ISSN 1725-5104 doi:10.3000/17255104.L_2009.317.mlt |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 317 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 52 |
Werrej |
|
I Atti adottati skont it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom hija obbligatorja |
Paġna |
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
|
|
II Atti adottati skont it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom mhijiex obbligatorja |
|
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
|
Il-Kummissjoni |
|
|
|
2009/883/KE |
|
|
* |
||
|
|
2009/884/KE |
|
|
* |
Deċiżjoni tal-Kummissjoni tat-30 ta’ Novembru 2009 li temenda d-Deċiżjoni 2007/116/KE rigward l-introduzzjoni ta’ numri riżervati addizzjonali li jibdew bil-116 (notifikata bid-dokument numru C(2009) 9425) ( 1 ) |
|
|
V Atti adottati mill-1 ta' Diċembru 2009 taħt it-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u t-Trattat Euratom |
|
|
|
ATTI LI L-PUBBLIKAZZJONI TAGĦHOM HIJA OBBLIGATORJA |
|
|
|
|
|
|
(1) Test b’relevanza għaż-ŻEE |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
I Atti adottati skont it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom hija obbligatorja
REGOLAMENTI
3.12.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 317/1 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1179/2009
tas-26 ta’ Novembru 2009
li jemenda jew iħassar ċertu regolamenti dwar il-klassifikazzjoni tal-oġġetti fin-Nomenklatura Magħquda
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta’ Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Doganali Komuni (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 9(1)(a) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ċertu Regolamenti tal-Kummissjoni li jikkonċernaw il-klassifikazzjoni tal-oġġetti, adottati sabiex jiżguraw l-applikazzjoni uniformi tan-Nomenklatura Magħquda stabbilita bir-Regolament (KEE) Nru 2658/87, jirreferu għall-kodiċi jew noti li m’għadhomx jeżistu jew li m’għadhomx validi. Dawn għalhekk għandhom jiġu emendati, sabiex jikkunsidraw il-kodiċi u n-noti xierqa fis-seħħ. |
(2) |
Il-klassifikazzjonijiet tal-oġġetti stabbiliti f’ċertu Regolamenti oħra m’għadhomx jintużaw, jew m’għadhomx relevanti jew validi, minħabba, inter alia tibdiliet fid-deskrizzjonijiet tal-oġġetti u l-kodiċi relatati tagħhom fis-Sistema Armonizzata jew fin-Nomenklatura Magħquda. Dawk ir-Regolamenti għandhom għalhekk jiġu emendati jew jitħassru. |
(3) |
Il-metodu tal-analiżi stabbilit fir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3470/89 (2) m’għadux jintuża, billi n-nota addizzjonali li għall-applikazzjoni tagħha kien jintuża dak il-metodu m’għadhiex teżisti. Għalhekk ir-Regolament (KEE) Nru 3470/89 għandu jitħassar. |
(4) |
Il-mizuri pprovduti f’dan ir-Regolament huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Kodiċi Doganali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolamenti elenkati fil-kolonna 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness I ta’ dan ir-Regolament huma emendati kif speċifikat f’dak l-Anness.
Artikolu 2
Ir-Regolamenti elenkati fil-kolonna 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament huma emendati kif speċifikat f’dak l-Anness.
Artikolu 3
Ir-Regolamenti elenkati fl-Anness III ta’ dan ir-Regolament għandhom jitħassru.
Artikolu 4
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u jkun direttament applikabbli fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, is-26 ta’ Novembru 2009.
Għall-Kummissjoni
László KOVÁCS
Membru tal-Kummissjoni
(2) ĠU L 337, 21.1.1989, p. 6.
ANNESS I
(imsemmi fl-Artikolu 1)
Fit-tabella segwenti, għar-Regolamenti nnumerati fil-kolonna 2, il-kodiċi tan-NM, in-noti, il-frażijiet jew is-sentenzi stabbiliti fil-kolonna 3 jinbidlu bil-kodiċi tan-NM, in-noti, il-frażijiet jew is-sentenzi stabbiliti fil-kolonna 4
Nru |
Regolament tal-Kummissjoni |
Ibdel |
Bi |
||
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
||
|
(KEE) Nru 484/79 (ĠU L 64, 14.3.1979, p. 47): |
|
|
||
1 |
fl-Artikolu 1: |
3926 90 99 |
3926 90 97 |
||
|
(KEE) Nru 3402/82 (ĠU L 357, 18.12.1982, p. 16): |
|
|
||
2 |
fl-Artikolu 1: |
3824 90 99 |
3824 90 97 |
||
|
(KEE) Nru 1480/83 (ĠU L 151, 9.6.1983, p. 27): |
|
|
||
3 |
fl-Artikolu 1: |
9503 70 00 |
9503 00 70 |
||
|
(KEE) Nru 1030/86 (ĠU L 95, 10.4.1986, p. 13): |
|
|
||
4 |
fl-Artikolu 1: |
7326 20 90 |
7326 20 80 |
||
|
(KEE) Nru 2275/88 (ĠU L 200, 26.7.1988, p. 10): |
|
|
||
5 |
|
1104 29 10 |
1104 29 18 |
||
6 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
7 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
8 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(KEE) Nru 3491/88 (ĠU L 306, 11.11.1988, p. 18): |
|
|
||
9 |
|
|
|
||
|
0304 90 22 |
0304 99 23 |
|||
|
0304 , 0304 90 21 u 0304 90 25 |
0304 , 0304 99 u 0304 99 23 |
|||
|
0304 10 jew 0304 20 |
0304 19 jew 0304 29 |
|||
10 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(KEE) Nru 645/89 (ĠU L 71, 15.3.1989, p. 17): |
|
|
||
11 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
…, bin-nota 13 tal-Artikolu XI, … |
…, bin-nota 14 tal-Artikolu XI, … |
||
|
(KEE) Nru 1260/89 (ĠU L 126, 9.5.1989, p. 12): |
|
|
||
12 |
fit-tieni punt tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
2930 90 70 |
2930 90 85 |
|||
|
2930 90 70 |
2930 90 85 |
|||
|
(KEE) Nru 1584/89 (ĠU L 156, 8.6.1989, p. 15): |
|
|
||
13 |
|
…, bin-nota 13 tal-Artikolu XI, …, in-nota addizzjonali tal-Kapitolu 61, … |
…, bin-nota 14 tal-Artikolu XI, …, nota addizzjonali 2 tal-Kapitolu 61, … |
||
14 |
|
…, bin-nota addizzjonali tal-Kapitolu 61 … |
…, bin-nota addizzjonali 2 tal-Kapitolu 61, … |
||
|
(KEE) Nru 2403/89 (ĠU L 227, 4.8.1989, p. 30): |
|
|
||
15 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
…, bin-nota addizzjonali 1 tal-Kapitolu 61 … |
…, bin-nota addizzjonali 2 tal-Kapitolu 61, … |
||
|
(KEE) Nru 3482/89 (ĠU L 338, 22.11.1989, p. 9): |
|
|
||
16 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
0304 20 11 sa 0304 20 99 |
0304 21 00 sa 0304 29 99 |
||
|
(KEE) Nru 48/90 (ĠU L 8, 11.1.1990, p. 16): |
|
|
||
17 |
|
|
|
||
|
8531 80 80 |
8531 80 95 |
|||
|
8531 80 80 |
8531 80 95 |
|||
18 |
|
|
|
||
|
9002 90 90 |
9002 90 00 |
|||
|
9002 , 9002 90 u 9002 90 90 |
9002 u 9002 90 00 |
|||
|
(KEE) Nru 314/90 (ĠU L 35, 7.2.1990, p. 9): |
|
|
||
19 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
1602 39 |
1602 32 |
||
|
(KEE) Nru 542/90 (ĠU L 56, 3.3.1990, p. 5): |
|
|
||
20 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(KEE) Nru 650/90 (ĠU L 71, 17.3.1990, p. 11): |
|
|
||
21 |
|
|
|
||
|
4602 10 91 |
4602 19 91 |
|||
|
4602 u 4602 10 91 |
4602 , 4602 19 u 4602 19 91 |
|||
22 |
|
|
|
||
|
7004 90 70 |
7004 90 80 |
|||
|
7004 u 7004 90 70 |
7004 , 7004 90 u 7004 90 80 |
|||
|
(KEE) Nru 1964/90 (ĠU L 178, 11.7.1990, p. 5): |
|
|
||
23 |
fil-punt 6 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
9403 20 99 |
9403 20 80 |
|||
|
9403 20 99 |
9403 20 80 |
|||
|
(KEE) Nru 316/91 (ĠU L 37, 9.2.1991, p. 25): |
|
|
||
24 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
(ara wkoll in-noti ta' spjegazzjoni tal-kodiċi tan-NM 2008 11 10 sa 2008 19 90 , it-tieni paragrafu, it-tieni inċiż) |
(ara wkoll in-noti ta' spjegazzjoni tal-kodiċi tan-NM 2008 11 10 sa 2008 19 99 , it-tieni paragrafu, punt 2) |
||
|
(KEE) Nru 441/91 (ĠU L 52, 27.2.1991, p. 9): |
|
|
||
25 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
1704 10 19 1704 10 99 9502 10 10 |
1704 10 10 1704 10 90 9503 00 21 |
|||
|
1704 10 19 , 1704 10 99 …, 9502 , 9502 10 u 9502 10 10 |
1704 10 10 , 1704 10 90 …, 9503 00 u 9503 00 21 |
|||
|
(KEE) Nru 442/91 (ĠU L 52, 27.2.1991, p. 11): |
|
|
||
26 |
|
|
|
||
|
4602 10 91 |
4602 19 91 |
|||
|
4602 10 u 4602 10 91 |
4602 19 u 4602 19 91 |
|||
27 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 32 … 8525 20 90 |
9503 00 u 9503 00 95 … 8517 62 00 |
|||
|
(KEE) Nru 546/91 (ĠU L 60, 7.3.1991, p. 12): |
|
|
||
28 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
6302 52 00 |
6302 59 10 |
|||
|
6302 u 6302 52 00 |
6302 , 6302 59 u 6302 59 10 |
|||
|
(KEE) Nru 1176/91 (ĠU L 114, 7.5.1991, p. 27): |
|
|
||
29 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
…, nota 8 tal-Kapitolu 61 … |
…, nota 9 tal-Kapitolu 61, … |
||
|
(KEE) Nru 1214/91 (ĠU L 116, 9.5.1991, p. 44): |
|
|
||
30 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3907 99 19 jew 3907 99 99 |
3907 99 19 jew 3907 99 98 |
|||
|
3907 99 19 jew 3907 99 99 |
3907 99 19 jew 3907 99 98 |
|||
|
(KEE) Nru 1288/91 (ĠU L 122, 17.5.1991, p. 11): |
|
|
||
31 |
|
|
|
||
|
8516 80 99 |
8516 80 80 |
|||
|
8516 80 99 |
8516 80 80 |
|||
32 |
|
|
|
||
|
9209 10 00 |
9209 99 40 |
|||
|
9209 u 9209 10 00 |
9209 , 9209 99 u 9209 99 40 |
|||
|
(KEE) Nru 1796/91 (ĠU L 160, 25.6.1991, p. 40): |
|
|
||
33 |
|
…, bin-Noti tas-Sottointestatura 1 (c) (i) u 2.A tal-Artikolu XI u … 6002 , 6002 43 u 6005 31 90 . |
…, bin-noti tas-sottointestatura 1(b)(1) u 2(A) tal-Artikolu XI u … 6005 , 6005 31 u 6005 31 90 |
||
34 |
|
|
|
||
|
6005 90 00 |
6005 90 90 |
|||
|
…, bin-Noti tas-Sottointestatura 1 (c) (i) u 2.A tal-Artikolu XI u … 6002 u 6005 90 00 . |
…, bin-noti tas-sottointestatura 1(b)(1) u 2(A) tal-Artikolu XI u … 6005 , 6005 90 u 6005 90 90 |
|||
35 |
|
…, bin-Noti tas-Sottointestatura 1 (c) (i) u 2./A tal-Artikolu XI u … 6002 , 6002 43 u 6005 31 90 . |
…, bin-noti tas-sottointestatura 1(b)(1) u 2(A) tal-Artikolu XI u … 6005 , 6005 31 u 6005 31 90 |
||
|
(KEE) Nru 2084/91 (ĠU L 193, 17.7.1991, p. 16): |
|
|
||
36 |
|
3823 , 3823 90 |
3824 , 3824 90 |
||
37 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(KEE) Nru 2399/91 (ĠU L 220, 8.8.1991, p. 5): |
|
|
||
38 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
2106 10 90 |
2106 10 80 |
||
|
(KEE) Nru 3640/91 (ĠU L 344, 14.12.1991, p. 62): |
|
|
||
39 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
…, bin-nota 13 tal-Artikolu XI, … |
…, bin-nota 14 tal-Artikolu XI, … |
||
|
(KEE) Nru 3694/91 (ĠU L 350, 19.12.1991, p. 17): |
|
|
||
40 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
…, bin-Nota 13 tal-Artikolu XI, … |
…, bin-nota 14 tal-Artikolu XI, … |
||
|
(KEE) Nru 396/92 (ĠU L 44, 20.2.1992, p. 9): |
|
|
||
41 |
fil-punt 5 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
…, nota 5 (B) tal-Kapitolu 84 u … nota 5 (B) tal-Kapitolu 84. |
…, nota 5(E) tal-Kapitolu 84 u … nota 5(E) tal-Kapitolu 84 |
||
|
(KEE) Nru 840/92 (ĠU L 88, 3.4.1992, p. 29): |
|
|
||
42 |
|
…, nota 2 tal-Kapitolu 33 … |
…, nota 3 tal-Kapitolu 33 … |
||
43 |
|
|
|
||
|
9403 20 99 |
9403 20 80 |
|||
|
9403 20 99 |
9403 20 80 |
|||
|
(KEE) Nru 1533/92 (ĠU L 162, 16.6.1992, p. 5): |
|
|
||
44 |
|
0405 00 10 |
0405 |
||
45 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(KEE) Nru 1911/92 (ĠU L 192, 11.7.1992, p. 23): |
|
|
||
46 |
|
…, nota 8 tal-Kapitolu 61 … |
…, nota 9 tal-Kapitolu 61, … |
||
47 |
|
|
|
||
|
6115 93 99 |
6115 96 99 |
|||
|
6115 93 u 6115 93 99 |
6115 96 u 6115 96 99 |
|||
|
(KEE) Nru 2087/92 (ĠU L 208, 24.7.1992, p. 24): |
|
|
||
48 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
… nota 2(v) tal-Kapitolu 39 u … 9503 , 9503 90 u 9503 90 32 |
… nota 2(y) tal-Kapitolu 39 u … 9503 00 u 9503 00 95 |
