ISSN 1977-074X

doi:10.3000/1977074X.L_2012.043.mlt

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 43

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 55
16 ta' Frar 2012


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 129/2012 tat-13 ta’ Frar 2012 li japprova emendi minuri fl-ispeċifikazzjoni ta’ denominazzjoni elenkata fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti [Queso Manchego (DPO)]

1

 

*

Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 130/2012 tal-15 ta' Frar 2012 li jikkonċerna r-rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip ta' vetturi bil-mutur fir-rigward tal-aċċess u l-manuvrabbiltà tal-vettura u li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom ( 1 )

6

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 131/2012 tal-15 ta’ Frar 2012 li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni ta’ preparazzjoni taż-żejt tal-ħlewwa, iż-żejt tal-lumi b’ċerti ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin bħala addittiv fl-għalf għall-ħnienes miftuma (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Delacon Biotechnik GmbH) ( 1 )

15

 

 

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 132/2012 tal-15 ta’ Frar 2012 li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

18

 

 

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni (UE) Nru 133/2012 tal-15 ta’ Frar 2012 li jistabbilixxi d-dazji għall-importazzjoni fis-settur taċ-ċereali applikabbli mis-16 ta’ Frar 2012

20

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

 

2012/89/UE

 

*

Deċiżjoni ta’ Implimentazzjoni tal-Kummissjoni tal-14 ta’ Frar 2012 dwar l-esklużjoni mill-finanzjament tal-Unjoni Ewropea ta’ ċertu nfiq imġarrab mill-Istati Membri taħt it-Taqsima ta’ Garanzija tal-Fond Agrikolu Ewropew dwar Gwida u Garanzija (l-FAEGG), taħt il-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Garanzija (l-FAEG) u taħt il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (l-FAEŻR) (notifikata bid-dokument numru C(2012) 726)

23

 

 

RAKKOMANDAZZJONIJIET

 

 

2012/90/UE

 

*

Rakkomandazzjoni tal-Kummissjoni tal-14 ta’ Frar 2012 dwar il-linji gwida għall-preżentazzjoni tat-tagħrif għall-identifikazzjoni ta’ ħafna materjal riproduttiv tal-foresta u t-tagħrif li għandu jiġi provdut fuq it-tikketta jew id-dokument tal-fornitur

38

 

 

III   Atti oħrajn

 

 

ŻONA EKONOMIKA EWROPEA

 

*

Deċiżjoni tal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA Nru 367/11/COL tat-30 ta’ Novembru 2011 li temenda l-lista miġbura fil-punt 39 fil-Parti 1.2 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea li telenka postijiet ta' spezzjoni fuq il-fruntiera fl-Islanda u fin-Norveġja miftiehma għal verifiki veterinarji fuq annimali ħajjin u fuq prodotti tal-annimali minn pajjiżi terzi u li tħassar id-Deċiżjoni tal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA Nru 111/11/COL

43

 


 

(1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

REGOLAMENTI

16.2.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 43/1


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 129/2012

tat-13 ta’ Frar 2012

li japprova emendi minuri fl-ispeċifikazzjoni ta’ denominazzjoni elenkata fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti [Queso Manchego (DPO)]

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 tal-20 ta’ Marzu 2006 dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel (1), u b’mod partikolari t-tieni sentenza tal-Artikolu 9(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 9(1) u l-Artikolu 17(2) tar-Regolament (KE) Nru 510/2006, il-Kummissjoni eżaminat l-applikazzjoni ta’ Spanja għall-approvazzjoni ta’ emendi fl-ispeċifikazzjoni tad-denominazzjoni protetta tal-oriġini “Queso Manchego”, irreġistrata skont ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1107/96 (2), kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 561/2009 (3).

(2)

L-applikazzjoni tikkonċerna l-emendi għall-metodu ta’ produzzjoni tad-denominazzjoni protetta tal-oriġini “Queso Manchego” u tinvolvi tibdiliet fid-dokument uniku.

(3)

Il-Kummissjoni eżaminat l-emenda kkonċernata u kkonkludiet li hija ġġustifikata. Billi din hija emenda minuri, skont l-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 510/2006, il-Kummissjoni tista’ tapprovaha mingħajr rikors għall-proċedura stipulata fl-Artikoli 5, 6 u 7 tal-istess Regolament,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

L-ispeċifikazzjoni tad-denominazzjoni protetta tal-oriġini “Queso Manchego” hija b’dan emendata skont l-Anness I għal dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Il-verżjoni kkonsolidata tad-dokument uniku li fih il-punti prinċipali tal-ispeċifikazzjoni hija stipulata fl-Anness II għal dan ir-Regolament.

Artikolu 3

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum ta’ wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Frar 2012.

Għall-Kummissjoni, F'isem il-President,

Dacian CIOLOȘ

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 93, 31.3.2006, p. 12.

(2)   ĠU L 148, 21.6.1996, p. 1.

(3)   ĠU L 166, 27.6.2009, p. 36.


ANNESS I

L-emendi li ġejjin għall-ispeċifikazzjoni tad-denominazzjoni protetta tal-oriġini “Queso Manchego” ġew approvati:

Materja prima

B’rabta mal-karatteristiċi analitiċi tal-ħalib, ġew aġġornati l-parametri ta’ referenza b’konsegwenza tat-testijiet sistematiċi applikati mil-laboratorju uffiċjali, fejn jintbagħtu l-kampjuni miġbura mill-azjendi tat-trobbija. Il-kontenut u d-densità tal-lattożju mhux se jibqgħu jiġu ddeterminati għaliex dawn m’għandhomx x’jaqsmu mal-kwalità tal-prodott aħħari, u l-analiżi tagħhom kienet tissejjes fuq metodu ta’ produzzjoni li m’għadux jirrifletti l-iżviluppi li saru fl-azjendi tat-trobbija.

Min-naħa l-oħra, il-kejl tal-aċidità tal-ħalib isir bid-determinazzjoni tal-livell tal-pH u mhux fi gradi Dornic, u għaldaqstant sar tibdil xieraq fl-ispeċifikazzjonijiet.

Barra minn hekk, b’konsegwenza tal-progress teknoloġiku li sar fl-industriji tal-produzzjoni, il-proċess isir b’livell ogħla ta’ kontroll f’dak li jirrigwarda l-parametri deċiżivi għall-kwalità aħħarija, u b’hekk għal ċerti stadji tal-produzzjoni l-verżjoni l-qadima tal-ispeċifikazzjoni m’għadhiex tgħodd.

Skont dan kollu, qed tiġi emendata t-taqsima li ġejja:

Taqsima E –   Il-metodu ta’ produzzjoni

Fl-istadju ta’ “qtugħ il-baqta”, tneħħa l-kriterju tad-daqs tal-granuli tal-baqta li jinkisbu mal-qtugħ tagħha, għax jitqies li dan il-kriterju għandu jiġi stabbilit minn kull industrija skont il-proċess li ssegwi. Il-baqta għandu jkollha l-konsistenza xierqa biex isir tqattir sewwa, skont it-tip tal-ġobon prodott. Dan ma għandux jiġi ddeterminat mill-indikazzjoni tad-daqs preċiż tal-granuli, iżda permezz ta’ kontrolli waqt il-produzzjoni, kif ukoll bl-esperjenza tal-produttur.

Fl-istadju tal-“ippressar”, ġie inkluż il-ħin stabbilit għall-ippressar; li fl-ispeċifikazzjoni attwali dan jissemma fl-istadju tat-tneħħija minn ġol-forom, u dan huwa żball. Qed jiġi ddefinit ħin ta’ ppressar ta’ bejn siegħa u sitt sigħat. Din il-firxa ta’ ħin għall-ippressar inbidlet minn dik stabbilita inizjalment, minħabba l-avvanzi teknoloġiċi li saru fis-sistema tal-ippressar, li m’għadhiex teħtieġ perjodi daqstant twal li jistgħu jolqtu ħażin il-prodott meta jkun ta’ daqs żgħir. Dan il-perjodu qed jiġi ddefinit bħala xieraq għal kull daqs differenti tal-prodott u għal kull mudell ta’ ppressar, u b’hekk l-operatur jista’ jiddefinixxi l-aqwa mument għat-tneħħija tal-prodott minn ġol-forom u għat-tmelliħ tiegħu. Dan il-mument għandu jiġi ddeterminat mhux skont l-għadd ta’ sigħat meħudin, iżda billi jitkejjel il-pH, li huwa l-valur li jindika l-qagħda tal-prodott.

L-istadji tal-“maturazzjoni” u l-“preżervazzjoni” tgħaqqdu fi stadju għalih - il-“maturazzjoni”. L-istadju tal-preżervazzjoni tneħħa għax il-maturazzjoni ma tiqafx meta l-prodott jiddaħħal fil-kmamar tal-preżervazzjoni; jiġifieri, il-maturazzjoni tkompli tul il-ħajja tal-prodott, u jkompli jimmatura dejjem jekk jinżamm f’kundizzjonijiet ta’ temperatura u umdità relattiva kkontrollati. Għaldaqstant, iż-żewġ stadji tgħaqqdu f’wieħed, u ġiet stabbilita temperatura ta’ bejn 3 °C u 16 °C u umdità ta’ bejn 75 % u 90 %.

Fejn tidħol it-temperatura, il-valur minimu nbidel minn 1 °C għal 3 °C, temperatura li hija iktar xierqa biex jinżamm il-prodott u li tiggarantixxi r-rispett tar-rekwiżiti tas-saħħa (billi bit-temperatura ta’ 1 °C il-prodott jista’ jitħassar). Għall-valur massimu, ġiet stabbilita t-temperatura ta’ 16 °C bħala l-valur ta’ referenza sabiex tiggarantixxi l-maturazzjoni tal-prodott u l-iżvilupp tiegħu fl-aqwa kundizzjonijiet għall-karatteristiċi organolettiċi tiegħu.

Il-firxa stabbilita għall-umdità hija valur globali li jgħodd għaż-żewġ stadji li huma.


ANNESS II

DOKUMENT UNIKU

IR-REGOLAMENT TAL-KUNSILL (KE) Nru 510/2006

“QUESO MANCHEGO”

Nru tal-KE: ES-PDO-0217-0087-6.12.2010

IĠP ( ) DPO ( X )

1.   L-isem

“Queso Manchego”

2.   Stat Membru

Spanja

3.   Deskrizzjoni tal-prodott agrikolu jew tal-oġġett tal-ikel

3.1.   Tip ta’ prodott

Klassi 1.3.

Ġobon.

3.2.   Deskrizzjoni tal-prodott li għalih japplika l-isem f’(1)

Ġobon ippressat magħmul mill-ħalib tan-nagħġa tar-razza “Manchega”, immaturat għal tal-anqas 30 jum fil-każ ta’ ġobniet li jiżnu sa 1,5 kg, u għal bejn 60 jum u massimu ta’ sentejn fil-każ ta’ ġobniet akbar.

Il-“Queso Manchego” jista’ jiġi magħmul kemm b’ħalib pasturizzat kif ukoll b’ħalib mhux ipproċessat. Fit-tieni każ, it-tikketta tista’ ġġorr it-terminu “Artesano” (artiġjanali).

Il-“Queso Manchego” huwa ġobon xaħmi, li wara l-maturazzjoni jikseb dawn il-karatteristiċi fiżiċi:

għamla: ċilindrika b’wiċċ ċatt,

għoli massimu: 12 cm,

dijametru massimu: 22 cm,

proporzjon tad-dijametru/tal-għoli: bejn 1,5 u 2,2,

piż minimu: 0,4 kg,

piż massimu: 4,0 kg,

Il-karatteristiċi fiżikokimiċi tal-ġobon huma kif ġej:

pH 4,8 sa 5,8,

materja niexfa: minimu ta’ 55 %,

xaħam: minimu ta’ 50 % tal-materja niexfa,

total ta’ proteina fil-materja niexfa: minimu ta’ 30 %,

klorur tas-sodju: massimu ta’ 2,3 %.

Karatteristiċi tat-taħlita:

konsistenza: soda u kompatta,

kulur: ivarja mill-abjad sa lewn l-avorju jagħti fl-isfar,

riħa: tal-ħalib, intensament qarsa u persistenti, bi sfumaturi pikkanti li jibqgħu jiżdiedu fil-ġobniet immaturati għal żmien twil,

togħma: kemxejn qarsa, qawwija u mimlija, li ssir pikkanti f’ġobniet immaturati għal żmien twil. il-ħalib tan-nagħaġ tar-razza “Manchega” jħalli togħma residwali pjaċevoli u partikulari,

dehra: ħoloq żgħar imqassmin b’mod mhux uniformi, għalkemm jista’ jagħti l-każ li ma jkunux preżenti.

konsistenza: elastiċità baxxa li għandha mill-butir u mid-dqiq; f’ġobniet immaturati ħafna taf issir imrammla.

Il-limiti mikrobijoloġiċi huma kif ġej:

Escherichia coli: massimu ta’ 1 000 kolonja f’kull gramma,

Staphylococcus aureus: massimu ta’ 100 kolonja f’kull gramma,

Salmonella: assenza f’25 gramma,

Listeria: assenza f’25 gramma.

Il-ġobon itiegħem kemxejn qares, qawwi u mimli, u jsir pikkanti meta mmaturat għal żmien twil. Il-ħalib tan-nagħaġ tar-razza “Manchega” jħalli togħma residwali pjaċevoli u partikulari.

3.3.   Materja prima (għall-prodotti pproċessati biss)

Il-“Queso Manchego” jsir bil-ħalib tan-nagħaġ tar-razza “Manchega”, bit-tames naturali jew enżimi koagulanti oħrajn awtorizzati, u bil-klorur tas-sodju.

Il-ħalib għandu jkun għalkollox nieqes minn prodotti mediċinali, li jistgħu jolqtu ħażin il-produzzjoni, il-maturazzjoni u l-preżervazzjoni tal-ġobon.

Il-“Queso Manchego” jista’ jiġi magħmul kemm b’ħalib pasturizzat kif ukoll b’ħalib mhux ipproċessat. Fit-tieni każ, it-tikketta jaf iġġorr l-isem “Artesano”.

Il-karatteristiċi analitiċi tal-ħalib huma kif ġej:

xaħam: minimu ta’ 6.5 %,

proteini: minimu ta’ 4.5 %,

materja niexfa li tista’ tintuża: minimu ta’ 11 %,

pH 6,5-7,

temperatura tal-iffriżar: ≤ -0,550 °C

3.4.   Għalf (għall-prodotti li ġejjin mill-annimali biss)

In-nagħaġ tar-razza “Manchega” jirgħa u jgawdi mir-riżorsi naturali tar-reġjun matul is-sena kollha. Meta jkun fil-maqjel, id-dieta tiegħu tiġi supplimentata b’għalf ikkonċentrat, bil-ħuxlief u bi prodotti sekondarji.

Fejn tidħol it-trobbija tan-nagħaġ, ta’ min jissemmew it-tipi ta’ mergħa li jinsabu fil-wesgħat tal-isteppa tal-blat (matorrales), li jinkludu: Mendicago mínima, Scorpirus subillosa, Astrafalus stella, Astrafalus sesamus, eċċ.

L-hekk imsejħa “madajales” huma l-aktar mergħat ta’ siwi għan-nagħaġ. Dawn huma magħmulin minn mergħat bil-basla u kwantitajiet sinifikanti ta’ legumi, bħal Mendicago rigidula, Medicago lupulina, Mendicago trunculata, Trigonella polyderata, Coronilla scorpoides, eċċ.

Fil-wiċċ tal-ħamrija profonda u aktar friska jistgħu jidhru l-“fenelares”, li huma mergħat sfieq bi prevalenza ta’ pjanti perenni u bijennali, fosthom partikularment il-ħaxixa Brachypodium phoenicoides.

3.5.   Stadji speċifiċi fil-produzzjoni li għandhom isiru fiż-żona ġeografika ddefinita

3.6.   Regoli speċifiċi dwar it-tqattigħ, it-tħakkik, l-ippakkjar, eċċ.

Il-ġobniet protetti mid-Denominazzjoni tal-Oriġini “Queso Manchego” jistgħu jiġu ttrasportati u jitqiegħdu fis-suq mill-azjendi li jipproduċu l-ġobon u mill-impriżi rreġistrati biss f’kontenituri li ma jaffettwawx il-kwalità tagħhom.

Il-“Queso Manchego” għandu jiġi kkummerċjalizzat dejjem bil-qoxra, li tista’ tkun ġiet maħsula minn qabel.

