ISSN 1725-5104

doi:10.3000/17255104.L_2010.332.mlt

Il-Ġurnal Uffiċjali

tal-Unjoni Ewropea

L 332

European flag  

Edizzjoni bil-Malti

Leġiżlazzjoni

Volum 53
16 ta' Diċembru 2010


Werrej

 

II   Atti mhux leġiżlattivi

Paġna

 

 

REGOLAMENTI

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 1185/2010 tat-13 ta’ Diċembru 2010 li jimponi dazju kumpensatorju definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti sistemi ta’ elettrodi tal-grafita li joriġinaw mill-Indja wara reviżjoni ta’ skadenza skont l-Artikolu 18 tar-Regolament (KE) Nru 597/2009

1

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 1186/2010 tat-13 ta’ Diċembru 2010 li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti sistemi ta’ elettrodi tal-grafita li joriġinaw mill-Indja wara reviżjoni ta’ skadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009

17

 

*

Regolament ta’ Implimentazzjoni tal-Kunsill (UE) Nru 1187/2010 tat-13 ta’ Diċembru 2010 li jtemm il-proċediment antidumping li jikkonċerna l-importazzjonijiet ta’ glifosat li joriġina fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina

31

 

 

Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1188/2010 tal-15 ta’ Diċembru 2010 li jistabbilixxi l-valuri fissi tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix

33

 

 

Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1189/2010 tal-15 ta’ Diċembru 2010 li jiffissa d-dazji tal-importazzjoni fis-settur taċ-ċereali applikabbli mis-16 ta’ Diċembru 2010

35

 

 

DEĊIŻJONIJIET

 

 

2010/776/UE

 

*

Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta’ Diċembru 2010 li temenda d-Deċiżjoni 2004/211/KE dwar ir-reġistrazzjonijiet tal-Brażil, il-Kuwajt u s-Sirja fil-lista ta’ pajjiżi terzi u ta’ partijiet tagħhom li minnhom l-Unjoni Ewropea tawtorizza l-introduzzjoni ta’ equidae ħajjin u ta’ semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina (notifikata bid-dokument numru C(2010) 8950)  ( 1 )

38

 

 

2010/777/UE

 

*

Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta' Diċembru 2010 li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 2008/90/KE biex testendi d-deroga dwar il-kondizzjonijiet tal-importazzjoni tal-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u tal-pjanti tal-frott maħsuba għall-produzzjoni tal-frott minn pajjiżi terzi (notifikata bid-dokument numru C(2010) 8992)

40

 

 

2010/778/UE

 

*

Deċiżjoni tal-Kummissjoni tal-15 ta’ Diċembru 2010 li temenda d-Deċiżjoni 2006/944/KE li tiddetermina l-livelli rispettivi ta’ emissjonijiet allokati lill-Komunità u lil kull wieħed mill-Istati Membri tagħha taħt il-Protokoll ta’ Kjoto skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/358/KE (notifikata bid-dokument numru C(2010) 9009)

41

 

 

III   Atti oħrajn

 

 

ŻONA EKONOMIKA EWROPEA

 

*

Deċiżjoni tal-Awtorità ta’ Sorveljanza tal-EFTA Nru 159/10/COL tal-21 ta' April 2010 li tikkonċerna garanziji addizzjonali għan-Norveġja relatati mar-rinotrakeite bovina infettiva

43

 

*

Deċiżjoni tal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA Nru 160/10/COL tal-21 ta' April 2010 li tikkonċerna garanziji addizzjonali għan-Norveġja relatati mal-marda ta' Aujeszky

45

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 97/2010 tal-1 ta’ Ottubru 2010 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim taż-ŻEE

47

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 98/2010 tal-1 ta’ Ottubru 2010 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim taż-ŻEE

48

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 99/2010 tal-1 ta' Ottubru 2010 li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim taż-ŻEE

49

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 100/2010 tal-1 ta’ Ottubru 2010 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim taż-ŻEE

50

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 101/2010 tal-1 ta' Ottubru 2010 li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim taż-ŻEE

51

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 102/2010 tal-1 ta' Ottubru 2010 li temenda l-Anness X (Servizzi inġenerali) tal-Ftehim taż-ŻEE

52

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 103/2010 tal-1 ta' Ottubru 2010 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

53

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 104/2010 tal-1 ta' Ottubru 2010 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

54

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 105/2010 tal-1 ta' Ottubru 2010 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

55

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 106/2010 tal-1 ta' Ottubru 2010 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

56

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 107/2010 tal-1 ta’ Ottubru 2010 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

57

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 108/2010 tal-1 ta' Ottubru 2010 li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

58

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 109/2010 tal-1 ta’ Ottubru 2010 li temenda l-Anness XVIII (Is-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol, il-liġi tax-xogħol u t-trattament ugwali għall-irġiel u n-nisa) tal-Ftehim taż-ŻEE

59

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 110/2010 tal-1 ta' Ottubru 2010 li temenda l-Anness XXI (Statistiċi) tal-Ftehim taż-ŻEE

60

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 111/2010 tal-1 ta' Ottubru 2010 li temenda l-Anness XXI (Statistiċi) tal-Ftehim taż-ŻEE

61

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 112/2010 tal-1 ta’ Ottubru 2010 li temenda l-Annexx XXI (Statistiċi) tal-Ftehim taż-ŻEE

62

 

*

Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 113/2010 tal-1 ta' Ottubru 2010 li temeda l-Anness XXII (Il-liġi tal-Kumpaniji) tal-Ftehim taż-ŻEE

63

 


 

(1)   Test b’relevanza għaż-ŻEE

MT

L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat.

It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom.


II Atti mhux leġiżlattivi

REGOLAMENTI

16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/1


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) Nru 1185/2010

tat-13 ta’ Diċembru 2010

li jimponi dazju kumpensatorju definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti sistemi ta’ elettrodi tal-grafita li joriġinaw mill-Indja wara reviżjoni ta’ skadenza skont l-Artikolu 18 tar-Regolament (KE) Nru 597/2009

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 597/2009 tal-11 ta’ Ġunju 2009 dwar il-protezzjoni kontra importazzjonijiet sussidjati minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Komunità Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b’mod partikolari l-Artikoli 15(1), 18 u 22 (1) (2) u (3) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta ppreżentata mill-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”) wara li kkonsultat mal-Kumitat Konsultattiv,

Billi:

A.   PROĊEDURA

1.   Miżuri fis-seħħ

(1)

Il-Kunsill, wara investigazzjoni kontra s-sussidju (“l-investigazzjoni oriġinali”), bir-Regolament (KE) Nru 1628/2004 (2), impona dazju kumpensatorju definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tal-grafita li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 11 00 u żnienen użati għat-tali elettrodi li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 90 90 li joriġinaw mill-Indja (“il-miżuri kompensatorji definittivi”). Il-miżuri ħadu l-forma ta’ dazju ad valorem ta’ 15,7 %, minbarra kumpanija waħda li r-rata tad-dazju għaliha kienet ta’ 7 %.

(2)

Il-Kunsill, permezz tar-Regolament (KE) Nru 1629/2004 (3), impona dazji anti-dumping definittivi fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tal-grafita li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 11 00 u żnienen użati għat-tali elettrodi li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 90 90 li joriġinaw mill-Indja (“il-miżuri anti-dumping definittivi”). Il-miżuri ħadu l-forma ta’ dazju ad valorem ta’ 0 %.

(3)

Wara reviżjoni interim parzali ex officio tal-miżuri kompensatorji, il-Kunsill permezz tar-Regolament (KE) Nru 1354/2008 (4) emenda r-Regolament (KE) Nru 1628/2004 u (KE) Nru 1629/2004. Id-dazji kompensatorji definittivi ġew emendati għal 6,3 % u 7,0 % għall-importazzjonijiet minn esportaturi msemmija individwalment b’rata tad-dazju residwa ta’ 7,2 %. Id-dazji anti-dumping definittivi ġew emendati għal 9,4 % u 0 % għall-importazzjonijiet minn esportaturi msemmija individwalment b’rata tad-dazju residwa ta’ 8,5 %.

2.   Talba għal reviżjoni ta’ skadenza

(4)

Wara l-pubblikazzjoni ta’ notifika ta’ skadenza imminenti (5) tal-miżuri kompensatorji definittivi fis-seħħ, il-Kummissjoni, fit-18 ta’ Ġunju 2009, irċeviet talba għall-bidu ta’ reviżjoni ta’ skadenza ta’ dawn il-miżuri, skont l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku. It-talba ġiet ippreżentata minn tliet produtturi tal-Unjoni tal-prodott simili: Graftech International, SGL Carbon GmbH, u Tokai ERFTCARBON GmbH (“l-applikanti”) li jirrappreżentaw proporzjon kbir, f’dan il-każ ta’ iżjed minn 90 % tal-produzzjoni totali tal-Unjoni ta’ ċerti sistemi ta’ elettrodi tal-grafita.

(5)

It-talba kienet ibbażata fuq ir-raġunijiet li l-iskadenza tal-miżuri probabbli tirriżulta f’kontinwazzjoni jew rikorrenza tas-sussidjar u dannu lill-industrija tal-Unjoni.

(6)

Qabel il-bidu tar-reviżjoni ta’ skadenza, u skont l-Artikoli 22(1) u 10(7) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni nnotifikat lill-Gvern tal-Indja (“il-GOI”) li kienet irċeviet talba għal reviżjoni dokumentata sew u stiednet lill-GOI għal konsultazzjonijiet bil-għan li tiġi kjarifikata s-sitwazzjoni fir-rigward tal-kontenut tat-talba għal reviżjoni u biex jaslu għal soluzzjoni miftiehma b’mod reċiproku. Il-GOI aċċetta l-offerta tal-konsultazzjonijiet u dawn saru sussegwentement fis-16 ta’ Settembru 2009. Matul il-konsultazzjonijiet, ma setgħet tintlaħaq l-ebda soluzzjoni miftiehma b’mod reċiproku. Madankollu, ittieħdet nota tal-kummenti ppreżentati mill-awtoritajiet tal-GOI.

3.   Bidu ta’ reviżjoni ta’ skadenza

(7)

Wara li ddeterminat, wara li kkonsultat mal-Kumitat Konsultattiv, li kien hemm biżżejjed evidenza għall-bidu ta’ reviżjoni ta’ skadenza, il-Kummissjoni ħabbret fis-17 ta’ Settembru 2009, permezz ta’ notifika ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (6) (“in-notifika tal-bidu”), il-bidu ta’ reviżjoni ta’ skadenza skont l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku.

4.   Investigazzjonijiet paralleli

(8)

Permezz ta’ notifika tal-bidu ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fis-17 ta’ Settembru 2009 (7), il-Kummissjoni ħabbret ukoll il-bidu ta’ investigazzjoni tar-reviżjoni ta’ skadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat- 30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (8) tal-miżuri anti-dumping definittivi.

5.   Investigazzjoni

5.1.   Perjodu ta’ investigazzjoni

(9)

L-investigazzjoni tal-kontinwazzjoni jew tar-rikorrenza tas-sussidjar kienet tkopri l-perjodu mill-1 ta’ Lulju 2008 sat-30 ta’ Ġunju 2009 (“il-perjodu tal-investigazzjoni tar-reviżjoni” jew “PIR”). L-eżaminar tat-tendenzi rilevanti għall-valutazzjoni tal-probabbiltà ta’ kontinwazzjoni jew rikorrenza ta’ dannu kienet tkopri l-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2006 sat-tmiem tal-perjodu ta’ investigazzjoni tar-reviżjoni (“il-perjodu kkunisdrat”).

5.2.   Partijiet ikkonċernati mill-investigazzjoni

(10)

Il-Kummissjoni avżat uffiċjalment lill-applikanti, produtturi oħra magħrufa tal-Unjoni, il-produtturi esportaturi, l-importaturi, l-utenti kkonċernati, u lill-GOI dwar il-bidu tar-reviżjoni ta’ skadenza. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jagħtu l-fehmiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu smigħ fil-limitu taż-żmien stabbilit fin-notifika tal-bidu.

(11)

Il-partijiet interessati kollha, li talbu dan u wrew li kien hemm raġunijiet partikolari għaliex għandhom jinstemgħu, ngħataw smigħ.

(12)

Minħabba l-għadd kbir apparenti ta’ importaturi mhux relatati, kien meqjus xieraq, skont l-Artikolu 27 tar-Regolament bażiku, li jiġi eżaminat jekk għandux isir kampjunar. Sabiex il-Kummissjoni tkun tista’ tiddeċiedi jekk il-kampjunar ikunx neċessarju u, jekk dan ikun il-każ, tagħżel kampjun, il-partijiet imsemmija hawn fuq intalbu, skont l-Artikolu 27 tar-Regolament bażiku, jippreżentaw irwieħhom fi żmien 15-il ġurnata mill-bidu tar-reviżjonijiet u biex jipprovdu lill-Kummissjoni bl-informazzjoni mitluba fin-notifika tal-bidu. Madankollu, l-ebda importatur mhux relatat ma resaq biex jikkoopera. Il-kampjunar għalhekk ma kienx neċessarju.

(13)

Il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarji lill-partijiet kollha magħrufa kkonċernati u lil dawk li għamlu lilhom infushom magħrufa fl-iskadenzi stabbiliti fin-notifika tal-bidu. Waslu risposti mingħand tliet gruppi ta’ produtturi tal-Unjoni (jiġifieri l-applikanti), prodottur esportatur wieħed u 17-il utent, u l-GOI. L-ebda wieħed mill-importaturi ma ippreżenta ruħu matul l-eżerċizzju tal-kampjunar u l-ebda importatur ieħor ma ta lill-Kummissjoni l-ebda informazzjoni jew ippreaenta ruħu matul l-investigazzjoni.

(14)

Wieħed biss miż-żewġ produtturi esportaturi magħrufa fl-Indja, jiġifieri HEG Limited (“HEG”) ikkoopera bi sħiħ fir-reviżjoni billi ssottometta tweġiba għall-kwestjonarju. Ta’ min jinnota f’dan ir-rigward li fl-investigazzjoni oriġinali l-isem uffiċjali sħiħ ta’ dik il-kumpanija kien Hindustan Electro Graphite Limited. Sussegwentement il-kumpanija bidlet isimha f’HEG Limited. It-tieni produttur esportatur li kkoopera fl-investigazzjoni oriġinali, jiġifieri Graphite India Limited (“GIL”) ddeċieda li ma jissottomettix tweġiba għall-kwestjonarju fir-reviżjoni preżenti.

(15)

Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat l-informazzjoni kollha li qieset neċessarja għad-determinazzjoni tal-probabbiltà tal-kontinwazzjoni jew tar-rikorrenza tas-sussidjar u d-dannu li jirriżulta u tal-interess tal-Unjoni. Twettqu żjarat ta’ verifika fuq il-post tal-partijiet interessati li ġejjin:

(a)

Produtturi tal-Unjoni

SGL Carbon GmbH, Wiesbaden u Meitingen, il-Ġermanja;

Graftech Switzerland SA, Bussigny, l-Isvizzera;

Graftech Iberica S.L., Ororbia, Spanja;

Tokai ERFTCARBON GmbH, Grevenbroich, il-Ġermanja.

(b)

Prodottur esportatur fl-Indja

HEG Limited, Bhopal.

(c)

Il-Gvern tal-India (“GTI”).

B.   IL-PRODOTT IKKONĊERNAT U PRODOTT SIMILI

(16)

Il-prodott ikkonċernat minn din ir-reviżjoni huwa l-istess bħal dak fl-investigazzjoni oriġinali, jiġifieri elettrodi tal-grafita ta’ tip użat għall-fran elettriċi, b’densità apparenti ta’ 1,65 g/ċm3 jew iżjed u reżistenza elettrika ta’ 6,0 μ.μ.m jew anqas, li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 11 00 u żnienen użati għat-tali elettrodi, li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 90 90 sew jekk huma importati flimkien jew joriġinaw separatament fl-Indja (“il-prodott ikkonċernat”).

(17)

L-investigazzjoni kkonfermat li, bħal fl-investigazzjoni oriġinali, il-prodott ikkonċernat u l-prodotti mmanifatturati u mibjugħin mill-produttur esportatur fis-suq domestiku fl-Indja, kif ukoll dawk immanifatturati u mibjugħin fl-Unjoni mill-produtturi tal-Unjoni, għandhom l-istess karatteristiċi fiżiċi u tekniċi bażiċi kif ukoll l-istess użi u huma, għalhekk, meqjusin bħala prodotti simili skont it-tifsira tal-Artikolu 2(c) tar-Regolament bażiku.

C.   PROBABBILTÀ TA’ KONTINWAZZJONI JEW RIKORRENZA TAS-SUSSIDJAR

1.   Introduzzjoni

(18)

Abbażi tal-informazzjoni fit-talba għal reviżjoni u t-tweġibiet għall-kwestjonarju tal-Kummissjoni, l-iskemi li ġejjin, li allegatament jinvolvu l-għoti ta’ sussidji, ġew investigati:

 

Skemi nazzjonali

(a)

Skema għall-Awtorizzazzjoni bil-Quddiem (“AAS”);

(b)

Skema ta’ Kreditu ta’ Dazju fuq l-Importazzjoni (“DEPBS”);

(c)

Skema ta’ Oġġetti Kapitali għall-Promozzjoni tal-Esportazzjoni (“EPCGS”);

 

Skema Reġjonali

(d)

Skema ta’ Eżenzjoni mid-Dazju fuq l-Elettriku (“EDES”).

(19)

L-iskemi speċifikati fil-punti (a) sa (c) hawn fuq huma bbażati fuq l-Att dwar il-Kummerċ Barrani (Żvilupp u Regolazzjoni) tal-1992 (Nru 22 tal-1992) li daħal fis-seħħ fis-7 ta’ Awwissu 1992 (“l-Att dwar il-Kummerċ Barrani”). L-Att dwar il-Kummerċ Barrani jawtorizza lill-GOI joħroġ notifiki fir-rigward tal-politika tal-esportazzjoni u l-importazzjoni. Dawn huma mogħtija fil-qosor fid-dokumenti tal-“Politika tal-Kummerċ Barrani”, li jinħarġu mill-Ministeru tal-Kummerċ kull ħames snin u jiġu aġġornati regolarment. Żewġ dokumenti dwar il-Politika tal-Kummerċ Barrani huma rilevanti għall-PIR ta’ dan il-każ, jiġifieri l-politika-FT 04-09 u l-politika-FT 09-14. Dan tal-aħħar daħal fis-seħħ f’April 2009. Barra minn hekk, il-GOI stabbilixxa wkoll il-proċeduri li jirregolaw il-politika-FT 04-09 u l-politika-FT 09-14 fil-“Manwal tal-Proċeduri, Volum I” (“HOP I 04-09” u “HOP I 09-14” rispettivament). Il-Manwal tal-Proċeduri jiġi aġġornat ukoll fuq bażi regolari.

(20)

L-iskema speċifikata fil-punt (d) hawn fuq hija mmaniġġjata mill-awtoritajiet tal-Istat ta’ Madhya Pradesh.

2.   Skema ta’ Awtorizzazzjoni bil-Quddiem (“AAS”)

(21)

Matul l-investigazzjoni nstab li l-produttur Indjan li kien qed jikkoopera ma kiseb l-ebda benefiċċju taħt l-iskema AAS matul il-PIR. Għalhekk ma kienx neċessarju li din l-iskema tiġi analizzata iżjed f’din l-investigazzjoni.

3.   Skema ta’ Kreditu ta’ Dazju fuq l-Importazzjoni (“DEPBS”)

(a)   Bażi Legali

(22)

Id-deskrizzjoni dettaljata tal-DEPBS tinsab fil-paragrafi 4.3 tal-politika-FT 04-09 u l-politika-FT 09-14 kif ukoll fil-Kapitolu 4 tal-HOP I 04-09 u tal-HOP I 09-14.

(b)   Eliġibilità

(23)

Kwalunkwe manifattur esportatur jew negozjant esportatur huwa eliġibbli għal din l-iskema.

(c)   Implimentazzjoni prattika tad-DEPBS

(24)

Esportatur eliġibbli jista’ japplika għall-krediti tad-DEPBS li huma kkalkulati bħala perċentwal tal-valur tal-prodotti esportati taħt din l-iskema. Rati tad-DEPBS bħal dawn ġew stabbiliti mill-awtoritajiet Indjani għall-maġġoranza tal-prodotti, inkluż il-prodott ikkonċernat. Dawn huma determinati abbażi tan-Norma Standard Input-Output (“SION”), li hija norma b’kunsiderazzjoni ta’ kontenut importat preżunt ta’ inputs fil-prodott esportat u inċidenza ta’ dazju doganali fuq tali importazzjonijiet preżunti, irrispettivament jekk id-dazji fuq l-importazzjonijiet tħallsux jew le.

(25)

Sabiex tkun eliġibbli għall-benefiċċji taħt din l-iskema, kumpanija trid tesporta. Fil-mument tat-tranżazzjoni tal-esportazzjoni, għandha ssir dikjarazzjoni mill-esportatur lill-awtoritajiet fl-Indja li tindika li l-esportazzjoni qed issir taħt id-DEPBS. Sabiex l-oġġetti jiġu esportati, l-awtoritajiet tad-dwana Indjani joħorġu, matul il-proċedura ta’ dispaċċ, polza ta’ esportazzjoni. Dan id-dokument juri, inter alia, l-ammont ta’ kreditu tad-DEPBS li għandu jingħata għal dik it-tranżazzjoni tal-esportazzjoni. F’dak il-mument, l-esportatur ikun jaf il-benefiċċji li għandu jirċievi. Malli l-awtoritajiet tad-dwana joħorġu polza ta’ esportazzjoni, il-GOI ma jkollu ebda diskrezzjoni fuq l-għoti ta’ kreditu tad-DEPBS. Ir-rata tad-DEPBS rilevanti għall-kalkolu tal-benefiċċju hija dik applikata fiż-żmien meta tkun saret id-dikjarazzjoni ta’ esportazzjoni. Għalhekk, mhijiex possibbli emenda retroattiva tal-livell tal-benefiċċju.

(26)

Instab li skont l-istandards tal-kontabilità Indjani, il-krediti tad-DEPBS jistgħu jitniżżlu fuq il-bażi tad-dovuti bħala dħul fil-kontijiet tal-kummerċ, malli jiġi sodisfatt l-obbligu tal-esportazzjoni. Krediti bħal dawn jistgħu jintużaw għall-ħlas tad-dazji doganali fuq importazzjonijiet sussegwenti ta’ kwalunkwe oġġetti importabbli mingħajr restrizzjonijiet, minbarra oġġetti kapitali. Oġġetti importati kontra krediti bħal dawn jistgħu jinbiegħu fis-suq domestiku (soġġetti għal taxxa fuq il-bejgħ) jew jiġu użati f’mod ieħor. Il-krediti tad-DEPBS huma trasferibbli b’xejn u validi għal perjodu ta’ 12-il xahar mid-data tal-ħruġ.

(27)

Applikazzjonijiet għall-krediti tad-DEPBS jiġu ffajljati elettronikament u jistgħu jkopru ammont mhux limitat ta’ tranżazzjonijiet tal-esportazzjoni. De facto, ma jeżistu l-ebda skadenzi stretti għall-krediti tad-DEPBS. Is-sistema elettronika użata għall-immaniġġjar tad-DEPBS ma teskludix awtomatikament it-tranżazzjonijiet ta’ esportazzjoni li jaqbżu l-perjodu taż-żmien għas-sottomissjoni msemmija fil-Kapitolu 4.47 tal-HOP I 04-09 u 09-14 Barra minn hekk, kif stipulat b’mod ċar fil-Kapitolu 9.3 tal-HOP I 04-09 u 09-14, l-applikazzjonijiet li jaslu wara d-data tal-iskadenza għas-sottomissjoni dejjem jistgħu jiġu kkunsidrati bl-impożizzjoni ta’ penali minuri (jiġifieri 10 % tal-intitolament).

(28)

Instab li l-produttur esportatur Indjan li kkoopera uża din l-iskema matul l-PIR.

(d)   Konklużjonijiet dwar id-DEPBS

(29)

Id-DEPBS tipprovdi sussidji skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(a)(ii) u l-Artikolu 3(2) tar-Regolament bażiku. Kreditu tad-DEPBS huwa kontribuzzjoni finanzjarja mill-GOI, minħabba li l-kreditu eventwalment jintuża biex jagħmel tajjeb għad-dazji tal-importazzjoni, u b’hekk inaqqas id-dħul mid-dazji tal-GOI li kieku kien ikun dovut. Barra minn hekk, il-kreditu tad-DEPBS jagħti benefiċċju lill-esportatur, minħabba li jtejjeb il-likwidità tiegħu.

(30)

Barra minn hekk, id-DEPBS huwa soġġett fil-liġi għall-prestazzjoni tal-esportazzjoni, u għalhekk huwa meqjus li huwa speċifiku u kompensatorju taħt l-Artikolu 4(4), l-ewwel subparagrafu, punt (a) tar-Regolament bażiku.

(31)

Din l-iskema ma tistax titqies bħala sistema ta’ rifużjoni tad-dazju permissibbli jew sistema ta’ rifużjoni ta’ sostituzzjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(a)(ii) tar-Regolament bażiku kif iddikjarat mill-produttur esportatur Indjan li qed jikkoopera. Din ma tikkonformax mar-regoli stretti stabbiliti fl-Anness I partita (i), fl-Anness II (definizzjonijiet u regoli għar-rifużjoni) u fl-Anness III (definizzjoni u regoli għar-rifużjoni ta’ sostituzzjoni) tar-Regolament bażiku. Esportatur ma għandu l-ebda obbligu li jikkonsma attwalment l-oġġetti importati mingħajr dazju fil-proċess tal-produzzjoni u l-ammont ta’ kreditu mhuwiex ikkalkulat relatat mal-inputs attwali użati. Barra minn hekk, ma hemm l-ebda sistema jew proċedura stabbilita għall-konferma ta’ liema inputs huma kkunsmati fil-proċess tal-produzzjoni tal-prodott esportat jew jekk ħlas żejjed ta’ dazji tal-importazzjoni seħħx skont it-tifsira tal-partita (i) tal-Anness I u l-Annessi II u III għar-Regolament bażiku. Fl-aħħar nett, esportatur huwa eliġibbli għall-benefiċċji tad-DEPBS irrispettivament minn jekk jimportax xi inputs jew le. Sabiex jinkiseb il-benefiċċju, huwa biżżejjed għal esportatur li sempliċement jesporta oġġetti mingħajr ma juri li kwalunkwe materjal ta’ input ġie importat. Għalhekk, anki l-esportaturi li jakkwistaw l-inputs tagħhom kollha lokalment u ma jimportaw l-ebda oġġett li jista’ jintuża bħala inputs huma xorta waħda intitolati biex jibbenefikaw mid-DEPBS.

(e)   Kalkolu tal-ammont ta’ sussidju

(32)

Skont l-Artikoli 3(2) u 5 tar-Regolament bażiku, l-ammont ta’ sussidji kompensatorji kien ikkalkulat f’termini tal-benefiċċju mogħti lir-reċevitur, li jinsab li jeżisti matul il-perjodu ta’ investigazzjoni ta’ reviżjoni. F’dan ir-rigward, tqies li l-benefiċċju huwa konferit lir-riċevitur fil-mument meta tranżazzjoni ta’ esportazzjoni ssir taħt din l-iskema. F’dan il-mument, il-GOI huwa obbligat iċedi d-dazji doganali, li jikkostitwixxu kontribuzzjoni finanzjarja skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(a)(ii) tar-Regolament bażiku.

(33)

Fid-dawl ta’ dan, huwa kkunsidrat xieraq li jiġi valutat il-benefiċċju taħt id-DEPBS bħala s-somma tal-krediti gwadanjati fuq it-tranżazzjonijiet kollha ta’ esportazzjoni li saru taħt din l-iskema matul il-PIR.

(34)

Il-produttur esportatur Indjan li qed jikkoopera stqarr li fil-każ tiegħu l-krediti kollha tad-DEPBS miksuba ntużaw għall-importazzjoni ta’ materjali użati biss fil-produzzjoni tal-prodott ikkonċernat, minkejja li fil-prinċipju għandu l-permess ibigħhom jew jużahom għall-importazzjoni ta’ materjali oħra. Il-kumpanija stqarret li għalhekk id-DEPBS kienet skema ta’ rifużjoni tad-dazju normali, u huwa biss it-tnaqqis tal-eċċess li għandu jiġi kkumpensat. Din l-istqarrija għandha tinċaħad, madankollu, minħabba li, kif spjegat hawn fuq fil-premessa (31), id-DEPBS mhijiex ikkunsidrata bħala sistema ta’ rifużjoni tad-dazju permissibbli jew sistema ta’ rifużjoni ta’ sostituzzjoni, li ġiet ammessa wkoll mill-GOI. Għalhekk, mhuwiex rilevanti x’jagħmel attwalment l-esportatur bil-liċenzji miksuba taħt din l-iskema. Huwa fil-mument tat-tranżazzjonijiet ta’ esportazzjoni li jsiru taħt din l-iskema li esportatur jikseb konferiment irrevokabbli ta’ benefiċċju, u mhux fil-mument tal-użu sussegwenti tal-liċenzja.

(35)

Fejn saru talbiet ġustifikati, it-tariffi mħallsa neċessarjament għall-kisba tas-sussidju tnaqqsu mill-krediti stabbiliti sabiex jiġu kkalkulati l-ammonti ta’ sussidju bħala numeratur, skont l-Artikolu 7(1)(a) tar-Regolament bażiku.

(36)

Skont l-Artikolu 7(2) tar-Regolament bażiku dawn l-ammonti ta’ sussidji ġew allokati fuq il-qligħ totali mill-esportazzjoni matul il-perjodu ta’ investigazzjoni tar-reviżjoni bħala denominatur xieraq, għaliex is-sussidju huwa soġġett għall-prestazzjoni tal-esportazzjoni u ma ngħatax b’referenza għall-kwantitajiet immanifatturati, prodotti, esportati jew trasportati.

(37)

Abbażi ta’ dak imsemmi, ir-rata tas-sussidju stabbilita fir-rigward ta’ din l-iskema għall-produttur esportatur li qed jikkoopera matul l-PIR tammonta għal 5,7 %.

4.   Skema ta’ Oġġetti Kapitali għall-Promozzjoni tal-Esportazzjoni (“EPCGS”)

(a)   Bażi legali

(38)

Id-deskrizzjoni dettaljata tal-EPCGS tinsab fil-Kapitolu 5 tal-politika-FT 04-09 u tal-politika-FT 09-14 kif ukoll fil-Kapitolu 5 tal-HOP I 04-09 u tal-HOP I 09-14

(b)   Eliġibilità

(39)

L-esportaturi manifatturi, l-esportaturi negozjanti “marbuta ma’” manifatturi ta’ appoġġ u fornituri tas-servizzi huma eliġibbli għal din l-iskema.

