.

F'paġna 49, il-formula tal-għeluq;

minflok:

“Magħmul fi Brussell, id-19 ta' Jannar 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

E. SALGADO”;

aqra:

“Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Diċembru 2009.

Għall-Kunsill

Il-President

A. BORG”.


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/48


Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/290/UE tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fis-Slovakkja

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 125 tal-21 ta' Mejju 2010 )

Fil-werrej u f'paġna 48, fit-titolu;

minflok:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta' Jannar 2010 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fis-Slovakkja (2010/290/UE)”;

aqra:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tat-2 ta' Diċembru 2009 dwar l-eżistenza ta' żbilanċ eċċessiv fis-Slovakkja (2010/290/UE)”.

F'paġna 49, il-formula tal-għeluq;

minflok:

“Magħmul fi Brussell, id-19 ta' Jannar 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

E. SALGADO”;

aqra:

“Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Diċembru 2009.

Għall-Kunsill

Il-President

A. BORG”.


9.4.2014   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 106/49


Rettifika għad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2010/291/UE tad-19 ta' Jannar 2010 li tistabbilixxi jekk itteħditx azzjoni effettiva mill-Greċja b'reazzjoni għar-rakkomandazzjoni tal-Kunsill tas-27 ta' April 2009

( Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea L 125 tal-21 ta' Mejju 2010 )

Fil-werrej u f'paġna 50, fit-titolu:

minflok:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tad-19 ta' Jannar 2010 li tistabbilixxi jekk itteħditx azzjoni effettiva mill-Greċja b'reazzjoni għar-rakkomandazzjoni tal-Kunsill tas-27 ta' April 2009 (2010/291/EU)”;

aqra:

“Deċiżjoni tal-Kunsill tat-2 ta' Diċembru 2009 li tistabbilixxi jekk itteħditx azzjoni effettiva mill-Greċja b'reazzjoni għar-rakkomandazzjoni tal-Kunsill tas-27 ta' April 2009 (2010/291/EU)”.

F'paġna 51, il-formula tal-għeluq:

minflok:

“Magħmul fi Brussell, id-19 ta' Jannar 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

E. SALGADO”;

aqra:

“Magħmul fi Brussell, it-2 ta' Diċembru 2009.

Għall-Kunsill

Il-President

A. BORG”.