ISSN 1725-5104 |
||
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325 |
|
Edizzjoni bil-Malti |
Leġiżlazzjoni |
Volum 50 |
Werrej |
|
I Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom hija obbligatorja |
Paġna |
|
|
REGOLAMENTI |
|
|
|
||
|
* |
Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1451/2007 ta’ l-4 ta’ Diċembru 2007 dwar it-tieni fażi tal-programm ta’ ħidma ta’ 10 snin imsemmi fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti bijoċidali ( 1 ) |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
|
|
|
II Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom mhijiex obbligatorja |
|
|
|
DEĊIŻJONIJIET |
|
|
|
Kunsill |
|
|
|
2007/810/KE |
|
|
* |
||
|
|
Ir-Rappreżentanti tal-Gvernijiet ta’ l-Istati Membri |
|
|
|
2007/811/KE, Euratom |
|
|
* |
||
|
|
Kummissjoni |
|
|
|
2007/812/KE |
|
|
* |
||
|
|
2007/813/KE |
|
|
* |
|
|
|
(1) Test b’relevanza għaż-ŻEE |
MT |
L-Atti li t-titoli tagħhom huma stampati b'tipa ċara huma dawk li għandhom x'jaqsmu mal-maniġment ta' kuljum ta' materji agrikoli, u li ġeneralment huma validi għal perijodu limitat. It-titoli ta'l-atti l-oħra kollha huma stampati b'tipa skura u mmarkati b'asterisk quddiemhom. |
I Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom hija obbligatorja
REGOLAMENTI
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/1 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1450/2007
ta' l-10 ta’ Diċembru 2007
li jistabbilixxi l-valuri fissi ta' l-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 3223/94 ta' l-21 ta' Diċembru 1994 dwar regoli dettaljati għall-applikazzjoni ta' l-arranġamenti dwar l-importazzjoni tal-frott u l-ħxejjex (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 4(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fl-applikazzjoni tal-konklużjonijiet tan-negozjati kummerċjali multilaterali tal-Laqgħa ta' l-Urugwaj, il-Regolament (KE) Nru 3223/94 jistipula l-kriterji għall-istabbiliment mill-Kummissjoni tal-valuri fissi ta' l-importazzjoni minn pajjiżi terzi, għall-prodotti u għall-perjodi msemmijin fl-Anness tiegħu. |
(2) |
Fl-applikazzjoni tal-kriterji msemmija hawn fuq, il-valuri fissi ta' l-importazzjoni għandhom ikunu ffissati fil-livelli msemmija fl-Anness ta' dan ir-Regolament, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-valuri fissi ta' l-importazzjoni msemmija fl-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 3223/94 huma stabbiliti kif inhu indikat fit-tabella ta' l-Anness.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fil-11 ta’ Diċembru 2007.
Dan ir-Regolament jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 10 ta’ Diċembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Jean-Luc DEMARTY
Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 337, 24.12.1994, p. 66. Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 756/2007 (ĠU L 172, 30.6.2007, p. 41).
ANNESS
tar-Regolament ta' l-Kummissjoni ta' l-10 ta’ Diċembru 2007 li jistabbilixxi l-valuri fissi ta' l-importazzjoni għad-determinazzjoni tal-prezz ta' dħul ta' ċertu frott u ħaxix
(EUR/100 kg) |
||
Kodiċi NM |
Kodiċi tal-pajjiż terz (1) |
Valur fiss ta' l-importazzjoni |
0702 00 00 |
IL |
181,8 |
MA |
71,9 |
|
SY |
68,2 |
|
TR |
101,5 |
|
ZZ |
105,9 |
|
0707 00 05 |
JO |
196,3 |
MA |
52,5 |
|
TR |
86,6 |
|
ZZ |
111,8 |
|
0709 90 70 |
JO |
149,8 |
MA |
59,6 |
|
TR |
104,0 |
|
ZZ |
104,5 |
|
0805 10 20 |
AR |
21,9 |
AU |
10,4 |
|
BR |
25,6 |
|
SZ |
31,4 |
|
TR |
51,4 |
|
ZA |
40,4 |
|
ZW |
26,4 |
|
ZZ |
29,6 |
|
0805 20 10 |
MA |
77,7 |
ZZ |
77,7 |
|
0805 20 30 , 0805 20 50 , 0805 20 70 , 0805 20 90 |
CN |
61,4 |
HR |
32,2 |
|
IL |
66,8 |
|
TR |
75,3 |
|
UY |
95,3 |
|
ZZ |
66,2 |
|
0805 50 10 |
EG |
90,7 |
TR |
105,2 |
|
ZA |
65,9 |
|
ZZ |
87,3 |
|
0808 10 80 |
AR |
79,2 |
CL |
86,0 |
|
CN |
70,1 |
|
MK |
33,9 |
|
US |
77,9 |
|
ZA |
82,4 |
|
ZZ |
71,6 |
|
0808 20 50 |
AR |
71,4 |
CN |
45,8 |
|
TR |
145,7 |
|
US |
107,8 |
|
ZZ |
92,7 |
(1) In-nomenklatura tal-pajjiżi ffissata mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1833/2006 (ĠU L 354, 14.12.2006, p. 19). Il-kodiċi “ZZ” jirrappreżenta “oriġini oħra”.
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/3 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1451/2007
ta’ l-4 ta’ Diċembru 2007
dwar it-tieni fażi tal-programm ta’ ħidma ta’ 10 snin imsemmi fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti bijoċidali
(Test b’relevanza għaż-ŻEE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat id-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill tas-16 ta’ Frar 1998 dwar it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti bijoċidali (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 16(2) tagħha,
Billi:
(1) |
Skond id-Direttiva 98/8/KE, l-Istati Membri jistgħu jawtorizzaw biss it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti bijoċidali li jkun fihom sustanzi attivi inklużi fl-Anness I, IA jew IB ta’ dik id-Direttiva. Madankollu, skond il-miżuri tranżizzjonali previsti fl-Artikolu 16(1) tad-Direttiva 98/8/KE l-Istati Membri jistgħu jippermettu t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti bijoċidali li jkun fihom sustanzi attivi mhux elenkati fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE li diġà kienu fis-suq fl-14 ta’ Mejju 2000, minn hawn ‘il quddiem “sustanzi attivi eżistenti”. F’konformità mal-paragrafu 2 ta’ dak l-istess Artikolu, għandu jitwettaq programm ta’ ħidma ta’ 10 snin għar-reviżjoni tas-sustanzi attivi eżistenti kollha. Dan il-programm ta’ ħidma kien maħsub biex jidentifika s-sustanzi attivi eżistenti u jiddetermina dawk li jridu jiġu evalwati skond il-programm ta’ reviżjoni dwar il-possibbiltà ta’ l-inklużjoni tagħhom fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE. |
(2) |
Il-fażi inizjali tal-programm ġiet stabbilita fir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1896/2000 tas-7 ta’ Settembru 2000 dwar l-ewwel fażi tal-programm imsemmi fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill dwar prodotti bijoċidali (2). |
(3) |
Skond ir-Regolament (KE) Nru 1896/2000, is-sustanzi attivi eżistenti għall-użu fi prodotti bijoċidali kellhom jiġu identifikati, u dawk li kellhom jiġu evalwati dwar il-possibbiltà li jiġu inklużi fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE f’tip wieħed jew aktar ta’ prodotti kellhom jiġu nnotifikati mhux aktar tard mit-28 ta’ Marzu 2002. |
(4) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 2032/2003 ta’ l-4 ta’ Novembru 2003 dwar it-tieni fażi tal-programm ta’ ħidma ta’ 10 snin imsemmi fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 98/8/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward it-tqegħid fis-suq ta’ prodotti bijoċidali, u li jemenda r-Regolament (KE) Nru 1896/2000 (3) stabbilixxa lista ta’ sustanzi attivi eżistenti. Dik il-lista kopriet is-sustanzi attivi identifikati skond l-Artikolu 3(1) jew l-Artikolu 5(2) tar-Regolament (KE) Nru 1896/2000 jew li dwarhom kienet ġiet ippreżentata informazzjoni ekwivalenti b’notifika skond l-Artikolu 4(1) ta’ dak ir-Regolament. |
(5) |
Ir-Regolament (KE) Nru 2032/2003 stabbilixxa wkoll, fl-Anness II, lista eżawrjenti tas-sustanzi attivi eżistenti li għandhom jiġu evalwati skond il-programm ta’ reviżjoni. Dik il-lista kopriet sustanzi attivi li dwarhom ġiet aċċettata ta’ l-anqas notifika waħda skond l-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1896/2000 jew li dwarhom xi Stat Membru kien esprima l-interess skond l-Artikolu 5(3) ta’ dak ir-Regolament. Dik il-lista speċifikat it-tipi ta’ prodotti kkonċernati. |
(6) |
Ir-Regolament (KE) Nru 2032/2003 kien jippermetti fir-rigward ta’ numru ta’ sustanzi attivi jew taħlitiet ta’ tipi ta’ sustanzi/prodotti li oriġinarjament ma kinux koperti mill-programm ta’ reviżjoni, li jiġu eżaminati taħt l-istess kundizzjonijiet bħas-sustanzi attivi evalwati skond il-programm ta’ reviżjoni, sakemm l-operaturi interessati jkunu ppreżentaw dossiers kompleti qabel l-1 ta’ Marzu 2006. |
(7) |
L-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 2032/2003 stabbilixxa l-1 ta’ Settembru 2006 bħala d-data li minnha l-prodotti b’sustanzi attivi mhux eżaminati skond il-programm ta’ reviżjoni kellhom jiġu rtirati mis-suq. |
(8) |
L-Artikolu 4(3) tar-Regolament (KE) Nru 2032/2003 kien jipprevedi li s-sustanzi attivi eżistenti li ma kinux ġew identifikati mill-persuni li kienu qed jużawhom fi prodotti bijoċidali kellhom jitqiesu li ma tqegħdux fis-suq għall-finijiet bijoċidali qabel l-14 ta’ Mejju 2000. Madankollu, din l-assimilazzjoni ta’ sustanzi attivi ġodda m’għandhiex tiġi interpretata bħala li s-sustanzi attivi illegali mhux identifikati eżistenti jistgħu jibbenefikaw minn xi awtorizzazzjoni proviżorja jew minn perjodu itwal ta’ protezzjoni tad-data riżervat għal sustanzi attivi ġenwinament ġodda. Billi kjarifika f’dak is-sens għandha tiżdied ma’ dik id-dispożizzjoni. |
(9) |
Ir-Regolament (KE) Nru 2032/2003 introduċa l-possibbiltà għall-Istati Membri li japplikaw għal deroga dwar prodotti bijoċidali li fihom sustanzi attivi identifikati eżistenti mhux eżaminati skond il-programm ta’ reviżjoni, li l-Istati Membri jsostnu li huma essenzjali għal raġunijiet ta’ saħħa, sigurtà jew protezzjoni tal-wirt kulturali jew kritiċi għall-funzjonament tas-soċjetà fin-nuqqas ta’ alternattivi teknikament u ekonomikament vijabbli jew sostituti li huma aċċettabbli mill-perspettiva ta’ l-ambjent jew is-saħħa. Tali deroga lill-Istati Membri li jitolbuha tingħata biss jekk it-talba tkun ġustifikata, jekk l-issoktar ta’ l-użu ma joħloqx tħassib dwar saħħet il-bniedem u l-ambjent, u jekk, fejn ikun xieraq, ikunu qed jiġu żviluppati alternattivi. Ikun xieraq li l-Istati Membri jibqgħu jitħallew japplikaw għal tali deroga, inkluż fir-rigward ta’ xi sustanza attiva li dwarha jkun hemm deċiżjoni li titħalla barra mill-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE. Billi l-programm ta’ reviżjoni msemmi fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 98/8/KE jwassal biss sa l-14 ta’ Mejju 2010, kull deroga bħal din m’għandhiex tissokta wara dik id-data. |
(10) |
Ċerti sustanzi jew prodotti li normalment ikunu kkunsmati mill-bniedem jew l-annimali għas-sussistenza tagħhom jistgħu jintużaw ukoll biex jattiraw jew iżommu ‘l bogħod organiżmi dannużi. Dwar dawn is-sustanzi, hemm qbil ġenerali li r-rekwiżiti tad-Direttiva 98/8/KE għall-awtorizzazzjoni/reġistrazzjoni ma jidhrux ġustifikati u għandhom jiġu esklużi espressament mill-ambitu tagħha. Meta jitqies li reviżjoni tad-Direttiva 98/8/KE tirrikjedi tul ta’ żmien sinifikanti li matulu l-vijabbiltà ta’ dawk il-prodotti fis-suq tista’ tiġi affettwata b’mod irriversibbli, ikun xieraq li l-irtirar tagħhom mis-suq jiġi pospost sa l-14 ta’ Mejju 2010. |
(11) |
Stat Membru li jkun wera l-interess li jitlob reviżjoni ta’ xi sustanza attiva partikolari m’għandux jinħatar bħala Stat Membru Rapporteur għal dik is-sustanza. |
(12) |
Biex jiġi evitat xogħol doppju, u partikolarment biex jitnaqqas l-ittestjar li jinvolvi annimali vertebrati, ir-rekwiżiti rigward it-tħejjija u l-preżentazzjoni tad-dossier komplet għandhom isiru b’mod li jħeġġeġ lil dawk li n-notifiki tagħhom ġew aċċettati, minn hawn ‘il quddiem “il-parteċipanti”, biex jaġixxu kollettivament, partikolarment billi jippreżentaw dossiers kollettivi. Għandu jkun possibbli għall-Istat Membru Rapporteur li jagħmel disponibbli r-referenza għal kull test li jinvolvi annimali vertebrati mwettaq fir-rigward ta’ sustanza attiva eżistenti notifikata, sakemm dik ir-referenza ma tkunx kunfidenzjali skond l-Artikolu 19 tad-Direttiva 98/8/KE. Barra minn dan, sabiex tinkiseb l-esperjenza dwar l-approprjatezza tar-rekwiżiti tad-data u biex jiġi żgurat li r-reviżjoni ta’ sustanzi attivi ssir b’mod ekonomikament effikaċi, il-parteċipanti għandhom jiġu mħeġġa jipprovdu l-informazzjoni dwar l-ispejjeż tal-kompilazzjoni tad-dossier u dwar il-ħtieġa li jsiru testijiet fuq annimali vertebrati. |
(13) |
Biex jiġi evitat id-dewmien, il-parteċipanti għandhom jibdew mill-aktar fis possibbli d-diskussjonijiet ma’ l-Istati Membri Rapporteurs biex jirriżolvu l-inċertezzi marbuta mar-rekwiżiti tad-data. L-applikanti, għajr il-parteċipanti, li jixtiequ japplikaw skond l-Artikolu 11 tad-Direttiva 98/8/KE għall-inklużjoni fl-Anness I, IA jew IB tagħha ta’ taħlita ta’ tipi ta’ sustanzi attivi/prodotti taħt evalwazzjoni skond il-programm ta’ reviżjoni għandhom jippreżentaw dossiers kompleti għal dik it-taħlita mhux aktar kmieni u mhux aktar tard mill-parteċipanti sabiex ma jtellfux it-tħaddim bla xkiel tal-programm ta’ reviżjoni jew joħolqu xi żvantaġġ għall-parteċipanti. |
(14) |
Ir-rekwiżiti rigward il-kontenut u l-format tad-dossiers u l-għadd ta’ dossiers li jridu jiġu ppreżentati għandhom jiġu definiti. |
(15) |
Għandu jsir provvediment għall-każijiet fejn parteċipant jingħaqad ma’ produttur, formulatur jew assoċjazzjoni u fejn parteċipant jirtira mill-programm ta’ reviżjoni. |
(16) |
Il-produtturi, formulaturi jew assoċjazzjonijiet għandu jkollhom l-opportunità b’ċerti limiti ta’ żmien li jassumu r-rwol ta’ parteċipanti fir-rigward ta’ xi taħlita ta’ tipi ta’ sustanzi attivi eżistenti/prodotti li dwarha l-parteċipanti kollha jkunu rtiraw jew l-ebda wieħed mid-dossiers ma jkun jissodisfa r-rekwiżiti. Soġġett għall-istess limiti ta’ żmien, għandu jkun possibbli wkoll f’ċerti ċirkostanzi għall-Istati Membri li juru interess u jaġixxu bħala parteċipanti għall-inklużjoni ta’ tali taħlita fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE. |
(17) |
Biex jiġi skoraġġit l-abbuż mill-opportunità li tinżamm sustanza attiva fis-suq waqt li tkun qed tiġi eżaminata skond il-programm ta’ reviżjoni, għandu jkun possibbli għal persuna jew Stat Membru oħra/ieħor li tassumi/jassuni r-rwol ta’ parteċipant darba biss b’rabta ma’ taħlita partikolari ta’ tipi ta’ sustanzi attivi/prodotti. Għall-istess għan, persuna jew Stat Membru li tassumi/jassumi r-rwol ta’ parteċipant għandha/u tipprovdi/jipprovdi f’ċertu limitu ta’ żmien evidenza li tkun bdiet/jkun beda x-xogħol fuq dossier komplet. |
(18) |
Għandhom jiġu speċifikati limiti ta’ żmien li fihom l-Istati Membri Rapporteurs għandhom jivverifikaw il-kompletezza tad-dossiers. Għandu jkun possibbli, f’ċirkostanzi eċċezzjonali, li l-Istati Membri Rapporteurs jistabbilixxu data ta’ l-għeluq ġdida għall-preżentazzjoni ta’ partijiet mid-dossier, partikolarment fejn il-parteċipant ikun wera li kien impossibbli li jippreżenta l-informazzjoni fil-ħin jew li jirriżolvi l-inċertezzi dwar ir-rekwiżiti tad-data li jippersistu minkejja diskussjonijiet aktar qabel bejn il-parteċipant u l-Istat Membru Rapporteur. |
(19) |
Għal kull sustanza attiva eżistenti, l-Istat Membru Rapporteur għandu jeżamina u jevalwa d-dossier u jippreżenta r-riżultati lill-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra f’forma ta’ rapport ta’ awtorità kompetenti u rakkomandazzjoni dwar id-deċiżjoni li għandha tittieħed fuq is-sustanza attiva kkonċernata. Biex it-teħid tad-deċiżjoni ma jitwalx bla bżonn, l-Istat Membru Rapporteur għandu fl-istess ħin jikkunsidra bir-reqqa l-ħtieġa ta’ studji addizzjonali. Għall-istess raġuni, l-Istati Membri Rapporteurs għandhom ikunu obbligati jqisu l-informazzjoni ppreżentata wara l-aċċettazzjoni tad-dossier taħt kundizzjonijiet speċifikati biss. |
(20) |
Ir-rapporti ta’ l-awtoritajiet kompetenti għandhom jiġu eżaminati mill-Istati Membri l-oħra qabel ma r-rapporti ta’ valutazzjoni jiġu ppreżentati lill-Kumitat Permanenti dwar il-Prodotti Bijoċidali. |
(21) |
Fejn, minkejja r-rakkomandazzjoni għall-inklużjoni ta’ sustanza attiva fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE, it-tħassib kif imsemmi fl-Artikolu 10(5) ta’ dik id-Direttiva jippersisti, għandu jkun possibbli għall-Kummissjoni li tqis, iżda bla ħsara għall-Artikolu 12 ta’ dik id-Direttiva, l-iffinalizzar ta’ l-evalwazzjoni ta’ sustanzi attivi eżistenti oħra applikati għall-istess użu. Għandu jsir provvediment biex l-Istati Membri Rapporteurs jaġġornaw ir-rapporti ta’ l-awtoritajiet kompetenti fejn meħtieġ. |
(22) |
Biex ikun żgurat aċċess aħjar għall-informazzjoni, għandhom jitfasslu rapporti ta’ valutazzjoni msejsa fuq ir-rapporti ppreżentati mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri u għandhom ikunu koperti bl-istess regoli dwar l-aċċess għall-informazzjoni bħar-rapporti ta’ l-awtoritajiet kompetenti. Ir-rapporti tal-valutazzjonijiet għandhom jinħarġu mir-rapporti oriġinali ta’ l-awtoritajiet kompetenti kif emendati fid-dawl tad-dokumenti, il-kummenti u l-informazzjoni kollha meqjusa matul il-proċess ta’ l-evalwazzjoni. |
(23) |
Għandu jkun possibbli li jiġu sospiżi l-proċeduri previsti f’dan ir-Regolament fid-dawl ta’ l-applikazzjoni ta’ atti Komunitarji oħra, partikolarment fir-rigward tad-Direttiva tal-Kunsill 76/769/KEE tas-27 ta’ Lulju 1976 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet, regolamenti u dispożizzjonijiet amministrattivi ta’ l-Istati Membri marbuta mar-restrizzjonijiet fuq il-marketing u l-użu ta’ ċerti sustanzi perikolużi u l-preparazzjoni tagħhom (4), u wara l-1 ta’ Ġunju 2009, fir-rigward tat-Titolu VIII u l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006. |
(24) |
Sabiex tiġi żgurata t-triq l-aktar effiċjenti għall-programm ta’ reviżjoni, għadd ta’ taħlitiet ta’ tipi ta’ sustanzi attivi/prodotti ġew assenjati mill-ġdid lil Stati Membri Rapporteurs differenti. Dawn l-iżviluppi għandhom ikunu riflessi fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament. |
(25) |
Ir-Regolament (KE) Nru 2032/2003 ġie emendat f’diversi okkażjonijiet (5) biex jitqiesu l-adeżjoni ta’ Stati Membri ġodda, it-tagħlimiet miksuba mill-implimentazzjoni tal-programm ta’ reviżjoni sa llum, u partikolarment sabiex jipprovdi għan-nuqqas ta’ inklużjoni fl-Anness I, IA jew IB għad-Direttiva 98/8/KE ta’ għadd ta’ sustanzi attivi, jew għaliex l-informazzjoni meħtieġa ma tkunx ġiet ippreżentata fil-limitu taż-żmien preskritt jew f’każijiet fejn ir-rekwiżiti ta’ l-Artikolu 10 ta’ l-imsemmija Direttiva ma jkunux ġew issodisfati. Din l-użanza ta’ aġġornament kontinwu tar-Regolament (KE) Nru 2032/2003 biex isegwi l-evoluzzjoni tal-programm ta’ reviżjoni rriżultat bla effett u tirrikjedi wisq ħin; barra minn hekk dan jista’ joħloq diżgwid għall-partijiet interessati dwar liema regoli japplikaw u liema sustanzi attivi jkunu attwalment taħt reviżjoni. Għal skopijiet ta’ ċarezza, ikun preferibbli li r-Regolament (KE) Nru 2032/2003 jitħassar u jiġi ssostitwit b’att ġdid semplifikat li jistabbilixxi r-regoli għall-programm ta’ reviżjoni, u li l-Kummissjoni tadotta atti separati għad-deċiżjonijiet futuri dwar in-nuqqas ta’ inklużjoni. |
(26) |
Il-miżuri previsti f’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Permanenti dwar il-Prodotti Bijoċidali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Is-suġġett
Dan ir-Regolament jistabbilixxi regoli dettaljati għall-implimentazzjoni tal-programm ta’ ħidma għall-eżami sistematiku tas-sustanzi attivi kollha diġà fis-suq fl-14 ta’ Mejju 2000 bħala sustanzi attivi ta’ prodotti bijoċidali, minn hawn ‘il quddiem “il-programm ta’ reviżjoni”, imsemmi fl-Artikolu 16(2) tad-Direttiva 98/8/KE.
Artikolu 2
Definizzjonijiet
Għall-finijiet ta’ dan ir-Regolament id-definizzjonijiet fl-Artikolu 2 tad-Direttiva 98/8/KE u l-Artikolu 2 tar-Regolament (KE) Nru 1896/2000 għandhom japplikaw.
Barra minn hekk, “parteċipant” tfisser produttur, formulatur jew assoċjazzjoni li tkun ippreżentat notifika li ġiet aċċettata mill-Kummissjoni skond l-Artikolu 4(2) tar-Regolament (KE) Nru 1896/2000 jew Stat Membru li jkun wera xi interess skond l-Artikolu 5(3) ta’ dak ir-Regolament.
Artikolu 3
Sustanzi attivi eżistenti
1. Il-lista ta’ sustanzi attivi identifikati bħala disponibbli fis-suq qabel l-14 ta’ Mejju 2000 bħala sustanzi attivi ta’ prodotti bijoċidali għal skopijiet għajr dawk imsemmija fl-Artikolu 2(2)(c) u (d) tad-Direttiva 98/8/KE hija stabbilita fl-Anness I.
2. Il-lista eżawrjenti tas-sustanzi attivi eżistenti li jridu jiġu eżaminati skond il-programm ta’ reviżjoni hija stabbilita fl-Anness II.
Din il-lista tinkludi s-sustanzi attivi li ġejjin:
(a) |
is-sustanzi attivi eżistenti notifikati skond l-Artikolu 4(1) tar-Regolament (KE) Nru 1896/2000 jew l-Artikolu 4(2) tar-Regolament tal-Kummussjoni (KE) Nru 1687/2002 (6); |
(b) |
is-sustanzi attivi eżistenti li ma ġewx notifikati, imma li dwarhom xi Stat Membru wera l-interess li jsostni l-inklużjoni tagħhom fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE; |
(ċ) |
is-sustanzi attivi eżistenti li ma ġewx notifikati, imma li għalihom ġie ppreżentat dossier lil wieħed mill-Istati Membri sa l-1 ta’ Marzu 2006, li nstab li kien konformi mar-rekwiżiti ta’ l-Anness III ta’ dan ir-Regolament u ġie aċċettat bħala komplet. |
Il-lista tispeċifika, għal kull waħda mis-sustanzi attivi eżistenti elenkata, it-tipi ta’ prodotti li għalihom is-sustanza għandha tiġi eżaminata skond il-programm ta’ reviżjoni, kif ukoll l-Istat Membru Rapporteur maħtur biex iwettaq l-evalwazzjoni.
Artikolu 4
Nuqqas ta’ inklużjoni
1. Bla ħsara għall-Artikoli 5 u 6 ta’ dan ir-Regolament u l-paragrafu 2 ta’ dan l-Artikolu, il-prodotti bijoċidali li jkun fihom sustanzi attivi mhux elenkati f-Anness II ta’ dan ir-Regolament jew fl-Anness I jew IA tad-Direttiva 98/8/KE m’għandhomx jibqgħu jitqiegħdu fis-suq.
Fil-każ ta’ sustanza attiva elenkata fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament, l-ewwel subparagrafu għandu japplika wkoll għal dik is-sustanza li tkun relatata ma’ kull tip ta’ prodott mhux elenkat f’dak l-Anness.
2. Prodotti bijoċidali li jkun fihom sustanzi attivi elenkati fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament li dwarhom tkun ittieħdet deċiżjoni li dawn is-sustanzi attivi ma jiġux inklużi għar-rigward ta’ ċerti tipi jew it-tipi kollha tal-prodotti tagħhom notifikati fl-Anness I jew IA tad-Direttiva 98/8/KE, m’għandhomx jibqgħu jitqiegħdu fis-suq fir-rigward tat-tipi ta’ prodotti kkonċernati, b’effett minn 12-il xahar wara d-data tal-pubblikazzjoni ta’ tali miżura, sakemm ma jiġix stipulat mod ieħor fiha.
3. Bla ħsara għall-Artikoli 12(1)(b) u 15(2) tad-Direttiva 98/8/KE, mill-jum tad-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, kull sustanza attiva mhux elenkata fl-Anness I għandha titqies li ma tqegħditx fis-suq għal skopijiet bijoċidali qabel l-14 ta’ Mejju 2000.
Artikolu 5
Deroga dwar użu essenzjali
1. L-Istati Membri jistgħu japplikaw il-Kummissjoni għal deroga mill-Artikolu 4(1) fil-każ li huma jqisu li xi sustanza attiva hi essenzjali għalihom għal raġunijiet ta’ saħħa, sigurtà jew protezzjoni tal-wirt kulturali jew hi kritika għall-funzjonament tas-soċjetà, u fejn m’hemm l-ebda disponibbiltà ta’ alternattivi teknikament u ekonomikament vijabbli jew sostituti li huma aċċettabbli mill-perspettiva ta’ l-ambjent jew is-saħħa.
L-applikazzjonijiet għandhom ikunu akkumpanjati b’dokument li jistqarr ir-raġunijiet u l-ġustifikazzjonijiet.
2. L-applikazzjonijiet imsemmija fil-paragrafu 1 għandhom jintbagħtu mill-Kummissjoni lill-Istati Membri l-oħra u għandhom isiru disponibbli pubblikament b’mezzi elettroniċi.
L-Istati Membri jew kull persuna tista’ f’perjodu ta’ 60 jum wara li tkun waslet applikazzjoni tippreżenta kummenti bil-miktub lill-Kummissjoni.
3. Filwaqt li tqis il-kummenti li jaslulha, il-Kummissjoni tista’ tagħti deroga mill-Artikolu 4(1) li tippermetti t-tqegħid tas-sustanza fis-suq ta’ l-Istati Membri applikanti sa l-14 ta’ Mejju 2010 u mhux aktar, sakemm l-Istati Membri:
(a) |
jiżguraw li l-issoktar ta’ l-użu jkun possibbli biss jekk il-prodotti li jkun fihom is-sustanza jiġu approvati għall-użu essenzjali maħsub; |
(b) |
jikkonkludu li, meta titqies l-informazzjoni kollha disponibbli, ikun raġonevoli li wieħed jassumi li l-issoktar ta’ l-użu ma jkollu l-ebda effett inaċċettabbli fuq saħħet il-bniedem jew l-annimali jew fuq l-ambjent; |
(ċ) |
jimponu fl-approvazzjoni l-miżuri kollha xierqa għat-tnaqqis tar-riskji; |
(d) |
jiżguraw li tali prodotti bijoċidali approvati li jkunu baqgħu fis-suq wara l-1 ta’ Settembru 2006 jiġu ttikkettjati mill-ġdid biex jaqblu mal-kundizzjonijiet ta’ l-użu stipulati mill-Istati Membri skond dan il-paragrafu; u |
(e) |
jiżguraw li, fejn ikun xieraq, id-detenturi ta’ l-approvazzjonijiet jew l-Istati Membri kkonċernati jkunu qed ifittxu alternattivi għal tali użijiet, jew ikun qed jitħejja dossier għall-preżentazzjoni skond il-proċedura rregolata fl-Artikolu 11 tad-Direttiva 98/8/KE sa mhux tard mill-14 ta’ Mejju 2008. |
4. L-Istati Membri kkonċernati għandhom ta’ kull sena jinfurmaw lill-Kummissjoni dwar l-applikazzjoni tal-paragrafu 3 u partikolarment dwar l-azzjonijiet meħuda skond il-punt (e).
5. L-Istati Membri jistgħu f’kull ħin jirrevedu l-approvazzjonijiet ta’ prodotti bijoċidali li għalihom ikun ġie estiż il-perjodu tat-tqegħid fis-suq skond il-paragrafu 3. Kull meta jkun hemm raġuni għalxiex wieħed jifhem li xi waħda mill-kundizzjonijiet stabbiliti fil-punti (a) sa (e) ta’ dak il-paragrafu ma tkunx aktar issodisfata, l-Istati Membri kkonċernati għandhom bla dewmien żejjed jieħdu l-passi biex jirrimedjaw is-sitwazzjoni jew jekk dak ma jkunx possibbli, jirtiraw l-approvazzjonijiet għall-prodotti bijoċidali kkonċernati.
Artikolu 6
Ikel u Għalf
Permezz ta’ deroga mill-Artikolu 4(1), l-Istati Membri jistgħu jippermettu għal mhux aktar tard mill-14 ta’ Mejju 2010 t-tqegħid fis-suq ta’ sustanzi attivi li jkunu jikkonsistu biss f’ikel jew għalf maħsub għall-użu bħala ripellant jew attrattant tal-prodott tat-tip 19.
Għall-finijiet ta’ din id-deroga, “ikel jew għalf” ifisser kull sustanza jew prodott jittiekel li joriġina mill-pjanti jew l-annimali, sew jekk proċessat, parzjalment proċessat jew mhux proċessat, li jkun maħsub jew raġonevolment mistenni li jiġġerragħ mill-bniedem jew l-annimali; din il-kategorija ma tinkludix estratti jew sustanzi individwali iżolati mill-ikel jew l-għalf.
Artikolu 7
Eżami ta’ sustanzi attivi eżistenti skond il-programm ta’ reviżjoni
1. Ir-reviżjoni ta’ sustanza attiva elenkata fl-Anness II, fir-rigward tat-tipi ta’ prodotti speċifikati, għandha ssir mill-Istat Membru Rapporteur maħtur għal dak il-għan fuq il-bażi tad-dossier komplet għal dik it-taħlita ta’ tipi ta’ sustanzi/prodotti, sakemm:
(a) |
id-dossier jikkonforma mar-rekwiżiti stabbiliti fl-Anness III ta’ dan ir-Regolament; |
(b) |
id-dossier komplet jiġi ppreżentat fiż-żmien speċifikat fl-Artikolu 9 ta’ dan ir-Regolament għat-tip ta’ prodott ikkonċernat, flimkien mas-sommarju tad-dossier imsemmi fl-Artikolu 11(1)(b) tad-Direttiva 98/8/KE u definit fl-Anness III ta’ dan ir-Regolament. |
Sustanza attiva elenkata fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament għandha tiġi riveduta esklużivament b’rabta mat-tipi ta’ prodotti speċifikati fih.
Għat-taħlitiet ta’ tipi ta’ sustanzi attivi/prodotti msemmija fl-Artikolu 3(2)(c), bl-eċċezzjoni tal-prodotti tat-tip 8 u 14, l-evalwazzjoni tad-dossiers għandha tibda fl-istess ħin ma’ l-evalwazzjoni tad-dossiers tas-sustanzi attivi fl-istess tipi ta’ prodotti.
2. Stat Membru li jkun wera xi interess li jsostni l-inklużjoni ta’ sustanza attiva fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva m’għandux jinħatar bħala Stat Membru Rapporteur għal dik is-sustanza.
3. Bla ħsara għall-Artikoli 10, 11 u 12 ta’ dan ir-Regolament, persuni għajr il-parteċipanti jistgħu japplikaw, skond l-Artikolu 11 tad-Direttiva 98/8/KE, għall-inklużjoni fl-Anness I, IA jew IB tagħha ta’ taħlita ta’ tipi ta’ sustanzi attivi eżistenti/prodotti elenkati fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament. Dawn il-persuni għandhom f’dak il-każ jippreżentaw dossier komplet fil-perjodu ta’ żmien speċifikat fl-Artikolu 9 għal dik it-taħlita ta’ tipi ta’ sustanzi/prodotti.
Artikolu 8
It-tħejjija tad-dossier komplet
1. Fit-tħejjija tad-dossier komplet, għandu jsir kull sforz raġonevoli biex, inter alia, jiġi evitat ittestjar doppju fuq annimali vertebrati u, fejn ikun xieraq, jiġi stabbilit dossier komplet kollettiv.
2. Qabel jibda jiġi kkompilat id-dossier komplet, parteċipant għandu:
(a) |
jinforma lill-Istat Membru Rapporteur b’kull ittestjar fuq annimali vertebrati li jkun sar diġà; |
(b) |
jikkuntattja l-Istat Membru Rapporteur għall-pariri dwar l-aċċettabilità tal-ġustifikazzjonijiet li ma jsirux ċerti studji; |
(ċ) |
jinforma lill-Istat Membru Rapporteur dwar kull ħsieb li jwettaq aktar ittestjar fuq annimali vertebrati għall-finijiet tad-dossier komplet; |
(d) |
meta jiġi infurmat mill-Istat Membru Rapporteur li parteċipant ieħor ikun innotifika pjanijiet li jwettaq l-istess testijiet, jagħmel kull sforz raġonevoli biex jikkoopera ma’ dak il-parteċipant fit-twettiq ta’ ttestjar komuni. |
Pariri li jingħataw mill-Istati Membri Rapporteurs skond il-punt (b) ta’ l-ewwel subparagrafu m’għandhomx jiddeterminaw minn qabel ir-riżultat tal-verifika tal-kompletezza skond l-Artikolu 13 (1).
3. Stat Membru Rapporteur jista’ jagħmel disponibbli r-referenza għal kull test imwettaq fuq annimali vertebrati fir-rigward ta’ sustanza attiva elenkata fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament, għajr fejn dik ir-referenza għandha tiġi ttrattata bħala kunfidenzjali skond l-Artikolu 19 tad-Direttiva 98/8/KE. Din ir-referenza tista’ tinkludi l-isem tas-sustanza attiva kkonċernata, il-punti terminali (end points) tat-testijiet, u l-indirizz tal-kuntatt tal-propjetarju tad-data.
4. Fejn Stat Membru Rapporteur ikun jaf li aktar minn parteċipant wieħed qed jitolbu reviżjoni ta’ sustanza attiva partikolari, hu għandu jinforma lil dawk il-parteċipanti b’dan.