(c)   Implimentazzjoni prattika

(40)

Taħt il-kundizzjoni ta’ obbligu ta’ esportazzjoni, kumpanija hija permessa timporta oġġetti kapitali (oġġetti kapitali ġodda u – sa minn April 2003 – użati li għandhom sa 10 snin) b’rata mnaqqsa tad-dazju. Għal dan il-għan, il-GOI joħroġ, ma’ applikazzjoni u l-ħlas ta’ tariffa, liċenzja tal-EPCGS. Minn April 2000, l-iskema tipprovdi għal rata tad-dazju tal-importazzjoni mnaqqsa ta’ 5 % applikabbli għall-oġġetti kapitali kollha importati taħt l-iskema. Sal-31 ta’ Marzu 2000, kienu applikabbli rata tad-dazju effettiva ta’ 11 % (inkluża imposta miżjuda ta’ 10 %) u, fil-każ ta’ importazzjonijiet ta’ valur ogħla, rata tad-dazju żero. Sabiex jintlaħaq l-obbligu ta’ esportazzjoni, l-oġġetti kapitali importati għandhom jintużaw biex jiġi prodott ċertu ammont ta’ oġġetti esportati matul ċertu perjodu. Taħt politika-FT 09-14 ġdida, l-oġġetti kapitali jistgħu jiġu importati b’rata tad-dazju ta’ 0 % taħt l-EPCGS iżda f’każ bħal dan il-perjodu taż-żmien biex jiġi sodisfatt l-obbligu ta’ esportazzjoni huwa iqsar.

(41)

Id-detentur tal-liċenzja tal-EPCGS jista’ jakkwista wkoll l-oġġetti kapitali lokalment. F’każ bħal dan, il-manifattur lokali tal-oġġetti kapitali jista’ jagħmel użu mill-benefiċċju għall-importazzjoni mingħajr dazju tal-komponenti meħtieġa għall-manifattura ta’ oġġetti kapitali bħal dawn. Alternattivament, il-manifattur lokali jista’ jitlob il-benefiċċju ta’ esportazzjoni meqjusa fir-rigward tal-forniment tal-oġġetti kapitali lil detentur tal-liċenzja tal-EPCGS.

(42)

Instab li l-produttur esportatur li qed jikkoopera uża din l-iskema matul il-PIR.

(d)   Konklużjoni dwar l-EPCGS

(43)

L-EPCGS tipprovdi sussidji skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(a)(ii) u l-Artikolu 3(2) tar-Regolament bażiku. It-tnaqqis fid-dazju jikkostitwixxi kontribuzzjoni finanzjarja mill-GOI, billi din il-konċessjoni tnaqqas id-dħul mid-dazji tal-GOI li kieku kien ikun dovut. Barra minn hekk, it-tnaqqis fid-dazju jagħti benefiċċju lill-esportatur, għaliex id-dazji ffrankati mal-importazzjoni jtejbu l-likwidità tal-kumpanija.

(44)

Barra minn hekk, l-EPCGS hija soġġetta fil-liġi għall-prestazzjoni tal-esportazzjoni, għaliex liċenzji bħal dawn ma jistgħux jinkisbu mingħajr impenn ta’ esportazzjoni. Għalhekk huwa meqjus speċifiku u kompensatorju taħt l-Artikolu 4(4), l-ewwel subparagrafu, il-punt (a) tar-Regolament bażiku. Ġie ddikjarat mill-produttur esportatur li qed jikkoopera li s-sussidji tal-EPCGS fir-rigward tax-xiri tal-oġġetti kapitali fejn l-obbligu ta’ esportazzjoni kien diġà sodisfatt qabel il-PIR, m’għandux jibqa’ jiġi trattat bħala soġġett għall-prestazzjoni tal-esportazzjoni. Għalhekk dawn m’għandhomx jiġu trattati bħala sussidji speċifiċi u ma għandhomx jiġu kompensati. Madankollu, din id-dikjarazzjoni għandha tinċaħad. Għandu jiġi enfasizzat li s-sussidju fih innifsu huwa soġġett għall-prestazzjoni tal-esportazzjoni, jiġifieri ma kienx jingħata kieku l-kumpanija ma aċċettatx ċertu obbligu ta’ esportazzjoni.

(45)

L-EPCGS ma tistax titqies bħala sistema ta’ rifużjoni tad-dazju permissibbli jew sistema ta’ rifużjoni ta’ sostituzzjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(a)(ii) tar-Regolament bażiku. L-oġġetti kapitali mhumiex koperti mill-ambitu ta’ sistemi permissibbli bħal dawn, kif stabbilit fl-Anness I, partita (i), tar-Regolament bażiku, għaliex dawn mhumiex ikkonsmati fil-produzzjoni tal-prodotti esportati.

(e)   Kalkolu tal-ammont tas-sussidju

(46)

L-ammont tas-sussidju ġie kkalkulat, skont l-Artikolu 7(3) tar-Regolament bażiku, abbażi tad-dazju doganali mhux imħallas fuq l-oġġetti kapitali importati mifruxa fuq perjodu li jirrifletti l-perjodu ta’ deprezzament normali ta’ oġġetti kapitali bħal dawn fl-industrija kkonċernata. L-imgħaxijiet għandhom jiġu miżjuda ma’ dan l-ammont sabiex jirriflettu l-valur sħiħ tal-benefiċċju maż-żmien. Ir-rata tal-imgħax kummerċjali matul il-perjodu ta’ investigazzjoni tar-reviżjoni fl-Indja tqieset xierqa għal dan l-iskop.

(47)

Skont l-Artikoli 7(2) u 7(3) tar-Regolament bażiku dan l-ammont ta’ sussidju ġie allokat fuq id-dħul tal-esportazzjoni matul l-PIR bħala denominatur xieraq, għaliex is-sussidju huwa soġġett għall-prestazzjoni tal-esportazzjoni.

(48)

Ir-rata tas-sussidju stabbilita fir-rigward ta’ din l-iskema għall-produttur esportatur li qed jikkoopera matul il-PIR jammonta għal 0,9 %.

5.   Skema ta’ Eżenzjoni mid-Dazju fuq l-Elettriku (EDES) – skema reġjonali tal-Istat ta’ Madhya Pradesh

(49)

Skont il-Politika tal-Promozzjoni Industrijali tal-2004, l-Istat ta’ Madhya Pradesh (MP) joffri eżenzjoni mid-dazju fuq l-elettriku lill-kumpaniji industrijali li jinvestu fil-ġenerazzjoni tal-elettriku għall-konsum intern.

(a)   Bażi legali

(50)

Id-deskrizzjoni dettaljta tal-EDES tinsab fin-Notifika tal-Gvern ta’ Madhya Pradesh Nru 29 tal-21 ta’ Lulju 2006 u fl-Ordni Nru 4238-XIII-2006 l-Anness C tat-12 ta’ Lulju 2006.

(b)   Eliġibilità

(51)

Kull manifattur li jinvesti ċertu ammont ta’ kapital fit-twaqqif ta’ impjant tal-enerġija fl-Istat ta’ Madhya Pradesh huwa eliġibbli għal din l-iskema.

(c)   Implimentazzjoni prattika

(52)

L-EDES tipprovdi għal eżenzjoni mill-ħlas tad-dazju fuq l-elettriku – taxxa fuq il-bejgħ lokali normalment dovuta f’Madhya Pradesh – għal kumpaniji li jinvestu ċertu ammont ta’ kapital fil-bini ta’ impjant tal-enerġija. L-eżenzjoni tingħata għal ċertu perjodu skont il-valur tal-investiment. L-għan tal-iskema huwa li tiġi żviluppata infrastruttura billi l-impjanti tal-enerġija tal-Istat ma jistgħux jipprovdu lill-kumpaniji fiż-żona b’biżżejjed elettriku. L-eżenzjoni mid-dazju tingħata biss għall-użu intern tal-enerġija.

(53)

Instab li l-produttur esportatur li qed jikkoopera uża din l-iskema matul l-PIR.

(d)   Konklużjoni dwar l-EDES

(54)

L-EDES tipprovdi sussidji skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(a)(ii) u l-Artikolu 3(2) tar-Regolament bażiku. L-eżenzjoni mid-dazju tikkostitwixxi kontribuzzjoni finanzjarja mill-Gvern tal-Istat ta’ Madhya Pradesh, billi din il-konċessjoni tnaqqas id-dħul mid-dazju tal-Gvern tal-Istat li kieku kienet tkun dovuta. Barra minn hekk, it-tnaqqis fit-taxxa jagħti benefiċċji lill-esportatur, għaliex id-dazju ffrankat fuq ix-xiri tal-elettriku jtejjeb il-likwidità tiegħu.

(55)

L-EDES mhijiex soġġetta fil-liġi għall-prestazzjoni tal-esportazzjoni. Barra minn hekk, mhijiex limitata fil-liġi għal ċerti żoni ġeografiċi fl-Istat ta’ Madhya Pradesh jew għal ċerti kumpaniji jew fergħat tal-industrija biss. Għalhekk, il-produttur esportatur li qed jikkoopera ddikjara mill-ewwel li din l-iskema m’għandhiex titqies speċifika u għalhekk m’għandhiex tkun kompensata, billi l-eliġibilità tagħha hija bbażata fuq kriterji ekonomiċi oġġettivi u newtrali.

(56)

Madankollu, minħabba n-nuqqas ta’ kooperazzjoni tal-Gvern tal-Istat ta’ Madhya Pradesh, il-Kummissjoni ma setgħetx tagħmel konklużjoni soda dwar din l-iskema fir-rigward tal-ispeċifiċità u l-applikazzjoni prattika ta’ din il-liġi u l-livell ta’ diskrezzjoni li l-awtorità tal-għoti tgawdi meta tiddeċiedi dwar l-applikazzjonijiet. Tabilħaqq ma jistax jiġi determinat b’ċertezza jekk l-Artikolu 4(2), l-ewwel subparagrafu, il-punt (b) huwiex sodisfatt, minħabba li ma jistax jiġi stabbilit li l-Gvern tal-Istat ta’ Madhya Pradesh applika kriterji jew kundizzjonijiet oġġettivi għall-għoti tas-sussidju. Għalhekk, anki jekk l-iskema tidher li mhijiex speċifika fil-liġi, għadu mhux ċar li mhijiex speċifika de facto. Bħala riżultat hija meqjusa speċifika u kompensabbli taħt l-Artikolu 4(2), l-ewwel subparagrafu, il-punt (c) u l-Artikolu 4(2), ir-raba’ subparagrafu tar-Regolament bażiku.

(e)   Kalkolu tal-ammont tas-sussidju

(57)

L-ammont tas-sussidju ġie kkalkulat, skont l-Artikolu 7(2) tar-Regolament bażiku, abbażi tad-dazju fuq il-bejgħ mhux imħallsa fuq l-elettriku mixtri fl-PIR (in-numeratur) u d-dħul totali mill-bejgħ tal-kumpanija (id-denominatur) billi l-EDES la hija soġġetta għall-prestazzjoni tal-esportazzjoni u lanqas ma l-użu tal-elettriku kien limitat biss għall-produzzjoni tal-proġetti kkonċernat.

(58)

Ir-rata tas-sussidju stabbilita fir-rigward ta’ din l-iskema għall-produttur esportatur li qed jikkoopera matul il-PIR tammonta għal 0,5 %.

6.   Ammont ta’ sussidji kompensabbli

(59)

L-ammont ta’ sussidji kompensabbli determinat skont id-dispożizzjonijiet tar-Regolament bażiku, espress ad valorem, mill-produttur esportatur investigat jammonta għal 7,1 %. Dawn l-ammonti ta’ sussidjar jaqbżu l-limitu de minimis imsemmi taħt l-Artikolu 14(5) tar-Regolament bażiku.

(60)

Il-livell ta’ sussidjar stabbilit fil-proċedura attwali jikkorrispondi għal-livell ta’ sussidjar ta’ 7,2 % misjub għall-istess produttur esportatur matul l-aħħar reviżjoni interim.

(61)

Għalhekk huwa meqjus li, skont l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku, is-sussidjar kompla matul l-PIR.

SKEMI

AAS

DEPBS

EPCGS

EDES

Total

HEG Ltd

Xejn

5,7  %

0,9  %

0,5  %

7,1  %

7.   Konklużjonijiet dwar il-probabbiltà jew ir-rikorrenza tas-sussidjar

(62)

Skont l-Artikolu 18(2) tar-Regolament bażiku, ġie eżaminat jekk l-iskadenza tal-miżuri fis-seħħ x’aktarx twassal għal kontinwazzjoni jew rikorrenza tas-sussidjar.

(63)

F’dan ir-rigward ta’ min ifakkar li wieħed biss miż-żewġ produtturi esportaturi magħrufa tal-prodott ikkonċernat ikkooperaw. Ġie stabbilit li matul il-PIR, il-produttur esportatur li qed jikkoopera kompla jibbenefika mis-sussidjar kompensatorju mill-awtoritajiet Indjani. L-iskemi tas-sussidju analizzati hawn fuq jagħtu benefiċċji rikorrenti u ma hemmx indikazzjonijiet li dawn il-programmi għandhom jitneħħew gradwalment jew jiġu modifikati fil-futur qrib jew li l-produttur esportatur li qed jikkoopera għandu jieqaf jikseb benefiċċji taħt dawn l-iskemi. L-iskemi kkonċernati għadhom jinżammu fil-politika-FT 09-14.

(64)

Fir-rigward tal-produttur esportaturi l-ieħor magħruf fl-Indja, skont it-talba għar-reviżjoni dan kompla jibbenefika mill-iskemi tas-sussidju analizzati hawn fuq. Ma hemm l-ebda informazzjoni disponibbli li tista’ tindika li dan ma kienx il-każ. Għalhekk ġie konkluż li s-sussidjar fuq livell nazzjonali kompla.

(65)

Minħabba s-sejbiet deskritti hawn fuq ġie konkluż li s-sussidjar kompla matul il-PIR u probabbli jkompli fil-futur.

(66)

Peress li jidher li s-sussidjar kompla matul il-PIR u li probabbli jkompli fil-futur, il-kwistjoni tal-probabbiltà ta’ rikorrenza tas-sussidjar mhijiex rilevanti.

D.   DEFINIZZJONI TAL-INDUSTRIJA TAL-UNJONI

1.   Produzzjoni tal-Unjoni

(67)

Fl-Unjoni, il-prodott simili huwa mmanifatturat minn ħames kumpaniji jew gruppi ta’ kumpaniji li l-prodott tagħhom jikkostitwixxi l-produzzjoni totali tal-Unjoni tal-prodott simili skont it-tifsira tal-Artikolu 9(1) tar-Regolament bażiku.

2.   Industrija tal-Unjoni

(68)

Tnejn mill-ħames gruppi ta’ kumpaniji ma resqux biex jappoġġjaw it-talba u ma kkooperawx fl-investigazzjoni tar-reviżjoni billi bagħtu tweġiba għall-kwestjonarju. It-tliet gruppi li ġejjin ta’ produtturi ppreżentaw it-talba u qablu li jikkooperaw: Graftech International, SGL Carbon GmbH, u Tokai ERFTCARBON GmbH.

(69)

Dawn it-tliet gruppi ta’ produtturi jammontaw għal proporzjon kbir tal-produzzjoni totali tal-Unjoni tal-prodott simili, għaliex jirrappreżentaw iżjed minn 90 % tal-produzzjoni totali tal-Unjoni ta’ ċerti sistemi ta’ elettrodi tal-grafita, kif indikat fil-premessa (4) hawn fuq. Għalhekk dawn huma meqjusin li jikkostitwixxu l-industrija tal-Unjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 9(1) u l-Artikolu 10(8) tar-Regolament bażiku u għandhom minn hawn ‘il quddiem jissejħu “l-industrija tal-Unjoni”.

E.   SITWAZZJONI FIS-SUQ TAL-UNJONI

1.   Rimarka preliminari

(70)

Minħabba li produttur esportatur Indjan wieħed biss tal-prodott ikkonċernat ikkoopera f’din l-investigazzjoni, id-dejta relatata mal-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat fl-Unjoni li joriġinaw mill-Indja ma ġietx ippreżentata b’ċifri preċiżi sabiex tippreserva l-kunfidenzjalità skont l-Artikolu 29 tar-Regolament bażiku.

(71)

Is-sitwazzjoni tal-industrija tal-elettrodi tal-grafita hija marbuta mill-qrib ma’ dik tas-settur tal-azzar billi l-elettrodi tal-grafita jintużaw primarjament fl-industrija tal-azzar elettriku. F’dan il-kuntest, ta’ min jinnota li fl-2007, u sal-ewwel tliet kwarti tal-2008, kien hemm kundizzjonijiet tas-suq pożittivi ħafna fis-settur tal-azzar, u bħala konsegwenza, ukoll għall-industrija tal-elettrodi tal-grafita.

(72)

Ta’ min jinnota li l-volumi tal-bejgħ tal-elettrodi tal-grafita jimxu bejn wieħed u ieħor f’konformità mal-volum tal-produzzjoni tal-azzar. Madankollu, il-kuntratti tal-provvista għall-elettrodi tal-grafita, li jkopru l-prezzijiet u l-kwantitajiet, normalment jiġu nnegozjati għal perjodi ta’ minn 6 sa 12-il xahar. Għalhekk, ġeneralment hemm spazju taż-żmien bejn l-iżviluppi fil-volumi tal-bejgħ li jirriżultaw mill-bidliet fid-domanda u kwalunkwe effett konsegwenzjali fuq il-prezzijiet.

2.   Konsum fis-suq tal-Unjoni

(73)

Il-konsum tal-Unjoni ġie stabbilit abbażi tal-volumi tal-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni fis-suq tal-Unjoni, stima tal-volumi tal-bejgħ tal-produtturi l-oħra tal-Unjoni, fuq id-dejta tal-importazzjonijiet fis-suq tal-Unjoni mill-Eurostat, u d-dejta miġbura skont l-Artikolu 24(6) tar-Regolament bażiku. Kif seħħ fl-investigazzjoni oriġinali (9), ċerti importazzjonijiet ġew injorati billi, abbażi tal-informazzjoni disponibbli, dawn dehru li mhumiex il-prodott li qed jiġi investigat.

(74)

Bejn l-2006 u l-PIR, il-konsum tal-Unjoni naqas bi kważi 25 % bit-tnaqqis maġġuri iseħħ bejn l-2008 u l-PIR. Għandu jiġi nnotat li, minħabba kundizzjonijiet tas-suq pożittivi ħafna fil-bidu tal-perjodu meqjus, il-konsum tal-Unjoni kien f’livelli għoljin ħafna u kien żdied bi 30 % bejn il-perjodu ta’ investigazzjoni tal-investigazzjoni oriġinali u l-2006.

Tabella 1

 

2006

2007

2008

PIR

Konsum totali tal-Unjoni (tunnellati)

170 035

171 371

169 744

128 437

Indiċi (2006 = 100)

100

101

100

76

3.   Volum, sehem tas-suq u prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-Indja

(75)

Il-volum tal-importazzjonijiet li joriġinaw mill-Indja (“il-pajjiż ikkonċernat”) żdied konsistentement b’143 punt perċentwali matul il-perjodu kkunsidrat u laħaq livell ta’ 5 000 sa 7 000 tunnellata matul il-PIR. Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat aktar milli ttripla bejn l-2006 u l-PIR, meta laħaq il-livell ta’ madwar 5 %. Is-sehem tas-suq kien għadu jikber matul il-PIR, minkejja t-tnaqqis sinifikanti fid-domanda. Il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat żdiedu bi 52 % matul il-perjodu kkunsidrat, billi segwew tendenza simili għal dik tal-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni, iżda baqgħu iżjed baxxi konsistentement minn dawk tal-industrija tal-Unjoni. Id-dejta fit-Tabella 2 mhijiex f’ċifri preċiżi għal raġunijiet ta’ kunfidenzjalità, minħabba li hemm żewġ produtturi esportaturi biss magħrufa fl-Indja.

Tabella 2

 

2006

2007

2008

PIR

Volum ta’ importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat (tunnellati)*

Minn 2 000 sa

3 000

Minn 3 000 sa

4 000

Minn 7 000 sa

9 000

Minn 5 000 sa

7 000

Indiċi (2006 = 100)

100

123

318

243

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat*

Madwar

1,5 %

Madwar

2 %

Madwar

5 %

Madwar

5 %

Prezz tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat (EUR/tunnellata)

Madwar

2 000

Madwar

2 600

Madwar

3 000

Madwar

3 200

Indiċi (2006 = 100)

100

133

145

152

4.   Sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni

(76)

Skont l-Artikolu 8(5) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni eżaminat il-fatturi ekonomiċi u l-indiċijiet kollha rilevanti li għandhom effett fuq l-istat tal-Industrija tal-Unjoni.

4.1.   Produzzjoni

(77)

Fl-PIR, il-produzzjoni naqset b’29 % meta mqabbla mal-2006. Il-produzzjoni tal-industrija tal-Unjoni l-ewwel żdiedet bi 2 % fl-2007 meta mqabbla mal-2006, qabel ma naqset drastikament, b’mod partikolari matul l-PIR.

Tabella 3

 

2006

2007

2008

PIR

Produzzjoni (tunnellati)

272 468

278 701

261 690

192 714

Indiċi (2006 = 100)

100

102

96

71

4.2.   Kapaċità u rati tal-użu tal-kapaċità

(78)

Il-kapaċità tal-produzzjoni naqset marġinalment (b’total ta’ 2 %) bejn l-2006 u l-PIR. Kif il-produzzjoni naqset ukoll fl-2008, u b’mod partikolari matul l-IP, l-użu tal-kapaċità li rriżulta wera tnaqqis totali ta’ 25 punt perċentwali bejn l-2006 u l-PIR.

Tabella 4

 

2006

2007

2008

PIR

Kapaċità tal-produzzjoni (tunnellati)

298 500

292 250

291 500

293 500

Indiċi (2006 = 100)

100

98

98

98

Użu tal-kapaċità

91  %

95  %

90  %

66  %

Indiċi (2006 = 100)

100

104

98

72

4.3.   Stokkijiet

(79)

Il-livell tal-ħażniet tal-għeluq tal-industrija tal-Unjoni baqa’ stabbli fl-2007 meta mqabbel mal-2006 u mbagħad naqas b’10 % fl-2008. Fl-PIR, il-livell tal-ħażniet żdied kemxejn, iżda kien 5 % iżjed baxx milli fl-2006.

Tabella 5

 

2006

2007

2008

PIR

Ħażniet tal-għeluq (tunnellati)

21 407

21 436

19 236

20 328

Indiċi (2006 = 100)

100

100

90

95

4.4.   Volum tal-bejgħ

(80)

Il-bejgħ mill-industrija tal-Unjoni fis-suq tal-Unjoni lil klijenti mhux relatati naqas b’39 % matul il-perjodu kkunsidrat. Dan kien għoli ħafna fil-bidu tal-perjodu kkunsidrat billi żdied bi kważi 70 % meta mqabbel mal-perjodu tal-investigazzjoni tal-investigazzjoni oriġinali. Il-volumi tal-bejgħ naqsu kemxejn fl-2007 u 2008 iżda baqgħu f’livell relattivament għoli (fl-2008 xorta kienu 47 % “il fuq mil-livell tal-perjodu ta” investigazzjoni tal-investigazzjoni oriġinali). Madankollu, il-volum tal-bejgħ waqa’ drastikament bejn l-2008 u l-PIR (bi kważi terz).

Tabella 6

 

2006

2007

2008

PIR

Volum tal-bejgħ tal-Unjoni lil klijenti mhux relatati (tunnellati)

143 832

139 491

124 463

88 224

Indiċi (2006 = 100)

100

97

87

61

4.5.   Sehem tas-suq

(81)

Is-sehem tas-suq miżmum mill-industrija tal-Unjoni naqas progressivament bi kważi 16-il punt perċentwali bejn l-2006 u l-PIR (minn 84,6 % għal 68,7 %).

Tabella 7

 

2006

2007

2008

PIR

Sehem tas-suq tal-industrija tal-Unjoni

84,6  %

81,4  %

73,3  %

68,7  %

Indiċi (2006 = 100)

100

96

87

81

4.6.   Tkabbir

(82)

Bejn l-2006 u l-PIR, il-konsum tal-Unjoni naqas bi kważi 25 %. L-industrija tal-Unjoni tilfet kważi 16-il punt ta’ perċentwal tas-sehem tas-suq, filwaqt li l-importazzjonijiet ikkonċernati żdiedu 3,4 punti perċentwali tas-sehem tas-suq.

4.7.   Impjiegi

(83)

Il-livell tal-impjiegi tal-industrija tal-Unjoni naqas b’7 % bejn l-2006 u l-PIR.

Tabella 8

 

2006

2007

2008

PIR

Prodott tal-impjiegi kkonċernat (persuni)

1 942

1 848

1 799

1 804

Indiċi (2006 = 100)

100

95

93

93

4.8.   Produttività

(84)

Il-produttività tas-saħħa tal-ħaddiema tal-industrija tal-Unjoni, imkejla bħala prodott għal kull persuna impjegata kull sena, naqset b’24 % bejn l-2006 u l-PIR. Din żdiedet kemm kemm matul l-2007 u l-2008, qabel ma naqset bi kważi 25 % matul il-PIR.

Tabella 9

 

2006

2007

2008

PIR

Produttività (tunnellati għal kull impjegat)

140

151

146

107

Indiċi (2006 = 100)

100

107

104

76

4.9.   Prezzijiet tal-bejgħ u fatturi li jaffettwaw il-prezzijiet domestiċi

(85)

Il-prezzijiet tal-bejgħ unitarji tal-industrija tal-Unjoni juru tendenza pożittiva, billi żdiedu b’40 % matul il-perjodu kkunsidrat. Dan huwa minħabba: i) il-livell ġenerali tal-prezzijiet fis-suq, ii) il-bżonn li jiġu rkuprati ż-żidiet fl-ispejjeż tal-produzzjoni, u iii) il-mod kif il-prezzijiet tal-kuntratt tal-provvista ġew stabbiliti.

(86)

Fl-2007 u l-2008 l-industrija tal-Unjoni kienet kapaċi żżid il-prezzijiet tagħha fil-kuntest taż-żieda ġenerali fil-prezzijiet tas-suq, minħabba d-domanda b’saħħitha kontinwa għall-elettrodi tal-grafita. Din id-domanda kienet riżultat tal-kundizzjonijiet pożittivi ħafna tas-suq li kien jipprevalu fis-settur tal-azzar sal-ewwel tliet kwarti tal-2008, kif deskritt fil-premessa (71).

(87)

Il-prezzijiet żdiedu parzjalment ukoll fl-2007 u fl-2008, sabiex ikopru ż-żieda fl-ispejjeż tal-produzzjoni u b’mod partikolari dawk tal-materji primi. Bejn l-2006 u l-2008 l-ispejjeż żdiedu bi 23 %. Madankollu, l-industrija tal-Unjoni kienet kapaċi tkopri dan billi żiedet il-prezzijiet tagħha konsiderevolment (+ 33 %).

(88)

Il-prezzijiet xorta baqgħu jiżdiedu, għalkemm b’rata anqas (+ 5 %), fil-PIR. Il-fatt li l-prezzijiet ma niżlux matul perjodu meta d-domanda naqset huwa spjegat bil-mod ta’ kif il-kuntratti tal-provvista huma stabbiliti fis-suq u l-fatt li l-maġġoranza tal-kuntratti tal-provvista għall-2009 ġew konklużi fl-2008. Kif indikat fil-premessa (72), il-volumi tal-bejgħ tal-elettrodi tal-grafita jsegwu bejn wieħed u ieħor l-andament tal-produzzjoni tal-azzar. Madankollu, in-negozjati tal-kuntratti tal-provvista għall-elettrodi tal-grafita għall-perjodi ta’ sitta sa 12-il-xahar jistgħu jwasslu għal dewmien fl-effett ta’ kwalunkwe bidla (żieda jew tnaqqis) fid-domanda fuq il-prezzijiet. Il-kuntratti ġew innegozjati abbażi tal-volumi tal-bejgħ antiċipati, li jistgħu jkunu differenti mil-livell tal-bejgħ attwali miksub, bir-riżultat li t-tendenza tal-prezz f’perjodu partikolari ma jsegwix neċessarjament t-tendenza fil-volumi tal-bejgħ għall-istess perjodu. Dan kien il-każ fil-PIR meta l-volumi tal-bejgħ naqsu iżda l-prezzijiet baqgħu għoljin minħabba li l-maġġoranza tal-kuntratti tal-provvista għall-2009 ġew konklużi fl-2008 u ċerti kunsinni previsti għall-2008 ġew iddifferiti sal-2009. Iż-żieda ta’ 5 % fil-prezzijiet matul il-PIR kienet, madankollu, mhux biżżejjed biex tkopri ż-żidiet fl-ispejjeż (+ 13 %), kif kien possibbli matul il-perjodi preċedenti. Il-prezzijiet ġew innegozjati mill-ġdid f’livelli iżjed baxxi minn wara l-PIR.

(89)

Kif spjegat fil-premessa (75), il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat segwew tendenza simili għal dik tal-industrija tal-Unjoni, iżda kienu konsistentement iżjed baxxi mill-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni.

Tabella 10

 

2006

2007

2008

PIR

Prezz unitarju tas-suq tal-UE (EUR/tunnellata)

2 569

3 103

3 428

3 585

Indiċi (2006 = 100)

100

121

133

140

4.10.   Pagi

(90)

Bejn l-2006 u l-PIR, il-paga medja għal kull impjegat żdiedet bi 15 %.

Tabella 11

 

2006

2007

2008

PIR

Spejjeż annwali tax-xogħol għal kull impjegat (‘000 EUR)

52

56

61

60

Indiċi (2006 = 100)

100

108

118

115

4.11.   Investimenti

(91)

Bejn l-2006 u l-PIR, il-fluss annwali tal-investimenti fil-prodott ikkonċernat li saru mill-industrija tal-Unjoni żdied b’37 %. Madankollu, matul l-PIR l-investimenti naqsu b’14 % meta mqabbel mal-2008.