|||
49 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 32 |
9503 00 u 9503 00 95 |
|||
50 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 37 |
9503 00 u 9503 00 99 |
|||
|
(KEE) Nru 2933/92 (ĠU L 293, 9.10.1992, p. 8): |
|
|
||
51 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(KEE) Nru 3513/92 (ĠU L 355, 5.12.1992, p. 12): |
|
|
||
52 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
1702 90 99 |
1702 90 95 |
|||
|
1702 90 99 2009 60 |
1702 90 95 2009 69 |
|||
|
(KEE) Nru 3801/92 (ĠU L 384, 30.12.1992, p. 9): |
|
|
||
53 |
fil-punt 4 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
6402 91 00 |
6402 91 90 |
|||
|
6402 91 00 |
6402 91 90 |
|||
|
(KEE) Nru 350/93 (ĠU L 41, 18.2.1993, p. 7): |
|
|
||
54 |
|
… Nota 8 … |
… nota 9 … |
||
55 |
|
|
|
||
|
6109 90 30 |
6109 90 20 |
|||
|
6109 90 30 |
6109 90 20 |
|||
56 |
|
… Nota 8 … |
… nota 9 … |
||
57 |
|
… Nota 8 … |
… nota 9 … |
||
|
(KEE) Nru 893/93 (ĠU L 93, 17.4.1993, p. 5): |
|
|
||
58 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
… nota 13 tat-Taqsima XI, bin-nota 8 tal-Kapitolu 61 … |
… nota 14 tat-Taqsima XI, bin-nota 9 tal-Kapitolu 61 … |
||
|
(KEE) Nru 1825/93 (ĠU L 167, 9.7.1993, p. 8): |
|
|
||
59 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
2918 90 90 |
2918 99 90 |
|||
|
2918 u 2918 90 90 |
2918 , 2918 99 u 2918 99 90 |
|||
|
(KEE) Nru 2291/93 (ĠU L 206, 18.8.1993, p. 1): |
|
|
||
60 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
0403 10 02 |
0403 10 11 |
||
|
(KE) Nru 754/94 (ĠU L 89, 6.4.1994, p. 2): |
|
|
||
61 |
|
|
|
||
|
8471 60 90 |
8471 60 70 |
|||
|
… nota 5(D) … 8471 60 90 |
… nota 5(C) … 8471 60 70 |
|||
62 |
|
|
|
||
|
8517 50 10 |
8517 62 00 |
|||
|
Il-klassifikazzjoni hi stabbilita bid-dispożizzjonijiet tal-Regoli Ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-nomenklatura magħquda u bil-kliem tal-kodiċi tan-NM 8517 u 8517 50 10 (ara wkoll in-Noti ta' Spjegazzjoni tas-Sistema Armonizzata, intestatura 85.17, parti III). |
Il-klassifikazzjoni hi stabbilita bir-Regoli ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda u bil-kliem tal-kodiċi tan-NM 8517 u 8517 62 00 (ara wkoll in-Nota ta' Spjegazzjoni tas-Sistema Armonizzata, intestatura 85.17, parti II). |
|||
63 |
|
|
|
||
|
8525 10 50 8527 90 98 |
8518 10 95 8517 69 39 |
|||
|
8525 , 8525 10 , 8525 10 50 , 8527 , 8527 90 u 8527 90 98 |
8518 , 8518 10 , 8518 10 95 8517 , 8517 69 u 8517 69 39 |
|||
|
(KE) Nru 869/94 (ĠU L 101, 20.4.1994, p. 1): |
|
|
||
64 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8523 20 90 |
8523 29 15 |
|||
|
8523 20 u 8523 20 90 |
8523 29 u 8523 29 15 |
|||
|
(KE) Nru 883/94 (ĠU L 103, 22.4.1994, p. 7): |
|
|
||
65 |
|
|
|
||
|
8520 33 11 |
8519 81 55 |
|||
|
8520 , 8520 33 u 8520 33 11 |
8519 , 8519 81 u 8519 81 55 |
|||
66 |
|
|
|
||
|
8528 12 95 |
8528 71 19 |
|||
|
8528 12 u 8528 12 95 |
8528 71 u 8528 71 19 |
|||
|
(KE) Nru 884/94 (ĠU L 103, 22.4.1994, p. 10): |
|
|
||
67 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8528 12 95 |
8528 71 19 |
|||
|
8528 12 u 8528 12 95 |
8528 71 u 8528 71 19 |
|||
|
(KE) Nru 1966/94 (ĠU L 198, 30.7.1994, p. 103): |
|
|
||
68 |
|
|
|
||
|
… nota tas-sottointestatura 1 (ij) … |
… nota tas-sottointestatura 1(h) … |
|||
69 |
|
|
|
||
|
…, bin-nota 8 tal-kapitolu 61, … |
…, bin-nota 9 tal-Kapitolu 61, … |
|||
|
(KE) Nru 3272/94 (ĠU L 339, 29.12.1994, p. 58): |
|
|
||
70 |
|
|
|
||
|
8473 30 90 |
8473 30 80 |
|||
|
8473 30 90 |
8473 30 80 |
|||
71 |
|
|
|
||
|
8523 20 90 |
8523 29 15 |
|||
|
…, 8523 20 u 8523 20 90 . Billi s-sinjal analoġiku inkwistjoni m’għandux użu wara l-manifattura, dan is-sinjal ma jistax jiġi kkunsidrat bħala reġistrazzjoni fit-tifsira tal-intestatura 8524 . |
…, 8523 29 u 8523 29 15 . Billi s-sinjal analoġiku inkwistjoni m’għandux użu wara l-manifattura, dan is-sinjal ma jistax jiġi kkunsidrat bħala reġistrazzjoni fit-tifsira ta’ din is-sottointestatura |
|||
72 |
|
|
|
||
|
8543 89 95 |
8543 70 90 |
|||
|
8543 89 u 8543 89 95 |
8543 70 u 8543 70 90 |
|||
|
(KE) Nru 559/95 (ĠU L 57, 15.3.1995, p. 51): |
|
|
||
73 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
6214 90 10 |
6214 90 00 |
|||
|
6214 , 6214 90 u 6214 90 10 |
6214 u 6214 90 00 |
|||
|
(KE) Nru 1165/95 (ĠU L 117, 24.5.1995, p. 15): |
|
|
||
74 |
|
|
|
||
|
8518 30 80 |
8518 30 95 |
|||
|
8518 30 80 |
8518 30 95 |
|||
75 |
|
|
|
||
|
9009 12 00 |
8443 39 10 |
|||
|
9009 u 9009 12 00 |
8443 , 8443 39 u 8443 39 10 |
|||
|
(KE) Nru 1562/95 (ĠU L 150, 1.7.1995, p. 16): |
|
|
||
76 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
6306 11 00 |
6306 19 00 |
|||
|
6306 11 00 |
6306 19 00 |
|||
|
(KE) Nru 2564/95 (ĠU L 262, 1.11.1995, p. 25): |
|
|
||
77 |
fil-punt 4 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8528 12 90 |
8528 71 11 |
|||
|
8528 12 u 8528 12 90 |
8528 71 u 8528 71 11 |
|||
|
(KE) Nru 2694/95 (ĠU L 280, 23.11.1995, p. 13): |
|
|
||
78 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
1702 90 99 |
1702 90 95 |
|||
|
1702 90 99 |
1702 90 95 |
|||
|
(KE) Nru 2696/95 (ĠU L 280, 23.11.1995, p. 17): |
|
|
||
79 |
fil-punt 3 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
(KE) Nru 215/96 (ĠU L 28, 6.2.1996, p. 9): |
|
|
||
80 |
fil-punt 3 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
9503 90 51 |
9503 00 85 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 51 |
9503 00 u 9503 00 85 |
|||
|
(KE) Nru 617/96 (ĠU L 88, 5.4.1996, p. 1): |
|
|
||
81 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
9503 50 00 |
9503 00 55 |
|||
|
9503 u 9503 50 00 |
9503 00 u 9503 00 55 |
|||
|
(KE) Nru 618/96 (ĠU L 88, 5.4.1996, p. 3): |
|
|
||
82 |
|
|
|
||
|
4902 90 30 |
4902 90 00 |
|||
|
4902 , 4902 90 u 4902 90 30 |
4902 u 4902 90 00 |
|||
83 |
|
|
|
||
|
9503 50 00 |
9503 00 55 |
|||
|
9503 u 9503 50 00 |
9503 00 u 9503 00 55 |
|||
|
(KE) Nru 691/96 (ĠU L 97, 18.4.1996, p. 13): |
|
|
||
84 |
|
… fl-Anness II tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 4154/87 (ĠU L 392 of 31.12.1987, p. 19). |
… fl-Anness II tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 900/2008 (ĠU L 248, 17.9.2008, p. 8) |
||
85 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(KE) Nru 1307/96 (ĠU L 167, 6.7.1996, p. 17): |
|
|
||
86 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8543 89 95 |
8543 70 90 |
|||
|
8543 89 u 8543 89 95 |
8543 70 u 8543 70 90 |
|||
|
(KE) Nru 1308/96 (ĠU L 167, 6.7.1996, p. 19): |
|
|
||
87 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
…, bin-nota 13 tat-Taqsima XI, … |
…, bin-nota 14 tat-Taqsima XI, … |
||
|
(KE) Nru 1510/96 (ĠU L 189, 30.7.1996, p. 89): |
|
|
||
88 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
1704 10 99 9503 90 32 |
1704 10 90 9503 00 95 |
|||
|
9503 , 9503 90 , 9503 90 32 , 1704 , 1704 10 u 1704 10 99 |
9503 00 , 9503 00 95 , 1704 , 1704 10 u 1704 10 90 |
|||
|
(KE) Nru 2338/96 (ĠU L 318, 7.12.1996, p. 3): |
|
|
||
89 |
|
|
|
||
|
9503 49 30 |
9503 00 49 |
|||
|
9503 , 9503 49 u 9503 49 30 |
9503 00 u 9503 00 49 |
|||
90 |
|
|
|
||
|
9503 70 00 |
9503 00 70 |
|||
|
9503 u 9503 70 00 |
9503 00 u 9503 00 70 |
|||
|
(KE) Nru 92/97 (ĠU L 19, 22.1.1997, p. 1): |
|
|
||
91 |
|
|
|
||
|
6302 99 00 |
6302 99 90 |
|||
|
6302 u 6302 99 00 |
6302 , 6302 99 u 6302 99 90 |
|||
92 |
|
|
|
||
|
6302 99 00 |
6302 99 90 |
|||
|
6302 u 6302 99 00 |
6302 , 6302 99 u 6302 99 90 |
|||
93 |
|
|
|
||
|
6302 99 00 |
6302 99 90 |
|||
|
6302 u 6302 99 00 |
6302 , 6302 99 u 6302 99 90 |
|||
|
(KE) Nru 1054/97 (ĠU L 154, 12.6.1997, p. 14): |
|
|
||
94 |
|
|
|
||
|
… nota 13 tat-Taqsima XI, …, 6104 62 , 6104 62 00 … |
… nota 14 tat-Taqsima XI, …, 6104 62 00 … |
|||
95 |
|
|
|
||
|
… nota 13 tat-Taqsima XI, …, 6104 62 , 6104 62 00 … |
… nota 14 tat-Taqsima XI, …, 6104 62 00 … |
|||
96 |
|
|
|
||
|
6302 99 00 |
6302 99 90 |
|||
|
6302 u 6302 99 00 |
6302 , 6302 99 u 6302 99 90 |
|||
|
(KE) Nru 1509/97 (ĠU L 204, 31.7.1997, p. 8): |
|
|
||
97 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
4411 19 90 |
4411 92 90 |
|||
|
4411 19 u 4411 19 90 |
4411 92 u 4411 92 90 |
|||
|
(KE) Nru 2184/97 (ĠU L 299, 4.11.1997, p. 6): |
|
|
||
98 |
|
|
|
||
|
7321 13 00 |
7321 19 00 |
|||
|
7321 13 00 |
7321 19 00 |
|||
99 |
|
|
|
||
|
8517 19 10 |
8517 69 10 |
|||
|
8517 19 u 8517 19 10 |
8517 69 u 8517 69 10 |
|||
100 |
|
|
|
||
|
8517 50 90 |
8517 62 00 |
|||
|
8517 , 8517 50 u 8517 50 90 |
8517 u 8517 62 00 |
|||
101 |
|
|
|
||
|
8528 30 05 |
8528 69 10 |
|||
|
8528 30 u 8528 30 05 |
8528 69 u 8528 69 10 |
|||
102 |
|
|
|
||
|
9503 41 00 |
9503 00 41 |
|||
|
9503 u 9503 41 00 |
9503 00 u 9503 00 41 |
|||
103 |
|
|
|
||
|
9503 49 30 |
9503 00 49 |
|||
|
9503 , 9503 49 u 9503 49 30 |
9503 00 u 9503 00 49 |
|||
104 |
|
|
|
||
|
9503 70 00 |
9503 00 70 |
|||
|
9503 u 9503 70 00 … sottointestatura 9503 70 |
9503 00 u 9503 00 70 … intestatura 9503 00 |
|||
105 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 32 |
9503 00 u 9503 00 95 |
|||
|
(KE) Nru 496/98 (ĠU L 62, 3.3.1998, p. 19): |
|
|
||
106 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
2903 30 33 |
2903 39 11 |
|||
|
2903 30 u 2903 30 33 |
2903 39 u 2903 39 11 |
|||
|
(KE) Nru 497/98 (ĠU L 62, 3.3.1998, p. 21): |
|
|
||
107 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3808 10 90 |
3808 91 90 |
|||
|
3808 10 u 3808 10 90 |
3808 91 u 3808 91 90 |
|||
|
(KE) Nru 955/98 (ĠU L 133, 7.5.1998, p. 12): |
|
|
||
108 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8518 30 80 |
8518 30 95 |
|||
|
8518 30 80 |
8518 30 95 |
|||
|
(KE) Nru 981/98 (ĠU L 137, 9.5.1998, p. 9): |
|
|
||
109 |
|
|
|
||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
110 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 32 |
9503 00 u 9503 00 95 |
|||
|
(KE) Nru 1264/98 (ĠU L 175, 19.6.1998, p. 4): |
|
|
||
111 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
112 |
|
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(KE) Nru 1718/98 (ĠU L 215, 1.8.1998, p. 56): |
|
|
||
113 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8527 39 20 |
8527 99 00 |
|||
|
8527 , 8527 39 u 8527 39 20 |
8527 u 8527 99 00 |
|||
|
(KE) Nru 2518/98 (ĠU L 315, 25.11.1998, p. 3): |
|
|
||
114 |
|
|
|
||
|
4205 00 00 |
4205 00 90 |
|||
|
kodiċi 4205 00 00 |
kodiċi 4205 00 u 4205 00 90 |
|||
115 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 32 |
9503 00 u 9503 00 95 |
|||
|
|
|
|||
116 |
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 32 |
9503 00 u 9503 00 95 |
|||
|
(KE) Nru 169/1999 (ĠU L 19, 26.1.1999, p. 6): |
|
|
||
117 |
fil-punt 8 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(KE) Nru 516/1999 (ĠU L 61, 10.3.1999, p. 16): |
|
|
||
118 |
fil-punt 5 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
6109 90 30 |
6109 90 20 |
|||
|
6109 90 30 |
6109 90 20 |
|||
|
(KE) Nru 701/1999 (ĠU L 89, 1.4.1999, p. 23): |
|
|
||
119 |
|
|
|
||
|
8517 90 82 |
8517 70 90 |
|||
|
8517 90 u 8517 90 82 |
8517 70 u 8517 70 90 |
|||
120 |
|
|
|
||
|
8517 90 82 |
8517 70 90 |
|||
|
8517 90 u 8517 90 82 |
8517 70 u 8517 70 90 |
|||
121 |
|
|
|
||
|
8517 90 82 |
8517 70 90 |
|||
|
8517 90 u 8517 90 82 |
8517 70 u 8517 70 90 |
|||
122 |
|
|
|
||
|
8528 12 94 |