5. Il-parteċipanti li jkunu qed jitolbu reviżjoni ta’ l-istess sustanza attiva għall-istess tipi ta’ prodotti għandhom jagħmlu kull sforz raġonevoli biex jippreżentaw dossier komplet kollettiv, f’osservanza sħiħa tar-regoli Komunitarji dwar il-kompetizzjoni.
Fejn, f’dawk iċ-ċirkostanzi, ma jiġix ippreżentat dossier kollettiv, kull wieħed mid-dossiers individwali għandu jagħti d-dettalji ta’ l-isforzi magħmula biex tinkiseb il-kooperazzjoni u r-raġunijiet għan-nuqqas ta’ parteċipazzjoni.
6. Għandhom jingħataw id-dettalji fid-dossier komplet u fis-sommarju tad-dossier ta’ l-isforzi magħmula biex jiġi evitat l-ittestjar doppju fuq annimali vertebrati.
7. Sabiex tingħata l-informazzjoni dwar l-ispejjeż involuti fl-applikazzjoni għar-reviżjoni u l-ħtieġa ta’ ttestjar fuq l-annimali għall-finijiet tal-kompilazzjoni ta’ dossier komplet, il-parteċipanti jistgħu jippreżentaw lill-Istat Membru Rapporteur, flimkien mad-dossiers kompleti, l-analiżi ta’ l-ispejjeż ta’ l-azzjonijiet rispettivi u l-istudji mwettqa.
L-Istat Membru Rapporteur għandu jikkomunika dik l-informazzjoni lill-Kummissjoni waqt il-preżentazzjoni tar-rapport ta’ l-awtorità kompetenti skond l-Artikolu 14(4).
8. L-informazzjoni dwar l-ispejjeż involuti fil-kompilazzjoni tad-dossier komplet u l-ittestjar fuq l-annimali mwettaq għal dak l-għan għandha tiddaħħal fir-rapport imsemmi fl-Artikolu 18(5) tad-Direttiva 98/8/KE flimkien ma’ kull rakkomandazzjoni xierqa rigward modifiki tar-rekwiżiti tad-data biex titnaqqas kemm jista’ jkun il-ħtieġa għall-ittestjar fuq annimali vertebrati, u biex tiġi żgurata l-effikaċja ekonomika u l-proporzjonalità.
Artikolu 9
Il-preżentazzjoni tad-dossier komplet
1. Sakemm Stat Membru Rapporteur ma jindikax mod ieħor, parteċipant għandu jippreżenta lill-Istat Membru Rapporteur kopja stampata u kopja elettronika tad-dossier komplet.
Il-parteċipant għandu wkoll, skond l-Artikolu 13(3), jippreżenta kopja stampata u kopja elettronika tas-sommarju tad-dossier lill-Kummissjoni u lil kull wieħed mill-Istat Membri l-oħra. Madankollu, kull Stat Membru li jkun jixtieq jirċievi biss kopji f’format elettroniku jew kopji addizzjonali għandu jinforma lill-Kummissjoni, li għandha tagħmel l-informazzjoni disponibbli pubblikament b’mezzi elettroniċi. Jekk wara l-Istat Membru jiddeċiedi mod ieħor, dan għandu jinforma lill-Kummissjoni bla dewmien żejjed, u l-Kummissjoni għandha taġġorna l-informazzjoni li tkun disponibbli pubblikament skond dan.
2. Għas-sustanzi attivi eżistenti elenkati fl-Anness II, għandhom jaslu dossiers kompleti għand l-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru Rapporteur fil-perjodi ta’ żmien li ġejjin:
(a) |
għall-prodotti tat-tip 8 u 14, sat-28 ta’ Marzu 2004; |
(b) |
għall-prodotti tat-tip 16, 18, 19 u 21, mill-1 ta’ Novembru 2005 sat-30 ta’ April 2006; |
(ċ) |
għall-prodotti tat-tip 1, 2, 3, 4, 5, 6 u 13, mill-1 ta’ Frar 2007 sal-31 ta’ Lulju 2007; |
(d) |
għall-prodotti tat-tip 7, 9, 10, 11, 12, 15, 17, 20, 22 u 23, mill-1 ta’ Mejju 2008 sal-31 ta’ Ottubru 2008. |
Artikolu 10
Sħubija u sostituzzjoni ta’ parteċipanti
Fejn, bi ftehim reċiproku, produttur, formulatur jew assoċjazzjoni tissieħeb ma’ parteċipant jew tissostitwixxih għall-finijiet tal-preżentazzjoni tad-dossier komplet, il-partijiet kontraenti kollha għandhom b’mod konġunt jinfurmaw lill-Kummissjoni u lill-Istat Membru Rapporteur b’dan, u jehmżu kull ittra rilevanti għall-aċċess.
Il-Kummissjoni għandha tinforma b’dan lil kull parteċipant ieħor li jkun qed jitlob reviżjoni ta’ l-istess sustanza attiva b’rabta ma’ l-istess tipi ta’ prodotti.
Artikolu 11
Irtirar ta’ parteċipanti
1. Fejn parteċipant ikollu l-ħsieb li jieqaf jipparteċipa fil-programm ta’ reviżjoni, hu għandu jinforma lill-Istat Membru Rapporteur rilevanti u lill-Kummissjoni b’dan, bil-miktub u bla dewmien, u jistqarr ir-raġunijiet.
Il-Kummissjoni għandha tinforma b’dan lill-Istati Membri l-oħra u kull parteċipant ieħor li jkun qed jitlob reviżjoni ta’ l-istess sustanza attiva b’rabta ma’ l-istess tip(i) ta’ prodotti.
2. Fejn il-parteċipanti kollha jkunu rtiraw fir-rigward ta’ taħlita partikolari ta’ tipi ta’ sustanzi attivi eżistenti/prodotti, il-Kummissjoni għandha tinforma lill-Istati Membri b’dan u għandha tippubblika dik l-informazzjoni elettronikament.
Artikolu 12
Assunzjoni tar-rwol ta’ parteċipant
1. Fi żmien tliet xhur mill-pubblikazzjoni elettronika msemmija fl-Artikolu 11(2), produttur, formulatur, assoċjazzjoni jew xi persuna oħra tista’ tinforma lill-Kummissjoni bil-ħsieb tagħha li tassumi r-rwol ta’ parteċipant fir-rigward ta’ taħlita ta’ tipi ta’ sustanzi attivi eżistenti/prodotti.
Fil-perjodu ta’ żmien imsemmi fl-ewwel subparagrafu, Stat Membru jista’ juri wkoll lill-Kummissjoni li jkollu l-interess li jassumi r-rwol ta’ parteċipant biex isostni l-inklużjoni fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE tat-taħlita eżistenti ta’ tipi ta’ sustanzi attivi eżistenti/prodotti, fejn hemm użijiet li l-Istat Membru jikkunsidrahom bħala essenzjali, partikolarment għall-protezzjoni ta’ saħħet il-bniedem, saħħet l-annimali jew ta’ l-ambjent.
2. Il-persuna jew l-Istat Membru li jkun jixtieq jassumi r-rwol ta’ parteċipant li jkun irtira għandu, fi żmien tliet xhur minn meta jkun informa lill-Kummissjoni bil-ħsieb tiegħu, jipprovdilha evidenza li x-xogħol biex jiġi kkompilat dossier komplet ikun ġie kkummissjonat.
3. Fuq il-bażi ta’ l-evidenza msemmija fil-paragrafu 2, il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi jekk tħallix jew le l-persuna jew l-Istat Membru interessat jassumi r-rwol ta’ parteċipant.
Fejn il-Kummissjoni tħalli l-persuna jew l-Istat Membru interessat jassumi r-rwol ta’ parteċipant, tista’ tiddeċiedi li testendi, jekk ikun meħtieġ, il-perjodu ta’ żmien rilevanti għall-preżentazzjoni tad-dossier komplet speċifikat fl-Artikolu 9.
4. L-assunzjoni tar-rwol ta’ parteċipant għal taħlita partikolari ta’ tipi ta’ sustanzi attivi eżistenti/prodotti tista’ tiġi permessa darba biss.
5. Fejn il-Kummissjoni ma tirċievi l-ebda tweġiba skond il-paragrafu 1, hi għandha tiddeċiedi li ma tinkludix is-sustanza attiva eżistenti fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE fi ħdan il-qafas tal-programm ta’ reviżjoni għat-tip(i) ta’ prodotti kkonċernati.
Artikolu 13
Verifika tal-kompletezza tad-dossiers
1. Fi żmien tliet xhur minn meta jirċievi d-dossier għal taħlita ta’ tipi ta’ sustanzi attivi eżistenti/prodotti u mhux aktar tard minn tliet xhur wara t-tmiem tal-perjodu taż-żmien rilevanti speċifikat fl-Artikolu 9(2) ta’ dan ir-Regolament, l-Istat Membru Rapporteur għandu jivverifika jekk id-dossier għandux jiġi aċċettat bħala komplet skond l-Artikolu 11(1)(b) tad-Direttiva 98/8/KE.
Fejn l-Istat Membru Rapporteur ikun beda konsultazzjonijiet ma’ l-Istati Membri l-oħra u mal-Kummissjoni dwar l-aċċettabilità tad-dossier, il-perjodu ta’ żmien jista’ jiġi mtawwal sakemm jiġu ffinalizzati l-konsultazzjonijiet, sa massimu ta’ sitt xhur minn meta jkun wasal id-dossier.
2. Stat Membru Rapporteur jista’ jesiġi, bħala kundizzjoni biex dossier jiġi kkunsidrat bħala komplet, evidenza tal-ħlas bil-quddiem tad-drittijiet kollha jew parti minnhom, pagabbli skond l-Artikolu 25 tad-Direttiva 98/8/KE, li għandha tingħata fid-dossier.
3. Fejn dossier jiġi kkunsidrat bħala komplet, l-Istat Membru Rapporteur għandu jikkonferma l-aċċettazzjoni tad-dossier lill-parteċipant u jaqbel li l-parteċipant jibgħat is-sommarju tad-dossier lill-Kummissjoni u lill-Istati Membri l-oħra fi żmien xahar minn meta tasallu l-konferma.
Jekk Stat Membru li jirċievi sommarju tad-dossier ikollu raġuni leġittima għalxiex jifhem li d-dossier ma jkunx komplet, hu għandu bla dewmien jikkomunika t-tħassib tiegħu lill-Istat Membru Rapporteur, il-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra.
L-Istat Membru Rapporteur għandu jikkonsulta immedjatament ma’ dak l-Istat Membru u l-Kummissjoni biex jiddiskuti t-tħassib espress u jirriżolvi l-opinjonijiet diverġenti.
4. F’ċirkostanzi eċċezzjonali, l-Istat Membru Rapporteur jista’ jistabbilixxi data ta’ l-għeluq ġdida għall-preżentazzjoni ta’ l-informazzjoni li, għal raġunijiet debitament sostanzjati, il-parteċipant ma setax jippreżenta fiż-żmien stipulat.
Il-parteċipant għandu, fi żmien tliet xhur minn meta jkun ġie infurmat bid-data ta’ l-għeluq il-ġdida, jipprovdi evidenza lill-Istat Membru Rapporteur li x-xogħol biex tiġi pprovduta l-informazzjoni nieqsa jkun ġie kkummissjonat.
Jekk l-Istat Membru Rapporteur jikkunsidra li jkun irċieva evidenza biżżejjed, hu għandu jwettaq l-evalwazzjoni tiegħu skond l-Artikolu 14 daqslikieku d-dossier kien komplet. Altrimenti, l-evalwazzjoni m’għandhiex tibda qabel l-informazzjoni nieqsa tiġi ppreżentata.
5. Fejn dossier komplet ma jasalx fil-perjodu taż-żmien speċifikat fl-Artikolu 9 jew sad-data ta’ l-għeluq il-ġdida stabbilita skond il-paragrafu 4, l-Istat Membru Rapporteur għandu jinforma lill-Kummissjoni, fejn jagħti r-raġunijiet mogħtija mill-parteċipant bħala ġustifikazzjoni.
L-Istat Membru Rapporteur għandu jinforma wkoll lill-Kummissjoni f’każijiet fejn parteċipant jonqos milli jipprovdi l-evidenza meħtieġa skond it-tieni subparagrafu tal-paragrafu 4. Fil-każijiet imsemmija fl-ewwel u fit-tieni subparagrafu u jekk l-ebda dossier ieħor ma jkun jikkonċerna l-istess taħlita ta’ tipi ta’ sustanzi attivi eżistenti/prodotti, il-parteċipanti kollha għandhom jitqiesu li jkunu rtiraw u l-Artikoli 11(2) u 12 għandhom japplikaw mutatis mutandis.
Artikolu 14
Evalwazzjoni tad-dossiers mill-Istat Membru Rapporteur
1. Fejn l-Istat Membru Rapporteur jikkunsidra dossier bħala komplet, hu għandu jwettaq l-evalwazzjoni fi żmien tnax-il xahar mill-aċċettazzjoni tad-dossier skond l-Artikolu 11(2) tad-Direttiva 98/8/KE u għandu jħejji rapport dwar dik l-evalwazzjoni, minn hawn ‘il quddiem “ir-rapport ta’ l-awtorità kompetenti”.
Bla ħsara għall-Artikolu 12 tad-Direttiva 98/8/KE, l-Istat Membru Rapporteur jista’ jqis informazzjoni teknika jew xjentifika rilevanti oħra li tkun tirrigwarda l-propjetajiet tas-sustanza attiva, metaboliti jew residwi.
2. Fuq talba ta’ parteċipant, l-Istat Membru Rapporteur jista’ jqis informazzjoni addizzjonali li tkun relatata mas-sustanza attiva li għaliha d-dossier ikun ġie aċċettat bħala komplet fil-każ biss li jkunu ssodisfati l-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
il-parteċipant ikun informa lill-Istat Membru Rapporteur, waqt il-preżentazzjoni tad-dossier, li t-tħejjija ta’ l-informazzjoni addizzjonali kienet qed issir; |
(b) |
l-informazzjoni addizzjonali tiġi ppreżentata mhux aktar tard minn disa’ xhur wara l-aċċettazzjoni tad-dossier skond l-Artikolu 13(3); |
(ċ) |
ikkomparata mad-data ppreżentata oriġinarjament, l-informazzjoni addizzjonali jkollha affidabbiltà ugwali jew akbar b’riżultat ta’ l-applikazzjoni ta’ l-stess standards ta’ kwalità jew ogħla; |
(d) |
ikkomparata mad-data ppreżentata oriġinarjament, l-informazzjoni addizzjonali ssostni konklużjoni differenti dwar is-sustanza attiva għall-finijiet tar-rakkomandazzjoni skond il-paragrafu 6. |
L-Istat Membru Rapporteur għandu jqis informazzjoni addizzjonali ppreżentata minn persuni għajr il-parteċipanti fil-każ biss li dik l-informazzjoni tkun tissodisfa l-kundizzjonijiet stabbiliti fil-punti (b), (c) u (d) ta’ l-ewwel subparagrafu.
3. Fejn ikun rilevanti għall-applikazzjoni tal-paragrafu 1, partikolarment meta l-informazzjoni addizzjonali tkun intalbet sad-data ta’ l-għeluq stabbilita mill-Istat Membru Rapporteur, dan ta’ l-aħħar jista’ jitlob lill-parteċipant jippreżenta sommarji tad-dossiers aġġornati lill-Kummissjoni u l-Istati Membri l-oħra meta tasal l-informazzjoni addizzjonali.
Il-parteċipanti kollha għandhom jitqiesu li jkunu rtiraw u l-Artikoli 11(2) u 12 għandhom japplikaw mutatis mutandis jekk:
(a) |
l-informazzjoni addizzjonali ma tasalx sad-data ta’ l-għeluq; |
(b) |
il-parteċipant jonqos milli jipprovdi ġustifikazzjoni adegwata għal posponiment ieħor tad-data ta’ l-għeluq; |
(ċ) |
l-ebda dossier ieħor ma jkun jikkonċerna l-istess taħlita ta’ tipi ta’ sustanzi attivi eżistenti/prodotti. |
4. L-Istat Membru Rapporteur għandu, bla dewmien żejjed, jibgħat kopja tar-rapport ta’ l-awtorità kompetenti lill-Kummissjoni, lill-Istati Membri l-oħra u l-parteċipant.
5. L-Istat Membru Rapporteur jista’ jiddeċiedi li jżomm ir-rapport ta’ l-awtorità kompetenti jekk id-drittijiet pagabbli skond l-Artikolu 25 tad-Direttiva 98/8/KE ma jkunux tħallsu kollha, f’liema każ hu għandu jinforma lill-parteċipant u lill-Kummissjoni b’dan.
Il-parteċipanti kollha għandhom jitqiesu li jkunu rtiraw u l-Artikoli 11(2) u 12 għandhom japplikaw mutatis mutandis jekk:
(a) |
ma jasalx il-pagament sħiħ fi żmien tliet xhur mid-data ta’ meta tkun waslet dik l-informazzjoni; |
(b) |
l-ebda dossier ieħor ma jkun jikkonċerna l-istess taħlita ta’ tipi ta’ sustanzi attivi eżistenti/prodotti. |
6. Ir-rapport ta’ l-awtorità kompetenti għandu jiġi ppreżentat fil-format rakkomandat mill-Kummissjoni u għandu jinkludi waħda minn dawn li ġejjin:
(a) |
rakkomandazzjoni biex tiġi inkluża s-sustanza attiva eżistenti fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE, bi stqarrija, fejn ikun xieraq, tal-kundizzjonijiet għall-inklużjoni; |
(b) |
rakkomandazzjoni biex ma tiġix inkluża s-sustanza attiva eżistenti fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE, bi stqarrija tar-raġunijiet. |
Artikolu 15
Proċeduri tal-Kummissjoni
1. Meta l-Kummissjoni tirċievi rapport ta’ awtorità kompetenti skond l-Artikolu 14(4) ta’ dan ir-Regolament hi għandha, bla dewmien żejjed, tħejji abbozz tad-deċiżjoni msemmija fl-Artikolu 27 tad-Direttiva 98/8/KE.
2. Qabel tħejji l-abbozz tad-deċiżjoni msemmija fil-paragrafu 1, il-Kummissjoni għandha, meta jkun meħtieġ fid-dawl tal-kummenti li tkun irċeviet dwar ir-rapport ta’ l-awtorità kompetenti, tikkonsulta ma’ esperti mill-Istati Membri biex tindirizza xi problemi li jibqgħu mhux solvuti. Fejn ikun meħtieġ u fuq talba mill-Kummissjoni, l-Istat Membru Rapporteur għandu jħejji rapport ta’ l-awtorità kompetenti aġġornat.
3. Fejn sustanza attiva eżistenti, minkejja rakkomandazzjoni għall-inklużjoni skond l-Artikolu 14(6) ta’ dan ir-Regolament, tibqa’ tqanqal tħassib, kif imsemmi fl-Artikolu 10(5) tad-Direttiva 98/8/KE, il-Kummissjoni tista’, bla ħsara għall-Artikolu 12 ta’ dik id-Direttiva, tqis l-iffinalizzar ta’ l-evalwazzjoni ta’ sustanzi attivi eżistenti oħra applikati għall-istess użu.
4. Fuq il-bażi tad-dokumenti u l-informazzjoni msemmija fl-Artikolu 27(2) tad-Direttiva 98/8/KE, l-Istat Membru Rapporteur għandu jħejji rapport ta’ l-awtorità kompetenti aġġornat, li l-ewwel parti tiegħu tkun tifforma r-rapport tal-valutazzjoni. Ir-rapport tal-valutazzjoni għandu jiġi rivedut fi ħdan il-Kumitat Permanenti dwar il-Prodotti Bijoċidali. Fejn ikunu ġew ippreżentati diversi dossiers għall-istess taħlita ta’ tipi ta’ sustanzi attivi/prodotti, l-Istat Membru Rapporteur għandu jħejji rapport tal-valutazzjoni wieħed imsejjes fuq l-informazzjoni f’dawk id-dossiers.
Artikolu 16
Aċċess għall-informazzjoni
Fejn Stat Membru Rapporteur ikun ippreżenta r-rapport ta’ l-awtorità kompetenti skond l-Artikolu 14(4) ta’ dan ir-Regolament, jew fejn rapport tal-valutazzjoni jkun ġie ffinalizzat jew aġġornat fil-Kumitat Permanenti dwar il-Prodotti Bijoċidali, il-Kummissjoni għandha tagħmel ir-rapport jew kull aġġornament tiegħu disponibbli pubblikament b’mezzi elettroniċi, għajr l-informazzjoni li għandha tiġi ttrattata bħala kunfidenzjali skond l-Artikolu 19 tad-Direttiva 98/8/KE.
Artikolu 17
Sospensjoni ta’ proċeduri
Fejn, fir-rigward ta’ sustanza attiva elenkata fl-Anness II ta’ dan ir-Regolament, il-Kummissjoni tressaq xi proposta biex tiġi emendata d-Direttiva 76/769/KEE jew, b’effett mill-1 ta’ Ġunju 2009, l-Anness XVII tar-Regolament (KE) Nru 1907/2006 sabiex tipprojbixxi t-tqegħid tagħha fis-suq jew l-użu tagħha, inkluż l-użu għal finijiet bijoċidali, f’ċerti tipi jew fit-tipi kollha ta’ prodotti, il-proċeduri previsti f’dan ir-Regolament dwar dik is-sustanza għall-użu fit-tipi ta’ prodotti kkonċernati jistgħu jiġu sospiżi sakemm tittieħed deċiżjoni dwar dik il-proposta.
Artikolu 18
Tħassir
Ir-Regolament (KE) Nru 2032/2003 qed jiġi mħassar.
Referenzi għar-Regolament imħassar għandhom jinftiehmu bħala referenzi għal dan ir-Regolament.
Artikolu 19
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 4 ta’ Diċembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Stavros DIMAS
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 123, 24.4.1998, p. 1. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva 2007/47/KE (ĠU L 247, 21.9.2007, p. 21).
(2) ĠU L 228, 8.9.2000, p. 6. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 2032/2003 (ĠU L 307, 24.11.2003, p. 1).
(3) ĠU L 307, 24.11.2003, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1849/2006 (ĠU L 355, 15.12.2006, p. 63).
(4) ĠU L 262, 27.9.1976, p. 201. Id-Direttiva kif emendata l-aħħar bid-Direttiva 2007/51/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (ĠU L 257, 3.10.2007, p. 13).
(5) Bir-Regolament (KE) Nru 1048/2005, (ĠU L 178, 9.7.2005, p. 1); u r-Regolament (KE) Nru 1849/2006, (ĠU L 355, 15.12.2006, p. 63).
(6) ĠU L 258, 26.9.2002, p. 15.
ANNESS I
SUSTANZI ATTIVI INDENTIFIKATI BĦALA EŻISTENTI
Isem (EINECS u/jew oħrajn) |
Numru EC |
Numru CAS |
Formaldeide |
200-001-8 |
50-00-0 |
Ergokarċiferol/Vitamina D2 |
200-014-9 |
50-14-6 |
Aċidu lattiku |
200-018-0 |
50-21-5 |
Klofenotan/DDT |
200-024-3 |
50-29-3 |
Aċidu assorbiku |
200-066-2 |
50-81-7 |
2-(2-Butossietossi)etil 6-propilpiperonil etere/Butossidu tal-piperonil |
200-076-7 |
51-03-6 |
2,4-Dinitrofenol |
200-087-7 |
51-28-5 |
2-Imidażol-4-iletileammina |
200-100-6 |
51-45-6 |
Bronopol |
200-143-0 |
52-51-7 |
Triklorfon |
200-149-3 |
52-68-6 |
Saliċilat tas-sodju |
200-198-0 |
54-21-7 |
Fenthion |
200-231-9 |
55-38-9 |
Trinitrat tal-gliċerol |
200-240-8 |
55-63-0 |
Ossidu tal-bis(tributiltin) |
200-268-0 |
56-35-9 |
Aċetat tat-tributiltin |
200-269-6 |
56-36-0 |
Kumafos |
200-285-3 |
56-72-4 |
Gliċerol |
200-289-5 |
56-81-5 |
Diaċetat tal-kloreżidin |
200-302-4 |
56-95-1 |
Iżotijoċjanat ta’ l-allil |
200-309-2 |
57-06-7 |
Bromur taċ-ċetrimonju/Bromur ta’ l-eżadeċiltrimetilammonju |
200-311-3 |
57-09-0 |
Urea |
200-315-5 |
57-13-6 |
Striknin |
200-319-7 |
57-24-9 |
Propan-1,2-diol |
200-338-0 |
57-55-6 |
Ethinylestradiol |
200-342-2 |
57-63-6 |
Kafeina |
200-362-1 |
58-08-2 |
Ossidu tad-difenossarsin-10-il |
200-377-3 |
58-36-6 |
Gamma-HCH jew Gamma-BHC/Lindan/1,2,3,4,5,6-eżakloroċikloeżan |
200-401-2 |
58-89-9 |
Sulfakinossalin |
200-423-2 |
59-40-5 |
Klorokresol |
200-431-6 |
59-50-7 |
2-feniletanol |
200-456-2 |
60-12-8 |
Dimethoate |
200-480-3 |
60-51-5 |
Klorur tal-metiltijoninju |
200-515-2 |
61-73-4 |
Thiourea |
200-543-5 |
62-56-6 |
Diklorvos |
200-547-7 |
62-73-7 |
Karbaril |
200-555-0 |
63-25-2 |
Etanol |
200-578-6 |
64-17-5 |
Aċidu formiku |
200-579-1 |
64-18-6 |
Aċidu aċetiku |
200-580-7 |
64-19-7 |
Aċidu benżojku |
200-618-2 |
65-85-0 |
Propan-2-ol |
200-661-7 |
67-63-0 |
Kloroform/trikolorometan |
200-663-8 |
67-66-3 |
Kolekalċiferol |
200-673-2 |
67-97-0 |
Aċidu salikliku |
200-712-3 |
69-72-7 |
Eżaklorofen |
200-733-8 |
70-30-4 |
Propan-1-ol |
200-746-9 |
71-23-8 |
Butan-1-ol |
200-751-6 |
71-36-3 |
Metożiklor |
200-779-9 |
72-43-5 |
Bromumetan/Bromur metiliku |
200-813-2 |
74-83-9 |
Ċjanur ta’ l-idroġenu |
200-821-6 |
74-90-8 |
Metaldeide |
200-836-8 |
9002-91-9 |
Disulfid tal-karbonju |
200-843-6 |
75-15-0 |
Ossidu ta’ l-etilene |
200-849-9 |
75-21-8 |
Jodoform/Trijodometan |
200-874-5 |
75-47-8 |
Idroperossidu tat-tert-butil |
200-915-7 |
75-91-2 |
Trikloronitrometan |
200-930-9 |
76-06-2 |
Bornan-2-one/Ganfra |
200-945-0 |
76-22-2 |
(3aS,6aR,7aS,8S,11aS,11bS,11cS)-1,3a,4,5,6a,7,7a,8,11,11a,11b,11c-Dodekaidro-2,10-dimetożi-3,8,11a,11c-tetrametildibenżo(de,g)kromen-1,5,11-trion/Kwassin |
200-985-9 |
76-78-8 |
1,3-Dibromu-5,5-dimetilidantojn |
201-030-9 |
77-48-5 |
Aċidu 3-beta-idrożijurs-12-en-28-oiku/Aċidu ursoliku |
201-034-0 |
77-52-1 |
Aċidu ċitriku |
201-069-1 |
77-92-9 |
Monoidrat ta’ l-aċidu ċitriku |
201-069-1 |
5949-29-1 |
Aċidu 1,3,4,5-tetraidrożiċikloeżankarbossiliku |
201-072-8 |
77-95-2 |
Linalool |
201-134-4 |
78-70-6 |
2-metilpropan-1-ol |
201-148-0 |
78-83-1 |
2-kloroaċetammid |
201-174-2 |
79-07-2 |
Aċidu bromoaċetiku |
201-175-8 |
79-08-3 |
Aċidu propjoniku |
201-176-3 |
79-09-4 |
Aċidu kloroaċetiku |
201-178-4 |
79-11-8 |
Aċidu glikolliku |
201-180-5 |
79-14-1 |
Aċidu peraċetiku |
201-186-8 |
79-21-0 |
Aċidu L-(+)-lattiku |
201-196-2 |
79-33-4 |
p-(1,1-Dimetilpropil)fenol |
201-280-9 |
80-46-6 |
Pin-2(3)-ene |
201-291-9 |
80-56-8 |
Sennossid A |
201-339-9 |
81-27-6 |
Warfarina |
201-377-6 |
81-81-2 |
Kumaklor |
201-378-1 |
81-82-3 |
Difasinon |
201-434-5 |
82-66-6 |
Karbonat ta’ l-etil kinina |
201-500-3 |
83-75-0 |
(2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-Eżaidro-2-iżopropenil-8,9-dimetożikromeno[3,4-b]furo[2,3-h]kromen-6-on/Rotenon |
201-501-9 |
83-79-4 |
Antrakinon |
201-549-0 |
84-65-1 |
Ftalat tad-dibutil |
201-557-4 |
84-74-2 |
Salikilanilid |
201-727-8 |
87-17-2 |
Aċidu (+)-tartariku |
201-766-0 |
87-69-4 |
Pentaklorofenol |
201-778-6 |
87-86-5 |
Simklożen |
201-782-8 |
87-90-1 |
Kloroksilenol |
201-793-8 |
88-04-0 |
2,4,6-Triklorofenol |
201-795-9 |
88-06-2 |
Mentol |
201-939-0 |
89-78-1 |
Iżopulegol |
201-940-6 |
89-79-2 |
Timol |
201-944-8 |
89-83-8 |
Guaiacol/2-metossifenol |
201-964-7 |
90-05-1 |
Bifenil-2-ol |
201-993-5 |
90-43-7 |
Naftalina |
202-049-5 |
91-20-3 |
Propil-4-idrossibenżoat |
202-307-7 |
94-13-3 |
Butil-4-idrossibenżoat |
202-318-7 |
94-26-8 |
Perossidu-dibenżoil |
202-327-6 |
94-36-0 |
2-Etileżan-1,3-diol |
202-377-9 |
94-96-2 |
Benżotriażol |
202-394-1 |
95-14-7 |
3-Kloropropan-1,2-diol |
202-492-4 |
96-24-2 |
Diklorofen |
202-567-1 |
97-23-4 |
Ewġenol |
202-589-1 |
97-53-0 |
Allantoin |
202-592-8 |
97-59-6 |
4-Idrossibenżoat tal-metil |
202-785-7 |
99-76-3 |
Alkoħol tal-benżil |
202-859-9 |
100-51-6 |
2,2′-[(1,1,3-Trimetilpropan-1,3-diil)bis(ossi)]bis[4,4,6-trimetil-1,3,2-diossaborinan] |
202-899-7 |
100-89-0 |
Metenammina/Eżametilinetetrammina |
202-905-8 |
100-97-0 |
Triklokarban |
202-924-1 |
101-20-2 |
Klorprofam |
202-925-7 |
101-21-3 |
1,1′,1″,1″′-Etilenedinitrilotetrapropan-2-ol |
203-041-4 |
102-60-3 |
2,2′,2″-Nitrilotrietanol |
203-049-8 |
102-71-6 |
Klorfenesin |
203-192-6 |
104-29-0 |
Anetol |
203-205-5 |
104-46-1 |
Ċinnamaldeid/3-fenil-propen-2 al |
203-213-9 |
104-55-2 |
2-etileżan-1-ol/Iżoottanol |
203-234-3 |
104-76-7 |
Ċitronellol |
203-375-0 |
106-22-9 |
Ċitronellal |
203-376-6 |
106-23-0 |
Ġeranjol |
203-377-1 |
106-24-1 |
1,4-Diklorobenżin |
203-400-5 |
106-46-7 |
Etilendiammina |
203-468-6 |
107-15-3 |
Kloro-aċetaldeide |
203-472-8 |
107-20-0 |
Etan-1,2-diol |
203-473-3 |
107-21-1 |
Gliossal |
203-474-9 |
107-22-2 |
Formjat tal-metil |
203-481-7 |
107-31-3 |
Butan-1,3-diol |
203-529-7 |
107-88-0 |
Vinil aċetat |
203-545-4 |
108-05-4 |
Anidride aċetika |
203-564-8 |
108-24-7 |
m-Kresol |
203-577-9 |
108-39-4 |
Resorċinol |
203-585-2 |
108-46-3 |
Aċidu ċjanuriku |
203-618-0 |
108-80-5 |
Fenol |
203-632-7 |
108-95-2 |
Formjat ta’ l-etile |
203-721-0 |
109-94-4 |
Aċidu suċċiniku |
203-740-4 |
110-15-6 |
Aċidu eża-2,4-dienoiku/Aċidu sorbiku |
203-768-7 |
110-44-1 |
Piridin |
203-809-9 |
110-86-1 |
Morfolin |
203-815-1 |
110-91-8 |
Glutaral |
203-856-5 |
111-30-8 |
2-Butossietanol |
203-905-0 |
111-76-2 |
Klorur taċ-ċetrimonju/Klorur ta’ l-eżadeċil-trimetilammonju |
203-928-6 |
112-02-7 |
Aċidu nonaoiku |
203-931-2 |
112-05-0 |
Undecan-2-one/Metil-nonil-keton |
203-937-5 |
112-12-9 |
2,2′-(Etilenediossi)dietanol/Trietilene-glikol |
203-953-2 |
112-27-6 |
Aċidu undec-10-enoic |
203-965-8 |
112-38-9 |
Aċidu oleiku |
204-007-1 |
112-80-1 |
Aċidu (Z)-dokos-13-enoiku |
204-011-3 |
112-86-7 |
N-(2-Etileżil)-8,9,10-trinorborn-5-ene-2,3-dikarbossimid |
204-029-1 |
113-48-4 |
Propossur |
204-043-8 |
114-26-1 |
Endosulfan |
204-079-4 |
115-29-7 |
1,7,7-Trimetilbiċiklo[2.2.1]hept-2-il tijoċjanatoaċetat |
204-081-5 |
115-31-1 |
Dikofol |
204-082-0 |
115-32-2 |
Aċetat tal-linalil |
204-116-4 |
115-95-7 |
3,3′,4′,5,7-Pentaidrossiflavon |
204-187-1 |
117-39-5 |
1,3-Dikloro-5,5-dimetilidantoin |
204-258-7 |
118-52-5 |
Saliċilat tal-metil |
204-317-7 |
119-36-8 |
Klorofen |
204-385-8 |
120-32-1 |
4-Idrossibenżoat ta’ l-etile |
204-399-4 |
120-47-8 |
Benżoat tal-benżil |
204-402-9 |
120-51-4 |
Piperonal |
204-409-7 |
120-57-0 |
Indole |
204-420-7 |
120-72-9 |
3-(But-2-enil)-2-metil-4-ossoċiklopent-2-enil-2,2-dimetil-3-(3-metossi-2-metil-3-ossoprop-1-inil)-ċiklopropankarbossilat/Ċinerin II |
204-454-2 |
121-20-0 |
2-Metil-4-osso-3-(penta-2,4-dienil)ċiklopent-2-enil [1R-[1.alfa[S*(Z)],3beta]]-kriżantemat/Piretrin I |
204-455-8 |
121-21-1 |
2-Metil-4-osso-3-(penta-2,4-dienil)ċiklopent-2-enil [1R-[1alfa(S*(Z)](3beta)-3-(3-metossi-2-metil-3-ossoprop-1-enil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/Piretrin II |
204-462-6 |
121-29-9 |
Klorur tal-benżetonju |
204-479-9 |
121-54-0 |
5-Nitrotijażol-2-ilammina |
204-490-9 |
121-66-4 |
Malatjon |
204-497-7 |
121-75-5 |
Fenitrotjon |
204-524-2 |
122-14-5 |
Klorur taċ-ċetalkonju |
204-526-3 |
122-18-9 |
Klorur tal-benżildimetil(ottadeċil)ammonju |
204-527-9 |
122-19-0 |
Simażin |
204-535-2 |
122-34-9 |
Profam |
204-542-0 |
122-42-9 |
4-Fenilbutanon |
204-555-1 |
122-57-6 |
2-Fenossietanol |
204-589-7 |
122-99-6 |
Klorur taċ-ċetilpiridinju |
204-593-9 |
123-03-5 |
Monoidrat tal-klorur taċ-ċetilpiridinju |
204-593-9 |
6004-24-6 |
2-Etileżanal |
204-596-5 |
123-05-7 |
Piridażin-3,6-diol/Idrażid maleiku |
204-619-9 |
123-33-1 |
Aċidu adipiku |
204-673-3 |
124-04-9 |
Aċidu ottanoiku |
204-677-5 |
124-07-2 |
Dodeċilammina/Lawrilammina |
204-690-6 |
124-22-1 |
Dijossidu tal-karbonju |
204-696-9 |
124-38-9 |
Dimetilarsinat tas-sodju |
204-708-2 |
124-65-2 |
Esso-1,7,7-trimetilbiċiklo(2.2.1)eptan-2-ol |
204-712-4 |
124-76-5 |
Nitrometilidintrimetanol |
204-769-5 |
126-11-4 |
Aċetat tas-sodju |
204-823-8 |
127-09-3 |
N-klorobenżinesulfonammid tas-sodju |
204-847-9 |
127-52-6 |
Sodju tosilklorammid |
204-854-7 |
127-65-1 |
Bis(2,3,3,3-tetrakloropropil) etere |
204-870-4 |
127-90-2 |
Dimetilditijokarbamat tal-potassju |
204-875-1 |
128-03-0 |
Dimetilditijokarbamat tas-sodju |
204-876-7 |
128-04-1 |
N-bromosuċċinimid |
204-877-2 |
128-08-5 |
N-klorosuċċinimid |
204-878-8 |
128-09-6 |
2,6-di-tert-butil-p-kresol |
204-881-4 |
128-37-0 |
Sodju tal-warfarina |
204-929-4 |
129-06-6 |
Ftalat tad-dimetil |
205-011-6 |
131-11-3 |
Pentaklorofenolat tas-sodju |
205-025-2 |
131-52-2 |
2-Bifenilat tas-sodju |
205-055-6 |
132-27-4 |
2-Bifenilat tas-sodju tetraidrat |
205-055-6 |
6152-33-6 |
Kaptan |
205-087-0 |
133-06-2 |
N-(triklorometiltio)ftalimid/Folpet |
205-088-6 |
133-07-3 |
2,4-Dikloro-3,5-ksilenol |
205-109-9 |
133-53-9 |
Antranilat tal-metil |
205-132-4 |
134-20-3 |
Sulfat tal-bis(8-idrossikinolinju) |
205-137-1 |
134-31-6 |
N,N-dietil-m-toluammid |
205-149-7 |
134-62-3 |
Dipropil piridin-2,5-dikarbossilat |
205-245-9 |
136-45-8 |
Bis(2-etileżanoat) taż-żingu |
205-251-1 |
136-53-8 |
6-Metilbenżotriażol |
205-265-8 |
136-85-6 |
Tiram |
205-286-2 |
137-26-8 |
Żiram |
205-288-3 |
137-30-4 |
Propjonat tas-sodju |
205-290-4 |
137-40-6 |
Metilditijokarbamat tal-potassju |
205-292-5 |
137-41-7 |
Metam-sodju |
205-293-0 |
137-42-8 |
Dipentene |
205-341-0 |
138-86-3 |
Ċjanoditjokarbamat tad-disodju |
205-346-8 |
138-93-2 |
Klorur tal-benżododeċinju |
205-351-5 |
139-07-1 |
Klorur tal-miristalkonju |
205-352-0 |
139-08-2 |
Aċidu nitrilo triaċetiku |
205-355-7 |
139-13-9 |
p-tolil-aċetat |
205-413-1 |
140-39-6 |
1,3-Bis(idrossimetil)urea |
205-444-0 |
140-95-4 |
Formjat tas-sodju |
205-488-0 |
141-53-7 |
Lawrat tat-2,3-diidrossipropil |
205-526-6 |
142-18-7 |
Nabam |
205-547-0 |
142-59-6 |
Aċidu eżanoiku |
205-550-7 |
142-62-1 |
Aċidu lawriku |
205-582-1 |