Tabella 12

 

2006

2007

2008

PIR

Investimenti netti (EUR)

30 111 801

45 383 433

47 980 973

41 152 458

Indiċi (2006 = 100)

100

151

159

137

4.12.   Profitabilità u qligħ fuq l-investimenti

(92)

B’żieda fl-ispejjeż ta’ 40 % matul il-perjodu kkunsidrat, l-industrija tal-Unjoni xorta rnexxielha, bejn l-2006 u l-2007, iżżid il-prezzijiet tagħha b’iżjed miż-żieda fl-ispejjeż tagħha. Dan wassal għal żieda fil-qligħ mil-livell ta’ 19 % fl-2006 għal 26 % fl-2007. Mill-2007 sal-2008 l-prezzijiet u l-ispejjeż żdiedu fl-istess proporzjon sabiex il-marġni tal-industrija tal-Unjoni baqa’ stabbli fil-livell tal-2007. Il-qligħ imbagħad reġa’ naqas għal 19 % fil-PIR minħabba l-effett fuq l-ispejjeż tal-użu iżjed baxx tal-kapaċità tal-produzzjoni u prezzijiet ogħla tal-materja prima. Il-qligħ kompla jonqos fl-2009, għaliex l-industrija tal-Unjoni kellha taġġusta l-prezzijiet tagħha ‘l isfel sabiex jirriflettu t-tnaqqis ġenerali tal-prezzijiet tal-bejgħ fis-suq tal-elettrodi tal-grafita, minħabba t-tnaqqis fid-domanda fis-settur tal-azzar.

(93)

Ir-redditu fuq l-investimenti (“ROI”) żdied minn livell ta’ 71 % fl-2006 għal 103 % fl-2007. Fl-2008 dan żdied għal 119 % qabel ma naqas għal 77 % matul l-PIR. Ġeneralment, ir-redditu fuq l-investimenti żdied biss b’sitt punti perċentwali bejn l-2006 u l-PIR.

Tabella 13

 

2006

2007

2008

PIR

Qligħ nett tal-bejgħ tal-Unjoni lil klijenti mhux relatati (% ta’ bejgħ nett)

19  %

26  %

25  %

19  %

ROI (qligħ nett f’% tal-valur nett skont il-kotba tal-investimenti)

71  %

103  %

119  %

77  %

4.13.   Likwidità u kapaċità ta’ ġbir ta’ kapital

(94)

Il-likwidità netta mill-attivitajiet operattivi żdiedet bejn l-2006 u l-2007. Din iż-żieda kompliet fl-2008 qabel tnaqqis matul il-PIR. Ġeneralment, il-likwidità kienet 28 % ogħla fil-PIR milli fil-bidu tal-perjodu kkunsidrat.

(95)

Ma kien hemm l-ebda indikazzjonijiet li l-industrija tal-Unjoni ffaċċjat diffikultajiet fil-ġbir tal-kapital, minħabba li ċerti produtturi huma inkorporati fi gruppi akbar.

Tabella 14

 

2006

2007

2008

PIR

Likwidità (EUR)

109 819 535

159 244 026

196 792 707

140 840 498

Indiċi (2006 = 100)

100

145

179

128

4.14.   Daqs tas-sussidji

(96)

Minħabba l-volum, is-sehem tas-suq u l-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-Indja, l-impatt fuq l-industrija tal-Unjoni tal-marġni attwali tas-sussidju ma jistax jitqies li huwa negliġibbli.

4.15.   Irkupru mill-effetti ta’ sussidji preċedenti u ta’ dumping preċedenti

(97)

L-indikaturi eżaminati hawn fuq juru ċertu titjib fis-sitwazzjoni ekonomika u finanzjarja tal-industrija tal-Unjoni wara l-impożizzjoni ta’ miżuri kompensatorji u anti-dumping definittivi fl-2004. B’mod partikolari, bejn l-2006 u l-2008, l-industrija tal-Unjoni bbenefikat minn żieda fil-prezzijiet u l-qligħ. Dan kien minħabba kundizzjonijiet tas-suq pożittivi ħafna, li ppermettew li jinżamm livell għoli ta’ prezzijiet u profitabilità, anki minkejja, kif spjegat fil-premessa (81), li s-sehem tas-suq tal-industrija tal-Unjoni kien qed jonqos. Madankollu, fl-istess perjodu, u minkejja l-miżuri, is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet Indjani żdied u l-prodotti Indjani ġew importati għal prezzijiet iżjed baxxi minn dawk tal-industrija tal-Unjoni. Matul l-PIR, il-qligħ diġà beda jonqos għall-industrija tal-Unjoni u kompla jonqos fl-2009 minħabba żieda fl-ispejjeż u żidiet limitati fil-prezzijiet.

5.   Impatt tal-importazzjonijiet sussidjati u fatturi oħra

5.1.   Impatt tal-importazzjonijiet sussidjati

(98)

Minkejja tnaqqis fil-konsum fl-Unjoni Ewropea matul il-perjodu kkunsidrat, il-volum tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat aktar milli rdoppja u s-sehem tas-suq ta’ dawk l-importazzjonijiet aktar milli ttripla (ara l-premessa (75)). Jekk id-dazji anti-dumping u kompensatorji ma jitqisux, jirriżulta li l-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat waqqgħu l-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni, għalkemm b’anqas minn 2 %, matul l-PIR.

5.2.   Impatt tal-kriżi ekonomika

(99)

Minħabba l-kundizzjonijiet ekonomiċi pożittivi ħafna prevalenti fl-industrija tal-azzar u industriji relatati, inklużi dawk tal-elettrodi tal-grafita, fl-2007 u fl-ewwel tliet kwarti tal-2008, l-industrija tal-Unjoni kienet f’kundizzjoni ekonomika relattivament tajba meta l-kriżi ekonomika bdiet fl-aħħar tal-2008. Il-fatt li l-kuntratti tal-provvista għall-elettrodi tal-grafita normalment huma nnegozjati għal minn 6 sa 12-il xahar ifisser li hemm dewmien fl-effett ta’ kwalunkwe bidla (żieda jew tnaqqis) fid-domanda tal-prezzijiet. Minħabba li l-kuntratti għall-PIR ġew innegozjati fi stadju meta l-effetti tal-kriżi ekonomika ma setgħux ikunu previsti, l-impatt tal-kriżi ekonomika matul il-PIR kien l-aktar f’termini ta’ volumi, minħabba li, f’termini ta’ prezzijiet, kwalunkwe impatt malajr kien jinħass mill-industrija tal-Unjoni. F’dak il-kuntest ta’ min jinnota li s-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni ddeterjorat f’ċerti aspetti, anki matul il-perjodu ta’ kundizzjonijiet ekonomiċi pożittivi, billi tilfet is-sehem tas-suq għall-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat. Il-fatt li din id-deterjorazzjoni ma wasslitx għal effetti negattivi iżjed sinifikanti kien parzjalment dovut għal-livell għoli ta’ domanda fl-2007-2008 li kien ippermetta lill-industrija tal-Unjoni żżomm volumi għoljin ta’ produzzjoni u bejgħ u parzjalment minħabba li meta dawn il-volumi naqsu fil-PIR, il-prezzijiet setgħu jinżammu minħabba d-dewmien taż-żmien deskritt hawn fuq.

5.3.   Importazzjonijiet minn pajjiżi oħra

(100)

Minħabba l-inklużjoni ta’ prodotti oħra minbarra l-prodott li qed jiġi investigat fid-dejta tal-importazzjoni disponibbli fil-livell tal-kodiċi NM mill-Eurostat, l-analiżi li ġejja saret abbażi tad-dejta tal-importazzjoni fil-livell tal-kodiċi Taric, supplimentata bl-informazzjoni mid-dejta miġbura skont l-Artikolu 24(6) tar-Regolament bażiku. Ċerti importazzjonijiet ġew injorati għaliex, abbażi tal-informazzjoni disponibbli, dehru li mhumiex il-prodott li qed jiġi investigat.

(101)

Huwa stmat li l-volum tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi terzi l-oħra żdied bi 63 % minn madwar 11 000 tunnellata fl-2006 għal madwar 18 500 tunnellata fil-PIR. Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet minn pajjiżi oħra żdied minn 6,6 % fl-2006 għal 14,4 % fil-PIR. Il-prezz medju tal-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħra żdied bi 42 % bejn l-2006 u l-PIR. L-importazzjonijiet ewlenin jidhru li huma mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (“RPĊ”), ir-Russja, il-Ġappun u l-Messiku, li kienu l-uniċi pajjiżi b’ishma tas-suq individwali ogħla minn 1 % matul l-PIR. L-importazzjonijiet minn dawn il-pajjiżi huma eżaminati ulterjorament fil-premessi li ġejjin. L-importazzjonijiet minn disa’ pajjiżi oħra jammontaw għal sehem tas-suq totali ta’ madwar 2 % biss u mhumiex eżaminati ulterjorament.

(102)

Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet Ċiniżi żdied bi 2,4 punti perċentwali matul il-perjodu kkunsidrat (minn 0,2 % għal 2,6 %). L-informazzjoni disponibbli tindika li dawn l-importazzjonijiet saru bi prezzijiet li kienu iżjed baxxi minn dawk tal-industrija tal-Unjoni u wkoll iżjed baxxi mill-importazzjonijiet li joriġinaw mill-Indja.

(103)

Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mir-Russja żdied b’4,2 punti perċentwali matul il-perjodu kkunsidrat (minn 1,9 % għal 6,1 %). L-informazzjoni disponibbli tindika li dawn l-importazzjonijiet saru bi prezzijiet li kienu kemxejn iżjed baxxi minn dawk tal-industrija tal-Unjoni, iżda ogħla minn dawk tal-importazzjonijiet li joriġinaw mill-Indja.

(104)

Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-Ġappun naqas b’0,4 punti perċentwali matul il-perjodu kkunsidrat (minn 2,0 % għal 1,6 %). L-informazzjoni disponibbli tindika li dawn l-importazzjonijiet saru għal prezzijiet li kienu simili għal, jew iżjed minn, dawk tal-industrija tal-Unjoni u ogħla wkoll minn dawk tal-importazzjonijiet li joriġinaw mill-Indja.

(105)

Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-Messiku żdied b’punt perċentwal (1,0) matul il-perjodu kkunsidrat (minn 0,9 % għal 1,9 %). L-informazzjoni disponibbli tindika li dawn l-importazzjonijiet saru għal prezzijiet li kienu ogħla minn dawk tal-industrija tal-Unjoni u ogħla wkoll minn dawk tal-importazzjonijiet li joriġinaw mill-Indja.

(106)

Bħala konklużjoni, ma jistax jiġi eskluż li l-iżvilupp tal-importazzjonijiet mir-RPĊ u mir-Russja setgħu kkontribwew sa ċertu punt għad-deterjorazzjoni tas-sehem tas-suq tal-industrija tal-Unjoni. Madankollu, minħabba n-natura ġenerali tad-dejta disponibbli mill-istatistika tal-importazzjoni, li ma tippermettix tqabbil tal-prezzijiet skont it-tip ta’ prodott, kif kien possibbli għall-Indja abbażi tal-informazzjoni dettaljata provduta mill-produttur esportatur, l-impatt tal-importazzjonijiet mir-RPĊ u r-Russja ma jistax jiġi stabbilit b’ċertezza.

Tabella 15

 

2006

2007

2008

PIR

Volum ta’ importazzjonijiet minn pajjiżi oħra (tunnellati)

11 289

11 243

19 158

18 443

Indiċi (2006 = 100)

100

100

170

163

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet minn pajjiżi oħra

6,6  %

6,6  %

11,3  %

14,4  %

Prezz tal-importazzjonijiet minn pajjiżi oħra (EUR/tunnellata)

2 467

3 020

3 403

3 508

Indiċi (2006 = 100)

100

122

138

142

 

2006

2007

2008

PIR

Volum tal-importazzjonijiet mir-RPĊ(tunnellati)

421

659

2 828

3 380

Indiċi (2006 = 100)

100

157

672

804

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mir-RPĊ

0,2  %

0,4  %

1,7  %

2,6  %

Prezz tal-importazzjonijiet mir-RPĊ (EUR/tunnellati)

1 983

2 272

2 818

2 969

Indiċi (2006 = 100)

100

115

142

150

 

2006

2007

2008

PIR

Volum tal-importazzjonijiet mir-Russja (tunnellati)

3 196

2 887

8 441

7 821

Indiċi (2006 = 100)

100

90

264

245

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mir-Russja

1,9  %

1,7  %

5,0  %

6,1  %

Prezz tal-importazzjonijiet mir-Russja (EUR/tunnellata)

2 379

2 969

3 323

3 447

Indiċi (2006 = 100)

100

125

140

145

 

2006

2007

2008

PIR

Volum tal-importazzjonijiet mill-Ġappun (tunnellati)

3 391

2 223

3 731

2 090

Indiċi (2006 = 100)

100

66

110

62

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-Ġappun

2,0  %

1,3  %

2,2  %

1,6  %

Prezz tal-importazzjonijiet mill-Ġappun (EUR/tunnellata)

2 566

3 131

3 474

3 590

Indiċi (2006 = 100)

100

122

135

140

 

2006

2007

2008

PIR

Volum tal-importazzjonijiet mill-Messiku (tunnellati)

1 478

2 187

2 115

2 465

Indiċi (2006 = 100)

100

148

143

167

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-Messiku

0,9  %

1,3  %

1,2  %

1,9  %

Prezz tal-importazzjonijiet mill-Messiku (EUR/tunnellata)

2 634

3 629

4 510

4 554

Indiċi (2006 = 100)

100

138

171

173

6.   Konklużjoni

(107)

Kif inhu indikat fil-premessa (75), il-volum tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat aktar milli rdoppja bejn l-2006 u l-PIR. Minħabba li l-konsum naqas bi kważi 25 % matul l-istess perjodu, dan irriżulta f’żieda drastika fis-sehem tas-suq f’idejn l-esportaturi Indjani minn madwar 1,5 % fl-2006 għal madwar 5 % matul il-PIR. Filwaqt li l-prezzijiet tal-esportazzjoni Indjani lejn l-Unjoni żdied b’mod konsiderevoli matul il-perjodu kkunsidrat minħabba l-prezzijiet tas-suq ġeneralment għoljin, dawn xorta waħda kienu qed iwaqqgħu l-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni.

(108)

Bejn l-2006 u l-PIR, u minkejja l-eżistenza tal-miżuri anti-dumping u kompensatorji, numru ta’ indikaturi importanti żviluppaw negattivament: il-volumi tal-produzzjoni u tal-bejgħ naqsu b’29 % u 39 % rispettivament, l-użu tal-kapaċità niżel bi 28 % u ġie segwit bi tnaqqis fil-livelli tal-impjiegi u tal-produttività. Għalkemm uħud minn dawn l-iżviluppi negattivi jistgħu jiġu spjegati mit-tnaqqis b’saħħtu fil-konsum, li waqa’ bi kważi 25 % matul il-perjodu kkunsidrat, it-tnaqqis b’saħħtu fis-sehem tas-suq tal-industrija tal-Unjoni (li niżel bi 15,9 punti perċentwali bejn l-2006 u l-PIR) għandu jiġi interpretat ukoll fid-dawl taż-żieda kostanti fis-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-Indja.

(109)

Fir-rigward tal-livell relattivament għoli tal-qligħ matul il-PIR, dan seħħ l-aktar minħabba l-livell għoli kontinwu tal-prezzijiet, u għar-raġunijiet spjegati fil-premessa (88). Ġie konkluż li s-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni ddeterjorat kumplessivament matul il-perjodu kkunsidrat u li l-industrija tal-Unjoni kienet f’sitwazzjoni fraġli fl-aħħar tal-PIR, minkejja livell relattivament għoli ta’ qligħ f’dak l-istadju, meta l-isforzi tagħha biex iżżomm il-volumi tal-bejgħ u l-livell suffiċjenti tal-prezzijiet, f’sitwazzjoni ta’ domanda dgħajfa, ġew imfixkla bil-preżenza akbar tal-importazzjonijiet sussidjati Indjani.

F.   PROBABBILTÀ TA’ KONTINWAZZJONI U RIKORRENZA TAD-DANNU

1.   Rimarki preliminari

(110)

Kif intwera diġà, l-impożizzjoni ta’ miżuri kompensatorji ppermettiet lill-industrija tal-Unjoni tirkupra biss sa ċertu punt mid-dannu li sofriet. Madankollu, meta l-livelli għoljin tal-konsum tal-Unjoni esperjenzati matul il-maġġoranza tal-perjodu kkunsidrat sparixxew matul l-PIR, l-industrija tal-Unjoni dehret f’sitwazzjoni fraġli u vulnerabbli u baqgħet esposta għall-effett dannuż tal-importazzjonijiet sussidjati mill-Indja. B’mod partikolari, il-kapaċità tal-industrija tal-Unjoni li tkopri ż-żieda fl-ispejjeż kienet dgħajfa fl-aħħar tal-PIR.

2.   Relazzjoni bejn il-volumi u l-prezzijiet tal-esportazzjonijiet lejn pajjiżi terzi u l-volumi u l-prezzijiet tal-esportazzjoni lejn l-Unjoni

(111)

Instab li l-prezz medju tal-esportazzjoni tal-bejgħ Indjan lil pajjiżi mhux tal-UE kien taħt il-prezz medju tal-esportazzjoni lejn l-Unjoni kif ukoll taħt il-prezzijiet fis-suq domestiku. Il-bejgħ tal-esportatur Indjan lill-pajjiżi mhux tal-UE sar fi kwantitajiet sinifikanti, li jammontaw għall-maġġoranza tal-bejgħ tal-esportazzjoni totali tiegħu. Għalhekk, tqies li, kieku kellhom jiskadu l-miżuri, l-esportaturi Indjani kien ikollhom inċentiv biex iċaqalqu kwantitajiet sinifikanti ta’ esportazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħra lejn is-suq iżjed attraenti tal-Unjoni, b’livelli ta’ prezzijiet, li, anki kieku kienu ogħla mill-prezzijiet għal pajjiżi terzi, probabbli xorta waħda kienu jkunu iżjed baxxi mil-livelli tal-prezzijiet tal-esportazzjoni attwali lejn l-Unjoni.

3.   Kapaċità mhux użata u ħażniet fis-suq Indjan

(112)

Il-produttur Indjan li qed jikkoopera kellu kapaċitajiet żejda sinifikanti u kien qed jippjana jżid il-kapaċità tiegħu fl-2010/2011. Għalhekk, il-kapaċità li jżid b’mod sinifikanti l-kwantitajiet tal-esportazzjoni lejn l-Unjoni teżisti, b’mod partikolari għaliex ma hemmx indikazzjonijiet li s-swieq ta’ pajjiżi terzi jew is-suq domestiku jistgħu jassorbu kwalunkwe produzzjoni żejda.

(113)

Fil-kummenti tiegħu għall-iżvelar, il-produttur Indjan li kkoopera allega li l-kapaċità żejda tagħha kien prinċipalment minħabba l-kriżi ekonomika u t-tnaqqis relatat fid-domanda. Madankollu, parti sinifikanti ta’ kapaċità żejda tal-kumpanija tista’ tiġi spjegata mill-fatt li l-kumpanija żiedet sostanzjalment il-kapaċità tagħha bejn l-2006 u l-PIR. Barra minn hekk, ta’ min jinnota li l-kumpanija ppjanat żieda fil-kapaċità addizzjonali. Barra minn hekk, għandu jiġi enfasizzat ukoll li hemm produttur Indjan ieħor li ma kkooperax, li għandu kapaċità u utilizzazzjoni simili u reċentement ħabbar ukoll żieda saħansitra aktar sostanzjali fil-kapaċità.

4.   Konklużjoni

(114)

Il-produtturi fil-pajjiż ikkonċernat għandhom il-potenzjal li jżidu u/jew jidderieġu mill-ġdid il-volumi tal-esportazzjoni tagħhom lejn is-suq tal-Unjoni. Barra minn hekk, il-prezzijiet tal-esportazzjoni Indjani lejn pajjiżi terzi huma iżjed baxxi minn dawk lejn l-UE. L-investigazzjoni wriet li, abbażi tat-tipi ta’ prodott komparabbli, il-produttur esportatur li qed jikkoopera biegħ il-prodott ikkonċernat bi prezzijiet iżjed baxxi minn dawk tal-industrija tal-Unjoni. Dawn il-prezzijiet baxxi probabbli jonqsu b’konformità mal-prezzijiet iżjed baxxi li jintalbu lill-bqija tad-dinja. Imġiba tal-prezzijiet bħal din, flimkien mal-kapaċità tal-esportaturi fil-pajjiż ikkonċernat li jwasslu kwantitajiet sinifikanti tal-prodott ikkonċernat lis-suq tal-Unjoni, għandu jkollha, fil-probabbiltà kollha, impatt negattiv fuq is-sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni.

(115)

Kif jidher hawn fuq, is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni tibqa’ vulnerabbli u fraġli. Jekk l-industrija tal-Unjoni kellha tkun esposta għal żieda fil-volumi tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat għal prezzijiet sussidjati, dan x’aktarx li jirriżulta f’deterjorazzjoni tal-bejgħ, tas-sehem tas-suq, u tal-prezzijiet tal-bejgħ tagħha, kif ukoll f’deterjorazzjoni tas-sitwazzjoni finanzjarja tagħha għal-livelli misjuba fl-investigazzjoni oriġinali. Fuq din il-bażi, huwa għalhekk konkluż li r-revoka tal-miżuri x’aktarx li twassal għal’aggravazzjoni tas-sitwazzjoni diġà fraġli, u rikorrenza tad-dannu materjali lill-industrija tal-Unjoni.

G.   INTERESS TAL-UNJONI

1.   Introduzzjoni

(116)

Skont l-Artikolu 31 tar-Regolament bażiku, ġie eżaminat jekk iż-żamma tal-miżuri eżistenti kompensatorji tmurx kontra l-interess tal-Unjoni kollha kemm hi. Id-determinazzjoni tal-interess tal-Unjoni saret abbażi ta’ apprezzament tal-interessi differenti involuti, jiġifieri dawk tal-industrija tal-Unjoni, tal-importaturi, u tal-utenti.

(117)

Ta’ min ifakkar ukoll li, fl-investigazzjoni oriġinali, l-adozzjoni tal-miżuri kienet ikkunsidrata li ma tmurx kontra l-interess tal-Unjoni. Barra minn hekk, il-fatt li l-investigazzjoni preżenti hija reviżjoni, li b’hekk tanalizza sitwazzjoni li fiha l-miżuri kompensatorji diġà kienu fis-seħħ, jippermetti l-valutazzjoni ta’ kwalunkwe impatt negattiv mhux xieraq tal-partijiet ikkonċernati mill-miżuri kompensatorji attwali.

(118)

Abbażi ta’ dan ġie eżaminat jekk, minkejja l-konklużjonijiet dwar il-probabbiltà ta’ kontinwazzjoni jew rikorrenza ta’ sussidjar dannuż, jeżistux raġunijiet konvinċenti li għandhom iwasslu għall-konklużjoni li mhijiex fl-interess tal-Unjoni li jinżammu l-miżuri f’dan il-każ partikolari.

2.   Interess tal-industrija tal-Unjoni

(119)

L-industrija tal-Unjoni wriet li hija industrija strutturalment vijabbli. Dan ġie kkonfermat bl-iżvilupp pożittiv tas-sitwazzjoni ekonomika tagħha osservat wara l-impożizzjoni tal-miżuri kompensatorji fl-2004. B’mod partikolari, il-fatt li l-industrija tal-Unjoni żiedet il-profittabilità tagħha fil-ftit snin qabel il-PIR jikkuntrasta sew mas-sitwazzjoni ta’ qabel l-impożizzjoni tal-miżuri. Madankollu, l-industrija tal-Unjoni tilfet f’mod konsistenti s-sehem tas-suq filwaqt li l-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat żdiedu sostanzjalment fis-sehem tas-suq matul il-perjodu kkunsidrat. Mingħajr l-eżistenza tal-miżuri, l-industrija tal-Unjoni probabbli tkun f’sitwazzjoni agħar.

3.   Interess tal-importaturi/utenti

(120)

L-ebda wieħed mid-disa’ importaturi mhux relatati li ġew ikkuntattjati ma kkoopera.

(121)

Sbatax-il utent ressaq u ppreżenta tweġibiet għall-kwestjonarju. Filwaqt li l-maġġoranza tal-utenti ma akkwistawx elettrodi tal-grafita mill-Indja għal ħafna snin, u għalhekk jibqgħu newtrali fir-rigward ta’ kontinwazzjoni possibbli tal-miżuri, sitt utenti, mill-anqas sa ċertu punt, użaw elettrodi Indjani. Erba’ utenti ddikjaraw li kontinwazzjoni tal-miżuri jkollha impatt negattiv fuq il-kompetizzjoni. Assoċjazzjoni waħda (Eurofer) opponiet bil-qawwa l-kontinwazzjoni tal-miżuri u ddikjarat li l-miżuri rriżultaw fl-irtirar tal-esportaturi Indjani mis-suq tal-UE. L-assoċjazzjoni tallega li l-kontinwazzjoni ta’ miżuri ttellef il-produtturi tal-azzar fl-iżvilupp ta’ sorsi alternattivi ta’ provvista u tippermetti lill-industrija tal-Unjoni biex tkompli jkollha, pożizzjoni dominanti qrib duwopolju. Madankollu, jidher ċar mill-iżvilupp tal-importazzjonijiet Indjani wara l-impożizzjoni tal-miżuri, li l-irtirar daqshekk kbir ma seħħx; minflok l-importazzjonijiet mill-Indja żdiedu b’mod sinifikanti matul il-perjodu kkunsidrat. Barra minn hekk, l-investigazzjoni wriet li l-elettrodi tal-grafita dejjem aktar qed jidħlu fis-suq tal-Unjoni minn numru ta’ pajjiżi terzi oħra. Fir-rigward tal-qawwa tal-pożizzjoni tal-industrija tal-Unjoni fis-suq, huwa mfakkar li s-sehem tas-suq tagħha naqas bi kważi 16-il punt perċentwali matul il-perjodu kkunsidrat (ara l-premessa (81) hawn fuq). Fl-aħħar nett, din l-assoċjazzjoni ammettiet ukoll li l-elettrodi tal-grafita jirrappreżentaw biss komponent relattivament żgħir tal-ispejjeż totali tal-manifatturi tal-azzar.

(122)

Ta’ min ifakkar ukoll li, fl-investigazzjoni oriġinali, instab li l-impatt tal-impożizzjoni tal-miżuri m’għandux ikun sinifikanti għall-utenti (10). Minkejja l-eżistenza tal-miżuri għal ħames snin, l-importaturi/utenti fl-Unjoni komplew jakkwistaw il-provvisti tagħhom, inter alia, mill-Indja. L-ebda indikazzjoni ma tressqet lanqas li kien hemm diffikultajiet fis-sejba ta’ sorsi oħra. Barra minn hekk, ta’ min ifakkar li, fir-rigward tal-effetti tal-impożizzjoni tal-miżuri fuq l-utenti, ġie konkluż fl-investigazzjoni oriġinali li, minħabba l-inċidenza negliġibbli tal-ispejjeż tal-elettrodi tal-grafita fuq l-industriji tal-utenti, huwa improbabbli li kwalunkwe żieda fl-ispejjeż ikollha effett sinifikanti fuq l-industrija tal-utenti. L-ebda indikazzjoni tal-kuntrarju ma nstabet wara l-impożizzjoni tal-miżuri. Għalhekk ġie konkluż li huwa improbabbli li ż-żamma tal-miżuri kompensatorji jkollha effett serju fuq l-importaturi/utenti fl-Unjoni.

4.   Konklużjoni

(123)

Minħabba dak imsemmi hawn fuq, ġie konkuż li ma hemmx raġunijiet konvinċenti kontra ż-żamma tal-miżuri kompensatorji attwali.

H.   MIŻURI KOMPENSATORJI

(124)

Il-partijiet kollha ġew informati dwar il-fatti essenzjali u l-kunsiderazzjonijiet li abbażi tagħhom kien maħsub li jiġi rakkomandat li jinżammu l-miżuri eżistenti. Dawn ingħataw ukoll perjodu għas-sottomissjoni tal-kummenti wara dan l-iżvelar. Is-sottomissjonijiet u l-kummenti ngħataw kunsiderazzjoni fejn neċessarju.

(125)

Isegwi minn dak imsemmi hawn fuq li, kif previst fl-Artikolu 18(2) tar-Regolament bażiku, il-miżuri kompensatorji applikabbli għall-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tal-grafita, li joriġinaw mill-Indja għandhom jinżammu. Ta’ min ifakkar li dawn il-miżuri jikkonsistu f’dazji ad valorem.

(126)

Ir-rati tad-dazju kompensatorju tal-kumpaniji individwali speċifikati f’dan ir-Regolament japplikaw biss għall-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat prodott minn dawn il-kumpaniji u għalhekk mill-entitajiet legali speċifiċi msemmija. L-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat immanifatturat minn kwalunkwe kumpanija oħra mhux imsemmija speċifikament fil-parti operattiva ta’ dan ir-Regolament bl-isem u l-indirizz tagħha, inklużi l-entitajiet relatati ma’ dawk imsemmija speċifikament, ma tistax tibbenefika minn dawn ir-rati u għandha tkun soġġetta għar-rata tad-dazju applikabbli għall-“kumpaniji l-oħra kollha”.

(127)

Kwalunkwe talba li titlob l-applikazzjoni ta’ dawn ir-rati tad-dazju kompensatorji individwali (pereżempju wara bidla fl-isem ta’ entità jew wara l-istabbiliment ta’ entitajiet ġodda tal-produzzjoni jew tal-bejgħ) għandha tiġi indirizzata lill-Kummissjoni (11) minnufih bl-informazzjoni kollha rilevanti, b’mod partikolari kwalunkwe modifika fl-attivitajiet tal-kumpanija konnessi mal-produzzjoni, il-bejgħ domestiku u tal-esportazzjoni assoċjata ma’, pereżempju, dik il-bidla fl-isem jew dik il-bidla fl-entitajiet tal-produzzjoni u tal-bejgħ. Jekk xieraq, ir-Regolament għandu jiġi emendat b’mod xieraq billi tiġi aġġornata l-lista tal-kumpaniji li jibbenefikaw mir-rati tad-dazju individwali,

ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

1.   B’dan qed jiġi impost dazju kumpensatorju definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ elettrodi tal-grafita tat-tip użat għall-fran elettriċi, b’densità apparenti ta’ 1,65 g/ċm3 jew iżjed u reżistenza elettrika ta’ 6,0 μ.μ.m jew anqas, li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 11 00 (kodiċi TARIC 8545 11 00 10) u żnienen użati għat-tali elettrodi, li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 90 90 (kodiċi TARIC 8545 90 90 10) kemm jekk huma importati flimkien u kemm jekk joriġinaw separatament mill-Indja.