Barra minn hekk, il-“Queso Manchego” jista’ jinkesa bil-paraffin jew b’sustanzi oħra trasparenti u inattivi awtorizzati legalment, jew inkella jintbell fiż-żejt taż-żebbuġa, dejjem jekk il-qoxra żżomm il-lewn u d-dehra naturali tagħha u t-tikketta tal-kaseina tibqa’ tinqara.

Fl-ebda każ ma għandhom jintużaw sustanzi li jsewdu l-qoxra.

Il-“Queso Manchego” jista’ jiġi kkummerċjalizzat imqatta’ f’biċċiet, imfettet jew maħkuk, dejjem jekk ikun ippakkjat u l-oriġini tiegħu tista’ tiġi identifikata. Din l-operazzjoni tista’ ssir barra miż-żona tal-oriġini minn impriżi li jkunu aċċettaw u huma konformi mal-protokoll stabbilit, bil-għan li l-proċeduri li jgħaddi minnhom il-“Queso Manchego” jkunu garantiti u traċċabbli.

Il-kontenituri użati għandhom ikunu konformi mal-leġiżlazzjoni fis-seħħ.

3.7.   Regoli speċifiċi dwar it-tikkettar

Huwa obbligatorju li fuq it-tikketta jidher il-kliem li ġej: Denominación de Origen “Queso Manchego” (Denominazzjoni tal-Oriġini “Queso Manchego”). Jekk il-ġobon ikun sar mill-ħalib nej, dan jista’ jiġi indikat fuq it-tikketta permezz tal-kelma “Artesano” (artiġjanali).

Il-prodott maħsub għall-konsum għandu jkollu tikketta oħra b’numru maħruġa mill-Bord Regolatorju, li titwaħħal mill-impriżi reġistrati b’mod li ma tistax tintuża mill-ġdid. Barra minn hekk, kull ġobna tal-“Queso Manchego” għandu jkollha fuq naħa waħda tikketta tal-kaseina b’numru tas-serje, li titwaħħal fl-istadju tal-għoti tal-għamla u l-ippressar tal-ġobna.

4.   Definizzjoni fil-qosor taż-żona ġeografika

L-entitajiet lokali koperti mid-Denominazzjoni tal-Oriġini “Queso Manchego” huma: 45 mill-provinċja ta’ Albacete, 84 mill-provinċja ta’ Ciudad Real, 156 mill-provinċja ta’ Cuenca u 122 mill-provinċja ta’ Toledo.

Iż-żoni li ġejjin ġew inklużi wkoll: Alcoba de los Montes u El Robledo, fil-provinċja ta’ Ciudad Real; Albadalejo del Cuende, Villarejo de la Peñuela, Villarejo-Sobrehuerta u Villar del Horno, fil-provinċja ta’ Cuenca.

5.   Rabta maż-żona ġeografika

5.1.   Speċifiċità taż-żona ġeografika

Ir-reġjun naturali ta’ La Mancha jinsab fin-naħa tan-Nofsinhar tal-plateau ċentrali tal-peniżola, u huwa kkaratterizzat minn riliev baxx li jinżel sal-Atlantiku.

La Mancha hija altipjan b’ħamrija taflija u b’ħafna ġir, u l-mergħat tagħha huma magħmula minn substrati għanja fil-ġir u fil-lom.

Iż-żona għandha klima estrema u tesperjenza varjazzjonijiet wesgħin karatteristiċi ta’ klima kontinentali, bi xtiewi kesħin ħafna u sjuf sħan. It-temperatura xi kultant tilħaq 40 °C, xi drabi tvarja b’20 °C matul il-ġurnata u b’50 °C matul is-sena. Fiż-żona hemm nuqqas ta’ xita, u dan jagħmel ir-reġjun wieħed mill-iktar żoni nexfin fi Spanja. L-ambjent estremament xott taż-żona għandu umdità relattiva ta’ madwar 65 %.

Ir-razza “Manchega” hija l-aktar waħda adattata għall-kundizzjonijiet tat-temp u tal-ħamrija ta’ La Mancha.

5.2.   Speċifiċità tal-prodott

Ġobon ippressat, bil-qoxra iebsa u b’kompożizzjoni wtiqa u kompatta, ta’ lewn li jvarja bejn l-abjad u kulur l-avorju jagħti fl-isfar, b’riħa intensa u persistenti, b’togħma kemxejn qarsa, qawwija u mimlija, u b’elastiċità baxxa li għandha mill-butir u mid-dqiq.

5.3.   Rabta kawżali bejn iż-żona ġeografika u l-kwalità jew il-karatteristiċi tal-prodott (għad-DPO) jew il-kwalità speċifika, ir-reputazzjoni jew karatteristiċi oħra speċifiċi tal-prodott (għall-IĠP)

Il-kundizzjonijiet tat-temp u tal-ħamrija tar-reġjun kellhom influwenza kbira fuq il-proċessi tas-selezzjoni naturali, li wasslu biex ir-razza “Manchega” tkun l-aktar razza tan-nagħaġ adattata għar-reġjun. B’hekk, dan in-nagħaġ jipproduċi ħalib li jagħti lill-“Queso Manchego” l-lewn, ir-riħa, it-togħma u l-konsistenza partikulari tiegħu.

Il-ġobon ilu jsir mill-ħalib tan-nagħaġ tar-razza “Manchega” mill-qedem, u mal-milja tas-sekli l-metodi ta’ produzzjoni dejjem immiraw li jsaħħu kemm jistgħu l-kwalitajiet ta’ dan il-ġobon tradizzjonali ta’ La Mancha.

Referenza għall-pubblikazzjoni tal-ispeċifikazzjoni

(L-Artikolu 5(7) tar-Regolament (KE) Nru 510/2006)

http://docm.jccm.es/portaldocm/descargarArchivo.do?ruta=2009/10/20/pdf/2010_17415.pdf&tipo=rutaDocm”.


16.2.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 43/6


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 130/2012

tal-15 ta' Frar 2012

li jikkonċerna r-rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip ta' vetturi bil-mutur fir-rigward tal-aċċess u l-manuvrabbiltà tal-vettura u li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-13 ta’ Lulju 2009 dwar rekwiżiti għall-approvazzjoni tat-tip għas-sikurezza ġenerali tal-vetturi bil-mutur, it-trejlers tagħhom, u s-sistemi, il-komponenti u l-unitajiet tekniċi separati destinati għalihom, u b'mod partikolari l-Artikolu 14(1)(a) tiegħu (1),

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 huwa Regolament separat għall-finijiet tal-proċedura tal-approvazzjoni tat-tip stipulata fid-Direttiva 2007/46/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-5 ta' Settembru 2007 li tistabbilixxi kwadru għall-approvazzjoni ta’ vetturi bil-mutur u l-karrijiet tagħhom, u ta’ sistemi, komponenti u unitajiet tekniċi separati maħsuba għal tali vetturi (Direttiva Kwadru) (2).

(2)

Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 jirrevoka d-Direttiva tal-Kunsill 70/387/KEE tas-27 ta' Lulju 1970 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-Istati Membri li jikkonċernaw il-bibien ta’ vetturi bil-mutur u l-karrijiet tagħhom (3) kif ukoll id-Direttiva tal-Kunsill 75/443/KEE tas-26 ta' Ġunju 1975 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta’ l-Istati Membri li għandhom x’jaqsmu mar-rivers u mat-tagħmir ta’ l-ispeedometer ta’ vetturi bil-mutur (4). Ir-rekwiżiti stipulati f'dawk id-Direttivi għall-iskaluni tal-aċċess, il-mqabad tal-idejn u l-istafef kif ukoll it-tagħmir għall-irriversjar għandhom jingħaddu għal dan ir-Regolament u, fejn meħtieġ, jiġu adattati għall-iżvilupp fl-għarfien xjentifiku u tekniku. Ċerti rekwiżiti oħra stipulati f'dawk id-Direttivi u li mhumiex koperti minn dan ir-Regolament diġà huma indirizzati permess tal-applikazzjoni obbligatorja tar-Regolament UNECE Nru 11 (5) u r-Regolament Nru 39 (6) elenkati fl-Anness IV tar-Regolament (KE) Nru 661/2009.

(3)

Il-kamp ta' applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament għandu jaqbel ma’ dak tad-Direttiva 70/387/KEE u d-Direttiva 75/443/KEE sakemm ikun jixraq. Ir-Regolament għandu għaldaqstant ikopri l-vetturi tal-kategoriji M u N.

(4)

Ir-Regolament (KE) Nru 661/2009 jistipula rekwiżiti bażiċi għall-approvazzjoni tat-tip tal-vetturi bil-mutur fir-rigward tal-aċċess għall-vetturi, jiġifieri l-iskaluni tal-aċċess, l-imqabad tal-idejn u l-istafef kif ukoll il-manuvrabbiltà, jiġifieri t-tagħmir tal-irriversjar. Għaldaqstant, jinħtieġ li jiġu stabbiliti l-proċeduri, it-testijiet u r-rekwiżiti speċifiċi għal din l-approvazzjoni tat-tip.

(5)

Il-miżuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Tekniku – Vetturi bil-Mutur,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Kamp ta' applikazzjoni

Dan ir-Regolament japplika għal vetturi tal-kategoriji M u N, kif definiti fl-Anness II tad-Direttiva 2007/46/KE.

Artikolu 2

Definizzjonijiet

Għall-iskopijiet ta' dan ir-Regolament, għandhom japplikaw dawn id-definizzjonijiet:

(1)

“tip ta' vettura fir-rigward tal-aċċess għall-vettura u l-manuvrabbiltà” tfisser vetturi li ma jkunux ivarjaw f'aspetti ewlenin bħal:

(a)

il-karatteristiċi tal-istafef, l-iskaluni tal-aċċess u l-imqabad tal-idejn;

(b)

il-karatteristiċi tat-tagħmir tal-irriversjar.

(2)

“vettura off-road (ORV)” tfisser vettura konformi mal-kriterji stipulati fil-Parti A tal-Anness II tad-Direttiva 2007/46/KE;

(3)

“daħla tal-paviment” tfisser l-aktar punt baxx tal-fetħa tal-bieba jew struttura oħra skont liema minnhom tkun l-ogħla, li persuna trid tgħaddi minnha f'dak li hu tul biex ikun jista' jidħol fil-kompartiment tal-passiġġieri.

Artikolu 3

Approvazzjonali tat-tip tal-KE ta' vettura fir-rigward tal-aċċess u l-manuvrabbiltà ta' vettura

1.   Il-manifattur jew ir-rappreżentant tal-manifattur għandu jressaq lill-awtorità għall-approvazzjoni tat-tip, l-applikazzjoni għall-approvazzjoni tat-tip tal-KE ta' vettura fir-rigward tal-aċċess u l-manuvrabbiltà tal-vettura.

2.   L-applikazzjoni għandha titfassal skont il-mudell tad-dokument tal-informazzjoni stipulat fil-Parti 1 tal-Anness I.

3.   Jekk ir-rekwiżiti rilevanti stipulati fl-Annessi II u III f'dan ir-Regolament jiġu sodisfatti, l-awtorità tal-approvazzjoni għandha tagħti approvazzjoni tat-tip tal-KE u toħroġ numru tal-approvazzjoni tat-tip skont is-sistema ta' numerazzjoni stipulata fl-Anness VII tad-Direttiva 2007/46/KE.

Stat Membru ma jistax jassenja l-istess numru lil tip ieħor ta’ vettura.

4.   Għall-finijiet tal-paragrafu 3, l-awtorità tal-approvazzjoni għandha tagħti ċertifikat għall-approvazzjoni tat-tip tal-KE stabbilit skont il-mudell stipulat fil-Parti 2 tal-Anness I.

Artikolu 4

Validità u estensjoni ta’ approvazzjonijiet mogħtija skont id-Direttiva 70/387/KEE u d-Direttiva 75/443/KEE

L-awtoritajiet nazzjonali għandhom jippermettu l-bejgħ u l-użu ta' vetturi bl-approvazzjoni tat-tip qabel id-data msemmija fl-Artikolu 13(2) tar-Regolament (KE) Nru 661/2009, u għandhom ikomplu jestendu l-approvazzjonijiet ta' dawk il-vetturi skont it-termini tad-Direttiva 70/387/KEE u d-Direttiva 75/443/KEE.

Artikolu 5

Dħul fis-seħħ

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Frar 2012.

Għall-Kummissjoni

Il-President

José Manuel BARROSO


(1)   ĠU L 200, 31.07.2009, p. 1.

(2)   ĠU L 263, 9.10.2007, p. 1.

(3)   ĠU L 176, 10.8.1970, p. 5.

(4)   ĠU L 196, 26.7.1975, p. 1.

(5)   ĠU L 120, 13.5.2010, p. 1.

(6)   ĠU L 120, 13.5.2010, p. 40.


ANNESS I

Dispożizzjonijiet amministrattivi għall-approvazzjoni tat-tip tal-vetturi fir-rigward tal-aċċess u l-manuvrabbiltà tal-vettura

PARTI 1

Dokument ta’ informazzjoni

MUDELL

Dokument ta’ informazzjoni Nru … dwar l-approvazzjoni tat-tip tal-KE ta’ vettura fir-rigward tal-aċċess u l-manuvrabbiltà tal-vettura.

It-tagħrif li ġej, jekk applikabbli, għandu jingħata fi tliet kopji u jinkludi werrej. Kull disinn irid jiġi pprovdut fi skala xierqa u b'dettall suffiċjenti fuq karta ta' daqs A4 jew folder ta' format A4. Ir-ritratti, fil-każ li jkun hemm, għandhom juru dettall suffiċjenti.

Jekk is-sistemi, il-komponenti jew l-unitajiet tekniċi oħra msemmija f’dan id-dokument ta’ informazzjoni jkollhom kontrolli elettroniċi, għandha tiġi pprovduta informazzjoni dwar il-prestazzjoni tagħhom.

0.   ĠENERALI

0.1.   L-għamla (l-isem kummerċjali tal-manifattur): …

0.2.   It-tip: …

0.2.1.   L-isem/ismijiet kummerċjali (jekk disponibbli): …

0.3.   Mezzi ta' identifikazzjoni tat-tip, jekk immarkati fuq il-vettura (b): …

0.3.1.   Fejn jinsab dak l-immarkar: …

0.4.   Kategorija tal-vettura (c): …

0.5.   L-isem u l-indirizz tal-manifattur: …

0.8.   L-isem(ismijiet) u l-indirizz(i) tal-impjant(i) tal-immuntar: …

0.9.   L-isem u l-indirizz tar-rappreżentant tal-manifattur (jekk hemm) …

1.   KARATTERISTIĊI ĠENERALI TAL-KOSTRUZZJONI TAL-VETTURA

1.1.   Ir-ritratti u/jew l-illustrazzjonijiet ta’ vettura rappreżentattiva: …

2.   MASES U DIMENSJONIJIET (f) (g)

2.6.   Massa f'kundizzjoni ta' sewqan

Massa tal-vettura bil-karozzerija u, fil-każ ta' vettura tal-irmonk ta' kategorija għajr għal M1, b'tagħmir ta' gganċjar, jekk imqiegħed mill-manifattur, f'kundizzjoni ta' sewqan, jew massa tax-chassis jew chassis bil-kabina, mingħajr karozzerija u/jew tagħmir ta' gganċjar jekk il-manifattur ma jqiegħedx il-karozzerija u/jew it-tagħmir ta' gganċjar (inklużi likwidi, għodda, rota żejda, jekk tkun imqiegħda, u s-sewwieq u, għal karozzi tal-linja u kowċis, kunduttur jekk ikun hemm sit għall-kunduttur fil-vettura) (h) (massimu u minimu għal kull varjant): …

4.   TRAŻMISSJONI (p)

4.6.   Il-proporzjonijiet tal-gerijiet

Rivers: …

9.   BODI

9.3.   Bibien tal-passiġġieri, lukketti u ċappetti

9.3.1.   Konfigurazzjoni u numru ta' bibien: …

9.3.4.   Dettalji, inklużi dimensjonijiet, ta' entraturi, tarġiet u manilji meħtieġa fejn applikabbli: …

Noti ta' spjegazzjoni

PARTI 2

Ċertifikat tal-approvazzjoni tat-tip KE

MUDELL

Format: A4 (210 × 297 mm)

ĊERTIFIKAT TA' APPROVAZZJONI TAT-TIP KE

Timbru tal-awtorità tal-approvazzjoni tat-tip

Komunikazzjoni li tikkonċerna:

Approvazzjoni tat-tip KE (1)

estensjoni tal-approvazzjoni tat-tip tal-KE (1)

ċaħda ta' approvazzjoni tat-tip tal-KE (1)

irtirar ta’ l-approvazzjoni tat-tip KE (1)

ta' tip ta' vettura fir-rigward tal-aċċess u l-manuvrabbiltà tal-vettura

fir-rigward tar-Regolament (UE) Nru 130/2012 [dan ir-Regolament], kif emendat l-aħħar bir-Regolament (UE) Nru …/… (1)

Numru tal-approvazzjoni skont it-tip KE: …

Ir-raġuni għall-estensjoni: …

TAQSIMA I

0.1.   L-għamla (l-isem kummerċjali tal-manifattur): …

0.2.   It-tip: …

0.2.1.   L-isem/ismijiet kummerċjali (jekk disponibbli): …

0.3.   Mezzi ta' identifikazzjoni tat-tip, jekk immarkati fuq il-vettura (2): …

0.3.1.   Fejn jinsab dak l-immarkar: …

0.4.   Kategorija ta' vettura (3): …

0.5.   L-isem u l-indirizz tal-manifattur: …

0.8.   L-isem(ismijiet) u l-indirizz(i) tal-impjant(i) tal-immuntar: …

0.9.   L-isem u l-indirizz tar-rappreżentant tal-manifattur (jekk applikabbli): …

TAQSIMA II

1.   Informazzjoni addizzjonali: ara l-Addendum.

2.   Is-servizz tekniku responsabbli li jwettaq it-testijiet: …

3.   Id-data tar-rapport tat-test: …

4.   In-numru tar-rapport tat-test: …

5.   Rimarki (jekk ikun hemm): ara l-Addendum.

6.   Post: …

7.   Data: …

8.   Firma: …

Dokumenti mehmużin

:

Pakkett ta' informazzjoni

Ir-rapport tat-test


(b)  Jekk il-mezz tal-identifikazzjoni ta’ tip fiha karattri mhux rilevanti għad-deskrizjoni tal-vettura, il-komponent jew tipi ta' unitajiet tekniċi separati li mhumiex koperti minn dan id-dokument informattiv, it-tali karattri għandhom jiġu rappreżentati fid-dokumentazzjoni bis-simbolu “?” (eż. ABC??123??).