143-07-7 |
Oleat tal-potassju |
205-590-5 |
143-18-0 |
Idroġenkarbonat tas-sodju |
205-633-8 |
144-55-8 |
Aċidu ossaliku |
205-634-3 |
144-62-7 |
Kinolin-8-ol |
205-711-1 |
148-24-3 |
Tijabendażol |
205-725-8 |
148-79-8 |
Benżotjażol-2-tijol |
205-736-8 |
149-30-4 |
Monuron |
205-766-1 |
150-68-5 |
Rutoside |
205-814-1 |
153-18-4 |
Aċidu gliossiliku |
206-058-5 |
298-12-4 |
Fenklorfos |
206-082-6 |
299-84-3 |
Naled |
206-098-3 |
300-76-5 |
Aċidu 5-klorosaliċiliku |
206-283-9 |
321-14-2 |
Diuron |
206-354-4 |
330-54-1 |
Tijoċjanat tal-potassju |
206-370-1 |
333-20-0 |
Diażinon |
206-373-8 |
333-41-5 |
Aċidu dekanoiku |
206-376-4 |
334-48-5 |
Ċjanammid |
206-992-3 |
420-04-2 |
Metronidażol |
207-136-1 |
443-48-1 |
Ċineol |
207-431-5 |
470-82-6 |
7,8-diidrossikumarin |
207-632-8 |
486-35-1 |
Karbonat tas-sodju |
207-838-8 |
497-19-8 |
2-Idrossi-4-iżopropil-2,4,6-ċikloeptatrien-1-on |
207-880-7 |
499-44-5 |
Karvakrol |
207-889-6 |
499-75-2 |
6-Beta-aċetossi-3-beta-(beta.-D-glukopiranożilossi)-8,14-diidrossibufa-4,20,22-trienolid/Scilliroside |
208-077-4 |
507-60-8 |
Karbonat tal-barju |
208-167-3 |
513-77-9 |
3-Aċetil-6-metil-2H-piran-2,4(3H)-dion |
208-293-9 |
520-45-6 |
Osalmid |
208-385-9 |
526-18-1 |
2,6-Dimetossi-p-benżokinon |
208-484-7 |
530-55-2 |
Akridin-3,6-diammina-diidroklorur |
208-515-4 |
531-73-7 |
Benżoat tas-sodju |
208-534-8 |
532-32-1 |
Dażomet |
208-576-7 |
533-74-4 |
Idroġendikarbonat tat-trisodju/Seskwikarbonat tas-sodju |
208-580-9 |
533-96-0 |
Karbonat tal-prometrin |
208-590-3 |
534-16-7 |
Krimidin |
208-622-6 |
535-89-7 |
Diformjat tal-kalċju |
208-863-7 |
544-17-2 |
Aċidu miristiku |
208-875-2 |
544-63-8 |
1-Iżopropil-4-metilbiċiklo[3.1.0]eżan-3-on |
208-912-2 |
546-80-5 |
1,3,4,6,8,13-Eżaidrossi-10,11-dimetilfenantro[1,10,9,8,opqra]perilan-7,14-dion/Iperikum perforatum |
208-941-0 |
548-04-9 |
[4-[4,4′-Bis(dimetilamminiku)benżiidriliden]ċikloeża-2,5-dijen-1-iliden]dimetilammonju-klorur |
208-953-6 |
548-62-9 |
Dibenżoat taż-żingu |
209-047-3 |
553-72-0 |
Iżotjoċjanat tal-metil |
209-132-5 |
556-61-6 |
4,4′-(4-Iminoċikloeża-2,5-dienilidenemetilan)dianilin-idroklorur |
209-321-2 |
569-61-9 |
[4-[Alfa-[4-(Dimetilamminiku)fenil]benżiliden]ċikloeża-2,5-dion-1-iliden]dimetilammonju klorur/Klorur aħdar tal-malakita |
209-322-8 |
569-64-2 |
Benżoat tal-potassju |
209-481-3 |
582-25-2 |
(RS)-3-Allil-2-metil-4-ossoċiklopent-2-enil-(1RS,3RS;1RS,3SR)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)-ċiklopropankarbossilat (kollha iżomeri; proporzjon: 1:1:1:1:1:1:1:1)/Alletrin |
209-542-4 |
584-79-2 |
3-(p-Anilinofenilażo)benżinsulfonat tas-sodju/Metanil isfar |
209-608-2 |
587-98-4 |
Aċidu DL-lattiku |
209-954-4 |
598-82-3 |
BHC jew HCH/Eżakloroċikloeżan |
210-168-9 |
608-73-1 |
Aċidu DL-maliku |
210-514-9 |
617-48-1 |
N-(Idrossimetil)aċetammid |
210-897-2 |
625-51-4 |
Succinaldehyde |
211-333-8 |
638-37-9 |
2-Fluworoaċetammid |
211-363-1 |
640-19-7 |
Ftalaldeide |
211-402-2 |
643-79-8 |
Aċidu 2-idrossietansulfoniku kompost ma’ 4,4′-(eżan-1,6-diilbis(ossi))bis(benżolkarbossammidin) (2:1) |
211-533-5 |
659-40-5 |
Tetraidro-2,5-dimetossifuran |
211-797-1 |
696-59-3 |
N-[(Diklorofluwormetil)tijo]ftalimid |
211-952-3 |
719-96-0 |
Dikloro-N-[(dimetilamminiku)sulfonil]fluoro-N-(p-tolil)metansulfenammid/Tolilfluwanid |
211-986-9 |
731-27-1 |
Levonorgestrel |
212-349-8 |
797-63-7 |
Idrossil-2-piridon |
212-506-0 |
822-89-9 |
Aċetat tat-2,6-dimetil-1,3-diossan-4-il |
212-579-9 |
828-00-2 |
Terbutrin |
212-950-5 |
886-50-0 |
Idroklorur tal-proflavin |
213-459-9 |
952-23-8 |
N′,1-Kinossalin-2-ilsulfanilammid, melħ tas-sodju |
213-526-2 |
967-80-6 |
Norbormid |
213-589-6 |
991-42-4 |
(Idrossimetil)urea |
213-674-8 |
1000-82-4 |
Diklofluwanid |
214-118-7 |
1085-98-9 |
Tijoċjanat tar-ram |
214-183-1 |
1111-67-7 |
Bromur tad-dodeċiltrimetilammonju |
214-290-3 |
1119-94-4 |
Bromur tat-tetradonju |
214-291-9 |
1119-97-7 |
(1,3,4,5,6,7-Eżaidro-1,3-diosso-2H-iżoindol-2-il)metil-(1R-trans)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)ċiklopropankarbossilat/d-trans-Tetrametrin |
214-619-0 |
1166-46-7 |
4,5-Dikloro-3H-1,2-ditijol-3-on |
214-754-5 |
1192-52-5 |
Ksilenol |
215-089-3 |
1300-71-6 |
Bentonit |
215-108-5 |
1302-78-9 |
Pentaossidu diarseniku |
215-116-9 |
1303-28-2 |
Triossidu tad-diboron |
215-125-8 |
1303-86-2 |
Diidrossidu tal-kalċju/idrossidu tal-kalċju/ġir idrat/ġir mitfi |
215-137-3 |
1305-62-0 |
Ossidu tal-kalċju/ġir/ġir kawstiku/ġir imsajjar/ġir verġni |
215-138-9 |
1305-78-8 |
Idrossidu tal-potassju |
215-181-3 |
1310-58-3 |
Idrossidu tas-sodju |
215-185-5 |
1310-73-2 |
Aċidu siliċiku, melħ tal-potassju/Silikat tal-potassju |
215-199-1 |
1312-76-1 |
Ossidu taż-żingu |
215-222-5 |
1314-13-2 |
Difosfid tat-triżingu |
215-244-5 |
1314-84-7 |
Sulfid taż-żingu |
215-251-3 |
1314-98-3 |
Tetraossidu tat-trimanganiż |
215-266-5 |
1317-35-7 |
Ossidu tar-ram |
215-269-1 |
1317-38-0 |
Ossidu tad-di-ram |
215-270-7 |
1317-39-1 |
Kresol |
215-293-2 |
1319-77-3 |
Klorur ta’ l-aluminju, bażiku |
215-477-2 |
1327-41-9 |
Tetraborat tad-disodju, anidru |
215-540-4 |
1330-43-4 |
Tetraborat tad-disodju dekaidrat |
215-540-4 |
1303-96-4 |
Klorur tad-di-ram triidrossidu |
215-572-9 |
1332-65-6 |
Triossidu tal-kromju |
215-607-8 |
1333-82-0 |
Idroġendifluworidu tas-sodju |
215-608-3 |
1333-83-1 |
Aċidi nafteniċi, imluħ tar-ram |
215-657-0 |
1338-02-9 |
2-Butanon, perossidu |
215-661-2 |
1338-23-4 |
Aċidi nafteniċi |
215-662-8 |
1338-24-5 |
Idroġendifluworidu ta’ l-ammonju |
215-676-4 |
1341-49-7 |
Aċidu silikiku, melħ tas-sodju |
215-687-4 |
1344-09-8 |
Klorur tar-ram(II) |
215-704-5 |
1344-67-8 |
N,N-Bis(2-etileżil)-3,12-diimino-2,4,11,13-tetraazatetradekanediammidin-diidroklorur |
216-994-6 |
1715-30-6 |
Monolinuron |
217-129-5 |
1746-81-2 |
Alkoħol 2,4-diklorobenżil |
217-210-5 |
1777-82-8 |
Laktat ta’ l-etakridin |
217-408-1 |
1837-57-6 |
4,4′-(2-Etil-2-nitropropan-1,3-dil)bismorfolin |
217-450-0 |
1854-23-5 |
Klorotalonil |
217-588-1 |
1897-45-6 |
Aċetat tad-dodeċilammonju |
217-956-1 |
2016-56-0 |
Fluwometuron |
218-500-4 |
2164-17-2 |
Propil ta’ l-allil disulfid |
218-550-7 |
2179-59-1 |
4-(2-Nitrobutil)morfolin |
218-748-3 |
2224-44-4 |
N-(3-Propilamminiku)-N-dodeċilpropan-1,3-diammina |
219-145-8 |
2372-82-9 |
Bromur tad-dideċildimetilammonju |
219-234-1 |
2390-68-3 |
Tolnaftat |
219-266-6 |
2398-96-1 |
Bis[[4-[4-(dimetilamminiku)benżidrilidene]ċikloeża-2,5-dijen-1-ilidene(dimetilammonju)-ossalat, diossalat |
219-441-7 |
2437-29-8 |
Dodin |
219-459-5 |
2439-10-3 |
2-Bromo-1-(4-idrossifenil)etan-1-on |
219-655-0 |
2491-38-5 |
2,2′-Ditijobis[N-metilbenżammid] |
219-768-5 |
2527-58-4 |
2,2′-[Metilinbis(ossi)]bisetanol |
219-891-4 |
2565-36-8 |
Fentoat |
219-997-0 |
2597-03-7 |
1,2-Benżisotijażol-3(2H)-on |
220-120-9 |
2634-33-5 |
2,2′-[(1-Metilpropan-1,3-diil)bis(ossi))bis[4-metil-1,3,2-diossaborinan] |
220-198-4 |
2665-13-6 |
2-Metil-2H-iżotijażol-3-on |
220-239-6 |
2682-20-4 |
Difluworidu tas-sulfuril |
220-281-5 |
2699-79-8 |
2-Amminiku-3-kloro-1,4-naftokinon |
220-529-2 |
2797-51-5 |
2-Kloro-N-(idrossimetil)aċetammid |
220-598-9 |
2832-19-1 |
Sodju troklosene |
220-767-7 |
2893-78-9 |
Dikloroiżoċjanurat tas-sodju diidrat |
220-767-7 |
51580-86-0 |
Klorpirifos |
220-864-4 |
2921-88-2 |
Etil tal-meċetronju sulfat |
221-106-5 |
3006-10-8 |
Etil tad-dodeċiletildimetilammonju sulfat |
221-108-6 |
3006-13-1 |
Sulfon tal-bis(triklorometil) |
221-310-4 |
3064-70-8 |
2-(2-Dodeċilossietossi)etil tas-sodju sulfat |
221-416-0 |
3088-31-1 |
4-Iżopropil-m-kresol |
221-761-7 |
3228-02-2 |
Dinitrat tar-ram |
221-838-5 |
3251-23-8 |
Triklosan |
222-182-2 |
3380-34-5 |
Temefos |
222-191-1 |
3383-96-8 |
Thuj-4(10)-ene |
222-212-4 |
3387-41-5 |
Okt-1-ene-3-ol |
222-226-0 |
3391-86-4 |
Sodju-5-kloro-2-[4-kloro-2-[[[(3,4-diklorofenil)amminiku]karbonil]amminiku]fenossi]benżolsulfonat |
222-654-8 |
3567-25-7 |
(Etilenediossi)dimetanol |
222-720-6 |
3586-55-8 |
Klorofaċinon |
223-003-0 |
3691-35-8 |
Dipyrithione |
223-024-5 |
3696-28-4 |
Diidroklorur tal-kloroeżidin |
223-026-6 |
3697-42-5 |
Benżoat tad-denatonju |
223-095-2 |
3734-33-6 |
2,4,6-Triklorofenolat tas-sodju |
223-246-2 |
3784-03-0 |
Piridin-2-tijol 1-ossidu, melħ tas-sodju |
223-296-5 |
3811-73-2 |
Eżaidro-1,3,5-tris(3-metossipropil)-1,3,5-triażin |
223-563-6 |
3960-05-2 |
Aċidu 4-osso-4-[(tributilstannil)ossi]but-2-enoiku/Maleat tat-tributilin |
223-701-5 |
4027-18-3 |
3-Kloroalliloklorur tal-metenammina |
223-805-0 |
4080-31-3 |
N-Etileptadekafluworoottansulfonammid |
223-980-3 |
4151-50-2 |
4-Idrossibenżoat ta’ l-iżobutil/Parabene ta’ l-iżobutil |
224-208-8 |
4247-02-3 |
Saliċilat tat-tributilstannil/Saliċilat tat-tributiltin |
224-397-7 |
4342-30-7 |
Benżoat tat-tributilstannil/Benżoat tat-tributiltin |
224-399-8 |
4342-36-3 |
Sodju 1-(3,4-diidro-6-metil-2,4-diosso-2H-piran-3-iliden)etanolat |
224-580-1 |
4418-26-2 |
Saliċilat tad-dietilammonju |
224-586-4 |
4419-92-5 |
Dikarbonat tad-dimetil |
224-859-8 |
4525-33-1 |
Farnesol |
225-004-1 |
4602-84-0 |
2,2′,2″-(Eżaiidro-1,3,5-triażin-1,3,5-triil)trietanol |
225-208-0 |
4719-04-4 |
Aċidu ottilfosfoniku |
225-218-5 |
4724-48-5 |
4-(Metossikarbonil)fenolat tas-sodju |
225-714-1 |
5026-62-0 |
Aċidu sulfammidiku |
226-218-8 |
5329-14-6 |
Ċitral |
226-394-6 |
5392-40-5 |
Tetraidro-1,3,4,6-tetrakis(idrossimetil)imidażo[4,5-d]imidażol-2,5(1H,3H)-dion |
226-408-0 |
5395-50-6 |
1-Benżil-3,5,7-triaża-1-ażonjatriċiklo(3.3.1.13,7)dekan-klorur |
226-445-2 |
5400-93-1 |
Klorur tad-dimetildiottilammonju |
226-901-0 |
5538-94-3 |
N-Dodeċilpropan-1,3-diammina |
226-902-6 |
5538-95-4 |
Klorpirifos-metil |
227-011-5 |
5598-13-0 |
N,N′-Metilinbismorfolin |
227-062-3 |
5625-90-1 |
Kumatetralil |
227-424-0 |
5836-29-3 |
Terbutilażin |
227-637-9 |
5915-41-3 |
(R)-p-Menta-1,8-diene |
227-813-5 |
5989-27-5 |
4-Metossibenżin-1,3-diammina sulfat |
228-290-6 |
6219-67-6 |
Ditijoċjanat tal-metilin |
228-652-3 |
6317-18-6 |
1,3-Bis(idrossimetil)-5,5-dimetilimidażolidina-2,4-dion |
229-222-8 |
6440-58-0 |
Dodiċin |
229-930-7 |
6843-97-6 |
Aċidu maliku |
230-022-8 |
6915-15-7 |
(2-Bromo-2-nitrovinil)benżin |
230-515-8 |
7166-19-0 |
Klorur tad-dideċildimetilammonju |
230-525-2 |
7173-51-5 |
(Z)-N-9-Ottadeċenilpropan-1,3-diammina |
230-528-9 |
7173-62-8 |
Bromur tal-benżildodeċildimetilammonju |
230-698-4 |
7281-04-1 |
Prometrin |
230-711-3 |
7287-19-6 |
Fidda |
231-131-3 |
7440-22-4 |
Boron |
231-151-2 |
7440-42-8 |
Ram |
231-159-6 |
7440-50-8 |
Żingu |
231-175-3 |
7440-66-6 |
Diossidu tal-kubrit |
231-195-2 |
7446-09-5 |
Sulfat tad-ditallju |
231-201-3 |
7446-18-6 |
Kalċju dieża-2,4-dienoat |
231-321-6 |
7492-55-9 |
Kinin-monoidroklorur-diidrat |
231-437-7 |
6119-47-7 |
Jodju |
231-442-4 |
7553-56-2 |
Jodju fil-forma ta’ jodofor |
Taħlita |
39392-86-4 |
Jodju mħallat f’soluzzjoni ma’ deterġenti mhux joniċi |
Taħlita |
|
Jodju polivinilpirrolidon |
Polimer |
25655-41-8 |
Taħlita ta’ alkoħol ta’ l-alkilaril polietere - jodju |
Polimer |
|
Taħlita tal-jodju ma’ blokka kopolimer etilene-propilin (pluroniku) |
Polimer |
|
Taħlita tal-jodju ma’ poli alkilenglikol |
Polimer |
|
Reżin Jodinat/Reżin Anjonu tal-Polijodur |
Polimer |
|
Ortofosfat tat-trisodju (TSP) |
231-509-8 |
7601-54-9 |
Diossidu tas-silikon – amorfuż |
231-545-4 |
7631-86-9 |
Idroġensulfit tas-sodju |
231-548-0 |
7631-90-5 |
Nitrit tas-sodju |
231-555-9 |
7632-00-0 |
Perossometaborat tas-sodju/Perborat tas-sodju idrat |
231-556-4 |
7632 04 4 |
Klorur ta’ l-idroġenu/Aċidu idrokloriku |
231-595-7 |
7647-01-0 |
Klorur tas-sodju |
231-598-3 |
7647-14-5 |
Bromur tas-sodju |
231-599-9 |
7647-15-6 |
Aċidu ortofosforiku |
231-633-2 |
7664-38-2 |
Fluworidu ta’ l-idroġenu |
231-634-8 |
7664-39-3 |
Ammonja, anidra |
231-635-3 |
7664-41-7 |
Aċidu sulfuriku |
231-639-5 |
7664-93-9 |
Jodur tal-potassju |
231-659-4 |
7681-11-0 |
Idroġensulfat tas-sodju |
231-665-7 |
7681-38-1 |
Fluworidu tas-sodju |
231-667-8 |
7681-49-4 |
Ipoklorit tas-sodju |
231-668-3 |
7681-52-9 |
Disulfit tad-disodju |
231-673-0 |
7681-57-4 |
Tetrametrin |
231-711-6 |
7696-12-0 |
Kubrit |
231-722-6 |
7704-34-9 |
Sulfat tal-ħadid |
231-753-5 |
7720-78-7 |
Vitrijol tal-ħadid/Sulfat tal-ferru eptaidrat/Sulfat tal-ħadid eptaidrat |
231-753-5 |
7782-63-0 |
Permanganat tal-potassju |
231-760-3 |
7722-64-7 |
Perossidu ta’ l-idroġenu |
231-765-0 |
7722-84-1 |
Bromu |
231-778-1 |
7726-95-6 |
Perossodisulfat tad-dipotassju |
231-781-8 |
7727-21-1 |
Nitroġenu |
231-783-9 |
7727-37-9 |
Sulfat taż-żingu eptaidrat |
231-793-3 |
7446-20-0 |
7a-Etildiidro-1H,3H,5H-ossażolo(3,4-c)ossażol |
231-810-4 |
7747-35-5 |
Sulfit tas-sodju |
231-821-4 |
7757-83-7 |
Klorit tas-sodju |
231-836-6 |
7758-19-2 |
Klorur tar-ram |
231-842-9 |
7758-89-6 |
Sulfat tar-ram |
231-847-6 |
7758-98-7 |
Sulfat tar-ram pentaidrat |
231-847-6 |
7758-99-8 |
Nitrat tal-fidda |
231-853-9 |
7761-88-8 |
Tijosulfat tas-sodju pentaidrat |
231-867-5 |
10102-17-7 |
Klorat tas-sodju |
231-887-4 |
7775-09-9 |
Perossodisulfat tad-disodju/Persulfat tas-sodju |
231-892-1 |
7775-27-1 |
Dikromat tal-potassju |
231-906-6 |
7778-50-9 |
Ipoklorit tal-kalċju |
231-908-7 |
7778-54-3 |
Eżaidro-1,3,5-trietile-1,3,5-triażin |
231-924-4 |
7779-27-3 |
Kloru |
231-959-5 |
7782-50-5 |
Sulfat ta’ l-ammonju |
231-984-1 |
7783-20-2 |
Klorur tal-fidda |
232-033-3 |
7783-90-6 |
Aluminju bis(sulfat) ta’ l-ammonju |
232-055-3 |
7784-25-0 |
Sulfat tal-manganiż |
232-089-9 |
7785-87-7 |
Sulfat tal-manganiż tetraidrat |
232-089-9 |
10101-68-5 |
Monoklorur tal-jodju |
232-236-7 |
7790-99-0 |
Terpeneol |
232-268-1 |
8000-41-7 |
Żejt tas-sojja |
232-274-4 |
8001-22-7 |
Żejt tal-kittien |
232-278-6 |
8001-26-1 |
Żejt tal-qamħ |
232-281-2 |
8001-30-7 |
Żejt tal-ġewż ta’ l-Indi |
232-282-8 |
8001-31-8 |
Krijożot |
232-287-5 |
8001-58-9 |
Żejt tal-kastru |
232-293-8 |
8001-79-4 |
Żejt ta’ l-għadam/żejt ta’ l-annimali |
232-294-3 |
8001-85-2 |
Żejt tal-lift |
232-299-0 |
8002-13-9 |
Piretrini u piretrojdi |
232-319-8 |
8003-34-7 |
Terpinol |
— |
8006-39-1 |
Żejt tat-terpentina |
232-350-7 |
8006-64-2 |
Estratt tat-tewm |
232-371-1 |
8008-99-9 |
Żift, ta’ l-arżnu/Żift ta’ l-injam ta’ l-arżnu |
232-374-8 |
8011-48-1 |
Xema’ tan-naħal |
232-383-7 |
8012-89-3 |
Żjut tal-paraffin |
232-384-2 |
8012-95-1 |
Żjut ta’ l-avokado |
232-428-0 |
8024-32-6 |
Estratt tal-larinġ ħelu |
232-433-8 |
8028-48-6 |
Żejt tal-minerali abjad (petroljum) |
232-455-8 |
8042-47-5 |
Saponini |
232-462-6 |
8047-15-2 |
Reżina Tall-oil |
232-484-6 |
8052-10-6 |
Asfalt/Bitum |
232-490-9 |
8052-42-4 |
Kopali |
232-527-9 |
9000-14-0 |
Lignin |
232-682-2 |
9005-53-2 |
Sulfat ta’ l-aluminju |
233-135-0 |
10043-01-3 |
Aċidu boriku |
233-139-2 |
10043-35-3 |
Aluminju bis(sulfat) tal-potassju/Alum |
233-141-3 |
10043-67-1 |
Diossidu tal-kloru |
233-162-8 |
10049-04-4 |
Sulfit tal-potassju |
233-321-1 |
10117-38-1 |
Idroġenu sodju 2,2′-metilinbis(4-klorofenolat) |
233-457-1 |
10187-52-7 |
2,2-Dibromo-2-ċjanoaċetammid |
233-539-7 |
10222-01-2 |
Sulfat tad-di-fidda (1+) |
233-653-7 |
10294-26-5 |
Metafosfat tas-sodju |
233-782-9 |
10361-03-2 |
Ram-ossin |
233-841-9 |
10380-28-6 |
Reżmetrin |
233-940-7 |
10453-86-8 |
N,N′-Etilenebis[N-aċetilaċetammid] |
234-123-8 |
10543-57-4 |
Dikromat tas-sodju |
234-190-3 |
10588-01-9 |
Karbendażim |
234-232-0 |
10605-21-7 |
Ipokloritetetrakis(fosfat) tat-tridekasodju |
234-307-8 |
11084-85-8 |
Aċidu boriku naturali |
234-343-4 |
11113-50-1 |
Perborat tas-sodju tetraidrat |
234-390-0 |
10486-00-7 |
Aċidu perboriku, melħ tas-sodju |
234-390-0 |
11138-47-9 |
Aċidi nafteniċi, imluħ taż-żingu |
234-409-2 |
12001-85-3 |
Ottaborat tad-disodju |
234-541-0 |
12008-41-2 |
Ottaborat tad-disodju tetraidrat |
234-541-0 |
12280-03-4 |
[2H4]Klorur ta’ l-ammonju |
234-607-9 |
12015-14-4 |
Klorur tad-dialuminju pentaidrossidu |
234-933-1 |
12042-91-0 |
Difosfid tat-trimanjesju |
235-023-7 |
12057-74-8 |
Toluenesulfonat tas-sodju |
235-088-1 |
12068-03-0 |
Karbonat tar-ram(II)—idrossidu tar-ram(II) (1:1) |
235-113-6 |
12069-69-1 |
Żineb |
235-180-1 |
12122-67-7 |
Bromur ta’ l-ammonju |
235-183-8 |
12124-97-9 |
Tetraboron eptaossidu tad-disodju, idrat |
235-541-3 |
12267-73-1 |
Maneb |
235-654-8 |
12427-38-2 |
Eżaboron endakaossidu tad-diżingu/Borat taż-żingu |
235-804-2 |
12767-90-7 |
N-(Idrossimetil)formammid |
235-938-1 |
13052-19-2 |
2,3,5,6-Tetrakloro-4-(metilsulfonil)piridin |
236-035-5 |
13108-52-6 |
Nifurpirinol |
236-503-9 |
13411-16-0 |
Żingu piritijon |
236-671-3 |
13463-41-7 |
Diossidu tat-titanju |
236-675-5 |
13463-67-7 |
Monoiidroklorur tad-dodeċilgwanidin |
237-030-0 |
13590-97-1 |
Barju tetraossidu tad-diboron |
237-222-4 |
13701-59-2 |
2-Bifenilat tal-potassju |
237-243-9 |
13707-65-8 |
Ammonju Tetrafluworoborat |
237-531-4 |
13826-83-0 |
Ipoklorit tal-litju |
237-558-1 |
13840-33-0 |
Aċidu ortoboriku, melħ tas-sodju |
237-560-2 |
13840-56-7 |
Klorur tal-bromu |
237-601-4 |
13863-41-7 |
Bis(dietileditijokarbamat) taż-żingu |
238-270-9 |
14324-55-1 |
(Benżilossi)metanol |
238-588-8 |
14548-60-8 |
2,2′-Ossibis[4,4,6-trimetil-1,3,2-diossaborinan] |
238-749-2 |
14697-50-8 |
Fossim |
238-887-3 |
14816-18-3 |
Bis(1-idrossi-1H-piridin-2-tijonatu-O,S)ram |
238-984-0 |
14915-37-8 |
Sulfat tal-bis(8-idrossikinolil), melħ tal-monopotassju |
239-133-6 |
15077-57-3 |
Dibromopropjonammid |
239-153-5 |
15102-42-8 |
Perborat tas-sodju monoidrat |
239-172-9 |
10332-33-9 |
2,2′-metilinbis(6-bromo-4-klorofenol) |
239-446-8 |
15435-29-7 |
Klorotoluron |
239-592-2 |
15545-48-9 |
Karbonat tad-disodju, imħallat mal-perossidu ta’ l-idroġenu |
239-707-6 |
15630-89-4 |
P-Kloro-m-kresolat tas-sodju |
239-825-8 |
15733-22-9 |
Kloraloża |
240-016-7 |
15879-93-3 |
1-Bromo-3-kloro-5,5-dimetilimidażolidina-2,4-dion |
240-230-0 |
16079-88-2 |
Aċidu (R)-2-(4-kloro-2-metilfenossi) propjoniku |
240-539-0 |
16484-77-8 |
Disulfit tad-dipotassju |
240-795-3 |
16731-55-8 |
Metomil |
240-815-0 |
16752-77-5 |
Eżafluworosilikat tad-disodju |
240-934-8 |
16893-85-9 |
Aċidu eżafluworosiliċiku |
241-034-8 |
16961-83-4 |
Benomil |
241-775-7 |
17804-35-2 |
Aċidu D-glukonik ma’ N,N″-bis(4-klorofenil)-3,12-diimino-2,4,11,13-tetraażatetradekanediammidin (2:1) |
242-354-0 |
18472-51-0 |
O,O-Dietile O-5-fenilisossażol-3-ilfosforotijoat |
242-624-8 |
18854-01-8 |
Klorur tal-benżossonju |
243-008-1 |
19379-90-9 |
Idrossimetossiaċetat tal-metil |
243-271-2 |
19757-97-2 |
p-[(Dijodometil)sulfonil]toluene |
243-468-3 |
20018-09-1 |
Diidrossidu tar-ram |
243-815-9 |
20427-59-2 |
Ossidu tad-di-fidda |
243-957-1 |
20667-12-3 |
Bis(bromoaċetat) tat-2-buten-1,4-diil |
243-962-9 |
20679-58-7 |
Fosfid ta’ l-aluminju |
244-088-0 |
20859-73-8 |
Tijoċjanat tal-(benżotijażol-2-iltijo)metil |
244-445-0 |
21564-17-0 |
Tetraklorovinfos |
244-865-4 |
22248-79-9 |
Bendiocarb |
245-216-8 |
22781-23-3 |
2-Metil-4-osso-3-(prop-2-inil)ċiklopent-2-en-1-il-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)ċiklopropankarbossilat/Pralletrin |
245-387-9 |
23031-36-9 |
Potassju-(E,E)-eża-2,4-dienoat |
246-376-1 |
24634-61-5 |
2-Tert-Butil-4-metossifenol |
246-563-8 |
25013-16-5 |
Bis(idrossimetil)urea |
246-679-9 |
25155-29-7 |
.Alfa.,.alfa.′,.alfa.″-trimetil-1,3,5-triażin-1,3,5(2H,4H,6H)-trietanol |
246-764-0 |
25254-50-6 |
2,2′-(Ottadek-9-enilimino)bisetanol |
246-807-3 |
25307-17-9 |
3-(But-2-enil)-2-metil-4-ossoċiklopent-2-enil-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)-ċiklopropankarbossilat/Ċinerin I |
246-948-0 |
25402-06-6 |
3-Fenossibenżil-2-dimetil-3-(metilpropenil)ċiklopropankarbossilat/Fenotrin |
247-404-5 |
26002-80-2 |
5-Kloro-2-metil-2H-iżotijażol-3-on |
247-500-7 |
26172-55-4 |
2-Ottil-2H-iżotijażol-3-on |
247-761-7 |
26530-20-1 |
Aċidu dodeċilbenżinsulfoniku |
248-289-4 |
27176-87-0 |
Aċidu lawriku, monoester bil-gliċerol |
248-337-4 |
27215-38-9 |
Neodekanoat taż-żingu |
248-370-4 |
27253-29-8 |
Klorur tad-dodeċil(etilbenżil)dimetilammonju |
248-486-5 |
27479-28-3 |
Ċis-trikos-9-ene |
248-505-7 |
27519-02-4 |
Klorur tad-dimetilottadeċil[3-(trimetossisilil)-propil]ammonju |
248-595-8 |
27668-52-6 |
N′-Tert-butil-N-ċiklopropil-6-(metiltijo)-1,3,5-triażin-2,4-diammina |
248-872-3 |
28159-98-0 |
(S)-3-Allil-2-metil-4-ossoċiklopent-2-enil-(1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)-ċiklopropankarbossilat (1R trans, iżomeru 1S biss)/S-Bijoalletrin |
249-013-5 |
28434-00-6 |
Bijoreżmetrin |
249-014-0 |
28434-01-7 |
3-[3-(4′-Bromo[1,1′-bifenil]-4-il)-3-idrossi-1-fenilpropil]-4-idrossi-2-benżopiron/Bromadiolon |
249-205-9 |
28772-56-7 |
Pirimifos-metil |
249-528-5 |
29232-93-7 |
Eptadekafluworoottansulfonat tal-litju |
249-644-6 |
29457-72-5 |
5-Bromo-5-nitro-1,3-diossan |
250-001-7 |
30007-47-7 |
Trans-iżopropil-3-[[(etileamminiku)metossifosfinotijoil]ossi]krotonat |
250-517-2 |
31218-83-4 |
(Z,E)-tetradeka-9,12-dienil aċetat |
250-753-6 |
30507-70-1 (1) |
Klorur tad-deċildimetilottilammonju |
251-035-5 |
32426-11-2 |
Bromokloro-5,5-dimetilimidażolidina-2,4-dion |
251-171-5 |
32718-18-6 |
Amitraz |
251-375-4 |
33089-61-1 |
3-(4-Iżopropilfenil)-1,1-dimetilurea/Iżoproturon |
251-835-4 |
34123-59-6 |
2-(Idrossimetilamminiku)etanol |
251-974-0 |
34375-28-5 |
N-(3-(Dodeċilamminiku)propil)gliċina, N-(3-propilamminiku)-, derivattivi N′-C10-16-alkil |
251-993-4 |
34395-72-7 |
2,6-Diaċetil-7,9-diidrossi-8,9b-dimetildibenżofuran-1,3(2H,9bH)-dion, melħ monosodju |
252-204-6 |
34769-44-3 |
4-Etossikarbonilfenossidu tas-sodju |
252-487-6 |
35285-68-8 |
4-Propossikarbonilfenossidu tas-sodju |
252-488-1 |
35285-69-9 |
N-[[(4-Klorofenil)amminiku]karbonil]-2,6-difluworobenżammid |
252-529-3 |
35367-38-5 |
1-[2-(Allilossi)-2-(2,4-diklorofenil)etile]-1H-imidażol/Imażalil |
252-615-0 |
35554-44-0 |
(±)-1-(.Beta.-allilossi)-2-(2,4-diklorofenil)etile)imidażol/Imażalil ta’ grad tekniku |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
73790-28-0 |
S-((6-Kloro-2-ossoossażolo(4,5-b)piridin-3(2H)-il)metil) O,O-dimetil-tijofosfat/Ażametifos |
252-626-0 |
35575-96-3 |
2-Bromo-2-(bromometil)pentanedinitril |
252-681-0 |
35691-65-7 |
Klorur tal-benżildimetilolilammonju |
253-363-4 |
37139-99-4 |
Ossidu kalċju manjesju/ġir dolomitiku |
253-425-0 |
37247-91-9 |
Tetraidrossidu kalċju manjesju/idrossidu kalċju manjesju/ġir dolomitiku idrat |
254-454-1 |
39445-23-3 |
Aċidu 2-fosfonobutan-1,2,4-trikarbossiliku |
253-733-5 |
37971-36-1 |
Sulfat ta’ l-4-metossi-m-fenilenediammonju |
254-323-9 |
39156-41-7 |
N,N″-metilinbis[N′-[3-(idrossimetil)-2,5-diossoimidażolidin-4-il]urea] |
254-372-6 |
39236-46-9 |
Dinokap |
254-408-0 |
39300-45-3 |
Alfa.-ċjano-3-fenossibenżil-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)ċiklopropankarbossilat |
254-484-5 |
39515-40-7 |
Iżopropil (2E,4E)-11-metossi-3,7,11-trimetildodeka-2,4-dienoat/Metoprene |
254-993-2 |
40596-69-8 |
Klorur ta’ l-ammonju dimetiltetradeċil[3-(trimetossisilil)propil] |
255-451-8 |
41591-87-1 |
Taħlita ta’ ċis- u trans-p-mentan-3,8-diol/Ċitrijodiol |
255-953-7 |
42822-86-6 |
4,4-Dimetiloxazolidine |
257-048-2 |
51200-87-4 |
(1,3,4,5,6,7-Eżaidro-1,3-diosso-2H-iżoindol-2-il)metil-(1R-ċis)2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)ċiklopropankarbossilat |
257-144-4 |
51348-90-4 |
Ċjano (3-fenossibenżil)-2-(4-klorofenil)-3-metilbutirat/Fenvalerat |
257-326-3 |
51630-58-1 |
Etile N-aċetil-N-butil-.beta.-alaninat |
257-835-0 |
52304-36-6 |
Alfa.-ċjano-3-fenossibenżil 3-(2,2-diklorovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/Ċipermetrin |
257-842-9 |
52315-07-8 |
m-Fenossibenżil 3-(2,2-diklorovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/Permetrin |
258-067-9 |
52645-53-1 |
.Alfa.-ċjano-3-fenossibenżil [1R-[1.alfa.(S*),3.alfa]]-3-(2,2-dibromovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/Deltametrin |
258-256-6 |
52918-63-5 |
Bis(2-etileeżanoatu-O)-.mu.-ossodiżingu |
259-049-3 |
54262-78-1 |
1-Etinil-2-metilpent-2-enil 2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)ċiklopropankarbossilat/Empentrin |
259-154-4 |
54406-48-3 |
Butilkarbamat tat-3-jodo-2-propinil |
259-627-5 |
55406-53-6 |
Sulfat tat-tetrakis(idrossimetil)fosfonju (2:1) |
259-709-0 |
55566-30-8 |
3-(3-Bifenil-4-il-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)-4-idrossikumarin/Difenakum |
259-978-4 |
56073-07-5 |
4-Idrossi-3-(3-(4′-bromo-4-bifenilil)-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)kumarin/Brodifakum |
259-980-5 |
56073-10-0 |
[2-(2-Butossietossi)etossi]metanol |
260-097-2 |
56289-76-0 |
Bromoaċetat tat-2-etossietile |
260-240-9 |
56521-73-4 |
N-Ottil-N′-[2-(ottilamminiku)etile]etilenediammina |
260-725-5 |
57413-95-3 |
1,2-Benżiżotijażol-3(2H)-on, melħ tas-sodju |
261-184-8 |
58249-25-5 |
Ażakonażol |
262-102-3 |
60207-31-0 |
1-[[2-(2,4-Diklorofenil)-4-propil-1,3-diossolan-2-il]metil]-1H-1,2,4-triażol/Propikonażol |
262-104-4 |
60207-90-1 |
N,N-Bis(2-idrossietile)endak-10-enammid |
262-114-9 |
60239-68-1 |
2-Kloro-3-(fenilsulfonil)akrilnitril |
262-395-8 |
60736-58-5 |
Fluworidu tat-tetradeċildimetilbenżilammonju |
— |
61134-95-0 |
[1,1′-Bifenil]-2-ol, klorinat |
262-974-5 |
61788-42-9 |
Ammini, alkil tal-palm tal-ġewż ta’ l-Indi |
262-977-1 |
61788-46-3 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, (alkil tad-dam idroġenat)trimetil, kloruri |
263-005-9 |
61788-78-1 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, alkiltrimetil tal-palm tal-ġewż ta’ l-Indi, kloruri |
263-038-9 |
61789-18-2 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, alkil tal-palm tal-ġewż ta’ l-Indi benżil bis(idrossietile), kloruri |
263-078-7 |
61789-68-2 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, alkildimetil tal-palm tal-ġewż ta’ l-Indi benżil, kloruri |
263-080-8 |
61789-71-7 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, dialkildimetil tal-palm tal-ġewż ta’ l-Indi, kloruri |
263-087-6 |
61789-77-3 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, bis(alkil tad-dam idroġenat)dimetil, kloruri |
263-090-2 |
61789-80-8 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, alkil tat-trimetilsojja, kloruri |
263-134-0 |
61790-41-8 |
Etanol, 2,2′-iminobis-, derivattivi ta’ l-N-alkil tal-palm tal-ġewż ta’ l-Indi |
263-163-9 |
61791-31-9 |
1H-Imidażol-1-etanol, 4,5-diidro-, derivattivi alkil taż-żejt-2-nortall |
263-171-2 |
61791-39-7 |
Komposti ta’ l-imidażolju, 1-benżil-4,5-diidro-1-(idrossietile)-2-norkokku-alkil, kloruri |
263-185-9 |
61791-52-4 |
Ammini, N-dam alkildipropilintri- |
263-191-1 |
61791-57-9 |
Ammini, N-kokku alkiltrimetilindi- |
263-195-3 |
61791-63-7 |
Ammini, N-kokku alkiltrimetilindi-, aċetati |
263-196-9 |
61791-64-8 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C8-18-alkildimetil, kloruri |
264-151-6 |
63449-41-2 |
4,5-Dikloro-2-ottil-2H-iżotijażol-3-on |
264-843-8 |
64359-81-5 |
2-Kloro-N-[[[4-(trifluworometossi)fenil]amminiku]karbonil]benżammid |
264-980-3 |
64628-44-0 |
Distillati (petroljum), nafteniċi rfinuti ħafif bis-solvent |
265-098-1 |
64741-97-5 |
Distillati (petroljum), idrotrattati ħafif |
265-149-8 |
64742-47-8 |
N-(3,4-Diklorofenil)-1,2,3,4-tetraidro-6-idrossi-1,3-dimetil-2,4-diossopirimidin-5-karbossammid |
265-732-7 |
65400-98-8 |
.Alfa.-ċjano-3-fenossibenżil [1R-[1.alfa.(S*),3.alfa.]]-3-(2,2-diklorovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat |
265-898-0 |
65731-84-2 |
Aċidi taż-żift, faħam, mhux maħdumin |
266-019-3 |
65996-85-2 |
Trab tal-ħġieġ |
266-046-0 |
65997-17-3 |
3,3′-Metilinbis[5-metilossażolidin]/Ossażolidin |
266-235-8 |
66204-44-2 |
N-Ċiklopropil-1,3,5-triażin-2,4,6-triammina |
266-257-8 |
66215-27-8 |
Betaini, C12-C14-alkil dimetil |
266-368-1 |
66455-29-6 |
.Alfa.-ċjano-3-fenossibenżil 2,2-dimetil-3-(1,2,2,2-tetrabromoetile)ċiklopropankarbossilat/Tralometrin |
266-493-1 |
66841-25-6 |
2-Kloro-N-(2,6-dimetilfenil)-N-(1H-pirażol-1-ilmetil)aċetammid |
266-583-0 |
67129-08-2 |
Ċis-4-[3-(p-tert-butilfenil)-2-metilpropil]-2,6-dimetilmorfolin/Fenpropimorf |
266-719-9 |
67564-91-4 |
N-propil-N-[2-(2,4,6-triklorofenossi)etile]-1H-imidażol-1-karbossammid |
266-994-5 |
67747-09-5 |