2.   Ir-rata tad-dazju applikabbli għall-prezz nett ħieles fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju, għall-prodotti deskritti fil-paragrafu 1 u prodotti mill-kumpaniji elenkati hawn taħt għandha tkun kif ġej:

Kumpanija

Dazju Definittiv

(%)

Kodiċi TARIC Addizzjonali

Graphite India Limited (GIL), 31 Chowringhee Road, Kolkatta – 700016, West Bengal

6,3

A530

HEG Limited, Bhilwara Towers, A-12, Sector-1, Noida – 201301, Uttar Pradesh

7,0

A531

Il-kumpaniji l-oħra kollha

7,2

A999

3.   Sakemm mhux speċifikat mod ieħor, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet fis-seħħ li jikkonċernaw id-dazji doganali.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Diċembru 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

K. PEETERS


(1)   ĠU L 188, 18.7.2009, p. 93.

(2)   ĠU L 295, 18.9.2004, p. 4.

(3)   ĠU L 295, 18.9.2004, p. 10.

(4)   ĠU L 350, 30.12.2008, p. 24.

(5)   ĠU C 34, 11.2.2009, p. 11.

(6)   ĠU C 224, 17.9.2009, p. 24.

(7)   ĠU C 224, 17.9.2009, p. 20.

(8)   ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51.

(9)  Ara l-premessa (132) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1008/2004 tad-19 ta’ Mejju 2004 li jimponi dazju kontra s-sussidju provviżorju fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti sistemi tal-elettrodu tal-grafita li joriġinaw fl-Indja (ĠU L 183, 20.5.2004, p. 35).

(10)  Ara l-premessa (150) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1008/2004 (ĠU L 183, 20.5.2004, p. 35) u l-premessa (30) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1628/2004 (ĠU L 295, 18.9.2004, p. 4).

(11)   European Commission, Directorate-General for Trade, Directorate H, B-1049 Brussels, Belgium.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/17


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) Nru 1186/2010

tat-13 ta’ Diċembru 2010

li jimponi dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti sistemi ta’ elettrodi tal-grafita li joriġinaw mill-Indja wara reviżjoni ta’ skadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament (KE) Nru 1225/2009

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b’mod partikolari l-Artikoli 9(4) u 11(2), (5) u (6) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta ppreżentata mill-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”) wara li kkonsultat lill-Kumitat Konsultattiv,

Billi:

A.   PROĊEDURA

1.   Miżuri fis-seħħ

(1)

Il-Kunsill, wara investigazzjoni dwar l-anti-dumping (“l-investigazzjoni oriġinali”), bir-Regolament (KE) Nru 1629/2004 (2), impona dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tal-grafita li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 11 00 u żnienen użati għat-tali elettrodi li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 90 90 li joriġinaw mill-Indja (“il-miżuri anti-dumping definittivi”). Il-miżuri ħadu l-forma ta’ dazju ad valorem ta’ 0 %.

(2)

Il-Kunsill, wara investigazzjoni kontra s-sussidju, bir-Regolament (KE) Nru 1628/2004 (3) impona dazju definittiv kompensatorju fuq l-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tal-grafita li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 11 00 u żnienen użati għat-tali elettrodi li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 90 90 li joriġinaw fl-Indja (“il-miżuri kompensatorji definittivi”). Il-miżuri ħadu l-forma ta’ dazju ad valorem ta’ 15,7 %, minbarra kumpanija waħda li r-rata tad-dazju għaliha kien ta’ 7 %.

(3)

Wara reviżjoni interim parzjali ex officio tal-miżuri kompensatorji, il-Kunsill permezz tar-Regolament (KE) Nru 1354/2008 (4), emenda r-Regolamenti (KE) Nru 1628/2004 u (KE) Nru 1629/2004. Id-dazji definittivi kompensatorji ġew emendati għal 6,3 % u 7,0 % għall-importazzjonijiet minn esportaturi msemmija individwalment b’rata tad-dazju residwa ta’ 7,2 %. Id-dazji anti-dumping definittivi ġew emendati għal 9,4 % u 0 % għall-importazzjonijiet minn esportaturi msemmija individwalment b’rata tad-dazju residwa ta’ 8,5 %.

2.   Talba għal reviżjoni ta’ skadenza

(4)

Wara l-pubblikazzjoni ta’ notifika ta’ skadenza imminenti (5) tal-miżuri anti-dumping definittivi fis-seħħ, il-Kummissjoni, fit-18 ta’ Ġunju 2009, rċeviet talba għall-bidu ta’ reviżjoni ta’ skadenza ta’ dawn il-miżuri, skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku. It-talba ġiet ippreżentata minn tliet produtturi tal-Unjoni: Graftech International, SGL Carbon GmbH, u Tokai ERFTCARBON GmbH (“l-applikanti”) li jirrappreżentaw proporzjon kbir, f’dan il-każ ta’ iżjed minn 90 % tal-produzzjoni totali tal-Unjoni ta’ ċerti sistemi ta’ elettrodi tal-grafita.

(5)

It-talba kienet ibbażata fuq ir-raġunijiet li l-iskadenza tal-miżuri probabbli tirriżulta f’kontinwazzjoni jew rikorrenza tad-dumping u dannu lill-Industrija tal-Unjoni.

3.   Bidu ta’ reviżjoni ta’ skadenza

(6)

Wara li ddeterminat, wara li kkonsultat mal-Kumitat Konsultattiv, li kien hemm biżżejjed evidenza għall-bidu ta’ reviżjoni ta’ skadenza, il-Kummissjoni ħabbret fis-17 ta’ Settembru 2009, permezz ta’ notifika ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (6) (“in-notifika tal-bidu”), il-bidu ta’ reviżjoni ta’ skadenza skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku.

4.   Investigazzjonijiet paralleli

(7)

Permezz ta’ notifika tal-bidu ppubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea fis-17 ta’ Settembru 2009 (7), il-Kummissjoni ħabbret ukoll il-bidu ta’ investigazzjoni tar-reviżjoni ta’ skadenza skont l-Artikolu 18 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 597/2009 tal-11 ta’ Ġunju 2009 dwar il-protezzjoni kontra importazzjonijiet sussidjati minn pajjiżi li mhumiex membri tal-Komunità Ewropea (8) tal-miżuri kompensatorji definittivi.

5.   Investigazzjoni

5.1.   Perjodu ta’ investigazzjoni

(8)

L-investigazzjoni tal-kontinwazzjoni jew tar-rikorrenza tad-dumping kienet tkopri l-perjodu mill-1 ta’ Lulju 2008 sat-30 ta’ Ġunju 2009 (“il-perjodu ta’ investigazzjoni tar-reviżjoni” jew “PIR”). L-eżaminar tat-tendenzi rilevanti għall-valutazzjoni tal-probabbiltà ta’ kontinwazzjoni jew rikorrenza tad-dannu kopriet il-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2006 sat-tmiem tal-perjodu ta’ investigazzjoni tar-reviżjoni (“il-perjodu kkunsidrat”).

5.2.   Partijiet ikkonċernati mill-investigazzjoni

(9)

Il-Kummissjoni avżat uffiċjalment lill-applikanti, produtturi oħra magħrufa tal-Unjoni, produtturi esportaturi, importaturi, utenti magħrufa kkonċernati, u r-rappreżentanti tal-pajjiż esportatur dwar il-bidu tar-reviżjoni ta’ skadenza. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jagħtu l-fehmiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu smigħ fil-limitu taż-żmien stabbilit fin-notifika tal-bidu.

(10)

Il-partijiet interessati kollha, li talbu dan u wrew li kien hemm raġunijiet partikolari għaliex għandhom jinstemgħu, ingħataw smigħ.

(11)

Minħabba l-għadd kbir apparenti ta’ importaturi mhux relatati, kien meqjus xieraq, skont l-Artikolu 17 tar-Regolament bażiku, li jiġi eżaminat jekk għandux isir kampjunar. Sabiex il-Kummissjoni tkun tista’ tiddeċiedi jekk il-kampjunar kienx neċessarju u, jekk huwa l-każ, tagħżel kampjun, il-partijiet imsemmija hawn fuq intalbu, skont l-Artikolu 17 tar-Regolament bażiku, jippreżentaw irwieħhom fi żmien 15-il ġurnata mill-bidu tar-reviżjonijiet u biex jipprovdu lill-Kummissjoni bl-informazzjoni mitluba fin-notifika tal-bidu. Madankollu, l-ebda importatur mhux relatat ma resaq biex jikkoopera. Il-kampjunar għalhekk ma kienx neċessarju.

(12)

Il-Kummissjoni bagħtet kwestjonarji lill-partijiet kollha magħrufa kkonċernati u lil dawk li ppreżentaw rwieħhom fil-limiti taż-żmien stabbiliti fin-notifika tal-bidu. Waslu tweġibiet minn tliet gruppi ta’ produtturi tal-Unjoni (jiġifieri l-applikanti), prodottur esportatur wieħed u 17-il utent. L-ebda wieħed mill-importaturi ma ppreżenta ruħu tul l-eżerċizzju tal-kampjunar u l-ebda importatur ieħor ma ta lill-Kummissjoni kwalunkwe informazzjoni jew ppreżenta ruħu tul l-investigazzjoni.

(13)

Wieħed biss miż-żewġ produtturi esportati magħrufa fl-Indja, jiġifieri HEG Limited (“HEG”) ikkoopera bi sħiħ fir-reviżjoni billi ssottometta tweġiba għall-kwestjonarju. Ta’ min jinnota f’dan ir-rigward li fl-investigazzjoni oriġinali l-isem uffiċjali sħiħ ta’ dik il-kumpanija kien Hindustan Electro Graphite Limited. Sussegwentement, il-kumpanija bidlet isimha għal HEG Limited. It-tieni produttur esportatur li kkopera fl-investigazzjoni oriġinali, jiġifieri Graphite India Limited (“GIL”) iddeċieda li ma jissottomettix tweġiba għall-kwestjonarju fir-reviżjoni preżenti.

(14)

Il-Kummissjoni fittxet u vverifikat l-informazzjoni kollha li qieset neċessarja għad-determinazzjoni tal-probabbiltà tal-kontinwazzjoni jew tar-rikorrenza tad-dumping u tad-dannu li jirriżulta u tal-interess tal-Unjoni. Twettqu żjarat ta’ verifika fuq il-post tal-partijiet interessati li ġejjin:

(a)

Produtturi tal-Unjoni

SGL Carbon GmbH, Wiesbaden u Meitingen, il-Ġermanja;

Graftech Switzerland SA, Bussigny, l-Isvizzera;

Graftech Iberica S.L., Ororbia, Spanja;

Tokai ERFTCARBON GmbH, Grevenbroich, il-Ġermanja.

(b)

Prodottur esportatur fl-Indja

HEG Limited, Bhopal.

B.   IL-PRODOTT IKKONĊERNAT U PRODOTT SIMILI

(15)

Il-prodott ikkonċernat minn din ir-reviżjoni huwa l-istess bħal dak fl-investigazzjoni oriġinali, jiġifieri elettrodi tal-grafita ta’ tip użat għall-fran elettriċi, b’densità apparenti ta’ 1,65 g/ċm3 jew iżjed u reżistenza elettrika ta’ 6,0 μ.Ω.m jew anqas, li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 11 00 u żnienen użati għat-tali elettrodi, li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 90 90 sew jekk huma importati flimkien jew joriġinaw separatament fl-Indja (“il-prodott ikkonċernat”).

(16)

L-investigazzjoni kkonfermat li, bħal fl-investigazzjoni oriġinali, il-prodott ikkonċernat u l-prodotti manifatturati u mibjugħin mill-produttur esportatur fis-suq domestiku fl-Indja, kif ukoll dawk immanifatturati u mibjugħin fl-Unjoni mill-produtturi tal-Unjoni, għandhom l-istess karatteristiċi fiżiċi u tekniċi bażiċi kif ukoll l-istess użi u huma, għalhekk, meqjusin bħala prodotti simili skont it-tifsira tal-Artikolu 1(4) tar-Regolament bażiku.

C.   PROBABBILTÀ TA’ KONTINWAZZJONI JEW RIKORRENZA TAD-DUMPING

(17)

Skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, ġie eżaminat jekk l-iskadenza tal-miżuri eżistenti jwassalx probabbilment għal kontinwazzjoni jew rikorrenza tad-dumping.

1.   Ġenerali

(18)

Produttur esportatur wieħed fl-Indja kkoopera. It-tieni produttur esportatur magħruf ma kkooperax fl-investigazzjoni.

(19)

It-tqabbil tal-volum ta’ esportazzjoni tal-produttur esportatur li qed jikkoopera mal-volum totali tal-esportazzjonijiet lejn l-Unjoni mill-Indja wera li l-produttur esportatur li qed jikkoopera wettaq il-maġġoranza l-kbira tal-importazzjonijiet kollha tal-Unjoni mill-Indja matul il-PIR. Il-livell ta’ kooperazzjoni għalhekk kien meqjus bħala għoli.

2.   Dumping ta’ importazzjonijiet matul il-PIR

2.1.   Valur normali

(20)

Skont l-Artikolu 2(2) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni l-ewwel eżaminat jekk il-bejgħ domestiku tal-produttur esportatur Indjan li qed jikkoopera tal-prodott simili lil klijenti indipendenti kienx rappreżentattiv, jiġifieri jekk il-volum totali ta’ bejgħ bħal dan kienx ugwali mill-anqas għal 5 % tal-volum totali tal-bejgħ tal-esportazzjoni korrispondenti lill-Unjoni.

(21)

Il-Kummissjoni sussegwentement identifikat dawk it-tipi tal-prodott simili mibjugħin domestikament mill-kumpanija li kienu identiċi jew paragunabbli direttament mat-tipi mibjugħin għall-esportazzjoni lill-Unjoni. L-elementi li ngħataw kunsiderazzjoni fid-definizzjoni tat-tipi ta’ prodott tas-sistemi ta’ elettrodi tal-grafita kienu i) jekk inbiegħux b’żennuna jew le, ii) id-dijametru tagħhom u iii) it-tul tagħhom.

(22)

Il-produttur esportatur li qed jikkopera allega li l-fatt li s-sistemi ta’ elettrodi tal-grafita ġew prodotti minn gradi differenti ta’ kokk (materja prima bażika) jitqies ukoll meta jiġu stabbiliti tipi identiċi jew paragunabbli direttament tas-sistemi ta’ elettrodi tal-grafita. Tabilħaqq ġie konfermat li fil-proċess tal-produzzjoni l-kumpanija użat żewġ tipi differenti ta’ kokk: needle coke importat li huwa ta’ kwalità superjuri u kokk regolari akkwistat fis-suq Indjan. Ġie konfermat ukoll li t-tip ta’ kokk użat jiddetermina l-ispejjeż tal-produzzjoni u l-prezz tal-prodott aħħari.

(23)

Għalhekk, sabiex jiġi żgurat tqabbil ġust, il-Kummissjoni qasmet kull wieħed mit-tipi ta’ prodotti f’prodotti ta’ grad baxx u ta’ grad għoli għall-kalkulazzjoni tad-dumping.

(24)

Ġie eżaminat ukoll jekk il-bejgħ domestiku tal-produttur esportatur li qed jikkopera kienx rappreżentattiv għal kull tip ta’ prodott, jiġifieri jekk il-bejgħ domestiku ta’ kull tip ta’ prodott kienx jikkostitwixxi mill-anqas 5 % tal-volum tal-bejgħ tal-istess tip ta’ prodott lill-Unjoni. Għat-tipi ta’ prodotti mibjugħin fi kwantitajiet rappreżentattivi ġie eżaminat jekk it-tali bejgħ sarx waqt l-andament normali tal-kummerċ, skont l-Artikolu 2(4) tar-Regolament bażiku.

(25)

L-eżaminazzjoni ta’ jekk il-bejgħ domestiku ta’ kull tip ta’ prodott, mibjugħ domestikament fi kwantitajiet rappreżentattivi, jistax jitqies bħala li sar fil-kors ordinarju tal-kummerċ saret billi ġie stabbilit il-proporzjon tal-bejgħ profittabbli lil klijenti indipendenti tat-tip ikkonċernat. Fil-każijiet kollha fejn il-bejgħ domestiku tat-tip ta’ prodott partikolari sar fi kwantitajiet suffiċjenti u fl-andament normali tal-kummerċ, il-valur normali ġie bbażat fuq il-prezz attwali domestiku, ikkalkulat bħala medja peżata tal-bejgħ kollu domestiku ta’ dak it-tip magħmul matul il-PIR.

(26)

Għat-tipi ta’ prodotti li jifdal fejn il-bejgħ domestiku ma kienx rappreżentattiv jew ma sarx matul l-andament normali tal-kummerċ, il-valur normali ġie kkalkulat skont l-Artikolu 2(3) tar-Regolament bażiku. Il-valur normali ġie kkalkulat biż-żieda tal-ispejjeż tal-manifattura tat-tipi esportati, aġġustati fejn neċessarju, perċentwal raġonevoli għall-ispejjeż tal-bejgħ, ġenerali u amministrattivi u marġini raġonevoli għall-qligħ, abbażi tad-dejta attwali tal-produzzjoni u l-bejgħ, fl-andament normali tal-kummerċ, tal-prodott simili, mill-produttur esportatur li qed jiġi investigat skont l-ewwel sentenza tal-Artikolu 2(6) tar-Regolament bażiku.

2.2.   Prezz tal-esportazzjoni

(27)

Minħabba li l-bejgħ kollu ta’ esportazzjoni lill-Unjoni mill-produttur esportatur Indjan li qed jikkopera sar direttament lil klijenti indipendenti, il-prezz tal-esportazzjoni ġie stabbilit fuq il-bażi tal-prezzijiet imħallsa attwalment jew pagabbli għall-prodott ikkonċernat skont l-Artikolu 2(8) tar-Regolament bażiku.

2.3.   Tqabbil

(28)

It-tqabbil bejn il-valur normali medju peżat u l-prezz tal-esportazzjoni medju peżat sar fuq bażi ex-works u fl-istess livell tal-kummerċ. Sabiex jiġi żgurat tqabbil ġust bejn il-valur normali u l-prezz tal-esportazzjoni, tqiesu, skont l-Artikolu 2(10) tar-Regolament bażiku, id-differenzi fil-fatturi li ntwerew li jaffettwaw il-prezzijiet u t-tqabbil tal-prezzijiet. Għal dan il-għan, ingħatat konċessjoni xierqa fil-forma ta’ aġġustamenti għad-differenzi fl-ispejjeż tat-trasport, tal-assigurazzjoni, tal-immaniġġjar, tat-tagħbija u dawk anċillari, fl-ispejjeż finanzjarji, fl-imposti bankarji u fid-dazji anti-dumping imħallsa mill-applikant fejn applikabbli u ġustifikat.

(29)

Il-produttur esportatur Indjan li qed jikkopera ddikjara li fil-każ tiegħu l-Iskema ta’ Kreditu ta’ Dazju fuq l-Importazzjoni (“DEPBS”) hija effettivament skema ta’ rifużjoni tad-dazju, billi l-liċenzji tad-DEPBS jintużaw biss għall-ħlas tad-dazji fuq l-importazzjoni għall-materji primi użati fil-produzzjoni tas-sistemi ta’ elettrodi tal-grafita. Għalhekk l-ispejjeż tad-dazji tal-importazzjoni mħallsa għall-materji primi jitħallsu lura meta l-prodott jiġi esportat li jirriżulta fi prezzi ta’ esportazzjoni iżjed baxx. Il-kumpanija ddikjarat, għalhekk, li għandu jsir aġġustament fuq il-prezzijiet domestiċi għaliex dawn mhumiex affettwati mill-ħlas lura tad-dazji tal-importazzjoni. L-investigazzjoni wriet li, kuntrarju għal dak iddikjarat, il-kumpanija tuża l-materji primi importati mingħajr dazju kemm fil-produzzjoni ta’ sistemi ta’ elettrodi tal-grafita destinati għas-suq tal-esportazzjoni kif ukoll fil-produzzjoni destinata għas-suq domestiku. Għalhekk, id-DEPBS m’għandhiex influwenza fuq id-differenza fil-prezzijiet bejn prodotti mibjugħin domestikament u dawk esportati u l-aġġustament ma jistax jingħata.

2.4.   Marġini ta’ dumping

(30)

Kif stipulat fl-Artikolu 2(11) tar-Regolament bażiku, il-valur normali medju peżat skont it-tip ġie mqabbel mal-prezz tal-esportazzjoni medju peżat tat-tip korrispondenti tal-prodott ikkonċernat. Abbażi tal-metodoloġija msemmija, il-marġini ta’ dumping stabbilit għall-produttur esportatur li qed jikkoopera jammonta għal 11-12 %.

(31)

Fil-kummenti tagħha għall-iżvelar tal-fatti essenzjali u konsiderazzjonijiet li fuq il-bażi tagħhom kien maħsub li jiġi rakkomandat li l-miżuri eżistenti jinżammu (“żvelar finali”), il-kumpanija in kwistjoni ddikjarat li l-kalkolu tal-marġni ta’ dumping fuq il-bażi ta’ erbgħa mit-12-il xahar tal-PIR kien devjazzjoni mill-metodoloġija użata fl-investigazzjoni oriġinali fejn kull 12-il xahar tal-perjodu ta’ investigazzjoni ġew ikkunsidrati. Hija sostniet għalhekk li l-metodu ta’ kalkolu użat kabbar il-marġini ta’ dumping.

(32)

Huwa mfakkar li l-kalkolu tad-dumping li jiġi bbażat fuq erba’ xhur tal-PIR huwa metodoloġija normalment użata mill-Kummissjoni fir-reviżjonijiet ta’ skadenza, fejn għandu jiġi ddeterminat jekk hemmx kontinwazzjoni ta’ dumping jew ta’ possibbiltà li d-dumping jerġa’ jseħħ. L-investigazzjoni fuq il-post żgura li l-erba’ xhur kienu rappreżentattivi tal-perjodu ta’ 12-il xahar. Dan inkiseb billi tqabblu l-ispejjeż u l-prezzijiet tad-dejta ta’ erba’ xhur mal-bqija tat-tmien xhur. Barra minn hekk, l-erba’ xhur magħżula kienu l-aħħar xhur ta’ kull kwart u għalhekk mifruxa b’mod ugwali matul il-perjodu ta’ 12-il xahar. Il-Kummissjoni b’hekk ma taqbilx li l-metodu applikat ibiddel il-konklużjoni finali fir-rigward tal-eżistenza tad-dumping fil-PIR u lanqas li din tgħolli l-marġini ta’ dumping.

(33)

Minħabba n-nuqqas ta’ kooperazzjoni mit-tieni produttur esportatur Indjan magħruf, l-ebda marġini ta’ dumping ma seta’ jiġi kkalkulat għal dan il-produttur. Madankollu, skont it-talba għal reviżjoni l-esportazzjonijiet minn din il-kumpanija lill-Unjoni saru wkoll bi prezzijiet li huma l-oġġett ta’ dumping. Minħabba li l-maġġoranza tal-esportazzjonijiet mill-Indja huma relatati mal-produttur Indjan li qed jikkoopera li nstab li qed jagħmel dumping u l-prezz medju tal-prodott konċernat importat mill-Indja skont l-Eurostat huwa iżjed baxx mill-prezz tal-esportazzjoni medju tal-kumpanija li qed tikkopera, l-eżistenza ta’ dumping mal-pajjiż kollu hija kkonfermata.

3.   Żvilupp tal-importazzjonijiet jekk jitħassru l-miżuri

(34)

Minbarra l-analiżi tal-eżistenza ta’ dumping matul il-PIR, il-probabbiltà ta’ rikorrenza ta’ dumping ġiet investigata. Minħabba li wieħed biss mill-produtturi esportaturi fl-Indja kkopera f’din l-investigazzjoni, il-konklużjonijet hawn taħt jiddependu fuq id-dejta mill-unika kumpanija li qed tikkopera kif ukoll fuq il-fatti disponibbli skont l-Artikolu 18 tar-Regolament bażiku, jiġifieri d-dejta tal-Eurostat u t-talba għal reviżjoni.

(35)

F’dan ir-rigward l-elementi li ġejjin ġew analizzati: il-kapaċità żejda tal-produtturi esportaturi Indjani; l-attrazzjoni tas-suq tal-Unjoni għall-produtturi Indjani u l-prezzijiet tal-esportazzjoni lil pajjiżi terzi.

3.1.   Kapaċità żejda tal-esportaturi

(36)

Fir-rigward tal-produttur esportatur Indjan li qed jikkopera, l-investigazzjoni wriet li għandu kapaċità żejda disponibbli. Barra minn hekk il-kumpanija stqarret pubblikament li qed tippjana li żżid il-kapaċità eżistenti tagħha. Għandu jiġi enfasizzat ukoll li l-kumpanija hija orjentata lejn l-esportazzjoni bil-maġġoranza tad-dħul tagħha fil-PIR iġġenerat millbejgħ tal-esportazzjoni u li l-Unjoni għadha l-iżjed destinazzjoni tal-esportazzjoni importanti minkejja l-miżuri fis-seħħ.

(37)

Fir-rigward tat-tieni produttur Indjan, skont it-talba għar-reviżjoni l-kumpanija diġà żiedet sostanzjalment il-kapaċità tagħha mill-impożizzjoni tal-miżuri u qed tippjana biex iżżidha ulterjorment. Għalhekk ma jistax jiġi eskluż li mill-anqas parti minn din iż-żieda fil-kapaċità għandha tiġi devjata lejn is-suq tal-Unjoni fl-assenza tal-miżuri.

3.2.   L-attrazzjoni tas-suq tal-Unjoni

(38)

L-attrazzjoni tas-suq tal-Unjoni tista’ tiġi murija bil-fatt li l-impożizzjoni tad-dazji anti-dumping u kompensatorji ma waqfitx l-espansjoni tal-esportazzjonijiet Indjani. Għall-kuntrarju, dawn l-aħħar tliet snin l-esportaturi Indjani aktar milli rdoppjaw l-esportazzjonijiet tagħhom u s-sehem tas-suq tagħhom fl-Unjoni aktar milli ttrippla. Għandu jiġi enfasizzat ukoll li f’dan il-perjodu l-livell tal-prezzijiet fis-suq tal-Unjoni żdied b’40 %.

3.3.   Prezzijiet tal-esportazzjoni lejn pajjiżi terzi

(39)

Fir-rigward tal-esportazzjonijiet lejn pajjiżi terzi, l-investigazzjoni wriet li fil-PIR il-livell tal-prezzijiet tal-esportazzjoni ex-works tal-kumpanija li qed tikkoopera kien inqas mal-prezzijiet tal-esportazzjoni lejn l-Unjoni li nstabu li kienu oġġett ta’ dumping. Għalhekk jista’ jkun mistenni li fl-assenza tal-miżuri l-produttur esportatur li qed jikkoopera għandu jittrasferixxi mill-anqas xi uħud mill-esportazzjonijiet tiegħu lejn l-Unjoni, minħabba l-attrazzjoni tas-suq.

3.4.   Konklużjoni dwar il-probabbiltà ta’ kontinwazzjoni jew rikorrenza tad-dumping

(40)

Minħabba s-sejbiet deskritti hawn fuq, jista’ jiġi konkluż li l-esportazzjonijiet mill-Indja għadhom qed tkun l-oġġett ta’ dumping u li hemm probabbiltà ta’ kontinwazzjoni ta’ dumping fis-suq tal-Unjoni fil-każ li jitneħħew il-miżuri anti-dumping attwali. Tabilħaqq, b’kunsiderazzjoni tal-kapaċità żejda eżistenti fl-Indja u l-attrazzjoni tas-suq tal-Unjoni, jidher li hemm inċentiva għall-produtturi esportaturi Indjani li jżidu l-esportazzjonijiet tagħhom lejn is-suq tal-Unjoni għal prezzijiet li huma l-oġġett ta’ dumping, mill-anqas safejn huwa konċernat il-produttur esportatur li qed jikkoopera.

D.   DEFINIZZJONI TAL-INDUSTRIJA TAL-UNJONI

1.   Produzzjoni tal-Unjoni

(41)

Fl-Unjoni, il-prodott simili huwa manifatturat minn ħames kumpaniji jew gruppi ta’ kumpaniji li l-prodott tagħhom jikkostitwixxi l-produzzjoni totali tal-Unjoni tal-prodott simili skont it-tifsira tal-Artikolu 4(1) tar-Regolament bażiku.

2.   Industrija tal-Unjoni

(42)

Tnejn mill-ħames gruppi ta’ kumpaniji ma resqux biex jappoġġjaw it-talba u ma kkoperawx fl-investigazzjoni tar-reviżjoni billi bagħtu tweġiba għall-kwestjonarju. It-tliet gruppi li ġejjin ta’ produtturi ppreżentaw it-talba u qablu li jikkoperaw: Graftech International, SGL Carbon GmbH, u Tokai ERFTCARBON GmbH.

(43)

Dawn it-tliet gruppi ta’ produtturi jirrappreżentaw proporzjon kbir tal-produzzjoni totali tal-Unjoni tal-prodott simili, billi jirrappreżentaw iżjed minn 90 % tal-produzzjoni totali tal-Unjoni ta’ ċerti sistemi ta’ elettrodi tal-grafita, kif indikat fil-premessa (4) hawn fuq. Għalhekk dawn huma meqjusin li jikkostitwixxu l-industrija tal-Unjoni skont it-tifsira tal-Artikolu 4(1) u l-Artikolu 5(4) tar-Regolament bażiku u għandhom minn hawn ’il quddiem jissejħu “l-industrija tal-Unjoni”.

E.   SITWAZZJONI FIS-SUQ TAL-UNJONI

1.   Rimarka preliminari

(44)

Minħabba li produttur esportatur Indjan wieħed biss tal-prodott ikkonċernat ikkopera f’din l-investigazzjoni, id-dejta relatata mal-importazzjonijiet tal-prodott ikkonċernat fl-Unjoni Ewropea li joriġinaw fl-Indja mhumiex ippreżentati b’ċifri preċiżi sabiex tiġi ppreservata l-kunfidenzjalità skont l-Artikolu 19 tar-Regolament bażiku.

(45)

Is-sitwazzjoni tal-industrija tal-elettrodi tal-grafita hija marbuta mill-qrib ma’ dik tas-settur tal-azzar għaliex l-elettrodi tal-grafita jintużaw primarjament fl-industrija tal-azzar elettriku. F’dan il-kuntest, ta’ min jinnota li fl-2007, u sal-ewwel tliet trimestri tal-2008, kien hemm kondizzjonijiet tas-suq pożittivi ħafna fis-settur tal-azzar, u bħala konsegwenza, ukoll għall-industrija tal-elettrodi tal-grafita.