(c)  Ikklassifikata skont id-definizzjonijiet elenkati fil-Parti A tal-Anness II tad-Direttiva 2007/46/KE.

(f)  ejn hemm verżjoni waħda b’kabina normali u oħra b’kabina tal-irqad, iż-żewġ settijiet ta’ piżijiet u dimensjonijiet għandhom ikunu ddikjarati.

(g)  FStandard ISO 612: 1978 - Vetturi tat-triq - Dimensjonijiet tal-vetturi bil-mutur u vetturi rmunkati - kundizzjonijiet u definizzjonijiet.

(h)  Il-massa tas-sewwieq u, jekk applikabbli, tal-membru tal-ekwipaġġ hija valutata 75 kg (sottodiviża fi 68 kg massa tal-okkupanti u 7 kg massa tal-bagalji skont l-Istandard ISO 2416 - 1992), it-tank tal-karburant ikun mimli sa 90 % u s-sistemi l-oħra li jkun fihom likwidu (ħlief dawk għal ilma użat) ikunu mimlija sa 100 % tal-kapaċità speċifikata mill-manifattur.

(p)  Id-dettalji speċifikati għandhom jingħataw għal kwalunkwe varjant propost.

(1)  Ħassar kull fejn ma japplikax.

(2)  Jekk il-mezz tal-identifikazzjoni ta' tip ikun fih karattri li ma jkunux rilevanti għad-deskrizzjoni tal-vettura, ta' komponent jew tipi ta' unitajiet tekniċi separati koperti minn dan id-dokument informattiv, it-tali karattri għandhom jiġu rrappreżentati fid-dokumentazzjoni permezz tas-simbolu “?” (eż. ABC??123??).

(3)  Kif imfisser fid-Direttiva 2007/46/KE, Anness II, Taqsima A.

Addendum

għaċ-ċertifikat tal-approvazzjoni tat-tip tal-KE Nru …

1.   

Informazzjoni addizzjonali:

1.1.

Deskrizzjoni qasira tat-tip ta' vettura fir-rigward tal-istruttura, id-dimensjonijiet, il-linji u l-materjali kostitwenti tagħha: …

2.   

Tip ta' vettura tal-kategorija M1 / N1 / N2 b'massa massima li ma taqbiżx 7,5 tunnellati (1) hi / mhix (1) mgħammra bl-istafef jew skaluni għall-aċċess.

3.   

Vettura off-road (ORV) iva / le (1)

4.   

Tagħmir għall-irriversjar: gerboks / mezz ieħor (1)

4.1.

Deskrizzjoni qasira tat-tagħmir għall-irriversjar fejn dan ma jkunx funzjoni tal-gerboks: …

5.   

Rimarki: …


(1)  Ħassar kull fejn ma japplikax.


ANNESS II

Rekwiżiti għall-vetturi fir-rigward tal-aċċess għall-vetturi

1.   REKWIŻITI ĠENERALI

1.1.

Il-karatteristiċi tad-disinn tat-tip tal-vattura għandhom jippermettu d-dħul u l-ħruġ mill-kompartiment tal-passiġġieri f'sikurezza totali u d-daħliet għall-kompartiment tal-passiġġieri għandhom jinbnew b'tali mod li jkunu jistgħu jintużaw faċilment u bla ebda periklu.

2.   STAFEF U SKALUNI TAL-AĊĊESS

2.1.

Il-buttun tar-rota, ir-rimmijiet u l-partijiet l-oħra tar-rota m'għandhomx ikunu kkunsidrati bħala stafef jew skaluni tal-aċċess għall-finijiet ta' dan ir-Regolament, barra minn raġunijiet li jirrigwardaw il-bini u l-użu li ma jħallix it-twaħħil ta' stafef jew skaluni tal-aċċess x'imkien ieħor fuq il-vettura.

2.2.

L-għoli tad-daħla tal-paviment huwa ddeterminat jew direttament minn wiċċ l-art jew mill-pjan orizzontali li jgħaddi tul in-nofs, b'relazzjoni mad-direzzjoni lonġitudinali, tal-iskaluna immedjatament taħt.

PARTI 1

Rekwiżiti li jikkonċernaw l-aċċess u l-ħruġ minn bibien tal-kompartiment tal-passiġġieri ta' vetturi tal-kategorija N2 li jkollhom massa massima li taqbeż 7,5 tunnellata u l-kategorija N3

1.   SKALUNI TAL-AĊĊESS GĦALL-KOMPARTIMENT TAL-PASSIĠĠIERI (Figura 1).

1.1.

Id-distanza (A) minn wiċċ l-art sal-wiċċ ta' fuq tal-iktar skaluna baxxa, imkejla meta l-vettura tkun miexja fuq pjan ċatt u orizzontali, m'għandhiex tkun aktar minn 600 mm.

1.1.1.

Madankollu, għall-vetturi off-road (ORV), id-distanza (A) tista' tiżdied sa 700 mm.

1.2.

Id-distanza (B) bejn l-uċuħ ta' fuq tat-turġien m'għandhiex tkun aktar minn 400 mm. Id-distanza vertikali bejn żewġ turġien sussegwenti m'għandhiex tvarja b'aktar minn 50 mm. L-aħħar ħtieġa m'għandhiex tapplika għad-distanza bejn it-tarġa ta’ fuq nett u d-dħul għall-paviment tal-kompartiment tal-passiġġieri.

1.2.1.

Madankollu, għall-vetturi off-road (ORV), il-varjazzjoni permessa kif indikata hawn fuq tista' tiżdied sa 100 mm.

1.3.

Barra minnhekk, l-ispeċifikazzjonijiet ġeometriċi minimi li ġejjin għandhom ikunu ssodisfati:

(a)

fond tat-tarġa (D): 80 mm;

(b)

wisgħa tat-tarġa (E) (inkluż il-fond tat-tarġa): 150 mm;

(c)

wisgħa tat-tarġa (F): 300 mm;

(d)

wisgħa tal-iktar tarġa baxxa (G): 200 mm;

(e)

għoli tat-tarġa (S): 120 mm;

(f)

ispurġar (il-ħruġ il-barra minn oħra) trasversali bejn it-turġien (H): 0 mm;

(g)

sovrappożizzjoni lonġitudinali (J) bejn żewġ turġien sussegwenti fl-istess taraġ, jew bejn it-tarġa ta' fuq nett u l-għoli tad-dħul għall-paviment tal-kabina: 200 mm.

1.3.1.

Madankollu, għall-vetturi off-road (ORV), il-valur (F) jista' jitnaqqas għal 200 mm.

1.4.

Fil-każ ta' vetturi off-road (ORV), l-iktar tarġa baxxa tista' tkun iddisinjata bħala skaluna, jekk dan ikun meħtieġ għal raġunijiet li jirrigwardjaw il-kostruzzjoni jew l-użu. F'każ bħal dan il-fond tal-iskaluna (R) għandu jkun minn talanqas 20 mm.

1.4.1.

Skaluni b'sezzjoni transversjali tonda mhumiex awtorizzati.

1.5.

Waqt l-inżul mill-kompartiment tal-passiġġieri l-pożizzjoni tal-aktar tarġa 'l fuq għandha tinsab mingħajr tbatija.

1.6.

It-turġien tal-aċċess kollha għandhom ikunu magħmula b'tali mod li jipprekludu r-riskju ta' żlieq. Barra minn hekk, it-turġien tal-aċċess esposti għat-temp u l-ħmieġ matul is-sewqan għandu jkollhom nixxija adegwata jew wiċċ li jgħaddi l-ilma minnu.

2.   AĊĊESS GĦALL-IMQABAD TAL-IDEJN GĦALL-KOMPARTIMENT TAL-PASSIĠĠIERI (kif murija fil-Figura 1).

2.1.

Poġġaman(i), maqbad/imqabad tal-idejn jew tagħmir ekwivalenti ieħor tal-qbid wieħed jew aktar adatt għandu jkun ipprovdut fl-aċċess għall-kompartiment tal-passiġġieri.

2.1.1.

Il-poġġaman(i), maqbad/imqabad tal-idejn jew tagħmir ekwivalenti ieħor tal-qbid għandu jkun b'tali mod li jista' jinqabad faċilment u ma jostakolax l-aċċess għall-kompartiment tal-passiġġieri.

2.1.2.

Tista' tiġi permessa diskontinwità massima ta' 100 mm fiż-żona tal-qbid tal-idejn tal-poġġamani, imqabad tal-idejn jew tagħmir tal-qbid ieħor ekwivalenti.

2.1.3.

Fil-każ ta' aċċess għall-kompartiment tal-passiġġieri b'aktar minn zewġ turġien, il-poġġamani, l-imqabad tal-idejn jew it-tagħmir tal-qbid ekwivalenti għandu jkun jinsab b'tali mod li persuna tkun tista' ssib sostenn fl-istess waqt b'żewġ idejn u sieq waħda jew b'żewġ saqajn u b'id waħda.

2.1.4.

Bl-eċċezzjoni ta' skala ta' turġien, id-disinn u l-pożizzjonament tal-poġġamani, tal-imqabad tal-idejn u tat-tagħmir tal-qbid ekwivalenti għandu jkun tali li min jagħmel użu minnu jkun jista' jinżel iħares lejn il-kompartiment tal-passiġġieri.

2.1.5.

Ir-rota tal-istering tista' tkun ikkunsidrata bħala maqbad tal-idejn.

2.2.

L-għoli (N) tat-tarf t'isfel ta' minn ta' lanqas poġġaman jew ta' maqbad tal-idejn jew tagħmir ta' qbid ekwivalenti wieħed, imkejjel mill-art meta l-vettura tkun miexja fuq wiċċ ċatt u orizzontali, m'għandux jaqbeż 1 850 mm.

2.2.1.

Madankollu, għall-vetturi off-road (ORV), id-distanza (N) tista' tiżdied sa 1 950 mm.

2.2.2.

Jekk l-għoli tad-dħul għall-paviment tal-kompartiment tal-passiġġieri mkejjel minn wiċċ l-art jaqbeż “N”, dan l-għoli għandu jitqies bħala “N”.

2.2.3.

B'żieda ma' dan, id-distanza minima (P) tax-xifer ta' fuq tal-poġġamani jew tal-imqabad tal-idejn jew tagħmir ta' qbid ekwivalenti mill-għoli tad-dħul għall-paviment tal-kompartiment tal-passiġġieri għandha tkun:

(a)

poġġamani, imqabad tal-idejn jew tagħmir ekwivalenti ieħor tal-qbid (U): 650 mm;

(b)

poġġamani, imqabad tal-idejn jew tagħmir ekwivalenti ieħor tal-qbid (V): 550 mm.

2.3.

L–ispeċifikazzjonijiet ġeometriċi li ġejjin għandhom ikunu ssodisfati:

(a)

id-dimensjoni tal-qabda (K): 16 mm minima, 38 mm massima;

(b)

tul (M): minimu ta’ 150 mm;

(c)

spazju għall-komponenti tal-vettura (L): 40 mm minimu bil-bieba miftuħa

Figura 1

Turġien u mqabad tal-idejn tal-aċċess għall-kompartiment tal-passiġġieri

Image 1

Test ta 'immaġni

PARTI 2

Rekwiżiti li jikkonċernaw l-aċċess u l-ħruġ minn bibien tal-kompartiment tal-passiġġieri ta' vetturi għajr dawk tal-kategorija N2 li jkollhom massa massima li taqbeż 7,5 tunnellata jew tal-kategorija N3

1.   STAFEF U SKALUNI TAL-AĊĊESS

1.1.

Il-vetturi tal-kategoriji M1 u N1 kif ukoll N2 b'massa massima li ma taqbiżx 7,5 tunnellata, għandu jkollhom staffa/stafef jew skaluna/skaluni tal-aċċess jekk l-għoli tad-dħul tal-paviment għall-kompartiment tal-passiġġieri jkunu ogħla minn 600 mm mill-art imkejjel bil-vettura f'pożizzjoni li tista' timxi fuq wiċċ orizzontali u ċatt.

1.1.1.

Madankollu, għall-vetturi off-road (ORV), id-distanza speċifikata hawn fuq tista' tiżdied sa 700 mm.

1.2.

L-istafef u t-turġien tal-aċċess kollha għandhom ikunu magħmula b'tali mod li jipprekludu r-riskju ta' żlieq. Barra minn hekk, l-istafef u t-turġien tal-aċċess esposti għat-temp u l-ħmieġ matul is-sewqan għandu jkollhom nixxija adegwata jew wiċċ li jgħaddi l-ilma minnu.

ANNESS III

Rekwiżiti għall-vetturi fir-rigward tal-manuvrabbiltà tal-vetturi

1.   REKWIŻITI ĠENERALI

1.1.

Il-vetturi kollha għandhom ikunu mgħammra b'mezz għall-irriversjar li jista' jkun operat mill-pożizzjoni tas-sewwieq.

16.2.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 43/15


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 131/2012

tal-15 ta’ Frar 2012

li jikkonċerna l-awtorizzazzjoni ta’ preparazzjoni taż-żejt tal-ħlewwa, iż-żejt tal-lumi b’ċerti ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin bħala addittiv fl-għalf għall-ħnienes miftuma (id-detentur tal-awtorizzazzjoni Delacon Biotechnik GmbH)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Settembru 2003 fuq l-addittivi għall-użu fl-għalf tal-annimali (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(2) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament (KE) Nru 1831/2003 jipprevedi l-awtorizzazzjoni ta’ addittivi għall-użu fin-nutriment tal-annimali u r-raġunijiet u l-proċeduri għall-għoti ta’ awtorizzazzjoni bħal din.

(2)

Skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, tressqet applikazzjoni għall-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni taż-żejt tal-ħlewwa, iż-żejt tal-lumi b’ċerti ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin. Dik l-applikazzjoni kienet akkumpanjata mill-partikolaritajiet u d-dokumenti meħtieġa skont l-Artikolu 7(3) tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(3)

L-applikazzjoni tikkonċerna l-awtorizzazzjoni tal-preparazzjoni taż-żejt tal-ħlewwa, iż-żejt tal-lumi b’ċerti ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin, kif speċifikat fl-Anness bħala addittiv fl-għalf għall-ħnienes miftuma, biex tiġi kklassifikata fil-kategorija tal-addittivi “addittivi żootekniċi”.