Aċidi grassi, C16-18 u C18-mhux saturati, esters Me |
267-015-4 |
67762-38-3 |
.Alfa-ċiano-3-fenossibenżil-3-(2-kloro-3,3,3-trifluworoprop-1-inil)-2,2-dimetil ċiklopropankarbossilat/Ċjalotrin |
268-450-2 |
68085-85-8 |
Bromur tad-dodeċiletiledimetilammonju/Lawdaċit |
269-249-2 |
68207-00-1 |
Zjut Shale |
269-646-0 |
68308-34-9 |
.Alfa.-ċjano-4-fluworo-3-fenossibenżil 3-(2,2-diklorovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/Ċiflutrin |
269-855-7 |
68359-37-5 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C12-18-alkildimetil, kloruri |
269-919-4 |
68391-01-5 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, di-C6-12-alkildimetil, kloruri |
269-925-7 |
68391-06-0 |
Aċidu benżolsulfoniku, derivattivi C10-13-alkil, imluħ tas-sodju |
270-115-0 |
68411-30-3 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C8-16-alkildimetil, kloruri |
270-324-7 |
68424-84-0 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C12-16-alkildimetil, kloruri |
270-325-2 |
68424-85-1 |
Betaini, alkidimetil tal-palm tal-ġewż ta’ l-Indi |
270-329-4 |
68424-94-2 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, di-C8-10-alkildimetil, kloruri |
270-331-5 |
68424-95-3 |
Aċidi grassi, palm tal-ġewż ta’ l-Indi, prodotti tar-reazzjoni mad-dietanolammina |
270-430-3 |
68440-04-0 |
1-Propanamminju, 3-amminiku-N,N,N-trimetil-, derivattivi N-C12-18-aċil, Me sulfati |
271-063-1 |
68514-93-2 |
Ammidi, palm tal-ġewż ta’ l-Indi, N,N-bis(idrossietile) |
271-657-0 |
68603-42-9 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, (ossidi-2,1-etandiil)bis[kokku alkildimetil, dikloruri |
271-761-6 |
68607-28-3 |
Aċidu 9-ottadeċenoiku (Z)-, sulfonat, imluħ tal-potassju |
271-843-1 |
68609-93-8 |
Urea, prodotti tar-reazzjoni mal-formaldeide |
271-898-1 |
68611-64-3 |
Komposti ta’ l-imidażolju, 1-(2-(karbossimetossi)etile)-1-karbossimetil-4,5-diidro-2-norkokku alkil, idrossidi, imluħ tas-sodju |
272-043-5 |
68650-39-5 |
Karbonatdiidrossidu tal-bis(tetraammina-ram) |
272-415-7 |
68833-88-5 |
1-Idrossi-4-metil-6-(2,4,4-trimetilpentil)piridin-2(1H)-on, taħlita ma’ 2-etanolamminiku (1:1) |
272-574-2 |
68890-66-4 |
Ammini, N-alkil tad-dam trimetilindi-, diaċetati |
272-786-5 |
68911-78-4 |
Kwassja, estratt |
272-809-9 |
68915-32-2 |
Aċidi grassi, C8-10 |
273-086-2 |
68937-75-7 |
Aċidu sulfuriku, mono-C12-18-alkil esters, imluħ tas-sodju |
273-257-1 |
68955-19-1 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, C12-18-alkil[(etilefenil)metil]dimetil, kloruri |
273-318-2 |
68956-79-6 |
Klorur tad-dideċilmetil-(3-(trimetossisilil)propil)ammonju |
273-403-4 |
68959-20-6 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C10-16-alkildimetil, kloruri |
273-544-1 |
68989-00-4 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C12-18-alkildimetil, imluħ bil-1,2-Benżiżotijażol-3(2H)-on 1,1-diossidu (1:1) |
273-545-7 |
68989-01-5 |
N-(Idrossimetil)gliċinat tas-sodju |
274-357-8 |
70161-44-3 |
Ammini, C10-16-alkildimetil, N-ossidi |
274-687-2 |
70592-80-2 |
Bis(perossimonosulfat) tal-pentapotassju bis(sulfat) |
274-778-7 |
70693-62-8 |
N,N′-(Dekan-1,10-diildi-1(4H)-piridil-4-ilidene)bis(ottilammonju) diklorur |
274-861-8 |
70775-75-6 |
1,3-Dideċil-2-metil-1H-imidażolju klorur |
274-948-0 |
70862-65-6 |
Etile-(2-(4-fenossifenossi)etile)karbamat/Fenossikarb |
276-696-7 |
72490-01-8 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, di-C8-18-alkildimetil, kloruri |
277-453-8 |
73398-64-8 |
1-[(Idrossimetil)amminiku]propan-2-ol |
278-534-0 |
76733-35-2 |
1-[1,3-Bis(idrossimetil)-2,5-diossoimidażolidin-4-il]-1,3-bis(idrossimetil)urea/Diażolidinilurea |
278-928-2 |
78491-02-8 |
Diidroġenu bis[monoperossiftalatu(2-)-O1,OO1]manjesat(2-) |
279-013-0 |
78948-87-5 |
Diidroġenu bis[monoperossiftalatu(2-)-O1,OO1]manjesat(2-)eżaidrat |
279-013-0 |
114915-85-4 |
Klorur tat-tributiltetradeċilfosfonju |
279-808-2 |
81741-28-8 |
(2-Butossietossi)metanol |
281-648-3 |
84000-92-0 |
Żingu, komplessi iżodekanoati-iżononanoati, bażiku |
282-786-7 |
84418-73-5 |
Ġnibru, Juniperus communis, estratt |
283-268-3 |
84603-69-0 |
Laurus nobilis, estratt |
283-272-5 |
84603-73-6 |
Rożmarin, estratt |
283-291-9 |
84604-14-8 |
Eucalyptus globulus, estratt |
283-406-2 |
84625-32-1 |
Cinnamomum zeylanicum, estratt |
283-479-0 |
84649-98-9 |
Estratt tal-margosa |
283-644-7 |
84696-25-3 |
Lavanda, Lavandula angustifolia angustifolia, estratt |
283-994-0 |
84776-65-8 |
Sagħtar selvaġġ, Thymus serpyllum, estratt |
284-023-3 |
84776-98-7 |
Formaldeide, prodotti tar-reazzjoni mal-glikol tad-dietilene |
284-062-6 |
84777-35-5 |
Formammid, prodotti tar-reazzjoni mal-formaldeide |
284-064-7 |
84777-37-7 |
Gliċina, N-(3-propilamminiku)-, derivattivi N′-C10-16-alkil |
284-065-2 |
84777-38-8 |
Lumi, estratt |
284-515-8 |
84929-31-7 |
Sagħtar, Thymus vulgaris, estratt |
284-535-7 |
84929-51-1 |
Imsiemer tal-qronfol, estratt |
284-638-7 |
84961-50-2 |
Aċidi taż-żift, frazzjoni tal-polialkilfenol |
284-893-4 |
84989-05-9 |
Melaleuca alternifolia, estratt/Żejt tas-Siġra tat-Te Awstraljana |
285-377-1 |
85085-48-9 |
2,4,8,10-Tetra(tert-butil)-6-idrossi-12H-dibenżo[d,g][1,3,2]diossafosfoċina 6-ossidu, melħ tas-sodju |
286-344-4 |
85209-91-2 |
Formaldeide, prodotti tar-reazzjoni mal-glikol tal-propilin |
286-695-3 |
85338-22-3 |
Stannane, tributil-, derivattivi mono(naftenoilossi) |
287-083-9 |
85409-17-2 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C12-14-alkildimetil, kloruri |
287-089-1 |
85409-22-9 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, C12-14-alkil[(etilefenil)metil]dimetil, kloruri |
287-090-7 |
85409-23-0 |
[R-(Z)]-3-[(12-Idrossi-1-osso-9-ottadeċinil)amminiku]propiltrimetilammonju metil sulfat |
287-462-9 |
85508-38-9 |
Aċidu benżinsulfoniku, derivattivi 4-C10-13-sek-alkil |
287-494-3 |
85536-14-7 |
Gwanidina, N,N″′-1,3-propandiilbis-, derivattivi N-kokku alkil, diaċetati |
288-198-7 |
85681-60-3 |
Aċidu sulfoniku, C13-17-sek-alkan, imluħ tas-sodju |
288-330-3 |
85711-69-9 |
.Alfa.-ċjano-4-fluworo-3-fenossibenżil [1.alfa.(S*),3.alfa.]-(±)-3-(2,2-diklorovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat |
289-244-9 |
86560-93-2 |
Chrysanthemum cinerariaefolium, estratt |
289-699-3 |
89997-63-7 |
Cymbopogon nardus, estratt |
289-753-6 |
89998-15-2 |
Lavanda, Lavandula angustifolia, estratt |
289-995-2 |
90063-37-9 |
Litsea cubeba, estratt |
290-018-7 |
90063-59-5 |
Menta arvensis, estratt |
290-058-5 |
90063-97-1 |
Pelargonium graveolens, estratt |
290-140-0 |
90082-51-2 |
Aċidu benżinsulfoniku, derivattivi mono-C10-14-alkil imħallta ma’ Me 1H-benżimidażol-2-ilkarbamat |
290-651-9 |
90194-41-5 |
Ram, komplessi-EDTA |
290-989-7 |
90294-99-8 |
Formaldeide, prodotti tar-reazzjoni mal-propanolammina |
291-325-9 |
90387-52-3 |
Urea, N,N′-bis(idrossimetil)-, prodotti tar-reazzjoni mal-glikol 2-(2-butossietossi)etanol, etilene u l-formaldeide |
292-348-7 |
90604-54-9 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C8-18-alkildimetil, bromuri |
293-522-5 |
91080-29-4 |
Żnuber, Abies sibirica, estratt |
294-351-9 |
91697-89-1 |
Ġnibru Messikan, Juniperus mexicana, estratt |
294-461-7 |
91722-61-1 |
Lavanda, Lavandula hybrida, estratt/Żejt lavandin |
294-470-6 |
91722-69-9 |
Ammini, N-(3-propilamminiku)-N′-kokku alkiltrimetilindi-, monoakrilat |
294-702-6 |
91745-32-3 |
Cymbopogon winterianus, estratt |
294-954-7 |
91771-61-8 |
Ħaxix tal-lumi (Cymbopogon flexuosus) |
295-161-9 |
91844-92-7 |
Żejt tal-minerali abjad (petroljum), ħafif |
295-550-3 |
92062-35-6 |
N-(3-(Dodeċilamminiku)propil)gliċina, N-(3-propilamminiku)-, derivattivi N′-C10-16-alkil idroklorur |
298-216-5 |
93778-80-4 |
Bis(2,6-diaċetil-7,9-diidrossi-8,9b-dimetil-1,3(2H,9bH)-dibenżofurandionatu O2,O3)ram |
304-146-9 |
94246-73-8 |
Ċitru, estratt |
304-454-3 |
94266-47-4 |
Estratt ta’ l-arżnu |
304-455-9 |
94266-48-5 |
Trimetil-3-[(1-osso-10-endakenil)amminiku]propilammonju metil sulfat |
304-990-8 |
94313-91-4 |
Pepermint, Amerikan, estratt |
308-770-2 |
98306-02-6 |
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, [2-[[2-[(2-karbossietile)(2-idrossietile)amminiku]etile]amminiku]-2-ossoetile]kokku alkildimetil, idrossidi, imluħ ta’ ġewwa |
309-206-8 |
100085-64-1 |
Ċifċiegħa tal-qamħirrum, trab |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Meraq naturali tal-lumi (iffiltrat) |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Hedera helix |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Żejt tal-basal |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Thuja occidentalis |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Salvia officinalis |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Hyssopus officinalis |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Chrysanthemum vulgare |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Artemisia absinthium |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Achillea millefolium |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Origanum vulgare |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Majorana hortensis |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Origanum majorano |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Rosmarinus officinalis |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Satureja hortensis |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Uritica dioica |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Aesculus hippocastanum |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Symphytum officinale |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Equisetum arvense |
310-127-6 |
999999-99-4 |
Sambucus nigra |
310-127-6 |
999999-99-4 |
1-(3,5-Dikloro-4-(1,1,2,2-tetrafluworoetossi)fenil)-3-(2,6-difluworobenżoil)urea/Eżaflumuron |
401-400-1 |
86479-06-3 |
1,3-Dikloro-5-etile-5-metilimidażolidina-2,4-dion |
401-570-7 |
89415-87-2 |
1-(4-Klorofenil)-4,4-dimetil-3-(1,2,4-triażol-1-ilmetil)pentan-3-ol/Tebukonażol |
403-640-2 |
107534-96-3 |
Prodotti tar-reazzjoni ta’: aċidu glutamiku u N-(C12-14-alkil)propilindiammina |
403-950-8 |
164907-72-6 |
Taħlita ta’: (C8-18)alkilbis(2-idrossietile)ammonju bis(2-etileeżil)fosfat;(C8-18)alkilbis(2-idrossietile)ammonju 2-etileeżilidroġenfosfat |
404-690-8 |
68132-19-4 |
(4-Etossifenil)(3-(4-fluworo-3-fenossifenil)propil)dimetilsilan |
405-020-7 |
105024-66-6 |
2,3,5,6-Tetrafluworobenżil trans-2-(2,2-diklorovinil)-3,3-dimetilċiklopropankarbossilat/Transflutrin |
405-060-5 |
118712-89-3 |
5,5-Dimetil-peridro-pirimidin-2-on.alfa.-(4-trifluworometilstiril)-.alfa.-(4-trifluworometil)ċinnammilidinidrażon/Idrametilnon |
405-090-9 |
67485-29-4 |
3-Fenossibenżil-2-(4-etossifenil)-2-metilpropiletere/Etofenpross |
407-980-2 |
80844-07-1 |
Aċidu 6-(ftalimido)perossieżanoiku |
410-850-8 |
128275-31-0 |
Litju 3-osso-1,2(2H)-benżiżotijażol-2-id |
411-690-1 |
111337-53-2 |
Metil neodekanammid |
414-460-9 |
105726-67-8 |
Taħlita ta’: alfa-ċjano-3-fenossibenżil (Z)-(1R,3R)-[(S)-3-(2-kloro-3,3,3-trifluworo-prop-1-inil)]-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat;alfa-ċjano-3-fenossibenżil (Z)-(1S,3S)-[(R)-3-(2-kloro-3,3,3-trifluworo-prop-1-inil)]-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/Lambda ċjalotrin |
415-130-7 |
91465-08-6 |
1-(4-(2-Kloro-a,a,a-p-trifluworotolilossi)-2-fluworofenil)-3-(2,6-difluworobenżolil)urea/Flufenossuron |
417-680-3 |
101463-69-8 |
2-Butil-benżo[d]iżotijażol-3-on |
420-590-7 |
04299-07-4 |
Kompless tetraklorodekaossidu |
420-970-2 |
92047-76-2 |
Taħlita ta’: ċis-4-idrossi-3-(1,2,3,4-tetraiidro-3-(4-(4-trifluworometilbenżilossi)fenil)-1-naftil)kumarin; trans-4-idrossi-3-(1,2,3,4-tetraiidro-3-(4-(4-trifluworometilbenżilossi)fenil)-1-naftil)kumarin/Flokumafen |
421-960-0 |
90035-08-8 |
Sek-butil-2-(2-idrossietile)piperidina-1-karbossilat/Ikaridina |
423-210-8 |
119515-38-7 |
N-Ċikloeżil-S,S-diossobenżo(b)tijofin-2-karbossammid |
423-990-1 |
149118-66-1 |
Fipronil |
424-610-5 |
120068-37-3 |
Klorur taċ-ċis-1-(3-kloroallil)-3,5,7-triaża-1-ażonjaadamantan |
426-020-3 |
51229-78-8 |
1-(6-Kloropiridin-3-ilmetil)-N-nitroimidażolidin-2-ilidenammin/Imidakloprid |
428-040-8 |
138261-41-3 |
Tijametossam |
428-650-4 |
153719-23-4 |
[2,4-Diosso-(2-propin-1-il)imidażolidin-3-il]metil(1R)-ċis-kriżantemat;[2,4-Diosso-(2-propin-1-il)imidażolidin-3-il]metil(1R)-trans-kriżantemat/Imiprotrin |
428-790-6 |
72963-72-5 |
5-Kloro-2-(4-klorfenossi)fenol |
429-209-0 |
3380-30-1 |
2-(1-Metil-2-(4-fenossi-fenossi)-etossi)piridina/Piriprossifen |
429-800-1 |
95737-68-1 |
3-Benżo(b)tijen-2-il-5,6-diidro-1,4,2-ossatijażina-4-ossidu |
431-030-6 |
163269-30-5 |
Prodotti tar-reazzjoni tad-diiżopropanolammina mal-formaldeide(1:4) |
432-440-8 |
220444-73-5 |
N-Ottil tal-klorometil disulfid |
432-680-3 |
180128-56-7 |
Prodotti tar-reazzjoni ta’ l-adipat dimetil, glutarat dimetil, sċċinat dimetil mal-perossidu ta’ l-idroġenu/Perestan |
432-790-1 |
|
Bis(3-propilamminiku)ottilammina |
433-340-7 |
86423-37-2 |
(E)-1-(2-Kloro-1,3-tijażol-5-ilmetil)-3-metil-2-nitrogwanidina/Klotijanidin |
433-460-1 |
210880-92-5 |
(E)-2-Ottadekenali |
Għadu mhux allokat |
51534-37-3 |
(E,Z)-2,13-Ottadekadienali |
Għadu mhux allokat |
99577-57-8 |
Ħġieg tal-fidda-żingu-aluminju-boronfosfat/Ossidu tal-ħġieġ, fidda- u żingu-fihom |
Għadu mhux allokat |
398477-47-9 |
Fosfat tal-fidda sodju idroġenu żirkonju |
Għadu mhux allokat |
|
Paraformaldeide |
|
30525-89-4 |
Aċidu perossiottanoiku |
|
33734-57-5 |
Iżokinolin bromomiristil |
|
51808-87-8 |
9-Amminoakridina idroklorur monoidrat |
|
52417-22-8 |
Trisodju klorinat fosfat |
|
56802-99-4 |
Ċikloeżilidrossidiażene 1-ossidu, melħ tal-potassju |
|
66603-10-9 |
(1S,2R,5S)-2-Iżopropenil-5-metilċikloeżanol |
|
104870-56-6 |
Silika, amorfuża, ħielsa mill-kristallina |
|
112945-52-5 |
Denatonju Kapsaiċinat |
|
192327-95-0 |
Tris(N-ċikloeżildiażenjudiossi)aluminju |
|
312600-88-7 |
Bis(1-ċikloeżil-1,2-di(idrossi-.kappa.O)diażenjumatu(2-))-ram |
|
312600-89-8 |
Prodott tar-reazzjoni ta’ żjut essenzjali u ożon fil-post (Fattur ta’ l-Arja Aperta (OAF)) |
|
|
Żeolite tal-fidda A |
|
|
Sodju tal-fidda borosilikat |
|
|
5-Kloro-2-(4-klorofenossi)fenol |
|
|
Klorur tal-benżil-lawril-dimetil-miristilammonju/Klorur tal-lawril-miristil dimetil benżil ammonju |
|
|
((1,2-Etandiilbis(karbamoditijoatu))(2-))manganiż imħallat ma’ ((1,2-etandiilbis(karbamoditijoat))(2-))żingu/Mankożeb |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
8018-01-7 |
Aċidu klorosulfamiku |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
17172-27-9 |
2-bromo-1-(2,4-diklorofenil)vinil dietil fosfat/bromfenvinfos |
Plant protection product |
33399-00-7 |
Etile (2E,4E)-3,7,11-trimetildodeka-2,4-dienoat/Idropren |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
41096-46-2 |
Diossidu tas-siliċju/Kieselguhr |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
61790-53-2 |
.alfa.,.alfa.,.alfa.-Trifluworo-N-metil-4,6-dinitro-N-(2,4,6-tribromofenil)-o-tolwidina/Brometalin |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
63333-35-7 |
S-Metoprin/Iżopropil (S-(E,E))-11-metossi-3,7,11-trimetildodeka-2,4-dienoat |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
65733-16-6 |
S-Idropren/Etile (S-(E,E))-3,7,11-trimetildodeka-2,4-dienoat |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
65733-18-8 |
Esfenvalerat/(S)-.Alfa.-ċjano-3-fenossibenżil (S)-2-(4-klorofenil)-3-metilbutirat |
Prodottgħall-protezzjoni tal-pjanti |
66230-04-4 |
[1.Alfa.(S*),3.alfa.]-(.alfa.)-ċjano-(3-fenossifenil)metil 3-(2,2-dikloroetenil)-2.2-diklorovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/alfa-Ċipermetrin |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
67375-30-8 |
Abamektin (Taħlita of Avermektin B1a; > 80 %, EINECS 265-610-3; u Avermektin B1b; < 20 % EINECS 265-611-9) |
265-610-3 |
71751-41-2 |
Aċidu ċiklopropankarbossiliku, 3-[(1Z)-2-kloro-3,3,3-trifluworo-1-propenil]-2,2-dimetil-, (2-metil[1,1′-bifenil]-3-ilmetil ester, (1R,3R)-rel-/Bifentrin/Bifenat |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
82657-04-3 |
N-(2-((2,6-Dimetil)fenil)amminiku)-2-ossoetile)-N,N-dietile-benżinmetanamminjusakkarid/Denatonju Sakkarid |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
90823-38-4 |
.Alfa.-(4-Klorofenil)-.alfa.-(1-ċiklopropiletile)-1H-1,2,4-triażol-1-etanol/Ċiprokonażol |
Prodottgħall-protezzjoni tal-pjanti |
94361-06-5 |
3-(3-(4′-Bromo-(1,1′-bifenil)-4-yl)-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)-4-idrossibenżotijopiran-2-on/3-((RS,3RS;1RS,3SR)-3-(4′-bromobifenil-4-il-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)-4-idrossi-1-benżotin-2-on/Difetijalon |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
104653-34-1 |
Triaċetat tal-gważatina |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
115044-19-4 |
4-Bromo-2-(4-klorofenil)-1-(etossimetil)-5-(trifluworometil)-1H-pirrol-3-karbonitril/Klorfenapir |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
122453-73-0 |
Kompless ta’ silikat ta’ aluminju sodju-fidda/Żeolite tal-fidda |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
130328-18-6 |
Kompless ta’ silikat ta’ aluminju sodju-fidda ram/Żeolite-Fidda-Ram |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
130328-19-7 |
Kompless ta’ silikat ta’ aluminju sodju-fidda żingu/Żeolite-Fidda-Żingu |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
130328-20-0 |
Klorur N-Iżononil-N,N-dimetil-N-deċilammonju |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
138698-36-9 |
N-((6-Kloro-3-piridinil)metil-N′-ċjano-N-metiletannimidammid/Aċetammiprid |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
160430-64-8 |
3-Fenossibenżil(1R)-ċis,trans-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)ċiklopropankarbossilat/d-Fenotrin |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
188023-86-1 |
Taħlita ta’ 5-Idrossimetossimetil-1-aża-3,7-diossabiċiklo(3.3.0)ottan (CAS 59720-42-2, 16,0 %) u 5-Idrossi-1-aża-3,7-diossabiċiklo(3.3.0)ottan (EINECS 229-457-6, 28,8 %), u 5-Idrossipoli[metilinossi]metil-1-aża-3,7-diossabiċiklo(3.3.0)ottan (CAS 56709-13-8; 5,2 %) fl-ilma (50 %) |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
|
[1.Alfa.(S*),3.alfa.]-(.alfa.)-Ċjano-(3-fenossifenil)metil 3-(2,2-dikloroetinil)-2,2-diklorovinil)-2,2-dimentilċiklopropankarbossilat |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
|
S-Ċifenotrin |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
|
(RS)-3-Allil-2-metil-4-ossoċiklopent-2-enil-(1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)-ċiklopropankarbossilat (taħlita ta’ 2 iżomeri: 1R trans: 1RS biss 1:1)/Bijoalletrin/d-trans-Alletrin |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
|
(RS)-3-Allil-2-metil-4-ossoċiklopent-2-enil-(1R,3R;1R, 3S)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)-ċiklopropankarbossilat (taħlita ta’ 4 iżomeri 1R trans, 1R: 1R trans, 1S: 1R ċis, 1R: 1R ċis, 1S 4:4:1:1)/d-Alletrin |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
|
(RS)-3-Allil-2-metil-4-ossoċiklopent-2-enil-(1R,3R;1R, 3S)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)-ċiklopropankarbossilat (taħlita ta’ 2 iżomeri 1R trans: 1R/S biss 1:3/Esbijotrin |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
|
Spinosad: prodott tal-fermentazzjoni ta’ mikroorganiżmu tal-ħamrija bl-Ispinosin A u l-Ispinosin D |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
|
Glikol tal-butossipolipropilin |
Polimer |
9003-13-8 |
Polidimetilsilossan |
Polimer |
9016-00-6 |
Polimer ta’ N-Metilmetanammina (EINECS:204-697-4) ma’ (Klorometil)ossiran (EINECS:203-439-8)/Klorur ta’ l-ammonju kwaternarju polimeriku |
Polimer |
25988-97-0 |
Polimer ta’ N,N,N,N-tetrametil-etan-1,2-diammina u (klorometil)-ossiran |
Polimer |
25988-98-1 |
Omopolimer ta’ 2-tert-butilaminnikuetile metakrilat (EINECS 223-228-4) |
Polimer |
26716-20-1 |
Polimer ta’ formaldeide u akrolein |
Polimer |
26781-23-7 |
Klorur monoidro tal-polimer ta’ N,N″′-1,6-eżandiilbis(N′-ċjanogwanidina) (EINECS 240-032-4) u eżametilenediammina (EINECS 204-679-6)/Bigwanid tal-polieżametilin (monomer: 1,5-bis(trimetilin)-monoiidroklorur tal-gwanilgwanidinju |
Polimer |
27083-27-8/32289-58-0 |
Polimer ta’ N,N,N′,N′-tetrametil-1,6-eżandiammina u 1,6-dikloroeżan |
Polimer |
27789-57-7 |
Poli(eżametilindimetilammonju klorur)/Poli[(dimetilimminiku)-1,6-eżandiil-klorur] |
Polimer |
28728-61-2 |
N,N,N′,N′–Tetrametiletilenediamminabis(2-kloroetile)etere kopolimer |
Polimer |
31075-24-8 |
Poli(eżametilinediammina gwanidinju klorur) |
Polimer |
57028-96-3 |
Poli(eżametilinbigwanid) |
Polimer |
91403-50-8 |
Poli(ossi-1,2-etanediil),.alfa.-[2-(dideċilmetilammonjo)etile]-.omega.-idrossi-, propanoat (melħ) |
Polimer |
94667-33-1 |
N,N-Dideċil(-N-metil-poli(ossietile)ammonjupropionat/1-Dekanamminju, N-deċil-N-(2-idrossietile)N-metil-, propanoat (melħ) |
Polimer |
107879-22-1 |
Kopolimer ta’ 2-propenal u propen-1,2-diol |
Polimer |
191546-07-3 |
N-Dideċil-N-dipolietossiammonju-borat/Borat tad-dideċilpoliossetileammonju |
Polimer |
214710-34-6 |
Oligo(2-(2-Etossi)etossietile gwanidinju klorur) |
Polimer |
374572-91-5 |
KoPolimer tat-tributiltin (koPolimer-TBT) |
Polimer |
|
Poliglikol ta’ l-alkoħol tal-grass etere |
Polimer |
|
Poli(vinil klorur-ko-iżobutil vinil etere-ko-N-vinil, N′-dimetil bromur ta’ l-ottil propil diammina) |
Polimer |
|
Reżin tal-poliglikolpoliammina |
Polimer |
|
Linjosulfonat tas-sodju |
Polimer naturali |
8061-51-6 |
Neem/Neem-Vital |
Żejt naturali |
5945-86-8 |
Żejt pinus pumilio |
Żejt naturali |
8000-26-8 |
Żejt ta’ l-injam taċ-ċedru |
Żejt naturali |
8000-27-9 |
Żejt tal-lavanda |
Żejt naturali |
8000-28-0 |
Żejt taċ-ċitronella |
Żejt naturali |
8000-29-1 |
Żejt essenzjali ta’ l-eugenia caryophyllus |
Żejt naturali |
8000-34-8 |
Żejt tal-ġeranju |
Żejt naturali |
8000-46-2 |
Żejt ta’ l-ewkaliptu |
Żejt naturali |
8000-48-4 |
Żejt tal-larinġ |
Żejt naturali |
8000-57-9 |
Żejt ta’ l-arżnu |
Żejt naturali |
8002-09-3 |
Żejt tal-bżar iswed |
Żejt naturali |
8006-82-4 |
Żejt tal-pepermint |
Żejt naturali |
8006-90-4 |
Żejt tal-ħaxix tal-lumi |
Żejt naturali |
8007-02-1 |
Żejt tal-plejju |
Żejt naturali |
8007-44-1 |
Żejt tas-sagħtar |
Żejt naturali |
8007-46-3 |
Żejt tal-kosbor |
Żejt naturali |
8008-52-4 |
Żejt tan-nagħniegħ |
Żejt naturali |
8008-75-5 |
Żejt tal-valeriana officinalis |
Żejt naturali |
8008-88-6 |
Żejt tal-kajaput |
Żejt naturali |
8008-98-8 |
Żejt tal-ġewż tal-ġnibru |
Żejt naturali |
8012-91-7 |
Żejt taċ-ċipress |
Żejt naturali |
8013-86-3 |
Żejt tal-patchouli |
Żejt naturali |
8014-09-3 |
Żejt tal-kemmun |
Żejt naturali |
8014-13-9 |
Żejt tal-palmarosa |
Żejt naturali |
8014-19-5 |
Żejt tal-fejġel |
Żejt naturali |
8014-29-7 |
Żejt tal-ħabaq basilicum ocimum |
Żejt naturali |
8015-73-4 |
Żejt tal-bois de rose/Żejt tar-rosewood |
Żejt naturali |
8015-77-8 |
Żejt tal-karfus |
Żejt naturali |
8015-90-5 |
Żejt tal-gamumilla |
Żejt naturali |
8015-92-7 |
Żejt tal-weraq ta’ l-imsiemerr tal-qronfol (Eugenia caryophyllus) |
Żejt naturali |
8015-97-2 |
Żejt tal-melalewka |
Żejt naturali |
68647-73-4 |
Żejt tal-litsea kubeba |
Żejt naturali |
68855-99-2 |
Żejt tal-qamħ tal-menta |
Żejt naturali |
68917-18-0 |
Żejt taċ-ċedru (Żejt ta’ l-injam taċ-ċedru ta’ Texas, żejt tal-ġnibru Messikan, 22 %) |
Żejt naturali |
68990-83-0 |
Estratt taċ-ċitru miż-żerriegħa tat-tabebuia avellande |
Żejt naturali |
|
Żejt essenzjali tas-cymbopogon winterianus |
Żejt naturali |
|
Allium sativum u Allium cepa |
Żejt naturali |
|
Żejt essenzjali tas-cinnamomum zeylanicum |
Żejt naturali |
|
Żejt ta’ l-imsiemer tal-qronfol (komponenti ewlenin: Ewġenol (83,8 %), Kariofillin (12,4 %), aċetat ta’ l-Ewġenol (0,4 %) |
Żejt naturali |
|
Żejt tal-fwieħa tal-weraq taż-żnuber: (Żejt etereali, komponenti ewlenin: Żejt tat-terpentina (30–37,5 %), Terpeneol (15–20 %), Aċetat ta’ l-Iżobornil (15–20 %), Beta pinin (12,5–15 %), Alfa pinin (7–10 %), Kumarin (1–3 %), Frazzjoni-terpeneol (1–3 %) |
Żejt naturali |
|
Żejt tal-fwieħa Spring Fresh: żejt etereali: komponenti ewlenin: Ċitral-dietileaċetal (Ċitratal) (1–3 %), Ċitronellol (1–3 %), Ilanat (1–3 %), Ivertal (1–3 %), Allilkapronat (1–3 %) |
Żejt naturali |
|
Żejt tar-rosas |
Żejt naturali |
|
Piretrini naturali |
Estratt naturali |
|
Estratt tal-pit |
Estratt naturali |
|
Klorur alkil-benżil-dimetilammonju/Klorur benżalkonju |
Taħlita |
8001-54-5 |
Ċetrimmid |
Taħlita |
8044-71-1 |
Taħlita ta’ klorur tat-3,6-diamminiku-10-metilakridinju (EINECS 201-668-8;) u 3,6-akridindiammina)/Akriflavin |
Taħlita |
8048-52-0 |
Taħlita ta’ ((klorur tat-3,6-diamminiku-10-metilakridinju (EINECS 201-668-8;) u idroklorur tat-3,6-akridindiammina))/Akriflavin HCl |
Taħlita |
8063-24-9 |
Sakkarinat benżalkonju/O-Sulfobenżimmidat benżalkonju |
Taħlita |
39387-42-3 |
Taħlita ta' 5-Kloro-2-metil-2H-iżotijażol-3-on (EINECS 247-500-7) u 2-metil-2H-iżotijażol-3-on (EINECS 220-239-6) |
Taħlita |
55965-84-9 |
Taħlita ta’ Silossani u Silikoni, di-Me, prodotti tar-reazzjoni mas-silika/Silika Trattata Fumigata |
Taħlita |
67762-90-7 |
Taħlita tar-reazzjoni ta’ esters aċidi grassi mħalltin (C6-18, derivati miż-żejt tal-ġewż ta’ l-Indi) ma’ aċidu aċetiku u 2,2′-metilinbis(4-klorofenol) |
Taħlita |
106523-52-8 |
Ammini, n-C10-16-alkiltrimetilindi-, prodotti tar-reazzjoni ma’ l-aċidu kloroaċetiku |
Taħlita |
139734-65-9 |
Joduri ta’ l-ammonju kwaternarji |
Taħlita |
308074-50-2 |
Prodotti tar-reazzjoni tal-5,5-dimetiliidantoin u formaldeide |
Taħlita |
|
Prodotti tar-reazzjoni tat-2-(2-butossietossi)etanol u formaldeheyde |
Taħlita |
|
Prodotti tar-reazzjoni tal-glikol ta’ l-etilene u formaldeide |
Taħlita |
|
Prodotti tar-reazzjoni ta’ l-urea, glikol ta’ l-etilene u formaldeide |
Taħlita |
|
Prodotti tar-reazzjoni ta’ kloroaċetammid, 2-(2-butossietossi)etanol u formaldeide |
Taħlita |
|
Taħlita ta’ 1-fenossipropan-2-ol (EINECS 212-222-7) u 2-fenossipropanol (EINECS 224-027-4) |
Taħlita |
|
Kloru attiv: manifatturat mir-reazzjoni ta’ aċidu ipokloruż u ipoklorit tas-sodju maħdum fil-post |
Taħlita |
|
Melħ tal-potassju ta’ aċidi grassi (C15-21) |
Taħlita |
|
Ram acypetacs |
Taħlita |
|
Żingu acypetacs |
Taħlita |
|
Feromon tal-kamla tal-ħwejjeġ: komponenti: E,Z-Ottadekadi-2,13-enal(75 %) u E-Ottadek-2-enal (25 %) |
Taħlita |
|
Taħlita ta’ triossidu tal-kromju (EINECS 215-607-8; 34,2 %), diarseniku pentaossidu (EINECS 215-116-9; 24,1 %), ossidu(II)tar-ram (EINECS 215-269-1; 13,7 %), ilma (EINECS 231-791-2; 28 %) |
Taħlita |
|
Taħlita ta’ klorometiliżotijażolinon, etandiilbisossibismetanol, metiliżotijażolinon |
Taħlita |
|
Taħlita ta’ bromu (EINECS 231-778-1) u aċidu ipobromuż (Nru-CAS: 13517-11-8) manifatturat fil-post |
Taħlita |
|
Prodotti tal-fermentazzjoni naturali ta’ pjanti fl-ilma, li jkun fihom il-kubrit |
Taħlita |
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji (benżilalkildimetil) (alkil mis- C8-22, saturat u mhux saturat, alkil tad-dam alkyl, alkil tal-kokku, u alkil tas-sojja) kloruri, bromuri, jew idrossidi)/BKC |
Taħlita ta’ sustanzi EINECS elenkati |
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji (dialkildimetil) (alkil mis- C6-18, saturat u mhux saturat, alkil tad-dam alkyl, alkil tal-kokku, u alkil tas-sojja) kloruri, bromidi, jew metilsulfati)/DDAC |
Taħlita ta’ sustanzi EINECS elenkati |
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji (alkiltrimetil) (alkil mis-C8-18, saturat u mhux saturat, alkil tad-dam, alkil tal-kokku, u alkil tas-sojja) kloruri, bromidi, jew metilsulfati)/TMAC |
Taħlita ta’ sustanzi EINECS elenkati |
|
Bacillus thuringiensis |
Mikroorganiżmu |
68038-71-1 |
Bacillus sphaericus |
Mikroorganiżmu |
143447-72-7 |
Bacillus thuringiensis + D381is subsp. Israelensis |
Mikroorganiżmu |
|
Bacillus thuringiensis Var. Kurstaky |
Mikroorganiżmu |
|
Bacillus thuringiensis subsp. Israelensis Serotip H14 |
Mikroorganiżmu |
|
Bacillus thuringiensis var. Israelensis |
Mikroorganiżmu |
|
Bacillus subtilis |
Mikroorganiżmu |
|
(1) Skond ir-reġistru ESIS, din is-sustanza għandha wkoll numru CAS differenti (31654-77-0).