(46)

Ta’ min jinnota li l-volumi tal-bejgħ tal-elettrodi tal-grafita jimxu bejn wieħed u ieħor b’konformità mal-volum tal-produzzjoni tal-azzar. Madankollu, il-kuntratti tal-provvista għall-elettrodi tal-grafita, li jkopru l-prezzijiet u l-kwantitajiet, normalment jiġu negozjati għal perjodi ta’ minn 6 sa 12-il xahar. Għalhekk, ġeneralment hemm spazju taż-żmien bejn l-iżviluppi fil-volumi tal-bejgħ li jirriżultaw mill-bidliet fid-domanda u kwalunkwe effett konsegwenzjali fuq il-prezzijiet.

2.   Konsum fis-suq tal-Unjoni

(47)

Il-konsum tal-Unjoni ġie stabbilit fuq bażi tal-volumi tal-bejgħ tal-industrija tal-Unjoni fis-suq tal-Unjoni, fuq stima tal-volumi tal-bejgħ tal-produtturi l-oħra tal-Unjoni, fuq id-dejta tal-importazzjonijiet fis-suq tal-Unjoni mill-Eurostat, u fuq id-dejta miġbura skont l-Artikolu 14(6) tar-Regolament bażiku. Kif ġara fl-investigazzjoni oriġinali (9), ċerti importazzjonijiet ġew injorati għaliex, abbażi tal-informazzjoni disponibbli, dawn dehru li mhumiex il-prodott li qed jiġi investigat.

(48)

Bejn l-2006 u l-PIR, il-konsum tal-Unjoni naqas bi kważi 25 %, bit-tnaqqis maġġuri jseħħ bejn l-2008 u l-PIR. Ta’ min jinnota li, minħabba kundizzjonijiet tas-suq pożittivi ħafna fil-bidu tal-perjodu meqjus, il-konsum tal-Unjoni kien f’livelli għoljin ħafna u kien żdied bi 30 % bejn il-perjodu ta’ investigazzjoni tal-investigazzjoni oriġinali u l-2006.

Tabella 1

 

2006

2007

2008

PIR

Konsum totali tal-Unjoni (tunnellati)

170 035

171 371

169 744

128 437

Indiċi (2006 = 100)

100

101

100

76

3.   Volum, sehem tas-suq u prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-Indja

(49)

Il-volum tal-importazzjonijiet li joriġinaw fl-Indja (“il-pajjiż ikkonċernat”) żdied b’mod stabbli b’143 punti perċentwali matul il-perjodu kkunsidrat u laħaq livell ta’ minn 5 000 sa 7 000 tunnellati matul il-PIR. Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat aktar milli tripla bejn l-2006 u l-PIR, meta laħaq il-livell ta’ madwar 5 %. Is-sehem tas-suq kien għadu jikber matul il-PIR, minkejja t-tnaqqis sinifikanti fid-domanda. Il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat żdiedu bi 52 % matul il-perjodu kkunsidrat, billi segwew tendenza simili għal dik għall-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni, iżda baqgħu konsistentement iżjed baxxi minn dawk tal-industrija tal-Unjoni. Id-dejta fit-Tabella 2 mhijiex f’ċifri preċiżi għal raġunijiet ta’ kunfidenzjalità, għaliex hemm biss żewġ produtturi esportaturi magħrufa fl-Indja.

Tabella 2

 

2006

2007

2008

PIR

Volum ta’ importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat (tunnellati)

minn 2 000 sa

3 000

minn 3 000 sa

4 000

minn 7 000 sa

9 000

minn 5 000 sa

7 000

Indiċi (2006 = 100)

100

123

318

243

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat*

Madwar

1,5 %

Madwar

2 %

Madwar

5 %

Madwar

5 %

Prezz tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat (EUR/tunnellata)

Madwar

2 000

Madwar

2 600

Madwar

3 000

Madwar

3 200

Indiċi (2006 = 100)

100

133

145

152

4.   Sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni

(50)

Skont l-Artikolu 3(5) tar-Regolament bażiku, il-Kummissjoni eżaminat il-fatturi ekonomiċi u l-indiċi kollha rilevanti li għandhom effett fuq l-istat tal-industrija tal-Unjoni.

4.1.   Produzzjoni

(51)

Fil-PIR, il-produzzjoni naqset b’29 % meta mqabbla mal-2006. Il-produzzjoni tal-industrija tal-Unjoni l-ewwel żdiedet bi 2 % fl-2007 meta mqabbla mal-2006, qabel ma naqset drastikament, b’mod partikolari matul il-PIR.

Tabella 3

 

2006

2007

2008

PIR

Produzzjoni (tunnellati)

272 468

278 701

261 690

192 714

Indiċi (2006 = 100)

100

102

96

71

4.2.   Kapaċità u rati tal-użu tal-kapaċità

(52)

Il-kapaċità tal-produzzjoni naqset marġinalment (b’total ta’ 2 %) bejn l-2006 u l-PIR. Minħabba li l-produzzjoni naqset ukoll fl-2008 u b’mod partikolari matul il-PIR, l-użu tal-kapaċità li rriżulta wera tnaqqis totali ta’ 25 punt perċentwali bejn l-2006 u l-PIR.

Tabella 4

 

2006

2007

2008

PIR

Kapaċità tal-produzzjoni (tunnellati)

298 500

292 250

291 500

293 500

Indiċi (2006 = 100)

100

98

98

98

Użu tal-kapaċità

91  %

95  %

90  %

66  %

Indiċi (2006 = 100)

100

104

98

72

4.3.   Ħażniet

(53)

Il-livell tal-ħażniet tal-għeluq tal-industrija tal-Unjoni baqa’ stabbli fl-2007 meta mqabbel mal-2006 u mbagħad naqas b’10 % fl-2008. Fil-PIR, il-livell tal-ħażniet żdid kemxejn, iżda kien 5 % iżjed baxx milli fl-2006.

Tabella 5

 

2006

2007

2008

PIR

Ħażniet tal-għeluq (tunnellati)

21 407

21 436

19 236

20 328

Indiċi (2006 = 100)

100

100

90

95

4.4.   Volum tal-bejgħ

(54)

Il-bejgħ mill-industrija tal-Unjoni fis-suq tal-Unjoni lil klijenti mhux relatati naqas b’39 % matul il-perjodu kkunsidrat. Dawn kienu għoljin ħafna fil-bidu tal-perjodu kunsidrat billi żdiedu bi kważi 70 % meta mqabbel mal-perjodu ta’ investigazzjoni tal-investigazzjoni oriġinali. Il-volumi tal-bejgħ naqsu kemmxejn fl-2007 u 2008 iżda baqgħu f’livell relattivament għoli (fl-2008 xorta kienu 47 % “il fuq mil-livell tal-perjodu ta’ investigazzjoni tal-investigazzjoni oriġinali). Madankollu, il-volum tal-bejgħ waqa” drastikament bejn l-2008 u l-PIR (bi kważi terz).

Tabella 6

 

2006

2007

2008

PIR

Volum tal-bejgħ tal-UE lil klijenti mhux relatati (tunnellati)

143 832

139 491

124 463

88 224

Indiċi (2006 = 100)

100

97

87

61

4.5.   Sehem tas-suq

(55)

Is-sehem tas-suq miżmum mill-industrija tal-Unjoni naqas progressivament bi kważi 16-il punt perċentwali bejn l-2006 u l-PIR (minn 84,6 % għal 68,7 %).

Tabella 7

 

2006

2007

2008

PIR

Sehem tas-suq tal-industria tal-Unjoni

84,6  %

81,4  %

73,3  %

68,7  %

Indiċi (2006 = 100)

100

96

87

81

4.6.   Tkabbir

(56)

Bejn l-2006 u l-PIR, il-konsum tal-Unjoni naqas bi kważi 25 %. L-industrija tal-Unjoni tilfet kważi 16-il punt perċentwali tas-sehem tas-suq, filwaqt li l-importazzjonijiet konċernati kisbu 3,4 punti perċentwali tas-sehem tas-suq.

4.7.   Impjiegi

(57)

Il-livell tal-impjiegi tal-industrija tal-Unjoni naqas b’7 % bejn l-2006 u l-PIR.

Tabella 8

 

2006

2007

2008

PIR

Prodott tal-impjiegi kkonċernat (persuni)

1 942

1 848

1 799

1 804

Indiċi (2006 = 100)

100

95

93

93

4.8.   Produttività

(58)

Il-produttività tas-saħħa tax-xogħol tal-industrija tal-Unjoni, mkejla bħala prodott għal kull persuna impjegata kull sena, naqset b’24 % bejn l-2006 u l-PIR. Din żdiedet kemmxejn matul l-2007 u l-2008, qabel ma naqset bi kważi 25 % matul il-PIR.

Tabella 9

 

2006

2007

2008

PIR

Produttività (tunnellati għal kull impjegat)

140

151

146

107

Indiċi (2006 = 100)

100

107

104

76

4.9.   Prezzijiet tal-bejgħ u fatturi li jaffettwaw il-prezzijiet domestiċi

(59)

Il-prezzijiet tal-bejgħ unitarji tal-industrija tal-Unjoni juru tendenza pożittiva, billi żdiedu b’40 % matul il-perjodu kkunsidrat. Dan huwa minħabba: i) il-livell ġenerali tal-prezzijiet fis-suq, ii) il-bżonn li jiġu rkuprati ż-żidiet fl-ispejjeż tal-produzzjoni, u iii) il-mod kif il-prezzijiet tal-kuntratt tal-provvista ġew stabbiliti.

(60)

Fl-2007 u l-2008, l-industrija tal-Unjoni kienet kapaċi żżid il-prezzijiet tagħha fil-kuntest taż-żieda ġenerali fil-prezzijiet tas-suq, minħabba d-domanda b’saħħitha kontinwa għall-elettrodi tal-grafita. Din id-domanda kienet riżultat tal-kundizzjonijiet tas-suq pożittivi ħafna li kienu jipprevalu fis-settur tal-azzar sal-ewwel tliet trimestri tal-2008, kif deskritt fil-premessa (45).

(61)

Il-prezzijiet żdiedu wkoll fl-2007 u fl-2008, parzjalment, sabiex ikopru ż-żieda fl-ispejjeż tal-produzzjoni u b’mod partikolari dawk tal-materji primi. Bejn l-2006 u l-2008 l-ispejjeż żdiedu bi 23 %. Madankollu, l-industrija tal-Unjoni kienet kapaċi tkopri dan billi żiedet il-prezzijiet tagħha konsiderevolment (+ 33 %).

(62)

Il-prezzijiet xorta żdiedu, għalkemm b’rata anqas (+ 5 %), fil-PIR. Il-fatt li l-prezzijiet ma niżlux matul perjodu meta d-domanda naqset huwa spjegat permezz tal-kuntratti tal-provvista stabbiliti fis-suq u l-fatt li l-maġġoranza tal-kuntratti tal-provvista għall-2009 ġew konklużi fl-2008. Kif indikat fil-premessa (46), l-andament tal-volumi tal-bejgħ tal-elettrodi tal-grafita jsegwi bejn wieħed u ieħor dak tal-produzzjoni tal-azzar. Madankollu, in-negozjar tal-kuntratti tal-provvista għall-elettrodi tal-grafita għall-perjodi ta’ minn sitta sa 12-il-xahar jista’ jwassal għal dewmien fl-effett ta’ kwalunkwe bidla (żieda jew tnaqqis) fid-domanda fuq il-prezzijiet. Il-kuntratti ġew innegozjati abbażi tal-volumi tal-bejgħ antiċipati, li jistgħu jkunu differenti mil-livell tal-bejgħ reali miksub, bir-riżultat li t-tendenza tal-prezz f’perjodu partikolari mhux neċessarjament issegwi t-tendenza fil-volumi tal-bejgħ għall-istess perjodu. Dan kien il-każ fil-PIR meta l-volumi tal-bejgħ naqsu iżda l-prezzijiet baqgħu għoljin għaliex il-maġġoranza tal-kuntratti tal-provvista għall-2009 ġew konklużi fl-2008 u ċerti kunsinni previsti għall-2008 ġew diferiti sal-2009. Iż-żieda ta’ 5 % fil-prezzijiet matul il-PIR, madankollu, ma kinitx biżżejjed biex tkopri ż-żidiet fl-ispejjeż (+ 13 %), kif kien possibbli matul il-perjodi preċedenti. Il-prezzijiet ġew innegozjati mill-ġdid f’livelli iżjed baxxi minn wara l-PIR.

(63)

Kif spjegat fil-premessa (49), il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat segwew tendenza simili għal dik tal-industrija tal-Unjoni, iżda kienu konsistentement iżjed baxxi mill-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni.

Tabella 10

 

2006

2007

2008

PIR

Prezz unitarju tas-suq tal-Unjoni (EUR/tunnellata)

2 569

3 103

3 428

3 585

Indiċi (2006 = 100)

100

121

133

140

4.10.   Pagi

(64)

Bejn l-2006 u l-PIR, il-paga medja għal kull impjegat żdiedet bi 15 %.

Tabella 11

 

2006

2007

2008

PIR

Spejjeż annwali għax-xogħol għal kull impjegat (’000 EUR)

52

56

61

60

Indiċi (2006 = 100)

100

108

118

115

4.11.   Investimenti

(65)

Bejn l-2006 u l-PIR, il-fluss annwali tal-investimenti fil-prodott ikkonċernat li saru mill-industrija tal-Unjoni żdied b’37 %. Madankollu, matul il-PIR l-investimenti naqsu b’14 % meta mqabbel mal-2008.

Tabella 12

 

2006

2007

2008

PIR

Investimenti netti (EUR)

30 111 801

45 383 433

47 980 973

41 152 458

Indiċi (2006 = 100)

100

151

159

137

4.12.   Profitabilità u qligħ fuq l-investimenti

(66)

B’żieda fl-ispejjeż ta’ 40 % matul il-perjodu kkunsidrat, l-industrija tal-Unjoni xorta rnexxilha, bejn l-2006 u l-2007, iżżid il-prezzijiet tagħha b’iżjed miż-żieda fl-ispejjeż tagħha. Dan wassal għal żieda fil-qligħ mil-livell ta’ 19 % fl-2006 għal 26 % fl-2007. Mill-2007 għall-2008, il-prezzijiet u l-ispejjeż żdiedu fl-istess proporzjon u b’hekk il-marġini tal-industrija tal-Unjoni baqa’ stabbli fil-livell tal-2007. Il-qligħ imbagħad reġa’ naqas għal 19 % fil-PIR minħabba l-effett fuq l-ispejjeż tal-użu iżjed baxx tal-kapaċità tal-produzzjoni u l-prezzijiet ogħla tal-materja prima. Il-qligħ naqas iżjed fl-2009, għaliex l-industrija tal-Unjoni kellha taġġusta l-prezzijiet tagħha ’l isfel sabiex jirriflettu t-tnaqqis ġenerali tal-prezzijiet tal-bejgħ fis-suq tal-elettrodi tal-grafita, minħabba t-tnaqqis fid-domanda fis-settur tal-azzar.

(67)

Ir-redditu fuq l-investimenti (“ROI”) żdied minn livell ta’ 71 % fl-2006 għal 103 % fl-2007. Fl-2008 dan żdied għal 119 % qabel ma naqas għal 77 % matul il-PIR. Ġeneralment, ir-redditu fuq l-investiment żdied biss b’sitt punti perċentwali bejn l-2006 u l-PIR.

Tabella 13

 

2006

2007

2008

PIR

Qligħ nett tal-bejgħ tal-Unjoni lil klijenti mhux relatati (% ta’ bejgħ nett)

19  %

26  %

25  %

19  %

ROI (qligħ nett f’% tal-valur nett skont il-kotba tal-investimenti)

71  %

103  %

119  %

77  %

4.13.   Likwidità u kapaċità ta’ ġbir ta’ kapital

(68)

Il-likwidità netta mill-attivitajiet operattivi żdiedet bejn l-2006 u l-2007. Din iż-żieda kompliet fl-2008 qabel ma naqset matul il-PIR. Ġeneralment, il-likwidità kienet 28 % ogħla fil-PIR milli fil-bidu tal-perjodu kkunsidrat.

(69)

Ma kienx hemm indikazzjonijiet li l-industrija tal-Unjoni ffaċċjat diffikultajiet fil-ġbir tal-kapital, l-aktar minħabba li wħud mill-produtturi huma inkorporati fi gruppi akbar.

Tabella 14

 

2006

2007

2008

PIR

Likwidità (EUR)

109 819 535

159 244 026

196 792 707

140 840 498

Indiċi (2006 = 100)

100

145

179

128

4.14.   Daqs tal-marġini ta’ dumping

(70)

Minħabba l-volum, is-sehem tas-suq u l-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-Indja, l-impatt fuq l-industrija tal-Unjoni tal-marġini reali tad-dumping ma jistax jitqies li hu negliġibbli.

4.15.   Rkupru mill-effett ta’ sussidjar fil-passat u ta’ dumping fil-passat

(71)

L-indikaturi eżaminati hawn fuq juru li hemm xi titjib fis-sitwazzjoni ekonomika u finanzjarja tal-industrija tal-Unjoni wara l-impożizzjoni ta’ miżuri definittivi kompensatorji u tal-anti-dumping fl-2004. B’mod partikolari, bejn l-2006 u l-2008, l-industrija tal-Unjoni bbenefikat minn żieda fil-prezzijiet u l-qligħ. Dan kien minħabba kondizzjonijiet tas-suq pożittivi ħafna, li ppermettew li jinżamm livell għoli ta’ prezzijiet u profitabilità, anki jekk, kif spjegat fil-premessa (55), is-sehem tas-suq tal-industrija tal-Unjoni kien qed jonqos. Madankollu, fl-istess perjodu, u minkejja l-miżuri, is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet Indjani żdied u l-prodotti Indjani ġew importati bi prezzijiet iżjed baxxi minn dawk tal-industrija tal-Unjoni. Matul il-PIR, il-qligħ diġà beda jonqos għall-industrija tal-Unjoni u fl-2009 kompla jonqos minħabba żieda fl-ispejjeż u żidiet limitati fil-prezzijiet.

5.   Impatt tal-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping u fatturi oħra

5.1.   Impatt tal-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping

(72)

Minkejja tnaqqis fil-konsum fl-Unjoni Ewropea matul il-perjodu kunsidrat, il-volum tal-importazzjonijiet mill-pajjiż konċernat aktar milli rdoppjaw u s-sehem tas-suq ta’ dawk l-importazzjonijiet aktar milli ttriplaw (ara l-premessa (49)). Jekk ma jitqisux id-dazji anti-dumping u kompensatorji, il-prezzijiet tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat jirriżultaw inferjuri għal dawk tal-industrija tal-Unjoni, għalkemm b’anqas minn 2 %, matul il-PIR.

5.2.   Impatt tal-kriżi ekonomika

(73)

Minħabba l-kundizzjonijiet ekonomiċi pożittivi ħafna prevalenti fl-industrija tal-azzar u l-industriji relatati, inkluż tal-elettrodi tal-grafita, fl-2007 u fl-ewwel tliet trimestri tal-2008, l-industrija tal-Unjoni kienet f’kundizzjoni ekonomika relattivament tajba meta bdiet il-kriżi ekonomika fl-aħħar tal-2008. Il-fatt li l-kuntratti tal-provvista għall-elettrodi tal-grafita normalment huma nnegozjati għal minn sitta sa 12-il xahar ifisser li hemm dewmien fl-effett ta’ kwalunkwe bidla (żieda jew tnaqqis) fid-domanda fil-prezzijiet. Minħabba li l-kuntratti għall-PIR ġew negozjati fi stadju meta l-effetti tal-kriżi ekonomika ma setgħux ikunu previsti, l-impatt tal-kriżi ekonomika matul il-PIR kien l-aktar f’termini ta’ volum, għaliex, f’termini ta’ prezzijiet, kwalunkwe impatt kien jinħass mill-industrija tal-Unjoni b’dewmien. F’dak il-kuntest ta’ min jinnota li s-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni ddeterjorat f’ċerti aspetti, anki matul il-perjodu tal-kundizzjonijiet ekonomiċi pożittivi, billi tilfet is-sehem tas-suq għall-importazzjoni mill-pajjiż ikkonċernat. Il-fatt li din id-deterjorazzjoni ma wasslitx għal effetti negattivi iżjed sinifikanti kien parzjalment minħabba l-livell għoli ta’ domanda fl-2007-2008 li kien ippermetta lill-industrija tal-Unjoni żżomm volumi għoljin ta’ produzzjoni u bejgħ u parzjalment minħabba li meta dawn il-volumi naqsu fil-PIR, il-prezzijiet setgħu jinżammu minħabba l-ispazju taż-żmien deskritt hawn fuq.

5.3.   Importazzjonijiet minn pajjiżi oħra

(74)

Minħabba l-inklużjoni ta’ prodotti oħra minbarra l-prodott li qed jiġi investigat fid-dejta tal-importazzjoni disponibbli fil-livell tal-kodiċi NM mill-Eurostat, l-analiżi li ġejja saret abbażi tad-dejta tal-importazzjoni fil-livell tal-kodiċi Taric, supplimentata bl-informazzjoni mid-dejta miġbura skont l-Artikolu 14(6) tar-Regolament bażiku. Ċerti importazzjonijiet ġew injorati għaliex, abbażi tal-informazzjoni disponibbli, dehru li mhumiex il-prodott li qed jiġi investigat.

(75)

Huwa stmat li l-volum tal-importazzjonijiet mill-pajjiżi terzi l-oħra żdied bi 63 % minn madwar 11 000 tunnellata fl-2006 għal madwar 18 500 tunnellata fil-PIR. Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet minn pajjiżi oħra żdied minn 6,6 % fl-2006 għal 14,4 % fil-PIR. Il-prezz medju tal-importazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħra żdied bi 42 % bejn l-2006 u l-PIR. L-importazzjonijiet ewlenin jidhru li huma mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina (“RPĊ”), ir-Russja, il-Ġappun u l-Messiku, li kienu l-uniċi pajjiżi b’ishma tas-suq individwali ogħla minn 1 % matul il-PIR. L-importazzjonijiet minn dawn il-pajjiżi huma eżaminati ulterjorament fil-premessi li ġejjin. L-importazzjonijiet minn disa’ pajjiżi oħra jammontaw għal sehem tas-suq totali ta’ madwar 2 % biss u mhumiex eżaminati ulterjorament.

(76)

Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet Ċiniżi żdied bi 2,4 punti perċentwali matul il-perjodu kkunsidrat (minn 0,2 % għal 2,6 %). L-informazzjoni disponibbli tindika li dawn l-importazzjonijiet saru għal prezzijiet li kienu iżjed baxxi minn dawk tal-industrija tal-Unjoni u wkoll iżjed baxxi mill-importazzjonijiet li joriġinaw fl-Indja.

(77)

Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mir-Russja żdied b’4,2 punti perċentwali matul il-perjodu kkunsidrat (minn 1,9 % għal 6,1 %). L-informazzjoni disponibbli tindika li dawn l-importazzjonijiet saru għal prezzijiet li kienu kemxejn iżjed baxxi minn dawk tal-industrija tal-Unjoni, iżda ogħla minn dawk tal-importazzjonijiet li joriġinaw fl-Indja.

(78)

Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-Ġappun żdied b’0,4 punti perċentwali matul il-perjodu kunsidrat (minn 2,0 % għal 1,6 %). L-informazzjoni disponibbli tindika li dawn l-importazzjonijiet saru għal prezzijiet li kienu simili għal, jew iżjed minn, dawk tal-industrija tal-Unjoni u ogħla wkoll minn dawk tal-importazzjonijiet li joriġinaw fl-Indja.

(79)

Is-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-Messiku żdied b’1,0 punti perċentwali matul il-perjodu kunsidrat (minn 0,9 % għal 1,9 %). L-informazzjoni disponibbli tindika li dawn l-importazzjonijiet saru għal prezzijiet li kienu ogħla minn dawk tal-industrija tal-Unjoni u ogħla wkoll minn dawk tal-importazzjonijiet li joriġinaw fl-Indja.

(80)

Bħala konklużjoni, ma jistax jiġi eskluż li l-iżvilupp tal-importazzjonijiet mir-RPĊ u mir-Russja setgħu kkontribwixxew sa ċertu punt għad-deterjorazzjoni fis-sehem tas-suq tal-industrija tal-Unjoni. Madankollu, minħabba n-natura ġenerali tad-dejta disponibbli mill-istatistika tal-importazzjoni, li ma tippermettix tqabbil tal-prezzijiet skont it-tip ta’ prodott, kif kien possibbli għall-Indja abbażi tal-informazzjoni dettaljata provduta mill-produttur esportatur, l-impatt tal-importazzjonijiet mir-RPĊ u r-Russja ma jistax jiġi stabbilit b’ċertezza.

Tabella 15

 

2006

2007

2008

PIR

Volum ta’ importazzjonijiet minn pajjiżi oħra (tunnellati)

11 289

11 243

19 158

18 443

Indiċi (2006 = 100)

100

100

170

163

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet minn pajjiżi oħra

6,6  %

6,6  %

11,3  %

14,4  %

Prezz tal-importazzjonijiet minn pajjiżi oħra (EUR/tunnellata)

2 467

3 020

3 403

3 508

Indiċi (2006 = 100)

100

122

138

142

 

2006

2007

2008

PIR

Volum tal-importazzjonijiet mir-RPĊ (tunnellati)

421

659

2 828

3 380

Indiċi (2006 = 100)

100

157

672

804

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mir-RPĊ

0,2  %

0,4  %

1,7  %

2,6  %

Prezz tal-importazzjonijiet mir-RPĊ (EUR/tunnellata)

1 983

2 272

2 818

2 969

Indiċi (2006 = 100)

100

115

142

150

 

2006

2007

2008

PIR

Volum tal-importazzjonijiet mir-Russja (tunnellati)

3 196

2 887

8 441

7 821

Indiċi (2006 = 100)

100

90

264

245

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mir-Russja

1,9  %

1,7  %

5,0  %

6,1  %

Prezz tal-importazzjonijiet mir-Russja (EUR/tunnellata)

2 379

2 969

3 323

3 447

Indiċi (2006 = 100)

100

125

140

145

 

2006

2007

2008

PIR

Volum tal-importazzjonijiet mill-Ġappun (tunnellati)

3 391

2 223

3 731

2 090

Indiċi (2006 = 100)

100

66

110

62

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-Ġappun

2,0  %

1,3  %

2,2  %

1,6  %

Prezz tal-importazzjonijiet mill-Ġappun (EUR/tunnellata)

2 566

3 131

3 474

3 590

Indiċi (2006 = 100)

100

122

135

140

 

2006

2007

2008

PIR

Volum tal-importazzjonijiet mill-Messiku (tunnellati)

1 478

2 187

2 115

2 465

Indiċi (2006 = 100)

100

148

143

167

Sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-Messiku

0,9  %

1,3  %

1,2  %

1,9  %

Prezz tal-importazzjonijiet mill-Messiku (EUR/tunnellata)

2 634

3 629

4 510

4 554

Indiċi (2006 = 100)

100

138

171

173

6.   Konklużjoni

(81)

Kif inhu indikat fil-premessa (49), il-volum tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat aktar milli rdoppja bejn l-2006 u l-PIR. Minħabba li l-konsum naqas bi kważi 25 % matul l-istess perjodu, dan irriżulta f’żieda drastika fis-sehem tas-suq miżmum mill-esportaturi Indjani minn madwar 1,5 % fl-2006 għal madwar 5 % matul il-PIR. Filwaqt li l-prezzijiet tal-esportazzjoni Indjani lejn l-Unjoni żdiedu b’mod konsiderevoli matul il-perjodu kkunsidrat minħabba l-effett tal-prezzijiet tas-suq ġeneralment għoljin, dawn xorta kienu qed ikunu inqas mill-prezzijiet tal-industrija tal-Unjoni.

(82)

Bejn l-2006 u l-PIR, u minkejja l-eżistenza tal-miżuri anti-dumping u kompensatorji, żviluppaw negattivament għadd ta’ indikaturi importanti: il-volum tal-produzzjoni u tal-bejgħ naqas b’29 % u 39 % rispettivament, l-użu tal-kapaċità niżel bi 28 % u ġie segwit bi tnaqqis fil-livelli tal-impjieg u tal-produttività. Għalkemm parti minn dawn l-iżviluppi negattivi tista’ tiġi spjegata bit-tnaqqis qawwi fil-konsum, li niżel bi kważi 25 % matul il-perjodu kkunsidrat, it-tnaqqis qawwi fis-sehem tas-suq tal-industrija tal-Unjoni (li niżel bi 15,9 punti perċentwali bejn l-2006 u l-PIR) għandu jiġi interpretat ukoll fid-dawl taż-żieda kostanti fis-sehem tas-suq tal-importazzjonijiet mill-Indja.

(83)

Fir-rigward tal-livell relattivament għoli tal-qligħ matul il-PIR, dan kien l-aktar minħabba l-livell għoli kontinwu tal-prezzijiet, u għar-raġunijiet spjegati fil-premessa (62). Ġie konkluż li s-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni ddeterjorat bħala total matul il-perjodu kkunsidrat u li l-industrija tal-Unjoni kienet f’sitwazzjoni fraġili fl-aħħar tal-PIR, minkejja livell relattivament għoli ta’ qligħ f’dak l-istadju, meta l-isforzi tagħha biex iżżomm il-volumi tal-bejgħ u livell suffiċjenti tal-prezzijiet, f’sitwazzjoni ta’ domanda dgħajfa, ġew imfixkla bil-preżenza miżjuda tal-importazzjonijiet Indjani li huma l-oġġett ta’ dumping.

F.   PROBABBILTÀ TA’ KONTINWAZZJONI U RIKORRENZA TAD-DANNU

1.   Rimarki preliminari

(84)

Kif intwera diġà, l-impożizzjoni ta’ miżuri ta’ anti-dumping ippermettiet lill-industrija tal-Unjoni tirkupra biss sa ċertu punt mid-dannu li soffriet. Madankollu, meta l-livelli għoljin tal-konsum tal-Unjoni esperjenzati matul il-maġġoranza tal-perjodu kkunsidrat sparixxew matul il-PIR, l-industrija tal-Unjoni dehret f’sitwazzjoni fraġili u vulnerabbli u baqgħet esposta għall-effett dannuż tal-importazzjonijiet mill-Indja li huma l-oġġett ta’ dumping. B’mod partikolari, il-kapaċità tal-industrija tal-Unjoni li tkopri ż-żieda fl-ispejjeż kienet dgħajfa fl-aħħar tal-PIR.