(4)

Fl-opinjoni tagħha tas-7 ta’ April 2011 (2), l-Awtorità Ewropea dwar is-Sigurtà fl-Ikel (“l-Awtorità”) ikkonkludiet li skont il-kundizzjonijiet ta’ użu proposti, il-preparazzjoni taż-żejt tal-ħlewwa, iż-żejt tal-lumi b’ċerti ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin, kif speċifikat fl-Anness, ma għandhiex effett negattiv fuq is-saħħa tal-annimali, is-saħħa tal-bniedem jew l-ambjent, u li l-użu tagħha jista’ jtejjeb ir-rata tat-tkabbir tal-ħnienes miftuma. L-Awtorità tqis li wara t-tqegħid fis-suq ma hemmx bżonn ta’ rekwiżiti speċifiċi ta’ monitoraġġ. Din ivverifikat ukoll ir-rapport dwar il-metodu ta’ analiżi tal-addittiv fl-għalf imressaq mil-Laboratorju ta’ Referenza stabbilit bir-Regolament (KE) Nru 1831/2003.

(5)

Sabiex jiġu żgurati l-effikaċja u s-sikurezza u l-konformità mal-karatterizzazzjoni pprovduta mill-applikant għas-sustanzi attivi, il-livelli massimi ta’ sustanzi naturali stabbiliti fl-Anness III, il-Parti B, tar-Regolament (KE) Nru 1334/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Diċembru 2008 dwar aromatizzanti u ċerti ingredjenti tal-ikel bi proprjetajiet aromatizzanti għall-użu fl-ikel u fuq l-ikel u li jemenda r-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1601/91, ir-Regolamenti (KE) Nru 2232/96 u (KE) Nru 110/2008 u d-Direttiva 2000/13/KE (3), għandhom jiġu rispettati fir-rigward tal-ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin użati fil-preparazzjoni, kif speċifikat fl-Anness, u l-karatterizzazzjonijiet tal-prodott stabbiliti fil-Farmakopea Ewropea għandhom japplikaw għaż-żejt tal-ħlewwa u ż-żejt tal-lumi, rispettivament.

(6)

Il-valutazzjoni tal-preparazzjoni taż-żejt tal-ħlewwa, iż-żejt tal-lumi u ċerti ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin, kif speċifikat fl-Anness, turi li l-kundizzjonijiet għall-awtorizzazzjoni, kif previsti fl-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 1831/2003, huma sodisfatti. Għaldaqstant, l-użu ta’ din il-preparazzjoni għandu jiġi awtorizzat kif speċifikat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament.

(7)

Il-miżuri stipulati f’dan ir-Regolament huma konformi mal-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-preparazzjoni speċifikata fl-Anness, li tappartjeni għall-kategorija tal-addittivi “addittivi żootekniċi” u għall-grupp funzjonali “addittivi żootekniċi oħra”, hija awtorizzata bħala addittiv fin-nutriment tal-annimali, suġġetta għall-kundizzjonijiet stabbiliti f’dak l-Anness.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Frar 2012.

Għall-Kummissjoni

Il-President

José Manuel BARROSO


(1)   ĠU L 268, 18.10.2003, p. 29.

(2)   EFSA Journal 2011; 9(4):2139.

(3)   ĠU L 354, 31.12.2008, p. 34.


ANNESS

In-numru tal-identifikazzjoni tal-addittiv

Isem id-detentur tal-awtorizzazzjoni

L-addittiv

Il-kompożizzjoni, il-formula kimika, id-deskrizzjoni, il-metodu analitiku

L-ispeċi jew il-kategorija tal-annimal

L-età massima

Il-kontenut minimu

Il-kontenut massimu

Dispożizzjonijet oħra

Tmiem il-perjodu ta’ awtorizzazzjoni

mg tal-addittiv/kg ta’ għalf komplet b’kontenut ta’ umdità ta’ 12 %

Il-kategorija tal-addittivi żootekniċi. Grupp funzjonali: addittivi żootekniċi oħra (titjib fil-parametri tar-rendiment)

4d6

Delacon Biotechnik GmbH

Il-preparazzjoni taż-żejt tal-ħlewwa, iż-żejt tal-lumi bi ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin

 

Il-kompożizzjoni tal-addittiv

Il-preparazzjoni taż-żejt essenzjali > 1,5 % (iż-żejt tal-ħlewwa ≥ 0,75 % u ż-żejt tal-lumi ≥ 0,75 %)

Ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin: 50 %

Sustanzi trasportaturi: q.s. 100 %

 

Karatterizzazzjoni tas-sustanzi attivi u ingredjenti oħra

żejt tal-ħlewwa: d-carvone 3,5-6,0 mg/g, kif definit mill-Farmakopea Ewropea (1);

żejt tal-lumi: limonene 2,3-9,0 mg/g, kif definit mill-Farmakopea Ewropea.

Ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin:

Imsiemer tal-qronfol fi trab 1,5 %, kannella fi trab 10 %, noċemuskata fi trab 1,5 %, basal fi trab 5 %, piment fi trab 2 %, qoxra tal-larinġ fi trab 5 %, peppermint fi trab 12,5 % u kamomilla fi trab 12,5 %.

Il-livelli massimi stabbiliti fil-Parti B tal-Anness III tar-Regolament (KE) Nru 1334/2008 għandhom jiġu rispettati fir-rigward tal-ħxejjex aromatiċi u ħwawar imnixxfin użati fil-preparazzjoni.

Il-karatterizzazzjonijiet tal-prodott stabbiliti fil-Faramakopea Ewropea għandhom japplikaw għaż-żejt tal-ħlewwa u ż-żejt tal-lumi użati fil-preparazzjoni.

 

Metodu tal-Analiżi  (2)

Determinazzjoni tal-carvone: kromatografija b’fażi gassuża/spettrometrija ta’ massa (GC/MS) fil-monitoraġġ ta’ joni uniċi

Ħnienes (miftuma)

250

400

1.

Fl-istruzzjonijiet għall-użu tal-addittiv u tat-taħlita lesta minn qabel, indika t-temperatura għall-ħażna, kemm żmien tista’ tinżamm il-ħażna, u l-istabbiltà għall-pelleting.

2.

Għall-użu fi ħnienes miftuma sa madwar 35 kg.

3.

Għas-sikurezza: waqt l-immaniġġjar għandhom jintużaw protezzjoni għan-nifs u ingwanti.

4.

L-addittiv għandu jiġi inkorporat fl-għalf kompost f’forma ta’ taħlita lesta minn qabel.

is-7 ta' Marzu 2022


(1)  Il-Farmakopea Ewropea tal-Kunsill tal-Ewropa.

(2)  Id-dettalji dwar il-metodi analitiċi huma disponibbli fuq is-sit ta’ hawn taħt tal-Laboratorju ta’ Referenza: http://irmm.jrc.ec.europa.eu/EURLs/EURL_feed_additives/Pages/index.aspx


16.2.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 43/18


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 132/2012

tal-15 ta’ Frar 2012

li jistabbilixxi l-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 tas-7 ta’ Ġunju 2011 li jippreskrivi regoli dettaljati dwar l-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 fir-rigward tas-setturi tal-frott u l-ħxejjex u tal-frott u l-ħxejjex ipproċessati (2) u b’mod partikolari l-Artikolu 136(1) tiegħu,

Billi:

(1)

Ir-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 jistipula, skont ir-riżultat tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-kriterji li bihom il-Kummissjoni tiffissa l-valuri standard għall-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi stipulati fl-Anness XVI, il-Parti A tiegħu.

(2)

Il-valur standard tal-importazzjoni huwa kkalkulat kull ġurnata tax-xogħol skont l-Artikolu 136(1) tar-Regolament ta' Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011, billi jqis id-dejta varjabbli ta' kuljum. Għalhekk dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-valuri standard tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 136 tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 543/2011 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f'Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Frar 2012.

Għall-Kummissjoni, F'isem il-President,

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)   ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)   ĠU L 157, 15.6.2011, p. 1.


ANNESS

Il-valuri standard tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħxejjex

(EUR/100 kg)

Kodiċi tan-NM

Kodiċi tal-pajjiż terz (1)

Valur standard tal-importazzjoni

0702 00 00

JO

78,3

MA

56,2

TN

76,7

TR

98,4

ZZ

77,4

0707 00 05

JO

134,1

TR

143,1

ZZ

138,6

0709 93 10

MA

85,0

TR

140,5

ZZ

112,8

0805 10 20

EG

47,4

IL

74,0

MA

48,6

TN

49,9

TR

68,5

ZZ

57,7

0805 20 10

IL

163,3

MA

115,0

ZZ

139,2

0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90

CN

60,1

EG

95,0

IL

114,9

MA

107,6

TR

74,7

ZZ

90,5

0805 50 10

EG

41,4

TR

53,6

ZZ

47,5

0808 10 80

CA

124,7

CL

98,4

CN

77,6

MK

26,7

US

139,8

ZZ

93,4

0808 30 90

CL

141,4

CN

54,9

US

121,7

ZA

129,0

ZZ

111,8


(1)  In-nomenklatura tal-pajjiżi stabbilita bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1833/2006 (ĠU L 354, 14.12.2006, p. 19). Il-kodiċi “ ZZ ” jirrappreżenta “ta’ oriġini oħra”.


16.2.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 43/20


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 133/2012

tal-15 ta’ Frar 2012

li jistabbilixxi d-dazji għall-importazzjoni fis-settur taċ-ċereali applikabbli mis-16 ta’ Frar 2012

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (ir-Regolament “Waħdieni dwar l-OKS”) (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 642/2010 tal-20 ta' Lulju 2010 dwar regoli ta’ applikazzjoni għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 dwar id-dazju ta’ importazzjoni fis-settur taċ-ċereali (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 2(1) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Artikolu 136(1) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 jipprovdi li, għall-prodotti li jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM 1001 19 00 , 1001 11 00 , ex 1001 91 20 (qamħ komuni, għaż-żrigħ), ex 1001 99 00 (qamħ komuni ta' kwalità għolja għajr dak għaż-żriegħ), 1002 10 00 , 1002 90 00 , 1005 10 90 , 1005 90 00 , 1007 10 90 u 1007 90 00 , id-dazju għall-importazzjoni huwa daqs il-prezz tal-intervent li jgħodd għal dawn il-prodotti fil-waqt tal-importazzjoni, biż-żieda ta' 55 % u bit-tnaqqis tal-prezz tal-importazzjoni CIF applikabbli għall-konsenja kkonċernata. Madankollu, dan id-dazju ma jistax jaqbeż ir-rata ta' dazji fit-Tariffa Doganali Komuni.

(2)

L-Artikolu 136(2) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 jipprovdi li, għall-finijiet tal-kalkolu tad-dazju għall-importazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 tal-Artikolu msemmi, għandhom jiġu stabbiliti fuq bażi regolari l-prezzijiet rappreżentattivi tal-importazzjoni CIF għall-prodotti kkonċernati.

(3)

Skont l-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010, għall-prodotti li jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM 1001 19 00 , 1001 11 00 , ex 1001 91 20 (qamħ komuni, għaż-żrigħ), ex 1001 99 00 (qamħ komuni ta' kwalità għolja għajr dak għaż-żriegħ), 1002 10 00 , 1002 90 00 , 1005 10 90 , 1005 90 00 , 1007 10 90 u 1007 90 00 , id-dazju għall-importazzjoni huwa kkalkulat fuq il-prezz rappreżentattiv tal-importazzjoni CIF ta’ kull jum iddeterminat skont il-metodu speċifikat fl-Artikolu 5 ta’ dak ir-Regolament.

(4)

Jeħtieġ li jiġu stabbiliti d-dazji għall-importazzjoni għall-perjodu li jibda mis-16 ta’ Frar 2012, applikabbli sakemm jidħlu fis-seħħ dazji għall-importazzjoni ġodda.

(5)

Minħabba l-ħtieġa li jiġi żgurat li din il-miżura tapplika malajr kemm jista' jkun wara li tkun disponibbli d-dejta aġġornata, dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Mis-16 ta’ Frar 2012, id-dazji għall-importazzjoni fis-settur taċ-ċereali msemmija fl-Artikolu 136(1) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 huma stipulati fl-Anness I għal dan ir-Regolament abbażi tal-informazzjoni fl-Anness II.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Frar 2012.

Għall-Kummissjoni, F'isem il-President,

José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)   ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)   ĠU L 187, 21.7.2010, p. 5.


ANNESS I

Dazji għall-importazzjoni tal-prodotti msemmija fl-Artikolu 136(1) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 applikabbli mis-16 ta’ Frar 2012

Kodiċi NM

Isem tal-merkanzija

Dazju għall-importazzjoni (1)

(EUR/t)

1001 19 00

1001 11 00

QAMĦ durum ta' kwalità għolja

0,00

ta' kwalità medja

0,00

ta' kwalità baxxa

0,00

ex 1001 91 20

QAMĦ komuni, għaż-żrigħ

0,00

ex 1001 99 00

QAMĦ komuni ta’ kwalità għolja, għajr dak għaż-żriegħ

0,00

1002 10 00

1002 90 00

SEGALA

0,00

1005 10 90

QAMĦIRRUM għaż-żriegħ, għajr l-ibridi

0,00

1005 90 00

QAMĦIRRUM, għajr dak għaż-żriegħ (2)

0,00

1007 10 90

1007 90 00

SORGU tal-qamħ, għajr ibridi għaż-żriegħ

0,00


(1)  L-importatur jista’ jibbenefika, skont l-Artikolu 2(4) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010, minn tnaqqis fid-dazji ta’:

3 EUR/t, jekk il-port tal-ħatt ikun fil-Baħar Mediterran (’l hinn mill-Istrett ta’ Ġibiltà) jew fil-Baħar l-Iswed, jekk il-merkanzija tasal fl-Unjoni mill-Oċeani Atlantiku jew permezz tal-Kanal ta’ Suez,

2 EUR/t, jekk il-port tal-ħatt jinsab fid-Danimarka, l-Estonja, l-Irlanda, il-Latvja, il-Litwanja, il-Polonja, il-Finlandja, fl-Isvezja, fir-Renju Unit jew fuq il-kosta tal-Atlantiku tal-Peniżola Iberika, jekk il-merkanzija tasal fl-Unjoni mill-Oċean Atlantiku.

(2)  L-importatur jista' jibbenefika minn tnaqqis fiss ta' EUR 24 kull tunnellata jekk il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) Nru 642/2010 jiġu rrispettati.


ANNESS II

Informazzjoni għall-kalkolu tad-dazji stipulati fl-Anness I

1.2.2012-14.2.2012

(1)

Il-kwantitajiet medji għall-perjodu ta’ referenza msemmi fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010:

(EUR/t)

 

Qamħ komuni (1)

Qamħirrum

Qamħ durum kwalità għolja

Qamħ durum, ta’ kwalità medja (2)

Qamħ durum ta’ kwalità baxxa (3)

Borża

Minnéapolis

Chicago

Kwotazzjoni

245,63

191,24

Prezz FOB l-Istati Uniti tal-Amerika

302,27

292,27

272,27

Primjum tal-Golf

84,95

19,55

Primjum tal-Għadajjar il-Kbar

(2)

Il-kwantitajiet medji għall-perjodu ta’ referenza msemmi fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010:

Spejjeż għat-trasport: Il-Golf tal-Messiku — Rotterdam:

15,67  EUR/t

Spejjeż għat-trasport: L-Għaddajjar il-Kbar — Rotterdam:

— EUR/t


(1)  Primjum pożittiva ta' EUR 14/t inkorporat (l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010).

(2)  Skont ta' EUR 10/t (l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010).

(3)  Skont ta' EUR 30/t (l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010).