ANNESS II
SUSTANZI ATTIVI BIEX JIĠU EŻAMINATI SKOND IL-PROGRAMM TA’ REVIŻJONI
Sustanza |
Stat Membru Rapporteur |
Numru EC |
Numru CAS |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
Formaldeide |
DE |
200-001-8 |
50-00-0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
22 |
23 |
2-(2-Butossietossi)etil 6-propilpiperonil etere/Butossidu tal-piperonil |
EL |
200-076-7 |
51-03-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
19 |
|
|
|
|
Bronopol |
ES |
200-143-0 |
52-51-7 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
Ossidu tad-difenossarsin-10-il |
FR |
200-377-3 |
58-36-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorokresol |
FR |
200-431-6 |
59-50-7 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
9 |
10 |
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diklorvos |
IT |
200-547-7 |
62-73-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Etanol |
EL |
200-578-6 |
64-17-5 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu formiku |
BE |
200-579-1 |
64-18-6 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu benżojku |
DE |
200-618-2 |
65-85-0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
Propan-2-ol |
DE |
200-661-7 |
67-63-0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
10 |
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu salikliku |
LT |
200-712-3 |
69-72-7 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Propan-1-ol |
DE |
200-746-9 |
71-23-8 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ċjanur ta’ l-idroġenu |
CZ |
200-821-6 |
74-90-8 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Ossidu ta’ l-etilene |
N |
200-849-9 |
75-21-8 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
1,3-Dibromu-5,5-dimetilidantojn |
NL |
201-030-9 |
77-48-5 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu ċitriku |
BE |
201-069-1 |
77-92-9 |
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Linalool |
DK |
201-134-4 |
78-70-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
2-kloroaċetammid |
EE |
201-174-2 |
79-07-2 |
|
|
3 |
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu bromoaċetiku |
ES |
201-175-8 |
79-08-3 |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu glikolliku |
LT |
201-180-5 |
79-14-1 |
|
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu peraċetiku |
FI |
201-186-8 |
79-21-0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu L-(+)-lattiku |
DE |
201-196-2 |
79-33-4 |
|
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
Warfarina |
IE |
201-377-6 |
81-81-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(2R,6aS,12aS)-1,2,6,6a,12,12a-Eżaidro-2-iżopropenil-8,9-dimetożikromeno[3,4-b]furo[2,3-h]kromen-6-on/Rotenon |
UK |
201-501-9 |
83-79-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17 |
|
|
|
|
|
|
Simklożen |
UK |
201-782-8 |
87-90-1 |
|
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kloroksilenol |
BE |
201-793-8 |
88-04-0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bifenil-2-ol |
ES |
201-993-5 |
90-43-7 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Naftalina |
UK |
202-049-5 |
91-20-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
Diklorofen |
IE |
202-567-1 |
97-23-4 |
|
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Triklokarban |
SK |
202-924-1 |
101-20-2 |
1 |
2 |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ċinnamaldeid/3-fenil-propen-2 al |
UK |
203-213-9 |
104-55-2 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ġeranjol |
FR |
203-377-1 |
106-24-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
19 |
|
|
|
|
Gliossal |
FR |
203-474-9 |
107-22-2 |
|
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
m-Kresol |
FR |
203-577-9 |
108-39-4 |
|
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu eża-2,4-dienoiku/Aċidu sorbiku |
DE |
203-768-7 |
110-44-1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Glutaral |
FI |
203-856-5 |
111-30-8 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
Aċidu nonaoiku |
AT |
203-931-2 |
112-05-0 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
Undecan-2-one/Metil-nonil-keton |
ES |
203-937-5 |
112-12-9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
Propossur |
BE |
204-043-8 |
114-26-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
1,3-Dikloro-5,5-dimetilidantoin |
NL |
204-258-7 |
118-52-5 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorofen |
N |
204-385-8 |
120-32-1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Benżoat tal-benżil |
UK |
204-402-9 |
120-51-4 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Klorur tal-benżetonju |
BE |
204-479-9 |
121-54-0 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fenitrotjon |
UK |
204-524-2 |
122-14-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Klorur taċ-ċetalkonju (1) |
|
204-526-3 |
122-18-9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur tal-benżildimetil(ottadeċil)ammonju (1) |
|
204-527-9 |
122-19-0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2-Fenossietanol |
UK |
204-589-7 |
122-99-6 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
|
10 |
11 |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur taċ-ċetilpiridinju |
UK |
204-593-9 |
123-03-5 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
Aċidu ottanoiku |
AT |
204-677-5 |
124-07-2 |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Dijossidu tal-karbonju |
FR |
204-696-9 |
124-38-9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
15 |
|
|
18 |
19 |
20 |
|
|
|
Dimetilarsinat tas-sodju |
PT |
204-708-2 |
124-65-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Nitrometilidintrimetanol |
UK |
204-769-5 |
126-11-4 |
|
2 |
3 |
|
|
6 |
|
|
|
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sodju tosilklorammid |
ES |
204-854-7 |
127-65-1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
10 |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dimetilditijokarbamat tal-potassju |
UK |
204-875-1 |
128-03-0 |
|
2 |
|
4 |
|
6 |
|
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dimetilditijokarbamat tas-sodju |
UK |
204-876-7 |
128-04-1 |
|
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sodju tal-warfarina |
IE |
204-929-4 |
129-06-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2-Bifenilat tas-sodju |
ES |
205-055-6 |
132-27-4 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kaptan |
IT |
205-087-0 |
133-06-2 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N-(triklorometiltio)ftalimid/Folpet |
IT |
205-088-6 |
133-07-3 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Antranilat tal-metil |
FR |
205-132-4 |
134-20-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
N,N-dietil-m-toluammid |
SE |
205-149-7 |
134-62-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
22 |
|
Tiram |
BE |
205-286-2 |
137-26-8 |
|
2 |
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Żiram |
BE |
205-288-3 |
137-30-4 |
|
2 |
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Metilditijokarbamat tal-potassju |
CZ |
205-292-5 |
137-41-7 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Metam-sodju |
BE |
205-293-0 |
137-42-8 |
|
2 |
|
4 |
|
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
Ċjanoditjokarbamat tad-disodju |
CZ |
205-346-8 |
138-93-2 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur tal-benżododeċinju (1) |
|
205-351-5 |
139-07-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur tal-miristalkonju (1) |
|
205-352-0 |
139-08-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1,3-Bis(idrossimetil)urea |
HU |
205-444-0 |
140-95-4 |
|
2 |
|
|
|
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nabam |
PL |
205-547-0 |
142-59-6 |
|
2 |
|
4 |
|
6 |
|
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu lawriku |
DE |
205-582-1 |
143-07-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
Tijabendażol |
ES |
205-725-8 |
148-79-8 |
|
2 |
|
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
Benżotjażol-2-tijol |
N |
205-736-8 |
149-30-4 |
|
2 |
|
|
|
|
7 |
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Naled |
FR |
206-098-3 |
300-76-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Diuron |
DK |
206-354-4 |
330-54-1 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diażinon |
PT |
206-373-8 |
333-41-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Aċidu dekanoiku |
AT |
206-376-4 |
334-48-5 |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
19 |
|
|
|
|
Ċjanammid |
DE |
206-992-3 |
420-04-2 |
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
2-Idrossi-4-iżopropil-2,4,6-ċikloeptatrien-1-on |
SK |
207-880-7 |
499-44-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Benżoat tas-sodju |
DE |
208-534-8 |
532-32-1 |
1 |
2 |
|
|
|
6 |
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
Dażomet |
BE |
208-576-7 |
533-74-4 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dikloro-N-[(dimetilamminiku)sulfonil]fluoro-N-(p-tolil)metansulfenammid/Tolilfluwanid |
FI |
211-986-9 |
731-27-1 |
|
|
|
|
|
|
7 |
8 |
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
Idrossil-2-piridon |
FR |
212-506-0 |
822-89-9 |
|
2 |
|
|
|
6 |
|
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċetat tat-2,6-dimetil-1,3-diossan-4-il |
AT |
212-579-9 |
828-00-2 |
|
2 |
|
|
|
6 |
|
|
|
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Terbutrin |
SK |
212-950-5 |
886-50-0 |
|
|
|
|
|
|
7 |
|
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diklofluwanid |
UK |
214-118-7 |
1085-98-9 |
|
|
|
|
|
|
7 |
8 |
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
Tijoċjanat tar-ram |
FR |
214-183-1 |
1111-67-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
Bromur tat-tetradonju |
N |
214-291-9 |
1119-97-7 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1,3,4,5,6,7-Eżaidro-1,3-diosso-2H-iżoindol-2-il)metil-(1R-trans)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)ċiklopropankarbossilat/d-trans-Tetrametrin |
DE |
214-619-0 |
1166-46-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
4,5-Dikloro-3H-1,2-ditijol-3-on |
PL |
214-754-5 |
1192-52-5 |
|
2 |
|
|
|
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Triossidu tad-diboron |
NL |
215-125-8 |
1303-86-2 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diidrossidu tal-kalċju/idrossidu tal-kalċju/ġir kawstiku/ġir idrat/ġir mitfi |
UK |
215-137-3 |
1305-62-0 |
|
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ossidu tal-kalċju/ġir/ġir imsajjar/ġir verġni |
UK |
215-138-9 |
1305-78-8 |
|
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sulfid taż-żingu |
UK |
215-251-3 |
1314-98-3 |
|
|
|
|
|
|
7 |
|
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ossidu tar-ram |
FR |
215-269-1 |
1317-38-0 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ossidu tad-di-ram |
FR |
215-270-7 |
1317-39-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
Tetraborat tad-disodju, anidru |
NL |
215-540-4 |
1330-43-4 |
1 |
2 |
|
|
|
|
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2-Butanon, perossidu |
HU |
215-661-2 |
1338-23-4 |
1 |
2 |
3 |
|
|
6 |
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
Monolinuron |
UK |
217-129-5 |
1746-81-2 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Alkoħol 2,4-diklorobenżil |
CZ |
217-210-5 |
1777-82-8 |
|
2 |
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
|
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorotalonil |
NL |
217-588-1 |
1897-45-6 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fluwometuron |
EL |
218-500-4 |
2164-17-2 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4-(2-Nitrobutil)morfolin |
UK |
218-748-3 |
2224-44-4 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N-(3-Propilamminiku)-N-dodeċilpropan-1,3-diammina |
PT |
219-145-8 |
2372-82-9 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bromur tad-dideċildimetilammonju (2) |
|
219-234-1 |
2390-68-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tolnaftat |
PL |
219-266-6 |
2398-96-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2,2’-Ditijobis[N-metilbenżammid] |
PL |
219-768-5 |
2527-58-4 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
|
|
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1,2-Benżisotijażol-3(2H)-on |
ES |
220-120-9 |
2634-33-5 |
|
2 |
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
2-Metil-2H-iżotijażol-3-on |
SI |
220-239-6 |
2682-20-4 |
|
2 |
|
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
Difluworidu tas-sulfuril |
SE |
220-281-5 |
2699-79-8 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Sodju troklosene |
UK |
220-767-7 |
2893-78-9 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dikloroiżoċjanurat tas-sodju diidrat |
UK |
220-767-7 |
51580-86-0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Etil tal-meċetronju sulfat |
PL |
221-106-5 |
3006-10-8 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sulfon tal-bis(triklorometil) |
LT |
221-310-4 |
3064-70-8 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
9 |
10 |
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
Triklosan |
DK |
222-182-2 |
3380-34-5 |
1 |
2 |
3 |
|
|
|
7 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Okt-1-ene-3-ol |
N |
222-226-0 |
3391-86-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
(Etilenediossi)dimetanol |
PL |
222-720-6 |
3586-55-8 |
|
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorofaċinon |
ES |
223-003-0 |
3691-35-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dipyrithione |
SE |
223-024-5 |
3696-28-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2,4,6-Triklorofenolat tas-sodju |
IE |
223-246-2 |
3784-03-0 |
|
2 |
3 |
|
|
6 |
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Piridin-2-tijol 1-ossidu, melħ tas-sodju |
SE |
223-296-5 |
3811-73-2 |
|
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3-Kloroalliloklorur tal-metenammina |
PL |
223-805-0 |
4080-31-3 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
9 |
|
|
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2,2’,2”-(Eżaiidro-1,3,5-triażin-1,3,5-triil)trietanol |
PL |
225-208-0 |
4719-04-4 |
|
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tetraidro-1,3,4,6-tetrakis(idrossimetil)imidażo[4,5-d]imidażol-2,5(1H,3H)-dion |
ES |
226-408-0 |
5395-50-6 |
|
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur tad-dimetildiottilammonju (2) |
|
226-901-0 |
5538-94-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N,N’-Metilinbismorfolin |
AT |
227-062-3 |
5625-90-1 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
9 |
|
11 |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kumatetralil |
DK |
227-424-0 |
5836-29-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Terbutilażin |
UK |
227-637-9 |
5915-41-3 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(R)-p-Menta-1,8-diene |
PT |
227-813-5 |
5989-27-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ditijoċjanat tal-metilin |
FR |
228-652-3 |
6317-18-6 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
1,3-Bis(idrossimetil)-5,5-dimetilimidażolidina-2,4-dion |
PL |
229-222-8 |
6440-58-0 |
|
2 |
|
|
|
6 |
|
|
|
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(2-Bromo-2-nitrovinil)benżin |
SK |
230-515-8 |
7166-19-0 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur tad-dideċildimetilammonju |
IT |
230-525-2 |
7173-51-5 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bromur tal-benżildodeċildimetilammonju (1) |
|
230-698-4 |
7281-04-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prometrin |
PT |
230-711-3 |
7287-19-6 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fidda |
SE |
231-131-3 |
7440-22-4 |
|
2 |
|
4 |
5 |
|
|
|
9 |
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ram |
FR |
231-159-6 |
7440-50-8 |
|
2 |
|
4 |
5 |
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
Diossidu tal-kubrit |
DE |
231-195-2 |
7446-09-5 |
1 |
2 |
|
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
22 |
|
Kalċju dieża-2,4-dienoat |
DE |
231-321-6 |
7492-55-9 |
1 |
|
3 |
|
|
6 |
7 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
Jodju |
SE |
231-442-4 |
7553-56-2 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
Diossidu tas-silikon – amorfuż |
FR |
231-545-4 |
7631-86-9 |
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
20 |
|
|
|
Idroġensulfit tas-sodju |
DE |
231-548-0 |
7631-90-5 |
1 |
2 |
|
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
22 |
|
Klorur ta’ l-idroġenu/Aċidu idrokloriku |
LV |
231-595-7 |
7647-01-0 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur tas-sodju |
PT |
231-598-3 |
7647-14-5 |
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bromur tas-sodju |
NL |
231-599-9 |
7647-15-6 |
|
2 |
|
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu ortofosforiku |
PT |
231-633-2 |
7664-38-2 |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ipoklorit tas-sodju |
IT |
231-668-3 |
7681-52-9 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Disulfit tad-disodju |
DE |
231-673-0 |
7681-57-4 |
1 |
2 |
|
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
22 |
|
Tetrametrin |
DE |
231-711-6 |
7696-12-0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Permanganat tal-potassju |
SK |
231-760-3 |
7722-64-7 |
|
|
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Perossidu ta’ l-idroġenu |
FI |
231-765-0 |
7722-84-1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nitroġenu |
IE |
231-783-9 |
7727-37-9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
7a-Etildiidro-1H,3H,5H-ossażolo(3,4-c)ossażol |
PL |
231-810-4 |
7747-35-5 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sulfit tas-sodju |
DE |
231-821-4 |
7757-83-7 |
1 |
2 |
|
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
22 |
|
Klorit tas-sodju |
PT |
231-836-6 |
7758-19-2 |
|
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
Sulfat tar-ram |
FR |
231-847-6 |
7758-98-7 |
1 |
2 |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Nitrat tal-fidda |
SE |
231-853-9 |
7761-88-8 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorat tas-sodju |
PT |
231-887-4 |
7775-09-9 |
|
2 |
|
|
5 |
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Perossodisulfat tad-disodju/Persulfat tas-sodju |
PT |
231-892-1 |
7775-27-1 |
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ipoklorit tal-kalċju |
IT |
231-908-7 |
7778-54-3 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kloru |
IT |
231-959-5 |
7782-50-5 |
|
2 |
|
|
5 |
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sulfat ta’ l-ammonju |
UK |
231-984-1 |
7783-20-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur tal-fidda |
SE |
232-033-3 |
7783-90-6 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Krijożot |
SE |
232-287-5 |
8001-58-9 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Piretrini u piretrojdi |
ES |
232-319-8 |
8003-34-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
19 |
|
|
|
|
Estratt tat-tewm |
PL |
232-371-1 |
8008-99-9 |
|
|
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
19 |
|
|
|
|
Lignin |
EL |
232-682-2 |
9005-53-2 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Aċidu boriku |
NL |
233-139-2 |
10043-35-3 |
1 |
2 |
3 |
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
18 |
|
|
|
22 |
|
Diossidu tal-kloru |
PT |
233-162-8 |
10049-04-4 |
|
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
Sulfit tal-potassju |
DE |
233-321-1 |
10117-38-1 |
1 |
2 |
|
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
22 |
|
Idroġenu sodju 2,2’-metilinbis(4-klorofenolat) |
LV |
233-457-1 |
10187-52-7 |
|
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2,2-Dibromo-2-ċjanoaċetammid |
DK |
233-539-7 |
10222-01-2 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Karbendażim |
DE |
234-232-0 |
10605-21-7 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ottaborat tad-disodju tetraidrat |
NL |
234-541-0 |
12280-03-4 |
1 |
2 |
3 |
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Difosfid tat-trimanjesju |
DE |
235-023-7 |
12057-74-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
20 |
|
|
23 |
Karbonat tar-ram(II)—idrossidu tar-ram(II) (1:1) |
FR |
235-113-6 |
12069-69-1 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Żineb |
IE |
235-180-1 |
12122-67-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
Bromur ta’ l-ammonju |
SE |
235-183-8 |
12124-97-9 |
|
2 |
|
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Eżaboron endakaossidu tad-diżingu/Borat taż-żingu |
ES |
235-804-2 |
12767-90-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Żingu piritijon |
SE |
236-671-3 |
13463-41-7 |
|
2 |
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
Monoiidroklorur tad-dodeċilgwanidin |
ES |
237-030-0 |
13590-97-1 |
1 |
2 |
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
2-Bifenilat tal-potassju |
ES |
237-243-9 |
13707-65-8 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
9 |
10 |
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur tal-bromu |
NL |
237-601-4 |
13863-41-7 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Benżilossi)metanol |
UK |
238-588-8 |
14548-60-8 |
|
2 |
|
|
|
6 |
|
|
9 |
10 |
11 |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bis(1-idrossi-1H-piridin-2-tijonatu-O,S)ram |
SE |
238-984-0 |
14915-37-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
Klorotoluron |
ES |
239-592-2 |
15545-48-9 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
P-Kloro-m-kresolat tas-sodju |
FR |
239-825-8 |
15733-22-9 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
9 |
10 |
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kloraloża |
PT |
240-016-7 |
15879-93-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
15 |
|
|
|
|
|
|
|
23 |
Disulfit tad-dipotassju |
DE |
240-795-3 |
16731-55-8 |
1 |
2 |
|
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
22 |
|
Aċidu D-glukonik ma’ N,N”-bis(4-klorofenil)-3,12-diimino-2,4,11,13-tetraażatetradekanediammidin (2:1) |
PT |
242-354-0 |
18472-51-0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur tal-benżossonju |
CY |
243-008-1 |
19379-90-9 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
p-[(Dijodometil)sulfonil]toluene |
UK |
243-468-3 |
20018-09-1 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
|
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diidrossidu tar-ram |
FR |
243-815-9 |
20427-59-2 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ossidu tad-di-fidda |
SE |
243-957-1 |
20667-12-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fosfid ta’ l-aluminju |
DE |
244-088-0 |
20859-73-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
18 |
|
20 |
|
|
23 |
Tijoċjanat tal-(benżotijażol-2-iltijo)metil |
N |
244-445-0 |
21564-17-0 |
|
2 |
|
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bendiocarb |
UK |
245-216-8 |
22781-23-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
2-Metil-4-osso-3-(prop-2-inil)ċiklopent-2-en-1-il-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)ċiklopropankarbossilat/Pralletrin |
EL |
245-387-9 |
23031-36-9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Potassju-(E,E)-eża-2,4-dienoat |
DE |
246-376-1 |
24634-61-5 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.Alfa.,.alfa.’,.alfa.”-trimetil-1,3,5-triażin-1,3,5(2H,4H,6H)-trietanol |
AT |
246-764-0 |
25254-50-6 |
|
2 |
|
|
|
6 |
|
|
9 |
|
11 |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2-Ottil-2H-iżotijażol-3-on |
UK |
247-761-7 |
26530-20-1 |
|
|
|
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ċis-trikos-9-ene |
AT |
248-505-7 |
27519-02-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
19 |
|
|
|
|
Klorur tad-dimetilottadeċil[3-(trimetossisilil)-propil]ammonju |
ES |
248-595-8 |
27668-52-6 |
|
2 |
|
|
|
|
7 |
|
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N’-Tert-butil-N-ċiklopropil-6-(metiltijo)-1,3,5-triażin-2,4-diammina |
NL |
248-872-3 |
28159-98-0 |
|
|
|
|
|
|
7 |
|
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
3-[3-(4’-Bromo[1,1’-bifenil]-4-il)-3-idrossi-1-fenilpropil)-4-idrossi-2-benżopiron/Bromadiolon |
SE |
249-205-9 |
28772-56-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(Z,E)-tetradeka-9,12-dienil aċetat |
AT |
250-753-6 |
30507-70-18 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
Klorur tad-deċildimetilottilammonju (2) |
|
251-035-5 |
32426-11-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bromokloro-5,5-dimetilimidażolidina-2,4-dion |
NL |
251-171-5 |
32718-18-6 |
|
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3-(4-Iżopropilfenil)-1,1-dimetilurea/Iżoproturon |
DE |
251-835-4 |
34123-59-6 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N-[[(4-Klorofenil)amminiku]karbonil]-2,6-difluworobenżammid |
SE |
252-529-3 |
35367-38-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
1-[2-(Allilossi)-2-(2,4-diklorofenil)etile]-1H-imidażol/Imażalil |
DE |
252-615-0 |
35554-44-0 |
|
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
S-((6-Kloro-2-ossoossażolo(4,5-b)piridin-3(2H)-il)metil) O,O-dimetil-tijofosfat/Ażametifos |
UK |
252-626-0 |
35575-96-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
2-Bromo-2-(bromometil)pentanedinitril |
CZ |
252-681-0 |
35691-65-7 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur tal-benżildimetilolilammonju (1) |
|
253-363-4 |
37139-99-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ossidu kalċju manjesju/ġir dolomitiku |
UK |
253-425-0 |
37247-91-9 |
|
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tetraidrossidu kalċju manjesju/idrossidu kalċju manjesju/ġir dolomitiku idrat |
UK |
254-454-1 |
39445-23-3 |
|
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.Alfa-ċjano-3-fenossibenżil-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)ċiklopropankarbossilat |
EL |
254-484-5 |
39515-40-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Klorur ta’ l-ammonju dimetiltetradeċil[3-(trimetossisilil)propil] |
PL |
255-451-8 |
41591-87-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taħlita ta’ ċis- u trans-p-mentan-3,8-diol/Ċitrijodiol |
UK |
255-953-7 |
42822-86-6 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
4,4-Dimetiloxazolidine |
UK |
257-048-2 |
51200-87-4 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Etile N-aċetil-N-butil-.beta.-alaninat |
BE |
257-835-0 |
52304-36-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
Alfa.-ċjano-3-fenossibenżil 3-(2,2-diklorovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/Ċipermetrin |
BE |
257-842-9 |
52315-07-8 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
m-Fenossibenżil 3-(2,2-diklorovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/Permetrin |
IE |
258-067-9 |
52645-53-1 |
|
2 |
3 |
|
5 |
|
|
8 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
22 |
|
.Alfa.-ċjano-3-fenossibenżil [1R-[1.alfa.(S*),3.alfa]]-3-(2,2-dibromovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/Deltametrin |
SE |
258-256-6 |
52918-63-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
1-Etinil-2-metilpent-2-enil 2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)ċiklopropankarbossilat/Empentrin |
BE |
259-154-4 |
54406-48-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Butilkarbamat tat-3-jodo-2-propinil |
DK |
259-627-5 |
55406-53-6 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sulfat tat-tetrakis(idrossimetil)fosfonju (2:1) |
MT |
259-709-0 |
55566-30-8 |
|
2 |
|
|
|
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3-(3-Bifenil-4-il-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)-4-idrossikumarin/Difenakum |
FI |
259-978-4 |
56073-07-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4-Idrossi-3-(3-(4’-bromo-4-bifenilil)-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)kumarin/Brodifakum |
IT |
259-980-5 |
56073-10-0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-[[2-(2,4-Diklorofenil)-4-propil-1,3-diossolan-2-il]metil]-1H-1,2,4-triażol/Propikonażol |
FI |
262-104-4 |
60207-90-1 |
1 |
2 |
|
4 |
|
|
7 |
8 |
9 |
10 |
|
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, alkiltrimetil tal-palm tal-ġewż ta’ l-Indi, kloruri (3) |
|
263-038-9 |
61789-18-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, alkildimetil tal-palm tal-ġewż ta’ l-Indi benżil, kloruri (1) |
|
263-080-8 |
61789-71-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, dialkildimetil tal-palm tal-ġewż ta’ l-Indi, kloruri (2) |
|
263-087-6 |
61789-77-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, bis(alkil tad-dam idroġenat)dimetil, kloruri (2) |
|
263-090-2 |
61789-80-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C8-18-alkildimetil, kloruri (1) |
|
264-151-6 |
63449-41-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4,5-Dikloro-2-ottil-2H-iżotijażol-3-on |
N |
264-843-8 |
64359-81-5 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
21 |
|
|
2-Kloro-N-[[[4-(trifluworometossi)fenil]amminiku]karbonil]benżammid |
IT |
264-980-3 |
64628-44-0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
3,3’-Metilinbis[5-metilossażolidin]/Ossażolidin |
AT |
266-235-8 |
66204-44-2 |
|
2 |
|
|
|
6 |
|
|
|
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N-Ċiklopropil-1,3,5-triażin-2,4,6-triammina |
EL |
266-257-8 |
66215-27-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Ċis-4-[3-(p-tert-butilfenil)-2-metilpropil]-2,6-dimetilmorfolin/Fenpropimorf |
ES |
266-719-9 |
67564-91-4 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
.Alfa.-ċjano-4-fluworo-3-fenossibenżil 3-(2,2-diklorovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/Ċiflutrin |
DE |
269-855-7 |
68359-37-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C12-18-alkildimetil, kloruri |
IT |
269-919-4 |
68391-01-5 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
17 |
|
|
|
|
22 |
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, di-C6-12-alkildimetil, kloruri (2) |
|
269-925-7 |
68391-06-0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C8-16-alkildimetil, kloruri (1) |
|
270-324-7 |
68424-84-0 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C12-16-alkildimetil, kloruri |
IT |
270-325-2 |
68424-85-1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, di-C8-10-alkildimetil, kloruri |
IT |
270-331-5 |
68424-95-3 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
Aċidi grassi, palm tal-ġewż ta’ l-Indi, prodotti tar-reazzjoni mad-dietanolammina |
HU |
270-430-3 |
68440-04-0 |
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C10-16-alkildimetil, kloruri (1) |
|
273-544-1 |
68989-00-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C12-18-alkildimetil, imluħ bil-1,2-Benżiżotijażol-3(2H)-on 1,1-diossidu (1:1) |
MT |
273-545-7 |
68989-01-5 |
|
2 |
|
4 |
|
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N-(Idrossimetil)gliċinat tas-sodju |
AT |
274-357-8 |
70161-44-3 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ammini, C10-16-alkildimetil, N-ossidi |
PT |
274-687-2 |
70592-80-2 |
1 |
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bis(perossimonosulfat) tal-pentapotassju bis(sulfat) |
SI |
274-778-7 |
70693-62-8 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N,N’-(Dekan-1,10-diildi-1(4H)-piridil-4-ilidene)bis(ottilammonju) diklorur |
HU |
274-861-8 |
70775-75-6 |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1,3-Dideċil-2-metil-1H-imidażolju klorur |
CZ |
274-948-0 |
70862-65-6 |
|
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
|
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Etile-(2-(4-fenossifenossi)etile)karbamat/Fenossikarb |
DE |
276-696-7 |
72490-01-8 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, di-C8-18-alkildimetil, kloruri (2) |
|
277-453-8 |
73398-64-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-[1,3-Bis(idrossimetil)-2,5-diossoimidażolidin-4-il]-1,3-bis(idrossimetil)urea/Diażolidinilurea |
LT |
278-928-2 |
78491-02-8 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diidroġenu bis[monoperossiftalatu(2-)-O1,OO1]manjesat(2-)eżaidrat |
PL |
|
114915-85-4 |
|
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur tat-tributiltetradeċilfosfonju |
PL |
279-808-2 |
81741-28-8 |
|
2 |
|
4 |
|
|
|