2.   Relazzjoni bejn il-volumi u l-prezzijiet tal-esportazzjonijiet lejn pajjiżi terzi u l-volumi u l-prezzijiet tal-esportazzjoni lejn l-Unjoni

(85)

Instab li l-prezz medju tal-esportazzjoni tal-bejgħ Indjan lil pajjiżi mhux tal-UE kien taħt il-prezz medju tal-esportazzjoni lejn l-Unjoni u taħt ukoll il-prezzijiet fis-suq domestiku. Il-bejgħ tal-esportatur Indjan lill-pajjiżi mhux tal-UE sar fi kwantitajiet sinifikanti, li jammontaw għall-maġġoranza tal-bejgħ tal-esportazzjoni totali tiegħu. Għalhekk, kien meqjus li, kieku kellhom jintemmu l-miżuri, l-esportaturi Indjani kien ikollhom inċentiva biex iċaqalqu kwantitajiet sinifikanti ta’ esportazzjonijiet minn pajjiżi terzi oħra lejn is-suq iżjed attraenti tal-Unjoni, b’livelli ta’ prezzijiet, li, anki kieku kienu ogħla mill-prezzijiet lejn il-pajjiżi terzi, probabbli xorta kienu jkunu iżjed baxxi mil-livelli tal-prezzijiet tal-esportazzjoni attwali għall-Unjoni.

3.   Kapaċità mhux użata u ħażniet fis-suq Indjan

(86)

Il-produttur Indjan li qed jikkoopera kellu kapaċitajiet żejda sinifikanti u kien qed jippjana jżid il-kapaċità tiegħu fl-2010/2011. Għalhekk, il-kapaċità li jżid b’mod sinifikanti l-kwantitajiet tal-esportazzjoni lejn l-Unjoni teżisti, b’mod partikolari għaliex ma hemmx indikazzjonijiet li s-swieq ta’ pajjiżi terzi jew is-suq domestiku jistgħu jassorbu xi produzzjoni żejda.

(87)

Fil-kummenti tiegħu għall-kxif, il-produttur Indjan li kkoopera ddikjara li l-kapaċità żejda tagħha kienet prinċipalment minħabba l-kriżi ekonomika u t-tnaqqis relatat fid-domanda. Madankollu, parti sinifikanti ta’ kapaċità żejda tal-kumpanija tista’ tiġi spjegata mill-fatt li l-kumpanija żdiedet sostanzjalment il-kapaċità tagħha bejn l-2006 u l-RIP. Barra minn hekk, ta’ min jinnota li l-kumpanija ppjanat kapaċità akbar addizzjonali. Barra minn hekk, għandu jiġi enfasizzat ukoll li hemm produttur Indjan ieħor li ma kkooperax, li għandu kapaċità u utilizzazzjoni simili u reċentement ħabbar ukoll żieda saħansitra aktar sostanzjali fil-kapaċità.

4.   Konklużjoni

(88)

Il-produtturi fil-pajjiż konċernat għandhom il-potenzjal li jżidu u/jew jidderieġu mill-ġdid il-volumi tal-esportazzjoni tagħhom lejn is-suq tal-Unjoni. Barra minn hekk, il-prezzijiet tal-esportazzjoni Indjani lejn pajjiżi terzi huma iżjed baxxi minn dawk lejn l-Unjoni. L-investigazzjoni wriet li, abbażi tat-tipi ta’ prodott paragunabbli, il-produttur esportatur li qed jikkoopera biegħ il-prodott kkonċernat bi prezzijiet iżjed baxxi minn dawk tal-industrija tal-Unjoni. Dawn il-prezzijiet baxxi probabbli jonqsu b’konformità mal-prezzijiet iżjed baxxi ċċarġjati lill-bqija tad-dinja. Imġiba tal-prezzijiet bħal din, flimkien mal-kapaċità tal-esportaturi fil-pajjiż konċernat li jwasslu kwantitajiet sinifikanti tal-prodott ikkonċernat lis-suq tal-Unjoni, għandu jkollha, fil-probabbiltà kollha, impatt negattiv fuq is-sitwazzjoni ekonomika tal-industrija tal-Unjoni.

(89)

Kif muri hawn fuq, is-sitwazzjoni tal-industrija tal-Unjoni tibqa’ vulnerabbli u fraġili. Jekk l-industrija tal-Unjoni kellha tkun esposta għal żieda fil-volumi tal-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat għal prezzijiet li huma l-oġġett ta’ dumping, dan probabbli jirriżulta f’deterjorazzjoni tal-bejgħ, tas-sehem tas-suq, u tal-prezzijiet tal-bejgħ tagħha, kif ukoll deterjorazzjoni tas-sitwazzjoni finanzjarja tagħha għal-livelli misjuba fl-investigazzjoni oriġinali. Fuq din il-bażi, huwa għalhekk konkluż, li r-revoka tal-miżuri fil-probabbiltà kollha tirriżulta f’aggravazzjoni tas-sitwazzjoni diġà fraġili, u rikorrenza tad-dannu materjali lill-industrija tal-Unjoni.

G.   INTERESS TAL-UNJONI

1.   Introduzzjoni

(90)

Skont l-Artikolu 21 tar-Regolament bażiku, ġie eżaminat jekk iż-żamma tal-miżuri anti-dumping eżistenti tmurx kontra l-interess tal-Unjoni kollha kemm hi. Id-determinazzjoni tal-interess tal-Unjoni kienet abbażi ta’ apprezzament tal-interessi differenti involuti, jiġifieri dawk tal-industrija tal-Unjoni, tal-importaturi, u tal-utenti.

(91)

Għandu jiġi mfakkar ukoll li, fl-investigazzjoni oriġinali, l-adozzjoni tal-miżuri kienet ikkunsidrata li ma tmurx kontra l-interess tal-Unjoni. Barra minn hekk, il-fatt li l-investigazzjoni preżenti hija reviżjoni, li b’hekk tanalizza sitwazzjoni li fiha l-miżuri anti-dumping diġà kienu fis-seħħ, jippermetti l-valutazzjoni ta’ kwalunkwe impatt negattiv mhux dovut fuq il-partijiet konċernati mill-miżuri anti-dumping attwali.

(92)

Abbażi ta’ dan ġie eżaminat jekk, minkejja l-konklużjonijiet dwar il-probabbiltà ta’ kontinwazzjoni jew rikorrenza ta’ dumping dannuż, jeżistux raġunijiet konvinċenti li għandhom iwasslu għall-konklużjoni li mhuwiex fl-interess tal-Unjoni li jinżammu l-miżuri f’dan il-każ partikolari.

2.   Interess tal-industrija tal-Unjoni

(93)

L-industrija tal-Unjoni wriet li hija industrija strutturalment vijabbli. Dan ġie kkonfermat bl-iżvilupp pożittiv tas-sitwazzjoni ekonomika tagħha osservat wara l-impożizzjoni tal-miżuri anti-dumping fl-2004. B’mod partikolari, il-fatt li l-industrija tal-Unjoni żiedet il-profittabilità tagħha fil-ftit snin qabel il-PIR jikkuntrasta sew mas-sitwazzjoni ta’ qabel l-impożizzjoni tal-miżuri. Madankollu, l-industrija tal-Unjoni tilfet b’mod konsistenti s-sehem tas-suq tagħha filwaqt li l-importazzjonijiet mill-pajjiż ikkonċernat żdiedu sostanzjalment fis-sehem tas-suq matul il-perjodu kkunsidrat. Mingħajr l-eżistenza tal-miżuri, l-industrija tal-Unjoni probabbli tkun f’sitwazzjoni agħar.

3.   Interess tal-importaturi/utenti

(94)

L-ebda wieħed mid-disa’ importaturi mhux relatati li ġew ikkuntattjati ma resqu biex jikkooperaw.

(95)

Sbatax-il utent ressqu u ssottomettew tweġibiet għall-kwestjonarju. Filwaqt li l-maġġoranza tal-utenti ma akkistawx elettrodi tal-grafita mill-Indja għal diversi snin, u għalhekk baqgħu newtrali fir-rigward ta’ kontinwazzjoni possibbli tal-miżuri, sitt utenti, mill-anqas sa ċertu punt, użaw elettrodi Indjani. Erba’ utenti ddikjaraw li kontinwazzjoni tal-miżuri jkollha impatt negattiv fuq il-kompetizzjoni. Assoċjazzjoni waħda (Eurofer) opponiet bis-saħħa l-kontinwazzjoni tal-miżuri u allegat li l-miżuri rriżultaw f’esportaturi Indjani jirtiraw mis-suq tal-Unjoni. L-assoċjazzjoni tallega li l-kontinwazzjoni ta’ miżuri ttellef il-produtturi tal-azzar fl-iżvilupp ta’ sorsi alternattivi ta’ provvista u tippermetti lill-industrija tal-Unjoni biex tkompli jkollha pożizzjoni dominanti qrib duwopolju. Madankollu, jidher ċar mill-iżvilupp tal-importazzjonijiet Indjani wara l-impożizzjoni tal-miżuri, li tali irtirar kbir ma seħħx; għal kuntrarju, l-importazzjonijiet mill-Indja żdiedu b’mod sinifikanti matul il-perjodu kkunsidrat. Barra minn hekk, l-investigazzjoni wriet li l-elettrodi tal-grafita qed jidħlu dejjem aktar fis-suq tal-Unjoni minn numru ta’ pajjiżi terzi oħra. Fir-rigward tal-qawwa tal-pożizzjoni fis-suq tal-industrija tal-Unjoni, huwa mfakkar li s-sehem tas-suq tagħha naqas bi kważi 16-il punt perċentwali matul il-perjodu kkunsidrat (ara l-premessa (55) hawn fuq). Fl-aħħarnett, din l-assoċjazzjoni ammettiet ukoll li l-elettrodi tal-grafita jirrappreżentaw biss komponent relattivament żgħir tal-ispejjeż totali tal-manifatturi tal-azzar.

(96)

Huwa mfakkar ukoll li, fl-investigazzjoni oriġinali, instab li l-impatt tal-impożizzjoni tal-miżuri m’għandux ikun sinifikanti għall-utenti (10). Minkejja l-eżistenza tal-miżuri għal ħames snin, l-importaturi/utenti fl-Unjoni komplew jakkwistaw il-provvista tagħhom, inter alia, mill-Indja. L-ebda indikazzjoni ma tressqet lanqas li kien hemm diffikultajiet fis-sejba ta’ sorsi oħra. Barra minn hekk, huwa mfakkar li, fir-rigward tal-effetti tal-impożizzjoni tal-miżuri fuq l-utenti, ġie konkluż fl-investigazzjoni oriġinali li, minħabba l-inċidenza negliġibbli tal-ispejjeż tal-elettrodi tal-grafita fuq l-industriji tal-utenti, huwa improbabbli li kwalunkwe żieda fl-ispejjeż jkollha effett sinifikanti fuq l-industrija tal-utenti. L-ebda indikazzjoni tal-kuntrarju ma nstabet wara l-impożizzjoni tal-miżuri. Għalhekk ġie konkluż li huwa improbabbli li ż-żamma tal-miżuri anti-dumping ikollha effett serju fuq l-importaturi/utenti fl-Unjoni.

4.   Konklużjoni

(97)

Minħabba dak imsemmi hawn fuq, ġie konkuż li ma hemmx raġunijiet konvinċenti kontra ż-żamma tal-miżuri anti-dumping attwali.

H.   MIŻURI ANTI-DUMPING

(98)

Il-partijiet kollha ġew informati dwar il-fatti essenzjali u l-kunsiderazzjonijiet li abbażi tagħhom kien maħsub li jiġi rakkomandat li jinżammu l-miżuri eżistenti. Dawn ingħataw ukoll perjodu għas-sottomissjoni tal-kummenti tagħhom wara dan l-iżvelar. Is-sottomissjonijiet u l-kummenti ngħataw kunsiderazzjoni fejn neċessarju.

(99)

Minn dan imsemmi hawn fuq jirriżulta li, kif previst fl-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, il-miżuri anti-dumping applikabbli għall-importazzjonijiet ta’ ċerti elettrodi tal-grafita, li joriġinaw mill-Indja għandhom jinżammu. Huwa mfakkar li dawn il-miżuri jikkonsistu f’dazji ad valorem.

(100)

Ir-rati tad-dazju anti-dumping tal-kumpaniji individwali speċifikati f’dan ir-Regolament japplikaw biss għall-importazzjonijiet tal-prodott konċernat prodotti minn dawn il-kumpaniji u għalhekk mill-entitajiet legali speċifiċi msemmija. L-importazzjonijiet tal-prodott konċernat immanifatturat minn kwalunkwe kumpanija oħra mhux imsemmija speċifikament fil-parti operattiva ta’ dan ir-Regolament bl-isem u l-indirizz tagħha, inklużi l-entitajiet relatati ma’ dawk imsemmija speċifikament, ma jistgħux jibbenefikaw minn dawn ir-rati u għandhom ikunu soġġetti għar-rata tad-dazju applikabbli għall-“kumpaniji l-oħra kollha”.

(101)

Kwalunkwe talba li titlob l-applikazzjoni ta’ dawn ir-rati tad-dazju anti-dumping individwali (pereżempju wara bidla fl-isem ta’ entità jew wara l-istabbiliment ta’ entitajiet ġodda tal-produzzjoni jew tal-bejgħ) għandha tiġi indirizzata lill-Kummissjoni (11) minnufih bl-informazzjoni kollha rilevanti, b’mod partikolari kwalunkwe modifika fl-attivitajiet tal-kumpanija konnessi mal-produzzjoni, il-bejgħ domestiku u tal-esportazzjoni assoċjati ma’, pereżempju, dik il-bidla fl-isem jew dik il-bidla fl-entitajiet tal-produzzjoni u tal-bejgħ. Jekk xieraq, ir-Regolament għandu jiġi emendat kif meħtieġ billi tiġi aġġornata l-lista tal-kumpaniji li jibbenefikaw mir-rati tad-dazju individwali,

ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

1.   B’dan qed jiġi impost dazju anti-dumping definittiv fuq l-importazzjoni ta’ elettrodi tal-grafita tat-tip użat għall-fran elettriċi, b’densità apparenti ta’ 1,65 g/ċm3 jew iżjed u reżistenza elettrika ta’ 6,0 μ.μ.m jew anqas, li attwalment jaqgħu taħt il-kodiċi NM ex 8545 11 00 (kodiċi TARIC 8545 11 00 10) u żnienen użati għal tali elettrodi, li jaqgħu fil-preżent taħt il-kodiċi NM ex 8545 90 90 (kodiċi TARIC 8545 90 90 10) kemm jekk importati flimkien u kemm jekk joriġinaw separatament mill-Indja.

2.   Ir-rata tad-dazju applikabbli għall-prezz nett ħieles fil-fruntiera tal-Unjoni, qabel id-dazju, għall-prodotti deskritti fil-paragrafu 1 u prodotti mill-kumpaniji elenkati hawn taħt għandha tkun li ġejja:

Kumpanija

Dazju Definittiv

(%)

Kodiċi Addizzjonali TARIC

Graphite India Limited (GIL), 31 Chowringhee Road, Kolkatta – 700016, West Bengal

9,4

A530

HEG Limited, Bhilwara Towers, A-12, Sector-1, Noida – 201301, Uttar Pradesh

0

A531

Il-kumpaniji l-oħra kollha

8,5

A999

3.   Sakemm mhux speċifikat mod ieħor, għandhom japplikaw id-dispożizzjonijiet fis-seħħ li jikkonċernaw id-dazji doganali.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-jum ta’ wara dal tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Diċembru 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

K. PEETERS


(1)   ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51.

(2)   ĠU L 295, 18.9.2004, p. 10.

(3)   ĠU L 295, 18.9.2004, p. 4.

(4)   ĠU L 350, 30.12.2008, p. 24.

(5)   ĠU C 34, 11.2.2009, p. 11.

(6)   ĠU C 224, 17.9.2009, p. 20.

(7)   ĠU C 224, 17.9.2009, p. 24.

(8)   ĠU L 188, 18.7.2009, p. 93.

(9)  Ara l-premessa (88) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1009/2004 tad-19 ta’ Mejju 2004 li jimponi dazju anti-dumping provviżorju fuqv importazzjonijiet ta’ ċertu sistemi ta’ eletrodu tal-grafit li joriġia mill-Indja (ĠU L 183, 20.5.2004, p. 61).

(10)  Ara l-premessa (106) tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1009/2004 (ĠU L 183, 20.5.2004, p. 61) u l-premessa (22) tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1629/2004.

(11)   European Commission, Directorate-General for Trade, Directorate H, B-1049 Brussels, Belgium.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/31


REGOLAMENT TA’ IMPLIMENTAZZJONI TAL-KUNSILL (UE) Nru 1187/2010

tat-13 ta’ Diċembru 2010

li jtemm il-proċediment antidumping li jikkonċerna l-importazzjonijiet ta’ glifosat li joriġina fir-Repubblika Popolari taċ-Ċina

IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidra t-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidra r-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1225/2009 tat-30 ta’ Novembru 2009 dwar il-protezzjoni kontra l-importazzjonijiet li huma l-oġġett ta’ dumping minn pajjiżi mhux membri tal-Komunità Ewropea (1) (“ir-Regolament bażiku”), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(1) u l-Artikolu 11(2), (5) u (6) tiegħu,

Wara li kkunsidra l-proposta mressqa mill-Kummissjoni Ewropea (“il-Kummissjoni”) u wara li kkonsulta mal-Kumitat Konsultattiv,

Billi:

1.   PROĊEDURA

1.1.   Miżuri fis-seħħ

(1)

Wara investigazzjoni tar-reviżjoni li twettqet skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, il-Kunsill, permezz tar-Regolament (KE) Nru 1683/2004 (2), impona dazju antidumping definittiv fuq l-importazzjonijiet ta’ glifosat li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina li attwalment jaqgħu taħt il-kodiċijiet tan-NM ex 2931 00 99 u ex 3808 93 27 (il-“prodott ikkonċernat”). Dan id-dazju kien ġie estiż għall-importazzjonijiet ta’ glifosat ikkunsinnati mill-Malasja (kemm jekk ikunu ddikjarati li joriġinaw mill-Malasja, kemm jekk le) ħlief dawk prodotti minn Crop Protection (M) Sdn. Bhd. u għall-importazzjonijiet ta’ glifosat ikkunsinnati mit-Tajwan (kemm jekk ikunu ddikjarati li joriġinaw mit-Tajwan, kemm jekk le) ħlief dawk prodotti minn Sinon Corporation. Ir-rata tad-dazju antidumping hija ta’ 29,9 %.

(2)

Permezz tad-Deċiżjoni 2009/383/KE (3), il-Kummissjoni ssospendiet il-miżuri definittivi tal-anti-dumping għal perjodu ta’ disa’ xhur, b’effett mis-16 ta’ Mejju 2009. Għalhekk, permezz tar-Regolament ta’ Implimentazzjoni (UE) Nru 126/2010 (4), il-Kunsill estenda s-sospensjoni għal perjodu ta’ sena, b’effett mill-14 ta’ Frar 2010.

1.2.   Talba għal reviżjoni

(3)

Wara l-pubblikazzjoni ta’ avviż ta’ skadenza imminenti (5) tal-miżuri antidumping fis-seħħ fuq l-importazzjonijiet ta’ glifosat li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina, il-Kummissjoni rċeviet talba fid-29 ta’ Ġunju 2009 għal reviżjoni skont l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku.

(4)

It-talba tressqet mill-Assoċjazzjoni Ewropea tal-Glifosat (“l-applikant”) f’isem il-produtturi li jirrappreżentaw il-produzzjoni kollha tal-Unjoni ta’ glifosat.

(5)

It-talba kienet tinkludi evidenza prima facie li turi li l-iskadenza tal-miżuri x’aktarx li tirriżulta fi tkomplija jew rikorrenza ta’ dumping u ħsara lill-industrija tal-Unjoni.

1.3.   Bidu

(6)

Għaldaqstant, wara li kkonsultat il-Kumitat Konsultattiv, il-Kummissjoni tat bidu, permezz ta’ avviż ippubblikat f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (6), għal proċediment antidumping li jikkonċerna importazzjonijiet fl-Unjoni Ewropea ta’ glifosat li attwalment jaqgħu taħt il-kodiċijiet tan-NM ex 2931 00 99 u ex 3808 93 27 u li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina.

(7)

Il-Kummissjoni uffiċjalment avżat lill-produtturi esportaturi, lill-importaturi kkonċernati, lir-rappreżentanti tar-Repubblika Popolari taċ-Ċina, lill-utenti rappreżentattivi u lill-produtturi tal-Unjoni dwar il-bidu tal-investigazzjoni ta’ reviżjoni. Il-partijiet interessati ngħataw l-opportunità li jressqu l-opinjonijiet tagħhom bil-miktub u li jitolbu seduta fil-limitu taż-żmien stipulat fl-avviż ta’ bidu.

2.   IRTIRAR TAT-TALBA

(8)

Permezz ta’ ittra tal-21 ta’ Settembru 2010 indirizzata lill-Kummissjoni, l-applikant formalment irtira t-talba tiegħu.

(9)

Skont l-Artikolu 9(1) u l-Artikolu 11(2) tar-Regolament bażiku, proċediment jista’ jintemm meta t-talba għal reviżjoni tiġi rtirata, sakemm dan it-tmiem ma jkunx fl-interess tal-Komunità.

(10)

Tqies li l-proċediment attwali għandu jintemm billi l-investigazzjoni ma żvelat l-ebda fatt li juri li tali tmiem ma jkunx fl-interess tal-Unjoni. Il-partijiet interessati ġew mgħarrfa b’dan u ngħataw l-opportunità li jikkummentaw. Madankollu ma waslu lura l-ebda kummenti li setgħu biddlu dan il-ħsieb.

(11)

Għalhekk ġie konkluż li l-proċediment ta’ reviżjoni tal-iskadenza antidumping li jikkonċerna importazzjonijiet fl-Unjoni ta’ glifosat li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għandu jintemm u l-miżuri eżistenti għandhom jiġu rrevokati.

ADOTTA DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-miżuri antidumping li jikkonċernaw l-importazzjonijiet ta’ glifosat li attwalment jaqgħu taħt il-kodiċijiet tan-NM ex 2931 00 99 u ex 3808 93 27 u li joriġinaw mir-Repubblika Popolari taċ-Ċina għandhom b’dan jiġu revokati u l-proċediment li jikkonċerna dawn l-importazzjonijiet għandu jintemm.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, it-13 ta’ Diċembru 2010.

Għall-Kunsill

Il-President

K. PEETERS


(1)   ĠU L 343, 22.12.2009, p. 51.

(2)   ĠU L 303, 30.9.2004, p. 1.

(3)   ĠU L 120, 15.5.2009, p. 20.

(4)   ĠU L 40, 13.2.2010, p. 1.

(5)   ĠU C 115, 20.5.2009, p. 19.

(6)   ĠU C 234, 29.9.2009, p. 9.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/33


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1188/2010

tal-15 ta’ Diċembru 2010

li jistabbilixxi l-valuri fissi tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1580/2007 tal-21 ta' Diċembru 2007 dwar regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2200/96, (KE) Nru 2001/96 u (KE) Nru 1182/2007 fis-settur tal-frott u ħxejjex (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 138(1) tiegħu,

Billi:

Fl-applikazzjoni tal-konklużjonijiet tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-Regolament (KE) Nru 1580/2007 jistipula l-kriterji għall-istabbiliment mill-Kummissjoni tal-valuri fissi tal-importazzjoni minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi msemmijin fl-Anness XV, it-Taqsima A tar-Regolament imsemmi,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Il-valuri fissi tal-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 138 tar-Regolament (KE) Nru 1580/2007 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-16 ta’ Diċembru 2010.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Diċembru 2010.

Għall-Kummissjoni, f'isem il-President,

Jean-Luc DEMARTY

Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)   ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)   ĠU L 350, 31.12.2007, p. 1.


ANNESS

il-valuri fissi tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix

(EUR/100 kg)

Kodiċi NM

Kodiċi tal-pajjiż terz (1)

Valur fiss tal-importazzjoni

0702 00 00

AL

64,0

EG

88,4

MA

57,2

TR

121,5

ZZ

82,8

0707 00 05

EG

140,2

TR

73,5

ZZ

106,9

0709 90 70

MA

81,9

TR

116,1

ZZ

99,0

0805 10 20

AR

43,0

BR

46,6

CL

87,1

MA

61,2

PE

58,9

SZ

46,6

TR

53,7

UY

48,0

ZA

44,2

ZZ

54,4

0805 20 10

MA

63,0

TR

57,6

ZZ

60,3

0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90

IL

72,6

TR

77,6

ZZ

75,1

0805 50 10

AR

49,2

TR

58,3

ZZ

53,8

0808 10 80

AR

74,9

AU

205,3

CA

87,8

CL

84,2

CN

82,0

MK

29,3

NZ

73,7

US

94,3

ZA

124,7

ZZ

95,1

0808 20 50

CN

78,1

US

112,9

ZA

141,4

ZZ

110,8


(1)  In-nomenklatura tal-pajjiżi ffissata mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1833/2006 (ĠU L 354, 14.12.2006, p. 19). Il-kodiċi “ ZZ ” jirrappreżenta “oriġini oħra”.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/35


REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1189/2010

tal-15 ta’ Diċembru 2010

li jiffissa d-dazji tal-importazzjoni fis-settur taċ-ċereali applikabbli mis-16 ta’ Diċembru 2010

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1),

Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 642/2010 tal-20 ta' Lulju 2010 dwar regoli ta' applikazzjoni (dazju ta' importazzjoni fis-settur taċ-ċereali) għar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 2(1) tiegħu,

Billi:

(1)

L-Artikolu 136(1) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 jipprovdi li, għall-prodotti li jaqgħu taħt il-kodiċijiet tan-NM 1001 10 00 , 1001 90 91 , ex 1001 90 99 (qamħ durum ta' kwalità għolja), 1002 , ex 1005 minbarra ż-żrieragħ ibridi, u ex 1007 minbarra l-ibridu għaż-żrigħ, id-dazju tal-importazzjoni huwa daqs il-prezz tal-intervent li jgħodd għal dawn il-prodotti fil-waqt tal-importazzjoni, biż-żieda ta' 55 % u bit-tnaqqis tal-prezz tal-importazzjoni CIF applikabbli għall-kunsenja kkonċernata. Madankollu, dan id-dazju ma jistax jaqbeż ir-rata ta' dazji fit-Tariffa Doganali Komuni.

(2)

L-Artikolu 136(2) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 jipprovdi li, għall-finijiet tal-kalkolu tad-dazju tal-importazzjoni msemmija fil-paragrafu 1 tal-Artikolu msemmi, għall-prodotti kkonċernati kull tant żmien jiġu stabbiliti prezzijiet rappreżentattivi CIF għall-importazzjoni.

(3)

Skont l-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010, il-prezz li għandu jintuża għall-kalkolu tad-dazju tal-importazzjoni tal-prodotti li jaqgħu taħt il-kodiċijiet NM 1001 10 00 , 1001 90 91 , ex 1001 90 99 (qamħ durum ta' kwalità għolja), 1002 00 , 1005 10 90 , 1005 90 00 u 1007 00 90 , huwa l-prezz rappreżentattiv tal-importazzjoni CIF tal-ġurnata stabbilit skont il-metodu pprovdut fl-Artikolu 5 tar-Regolament imsemmi.

(4)

Jeħtieġ li jiġu stabbiliti d-dazji tal-importazzjoni għall-perjodu mis-16 ta’ Diċembru 2010, applikabbli sakemm jidħlu fis-seħħ dazji tal-importazzjoni ġodda,

ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:

Artikolu 1

Mis-16 ta’ Diċembru 2010, id-dazji tal-importazzjoni fis-settur taċ-ċereali msemmija fl-Artikolu 136(1) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 huma stipulati fl-Anness I ta' dan ir-Regolament abbażi tal-fatturi msemmija fl-Anness II.

Artikolu 2

Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-16 ta’ Diċembru 2010.

Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Diċembru 2010.

Għall-Kummissjoni, f'isem il-President,

Jean-Luc DEMARTY

Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali


(1)   ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.

(2)   ĠU L 187, 21.7.2010, p. 5.


ANNESS I

Dazji tal-importazzjoni tal-prodotti msemmija fl-Artikolu 136(1) tar-Regolament (KE) Nru 1234/2007 applikabbli mis-16 ta’ Diċembru 2010

Kodiċi NK

Isem tal-merkanziji

Dazju tal-importazzjoni (1)

(EUR/t)

1001 10 00

QAMĦ iebes ta' kwalità għolja

0,00

ta' kwalità medja

0,00

ta' kwalità baxxa

0,00

1001 90 91

QAMĦ għaż-żrigħ

0,00

ex 1001 90 99

QAMĦ komuni ta' kwalità għolja, minbarra dak li hu taż-żrigħ

0,00

1002 00 00

SEGALA

0,00

1005 10 90

QAMĦIRRUM għaż-żrigħ minbarra dak ibridu

0,00

1005 90 00

QAMĦIRRUM minbarra dak taż-żrigħ (2)

0,00

1007 00 90

SORGU f'żerriegħa minbarra dik ibrida taż-żrigħ

0,00


(1)  Għall-prodotti li jaslu fl-Unjoni mill-Oċean Atlantiku jew mill-Kanal ta' Suez (l-Artikolu 2(4) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010) l-importatur jista' jibbenefika minn tnaqqis ta' dazju ta':

EUR 3 kull tunnellata, jekk il-port tal-ħatt jinsab fil-Baħar Mediterran jew fil-Baħar l-Iswed,

EUR 2 kull tunnellata, jekk il-port fejn isir il-ħatt jinsab fl-Irlanda, fir-Renju Unit, fid-Danimarka, fl-Estonja, fil-Latvja, fil-Litwanja, fil-Polonja, fil-Finlandja, fl-Isvezja jew fuq il-kosta Atlantika tal-Peniżola Iberika.

(2)  L-importatur jista' jibbenefika minn tnaqqis fiss ta' EUR 24 kull tunnellata jekk il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 3 tar-Regolament (UE) Nru 642/2010 huma sodisfatti.