8528 71 19 |
|||
|
8528 12 u 8528 12 94 |
8528 71 u 8528 71 19 |
|||
123 |
|
|
|
||
|
8528 12 94 |
8528 71 19 |
|||
|
8528 12 u 8528 12 94 |
8528 71 u 8528 71 19 |
|||
|
(KE) Nru 964/1999 (ĠU L 119, 7.5.1999, p. 28): |
|
|
||
124 |
|
|
|
||
|
8517 50 10 |
8517 62 00 |
|||
|
Il-klassifikazzjoni hi stabbilita bid-dispożizzjonijiet tar-Regoli Ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda u l-kliem tal-kodiċi tan-NM 8517 , 8517 50 u 8517 50 10 (ara wkoll in-Noti ta’ Spjegazzjoni tas-Sistema Armonizzata tal-intestatura 8517 , III). |
Il-klassifikazzjoni hi stabbilita bir-Regoli ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda, u bil-kliem tal-kodiċi tan-NM 8517 u 8517 62 00 (ara wkoll in-Nota ta’ Spjegazzjoni tas-Sistema Armonizzata, intestatura 85.17, parti II). |
|||
125 |
|
|
|
||
|
8517 50 10 |
8517 62 00 |
|||
|
Il-klassifikazzjoni hi stabbilita bid-dispożizzjonijiet tar-Regoli Ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda u l-kliem tal-kodiċi tan-NM 8517 , 8517 50 u 8517 50 10 (ara wkoll in-Noti ta' Spjegazzjoni tas-Sistema Armonizzata tal-intestatura 8517 , III). |
Il-klassifikazzjoni hi stabbilita bir-Regoli ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda, u bil-kliem tal-kodiċi tan-NM 8517 u 8517 62 00 (ara wkoll in-Nota ta' Spjegazzjoni tas-Sistema Armonizzata, intestatura 85.17, parti II). |
|||
|
(KE) Nru 1218/1999 (ĠU L 148, 15.6.1999, p. 9): |
|
|
||
126 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
|
(KE) Nru 1488/1999 (ĠU L 172, 8.7.1999, p. 25): |
|
|
||
127 |
|
|
|
||
|
8519 93 89 |
8519 81 25 |
|||
|
8519 93 u 8519 93 89 . Minħabba l-forma u d-dimensjonijiet tiegħu, l-apparat ma jistax jitqies bħala plejer tal-kasetts ta' daqs żgħir (sottointestatura Nota 1 tal-Kapitolu 85). |
8519 81 u 8519 81 25 . Minħabba l-forma u d-dimensjonijiet tiegħu, l-apparat ma jistax jitqies bħala plejer tal-kasetts ta' daqs żgħir (nota addizzjonali 2 tal-Kapitolu 85). |
|||
128 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 37 |
9503 00 u 9503 00 99 |
|||
|
(KE) Nru 184/2000 (ĠU L 22, 27.1.2000, p. 48): |
|
|
||
129 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 32 |
9503 00 u 9503 00 95 |
|||
|
(KE) Nru 442/2000 (ĠU L 54, 26.2.2000, p. 33): |
|
|
||
130 |
|
|
|
||
|
4016 99 82 |
4016 99 91 |
|||
|
4016 99 82 |
4016 99 91 |
|||
131 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
… Nota 2(v) tal-Kapitolu 39 … 9503 , 9503 90 u 9503 90 32 |
… nota 2(y) tal-Kapitolu 39 … 9503 00 u 9503 00 95 |
|||
132 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 37 |
9503 00 u 9503 00 99 |
|||
|
(KE) Nru 710/2000 (ĠU L 84, 5.4.2000, p. 8): |
|
|
||
133 |
fil-punt 4 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
2005 90 80 |
2005 99 90 |
|||
|
2005 90 u 2005 90 80 |
2005 99 u 2005 99 90 |
|||
|
(KE) Nru 738/2000 (ĠU L 87, 8.4.2000, p. 10): |
|
|
||
134 |
|
|
|
||
|
3917 31 90 |
3917 31 00 |
|||
|
3917 , 3917 31 u 3917 31 90 |
3917 u 3917 31 00 |
|||
135 |
|
|
|
||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
136 |
|
|
|
||
|
8428 90 98 |
8428 90 95 |
|||
|
8428 90 98 |
8428 90 95 |
|||
137 |
|
|
|
||
|
8428 90 98 |
8428 90 95 |
|||
|
8428 90 98 |
8428 90 95 |
|||
|
(KE) Nru 961/2000 (ĠU L 109, 6.5.2000, p. 16): |
|
|
||
138 |
|
… nota tas-sottointestatura 1(g) … |
… nota tas-sottointestatura 1(f) … |
||
139 |
|
… nota tas-sottointestatura 1(g) … |
… nota tas-sottointestatura 1(f) … |
||
140 |
|
… nota tas-sottointestatura 1(g) … |
… nota tas-sottointestatura 1(f) … |
||
141 |
|
… nota tas-sottointestatura 1(g) … |
… nota tas-sottointestatura 1(f) … |
||
142 |
|
… nota tas-sottointestatura 1(g) … |
… nota tas-sottointestatura 1(f) … |
||
|
(KE) Nru 1508/2000 (ĠU L 174, 13.7.2000, p. 3): |
|
|
||
143 |
|
|
|
||
|
9503 70 00 |
9503 00 70 |
|||
|
9503 u 9503 70 00 |
9503 00 u 9503 00 70 |
|||
144 |
|
… Nota 5 B u 5 E … |
… noti 5(C) u 5(E) … |
||
|
(KE) Nru 2855/2000 (ĠU L 332, 28.12.2000, p. 41): |
|
|
||
145 |
|
3926 90 99 6115 92 00 6109 90 30 |
3926 90 97 6115 95 00 6109 90 20 |
||
146 |
|
…, Nota 13 tat-Taqsima XI, … |
…, nota 14 tat-Taqsima XI, … |
||
147 |
|
…, Nota 13 tat-Taqsima XI, … |
…, nota 14 tat-Taqsima XI, … |
||
148 |
|
…, Nota 13 tat-Taqsima XI, … |
…, nota 14 tat-Taqsima XI, … |
||
|
(KE) Nru 305/2001 (ĠU L 44, 15.2.2001, p. 22): |
|
|
||
149 |
|
|
|
||
|
8527 90 98 |
8517 69 90 |
|||
|
8527 , 8527 90 u 8527 90 98 |
8517 , 8517 69 u 8517 69 90 |
|||
150 |
|
|
|
||
|
8521 10 30 8529 90 72 |
8521 10 20 8529 90 65 |
|||
|
8521 10 30 8529 90 72 |
8521 10 20 8529 90 65 |
|||
|
(KE) Nru 347/2001 (ĠU L 52, 22.2.2001, p. 8): |
|
|
||
151 |
|
|
|
||
|
9503 90 32 |
9503 00 95 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 32 |
9503 00 u 9503 00 95 |
|||
152 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 37 |
9503 00 u 9503 00 99 |
|||
|
(KE) Nru 646/2001 (ĠU L 91, 31.3.2001, p. 42): |
|
|
||
153 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
8525 , 8525 20 u 8525 20 99 |
8517 u 8517 62 00 |
|||
|
(KE) Nru 1004/2001 (ĠU L 140, 24.5.2001, p. 8): |
|
|
||
154 |
fl-ewwel punt tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8525 30 90 |
8525 80 19 |
|||
|
8525 30 u 8525 30 90 |
8525 80 u 8525 80 19 |
|||
|
(KE) Nru 1201/2001 (ĠU L 163, 20.6.2001, p. 8): |
|
|
||
155 |
|
|
|
||
|
3808 20 80 |
3808 92 90 |
|||
|
3808 20 u 3808 20 80 |
3808 92 u 3808 92 90 |
|||
156 |
|
|
|
||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
|
3926 90 91 |
3926 90 92 |
|||
|
(KE) Nru 1400/2001 (ĠU L 189, 11.7.2001, p. 5): |
|
|
||
157 |
fl-ewwel punt tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8479 89 98 |
8479 89 97 |
|||
|
8479 89 98 |
8479 89 97 |
|||
|
(KE) Nru 1694/2001 (ĠU L 229, 25.8.2001, p. 3): |
|
|
||
158 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 99 |
3824 90 97 |
|||
|
(KE) Nru 2147/2001 (ĠU L 288, 1.11.2001, p. 23): |
|
|
||
159 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3808 10 10 |
3808 91 10 |
|||
|
3808 10 u 3808 10 10 |
3808 91 u 3808 91 10 |
|||
|
(KE) Nru 2180/2001 (ĠU L 293, 10.11.2001, p. 5): |
|
|
||
160 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 37 |
9503 00 u 9503 00 99 |
|||
161 |
|
|
|
||
|
9503 90 37 |
9503 00 99 |
|||
|
9503 , 9503 90 u 9503 90 37 |
9503 00 u 9503 00 99 |
|||
|
(KE) Nru 471/2002 (ĠU L 75, 16.3.2002, p. 13): |
|
|
||
162 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
(KE) Nru 687/2002 (ĠU L 106, 23.4.2002, p. 3): |
|
|
||
163 |
|
|
|
||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
164 |
|
|
|
||
|
8526 91 90 |
8526 91 20 |
|||
|
8526 91 90 |
8526 91 20 |
|||
165 |
|
|
|
||
|
9501 00 90 |
9503 00 10 |
|||
|
9501 u 9501 00 90 |
9503 00 u 9503 00 10 |
|||
166 |
|
|
|
||
|
9503 20 10 |
9503 00 30 |
|||
|
9503 , 9503 20 u 9503 20 10 |
9503 00 u 9503 00 30 |
|||
|
(KE) Nru 2014/2002 (ĠU L 311, 14.11.2002, p. 11): |
|
|
||
167 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
3926 90 99 |
3926 90 97 |
|||
|
(KE) Nru 2049/2002 (ĠU L 316, 20.11.2002, p. 15): |
|
|
||
168 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
…, nota 13 tat-Taqsima XI, … |
…, nota 14 tat-Taqsima XI, … |
||
|
(KE) Nru 55/2003 (ĠU L 8, 14.1.2003, p. 3): |
|
|
||
169 |
fil-punt 5 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3504 00 00 |
3504 00 90 |
|||
|
3504 u 3504 00 00 |
3504 00 u 3504 00 90 |
|||
|
(KE) Nru 627/2003 (ĠU L 90, 8.4.2003, p. 34): |
|
|
||
170 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
2005 90 80 |
2005 99 90 |
|||
|
2005 90 u 2005 90 80 |
2005 99 u 2005 99 90 |
|||
|
(KE) Nru 1386/2003 (ĠU L 196, 2.8.2003, p. 19): |
|
|
||
171 |
|
|
|
||
|
8543 89 95 |
8543 70 90 |
|||
|
8543 89 u 8543 89 95 |
8543 70 u 8543 70 90 |
|||
172 |
|
|
|
||
|
9503 70 00 |
9503 00 70 |
|||
|
9503 u 9503 70 00 |
9503 00 u 9503 00 70 |
|||
|
(KE) Nru 231/2004 (ĠU L 39, 11.2.2004, p. 15): |
|
|
||
173 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
… noti addizzjonali 1(d) u 1(e) … |
… noti addizzjonali 2(d) u 2(e) … |
||
… nota addizzjonali 1(d) … |
… nota addizzjonali 2(d) … |
||||
… nota addizzjonali 1(e) … |
… nota addizzjonali 2(e) … |
||||
|
(KE) Nru 614/2004 (ĠU L 98, 2.4.2004, p. 4): |
|
|
||
174 |
|
|
|
||
|
8471 80 00 |
8517 62 00 |
|||
|
8471 u 8471 80 00 |
8517 u 8517 62 00 |
|||
175 |
|
|
|
||
|
8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
8525 , 8525 20 u 8525 20 99 |
8517 u 8517 62 00 |
|||
176 |
|
|
|
||
|
8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
8525 , 8525 20 u 8525 20 99 |
8517 u 8517 62 00 |
|||
177 |
|
|
|
||
|
8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
8525 , 8525 20 u 8525 20 99 |
8517 u 8517 62 00 |
|||
178 |
|
|
|
||
|
8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
8525 , 8525 20 u 8525 20 99 |
8517 u 8517 62 00 |
|||
179 |
|
|
|
||
|
8471 80 00 8525 20 99 |
8517 62 00 |
|||
|
… tal-kodiċi relevanti |
… tal-kodiċi tan-NM 8517 u 8517 62 00 |
|||
|
(KE) Nru 728/2004 (ĠU L 113, 20.4.2004, p. 3): |
|
|
||
180 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
…, nota 13 tat-Taqsima XI, … |
…, nota 14 tat-Taqsima XI, … |
||
|
(KE) Nru 1849/2004 (ĠU L 323, 26.10.2004, p. 3): |
|
|
||
181 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8528 30 05 |
8528 69 10 |
|||
|
8528 30 u 8528 30 05 |
8528 69 u 8528 69 10 |
|||
|
(KE) Nru 1989/2004 (ĠU L 344, 20.11.2004, p. 5): |
|
|
||
182 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
1602 20 11 |
1602 20 10 |
||
|
(KE) Nru 2147/2004 (ĠU L 370, 17.12.2004, p. 19): |
|
|
||
183 |
fil-punt 3 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8529 90 81 |
8529 90 92 |
|||
|
8529 90 81 |
8529 90 92 |
|||
|
(KE) Nru 129/2005 (ĠU L 25, 28.1.2005, p. 37): |
|
|
||
184 |
|
|
|
||
|
9031 80 39 |
9031 80 38 |
|||
|
9031 80 39 |
9031 80 38 |
|||
185 |
|
|
|
||
|
9031 80 39 |
9031 80 38 |
|||
|
9031 80 39 |
9031 80 38 |
|||
|
(KE) Nru 223/2005 (ĠU L 39, 11.2.2005, p. 18): |
|
|
||
186 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness, fil-kolonna (3): |
… Nota Addizzjonali 3 … |
… nota addizzjonali 2 … |
||
|
(KE) Nru 634/2005 (ĠU L 106, 27.4.2005, p. 7): |
|
|
||
187 |
|
|
|
||
|
8518 40 99 |
8518 40 89 |
|||
|
8518 40 99 |
8518 40 89 |
|||
188 |
|
|
|
||
|
8527 39 80 |
8527 99 00 |
|||
|
8527 , 8527 39 u 8527 39 80 |
8527 u 8527 99 00 |
|||
189 |
|
|
|
||
|
8527 39 80 |
8527 99 00 |
|||
|
8527 , 8527 39 u 8527 39 80 |
8527 u 8527 99 00 |
|||
190 |
|
|
|
||
|
9032 89 90 |
9032 89 00 |
|||
|
… 9032 , 9032 89 . u 9032 89 90 . Nota 5(B) … |
… 9032 u 9032 89 00 . Nota 5(C) … |
|||
|
(KE) Nru 1199/2005 (ĠU L 195, 27.7.2005, p. 3): |
|
|
||
191 |
|
|
|
||
|
4411 19 90 |
4411 92 90 |
|||
|
4411 19 u 4411 19 90 |
4411 92 u 4411 92 90 |
|||
192 |
|
|
|
||
|
4412 29 80 |
4412 99 70 |
|||
|
4412 29 u 4412 29 80 |
4412 99 u 4412 99 70 |
|||
193 |
|
|
|
||
|
4418 30 91 |
4418 72 00 |
|||
|
4418 , 4418 30 u 4418 30 91 |
4418 u 4418 72 00 |
|||
|
(KE) Nru 1655/2005 (ĠU L 266, 11.10.2005, p. 50): |
|
|
||
194 |
|
|
|
||
|
8418 10 91 |
8418 10 20 |
|||
|
8418 10 91 |
8418 10 20 |
|||
195 |
|
|
|
||
|
8525 30 90 |
8525 80 19 |
|||
|
8525 30 u 8525 30 90 9503 |
8525 80 u 8525 80 19 9503 00 |
|||
196 |
|
|
|
||
|
9503 60 90 |
9503 00 69 |
|||
|