|
9 |
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Estratt tal-margosa |
DE |
283-644-7 |
84696-25-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
19 |
|
|
|
|
Aċidi taż-żift, frazzjoni tal-polialkilfenol |
HU |
284-893-4 |
84989-05-9 |
|
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Melaleuca alternifolia, estratt/Żejt tas-Siġra tat-Te Awstraljana |
ES |
285-377-1 |
85085-48-9 |
1 |
2 |
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C12-14-alkildimetil, kloruri |
IT |
287-089-1 |
85409-22-9 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
17 |
|
|
|
|
22 |
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, C12-14-alkil[(etilefenil)metil]dimetil, kloruri |
IT |
287-090-7 |
85409-23-0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
17 |
|
|
|
|
22 |
|
Chrysanthemum cinerariaefolium, estratt |
ES |
289-699-3 |
89997-63-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Urea, N,N’-bis(idrossimetil)-, prodotti tar-reazzjoni mal-glikol 2-(2-butossietossi)etanol, etilene u l-formaldeide |
PL |
292-348-7 |
90604-54-9 |
|
2 |
|
|
|
6 |
|
|
|
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, benżil-C8-18-alkildimetil, bromuri (1) |
|
293-522-5 |
91080-29-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Lavanda, Lavandula hybrida, estratt/Żejt lavandin |
PT |
294-470-6 |
91722-69-9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
Estratt ta’ l-arżnu |
LV |
304-455-9 |
94266-48-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji, [2-[[2-[(2-karbossietile)(2-idrossietile)amminiku]etile]amminiku]-2-ossoetile]kokku alkildimetil, idrossidi, imluħ ta’ ġewwa |
LT |
309-206-8 |
100085-64-1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
|
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ċifċiegħa tal-qamħirrum, trab |
EL |
310-127-6 |
999999-99-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-(3,5-Dikloro-4-(1,1,2,2-tetrafluworoetossi)fenil)-3-(2,6-difluworobenżoil)urea/Eżaflumuron |
PT |
401-400-1 |
86479-06-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
1,3-Dikloro-5-etile-5-metilimidażolidina-2,4-dion |
NL |
401-570-7 |
89415-87-2 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-(4-Klorofenil)-4,4-dimetil-3-(1,2,4-triażol-1-ilmetil)pentan-3-ol/Tebukonażol |
DK |
403-640-2 |
107534-96-3 |
|
|
|
|
|
|
7 |
8 |
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prodotti tar-reazzjoni ta’: aċidu glutamiku u N-(C12-14-alkil)propilindiammina |
DE |
403-950-8 |
164907-72-6 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taħlita ta’: (C8-18)alkilbis(2-idrossietile)ammonju bis(2-etileeżil)fosfat;(C8-18)alkilbis(2-idrossietile)ammonju 2-etileeżilidroġenfosfat |
PL |
404-690-8 |
68132-19-4 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2,3,5,6-Tetrafluworobenżil trans-2-(2,2-diklorovinil)-3,3-dimetilċiklopropankarbossilat/Transflutrin |
NL |
405-060-5 |
118712-89-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
5,5-Dimetil-peridro-pirimidin-2-on.alfa.-(4-trifluworometilstiril)-.alfa.-(4-trifluworometil)ċinnammilidinidrażon/Idrametilnon |
IE |
405-090-9 |
67485-29-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
3-Fenossibenżil-2-(4-etossifenil)-2-metilpropiletere/Etofenpross |
AT |
407-980-2 |
80844-07-1 |
|
2 |
3 |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Aċidu 6-(ftalimido)perossieżanoiku |
IT |
410-850-8 |
128275-31-0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Metil neodekanammid |
ES |
414-460-9 |
105726-67-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
Taħlita ta’: alfa-ċjano-3-fenossibenżil (Z)-(1R,3R)-[(S)-3-(2-kloro-3,3,3-trifluworo-prop-1-inil)]-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat;alfa-ċjano-3-fenossibenżil (Z)-(1S,3S)-[(R)-3-(2-kloro-3,3,3-trifluworo-prop-1-inil)]-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/Lambda ċjalotrin |
SE |
415-130-7 |
91465-08-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
1-(4-(2-Kloro-a,a,a-p-trifluworotolilossi)-2-fluworofenil)-3-(2,6-difluworobenżolil)urea/Flufenossuron |
FR |
417-680-3 |
101463-69-8 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
2-Butil-benżo[d]iżotijażol-3-on |
CZ |
420-590-7 |
4299-07-4 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kompless tetraklorodekaossidu |
DE |
420-970-2 |
92047-76-2 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taħlita ta’: ċis-4-idrossi-3-(1,2,3,4-tetraiidro-3-(4-(4-trifluworometilbenżilossi)fenil)-1-naftil)kumarin; trans-4-idrossi-3-(1,2,3,4-tetraiidro-3-(4-(4-trifluworometilbenżilossi)fenil)-1-naftil)kumarin/Flokumafen |
NL |
421-960-0 |
90035-08-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Sek-butil-2-(2-idrossietile)piperidina-1-karbossilat/Ikaridina |
DK |
423-210-8 |
119515-38-7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
19 |
|
|
|
|
Fipronil |
FR |
424-610-5 |
120068-37-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Klorur taċ-ċis-1-(3-kloroallil)-3,5,7-triaża-1-ażonjaadamantan |
PL |
426-020-3 |
51229-78-8 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
9 |
|
|
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1-(6-Kloropiridin-3-ilmetil)-N-nitroimidażolidin-2-ilidenammin/Imidakloprid |
DE |
428-040-8 |
138261-41-3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Tijametossam |
ES |
428-650-4 |
153719-23-4 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
[2,4-Diosso-(2-propin-1-il)imidażolidin-3-il]metil(1R)-ċis-kriżantemat;[2,4-Diosso-(2-propin-1-il)imidażolidin-3-il]metil(1R)-trans-kriżantemat/Imiprotrin |
UK |
428-790-6 |
72963-72-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
5-Kloro-2-(4-klorfenossi)fenol |
AT |
429-290-0 |
3380-30-1 |
1 |
2 |
|
4 |
|
6 |
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2-(1-Metil-2-(4-fenossi-fenossi)-etossi)piridina/Piriprossifen |
NL |
429-800-1 |
95737-68-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
3-Benżo(b)tijen-2-il-5,6-diidro-1,4,2-ossatijażina-4-ossidu |
PT |
431-030-6 |
163269-30-5 |
|
|
|
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prodotti tar-reazzjoni tad-diiżopropanolammina mal-formaldeide(1:4) |
HU |
432-440-8 |
220444-73-5 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Prodotti tar-reazzjoni ta’ l-adipat dimetil, glutarat dimetil, sċċinat dimetil mal-perossidu ta’ l-idroġenu/Perestan |
HU |
432-790-1 |
- |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bis(3-propilamminiku)ottilammina |
CZ |
433-340-7 |
86423-37-2 |
|
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(E)-1-(2-Kloro-1,3-tijażol-5-ilmetil)-3-metil-2-nitrogwanidina/Klotijanidin |
DE |
433-460-1 |
210880-92-5 |
|
|
3 |
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Aċidu perossiottanoiku |
FR |
|
33734-57-5 |
|
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ċikloeżilidrossidiażene 1-ossidu, melħ tal-potassju |
AT |
|
66603-10-9 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bis(1-ċikloeżil-1,2-di(idrossi-.kappa.O)diażenjumatu(2-))-ram |
AT |
|
312600-89-8 |
|
2 |
|
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Żeolite tal-fidda A |
SE |
|
- |
|
2 |
|
4 |
5 |
|
7 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bacillus sphaericus |
IT |
Mikroorganiżmu |
143447-72-7 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Bacillus thuringiensis subsp. Israelensis Serotip H14 |
IT |
Mikroorganiżmu |
- |
|
2 |
|
|
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Bacillus subtilis |
DE |
Mikroorganiżmu |
- |
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur alkil-benżil-dimetilammonju/Klorur benżalkonju1 (1) |
|
Taħlita |
8001-54-5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taħlita ta’ 5-Kloro-2-metil-2H-iżotijażol-3-on (EINECS 247-500-7) u 2-metil-2H-iżotijażol-3-on (EINECS 220-239-6) |
FR |
Taħlita |
55965-84-9 |
|
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ammini, n-C10-16-alkiltrimetilindi-, prodotti tar-reazzjoni ma’ l-aċidu kloroaċetiku |
IE |
Taħlita |
139734-65-9 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
|
|
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Joduri ta’ l-ammonju kwaternarji |
ES |
Taħlita |
308074-50-2 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Taħlita ta’ 1-fenossipropan-2-ol (EINECS 212-222-7) u 2-fenossipropanol (EINECS 224-027-4) |
UK |
Taħlita |
- |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
|
|
10 |
11 |
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kloru attiv: manifatturat mir-reazzjoni ta’ aċidu ipokloruż u ipoklorit tas-sodju maħdum fil-post |
SK |
Taħlita |
- |
|
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Melħ tal-potassju ta’ aċidi grassi (C15-21) |
DE |
Taħlita |
- |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji (benżilalkildimetil) (alkil mis-C8-C22, saturat u mhux saturat, alkil tad-dam alkyl, alkil tal-kokku, u alkil tas-sojja) kloruri, bromuri, jew idrossidi)/BKC |
IT |
Taħlita ta’ sustanzi EINECS elenkati |
- |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji (dialkildimetil) (alkil mis- C6-C18, saturat u mhux saturat, alkil tad-dam alkyl, alkil tal-kokku, u alkil tas-sojja) kloruri, bromidi, jew metilsulfati)/DDAC |
IT |
Taħlita ta’ sustanzi EINECS elenkati |
- |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji (alkiltrimetil) (alkil mis-C8-C18, saturat u mhux saturat, alkil tad-dam, alkil tal-kokku, u alkil tas-sojja) kloruri, bromidi, jew metilsulfati)/TMAC |
IT |
Taħlita ta’ sustanzi EINECS elenkati |
- |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Linjosulfonat tas-sodju |
HU |
Polimer naturali |
8061-51-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ħġieg tal-fidda-żingu-aluminju-boronfosfat/Ossidu tal-ħġieġ, fidda- u żingu-fihom |
SE |
Għadu mhux allokat |
398477-47-9 |
1 |
2 |
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fosfat tal-fidda sodju idroġenu żirkonju |
SE |
Għadu mhux allokat |
- |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
7 |
|
9 |
10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(±)-1-(.Beta.-allilossi)-2-(2,4-diklorofenil)etile)imidażol/Imażalil ta’ grad tekniku |
DE |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
73790-28-0 |
|
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Diossidu tas-siliċju/Kieselguhr |
FR |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
61790-53-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
S-Metoprin/Iżopropil (S-(E,E))-11-metossi-3,7,11-trimetildodeka-2,4-dienoat |
IE |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
65733-16-6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Esfenvalerat/(S)-.Alfa.-ċjano-3-fenossibenżil (S)-2-(4-klorofenil)-3-metilbutirat |
PT |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
66230-04-4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
[1.Alfa.(S*),3.alfa.]-(.alfa.)-ċjano-(3-fenossifenil)metil 3-(2,2-dikloroetenil)-2.2-diklorovinil)-2,2-dimetilċiklopropankarbossilat/alfa-Ċipermetrin |
BE |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
67375-30-8 |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Abamektin (Taħlita ta’ Avermektin B1a; > 80 %, EINECS 265-610-3; u Avermektin B1b; < 20 % EINECS 265-611-9) |
NL |
265-610-3 |
71751-41-2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Aċidu ċiklopropankarbossiliku, 3-[(1Z)-2-kloro-3,3,3-trifluworo-1-propenil]-2,2-dimetil-, (2-metil[1,1’-bifenil]-3-ilmetil ester, (1R,3R)-rel-/Bifentrin/Bifenat |
FR |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
82657-04-3 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
.Alfa.-(4-Klorofenil)-.alfa.-(1-ċiklopropiletile)-1H-1,2,4-triażol-1-etanol/Ċiprokonażol |
IE |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
94361-06-5 |
|
|
|
|
|
|
|
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3-(3-(4’-Bromo-(1,1’-bifenil)-4-yl)-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)-4-idrossibenżotijopiran-2-on/3-((RS,3RS;1RS,3SR)-3-(4’-bromobifenil-4-il-1,2,3,4-tetraidro-1-naftil)-4-idrossi-1-benżotin-2-on/Difetijalon |
N |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
104653-34-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
14 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Triaċetat tal-gważatina |
UK |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
115044-19-4 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4-Bromo-2-(4-klorofenil)-1-(etossimetil)-5-(trifluworometil)-1H-pirrol-3-karbonitril/Klorfenapir |
PT |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
122453-73-0 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
|
12 |
13 |
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Kompless ta’ silikat ta’ aluminju sodju-fidda/Żeolite tal-fidda |
SE |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
130328-18-6 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kompless ta’ silikat ta’ aluminju sodju-fidda żingu/Żeolite-Fidda-Żingu |
SE |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
130328-20-0 |
1 |
2 |
|
|
|
6 |
7 |
|
9 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N-((6-Kloro-3-piridinil)metil-N’-ċjano-N-metiletannimidammid/Aċetammiprid |
BE |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
160430-64-8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
3-Fenossibenżil(1R)-ċis,trans-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)ċiklopropankarbossilat/d-Fenotrin |
IE |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
188023-86-1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Taħlita ta’ 5-Idrossimetossimetil-1-aża-3,7-diossabiċiklo(3.3.0)ottan (CAS 59720-42-2, 16.0 %) u 5-Idrossi-1-aża-3,7-diossabiċiklo(3.3.0)ottan (EINECS 229-457-6, 28.8 %), u 5-Idrossipoli[metilinossi]metil-1-aża-3,7-diossabiċiklo(3.3.0)ottan (CAS 56709-13-8; 5.2 %) fl-ilma (50 %) |
PL |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
- |
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(RS)-3-Allil-2-metil-4-ossoċiklopent-2-enil-(1R,3R)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)-ċiklopropankarbossilat (taħlita ta’ 2 iżomeri: 1R trans: 1RS biss 1:1)/Bijoalletrin/d-trans-Alletrin |
DE |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
(RS)-3-Allil-2-metil-4-ossoċiklopent-2-enil-(1R,3R;1R, 3S)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)-ċiklopropankarbossilat (taħlita ta’ 4 iżomeri 1R trans, 1R: 1R trans, 1S: 1R ċis, 1R: 1R ċis, 1S 4:4:1:1)/d-Alletrin |
DE |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
(RS)-3-Allil-2-metil-4-ossoċiklopent-2-enil-(1R,3R;1R, 3S)-2,2-dimetil-3-(2-metilprop-1-inil)-ċiklopropankarbossilat (taħlita ta’ 2 iżomeri 1R trans: 1R/S biss 1:3)/Esbijotrin |
DE |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
- |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Spinosad: prodott tal-fermentazzjoni ta’ mikroorganiżmi tal-ħamrija bl-Ispinosin A u l-Ispinosin D |
NL |
Prodott għall-protezzjoni tal-pjanti |
- |
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
18 |
|
|
|
|
|
Jodju polivinilpirrolidon |
SE |
Polimer |
25655-41-8 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
Polimer ta’ N-Metilmetanammina (EINECS:204-697-4) ma’ (Klorometil)ossiran (EINECS:203-439-8)/Klorur ta’ l-ammonju kwaternarju polimeriku |
HU |
Polimer |
25988-97-0 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Polimer ta’ formaldeide u akrolein |
HU |
Polimer |
26781-23-7 |
|
|
3 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Klorur monoidro tal-polimer ta’ N,N”’-1,6-eżandiilbis(N’-ċjanogwanidina) (EINECS 240-032-4) u eżametilenediammina (EINECS 204-679-6)/Bigwanid tal-polieżametilin (monomer: 1,5-bis(trimetilin)-monoiidroklorur tal-gwanilgwanidinju |
FR |
Polimer |
27083-27-8/32289-58-0 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|
|
9 |
|
11 |
12 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
22 |
|
N,N,N’,N’–Tetrametiletilenediamminabis(2-kloroetile)etere kopolimer |
UK |
Polimer |
31075-24-8 |
|
2 |
|
|
|
|
|
|
9 |
|
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poli(eżametilinediammina gwanidinju klorur) |
FR |
Polimer |
57028-96-3 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
Poli(eżametilinbigwanid) |
FR |
Polimer |
91403-50-8 |
1 |
2 |
3 |
4 |
|
|
|
|
9 |
10 |
11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Poli(ossi-1,2-etanediil),.alfa.-[2-(dideċilmetilammonjo)etile]-.omega.-idrossi-, propanoat (melħ) |
IT |
Polimer |
94667-33-1 |
|
2 |
3 |
4 |
|
6 |
|
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Kopolimer ta’ 2-propenal u propen-1,2-diol |
HU |
Polimer |
191546-07-3 |
|
|
|
|
|
6 |
7 |
|
|
10 |
|
|
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N-Dideċil-N-dipolietossiammonju-borat/Borat tad-dideċilpoliossetileammonju |
EL |
Polimer |
214710-34-6 |
|
2 |
|
|
|
6 |
|
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Oligo(2-(2-Etossi)etossietile gwanidinju klorur) |
FR |
Polimer |
374572-91-5 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
|
20 |
|
|
|
(1) Komposti ta’ l-ammonju kwaternarji (benżilalkildimetil) (alkil mis- C8-22, saturat u mhux saturat, alkil tad-dam alkyl, alkil tal-kokku, u alkil tas-sojja) kloruri, bromuri, jew idrossidi)/BKC.
(2) Koperti minn komposti ta’ l-ammonju kwaternarji (dialkildimetil) (alkil mis- C6-18, saturat u mhux saturat, alkil tad-dam alkyl, alkil tal-kokku, u alkil tas-sojja) kloruri, bromidi, jew metilsulfati)/DDAC.
(3) Koperti minn komposti ta’ l-ammonju kwaternarji (alkiltrimetil) (alkil mis- C8-18, saturat u mhux saturat, alkil tad-dam alkyl, alkil tal-kokku, u alkil tas-sojja) kloruri, bromidi, jew metilsulfati)/TMAC.
ANNESS III
Rekwiżiti għad-dossier komplet u s-sommarju tad-dossier
(a) |
Id-dossier komplet għandu jinkludi t-test oriġinali u r-rapporti ta’ l-istudji għal kull wieħed mill-punti ta’ l-Annessi IIA u IIB, jew l-Annessi IVA u IVB, tad-Direttiva 98/8/KE, u fejn ikun speċifikat il-partijiet rilevanti ta’ l-Annessi IIIA u IIIB tagħha, flimkien mas-sommarju tad-dossier imsemmi fl-Artikolu 11(1)(b) ta’ dik id-Direttiva. |
(b) |
Is-sommarju tad-dossier għandu jinkludi dan li ġej:
|
(ċ) |
Għall-preżentazzjoni tad-dossiers għandhom jintużaw il-formati pprovduti mill-Kummissjoni. Barra minn hekk, il-pakkett tas-softwer speċjali (IUCLID) ipprovdut mill-Kummissjoni għandu jintuża għal dawk il-partijiet tad-dossiers li għalihom japplika l-IUCLID. Il-formati u aktar gwida dwar ir-rekwiżiti tad-data u t-tħejjija tad-dossiers huma disponibbli fuq is-sit elettroniku ta’ l-ECB f’http://ecb.jrc.it/biocides |
(d) |
Fir-rigward tas-sustanzi attivi eżistenti li kienu ġew jew qed jiġu evalwati skond il-programm ta’ reviżjoni ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti skond l-Artikolu 8(2) tad-Direttiva tal-Kunsill 91/414/KEE tal-15 ta’ Lulju 1991 li tikkonċerna t-tqegħid fis-suq ta’ prodotti għall-protezzjoni tal-pjanti (1), il-format meħtieġ għal applikazzjoni għall-inklużjoni fl-Anness I tagħha jista’ jintuża għat-tħejjija tad-dossier għall-inklużjoni tas-sustanza attiva eżistenti fl-Anness I, IA jew IB tad-Direttiva 98/8/KE, waqt li jitqiesu d-differenzi fir-rekwiżiti tad-dossiers. Sommarju tad-dossier għandu jiddaħħal fl-IUCLID. Informazzjoni addizzjonali relatata ma’ l-użu bijoċidali għandha tiġi ppreżentata skond ir-rekwiżiti ta’ dan ir-Regolament. |
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/66 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1452/2007
tas-7 ta’ Diċembru 2007
dwar il-klassifikazzjoni ta' ċerti merkanziji fin-Nomenklatura Magħquda
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2658/87 tat-23 ta' Lulju 1987 dwar in-nomenklatura tat-tariffa u l-istatistika u dwar it-Tariffa Komuni tad-Dwana (1), u b’mod partikolari Artiklu 9(1)(a) tiegħu,
Billi:
(1) |
Sabiex tkun garantita l-applikazzjoni uniformi tan-Nomenklatura Magħquda annessa mar-Regolament (KEE) Nru 2658/87, jeħtieġ li jkunu adottati miżuri li jikkonċernaw il-klassifikazzjoni tal-merkanzija li tissemma’ fl-Anness ta' dan ir-Regolament. |
(2) |
Ir-Regolament (KEE) Nru 2658/87 iddefinixxa r-regoli ġenerali għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda. Dawk ir-regoli jgħoddu wkoll għal kull nomenklatura oħra li hija kompletament jew parzjalment ibbażata fuqha jew li żżid magħha xi subdivizjoni oħra u li hija mwaqqfa fuq proviżjonijiet speċifiċi tal-Komunita’, bil-ħsieb li tkun applikata tariffa u miżuri oħra relatati mal-kummerċ fil-merkanzija. |
(3) |
Konformi ma’ dawk ir-regoli ġenerali, il-merkanzija deskritta fil-kolonna nru 1 ta’ l-iskeda mniżżla fl-Anness għandha tkun ikklassifikata fil-kodiċi NM indikata fil-kolonna nru 2, minħabba fir-raġunijiet imniżżla fil-kolonna nru 3 ta’ dik l-iskeda. |
(4) |
Huwa xieraq li ssir kundizzjoni li informazzjoni fuq tariffa li torbot maħruġa mill-awtoritajiet tad-dwana ta' l-Istati Membri dwar il-klassifikazzjoni tal-merkanzija fin-Nomenklatura Magħquda iżda li ma taqbilx ma’ dan ir-Regolament tista', għal perijodu ta' tliet xhur, tkompli tkun invokata mid-detentur, taħt Artiklu 12(6) tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 tat-12 ta' Ottubru 1992 li jistabbilixxi l-Kodiċi tad-Dwana tal-Komunità (2). |
(5) |
Il-miżuri li huma pprovduti f’dan il-Regolament jaqblu mal-opinjoni tal-Kumitat tal-Kodiċi tad-Dwana, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-merkanzija deskritta fil-kolonna nru 1 ta’ l-iskeda mniżżla fl-Anness għandha tkun ikklassifikata fin-Nomenklatura Magħquda fil-kodiċi NM indikat fil-kolonna nru 2 ta' dik l-iskeda.
Artikolu 2
Informazzjoni fuq tariffa li torbot maħruġa mill-awtoritajiet tad-dwana ta' l-Istati Membri, li mhix skond dan ir-Regolament, tista' tkompli tkun invokata għal perijodu ta' tliet xhur skond Artiklu 12(6) tar-Regolament (KEE) Nru 2913/92.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fl-għoxrin jum wara l-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 7 ta’ Diċembru 2007.
Għall-Kummissjoni
László KOVÁCS
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 256, 7.9.1987, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1352/2007 (ĠU L 303, 21.11.2007, p. 3).
(2) ĠU L 302, 19.10.1992, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru. 1791/2006 (ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1).
ANNESS
Deskrizzjoni ta' l-oġġetti |
Klassifikazzjoni (Kodiċi-NM) |
Raġunijiet |
||
(1) |
(2) |
(3) |
||
|
8483 90 89 |
Il-Klassifikazzjoni hija determinata bir-Regoli Ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda, Nota 2 (a) għal Taqsima XVI u l-kliem tal-kodiċi NM 8483 , 8483 90 u 8483 90 89 . Peress li t-tornikett, meta tikkunsidra l-funzjoni tiegħu, jippartjeni għal prodotti inklużi f’titlu ta’ Kapitlu 84, klassifikazzjoni f’titlu 8431 bħala parti minn gaffa hija eskluża. M’għandux ikun ikkunsidrat bħala “ger jew settijiet ta’ gerijiet” ta’ subtitlu 8483 40 għaliex hu jikkonsisti f’ċirku wieħed bis-snien. It-tidwir (slewing), li jsir permezz tas-snien, jiddetermina l-funzjoni tal-prodott u għalhekk, it-tornikett għandu jkun ikklassifikat bħala element tat-trasmissjoni, ippreżentat separatament f’subtitlu 8483 90 89 . |
||
|
8703 23 19 |
Il-klassifikazzjoni hija determinata mir-Regoli Ġenerali 1 u 6 għall-interpretazzjoni tan-Nomenklatura Magħquda u l-kliem tal-kodiċi NM 8703 , 8703 23 u 8703 23 19 . Għalkemm il-vettura hija misjuqa permezz ta’ manubriju u għandha d-dehra ta' mutur hi ma tistax titqies bħala mutur ta’ titlu 8711 , minħabba l-preżenza tal-ger ta’ trasmissjoni lura u d-differenxjal. Għalhekk, il-prodott għandu jkun ikklassifikat bħala vettura bil-mutur ta' għamla aktar sempliċi, iddisinjata għat-trasport tal-persuni, ta’ titlu 8703 . (Ara n-Noti ta' Spjega SA għal titlu 8703 , it-tieni paragrafu). |
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/68 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1453/2007
ta’ l-10 ta’ Diċembru 2007
li tiffissa l-ħlas standard għal kull prospett tal-biedja għas-sena tal-kontabiltà 2008 tan-Netwerk tad-Dejta tal-Kontabilità Agrikola
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill Nru 79/65/KEE tal-15 ta’ Ġunju 1965 li jistabbilixxi netwerk għall-ġbir ta’ informazzjoni ta’ kontabilità dwar id-dħul u l-operazzjoni kummerċjali ta’ azjendi agrikoli fil-Komunità Ekonomika Ewropea (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 1915/83 tat-13 ta’ Lulju 1983 dwar regoli dettaljati ta’ implimentazzjoni dwar iż-żamma ta’ kontijiet biex ikun determinat id-dħul ta’ ażjendi agrikoli (2), u partikolarment l-Artikolu 5(3) tiegħu,
Billi:
(1) |
L-Artikolu 5(1) tar-Regolament (KEE) Nru 1915/83 jipprovdi li l-Kummissjoni għandha tħallas piż fiss [ħlas standard] lill-Istati Membri kkonċernati għal kull prospett tal-biedja mimli kif għandu jkun li jkun mgħoddi ilha fil-perjodu preskritt fl-Artikolu 3 ta’ dak ir-Regolament. |
(2) |
Ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1859/2006 (3) stabbilixxa l-ammont tal-ħlas standard għas-sena tal-kontijiet 2007 għal EUR 148 għal kull prospett tal-biedja. It-tendenza fl-ispejjeż u l-effetti tagħha fuq kemm tqum it-tlestija tal-prospett tar-razzett jiġġustifikaw reviżjoni tal-ħlas. |
(3) |
Il-miżuri provduti f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat Komunitarju għan-Netwerk tad-Dejta tal-Kontabilità Agrikola, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT
Artikolu 1
Il-piż fiss [ħlas standard] provdut fl-Artikolu 5(1) tar-Regolament (KEE) Nru 1915/83 għandu jkun EUR 151.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet ġurnata wara li jiġi ppubblikat fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mis-sena tal-kontijiet 2008.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 10 ta’ Diċembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Għall-Kummissjoni
(1) ĠU 109, 23.6.1965, p. 1859. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1791/2006 ( ĠU L 363, 20.12.2006, p. 1).
(2) ĠU L 190, 14.7.1983, p. 25. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1192/2005 (ĠU L 194, 26.7.2005, p. 3).
(3) ĠU L 358, 16.12.2006, p. 30.
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/69 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1454/2007
ta’ l-10 ta’ Diċembru 2007
li jistipula regoli komuni biex tkun stabbilita proċedura ta’ offerta għall-iffissar ta’ rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni għal ċerti prodotti agrikoli
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1255/1999 tas-17 ta’ Mejju 1999 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tal-ħalib u tal-prodotti tal-ħalib (1), u b’mod partikolari l-Artikolu 31(14) tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1784/2003 tad-29 ta’ Settembru 2003 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq taċ-ċereali (2), u b’mod partikolari l-Artikoli 18 tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1785/2003 tad-29 ta’ Settembru 2003 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tar-ross (3), u b'mod partikolari l-Artikolu 15(3) tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 318/2006 ta’ l-20 ta’ Frar 2006 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor [titlu mhux uffiċjali] (4), u b'mod partikolari l-Artikolu 33(4) tiegħu,
Billi:
(1) |
Skond l-Artikolu 31(1) tar-Regolament (KE) Nru 1255/1999 u l-Artikoli korrispondenti ta’ Regolamenti oħra dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq ta’ prodotti agrikoli, id-differenza bejn kwotazzjonijiet jew prezzijiet fis-suq dinji u fil-Komunità tista’ tkun koperta għal ċerti ċereali u prodotti oħra agrikoli permezz ta’ rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni sa fejn ikun meħtieġ biex dawk il-prodotti jkunu jistgħu jiġu esportati skond il-limiti li jirriżultaw minn ftehimiet konklużi skond l-Artikolu 300 tat-Trattat. |
(2) |
Biex isir l-aktar użu effiċjenti possibbli tar-riżorsi disponibbli u biex jiżdiedu t-trasparenza u l-kompetizzjoni fost esportaturi li jkunu jridu jipparteċipaw fl-iskema ta’ rifużjoni, il-Kummissjoni tista’ tiffissa rifużjonijiet jew taxxi fuq l-esportazzjoni permezz ta’ proċedura ta’ offerta għal dawk il-prodotti li għalihom tkun saret dispożizzjoni għal proċedura bħal dik fl-imgħoddi. |
(3) |
Ir-Regolamenti tal-Kummissjoni li jistabbilixxu regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ offerti għal rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni għal ċerti organizzazzjonijiet tas-suq komuni jipprovdu għal regoli proċedurali differenti fir-rigward ta’ offerti għal rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni. |
(4) |
Biex tkun simplifikata u mtejba l-effikaċja tal-mekkaniżmi ta’ ġestjoni u kontroll, għandhom ikunu stabbiliti regoli komuni għall-ġestjoni ta’ proċeduri ta’ offerta għal rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni. |
(5) |
Biex jitnaqqas il-piż amministrattiv fuq l-operaturi u amministrazzjonijiet nazzjonali, il-proċedura ta’ offerta għandha tkun organizzata flimkien mal-proċedura ta’ applikazzjoni għal-liċenzja ta’ esportazzjoni, u l-garanzija ta’ l-offerta għandha tikkostitwixxi wkoll il-garanzija tal-liċenzja malli l-offerta tintrebaħ. |
(6) |
L-offerti għandu jkollhom l-informazzjoni kollha meħtieġa biex ikunu evalwati, u l-komunikazzjonjiet bejn Stati Membri u l-Kummissjoni. |
(7) |
Il-garanzija għandha tiżgura li l-kwantitajiet aċċettati jkunu esportati skond il-liċenzja maħruġa abbażi ta’ l-offerta. Għaldaqstant, għandhom ikunu adottati dispożizzjonijiet għal-ħelsien u t-telf tal-garanzija ppreżentata skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2220/85 tat-22 ta’ Lulju, 1985, li jistabilixxi regoli komuni dettaljati biex tkun applikata s-sistema ta’ garanziji għall-prodotti agrikoli (5). |
(8) |
Abbażi ta’ l-offerti riċevuti tista’ tiġi ffissata rifużjoni massima fuq l-esportazzjoni. Madankollu, jista’ jkun hemm sitwazzjonijiet fis-suq fejn aspetti ekonomiċi jew oħrajn jesiġu li ebda waħda mill-offerti riċevuti ma tkun aċċettata. |
(9) |
L-esperjenza wriet li jeħtieġ li jkunu stabbiliti dispożizzjonijiet biex dokumenti mhux korretti ma jitħallewx ikunu ppreżentati. Għandha, għalhekk, tkun stabbilita sistema adatta ta’ sanzjonijiet, u għandhom ikunu stabbiliti l-każijiet fejn ma jkunux applikati s-sanzjonijiet. |
(10) |
Ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 800/1999 tal-15 ta’ April 1999 li jistabbilixxi regoli komuni dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni ta’ prodotti agrikoli (6) u Nru 1291/2000 tad-9 ta’ Ġunju 2000, li jistabbilixxi regoli dettaljati komuni għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ liċenzji ta’ importazzjoni u ta’ esportazzjoni u ta’ ċertifikati ta’ iffissar bil-quddiem għal prodotti agrikoli (7), għandhom japplikaw għar-rifużjonijiet ta’ l-esportazzjoni pprovduti f’dan ir-Regolament. |
(11) |
B’konsegwenza ta’ l-adozzjoni ta’ regoli komuni, ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KEE) Nru 584/75 tas-6 ta’ Marzu 1975 li jistabilixxi regoli dettaljati għall-applikazzjoni tas-sistema ta’ appalt għal rifużjoni ta’ esportazzjoni fuq ir-ross (8) u (KE) Nru 580/2004 tas-26 ta’ Marzu, 2004 li jistabbilixxi l-proċedura ta’ offerta li tikkonċerna rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni ta’ ċerti prodotti tal-ħalib [titlu mhux uffiċjali] (9) għandhom jitħassru. |
(12) |
Il-miżuri provduti b’dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitati ta’ Ġestjoni kkonċernati, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT
Artikolu 1
Qasam ta’ applikazzjoni
1. Dan ir-Regolament jistipula regoli komuni għall-organizzazzjoni u l-ġestjoni ta’ proċeduri ta’ offerta biex ikun iffissat l-ammont ta’ rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni għall-prodotti tas-setturi li ġejjin:
(a) |
tal-ħalib u prodotti tal-ħalib, |
(b) |
taċ-ċereali, |
(ċ) |
tar-ross, |
(d) |
taz-zokkor. |
Ir-Regolament għandu japplika mingħajr preġudizzju għad-derogi u għad-dispożizzjonijiet speċifiċi stabbiliti fir-Regolamenti tal-Kummissjoni għall-ftuħ ta’ proċedura ta’ offerta dwar rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni b’mod speċifiku għall-prodotti agrikoli msemmija fl-ewwel subparagrafu.
