ISSN 1977-074X

doi:10.3000/1977074X.L_2013.094.mlt

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 94

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 56
4 ta' April 2013


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 308/2013 tat-3 ta’ April 2013 dwar l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni tal-Lactobacillus plantarum NCIMB 30083 u tal-preparazzjoni tal-Lactobacillus plantarum NCIMB 30084 bħala addittivi tal-għalf għall-ispeċi tal-annimali kollha ( 1 )

1

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 309/2013 tat-3 ta’ April 2013 li jemenda għall-191 darba r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati man-netwerk ta’ Al Qaida

4

 

 

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 310/2013 tat-3 ta’ April 2013 li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

6

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

 

2013/166/UE

 

*

Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tat-2 ta’ April 2013 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 2008/72/KE sabiex tiġi estiża d-deroga marbuta mal-kundizzjonijiet ta’ importazzjoni għal ħxejjex ta’ propagazzjoni u materjali taż-żrigħ, barra ż-żerriegħa, minn pajjiżi terzi (notifikata bid-dokument C(2013) 1773)  ( 1 )

8

 


 

(1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

REGOLAMENTI

4.4.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 94/1


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 308/2013

tat-3 ta’ April 2013

dwar l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni tal-Lactobacillus plantarum NCIMB 30083 u tal-preparazzjoni tal-Lactobacillus plantarum NCIMB 30084 bħala addittivi tal-għalf għall-ispeċi tal-annimali kollha

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2003 fuq l-addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 jipprovdi għall-awtorizzazzjoni tal-addittivi għall-użu fin-nutrizzjoni tal-annimali u għar-raġunijiet u l-proċeduri li jagħtu tali awtorizzazzjoni. L-Artikolu 10(7) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, moqri b’rabta mal-paragrafi minn (1) sa (4) tal-Artikolu 10 tiegħu, jistipula dispożizzjonijiet speċifiċi għall-evalwazzjoni tal-prodotti użati fl-Unjoni bħala addittivi tal-għalf fiż-żmien li daħal fis-seħħ ir-Regolament.

(2)

Skont l-Artikolu 10(1) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, il-preparazzjoni tal-Lactobacillus plantarum NCIMB 30083 u l-preparazzjoni tal-Lactobacillus plantarum NCIMB 30084 iddaħħlu fir-Reġistru tal-Unjoni Ewropea tal-Addittivi tal-Għalf bħala prodotti eżistenti li jappartjenu għall-grupp funzjonali ta’ addittivi tal-għalf, għall-ispeċi tal-annimali kollha.

(3)

Skont l-Artikolu 10(2) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003 b’rabta mal-Artikolu 7 tiegħu, tressqu applikazzjonijiet biex dawk il-preparazzjonijiet jiġu awtorizzati bħala addittivi tal-għalf għall-ispeċi tal-annimali kollha, u ntalab li dawn l-addittivi jiġu kklassifikati fil-kategorija “addittivi teknoloġiċi” u fil-grupp funzjonali “addittivi tal-għalf”. Dawk l-applikazzjonijiet kienu akkumpanjati bid-dettalji u d-dokumenti meħtieġa skont l-Artikolu 7(3) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(4)

Fl-opinjoni tagħha tat-13 ta’ Diċembru 2012 (2), l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) ikkonkludiet li, skont il-kundizzjonijiet proposti tal-użu, il-preparazzjonijiet ikkonċernati jitqiesu bla periklu għall-ispeċijiet fil-mira, għall-konsumaturi ta’ prodotti mill-annimali magħlufin b’għalf trattat u għall-ambjent. L-Awtorità kkonkludiet ukoll li ż-żewġ preparazzjonijiet għandhom il-potenzjal biex itejbu l-produzzjoni tal-għalf billi tiżdied il-preservazzjoni tal-materja xotta u billi titnaqqas id-degradazzjoni tal-proteini għall-ispeċijiet tal-foraġġ li jinħażnu b’mod faċli u moderatament diffiċli. L-Awtorità ma tikkunsidrax li hemm bżonn ta’ rekwiżiti speċifiċi ta’ monitoraġġ ta’ wara l-kummerċjalizzazzjoni. Hija vverifikat ukoll ir-rapport dwar il-metodi ta’ analiżi tal-addittivi tal-għalf imressaq mil-Laboratorju ta’ Referenza stabbilit bir-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(5)

Il-valutazzjoni tal-preparazzjonijiet ikkonċernati turi li l-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni, kif previsti fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, huma ssodisfati. Konsegwentement, l-użu ta’ dawn il-preparazzjonijiet għandu jiġi awtorizzat kif speċifikat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.