9503 , 9503 60 u 9503 60 90 |
9503 00 u 9503 00 69 |
|||
|
(KE) Nru 1967/2005 (ĠU L 316, 2.12.2005, p. 7): |
|
|
||
197 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3917 31 90 |
3917 31 00 |
|||
|
3917 , 3917 31 u 3917 31 90 |
3917 u 3917 31 00 |
|||
|
(KE) Nru 400/2006 (ĠU L 70, 9.3.2006, p. 9): |
|
|
||
198 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8520 90 00 |
8519 81 95 |
|||
|
8520 u 8520 90 00 |
8519 , 8519 81 u 8519 81 95 |
|||
|
(KE) Nru 888/2006 (ĠU L 165, 17.6.2006, p. 6): |
|
|
||
199 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8543 89 97 |
8543 70 90 |
|||
|
8543 89 u 8543 89 97 . … (ara n-Nota 5(A)(a)(2) tal-Kapitolu 84), … (ara n-Nota 5(B)(b) tal-Kapitolu 84) |
8543 70 u 8543 70 90 . … (ara n-nota 5(A)(2) tal-Kapitolu 84), … (ara n-nota 5(C)(2) tal-Kapitolu 84) |
|||
|
(KE) Nru 957/2006 (ĠU L 175, 29.6.2006, p. 45): |
|
|
||
200 |
fil-punt 3 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8529 90 81 |
8529 90 92 |
|||
|
8529 90 81 |
8529 90 92 |
|||
|
(KE) Nru 1056/2006 (ĠU L 192, 13.7.2006, p. 6): |
|
|
||
201 |
|
|
|
||
|
8523 90 90 |
8523 51 10 |
|||
|
8523 90 u 8523 90 90 |
8523 51 u 8523 51 10 |
|||
202 |
|
|
|
||
|
8523 90 90 |
8523 51 10 |
|||
|
8523 90 u 8523 90 90 |
8523 51 u 8523 51 10 |
|||
203 |
|
|
|
||
|
9503 60 90 |
9503 00 69 |
|||
|
9503 , 9503 60 u 9503 60 90 |
9503 00 u 9503 00 69 |
|||
|
(KE) Nru 1125/2006 (ĠU L 200, 22.7.2006, p. 3): |
|
|
||
204 |
fil-punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
0511 99 90 |
0511 99 85 |
|||
|
0511 99 90 |
0511 99 85 |
|||
|
(KE) Nru 1578/2006 (ĠU L 291, 21.10.2006, p. 3): |
|
|
||
205 |
fil-punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
8529 90 40 |
8517 70 90 |
|||
|
8529 , 8529 90 u 8529 90 40 … 8529 90 40 … 8525 … |
8517 , 8517 70 u 8517 70 90 … 8517 70 90 … 8517 … |
|||
|
(KE) Nru 1439/2007 (ĠU L 322, 7.12.2007, p. 8): |
|
|
||
206 |
fit-tabella stabbilita fl-Anness: |
|
|
||
|
3824 90 98 |
3824 90 97 |
|||
|
3824 90 98 |
3824 90 97 |
ANNESS II
(imsemmi fl-Artikolu 2)
Fit-tabella segwenti, il-punti li jinsabu fir-Regolamenti elenkati fil-kolonna 2 jitħassru.
Nru |
Punt |
(1) |
(2) |
1 |
punt 4 tal-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1220/84 (ĠU L 117, 3.5.1984, p. 20) |
2 |
punt (a) tal-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 210/85 (ĠU L 24, 29.1.1985, p. 11) |
3 |
punt (b) tal-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 210/85 (ĠU L 24, 29.1.1985, p. 11) |
4 |
punt 2 tal-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) No 2858/86 (ĠU L 265, 17.9.1986, p. 5) |
5 |
punt 3 tal-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2858/86 (ĠU L 265, 17.9.1986, p. 5) |
6 |
punt 4 tal-Artikolu 1 tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2858/86 (ĠU L 265, 17.9.1986, p. 5) |
7 |
punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2275/88 (ĠU L 200, 26.7.1988, p. 10) |
8 |
punt 5 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2275/88 (ĠU L 200, 26.7.1988, p. 10) |
9 |
punt 10 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2275/88 (ĠU L 200, 26.7.1988, p. 10) |
10 |
punt 11 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2275/88 (ĠU L 200, 26.7.1988, p. 10) |
11 |
punt 3 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3564/88 (ĠU L 311, 17.11.1988, p. 23) |
12 |
punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3974/88 (ĠU L 351, 21.12.1988, p. 21) |
13 |
punt 3 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 3974/88 (ĠU L 351, 21.12.1988, p. 21) |
14 |
punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 48/90 (ĠU L 8, 11.1.1990, p. 16) |
15 |
punt 3 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1964/90 (ĠU L 178, 11.7.1990, p. 5) |
16 |
punt 4 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1964/90 (ĠU L 178, 11.7.1990, p. 5) |
17 |
punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1288/91 (ĠU L 122, 17.5.1991, p. 11) |
18 |
punt 5 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1288/91 (ĠU L 122, 17.5.1991, p. 11) |
19 |
punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 396/92 (ĠU L 44, 20.2.1992, p. 9) |
20 |
punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 396/92 (ĠU L 44, 20.2.1992, p. 9) |
21 |
punt 5 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1533/92 (ĠU L 162, 16.6.1992, p. 5) |
22 |
punt 4 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2087/92 (ĠU L 208, 24.7.1992, p. 24) |
23 |
punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 754/94 (ĠU L 89, 6.4.1994, p. 2) |
24 |
punt 7 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 754/94 (ĠU L 89, 6.4.1994, p. 2) |
25 |
punt 3 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 883/94 (ĠU L 103, 22.4.1994, p. 7) |
26 |
punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 884/94 (ĠU L 103, 22.4.1994, p. 10) |
27 |
punt 4 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1638/94 (ĠU L 172, 7.7.1994, p. 5) |
28 |
punt 5 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1638/94 (ĠU L 172, 7.7.1994, p. 5) |
29 |
punt 7 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1638/94 (ĠU L 172, 7.7.1994, p. 5) |
30 |
punt 8 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1638/94 (ĠU L 172, 7.7.1994, p. 5) |
31 |
punt 3 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2696/95 (ĠU L 280, 23.11.1995, p. 17) |
32 |
punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2802/95 (ĠU L 291, 6.12.1995, p. 5) |
33 |
punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 215/96 (ĠU L 28, 6.2.1996, p. 9) |
34 |
punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 215/96 (ĠU L 28, 6.2.1996, p. 9) |
35 |
punt 3 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 691/96 (ĠU L 97, 18.4.1996, p. 13) |
36 |
punt 5 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 902/96 (ĠU L 122, 22.5.1996, p. 1): |
37 |
punt 3 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2184/97 (ĠU L 299, 4.11.1997, p. 6) |
38 |
punt 5 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2518/98 (ĠU L 315, 25.11.1998, p. 3) |
39 |
punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 799/1999 (ĠU L 102, 17.4.1999, p. 8): |
40 |
punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1703/2000 (ĠU L 195, 1.8.2000, p. 22) |
41 |
punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1004/2001 (ĠU L 140, 24.5.2001, p. 8) |
42 |
punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 384/2004 (ĠU L 64, 2.3.2004, p. 21) |
43 |
punt 2 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 384/2004 (ĠU L 64, 2.3.2004, p. 21) |
44 |
punt 1 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 614/2004 (ĠU L 98, 2.4.2004, p. 4) |
45 |
punt 4 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2147/2004 (ĠU L 370, 17.12.2004, p. 19) |
46 |
punt 4 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 634/2005 (ĠU L 106, 27.4.2005, p. 7) |
47 |
punt 4 tat-tabella stabbilita fl-Anness tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 400/2006 (ĠU L 70, 9.3.2006, p. 9) |
ANNESS III
(imsemmi fl-Artikolu 3)
3.12.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 317/28 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1180/2009
tat-30 ta’ Novembru 2009
li jintroduċi denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti [Marrone di Combai (IĠP)]
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 tal-20 ta’ Marzu 2006 dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel (1), u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 7(4) tiegħu,
Billi:
(1) |
Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 6(2) tar-Regolament (KE) Nru 510/2006, it-talba li għamlet l-Italja biex titroduċi fir-reġistru d-denominazzjoni “Marrone di Combai”, ġiet ippubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2). |
(2) |
Ġaladarba l-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda dikjarazzjoni ta’ oġġezzjoni skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 510/2006, din id-denominazzjoni għandha tkun irreġistrata, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Id-denominazzjoni msemmija fl-Anness għal dan ir-Regolament hija rreġistrata.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Novembru 2009.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 93, 31.3.2006, p. 12.
(2) ĠU C 107, 9.5.2009, p. 23.
ANNESS
Prodotti agrikoli maħsuba għall-konsum mill-bniedem elenkati fl-Anness I tat-Trattat:
Klassi 1.6. Frott, ħaxix u ċereali, ipproċessati jew mhumiex
L-ITALJA
Marrone di Combai (IĠP)
3.12.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 317/30 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1181/2009
tat-30 ta’ Novembru 2009
li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti [Bremer Klaben (IĠP)]
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 tal-20 ta’ Marzu 2006 dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel (1), u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 7(4) tiegħu,
Billi:
(1) |
Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 6(2) u b’applikazzjoni tal-Artikolu 17(2) tar-Regolament (KE) Nru 510/2006, it-talba mressqa mill-Ġermanja biex id-denominazzjoni “Bremer Klaben” tiddaħħal fir-reġistru, ġiet ippubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2). |
(2) |
Ġaladarba l-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda dikjarazzjoni ta’ oġġezzjoni skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 510/2006, din id-denominazzjoni għandha tkun irreġistrata, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Id-denominazzjoni msemmija fl-Anness għal dan ir-Regolament hija rreġistrata.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Novembru 2009.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 93, 31.3.2006, p. 12.
(2) ĠU C 110, 14.5.2009, p. 7.
ANNESS
Oġġetti tal-ikel imsemmija fl-Anness I tar-Regolament (KE) Nru 510/2006
Klassi 2.4. Ikel tal-għaġina, kejkijiet, ħlewwiet u gallettini
IL-ĠERMANJA
Bremer Klaben (IGP)
3.12.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 317/32 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1182/2009
tat-30 ta’ Novembru 2009
li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti [Cornish Sardines (IĠP)]
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 tal-20 ta’ Marzu 2006 dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel (1), u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 7(4) tiegħu,
Billi:
(1) |
Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 6(2) tar-Regolament (KE) Nru 510/2006, l-applikazzjoni tar-Renju Unit għar-reġistrazzjoni tad-denominazzjoni “Cornish Sardines” ġiet ippubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2). |
(2) |
Ġaladarba l-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda dikjarazzjoni ta’ oġġezzjoni skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 510/2006, din id-denominazzjoni għandha tkun irreġistrata, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Id-denominazzjoni msemmija fl-Anness għal dan ir-Regolament b’dan hija rreġistrata.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Novembru 2009.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 93, 31.3.2006, p. 12.