DEĊIŻJONIJIET

16.2.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 43/23


DEĊIŻJONI TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

tal-14 ta’ Frar 2012

dwar l-esklużjoni mill-finanzjament tal-Unjoni Ewropea ta’ ċertu nfiq imġarrab mill-Istati Membri taħt it-Taqsima ta’ Garanzija tal-Fond Agrikolu Ewropew dwar Gwida u Garanzija (l-FAEGG), taħt il-Fond Agrikolu Ewropew ta’ Garanzija (l-FAEG) u taħt il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali (l-FAEŻR)

(notifikata bid-dokument numru C(2012) 726)

(It-testi biċ-Ċek, bid-Daniż, bl-Estonjan, bil-Finlandiż, bil-Franċiż, bil-Ġermaniż, bil-Grieg, bl-Ingliż, bil-Litwan, bil-Malti, bl-Olandiż, bil-Pollakk, bil-Portugiż, bl-Ispanjol, bl-Isvediż, bit-Taljan u bl-Ungeriż biss huma awtentiċi)

(2012/89/UE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1258/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar il-finanzjament tal-politika komuni agrikola [tal-politika agrikola komuni] (1), u b’mod partikulari l-Artikolu 7(4) tiegħu,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005 tal-21 ta’ Ġunju 2005 dwar il-finanzjament tal-Politika Agrikola Komuni (2), u b’mod partikulari l-Artikolu 31 tiegħu,

Wara li kkonsultat il-Kumitat dwar il-Fondi Agrikoli,

Billi:

(1)

Skont l-Artikolu 7(4) tar-Regolament (KE) Nru 1258/1999 u l-Artikolu 31 tar-Regolament (KE) Nru 1290/2005, il-Kummissjoni għandha twettaq il-verifiki meħtieġa, tikkomunika lill-Istati Membri r-riżultati ta’ dawn il-verifiki, tieħu nota tal-kummenti tal-Istati Membri, tagħti bidu għal diskussjoni bilaterali sabiex ikun jista’ jintlaħaq ftehim mal-Istati Membri kkonċernati, u tikkomunikalhom formalment il-konklużjonijiet tagħha.

(2)

L-Istati Membri ngħataw l-opportunità jitolbu għat-tnedija ta’ proċedura ta’ konċiljazzjoni. Dik l-opportunità ntużat f’xi każijiet u r-rapporti li nħarġu dwar ir-riżultati ġew eżaminati mill-Kummissjoni.

(3)

Skont ir-Regolament (KE) Nru 1258/1999 u r-Regolament (KE) Nru 1290/2005, tista’ tiġi ffinanzjata biss in-nefqa agrikola li tkun iġġarrbet b’tali mod li ma jiksirx ir-regoli tal-Unjoni Ewropea.

(4)

Fid-dawl tal-verifiki mwettqa, ir-riżultat tad-diskussjonijiet bilaterali u l-proċeduri ta’ konċiljazzjoni, parti min-nefqa ddikjarata mill-Istati Membri ma tissodisfax dan ir-rekwiżit u għalhekk ma tistax tiġi ffinanzjata taħt it-Taqsima tal-Garanzija tal-FAEGG, taħt l-FAEG u taħt l-FAEŻR.

(5)

Għandhom jiġu indikati l-ammonti li ma jitqisux li għandhom jitħallsu mit-Taqsima tal-Garanzija tal-FAEGG, mill-FAEG u mill-FAEŻR. Dawk l-ammonti m’għandhomx x’jaqsmu man-nefqa mġarrba aktar minn erbgħa u għoxrin xahar qabel in-notifika bil-miktub mibgħuta mill-Kummissjoni lill-Istati Membri dwar ir-riżultati tal-verifiki.

(6)

F’dak li għandu x’jaqsam mal-każijiet koperti minn din id-Deċiżjoni, il-Kummissjoni nnotifikat lill-Istati Membri dwar il-valutazzjoni tal-ammonti li għandhom jiġu esklużi minħabba raġunijiet ta’ nuqqas ta’ konformità mar-regoli tal-Unjoni Ewropea f’rapport fil-qosor dwar is-suġġett.

(7)

Din id-Deċiżjoni hija mingħajr ħsara għall-konklużjonijiet finanzjarji li tista’ tasal għalihom il-Kummissjoni abbażi tas-sentenzi tal-Qorti tal-Ġustizzja f’każijiet pendenti fil-31 ta’ Ottubru 2011 li għandhom x’jaqsmu mal-kontenut tagħha,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Id-diversi tipi ta’ nfiq elenkati fl-Anness għal din id-Deċiżjoni li ġġarrbu mill-agenziji tal-pagamenti akkreditati tal-Istati Membri u li ġew iddikjarati taħt it-Taqsima tal-Garanzija tal-FAEGG, taħt l-FAEG jew taħt l-FAEŻR għandhom jiġu esklużi mill-finanzjament tal-Unjoni Ewropea minħabba li ma jikkonformawx mar-regoli tal-Unjoni Ewropea.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju tal-Belġju, lir-Repubblika Ċeka, lir-Renju tad-Danimarka, lir-Repubblika Federali tal-Ġermanja, lir-Repubblika tal-Estonja, lill-Irlanda, lir-Repubblika Ellenika, lir-Renju ta’ Spanja, lir-Repubblika Franċiża, lir-Repubblika Taljana, lir-Repubblika ta’ Ċipru, lir-Repubblika tal-Litwanja, lill-Ungerija, lir-Repubblika ta’ Malta, lir-Renju tal-Olanda, lir-Repubblika tal-Polonja, lir-Repubblika Portugiża, lir-Repubblika tal-Finlandja, lir-Renju tal-Iżvezja u lir-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta’ Fuq.

Magħmul fi Brussell, l-14 ta’ Frar 2012.

Għall-Kummissjoni

Dacian CIOLOȘ

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 160, 26.6.1999, p. 103.

(2)   ĠU L 209, 11.8.2005, p. 1.


ANNESS

PARTITA TAL-BAĠIT: 6701

Stat Membru

Miżura

Sena finanzjarja

Raġuni

Tip

%

Munita

Ammont

Tnaqqis

Impatt finanzjarju

BE

Ċertifikazzjoni

2009

Infiq mhux eliġibbli

TA' DARBA BISS

 

EUR

–4 742,94

–4 742,94

0,00

BE

Verifika finanzjarja — Ħlas tard u skadenzi għall-ħlas

2009

Ħlas tard

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 364 960,70

– 364 960,70

0,00

Total BE

EUR

– 369 703,64

– 369 703,64

0,00

CY

Verifika finanzjarja — Infiq żejjed

2010

Qbiż tal-limiti finanzjarji

TA' DARBA BISS

 

EUR

–24 368,21

–24 368,21

0,00

CY

Kundizzjonalità

2006

Mhumiex iddefiniti l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin u hemm nuqqasijiet fil-verifiki fuq il-post (għas-sena tat-talbiet tal-2005)

RATA FISSA

5,00  %

CYP

–11 620,70

–1 561,80

–10 058,90

CY

Kundizzjonalità

2007

Mhumiex iddefiniti l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin u hemm nuqqasijiet fil-verifiki fuq il-post (għas-sena tat-talbiet tal-2005)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 180,84

0,00

– 180,84

CY

Kundizzjonalità

2007

Mhumiex iddefiniti l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin u hemm nuqqasijiet fil-verifiki fuq il-post (għas-sena tat-talbiet tal-2006)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–50 451,34

–7 171,08

–43 280,26

CY

Kundizzjonalità

2008

Mhumiex iddefiniti l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin u hemm nuqqasijiet fil-verifiki fuq il-post (għas-sena tat-talbiet tal-2005)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–0,23

0,00

–0,23

CY

Kundizzjonalità

2008

Mhumiex iddefiniti l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin u hemm nuqqasijiet fil-verifiki fuq il-post (għas-sena tat-talbiet tal-2006)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–13,68

0,00

–13,68

CY

Kundizzjonalità

2008

Mhumiex iddefiniti l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin (għas-sena tat-talbiet tal-2007)

RATA FISSA

2,00  %

EUR

–38 733,21

–4 646,06

–34 087,15

CY

Kundizzjonalità

2009

Mhumiex iddefiniti l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin u hemm nuqqasijiet fil-verifiki fuq il-post (għas-sena tat-talbiet tal-2006)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–0,13

0,00

–0,13

CY

Kundizzjonalità

2009

Mhumiex iddefiniti l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin (għas-sena tat-talbiet tal-2007)

RATA FISSA

2,00  %

EUR

–18,90

0,00

–18,90

Total CY

CYP

–11 620,70

–1 561,80

–10 058,90

Total CY

EUR

– 113 766,55

–36 185,35

–77 581,19

CZ

Verifika finanzjarja — Infiq żejjed

2010

Qbiż tal-limiti finanzjarji

TA' DARBA BISS

 

EUR

–11 170,27

–11 170,27

0,00

Total CZ

EUR

–11 170,27

–11 170,27

0,00

DE

L-approvazzjoni tal-kontijiet — l-approvazzjoni tal-konformità

2010

Tnaqqis skont id-deċiżjoni dwar l-approvazzjoni

TA' DARBA BISS

 

EUR

–7 108 483,29

–7 108 483,29

0,00

DE

Ċertifikazzjoni

2008

Żball totali li jaqbeż il-livell tal-materjalità (il-popolazzjoni mogħtija fl-Anness III tal-FAEG)

TA' DARBA BISS

 

EUR

–36 170,39

0,00

–36 170,39

Total DE

EUR

–7 144 653,68

–7 108 483,29

–36 170,39

DK

Verifika finanzjarja — Infiq żejjed

2010

Qbiż tal-limiti finanzjarji

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 898,56

– 898,56

0,00

Total DK

EUR

– 898,56

– 898,56

0,00

EE

Verifika finanzjarja — Ħlas tard u skadenzi għall-ħlas

2010

Ħlas tard

TA' DARBA BISS

 

EUR

–10 003,08

–10 003,08

0,00

Total EE

EUR

–10 003,08

–10 003,08

0,00

ES

Verifika finanzjarja — Infiq żejjed

2010

Qbiż tal-limiti finanzjarji

TA' DARBA BISS

 

EUR

–2 626 687,43

–2 626 687,43

0,00

ES

Verifika finanzjarja — Ħlas tard u skadenzi għall-ħlas

2010

Ħlas tard

TA' DARBA BISS

 

EUR

–4 646 885,25

–4 646 885,25

0,00

ES

Kwota tal-ħalib

2010

Irkupru tal-imposta fuq il-ħalib

TA' DARBA BISS

 

EUR

697 302,87

697 302,87

0,00

ES

Ċertifikazzjoni

2007

Żbalji sistematiċi (popolazzjoni tal-FAEG li mhijiex tas-sistema integrata ta' amministrazzjoni u kontroll)

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 125 570,62

0,00

– 125 570,62

ES

Ċertifikazzjoni

2008

Problemi li għandhom x'jaqsmu l-iktar ma' żbalji materjali u magħrufin fil-kontijiet u/jew fid-debituri (l-FAEG)

TA' DARBA BISS

 

EUR

–27 516,38

0,00

–27 516,38

ES

Ċertifikazzjoni

2008

Infiq mhux eliġibbli

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 242 423,55

0,00

– 242 423,55

ES

Verifika finanzjarja — Infiq żejjed

2008

Qbiż tal-limiti finanzjarji

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 691 056,57

0,00

– 691 056,57

ES

Frott u ħaxix — l-ipproċessar tat-tadam

2006

Infiq mhux eliġibbli — l-imgħaxijiet imħallsin wara li ma tħarsux l-iskadenzi għall-ħlas

TA' DARBA BISS

 

EUR

–2 336,20

0,00

–2 336,20

ES

Ir-rifużjonijiet tal-esportazzjoni — oħrajn

2006

Infiq mhux eliġibbli — l-imgħaxijiet imħallsin wara li ma tħarsux l-iskadenzi għall-ħlas

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 148,25

0,00

– 148,25

ES

Frott u ħaxix — il-programmi operattivi

2007

Infiq mhux eliġibbli — l-imgħaxijiet imħallsin wara li ma tħarsux l-iskadenzi għall-ħlas

TA' DARBA BISS

 

EUR

–20 720,15

0,00

–20 720,15

ES

_Irkupri

2006

Infiq mhux eliġibbli — l-imgħaxijiet imħallsin wara li ma tħarsux l-iskadenzi għall-ħlas

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 221 965,92

0,00

– 221 965,92

ES

_Irkupri

2007

Infiq mhux eliġibbli — l-imgħaxijiet imħallsin wara li ma tħarsux l-iskadenzi għall-ħlas

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 133 057,74

0,00

– 133 057,74

Total ES

EUR

–8 041 065,19

–6 576 269,81

–1 464 795,38

FI

Verifika finanzjarja — Ħlas tard u skadenzi għall-ħlas

2010

Ħlas tard

TA' DARBA BISS

 

EUR

–11 361,66

–11 361,66

0,00

Total FI

EUR

–11 361,66

–11 361,66

0,00

GB

Verifika finanzjarja — Infiq żejjed

2010

Qbiż tal-limiti finanzjarji

TA' DARBA BISS

 

EUR

–9 281,94

–9 281,94

0,00

GB

Verifika finanzjarja — Ħlas tard u skadenzi għall-ħlas

2010

Ħlas tard

TA' DARBA BISS

 

EUR

–1 456 625,58

–1 456 625,58

0,00

GB

Kundizzjonalità

2007

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2006)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–7 271 825,45

– 195 560,21

–7 076 265,24

GB

Kundizzjonalità

2008

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2006)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

14 207,12

0,00

14 207,12

GB

Kundizzjonalità

2008

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2007)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–10 469 049,05

–90 522,67

–10 378 526,39

GB

Kundizzjonalità

2009

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2006)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

7 219,27

– 496,31

7 715,58

GB

Kundizzjonalità

2009

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2007)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–12 452,64

–12 759,95

307,30

GB

Kundizzjonalità

2009

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2008)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–10 396 466,70

0,00

–10 396 466,70

GB

Kundizzjonalità

2010

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2008)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–18 620,64

0,00

–18 620,64

Total GB

EUR

–29 612 895,62

–1 765 246,65

–27 847 648,97

HU

L-għajnuna diretta diżakkoppjata (l-iskema ta' pagament uniku skont l-erja — SPUE)

2007

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika, nuqqasijiet marbutin mal-verifiki amministrattivi u mal-kontroverifiki u nuqqasijiet marbutin mal-verifiki fuq il-post

TA' DARBA BISS

 

EUR

–2 405 065,12

0,00

–2 405 065,12

HU

L-għajnuna diretta diżakkoppjata (l-iskema ta' pagament uniku skont l-erja — SPUE)

2008

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika, nuqqasijiet marbutin mal-verifiki amministrattivi u mal-kontroverifiki u nuqqasijiet marbutin mal-verifiki fuq il-post

TA' DARBA BISS

 

EUR

–2 838 373,29

0,00

–2 838 373,29

HU

Verifika finanzjarja — Ħlas tard u skadenzi għall-ħlas

2010

Ħlas tard

TA' DARBA BISS

 

EUR

–21 609,30

–21 609,30

0,00

Total HU

EUR

–5 265 047,71

–21 609,30

–5 243 438,41

IE

Verifika finanzjarja — Ħlas tard u skadenzi għall-ħlas

2010

Ħlas tard

TA' DARBA BISS

 

EUR

–95 332,91

–95 332,91

0,00

IE

Ħażna pubblika — iz-zokkor

2005

Ma ntlaħaqx il-livell regolatorju minimu ta' kontroll

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 983,00

0,00

– 983,00

IE

Ħażna pubblika — iz-zokkor

2006

Ma ntlaħaqx il-livell regolatorju minimu ta' kontroll

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–3 392,00

0,00

–3 392,00

IE

Miżuri ta’ akkumpanjament tal-iżvilupp rurali tat-Taqsima ta’ Garanzija tal-FAEG (miżuri marbutin maż-żona)

2002

Appplikazzjoni allegatament ħażina tal-fondi agrikoli (każ li qiegħed quddiem l-OLAF bin-numru of/2007/0586)

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 101 731,00

0,00

– 101 731,00

IE

Miżuri ta’ akkumpanjament tal-iżvilupp rurali tat-Taqsima ta’ Garanzija tal-FAEG (miżuri marbutin maż-żona)

2003

Appplikazzjoni allegatament ħażina tal-fondi agrikoli (każ li qiegħed quddiem l-OLAF bin-numru of/2007/0586)

TA' DARBA BISS

 

EUR

–8 697,00

0,00

–8 697,00

IE

Miżuri ta’ akkumpanjament tal-iżvilupp rurali tat-Taqsima ta’ Garanzija tal-FAEG (miżuri marbutin maż-żona)

2004

Appplikazzjoni allegatament ħażina tal-fondi agrikoli (każ li qiegħed quddiem l-OLAF bin-numru of/2007/0586)

TA' DARBA BISS

 

EUR

–8 697,00

0,00

–8 697,00

IE

Miżuri ta’ akkumpanjament tal-iżvilupp rurali tat-Taqsima ta’ Garanzija tal-FAEG (miżuri marbutin maż-żona)

2005

Appplikazzjoni allegatament ħażina tal-fondi agrikoli (każ li qiegħed quddiem l-OLAF bin-numru of/2007/0586)