ANNESS II

Fatturi għall-kalkolu tad-dazji fl-Anness I

1.12.2010-14.12.2010

(1)

Medji fuq il-perjodu ta' referenza msemmi fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010:

(EUR/t)

 

Qamħ (1)

Qamħirrum

Qamħ iebes kwalità għolja

Qamħ iebes, kwalità medja (2)

Qamħ iebes kwalità baxxa (3)

Xgħir

Borża

Minnéapolis

Chicago

Kwotazzjoni

248,84

170,04

Prezz FOB USA

227,25

217,25

197,27

122,28

Tariffa fuq il-Golf

14,47

Tariffa fuq l-Għadajjar il-Kbar

24,33

(2)

Medji fuq il-perjodu ta' referenza msemmi fl-Artikolu 2(2) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010:

Merkanzija/Spejjeż Il-Golf tal-Messiku–Rotterdam

19,66  EUR/t

Merkanzija/Spejjeż L-Għadajjar il-Kbar–Rotterdam:

48,62  EUR/t


(1)  Tariffa pożittiva ta' EUR 14/t inkorporata [l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010].

(2)  Tariffa negattiva ta' EUR 10/t [l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010].

(3)  Tariffa negattiva ta' EUR 30/t [l-Artikolu 5(3) tar-Regolament (UE) Nru 642/2010].


DEĊIŻJONIJIET

16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/38


DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI

tal-15 ta’ Diċembru 2010

li temenda d-Deċiżjoni 2004/211/KE dwar ir-reġistrazzjonijiet tal-Brażil, il-Kuwajt u s-Sirja fil-lista ta’ pajjiżi terzi u ta’ partijiet tagħhom li minnhom l-Unjoni Ewropea tawtorizza l-introduzzjoni ta’ equidae ħajjin u ta’ semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina

(notifikata bid-dokument numru C(2010) 8950)

(Test b’relevanza għaż-ŻEE)

(2010/776/UE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 90/426/KEE tas-26 ta’ Ġunju 1990 dwar kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali li jirregolaw il-moviment u l-importazzjoni minn pajjiżi terzi ta’ equidae (1), u b’mod partikolari l-Artikoli 12(1) u (4), u l-frażi preliminari tal-Artikolu 19 u l-punti (i) u (ii) tal-Artikolu 19 tagħha,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 92/65/KEE tat-13 ta’ Lulju 1992, li tistabbilixxi l-ħtiġijiet dwar saħħa tal-annimali li jirregolaw il-kummerċ u l-importazzjoni fil-Komunità ta’ annimali, semen, ova u embrijuni mhux suġġetti għal ħtiġijiet ta’ saħħa tal-annimali stabbiliti f’regoli speċifiċi tal-Komunità li hemm referenza għalihom fl-Anness A(I) tad-Direttiva 90/425/KEE (2), u b’mod partikolari l-Artikolu 17(3)(a) tagħha,

Billi:

(1)

Id-Direttiva 90/426/KEE tistabbilixxi l-kundizzjonijiet tas-saħħa tal-annimali għall-importazzjoni ta’ equidae ħajjin fl-Unjoni. Din tistipula li l-importazzjoni ta’ equidae fl-Unjoni hija awtorizzata biss minn pajjiżi terzi jew partijiet mit-territorji tagħhom fejn il-glanders hija marda notifikabbli u li ilhom ħielsa mill-glanders għal perjodu ta’ mill-inqas sitt xhur.

(2)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/211/KE tas-6 ta’ Jannar 2004 li tistabbilixxi l-lista ta’ pajjiżi terzi u ta’ partijiet mit-territorju tagħhom li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ equidae ħajjin u ta’ semen, ova u embrijoni tal-ispeċi ekwina,u li temenda id-Deċiżjonijiet 93/195/KEE u 94/63/KE (3) tistabbilixxi lista ta’ pajjiżi terzi, jew partijiet minnhom fejn japplika t-taqsim ta’ pajjiżi f’reġjuni, li minnhom l-Istati Membri jawtorizzaw l-importazzjoni ta’ equidae u s-semen, l-ova u l-embrijoni tagħhom, u tindika l-kundizzjonijiet l-oħra li japplikaw għal din l-importazzjoni. Din il-lista hija stipulata fl-Anness I għal dik id-Deċiżjoni. Il-Brażil, il-Kuwajt u s-Sirja bħalissa huma parti minn din il-lista f’dak l-Anness.

(3)

F’April tal-2010 il-Brażil innotifika lill-Organizzazzjoni Dinjija għas-Saħħa tal-Annimali (OIE) bil-konferma ta’ każ ta’ glanders (Burkholderia mallei) f’żiemel fid-Distrito Federal. Għalhekk, id-Deċiżjoni 2004/211/KE ġiet emendata bid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/333/UE (4) biex tindika li l-introduzzjoni tal-equidae u s-semen, l-ova u l-embrijoni ta’ annimali tal-ispeċi ekwina fl-Unjoni mid-Distrito Federal fil-Brażil m’għadhiex awtorizzata.

(4)

Fl-1 ta’ Novembru 2010, il-Brażil informa lill-OIE li dan il-każ uniku ta’ glanders fid-Distrito Federal kien ġie riżolt. B’mod partikolari, l-awtoritajiet infurmaw li ma ġie rrapportat l-ebda każ ġdid għal mill-anqas sitt xhur, li r-restrizzjonijiet fuq il-moviment tal-equidae minn żoni infettati għal oħrajn li mhumiex huma f’posthom u li s-sorveljanza magħmulha fuq madwar 5 000equidae ma identifikatx każijiet oħra.

(5)

Għalhekk huwa xieraq li d-Distrito Federal jerġa’ jiddaħħal fil-lista ta’ żoni approvati għall-importazzjoni tal-equidae u s-semen, l-ova u l-embrijoni ta’ annimali tal-ispeċi ekwina fl-Unjoni, kif stabbilit fl-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE.

(6)

F’Ottubru tal-2010, l-OIE informat dwar l-okkorrenza tal-glanders fil-Kuwajt.

(7)

Is-Sirja iddikjarat lill-OIE li l-istatus tagħha tal-Glanders mhux magħruf minħabba li l-glanders m’għadhiex marda notifikabbli f’dak il-pajjiż. Żwiemel mis-Sirja kienu identifikati bħala l-oriġini tal-glanders f’pajjiżi ta’ dak ir-reġjun u missjoni riċenti ta’ spezzjoni mill-OIE ma eskludietx il-preżenza ta’ din il-marda fis-Sirja.

(8)

L-introduzzjoni ta’ kull equidae u semen, ova u embrijoni ta’ annimali tal-ispeċi ekwina fl-Unjoni mill-Kuwajt u s-Sirja għalhekk m’għandhiex tibqa’ tiġi awtorizzata. Dawk il-pajjiżi terzi għandhom għalhekk jitħassru mill-Anness I tad-Deċiżjoni 2004/211/KE.

(9)

Id-Deċiżjoni 2004/211/KE għandha għaldaqstant tiġi emendata skont dan.

(10)

Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

L-Anness I għad-Deċiżjoni 2004/211/KE huwa emendat kif ġej:

1.

Ir-reġistrazzjoni għall-Brażil tinbidel b’dan li ġej:

“BR

Brażil

BR-0

Il-pajjiż kollu

 

BR-1

L-Istati ta’

Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Paraná, São Paulo, Mato Grosso do Sul, Goiás, Minas Gerais, Rio de Janeiro, Espíritu Santo, Rondônia, Mato Grosso, Distrito Federal

D

X

X

X

X

X

X

X

X

X”

 

2.

Ir-reġistrazzjoni għall-Kuwajt tinbidel b’dan li ġej:

“KW

Il-Kuwajt

KW-0

Il-pajjiż kollu

E

—”

 

3.

Ir-reġistrazzjoni għas-Sirja tinbidel b’dan li ġej:

“SY

Is-Sirja

SY-0

Il-pajjiż kollu

E

—”

 

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Diċembru 2010.

Għall-Kummissjoni

John DALLI

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 224, 18.8.1990, p. 42.

(2)   ĠU L 268, 14.9.1992, p. 54.

(3)   ĠU L 73, 11.3.2004, p. 1.

(4)   ĠU L 150, 16.6.2010, p. 53.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/40


DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI

tal-15 ta' Diċembru 2010

li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 2008/90/KE biex testendi d-deroga dwar il-kondizzjonijiet tal-importazzjoni tal-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u tal-pjanti tal-frott maħsuba għall-produzzjoni tal-frott minn pajjiżi terzi

(notifikata bid-dokument numru C(2010) 8992)

(2010/777/UE)

IL-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Direttiva tal-Kunsill 2008/90/KE tad-29 ta' Settembru 2008 dwar il-marketing tal-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u tal-pjanti tal-frott maħsuba għall-produzzjoni tal-frott (1), u b'mod partikolari t-tieni subparagrafu tal-Artikolu 12(2) tagħha,

Billi:

(1)

Il-Kummissjoni hija obbligata skont l-Artikolu 12(1) tad-Direttiva 2008/90/KE li tiddeċiedi jekk il-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u l-pjanti tal-frott prodotti f’pajjiż terz u li joffru l-istess garanziji rigward l-obbligi tal-fornitur, l-identità, il-karatteristiċi, is-saħħa tal-pjanti, il-mezz tat-tkabbir, l-imballaġġ, l-arranġamenti għall-ispezzjoni, l-immarkar u l-issiġillar humiex ekwivalenti f’dawn l-aspetti kollha għall-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u l-pjanti tal-frott prodotti fl-Unjoni u li jħarsu l-ħtiġijiet u l-kondizzjonijiet ta’ dik id-Direttiva.

(2)

Madankollu, l-informazzjoni disponibbli attwalment dwar il-kondizzjonijiet li japplikaw f'pajjiżi terzi għadha mhijiex biżżejjed biex tħalli lill-Kummissjoni tadotta xi deċiżjoni bħal din dwar xi pajjiż terz f'dan l-istadju.

(3)

Sabiex jiġi evitat li jitħarbtu x-xejriet kummerċjali, l-Istati Membri li jimportaw il-materjal tal-propagazzjoni tal-pjanti tal-frott u pjanti tal-frott minn pajjiżi terzi għandhom jitħallew ikomplu japplikaw kondizzjonijiet ekwivalenti għal dawk applikabbli għal prodotti simili tal-Unjoni skont l-Artikolu 12(2) tad-Direttiva 2008/90/KE.

(4)

Huwa xieraq li tiġi permessa l-applikazzjoni ta' kondizzjonijiet bħal dawn għal perjodu li jkun konsistenti mal-perjodu tranżitorju msemmi fl-Artikolu 21 tad-Direttiva 2008/90/KE.

(5)

Il-perjodu ta’ applikazzjoni tad-deroga stipulat fid-Direttiva 2008/90/KE għal importazzjonijiet bħal dawn għandu għalhekk jiġi estiż sal-31 ta' Diċembru 2018.

(6)

Għalhekk, id-Direttiva 2008/90/KE għandha tiġi emendata skont dan.

(7)

Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti tal-Materjal tal-Propagazzjoni u l-Ġenera u l-Ispeċji tal-Pjanti tal-Frott,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Fl-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 12(2) tad-Direttiva 2008/90/KE, id-data “il-31 ta' Diċembru 2010” hija sostitwita bi “il-31 ta' Diċembru 2018”.

Artikolu 2

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Diċembru 2010.

Għall-Kummissjoni

John DALLI

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 267, 8.10.2008, p. 8.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/41


DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI

tal-15 ta’ Diċembru 2010

li temenda d-Deċiżjoni 2006/944/KE li tiddetermina l-livelli rispettivi ta’ emissjonijiet allokati lill-Komunità u lil kull wieħed mill-Istati Membri tagħha taħt il-Protokoll ta’ Kjoto skont id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/358/KE

(notifikata bid-dokument numru C(2010) 9009)

(2010/778/UE)

Il-KUMMISSJONI EWROPEA,

Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea,

Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/358/KE tal-25 ta’ April 2002 dwar l-approvazzjoni f’isem il-Komunità Ewropea, tal-Protokoll ta’ Kjoto għall-Konvenzjoni Kwadru [Qafas] tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-Tibdil fil-Klima u t-twettiq konġunt tal-obbligi tiegħu (1), u b’mod partikulari l-Artikolu 3 tiegħu,

Billi:

(1)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2006/944/KE (2) tiddetermina l-livelli ta’ emissjonijiet allokati lill-Unjoni u lill-Istati Membri tagħha taħt il-Protokoll ta’ Kjoto għall-perjodu ta’ ħames snin tal-ewwel fażi ta’ impenn.

(2)

Il-livelli ta’ emissjonijiet stipulati fid-Deċiżjoni 2006/944/KE kienu bbażati fuq dejta proviżorja, billi ċ-ċifri definittivi tas-sena bażi ma kinux stabbiliti sal-31 ta’ Diċembru 2006.

(3)

Wara t-tkomplija tar-reviżjonijiet imwettqa skont l-Artikolu 8 tal-Protokoll ta’ Kjoto tal-Konvenzjoni Qafas tan-Nazzjonijiet Uniti dwar it-Tibdil fil-Klima, il-livelli rispettivi finali tal-emissjonijiet allokati lill-Unjoni u lil kull Stat Membru, issa għandhom jiġu stabbiliti skont il-metodoloġija stipulata fid-Deċiżjoni 2006/944/KE.

(4)

Id-Danimarka esprimiet kosistentament tħassib dwar l-emissjonijiet tas-sena bażi tagħha minħabba l-emissjonijiet tas-sena bażi eċċezzjonalment baxxi pprovduti fir-rapport tagħha sottomess skont l-Artikolu 23 tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2005/166/KE (3). L-Unjoni, sabiex tqis kompletament is-sitwazzjoni speċjali u unika tad-Danimarka, li kienet rikonoxxuta mill-Kunsill fl-2002 fil-proċess li wassal għall-adozzjoni tad-Deċiżjoni 2002/358/KE, minħabba l-emissjonijiet baxxi tas-sena bażi tagħha, li ma kinux komuni, u billi l-obbligu għat-tnaqqis tal-emissjonijiet tagħha kien wieħed mill-ogħla kkwantifikati, skont l-Anness II għal dik id-Deċiżjoni, għandha tittrasferixxi 5 miljun unitajiet ta’ ammonti assenjati lid-Danimarka għall-unika raġuni ta’ konformità mal-impenji tal-ewwel fażi ta’ impenn skont il-Protokoll ta’ Kjoto għall-Konvenzjoni Qafas tan-Nazzjonitajiet Uniti dwar it-Tibdil fil-Klima. Il-Kummissjoni qieset kif xieraq l-impenn tad-Danimarka biex tikkanċella kwalunkwe kwota li jifdal minn dan it-trasferiment fi tmiem tal-ewwel fażi ta’ impenn.

(5)

Għalhekk, id-Deċiżjoni 2006/944/KE għandha tiġi emendata skont dan.

(6)

Il-miżuri pprovduti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat dwar it-Tibdil fil-Klima,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Id-Deċiżjoni 2006/944/KE hija emendata kif ġej:

1.

L-Artikolu 2 jinbidel b’dan li ġej:

“Artikolu 2

Id-differenza ta’ 19 357 532 tunnellata ekwivalenti ta’ dijossidu tal-karbonju bejn il-livelli tal-emissjonijiet tal-Unjoni, u s-somma tal-livelli tal-emissjonijiet tal-Istati Membri elenkati fl-Anness II għad-Deċiżjoni 2002/358/KE għandha tinħareġ bħala unitajiet ta’ ammonti assenjati mill-Unjoni”.

2.

L-Anness jiġi sostitwit bl-Anness għal din id-Deċiżjoni.

Artikolu 2

L-Amministratur Ċentrali tar-Reġistru tal-Unjoni għandu jittrasferixxi ħames miljuni (5 000 000) minn dawn l-unitajiet ta’ ammonti assenjati għall-kont ta’ depożitu tal-Parti tal-Protokoll ta’ Kjoto fir-reġistru tad-Danimarka.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.

Magħmul fi Brussell, il-15 ta’ Diċembru 2010.

Għall-Kummissjoni

Connie HEDEGAARD

Membru tal-Kummissjoni


(1)   ĠU L 130, 15.5.2002, p. 1.

(2)   ĠU L 358, 16.12.2006, p. 87.

(3)   ĠU L 55, 1.3.2005, p. 57.


ANNESS

Il-livelli rispettivi tal-emissjonijiet allokati lill-Unjoni u lill-Istati Membri, f’termini ta’ tunnellati ekwivalenti ta’ dijossidu tal-karbonju, għall-ewwel fażi ta’ impenn dwar il-limitazzjoni u t-tnaqqis ikkwantifikat tal-emissjonijiet taħt il-Protokoll ta’ Kjoto

L-Unjoni Ewropea (*1)

19 621 381 509

Il-Belġju

673 995 528

Id-Danimarka

273 827 177

Il-Ġermanja

4 868 096 694

L-Irlanda

314 184 272

Il-Greċja

668 669 806

Spanja

1 666 195 929

Franza

2 819 626 640

L-Italja

2 416 277 898

Il-Lussemburgu

47 402 996

Il-Pajjiżi l-Baxxi

1 001 262 141

L-Awstrija

343 866 009

Il-Portugall

381 937 527

Il-Finlandja

355 017 545

L-Isvezja

375 188 561

Ir-Renju Unit

3 396 475 254


Il-Bulgarija

610 045 827

Ir-Repubblika Ċeka

893 541 801

L-Estonja

196 062 637

Ċipru

Mhux applikabbli

Il-Latvja

119 182 130

Il-Litwanja

227 306 177

L-Ungerija

542 366 600

Malta

Mhux applikabbli

Il-Polonja

2 648 181 038

Ir-Rumanija

1 279 835 099

Is-Slovenja

93 628 593

Is-Slovakkja

331 433 516


(*1)  Għall-iskop tat-twettiq konġunt tal-impenji taħt l-Artikolu 3(1) tal-Protokoll ta’ Kjoto skont id-dispożizzjonijiet tal-Artikolu 4 tiegħu, skont id-Deċiżjoni 2002/358/KE u li japplikaw għall-Istati Membri elenkati fl-Anness II għal dik id-Deċiżjoni.


III Atti oħrajn

ŻONA EKONOMIKA EWROPEA

16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/43


DEĊIŻJONI TAL-AWTORITÀ TA’ SORVELJANZA TAL-EFTA

Nru 159/10/COL

tal-21 ta' April 2010

li tikkonċerna garanziji addizzjonali għan-Norveġja relatati mar-rinotrakeite bovina infettiva

L-AWTORITÀ TA’ SORVELJANZA TAL-EFTA,

Wara li kkunsidrat il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, b’mod partikolari l-Artikolu 17 u l-Protokoll 1 tal-Ftehim, b’mod partikolari l-Artikolu (4)(d) tiegħu,

Wara li kkunsidrat il-Ftehim bejn l-Istati tal-EFTA dwar it-Twaqqif ta' Awtorità ta' Sorveljanza u ta' Qorti tal-Ġustizzja, b’mod partikolari l-Artikolu 5(2)(d) u l-Protokoll 1 tal-Ftehim, b’mod partikolari l-Artikolu 1(c) tiegħu,

Wara li kkunsidrat l-Att imsemmi fil-punt 4.1.1 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim taż-ŻEE, Id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE tas-26 ta' Ġunju 1964 dwar il-problemi tas-saħħa tal-annimali li jaffettwaw il-kummerċ intra-Komunitarju fl-annimali bovini u l-ħnieżer (1), kif emendat, u adottat għall-Ftehim taż-ŻEE minn Protokoll 1 tiegħu, b’mod partikolari l-Artikolu 10(1) tiegħu,

Wara li kkunsidrat l-Att imsemmi fil-punt 4.2.80 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim taż-ŻEE, Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2004/558/KE tal-15 ta' Lulju 2004 li timplimenta d-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE fir-rigward ta' garanziji addizzjonali għall-kummerċ intra-Komunitarju ta' annimali bovini relatati mar-rinotrakeite bovina infettiva u l-approvazzjoni tal-programmi ta' qerda ppreżentati minn ċerti Stati Membri (2) kif emendat,

Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA Nru 74/94/COL (3) tas-27 ta' Ġunju 1994 li temenda d-Deċiżjoni Nru 31/94/COL (4), li tagħti ċerti garanziji addizzjonali lin-Norveġja biex tipproteġi l-istat tagħha bħala ħielsa mill-mard ta' rinotrakeite bovina infettiva (IBR).

Billi:

(1)

Permezz tad-Deċiżjoni Nru 74/94/COL, in-Norveġja kienet ġiet mogħtija garanziji addizzjonali relatati mar-rinotrakeite bovina infettiva għall-bovini.

(2)

Mindu ġiet adottata d-Deċiżjoni Nru 74/94/COL, il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea dwar garanziji addizzjonali għar-rinotrakeite bovina infettiva ġiet emendata biex tassigura l-konsistenza mar-regoli internazzjonali dwar din il-marda u jkun hemm kontroll aħjar fl-Unjoni.

(3)

Permezz ta' Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt Nru 48/2005 (5) d-Deċiżjoni 2004/558/KE, kif emendata, ġiet inkorporata fil-Ftehim taż-ŻEE bħala punt 4.2.80 tal-Kapitolu I tal-Anness I għal dak il-Ftehim.

(4)

Il-Gvern tan-Norveġja jikkunsidra li t-territorju tiegħu hu ħieles mill-marda tar-rinotrakeite bovina infettiva skont l-Artikolu 10(1) tad-Direttiva 64/432/KEE. In-Norveġja ressqet dokumentazzjoni ta' sostenn lill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA li jissostanzjaw il-fatt li l-monitoraġġ tas-sitwazzjoni għadu għaddej, u li għalhekk tinsab fis-seħħ sorveljanza xierqa biex tassigura li t-territorju tan-Norveġja hu ħieles mir-rinotrakeite bovina infettiva.

(5)

In-Norveġja talbet lill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA biex taġġorna d-Deċiżjoni Nru 74/94/COL sabiex jittieħdu in konsiderazzjoni t-tibdiliet leġiżlattivi ġodda fil-qasam ta' garanziji addizzjonali għall-kummerċ tal-bovini fi ħdan l-Unjoni relatati mal-marda tar-rinotrakeite bovina infettiva.

(6)

Għalhekk hu xieraq, sabiex kollox ikun ċar u jkun hemm konsistenza legali, li tkun irrevokata d-Deċiżjoni Nru 74/94/COL skont l-aħħar tibdiliet leġiżlattivi fil-qasam ta' garanziji addizzjonali għall-kummerċ tal-bovini fi ħdan l-Unjoni relatati mal-marda tar-rinotrakeite bovina infettiva.

(7)

Id-Deċiżjoni l-ġdida ser iżżomm l-istess garanziji li kienu ġew mogħtija lin-Norveġja u kif ukoll se tagħmilhom konformi mal-kriterji l-ġodda mfassla fil-leġiżlazzjoni taż-ŻEE rilevanti, b’mod partikolari d-Deċiżjoni 2004/558/KE, kif emendata.

(8)

Il-miżuri stipulati għalihom f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Veterinarju tal-EFTA li jassisti l-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Ir-reġjuni kollha tan-Norveġja huma ħielsa mill-marda tar-rinotrakeite bovina infettiva.

Artikolu 2

In-Norveġja ġiet mogħtija garanziji addizzjonali relatati mal-marda tar-rinotrakeite bovina infettiva stipulati fid-Deċiżjoni 2004/558/KE, kif emendata, waqt il-kummerċ tal-bovini fiż-Żona Ekonomika Ewropea.

Artikolu 3

In-Norveġja għandha l-istess stat bħal dawk l-Istati Membri tal-UE mniżżla fl-Anness II għad-Deċiżjoni 2004/558/KE, kif emdendata.

Artikolu 4

Id-Deċiżjoni Nru 74/94/COL qed tiġi rrevokata.

Artikolu 5

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-21 ta' April 2010.

Artikolu 6

Din id-Deċiżjoni hi indirizzata lir-Renju tan-Norveġja.

Artikolu 7

It-test bl-Ingliż biss hi awtentika.

Magħmul fi Brussell, il-21 ta’ April 2010.

Għall-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA

Per SANDERUD

President

Sverrir Haukur GUNNLAUGSSON

Membru tal-Kulleġġ


(1)   ĠU 121, 29.7.1964, p. 1977/64.

(2)   ĠU L 249, 23.7.2004, p. 20 u s-Suppliment taż-ŻEE Nru 22, 24.4.2008, p. 170

(3)   ĠU L 247, 22.9.1994, p. 50.

(4)   ĠU L 138, 2.6.1994, p. 43.

(5)   ĠU L 239, 15.9.2005, p. 15.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/45


DEĊIŻJONI TAL-AWTORITÀ TA' SORVELJANZA TAL-EFTA

Nru 160/10/COL

tal-21 ta' April 2010

li tikkonċerna garanziji addizzjonali għan-Norveġja relatati mal-marda ta' Aujeszky

L-AWTORITÀ TA' SORVELJANZA TAL-EFTA,

Wara li kkunsidrat il-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, b’mod partikolari l-Artikolu 17 u l-Protokoll 1 tal-Ftehim, b’mod partikolari l-Artikolu (4)(d) tiegħu,

Wara li kkunsidrat il-Ftehim bejn l-Istati tal-EFTA dwar it-Twaqqif ta' Awtorità ta' Sorveljanza u ta' Qorti tal-Ġustizzja, b’mod partikolari l-Artikolu 5(2)(d) u l-Protokoll 1 tal-Ftehim, b’mod partikolari l-Artikolu 1(c) tiegħu,

Wara li kkunsidrat l-Att imsemmi fil-punt 4.1.1 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea li jikkonċerna l-problemi tas-saħħa tal-annimali li jaffettwaw il-kummerċ intra-Komunitarju tal-annimali bovini u l-ħnieżer, id-Direttiva tal-Kunsill 64/432/KEE tas-26 ta' Ġunju 1964 dwar il-problemi tas-saħħa tal-annimali li jaffettwaw il-kummerċ intra-Komunitarju tal-annimali bovini u l-ħnieżer (1), kif emendata, u adottata għall-Ftehim taż-ŻEE permezz tal-Protokoll 1 tiegħu, b’mod partikolari l-Artikoli 8 u 10(1) tiegħu,

Wara li kkunsidrat l-Att imsemmi fil-punt 4.2.84 tal-Kapitolu I tal-Anness I tal-Ftehim taż-ŻEE, id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/185/KE tal-21 ta' Frar 2008 dwar il-kummerċ intra-Komunitarju tal-ħnieżer relatata mal-marda ta' Aujeszky u l-kriterji biex tkun provduta informazzjoni dwar din il-marda (2), kif emendat,

Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA Nru 226/96/COL tal-4 ta' Diċembru 1996 li tieħu post id-Deċiżjoni Nru 31/94/COL li tikkonċerna garanziji addizzjonali relatati mal-marda ta' Aujeszky għall-ħnieżer destinati għal Stati tal-EFTA jew reġjuni ħielsa mill-marda kif emendata bid-Deċiżjoni Nru 75/94/COL (3),

Billi:

(1)

Permezz tad-Deċiżjoni Nru 226/96/COL in-Norveġja kienet ġiet mogħtija garanziji addizzjonali relatati mal-marda ta' Aujeszky.

(2)

Minn meta ġiet adottata d-Deċiżjoni tal-Awtorità Nru 226/96/COL, il-leġiżlazzjoni tal-Unjoni Ewropea dwar garanziji addizzjonali għal-marda ta' Aujeszky ġiet emendata biex tassigura l-konsistenza mar-regoli internazzjonali dwar din il-marda u jkun hemm kontroll aħjar fl-Unjoni.

(3)

Permezz ta' Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 55/2009 (4), id-Deċiżjoni 2008/185/KE, kif emendata, ġiet inkorporata fil-Ftehim taż-ŻEE bħala punt 4.2.84 tal-Kapitolu I tal-Anness I għal dak il-Ftehim.

(4)

Il-Gvern tan-Norveġja jikkunsidra li t-territorju tiegħu hu ħieles mill-marda ta' Aujeszky skont l-Artikolu 10(1) tad-Direttiva 64/432/KEE. In-Norveġja ressqet dokumentazzjoni ta' sostenn lill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA, b’mod partikolari, li jissostanzjaw il-fatt li l-monitoraġġ tas-sitwazzjoni għadu għaddej, u li għalhekk tinsab fis-seħħ sorveljanza xierqa biex tassigura li t-territorju tan-Norveġja hu ħieles mil-marda ta' Aujeszky.

(5)

In-Norveġja talbet lill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA biex taġġorna d-Deċiżjoni Nru 226/96/COL sabiex jittieħdu inkonsiderazzjoni t-tibdiliet leġiżlattivi ġodda fil-qasam ta' garanziji addizzjonali għall-kummerċ tal-ħnieżer fi ħdan l-Unjoni relatati mal-marda ta' Aujeszky.

(6)

Għalhekk hu xieraq li tkun irrevokata d-Deċiżjoni Nru 226/96/COL tal-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA skont l-aħħar tibdiliet leġiżlattivi fil-qasam ta' garanziji addizzjonali għall-kummerċ tal-ħnieżer fi ħdan l-Unjoni relatati mal-marda ta' Aujeszky.

(7)

Id-Deċiżjoni l-ġdida ser iżżomm l-istess garanziji li kienu ġew mogħtija lin-Norveġja u kif ukoll se tagħmilhom konformi mal-kriterji l-ġodda mfassla fil-leġiżlazzjoni rilevanti taż-ŻEE, b’mod partikolari d-Deċiżjoni 2008/185/KE, kif emendata.

(8)

Il-miżuri stipulati għalihom f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Veterinarju tal-EFTA li jassisti lill-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA,

ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:

Artikolu 1

Ir-reġjuni kollha tan-Norveġja huma ħielsa mill-marda ta' Aujeszky u t-tilqim hu projbit.

Artikolu 2

In-Norveġja ġiet mogħtija garanziji addizzjonali relatati mal-marda ta' Aujeszky stipulati fid-Deċiżjoni 2008/185/KE, kif emendata, waqt il-kummerċ tal-ħnieżer fiż-Żona Ekonomika Ewropea (minn issa ‘l quddiem imsejħa “ŻEE”).

Artikolu 3

In-Norveġja għandha l-istess stejtus bħal dawk l-Istati Membri tal-UE mniżżla fl-Anness I għad-Deċiżjoni 2008/185/KE.

Artikolu 4

L-istituzzjoni msemmija fil-paragrafu 1 tal-Anness III tad-Deċiżjoni 2008/185/KE hi l-Veterinærinstituttet, Oslo, in-Norveġja.

Artikolu 5

Id-Deċiżjoni Nru 226/96/COL qed tiġi rrevokata.

Artikolu 6

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fil-21 ta' April 2010.

Artikolu 7

Din id-Deċiżjoni hi indirizzata lin-Norveġja.

Artikolu 8

Il-verżjoni bl-Ingliż biss hi awtentika.

Magħmul fi Brussell, il-21 ta’ April 2010.