(2) ĠU C 108, 12.5.2009, p. 11.
ANNESS
Prodotti agrikoli maħsuba għall-konsum mill-bniedem elenkati fl-Anness I tat-Trattat:
Klassi 1.7. Ħut, molluski u krustaċji friski u prodotti dderivati minnhom
IR-RENJU UNIT
Cornish Sardines (IĠP)
3.12.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 317/34 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1183/2009
tat-30 ta’ Novembru 2009
li jdaħħal denominazzjoni fir-reġistru tad-denominazzjonijiet protetti tal-oriġini u tal-indikazzjonijiet ġeografiċi protetti [Formaggio di Fossa di Sogliano (DPO)]
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 510/2006 tal-20 ta’ Marzu 2006 dwar il-protezzjoni tal-indikazzjonijiet ġeografiċi u d-denominazzjonijiet tal-oriġini għall-prodotti agrikoli u l-oġġetti tal-ikel (1), u b’mod partikolari l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 7(4) tiegħu,
Billi:
(1) |
Skont l-ewwel subparagrafu tal-Artikolu 6(2) tar-Regolament (KE) Nru 510/2006, it-talba li għamlet l-Italja biex iddaħħal fir-reġistru d-denominazzjoni “Formaggio di Fossa di Sogliano”, ġiet ippubblikata f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea (2). |
(2) |
Ġaladarba l-Kummissjoni ma rċeviet l-ebda dikjarazzjoni ta’ oġġezzjoni skont l-Artikolu 7 tar-Regolament (KE) Nru 510/2006, din id-denominazzjoni għandha tkun irreġistrata, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Id-denominazzjoni msemmija fl-Anness għal dan ir-Regolament hija rreġistrata.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu f’Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Novembru 2009.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 93, 31.3.2006, p. 12.
(2) ĠU C 108, 12.5.2009, p. 15.
ANNESS
Prodotti agrikoli maħsuba għall-konsum mill-bniedem elenkati fl-Anness I għat-Trattat tal-KE:
Klassi 1.3. Ġobon
L-ITALJA
Formaggio di Fossa di Sogliano (DPO)
II Atti adottati skont it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom mhijiex obbligatorja
DEĊIŻJONIJIET
Il-Kummissjoni
3.12.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 317/36 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tas-26 ta’ Novembru 2009
li tapprova programmi annwali u plurienniali u l-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għall-eradikazzjoni, il-kontroll u l-monitoraġġ ta’ ċertu mard tal-annimali u żoonosi ppreżentati mill-Istati Membri għall-2010 u s-snin ta’ wara
(notifikata bid-dokument numru C(2009) 9131)
(2009/883/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunitajiet Ewropej,
Wara li kkunsidrat id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/470/KE tal-25 ta’ Mejju 2009 dwar in-nefqa fil-kamp veterinarju (1) u b’ mod partikolari l-Artikolu 27(5) tagħha,
Billi:
(1) |
Id-Deċiżjoni 2009/470/KE tistabbilixxi l-proċeduri li jirregolaw il-kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità għal programmi għall-eradikazzjoni, il-kontroll u l-monitoraġġ ta’ mard tal-annimali u żoonosi. |
(2) |
Barra minn hekk, l-Artikolu 27(1) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE jistipula li għandha tkun introdotta miżura finanzjarja Komunitarja biex tirrimborża n-nefqa li ssir mill-Istati Membri għall-finanzjament tal-programmi nazzjonali għall-eradikazzjoni, il-kontroll u l-monitoraġġ tal-mard tal-annimali u żoonosi elenkati fl-Anness għal din id-Deċiżjoni. |
(3) |
Id-Deċiżjoni tal-Kunsill 2006/965/KE tad-19 ta’ Diċembru 2006 li temenda d-Deċiżjoni 90/424/KEE dwar in-nefqa fil-kamp veterinarju (2) ssostitwiet l-Artikolu 24 ta’ din id-Deċiżjoni b’dispożizzjoni ġdida. Permezz ta’ miżuri tranżizzjonali, id-Deċiżjoni 2006/965/KE stipulat li l-programmi għal-lewkożi bovina enżootika u għall-marda ta’ Aujeszky jistgħu jkomplu jiġu ffinanzjati sal-31 ta’ Diċembru 2010. |
(4) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/341/KE tal-25 ta’ April 2008 li tistabbilixxi l-kriterji Komunitarji għal programmi nazzjonali għall-qerda, il-kontroll u l-monitoraġġ ta’ ċertu mard tal-annimali u żoonożi (3) tipprevedi li sabiex ikunu approvati taħt il-miżuri previsti fl-Artikolu 27(1) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE, il-programmi ppreżentati mill-Istati Membri għandhom jissodisfaw il-kriterji stabbiliti fl-Anness għad-Deċiżjoni 2008/341/KE. |
(5) |
Ir-Regolament (KE) Nru 999/2001 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tat-22 ta’ Mejju 2001 li jistabblixxi regoli għall-prevenzjoni, kontroll u eradikazzjoni ta’ ċerta enċefalopatija sponġiformi li tinxtered (4), jipprovdi għal programmi ta’ monitoraġġ annwali mill-Istati Membri għall-enċefalopatiji sponġiformi trażmissibbli (TSEs) fl-annimali bovini, ovini u kaprini. |
(6) |
Id-Direttiva tal-Kunsill 2005/94/KE tal-20 ta’ Diċembru 2005 dwar miżuri Komunitarji għall-kontroll tal-influwenza tat-tjur (5) tipprovdi wkoll għal programmi ta’ sorveljanza mill-Istati Membri li għandhom jitwettqu rigward ta’ tjur u għasafar salvaġġi sabiex jikkontribwixxu, inter alia, abbażi ta’ evalwazzjonijiet tar-riskju aġġornati regolament, għall-għarfien dwar it-theddid impost għall-għasafar salvaġġi fir-rigward ta’ kwalunkwe vajrus tal-influwenza ta’ oriġini avjarja fl-għasafar. Dawn il-programmi annwali, u l-finanzjament tagħhom, għall-monitoraġġ jeħtieġu jiġu approvati wkoll. |
(7) |
Ċerti Stati Membri ppreżentaw lill-Kummissjoni programmi annwali għall-eradikazzjoni, il-kontroll u l-monitoraġġ tal-mard tal-annimali, programmi għal kontrolli mmirati lejn il-prevenzjoni ta’ żoonożijiet, u programmi ta’ monitoraġġ annwali għall-eradikazzjoni u l-monitoraġġ ta’ ċerti TSEs li għalihom huma jixtiequ jirċievu kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità. |
(8) |
Fl-2008 u l-2009 ċerti programmi plurienniali ppreżentati mill-Istati Membri għall-eradikazzjoni, il-kontroll u l-monitoraġġ tal-mard tal-annimali ġew approvati skont id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/782/KE (6) u Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2008/897/KE (7). L-impenn tal-ispiża għal dawk il-programmi plurienniali ġie adottat skont l-Artikolu 76(3) tar-Regolament tal-Kunsill (KE, Euratom) Nru 1605/2002 tal-25 ta’ Ġunju 2002 dwar ir-Regolament tal-Kunsill applikabbli għall-baġit ġenerali tal-Unjoni Ewropea (8). L-ewwel impenn tal-baġit għal dawn il-programmi sar wara l-approvazzjoni tagħhom. Kull impenn annwali sussegwenti għandu jsir mill-Kummissjoni fil-funzjoni tat-twettiq tal-programm għas-sena preċedenti, abbażi ta’ deċiżjoni li tingħata kontribuzzjoni li hemm referenza għaliha fl-Artikolu 27(5) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE. |
(9) |
Ir-Regolament (KE) Nru 999/2001, kif emendat bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 103/2009 (9), jipprevedi rekwiżiti iktar stretti fil-każ ta’ qatgħet li jipproduċu l-ħalib infettati mill-iscrapie klassiku. |
(10) |
Fl-2009 Ċipru ppreżenta programm ġdid plurienniali għall-monitoraġġ u l-eradikazzjoni tal-iscrapie, addattat għal dik l-aħħar emenda tar-Regolament (KE) Nru 999/2001. Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2009/560/KE (10), approvat il-programm plurienniali tal-iscrapie fejn in-nefqa tal-persunal inkarigat speċifikament biex iwettaq ħidmiet fi ħdan il-programm u l-ispiża tal-qerda tal-karkassi ġiet inkluża fl-ispejjeż eliġibbli għal kontribuzzjoni Komunitarja finanzjarja. It-tieni u l-aħħar sena tal-programm plurienniali tal-iscrapie ppreżentat minn Ċipru għandha għalhekk tiġi approvata u tipprovdi l-istess livell ta’ finanzjar u miżuri eliġibbli Komunitarji bħal tal-ewwel sena. |
(11) |
Il-Kummissjoni vvalutat il-programmi annwali ppreżentati mill-Istati Membri, kif ukoll it-(tieni jew it-tielet) sena sussegwenti tal-programmi plurienniali approvati fl-2008 u fl-2009, kemm mill-perspettiva veterinarja kif ukoll minn dik finanzjarja. Dawn il-programmi nstabu li jikkonformaw mal-leġiżlazzjoni veterinarja Komunitarja rilevanti u b’mod partikolari mal-kriterji stabbiliti fid-Deċiżjoni 2008/341/KE. |
(12) |
Fid-dawl tal-importanza tal-programmi annwali u pluriennali biex jintlaħqu l-għanijiet tal-Komunità fil-qasam ta’ saħħet l-annimali u l-pubbliku, kif ukoll tal-applikazzjoni obbligatorja fl-Istati Membri kollha fil-każ tal-programmi tat-TSE u tal-influwenza avjarja, huwa xieraq li tkun stabbilita r-rata adatta ta’ kontribuzzjoni finanzjarja tal-Komunità għar-rimborż tal-ispejjeż li jkunu ser isiru mill-Istati Membri kkonċernati għall-miżuri li hemm referenza għalihom f’din id-Deċiżjoni sa ammont massimu għal kull programm. |
(13) |
Għall-finijiet ta’ maniġġjar tajjeb, użu iktar effiċjenti tal-fondi Komunitarji u t-trasparenza mtejba, huma meħtieġa wkoll li jiġu ffissati għal kull programm, fejn huwa xieraq, ammonti massimi li għandhom jingħataw bħala rimborż lill-Istati Membri għal ċerti spejjeż, bħalma huma t-testijiet użati fl-Istati Membri u kumpens lis-sidien minħabba xi telf mit-tbiċċir jew il-qatla tal-annimali tagħhom. |
(14) |
Skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005 tal-21 ta’ Ġunju 2005 dwar il-finanzjament tal-politika agrikola komuni (11), il-programmi għall-eradikazzjoni u l-kontroll tal-mard tal-annimali għandhom jiġu ffinanzjati mill-Fond Ewropew għall-Garanzija Agrikola. Għal raġunijiet ta’ kontroll finanzjarju, għandhom japplikaw l-Artikoli 9, 36 u 37 ta’ dan ir-Regolament. |
(15) |
Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tingħata sakemm l-azzjonijiet ippjanati jitwettqu b’mod effiċjenti u l-awtoritajiet kompetenti jipprovdu l-informazzjoni kollha meħtieġa fil-limiti taż-żmien stabbiliti b’din id-Deċiżjoni. |
(16) |
Għal raġunijiet ta’ effiċjenza amministrattiva l-infiq kollu ppreżentat għal kontribut finanzjarju mill-Komunità għandu jkun f’Euro. Skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005, ir-rata ta’ kambju għall-infiq f’munita għajr l-euro għandha tkun l-aħħar rata ta’ kambju stabbilita mill-Bank Ċentrali Ewropew qabel l-ewwel jum tax-xahar li fih titressaq l-applikazzjoni mill-Istat Membru kkonċernat. |
(17) |
Il-miżuri stipulati f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Katina Alimentari u s-Saħħa tal-Annimali, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
KAPITOLU I