(6)

Peress li r-raġunijiet ta’ sikurezza ma jitolbux l-applikazzjoni immedjata tal-modifiki fil-kundizzjonijiet tal-awtorizzazzjoni, huwa xieraq li jingħata perjodu tranżitorju għall-partijiet interessati biex jippreparaw lilhom infushom biex jilħqu r-rekwiżiti l-ġodda li jirriżultaw mill-awtorizzazzjoni.

(7)

Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Awtorizzazzjoni

Il-preparazzjonijiet speċifikati fl-Anness, li jifformaw parti mill-kategorija ta’ addittivi “addittivi teknoloġiċi” u mill-grupp funzjonali “addittivi tal-għalf”, huma awtorizzati bħala addittivi fl-għalf tal-annimali, soġġetti għall-kundizzjonijiet stipulati f’dak l-Anness.

Artikolu 2

Miżuri tranżitorji

Il-preparazzjonijiet speċifikati fl-Anness u l-għalf li jkun fihom, li huma prodotti u ttikkettati qabel l-24 ta’ Ottubru 2013 skont ir-regoli applikabbli qabel l-24 ta’ April 2013 jistgħu jibqgħu jitqiegħdu fuq is-suq u jintużaw sakemm jispiċċaw il-ħażniet eżistenti.

Artikolu 3

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ April 2013.

Għall-Kummissjoni

Il-President

José Manuel BARROSO


(1)   ĠU L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)   The EFSA Journal 2013; 11(1):3041.


ANNESS

Numru tal-identifikazzjoni tal-addittiv

Isem id-detentur tal-awtorizzazzjoni

Addittiv

Kompożizzjoni, formula kimika, deskrizzjoni, metodu analitiku.

Speċi jew kategorija tal-annimal

Età massima

Kontenut minimu

Kontenut massimu

Dispożizzjonijiet oħra

Tmiem il-perjodu tal-awtorizzazzjoni

CFU/kg ta’ materjal frisk

Kategorija ta’ addittivi teknoloġiċi. Grupp funzjonali: addittivi tal-għalf

1k20736

Lactobacillus plantarum

(NCIMB 30083)

 

Kompożizzjoni tal-addittiv

Preparazzjoni ta’ Lactobacillus plantarum (NCIMB 30083) li fiha minimu ta’ 5 × 1010 CFU/g ta’ addittiv

 

Il-karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Lactobacillus plantarum (NCIMB 30083)

 

Metodu analitiku  (1)

Enumerazzjoni fl-addittiv tal-għalf: il-metodu tat-tifrix (EN 15787)

Identifikazzjoni: Elettroforeżi bil-Ġell f’Kamp Pulsat (PFGE).

L-ispeċi kollha tal-annimali

1.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u t-taħlita lesta minn qabel, indika t-temperatura li fiha għandu jinħażen, u kemm jista’ jdum maħżun.

2.

Id-doża minima tal-addittiv meta ma tintużax ma’ taħlita ta’ mikroorganiżmi oħrajn bħala addittivi tal-għalf: 1 × 108 CFU/kg ta’ materja friska

3.

L-addittiv għandu jintuża f’materja faċli u f’materja b’mod moderat diffiċli biex tinħażen (2)

4.

Għas-sikurezza: huwa rrakkomandat li tintuża protezzjoni għall-imnifsejn u par ingwanti waqt l-immaniġġjar.

24 ta’ April 2023

1k20737

 

Lactobacillus plantarum

(NCIMB 30084)

 

Kompożizzjoni tal-addittiv

Preparazzjoni ta’ Lactobacillus plantarum (NCIMB 30084) li fiha minimu ta’ 5 × 1010 CFU/g ta’ addittiv

 

Il-karatterizzazzjoni tas-sustanza attiva

Lactobacillus plantarum (NCIMB 30084)

 

Metodu analitiku  (1)

Enumerazzjoni fl-addittiv tal-għalf: il-metodu tat-tifrix (EN 15787)

Identifikazzjoni: Elettroforeżi bil-Ġell f’Kamp Pulsat (PFGE).

L-ispeċi kollha tal-annimali

 

 

 

1.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u t-taħlita lesta minn qabel, indika t-temperatura li fiha għandu jinħażen, u kemm jista’ jdum maħżun.

2.

Id-doża minima tal-addittiv meta ma tintużax ma’ taħlita ta’ mikroorganiżmi oħrajn bħala addittivi tal-għalf: 1 × 108 CFU/kg ta’ materja friska

3.

L-addittiv għandu jintuża f’materja faċli u f’materja b’mod moderat diffiċli biex tinħażen (2)

4.

Għas-sikurezza: huwa rrakkomandat li tintuża protezzjoni għall-imnifsejn u par ingwanti waqt l-immaniġġjar.