Għall-Awtorità ta' Sorveljanza tal-EFTA

Per SANDERUD

President

Sverrir Haukur GUNNLAUGSSON

Membru tal-Kulleġġ


(1)   ĠU 121, 29.7.1964, p. 1977/64.

(2)   ĠU L 59, 4.3.2008, p. 19.

(3)   ĠU L 78, 20.3.1997, p. 46.

(4)   ĠU L 232, 3.9.2009, p. 1.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/47


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 97/2010

tal-1 ta’ Ottubru 2010

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat mill-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa 'l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness I tal-Ftehim ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 43/2010 tat-30 ta’ April 2010 (1).

(2)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2009/97/KE tat-3 ta’ Awwissu 2009 li temenda d-Direttivi 2003/90/KE u 2003/91/KE li jistabbilixxu miżuri ta’ implimentazzjoni għall-iskopijiet tal-Artikolu 7 tad-Direttivi tal-Kunsill 2002/53/KE u 2002/55/KE rispettivament fir-rigward tal-karatteristiċi li għandhom jiġu koperti bħala minimu mill-eżami u l-kundizzjonijiet minimi għall-eżami ta’ ċerti varjetajiet ta’ speċi ta’ pjanti agrikoli u ta’ ħxejjex (2) għandha tiġi inkluża fil-Ftehim.

(3)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2009/145/KE tas-26 ta’ Novembru 2009 li tipprovdi għal ċerti derogi, għall-approvazzjoni ta’ landraces (tipi partikulari) u varjetajiet tal-ħxejjex tradizzjonalment imkabbra f’lokalitajiet u f’reġjuni partikulari u li huma mhedda minn tagħwir ġenetiku u varjetajiet tal-ħxejjex bla ebda valur intrinsiku għall-produzzjoni kummerċjali tal-għelejjel iżda żviluppati biex jitkabbru f’kundizzjonijiet partikulari u t-tqegħid fis-suq taż-żerriegħa ta’ dawk il-landraces u l-varjetajiet (3), għandha tiġi inkluża fil-Ftehim.

(4)

Din id-Deċiżjoni m’għandhiex tapplika għal-Liechtenstein,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

Il-Kapitolu III tal-Anness I tal-Ftehim għandu jiġi emendat kif ġej:

1.

L-inċiż li ġej għandu jiżdied mal-punti 14 (id-Direttiva tal-Kummissjoni 2003/90/KE) u 15 (id-Direttiva tal-Kummissjoni 2003/91/KE) fil-Parti 1:

“—

32009 L 0097: Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2009/97/KE tat-3 ta’ Awwissu 2009 (ĠU L 202, 4.8.2009, p. 29).”

2.

Il-punt li ġej għandu jiddaħħal wara l-punt 54 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/109/KE) fil-Parti 2:

“55.

32009 L 0145: Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2009/145/KE tas-26 ta’ Novembru 2009 li tipprovdi għal ċerti derogi, għall-approvazzjoni ta’ landraces (tipi partikulari) u varjetajiet tal-ħxejjex tradizzjonalment imkabbra f’lokalitajiet u f’reġjuni partikulari u li huma mhedda minn tagħwir ġenetiku u varjetajiet tal-ħxejjex bla ebda valur intrinsiku għall-produzzjoni kummerċjali tal-għelejjel iżda żviluppati biex jitkabbru f’kundizzjonijiet partikulari u t-tqegħid fis-suq ta’ żerriegħa ta’ dawk il-landraces u l-varjetajiet (ĠU L 312, 27.11.2009, p. 44).”

Artikolu 2

It-testi tad-Direttivi 2009/97/KE u 2009/145/KE fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom ikunu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Novembru 2010, sakemm in-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ikunu saru lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 181, 15.7.2010, p. 11.

(2)   ĠU L 202, 4.8.2009, p. 29.

(3)   ĠU L 312, 27.11.2009, p. 44.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/48


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 98/2010

tal-1 ta’ Ottubru 2010

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat mill-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa ‘l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness I tal-Ftehim ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 43/2010 tat-30 ta’ April 2010 (1).

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 637/2009 tat-22 ta’ Lulju 2009 li jistabbilixxi regoli ta’ implimentazzjoni dwar kemm ikunu xierq l-ismijiet mogħtija lil ċerti varjetajiet ta’ speċji ta’ pjanti agrikoli u speċji ta’ ħaxix tal-ikel (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(3)

Ir-Regolament (KE) Nru 637/2009 jħassar ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 930/2000 (3) li hu inkluż fil-Ftehim u li konsegwentement għandu jitħassar skont il-Ftehim.

(4)

Din id-Deċiżjoni m’għandhiex tapplika għal-Liechtenstein,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

It-test tal-punt 18 (Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 930/2000) tal-Parti 2 tal-Kapitolu III tal-Anness I tal-Ftehim għandu jinbidel b’dan li ġej:

32009 R 0637: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 637/2009 tat-22 ta’ Lulju 2009 li jistabbilixxi regoli ta’ implimentazzjoni dwar kemm ikunu xierqa l-ismijiet mogħtija lil ċerti varjetajiet ta’ speċji ta’ pjanti agrikoli u speċji ta’ ħaxix tal-ikel (ĠU L 191, 23.7.2009, p. 10).

Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-iskopijiet tal-Ftehim preżenti, jinqraw bl-addattazzjoni li ġejja:

Referenzi għal atti oħra fir-Regolament għandhom ikunu kkunsidrati bħala rilevanti safejn u fil-forma li dawk l-atti huma inkorporati fil-Ftehim.”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament (KE) Nru 637/2009, fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta’ Novembru 2010, sakemm in-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ikunu saru lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 181, 15.7.2010, p. 11.

(2)   ĠU L 191, 23.7.2009, p. 10.

(3)   ĠU L 108, 5.5.2000, p. 3.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/49


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 99/2010

tal-1 ta' Ottubru 2010

li temenda l-Anness I (Kwistjonijiet veterinarji u fitosanitarji) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat mill-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa 'l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness I tal-Ftehim ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 43/2010 tat-30 ta' April 2010 (1).

(2)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/198/UE tas-6 ta' April 2010 li teħles lil-Latvja minn ċerti obbligi biex japplika d-Direttivi tal-Kunsill 66/402/KEE u 2002/57/KE fir-rigward ta' Avena strigosa Schreb., Brassica nigra (L.) Koch u Helianthus annuus(2), għandha tiġi inkluża fil-Ftehim.

(3)

Din id-Deċiżjoni m'għandhiex tapplika għal-Liechtenstein,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

Il-punt li ġej għandu jiddaħħal wara l-punt 79 (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/786/KE) taħt l-intestatura “ ATTI LI L-ISTATI TAL-EFTA U L-AWTORITÀ TA' SORVELJANZA TAL-EFTA GĦANDHOM JAGĦTU KAŻ TAGĦHOM” fil-Kapitolu III tal-Anness I tal-Ftehim:

“80.

32010 D 0198: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2010/198/UE tas-6 ta' April 2010 li teħles lil-Latvja minn ċerti obbligi biex japplika d-Direttivi tal-Kunsill 66/402/KEE u 2002/57/KE fir-rigward ta' Avena strigosa Schreb., Brassica nigra (L.) Koch u Helianthus annuus L, (ĠU L 87, 7.4.2010, p. 34).”

Artikolu 2

It-testi tad-Deċiżjoni 2010/198/UE fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fl-1 ta' Novembru 2010, sakemm in-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim ikunu saru lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE u fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 181, 15.7.2010, p. 11.

(2)   ĠU L 87, 7.4.2010, p. 34.

(*1)  L-ebda rekwiżiti kostituzzjonali ma huma indikati.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/50


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 100/2010

tal-1 ta’ Ottubru 2010

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa ’l quddiem imsejjaħ ‘il-Ftehim’, u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness II tal-Ftehim ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 83/2010 tat-2 ta’ Lulju 2010 (1).

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 178/2010 tat-2 ta’ Marzu 2010 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 401/2006 dwar il-ġewż tal-art (karawett), żrieragħ oħra taż-żejt, ġewż tas-siġar, il-lewż tal-berquq, likorizja u żejt veġetali (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(3)

Din id-Deċiżjoni ma għandhiex tapplika għal-Liechtenstein,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

Li ġej għandu jiġu miżjud mal-punt 54zzzl (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 401/2006) tal-Kapitolu XII tal-Anness II tal-Ftehim:

“, kif emendat permezz ta’:

32010 R 0178: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 178/2010 tat-2 ta’ Marzu 2010 (ĠU L 52, 3.3.2010, p. 32).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament (UE) Nru 178/2010 fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta’ Novembru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 277, 21.10.2010, p. 37.

(2)   ĠU L 52, 3.3.2010, p. 32.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/51


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 101/2010

tal-1 ta' Ottubru 2010

li temenda l-Anness II (Regolamenti tekniċi, standards, ittestjar u ċertifikazzjoni) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa 'l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness II tal-Ftehim ġie emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 84/2010 tat-2 ta' Lulju 2010 (1).

(2)

Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2009/159/UE tas-16 ta' Diċembru 2009 li temenda, għall-għan ta' adattament għal progress tekniku, l-Anness III mad-Direttiva tal-Kunsill 76/768/KEE dwar prodotti kożmetiċi (2) għandha tkun inkorporata fil-Ftehim,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej għandu jiżdied fil-punt 1 (id-Direttiva tal-Kunsill 76/768/KEE) tal-Kapitolu XVI tal-Anness II mal-Ftehim:

“—

32009 L 0159: Id-Direttiva tal-Kummissjoni 2009/159/UE tas-16 ta' Diċembru 2009 (ĠU L 336, 18.12.2009, p. 29).”.

Artikolu 2

It-testi tad-Direttiva 2009/159/UE fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta' Novembru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 277, 21.10.2010, p. 38.

(2)   ĠU L 336, 18.12.2009, p. 29.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/52


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 102/2010

tal-1 ta' Ottubru 2010

li temenda l-Anness X (Servizzi inġenerali) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat mill-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa ‘l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness X tal-Ftehim kien emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 86/2010 tat-2 ta' Lulju 2010 (1).

(2)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/767/KE tas-16 ta' Ottubru 2009 li tistipula miżuri li jiffaċilitaw l-użu ta' proċeduri b’mezzi elettroniċi permezz tal-“punti ta’ kuntatt waħdieni” skont id-Direttiva 2006/123/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar is-servizzi fis-suq intern (2), kif korretta mill-ĠU L 299, 14.11.2009, p. 18, għandha tiġi inkorporata fil-Ftehim,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

Il-punt li ġej għandu jiddaħħal wara l-punt 1a (id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/739/KE) tal-Anness X tal-Ftehim:

“1b.

32009 D 0767: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/767/KE tas-16 ta' Ottubru 2009 li tistipula miżuri li jiffaċilitaw l-użu ta' proċeduri b’mezzi elettroniċi permezz tal-‘punti ta’ kuntatt waħdieni’ skont id-Direttiva 2006/123/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar is-servizzi fis-suq intern (ĠU L 274, 20.10.2009, p. 36), kif korretta mill-ĠU L 299, 14.11.2009, p. 18.”

Artikolu 2

It-testi tad-Deċiżjoni 2009/767/KE, kif korretti mill-ĠU L 299, 14.11.2009, p. 18, fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta' Novembru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 277, 21.10.2010, p. 40.

(2)   ĠU L 274, 20.10.2009, p. 36.

(*1)  Ir-rekwiżiti kostituzzjonali huma indikati.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/53


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 103/2010

tal-1 ta' Ottubru 2010

li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa ’l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness XIII tal-Ftehim ġie emendat mid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 90/2010 tat-2 ta' Lulju 2010 (1).

(2)

Id-Direttiva 2009/40/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Mejju 2009 dwar testijiet tal-kondizzjoni ta' vetturi u tal-karrijiet tagħhom għat-triq (2) trid tiġi inkorporata fil-Ftehim.

(3)

Id-Direttiva 2009/40/KE tħassar id-Direttiva tal-Kunsill 96/96/KE (3), li hi inkorporata fil-Ftehim u li konsegwentement għandha titħassar taħt il-Ftehim,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

It-test tal-punt 16a (id-Direttiva tal-Kunsill 96/96/KE) tal-Anness XIII tal-Ftehim għandu jinbidel bli ġej:

32009 L 0040: Id-Direttiva 2009/40/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-6 ta' Mejju 2009 dwar testijiet tal-kondizzjoni ta' vetturi u tal-karrijiet tagħhom għat-triq (ĠU L 141, 6.6.2009, p. 12).”

Artikolu 2

It-testi tad-Direttiva 2009/40/KE bil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom jitqiesu li huma awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta' Novembru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 277, 21.10.2010, p. 43.

(2)   ĠU L 141, 6.6.2009, p. 12.

(3)   ĠU L 46, 17.2.1997, p. 1.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/54


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 104/2010

tal-1 ta' Ottubru 2010

li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa ’l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness XIII tal-Ftehim ġie emendat mid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 90/2010 tal-2 ta' Lulju 2010 (1).

(2)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/810/KE tat-22 ta' Settembru 2008 li tfassal il-formola standard għar-rappurtar imsemmija fl-Artikolu 17 tar-Regolament (KE) Nru 561/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (2) trid tiġi inkorporata fil-Ftehim.

(3)

Id-Deċiżjoni 2009/810/KE tħassar id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/173/KEE (3), li hi inkorporata fil-Ftehim u li konsegwentement għandha titħassar skont il-Ftehim.

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

L-Anness XIII tal-Ftehim għandu jiġi emendat kif ġej:

1.

Il-punt li ġej għandu jiġi miżjud wara l-punt 24e (Regolament (KE) Nru 561/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill):

“24ea.

32009 D 0810: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/810/KE tat-22 ta' Settembru 2008 li tfassal l-formola standard għar-rappurtar imsemmija fl-Artikolu 17 tar-Regolament (KE) Nru 561/2006 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 289, 5.11.2009, p. 9).”

2.

It-test tal-punt 20a (Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/173/KEE) għandu jitħassar.

Artikolu 2

It-testi tad-Deċiżjoni 2009/810/KE fil-lingwa tal-Islanda u fil-lingwa Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ma' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom jitqiesu li huma awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta' Novembru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 277, 21.10.2010, p. 43.

(2)   ĠU L 289, 5.11.2009, p. 9.

(3)   ĠU L 72, 25.3.1993, p. 33.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/55


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 105/2010

tal-1 ta' Ottubru 2010

li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa ’l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness XIII tal-Ftehim ġie emendat mid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 90/2010 tat-2 ta' Lulju 2010 (1).

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 164/2010 tal-25 ta' Jannar 2010 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għar-rapportaġġ elettroniku tal-vapuri fin-navigazzjoni interna msemmija fl-Artikolu 5 tad-Direttiva 2005/44/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar servizzi ta' informazzjoni tax-xmajjar armonizzati (RIS) li jirrigwardaw ir-rotot navigabbli interni fil-Komunità (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

Dan il-punt li ġej għandu jkun miżjud wara l-punt 49ac (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 416/2007) tal-Anness XIII tal-Ftehim:

“49ad.

32010 R 0164: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 164/2010 tal-25 ta' Jannar 2010 dwar l-ispeċifikazzjonijiet tekniċi għar-rapportaġġ elettroniku tal-vapuri fin-navigazzjoni interna msemmija fl-Artikolu 5 tad-Direttiva 2005/44/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar servizzi ta' informazzjoni tax-xmajjar armonizzati (RIS) li jirrigwardaw ir-rotot navigabbli interni fil-Komunità (ĠU L 57, 6.3.2010, p. 1).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament (UE) Nru 164/2010 fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom jitqiesu li huma awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta' Novembru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 277, 21.10.2010, p. 43.

(2)   ĠU L 57, 6.3.2010, p. 1.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/56


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 106/2010

tal-1 ta' Ottubru 2010

li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa 'l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness XIII tal-Ftehim kien emendat mid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 90/2010 tat-2 ta' Lulju 2010 (1).

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1163/2009 tat-30 ta' Novembru 2009 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 417/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-introduzzjoni aċċelerata tar-rekwiżiti tad-disinn b'żewġt ibwieq jew teknoloġiji ekwivalenti għal tankers taż-żejt b'buq wieħed (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(3)

Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/491/KE tas-16 ta' Ġunju 2009 dwar kriterji li għandhom jiġu segwiti sabiex jiġi deċiż meta l-prestazzjoni ta' organizzazzjoni li taġixxi f'isem l-istat tal-bandiera tista' titqies bħala theddida inaċċettabbli għas-sigurtà u l-ambjent (3) trid tiġi inkorporata fil-Ftehim,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

L-Anness XIII tal-Ftehim għandu jiġi emendat kif ġej:

1.

Dan li ġej għandu jiġi miżjud mal-punt 56m (ir-Regolament (KE) Nru 417/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill):

“—

32009 R 1163: ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1163/2009 tat-30 ta' Novembru 2009 (ĠU L 314, 1.12.2009, p. 13).”

2.

Il-punt li ġej għandu jiddaħħal wara l-punt 55b (id-Direttiva tal-Kunsill 94/57/KE):

“55ba.

32009 D 0491: Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/491/KE tas-16 ta' Ġunju 2009 dwar kriterji li għandhom jiġu segwiti sabiex jiġi deċiż meta l-prestazzjoni ta' organizzazzjoni li taġixxi f'isem l-istat tal-bandiera tista' titqies bħala theddida inaċċettabbli għas-sigurtà u l-ambjent (OJ L 162, 25.6.2009, p. 6).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament (KE) Nru 1163/2009 u d-Deċiżjoni 2009/491/KE fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom jitqiesu li huma awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta' Novembru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 277, 21.10.2010, p. 43.

(2)   ĠU L 314, 1.12.2009, p. 13.

(3)   ĠU L 162, 25.6.2009, p. 6.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/57


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 107/2010

tal-1 ta’ Ottubru 2010

li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa ’l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness XIII tal-Ftehim kien emendat mid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 90/2010 tat-2 ta’ Lulju 2010 (1).

(2)

Ir-Regolament (KE) Nru 300/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tal-11 ta’ Marzu 2008 dwar regoli komuni fil-qasam tas-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili u ttħassir tar-Regolament (KE) Nru 2320/2002 (2) ġie inkorporat fil-Ftehim mid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 69/2009 (3) tad-29 ta’ Mejju 2009, b’adattamenti speċifiċi għal kull pajjiż.

(3)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1254/2009 tat-18 ta’ Diċembru 2009 li jistabbilixxi l-kriterji li jippermettu lill-Istati Membri jidderogaw mill-istandards bażiċi komuni dwar is-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili u li jadottaw miżuri alternattivi tas-sigurtà (4) irid jiġi inkorporat fil-Ftehim.

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

Il-punt li ġej għandu jiġi miżjud wara l-punt 66hc (ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 72/2010) tal-Anness XIII tal-Ftehim:

“66hd.

32009 R 1254: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 1254/2009 tat-18 ta’ Diċembru 2009 li jistabbilixxi l-kriterji li jippermettu lill-Istati Membri jidderogaw mill-istandards bażiċi komuni dwar is-sigurtà tal-avjazzjoni ċivili u jadottaw miżuri alternattivi tas-sigurtà (ĠU L 338, 19.12.2009, p. 17).

Id-dispożizzjonijiet tar-Regolament għandhom, għall-finijiet ta’ dan il-Ftehim, jinqraw bl-adattament li ġej:

Dan ir-Regolament għandu japplika mid-data li fiha jidħlu fis-seħħ l-aħħar fost id-Deċiżjonijiet tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE li jinkorporaw fil-Ftehim il-miżuri neċessarji għall-applikabbiltà tar-Regolament (KE) Nru 300/2008.”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament (UE) Nru 1254/2009 fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar it-2 ta’ Ottubru 2010, , kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 277, 21.10.2010, p. 43.

(2)   ĠU L 97, 9.4.2008, p. 72.

(3)   ĠU L 232, 3.9.2009, p. 25.

(4)   ĠU L 338, 19.12.2009, p. 17.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/58


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 108/2010

tal-1 ta' Ottubru 2010

li temenda l-Anness XIII (Trasport) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa ’l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness XIII tal-Ftehim ġie emendat mid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 90/2010 tat-2 ta' Lulju 2010 (1)

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 273/2010 tat-30 ta' Marzu 2010 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 474/2006 li jistabbilixxi l-lista Komunitarja ta' kumpaniji tal-ajru li huma suġġetti għal projbizzjoni ta' operar fil-Komunità (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

L-inċiż li ġej għandu jiżdied mal-punt 66zab (ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 474/2006) tal-Anness XIII tal-Ftehim:

“—

32010 R 0273: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 273/2010 tat-30 ta' Marzu 2010 (ĠU L 84, 31.3.2010, p. 25).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament (UE) Nru 273/2010 fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar it-2 ta' Ottubru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1)

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 277, 21.10.2010, p. 43.

(2)   ĠU L 84, 31.3.2010, p. 25.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/59


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 109/2010

tal-1 ta’ Ottubru 2010

li temenda l-Anness XVIII (Is-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol, il-liġi tax-xogħol u t-trattament ugwali għall-irġiel u n-nisa) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa 'l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness XVIII tal-Ftehim kien emendat mid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 92/2010 tat-2 ta’ Lulju 2010 (1).

(2)

Id-Direttiva tal-Kunsill 2009/13/KE tas-16 ta’ Frar 2009 li timplimenta l-Ftehim konkluż mill-Assoċjazzjonijiet tas-Sidien tal-Bastimenti tal-Komunità Ewropea (ECSA) u l-Federazzjoni Ewropea tal-Ħaddiema tat-Trasport (ETF) dwar il-Konvenzjoni dwar ix-Xogħol Marittimu, 2006, u li temenda d-Direttiva 1999/63/KE (2) trid tiġi inkorporata fil-Ftehim.

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

L-Anness XVIII tal-Ftehim għandu jiġi emendat kif ġej:

1.

Dan li ġej għandu jiżdied mal-punt numru 32b (Direttiva tal-Kunsill 1999/63/KE):

“, kif emendat permezz ta':

32009 L 0013: id-Direttiva tal-Kunsill 2009/13/KE tas-16 ta’ Frar 2009 (ĠU L 124, 20.5.2009, p. 30).”

2.

Il-punt li ġej għandu jiġi inserit wara l-punt 32i (Direttiva tal-Kunsill 2005/47/KE):

“32j.

32009 L 0013: Id-Direttiva tal-Kunsill 2009/13/KE tas-16 ta’ Frar 2009 li timplimenta l-Ftehim konkluż mill-Assoċjazzjonijiet tas-Sidien tal-Bastimenti tal-Komunità Ewropea (ECSA) u l-Federazzjoni Ewropea tal-Ħaddiema tat-Trasport (ETF) dwar il-Konvenzjoni dwar ix-Xogħol Marittimu, 2006, u li temenda d-Direttiva 1999/63/KE (ĠU L 124, 20.5.2009, p. 30).”

3.

L-ewwel inċiż (l-Att li jikkonċerna l-kundizzjonijiet tal-adeżjoni tar-Repubblika tal-Awstrija, ir-Repubblika tal-Finlandja u r-Renju tal-Isvezja u l-aġġustamenti tat-Tratti li fuqhom hi fondata l-Unjoni Ewropea) tal-punt 24 (Direttiva 2008/94/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill) għandha titħassar.

Artikolu 2

It-testi tad-Direttiva 2009/13/KE fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta’ Novembru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 277, 21.10.2010, p. 46.

(2)   ĠU L 124, 20.5.2009, p. 30.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/60


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 110/2010

tal-1 ta' Ottubru 2010

li temenda l-Anness XXI (Statistiċi) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa 'l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness XXI tal-Ftehim kien emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 36/2010 tat-12 ta' Marzu 2010 (1).

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 275/2010 tat-30 ta' Marzu 2010 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 295/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' kriterji għall-valutazzjoni tal-kwalità tal-istatistiċi strutturali kummerċjali (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim,

IDDEĊIEDA DAN LI ĠEJ:

Artikolu 1

Il-punt li ġej għandu jiġi inserit wara l-punt 1 l (Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 251/2009) tal-Anness XXI għall-Ftehim:

“1m.

32010 R 0275: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 275/2010 tat-30 ta' Marzu 2010 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 295/2008 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta' kriterji għall-valutazzjoni tal-kwalità tal-istatistiċi strutturali kummerċjali (ĠU L 86, 1.4.2010, p. 1).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament (UE) Nru 275/2010 fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta' Novembru 2010, , kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 143, 10.6.2010, p. 31.

(2)   ĠU L 86, 1.4.2010, p. 1.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/61


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 111/2010

tal-1 ta' Ottubru 2010

li temenda l-Anness XXI (Statistiċi) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa ’l quddiem imsejjaħ ‘il-Ftehim’, u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness XXI tal-Ftehim kien emendat bid-Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 36/2010 tat-12 ta' Marzu 2010 (1).

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 220/2010 tas-16 ta' Marzu 2010 li jadotta programm ta' moduli ad hoc, li jkopri s-snin 2013 sa 2015, għall-istħarriġ permezz ta' kampjun dwar il-forza tax-xogħol previst mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 577/98 (2) irid jiġi inkorporat fil-Ftehim.

IDDEĊIEDA DAN LI ĠEJ:

Artikolu 1

Il-punt li ġej għandu jiġi inserit wara l-punt 18ao (Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 20/2009) tal-Anness XXI mal-Ftehim:

“18ap.

32010 R 0220: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 220/2010 tas-16 ta' Marzu 2010 li jadotta l-programm ta' moduli ad hoc, li jkopri s-snin mill-2013 sal-2015, għall-istħarriġ permezz ta' kampjun dwar il-forza tax-xogħol previst mir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 577/98 (ĠU L 67, 17.3.2010, p. 1).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament (UE) Nru 220/2010 fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta' Novembru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1)

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 143, 10.6.2010, p. 31.

(2)   ĠU L 67, 17.3.2010, p. 1.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/62


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 112/2010

tal-1 ta’ Ottubru 2010

li temenda l-Annexx XXI (Statistiċi) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa ’l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b’mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness XXI tal-Ftehim ġie emendat b’Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 36/2010 tat-12 ta’ Marzu 2010 (1).

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 351/2010 tat-23 ta’ April 2010 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 862/2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-istatistika Komunitarja dwar il-migrazzjoni u l-protezzjoni internazzjonali rigward id-definizzjonijiet tal-kategoriji tal-gruppi ta’ pajjiż tat-twelid, gruppi ta’ pajjiż tar-residenza abitwali preċedenti, gruppi ta’ pajjiżi tar-residenza abitwali sussegwenti u gruppi ta’ ċittadinanza (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

Il-punt li ġej se jkun inserit wara punt 18ap (Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 220/2010) tal-Anness XXI tal-Ftehim:

“18aq.

32010 R 0351: Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 351/2010 tat-23 ta’ April 2010 li jimplimenta r-Regolament (KE) Nru 862/2007 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar l-istatistika Komunitarja dwar il-migrazzjoni u l-protezzjoni internazzjonali rigward id-definizzjonijiet tal-kategoriji tal-gruppi ta’ pajjiż tat-twelid, gruppi ta’ pajjiż tar-residenza abitwali preċedenti, gruppi ta’ pajjiżi tar-residenza abitwali sussegwenti u gruppi ta’ ċittadinanza (ĠU L 104, 24.4.2010, p. 37).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolament (UE) Nru 351/2010 fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta’ Novembru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta’ Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għal Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 143, 10.6.2010, p. 31.

(2)   ĠU L 104, 24.4.2010, p. 37.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.


16.12.2010   

MT

Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

L 332/63


DEĊIŻJONI TAL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE

Nru 113/2010

tal-1 ta' Ottubru 2010

li temeda l-Anness XXII (Il-liġi tal-Kumpaniji) tal-Ftehim taż-ŻEE

IL-KUMITAT KONĠUNT TAŻ-ŻEE,

Wara li kkunsidra l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, kif emendat permezz tal-Protokoll li jaġġusta l-Ftehim dwar iż-Żona Ekonomika Ewropea, minn issa 'l quddiem imsejjaħ “il-Ftehim”, u b'mod partikolari l-Artikolu 98 tiegħu,

Billi:

(1)

L-Anness XXII għall-Ftehim ġie emendat b'Deċiżjoni tal-Kumitat Konġunt taż-ŻEE Nru 95/2010 tat-2 ta' Lulju 2010 (1).

(2)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 243/2010 tat-23 ta' Marzu 2010 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1126/2008 li jadotta ċerti standards internazzjonali tal-kontabilità skont ir-Regolament (KE) Nru 1606/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward Titjib għall-Istandards Internazzjonali tar-Rappurtaġġ Finanzjarju (IFRSs) (2) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim.

(3)

Ir-Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 244/2010 tat-23 ta' Marzu 2010 li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1126/2008 li jadotta ċerti standards internazzjonali tal-kontabilità skont ir-Regolament (KE) Nru 1606/2002 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward Titjib għall-Istandards Internazzjonali tar-Rappurtaġġ Finanzjarju (IFRSs) 2 (3) għandu jiġi inkorporat fil-Ftehim,

IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:

Artikolu 1

L-inċiżi li ġejjin għandhom jiżdiedu mal-punt 10ba (Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1126/2008) tal-Anness XXII għall-Ftehim:

“—

32010 R 0243: Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 243/2010 tat-23 ta' Marzu 2010 (ĠU L 77, 24.3.2010, p. 33),

32010 R 0244: Regolament tal-Kummissjoni (UE) Nru 244/2010 tat-23 ta' Marzu 2010 (ĠU L 77, 24.3.2010, p. 42).”

Artikolu 2

It-testi tar-Regolamenti (UE) Nri 243/2010 u 244/2010 fil-lingwa Islandiża u dik Norveġiża, li għandhom jiġu ppubblikati fis-Suppliment taż-ŻEE ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, għandhom ikunu awtentiċi.

Artikolu 3

Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ nhar l-1 ta' Novembru 2010, kemm-il darba ikunu saru n-notifiki kollha taħt l-Artikolu 103(1) tal-Ftehim lill-Kumitat Konġunt taż-ŻEE (*1).

Artikolu 4

Din id-Deċiżjoni għandha tiġi ppubblikata fit-Taqsima taż-ŻEE, u fis-Suppliment taż-ŻEE, ta' Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.

Magħmul fi Brussell, l-1 ta’ Ottubru 2010.

Għall-Kumitat Konġunt taż-ŻEE

Il-President

Stefán Haukur JÓHANNESSON


(1)   ĠU L 277, 21.10.2010, p. 52.

(2)   ĠU L 77, 24.3.2010, p. 33.

(3)   ĠU L 77, 24.3.2010, p. 42.

(*1)  Mhuma indikati l-ebda rekwiżiti kostituzzjonali.