PROGRAMMI ANNWALI
Artikolu 1
Bruċellożi bovina
1. Il-programmi għall-eradikazzjoni tal-bruċellosi bovina ppreżentati minn Spanja, l-Italja, Malta, Ċipru, il-Portugall u r-Renju Unit huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż li ser isiru minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża biex jitwettqu testijiet f’laboratorju, il-kumpens lis-sidien għall-valur tal-annimali tagħhom maqtula soġġett għal dawn il-programmi u x-xiri ta’ dożijiet ta’ vaċċini, u ma għandhiex taqbeż:
(a) |
EUR 2 000 000 għal Spanja; |
(b) |
EUR 5 000 000 għall-Italja; |
(c) |
EUR 75 000 għal Ċipru; |
(d) |
EUR 15 000 għal Malta; |
(e) |
EUR 2 500 000 għall-Portugall; |
(f) |
EUR 2 700 000 għar-Renju Unit. |
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu:
(a) |
għat-test rose bengal |
EUR 0,2 għal kull test; |
(b) |
għat-test SAT |
EUR 0,2 għal kull test; |
(c) |
għal test ta’ fissazzjoni kumplementari |
EUR 0,4 għal kull test; |
(d) |
għal test ELISA |
EUR 1 għal kull test; |
(e) |
għall-annimali maqtula |
EUR 375 għal kull annimal. |
Artikolu 2
Tuberkulosi bovina
1. Il-programmi għall-eradikazzjoni tal-bruċellosi bovina ppreżentati mill-Irlanda, Spanja, l-Italja, il-Portugall u r-Renju Unit huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż li ser isiru minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispejjeż tat-twettiq ta’ testijiet bit-tuberculin u bil-gamma-interferon u l-kumpens lis-sidien għall-valur tal-annimali tagħhom maqtula skont dawn il-programmi, u ma għandhiex taqbeż:
(a) |
EUR 12 000 000 għall-Irlanda; |
(b) |
EUR 7 500 000 għal Spanja; |
(c) |
EUR 4 000 000 għall-Italja; |
(d) |
EUR 1 000 000 għall-Portugall; |
(e) |
EUR 10 000 000 għar-Renju Unit. |
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu:
(a) |
għal test bit-tuberculin |
EUR 1,75 għal kull test; |
(b) |
għal test gamma-interferon |
EUR 5 għal kull test; |
(c) |
għall-annimali maqtula |
EUR 375 għal kull annimal. |
Artikolu 3
Bruċellożi ovina u kaprina
1. Il-programmi għall-eradikazzjoni tal-bruċellosi ovina u kaprina ppreżentati minn Spanja, l-Italja, Ċipru u l-Portugall huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż li ser isiru minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għax-xiri ta’ vaċċini, l-ispejjeż biex jitwettqu t-testijiet fil-laboratorju u l-kumpens lis-sidien għall-valur tal-annimali tagħhom maqtula skont dawn il-programmi, u ma għandhiex taqbeż:
(a) |
EUR 4 500 000 għal Spanja; |
(b) |
EUR 3 500 000 għall-Italja; |
(c) |
EUR 75 000 għal Ċipru; |
(d) |
EUR 1 100 000 għall-Portugall. |
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu:
(a) |
għat-test rose bengal |
EUR 0,2 għal kull test; |
(b) |
għal test ta’ fissazzjoni kumplementari |
EUR 0,4 għal kull test; |
(c) |
għall-annimali maqtula |
EUR 50 għal kull annimal. |
Artikolu 4
Bluetongue f’żoni endemiċi jew ta’ riskju kbir
1. Il-programmi għall-eradikazzjoni u l-monitoraġġ tal-bluetongue ippreżentati mill-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, il-Ġermanja, l-Estonja, l-Irlanda, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, l-Ungerija, Malta, l-Olanda, l-Awstrija, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovenja, is-Slovakkja, il-Finlandja u l-Iżvezja huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispejjeż tat-twettiq tat-tilqim, għall-ispejjeż tat-testijiet tal-laboratorju għas-sorveljanza viroloġika, seroloġika u entomoloġika u għal dawk tax-xiri ta’ nases u vaċċini, u ma għandhiex tkun ogħla minn:
(a) |
EUR 4 500 000 għall-Belġju; |
(b) |
EUR 6 000 għall-Bulgarija; |
(c) |
EUR 1 600 000 għar-Repubblika Ċeka; |
(d) |
EUR 50 000 għad-Danimarka; |
(e) |
EUR 16 800 000 għall-Ġermanja; |
(f) |
EUR 130 000 għall-Estonja; |
(g) |
EUR 80 000 għall-Irlanda; |
(h) |
EUR 70 000 għall-Greċja; |
(i) |
EUR 20 000 000 għal Spanja; |
(j) |
EUR 40 000 000 għal Franza; |
(k) |
EUR 2 700 000 għall-Italja; |
(l) |
EUR 310 000 għal-Latvja; |
(m) |
EUR 630 000 għal-Litwanja; |
(n) |
EUR 300 000 għal-Lussemburgu; |
(o) |
EUR 780 000 għall-Ungerija; |
(p) |
EUR 4 000 għal Malta; |
(q) |
EUR 110 000 għall-Olanda; |
(r) |
EUR 1 000 000 għall-Awstrija; |
(s) |
EUR 70 000 għall-Polonja; |
(t) |
EUR 5 200 000 għall-Portugall; |
(u) |
EUR 110 000 għar-Rumanija; |
(v) |
EUR 590 000 għas-Slovenja; |
(w) |
EUR 50 000 għas-Slovakkja; |
(x) |
EUR 490 000 għall-Finlandja; |
(y) |
EUR 1 700 000 għall-Iżvezja. |
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu:
(a) |
|
(b) |
|
(c) |
|
(d) |
|
(e) |
għat-tilqima tal-annimali bovini, EUR 1,50 għal kull annimal bovin imlaqqam, irrispettivament min-numru u t-tipi ta’ dożi ta’ vaċċini użati; |
(f) |
għat-tilqima tal-annimali ovini jew kaprini, EUR 0,75 għal kull annimal ovin jew kaprin imlaqqam, irrispettivament min-numru u t-tipi ta’ dożi ta’ vaċċini użati. |
Artikolu 5
Salmonellożi (zoonotic salmonella) f’qatgħat għat-tkabbir, għall-bajd u brojler tal-Gallus gallus u f’qatgħat tad-dundjani (Meleagris gallopavo)
1. Il-programmi għall-kontroll ta’ ċerta salmonella żoonotika f’qatgħat għat-tkabbir, għall-bajd u brojler tal-Gallus gallus u f’qatgħat ta’ dundjani (Meleagris gallopavo) ippreżentati mill-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, l-Estonja, il-Ġermanja, l-Irlanda, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, l-Ungerija, Malta, l-Olanda, l-Awstrija, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovakkja, is-Slovenja u r-Renju Unit huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż li ser isiru minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża tat-twettiq ta’ testijiet batterjoloġiċi u tas-serjotipar fil-qafas tat-teħid ta’ kampjuni uffiċjali, it-testijiet batterjoloġiċi biex jivverifikaw l-effiċjenza tad-diżinfezzjoni, it-testijiet għad-detezzjoni tal-antimikrobi jew l-effett inibitorju tal-formazzjoni tal-batterji fit-tessuti tal-għasafar mill-qatgħet ittestjati għas-Salmonella, ix-xiri tad-dożi tal-vaċċini u l-kumpens lis-sidien għall-valur tat-tjur tal-Gallus gallus tat-trobbija maqtula u għall-bajd meqruda u għad-dundjani tat-trobbija tal-Meleagris gallopavo maqtula u għall-bajd meqrud, kif speċifikat fil-paragrafu 3 u ma għandhiex taqbeż:
(a) |
EUR 2 000 000 għall-Belġju; |
(b) |
EUR 20 000 għall-Bulgarija; |
(c) |
EUR 2 500 000 għar-Repubblika Ċeka; |
(d) |
EUR 200 000 għad-Danimarka; |
(e) |
EUR 15 000 għall-Estonja; |
(f) |
EUR 800 000 għall-Ġermanja; |
(g) |
EUR 100 000 għall-Irlanda; |
(h) |
EUR 550 000 għall-Greċja; |
(i) |
EUR 2 500 000 għal Spanja; |
(j) |
EUR 3 500 000 għal Franza; |
(k) |
EUR 1 250 000 għall-Italja; |
(l) |
EUR 100 000 għal Ċipru; |
(m) |
EUR 420 000 għal-Latvja; |
(n) |
EUR 160 000 għal-Litwanja; |
(o) |
EUR 10 000 għal-Lussemburgu; |
(p) |
EUR 2 500 000 għall-Ungerija; |
(q) |
EUR 150 000 għal Malta; |
(r) |
EUR 3 500 000 għall-Olanda; |
(s) |
EUR 960 000 għall-Awstrija; |
(t) |
EUR 3 500 000 għall-Polonja; |
(u) |
EUR 255 000 għall-Portugall; |
(v) |
EUR 600 000 għar-Rumanija; |
(w) |
EUR 117 000 għas-Slovenja; |
(x) |
EUR 730 000 għas-Slovakja; |
(y) |
EUR 52 000 għar-Renju Unit. |
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu:
(a) |
għal test batterjoloġiku (kultivazzjoni/iżolazzjoni) EUR 5,0 għal kull test; |
(b) |
għall-akkwist ta’ doża waħda ta’ vaċċin tas-Salmonella EUR 0,05 għal kull doża; |
(c) |
għas-serotipar ta’ iżolati rilevanti ta’ Salmonella spp. EUR 20 għal kull test; |
(d) |
għal test batterjoloġiku biex jivverifika l-effiċjenza ta’ diżinfezzjoni tal-gallinari tat-tiġieġ wara d-depopulazzjoni ta’ qatgħa li tittestja pożittiva għas-Salmonella, EUR 5,0 kull test; |
(e) |
għal test għad-detezzjoni tal-antimikrobi jew l-effet inibitorju tal-formazzjoni tal-batterji fit-tessuti mit-tjur minn qatgħet ittestjati għas-Salmonella, EUR 5 kull test; |
(f) |
(e) għall-kumpens tal-qtil għall-valur ta’ tajra għat-trobbija tat-tip Gallus gallus, EUR 4 għal kull tajra; |
(g) |
(e) għall-kumpens tal-qtil għall-valur ta’ tajra tal-bajd kummerċjali tat-tip Gallus gallus, EUR 2,20 għal kull tajra; |
(h) |
(e) għall-kumpens tal-qtil għall-valur ta’ dundjan għat-trobbija tat-tip Meleagris gallopavo, EUR 12 għal kull tajra; |
(i) |
għall-kumpens ta’ bajd għat-tifqis tal-Gallus gallus tat-trobbija, EUR 0,20 għal kull bajda tat-tifqis meqruda; |
(j) |
għall-kumpens ta’ bajd tal-Gallus gallus, EUR 0,04 għal kull bajda meqruda; |
(k) |
għall-kumpens ta’ bajd għat-tifqis tal-Meleagris gallopavo tat-trobbija, EUR 0,40 għal kull bajda tat-tifqis meqruda. |
Artikolu 6
Deni klassiku tal-majjali u deni Afrikan tal-majjali
1. Il-programmi għall-kontroll u l-monitoraġġ ta’:
(a) |
Deni klassiku tal-majjali ppreżentati mill-Bulgarija, il-Ġermanja, Franza, il-Lussemburgu, l-Ungerija, ir-Rumanija, is-Slovenja u s-Slovakkja huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010. |
(b) |
Deni Afrikan tal-majjali ppreżentat mill-Italja huwa b’dan approvat għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010. |
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż imġarrba minn kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża tat-twettiq tat-testijiet viroloġiċi u seroloġiċi ta’ majjali domestiċi u taċ-ċingjali u għall-programmi mibgħuta mill-Bulgarija, il-Ġermanja, Franza, ir-Rumanija u s-Slovakkja ukoll bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż imġarrba fix-xiri u t-tqassim tal-vaċċini u l-lixki għall-vaċċinazzjoni taċ-ċingjali, u ma għandhiex tkun ogħla minn:
(a) |
EUR 240 000 għall-Bulgarija; |
(b) |
EUR 1 400 000 għall-Ġermanja; |
(c) |
EUR 720 000 għal Franza; |
(d) |
EUR 110 000 għall-Italja; |
(e) |
EUR 25 000 għal-Lussemburgu; |
(f) |
EUR 300 000 għall-Ungerija; |
(g) |
EUR 1 200 000 għar-Rumanija; |
(h) |
EUR 30 000 għas-Slovenja; |
(i) |
EUR 515 000 għas-Slovakkja. |
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu l-EUR 2,5 għal kull test.
Artikolu 7
Marda tal-infafet fil-majjali
1. Il-programm għall-eradikazzjoni tal-marda tal-infafet (veżikulari) fil-majjali ppreżentat mill-Italja huwa b’dan approvat għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż tat-testijiet f’laboratorju u ma għandhiex taqbeż l-EUR 450 000.