24 ta’ April 2023


(1)  Id-dettalji dwar il-metodi analitiċi jistgħu jinstabu fl-indirizz tal-Laboratorju ta’ Referenza li ġej: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx

(2)  Foraġġ li hu faċli biex jinħażen: > 3 % karboidrati li jinħallu fil-materja friska. Foraġġ li hu b’mod moderat diffiċli biex jinħażen: 1,5-3,0 % karboidrati li jinħallu fil-materja friska. Kif iddefinit fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 429/2008 (ĠU L 133, 22.5.2008, p. 1).


4.4.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 94/4


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 309/2013

tat-3 ta’ April 2013

li jemenda għall-191 darba r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati man-netwerk ta’ Al Qaida

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 881/2002 tas-27 ta’ Mejju 2002 li jimponi ċerti miżuri speċifiċi restrittivi diretti kontra ċerti persuni u entitajiet assoċjati man-netwerk ta’ Al Qaida (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 7(1)(a) u 7a(5) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 881/2002 jelenka l-persuni, il-gruppi u l-entitajiet koperti mill-iffriżar ta’ fondi u riżorsi ekonomiċi skont dan ir-Regolament.

(2)

Fit-23 ta’ Marzu 2013, il-Kumitat tas-Sanzjonijiet tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti (UNSC) iddeċieda li jneħħi żewġ persuni fiżiċi mil-lista ta' persuni, gruppi u entitajiet li għalihom japplika l-iffriżar ta’ fondi u riżorsi ekonomiċi.

(3)

L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 881/2002 għandu għalhekk jiġi emendat skont dan,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 881/2002 huwa emendat skont l-Anness ta’ dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ April 2013.

Għall-Kummissjoni, F'isem il-President,

Il-Kap tas-Servizz tal-Istrumenti tal-Politika Barranija


(1)   ĠU L 139, 29.5.2002, p. 9


ANNESS

L-Anness I mar-Regolament (KE) Nru 881/2002, huwa emendat kif ġej:

L-annotazzjonijiet li ġejjin taħt l-intestatura “Persuni fiżiċi” huma mħassra:

(a)

“Abdul Manaf KASMURI (magħruf ukoll bħala (a) Muhammad Al-Filipini, (b) Intan), Klang. Selangor, il-Malasja. Data tat-twelid: it-28 ta’ Mejju 1955. Post tat-twelid: Selangor, il-Malasja. Nazzjonalità: Malasjana. Numru tal-passaport: A 9226483. Nru tal-identifikazzjoni nazzjonali: 550528-10-5991.’

(b)

“Zulkepli Bin Marzuki. Indirizz: Taman Puchong Perdana, l-Istat ta’ Selangor, il-Malasja. Data tat-twelid: 3.7.1968. Post tat-twelid: Selangor, il-Malasja. Nazzjonalità: Malasjana. Numru tal-passaport: A 5983063. Nru tal-identifikazzjoni nazzjonali: 680703- 10-5821. Id-data tan-nomina msemmija fl-Artikolu 2a(4)(b): 9.9.2003."

(c)

“Wan Min WAN MAT (magħruf ukoll bħala (a) Abu Hafis, (b) Wan Halim, (c) Abu Hidayah), Ulu Tiram, Johor, il-Malasja; data tat-twelid: it-23 ta’ Settembru 1960; post tat-twelid: Kelantan, il-Malasja. nazzjonalità: Malasjana; Numru tal-passaport: A 9703399; Nru tal-identifikazzjoni nazzjonali: 600923-03-5527."

(d)

“Zaini Zakaria (magħruf ukoll bħala Ahmad). Indirizz: Kota Bharu, Kelantan, il-Malasja. Data tat-twelid: 16.5.1967. Post tat-twelid: Kelantan, il-Malasja. Nazzjonalità: Malasjana. Numru tal-passaport: A11457974. Nru tal-identifikazzjoni nazzjonali: 670516-03-5283. Id-data tan-nomina msemmija fl-Artikolu 2a(4)(b): 9.9.2003.”


4.4.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 94/6


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 310/2013

tat-3 ta’ April 2013

li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta’ Ġunju 2011 li jippreskrivi regoli dettaljati dwar l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tas-setturi tal-frott u l-ħxejjex u tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati (2) u b’mod partikolari l-Artikolu 136(1) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jistipula, skont ir-riżultat tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-kriterji li bihom il-Kummissjoni tiffissa l-valuri standard għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi stipulati fl-Anness XVI, il-Parti A tiegħu.

(2)

Il-valur standard tal-importazzjoni huwa kkalkulat kull ġurnata tax-xogħol skont l-Artikolu 136(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, billi jqis id-dejta varjabbli ta' kuljum. Għalhekk dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-valuri standard tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 136 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-3 ta’ April 2013.