TA' DARBA BISS

 

EUR

–8 697,00

0,00

–8 697,00

IE

Żvilupp rurali tal-FAEGG (għall-2000 sal-2006) — miżuri marbutin maż-żona

2006

Appplikazzjoni allegatament ħażina tal-fondi agrikoli (każ li qiegħed quddiem l-OLAF bin-numru of/2007/0586)

TA' DARBA BISS

 

EUR

–8 697,00

0,00

–8 697,00

Total IE

EUR

– 236 226,91

–95 332,91

– 140 894,00

IT

Verifika finanzjarja — Ħlas tard u skadenzi għall-ħlas

2007

In-nuqqas ta’ ħarsien tal-iskadenzi għall-ħlas

TA' DARBA BISS

 

EUR

–27 293 119,72

–27 293 119,72

0,00

IT

Verifika finanzjarja — Infiq żejjed

2009

Qbiż tal-limiti finanzjarji

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 207 254,09

– 207 254,09

0,00

IT

Verifika finanzjarja — Ħlas tard u skadenzi għall-ħlas

2009

In-nuqqas ta’ ħarsien tal-iskadenzi għall-ħlas

TA' DARBA BISS

 

EUR

–2 543 462,81

–2 543 462,81

0,00

IT

Iż-żejt taż-żebbuġa — għajnuna għall-produzzjoni

2005

Nuqqasijiet fil-kontrolli tal-imtieħen u fil-kompatibbiltà tal-produzzjoni

TA' DARBA BISS

 

EUR

–10 702 915,00

0,00

–10 702 915,00

IT

Iż-żejt taż-żebbuġa — għajnuna għall-produzzjoni

2006

Nuqqasijiet fil-kontrolli tal-imtieħen u fil-kompatibbiltà tal-produzzjoni

TA' DARBA BISS

 

EUR

–10 752 842,00

0,00

–10 752 842,00

Total IT

EUR

–51 499 593,62

–30 043 836,62

–21 455 757,00

LT

Ħlasijiet diretti

2006

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika u nuqqas ta' effettività tal-analiżi tar-riskju

RATA FISSA

2,00  %

LTL

–7 134 543,98

0,00

–7 134 543,98

LT

Għajnuniet diretti diżakkoppjati

2007

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika u nuqqas ta' effettività tal-analiżi tar-riskju

RATA FISSA

2,00  %

EUR

–2 564 280,33

0,00

–2 564 280,33

LT

Għajnuniet diretti diżakkoppjati

2008

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika u nuqqas ta' effettività tal-analiżi tar-riskju

RATA FISSA

2,00  %

EUR

–1 133,57

0,00

–1 133,57

Total LT

LTL

–7 134 543,98

0,00

–7 134 543,98

Total LT

EUR

–2 565 413,90

0,00

–2 565 413,90

MT

Kundizzjonalità

2006

Ir-rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni 7 sa 8, ma ntlaħqitx ir-rata minima ta' kontroll, u l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx iċċekkjati b'mod effettiv (għas-sena tat-talbiet tal-2005)

RATA FISSA

5,00  %

MTL

– 498,47

0,00

– 498,47

MT

Kundizzjonalità

2007

Ir-rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni 7 sa 8, ma ntlaħqitx ir-rata minima ta' kontroll, u l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx iċċekkjati b'mod effettiv (għas-sena tat-talbiet tal-2005)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–1,52

0,00

–1,52

Total MT

MTL

– 498,47

0,00

– 498,47

Total MT

EUR

–1,52

0,00

–1,52

NL

Għajnuna diretta oħra — l-annimali bovini

2007

In-nuqqas ta' applikazzjoni ta' sanzjonijiet fil-każ ta' annimali li huma potenzjalment eliġibbli

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 918 301,00

0,00

– 918 301,00

NL

Għajnuna diretta oħra — l-annimali bovini

2008

In-nuqqas ta' applikazzjoni ta' sanzjonijiet fil-każ ta' annimali li huma potenzjalment eliġibbli

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 629 514,00

0,00

– 629 514,00

NL

Kundizzjonalità

2006

Sistema ta' sanzjonijiet li mhix tajba biżżejjed/nuqqas ta' kontroll ta' ċerti rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u ta' ċerti kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin (għas-sena tat-talbiet tal-2005)

RATA FISSA

10,00  %

EUR

–1 943 408,16

–15 542,27

–1 927 865,89

NL

Kundizzjonalità

2007

Sistema ta' sanzjonijiet li mhix tajba biżżejjed/nuqqas ta' kontroll ta' ċerti rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u ta' ċerti kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin (għas-sena tat-talbiet tal-2005)

RATA FISSA

10,00  %

EUR

–3 585,00

0,00

–3 585,00

NL

Kundizzjonalità

2007

Sistema ta' sanzjonijiet li mhix tajba biżżejjed/nuqqas ta' kontroll ta' ċerti rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u ta' ċerti kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin (għas-sena tat-talbiet tal-2006)

RATA FISSA

10,00  %

EUR

–4 741 138,56

–42 883,69

–4 698 254,87

NL

Kundizzjonalità

2008

Sistema ta' sanzjonijiet li mhix tajba biżżejjed (għas-sena tat-talbiet tal-2007, l-ewwel pilastru)

RATA FISSA

10,00  %

EUR

–7 793 074,54

–50 000,63

–7 743 073,90

NL

Kundizzjonalità

2008

Sistema ta' sanzjonijiet li mhix tajba biżżejjed/nuqqas ta' kontroll ta' ċerti rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u ta' ċerti kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin (għas-sena tat-talbiet tal-2006)

RATA FISSA

10,00  %

EUR

–9 280,51

0,00

–9 280,51

NL

Kundizzjonalità

2009

Sistema ta' sanzjonijiet li mhix tajba biżżejjed (għas-sena tat-talbiet tal-2007, l-ewwel pilastru)

RATA FISSA

10,00  %

EUR

–68 832,59

0,00

–68 832,59

Total NL

EUR

–16 107 134,37

– 108 426,60

–15 998 707,77

PL

Ċertifikazzjoni

2008

Irkupri li ma ngħatawx rifużjoni (il-popolazzjoni tal-FAEG)

TA' DARBA BISS

 

PLN

–1 245 393,63

0,00

–1 245 393,63

Total PL

PLN

–1 245 393,63

0,00

–1 245 393,63

PT

Frott u ħaxix — il-programmi operattivi

2006

Nuqqasijiet fil-ġestjoni ambjentali tal-ippakkjar

TA' DARBA BISS

 

EUR

–1 208,26

0,00

–1 208,26

PT

Frott u ħaxix — il-programmi operattivi

2006

Kalkolu żbaljat tal-valur tal-produzzjoni tas-suq

TA' DARBA BISS

 

EUR

–3 563,04

0,00

–3 563,04

PT

Frott u ħaxix — il-programmi operattivi

2007

Kalkolu żbaljat tal-valur tal-produzzjoni tas-suq

TA' DARBA BISS

 

EUR

–5 197,21

0,00

–5 197,21

PT

Frott u ħaxix — il-programmi operattivi

2007

Kalkolu żbaljat tal-valur tal-produzzjoni tas-suq

TA' DARBA BISS

 

EUR

–14 841,09

0,00

–14 841,09

PT

Frott u ħaxix — il-programmi operattivi

2008

Kalkolu żbaljat tal-valur tal-produzzjoni tas-suq

TA' DARBA BISS

 

EUR

–3 380,72

0,00

–3 380,72

PT

Frott u ħaxix — il-programmi operattivi

2008

Kalkolu żbaljat tal-valur tal-produzzjoni tas-suq

TA' DARBA BISS

 

EUR

–9 920,19

0,00

–9 920,19

Total PT

EUR

–38 110,51

0,00

–38 110,51

SE

Verifika finanzjarja — Infiq żejjed

2010

Qbiż tal-limiti finanzjarji

TA' DARBA BISS

 

EUR

–15 111,28

–15 111,28

0,00

SE

Verifika finanzjarja — Ħlas tard u skadenzi għall-ħlas

2010

Ħlas tard

TA' DARBA BISS

 

EUR

–29 000,06

–29 000,06

0,00

SE

Għajnuna diretta oħra — l-annimali bovini

2007

In-nuqqas ta' applikazzjoni ta' sanzjonijiet b'rabta ma' annimali li huma potenzjalment eliġibbli

TA' DARBA BISS

 

EUR

–34 718,00

0,00

–34 718,00

SE

Għajnuna diretta oħra — l-annimali bovini

2008

In-nuqqas ta' applikazzjoni ta' sanzjonijiet b'rabta ma' annimali li huma potenzjalment eliġibbli

TA' DARBA BISS

 

EUR

–72 854,00

0,00

–72 854,00

Total SE

EUR

– 151 683,34

–44 111,34

– 107 572,00

Total tal-partita 6 7 0 1

CYP

–11 620,70

–1 561,80

–10 058,90

Total tal-partita 6 7 0 1

LTL

–7 134 543,98

0,00

–7 134 543,98

Total tal-partita 6 7 0 1

MTL

– 498,47

0,00

– 498,47

Total tal-partita 6 7 0 1

PLN

–1 245 393,63

0,00

–1 245 393,63

Total tal-partita 6 7 0 1

EUR

– 121 178 730,12

–46 202 639,08

–74 976 091,04


PARTITA TAL-BAĠIT: 6803

Stat Membru

Miżura

Sena finanzjarja

Raġuni

Tip

%

Munita

Ammont

Tnaqqis

Impatt finanzjarju

IT

Iz-zokkor — dħul assenjat_

2009

Ir-ristrutturar temporanju tas-settur taz-zokkor

TA' DARBA BISS

 

EUR

–5 732 481,49

–5 732 481,49

0,00

Total IT

EUR

–5 732 481,49

–5 732 481,49

0,00

Total tal-partita 6 8 0 3

EUR

–5 732 481,49

–5 732 481,49

0,00


PARTITA TAL-BAĠIT: 6711

Stat Membru

Miżura

Sena finanzjarja

Raġuni

Tip

%

Munita

Ammont

Tnaqqis

Impatt finanzjarju

BE

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (għall-2007 sal-2013, miżuri marbutin maż-żona)

2008

Nuqqasijiet fil-kontrolli tal-miżuri agroambjentali (214) u tal-miżuri għal żoni bi żvantaġġi naturali (212)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 841 698,00

0,00

– 841 698,00

BE

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (għall-2007 sal-2013, miżuri marbutin maż-żona)

2009

Nuqqasijiet fil-kontrolli tal-miżuri agroambjentali (214) u tal-miżuri għal żoni bi żvantaġġi naturali (212)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 990 437,00

0,00

– 990 437,00

BE

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (għall-2007 sal-2013, miżuri marbutin maż-żona)

2010

Nuqqasijiet fil-kontrolli tal-miżuri agroambjentali (214) u tal-miżuri għal żoni bi żvantaġġi naturali (212)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 929 676,00

0,00

– 929 676,00

Total BE

EUR

–2 761 811,00

0,00

–2 761 811,00

CY

Kundizzjonalità

2008

Mhumiex iddefiniti l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin (għas-sena tat-talbiet tal-2007)

RATA FISSA

2,00  %

EUR

–7 242,86

– 533,72

–6 709,14

CY

Kundizzjonalità

2009

Mhumiex iddefiniti l-kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin (għas-sena tat-talbiet tal-2007)

RATA FISSA

2,00  %

EUR

–1 170,90

0,00

–1 170,90

Total CY

EUR

–8 413,76

– 533,72

–7 880,04

FI

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (għall-2007 sal-2013, miżuri marbutin maż-żona)

2007

Infiq mhux eliġibbli

TA' DARBA BISS

 

EUR

–22 419,00

0,00

–22 419,00

FI

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (għall-2007 sal-2013, miżuri marbutin maż-żona)

2008

Infiq mhux eliġibbli

TA' DARBA BISS

 

EUR

–22 445,00

0,00

–22 445,00

Total FI

EUR

–44 864,00

0,00

–44 864,00

FR

Ċertifikazzjoni

2008

Żball magħruf

TA' DARBA BISS

 

EUR

–12 464,23

0,00

–12 464,23

FR

Ċertifikazzjoni

2008

L-iżball l-aktar probabbli

TA' DARBA BISS

 

EUR

–33 128,12

0,00

–33 128,12

FR

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 3 tal-FAEŻR (għall-2007 sal-2013)

2007

Nuqqasijiet fil-kontroll tal-miżuri: 121 — Il-modernizzazzjoni tal-azjendi agrikoli, 323 — Il-konservazzjoni u l-aġġornament tal-wirt rurali

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–26 631,89

0,00

–26 631,89

FR

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 tal-FAEŻR (għall-2007 sal-2013)

2007

Nuqqasijiet fil-kontroll tal-miżuri: 121 — Il-modernizzazzjoni tal-azjendi agrikoli, 323 — Il-konservazzjoni u l-aġġornament tal-wirt rurali

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 139 159,62

0,00

– 139 159,62

FR

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u l-Assi 3 tal-FAEŻR — Miżuri indirizzati lejn l-investiment (għall-2007 sal-2013)

2008

Nuqqasijiet fil-kontroll tal-miżuri: 121 — Il-modernizzazzjoni tal-azjendi agrikoli, 323 — Il-konservazzjoni u l-aġġornament tal-wirt rurali

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 425 812,37

0,00

– 425 812,37

FR

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u l-Assi 3 tal-FAEŻR — Miżuri indirizzati lejn l-investiment (għall-2007 sal-2013)

2009

Nuqqasijiet fil-kontroll tal-miżuri: 121 — Il-modernizzazzjoni tal-azjendi agrikoli, 323 — Il-konservazzjoni u l-aġġornament tal-wirt rurali

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 172 239,16

0,00

– 172 239,16

Total FR

EUR

– 809 435,38

0,00

– 809 435,38

GB

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u l-Assi 3 tal-FAEŻR — Miżuri indirizzati lejn l-investiment (għall-2007 sal-2013)

2008

Nuqqasijiet fil-kontrolli ewlenin

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–17 599,91

0,00

–17 599,91

GB

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u l-Assi 3 tal-FAEŻR — Miżuri indirizzati lejn l-investiment (għall-2007 sal-2013)

2009

Nuqqasijiet fil-kontrolli ewlenin

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–17 278,26

0,00

–17 278,26

GB

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 1 u l-Assi 3 tal-FAEŻR — Miżuri indirizzati lejn l-investiment (għall-2007 sal-2013)

2010

Nuqqasijiet fil-kontrolli ewlenin

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 215 112,69

–92 864,27

– 122 248,42

GB

Kundizzjonalità

2007

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2007)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 368 239,54

0,00

– 368 239,54

GB

Kundizzjonalità

2008

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2007)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 286 742,05

0,00

– 286 742,05

GB

Kundizzjonalità

2008

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2008)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 646 960,52

0,00

– 646 960,52

GB

Kundizzjonalità

2009

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2007)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–1 382,74

0,00

–1 382,74

GB

Kundizzjonalità

2009

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2008)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 394 353,28

0,00

– 394 353,28

GB

Kundizzjonalità

2010

Nuqqasijiet fis-sistema tas-sanzjonijiet u xi rekwiżiti statutarji tal-ġestjoni u xi kundizzjonijiet agrikoli u ambjentali tajbin ma ġewx implimentati b'mod adegwat (għas-sena tat-talbiet tal-2008)

RATA FISSA

5,00  %

EUR

–1 635,68

0,00

–1 635,68

Total GB

EUR

–1 949 304,67

–92 864,27

–1 856 440,40

NL

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (għall-2007 sal-2013, miżuri marbutin maż-żona)

2007

Nuqqasijiet fil-verifiki amministrattivi tad-densità tal-bhejjem għall-impenji agroambjentali, fil-verifika tal-impenji agroambjentali u tal-ammont ta' fertilizzanti, fin-notifiki bil-quddiem tal-verifiki fuq il-post, fit-traċċabbiltà tal-kejl meħud waqt il-verifiki fuq il-post u fil-verifiki tad-densità tal-annimali, u s-sistema tas-sanzjonijiet

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 494 059,00

0,00

– 494 059,00

NL

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (għall-2007 sal-2013, miżuri marbutin maż-żona)

2008

Nuqqasijiet fil-verifiki amministrattivi tad-densità tal-bhejjem għall-impenji agroambjentali, fil-verifika tal-impenji agroambjentali u tal-ammont ta' fertilizzanti, fin-notifiki bil-quddiem tal-verifiki fuq il-post, fit-traċċabbiltà tal-kejl meħud waqt il-verifiki fuq il-post u fil-verifiki tad-densità tal-annimali, u s-sistema tas-sanzjonijiet