Artikolu 8
Influwenza avjarja fit-tjur u l-għasafar salvaġġi
1. Il-programmi ta’ stħarriġ għall-influwenza tat-tjur fit-tjur domestiku u t-tjur salvaġġ ppreżentati mill-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, il-Ġermanja, l-Estonja, l-Irlanda, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, Ċipru, il-Latvja, il-Lussemburgu, l-Ungerija, l-Olanda, l-Awstrija, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovenja, is-Slovakkja il-Finlandja, l-Iżvezja u r-Renju Unit huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż li għandu jġarrab kull Stat Membru għall-ispejjeż biex jitwettqu t-testijiet f’laboratorju u somma f’ammont wieħed għat-teħid ta’ kampjuni tal-għasafar salvaġġi, u ma għandhiex taqbeż:
(a) |
EUR 135 000 għall-Belġju; |
(b) |
EUR 50 000 għall-Bulgaria; |
(c) |
EUR 85 000 għar-Repubblika Ċeka; |
(d) |
EUR 200 000 għad-Danimarka; |
(e) |
EUR 350 000 għall-Ġermanja; |
(f) |
EUR 10 000 għall-Estonja; |
(g) |
EUR 110 000 għall-Irlanda; |
(h) |
EUR 70 000 għall-Greċja; |
(i) |
EUR 300 000 għal Spanja; |
(j) |
EUR 250 000 għal Franza; |
(k) |
EUR 650 000 għall-Italja; |
(l) |
EUR 20 000 għal Ċipru; |
(m) |
EUR 60 000 għal-Latvja; |
(n) |
EUR 10 000 għal-Lussemburgu; |
(o) |
EUR 300 000 għall-Ungerija; |
(p) |
EUR 10 000 għal Malta; |
(q) |
EUR 350 000 għall-Olanda; |
(r) |
EUR 55 000 għall-Awstrija; |
(s) |
EUR 100 000 għall-Polonja; |
(t) |
EUR 200 000 għall-Portugall; |
(u) |
EUR 400 000 għar-Rumanija; |
(v) |
EUR 40 000 għas-Slovenja; |
(w) |
EUR 35 000 għas-Slovakkja; |
(x) |
EUR 35 000 għall-Finlandja; |
(y) |
EUR 200 000 għall-Iżvezja; |
(z) |
EUR 300 000 għar-Renju Unit. |
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għat-testijiet koperti mill-programmi bħala medja ma għandhomx jaqbżu:
(a) |
għat-test ELISA |
EUR 2 għal kull test; |
(b) |
test bl-agar ġel għal diffużjoni immuni |
EUR 1,2 għal kull test; |
(c) |
test HI għal H5/H7 |
EUR 12 għal kull test; |
(d) |
test għall-iżolament ta’ vajrus |
EUR 40 għal kull test; |
(e) |
test PCR |
EUR 20 għal kull test; |
(f) |
teħid ta’ kampjuni ta’ tjur salvaġġ |
EUR 20 kull kampjun. |
Artikolu 9
Enċefalopatiji sponġiformi trażmissibbli (TSE), enċefalopatija sponġiformi bovina (BSE) u scrapie
1. Il-programmi għall-monitoraġġ ta’ enċefalopatiji sponġiformi trażmissibbli (TSE), u għall-eradikazzjoni tal-enċefalopatija sponġiforma bovina (BSE) u tal-iscrapie ppreżentati mill-Belġju, il-Bulgarija, ir-Repubblika Ċeka, id-Danimarka, il-Ġermanja, l-Estonja, l-Irlanda, il-Greċja, Spanja, Franza, l-Italja, Ċipru, il-Latvja, il-Litwanja, il-Lussemburgu, l-Ungerija, Malta, l-Olanda, l-Awstrija, il-Polonja, il-Portugall, ir-Rumanija, is-Slovenja, is-Slovakkja, il-Finlandja, l-Iżvezja u r-Renju Unit huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 100 % tal-ispejjeż li għandu jġarrab kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għat-twettiq ta’ testijiet rapidi fl-annimali kif imsemmi fl-Anness III Kapitolu A Partijiet I u II punti 1 sa 5 tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 u fl-Anness VII għal dak ir-Regolament, testijiet konfirmatorji u testijiet diskriminatorji molekulari primarji kif imsemmi fl-Anness X Kapitolu C punt 3(2)(c) (i) tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 u bir-rata ta’ 50 % tal-ispiża li ser issir minn kull Stat Membru għall-kumpens lis-sidien għall-valur tal-annimali tagħhom maqtula u meqruda skont il-programmi għall-eradikazzjoni tagħhom tal-iscrapie u bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż tal-analiżi ta’ kampjuni għall-ġenotipar, u ma għandhiex taqbeż:
(a) |
EUR 1 670 000 għall-Belġju; |
(b) |
EUR 720 000 għall-Bulgarija; |
(c) |
EUR 900 000 għar-Repubblika Ċeka; |
(d) |
EUR 1 000 000 għad-Danimarka; |
(e) |
EUR 7 810 000 għall-Ġermanja; |
(f) |
EUR 200 000 għall-Estonja; |
(g) |
EUR 3 570 000 għall-Irlanda; |
(h) |
EUR 2 000 000 għall-Greċja; |
(i) |
EUR 5 300 000 għal Spanja; |
(j) |
EUR 12 500 000 għal Franza; |
(k) |
EUR 6 000 000 għall-Italja; |
(l) |
EUR 50 000 għal Ċipru; |
(m) |
EUR 240 000 għal-Latvja; |
(n) |
EUR 460 000 għal-Litwanja; |
(o) |
EUR 75 000 għal-Lussemburgu; |
(p) |
EUR 1 150 000 għall-Ungerija; |
(q) |
EUR 20 000 għal Malta; |
(r) |
EUR 2 500 000 għall-Olanda; |
(s) |
EUR 1 010 000 għall-Awstrija; |
(t) |
EUR 3 100 000 għall-Polonja; |
(u) |
EUR 1 350 000 għall-Portugall; |
(v) |
EUR 1 000 000 għar-Rumanija; |
(w) |
EUR 180 000 għas-Slovenja; |
(x) |
EUR 650 000 għas-Slovakkja; |
(y) |
EUR 410 000 għall-Finlandja; |
(z) |
EUR 650 000 għall-Iżvezja; |
(za) |
EUR 4 700 000 għar-Renju Unit. |
3. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 għandha tkun għat-testijiet imwettqa u għall-annimali maqtula u l-ammont massimu bħala medja ma għandux jaqbeż:
(a) |
għal testijiet mwettqa fuq l-annimali bovini |
EUR 5 għal kull test; |
(b) |
għal testijiet mwettqa fuq l-annimali ovini u kaprini |
EUR 30 għal kull test; |
(c) |
għal testijiet konfirmatorji u għat-testijiet diskriminatorji molekolari primarji testijiet diskriminatorji |
EUR 175 għal kull test; |
(d) |
kull test ta’ ġenotipar |
EUR 10; |
(e) |
għal kull annimal bovin maqtul |
EUR 500; |
(f) |
għal kull nagħġa jew mogħża maqtula. |
EUR 70. |
Artikolu 10
L-Idrofobija
1. Il-programmi għall-eradikazzjoni tal-idrofobija ppreżentati mill-Bulgarija, l-Ungerija, il-Polonja, ir-Rumanija u s-Slovakkja huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż li għandu jġarrab kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża biex jitwettqu t-testijiet f’laboratorju għall-detezzjoni tal-antiġen jew l-antikorpi idrofobiċi, il-karatterizzazzjoni tal-vajrus tal-idrofobija, id-detezzjoni tal-biomarkatur u t-titrazzjoni tal-lixki tal-vaċċini, u għax-xiri u d-distribuzzjoni tal-vaċċin flimkien ma’ nases għall-programmi, u ma għandhiex taqbeż:
(a) |
EUR 820 000 għall-Bulgarija; |
(b) |
EUR 880 000 għall-Ungerija; |
(c) |
EUR 4 100 000 għall-Polonja; |
(d) |
EUR 1 800 000 għar-Rumanija; |
(e) |
EUR 370 000 għas-Slovakkja. |
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu:
(a) |
għal test ELISA |
EUR 8 għal kull test; |
(b) |
għal test tad-detezzjoni tat-tetraċiklina fl-għadam |
EUR 8 għal kull test; |
(c) |
għal test tal-antikorpi florexxenti (TAF) |
EUR 12 għal kull test. |
Artikolu 11
Lewkożi bovina enżootika
1. Il-programmi għall-eradikazzjoni tal-lewkożi bovina enżootika ppreżentati mill-Estonja, il-Litwanja, Malta u l-Polonja huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż li għandu jġarrab kull Stat Membru msemmija fil-paragrafu 1 għall-ispiża biex jitwettqu testijiet f’laboratorju u kumpens lis-sidien għall-valur tal-annimali tagħhom maqtula skont dawk il-programmi, u ma għandhiex taqbeż:
(a) |
EUR 20 000 għall-Estonja; |
(b) |
EUR 20 000 għal-Litwanja; |
(c) |
EUR 500 000 għal Malta; |
(d) |
EUR 1 400 000 għall-Polonja. |
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programm imsemmi fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu:
(a) |
għal test ELISA |
EUR 0,5 għal kull test; |
(b) |
għal test għal diffużjoni immuni ta’ agar gel |
EUR 0,5 għal kull test; |
(c) |
għal annimal maqtul |
EUR 375 għal kull annimal. |
Artikolu 12
Il-Marda ta’ Aujeszky
1. Il-programmi għall-eradikazzjoni tal-marda ta’ Aujeszky ppreżentati mill-Bulgarija, Spanja, l-Ungerija u l-Polonja huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż li jiġġarrbu mill-Istat Membru kkonċernat għall-ispiża ta’ testijiet f’laboratorju, u ma għandhiex taqbeż:
(a) |
EUR 25 000 għall-Bulgarija; |
(b) |
EUR 122 000 għall-Ungerija; |
(c) |
EUR 3 764 000 għall-Polonja; |
(d) |
EUR 870 000 għal Spanja. |
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu EUR 1 għal kull test ELISA.
KAPITOLU II
PROGRAMMI PLURIENNALI
Artikolu 13
L-Idrofobija
1. Il-programmi pluriennali għall-eradikazzjoni tal-idrofobija ippreżentati mil-Litwanja u l-Awstrija huma b’dan approvati għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2012.
2. It-tielet sena tal-programmi plurienniali għall-eradikazzjoni tal-idrofobija ppreżentati mill-Estonja, il-Latvja, is-Slovenja u l-Finlandja hija b’dan approvata għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010.
3. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż li għandu jġarrab kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża biex jitwettqu testijiet f’laboratorju għad-detezzjoni tal-antiġen jew l-antikorpi idrofobiċi, il-karatterizzazzjoni tal-vajrus tal-idrofobija, id-detezzjoni tal-biomarkatur u t-titrazzjoni tal-lixki tal-vaċċini, u għax-xiri u d-distribuzzjoni tal-vaċċin flimkien ma’ nases għall-programmi, u ma għandhiex taqbeż:
(a) |
EUR 950 000 għall-Estonja; |
(b) |
EUR 1 130 000 għal-Latvja; |
(c) |
EUR 1 000 000 għal-Litwanja; |
(d) |
EUR 110 000 għall-Awstrija. |
(e) |
EUR 550 000 għas-Slovenja; |
(f) |
EUR 100 000 għall-Finlandja. |
4. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istat Membru kkonċernat għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu:
(a) |
għal test ELISA |
EUR 8 għal kull test; |
(b) |
għal test tad-detezzjoni tat-tetraċiklina fl-għadam |
EUR 8 għal kull test; |
(c) |
għal test tal-antikorpi florexxenti (TAF) |
EUR 12 għal kull test. |
5. L-ammonti impenjati għas-snin li ġejjin għandhom jiġu deċiżi bħala parti mit-twettiq tal-programm fl-2010.
Artikolu 14
Il-Marda ta’ Aujeszky
1. It-tielet sena tal-programm plurienniali għall-eradikazzjoni tal-marda ta’ Aujeszky ppreżentat mill-Belġju hija b’dan approvata għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispiża li se ssir mill-Belġju biex twettaq it-testijiet f’laboratorju u ma għandhiex taqbeż l-EUR 262 000.
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Belġju għall-programm imsemmi fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu l-EUR 1 għal kull test ELISA.
Artikolu 15
Lewkożi bovina enżootika
1. It-tieni sena tal-programmi purienniali għall-eradikazzjoni tal-lewkożi bovina enżootika ppreżentati mill-Italja, il-Latvja u l-Portugall hija b’dan approvata għall-perjodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun bir-rata ta’ 50 % tal-ispejjeż li għandu jġarrab kull Stat Membru msemmi fil-paragrafu 1 għall-ispiża tat-twettiq ta’ testijiet f’laboratorju u kumpens lis-sidien għall-valur tal-annimali tagħhom maqtula skont dawk il-programmi u ma għandhiex taqbeż:
(a) |
EUR 800 000 għall-Italja; |
(b) |
EUR 55 000 għal-Latvja; |
(c) |
EUR 750 000 għall-Portugall. |
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jiġu rimborżati lill-Istati Membri għall-programmi msemmija fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu:
(a) |
għal test ELISA |
EUR 0.5 għal kull test; |
(b) |
għal test bl-agar gel għal diffużjoni immuni |
EUR 0,5 għal kull test; |
(c) |
għall-annimali maqtula |
EUR 375 għal kull annimal. |
Artikolu 16
Scrapie
1. Il-programm plurienniali għall-monitoraġġ u l-eradikazzjoni tal-iscrapie ppreżentat minn Ċipru fit-18 ta’ Marzu 2009 huwa b’dan approvat għall-perjodu bejn l-1 ta’ Jannar 2010 u l-31 ta’ Diċembru 2010.
2. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità m’għandhiex taqbeż l-EUR 8 200 000 u ser tkun bir-rata ta’:
(a) |
100 % tal-ispejjeż li għandu jġarrab Ċipru għat-twettiq tat-testijiet rapidi għall-Anness III Kapitolu A Parti II punti 1 sa 5 tar-Regolament (KE) Nru 999/2001 u l-Anness VII minn hemm ’il quddiem u t-testijiet diskriminatorji molekulari primarji kif imsemmi fl-Anness X Kapitolu C punt 3.2(c)(i) tar-Regolament (KE) Nru 999/2001; |
(b) |
75 % tal-ispejjeż imġarrba minn Ċipru biex jingħata kumpens lis-sidien għall-valur tal-annimali li kellhom jinqatlu u jinqerdu skont il-programm tagħha għall-monitoraġġ u l-eradikazzjoni tal-iscrapie; |
(c) |
50 % tal-ispejjeż għal:
|
3. L-ispejjeż massimi li għandhom jitħallsu lura lil Cipru għall-programm imsemmi fil-paragrafu 1 bħala medja ma għandhomx jaqbżu:
(a) |
għatt-testijiet mwettqa fuq l-annimali ovini u kaprini |
EUR 30 għal kull test; |
(b) |
għal testijiet diskriminatorji molekulari primarji mwettqa |
EUR 175 għal kull test; |
(c) |
għal testijiet ta’ ġenotipar |
EUR 10 għal kull test; |
(d) |
għal kull nagħġa jew mogħża maqtula. |
EUR 100 għal kull bhima. |
KAPITOLU III
DISPOŻIZZJONIJIET ĠENERALI U FINALI
Artikolu 17
Il-kumpens lis-sidien għall-valur tal-annimali maqtula minħabba raġunijiet sanitarji, jew maqtula u l-prodotti meqrudin, għandu jingħata fi żmien 90 jum wara l-qtil jew il-qtil sanitarju tal-annimal jew il-qerda tal-prodotti jew wara l-preżentazzjoni tat-talba kompluta mis-sid.
L-Artikolu 9(1), (2) u (3) tar-Regolament.(KE).Nru 883/2006 (12) għandu japplika għall-ħlasijiet ta’ kumpens magħmula barra d-90 jum.
Artikolu 18
1. In-nefqa ppreżentata mill-Istati Membri għal kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għandha tkun espressa f’euro u għandha teskludi t-taxxa fuq il-valur miżjud u taxxi oħra.
2. Fejn in-nefqa ta’ Stat Membru hija f’valuta li ma tkunx l-euro, l-Istat Membru kkonċernat għandu jikkonvertiha f’euro billi japplika r-rata tal-kambju l-aktar reċenti stabbilita mill-Bank Ċentrali Ewropew qabel l-ewwel jum tax-xahar li fih tiġi ppreżentata l-applikazzjoni mill-Istat Membru.