2. Għall-finijiet ta’ l-applikazzjoni ta’ dan ir-Regolament “l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri” huma d-dipartimenti jew il-korpi akkreditati ma’ l-Istati Membri bħala aġenziji ta’ ħlas li jissodisfaw il-kundizzjonijiet stabbiliti fl-Artikolu 6 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1290/2005 (10).
3. Ir-Regolamenti (KEE) Nru 800/1999 u (KE) Nru 1291/2000 għandhom japplikaw, ħlief jekk ikun provdut xort’oħra f’dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Il-Ftuħ ta’ l-Offerta
1. Għal kull prodott konċernat il-proċedura ta’ offerta għandha tinfetaħ abbażi tar-Regolamentazzjoni tal-Kummissjoni, minn hawn 'il quddiem “Ir-Regolament li jiftaħ il-proċedura ta’ l-offerta”, skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 42(2) tar-Regolament (KE) Nru 1255/1999 u l-Artikoli korrispondenti tar-Regolamenti l-oħra dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fil-prodotti agrikoli kkonċernati.
2. Ir-Regolament li jiftaħ il-proċedura ta’ l-offerta għandu jkollu l-informazzjoni li ġejja:
(a) |
il-prodotti koperti mill-offerta bil-kodiċijiet tan-Nomenklatura Magħquda (NM) rilevanti għalihom; |
(b) |
il-perjodu kopert mill-offerta (“il-perjodu ta’ l-offerta”) u s-subperjodi differenti meta l-offerti jkunu jistgħu jiġu ppreżentati; |
(ċ) |
iż-żmien tal-ftuħ u l-għeluq li matulu tkun tista’ tintbagħat offerta; |
(d) |
il-kwantità globali koperta mill-offerta, jekk ikun meħtieġ; |
(e) |
il-kwantità minima li kull offerta għandha tipprovdi għaliha; |
(f) |
l-ammont tal-garanzija; |
(ġ) |
id-destinazzjoni ta’ l-esportazzjoni tal-prodotti, jekk dan ikun meħtieġ; |
(h) |
l-awtorità kompetenti ta’ l-Istati Membri li lilha għandhom jintbagħtu l-offerti. |
3. L-informazzjoni rikjesta fil-punti (b), (d) u (h) tal-paragrafu 2, tista’ tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea permezz ta’ avviż ta’ stedina għal offerti.
4. Għandhom jgħaddu mill-inqas 6 ijiem bejn id-dħul fis-seħħ tar-Regolament li jiftaħ il-proċedura ta’ l-offerta jew il-pubblikazzjoni ta’ l-avviż ta’ stedina għal offerti u l-ewwel data għas-sottomissjoni ta’ l-offerti.
Artikolu 3
Is-sottomissjoni ta’ offerti u l-applikazzjoni għal liċenzji ta’ esportazzjoni
1. L-offerti għandhom jiġu ppreżentati minn operaturi stabbiliti u reġistrati għall-finijiet tal-VAT fil-Komunità lill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri indikati fir-Regolament li jiftaħ il-proċedura ta’ l-offerta jew fl-avviż ta’ stedina għal offerti.
2. L-offerti għandhom jiġu ppreżentati flimkien mal-formola ta’ applikazzjoni għal-liċenzja ta’ esportazzjoni u bl-użu ta’ l-istess applikazzjoni kif provdut fir-Regolament (KE) Nru 1291/2000.
3. L-offerti jistgħu jiġu ppreżentati b’mezzi elettroniċi, bl-użu tal-metodu disponibbli għall-operaturi mill-Istat Membru interessat. L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri jistgħu jesiġu li offerti elettroniċi jkunu akkumpanjati minn firma elettronika antiċipata fis-sens ta’ l-Artikolu 2, il-punt (2) tad-Direttiva 1999/93/KE tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill (11). Fil-każijiet l-oħra kollha, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jesiġu firma elettronika li toffri assigurazzjonijiet ekwivalenti fir-rigward tal-funzjonalitajiet attribwiti lil firma billi jkunu applikati l-istess regoli u kundizzjonijiet bħal dawn kif definiti fid-dispożizzjonijiet tal-Kummissjoni dwar dokumenti elettroniċi u diġitizzati, stabbiliti mid-Deċiżjoni tal-Kummissjoni Nru 2004/563/KE, Euratom (12), u fir-regoli ta’ implimentazzjoni tagħha (13).
4. Fil-każ ta’ l-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 2(2)(g), l-applikazzjoni għal-liċenzja għandu jkollha indikazzjoni tad-destinazzjonijiet imsemmija fir-Regolament li jiftaħ il-proċedura ta’ l-offerta.
5. Offerta għandha tkun valida jekk jitħarsu l-kundizzjonijiet li ġejjin:
(a) |
tkun tindika fit-Taqsima 20 ta’ l-applikazzjoni għal-liċenzja referenza għar-Regolament li jiftaħ il-proċedura ta’ l-offerta u d-data ta’ l-iskadenza għas-subperjodu għas-sottomissjoni ta’ l-offerti; |
(b) |
tkun tindika, fit-Taqsima 4 ta’ l-applikazzjoni għal-liċenzja, id-data ta’ identifikazzjoni ta’ l-offerent: l-isem, l-indirizz u n-numru ta’ reġistrazzjoni tal-VAT; |
(ċ) |
tkun tindika, fit-Taqsima 16 ta’ l-applikazzjoni għal-liċenzja, il-kodiċi NM tal-prodott; |
(d) |
tkun tħares il-kwantità minima u massima indikata fir-Regolament li jiftaħ il-proċedura ta’ l-offerta, jekk applikabbli; |
(e) |
tkun tindika, fit-Taqsima 20 ta’ l-applikazzjoni għal-liċenzja, ir-rifużjoni fuq l-esportazzjoni offruta għal kull unità f’euro u f’ċenteżmi; |
(f) |
tkun tindika, fit-Taqsimiet 17 u 18 ta’ l-applikazzjoni għal-liċenzja, il-kwantità ta’ prodott li għandha tiġi esportata; |
(ġ) |
tkun tispeċifika, fit-Taqsima 7 ta’ l-applikazzjoni għal-liċenzja, id-destinazzjoni ta’ l-esportazzjoni fil-każ ta’ applikazzjoni ta’ l-Artikolu 2(2)(g); |
(h) |
l-offerent ikun ippreżenta garanzija qabel l-aħħar tas-subperjodu għas-sottomissjoni, skond id-dispożizzjonijiet tat-Titolu III tar-Regolament (KEE) Nru 2220/85 u b’deroga għall-Artikolu 15, paragrafu 2, tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000, u jkun ta prova tagħhom fl-istess perjodu; |
(i) |
ma tkun tinkludi ebda kundizzjoni introdotta mill-offerent ħlief dawk imsemmija f’dan il-paragrafu; |
(j) |
tiġi ppreżentata bil-lingwa uffiċjali, jew b'waħda mil-lingwi uffiċjali, ta’ l-Istat Membru li fih tkun qed tiġi ppreżentata l-offerta. |
6. Il-garanzija ta’ l-offerta għandha tikkostitwixxi l-garanzija tal-liċenzja ta’ esportazzjoni.
7. L-offerti ma għandhomx ikunu rtirati jew emendati wara li jintbagħtu.
Artikolu 4
L-eżami ta’ l-offerti
1. L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri għandhom jeżaminaw l-offerti abbażi ta’ l-elementi msemmija fl-Artikolu 3(5). Għandhom jivverifikaw l-aktar il-korrettezza ta’ dik l-informazzjoni u għandhom jiddeċiedu dwar il-validità ta’ l-offerti.
2. Persuni awtorizzati li jirċievu u jeżaminaw l-offerti għandhom ikunu taħt obbligu li ma jiżvelaw ebda dettalji li jkollhom x’jaqsmu ma’ l-offerti lil persuni mhux awtorizzati.
3. Fil-każ ta’ offerta invalida l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri għandhom jgħarrfu b’dan lill-offerent.
Artikolu 5
Notifika ta’ l-offerti lill-Kummissjoni
1. L-offerti validi kollha għandhom ikunu notifikati lill-Kummissjoni mill-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri.
2. In-notifiki ma għandux ikollhom id-data msemmija fl-Artikolu 3(5)(b).
3. In-notifiki għandhom isiru b’mezzi elettroniċi, bl-użu tal-metodu indikat lill-Istati Membri mill-Kummissjoni, f’perjodu speċifiku ffissat mir-Regolamenti tal-Kummissjoni għall-ftuħ tal-proċedura ta’ offerta msemmija.
Il-forma u l-kontenut tan-notifiki għandhom ikunu definiti abbażi ta’ mudelli li l-Istati Membri jistgħu jiksbu mingħand il-Kummissjoni. Dawk il-mudelli ma jkunux japplikaw qabel ma jkun ġie ffurmat il-Kumitat ta’ Ġestjoni kompetenti.
4. Prospetti vojta għandhom ikunu notifikati lill-Kummissjoni mill-Istati Membri fil-perjodu msemmi fil-paragrafu 3.
Artikolu 6
Deċiżjoni abbażi ta’ l-offerti
1. Abbażi ta’ l-offerti notifikati skond l-Artikolu 5(1), il-Kummissjoni għandha tiddeċiedi, skond il-proċedura msemmija fl-Artikolu 42(2) tar-Regolament (KE) Nru 1255/1999 u l-Artikoli korispondenti tar-Regolamenti l-oħra dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fil-prodotti agrikoli kkonċernati:
(a) |
li ma tiffissax rifużjoni massima, jew |
(b) |
li tiffissa rifużjoni massima. |
2. Għal offerti mibgħuta fil-livell tar-rifużjoni massima, fil-każ ta’ applikazzjoni ta’ l-Artikolu 2(2)(d), jista’ jiġi ffissat mill-Kummissjoni koeffiċjent applikabbli għall-għoti tal-kwantitajiet relattivi għall-offerta.
3. Id-deċiżjoni dwar rifużjonjiet għandha tiġi ppubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Artikolu 7
Deċiżjonijiet dwar l-offerti u l-ħruġ ta’ liċenzji ta’ l-esportazzjoni
1. Meta tkun ġiet iffissata rifużjoni massima fuq l-esportazzjoni skond l-Artikolu 6(1), l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri għandhom jaċċettaw offerti li jkunu ugwali għar-rifużjoni massima jew anqas minnha. L-offerti l-oħra kollha għandhom ikunu rifjutati.
2. Meta ebda rifużjoni jew taxxa ma jkunu ġew iffissati l-offerti kollha għandhom ikunu rifjutati.
L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri ma għandhomx jaċċettaw offerti li ma jkunux ġew notifikati skond l-Artikolu 5(1).
3. L-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istati Membri għandhom jadottaw deċiżjonijiet kif imsemmi fil-paragrafu 1 wara l-pubblikazzjoni tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni dwar rifużjonijiet imsemmija fl-Artikolu 6(1).
4. Sa mhux iktar tard mill-ħames ġurnata tax-xogħol wara d-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni tal-Kummissjoni li tiffissa rifużjoni massima, l-awtorità kompetenti ta’ l-Istat Membru għandha toħroġ liċenzji fuq l-esportazzjoni għal offerenti magħżula għall-kwantità aċċettata, u għandhom jissemmew ir-rifużjoni indikata fl-offerta. Fil-każ ta’ l-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 2(2)(g), il-liċenzja għandu jkollha indikazzjoni tad-destinazzjonijiet imsemmija fir-Regolament li jiftaħ il-proċedura ta’ l-offerta.
5. B'deroga mill-Artikolu 23(1) tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000, il-liċenzja ta’ l-esportazzjoni għandha ssir valida dakinhar stess li tinħareġ.
Artikolu 8
Drittijiet u obbligi ta’ l-offerenti rebbieħa
1. L-offerenti rebbieħa għandu jkollhom id-dritt li jingħataw liċenzja ta’ esportazzjoni fir-rigward tal-kwantità u rifużjoni fuq l-esportazzjoni aċċettata, skond id-deċiżjoni msemmija fl-Artikolu 7(3).
2. L-offerenti rebbieħa għandu jkollhom l-obbligu li, fi ħdan il-perjodu tal-validità tal-liċenzja, jesportaw il-kwantità aċċettata u jikkonsenjawha lejn id-destinazzjoni msemmija fl-Artikolu 2(2)(g), jekk applikabbli.
Artikolu 9
Ir-rilaxx u t-telf tal-garanzija
1. Ir-rekwiżit primarju skond it-tifsira ta’ l-Artikolu 20(1) tar-Regolament (KEE) Nru 2220/85 huwa li tkun esportata l-kwantità aċċettata fil-perjodu ta’ validità tal-liċenzja. Fil-każ li r-Regolament li jiftaħ il-proċedura ta’ l-offerti jipprovdi għal destinazzjoni speċifika, kif jissemma fl-Artikolu 2(2)(g) ta’ dan ir-Regolament, għandu japplika l-Artikolu 35(5) tar-Regolament (KE) Nru 1291/2000.
2. Il-garanzija għandha tiġi rilaxxata jekk:
(a) |
l-offerta tkun invalida jew tiġi rifjutata; |
(b) |
l-obbligu msemmi fl-Artikolu 8(2) ikun twettaq; |
(ċ) |
fil-każ ta’ l-applikazzjoni ta’ l-Artikolu 6(2) l-ammont tal-garanzija meħlusa għandu jikkorrispondi mal-kwantità mhux aċċettata. |
3. Il-garanzija tintilef meta l-obbligu msemmi fl-Artikolu 8(2) ma jkunx tħares ħlief f’każijiet ta’ force majeure.
Artikolu 10
L-irkupru ta’ rifużonijiet u sanzjonijiet
1. Mingħajr preġudizzju għall-Kapitolu 2 tat-Titolu IV tar-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 800/1999, fejn jinstab li dokument ippreżentat minn offerent għall-attribuzzjoni tad-drittijiet li joriġinaw minn dan ir-Regolament ikollu informazzjoni skorretta u meta din l-informazzjoni skorretta tkun deċiżiva għall-attribuzzjoni ta’ dawk id-drittijiet, l-awtoritajiet kompetenti ta’ l-Istat Membru għandhom jeskludu lill-offerent milli jipparteċipa fl-iskema ta’ l-għoti ta’ rifużjonijiet fuq l-esportazzjoni permezz ta’ proċedura ta’ offerta, għall-prodotti koperti bil-proċedura kkonċernata, għal perjodu ta’ sena minn meta ssir deċiżjoni amministrativa finali li tistabbilixxi l-irregolarità.
2. Il-paragrafu 1 ma għandux japplika jekk l-applikant jagħti prova, għas-sodisfazzjon ta’ l-awtoritajiet kompetenti, li s-sitwazzjoni msemmija fil-frażi introduttorja tal-paragrafu 1 ma tkunx minħabba negliġenza tassew gravi min-naħa tiegħu jew tkun minħabba force majeure jew żball ċar.
3. L-Istati Membri għandhom jinfurmaw lill-Kummissjoni bil-każijiet ta’ l-applikazzjoni tal-paragrfau 1. Il-Kummissjoni għandha żżomm din l-informazzjoni disponibbli għall-Istati Membri l-oħra.
Artikolu 11
Revoka
Ir-Regolament (KEE) Nru 584/75 huwa mħassar.
Ir-Regolament (KE) Nru 580/2004 huwa mħassar mill-1 ta’ Lulju 2008.
Artikolu 12
Dħul fis-seħħ
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fis-seba ‘ jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika għal offerti li jinfetħu wara d-dħul fis-seħħ ta’ dan ir-Regolament, bla ħsara għat-tieni subparagrafu ta’ l-Artikolu 11.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 10 ta’ Diċembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 160, 26.6.1999, p. 48. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1152/2007 (ĠU L 258, 4.10.2007, p. 3).
(2) ĠU L 270, 21.10.2003, p. 78. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 735/2007 (ĠU L 169, 29.6.2007, p. 6).
(3) ĠU L 270, 21.10.2003, p. 96. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 797/2006 (ĠU L 144, 31.5.2006, p. 1).
(4) ĠU L 58, 28.2.2006, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1260/2007 (ĠU L 283, 27.10.2007, p. 1).
(5) ĠU L 205, 3.8.1985, p. 5. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1913/2006 (ĠU L 365, 21.12.2006, p. 52).
(6) ĠU L 102, 17.4.1999, p. 11. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1001/2007 (ĠU L 226, 30.8.2007, p. 9).
(7) ĠU L 152, 24.6.2000, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 1913/2006.
(8) ĠU L 61, 7.3.1975, p. 25. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KEE) Nru 1948/2002 (ĠU L 299, 1.11.2002, p. 18).
(9) ĠU L 90, 27.3.2004, p. 58. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 128/2007 (ĠU L 41, 13.2.2007, p. 6).
(10) ĠU L 209, 11.8.2005, p. 1.
(11) ĠU L 13, 19.1.2000, p. 12.
(12) ĠU L 251, 27.7.2004, p. 9.
(13) Id-Dokument SEC(2005) 1578.
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/74 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1455/2007
ta' l-10 ta’ Diċembru 2007
li jiftaħ ċerti kwoti ta' l-importazzjoni tal-Komunità għal ross li joriġina fl-Eġittu
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1785/2003 tas-29 ta' Settembru 2003 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tar-ross (1), u b'mod partikolari l-Artikolu 13(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Il-Protokoll 1 tal-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, mill-parti l-waħda, u r-Repubblika Għarbija ta' l-Eġittu, mill-parti l-oħra (2) (minn hawn 'il quddiem “il-Ftehim”), approvat bid-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/635/KE (3), kien emendat bil-Protokoll tal-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, mill-parti l-waħda, u r-Repubblika Għarbija ta' l-Eġittu, mill-parti l-oħra, b'kunsiderazzjoni ta' l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija u r-Rumanija ma' l-Unjoni Ewropea (4), anness mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2007/774/KE (5). Il-Protokoll 1 emendat jipprovdi għal tliet kwoti tariffarji annwali ġodda għall-importazzjoni fil-Komunità ta' ross li joriġina fl-Eġittu, speċifikament kwota ta' 57 600 tunnellata ross imqaxxar kopert bil-kodiċi tan-NM 1006 20 bi EUR 11/t, 19 600 tunnellata ross nofs mitħun jew mitħun kopert bil-kodiċi tan-NM 1006 30 bi EUR 33/t u 5 000 tunnellata ross imkisser kopert bil-kodiċi tan-NM 1006 40 00 bi EUR 13/t. |
(2) |
Dawn il-kwoti għandhom jiġu ġestiti skond ir-Regolament tal-Kummissjoni (KEE) Nru 2454/93 tat-2 ta' Lulju 1993 li jiffissa d-dispożizzjonijiet għall-implementazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 2913/92 li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali Komunitarju (6), b'kunsiderazzjoni tal-kummerċ regolari fir-ross bejn l-Eġittu u l-Komunità u biex jitħalla li jkun hemm aċċess dirett għall-kwoti u ġestjoni sempliċi tagħhom. |
(3) |
Ir-regoli applikabbli għad-dokument ta' trasport u l-prova ta' l-oriġini preferenzjali fil-waqt tar-rilaxx tal-prodott għall-moviment liberu huma stipulati fil-Protokoll 4 tal-Ftehim (7). Regoli dettaljati għall-implimentazzjoni ta' dawn id-dispożizzjonijiet għandhom jiġu stipulati għall-kwota kkonċernata. |
(4) |
Skond l-Artikolu 9 tal-Protokoll tal-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, mill-parti l-waħda, u r-Repubblika Għarbija ta' l-Eġittu, mill-parti l-oħra, b'kunsiderazzjoni ta' l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija u r-Rumanija ma' l-Unjoni Ewropea, il-Protokoll għandu japplika proviżorjament mill-1 ta' Jannar 2007 u għandu jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum ta' l-ewwel xahar wara d-data tad-depożitu ta' l-aħħar strument ta' approvazzjoni. Għaldaqstant jeħtieġ li tingħata l-possibbiltà li l-kwantitajiet skond il-kwoti kkonċernati mis-sena 2007. |
(5) |
Il-miżuri provduti f'dan ir-Regolament huma skond l-opinjoni tal-Kumitat ta' Ġestjoni għaċ-Ċereali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
1. Il-kwoti tariffarji annwali li ġejjin għandhom jinfetħu fl-1 ta' Jannar kull sena għal ross li joriġina fl-Eġittu:
(a) |
57 600 tunnellata ross imqaxxar kopert bil-kodiċi tan-NM 1006 20 bi EUR 11/tunnellata, bin-numru tas-serje 09.1780; |
(b) |
19 600 tunnellata ross nofs mitħun jew mitħun kopert bil-kodiċi tan-NM 1006 30 bi EUR 33/tunnellata, bin-numru tas-serje 09.1781; |
(ċ) |
5 000 tunnellata ross imkisser kopert bil-kodiċi tan-NM 1006 40 00 bi EUR 13/tunnellata, bin-numru tas-serje 09.1782. |
2. Dawn il-kwoti għandhom jiġu ġestiti mill-Kummissjoni skond l-Artikoli 308a sa 308ċ tar-Regolament (KEE) Nru 2454/93.
3. B'deroga mill-paragrafu 1, fl-2007 l-kwoti msemmija f'dak il-paragrafu għandhom jinfetħu fid-data tad-dħul fis-seħħ ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Ir-rilaxx għall-moviment liberu fi ħdan il-kwoti msemmija fl-Artikolu 1(1) ta' dan ir-Regolament għandu jkun suġġett għall-pubblikazzjoni ta' dokument tat-trasport u prova ta' l-oriġini preferenzjali, maħruġ fl-Eġittu u relatat mal-kunsinni kkonċernati, skond il-Protokoll 4 tal-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, mill-parti l-waħda, u r-Repubblika Għarbija ta' l-Eġittu, mill-parti l-oħra.
Artikolu 3
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ l-għada tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 10 ta’ Diċembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 270, 21.10.2003, p. 96. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 797/2006 (ĠU L 144, 31.5.2006, p. 1).
(2) ĠU L 304, 30.9.2004, p. 39.
(3) ĠU L 304, 30.9.2004, p. 38.
(4) ĠU L 312, 30.11.2007, p. 33.
(5) ĠU L 312, 30.11.2007, p. 32.
(6) ĠU L 253, 11.10.1993, p. 1. Ir-Regolament kif l-aħħar emendat bir-Regolament (KE) Nru 214/2007 (ĠU L 62, 1.3.2007, p. 6).
(7) ĠU L 304, 30.9.2004, p. 103.
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/76 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1456/2007
ta' l-10 ta’ Diċembru 2007
li jemenda r-Regolamenti (KE) Nru 2058/96, (KE) Nru 2375/2002, (KE) Nru 2377/2002, (KE) Nru 2305/2003, (KE) Nru 955/2005, (KE) Nru 969/2006 u (KE) Nru 1964/2006 li jiftħu kwoti tariffarji ta' l-importazzjoni fis-settur tar-ross u ċ-ċereali u jistabbilixxu regoli dettaljati għall-amministrazzjoni tagħhom
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3491/90 tas-26 ta' Novembru 1990 dwar l-importazzjoni ta' ross li joriġina fil-Bangladexx (1), b'mod partikolari l-Artikolu 3 tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1095/96 tat-18 ta' Ġunju 1996 dwar l-implimentazzjoni tal-konċessjonijiet iddikjarati fl-iskeda CXL imfassla bħala riżultat tal-konklużjoni tan-negozjati tal-FĠKT (GATT) XXIV.6 (2), u b'mod partikolari l-Artikolu 1 tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1784/2003 tad-29 ta' Settembru 2003 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq fiċ-ċereali (3), u partikolarment l-Artikolu 12(1) tiegħu,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1785/2003 tad-29 ta' Settembru 2003 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-suq tar-ross (4), u b'mod partikolari l-Artikoli 10(2) u 13(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolamenti tal-Kummissjoni (KE) Nru 2058/96 tat-28 ta' Ottubru 1996 li jiftaħ u jipprovdi għat-tmexxija ta' kwota ta' tariffa għal ross miksur (broken rice) ta' kodiċi NK [NM] 1006 40 00 għal produzzjoni ta' tħejjijiet ta' l-ikel ta' kodiċi NM 1901 10 (5), (KE) 2375/2002 tal-Kummissjoni tas-27 ta' Diċembru 2002 li jiftah u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' kwoti tariffarji Komunitarji għal qamħ komuni ta' kwalità differenti minn dik superjuri oriġinanti minn pajjiżi terzi li jidderoga ir-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 1766/92 (6), (KE) 2377/2002 tas-27 ta' Diċembru 2002 li jiftaħ u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta' kwota ta' tariffa tal-Komunità għax-xgħir tal-maltu minn pajjiżi terzi (7), (KE) 2305/2003 tad-29 ta’ Diċembru 2003 li jiftaħ u jipprovdi għall-amministrazzjoni ta’ kwota tariffarja għall-importazzjoni ta’ xgħir minn pajjiżi terzi (8), (KE) 955/2005 tat-23 ta' Ġunju 2005 li jiftaħ kwota tariffarja għall-importazzjoni fil-Komunità ta' ross li joriġina fl-Eġittu [titlu mhux uffiċjali] (9), (KE) 969/2006 tad-29 ta' Ġunju 2006 li jiftaħ kwota tariffarja tal-Komunità għall-importazzjoni ta' qamħirrum minn pajjiżi terzi u jistabbilixxi r-regoli dettaljati għall-amministrazzjoni tagħha [titlu mhux uffiċjali] (10), u (KE) 1964/2006 tat-22 ta' Diċembru 2006 li jipprovdi għall-ftuħ u r-regoli dettaljati għall-amministrazzjoni ta' kwota tariffarja għall-importazzjoni tar-ross mill-Bangladexx, b'applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KEE) Nru 3491/90 [titlu mhux uffiċjali] (11) jipprovdu, għal ċerti aspetti marbuta ma' l-ammnistrazzjoni tal-kwoti tariffarji kkonċernati, dispożizzjonijiet differenti. Bil-għan tar-razzjonalizzazzjoni u s-simplifikazzjoni tal-proċeduri għall-operaturi attivi fis-setturi tar-ross u taċ-ċereali, kif ukoll biex l-Istati Membri u l-Kummissjoni jkunu jistgħu jamministraw aħjar dawn il-kwoti tariffarji, jeħtieġ li r-Regolamenti msemmija jiġu adattati. |
(2) |
F'dan ir-rigward, jeħtieġ li jiġu pprovduti regoli komuni armonizzati għal dawn il-kwoti tariffarji kollha, f'dak li jirrigwarda d-data ta' l-għeluq għat-tressiq ta' l-applikazzjonijiet għal-liċenzji ta' l-importazzjoni, billi jkun ipprovdut li din id-data tkun definita fi kwalunkwe każ bħala l-Ġimgħa fis-13:00, u li jiġi ppreċiżat kif għandha ssir il-komunikazzjoni ta' l-informazzjoni mill-Istati Membri lill-Kummissjoni. |
(3) |
Rigward il-kwoti tariffarji fis-settur tar-ross, jeħtieġ li, b'mod armonizzat, ikun ipprovdut li operatur ikun jista' jirrinunzja għal kwantitajiet ta' anqas minn 20 tunnellata meta dawn jiġu attribwiti wara l-applikazzjoni ta' koeffiċjent ta' allokazzjoni. |
(4) |
Aktar partikolarment, rigward ir-Regolament (KE) Nru 955/2005, jeħtieġ li jiġi ppreċiżat li d-dispożizzjonijiet applikabbli għad-dokument tat-trasport u għall-prova ta’ l-oriġini preferenzjali, fil-waqt tat-tqegħid tal-prodott fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa, huma ddefiniti permezz tal-Protokoll IV tad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2004/635/KE tal-21 ta’ April 2004 dwar il-konklużjoni ta’ ftehim Ewromediterranju li jistabbilixxi assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom, minn naħa, u r-Repubblika Għarbija ta’ l-Eġittu, min-naħa l-oħra (12). |
(5) |
Jeħtieġ li r-Regolamenti (KE) Nru 2058/96, (KE) Nru 2375/2002, (KE) Nru 2377/2002, (KE) Nru 2305/2003, (KE) Nru 955/2005, (KE) Nru 969/2006 u (KE) Nru 1964/2006 jiġu emendati skond dan. |
(6) |
Il-miżuri pprovduti f'dan ir-Regolament jikkonformaw ma' l-opinjoni tal-Kumitat għall-Ġestjoni taċ-Ċereali, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Ir-Regolament (KE) Nru 2058/96 huwa emendat kif ġej:
(1) |
Fl-Artikolu 2, il-paragrafu 1 għandu jinbidel bit-test li ġej: “1. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji ta' l-importazzjoni għandhom ikunu għal kwanità ta' mhux anqas minn 5 tunnellati u mhux aktar minn 500 tunnellata. Kull applikazzjoni għal liċenzja għandha tindika kwantità f’kilogrammi, mingħajr deċimali. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji ta' l-importazzjoni għandhom jiġu ddepożitati għand l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri kull nhar ta' Ġimgħa, mhux aktar tard mis-13:00, ħin ta' Brussell.” |
(2) |
L-Artikolu 3 għandu jinbidel b'dan li ġej: “Artikolu 3 1. Meta l-kwantitajiet li għalihom isiru applikazzjonijiet matul ġimgħa jaqbżu l-kwantità tal-kwota disponibbli, il-Kummissjoni, skond l-Artikolu 7(2) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, sa mhux aktar tard mir-raba' jum tax-xogħol wara l-aħħar jum għat-tressiq ta' l-applikazzjonijiet, imsemmi fl-Artikolu 2(1), it-tielet inċiż, ta' dan ir-Regolament, għandha tiffissa l-koeffiċjent ta' allokazzjoni tal-kwantiajiet li għalihom ikunu saru l-applikazzjonijiet matul il-ġimgħa li tkun għaddiet, u tissospendi t-tressiq ta' applikazzjonijiet għal liċenzji ġodda ta' l-importazzjoni sa tmiem il-perjodu tal-kwota. L-applikazzjonijiet imressqa fir-rigward tal-ġimgħa kurrenti jitqiesu li ma jkunux aċċettabbli. L-Istati Membri għandhom jaċċettaw li l-operaturi, fi żmien jumejn tax-xogħol mid-data tal-pubblikazzjoni tar-Regolament li jistabbilixxi l-koeffiċjent ta' allokazzjoni, jirtiraw l-applikazzjonijiet li għalihom il-kwantità li l-liċenzja jkollha tinħareġ għaliha tkun anqas minn 20 tunnellata. 2. Il-liċenzja ta' importazzjoni għandha tinħareġ fit-tmien jum tax-xogħol wara l-aħħar jum għat-tressiq ta' l-applikazzjonijiet.” |
(3) |
L-Artikolu 4 għandu jinbidel b'dan li ġej: “Artikolu 4 L-Istati Membri għandhom jibagħtu elettronikament lill-Kummissjoni:
|
Artikolu 2
L-Artikolu 5 tar-Regolament (KE) Nru 2375/2002 huwa emendat kif ġej:
(a) |
il-paragrafu 1 għandu jinbidel kif ġej:
|
(b) |
il-paragrafu 3 għandu jinbidel bit-test li ġej: “3. Sa mhux aktar tard mit-Tnejn ta' wara l-ġimgħa tat-tressiq ta' l-applikazzjonijiet għal-liċenzji, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jibagħtu elettronikament lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mis-18:00 ħin ta' Brussell, komunikazzjoni li tinnotifika, skond in-numru tas-serje, kull applikazzjoni bl-oriġini tal-prodott u l-kwantità mitluba, inklużi l-komunikazzjonijiet ‘nulli’.” |
(c) |
il-paragrafu 4 għandu jinbidel bit-test li ġej: “4. Il-liċenzji għandhom jinħarġu fir-raba' ġurnata tax-xogħol wara d-data ta' skadenza għall-komunikazzjoni msemmija fil-paragrafu 3. Dakinhar tal-ħruġ tal-liċenzji ta' l-importazzjoni, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw elettronikament lill-Kummissjoni l-informazzjoni rigward il-liċenzji li jkunu nħarġu, imsemmija fl-Artikolu 11(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, bil-kwantitajiet totali li għalihom ikunu nħarġu l-liċenzji ta' l-importazzjoni.” |
Artikolu 3
L-Artikolu 9 tar-Regolament (KE) Nru 2377/2002 huwa emendat kif ġej:
(a) |
fil-paragrafu 1, it-tieni inċiż, il-kelma “it-Tnejn” għandha tinbidel bil-kelma “il-Ġimgħa”. |
(b) |
il-paragrafu 3 għandu jinbidel bit-test li ġej: “3. Sa mhux aktar tard mit-Tnejn ta' wara l-ġimgħa tat-tressiq ta' l-applikazzjonijiet għal-liċenzji, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jibagħtu elettronikament lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mis-18:00 ħin ta' Brussell, komunikazzjoni li tinnotifika kull applikazzjoni bil-kwantità mitluba, inklużi l-komunikazzjonijiet ‘nulli’.” |
(c) |
il-paragrafu 4 għandu jinbidel bit-test li ġej: “4. Il-liċenzji għandhom jinħarġu fir-raba' ġurnata tax-xogħol wara d-data ta' skadenza għall-komunikazzjoni msemmija fil-paragrafu 3. Dakinhar tal-ħruġ tal-liċenzji ta' l-importazzjoni, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw elettronikament lill-Kummissjoni l-informazzjoni rigward il-liċenzji li jkunu nħarġu, imsemmija fl-Artikolu 11(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, bil-kwantitajiet totali li għalihom ikunu nħarġu l-liċenzji ta' l-importazzjoni.” |
Artikolu 4
L-Artikolu 3 tar-Regolament (KE) Nru 2305/2003 huwa emendat kif ġej:
(a) |
il-paragrafu 1 għandu jkun emendat kif ġej:
|
(b) |
il-paragrafu 3 għandu jinbidel bit-test li ġej: “3. Sa mhux aktar tard mit-Tnejn ta' wara l-ġimgħa tat-tressiq ta' l-applikazzjonijiet għal-liċenzji, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jibagħtu elettronikament lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mis-18:00 ħin ta' Brussell, komunikazzjoni li tinnotifika kull applikazzjoni bil-kwantità mitluba, inklużi l-komunikazzjonijiet ‘nulli’.” |
(c) |
il-paragrafu 4 għandu jinbidel bit-test li ġej: “4. Il-liċenzji għandhom jinħarġu fir-raba' ġurnata tax-xogħol wara d-data ta' skadenza għall-komunikazzjoni msemmija fil-paragrafu 3. Dakinhar tal-ħruġ tal-liċenzji ta' l-importazzjoni, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw elettronikament lill-Kummissjoni l-informazzjoni rigward il-liċenzji li jkunu nħarġu, imsemmija fl-Artikolu 11(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, bil-kwantitajiet totali li għalihom ikunu nħarġu l-liċenzji ta' l-importazzjoni.” |
Artikolu 5
Ir-Regolament (KE) Nru 955/2005 huwa emendat kif ġej:
(1) |
Fl-Artikolu 2(1), għandu jiżdied it-tieni inċiż li ġej: “Kull applikazzjoni għal liċenzja għandha tindika kwantità f’kilogrammi, mingħajr deċimali.” |
(2) |
Fl-Artikolu 3, il-paragrafu 4 għandu jinbidel bit-test li ġej: “4. It-tqegħid fiċ-ċirkolazzjoni ħielsa fil-kuntest tal-kwoti msemmija fl-Artikolu 1 ta’ dan ir-Regolament huwa suġġett għall-preżentazzjoni ta’ dokument tat-trasport u prova ta’ l-oriġini preferenzjali, maħruġin fl-Eġittu u b’rabta mal-lott ikkonċernat, f’konformità mad-dispożizzjonijiet tal-Protokoll 4 tal-ftehim Ewromediterranju.” |
(3) |
L-Artikolu 4 għandu jinbidel b'dan li ġej: “Artikolu 4 1. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji ta' importazzjoni għandhom jiġu ddepożitati għand l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri kull nhar ta' Ġimgħa, mhux aktar tard mis-13:00 (ħin ta' Brussell). 2. Meta l-kwantitajiet li għalihom isiru applikazzjonijiet matul ġimgħa jaqbżu l-kwantità tal-kwota disponibbli, il-Kummissjoni, skond l-Artikolu 7(2) tar-Regolament 1301/2006, sa mhux aktar tard mir-raba' jum tax-xogħol wara l-aħħar jum għat-tressiq ta' l-applikazzjonijiet, imsemmi fl-Artikolu 1 ta' dan ir-Regolament, għandha tistabbilixxi l-koeffiċjent ta' allokazzjoni tal-kwantiajiet li għalihom ikunu saru l-applikazzjonijiet matul il-ġimgħa li tkun għaddiet, u tissospendi t-tressiq ta' applikazzjonijiet għal liċenzji ġodda ta' l-importazzjoni sa tmiem il-perjodu tal-kwota. L-applikazzjonijiet imressqa fir-rigward tal-ġimgħa kurrenti jitqiesu li ma jkunux aċċettabbli. L-Istati Membri għandhom jaċċettaw li l-operaturi, fi żmien jumejn tax-xogħol mid-data tal-pubblikazzjoni tar-Regolament li jistabbilixxi l-koeffiċjent ta' allokazzjoni, jirtiraw l-applikazzjonijiet li għalihom il-kwantità li l-liċenzja jkollha tinħareġ għaliha tkun anqas minn 20 tunnellata. 3. Il-liċenzja ta' importazzjoni għandha tinħareġ fit-tmien jum tax-xogħol wara l-aħħar jum għat-tressiq ta' l-applikazzjonijiet. B’deroga mill-Artikolu 6(1) tar-Regolament (KE) Nru 1342/2003, il-perjodu ta’ validità tal-liċenzja għandu jkun limitat sa tmiem ix-xahar ta' wara dak li fih tkun attwalment inħarġet.” |
(4) |
L-Artikolu 5 għandu jinbidel b'dan li ġej: “Artikolu 5 L-Istati Membri għandhom jibagħtu elettronikament lill-Kummissjoni:
|
Artikolu 6
L-Artikolu 4 tar-Regolament (KE) Nru 969/2006 huwa emendat kif ġej:
(a) |
il-paragrafu 1 għandu jkun emendat kif ġej:
|
(b) |
il-paragrafu 3 għandu jinbidel bit-test li ġej: “3. Sa mhux aktar tard mit-Tnejn ta' wara l-ġimgħa tat-tressiq ta' l-applikazzjonijiet għal-liċenzji, l-awtoritajiet kompetenti għandhom jibagħtu elettronikament lill-Kummissjoni, sa mhux aktar tard mis-18:00 ħin ta' Brussell, komunikazzjoni li tinnotifika, skond in-numru tas-serje, kull applikazzjoni bl-oriġini tal-prodott u l-kwantità mitluba, inklużi l-komunikazzjonijiet ‘nulli’.” |
(c) |
il-paragrafu 4 għandu jinbidel bit-test li ġej: “4. Il-liċenzji għandhom jinħarġu fir-raba' ġurnata tax-xogħol wara d-data ta' skadenza għall-komunikazzjoni msemmija fil-paragrafu 3. Dakinhar tal-ħruġ tal-liċenzji ta' l-importazzjoni, l-Istati Membri għandhom jikkomunikaw elettronikament lill-Kummissjoni l-informazzjoni rigward il-liċenzji li jkunu nħarġu, imsemmija fl-Artikolu 11(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 1301/2006, bil-kwantitajiet totali li għalihom ikunu nħarġu l-liċenzji ta' l-importazzjoni.” |
Artikolu 7
Ir-Regolament (KE) Nru 1964/2006 huwa emendat kif ġej:
(a) |
L-Artikolu 4(3) għandu jinbidel bit-test li ġej: “3. L-applikazzjonijiet għal-liċenzji ta' importazzjoni għandhom jiġu ddepożitati għand l-awtoritajiet kompetenti ta' l-Istati Membri kull nhar ta' Ġimgħa, mhux aktar tard mis-13:00 (ħin ta' Brussell). Kull applikazzjoni għal liċenzja għandha tindika kwantità f’kilogrammi, mingħajr deċimali.” |
(b) |
L-Artikolu 5 għandu jinbidel b'dan li ġej: “Artikolu 5 1. Meta l-kwantitajiet li għalihom isiru applikazzjonijiet matul ġimgħa jaqbżu l-kwantità tal-kwota disponibbli, il-Kummissjoni, skond l-Artikolu 7(2) tar-Regolament 1301/2006, sa mhux aktar tard mir-raba' jum tax-xogħol wara l-aħħar jum għat-tressiq ta' l-applikazzjonijiet, imsemmi fl-Artikolu 2(3), it-tielet inċiż, ta' dan ir-Regolament, għandha tiffissa l-koeffiċjent ta' allokazzjoni tal-kwantitajiet li għalihom ikunu saru l-applikazzjonijiet matul il-ġimgħa li tkun għaddiet, u tissospendi t-tressiq ta' applikazzjonijiet għal liċenzji ġodda ta' l-importazzjoni sa tmiem il-perjodu tal-kwota. L-applikazzjonijiet imressqa fir-rigward tal-ġimgħa kurrenti jitqiesu li ma jkunux aċċettabbli. L-Istati Membri għandhom jaċċettaw li l-operaturi, fi żmien jumejn tax-xogħol mid-data tal-pubblikazzjoni tar-Regolament li jistabbilixxi l-koeffiċjent ta' allokazzjoni, jirtiraw l-applikazzjonijiet li għalihom il-kwantità li l-liċenzja jkollha tinħareġ għaliha tkun anqas minn 20 tunnellata, meta huma jkunu applikaw għal kwantità akbar minn din. 2. Il-liċenzja ta' importazzjoni għandha tinħareġ fit-tmien jum tax-xogħol wara l-aħħar jum għat-tressiq ta' l-applikazzjonijiet. 3. Il-liċenzja ta' l-importazzjoni, maħruġa għal kwantità li ma taqbiżx dik imsemmija fuq iċ-ċertifikat ta' oriġini msemmi fl-Artikolu 2, tobbliga lill-importatur li jimporta mill-Bangladexx.” |
(c) |
L-Artikolu 7 għandu jinbidel b'dan li ġej: “Artikolu 7 L-Istati Membri għandhom jibagħtu elettronikament lill-Kummissjoni:
|
Artikolu 8
Dan ir-Regolament għandu jidħol fis-seħħ fit-tielet jum wara dak tal-pubblikazzjoni tiegħu fil-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea.