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 874 038,00

–21 831,00

– 852 207,00

NL

Żvilupp rurali li jaqa' taħt l-Assi 2 tal-FAEŻR (għall-2007 sal-2013, miżuri marbutin maż-żona)

2009

Nuqqasijiet fil-verifiki amministrattivi tad-densità tal-bhejjem għall-impenji agroambjentali, fil-verifika tal-impenji agroambjentali u tal-ammont ta' fertilizzanti, fin-notifiki bil-quddiem tal-verifiki fuq il-post, fit-traċċabbiltà tal-kejl meħud waqt il-verifiki fuq il-post u fil-verifiki tad-densità tal-annimali, u s-sistema tas-sanzjonijiet

RATA FISSA

5,00  %

EUR

– 672 205,00

0,00

– 672 205,00

NL

Kundizzjonalità

2008

Sistema ta' sanzjonijiet li mhix tajba biżżejjed (għas-sena tat-talbiet tal-2007)

RATA FISSA

10,00  %

EUR

–16 005,09

0,00

–16 005,09

NL

Kundizzjonalità

2009

Sistema ta' sanzjonijiet li mhix tajba biżżejjed (għas-sena tat-talbiet tal-2007)

RATA FISSA

10,00  %

EUR

–22 593,38

–4 366,14

–18 227,24

Total NL

EUR

–2 078 900,47

–26 197,14

–2 052 703,33

Total tal-partita 6 7 1 1

EUR

–7 652 729,28

– 119 595,13

–7 533 134,15


PARTITA TAL-BAĠIT: 6500

Stat Membru

Miżura

Sena finanzjarja

Raġuni

Tip

%

Munita

Ammont

Tnaqqis

Impatt finanzjarju

LT

L-iżvilupp rurali — l-istrument tranżizzjonali

2006

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika — il-miżura E tal-iżvilupp rurali

RATA FISSA

2,00  %

EUR

– 945 870,52

0,00

– 945 870,52

LT

L-iżvilupp rurali — l-istrument tranżizzjonali

2006

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika — il-miżura H tal-iżvilupp rurali

RATA FISSA

2,00  %

EUR

–24 632,19

0,00

–24 632,19

LT

L-iżvilupp rurali — l-istrument tranżizzjonali

2006

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika — il-miżura F tal-iżvilupp rurali

RATA FISSA

2,00  %

EUR

– 309 889,54

0,00

– 309 889,54

LT

L-iżvilupp rurali — l-istrument tranżizzjonali

2006

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika u nuqqas ta' effettività tal-analiżi tar-riskju, l-għażla taż-żmien tal-verifiki fuq il-post

RATA FISSA

2,00  %

EUR

– 651 604,16

0,00

– 651 604,16

LT

L-iżvilupp rurali — l-istrument tranżizzjonali

2007

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika — il-miżura E tal-iżvilupp rurali

RATA FISSA

2,00  %

EUR

– 985 316,48

0,00

– 985 316,48

LT

L-iżvilupp rurali — l-istrument tranżizzjonali

2007

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika — il-miżura F tal-iżvilupp rurali

RATA FISSA

2,00  %

EUR

– 445 708,09

0,00

– 445 708,09

LT

L-iżvilupp rurali — l-istrument tranżizzjonali

2007

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika — il-miżura H tal-iżvilupp rurali

RATA FISSA

2,00  %

EUR

–45 653,14

0,00

–45 653,14

LT

L-iżvilupp rurali — l-istrument tranżizzjonali

2007

Nuqqasijiet fis-sistema ta' identifikazzjoni tal-ħbula tar-raba' u fis-sistema ta' informazzjoni ġeografika u nuqqas ta' effettività tal-analiżi tar-riskju, l-għażla taż-żmien tal-verifiki fuq il-post

RATA FISSA

2,00  %

EUR

– 523 102,07

0,00

– 523 102,07

Total LT

EUR

–3 931 776,19

0,00

–3 931 776,19

Total tal-partita 6 5 0 0

EUR

–3 931 776,19

0,00

–3 931 776,19


PARTITA TAL-BAĠIT: 05 07 01 07

Stat Membru

Miżura

Sena finanzjarja

Raġuni

Tip

%

Munita

Ammont

Tnaqqis

Impatt finanzjarju

GR

Verifika finanzjarja — Infiq żejjed

2009

Qbiż tal-limitu finanzjarju

TA' DARBA BISS

 

EUR

– 190 168,38

0,00

– 190 168,38

GR

Verifika finanzjarja — Ħlas tard u skadenzi għall-ħlas

2009

Ħlas tard

TA' DARBA BISS

 

EUR

–5 005 611,96

–5 147 574,91

141 962,95

GR

Verifika finanzjarja — Infiq żejjed

2009

Qbiż tal-limitu finanzjarju

TA' DARBA BISS

 

EUR

–3 666 203,72

–3 666 203,72

0,00

GR

Primjums għal-laħam — l-annimali bovini

2001

Ħlas lura wara s-sentenza tal-Qorti Ġenerali fil-kawża T-344/05

RATA FISSA

100,00  %

EUR

16 220 422,60

0,00

16 220 422,60

GR

Primjums għal-laħam — l-annimali bovini

2002

Ħlas lura wara s-sentenza tal-Qorti Ġenerali fil-kawża T-344/05

RATA FISSA

100,00  %

EUR

17 243 903,60

0,00

17 243 903,60

GR

Primjums għal-laħam — l-annimali bovini

2003

Ħlas lura wara s-sentenza tal-Qorti Ġenerali fil-kawża T-344/05

RATA FISSA

100,00  %

EUR

1 066 391,49

0,00

1 066 391,49

Total GR

EUR

25 668 733,63

–8 813 778,63

34 482 512,26

Total tal-partita 05 07 01 07

EUR

25 668 733,63

–8 813 778,63

34 482 512,26


RAKKOMANDAZZJONIJIET

16.2.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 43/38


RAKKOMANDAZZJONI TAL-KUMMISSJONI

tal-14 ta’ Frar 2012

dwar il-linji gwida għall-preżentazzjoni tat-tagħrif għall-identifikazzjoni ta’ ħafna materjal riproduttiv tal-foresta u t-tagħrif li għandu jiġi provdut fuq it-tikketta jew id-dokument tal-fornitur

(2012/90/UE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 292 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Artikolu 13 tad-Direttiva tal-Kunsill 1999/105/KE tat-22 ta’ Diċembru 1999 dwar il-marketing ta’ materjali riproduttivi tal-foresti (1) jistipula t-tagħrif li għandu jintuża sabiex jiġi identifikat kull lott tal-materjal riproduttiv tal-foresta (minn hawn ’il quddiem “MRF”). Barra minn hekk, l-Artikolu 14 ta’ dik id-Direttiva jistipula t-tagħrif li għandu jiġi indikat fit-tabella jew dokument tal-fornitur. Madankollu ma ġew stabbiliti l-ebda regoli li jikkonċernaw il-preżentazzjoni ta’ dan it-tagħrif.

(2)

Għaldaqstant, il-mod ta’ kif it-tagħrif huwa ppreżentat fit-tabella jew dokument tal-fornitur ivarja b’mod sinifikanti madwar l-Unjoni. Bosta Stati Membri u partijiet interessati rrappurtaw li, minħabba l-użu ta’ lingwi differenti u forom ta’ preżentazzjoni, it-tikketta jew id-dokumenti tal-fornitur spiss ma jinftehmux bl-istess mod mill-partijiet interessati involuti fil-kummerċ bejn l-Istati Membri.

(3)

Madankollu, id-Direttiva 1999/105/KE ma tinkludix bażi legali li tippermetti lill-Kummissjoni biex tistabbilixxi dispożizzjonijiet legali li jorbtu li għandhom l-għan li jarmonizzaw it-tikketta jew id-dokument tal-fornitur sabiex inaqqsu dawn id-diffikultajiet. Għaldaqstant, huwa xieraq li jiġu adottati linji gwida li jirrakkomandaw preżentazzjoni tat-tagħrif li għandu jiġi provdut fit-tabella jew dokument tal-fornitur li jiffaċilita l-fehim ta’ dan it-tagħrif fl-Istati Membri kollha.

(4)

F’konformità mal-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1598/2002 tas-6 ta’ Settembru 2002 li jistabbilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tad-Direttiva tal-Kunsill 1999/105/KE dwar l-għoti ta’ assistenza amministrattiva reċiproka minn korpi uffiċjali (2), fejn l-MRF jgħaddi minn Stat Membru għal ieħor, il-korp uffiċjali tal-Istat Membru li fih huwa bbażat il-fornitur għandu jipprovdi tagħrif lill-korp uffiċjali tal-Istat Membru li fih huwa bbażat ir-riċevitur. Dan it-tagħrif għandu jiġi provdut permezz ta’ “Dokument ta’ Informazzjoni” f’format standardizzat fir-rigward tal-mod ta’ kif huwa preżentat it-tagħrif u jinkludi, kif stipulat fl-Anness ta’ dan ir-Regolament, l-użu ta’ kodiċi armonizzat biex jiġu identifikati l-oġġetti differenti.

(5)

Meta wieħed iqis li ma ġew rappurtati l-ebda diffikultajiet fir-rigward tal-użu ta’ dan id-“Dokument ta’ Informazzjoni” u li xi partijiet mit-tagħrif mitlub mill-Artikolu 14 tad-Direttiva 1999/105/KE li għandhom jiġu indikati fit-tabella jew dokument tal-fornitur huma mitluba wkoll mill-Artikolu 1 tar-Regolament (KE) Nru 1598/2002 għad-“Dokument ta’ Informazzjoni”, huwa meqjus xieraq li jiġi rakkomandat l-użu ta’ kodiċi numeriku biex jidentifika l-oġġetti differenti fit-tabella jew dokument tal-fornitur simili għal dawk stipulati fl-Anness tar-Regolament (KE) Nru 1598/2002.

(6)

Madankollu s-sekwenza u l-kontenut tal-kodiċi stipulati f’dawn il-linji gwida għandhom ikunu bbażati fuq ir-rekwiżiti għall-kummerċjalizzazzjoni tal-lottijiet MRF u l-kontenut tat-tikketta jew dokument tal-fornitur kif stipulat fl-Artikoli 13 u 14 tad-Direttiva 1999/105/KE.

(7)

Dawn il-linji gwida għandhom jikkunsidraw id-differenzi msemmija fil-Premessa 2, biex jiffaċilitaw il-kummerċ u l-iskambju ta’ tagħrif.

(8)

Barra minn hekk, il-miżuri nazzjonali li ttieħdu mill-Istati Membri skont din ir-Rakkomandazzjoni għandhom jiġu stabbiliti b’mod trasparenti u għandhom ikunu proporzjonati mal-objettiv imfittex,

ADOTTAT DIN IR-RAKKOMANDAZZJONI:

1.

Bl-iżvilupp tal-miżuri nazzjonali li jikkonċernaw il-mod ta’ kif it-tagħrif għandu jiġi provdut mit-tikketta jew dokument tal-fornitur kif imsemmi fl-Artikolu 14 tad-Direttiva 1999/105/KE għandu jiġi preżentat, l-Istati Membri għandhom jikkunsidraw il-linji gwida stipulati fl-Anness għal din ir-Rakkomandazzjoni.

2.

Din ir-Rakkomandazzjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, l-14 ta’ Frar 2012.

Għall-Kummissjoni

John DALLI

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 11, 15.1.2000, p. 17.

(2)   ĠU L 240, 7.9.2002, p. 39.


ANNESS

A.   Prinċipji ġenerali għall-istabbiliment ta’ miżuri nazzjonali

1.   Trasparenza

Il-miżuri nazzjonali li jikkonċernaw il-preżentazzjoni tat-tagħrif li għandu jiġi provdut fit-tikketta jew dokument tal-fornitur għall-kummerċjalizzazzjoni tal-materjal riproduttiv tal-foresta (minn hawn ’il quddiem “MRF”) għandhom jiġu żviluppati f’kooperazzjoni mal-partijiet interessati rilevanti u b’mod trasparenti. L-Istati Membri għandhom jiżguraw kooperazzjoni ma’ Stati Membri oħra biex jikkontribwixxu għat-tnaqqis tad-diffikultajiet li jiltaqgħu magħhom l-Istati Membri konsegwenza tal-modi differenti kif dan it-tagħrif huwa preżentat.

2.   Proporzjonalità

Il-miżuri nazzjonali adottati skont din ir-rakkomandazzjoni għandhom ikunu proporzjonati mal-objettiv li qed jiġi segwit, jiġifieri l-iffaċilitar tal-fehim tat-tagħrif provdut f’format u lingwi differenti. Dawn il-miżuri għandhom jevitaw piż bla bżonn għas-sidien u l-mixtliet tal-foresta.

L-għażla tal-miżuri għandha tikkunsidra d-diffikultajiet u l-karatteristiċi reġjonali u lokali, bħall-għamla u d-daqs tal-intrapriża tal-fornitur u l-utenti, l-aċċess għall-kummerċjalizzazzjoni, kif ukoll il-prassi lokali, nazzjonali, tal-Unjoni u tal-fornitur għall-immaniġġjar. Dawn għandhom ikunu proporzjonati mal-livell ta’ kummerċ, li jiddependi fuq speċifiċitajiet reġjonali u nazzjonali u l-ħtiġijiet partikolari tal-MRF. Dawn il-miżuri jistgħu jiġu adottati bħala regoli, rakkomandazzjonijiet jew linji gwida nazzjonali indirizzati lill-fornituri tal-MRF.

B.   L-identifikazzjoni tal-kodiċi tikkorrispondi mal-oġġetti rilevanti tat-tikketta jew dokument tal-fornitur

L-oġġetti li għandhom jiġu provduti fit-tikketta jew dokument tal-fornitur għandhom jiġu preżentati kif elenkati fil-kolonna tax-xellug tat-tabella ta’ hawn taħt, skont is-sekwenza użata fl-Artikolu 13 u fl-Artikolu 14 tad-Direttiva 1999/105/KE. Fejn xieraq, jistgħu jiżdiedu xi oġġetti addizzjonali, taħt punt C, għal skopijiet ta’ traċċabilità u tagħrif.

Għandhom jintużaw u jiġu preżentati numri armonizzati ta’ identifikazzjoni permezz tan-numri u kodiċi elenkati fil-kolonna tal-lemin tat-tabella ta’ hawn taħt, li jservu bħala traduzzjonijiet numeriċi tat-test korrispondenti fil-kolonna tax-xellug. Dawn in-numri kollha huma maħsuba biex jiffaċilitaw l-irkupru u r-rikonoxximent tat-tagħrif, dawn għandhom jiġu miżjuda ma’ dan it-tagħrif mingħajr ma jqiegħdu l-kliem sħiħ, jew imqassar tal-kolonna tax-xellug, li normalment jintużaw fuq it-tikketti jew dokumenti tal-fornitur.

Il-kodiċi rilevanti u armonizzati ta’ identifikazzjoni għandhom jinkitbu b’tipa grassa qabel kull oġġett li se jkun provdut fuq it-tikketta jew dokument tal-fornitur.

 

Numru fuq it-tikketta jew dokument tal-fornitur

A.   Rekwiżiti kif elenkati fl-Artikolu 13 tad-Direttiva 1999/105/KE

Kodiċi taċ-ċertifikat ewlieni u n-numru

3

Isem botaniku

6

Kategorija

8a

“sors identifikat”

8b

“magħżul”

8c

“kwalifikat”

8d

“ittestjat”.