Artikolu 19
1. Il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità għall-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 16 għandha tingħata sakemm l-Istati Membri kkonċernati:
(a) |
jimplimentaw il-programmi skont id-dispożizzjonijiet rilevanti tal-liġi Komunitarja, inklużi r-regoli tal-kompetizzjoni u l-aġġudikazzjoni ta’ kuntratti pubbliċi; |
(b) |
iġibu fis-seħħ sa mhux aktar tard mill-1 ta’ Jannar 2010 il-liġijiet, ir-regolamenti u d-dispożizzjonijiet amministrattivi meħtieġa għall-implimentazzjoni tal-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 16; |
(c) |
jibagħtu lill-Kummissjoni mhux aktar tard mill-31 ta’ Lulju 2010 r-rapporti tekniċi u finanzjarji intermedji għall-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 16, skont l-Artikolu 27(7)(a) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE; |
(d) |
għall-programmi msemmija fl-Artikolu 8, jirrapportaw lill-Kummissjoni r-riżultati pożittivi u negattivi tal-investigazzjonijiet lokalizzati waqt is-sorveljanza tagħhom tat-tjur u tal-għasafar salvaġġi permezz tas-sistema on-line tal-Kummissjoni, kull tliet xhur, billi jgħaddu dawn ir-riżultati f’perjodu ta’ erba’ ġimgħat wara tmiem ix-xahar kopert mir-rapport; |
(e) |
għall-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 16, jgħaddu rapport finali lill-Kummissjoni skont l-Artikolu 27(7)(b) tad-Deċiżjoni 2009/470/KE, mhux aktar tard mit-30 ta’ April 2011 dwar it-twettiq tekniku tal-programm akkumpanjat minn provi li jiġġustifikaw l-ispejjeż imħallsa mill-Istat Membru u r-riżultati miksuba waqt il-perijodu mill-1 ta’ Jannar 2010 sal-31 ta’ Diċembru 2010; |
(f) |
għall-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 16, jimplimentaw il-programm b’mod effiċjenti; |
(g) |
ma jippreżentawx, għall-programmi msemmija fl-Artikoli 1 sa 16, aktar talbiet għal kontribuzzjonijiet Komunitarji oħra għal dawn il-miżuri, u preċedentement ma ppreżentawx talbiet bħal dawn. |
2. Fejn Stat Membru ma jikkonformax mal-paragrafu 1, il-Kumissjoni għandha tnaqqas il-kontribuzzjoni finanzjarja mill-Komunità wara li tkun qieset in-natura u l-gravità tal-ksur, u t-telf finanzjarju għall-Komunità.
Artikolu 20
Din id-Deċiżjoni għandha tapplika mill-1 ta’ Jannar 2010.
Artikolu 21
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussel, is-26 ta’ Novembru 2009.
Għall-Kummissjoni
Androulla VASSILIOU
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 155, 18.6.2009, p. 30.
(2) ĠU L 397, 30.12.2006, p. 22.
(3) ĠU L 115, 29.4.2008, p. 44.
(4) ĠU L 147, 31.5.2001, p. 1.
(5) ĠU L 10, 14.1.2006, p. 16.
(6) ĠU L 314, 1.12.2007, p. 29.
(7) ĠU L 322, 2.12.2008, p. 39.
(8) ĠU L 248, 16.9.2002, p. 1.
(10) ĠU L 194, 25.7.2009, p. 56.
(11) ĠU L 209, 11.8.2005, p. 1.
(12) ĠU L 171, 23.6.2006, p. 1.
3.12.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 317/46 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMMISSJONI
tat-30 ta’ Novembru 2009
li temenda d-Deċiżjoni 2007/116/KE rigward l-introduzzjoni ta’ numri riżervati addizzjonali li jibdew bil-“116”
(notifikata bid-dokument numru C(2009) 9425)
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
(2009/884/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 2002/21/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-7 ta’ Marzu 2002 dwar kwadru [qafas] regolatorju komuni għan-networks ta’ komunikazzjonijiet u servizzi elettroniċi (Direttiva Kwadru) [Direttiva Qafas] (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 10(4) tagħha,
Billi:
(1) |
Id-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 2007/116/KE (2) tirriserva l-firxa nazzjonali ta’ numri li jibdew b’116 għal numri armonizzati ta’ servizzi armonizzati ta’ valur soċjali. L-Anness għal dik id-Deċiżjoni fih lista ta’ numri speċifiċi f’din is-serje numerika u s-servizzi li għalihom huwa riżervat kull numru. Din il-lista tista’ tiġi adattata skont il-proċedura tal-Artikolu 22(3) tad-Direttiva 2002/21/KE. |
(2) |
Ġew identifikati żewġ servizzi bħala servizzi ta’ valur soċjali li jistgħu jikkwalifikaw għal numri armonizzati, bażikament linji tal-għajnuna għall-vittmi tal-kriminalità u servizz fuq sejħa medika mhux urġenti. Għal dawn ir-raġunijiet, id-Deċiżjoni 2007/116/KE għandha tiġi aġġornata u għandhom jiġu introdotti numri riżervati addizzjonali. Mhuwiex intenzjonat li n-numru għas-servizz fuq sejħa medika mhux urġenti jieħu post il-112 jew in-numri nazzjonali għal sejħiet ta’ emerġenza f’sitwazzjonijiet ta’ theddida għall-ħajja. |
(3) |
Id-Deċiżjoni 2007/116/KE għandha għalhekk tiġi emendata skont dan. |
(4) |
Il-miżuri previsti f’din id-Deċiżjoni huma skont l-opinjoni tal-Kumitat tal-Komunikazzjonijiet, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
L-Anness għad-Deċiżjoni 2007/116/KE għandu jinbidel bl-Anness għal din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
L-Istati Membri għandhom jieħdu l-miżuri meħtieġa kollha biex jiżguraw li mill-15 ta’ April 2010 l-Awtorità Regolatorja Nazzjonali tkun tista’ tassenja dawk in-numri li ġew miżjuda mal-lista permezz ta’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 3
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lill-Istati Membri.
Magħmul fi Brussell, it-30 ta’ Novembru 2009.
Għall-Kummissjoni
Viviane REDING
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 108, 24.4.2002, p. 33.
(2) ĠU L 49, 17.2.2007, p. 30.
ANNESS
Lista ta’ numri riżervati għal servizzi armonizzati ta’ valur soċjali
Numru |
Servizz li għalih in-numru huwa riżervat |
Kundizzjonijiet speċifiċi marbuta mad-dritt ta’ użu ta’ dan in-numru |
116 000 |
Isem is-servizz: Hotline għat-tfal neqsin Deskrizzjoni: Is-servizz (a) jirċievi telefonati li jirrapportaw tfal neqsin u jgħaddihom lill-pulizija; (b) joffri servizzi ta’ gwida u sostenn lill-persuni responsabbli għat-tfal neqsin; (c) jappoġġa l-investigazzjoni. |
Is-servizz huwa kontinwament disponibbli (jiġifieri 24 siegħa kuljum, 7 ijiem fil-ġimgħa, mal-pajjiż kollu). |
116 006 |
Isem is-servizz: Linji tal-għajnuna għall-vittmi tal-kriminalità Deskrizzjoni: Is-servizz jippermetti lill-vittmi tal-kriminalità li jsibu appoġġ emozzjonali fit-tali cirkustanzi, li jkunu infurmati dwar id-drittijiet tagħhom u dwar il-modi kif jitolbu d-drittijiet tagħhom, u jiġu riferuti għall-organizzazzjonijiet rilevanti. B’mod partikolari, jipprovdi informazzjoni dwar (a) il-pulizija lokali u l-proċedimenti kriminali tal-ġustizzja, (b) il-possibbiltajiet ta’ kwistjonijiet ta’ kumpens u assigurazzjoni. Jipprovdi wkoll appoġġ fis-sejbien ta’ sorsi oħra ta’ għajnuna rilevanti għall-vittmi tal-kriminalità. |
Fejn is-servizz ma jkunx kontinwament disponibbli (jiġifieri 24 siegħa kuljum, 7 ijiem fil-ġimgħa, mal-pajjiż kollu), il-fornitur tas-servizz għandu jiżgura li l-informazzjoni dwar id-disponibbiltà ssir disponibbli għall-pubbliku f’forma li hija faċilment aċċessibbli, u li matul il-perjodi meta s-servizz ma jkunx disponibbli, dawk li jċemplu għas-servizz ikunu infurmati dwar meta s-servizz se jerġa’ jsir disponibbli. |
116 111 |
Isem is-servizz: Linji tal-għajnuna għat-tfal Deskrizzjoni: Is-servizz jgħin lit-tfal li jeħtieġu l-kura u l-protezzjoni u jqabbadhom ma’ servizzi u riżorsi; jagħti l-opportunità lit-tfal li jesprimu l-inkwiet tagħhom, li jitkellmu dwar kwistjonijiet li qed jaffettwawhom direttament u li jikkuntattjaw lil xi ħadd f’sitwazzjoni ta’ emerġenza. |
Fejn is-servizz ma jkunx kontinwament disponibbli (jiġifieri 24 siegħa kuljum, 7 ijiem fil-ġimgħa, mal-pajjiż kollu), il-fornitur tas-servizz għandu jiżgura li l-informazzjoni dwar id-disponibbiltà ssir disponibbli għall-pubbliku f’forma li hija faċilment aċċessibbli, u li matul il-perjodi meta s-servizz ma jkunx disponibbli, dawk li jċemplu għas-servizz ikunu infurmati dwar meta s-servizz se jerġa’ jsir disponibbli. |
116 117 |
Isem is-servizz: Servizz fuq sejħa medika mhux ta’ emerġenza Deskrizzjoni: Is-servizz jidderieġi lil dawk li jċemplu għall-assistenza medika xierqa għall-ħtiġijiet tagħhom, li jkunu urġenti imma mhux ta’ theddida għall-ħajja, speċjalment, imma mhux esklussivament, barra mill-ħinijiet normali tal-uffiċċju, matul tmiem il-ġimgħa u fil-vaganzi pubbliċi. Iqabbad lil min iċempel ma’ persuna kwalifikata u li tagħti l-appoġġ, jew iqabbad lil min iċempel direttament ma’ tabib jew ma’ min imexxi l-klinika kkwalifikati. |
Fejn is-servizz ma jkunx kontinwament disponibbli (jiġifieri 24 siegħa kuljum, 7 ijiem fil-ġimgħa, mal-pajjiż kollu), il-fornitur tas-servizz għandu jiżgura li l-informazzjoni dwar id-disponibbiltà ssir disponibbli għall-pubbliku f’forma li hija faċilment aċċessibbli, u li matul il-perjodi meta s-servizz ma jkunx disponibbli, dawk li jċemplu għas-servizz ikunu infurmati dwar meta s-servizz se jerġa’ jsir disponibbli. |
116 123 |
Isem is-servizz: Linji għas-sostenn emozzjonali Deskrizzjoni: Is-servizz jippermetti lil min iċempel li jibbenifika minn relazzjoni umana ġenwina msejsa fuq smigħ li huwa ħieles minn kull ġudizzju. Joffri sostenn emozzjonali lil dawk li jċemplu li jsofru mis-solitudni, fi stat ta’ kriżi psikoloġika jew li jkunu qed jikkontemplaw is-suwiċidju. |
Fejn is-servizz ma jkunx kontinwament disponibbli (jiġifieri 24 siegħa kuljum, 7 ijiem fil-ġimgħa, mal-pajjiż kollu), il-fornitur tas-servizz għandu jiżgura li l-informazzjoni dwar id-disponibbiltà ssir disponibbli għall-pubbliku f’forma li hija faċilment aċċessibbli, u li matul il-perjodi meta s-servizz ma jkunx disponibbli, dawk li jċemplu għas-servizz ikunu infurmati dwar meta s-servizz se jerġa’ jsir disponibbli. |
V Atti adottati mill-1 ta' Diċembru 2009 taħt it-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea, it-Trattat dwar il-Funzjonament tal-Unjoni Ewropea u t-Trattat Euratom
ATTI LI L-PUBBLIKAZZJONI TAGĦHOM HIJA OBBLIGATORJA
3.12.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 317/48 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (UE) Nru 1184/2009
tat-2 ta’ Diċembru 2009
li jistabbilixxi l-valuri fissi tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix
IL-KUMMISSJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidrat it-Trattat dwar il-funzjonament tal-Unjoni Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1234/2007 tat-22 ta' Ottubru 2007 li jistabbilixxi organizzazzjoni komuni ta' swieq agrikoli u dwar dispożizzjonijiet speċifiċi għal ċerti prodotti agrikoli (Ir-Regolament Waħdieni dwar l-OKS) (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1580/2007 tal-21 ta' Diċembru 2007 dwar regoli dettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolamenti tal-Kunsill (KE) Nru 2200/96, (KE) Nru 2001/96 u (KE) Nru 1182/2007 fis-settur tal-frott u ħxejjex (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 138(1) tiegħu,
Billi:
Fl-applikazzjoni tal-konklużjonijiet tan-negozjati kummerċjali multilaterali taċ-Ċiklu tal-Urugwaj, il-Regolament (KE) Nru 1580/2007 jistipula l-kriterji għall-istabbiliment mill-Kummissjoni tal-valuri fissi tal-importazzjoni minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi msemmijin fl-Anness XV, it-Taqsima A tar-Regolament imsemmi,
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-valuri fissi ta' l-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 138 tar-Regolament (KE) Nru 1580/2007 huma stipulati fl-Anness għal dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-3 ta’ Diċembru 2009.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, it-2 ta’ Diċembru 2009.
Għall-Kummissjoni, f'isem il-President,
Jean-Luc DEMARTY
Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 299, 16.11.2007, p. 1.
(2) ĠU L 350, 31.12.2007, p. 1.
ANNESS
il-valuri fissi tal-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix
(EUR/100 kg) |
||
Kodiċi NM |
Kodiċi tal-pajjiż terz (1) |
Valur fiss tal-importazzjoni |
0702 00 00 |
AL |
36,8 |
MA |
37,3 |
|
MK |
52,7 |
|
TR |
64,0 |
|
ZZ |
47,7 |
|
0707 00 05 |
MA |
59,4 |
TR |
82,6 |
|
ZZ |
71,0 |
|
0709 90 70 |
MA |
40,6 |
TR |
124,3 |
|
ZZ |
82,5 |
|
0805 10 20 |
MA |
55,2 |
TR |
52,3 |
|
ZA |
55,8 |
|
ZZ |
54,4 |
|
0805 20 10 |
MA |
73,3 |
ZZ |
73,3 |
|
0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90 |
CN |
49,3 |
HR |
66,5 |
|
MA |
63,0 |
|
TR |
77,7 |
|
ZZ |
64,1 |
|
0805 50 10 |
MA |
61,1 |
TR |
71,9 |
|
ZZ |
66,5 |
|
0808 10 80 |
AU |
142,2 |
CA |
70,1 |
|
CN |
71,6 |
|
MK |
20,3 |
|
US |
82,4 |
|
ZA |
106,2 |
|
ZZ |
82,1 |
|
0808 20 50 |
CN |
45,2 |
TR |
91,0 |
|
US |
288,0 |
|
ZZ |
141,4 |
(1) In-nomenklatura tal-pajjiżi ffissata mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1833/2006 (ĠU L 354, 14.12.2006, p. 19). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “oriġini oħra”.