Għall-Kummissjoni, F'isem il-President,

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)   ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)   ĠU L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANNESS

Il-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

(EUR/100 kg)

Kodiċi tan-NM

Kodiċi tal-pajjiż terz (1)

Valur standard tal-importazzjoni

0702 00 00

MA

58,7

TN

102,1

TR

127,9

ZZ

96,2

0707 00 05

JO

194,1

MA

116,3

TR

144,5

ZZ

151,6

0709 93 10

MA

91,2

TR

114,9

ZZ

103,1

0805 10 20

EG

58,2

IL

70,0

MA

71,5

TN

59,0

TR

64,8

ZZ

64,7

0805 50 10

TR

77,5

ZZ

77,5

0808 10 80

AR

102,7

BR

89,9

CL

119,4

CN

82,2

MK

28,2

US

215,4

UY

106,8

ZA

102,0

ZZ

105,8

0808 30 90

AR

114,3

CL

167,3

TR

208,9

US

158,2

ZA

122,6

ZZ

154,3


(1)  In-nomenklatura tal-pajjiżi stabbilita bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1833/2006 (ĠU L 354, 14.12.2006, p. 19). Il-kodiċi “ ZZ ” jirrappreżenta “ta’ oriġini oħra”.


DEĊIŻJONIJIET

4.4.2013   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 94/8


DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

tat-2 ta’ April 2013

li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 2008/72/KE sabiex tiġi estiża d-deroga marbuta mal-kundizzjonijiet ta’ importazzjoni għal ħxejjex ta’ propagazzjoni u materjali taż-żrigħ, barra ż-żerriegħa, minn pajjiżi terzi

(notifikata bid-dokument C(2013) 1773)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

(2013/166/UE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2008/72/KE tal-15 ta’ Lulju 2008 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ ħxejjex ta’ propagazzjoni u materjali taż-żrigħ, barra ż-żerriegħa (1), u b’mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 16(2) tagħha,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 2008/72/KE, il-Kummissjoni hija meħtieġa li tiddeċiedi jekk il-ħxejjex ta’ propagazzjoni u materjali taż-żrigħ, barra ż-żerriegħa, prodotti f’pajjiż terz u li joffru l-istess garanziji rigward l-obbligi fuq il-fornitur, u dwar l-identità, il-karatteristiċi, is-saħħa tal-pjanti, il-mezz tat-tkabbir, l-imballaġġ, l-arranġamenti għall-ispezzjoni, l-immarkar u s-siġill humiex ekwivalenti f’kull rispett għall-ħxejjex ta’ propagazzjoni u materjali taż-żrigħ, barra ż-żerriegħa, prodotti fl-Unjoni u jekk jikkonformawx mal-ħtiġijiet u l-kundizzjonijiet ta’ din id-Direttiva.

(2)

Madankollu, l-informazzjoni preżentament disponibbli dwar il-kondizzjonijiet li japplikaw għall-pajjiżi terzi mhijiex biżżejjed biex tippermetti lill-Kummissjoni li tadotta deċiżjoni bħal din fir-rigward ta’ kull pajjiż terz.

(3)

Sabiex ix-xejriet tal-kummerċ ma jiġux imħarbta, l-Istati Membri li jimportaw il-ħxejjex ta’ propagazzjoni u materjali taż-żrigħ barra ż-żerriegħa, minn pajjiżi terzi, għandhom jitħallew ikomplu japplikaw għal dawn il-prodotti kundizzjonijiet li minn tal-inqas huma ekwivalenti għal dawk li japplikaw għall-prodotti simili mill-Unjoni skont l-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 2008/72/KE. Il-perjodu ta’ applikazzjoni tad-deroga stipulat fid-Direttiva 2008/72/KE għal importazzjonijiet bħal dawn għandu għalhekk jiġi estiż għal wara l-31 ta’ Diċembru 2012. L-evidenza disponibbli tindika li ma seħħet l-ebda problema fir-rigward tal-konformità tal-materjal importat mad-dispożizzjonijiet tad-Direttiva 2008/72/KE. Huwa mistenni, b’mod raġonevoli, li l-materjal importat ikompli jikkonforma mal-leġiżlazzjoni tal-Unjoni għal perjodu ta’10 snin.

(4)

Għalhekk, id-Direttiva 2008/72/KE għandha tiġi emendata skont dan.

(5)

Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar iż-Żrieragħ u l-Materjal ta’ Propagazzjoni għall-Agrikoltura, l-Ortikultura u l-Forestrija,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 2008/72/KE, id-data “31 ta’ Diċembru 2012” tinbidel bil-“31 ta’ Diċembru 2022”.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, it-2 ta’ April 2013.

Għall-Kummissjoni

Tonio BORG

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 205, 1.8.2008, p. 28.