Għan

10a

“forestrija multifunzjonali”

10b

“oħrajn”

Tip ta’ materjal bażiku

9a

“sors taż-żerriegħa”

9b

“siġar”

9c

“masġar taż-żerriegħa”

9d

“ġenituri ta’ familja”

9e

“klonu”

9f

“taħlita ta’ kloni”

Ir-referenza tar-reġistru jew il-kodiċi tal-identità għar-reġjun ta’ provenjenza

11

Reġjun ta’ provenjenza — għal-materjali riproduttivi tal-kategoriji “sorsi-identifikati” u “magħżula” jew ta’ materjali riproduttivi oħra jekk ikun xieraq

13

Jekk ikun xieraq, sew jekk l-oriġini tal-materjal tkun awtoktonika jew indiġena, mhux awtoktonika jew mhux indiġena, jew mhux magħrufa

12a

“awtoktonika/indiġena”

12b

“mhux awtoktonika/mhux indiġena”

12c

“mhux magħrufa”

Fil-każ ta’ unitajiet taż-żrieragħ, is-sena tal-maturità

17

L-età ta’ friegħi tax-xtieli jew siltiet għat-tħawwil, sew jekk maqtugħa minn taħt, trapjanti jew f’kontenituri

16

It-tip ta’ friegħi tax-xtieli jew siltiet għat-tħawwil, sew jekk maqtugħa minn taħt, trapjanti jew f’kontenituri

7a

“żerriegħa”

7b

“partijiet tal-pjanti”

7c

“friegħi għat-tħawwil (għeruq mikxufa)”

7d

“friegħi għat-tħawwil (kontenituri)”

Jekk humiex modifikati ġenetikament

18a

“iva”

18b

“le”

B.   Rekwiżiti kif elenkati fl-Artikolu 14 tad-Direttiva 1999/105/KE

In-numru(i) taċ-ċertifikat ewlieni maħruġ skont l-Artikolu 12 tad-Direttiva 1999/105/KE jew referenza għad-dokument l-ieħor disponibbli f’konformità mal-Artikolu 12(3) ta’ dik id-Direttiva

3

Isem tal-fornitur

4

Il-kwantità fornuta

15

Fil-każ ta’ materjali riproduttivi tal-kategorija “ittestjata” li l-materjal bażiku jkun approvat skont l-Artikolu 4(5) tad-Direttiva 1999/105/KE, il-kliem “approvati proviżorjament”

8x

Jekk il-materjal ma jkunx ġie propagat b’mod veġetattiv

19a

“iva”

19b

“le”

Fil-każ taż-żerriegħa, għal kwantitajiet ’il fuq minn dawk imsemmija fl-Artikolu 14(4) tad-Direttiva 1999/105/KE

Purità: il-perċentwal tal-piż taż-żerriegħa pura, żerriegħa oħra u materja rieqda tal-prodott kumerċjalizzat bħala żerriegħa fil-lott

22

Il-perċentwal tal-ġerminazzjoni taż-żerriegħa pura, jew, meta l-perċentwal tal-ġerminazzjoni jkun impossibbli jew mhux prattiku biex jiġi kkalkulat, il-vijabbiltà tal-perċentwal valutat b’referenza għal metodu speċifiku

23

Il-piż ta’ 1 000 żerriegħa pura

24

In-numru ta’ żerriegħa ġerminabbli kull kilogramm tal-prodott kummerċjalizzat bħala żerriegħa, jew, meta n-numru ta’ żerriegħa ġerminabbli ma jkunx possibbli jew mhux prattiku biex jiġi kkalkulat, in-numru vijabbli taż-żerriegħa kull kilogramma

25

Fil-każ tal-Populus spp. (parti mill-pjanti)

Klassi tal-qtugħ tal-friegħi (EC 1/EC 2)

26

Klassi tas-settijiet (N1/N2 — S1/S2)

27

C.   Oġġetti addizzjonali possibbli għal skopijiet ta’ traċċabilità u tagħrif

In-numru tad-dokument tal-fornitur

1

Numru intern (tal-fornitu) tal-lott

1a

Data ta’ meta ntbagħat l-MRF

2

Indirizz sħiħ tal-formitur

4

Isem u indirizz tar-riċevitur

5

Pajjiż tar-reġjun ta’ provenjenza jew tal-post

13

Oriġini tal-materjal bażiku jekk mhijiex awtoktonika jew mhux indiġena

14


III Atti oħrajn

ŻONA EKONOMIKA EWROPEA

16.2.2012   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 43/43


DEĊIŻJONI TAL-AWTORITÀ TA' SORVELJANZA TAL-EFTA

Nru 367/11/COL

tat-30 ta’ Novembru 2011

li temenda l-lista miġbura fil-punt 39 fil-Parti 1.2 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea li telenka postijiet ta' spezzjoni fuq il-fruntiera fl-Islanda u fin-Norveġja miftiehma għal verifiki veterinarji fuq annimali ħajjin u fuq prodotti tal-annimali minn pajjiżi terzi u li tħassar id-Deċiżjoni tal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA Nru 111/11/COL

L-AWTORITÀ TA’ SORVELJANZA TAL-EFTA,

WARA LI KKUNSIDRAT il-punti 4(B)(1) u (3) u punt (5)(b) tal-Parti Preliminari tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim taż-ŻEE,

WARA LI KKUNSIDRAT l-Att imsemmi fil-punt 1.1.4 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim taż-ŻEE (id-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE tat-18 ta' Diċembru 1997 li tistabbilixxi l-prinċipji li jikkontrollaw l-organizzazzjonijiet tal-verifiki veterinarji fuq il-prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (1)), kif emendat u adattat għall-Ftehim taż-ŻEE mill-adattamenti settorjali msemmija fl-Anness I ta' dak il-Ftehim, u partikolarment l-Artikolu 6(2) tiegħu,

WARA LI KKUNSIDRAT l-Att imsemmi fil-punt 1.2.111 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim taż-ŻEE (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2001/812/KE tal-21 ta’ Novembru 2001, li tistabbilixxi r-rekwiżiti għall-approvazzjoni ta’ postijiet ta’ spezzjoni tal-fruntiera responsabbli għal kontrolli veterinarji ta’ prodotti li jidħlu fil-Komunità minn pajjiżi terzi (2)), kif emendat, u partikolarment l-Artikolu 3(5) tiegħu,

Billi:

L-Awtorità tas-Sorveljanza tal-EFTA (l-Awtorità), bid-Deċiżjoni Nru 111/11/COL tal-11 ta’ April 2011  (3), ħassret id-Deċiżjoni Nru 8/11/COL tal-26 ta’ Jannar 2011  (4) u fasslet lista ġdida ta’ postijiet ta’ spezzjoni fuq il-fruntiera fl-Islanda u fin-Norveġja approvati għal verifiki veterinarji fuq annimali ħajjin u prodotti ta’ annimali minn pajjiżi terzi.

Fit-30 ta' Mejju 2011 l-Awtorità rċeviet proposta mill-Islanda biex tbiddel il-kategoriji ta' prodotti li joriġinaw mill-annimali għal żewġ Postijiet ta' Ispezzjoni fil-Fruntiera (BIPs) fl-Islanda. Għall-BIP tal-Ajruport ta' Keflavik (IS KEF 4), ġie mitlub li l-ambitu tal-kategorija tal-prodotti li joriġinaw mill-annimali maħsuba għall-konsum mill-bniedem jiġi estiż għal “Prodotti Kollha” u li tiżdied kategorija għal “Prodotti Oħra”. Għall-BIP Reykjavík Eimskip (IS REY 1a), ġie mitlub li l-ambitu tal-kategorija tal-prodotti li joriġinaw mill-annimali maħsuba għall-konsum mill-bniedem jiġi estiż għal “Prodotti Kollha” u li tinbidel il-kategorija “Prodotti Oħra” għal “Prodotti Kollha Ppakkjati”.

Mit-8 sal-11 ta' Novembru tal-2011, l-Awtorità wettqet spezzjoni konġunta mal-Uffiċċju Alimentari u Veterinarju (FVO) tal-Kummissjoni Ewropea. Matul dik l-ispezzjoni, saru żjarat fil-postijiet ta' spezzjoni fil-fruntiera tal-Ajruport ta' Keflavík Airport (IS KEF 4) u Reykjavík Eimskip (IS REY 1a).

Abbażi tal-osservazzjonijiet li saru matul l-ispezzjoni konġunta, fl-10 ta' Novembru tal-2011 ġiet iffirmata rakkomandazzjoni konġunta minn spetturi tal-Awtorità u tal-Kummissjoni Ewropea.

Skont ir-rakkomandazzjoni konġunta ffirmata, huwa propost li:

Għall-BIP tal-Ajruport ta' Keflavik (IS KEF 4), jiġi estiż l-ambitu tal-kategorija tal-prodotti li joriġinaw mill-annimali maħsuba għall-konsum mill-bniedem jiġi estiż għal “Prodotti Kollha” u tiżdied kategorija għal “Prodotti Oħra”. Il-BIP għandu jiġi elenkat bħala HC(2), NHC(2);

Għall-BIP Reykjavík Eimskip (IS REY 1a), jiġi estiż l-ambitu tal-kategorija tal-prodotti li joriġinaw mill-annimali maħsuba għall-konsum mill-bniedem għal “Prodotti Kollha” u tinbidel il-kategorija “Prodotti Oħra” għal “Prodotti Kollha Ppakkjati”. Il-BIP issa għandu jiġi elenkat bħala HC(2), NHC(2).

L-Awtorità, bid-Deċiżjoni tagħha Nru 365/11/COL irreferiet il-kwistjoni lill-Kumitat Veterinarju tal-EFTA li jassisti l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA. Il-miżuri previsti f'din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni unanima tal-Kumitat Veterinarju tal-EFTA li jassisti l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA u t-test finali tal-miżuri jibqa' mhux mibdul.

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Il-verifiki veterinarji fuq l-annimali ħajjin u fuq il-prodotti tal-animali li jiddaħħlu fl-Islanda u fin-Norveġja għandhom isiru mill-awtoritajiet kompetenti nazzjonali fil-postijiet ta’ spezzjonijiet fuq il-fruntiera li dwarhom hemm ftehim u li huma elenkati fl-Anness ta’ din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

Id-Deċiżjoni tal-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA Nru 111/11/COL tal-11 ta' April 2011 qed tiġi revokata.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni tidħol fis-seħħ fit-30 ta' Novembru 2011.

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Islanda u lin-Norveġja.

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni hija awtentika fil-lingwa Ingliża.

Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Novembru 2011.

Għall-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA

Sverrir Haukur GUNNLAUGSSON

Membru tal-Kulleġġ

Xavier LEWIS

Direttur, Affarijiet Legali u Eżekuttivi


(1)   ĠU L 24, 30.1.1998, p. 9.

(2)   ĠU L 306, 23.11.2001, p. 28.

(3)   ĠU C 170, 30.6.2011, p. 39 u s-Suppliment ŻEE Nru 36, 30.6.2011, p. 39.

(4)   ĠU L 85, 31.3.2011, p. 27 u s-Suppliment ŻEE Nru 16, 31.3.2011, p. 1.


ANNESS

IL-LISTA TAL-POSTIJIET TA' SPEZZJONI FUQ IL-FRUNTIERA

1

=

Isem

2

=

Kodiċi TRACES

3

=

Tip

A

=

Ajruport

F

=

Ferrovija

P

=

Port

R

=

Triq

4

=

Ċentru ta' spezzjoni

5

=

Prodotti

HC

=

Il-Prodotti kollha għall-Konsum tal-Bniedem

NHC

=

Prodotti Oħra

NT

=

L-ebda rekwiżiti ta' temperatura

T

=

Prodotti ffriżati/imkessħa

T(FR)

=

Prodotti ffriżati

T(CH)

=

Prodotti mkessħa

6

=

Annimali ħajjin

U

=

Ungulati: frat, ħnieżer, nagħaġ, mogħoż, solipedi salvaġġi u domestiċi

E

=

Ekwidi rreġistrati kif iddefiniti fid-Direttiva tal-Kunsill 90/426/KEE

O

=

Annimali oħra

5-6

=

Kummenti speċjali

(*)

=

Sospiż abbażi tal-Artikolu 6 tad-Direttiva 97/78/KE sakemm jingħata avviż ieħor, kif imniżżel fil-kolonni 1, 4, 5 u 6

(1)

=

Verifika skont ir-rekwiżiti tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/352/KEE kkunsidrata fl-eżekuzzjoni tal-Artikolu 19(3) tad-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE

(2)

=

Prodotti ppakkjati biss

(3)

=

Prodotti tas-sajd biss

(4)

=

Proteini ta’ annimali biss

(5)

=

Ġlud tas-suf u ġlud biss

(6)

=

Xaħmijiet likwidi, żjut, u żejt tal-ħut biss

(7)

=

Ponijiet tal-Islanda (minn April sa Ottubru biss)

(8)

=

Ekwidi biss

(9)

=

Ħut tropikali biss

(10)

=

Qtates, klieb, rodenti, lagomorfi, ħut ħaj, rettili biss u għasafar oħra li mhumiex għasafar li ma jtirux

(11)

=

Għalf bl-ingrossa biss

(12)

=

Għall-(U) fil-każ ta' solipedi, dawk li jinżammu f'ġonna żooloġiċi biss; kif ukoll għall-(O), flieles ta' ġurnata, ħut, klieb, qtates, insetti, jew annimali oħra li jinżammu f'ġonna żooloġiċi

(13)

=

Nagylak HU: Dan huwa post ta' spezzjoni fuq il-fruntieri (għall-prodotti) u punt ta' dħul (għall-annimali Ħajjin) fuq il-fruntiera bejn l-Ungerija u r-Rumanija, soġġett għall-miżuri tranżitorji li ġew innegozjati u stipulati fit-Trattat tal-Adeżjoni kemm fir-rigward tal-prodotti kif ukoll fir-rigward tal-annimali ħajjin. Ara Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2003/630/KE

(14)

=

Magħżul għat-tranżitu madwar il-Komunità Ewropea għal kunsinni ta' ċerti prodotti li joriġinaw mill-annimali għall-konsum tal-bniedem li jmorru lejn jew jiġu mir-Russja skont il-proċeduri speċifiċi previsti fil-leġiżlazzjoni Komunitarja rilevanti

(15)

=

Annimali ta’ akwakultura biss

(16)

=

Ħut imqadded mitħun għall-għalf biss

Pajjiż: l-Islanda

1

2

3

4

5

6

Akureyri

IS AKU1

P

 

HC-T(1)(2)(3), NHC(16)

 

Hafnarfjörður

IS HAF 1

P

 

HC(1)(2)(3), NHC-NT(2)(6)(16)

 

Húsavík

IS HUS 1

P

 

HC-T(FR)(1)(2)(3)

 

Ísafjörður

IS ISA1

P

 

HC-T(FR)(1)(2)(3)

 

l-Ajruport ta’ Keflavik

IS KEF 4

A

 

HC(2), NHC(2)

O(15)

Reykjavík Eimskip

IS REY 1a

P

 

HC(2), NHC(2)

 

Reykjavík Samskip

IS REY 1b

P

 

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3), NHC-NT(2)(6)(16)

 

Þorlákshöfn

IS THH1

P

 

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(6), NHC-NT(6)

 


Pajjiż: in-Norveġja

1

2

3

4

5

6

Borg

NO BRG 1

P

 

HC, NHC

E(7)

Båtsfjord (*)

NO BJF 1

P

 

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3) (*)

 

Egersund

NO EGE 1

P

 

HC-NT(6), NHC-NT(6)(16)

 

Florø EWOS

NO FRO 1

P

 

NHC-NT(6)(16)

 

Hammerfest

NO HFT 1

P

Rypefjord

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3)

 

Honningsvåg

NO HVG 1

P

Honningsvåg

HC-T(FR)(1)(2)(3)

 

Gjesvær

HC-T(1)(2)(3)

 

Kirkenes

NO KKN 1

P

 

HC-T(FR)(1)(2)(3), HC-NT(1)(2)(3)

 

Kristiansund

NO KSU 1

P

Kristiansund

HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3) HC-NT(6), NHC-NT(6)

 

Larvik

NO LAR 1

P

 

HC(2)

 

Måløy

NO MAY 1

P

Gotteberg

HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3)

 

Trollebø

HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3)

 

Oslo

NO OSL 1

P

 

HC, NHC

 

Oslo

NO OSL 4

A

 

HC, NHC

U,E,O

Sortland

NO SLX 1

P

Melbu

HC-T(FR)(1)(2)(3)

 

Sortland

HC-T(FR)(1)(2)(3)

 

Storskog

NO STS 3

R

 

HC, NHC

U,E,O

Tromsø

NO TOS 1

P

Bukta

HC-T(FR)(1)(2)(3)

 

Solstrand

HC-T(FR)(1)(2)(3)

 

Vadsø

NO VOS 1

P

 

HC-T(FR)(1)(2)(3)

 

Ålesund

NO AES 1

P

Breivika

HC-T(FR)(1)(2)(3), NHC-T(FR)(2)(3)

 

Ellingsøy

HC-T(FR)(1)(2)(3)

 

Skutvik

HC-T(1)(2)(3), HC-NT(6), NHC-T(FR) (2)(3), NHC-NT(6)