Għandu japplika mill-1 ta' Jannar 2008.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 10 ta’ Diċembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Mariann FISCHER BOEL
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 337, 4.12.1990, p. 1.
(2) ĠU L 146, 20.6.1996, p. 1.
(3) ĠU L 270, 21.10.2003, p. 78. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 735/2007, (ĠU L 169, 29.06.2007, p. 6).
(4) ĠU L 270, 21.10.2003, p. 96. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 797/2006, (ĠU L 144, 31.5.2006, p. 1).
(5) ĠU L 276, 29.10.1996, p. 7. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2019/2006 (ĠU L 384, 29.12.2006, p.48).
(6) ĠU L 358, 31.12.2002, p. 88. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 932/2007 (ĠU L 204, 4.8.2007, p. 3).
(7) ĠU L 358, 31.12.2002, p. 95. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2022/2006 (ĠU L 384, 29.12.2006, p. 70).
(8) ĠU L 342, 30.12.2003, p. 7. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2022/2006.
(9) ĠU L 164, 24.6.2005, p. 5. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2019/2006.
(10) ĠU L 176, 30.6.2006, p. 44. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 2022/2006.
(11) ĠU L 408, 30.12.2006, p. 19.
(12) ĠU L 304, 30.9.2004, p. 38.
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/81 |
REGOLAMENT TAL-KUMMISSJONI (KE) Nru 1457/2007
ta’ l-10 ta’ Diċembru 2007
li jemenda l-prezzijiet rappreżentattivi u l-ammonti tad-dazji addizzjonali għall-importazzjoni ta' ċerti prodotti tas-settur taz-zokkor, stabbiliti mir-Regolament (KE) Nru 1109/2007 għas-sena tas-suq 2007/2008
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 318/2006 ta' l-20 ta' Frar 2006 dwar l-organizzazzjoni komuni tas-swieq fis-settur taz-zokkor (1),
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 951/2006 tat-30 ta' Ġunju 2006 dwar regoli ddettaljati għall-applikazzjoni tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 318/2006 f'dak li għandu x'jaqsam mal-kummerċ mal-pajjiżi terzi fis-settur taz-zokkor (2), u b'mod partikulari l-Artikolu 36 tiegħu,
Billi:
(1) |
L-ammonti tal-prezzijiet rappreżentattivi u tad-dazji addizzjonali applikabbli għall-importazzjoni taz-zokkor abjad, taz-zokkor mhux ipproċessat u ta' ċerti ġuleppijiet għas-sena tas-suq 2007/2008 ġew stabbiliti mir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 1109/2007 (3). |
(2) |
L-informazzjoni li l-Kummissjoni għandha fi jdejha llum twassal biex dawn l-ammonti jiġu mmodifikati, skond ir-regoli ddettaljati pprovduti fir-Regolament (KE) Nru 951/2006, |
ADOTTAT DAN IR-REGOLAMENT:
Artikolu 1
Il-prezzijiet rappreżentattivi u d-dazji addizzjonali applikabbli għall-importazzjoni tal-prodotti msemmija fl-Artikolu 36 tar-Regolament (KE) Nru 951/2006, stabbiliti mir-Regolament (KE) Nru 1109/2007 għas-sena tas-suq 2007/2008, huma mmodifikati, u jinsabu fl-Anness ta' dan ir-Regolament.
Artikolu 2
Dan ir-Regolament jidħol fis-seħħ fil-11 ta’ Diċembru 2007.
Dan ir-Regolament għandu jorbot fl-intier tiegħu u japplika direttament fl-Istati Membri kollha.
Magħmul fi Brussell, 10 ta’ Diċembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Jean-Luc DEMARTY
Direttur Ġenerali għall-Agrikoltura u l-Iżvilupp Rurali
(1) ĠU L 58, 28.2.2006, p. 1. Regolament kif emendat l-aħħar mir- Regolament (KE) Nru 1260/2007 (ĠU L 283, 27.10.2007, p. 1).
(2) ĠU L 178, 1.7.2006, p. 24. Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 2031/2006 (ĠU L 414, 30.12.2006, p. 43).
(3) ĠU L 253, 28.9.2007, p. 5.
ANNESS
L-ammonti mmodifikati tal-prezzijiet rappreżentattivi u tad-dazji addizzjonali għall-importazzjoni taz-zokkor abjad, taz-zokkor mhux ipproċessat u tal-prodotti tal-kodiċi NM 1702 90 99 applikabbli mill-11 ta’ Diċembru 2007 'l quddiem
(EUR) |
||
Kodiċi NM |
Ammont tal-prezz rappreżentattiv għal kull 100 kg nett tal-prodott ikkonċernat |
Ammont tad-dazju addizzjonali għal kull 100 kg nett tal-prodott ikkonċernat |
1701 11 10 (1) |
19,83 |
6,39 |
1701 11 90 (1) |
19,83 |
12,07 |
1701 12 10 (1) |
19,83 |
6,20 |
1701 12 90 (1) |
19,83 |
11,55 |
1701 91 00 (2) |
19,69 |
16,62 |
1701 99 10 (2) |
19,69 |
11,18 |
1701 99 90 (2) |
19,69 |
11,18 |
1702 90 99 (3) |
0,20 |
0,44 |
(1) Stabbilit għall-kwalità standard kif iddefinita fl-Anness I, punt III tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 318/2006 (ĠU L 58, 28.2.2006, p. 1).
(2) Stabbilit għall-kwalità standard kif iddefinita fl-Anness I, punt II tar-Regolament (KE) Nru 318/2006.
(3) Stabbilit bħala 1 % tal-kontenut f'sakkarożju.
II Atti adottati skond it-Trattati tal-KE/Euratom li l-pubblikazzjoni tagħhom mhijiex obbligatorja
DEĊIŻJONIJIET
Kunsill
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/83 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL
tad-19 ta’ Novembru 2007
dwar il-konklużjoni, f’isem il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, ta’ Protokoll għall-Ftehim dwar Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino, rigward il-parteċipazzjoni, bħala Partijiet Kontraenti, tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija, wara l-adeżjoni tagħhom ma’ l-Unjoni Ewropea
(2007/810/KE)
IL-KUNSILL TA’ L-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikoli 133 u 308, flimkien mat-tieni sentenza ta’ l-Artikolu 300(2) u l-ewwel subparagrafu ta’ l-Artikolu 300(3) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-Att dwar il-kundizzjonijiet ta’ l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija u l-aġġustamenti għat-Trattati li fuqha hija msejsa l-Unjoni Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 6(2) tiegħu,
Wara li kkunsidra l-proposta mill-Kummissjoni,
Wara li kkunsidra l-opinjoni tal-Parlament Ewropew,
Billi:
(1) |
Wara l-awtorizzazzjoni mogħtija lill-Kummissjoni fil-25 ta’ April 2006, ġew konklużi n-negozjati mar-Repubblika ta’ San Marino dwar Protokoll għall-Ftehim dwar Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino, rigward il-parteċipazzjoni, bħala Partijiet Kontraenti, tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija, wara li ġiet konkluża l-adeżjoni tagħhom ma’ l-Unjoni Ewropea. |
(2) |
F’konformità ma’ l-Artikolu 6(2) tal-Protokoll dwar il-kundizzjonijiet ta’ l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija u l-aġġustamenti għat-Trattati li fuqha hija msejsa l-Unjoni Ewropea, il-Kummissjoni ssottomettiet abbozz tal-Protokoll lill-Kunsill. |
(3) |
Il-Protokoll għandu jiġi konkluż, |
IDDEĊIEDA KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Il-Protokoll għall-Ftehim dwar Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino, rigward il-parteċipazzjoni, bħala Partijiet Kontraenti, tar-Repubblika tal-Bulgarija u r-Rumanija, wara l-adeżjoni tagħhom ma’ l-Unjoni Ewropea (“il-Protokoll”), qiegħed b’dan jiġi approvat f’isem il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha.
It-test tal-Protokoll huwa mehmuż ma’ din id-Deċiżjoni.
Artikolu 2
Il-President tal-Kunsill huwa b’dan awtorizzat li jaħtar il-persuna/persuni li jkollha/jkollhom is-setgħa li tiffirma/jiffirmaw il-Protokoll f’isem il-Komunità u l-Istati Membri tagħha.
Artikolu 3
Il-President tal-Kunsill, f’isem il-Komunità u l-Istati Membri tagħha, għandu jittrasmetti l-istrument ta’ approvazzjoni msemmi fl-Artikolu 4 tal-Protokoll.
Magħmula fi Brussell, 19 ta’ Novembru 2007.
Għall-Kunsill
Il-President
L. AMADO
PROTOKOLL
għall-Ftehim dwar Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino, rigward il-parteċipazzjoni, bħala Partijiet Kontraenti, tar-Repubblika tal-Bulgarija u r-Rumanija, wara l-adeżjoni tagħhom ma’ l-Unjoni Ewropea
IR-RENJU TAL-BELĠJU,
IR-REPUBBLIKA TAL-BULGARIJA,
IR-REPUBBLIKA ĊEKA,
IR-RENJU TAD-DANIMARKA,
IR-REPUBBLIKA FEDERALI TAL-ĠERMANJA,
IR-REPUBBLIKA TA’ L-ESTONJA,
L-IRLANDA,
IR-REPUBBLIKA ELLENIKA,
IR-RENJU TA’ SPANJA,
IR-REPUBBLIKA FRANĊIŻA,
IR-REPUBBLIKA TALJANA,
IR-REPUBBLIKA TA’ ĊIPRU,
IR-REPUBBLIKA TAL-LATVJA,
IR-REPUBBLIKA TAL-LITWANJA,
IL-GRAN DUKAT TAL-LUSSEMBURGU,
IR-REPUBBLIKA TA’ L-UNGERIJA,
MALTA,
IR-RENJU TA’ L-OLANDA,
IR-REPUBBLIKA TA’ L-AWSTRIJA,
IR-REPUBBLIKA TAL-POLONJA,
IR-REPUBBLIKA PORTUGIŻA,
IR-RUMANIJA,
IR-REPUBBLIKA TAS-SLOVENJA,
IR-REPUBBLIKA SLOVAKKA,
IR-REPUBBLIKA TAL-FINLANDJA,
IR-RENJU TA’ L-IŻVEZJA U
R-RENJU UNIT TAL-GRAN BRITTANJA U L-IRLANDA TA’ FUQ,
(L-“ISTATI MEMBRI”)
irrappreżentati mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea,
u
IL-KOMUNITÀ EWROPEA,
irrappreżentata wkoll mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea,
minn naħa waħda
u
IR-REPUBBLIKA TA’ SAN MARINO,
min-naħa l-oħra,
WARA LI KKUNSIDRAW il-Ftehim dwar Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u r-Repubblika ta’ San Marino tas-16 ta’ Diċembru 1991 (“il-Ftehim”), li daħal fis-seħħ fl-1 ta’ April 2002,
WARA LI KKUNSIDRAW l-adeżjoni tar-Repubblika tal-Bulgarija u tar-Rumanija (“l-Istati Membri l-ġodda”) ma’ l-Unjoni Ewropea, fl-1 ta’ Jannar 2007,
BILLI l-Istati Membri l-ġodda ser isiru Partijiet Kontraenti għall-Ftehim,
BILLI t-Trattat ta’ Adeżjoni jagħti lill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea s-setgħa li jikkonkludi, f’isem l-Istati Membri attwali u l-Istati Membri ġodda, protokoll dwar l-adeżjoni ta’ l-Istati Membri l-ġodda għall-Ftehim,
FTIEHMU KIF ĠEJ:
Artikolu 1
L-Istati Membri l-ġodda b’dan isiru Partijiet Kontraenti għall-Ftehim.
Artikolu 2
It-Titolu tal-Ftehim għandu jinbidel b’dan li ġej:
“Ftehim dwar Kooperazzjoni u Unjoni Doganali bejn il-Komunità Ekonomika Ewropea u l-Istati Membri tagħha, minn naħa, u r-Repubblika ta’ San Marino, min-naħa l-oħra”.
Artikolu 3
Dan il-Protokoll għandu jkun parti integrali mill-Ftehim.
Artikolu 4
1. Dan il-Protokoll għandu jiġi approvat mill-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea, f’isem l-Istati Membri u l-Komunità Ewropea, u mir-Repubblika ta’ San Marino b’konformità mal-proċeduri tagħhom.
2. Il-Partijiet għandhom jinnotifikaw lil xulxin bit-twettiq ta’ dawn il-proċeduri. L-istrumenti ta’ approvazzjoni għandhom jiġu ddepożitati fis-Segretarjat Ġenerali tal-Kunsill ta’ l-Unjoni Ewropea.
Artikolu 5
Dan il-Protokoll jidħol fis-seħħ fl-ewwel jum ta’ l-ewwel xahar wara d-data tad-depożitu ta’ l-aħħar strument ta’ approvazzjoni.
Artikolu 6
It-testi tal-Ftehim u tad-Dikjarazzjonijiet annessi miegħu huma mfassla fil-lingwa Bulgara u dik Rumena. (1).
Huma mehmużin ma’ dan il-Protokoll u huma ugwalment awtentiċi bħat-testi fil-lingwi l-oħra li bihom huma mfasslin il-Ftehim u d-Dikjarazzjonijiet annessi miegħu.
Artikolu 7
Dan il-Protokoll huwa mfassal duplikatament bil-lingwa Bulgara, Ċeka, Daniża, Estona, Finlandiża, Franċiża, Ġermaniża, Griega, Ingliża, Latvjana, Litwana, Maltija, Olandiża, Pollakka, Portugiża, Rumena, Slovakka, Slovena, Spanjola, Taljana, Ungeriża u Żvediża, b’kull wieħed minn dawn it-testi ugwalment awtentiku.
Съставено в Брюксел на двадесети ноември две хиляди и седма година.
Hecho en Bruselas, el veinte de noviembre de dos mil siete.
V Bruselu dne dvacátého listopadu dva tisíce sedm.
Udfærdiget i Bruxelles den tyvende november to tusind og syv.
Geschehen zu Brüssel am zwanzigsten November zweitausendsieben.
Kahe tuhande seitsmenda aasta novembrikuu kahekümnendal päeval Brüsselis.
'Εγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι Νοεμβρίου δύο χιλιάδες επτά.
Done at Brussels on the twentieth day of November in the year two thousand and seven.
Fait à Bruxelles, le vingt novembre deux mille sept.
Fatto a Bruxelles, addì venti novembre duemilasette.
Briselē, divtūkstoš septītā gada divdesmitajā novembrī.
Priimta du tūkstančiai septintųjų metų lapkričio dvidešimtą dieną Briuselyje.
Kelt Brüsszelben, a kétezer-hetedik év november havának huszadik napján.
Magħmul fi Brussell, fl-għoxrin jum ta' Novembru tas-sena elfejn u sebgħa.
Gedaan te Brussel, de twintigste november tweeduizend zeven.
Sporządzono w Brukseli, dnia dwudziestego listopada roku dwa tysiące siódmego.
Feito em Bruxelas, em vinte de Novembro de dois mil e sete.
Încheiat la Bruxelles, douăzeci noiembrie două mii șapte.
V Bruseli dňa dvadsiateho novembra dvetisícsedem.
V Bruslju, dne dvajsetega novembra leta dva tisoč sedem.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenä päivänä marraskuuta vuonna kaksituhattaseitsemän.
Som skedde i Bryssel den tjugonde november tjugohundrasju.
За държавите-членки
Por los Estados miembros
Za členské státy
For medlemsstaterne
Für die Mitgliedstaaten
Liikmesriikide nimel
Για τα κράτη μέλη
For the Member States
Pour les États membres
Per gli Stati membri
Dalībvalstu vārdā
Valstybių narių vardu
A tagállamok részéről
Għall-Istati Membri
Voor de lidstaten
W imieniu państw członkowskich
Pelos Estados-Membros
Pentru statele membre
Za členské štáty
Za države članice
Jäsenvaltioiden puolesta
På medlemsstaternas vägnar
За Европейската общност
Por la Comunidad Europea
Za Evropské společenství
For Det Europæiske Fællesskab
Für die Europäische Gemeinschaft
Euroopa Ühenduse nimel
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
For the European Community
Pour la Communauté européenne
Per la Comunità europea
Eiropas Kopienas vārdā
Europos bendrijos vardu
Az Európai Közösség részéről
Għall-Komunità Ewropea
Voor de Europese Gemeenschap
W imieniu Wspólnoty Europejskiej
Pela Comunidade Europeia
Pentru Comunitatea Europeană
Za Európske spoločenstvo
Za Evropsko skupnost
Euroopan yhteisön puolesta
För Europeiska gemenskapen
За Република Сан Маρино
Por la República de San Marino
Za Republiku San Marino
For Republikken San Marino
Im Namen der Republik San Marino
San Marino Vabariigi nimel
Για τη Δημοκρατία του Αγίου Mαρίνου
For the Republic of San Marino
Pour la République de Saint-Marin
Per la Repubblica di San Marino
Sanmarīno Republikas vārdā
San Marino Respublikos vardu
A San Marino Köztársaság részéről
Għar-Repubblika ta' San Marino
Voor de Republiek San Marino
W imieniu Republiki San Marino
Pela República de São Marino
Pentru Republica San Marino
Za Sanmarínsku republiku
Za Republiko San Marino
San Marinon tasavallan puolesta
På Republiken San Marinos vägnar
(1) Il-verżjonijiet lingwistiċi bil-Bulgaru u bir-Rumen għandhom jiġu ppubblikati fl-edizzjoni speċjali tal-Ġurnal Uffiċjali f'data aktar tard.
Ir-Rappreżentanti tal-Gvernijiet ta’ l-Istati Membri
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/89 |
DEĊIŻJONI TAR-RAPPREŻENTANTI TAL-GVERNIJIET TA’ L-ISTATI MEMBRI
tal-5 ta’ Diċembru 2007
li taħtar imħallef fil-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej
(2007/811/KE, Euratom)
IR-RAPPREŻENTANTI TAL-GVERNIJIET TA’ L-ISTATI MEMBRI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea, u b’mod partikolari l-Artikolu 223 tiegħu,
Wara li kkunsidraw it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea ta’ l-Enerġija Atomika, u b’mod partikolari l-Artikolu 139 tiegħu,
Billi:
Skond l-Artikoli 5 u 7 tal-Protokoll dwar l-Istatut tal-Qorti tal-Ġustizzja u b’konsegwenza tar-riżenja tas-Sur Romain SCHINTGEN, għandu jiġi maħtur imħallef għall-perijodu li fadal tal-mandat tiegħu, jiġifieri sas-6 ta’ Ottubru 2009,
IDDEĊIDEW KIF ĠEJ:
Artikolu 1
Is-Sur Jean-Jacques KASEL huwa b’dan maħtur imħallef tal-Qorti tal-Ġustizzja tal-Komunitajiet Ewropej mid-data tal-ġurament tiegħu sas-6 ta’ Ottubru 2009.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni għandha tiġi pubblikata fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea.
Magħmula fi Brussell, 5 ta' Diċembru 2007.
Il-President
A. MENDONÇA E MOURA
Kummissjoni
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/90 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMISSJONI
tat-28 ta’ Novembru 2007
dwar l-allokazzjoni ta’ tlett ijiem addizzjonali fuq il-baħar lill-Olanda għal programm imtejjeb għall-kopertura bl-osservaturi skond l-Anness IIA tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 41/2007
(notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 5711)
(It-test Olandiż biss huwa awtentiku)
(2007/812/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 41/2007 tal-21 ta’ Diċembru 2006 li jistabbilixxi għall-2007 l-opportunitajiet ta’ sajd u l-kundizzjonijiet assoċjati magħhom għal ċerti stokkijiet [ħażniet] ta’ ħut u gruppi ta’ stokkijiet ta’ ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Komunità u, għal bastimenti Komunitarji, f’ilmijiet fejn huma meħtieġa limiti ta’ qbid (1), u b’mod partikolari il-punti 11.1 u 11.3 ta’ l-Anness IIA tiegħu,
Billi:
(1) |
Ir-Regolament (KE) Nru 41/2007 jistabbilixxi l-opportunitajiet tas-sajd għas-sena 2007, għal ċerti ħażniet (stokkijiet) ta’ ħut u gruppi ta’ ħażniet ta’ ħut, u l-kundizzjonijiet assoċjati li taħthom jistgħu jintużaw tali opportunitajiet tas-sajd. |
(2) |
L-Anness IIA tar-Regolament (KE) Nru 41/2007 jispeċifika l-għadd massimu ta’ jiem fis-sena li fih bastiment tas-sajd Komunitarju jista’ jkun preżenti fi kwalunkwe waħda miż-żoni ġeografiċi definiti fil-punt 2.1 ta’ dak l-Anness filwaqt li jkollu abbord kwalunkwe rkaptu msemmi fil-punt 4.1 ta’ l-Anness imsemmi. |
(3) |
L-Anness IIA jippermetti li l-Kummissjoni talloka tlett ijiem addizzjonali fuq il-baħar li fihom bastiment jista’ jkun preżenti f’dawk iż-żoni filwaqt li jġorr abbord kwalunkwe rkaptu msemmi fil-punt 4.1 ta’ l-Anness abbażi ta’ programm imtejjeb għall-kopertura bl-osservaturi bi sħab bejn ix-xjenzjati u l-industrija tas-sajd. |
(4) |
Fl-20 ta’ Lulju 2007, l-Olanda ppreżentat programm imtejjeb għall-kopertura bl-osservaturi bi sħab bejn ix-xjenzjati u l-industrija tas-sajd lill-Kummissjoni. |
(5) |
L-interess fi programm bħal dan, li jkun komplementari għall-obbligi stipulati fir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 1543/2000 tad-29 ta’ Ġunju 2000 li jistabbilixxi struttura Komunitarja għall-ġbir u l-ġestjoni tad-data meħtieġa għat-twettiq tal-politika komuni tas-sajd (2), ġie kkonfermat mill-Kumitat Xjentifiku, Tekniku u Ekonomiku għas-Sajd wara konsultazzjoni, kif ipprovdut fil-punt 11.3 ta’ l-Anness II A tar-Regolament (KE) Nru 41/2007. |
(6) |
Fid-dawl tal-programm li tressaq fl-20 ta’ Lulju 2007, tlett ijiem addizzjonali fuq il-baħar għandhom jiġu allokati lill-Olanda għall-perjodu bejn l-1 ta’ Frar 2007 u l-31 ta’ Jannar 2008 għall-bastimenti involuti fil-programm imtejjeb għall-kopertura bl-osservaturi li tressaq. |
(7) |
Il-miżuri pprovduti f’din id-Deċiżjoni huma konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat għas-Sajd u l-Akkwakultura, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
Għall-bastimenti li jtajru l-bandiera ta’ l-Olanda li huma involuti fil-programm imtejjeb għall-kopertura bl-osservaturi, mressaq lill-Kummissjoni fl-20 ta’ Lulju 2007, l-għadd massimu ta’ jiem li fihom bastimenti bħal dawn jistgħu jkunu preżenti fi kwalunkwe waħda miż-żoni ġeografiċi ddefiniti fil-punt 2.1 ta’ l-Anness IIA tar-Regolament (KE) Nru 41/2007, kif muri fit-Tabella I ta’ dak l-Anness, għandhom jiżdiedu bi tlett ijiem addizzjonali għal bastimenti li jkollhom abbord l-irkaptu tas-sajd imsemmi fil-punt 4.1 ta’ dak l-Anness.
Artikolu 2
1. Sebat ijiem wara n-notifika ta’ din id-Deċiżjoni fil-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea, l-Olanda għandha tressaq quddiem il-Kummissjoni, il-lista eżawrjenti ta’ bastimenti magħżula għall-pjanijiet ta’ teħid ta’ kampjuni li jkunu marbuta mal-programm imtejjeb għall-kopertura bl-osservaturi msemmija fl-Artikolu 1.
2. Huma biss il-bastimenti magħżula għal dawk il-pjanijiet ta’ teħid ta’ kampjuni, u li ħadu sehem sa l-aħħar fil-programm imtejjeb għall-kopertura bl-osservaturi msemmi fl-Artikolu 1, li għandhom jibbenefikaw mill-allokazzjoni ta’ tlett ijiem addizzjonali kif stipulat f’dak l-Artikolu.
Artikolu 3
Xahrejn wara t-tmiem tal-programm imtejjeb għall-kopertura bl-osservaturi msemmi fl-Artikolu 1, l-Olanda għandha tipprovdi rapport lill-Kummissjoni dwar ir-riżultati ta’ dak il-programm għall-ispeċijiet u ż-żoni li jkunu ġew koperti.
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju ta’ l-Olanda.
Magħmula fi Brussell, 28 ta’ Novembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Joe BORG
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 15, 20.1.2007, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament tal-Kummissjoni (KE) Nru 898/2007 (ĠU L 196, 28.7.2007, p. 22).
(2) ĠU L 176, 15.7.2000, p. 1. Ir-Regolament kif emendat bir-Regolament (KE) Nru 1343/2007 (ĠU L 300, 17.11.2007, p. 24).
11.12.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
L 325/92 |
DEĊIŻJONI TAL-KUMISSJONI
tat-28 ta’ Novembru 2007
dwar l-allokazzjoni lil Spanja ta’ jiem addizzjonali fuq il-baħar fit-Taqsimiet VIIIċ u IXa ta’ l-ICES bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cadiz
(notifikata taħt id-dokument numru C(2007) 5719)
(It-test bl-Ispanjol biss huwa awtentiku)
(2007/813/KE)
IL-KUMMISSJONI TAL-KOMUNITAJIET EWROPEJ,
Wara li kkunsidrat it-Trattat li jistabbilixxi l-Komunità Ewropea,
Wara li kkunsidrat ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 41/2007 tal-21 ta’ Diċembru 2006 li jistabbilixxi għall-2007 l-opportunitajiet ta’ sajd u l-kundizzjonijiet assoċjati magħhom għal ċerti stokkijiet [ħażniet] ta’ ħut u gruppi ta’ stokkijiet ta’ ħut, applikabbli fl-ilmijiet tal-Komunità u, għal bastimenti Komunitarji, f’ilmijiet fejn huma meħtieġa limiti ta’ qbid (1), u b’mod partikolari l-punt 9 ta’ l-Anness IIB tiegħu,
Billi:
(1) |
Il-Punt 7 ta’ l-Anness IIB għar-Regolament (KE) Nru 41/2007 jispeċifika l-għadd massimu ta’ ġranet li fihom bastimenti tal-Komunità ta’ tul totali ta’ 10 metri jew aktar u li jġorru abbord xbieki tat-tkarkir b’malji ta’ 32 mm jew akbar, xkitti b’malji ta’ 60 mm jew akbar jew konzijiet tal-qiegħ, jistgħu ikunu preżenti fit-taqsimiet VIIIc u IXa ta’ l-ICES, bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cadiz, mill-1 ta’ Frar 2007 sal-31 ta’ Jannar 2008. |
(2) |
Il-punt 9 ta’ l-Anness IIB jippermetti li l-Kummissjoni talloka numru ta’ ġranet addizzjonali fuq il-baħar fejn bastiment jista’ jkun preżenti fiz-zona ġeografika, meta jkun qed iġorr irkaptu bħal dan, abbażi tal-waqfiet permanenti ta’ l-attivitajiet tas-sajd li saru mill-1 ta’ Jannar 2004 ’l hawn. |
(3) |
Fis-6 ta’ Lulju 2007, Spanja ressqet dejta li turi li bastimenti li waqfu mill-attivitajiet mill-1 ta’ Jannar 2004, għamlu, rispettivament, 4.20 % ta’ l-isforz tas-sajd li sar fl-2003 mill-bastimenti Spanjoli preżenti fiż-żona ġeografika u li ġarrew abbord xbieki tat-tkarkir b’malji ta’ 32 mm jew akbar, 9.55 % tas-sajd li sar fl-2003 mill-bastimenti Spanjoli preżenti fiz-zona ġeografika u li ġarrew abbord xkitti b’malji ta’ 60 mm jew akbar u 20.86 % tas-sajd li sar fl-2003 mill-bastimenti Spanjoli preżenti fiż-żona ġeografika u li ġarrew abbord konzijiet tal-qiegħ. |
(4) |
Meta titqies id-dejta mressqa u jitqies il-metodu tal-kalkolu mniżżel fil-punt 9.1 ta’ l-Anness IIB, għandhom jiġu allokati lil Spanja disat ijiem addizzjonali fuq il-baħar għal bastimenti li jġorru abbord irkaptu tat-tip 3(a), wieħed u għoxrin jum addizzjonali fuq il-baħar għal bastimenti li jġorru abbord irkaptu tat-tip 3(b) u ħamsa u erbgħin jum addizzjonali fuq il-baħar għal bastimenti li jġorru abbord irkaptu tat-tip 3(ċ) għall-perjodu mill-1 ta’ Frar 2007 sal-31 ta’ Jannar 2008. |
(5) |
Il-miżuri pprovduti f’din id-Deċiżjoni konformi ma’ l-opinjoni tal-Kumitat għas-Sajd u l-Akkwakultura, |
ADOTTAT DIN ID-DEĊIŻJONI
Artikolu 1
1. L-għadd massimu ta’ jiem li fihom bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta’ Spanja u li jġorr abbord irkaptu tas-sajd imsemmi fil-punt 3(a) ta’ l-Anness IIB għar-Regolament (KE) Nru 41/2007 u m’hu suġġett għall-ebda waħda mill-kundizzjonijiet speċjali elenkati fil-punt 7.1 ta’ dak l-Anness jista’ jkun preżenti fit-Taqsimiet VIIIċ u IXa ta’ l-ICES, bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cadiz, kif stipulat fit-Tabella I ta’ dak l-Anness, għandhom jiġu emendati għal 225 jum fis-sena.
2. L-għadd massimu ta’ jiem li fihom bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta’ Spanja u li jġorr abbord irkaptu tas-sajd imsemmi fil-punt 3(b) ta’ l-Anness IIB għar-Regolament (KE) Nru 41/2007 u m’hu soġġett għall-ebda waħda mill-kundizzjonijiet speċjali elenkati fil-punt 7.1 ta’ dak l-Anness jista’ jkun preżenti fit-Taqsimiet VIIIċ u IXa ta’ l-ICES, bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cadiz, kif stipulat fit-Tabella I ta’ dak l-Anness, għandhom jiġu emendati għal 237 jum fis-sena.
3. L-għadd massimu ta’ jiem li fihom bastiment tas-sajd li jtajjar il-bandiera ta’ Spanja u li jġorr abbord irkaptu tas-sajd imsemmi fil-punt 3(ċ) ta’ l-Anness IIB għar-Regolament (KE) Nru 41/2007 u m’hu soġġett għall-ebda waħda mill-kundizzjonijiet speċjali elenkati fil-punt 7.1 ta’ dak l-Anness jista’ jkun preżenti fit-Taqsimiet VIIIċ u IXa ta’ l-ICES, bl-eċċezzjoni tal-Golf ta’ Cadiz, kif stipulat fit-Tabella I ta’ dak l-anness, għandhom jiġu emendati għal 261 jum fis-sena.
Artikolu 2
Din id-Deċiżjoni hija indirizzata lir-Renju ta’ Spanja.
Magħmula fi Brussell, 28 ta’ Novembru 2007.
Għall-Kummissjoni
Joe BORG
Membru tal-Kummissjoni
(1) ĠU L 15, 20.1.2007, p. 1. Ir-Regolament kif emendat l-aħħar bir-Regolament (KE) Nru 898/2007 (ĠU L 196, 28.7.2007, p. 22).